shell32: Fix the Ukrainian translation.
[wine/gsoc_dplay.git] / dlls / shell32 / shell32_Uk.rc
blobe3d5de53f89565dbd6f811e449d2c52d032d293c
1 /*
2  * Copyright 2004 Ilya Korniyko
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
22 BEGIN
23         MENUITEM "&Âåëèê³ ²êîíêè",      FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24         MENUITEM "&Ìàë³ ²êîíêè",        FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25         MENUITEM "&Ñïèñîê",             FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26         MENUITEM "&Ïîäðîáèö³",          FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
27 END
30  shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
33 BEGIN
34         POPUP ""
35         BEGIN
36           POPUP "&Âèãëÿä"
37           BEGIN
38             MENUITEM "&Âåëèê³ ²êîíêè",  FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39             MENUITEM "&Ìàë³ ²êîíêè",    FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40             MENUITEM "&Ñïèñîê",         FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41             MENUITEM "&Ïîäðîáèö³",      FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
42           END
43           MENUITEM SEPARATOR
44           POPUP "Âïîðÿäêóâàòè &²êîíêè"
45           BEGIN
46             MENUITEM "Çà &Íàçâîþ",      0x30    /* column 0 */
47             MENUITEM "Çà &Òèïîì",       0x32    /* column 2 */
48             MENUITEM "Çà &Ðîçì³ðîì",    0x31    /* ... */
49             MENUITEM "Çà &Äàòîþ",       0x33
50             MENUITEM SEPARATOR
51             MENUITEM "&Àâòîìàòè÷íî",    FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
52           END
53           MENUITEM "Âèð³âíÿòè ²êîíêè",  FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
54           MENUITEM SEPARATOR
55           MENUITEM "Îíîâèòè",           FCIDM_SHVIEW_REFRESH
56           MENUITEM SEPARATOR
57           MENUITEM "Âñòàâèòè",          FCIDM_SHVIEW_INSERT
58           MENUITEM "Âñòàâèòè Ïîñèëàííÿ",        FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
59           MENUITEM SEPARATOR
60           POPUP "Ñòâîðèòè"
61           BEGIN
62             MENUITEM "Íîâà &Òåêà",      FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63             MENUITEM "Íîâå &Ïîñèëàííÿ", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
64             MENUITEM SEPARATOR
65           END
66           MENUITEM SEPARATOR
67           MENUITEM "Âëàñòèâîñò³",       FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
68         END
69 END
72  shellview item menu
74 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
75 BEGIN
76         POPUP ""
77         BEGIN
78           MENUITEM "&Select"            FCIDM_SHVIEW_OPEN
79           MENUITEM "&Ïðîâ³äíèê",                FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80           MENUITEM "&³äêðèòè",         FCIDM_SHVIEW_OPEN
81           MENUITEM SEPARATOR
82           MENUITEM "Âè&ð³çàòè",         FCIDM_SHVIEW_CUT
83           MENUITEM "&Êîï³ÿ",            FCIDM_SHVIEW_COPY
84           MENUITEM SEPARATOR
85           MENUITEM "&Ñòâîðèòè Ïîñèëàííÿ",       FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86           MENUITEM "Âè&äàëèòè",         FCIDM_SHVIEW_DELETE
87           MENUITEM "Ïåðå&éìåíóâàòè",            FCIDM_SHVIEW_RENAME
88           MENUITEM SEPARATOR
89           MENUITEM "&Âëàñòèâîñò³",      FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
90         END
91 END
93 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
95 CAPTION "Îãëÿä äî òåêè"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
98  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99  PUSHBUTTON "³äì³íà", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
101  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
102  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
103         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
104         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
105         4, 40, 180, 120
108 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "Ïðî %s"
111 FONT 10, "MS Shell Dlg"
113  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
114  PUSHBUTTON "Wine &license...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
115  LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
116  ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
117  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
118  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
119  LTEXT "Running on %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
120  LTEXT "Ðîçðîáíèêè Wine:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
123 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
124 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION ""
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
129  LTEXT "Ââåä³òü ³ì'ÿ ïðîãðàìè, òåêè, äîêóìåíòó ÷è ðåñóðñ ²íòåðíåòó, ³ Wine â³äêð躠¿õ.", 12289, 36, 11, 182, 18
130  LTEXT "&³äêðèòè:", 12305, 7, 39, 24, 10
131  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
132  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
133  PUSHBUTTON "³äì³íà", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
134  PUSHBUTTON "&Îãëÿä...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
138         special folders
140 STRINGTABLE
142         IDS_DESKTOP             "Ñò³ëüíèöÿ"
143         IDS_MYCOMPUTER          "̳é Êîìï'þòåð"
145         /* context menus */
146         IDS_VIEW_LARGE          "&Âåëèê³ ²êîíêè"
147         IDS_VIEW_SMALL          "&Ìàë³ ²êîíêè"
148         IDS_VIEW_LIST           "&Ñïèñîê"
149         IDS_VIEW_DETAILS        "&Ïîäðîáèö³"
150         IDS_SELECT              "Âè&áðàòè"
151         IDS_OPEN                "³&äêðèòè"
153         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Íå âäàëîñÿ ñòâîðèòè íîâó òåêó: Â³äìîâà ó äîñòóï³."
154         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ïîìèëêà ïðè ñòâîðåíí³ íîâî¿ òåêè"
155         IDS_DELETEITEM_CAPTION "ϳäòâåðäæåííÿ âèëó÷åííÿ ôàéëó"
156         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "ϳäòâåðäæåííÿ âèëó÷åííÿ òåêè"
157         IDS_DELETEITEM_TEXT "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå âèëó÷èòè '%1'?"
158         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå âèëó÷èòè ö³ %1 åëåìåíòè(³â)?"
159         IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
160         IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
161         IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
162         IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
163         IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
164         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
165         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "ϳäòâåðäæåííÿ Ïåðåçàïèñó Ôàéëó"
166         IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
167             "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
168             "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
169             "the folder?"
171 /*      columns in the shellview        */
172         IDS_SHV_COLUMN1         "Ôàéë"
173         IDS_SHV_COLUMN2         "Ðîçì³ð"
174         IDS_SHV_COLUMN3         "Òèï"
175         IDS_SHV_COLUMN4         "Çì³íåíî"
176         IDS_SHV_COLUMN5         "Àòðèáóòè"
177         IDS_SHV_COLUMN6         "Ðîçì³ð"
178         IDS_SHV_COLUMN7         "³ëüíèé Ðîçì³ð"
179         IDS_SHV_COLUMN8         "Name"
180         IDS_SHV_COLUMN9         "Comments"
181         IDS_SHV_COLUMN10        "Owner"
182         IDS_SHV_COLUMN11        "Group"
183         IDS_SHV_COLUMN_DELFROM  "Original location"
184         IDS_SHV_COLUMN_DELDATE  "Date deleted"
186         IDS_NEWFOLDER           "New Folder"