dplayx: Code to forward player creation
[wine/gsoc_dplay.git] / programs / winecfg / Ro.rc
blob56260184ceaf13780368e63cbdfc369616b34ce8
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Romanian Language Support
4  *
5  * Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  *
21  */
23 #include "config.h"   /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
24 #include "resource.h"
26 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
28 #pragma code_page(65001)
30 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
31 BEGIN
32     POPUP ""
33     BEGIN
34         MENUITEM "Configurează", IDC_AUDIO_CONFIGURE
35     END
36 END
38 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
39 STYLE WS_CHILD
40 FONT 8, "MS Shell Dlg"
41 BEGIN
42     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
43     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
44     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
45     LTEXT           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
46                     IDC_STATIC,119,44,124,72
47     GROUPBOX        " Informații de înregistrare Windows ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
48     LTEXT           "&Deținătorul:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
49     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
50     LTEXT           "Organi&zația:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
51     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52 END
54 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
55 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
56 FONT 8, "MS Shell Dlg"
57 BEGIN
58     GROUPBOX        " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
59     LTEXT           "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație.  Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
60                     IDC_STATIC,15,20,227,40
61     CONTROL         "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
62                     15,60,230,140
63     PUSHBUTTON      "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
64     PUSHBUTTON      "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
65     LTEXT           "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
66     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
67 END
69 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
70 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 BEGIN
73     GROUPBOX    " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,84
74     CONTROL     "Permite aplicațiilor DirectX să rețină &mouse-ul în ferestră",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
75     CONTROL     "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
76     CONTROL     "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
77     CONTROL     "&Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
78                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
79     LTEXT       "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,49,8,WS_DISABLED
80     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
81     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
85     LTEXT       "Suport de vertex shader: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
86     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87     CONTROL     "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
89     GROUPBOX    " Rezoluție ecran ",IDC_STATIC,8,151,244,93
90     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
91     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
92     LTEXT       "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
93     LTEXT       "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
94 END
96 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
97 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 BEGIN
100     GROUPBOX        " Suprascrieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
101     LTEXT           "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
102                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
103     LTEXT           "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
104     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
105     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
106     LTEXT           "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
107     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108     PUSHBUTTON      "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
109     PUSHBUTTON      "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
112 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
113 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114 CAPTION "Editează suprascrierea"
115 FONT 8, "MS Shell Dlg"
116 BEGIN
117     GROUPBOX        " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
118     CONTROL         "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
119     CONTROL         "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
120     CONTROL         "Bui&ltin apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
121     CONTROL         "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
122     CONTROL         "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
123     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
124     PUSHBUTTON      "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
127 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE  60, 70, 170, 60
128 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
129 CAPTION "Selecția literei de disc"
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 BEGIN
132     COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
133     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
134     PUSHBUTTON      "Renunță",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
137 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
138 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
139 FONT 8, "MS Shell Dlg"
140 BEGIN
141     GROUPBOX        " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,240
142     LTEXT           "A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate fi schimbată.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
143     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
144                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
145     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
146     PUSHBUTTON      "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
147     PUSHBUTTON      "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
149     /* editing drive details */
150     LTEXT           "&Calea:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
151     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
152     PUSHBUTTON      "&Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
154     LTEXT           "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
155     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
157     LTEXT           "Eticheta și numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
159     PUSHBUTTON      "Afișează opțiunile a&vansate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,136,95,15
160     CONTROL         "Detectează automat de la dispozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
161                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,128,10
162     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
163     PUSHBUTTON      "Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
164     CONTROL         "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
165                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
167     LTEXT           "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
168     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
169     LTEXT           "N&umăr de serie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,219,29,15
170     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
172     CONTROL         "Afișează &fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
175 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
176 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
178 BEGIN
179     GROUPBOX        " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,210
180     LTEXT           "Alegeți un driver de sunet prin bifarea căsuței corespunzătoare.  Sunetul este dezactivat dacă nu alegeți un driver. Selecționarea mai multor drivere nu este recomandată. Configurați un driver cu un clic dreapta pe el.",IDC_STATIC,15,20,227,30
181     CONTROL         "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,155
182     PUSHBUTTON      "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
183     PUSHBUTTON      "Panou de &control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
184     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,220,244,45
185     LTEXT           "Accelerație &hardware: ",IDC_STATIC,15,230,90,10
186     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,228,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
187     LTEXT           "R&ata de eșantionare implicită:",IDC_STATIC,15,247,70,8
188     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,245,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189     LTEXT           "Nr. implicit &biți/eșantion:",IDC_STATIC,137,247,80,8
190     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,245,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
194 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
195 FONT 8, "MS Shell Dlg"
196 BEGIN
197     GROUPBOX        " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
198     LTEXT           "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
199     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
200     PUSHBUTTON      "Instalează o tematică",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
201     LTEXT           "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
202     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203     LTEXT           "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
204     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
205     LTEXT           "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
206     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
207     LTEXT           "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
208     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
209     LTEXT           "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
210     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
211     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
212     PUSHBUTTON      "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
213     GROUPBOX        " Dosare sistem ",IDC_STATIC,8,114,244,100
214     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
215                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
216     CONTROL         "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,40,13
217     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,60,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
218     PUSHBUTTON      "&Navighează",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
221 STRINGTABLE DISCARDABLE
222 BEGIN
223     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Aplicații"
224     IDS_TAB_DLLS            "Librării"
225     IDS_TAB_DRIVES          "Dispozitive"
226     IDS_CHOOSE_PATH         "Selectați vă rog dosarul unix destinație."
227     IDS_HIDE_ADVANCED       "Ascunde opțiunile a&vansate"
228     IDS_SHOW_ADVANCED       "Afișează opțiunile a&vansate"
229     IDS_NOTHEME             "(Fără tematică)"
230     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafică"
231     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
232     IDS_TAB_AUDIO           "Audio"
233     IDS_TAB_ABOUT           "Despre"
234     IDS_WINECFG_TITLE       "Setări Wine"
235     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Setări Wine pentru %s"
236     IDS_THEMEFILE           "Fișere de tematică"
237     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Selectează un fișier de tematică"
238     IDS_AUDIO_MISSING       "Nici un driver audio nu este specificat în registru.\n\nUn driver recomandat a fost ales pentru D-voastră.\nPuteți folosi acest driver ori alegeți un alt driver disponibil.\n\nDați clic pe OK ca să activați setarea."
239     IDS_SHELL_FOLDER        "Dosarul de sistem"
240     IDS_LINKS_TO            "Legat la"
243 STRINGTABLE DISCARDABLE
244 BEGIN
245     IDS_DLL_WARNING         "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriți întradevăr să schimbați ordinea de încărcare?"
246     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
247     IDS_DLL_NATIVE          "native"
248     IDS_DLL_BUILTIN         "builtin"
249     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "native, builtin"
250     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "builtin, native"
251     IDS_DLL_DISABLED        "dezactivat"
252     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Setări implicite"
253     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
254     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Folosește setările globale"
255     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Selectează un fișier executabil"
258 STRINGTABLE DISCARDABLE
259 BEGIN
260     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Hardware"
261     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Nimic"
264 STRINGTABLE DISCARDABLE
265 BEGIN
266     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Detectează automat"
267     IDS_DRIVE_FIXED             "Hard disk local"
268     IDS_DRIVE_REMOTE            "Resursă din rețea"
269     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Dischetă"
270     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
271     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "Nu mai puteți adăuga nici o unitate.\n\nFiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest fapt limitează numărul de unități la 26."
272     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Unitate de sistem"
273     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Sunteți sigur că vreți să ștergeți unitatea C?\n\nFoarte multe aplicații Windows presupun că unitatea C există! Dacă nu, vor termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați unitatea C!"
274     IDS_COL_DRIVELETTER         "Litera"
275     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Mapare disc"
276     IDS_NO_DRIVE_C              "Nu aveți unitatea C. Nu-i bine de loc.\n\nNu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
279 STRINGTABLE DISCARDABLE
280 BEGIN
281     IDS_ACCEL_FULL              "Completă"
282     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standard"
283     IDS_ACCEL_BASIC             "De bază"
284     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulare"
285     IDS_DRIVER_ALSA             "Driver ALSA"
286     IDS_DRIVER_ESOUND           "Driver Esound"
287     IDS_DRIVER_OSS              "Driver OSS"
288     IDS_DRIVER_JACK             "Driver JACK"
289     IDS_DRIVER_NAS              "Driver NAS"
290     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Driver Audio IO (Solaris)"
291     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "Driver CoreAudio"
292     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Nu pot deschide %s!"
293     IDS_SOUNDDRIVERS            "Drivere de sunet"
294     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Dispozitive Wave Out"
295     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Dispozitive Wave In"
296     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "Dispozitive MIDI Out"
297     IDS_DEVICES_MIDIIN          "Dispozitive MIDI In"
298     IDS_DEVICES_AUX             "Dispozitive Aux"
299     IDS_DEVICES_MIXER           "Dispozitive Mixer"
300     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Un driver indisponibil este setat în registru!\n\nDoriți să ștergeți driver-ul „%s” din registru?"
301     IDS_WARNING                 "Avertizare"
304 STRINGTABLE DISCARDABLE
305 BEGIN
306     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Fundal controale"
307     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Text controale"
308     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Ecran"
309     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Fundal meniu"
310     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Text meniu"
311     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Bare de defilare"
312     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Fundal selecție"
313     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Text selecție"
314     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "Fundal baloane de ajutor"
315     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "Text baloane de ajutor"
316     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Fundal fereastră"
317     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Text fereastră"
318     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Bară de titlu activă"
319     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
320     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Bară de titlu inactivă"
321     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
322     IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT       "Text casetă de mesaje"
323     IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE      "Spațiul de lucru al aplicației"
324     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME      "Cadru de fereastră"
325     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER     "Margini active"
326     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER   "Margini inactive"
327     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW     "Umbră pentru controale"
328     IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT         "Text gri"
329     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT    "Evidențiere controale"
330     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Umbră întunecată pentru controale"
331     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT      "Lumină pentru controale"
332     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE  "Fundal alternativ pentru controale"
333     IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING      "Element cu urmărire fierbinte"
334     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu activă"
335     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu inactivă"
336     IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT      "Evidențiere meniu"
337     IDC_SYSPARAMS_MENUBAR           "Bară de meniu"