3 * Danish Language Support
5 * Copyright 2008 Jens Albretsen
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
25 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
29 MENUITEM "Konfigurér", IDC_AUDIO_CONFIGURE
33 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
35 FONT 8, "MS Shell Dlg"
37 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
38 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
39 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
40 LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
41 IDC_STATIC,119,44,124,72
44 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
45 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
46 FONT 8, "MS Shell Dlg"
48 GROUPBOX " Program indstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
49 LTEXT "Wine kan efterligne forskellige versioner af Windows for hvert program. Tabben hænger sammen med Biblioteker og Grafik tabbene for at tillade ændring af system eller per program indstillinger.",
50 IDC_STATIC,15,20,227,30
51 CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
53 PUSHBUTTON "&Tilfø program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
54 PUSHBUTTON "&Fjern program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
55 LTEXT "&Windows version:",IDC_STATIC,17,226,58,8
56 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
59 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
60 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
61 FONT 8, "MS Shell Dlg"
63 GROUPBOX " Vindues indstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
64 CONTROL "Tillad DirectX programmer at stoppe &musen i at forlade deres vindue",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
65 CONTROL "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
66 CONTROL "Tillad vindues manageren at styre vinduerne",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
67 CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
68 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
69 LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
70 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
71 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
72 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
74 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
75 LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
76 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
77 CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
79 GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,93
80 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
81 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
82 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
83 LTEXT "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
86 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
87 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
88 FONT 8, "MS Shell Dlg"
90 GROUPBOX " DLL prioritetter",IDC_STATIC,8,4,244,240
91 LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
92 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
93 LTEXT "&Nye prioritetter for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
94 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
95 PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
96 LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
97 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
98 PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
99 PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
102 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
105 FONT 8, "MS Shell Dlg"
107 GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
108 CONTROL "Ind&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
109 CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
110 CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
111 CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
112 CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
113 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
114 PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
117 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
118 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
119 FONT 8, "MS Shell Dlg"
121 GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,240
122 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
123 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
124 PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
125 PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
126 PUSHBUTTON "Auto&detekter...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
128 /* editing drive details */
129 LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC,15,123,20,9
130 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "&Gennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
133 LTEXT "T&ype:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
134 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
136 LTEXT "Label and seriel nummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
138 PUSHBUTTON "Vis &advanceret",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
139 CONTROL "A&utodetekt fra enhed:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
140 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
141 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,164,13,ES_AUTOHSCROLL
142 PUSHBUTTON "G&ennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,196,176,50,13
143 CONTROL "&Indstil manuelt:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
144 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
146 LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
147 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
148 LTEXT "Se&riel:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
149 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
151 CONTROL "Vis &punktum filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
154 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
155 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 GROUPBOX " Driver valg ",IDC_STATIC,8,4,244,195
159 LTEXT "Vælg en lyd driver ved at afkrydse den ønskede driver. Slå lyden fra ved at fravælge alle drivere. Valg af flere drivere er ikke rekommenderet. Konfigurér driver ved at højre klikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
160 CONTROL "Enheder",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
161 PUSHBUTTON "&Test lyd",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
162 PUSHBUTTON "&Kontrol panel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
163 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
164 LTEXT "&Hardware Accelerering: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
165 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
166 LTEXT "Std. sample &frekvens:",IDC_STATIC,15,232,70,8
167 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
168 LTEXT "Std. &bits pr. sample:",IDC_STATIC,137,232,80,8
169 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
170 CONTROL "Driver &emuléring",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
173 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
174 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
177 GROUPBOX " Udseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
178 LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
179 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180 PUSHBUTTON "&Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
181 LTEXT "&Farve:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
182 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
183 LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
184 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
185 LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
186 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
187 LTEXT "F&arve:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
188 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
189 LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
190 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
191 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
192 PUSHBUTTON "&Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
193 GROUPBOX " S&hell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
194 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
195 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
196 CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
197 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
198 PUSHBUTTON "&Gennemse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
201 STRINGTABLE DISCARDABLE
203 IDS_TAB_APPLICATIONS "Programmer"
204 IDS_TAB_DLLS "Biblioteker"
205 IDS_TAB_DRIVES "Enheder"
206 IDS_CHOOSE_PATH "Vælg venlight en unix folder."
207 IDS_HIDE_ADVANCED "Gem &advanceret"
208 IDS_SHOW_ADVANCED "Vis &advanceret"
209 IDS_NOTHEME "(Intet tema)"
210 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafik"
211 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop integrering"
214 IDS_WINECFG_TITLE "Wine configurering"
215 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configurering for %s"
216 IDS_THEMEFILE "Tema filer"
217 IDS_THEMEFILE_SELECT "Vælg en tema fil"
218 IDS_AUDIO_MISSING "Der er ikke nogen lyd driver valgt i registrings databasen.\n\nEn rekommenderet driver er blevet valgt for dig.\nDu kan bruge denne driver eller vælge en anden.\nDu skal klikke anvend for at valget bliver taget i brug."
219 IDS_SHELL_FOLDER "Shell folder"
220 IDS_LINKS_TO "Links to"
223 STRINGTABLE DISCARDABLE
225 IDS_DLL_WARNING "At ændre indlæsnings rækkefølge af dette bibliotek er ikke recommenderet.\nEr du sikker på at du vil gøre dette?"
226 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: system bibliotek"
227 IDS_DLL_NATIVE "indfødt"
228 IDS_DLL_BUILTIN "indbygget"
229 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "indfødt, indbygget"
230 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "indbygget, indfødt"
231 IDS_DLL_DISABLED "disabled"
232 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standard indstillinger"
233 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
234 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Brug globale indstillinger"
235 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Vælg en program fil"
238 STRINGTABLE DISCARDABLE
240 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
241 IDS_SHADER_MODE_NONE "Ingen"
244 STRINGTABLE DISCARDABLE
246 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetekter"
247 IDS_DRIVE_FIXED "Lokal harddisk"
248 IDS_DRIVE_REMOTE "Networkresourse"
249 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettedrev"
250 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
251 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke tilføje flere drev.\n\nHvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
252 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systemdrev"
253 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Er du sikker på at du vil slette C drever?\n\nDe fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
254 IDS_COL_DRIVELETTER "Bogstav"
255 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peger på"
256 IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke et C drev. Dette er ikke så godt.\n\nHusk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
259 STRINGTABLE DISCARDABLE
261 IDS_ACCEL_FULL "Fuld"
262 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
263 IDS_ACCEL_BASIC "Grundlæggende"
264 IDS_ACCEL_EMULATION "Emuléring"
265 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA-driver"
266 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD-driver"
267 IDS_DRIVER_OSS "OSS-driver"
268 IDS_DRIVER_JACK "JACK-driver"
269 IDS_DRIVER_NAS "NAS-driver"
270 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris)-driver"
271 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio-driver"
272 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunne ikke åbne %s!"
273 IDS_SOUNDDRIVERS "lyddrivere"
274 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Lyd ud enheder"
275 IDS_DEVICES_WAVEIN "Lyd ind enheder"
276 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI ud enheder"
277 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI ind enheder"
278 IDS_DEVICES_AUX "Aux enheder"
279 IDS_DEVICES_MIXER "Mixerenheder"
280 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fandt driver i registrering databasen, der ikke er tilgængelig!\n\nFjern %s fra registrering databasen?"
281 IDS_WARNING "Advarsel"
284 STRINGTABLE DISCARDABLE
286 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Controls baggrund"
287 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Controls tekst"
288 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Skrivebord"
289 IDC_SYSPARAMS_MENU "Menubaggrund"
290 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menutekst"
291 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
292 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Markeret baggrund"
293 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Markeret tekst"
294 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Baggrund i værktøjstip"
295 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i værktøjstip"
296 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "vinduesbaggrund"
297 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "vinduestekst"
298 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktiv titellinie"
299 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktiv titeltekst"
300 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inaktiv titellinie"
301 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titeltekst"
302 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Meldingsvinduestekst"
303 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbejdsområde i program"
304 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Vinduesramme"
305 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktiv kant"
306 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inaktiv kant"
307 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Controls skygge"
308 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
309 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Markeret controls"
310 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls mørk skygge"
311 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Controls lys"
312 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Baggrund for skiftende controls"
313 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Markeret element"
314 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for aktiv titellinie"
315 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for Inaktiv titellinie"
316 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Markeret menu"
317 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menulinie"