1 # English translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Authority Key Identifier"
18 msgstr "Authority Key Identifier"
21 msgid "Key Attributes"
22 msgstr "Key Attributes"
25 msgid "Key Usage Restriction"
26 msgstr "Key Usage Restriction"
29 msgid "Subject Alternative Name"
30 msgstr "Subject Alternative Name"
33 msgid "Issuer Alternative Name"
34 msgstr "Issuer Alternative Name"
37 msgid "Basic Constraints"
38 msgstr "Basic Constraints"
45 msgid "Certificate Policies"
46 msgstr "Certificate Policies"
49 msgid "Subject Key Identifier"
50 msgstr "Subject Key Identifier"
53 msgid "CRL Reason Code"
54 msgstr "CRL Reason Code"
57 msgid "CRL Distribution Points"
58 msgstr "CRL Distribution Points"
61 msgid "Enhanced Key Usage"
62 msgstr "Enhanced Key Usage"
65 msgid "Authority Information Access"
66 msgstr "Authority Information Access"
69 msgid "Certificate Extensions"
70 msgstr "Certificate Extensions"
73 msgid "Next Update Location"
74 msgstr "Next Update Location"
77 msgid "Yes or No Trust"
78 msgstr "Yes or No Trust"
82 msgstr "Email Address"
85 msgid "Unstructured Name"
86 msgstr "Unstructured Name"
93 msgid "Message Digest"
94 msgstr "Message Digest"
102 msgstr "Counter Sign"
105 msgid "Challenge Password"
106 msgstr "Challenge Password"
109 msgid "Unstructured Address"
110 msgstr "Unstructured Address"
113 msgid "SMIME Capabilities"
114 msgstr "SMIME Capabilities"
117 msgid "Prefer Signed Data"
118 msgstr "Prefer Signed Data"
120 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
124 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
129 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
130 msgstr "On-line Certificate Status Protocol"
133 msgid "Certification Authority Issuer"
134 msgstr "Certification Authority Issuer"
137 msgid "Certification Template Name"
138 msgstr "Certification Template Name"
141 msgid "Certificate Type"
142 msgstr "Certificate Type"
145 msgid "Certificate Manifold"
146 msgstr "Certificate Manifold"
149 msgid "Netscape Cert Type"
150 msgstr "Netscape Cert Type"
153 msgid "Netscape Base URL"
154 msgstr "Netscape Base URL"
157 msgid "Netscape Revocation URL"
158 msgstr "Netscape Revocation URL"
161 msgid "Netscape CA Revocation URL"
162 msgstr "Netscape CA Revocation URL"
165 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
166 msgstr "Netscape Cert Renewal URL"
169 msgid "Netscape CA Policy URL"
170 msgstr "Netscape CA Policy URL"
173 msgid "Netscape SSL ServerName"
174 msgstr "Netscape SSL ServerName"
177 msgid "Netscape Comment"
178 msgstr "Netscape Comment"
181 msgid "SpcSpAgencyInfo"
182 msgstr "SpcSpAgencyInfo"
185 msgid "SpcFinancialCriteria"
186 msgstr "SpcFinancialCriteria"
189 msgid "SpcMinimalCriteria"
190 msgstr "SpcMinimalCriteria"
193 msgid "Country/Region"
194 msgstr "Country/Region"
198 msgstr "Organization"
201 msgid "Organizational Unit"
202 msgstr "Organizational Unit"
213 msgid "State or Province"
214 msgstr "State or Province"
233 msgid "Domain Component"
234 msgstr "Domain Component"
237 msgid "Street Address"
238 msgstr "Street Address"
241 msgid "Serial Number"
242 msgstr "Serial Number"
249 msgid "Cross CA Version"
250 msgstr "Cross CA Version"
253 msgid "Serialized Signature Serial Number"
254 msgstr "Serialized Signature Serial Number"
257 msgid "Principal Name"
258 msgstr "Principal Name"
261 msgid "Windows Product Update"
262 msgstr "Windows Product Update"
265 msgid "Enrollment Name Value Pair"
266 msgstr "Enrollment Name Value Pair"
273 msgid "Enrollment CSP"
274 msgstr "Enrollment CSP"
281 msgid "Delta CRL Indicator"
282 msgstr "Delta CRL Indicator"
285 msgid "Issuing Distribution Point"
286 msgstr "Issuing Distribution Point"
290 msgstr "Freshest CRL"
293 msgid "Name Constraints"
294 msgstr "Name Constraints"
297 msgid "Policy Mappings"
298 msgstr "Policy Mappings"
301 msgid "Policy Constraints"
302 msgstr "Policy Constraints"
305 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
306 msgstr "Cross-Certificate Distribution Points"
309 msgid "Application Policies"
310 msgstr "Application Policies"
313 msgid "Application Policy Mappings"
314 msgstr "Application Policy Mappings"
317 msgid "Application Policy Constraints"
318 msgstr "Application Policy Constraints"
326 msgstr "CMC Response"
329 msgid "Unsigned CMC Request"
330 msgstr "Unsigned CMC Request"
333 msgid "CMC Status Info"
334 msgstr "CMC Status Info"
337 msgid "CMC Extensions"
338 msgstr "CMC Extensions"
341 msgid "CMC Attributes"
342 msgstr "CMC Attributes"
349 msgid "PKCS 7 Signed"
350 msgstr "PKCS 7 Signed"
353 msgid "PKCS 7 Enveloped"
354 msgstr "PKCS 7 Enveloped"
357 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
358 msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped"
361 msgid "PKCS 7 Digested"
362 msgstr "PKCS 7 Digested"
365 msgid "PKCS 7 Encrypted"
366 msgstr "PKCS 7 Encrypted"
369 msgid "Previous CA Certificate Hash"
370 msgstr "Previous CA Certificate Hash"
373 msgid "Virtual Base CRL Number"
374 msgstr "Virtual Base CRL Number"
377 msgid "Next CRL Publish"
378 msgstr "Next CRL Publish"
381 msgid "CA Encryption Certificate"
382 msgstr "CA Encryption Certificate"
385 msgid "Key Recovery Agent"
386 msgstr "Key Recovery Agent"
389 msgid "Certificate Template Information"
390 msgstr "Certificate Template Information"
393 msgid "Enterprise Root OID"
394 msgstr "Enterprise Root OID"
398 msgstr "Dummy Signer"
401 msgid "Encrypted Private Key"
402 msgstr "Encrypted Private Key"
405 msgid "Published CRL Locations"
406 msgstr "Published CRL Locations"
409 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
410 msgstr "Enforce Certificate Chain Policy"
413 msgid "Transaction Id"
414 msgstr "Transaction Id"
418 msgstr "Sender Nonce"
421 msgid "Recipient Nonce"
422 msgstr "Recipient Nonce"
429 msgid "Get Certificate"
430 msgstr "Get Certificate"
437 msgid "Revoke Request"
438 msgstr "Revoke Request"
441 msgid "Query Pending"
442 msgstr "Query Pending"
445 msgid "Certificate Trust List"
446 msgstr "Certificate Trust List"
449 msgid "Archived Key Certificate Hash"
450 msgstr "Archived Key Certificate Hash"
453 msgid "Private Key Usage Period"
454 msgstr "Private Key Usage Period"
457 msgid "Client Information"
458 msgstr "Client Information"
461 msgid "Server Authentication"
462 msgstr "Server Authentication"
465 msgid "Client Authentication"
466 msgstr "Client Authentication"
470 msgstr "Code Signing"
474 msgstr "Secure Email"
477 msgid "Time Stamping"
478 msgstr "Time Stamping"
481 msgid "Microsoft Trust List Signing"
482 msgstr "Microsoft Trust List Signing"
485 msgid "Microsoft Time Stamping"
486 msgstr "Microsoft Time Stamping"
489 msgid "IP security end system"
490 msgstr "IP security end system"
493 msgid "IP security tunnel termination"
494 msgstr "IP security tunnel termination"
497 msgid "IP security user"
498 msgstr "IP security user"
501 msgid "Encrypting File System"
502 msgstr "Encrypting File System"
505 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
506 msgstr "Windows Hardware Driver Verification"
509 msgid "Windows System Component Verification"
510 msgstr "Windows System Component Verification"
513 msgid "OEM Windows System Component Verification"
514 msgstr "OEM Windows System Component Verification"
517 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
518 msgstr "Embedded Windows System Component Verification"
521 msgid "Key Pack Licenses"
522 msgstr "Key Pack Licenses"
525 msgid "License Server Verification"
526 msgstr "License Server Verification"
529 msgid "Smart Card Logon"
530 msgstr "Smart Card Logon"
533 msgid "Digital Rights"
534 msgstr "Digital Rights"
537 msgid "Qualified Subordination"
538 msgstr "Qualified Subordination"
542 msgstr "Key Recovery"
545 msgid "Document Signing"
546 msgstr "Document Signing"
549 msgid "IP security IKE intermediate"
550 msgstr "IP security IKE intermediate"
553 msgid "File Recovery"
554 msgstr "File Recovery"
557 msgid "Root List Signer"
558 msgstr "Root List Signer"
561 msgid "All application policies"
562 msgstr "All application policies"
565 msgid "Directory Service Email Replication"
566 msgstr "Directory Service Email Replication"
569 msgid "Certificate Request Agent"
570 msgstr "Certificate Request Agent"
573 msgid "Lifetime Signing"
574 msgstr "Lifetime Signing"
577 msgid "All issuance policies"
578 msgstr "All issuance policies"
581 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
582 msgstr "Trusted Root Certification Authorities"
589 msgid "Intermediate Certification Authorities"
590 msgstr "Intermediate Certification Authorities"
594 msgstr "Other People"
597 msgid "Trusted Publishers"
598 msgstr "Trusted Publishers"
601 msgid "Untrusted Certificates"
602 msgstr "Untrusted Certificates"
609 msgid "Certificate Issuer"
610 msgstr "Certificate Issuer"
613 msgid "Certificate Serial Number="
614 msgstr "Certificate Serial Number="
621 msgid "Email Address="
622 msgstr "Email Address="
629 msgid "Directory Address"
630 msgstr "Directory Address"
645 msgid "Registered ID="
646 msgstr "Registered ID="
649 msgid "Unknown Key Usage"
650 msgstr "Unknown Key Usage"
653 msgid "Subject Type="
654 msgstr "Subject Type="
665 msgid "Path Length Constraint="
666 msgstr "Path Length Constraint="
673 msgid "Information Not Available"
674 msgstr "Information Not Available"
677 msgid "Authority Info Access"
678 msgstr "Authority Info Access"
681 msgid "Access Method="
682 msgstr "Access Method="
693 msgid "Unknown Access Method"
694 msgstr "Unknown Access Method"
697 msgid "Alternative Name"
698 msgstr "Alternative Name"
701 msgid "CRL Distribution Point"
702 msgstr "CRL Distribution Point"
705 msgid "Distribution Point Name"
706 msgstr "Distribution Point Name"
725 msgid "Key Compromise"
726 msgstr "Key Compromise"
729 msgid "CA Compromise"
730 msgstr "CA Compromise"
733 msgid "Affiliation Changed"
734 msgstr "Affiliation Changed"
741 msgid "Operation Ceased"
742 msgstr "Operation Ceased"
745 msgid "Certificate Hold"
746 msgstr "Certificate Hold"
749 msgid "Financial Information="
750 msgstr "Financial Information="
757 msgid "Not Available"
758 msgstr "Not Available"
761 msgid "Meets Criteria="
762 msgstr "Meets Criteria="
764 #: crypt32.rc:222 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
768 #: crypt32.rc:223 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
773 msgid "Digital Signature"
774 msgstr "Digital Signature"
777 msgid "Non-Repudiation"
778 msgstr "Non-Repudiation"
781 msgid "Key Encipherment"
782 msgstr "Key Encipherment"
785 msgid "Data Encipherment"
786 msgstr "Data Encipherment"
789 msgid "Key Agreement"
790 msgstr "Key Agreement"
793 msgid "Certificate Signing"
794 msgstr "Certificate Signing"
797 msgid "Off-line CRL Signing"
798 msgstr "Off-line CRL Signing"
805 msgid "Encipher Only"
806 msgstr "Encipher Only"
809 msgid "Decipher Only"
810 msgstr "Decipher Only"
813 msgid "SSL Client Authentication"
814 msgstr "SSL Client Authentication"
817 msgid "SSL Server Authentication"
818 msgstr "SSL Server Authentication"
838 msgstr "Signature CA"
841 msgid "Certificate Policy"
842 msgstr "Certificate Policy"
845 msgid "Policy Identifier: "
846 msgstr "Policy Identifier: "
849 msgid "Policy Qualifier Info"
850 msgstr "Policy Qualifier Info"
853 msgid "Policy Qualifier Id="
854 msgstr "Policy Qualifier Id="
861 msgid "Notice Reference"
862 msgstr "Notice Reference"
865 msgid "Organization="
866 msgstr "Organization="
869 msgid "Notice Number="
870 msgstr "Notice Number="
874 msgstr "Notice Text="
877 msgid "Default DirectSound"
878 msgstr "Default DirectSound"
881 msgid "DirectSound: %s"
882 msgstr "DirectSound: %s"
885 msgid "Default WaveOut Device"
886 msgstr "Default WaveOut Device"
889 msgid "Default MidiOut Device"
890 msgstr "Default MidiOut Device"
892 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58
900 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
916 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
953 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
954 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
957 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
958 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
961 msgid "IDTB_CONTENTS"
962 msgstr "IDTB_CONTENTS"
974 msgstr "IDTB_HISTORY"
977 msgid "IDTB_FAVORITES"
978 msgstr "IDTB_FAVORITES"
997 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
998 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
1001 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1002 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
1004 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1005 msgid "Cinepak Video codec"
1006 msgstr "Cinepak Video codec"
1009 msgid "Error converting object to primitive type"
1010 msgstr "Error converting object to primitive type"
1013 msgid "Invalid procedure call or argument"
1014 msgstr "Invalid procedure call or argument"
1017 msgid "Subscript out of range"
1018 msgstr "Subscript out of range"
1021 msgid "Automation server can't create object"
1022 msgstr "Automation server can't create object"
1025 msgid "Object doesn't support this property or method"
1026 msgstr "Object doesn't support this property or method"
1029 msgid "Object doesn't support this action"
1030 msgstr "Object doesn't support this action"
1033 msgid "Argument not optional"
1034 msgstr "Argument not optional"
1037 msgid "Syntax error"
1038 msgstr "Syntax error"
1041 msgid "Expected ';'"
1042 msgstr "Expected ';'"
1045 msgid "Expected '('"
1046 msgstr "Expected '('"
1049 msgid "Expected ')'"
1050 msgstr "Expected ')'"
1053 msgid "Unterminated string constant"
1054 msgstr "Unterminated string constant"
1057 msgid "Conditional compilation is turned off"
1058 msgstr "Conditional compilation is turned off"
1061 msgid "Number expected"
1062 msgstr "Number expected"
1065 msgid "Function expected"
1066 msgstr "Function expected"
1069 msgid "'[object]' is not a date object"
1070 msgstr "'[object]' is not a date object"
1073 msgid "Object expected"
1074 msgstr "Object expected"
1077 msgid "Illegal assignment"
1078 msgstr "Illegal assignment"
1081 msgid "'|' is undefined"
1082 msgstr "'|' is undefined"
1085 msgid "Boolean object expected"
1086 msgstr "Boolean object expected"
1089 msgid "VBArray object expected"
1090 msgstr "VBArray object expected"
1093 msgid "JScript object expected"
1094 msgstr "JScript object expected"
1097 msgid "Syntax error in regular expression"
1098 msgstr "Syntax error in regular expression"
1101 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1102 msgstr "URI to be encoded contains invalid characters"
1105 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1106 msgstr "Array length must be a finite positive integer"
1109 msgid "Array object expected"
1110 msgstr "Array object expected"
1117 msgid "Local Monitor"
1118 msgstr "Local Monitor"
1121 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1122 msgstr "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1130 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
1131 "file path and try again."
1133 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
1134 "file path and try again."
1137 msgid "path %s not found"
1138 msgstr "path %s not found"
1141 msgid "insert disk %s"
1142 msgstr "insert disk %s"
1146 "Windows Installer %s\n"
1149 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1151 "Install a product:\n"
1152 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1153 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1154 "\t/a package [property]\n"
1155 "Repair an installation:\n"
1156 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1157 "Uninstall a product:\n"
1158 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1159 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1160 "Advertise a product:\n"
1161 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1163 "\t/p patchpackage [property]\n"
1164 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1165 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1166 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1167 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1168 "Register MSI Service:\n"
1170 "Unregister MSI Service:\n"
1172 "Display this help:\n"
1176 "Windows Installer %s\n"
1179 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1181 "Install a product:\n"
1182 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1183 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1184 "\t/a package [property]\n"
1185 "Repair an installation:\n"
1186 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1187 "Uninstall a product:\n"
1188 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1189 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1190 "Advertise a product:\n"
1191 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1193 "\t/p patchpackage [property]\n"
1194 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1195 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1196 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1197 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1198 "Register MSI Service:\n"
1200 "Unregister MSI Service:\n"
1202 "Display this help:\n"
1207 msgid "enter which folder contains %s"
1208 msgstr "enter which folder contains %s"
1211 msgid "install source for feature missing"
1212 msgstr "install source for feature missing"
1215 msgid "network drive for feature missing"
1216 msgstr "network drive for feature missing"
1219 msgid "feature from:"
1220 msgstr "feature from:"
1223 msgid "choose which folder contains %s"
1224 msgstr "choose which folder contains %s"
1228 msgstr "WINE-MS-RLE"
1231 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1232 msgstr "Wine MS-RLE video codec"
1236 "Wine MS-RLE video codec\n"
1237 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1239 "Wine MS-RLE video codec\n"
1240 "Copyright 2002 by Michael Günnewig"
1247 msgid "Wine Video 1 video codec"
1248 msgstr "Wine Video 1 video codec"
1279 msgid "&Save Background As..."
1280 msgstr "&Save Background As..."
1283 msgid "Set As Back&ground"
1284 msgstr "Set As Back&ground"
1287 msgid "&Copy Background"
1288 msgstr "&Copy Background"
1291 msgid "Set as &Desktop Item"
1292 msgstr "Set as &Desktop Item"
1294 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
1296 msgstr "Select &All"
1298 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
1304 msgid "Create Shor&tcut"
1305 msgstr "Create Shor&tcut"
1308 msgid "Add to &Favorites"
1309 msgstr "Add to &Favourites"
1312 msgid "&View Source"
1313 msgstr "&View Source"
1327 #: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
1329 msgstr "&Properties"
1335 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
1339 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
1340 msgid "Open Link in &New Window"
1341 msgstr "Open Link in &New Window"
1343 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
1344 msgid "Save Target &As..."
1345 msgstr "Save Target &As..."
1347 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
1348 msgid "&Print Target"
1349 msgstr "&Print Target"
1351 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
1352 msgid "S&how Picture"
1353 msgstr "S&how Picture"
1355 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
1356 msgid "&Save Picture As..."
1357 msgstr "&Save Picture As..."
1360 msgid "&E-mail Picture..."
1361 msgstr "&E-mail Picture..."
1364 msgid "Pr&int Picture..."
1365 msgstr "Pr&int Picture..."
1368 msgid "&Go to My Pictures"
1369 msgstr "&Go to My Pictures"
1371 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
1372 msgid "Set as Back&ground"
1373 msgstr "Set as Back&ground"
1375 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
1376 msgid "Set as &Desktop Item..."
1377 msgstr "Set as &Desktop Item..."
1379 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
1383 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
1388 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
1389 msgid "Copy Shor&tcut"
1390 msgstr "Copy Shor&tcut"
1392 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
1393 msgid "Add to &Favorites..."
1394 msgstr "Add to &Favourites..."
1396 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
1398 msgstr "P&roperties"
1437 msgid "&Cell Properties"
1438 msgstr "&Cell Properties"
1441 msgid "&Table Properties"
1442 msgstr "&Table Properties"
1445 msgid "1DSite Select"
1446 msgstr "1DSite Select"
1465 msgid "Open in &New Window"
1466 msgstr "Open in &New Window"
1473 msgid "Context Unknown"
1474 msgstr "Context Unknown"
1477 msgid "DYNSRC Image"
1478 msgstr "DYNSRC Image"
1481 msgid "&Save Video As..."
1482 msgstr "&Save Video As..."
1484 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
1505 msgid "Resource Failures"
1506 msgstr "Resource Failures"
1509 msgid "Dump Tracking Info"
1510 msgstr "Dump Tracking Info"
1514 msgstr "Debug Break"
1529 msgid "Dump DisplayTree"
1530 msgstr "Dump DisplayTree"
1533 msgid "Dump FormatCaches"
1534 msgstr "Dump FormatCaches"
1537 msgid "Dump LayoutRects"
1538 msgstr "Dump LayoutRects"
1541 msgid "Memory Monitor"
1542 msgstr "Memory Monitor"
1545 msgid "Performance Meters"
1546 msgstr "Performance Meters"
1553 msgid "&Browse View"
1554 msgstr "&Browse View"
1561 msgid "Vertical Scrollbar"
1562 msgstr "Vertical Scrollbar"
1564 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
1566 msgstr "Scroll Here"
1590 msgstr "Scroll Down"
1593 msgid "Horizontal Scrollbar"
1594 msgstr "Horizontal Scrollbar"
1614 msgstr "Scroll Left"
1617 msgid "Scroll Right"
1618 msgstr "Scroll Right"
1621 msgid "Wine Internet Explorer"
1622 msgstr "Wine Internet Explorer"
1626 msgstr "&w&bPage &p"
1633 msgid "The specified command was carried out."
1634 msgstr "The specified command was carried out."
1637 msgid "Undefined external error."
1638 msgstr "Undefined external error."
1641 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
1642 msgstr "A device ID has been used that is out of range for your system."
1645 msgid "The driver was not enabled."
1646 msgstr "The driver was not enabled."
1650 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
1653 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
1657 msgid "The specified device handle is invalid."
1658 msgstr "The specified device handle is invalid."
1661 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
1662 msgstr "There is no driver installed on your system !\n"
1666 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
1667 "increase available memory, and then try again."
1669 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
1670 "increase available memory, and then try again."
1674 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
1675 "which functions and messages the driver supports."
1677 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
1678 "which functions and messages the driver supports."
1681 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
1682 msgstr "An error number was specified that is not defined in the system."
1685 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
1686 msgstr "An invalid flag was passed to a system function."
1689 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
1690 msgstr "An invalid parameter was passed to a system function."
1694 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
1695 "Capabilities function to determine the supported formats"
1697 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
1698 "Capabilities function to determine the supported formats"
1700 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
1702 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
1703 "device, or wait until the data is finished playing."
1705 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
1706 "device, or wait until the data is finished playing."
1710 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1711 "header, and then try again."
1713 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1714 "header, and then try again."
1718 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
1719 "and then try again."
1721 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
1722 "and then try again."
1726 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1727 "header, and then try again."
1729 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1730 "header, and then try again."
1734 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
1735 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
1737 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
1738 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
1742 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
1743 "transmitted, and then try again."
1745 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
1746 "transmitted, and then try again."
1750 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
1751 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
1753 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
1754 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
1758 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
1759 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
1761 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
1762 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
1765 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
1767 "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
1770 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
1771 msgstr "The driver cannot recognize the specified command parameter."
1774 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
1775 msgstr "The driver cannot recognize the specified command."
1779 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
1780 "or contact the device manufacturer."
1782 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
1783 "or contact the device manufacturer."
1786 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
1787 msgstr "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
1791 "Not enough memory available for this task.\n"
1792 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
1795 "Not enough memory available for this task.\n"
1796 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
1801 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
1804 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
1809 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
1811 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
1814 msgid "No command was specified."
1815 msgstr "No command was specified."
1819 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
1820 "size of the buffer."
1822 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
1823 "size of the buffer."
1827 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
1830 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
1834 msgid "The specified integer is invalid for this command."
1835 msgstr "The specified integer is invalid for this command."
1839 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
1840 "manufacturer about obtaining a new driver."
1842 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
1843 "manufacturer about obtaining a new driver."
1847 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
1848 "manufacturer about obtaining a new driver."
1850 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
1851 "manufacturer about obtaining a new driver."
1854 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
1855 msgstr "The specified command requires a parameter. Please supply one."
1858 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
1859 msgstr "The MCI device you are using does not support the specified command."
1863 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
1865 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
1868 msgid "The device driver is not ready."
1869 msgstr "The device driver is not ready."
1872 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
1873 msgstr "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
1877 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
1880 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
1884 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
1885 msgstr "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
1889 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
1890 "separately to determine which devices caused the error"
1892 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
1893 "separately to determine which devices caused the error"
1896 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
1897 msgstr "Cannot determine the device type from the given filename extension."
1900 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
1901 msgstr "The specified parameter is out of range for the specified command."
1904 msgid "The specified parameters cannot be used together."
1905 msgstr "The specified parameters cannot be used together."
1909 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
1910 "still connected to the network."
1912 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
1913 "still connected to the network."
1917 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
1918 "device name is spelled correctly."
1920 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
1921 "device name is spelled correctly."
1925 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
1928 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
1933 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
1936 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
1940 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
1941 msgstr "The specified parameter is invalid for this command."
1945 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
1946 "parameter with each 'open' command."
1948 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
1949 "parameter with each 'open' command."
1953 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
1954 "Please supply one."
1956 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
1957 "Please supply one."
1961 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
1962 "documentation for valid formats."
1964 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
1965 "documentation for valid formats."
1969 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
1972 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
1976 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
1977 msgstr "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
1981 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
1982 "may be corrupt, or not in the correct format."
1984 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
1985 "may be corrupt, or not in the correct format."
1988 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
1989 msgstr "A null parameter block was passed to MCI."
1992 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
1993 msgstr "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
1996 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
1997 msgstr "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
2000 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
2001 msgstr "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
2004 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
2005 msgstr "Cannot use a filename with the specified device."
2009 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
2010 "sequence, and then try again."
2012 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
2013 "sequence, and then try again."
2017 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
2018 "the device is closed, and then try again."
2020 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
2021 "the device is closed, and then try again."
2025 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
2026 "characters, followed by a period and an extension."
2028 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
2029 "characters, followed by a period and an extension."
2033 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
2035 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
2039 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
2040 "in Control Panel to install the device."
2042 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
2043 "in Control Panel to install the device."
2047 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
2048 "restarting your computer."
2050 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
2051 "restarting your computer."
2055 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
2056 "cannot change directories."
2058 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
2059 "cannot change directories."
2063 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
2066 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
2070 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
2071 msgstr "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
2074 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
2075 msgstr "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
2079 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
2081 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
2085 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
2086 "until a wave device is free, and then try again."
2088 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
2089 "until a wave device is free, and then try again."
2093 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2094 "until the device is free, and then try again."
2096 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2097 "until the device is free, and then try again."
2101 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2102 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2104 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2105 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2109 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2110 "until the device is free, and then try again."
2112 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2113 "until the device is free, and then try again."
2116 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
2117 msgstr "Any compatible waveform playback device may be used."
2120 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
2121 msgstr "Any compatible waveform recording device may be used."
2125 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2126 "the Drivers option to install the wave device."
2128 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2129 "the Drivers option to install the wave device."
2133 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2136 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2141 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2142 "the Drivers option to install the wave device."
2144 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2145 "the Drivers option to install the wave device."
2149 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2152 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2157 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2158 "You can't use them together."
2160 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2161 "You can't use them together."
2165 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2168 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2173 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2174 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2176 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2177 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2181 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2182 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2185 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2186 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2190 msgid "An error occurred with the specified port."
2191 msgstr "An error occurred with the specified port."
2195 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2196 "these applications; then, try again."
2198 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2199 "these applications; then, try again."
2202 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2203 msgstr "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2207 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2208 "Control Panel to install a MIDI driver."
2210 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2211 "Control Panel to install a MIDI driver."
2214 msgid "There is no display window."
2215 msgstr "There is no display window."
2218 msgid "Could not create or use window."
2219 msgstr "Could not create or use window."
2223 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2224 "check your disk or network connection."
2226 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2227 "check your disk or network connection."
2231 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2232 "are still connected to the network."
2234 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2235 "are still connected to the network."
2242 msgid "Operations Error"
2243 msgstr "Operations Error"
2246 msgid "Protocol Error"
2247 msgstr "Protocol Error"
2250 msgid "Time Limit Exceeded"
2251 msgstr "Time Limit Exceeded"
2254 msgid "Size Limit Exceeded"
2255 msgstr "Size Limit Exceeded"
2258 msgid "Compare False"
2259 msgstr "Compare False"
2262 msgid "Compare True"
2263 msgstr "Compare True"
2266 msgid "Authentication Method Not Supported"
2267 msgstr "Authentication Method Not Supported"
2270 msgid "Strong Authentication Required"
2271 msgstr "Strong Authentication Required"
2274 msgid "Referral (v2)"
2275 msgstr "Referral (v2)"
2282 msgid "Administration Limit Exceeded"
2283 msgstr "Administration Limit Exceeded"
2286 msgid "Unavailable Critical Extension"
2287 msgstr "Unavailable Critical Extension"
2290 msgid "Confidentiality Required"
2291 msgstr "Confidentiality Required"
2294 msgid "No Such Attribute"
2295 msgstr "No Such Attribute"
2298 msgid "Undefined Type"
2299 msgstr "Undefined Type"
2302 msgid "Inappropriate Matching"
2303 msgstr "Inappropriate Matching"
2306 msgid "Constraint Violation"
2307 msgstr "Constraint Violation"
2310 msgid "Attribute Or Value Exists"
2311 msgstr "Attribute Or Value Exists"
2314 msgid "Invalid Syntax"
2315 msgstr "Invalid Syntax"
2318 msgid "No Such Object"
2319 msgstr "No Such Object"
2322 msgid "Alias Problem"
2323 msgstr "Alias Problem"
2326 msgid "Invalid DN Syntax"
2327 msgstr "Invalid DN Syntax"
2334 msgid "Alias Dereference Problem"
2335 msgstr "Alias Dereference Problem"
2338 msgid "Inappropriate Authentication"
2339 msgstr "Inappropriate Authentication"
2342 msgid "Invalid Credentials"
2343 msgstr "Invalid Credentials"
2346 msgid "Insufficient Rights"
2347 msgstr "Insufficient Rights"
2355 msgstr "Unavailable"
2358 msgid "Unwilling To Perform"
2359 msgstr "Unwilling To Perform"
2362 msgid "Loop Detected"
2363 msgstr "Loop Detected"
2366 msgid "Sort Control Missing"
2367 msgstr "Sort Control Missing"
2370 msgid "Index range error"
2371 msgstr "Index range error"
2374 msgid "Naming Violation"
2375 msgstr "Naming Violation"
2378 msgid "Object Class Violation"
2379 msgstr "Object Class Violation"
2382 msgid "Not allowed on Non-leaf"
2383 msgstr "Not allowed on Non-leaf"
2386 msgid "Not allowed on RDN"
2387 msgstr "Not allowed on RDN"
2390 msgid "Already Exists"
2391 msgstr "Already Exists"
2394 msgid "No Object Class Mods"
2395 msgstr "No Object Class Mods"
2398 msgid "Results Too Large"
2399 msgstr "Results Too Large"
2402 msgid "Affects Multiple DSAs"
2403 msgstr "Affects Multiple DSAs"
2411 msgstr "Server Down"
2415 msgstr "Local Error"
2418 msgid "Encoding Error"
2419 msgstr "Encoding Error"
2422 msgid "Decoding Error"
2423 msgstr "Decoding Error"
2430 msgid "Auth Unknown"
2431 msgstr "Auth Unknown"
2434 msgid "Filter Error"
2435 msgstr "Filter Error"
2438 msgid "User Cancelled"
2439 msgstr "User Cancelled"
2442 msgid "Parameter Error"
2443 msgstr "Parameter Error"
2450 msgid "Can't connect to the LDAP server"
2451 msgstr "Can't connect to the LDAP server"
2454 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
2455 msgstr "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
2458 msgid "Specified control was not found in message"
2459 msgstr "Specified control was not found in message"
2462 msgid "No result present in message"
2463 msgstr "No result present in message"
2466 msgid "More results returned"
2467 msgstr "More results returned"
2470 msgid "Loop while handling referrals"
2471 msgstr "Loop while handling referrals"
2474 msgid "Referral hop limit exceeded"
2475 msgstr "Referral hop limit exceeded"
2485 #: clock.rc:32 notepad.rc:50
2490 msgid "&Without Titlebar"
2491 msgstr "&Without Titlebar"
2502 msgid "&Always on Top"
2503 msgstr "&Always on Top"
2510 msgid "&About Clock..."
2511 msgstr "&About Clock..."
2518 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
2519 msgstr "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
2523 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
2524 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
2525 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
2526 "called procedure.\n"
2528 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
2529 "called procedure are inherited by the caller.\n"
2531 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
2532 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
2533 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
2534 "called procedure.\n"
2536 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
2537 "called procedure are inherited by the caller.\n"
2541 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
2542 "default directory.\n"
2544 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
2545 "default directory.\n"
2548 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
2549 msgstr "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
2552 msgid "CLS clears the console screen.\n"
2553 msgstr "CLS clears the console screen.\n"
2556 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
2557 msgstr "COPY <filename> copies a file.\n"
2560 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
2561 msgstr "CTTY changes the input/output device.\n"
2564 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
2565 msgstr "DATE shows or changes the system date.\n"
2568 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
2569 msgstr "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
2572 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
2573 msgstr "DIR lists the contents of a directory.\n"
2577 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
2579 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
2580 "on the terminal device before they are executed.\n"
2582 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
2583 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
2584 "preceding it with an @ sign.\n"
2586 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
2588 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
2589 "on the terminal device before they are executed.\n"
2591 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
2592 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
2593 "preceding it with an @ sign.\n"
2596 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
2597 msgstr "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
2601 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
2603 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
2605 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
2606 "not exist in wine's cmd.\n"
2608 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
2610 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
2612 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
2613 "not exist in wine's cmd.\n"
2617 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
2620 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
2621 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
2622 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
2623 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
2624 "label terminates the batch file execution.\n"
2626 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
2628 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
2631 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
2632 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
2633 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
2634 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
2635 "label terminates the batch file execution.\n"
2637 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
2641 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
2642 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
2644 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
2645 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
2649 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
2651 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
2652 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
2653 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
2655 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
2656 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
2658 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
2660 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
2661 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
2662 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
2664 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
2665 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
2669 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
2671 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
2672 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
2673 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
2675 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
2677 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
2678 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
2679 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
2682 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
2683 msgstr "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
2686 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
2687 msgstr "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
2691 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
2693 "If the item being moved is a directory then all the files and "
2695 "below the item are moved as well.\n"
2697 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
2699 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
2701 "If the item being moved is a directory then all the files and "
2703 "below the item are moved as well.\n"
2705 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
2709 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
2711 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
2712 "from the registry). To change the setting follow the\n"
2713 "PATH command with the new value.\n"
2715 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
2716 "variable, for example:\n"
2717 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
2719 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
2721 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
2722 "from the registry). To change the setting follow the\n"
2723 "PATH command with the new value.\n"
2725 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
2726 "variable, for example:\n"
2727 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
2731 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
2732 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
2733 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
2734 "before it scrolls off the screen.\n"
2736 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
2737 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
2738 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
2739 "before it scrolls off the screen.\n"
2743 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
2745 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
2746 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
2748 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
2750 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
2751 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
2752 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
2753 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
2755 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
2756 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
2757 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
2758 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
2760 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
2761 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
2763 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
2765 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
2766 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
2768 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
2770 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
2771 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
2772 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
2773 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
2775 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
2776 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
2777 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
2778 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
2780 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
2781 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
2785 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
2786 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
2788 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
2789 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
2792 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
2793 msgstr "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
2796 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
2797 msgstr "RENAME <filename> renames a file\n"
2800 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
2801 msgstr "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
2804 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
2805 msgstr "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
2809 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
2811 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
2813 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
2815 "SET <variable>=<value>\n"
2817 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
2818 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
2819 "have embedded spaces.\n"
2821 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
2822 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
2823 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
2824 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
2826 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
2828 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
2830 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
2832 "SET <variable>=<value>\n"
2834 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
2835 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
2836 "have embedded spaces.\n"
2838 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
2839 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
2840 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
2841 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
2845 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
2846 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
2847 "if called from the command line.\n"
2849 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
2850 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
2851 "if called from the command line.\n"
2854 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
2855 msgstr "TIME sets or shows the current system time.\n"
2858 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
2859 msgstr "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
2863 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
2864 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
2866 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
2867 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
2871 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
2873 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
2874 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
2875 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
2877 "The verify flag has no function in Wine.\n"
2879 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
2881 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
2882 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
2883 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
2885 "The verify flag has no function in Wine.\n"
2888 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
2889 msgstr "VER displays the version of cmd you are running\n"
2892 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
2893 msgstr "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
2897 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
2898 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
2900 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
2901 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
2905 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
2908 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
2912 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
2913 msgstr "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
2917 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
2918 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
2919 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
2921 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
2922 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
2923 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
2927 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
2928 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
2930 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
2931 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
2935 "CMD built-in commands are:\n"
2936 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
2937 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
2938 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
2939 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
2940 "CLS\t\tClear the console screen\n"
2941 "COPY\t\tCopy file\n"
2942 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
2943 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
2944 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
2945 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
2946 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
2947 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
2948 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
2949 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
2950 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
2951 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
2952 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
2953 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
2954 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
2955 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
2956 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
2957 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
2958 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
2959 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
2960 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
2961 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
2962 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
2963 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
2965 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
2967 "CMD built-in commands are:\n"
2968 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
2969 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
2970 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
2971 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
2972 "CLS\t\tClear the console screen\n"
2973 "COPY\t\tCopy file\n"
2974 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
2975 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
2976 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
2977 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
2978 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
2979 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
2980 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
2981 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
2982 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
2983 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
2984 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
2985 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
2986 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
2987 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
2988 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
2989 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
2990 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
2991 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
2992 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
2993 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
2994 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
2995 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
2997 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
3000 msgid "Are you sure"
3001 msgstr "Are you sure"
3003 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
3008 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
3014 msgid "File association missing for extension %s\n"
3015 msgstr "File association missing for extension %s\n"
3018 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
3019 msgstr "No open command associated with file type '%s'\n"
3022 msgid "Overwrite %s"
3023 msgstr "Overwrite %s"
3030 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
3031 msgstr "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
3035 "Not Yet Implemented\n"
3038 "Not Yet Implemented\n"
3042 msgid "Argument missing\n"
3043 msgstr "Argument missing\n"
3046 msgid "Syntax error\n"
3047 msgstr "Syntax error\n"
3050 msgid "%s : File Not Found\n"
3051 msgstr "%s : File Not Found\n"
3054 msgid "No help available for %s\n"
3055 msgstr "No help available for %s\n"
3058 msgid "Target to GOTO not found\n"
3059 msgstr "Target to GOTO not found\n"
3062 msgid "Current Date is %s\n"
3063 msgstr "Current Date is %s\n"
3066 msgid "Current Time is %s\n"
3067 msgstr "Current Time is %s\n"
3070 msgid "Enter new date: "
3071 msgstr "Enter new date: "
3074 msgid "Enter new time: "
3075 msgstr "Enter new time: "
3078 msgid "Environment variable %s not defined\n"
3079 msgstr "Environment variable %s not defined\n"
3081 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
3082 msgid "Failed to open '%s'\n"
3083 msgstr "Failed to open '%s'\n"
3086 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
3087 msgstr "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
3089 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
3099 msgid "Echo is %s\n"
3100 msgstr "Echo is %s\n"
3103 msgid "Verify is %s\n"
3104 msgstr "Verify is %s\n"
3107 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
3108 msgstr "Verify must be ON or OFF\n"
3111 msgid "Parameter error\n"
3112 msgstr "Parameter error\n"
3116 "Volume in drive %c is %s\n"
3117 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
3120 "Volume in drive %c is %s\n"
3121 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
3125 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
3126 msgstr "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
3129 msgid "PATH not found\n"
3130 msgstr "PATH not found\n"
3133 msgid "Press Return key to continue: "
3134 msgstr "Press Return key to continue: "
3137 msgid "Wine Command Prompt"
3138 msgstr "Wine Command Prompt"
3153 msgid "The input line is too long.\n"
3154 msgstr "The input line is too long.\n"
3157 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
3158 msgstr "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
3161 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
3162 msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
3165 msgid "%s adapter %s\n"
3166 msgstr "%s adapter %s\n"
3177 msgid "Connection-specific DNS suffix"
3178 msgstr "Connection-specific DNS suffix"
3197 msgid "Peer-to-peer"
3198 msgstr "Peer-to-peer"
3209 msgid "IP routing enabled"
3210 msgstr "IP routing enabled"
3214 msgstr "Description"
3217 msgid "Physical address"
3218 msgstr "Physical address"
3221 msgid "DHCP enabled"
3222 msgstr "DHCP enabled"
3225 msgid "Default gateway"
3226 msgstr "Default gateway"
3230 "The syntax of this command is:\n"
3232 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
3234 "The syntax of this command is:\n"
3236 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
3239 msgid "Specify service name to start.\n"
3240 msgstr "Specify service name to start.\n"
3243 msgid "Specify service name to stop.\n"
3244 msgstr "Specify service name to stop.\n"
3247 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
3248 msgstr "Stopping dependent service: %s\n"
3251 msgid "Could not stop service %s\n"
3252 msgstr "Could not stop service %s\n"
3255 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
3256 msgstr "Could not get handle to service control manager.\n"
3259 msgid "Could not get handle to service.\n"
3260 msgstr "Could not get handle to service.\n"
3263 msgid "The %s service is starting.\n"
3264 msgstr "The %s service is starting.\n"
3267 msgid "The %s service was started successfully.\n"
3268 msgstr "The %s service was started successfully.\n"
3271 msgid "The %s service failed to start.\n"
3272 msgstr "The %s service failed to start.\n"
3275 msgid "The %s service is stopping.\n"
3276 msgstr "The %s service is stopping.\n"
3279 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
3280 msgstr "The %s service was stopped successfully.\n"
3283 msgid "The %s service failed to stop.\n"
3284 msgstr "The %s service failed to stop.\n"
3288 "The syntax of this command is:\n"
3290 "NET HELP command\n"
3292 "NET command /HELP\n"
3294 " Commands available are:\n"
3295 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
3297 "The syntax of this command is:\n"
3299 "NET HELP command\n"
3301 "NET command /HELP\n"
3303 " Commands available are:\n"
3304 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
3307 msgid "There are no entries in the list.\n"
3308 msgstr "There are no entries in the list.\n"
3313 "Status Local Remote\n"
3314 "---------------------------------------------------------------\n"
3317 "Status Local Remote\n"
3318 "---------------------------------------------------------------\n"
3321 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
3322 msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
3329 msgid "&New\tCtrl+N"
3333 msgid "&Open...\tCtrl+O"
3337 msgid "&Save\tCtrl+S"
3343 msgstr "Save Target &As..."
3346 msgid "&Print...\tCtrl+P"
3351 msgid "Page Se&tup..."
3355 msgid "P&rinter Setup..."
3368 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
3372 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3376 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3381 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3386 msgid "&Delete\tDel"
3391 msgid "Select &all\tCtrl+A"
3392 msgstr "Select &All"
3395 msgid "&Time/Date\tF5"
3399 msgid "&Wrap long lines"
3403 msgid "&Search...\tCtrl+F"
3408 msgid "&Search next\tF3"
3412 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
3425 msgid "&Help on help"
3429 msgid "&About Notepad"
3456 msgstr "Client Information"
3464 msgid "All files (*.*)"
3468 msgid "Text files (*.txt)"
3473 "File '%s' is too large for notepad.\n"
3474 "Please use a different editor."
3479 "You didn't enter any text.\n"
3480 "Please type something and try again"
3485 "File '%s' does not exist.\n"
3487 "Do you want to create a new file?"
3492 "File '%s' has been modified.\n"
3494 "Would you like to save the changes?"
3498 msgid "'%s' could not be found."
3504 "Not enough memory to complete this task.\n"
3505 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
3507 "Not enough memory available for this task.\n"
3508 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
3512 msgid "Unicode (UTF-16)"
3516 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
3522 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
3523 "you save this file in the %s encoding.\n"
3524 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
3525 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
3531 "The syntax of this command is:\n"
3533 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
3536 "The syntax of this command is:\n"
3538 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
3543 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
3546 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
3550 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
3551 msgstr "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
3554 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
3555 msgstr "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
3558 msgid "The operation completed successfully\n"
3559 msgstr "The operation completed successfully\n"
3562 msgid "Error: Invalid key name\n"
3563 msgstr "Error: Invalid key name\n"
3566 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
3567 msgstr "Error: Invalid command line parameters\n"
3570 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
3571 msgstr "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
3575 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
3577 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
3581 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
3582 "with that suffix.\n"
3584 "start [options] program_filename [...]\n"
3585 "start [options] document_filename\n"
3588 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
3589 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
3590 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
3591 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
3593 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
3594 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
3595 "/L Show end-user license.\n"
3597 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3598 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
3599 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
3600 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
3602 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
3603 "with that suffix.\n"
3605 "start [options] program_filename [...]\n"
3606 "start [options] document_filename\n"
3609 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
3610 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
3611 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
3612 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
3614 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
3615 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
3616 "/L Show end-user license.\n"
3618 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3619 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
3620 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
3621 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
3625 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3626 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
3627 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
3628 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
3629 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
3631 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3632 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3633 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
3634 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
3636 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
3637 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3638 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3640 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
3642 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3643 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
3644 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
3645 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
3646 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
3648 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3649 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3650 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
3651 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
3653 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
3654 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3655 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3657 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
3661 "Application could not be started, or no application associated with the "
3663 "ShellExecuteEx failed"
3665 "Application could not be started, or no application associated with the "
3667 "ShellExecuteEx failed"
3670 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
3671 msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
3674 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
3675 msgstr "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
3678 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
3679 msgstr "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
3682 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
3683 msgstr "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
3686 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
3687 msgstr "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
3690 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
3691 msgstr "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
3694 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
3695 msgstr "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
3698 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
3699 msgstr "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
3703 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
3705 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
3708 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
3709 msgstr "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
3712 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
3713 msgstr "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
3716 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
3717 msgstr "Error: Could not find process \"%s\".\n"
3720 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
3721 msgstr "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
3724 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
3725 msgstr "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
3728 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
3729 msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
3731 #: uninstaller.rc:26
3732 msgid "Wine Application Uninstaller"
3733 msgstr "Wine Application Uninstaller"
3735 #: uninstaller.rc:27
3737 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
3739 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
3741 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
3743 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
3746 msgid "Starting Wordpad failed"
3747 msgstr "Starting Wordpad failed"
3750 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
3751 msgstr "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
3754 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
3755 msgstr "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
3758 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
3759 msgstr "Press <enter> to begin copying\n"
3762 msgid "%d file(s) would be copied\n"
3763 msgstr "%d file(s) would be copied\n"
3766 msgid "%d file(s) copied\n"
3767 msgstr "%d file(s) copied\n"
3771 "Is '%s' a filename or directory\n"
3773 "(F - File, D - Directory)\n"
3775 "Is '%s' a filename or directory\n"
3777 "(F - File, D - Directory)\n"
3780 msgid "%s? (Yes|No)\n"
3781 msgstr "%s? (Yes|No)\n"
3784 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
3785 msgstr "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
3788 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
3789 msgstr "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
3792 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
3793 msgstr "Failed during reading of '%s'\n"
3801 msgctxt "Directory key"
3807 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
3810 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
3811 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
3815 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
3817 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
3818 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
3819 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
3820 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
3821 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
3822 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
3823 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
3824 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
3825 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
3826 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
3827 "[/N] Copy using short names\n"
3828 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
3829 "[/R] Overwrite any read only files\n"
3830 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
3831 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
3832 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
3833 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
3834 "\tarchive attribute\n"
3835 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
3836 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
3840 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
3843 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
3844 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
3848 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
3850 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
3851 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
3852 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
3853 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
3854 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
3855 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
3856 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
3857 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
3858 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
3859 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
3860 "[/N] Copy using short names\n"
3861 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
3862 "[/R] Overwrite any read only files\n"
3863 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
3864 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
3865 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
3866 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
3867 "\tarchive attribute\n"
3868 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
3869 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"