jscript: Throw type error on invalid delete.
[wine.git] / po / el.po
blob1371123c90376f8b1cce84f4e42c67b49f8d19ed
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
319 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
320 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:187
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:212
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:214
418 msgid "Print Range"
419 msgstr "Print Range"
421 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:216
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:217
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:221
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:222
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:223
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:225
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:226
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:236
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:237
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:238
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:244
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:249
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:250
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:258
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:261
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:264
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:274
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:275
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:276
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:280
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:281
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:282
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:290
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:293
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:294
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:296
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:298
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:300
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:302
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:304
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
581 #: comdlg32.rc:306
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
585 #: comdlg32.rc:316
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
589 #: comdlg32.rc:317
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
597 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
609 #: comdlg32.rc:331
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
613 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
617 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
621 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
625 #: comdlg32.rc:343
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
629 #: comdlg32.rc:348
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
633 #: comdlg32.rc:354
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
637 #: comdlg32.rc:355
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
641 #: comdlg32.rc:372
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
650 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
654 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
658 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
662 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
666 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
670 #: comdlg32.rc:385
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
674 #: comdlg32.rc:386
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
678 #: comdlg32.rc:388
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
682 #: comdlg32.rc:391
683 msgid "Print range"
684 msgstr "Print range"
686 #: comdlg32.rc:393
687 msgid "Pa&ges"
688 msgstr "Σε&λίδες"
690 #: comdlg32.rc:394
691 msgid "&Selection"
692 msgstr "&Επιλογή"
694 #: comdlg32.rc:397
695 msgid "&from:"
696 msgstr "&από:"
698 #: comdlg32.rc:398
699 msgid "&to:"
700 msgstr "&έως:"
702 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
703 msgid "Si&ze:"
704 msgstr "Μέγε&θος:"
706 #: comdlg32.rc:426
707 msgid "&Source:"
708 msgstr "&Πηγή:"
710 #: comdlg32.rc:431
711 msgid "P&ortrait"
712 msgstr "P&ortrait"
714 #: comdlg32.rc:432
715 msgid "L&andscape"
716 msgstr "L&andscape"
718 #: comdlg32.rc:437
719 msgid "Setup Page"
720 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
722 #: comdlg32.rc:446
723 msgid "&Tray:"
724 msgstr "&Tray:"
726 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
727 msgid "&Portrait"
728 msgstr "&Portrait"
730 #: comdlg32.rc:451
731 msgid "Borders"
732 msgstr "Borders"
734 #: comdlg32.rc:452
735 msgid "L&eft:"
736 msgstr "Α&ριστερά:"
738 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
739 msgid "&Right:"
740 msgstr "&Δεξιά:"
742 #: comdlg32.rc:456
743 msgid "T&op:"
744 msgstr "Πά&νω:"
746 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
747 msgid "&Bottom:"
748 msgstr "&Κάτω:"
750 #: comdlg32.rc:462
751 msgid "P&rinter..."
752 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
754 #: comdlg32.rc:470
755 msgid "Look &in:"
756 msgstr "Look &in:"
758 #: comdlg32.rc:476
759 msgid "File &name:"
760 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
762 #: comdlg32.rc:479
763 msgid "Files of &type:"
764 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
766 #: comdlg32.rc:482
767 msgid "Open as &read-only"
768 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
770 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
771 msgid "&Open"
772 msgstr "&Άνοιγμα"
774 #: comdlg32.rc:495
775 #, fuzzy
776 msgid "File name:"
777 msgstr "&Περιεχόμενα"
779 #: comdlg32.rc:498
780 #, fuzzy
781 msgid "Files of type:"
782 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
784 #: comdlg32.rc:29
785 msgid "&About FolderPicker Test"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:30
789 msgid "Document Folders"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
793 msgid "My Documents"
794 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
796 #: comdlg32.rc:32
797 msgid "My Favorites"
798 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
800 #: comdlg32.rc:33
801 msgid "System Path"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
805 #, fuzzy
806 msgctxt "display name"
807 msgid "Desktop"
808 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
810 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
811 msgid "Fonts"
812 msgstr "Γραμματοσειρές"
814 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
815 msgid "My Computer"
816 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
818 #: comdlg32.rc:41
819 msgid "System Folders"
820 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
822 #: comdlg32.rc:42
823 msgid "Local Hard Drives"
824 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
826 #: comdlg32.rc:43
827 msgid "File not found"
828 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
830 #: comdlg32.rc:44
831 msgid "Please verify that the correct file name was given"
832 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
834 #: comdlg32.rc:45
835 msgid ""
836 "File does not exist.\n"
837 "Do you want to create file?"
838 msgstr ""
839 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
840 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
842 #: comdlg32.rc:46
843 msgid ""
844 "File already exists.\n"
845 "Do you want to replace it?"
846 msgstr ""
847 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
848 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
850 #: comdlg32.rc:47
851 msgid "Invalid character(s) in path"
852 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
854 #: comdlg32.rc:48
855 msgid ""
856 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
857 "                          / : < > |"
858 msgstr ""
859 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
860 "χαρακτήρες:\n"
861 "                          / : < > |"
863 #: comdlg32.rc:49
864 msgid "Path does not exist"
865 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
867 #: comdlg32.rc:50
868 msgid "File does not exist"
869 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
871 #: comdlg32.rc:55
872 msgid "Up One Level"
873 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
875 #: comdlg32.rc:56
876 msgid "Create New Folder"
877 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
879 #: comdlg32.rc:57
880 msgid "List"
881 msgstr "Λίστα"
883 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
884 msgid "Details"
885 msgstr "Λεπτομέρειες"
887 #: comdlg32.rc:59
888 msgid "Browse to Desktop"
889 msgstr ""
891 #: comdlg32.rc:123
892 msgid "Regular"
893 msgstr "Κανονικά"
895 #: comdlg32.rc:124
896 msgid "Bold"
897 msgstr "Έντονα"
899 #: comdlg32.rc:125
900 msgid "Italic"
901 msgstr "Πλάγια"
903 #: comdlg32.rc:126
904 msgid "Bold Italic"
905 msgstr "Έντονα Πλάγια"
907 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
908 msgid "Black"
909 msgstr "Μαύρο"
911 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
912 msgid "Maroon"
913 msgstr ""
915 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
916 msgid "Green"
917 msgstr "Πράσινο"
919 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
920 msgid "Olive"
921 msgstr ""
923 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
924 msgid "Navy"
925 msgstr ""
927 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
928 msgid "Purple"
929 msgstr "Μωβ"
931 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
932 msgid "Teal"
933 msgstr ""
935 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
936 msgid "Gray"
937 msgstr "Γκρι"
939 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
940 msgid "Silver"
941 msgstr "Ασημί"
943 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
944 msgid "Red"
945 msgstr "Κόκκινο"
947 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
948 msgid "Lime"
949 msgstr ""
951 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
952 msgid "Yellow"
953 msgstr "Κίτρινο"
955 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
956 msgid "Blue"
957 msgstr "Μπλε"
959 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
960 msgid "Fuchsia"
961 msgstr ""
963 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
964 msgid "Aqua"
965 msgstr ""
967 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
968 msgid "White"
969 msgstr "Άσπρο"
971 #: comdlg32.rc:66
972 msgid "Unreadable Entry"
973 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
975 #: comdlg32.rc:68
976 msgid ""
977 "This value does not lie within the page range.\n"
978 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:70
982 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
983 msgstr ""
985 #: comdlg32.rc:72
986 msgid ""
987 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
988 "Please reenter margins."
989 msgstr ""
991 #: comdlg32.rc:74
992 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
993 msgstr ""
995 #: comdlg32.rc:76
996 msgid ""
997 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
998 "Please enter a value between 1 and %d."
999 msgstr ""
1001 #: comdlg32.rc:77
1002 msgid "A printer error occurred."
1003 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1005 #: comdlg32.rc:78
1006 msgid "No default printer defined."
1007 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1009 #: comdlg32.rc:79
1010 msgid "Cannot find the printer."
1011 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1013 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1014 msgid "Out of memory."
1015 msgstr ""
1017 #: comdlg32.rc:81
1018 msgid "An error occurred."
1019 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1021 #: comdlg32.rc:82
1022 msgid "Unknown printer driver."
1023 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1025 #: comdlg32.rc:85
1026 msgid ""
1027 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1028 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1029 msgstr ""
1031 #: comdlg32.rc:151
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1034 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1036 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1037 msgid "&Save"
1038 msgstr "&Αποθήκευση"
1040 #: comdlg32.rc:153
1041 msgid "Save &in:"
1042 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1044 #: comdlg32.rc:154
1045 msgid "Save"
1046 msgstr "Αποθήκευση"
1048 #: comdlg32.rc:156
1049 msgid "Open File"
1050 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1052 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1053 msgid "Ready"
1054 msgstr "Έτοιμο"
1056 #: comdlg32.rc:94
1057 msgid "Paused; "
1058 msgstr "Σταματημένος; "
1060 #: comdlg32.rc:95
1061 msgid "Error; "
1062 msgstr "Σφάλμα; "
1064 #: comdlg32.rc:96
1065 msgid "Pending deletion; "
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:97
1069 msgid "Paper jam; "
1070 msgstr ""
1072 #: comdlg32.rc:98
1073 msgid "Out of paper; "
1074 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1076 #: comdlg32.rc:99
1077 msgid "Feed paper manual; "
1078 msgstr ""
1080 #: comdlg32.rc:100
1081 msgid "Paper problem; "
1082 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1084 #: comdlg32.rc:101
1085 msgid "Printer offline; "
1086 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1088 #: comdlg32.rc:102
1089 msgid "I/O Active; "
1090 msgstr ""
1092 #: comdlg32.rc:103
1093 msgid "Busy; "
1094 msgstr "Απασχολημένος; "
1096 #: comdlg32.rc:104
1097 msgid "Printing; "
1098 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1100 #: comdlg32.rc:105
1101 msgid "Output tray is full; "
1102 msgstr ""
1104 #: comdlg32.rc:106
1105 msgid "Not available; "
1106 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1108 #: comdlg32.rc:107
1109 msgid "Waiting; "
1110 msgstr "Αναμονή; "
1112 #: comdlg32.rc:108
1113 msgid "Processing; "
1114 msgstr ""
1116 #: comdlg32.rc:109
1117 msgid "Initialising; "
1118 msgstr "Εκκίνηση; "
1120 #: comdlg32.rc:110
1121 msgid "Warming up; "
1122 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1124 #: comdlg32.rc:111
1125 msgid "Toner low; "
1126 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1128 #: comdlg32.rc:112
1129 msgid "No toner; "
1130 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1132 #: comdlg32.rc:113
1133 msgid "Page punt; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:114
1137 msgid "Interrupted by user; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:115
1141 msgid "Out of memory; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:116
1145 msgid "The printer door is open; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:117
1149 msgid "Print server unknown; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:118
1153 msgid "Power save mode; "
1154 msgstr ""
1156 #: comdlg32.rc:87
1157 msgid "Default Printer; "
1158 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1160 #: comdlg32.rc:88
1161 msgid "There are %d documents in the queue"
1162 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1164 #: comdlg32.rc:89
1165 msgid "Margins [inches]"
1166 msgstr ""
1168 #: comdlg32.rc:90
1169 msgid "Margins [mm]"
1170 msgstr ""
1172 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1173 #, fuzzy
1174 msgctxt "unit: millimeters"
1175 msgid "mm"
1176 msgstr "mm"
1178 #: credui.rc:42
1179 msgid "&User name:"
1180 msgstr ""
1182 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1183 msgid "&Password:"
1184 msgstr ""
1186 #: credui.rc:47
1187 msgid "&Remember my password"
1188 msgstr ""
1190 #: credui.rc:27
1191 msgid "Connect to %s"
1192 msgstr ""
1194 #: credui.rc:28
1195 msgid "Connecting to %s"
1196 msgstr ""
1198 #: credui.rc:29
1199 msgid "Logon unsuccessful"
1200 msgstr ""
1202 #: credui.rc:30
1203 msgid ""
1204 "Make sure that your user name\n"
1205 "and password are correct."
1206 msgstr ""
1208 #: credui.rc:32
1209 msgid ""
1210 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1211 "\n"
1212 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1213 "entering your password."
1214 msgstr ""
1216 #: credui.rc:31
1217 msgid "Caps Lock is On"
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:27
1221 msgid "Authority Key Identifier"
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:28
1225 msgid "Key Attributes"
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:29
1229 msgid "Key Usage Restriction"
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:30
1233 msgid "Subject Alternative Name"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:31
1237 msgid "Issuer Alternative Name"
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:32
1241 msgid "Basic Constraints"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:33
1245 msgid "Key Usage"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:34
1249 msgid "Certificate Policies"
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:35
1253 msgid "Subject Key Identifier"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:36
1257 msgid "CRL Reason Code"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:37
1261 msgid "CRL Distribution Points"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:38
1265 msgid "Enhanced Key Usage"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:39
1269 msgid "Authority Information Access"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:40
1273 msgid "Certificate Extensions"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:41
1277 msgid "Next Update Location"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:42
1281 msgid "Yes or No Trust"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:43
1285 msgid "Email Address"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:44
1289 msgid "Unstructured Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:45
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Content Type"
1295 msgstr "&Περιεχόμενα"
1297 #: crypt32.rc:46
1298 msgid "Message Digest"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:47
1302 msgid "Signing Time"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:48
1306 msgid "Counter Sign"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:49
1310 msgid "Challenge Password"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:50
1314 msgid "Unstructured Address"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:51
1318 msgid "S/MIME Capabilities"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:52
1322 msgid "Prefer Signed Data"
1323 msgstr ""
1325 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1326 msgctxt "Certification Practice Statement"
1327 msgid "CPS"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1331 msgid "User Notice"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:55
1335 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:56
1339 msgid "Certification Authority Issuer"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:57
1343 msgid "Certification Template Name"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:58
1347 msgid "Certificate Type"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:59
1351 msgid "Certificate Manifold"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:60
1355 msgid "Netscape Cert Type"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:61
1359 msgid "Netscape Base URL"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:62
1363 msgid "Netscape Revocation URL"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:63
1367 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:64
1371 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:65
1375 msgid "Netscape CA Policy URL"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:66
1379 msgid "Netscape SSL ServerName"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:67
1383 msgid "Netscape Comment"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:68
1387 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:69
1391 msgid "SpcFinancialCriteria"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:70
1395 msgid "SpcMinimalCriteria"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:71
1399 msgid "Country/Region"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:72
1403 msgid "Organization"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:73
1407 msgid "Organizational Unit"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:74
1411 msgid "Common Name"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:75
1415 msgid "Locality"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:76
1419 msgid "State or Province"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:77
1423 msgid "Title"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:78
1427 msgid "Given Name"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:79
1431 msgid "Initials"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:80
1435 msgid "Surname"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:81
1439 msgid "Domain Component"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:82
1443 msgid "Street Address"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:83
1447 msgid "Serial Number"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:84
1451 msgid "CA Version"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:85
1455 msgid "Cross CA Version"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:86
1459 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:87
1463 msgid "Principal Name"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:88
1467 msgid "Windows Product Update"
1468 msgstr ""
1470 #: crypt32.rc:89
1471 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:90
1475 msgid "OS Version"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:91
1479 msgid "Enrollment CSP"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:92
1483 msgid "CRL Number"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:93
1487 msgid "Delta CRL Indicator"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:94
1491 msgid "Issuing Distribution Point"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:95
1495 msgid "Freshest CRL"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:96
1499 msgid "Name Constraints"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:97
1503 msgid "Policy Mappings"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:98
1507 msgid "Policy Constraints"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:99
1511 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:100
1515 msgid "Application Policies"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:101
1519 msgid "Application Policy Mappings"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:102
1523 msgid "Application Policy Constraints"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:103
1527 msgid "CMC Data"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:104
1531 msgid "CMC Response"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:105
1535 msgid "Unsigned CMC Request"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:106
1539 msgid "CMC Status Info"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:107
1543 msgid "CMC Extensions"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:108
1547 msgid "CMC Attributes"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:109
1551 msgid "PKCS 7 Data"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:110
1555 msgid "PKCS 7 Signed"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:111
1559 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:112
1563 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:113
1567 msgid "PKCS 7 Digested"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:114
1571 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:115
1575 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:116
1579 msgid "Virtual Base CRL Number"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:117
1583 msgid "Next CRL Publish"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:118
1587 msgid "CA Encryption Certificate"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1591 msgid "Key Recovery Agent"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:120
1595 msgid "Certificate Template Information"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:121
1599 msgid "Enterprise Root OID"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:122
1603 msgid "Dummy Signer"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:123
1607 msgid "Encrypted Private Key"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:124
1611 msgid "Published CRL Locations"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:125
1615 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:126
1619 msgid "Transaction Id"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:127
1623 msgid "Sender Nonce"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:128
1627 msgid "Recipient Nonce"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:129
1631 msgid "Reg Info"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:130
1635 msgid "Get Certificate"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:131
1639 msgid "Get CRL"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:132
1643 msgid "Revoke Request"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:133
1647 msgid "Query Pending"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1651 msgid "Certificate Trust List"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:135
1655 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:136
1659 msgid "Private Key Usage Period"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:137
1663 msgid "Client Information"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:138
1667 msgid "Server Authentication"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:139
1671 msgid "Client Authentication"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:140
1675 msgid "Code Signing"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:141
1679 msgid "Secure Email"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:142
1683 msgid "Time Stamping"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:143
1687 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:144
1691 msgid "Microsoft Time Stamping"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:145
1695 msgid "IP security end system"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:146
1699 msgid "IP security tunnel termination"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:147
1703 msgid "IP security user"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:148
1707 msgid "Encrypting File System"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1711 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1715 msgid "Windows System Component Verification"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1719 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1723 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1727 msgid "Key Pack Licenses"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1731 msgid "License Server Verification"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1735 msgid "Smart Card Logon"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1739 msgid "Digital Rights"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1743 msgid "Qualified Subordination"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1747 msgid "Key Recovery"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1751 msgid "Document Signing"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:160
1755 msgid "IP security IKE intermediate"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1759 msgid "File Recovery"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1763 msgid "Root List Signer"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:163
1767 msgid "All application policies"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1771 msgid "Directory Service Email Replication"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1775 msgid "Certificate Request Agent"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1779 msgid "Lifetime Signing"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:167
1783 msgid "All issuance policies"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:172
1787 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:173
1791 msgid "Personal"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:174
1795 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:175
1799 msgid "Other People"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:176
1803 msgid "Trusted Publishers"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:177
1807 msgid "Untrusted Certificates"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:182
1811 msgid "KeyID="
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:183
1815 msgid "Certificate Issuer"
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:184
1819 msgid "Certificate Serial Number="
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:185
1823 msgid "Other Name="
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:186
1827 msgid "Email Address="
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:187
1831 msgid "DNS Name="
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:188
1835 msgid "Directory Address"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:189
1839 msgid "URL="
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:190
1843 msgid "IP Address="
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:191
1847 msgid "Mask="
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:192
1851 msgid "Registered ID="
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:193
1855 msgid "Unknown Key Usage"
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:194
1859 msgid "Subject Type="
1860 msgstr ""
1862 #: crypt32.rc:195
1863 msgctxt "Certificate Authority"
1864 msgid "CA"
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:196
1868 msgid "End Entity"
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:197
1872 msgid "Path Length Constraint="
1873 msgstr ""
1875 #: crypt32.rc:198
1876 #, fuzzy
1877 msgctxt "path length"
1878 msgid "None"
1879 msgstr "Κανένα"
1881 #: crypt32.rc:199
1882 msgid "Information Not Available"
1883 msgstr ""
1885 #: crypt32.rc:200
1886 msgid "Authority Info Access"
1887 msgstr ""
1889 #: crypt32.rc:201
1890 msgid "Access Method="
1891 msgstr ""
1893 #: crypt32.rc:202
1894 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1895 msgid "OCSP"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:203
1899 msgid "CA Issuers"
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:204
1903 msgid "Unknown Access Method"
1904 msgstr ""
1906 #: crypt32.rc:205
1907 msgid "Alternative Name"
1908 msgstr ""
1910 #: crypt32.rc:206
1911 msgid "CRL Distribution Point"
1912 msgstr ""
1914 #: crypt32.rc:207
1915 msgid "Distribution Point Name"
1916 msgstr ""
1918 #: crypt32.rc:208
1919 msgid "Full Name"
1920 msgstr ""
1922 #: crypt32.rc:209
1923 msgid "RDN Name"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:210
1927 msgid "CRL Reason="
1928 msgstr ""
1930 #: crypt32.rc:211
1931 msgid "CRL Issuer"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:212
1935 msgid "Key Compromise"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:213
1939 msgid "CA Compromise"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:214
1943 msgid "Affiliation Changed"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:215
1947 msgid "Superseded"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:216
1951 #, fuzzy
1952 msgid "Operation Ceased"
1953 msgstr "Επιλογές"
1955 #: crypt32.rc:217
1956 msgid "Certificate Hold"
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:218
1960 msgid "Financial Information="
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1964 msgid "Available"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:220
1968 msgid "Not Available"
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:221
1972 msgid "Meets Criteria="
1973 msgstr ""
1975 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1976 msgid "Yes"
1977 msgstr "Ναι"
1979 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1980 msgid "No"
1981 msgstr "όχι"
1983 #: crypt32.rc:224
1984 msgid "Digital Signature"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:225
1988 msgid "Non-Repudiation"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:226
1992 msgid "Key Encipherment"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:227
1996 msgid "Data Encipherment"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:228
2000 msgid "Key Agreement"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:229
2004 msgid "Certificate Signing"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:230
2008 msgid "Off-line CRL Signing"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:231
2012 msgid "CRL Signing"
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:232
2016 msgid "Encipher Only"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:233
2020 msgid "Decipher Only"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:234
2024 msgid "SSL Client Authentication"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:235
2028 msgid "SSL Server Authentication"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:236
2032 msgid "S/MIME"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:237
2036 msgid "Signature"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:238
2040 msgid "SSL CA"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:239
2044 msgid "S/MIME CA"
2045 msgstr ""
2047 #: crypt32.rc:240
2048 msgid "Signature CA"
2049 msgstr ""
2051 #: cryptdlg.rc:27
2052 msgid "Certificate Policy"
2053 msgstr ""
2055 #: cryptdlg.rc:28
2056 msgid "Policy Identifier: "
2057 msgstr ""
2059 #: cryptdlg.rc:29
2060 msgid "Policy Qualifier Info"
2061 msgstr ""
2063 #: cryptdlg.rc:30
2064 msgid "Policy Qualifier Id="
2065 msgstr ""
2067 #: cryptdlg.rc:33
2068 msgid "Qualifier"
2069 msgstr ""
2071 #: cryptdlg.rc:34
2072 msgid "Notice Reference"
2073 msgstr ""
2075 #: cryptdlg.rc:35
2076 msgid "Organization="
2077 msgstr ""
2079 #: cryptdlg.rc:36
2080 msgid "Notice Number="
2081 msgstr ""
2083 #: cryptdlg.rc:37
2084 msgid "Notice Text="
2085 msgstr ""
2087 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2088 msgid "General"
2089 msgstr ""
2091 #: cryptui.rc:188
2092 msgid "&Install Certificate..."
2093 msgstr ""
2095 #: cryptui.rc:189
2096 msgid "Issuer &Statement"
2097 msgstr ""
2099 #: cryptui.rc:197
2100 #, fuzzy
2101 msgid "&Show:"
2102 msgstr "Εμφάνιση"
2104 #: cryptui.rc:202
2105 #, fuzzy
2106 msgid "&Edit Properties..."
2107 msgstr "Επιλογές"
2109 #: cryptui.rc:203
2110 #, fuzzy
2111 msgid "&Copy to File..."
2112 msgstr "Α&γαπημένα"
2114 #: cryptui.rc:207
2115 msgid "Certification Path"
2116 msgstr ""
2118 #: cryptui.rc:211
2119 msgid "Certification &path"
2120 msgstr ""
2122 #: cryptui.rc:214
2123 msgid "&View Certificate"
2124 msgstr ""
2126 #: cryptui.rc:215
2127 msgid "Certificate &status:"
2128 msgstr ""
2130 #: cryptui.rc:221
2131 msgid "Disclaimer"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:228
2135 msgid "More &Info"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:236
2139 msgid "&Friendly name:"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2143 msgid "&Description:"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:240
2147 msgid "Certificate purposes"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:241
2151 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:243
2155 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:245
2159 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2160 msgstr ""
2162 #: cryptui.rc:250
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Add &Purpose..."
2165 msgstr "&Περιεχόμενα"
2167 #: cryptui.rc:254
2168 msgid "Add Purpose"
2169 msgstr ""
2171 #: cryptui.rc:257
2172 msgid ""
2173 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2174 msgstr ""
2176 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2177 msgid "Select Certificate Store"
2178 msgstr ""
2180 #: cryptui.rc:268
2181 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2182 msgstr ""
2184 #: cryptui.rc:271
2185 msgid "&Show physical stores"
2186 msgstr ""
2188 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2189 msgid "Certificate Import Wizard"
2190 msgstr ""
2192 #: cryptui.rc:280
2193 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:283
2197 msgid ""
2198 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2199 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2200 "\n"
2201 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2202 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2203 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2204 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2205 "\n"
2206 "To continue, click Next."
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2210 #, fuzzy
2211 msgid "&File name:"
2212 msgstr "&Περιεχόμενα"
2214 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2215 msgid "B&rowse..."
2216 msgstr ""
2218 #: cryptui.rc:294
2219 msgid ""
2220 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2221 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:296
2225 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:298
2229 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2230 msgstr ""
2232 #: cryptui.rc:300
2233 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2234 msgstr ""
2236 #: cryptui.rc:308
2237 msgid ""
2238 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2239 "location for the certificates."
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:310
2243 msgid "&Automatically select certificate store"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:312
2247 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2248 msgstr ""
2250 #: cryptui.rc:322
2251 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:324
2255 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2256 msgstr ""
2258 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2259 msgid "You have specified the following settings:"
2260 msgstr ""
2262 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2263 msgid "Certificates"
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:337
2267 msgid "I&ntended purpose:"
2268 msgstr ""
2270 #: cryptui.rc:341
2271 #, fuzzy
2272 msgid "&Import..."
2273 msgstr "Εκτύπωση"
2275 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2276 #, fuzzy
2277 msgid "&Export..."
2278 msgstr "Εκτύπωση"
2280 #: cryptui.rc:344
2281 msgid "&Advanced..."
2282 msgstr ""
2284 #: cryptui.rc:345
2285 msgid "Certificate intended purposes"
2286 msgstr ""
2288 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2289 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2290 #: wordpad.rc:66
2291 msgid "&View"
2292 msgstr ""
2294 #: cryptui.rc:352
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Advanced Options"
2297 msgstr "Επιλογές"
2299 #: cryptui.rc:355
2300 msgid "Certificate purpose"
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:356
2304 msgid ""
2305 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:358
2309 msgid "&Certificate purposes:"
2310 msgstr ""
2312 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2313 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2314 msgid "Certificate Export Wizard"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:370
2318 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:373
2322 msgid ""
2323 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2324 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2325 "\n"
2326 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2327 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2328 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2329 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2330 "\n"
2331 "To continue, click Next."
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:381
2335 msgid ""
2336 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2337 "to protect the private key on a later page."
2338 msgstr ""
2340 #: cryptui.rc:382
2341 msgid "Do you wish to export the private key?"
2342 msgstr ""
2344 #: cryptui.rc:383
2345 msgid "&Yes, export the private key"
2346 msgstr ""
2348 #: cryptui.rc:385
2349 msgid "N&o, do not export the private key"
2350 msgstr ""
2352 #: cryptui.rc:396
2353 msgid "&Confirm password:"
2354 msgstr ""
2356 #: cryptui.rc:404
2357 msgid "Select the format you want to use:"
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:405
2361 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2362 msgstr ""
2364 #: cryptui.rc:407
2365 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:409
2369 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:411
2373 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2374 msgstr ""
2376 #: cryptui.rc:413
2377 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2378 msgstr ""
2380 #: cryptui.rc:415
2381 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2382 msgstr ""
2384 #: cryptui.rc:417
2385 msgid "&Enable strong encryption"
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:419
2389 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:436
2393 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:438
2397 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2401 msgid "Certificate"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:28
2405 msgid "Certificate Information"
2406 msgstr ""
2408 #: cryptui.rc:29
2409 msgid ""
2410 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2411 "altered or corrupted."
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:30
2415 msgid ""
2416 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2417 "trusted root certificate store."
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:31
2421 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:32
2425 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:33
2429 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:34
2433 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:35
2437 msgid "Issued to: "
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:36
2441 msgid "Issued by: "
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:37
2445 msgid "Valid from "
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:38
2449 msgid " to "
2450 msgstr ""
2452 #: cryptui.rc:39
2453 msgid "This certificate has an invalid signature."
2454 msgstr ""
2456 #: cryptui.rc:40
2457 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2458 msgstr ""
2460 #: cryptui.rc:41
2461 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2462 msgstr ""
2464 #: cryptui.rc:42
2465 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2466 msgstr ""
2468 #: cryptui.rc:43
2469 msgid "This certificate is OK."
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:44
2473 msgid "Field"
2474 msgstr ""
2476 #: cryptui.rc:45
2477 msgid "Value"
2478 msgstr ""
2480 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2481 msgid "<All>"
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:47
2485 msgid "Version 1 Fields Only"
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:48
2489 msgid "Extensions Only"
2490 msgstr ""
2492 #: cryptui.rc:49
2493 msgid "Critical Extensions Only"
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:50
2497 msgid "Properties Only"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:52
2501 msgid "Serial number"
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:53
2505 msgid "Issuer"
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:54
2509 msgid "Valid from"
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:55
2513 msgid "Valid to"
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:56
2517 msgid "Subject"
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:57
2521 msgid "Public key"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:58
2525 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:59
2529 msgid "SHA1 hash"
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:60
2533 msgid "Enhanced key usage (property)"
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:61
2537 msgid "Friendly name"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2541 msgid "Description"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:63
2545 msgid "Certificate Properties"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:64
2549 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:65
2553 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:67
2557 msgid "Please select a certificate store."
2558 msgstr ""
2560 #: cryptui.rc:69
2561 msgid ""
2562 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2563 "select another file."
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:70
2567 msgid "File to Import"
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:71
2571 msgid "Specify the file you want to import."
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2575 msgid "Certificate Store"
2576 msgstr ""
2578 #: cryptui.rc:73
2579 msgid ""
2580 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2581 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:74
2585 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:75
2589 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2593 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2597 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:78
2601 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:79
2605 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:81
2609 msgid "Please select a file."
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:82
2613 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:83
2617 msgid "Could not open "
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:84
2621 msgid "Determined by the program"
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:85
2625 msgid "Please select a store"
2626 msgstr ""
2628 #: cryptui.rc:86
2629 msgid "Certificate Store Selected"
2630 msgstr ""
2632 #: cryptui.rc:87
2633 msgid "Automatically determined by the program"
2634 msgstr ""
2636 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2637 msgid "File"
2638 msgstr ""
2640 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Content"
2643 msgstr "&Περιεχόμενα"
2645 #: cryptui.rc:91
2646 msgid "Certificate Revocation List"
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:93
2650 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:94
2654 msgid "Personal Information Exchange"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:96
2658 msgid "The import was successful."
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:97
2662 msgid "The import failed."
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:98
2666 msgid "Arial"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:100
2670 msgid "<Advanced Purposes>"
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:101
2674 msgid "Issued To"
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:102
2678 msgid "Issued By"
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:103
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Expiration Date"
2684 msgstr "Επιλογές"
2686 #: cryptui.rc:104
2687 msgid "Friendly Name"
2688 msgstr ""
2690 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2691 #, fuzzy
2692 msgid "<None>"
2693 msgstr "Κανένα"
2695 #: cryptui.rc:107
2696 msgid ""
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2698 "sign messages with it.\n"
2699 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2700 msgstr ""
2702 #: cryptui.rc:108
2703 msgid ""
2704 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2705 "sign messages with them.\n"
2706 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:109
2710 msgid ""
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2712 "verify messages signed with it.\n"
2713 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2714 msgstr ""
2716 #: cryptui.rc:110
2717 msgid ""
2718 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2719 "verify messages signed with it.\n"
2720 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:111
2724 msgid ""
2725 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2726 "trusted.\n"
2727 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2728 msgstr ""
2730 #: cryptui.rc:112
2731 msgid ""
2732 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2733 "trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:113
2738 msgid ""
2739 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2740 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2742 msgstr ""
2744 #: cryptui.rc:114
2745 msgid ""
2746 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2747 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2748 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:115
2752 msgid ""
2753 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2754 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2755 msgstr ""
2757 #: cryptui.rc:116
2758 msgid ""
2759 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:117
2764 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:118
2768 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:121
2772 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:122
2776 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2777 msgstr ""
2779 #: cryptui.rc:123
2780 msgid ""
2781 "Ensures software came from software publisher\n"
2782 "Protects software from alteration after publication"
2783 msgstr ""
2785 #: cryptui.rc:124
2786 msgid "Protects e-mail messages"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:125
2790 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2791 msgstr ""
2793 #: cryptui.rc:126
2794 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:127
2798 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2799 msgstr ""
2801 #: cryptui.rc:128
2802 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:144
2806 msgid "Private Key Archival"
2807 msgstr ""
2809 #: cryptui.rc:148
2810 msgid "Export Format"
2811 msgstr ""
2813 #: cryptui.rc:149
2814 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:150
2818 msgid "Export Filename"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:151
2822 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:152
2826 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:153
2830 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:154
2834 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:157
2838 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:158
2842 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:159
2846 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:160
2850 msgid "File Format"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:161
2854 msgid "Include all certificates in certificate path"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:162
2858 msgid "Export keys"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:165
2862 msgid "The export was successful."
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:166
2866 msgid "The export failed."
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:167
2870 msgid "Export Private Key"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:168
2874 msgid ""
2875 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2876 "certificate."
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:169
2880 msgid "Enter Password"
2881 msgstr ""
2883 #: cryptui.rc:170
2884 msgid "You may password-protect a private key."
2885 msgstr ""
2887 #: cryptui.rc:171
2888 msgid "The passwords do not match."
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:172
2892 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2893 msgstr ""
2895 #: cryptui.rc:173
2896 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2897 msgstr ""
2899 #: devenum.rc:32
2900 msgid "Default DirectSound"
2901 msgstr ""
2903 #: devenum.rc:33
2904 msgid "DirectSound: %s"
2905 msgstr ""
2907 #: devenum.rc:34
2908 msgid "Default WaveOut Device"
2909 msgstr ""
2911 #: devenum.rc:35
2912 msgid "Default MidiOut Device"
2913 msgstr ""
2915 #: dinput.rc:40
2916 msgid "Configure Devices"
2917 msgstr ""
2919 #: dinput.rc:45
2920 msgid "Reset"
2921 msgstr ""
2923 #: dinput.rc:48
2924 msgid "Player"
2925 msgstr ""
2927 #: dinput.rc:49
2928 msgid "Device"
2929 msgstr ""
2931 #: dinput.rc:50
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Actions"
2934 msgstr "Επιλογές"
2936 #: dinput.rc:51
2937 msgid "Mapping"
2938 msgstr ""
2940 #: dinput.rc:53
2941 msgid "Show Assigned First"
2942 msgstr ""
2944 #: dinput.rc:34
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Action"
2947 msgstr "Επιλογές"
2949 #: dinput.rc:35
2950 msgid "Object"
2951 msgstr ""
2953 #: dxdiagn.rc:25
2954 msgid "Regional Setting"
2955 msgstr ""
2957 #: dxdiagn.rc:26
2958 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2959 msgstr ""
2961 #: gdi32.rc:25
2962 msgid "Western"
2963 msgstr ""
2965 #: gdi32.rc:26
2966 msgid "Central European"
2967 msgstr ""
2969 #: gdi32.rc:27
2970 msgid "Cyrillic"
2971 msgstr ""
2973 #: gdi32.rc:28
2974 #, fuzzy
2975 msgid "Greek"
2976 msgstr "Πράσινο"
2978 #: gdi32.rc:29
2979 msgid "Turkish"
2980 msgstr ""
2982 #: gdi32.rc:30
2983 msgid "Hebrew"
2984 msgstr ""
2986 #: gdi32.rc:31
2987 msgid "Arabic"
2988 msgstr ""
2990 #: gdi32.rc:32
2991 msgid "Baltic"
2992 msgstr ""
2994 #: gdi32.rc:33
2995 msgid "Vietnamese"
2996 msgstr ""
2998 #: gdi32.rc:34
2999 msgid "Thai"
3000 msgstr ""
3002 #: gdi32.rc:35
3003 msgid "Japanese"
3004 msgstr ""
3006 #: gdi32.rc:36
3007 msgid "CHINESE_GB2312"
3008 msgstr ""
3010 #: gdi32.rc:37
3011 msgid "Hangul"
3012 msgstr ""
3014 #: gdi32.rc:38
3015 msgid "CHINESE_BIG5"
3016 msgstr ""
3018 #: gdi32.rc:39
3019 msgid "Hangul(Johab)"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:40
3023 msgid "Symbol"
3024 msgstr ""
3026 #: gdi32.rc:41
3027 msgid "OEM/DOS"
3028 msgstr ""
3030 #: gphoto2.rc:27
3031 msgid "Files on Camera"
3032 msgstr ""
3034 #: gphoto2.rc:31
3035 msgid "Import Selected"
3036 msgstr ""
3038 #: gphoto2.rc:32
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Preview"
3041 msgstr "Εκτύπωση"
3043 #: gphoto2.rc:33
3044 msgid "Import All"
3045 msgstr ""
3047 #: gphoto2.rc:34
3048 msgid "Skip This Dialog"
3049 msgstr ""
3051 #: gphoto2.rc:35
3052 msgid "Exit"
3053 msgstr ""
3055 #: gphoto2.rc:40
3056 msgid "Transferring"
3057 msgstr ""
3059 #: gphoto2.rc:43
3060 msgid "Transferring... Please Wait"
3061 msgstr ""
3063 #: gphoto2.rc:48
3064 msgid "Connecting to camera"
3065 msgstr ""
3067 #: gphoto2.rc:52
3068 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 msgstr ""
3071 #: hhctrl.rc:56
3072 msgid "S&ync"
3073 msgstr ""
3075 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3076 #, fuzzy
3077 msgid "&Back"
3078 msgstr "Πίσω"
3080 #: hhctrl.rc:58
3081 msgid "&Forward"
3082 msgstr ""
3084 #: hhctrl.rc:59
3085 msgctxt "table of contents"
3086 msgid "&Home"
3087 msgstr ""
3089 #: hhctrl.rc:60
3090 #, fuzzy
3091 msgid "&Stop"
3092 msgstr "Τερματισμός"
3094 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3095 #, fuzzy
3096 msgid "&Refresh"
3097 msgstr "Ανανέωση"
3099 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3100 #, fuzzy
3101 msgid "&Print..."
3102 msgstr "Εκτύπωση"
3104 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3105 msgid "&Contents"
3106 msgstr "&Περιεχόμενα"
3108 #: hhctrl.rc:29
3109 msgid "I&ndex"
3110 msgstr ""
3112 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3113 msgid "&Search"
3114 msgstr "&Αναζήτηση"
3116 #: hhctrl.rc:31
3117 msgid "Favor&ites"
3118 msgstr "Α&γαπημένα"
3120 #: hhctrl.rc:33
3121 msgid "Hide &Tabs"
3122 msgstr ""
3124 #: hhctrl.rc:34
3125 msgid "Show &Tabs"
3126 msgstr ""
3128 #: hhctrl.rc:39
3129 msgid "Show"
3130 msgstr "Εμφάνιση"
3132 #: hhctrl.rc:40
3133 msgid "Hide"
3134 msgstr "Απόκρυψη"
3136 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3137 msgid "Stop"
3138 msgstr "Τερματισμός"
3140 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3141 msgid "Refresh"
3142 msgstr "Ανανέωση"
3144 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3145 msgid "Back"
3146 msgstr "Πίσω"
3148 #: hhctrl.rc:44
3149 msgctxt "table of contents"
3150 msgid "Home"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:45
3154 msgid "Sync"
3155 msgstr ""
3157 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3158 msgid "Options"
3159 msgstr "Επιλογές"
3161 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3162 msgid "Forward"
3163 msgstr ""
3165 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3166 msgid "Cinepak Video codec"
3167 msgstr ""
3169 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3170 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3171 #: wordpad.rc:26
3172 msgid "&File"
3173 msgstr ""
3175 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3176 msgid "&New"
3177 msgstr ""
3179 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3180 msgid "&Window"
3181 msgstr ""
3183 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3184 msgid "&Open..."
3185 msgstr ""
3187 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3188 msgid "Save &as..."
3189 msgstr ""
3191 #: ieframe.rc:35
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Print &format..."
3194 msgstr "Εκτύπωση"
3196 #: ieframe.rc:36
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Pr&int..."
3199 msgstr "Εκτύπωση"
3201 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Print previe&w"
3204 msgstr "Εκτύπωση"
3206 #: ieframe.rc:44
3207 msgid "&Toolbars"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:46
3211 msgid "&Standard bar"
3212 msgstr ""
3214 #: ieframe.rc:47
3215 msgid "&Address bar"
3216 msgstr ""
3218 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3219 #, fuzzy
3220 msgid "&Favorites"
3221 msgstr "Α&γαπημένα"
3223 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3224 #, fuzzy
3225 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgstr "Α&γαπημένα"
3228 #: ieframe.rc:57
3229 msgid "&About Internet Explorer"
3230 msgstr ""
3232 #: ieframe.rc:78
3233 msgid "Open URL"
3234 msgstr ""
3236 #: ieframe.rc:81
3237 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3238 msgstr ""
3240 #: ieframe.rc:82
3241 msgid "Open:"
3242 msgstr ""
3244 #: ieframe.rc:67
3245 msgctxt "home page"
3246 msgid "Home"
3247 msgstr ""
3249 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Print..."
3252 msgstr "Εκτύπωση"
3254 #: ieframe.rc:73
3255 msgid "Address"
3256 msgstr ""
3258 #: inetcpl.rc:46
3259 msgid " Home page "
3260 msgstr ""
3262 #: inetcpl.rc:47
3263 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3264 msgstr ""
3266 #: inetcpl.rc:50
3267 msgid "&Current page"
3268 msgstr ""
3270 #: inetcpl.rc:51
3271 #, fuzzy
3272 msgid "&Default page"
3273 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3275 #: inetcpl.rc:52
3276 msgid "&Blank page"
3277 msgstr ""
3279 #: inetcpl.rc:53
3280 msgid " Browsing history "
3281 msgstr ""
3283 #: inetcpl.rc:54
3284 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3285 msgstr ""
3287 #: inetcpl.rc:56
3288 msgid "Delete &files..."
3289 msgstr ""
3291 #: inetcpl.rc:57
3292 #, fuzzy
3293 msgid "&Settings..."
3294 msgstr "Επιλογές"
3296 #: inetcpl.rc:65
3297 msgid "Delete browsing history"
3298 msgstr ""
3300 #: inetcpl.rc:68
3301 msgid ""
3302 "Temporary internet files\n"
3303 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3304 msgstr ""
3306 #: inetcpl.rc:70
3307 msgid ""
3308 "Cookies\n"
3309 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3310 "preferences and login information."
3311 msgstr ""
3313 #: inetcpl.rc:72
3314 msgid ""
3315 "History\n"
3316 "List of websites you have accessed."
3317 msgstr ""
3319 #: inetcpl.rc:74
3320 msgid ""
3321 "Form data\n"
3322 "Usernames and other information you have entered into forms."
3323 msgstr ""
3325 #: inetcpl.rc:76
3326 msgid ""
3327 "Passwords\n"
3328 "Saved passwords you have entered into forms."
3329 msgstr ""
3331 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3332 msgid "Delete"
3333 msgstr ""
3335 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3336 msgid "Security"
3337 msgstr ""
3339 #: inetcpl.rc:108
3340 msgid " Certificates "
3341 msgstr ""
3343 #: inetcpl.rc:109
3344 msgid ""
3345 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3346 "certificate authorities and publishers."
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:111
3350 msgid "Certificates..."
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:112
3354 msgid "Publishers..."
3355 msgstr ""
3357 #: inetcpl.rc:28
3358 msgid "Internet Settings"
3359 msgstr ""
3361 #: inetcpl.rc:29
3362 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3363 msgstr ""
3365 #: inetcpl.rc:30
3366 msgid "Security settings for zone: "
3367 msgstr ""
3369 #: inetcpl.rc:31
3370 msgid "Custom"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:32
3374 msgid "Very Low"
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:33
3378 msgid "Low"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:34
3382 msgid "Medium"
3383 msgstr ""
3385 #: inetcpl.rc:35
3386 msgid "Increased"
3387 msgstr ""
3389 #: inetcpl.rc:36
3390 msgid "High"
3391 msgstr ""
3393 #: jscript.rc:25
3394 msgid "Error converting object to primitive type"
3395 msgstr ""
3397 #: jscript.rc:26
3398 msgid "Invalid procedure call or argument"
3399 msgstr ""
3401 #: jscript.rc:27
3402 msgid "Subscript out of range"
3403 msgstr ""
3405 #: jscript.rc:28
3406 msgid "Object required"
3407 msgstr ""
3409 #: jscript.rc:29
3410 msgid "Automation server can't create object"
3411 msgstr ""
3413 #: jscript.rc:30
3414 msgid "Object doesn't support this property or method"
3415 msgstr ""
3417 #: jscript.rc:31
3418 msgid "Object doesn't support this action"
3419 msgstr ""
3421 #: jscript.rc:32
3422 msgid "Argument not optional"
3423 msgstr ""
3425 #: jscript.rc:33
3426 msgid "Syntax error"
3427 msgstr ""
3429 #: jscript.rc:34
3430 msgid "Expected ';'"
3431 msgstr ""
3433 #: jscript.rc:35
3434 msgid "Expected '('"
3435 msgstr ""
3437 #: jscript.rc:36
3438 msgid "Expected ')'"
3439 msgstr ""
3441 #: jscript.rc:37
3442 msgid "Unterminated string constant"
3443 msgstr ""
3445 #: jscript.rc:38
3446 msgid "Conditional compilation is turned off"
3447 msgstr ""
3449 #: jscript.rc:41
3450 msgid "Number expected"
3451 msgstr ""
3453 #: jscript.rc:39
3454 msgid "Function expected"
3455 msgstr ""
3457 #: jscript.rc:40
3458 msgid "'[object]' is not a date object"
3459 msgstr ""
3461 #: jscript.rc:42
3462 msgid "Object expected"
3463 msgstr ""
3465 #: jscript.rc:43
3466 msgid "Illegal assignment"
3467 msgstr ""
3469 #: jscript.rc:44
3470 msgid "'|' is undefined"
3471 msgstr ""
3473 #: jscript.rc:45
3474 msgid "Boolean object expected"
3475 msgstr ""
3477 #: jscript.rc:46
3478 msgid "Cannot delete '|'"
3479 msgstr ""
3481 #: jscript.rc:47
3482 msgid "VBArray object expected"
3483 msgstr ""
3485 #: jscript.rc:48
3486 msgid "JScript object expected"
3487 msgstr ""
3489 #: jscript.rc:49
3490 msgid "Syntax error in regular expression"
3491 msgstr ""
3493 #: jscript.rc:51
3494 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3495 msgstr ""
3497 #: jscript.rc:50
3498 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3499 msgstr ""
3501 #: jscript.rc:52
3502 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3503 msgstr ""
3505 #: jscript.rc:53
3506 msgid "Array object expected"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:26
3510 msgid "Success\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:31
3514 msgid "Invalid function\n"
3515 msgstr ""
3517 #: winerror.mc:36
3518 #, fuzzy
3519 msgid "File not found\n"
3520 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3522 #: winerror.mc:41
3523 #, fuzzy
3524 msgid "Path not found\n"
3525 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3527 #: winerror.mc:46
3528 msgid "Too many open files\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:51
3532 msgid "Access denied\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:56
3536 msgid "Invalid handle\n"
3537 msgstr ""
3539 #: winerror.mc:61
3540 msgid "Memory trashed\n"
3541 msgstr ""
3543 #: winerror.mc:66
3544 msgid "Not enough memory\n"
3545 msgstr ""
3547 #: winerror.mc:71
3548 msgid "Invalid block\n"
3549 msgstr ""
3551 #: winerror.mc:76
3552 msgid "Bad environment\n"
3553 msgstr ""
3555 #: winerror.mc:81
3556 msgid "Bad format\n"
3557 msgstr ""
3559 #: winerror.mc:86
3560 msgid "Invalid access\n"
3561 msgstr ""
3563 #: winerror.mc:91
3564 msgid "Invalid data\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:96
3568 msgid "Out of memory\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:101
3572 msgid "Invalid drive\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:106
3576 msgid "Can't delete current directory\n"
3577 msgstr ""
3579 #: winerror.mc:111
3580 msgid "Not same device\n"
3581 msgstr ""
3583 #: winerror.mc:116
3584 msgid "No more files\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:121
3588 msgid "Write protected\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:126
3592 msgid "Bad unit\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:131
3596 msgid "Not ready\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:136
3600 msgid "Bad command\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:141
3604 msgid "CRC error\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:146
3608 msgid "Bad length\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3612 msgid "Seek error\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:156
3616 msgid "Not DOS disk\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:161
3620 #, fuzzy
3621 msgid "Sector not found\n"
3622 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3624 #: winerror.mc:166
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Out of paper\n"
3627 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3629 #: winerror.mc:171
3630 msgid "Write fault\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:176
3634 msgid "Read fault\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:181
3638 msgid "General failure\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:186
3642 msgid "Sharing violation\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:191
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Lock violation\n"
3648 msgstr "Επιλογές"
3650 #: winerror.mc:196
3651 msgid "Wrong disk\n"
3652 msgstr ""
3654 #: winerror.mc:201
3655 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3656 msgstr ""
3658 #: winerror.mc:206
3659 #, fuzzy
3660 msgid "End of file\n"
3661 msgstr "Α&γαπημένα"
3663 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3664 msgid "Disk full\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:216
3668 msgid "Request not supported\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:221
3672 msgid "Remote machine not listening\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:226
3676 msgid "Duplicate network name\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:231
3680 msgid "Bad network path\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:236
3684 msgid "Network busy\n"
3685 msgstr ""
3687 #: winerror.mc:241
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Device does not exist\n"
3690 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3692 #: winerror.mc:246
3693 msgid "Too many commands\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:251
3697 msgid "Adaptor hardware error\n"
3698 msgstr ""
3700 #: winerror.mc:256
3701 msgid "Bad network response\n"
3702 msgstr ""
3704 #: winerror.mc:261
3705 msgid "Unexpected network error\n"
3706 msgstr ""
3708 #: winerror.mc:266
3709 msgid "Bad remote adaptor\n"
3710 msgstr ""
3712 #: winerror.mc:271
3713 msgid "Print queue full\n"
3714 msgstr ""
3716 #: winerror.mc:276
3717 msgid "No spool space\n"
3718 msgstr ""
3720 #: winerror.mc:281
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Print canceled\n"
3723 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3725 #: winerror.mc:286
3726 msgid "Network name deleted\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:291
3730 msgid "Network access denied\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:296
3734 msgid "Bad device type\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:301
3738 msgid "Bad network name\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:306
3742 msgid "Too many network names\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:311
3746 msgid "Too many network sessions\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:316
3750 msgid "Sharing paused\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:321
3754 msgid "Request not accepted\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:326
3758 msgid "Redirector paused\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:331
3762 #, fuzzy
3763 msgid "File exists\n"
3764 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3766 #: winerror.mc:336
3767 msgid "Cannot create\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:341
3771 msgid "Int24 failure\n"
3772 msgstr ""
3774 #: winerror.mc:346
3775 msgid "Out of structures\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:351
3779 msgid "Already assigned\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3783 msgid "Invalid password\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:361
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Invalid parameter\n"
3789 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3791 #: winerror.mc:366
3792 msgid "Net write fault\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:371
3796 msgid "No process slots\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:376
3800 msgid "Too many semaphores\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:381
3804 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:386
3808 msgid "Semaphore is set\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:391
3812 msgid "Too many semaphore requests\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:396
3816 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:401
3820 msgid "Semaphore owner died\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:406
3824 msgid "Semaphore user limit\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:411
3828 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:416
3832 msgid "Drive locked\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:421
3836 msgid "Broken pipe\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:426
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Open failed\n"
3842 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3844 #: winerror.mc:431
3845 msgid "Buffer overflow\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:441
3849 msgid "No more search handles\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:446
3853 msgid "Invalid target handle\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:451
3857 msgid "Invalid IOCTL\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:456
3861 msgid "Invalid verify switch\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:461
3865 msgid "Bad driver level\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:466
3869 msgid "Call not implemented\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:471
3873 msgid "Semaphore timeout\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:476
3877 msgid "Insufficient buffer\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:481
3881 msgid "Invalid name\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:486
3885 msgid "Invalid level\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:491
3889 msgid "No volume label\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:496
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Module not found\n"
3895 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3897 #: winerror.mc:501
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Procedure not found\n"
3900 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3902 #: winerror.mc:506
3903 msgid "No children to wait for\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:511
3907 msgid "Child process has not completed\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:516
3911 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3912 msgstr ""
3914 #: winerror.mc:521
3915 msgid "Negative seek\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:531
3919 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:536
3923 msgid "Drive is already JOINed\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:541
3927 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:546
3931 msgid "Drive is not JOINed\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:551
3935 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:556
3939 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:561
3943 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:566
3947 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:571
3951 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:576
3955 msgid "Drive is busy\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:581
3959 msgid "Same drive\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:586
3963 msgid "Not toplevel directory\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:591
3967 msgid "Directory is not empty\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:596
3971 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:601
3975 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:606
3979 msgid "Path is busy\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:611
3983 msgid "Already a SUBST target\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:616
3987 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:621
3991 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:626
3995 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:631
3999 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:636
4003 msgid "Volume label too long\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:641
4007 msgid "Too many TCBs\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:646
4011 msgid "Signal refused\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:651
4015 msgid "Segment discarded\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:656
4019 msgid "Segment not locked\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:661
4023 msgid "Bad thread ID address\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:666
4027 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:671
4031 msgid "Path is invalid\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:676
4035 msgid "Signal pending\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:681
4039 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:686
4043 msgid "Lock failed\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:691
4047 msgid "Resource in use\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:696
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Cancel violation\n"
4053 msgstr "Επιλογές"
4055 #: winerror.mc:701
4056 msgid "Atomic locks not supported\n"
4057 msgstr ""
4059 #: winerror.mc:706
4060 msgid "Invalid segment number\n"
4061 msgstr ""
4063 #: winerror.mc:711
4064 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4065 msgstr ""
4067 #: winerror.mc:716
4068 #, fuzzy
4069 msgid "File already exists\n"
4070 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4072 #: winerror.mc:721
4073 msgid "Invalid flag number\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:726
4077 msgid "Semaphore name not found\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:731
4081 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:736
4085 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:741
4089 msgid "Invalid module type for %1\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:746
4093 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:751
4097 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:756
4101 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:761
4105 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:766
4109 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:771
4113 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:776
4117 msgid "IOPL not enabled\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:781
4121 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:786
4125 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:791
4129 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:796
4133 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:801
4137 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:806
4141 msgid "Environment variable not found\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:811
4145 msgid "No signal sent\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:816
4149 msgid "File name is too long\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:821
4153 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:826
4157 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:831
4161 msgid "Invalid signal number\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:836
4165 msgid "Error setting signal handler\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:841
4169 msgid "Segment locked\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:846
4173 msgid "Too many modules\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:851
4177 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:856
4181 msgid "Machine type mismatch\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:861
4185 msgid "Bad pipe\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:866
4189 msgid "Pipe busy\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:871
4193 msgid "Pipe closed\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:876
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Pipe not connected\n"
4199 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4201 #: winerror.mc:881
4202 #, fuzzy
4203 msgid "More data available\n"
4204 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4206 #: winerror.mc:886
4207 #, fuzzy
4208 msgid "Session canceled\n"
4209 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4211 #: winerror.mc:891
4212 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:896
4216 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4217 msgstr ""
4219 #: winerror.mc:901
4220 #, fuzzy
4221 msgid "No more data available\n"
4222 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4224 #: winerror.mc:906
4225 msgid "Cannot use Copy API\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:911
4229 msgid "Directory name invalid\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:916
4233 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:921
4237 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:926
4241 msgid "Extended attribute table full\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:931
4245 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:936
4249 msgid "Extended attributes not supported\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:941
4253 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:946
4257 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:951
4261 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:956
4265 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:961
4269 msgid "Invalid oplock message received\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:966
4273 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:971
4277 msgid "Invalid address\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:976
4281 msgid "Arithmetic overflow\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:981
4285 msgid "Pipe connected\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:986
4289 msgid "Pipe listening\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:991
4293 msgid "Extended attribute access denied\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:996
4297 #, fuzzy
4298 msgid "I/O operation aborted\n"
4299 msgstr "Επιλογές"
4301 #: winerror.mc:1001
4302 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:1006
4306 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:1011
4310 msgid "No access to memory location\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:1016
4314 msgid "Swap error\n"
4315 msgstr ""
4317 #: winerror.mc:1021
4318 msgid "Stack overflow\n"
4319 msgstr ""
4321 #: winerror.mc:1026
4322 msgid "Invalid message\n"
4323 msgstr ""
4325 #: winerror.mc:1031
4326 msgid "Cannot complete\n"
4327 msgstr ""
4329 #: winerror.mc:1036
4330 msgid "Invalid flags\n"
4331 msgstr ""
4333 #: winerror.mc:1041
4334 msgid "Unrecognised volume\n"
4335 msgstr ""
4337 #: winerror.mc:1046
4338 msgid "File invalid\n"
4339 msgstr ""
4341 #: winerror.mc:1051
4342 msgid "Cannot run full-screen\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:1056
4346 msgid "Nonexistent token\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:1061
4350 msgid "Registry corrupt\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:1066
4354 msgid "Invalid key\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:1071
4358 msgid "Can't open registry key\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:1076
4362 msgid "Can't read registry key\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:1081
4366 msgid "Can't write registry key\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:1086
4370 msgid "Registry has been recovered\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:1091
4374 msgid "Registry is corrupt\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:1096
4378 msgid "I/O to registry failed\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:1101
4382 msgid "Not registry file\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:1106
4386 msgid "Key deleted\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:1111
4390 msgid "No registry log space\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:1116
4394 msgid "Registry key has subkeys\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:1121
4398 msgid "Subkey must be volatile\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:1126
4402 msgid "Notify change request in progress\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:1131
4406 msgid "Dependent services are running\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:1136
4410 msgid "Invalid service control\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:1141
4414 msgid "Service request timeout\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:1146
4418 msgid "Cannot create service thread\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:1151
4422 msgid "Service database locked\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:1156
4426 msgid "Service already running\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:1161
4430 msgid "Invalid service account\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:1166
4434 msgid "Service is disabled\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:1171
4438 msgid "Circular dependency\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:1176
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Service does not exist\n"
4444 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4446 #: winerror.mc:1181
4447 msgid "Service cannot accept control message\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:1186
4451 msgid "Service not active\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:1191
4455 msgid "Service controller connect failed\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:1196
4459 msgid "Exception in service\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:1201
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Database does not exist\n"
4465 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4467 #: winerror.mc:1206
4468 msgid "Service-specific error\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:1211
4472 msgid "Process aborted\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:1216
4476 msgid "Service dependency failed\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:1221
4480 msgid "Service login failed\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:1226
4484 msgid "Service start-hang\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:1231
4488 msgid "Invalid service lock\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:1236
4492 msgid "Service marked for delete\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:1241
4496 msgid "Service exists\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:1246
4500 msgid "System running last-known-good config\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:1251
4504 msgid "Service dependency deleted\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:1256
4508 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:1261
4512 msgid "Service not started since last boot\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:1266
4516 msgid "Duplicate service name\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:1271
4520 msgid "Different service account\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:1276
4524 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:1281
4528 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:1286
4532 msgid "No recovery program for service\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:1291
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Service not implemented by exe\n"
4538 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4540 #: winerror.mc:1296
4541 msgid "End of media\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:1301
4545 msgid "Filemark detected\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:1306
4549 msgid "Beginning of media\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:1311
4553 msgid "Setmark detected\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:1316
4557 msgid "No data detected\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:1321
4561 msgid "Partition failure\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:1326
4565 msgid "Invalid block length\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:1331
4569 msgid "Device not partitioned\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:1336
4573 msgid "Unable to lock media\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:1341
4577 msgid "Unable to unload media\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:1346
4581 msgid "Media changed\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:1351
4585 msgid "I/O bus reset\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1356
4589 msgid "No media in drive\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1361
4593 msgid "No Unicode translation\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1366
4597 msgid "DLL init failed\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1371
4601 msgid "Shutdown in progress\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1376
4605 msgid "No shutdown in progress\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1381
4609 msgid "I/O device error\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1386
4613 msgid "No serial devices found\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1391
4617 msgid "Shared IRQ busy\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1396
4621 msgid "Serial I/O completed\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1401
4625 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1406
4629 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1411
4633 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:1416
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Unknown floppy error\n"
4639 msgstr "&Περιεχόμενα"
4641 #: winerror.mc:1421
4642 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:1426
4646 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1431
4650 msgid "Hard disk operation failed\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1436
4654 msgid "Hard disk reset failed\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1441
4658 msgid "End of tape media\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1446
4662 msgid "Not enough server memory\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1451
4666 msgid "Possible deadlock\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1456
4670 msgid "Incorrect alignment\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1461
4674 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1466
4678 msgid "Set-power-state failed\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1471
4682 msgid "Too many links\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1476
4686 msgid "Newer windows version needed\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1481
4690 msgid "Wrong operating system\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1486
4694 msgid "Single-instance application\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1491
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Real-mode application\n"
4700 msgstr "Επιλογές"
4702 #: winerror.mc:1496
4703 msgid "Invalid DLL\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:1501
4707 msgid "No associated application\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:1506
4711 msgid "DDE failure\n"
4712 msgstr ""
4714 #: winerror.mc:1511
4715 #, fuzzy
4716 msgid "DLL not found\n"
4717 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4719 #: winerror.mc:1516
4720 msgid "Out of user handles\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1521
4724 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1526
4728 msgid "The source element is empty\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1531
4732 msgid "The destination element is full\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:1536
4736 msgid "The element address is invalid\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:1541
4740 msgid "The magazine is not present\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:1546
4744 msgid "The device needs reinitialization\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:1551
4748 msgid "The device requires cleaning\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:1556
4752 msgid "The device door is open\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:1561
4756 #, fuzzy
4757 msgid "The device is not connected\n"
4758 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4760 #: winerror.mc:1566
4761 #, fuzzy
4762 msgid "Element not found\n"
4763 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4765 #: winerror.mc:1571
4766 #, fuzzy
4767 msgid "No match found\n"
4768 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4770 #: winerror.mc:1576
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Property set not found\n"
4773 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4775 #: winerror.mc:1581
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Point not found\n"
4778 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4780 #: winerror.mc:1586
4781 msgid "No running tracking service\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1591
4785 msgid "No such volume ID\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1596
4789 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1601
4793 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1606
4797 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1611
4801 msgid "The journal is being deleted\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1616
4805 msgid "The journal is not active\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1621
4809 msgid "Potential matching file found\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1626
4813 msgid "The journal entry was deleted\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1631
4817 msgid "Invalid device name\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:1636
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Connection unavailable\n"
4823 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4825 #: winerror.mc:1641
4826 msgid "Device already remembered\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1646
4830 msgid "No network or bad path\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1651
4834 msgid "Invalid network provider name\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1656
4838 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:1661
4842 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1666
4846 msgid "Not a container\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1671
4850 msgid "Extended error\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1676
4854 msgid "Invalid group name\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:1681
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Invalid computer name\n"
4860 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4862 #: winerror.mc:1686
4863 msgid "Invalid event name\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:1691
4867 msgid "Invalid domain name\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:1696
4871 msgid "Invalid service name\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:1701
4875 msgid "Invalid network name\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:1706
4879 #, fuzzy
4880 msgid "Invalid share name\n"
4881 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4883 #: winerror.mc:1716
4884 msgid "Invalid message name\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1721
4888 msgid "Invalid message destination\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:1726
4892 msgid "Session credential conflict\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:1731
4896 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:1736
4900 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:1741
4904 msgid "No network\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:1746
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Operation canceled by user\n"
4910 msgstr "Επιλογές"
4912 #: winerror.mc:1751
4913 msgid "File has a user-mapped section\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4917 msgid "Connection refused\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1761
4921 msgid "Connection gracefully closed\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1766
4925 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1771
4929 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1776
4933 msgid "Connection invalid\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1781
4937 msgid "Connection is active\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1786
4941 msgid "Network unreachable\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1791
4945 msgid "Host unreachable\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1796
4949 msgid "Protocol unreachable\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1801
4953 msgid "Port unreachable\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1806
4957 msgid "Request aborted\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1811
4961 msgid "Connection aborted\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1816
4965 msgid "Please retry operation\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:1821
4969 msgid "Connection count limit reached\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:1826
4973 msgid "Login time restriction\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:1831
4977 msgid "Login workstation restriction\n"
4978 msgstr ""
4980 #: winerror.mc:1836
4981 msgid "Incorrect network address\n"
4982 msgstr ""
4984 #: winerror.mc:1841
4985 msgid "Service already registered\n"
4986 msgstr ""
4988 #: winerror.mc:1846
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Service not found\n"
4991 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4993 #: winerror.mc:1851
4994 msgid "User not authenticated\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1856
4998 msgid "User not logged on\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1861
5002 msgid "Continue work in progress\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1866
5006 msgid "Already initialised\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1871
5010 msgid "No more local devices\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1876
5014 #, fuzzy
5015 msgid "The site does not exist\n"
5016 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5018 #: winerror.mc:1881
5019 #, fuzzy
5020 msgid "The domain controller already exists\n"
5021 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5023 #: winerror.mc:1886
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Supported only when connected\n"
5026 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5028 #: winerror.mc:1891
5029 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1896
5033 msgid "The user profile is invalid\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1901
5037 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5038 msgstr ""
5040 #: winerror.mc:1906
5041 msgid "Not all privileges assigned\n"
5042 msgstr ""
5044 #: winerror.mc:1911
5045 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5046 msgstr ""
5048 #: winerror.mc:1916
5049 msgid "No quotas for account\n"
5050 msgstr ""
5052 #: winerror.mc:1921
5053 msgid "Local user session key\n"
5054 msgstr ""
5056 #: winerror.mc:1926
5057 msgid "Password too complex for LM\n"
5058 msgstr ""
5060 #: winerror.mc:1931
5061 #, fuzzy
5062 msgid "Unknown revision\n"
5063 msgstr "&Περιεχόμενα"
5065 #: winerror.mc:1936
5066 msgid "Incompatible revision levels\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1941
5070 msgid "Invalid owner\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1946
5074 msgid "Invalid primary group\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1951
5078 msgid "No impersonation token\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1956
5082 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1961
5086 msgid "No logon servers available\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1966
5090 msgid "No such logon session\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1971
5094 msgid "No such privilege\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1976
5098 msgid "Privilege not held\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:1981
5102 msgid "Invalid account name\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:1986
5106 msgid "User already exists\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:1991
5110 msgid "No such user\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:1996
5114 msgid "Group already exists\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:2001
5118 msgid "No such group\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:2006
5122 msgid "User already in group\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:2011
5126 msgid "User not in group\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:2016
5130 msgid "Can't delete last admin user\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:2021
5134 msgid "Wrong password\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:2026
5138 msgid "Ill-formed password\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2031
5142 msgid "Password restriction\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:2036
5146 msgid "Logon failure\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:2041
5150 msgid "Account restriction\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:2046
5154 msgid "Invalid logon hours\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:2051
5158 msgid "Invalid workstation\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:2056
5162 msgid "Password expired\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:2061
5166 msgid "Account disabled\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:2066
5170 msgid "No security ID mapped\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:2071
5174 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:2076
5178 msgid "LUIDs exhausted\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:2081
5182 msgid "Invalid sub authority\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:2086
5186 msgid "Invalid ACL\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:2091
5190 msgid "Invalid SID\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:2096
5194 msgid "Invalid security descriptor\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:2101
5198 msgid "Bad inherited ACL\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:2106
5202 msgid "Server disabled\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:2111
5206 msgid "Server not disabled\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:2116
5210 msgid "Invalid ID authority\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:2121
5214 msgid "Allotted space exceeded\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:2126
5218 msgid "Invalid group attributes\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:2131
5222 msgid "Bad impersonation level\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:2136
5226 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:2141
5230 msgid "Bad validation class\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:2146
5234 msgid "Bad token type\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:2151
5238 msgid "No security on object\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:2156
5242 msgid "Can't access domain information\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:2161
5246 msgid "Invalid server state\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:2166
5250 msgid "Invalid domain state\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:2171
5254 msgid "Invalid domain role\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:2176
5258 msgid "No such domain\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:2181
5262 msgid "Domain already exists\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:2186
5266 msgid "Domain limit exceeded\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:2191
5270 msgid "Internal database corruption\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:2196
5274 msgid "Internal error\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:2201
5278 msgid "Generic access types not mapped\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:2206
5282 msgid "Bad descriptor format\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:2211
5286 msgid "Not a logon process\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:2216
5290 msgid "Logon session ID exists\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:2221
5294 msgid "Unknown authentication package\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:2226
5298 msgid "Bad logon session state\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:2231
5302 msgid "Logon session ID collision\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:2236
5306 msgid "Invalid logon type\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:2241
5310 #, fuzzy
5311 msgid "Cannot impersonate\n"
5312 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5314 #: winerror.mc:2246
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Invalid transaction state\n"
5317 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5319 #: winerror.mc:2251
5320 msgid "Security DB commit failure\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:2256
5324 msgid "Account is built-in\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:2261
5328 msgid "Group is built-in\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:2266
5332 msgid "User is built-in\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:2271
5336 msgid "Group is primary for user\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:2276
5340 msgid "Token already in use\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:2281
5344 msgid "No such local group\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:2286
5348 msgid "User not in local group\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:2291
5352 msgid "User already in local group\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:2296
5356 msgid "Local group already exists\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5360 msgid "Logon type not granted\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:2306
5364 msgid "Too many secrets\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:2311
5368 msgid "Secret too long\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:2316
5372 msgid "Internal security DB error\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:2321
5376 msgid "Too many context IDs\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:2331
5380 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:2336
5384 msgid "No such member\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:2341
5388 msgid "Invalid member\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2346
5392 msgid "Too many SIDs\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2351
5396 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2356
5400 msgid "No inheritable components\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2361
5404 msgid "File or directory corrupt\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2366
5408 msgid "Disk is corrupt\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2371
5412 msgid "No user session key\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2376
5416 msgid "Licence quota exceeded\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2381
5420 msgid "Wrong target name\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2386
5424 msgid "Mutual authentication failed\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2391
5428 msgid "Time skew between client and server\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2396
5432 msgid "Invalid window handle\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2401
5436 msgid "Invalid menu handle\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2406
5440 msgid "Invalid cursor handle\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2411
5444 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2416
5448 msgid "Invalid hook handle\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2421
5452 msgid "Invalid DWP handle\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2426
5456 msgid "Can't create top-level child window\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2431
5460 msgid "Can't find window class\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2436
5464 msgid "Window owned by another thread\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2441
5468 msgid "Hotkey already registered\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2446
5472 msgid "Class already exists\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2451
5476 #, fuzzy
5477 msgid "Class does not exist\n"
5478 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5480 #: winerror.mc:2456
5481 msgid "Class has open windows\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:2461
5485 msgid "Invalid index\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:2466
5489 msgid "Invalid icon handle\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:2471
5493 msgid "Private dialog index\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:2476
5497 #, fuzzy
5498 msgid "List box ID not found\n"
5499 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5501 #: winerror.mc:2481
5502 msgid "No wildcard characters\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:2486
5506 msgid "Clipboard not open\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:2491
5510 msgid "Hotkey not registered\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:2496
5514 msgid "Not a dialog window\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:2501
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Control ID not found\n"
5520 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5522 #: winerror.mc:2506
5523 msgid "Invalid combobox message\n"
5524 msgstr ""
5526 #: winerror.mc:2511
5527 msgid "Not a combobox window\n"
5528 msgstr ""
5530 #: winerror.mc:2516
5531 msgid "Invalid edit height\n"
5532 msgstr ""
5534 #: winerror.mc:2521
5535 #, fuzzy
5536 msgid "DC not found\n"
5537 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5539 #: winerror.mc:2526
5540 msgid "Invalid hook filter\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2531
5544 msgid "Invalid filter procedure\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2536
5548 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2541
5552 msgid "Global-only hook procedure\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2546
5556 msgid "Journal hook already set\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2551
5560 msgid "Hook procedure not installed\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2556
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Invalid list box message\n"
5566 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5568 #: winerror.mc:2561
5569 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5570 msgstr ""
5572 #: winerror.mc:2566
5573 msgid "No tab stops on this list box\n"
5574 msgstr ""
5576 #: winerror.mc:2571
5577 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:2576
5581 msgid "Child window menus not allowed\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:2581
5585 msgid "Window has no system menu\n"
5586 msgstr ""
5588 #: winerror.mc:2586
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Invalid message box style\n"
5591 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5593 #: winerror.mc:2591
5594 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2596
5598 msgid "Screen already locked\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2601
5602 msgid "Window handles have different parents\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2606
5606 msgid "Not a child window\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2611
5610 msgid "Invalid GW command\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2616
5614 msgid "Invalid thread ID\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2621
5618 msgid "Not an MDI child window\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2626
5622 msgid "Popup menu already active\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2631
5626 msgid "No scrollbars\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2636
5630 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2641
5634 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2646
5638 msgid "No system resources\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2651
5642 msgid "No non-paged system resources\n"
5643 msgstr ""
5645 #: winerror.mc:2656
5646 msgid "No paged system resources\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2661
5650 msgid "No working set quota\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2666
5654 msgid "No page file quota\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2671
5658 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5659 msgstr ""
5661 #: winerror.mc:2676
5662 #, fuzzy
5663 msgid "Menu item not found\n"
5664 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5666 #: winerror.mc:2681
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5669 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5671 #: winerror.mc:2686
5672 msgid "Hook type not allowed\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2691
5676 msgid "Interactive window station required\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2696
5680 msgid "Timeout\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:2701
5684 #, fuzzy
5685 msgid "Invalid monitor handle\n"
5686 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5688 #: winerror.mc:2706
5689 msgid "Event log file corrupt\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2711
5693 msgid "Event log can't start\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2716
5697 msgid "Event log file full\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2721
5701 msgid "Event log file changed\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2726
5705 msgid "Installer service failed.\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2731
5709 msgid "Installation aborted by user\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2736
5713 msgid "Installation failure\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2741
5717 msgid "Installation suspended\n"
5718 msgstr ""
5720 #: winerror.mc:2746
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Unknown product\n"
5723 msgstr "&Περιεχόμενα"
5725 #: winerror.mc:2751
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Unknown feature\n"
5728 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5730 #: winerror.mc:2756
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Unknown component\n"
5733 msgstr "&Περιεχόμενα"
5735 #: winerror.mc:2761
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Unknown property\n"
5738 msgstr "&Περιεχόμενα"
5740 #: winerror.mc:2766
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Invalid handle state\n"
5743 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5745 #: winerror.mc:2771
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Bad configuration\n"
5748 msgstr "Επιλογές"
5750 #: winerror.mc:2776
5751 msgid "Index is missing\n"
5752 msgstr ""
5754 #: winerror.mc:2781
5755 msgid "Installation source is missing\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2786
5759 msgid "Wrong installation package version\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2791
5763 msgid "Product uninstalled\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2796
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Invalid query syntax\n"
5769 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5771 #: winerror.mc:2801
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Invalid field\n"
5774 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5776 #: winerror.mc:2806
5777 msgid "Device removed\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2811
5781 msgid "Installation already running\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2816
5785 msgid "Installation package failed to open\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2821
5789 msgid "Installation package is invalid\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2826
5793 msgid "Installer user interface failed\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2831
5797 msgid "Failed to open installation log file\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:2836
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Installation language not supported\n"
5803 msgstr "Επιλογές"
5805 #: winerror.mc:2841
5806 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2846
5810 msgid "Installation package rejected\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2851
5814 msgid "Function could not be called\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2856
5818 #, fuzzy
5819 msgid "Function failed\n"
5820 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5822 #: winerror.mc:2861
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Invalid table\n"
5825 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5827 #: winerror.mc:2866
5828 msgid "Data type mismatch\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5832 msgid "Unsupported type\n"
5833 msgstr ""
5835 #: winerror.mc:2876
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Creation failed\n"
5838 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5840 #: winerror.mc:2881
5841 msgid "Temporary directory not writable\n"
5842 msgstr ""
5844 #: winerror.mc:2886
5845 #, fuzzy
5846 msgid "Installation platform not supported\n"
5847 msgstr "Επιλογές"
5849 #: winerror.mc:2891
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Installer not used\n"
5852 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5854 #: winerror.mc:2896
5855 msgid "Failed to open the patch package\n"
5856 msgstr ""
5858 #: winerror.mc:2901
5859 #, fuzzy
5860 msgid "Invalid patch package\n"
5861 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5863 #: winerror.mc:2906
5864 msgid "Unsupported patch package\n"
5865 msgstr ""
5867 #: winerror.mc:2911
5868 msgid "Another version is installed\n"
5869 msgstr ""
5871 #: winerror.mc:2916
5872 #, fuzzy
5873 msgid "Invalid command line\n"
5874 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5876 #: winerror.mc:2921
5877 msgid "Remote installation not allowed\n"
5878 msgstr ""
5880 #: winerror.mc:2926
5881 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5882 msgstr ""
5884 #: winerror.mc:2931
5885 msgid "Invalid string binding\n"
5886 msgstr ""
5888 #: winerror.mc:2936
5889 msgid "Wrong kind of binding\n"
5890 msgstr ""
5892 #: winerror.mc:2941
5893 msgid "Invalid binding\n"
5894 msgstr ""
5896 #: winerror.mc:2946
5897 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5898 msgstr ""
5900 #: winerror.mc:2951
5901 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5902 msgstr ""
5904 #: winerror.mc:2956
5905 msgid "Invalid string UUID\n"
5906 msgstr ""
5908 #: winerror.mc:2961
5909 msgid "Invalid endpoint format\n"
5910 msgstr ""
5912 #: winerror.mc:2966
5913 msgid "Invalid network address\n"
5914 msgstr ""
5916 #: winerror.mc:2971
5917 #, fuzzy
5918 msgid "No endpoint found\n"
5919 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5921 #: winerror.mc:2976
5922 msgid "Invalid timeout value\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2981
5926 #, fuzzy
5927 msgid "Object UUID not found\n"
5928 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5930 #: winerror.mc:2986
5931 msgid "UUID already registered\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2991
5935 msgid "UUID type already registered\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:2996
5939 msgid "Server already listening\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:3001
5943 msgid "No protocol sequences registered\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:3006
5947 msgid "RPC server not listening\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:3011
5951 #, fuzzy
5952 msgid "Unknown manager type\n"
5953 msgstr "&Περιεχόμενα"
5955 #: winerror.mc:3016
5956 #, fuzzy
5957 msgid "Unknown interface\n"
5958 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5960 #: winerror.mc:3021
5961 msgid "No bindings\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3026
5965 msgid "No protocol sequences\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3031
5969 msgid "Can't create endpoint\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:3036
5973 msgid "Out of resources\n"
5974 msgstr ""
5976 #: winerror.mc:3041
5977 msgid "RPC server unavailable\n"
5978 msgstr ""
5980 #: winerror.mc:3046
5981 msgid "RPC server too busy\n"
5982 msgstr ""
5984 #: winerror.mc:3051
5985 msgid "Invalid network options\n"
5986 msgstr ""
5988 #: winerror.mc:3056
5989 msgid "No RPC call active\n"
5990 msgstr ""
5992 #: winerror.mc:3061
5993 msgid "RPC call failed\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:3066
5997 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:3071
6001 msgid "RPC protocol error\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:3076
6005 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:3086
6009 msgid "Invalid tag\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:3091
6013 msgid "Invalid array bounds\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:3096
6017 msgid "No entry name\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:3101
6021 msgid "Invalid name syntax\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:3106
6025 msgid "Unsupported name syntax\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:3111
6029 msgid "No network address\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:3116
6033 msgid "Duplicate endpoint\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:3121
6037 msgid "Unknown authentication type\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:3126
6041 msgid "Maximum calls too low\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:3131
6045 msgid "String too long\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:3136
6049 msgid "Protocol sequence not found\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:3141
6053 msgid "Procedure number out of range\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:3146
6057 msgid "Binding has no authentication data\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:3151
6061 msgid "Unknown authentication service\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:3156
6065 msgid "Unknown authentication level\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:3161
6069 msgid "Invalid authentication identity\n"
6070 msgstr ""
6072 #: winerror.mc:3166
6073 msgid "Unknown authorisation service\n"
6074 msgstr ""
6076 #: winerror.mc:3171
6077 msgid "Invalid entry\n"
6078 msgstr ""
6080 #: winerror.mc:3176
6081 msgid "Can't perform operation\n"
6082 msgstr ""
6084 #: winerror.mc:3181
6085 msgid "Endpoints not registered\n"
6086 msgstr ""
6088 #: winerror.mc:3186
6089 msgid "Nothing to export\n"
6090 msgstr ""
6092 #: winerror.mc:3191
6093 msgid "Incomplete name\n"
6094 msgstr ""
6096 #: winerror.mc:3196
6097 #, fuzzy
6098 msgid "Invalid version option\n"
6099 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6101 #: winerror.mc:3201
6102 msgid "No more members\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:3206
6106 msgid "Not all objects unexported\n"
6107 msgstr ""
6109 #: winerror.mc:3211
6110 #, fuzzy
6111 msgid "Interface not found\n"
6112 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6114 #: winerror.mc:3216
6115 msgid "Entry already exists\n"
6116 msgstr ""
6118 #: winerror.mc:3221
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Entry not found\n"
6121 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6123 #: winerror.mc:3226
6124 msgid "Name service unavailable\n"
6125 msgstr ""
6127 #: winerror.mc:3231
6128 msgid "Invalid network address family\n"
6129 msgstr ""
6131 #: winerror.mc:3236
6132 #, fuzzy
6133 msgid "Operation not supported\n"
6134 msgstr "Επιλογές"
6136 #: winerror.mc:3241
6137 msgid "No security context available\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:3246
6141 msgid "RPCInternal error\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:3251
6145 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:3256
6149 msgid "Address error\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:3261
6153 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:3266
6157 msgid "Floating-point underflow\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:3271
6161 msgid "Floating-point overflow\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:3276
6165 msgid "No more entries\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:3281
6169 msgid "Character translation table open failed\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:3286
6173 msgid "Character translation table file too small\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:3291
6177 msgid "Null context handle\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:3296
6181 msgid "Context handle damaged\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:3301
6185 msgid "Binding handle mismatch\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:3306
6189 msgid "Cannot get call handle\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:3311
6193 msgid "Null reference pointer\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3316
6197 msgid "Enumeration value out of range\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3321
6201 msgid "Byte count too small\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3326
6205 msgid "Bad stub data\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3331
6209 msgid "Invalid user buffer\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3336
6213 msgid "Unrecognised media\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3341
6217 msgid "No trust secret\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3346
6221 msgid "No trust SAM account\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3351
6225 msgid "Trusted domain failure\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3356
6229 msgid "Trusted relationship failure\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3361
6233 msgid "Trust logon failure\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3366
6237 msgid "RPC call already in progress\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3371
6241 msgid "NETLOGON is not started\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3376
6245 msgid "Account expired\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3381
6249 msgid "Redirector has open handles\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3386
6253 msgid "Printer driver already installed\n"
6254 msgstr ""
6256 #: winerror.mc:3391
6257 #, fuzzy
6258 msgid "Unknown port\n"
6259 msgstr "&Περιεχόμενα"
6261 #: winerror.mc:3396
6262 #, fuzzy
6263 msgid "Unknown printer driver\n"
6264 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6266 #: winerror.mc:3401
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Unknown print processor\n"
6269 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6271 #: winerror.mc:3406
6272 msgid "Invalid separator file\n"
6273 msgstr ""
6275 #: winerror.mc:3411
6276 msgid "Invalid priority\n"
6277 msgstr ""
6279 #: winerror.mc:3416
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Invalid printer name\n"
6282 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6284 #: winerror.mc:3421
6285 msgid "Printer already exists\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3426
6289 msgid "Invalid printer command\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3431
6293 #, fuzzy
6294 msgid "Invalid data type\n"
6295 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6297 #: winerror.mc:3436
6298 msgid "Invalid environment\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3441
6302 msgid "No more bindings\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3446
6306 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6307 msgstr ""
6309 #: winerror.mc:3451
6310 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6311 msgstr ""
6313 #: winerror.mc:3456
6314 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6315 msgstr ""
6317 #: winerror.mc:3461
6318 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6319 msgstr ""
6321 #: winerror.mc:3466
6322 msgid "Server has open handles\n"
6323 msgstr ""
6325 #: winerror.mc:3471
6326 msgid "Resource data not found\n"
6327 msgstr ""
6329 #: winerror.mc:3476
6330 msgid "Resource type not found\n"
6331 msgstr ""
6333 #: winerror.mc:3481
6334 msgid "Resource name not found\n"
6335 msgstr ""
6337 #: winerror.mc:3486
6338 msgid "Resource language not found\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3491
6342 msgid "Not enough quota\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3496
6346 msgid "No interfaces\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3501
6350 msgid "RPC call canceled\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3506
6354 msgid "Binding incomplete\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3511
6358 msgid "RPC comm failure\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3516
6362 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3521
6366 msgid "No principal name registered\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3526
6370 msgid "Not an RPC error\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3531
6374 msgid "UUID is local only\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3536
6378 msgid "Security package error\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3541
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Thread not canceled\n"
6384 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6386 #: winerror.mc:3546
6387 msgid "Invalid handle operation\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3551
6391 msgid "Wrong serialising package version\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3556
6395 msgid "Wrong stub version\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3561
6399 msgid "Invalid pipe object\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3566
6403 msgid "Wrong pipe order\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3571
6407 msgid "Wrong pipe version\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3576
6411 msgid "Group member not found\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3581
6415 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3586
6419 msgid "Invalid object\n"
6420 msgstr ""
6422 #: winerror.mc:3591
6423 msgid "Invalid time\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3596
6427 msgid "Invalid form name\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3601
6431 msgid "Invalid form size\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3606
6435 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6436 msgstr ""
6438 #: winerror.mc:3611
6439 #, fuzzy
6440 msgid "Printer deleted\n"
6441 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6443 #: winerror.mc:3616
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Invalid printer state\n"
6446 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6448 #: winerror.mc:3621
6449 msgid "User must change password\n"
6450 msgstr ""
6452 #: winerror.mc:3626
6453 #, fuzzy
6454 msgid "Domain controller not found\n"
6455 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6457 #: winerror.mc:3631
6458 msgid "Account locked out\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3636
6462 msgid "Invalid pixel format\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3641
6466 msgid "Invalid driver\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3646
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Invalid object resolver set\n"
6472 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6474 #: winerror.mc:3651
6475 msgid "Incomplete RPC send\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3656
6479 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6480 msgstr ""
6482 #: winerror.mc:3661
6483 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6484 msgstr ""
6486 #: winerror.mc:3666
6487 msgid "RPC pipe closed\n"
6488 msgstr ""
6490 #: winerror.mc:3671
6491 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6492 msgstr ""
6494 #: winerror.mc:3676
6495 msgid "No data on RPC pipe\n"
6496 msgstr ""
6498 #: winerror.mc:3681
6499 #, fuzzy
6500 msgid "No site name available\n"
6501 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6503 #: winerror.mc:3686
6504 msgid "The file cannot be accessed\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3691
6508 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3696
6512 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3701
6516 msgid "Not all objects could be exported\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3706
6520 msgid "The interface could not be exported\n"
6521 msgstr ""
6523 #: winerror.mc:3711
6524 msgid "The profile could not be added\n"
6525 msgstr ""
6527 #: winerror.mc:3716
6528 msgid "The profile element could not be added\n"
6529 msgstr ""
6531 #: winerror.mc:3721
6532 msgid "The profile element could not be removed\n"
6533 msgstr ""
6535 #: winerror.mc:3726
6536 msgid "The group element could not be added\n"
6537 msgstr ""
6539 #: winerror.mc:3731
6540 msgid "The group element could not be removed\n"
6541 msgstr ""
6543 #: winerror.mc:3736
6544 msgid "The username could not be found\n"
6545 msgstr ""
6547 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6548 msgid "Local Port"
6549 msgstr ""
6551 #: localspl.rc:29
6552 msgid "Local Monitor"
6553 msgstr ""
6555 #: localui.rc:36
6556 msgid "Add a Local Port"
6557 msgstr ""
6559 #: localui.rc:39
6560 msgid "&Enter the port name to add:"
6561 msgstr ""
6563 #: localui.rc:48
6564 msgid "Configure LPT Port"
6565 msgstr ""
6567 #: localui.rc:51
6568 msgid "Timeout (seconds)"
6569 msgstr ""
6571 #: localui.rc:52
6572 msgid "&Transmission Retry:"
6573 msgstr ""
6575 #: localui.rc:29
6576 msgid "'%s' is not a valid port name"
6577 msgstr ""
6579 #: localui.rc:30
6580 msgid "Port %s already exists"
6581 msgstr ""
6583 #: localui.rc:31
6584 msgid "This port has no options to configure"
6585 msgstr ""
6587 #: mapi32.rc:28
6588 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6589 msgstr ""
6591 #: mapi32.rc:29
6592 msgid "Send Mail"
6593 msgstr ""
6595 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6596 msgid "Enter Network Password"
6597 msgstr ""
6599 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6600 msgid "Please enter your username and password:"
6601 msgstr ""
6603 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6604 msgid "Proxy"
6605 msgstr ""
6607 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6608 msgid "User"
6609 msgstr ""
6611 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6612 msgid "Password"
6613 msgstr ""
6615 #: mpr.rc:44
6616 msgid "&Save this password (Insecure)"
6617 msgstr ""
6619 #: mpr.rc:27
6620 msgid "Entire Network"
6621 msgstr ""
6623 #: msacm32.rc:27
6624 msgid "Sound Selection"
6625 msgstr ""
6627 #: msacm32.rc:36
6628 #, fuzzy
6629 msgid "&Save As..."
6630 msgstr "Αποθήκευση ως"
6632 #: msacm32.rc:39
6633 msgid "&Format:"
6634 msgstr ""
6636 #: msacm32.rc:44
6637 msgid "&Attributes:"
6638 msgstr ""
6640 #: mshtml.rc:37
6641 msgid "Hyperlink"
6642 msgstr ""
6644 #: mshtml.rc:40
6645 msgid "Hyperlink Information"
6646 msgstr ""
6648 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6649 msgid "&Type:"
6650 msgstr ""
6652 #: mshtml.rc:43
6653 msgid "&URL:"
6654 msgstr ""
6656 #: mshtml.rc:31
6657 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6658 msgstr ""
6660 #: mshtml.rc:32
6661 msgid "HTML Document"
6662 msgstr ""
6664 #: mshtml.rc:26
6665 msgid "Downloading from %s..."
6666 msgstr ""
6668 #: mshtml.rc:25
6669 msgid "Done"
6670 msgstr ""
6672 #: msi.rc:27
6673 msgid ""
6674 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6675 "file path and try again."
6676 msgstr ""
6678 #: msi.rc:28
6679 msgid "path %s not found"
6680 msgstr ""
6682 #: msi.rc:29
6683 msgid "insert disk %s"
6684 msgstr ""
6686 #: msi.rc:30
6687 msgid ""
6688 "Windows Installer %s\n"
6689 "\n"
6690 "Usage:\n"
6691 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6692 "\n"
6693 "Install a product:\n"
6694 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6695 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6696 "\t/a package [property]\n"
6697 "Repair an installation:\n"
6698 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6699 "Uninstall a product:\n"
6700 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6701 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6702 "Advertise a product:\n"
6703 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6704 "Apply a patch:\n"
6705 "\t/p patch_package [property]\n"
6706 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6707 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6708 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6709 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6710 "Register MSI Service:\n"
6711 "\t/y\n"
6712 "Unregister MSI Service:\n"
6713 "\t/z\n"
6714 "Display this help:\n"
6715 "\t/help\n"
6716 "\t/?\n"
6717 msgstr ""
6719 #: msi.rc:57
6720 msgid "enter which folder contains %s"
6721 msgstr ""
6723 #: msi.rc:58
6724 msgid "install source for feature missing"
6725 msgstr ""
6727 #: msi.rc:59
6728 msgid "network drive for feature missing"
6729 msgstr ""
6731 #: msi.rc:60
6732 msgid "feature from:"
6733 msgstr ""
6735 #: msi.rc:61
6736 msgid "choose which folder contains %s"
6737 msgstr ""
6739 #: msrle32.rc:28
6740 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6741 msgstr ""
6743 #: msrle32.rc:29
6744 msgid ""
6745 "Wine MS-RLE video codec\n"
6746 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6747 msgstr ""
6749 #: msvfw32.rc:30
6750 msgid "Video Compression"
6751 msgstr ""
6753 #: msvfw32.rc:36
6754 msgid "&Compressor:"
6755 msgstr ""
6757 #: msvfw32.rc:39
6758 msgid "Con&figure..."
6759 msgstr ""
6761 #: msvfw32.rc:40
6762 msgid "&About"
6763 msgstr ""
6765 #: msvfw32.rc:44
6766 msgid "Compression &Quality:"
6767 msgstr ""
6769 #: msvfw32.rc:46
6770 msgid "&Key Frame Every"
6771 msgstr ""
6773 #: msvfw32.rc:50
6774 msgid "&Data Rate"
6775 msgstr ""
6777 #: msvfw32.rc:52
6778 msgid "kB/s"
6779 msgstr ""
6781 #: msvfw32.rc:25
6782 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6783 msgstr ""
6785 #: msvidc32.rc:26
6786 msgid "Wine Video 1 video codec"
6787 msgstr ""
6789 #: oleacc.rc:27
6790 msgid "unknown object"
6791 msgstr ""
6793 #: oleacc.rc:28
6794 msgid "title bar"
6795 msgstr ""
6797 #: oleacc.rc:29
6798 msgid "menu bar"
6799 msgstr ""
6801 #: oleacc.rc:30
6802 msgid "scroll bar"
6803 msgstr ""
6805 #: oleacc.rc:31
6806 msgid "grip"
6807 msgstr ""
6809 #: oleacc.rc:32
6810 msgid "sound"
6811 msgstr ""
6813 #: oleacc.rc:33
6814 msgid "cursor"
6815 msgstr ""
6817 #: oleacc.rc:34
6818 msgid "caret"
6819 msgstr ""
6821 #: oleacc.rc:35
6822 msgid "alert"
6823 msgstr ""
6825 #: oleacc.rc:36
6826 msgid "window"
6827 msgstr ""
6829 #: oleacc.rc:37
6830 msgid "client"
6831 msgstr ""
6833 #: oleacc.rc:38
6834 msgid "popup menu"
6835 msgstr ""
6837 #: oleacc.rc:39
6838 msgid "menu item"
6839 msgstr ""
6841 #: oleacc.rc:40
6842 msgid "tool tip"
6843 msgstr ""
6845 #: oleacc.rc:41
6846 #, fuzzy
6847 msgid "application"
6848 msgstr "Επιλογές"
6850 #: oleacc.rc:42
6851 msgid "document"
6852 msgstr ""
6854 #: oleacc.rc:43
6855 msgid "pane"
6856 msgstr ""
6858 #: oleacc.rc:44
6859 msgid "chart"
6860 msgstr ""
6862 #: oleacc.rc:45
6863 msgid "dialog"
6864 msgstr ""
6866 #: oleacc.rc:46
6867 msgid "border"
6868 msgstr ""
6870 #: oleacc.rc:47
6871 msgid "grouping"
6872 msgstr ""
6874 #: oleacc.rc:48
6875 #, fuzzy
6876 msgid "separator"
6877 msgstr "Διαχωριστής"
6879 #: oleacc.rc:49
6880 msgid "tool bar"
6881 msgstr ""
6883 #: oleacc.rc:50
6884 msgid "status bar"
6885 msgstr ""
6887 #: oleacc.rc:51
6888 msgid "table"
6889 msgstr ""
6891 #: oleacc.rc:52
6892 msgid "column header"
6893 msgstr ""
6895 #: oleacc.rc:53
6896 msgid "row header"
6897 msgstr ""
6899 #: oleacc.rc:54
6900 msgid "column"
6901 msgstr ""
6903 #: oleacc.rc:55
6904 msgid "row"
6905 msgstr ""
6907 #: oleacc.rc:56
6908 msgid "cell"
6909 msgstr ""
6911 #: oleacc.rc:57
6912 msgid "link"
6913 msgstr ""
6915 #: oleacc.rc:58
6916 msgid "help balloon"
6917 msgstr ""
6919 #: oleacc.rc:59
6920 msgid "character"
6921 msgstr ""
6923 #: oleacc.rc:60
6924 msgid "list"
6925 msgstr ""
6927 #: oleacc.rc:61
6928 msgid "list item"
6929 msgstr ""
6931 #: oleacc.rc:62
6932 msgid "outline"
6933 msgstr ""
6935 #: oleacc.rc:63
6936 msgid "outline item"
6937 msgstr ""
6939 #: oleacc.rc:64
6940 msgid "page tab"
6941 msgstr ""
6943 #: oleacc.rc:65
6944 msgid "property page"
6945 msgstr ""
6947 #: oleacc.rc:66
6948 msgid "indicator"
6949 msgstr ""
6951 #: oleacc.rc:67
6952 msgid "graphic"
6953 msgstr ""
6955 #: oleacc.rc:68
6956 msgid "static text"
6957 msgstr ""
6959 #: oleacc.rc:69
6960 msgid "text"
6961 msgstr ""
6963 #: oleacc.rc:70
6964 msgid "push button"
6965 msgstr ""
6967 #: oleacc.rc:71
6968 msgid "check button"
6969 msgstr ""
6971 #: oleacc.rc:72
6972 msgid "radio button"
6973 msgstr ""
6975 #: oleacc.rc:73
6976 msgid "combo box"
6977 msgstr ""
6979 #: oleacc.rc:74
6980 msgid "drop down"
6981 msgstr ""
6983 #: oleacc.rc:75
6984 msgid "progress bar"
6985 msgstr ""
6987 #: oleacc.rc:76
6988 msgid "dial"
6989 msgstr ""
6991 #: oleacc.rc:77
6992 msgid "hot key field"
6993 msgstr ""
6995 #: oleacc.rc:78
6996 msgid "slider"
6997 msgstr ""
6999 #: oleacc.rc:79
7000 msgid "spin box"
7001 msgstr ""
7003 #: oleacc.rc:80
7004 msgid "diagram"
7005 msgstr ""
7007 #: oleacc.rc:81
7008 #, fuzzy
7009 msgid "animation"
7010 msgstr "Επιλογές"
7012 #: oleacc.rc:82
7013 msgid "equation"
7014 msgstr ""
7016 #: oleacc.rc:83
7017 msgid "drop down button"
7018 msgstr ""
7020 #: oleacc.rc:84
7021 msgid "menu button"
7022 msgstr ""
7024 #: oleacc.rc:85
7025 msgid "grid drop down button"
7026 msgstr ""
7028 #: oleacc.rc:86
7029 msgid "white space"
7030 msgstr ""
7032 #: oleacc.rc:87
7033 msgid "page tab list"
7034 msgstr ""
7036 #: oleacc.rc:88
7037 msgid "clock"
7038 msgstr ""
7040 #: oleacc.rc:89
7041 msgid "split button"
7042 msgstr ""
7044 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7045 msgid "IP address"
7046 msgstr ""
7048 #: oleacc.rc:91
7049 msgid "outline button"
7050 msgstr ""
7052 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7053 msgid "True"
7054 msgstr "Αληθές"
7056 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7057 msgid "False"
7058 msgstr "Ψευδές"
7060 #: oleaut32.rc:31
7061 msgid "On"
7062 msgstr "Ενεργό"
7064 #: oleaut32.rc:32
7065 msgid "Off"
7066 msgstr "Ανενεργό"
7068 #: oledlg.rc:48
7069 msgid "Insert Object"
7070 msgstr ""
7072 #: oledlg.rc:54
7073 msgid "Object Type:"
7074 msgstr ""
7076 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7077 msgid "Result"
7078 msgstr ""
7080 #: oledlg.rc:58
7081 #, fuzzy
7082 msgid "Create New"
7083 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7085 #: oledlg.rc:60
7086 #, fuzzy
7087 msgid "Create Control"
7088 msgstr "&Περιεχόμενα"
7090 #: oledlg.rc:62
7091 #, fuzzy
7092 msgid "Create From File"
7093 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7095 #: oledlg.rc:65
7096 #, fuzzy
7097 msgid "&Add Control..."
7098 msgstr "&Περιεχόμενα"
7100 #: oledlg.rc:66
7101 msgid "Display As Icon"
7102 msgstr ""
7104 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7105 msgid "Browse..."
7106 msgstr ""
7108 #: oledlg.rc:69
7109 msgid "File:"
7110 msgstr ""
7112 #: oledlg.rc:75
7113 msgid "Paste Special"
7114 msgstr ""
7116 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7117 msgid "Source:"
7118 msgstr ""
7120 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7121 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7122 msgid "&Paste"
7123 msgstr ""
7125 #: oledlg.rc:81
7126 msgid "Paste &Link"
7127 msgstr ""
7129 #: oledlg.rc:83
7130 msgid "&As:"
7131 msgstr ""
7133 #: oledlg.rc:90
7134 msgid "&Display As Icon"
7135 msgstr ""
7137 #: oledlg.rc:92
7138 msgid "Change &Icon..."
7139 msgstr ""
7141 #: oledlg.rc:25
7142 msgid "Insert a new %s object into your document"
7143 msgstr ""
7145 #: oledlg.rc:26
7146 msgid ""
7147 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7148 "may activate it using the program which created it."
7149 msgstr ""
7151 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7152 msgid "Browse"
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:28
7156 msgid ""
7157 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7158 "control."
7159 msgstr ""
7161 #: oledlg.rc:29
7162 msgid "Add Control"
7163 msgstr ""
7165 #: oledlg.rc:34
7166 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7167 msgstr ""
7169 #: oledlg.rc:35
7170 msgid ""
7171 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7172 "activate it using %s."
7173 msgstr ""
7175 #: oledlg.rc:36
7176 msgid ""
7177 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7178 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7179 msgstr ""
7181 #: oledlg.rc:37
7182 msgid ""
7183 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7184 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7185 "your document."
7186 msgstr ""
7188 #: oledlg.rc:38
7189 msgid ""
7190 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7191 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7192 "in your document."
7193 msgstr ""
7195 #: oledlg.rc:39
7196 msgid ""
7197 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7198 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7199 "be reflected in your document."
7200 msgstr ""
7202 #: oledlg.rc:40
7203 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7204 msgstr ""
7206 #: oledlg.rc:41
7207 #, fuzzy
7208 msgid "Unknown Type"
7209 msgstr "&Περιεχόμενα"
7211 #: oledlg.rc:42
7212 msgid "Unknown Source"
7213 msgstr ""
7215 #: oledlg.rc:43
7216 msgid "the program which created it"
7217 msgstr ""
7219 #: sane.rc:41
7220 msgid "Scanning"
7221 msgstr ""
7223 #: sane.rc:44
7224 msgid "SCANNING... Please Wait"
7225 msgstr ""
7227 #: sane.rc:31
7228 msgctxt "unit: pixels"
7229 msgid "px"
7230 msgstr ""
7232 #: sane.rc:32
7233 msgctxt "unit: bits"
7234 msgid "b"
7235 msgstr ""
7237 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7238 msgctxt "unit: dots/inch"
7239 msgid "dpi"
7240 msgstr ""
7242 #: sane.rc:35
7243 msgctxt "unit: percent"
7244 msgid "%"
7245 msgstr ""
7247 #: sane.rc:36
7248 msgctxt "unit: microseconds"
7249 msgid "us"
7250 msgstr ""
7252 #: serialui.rc:25
7253 #, fuzzy
7254 msgid "Settings for %s"
7255 msgstr "Επιλογές"
7257 #: serialui.rc:28
7258 msgid "Baud Rate"
7259 msgstr ""
7261 #: serialui.rc:30
7262 msgid "Parity"
7263 msgstr ""
7265 #: serialui.rc:32
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Flow Control"
7268 msgstr "&Περιεχόμενα"
7270 #: serialui.rc:34
7271 msgid "Data Bits"
7272 msgstr ""
7274 #: serialui.rc:36
7275 #, fuzzy
7276 msgid "Stop Bits"
7277 msgstr "Τερματισμός"
7279 #: setupapi.rc:36
7280 msgid "Copying Files..."
7281 msgstr ""
7283 #: setupapi.rc:42
7284 #, fuzzy
7285 msgid "Destination:"
7286 msgstr "Επιλογές"
7288 #: setupapi.rc:49
7289 msgid "Files Needed"
7290 msgstr ""
7292 #: setupapi.rc:52
7293 msgid ""
7294 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7295 "make sure the correct drive is selected below"
7296 msgstr ""
7298 #: setupapi.rc:54
7299 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7300 msgstr ""
7302 #: setupapi.rc:28
7303 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7304 msgstr ""
7306 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7307 msgid "Unknown"
7308 msgstr ""
7310 #: setupapi.rc:30
7311 msgid "Copy files from:"
7312 msgstr ""
7314 #: setupapi.rc:31
7315 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7316 msgstr ""
7318 #: shdoclc.rc:39
7319 msgid "F&orward"
7320 msgstr ""
7322 #: shdoclc.rc:41
7323 msgid "&Save Background As..."
7324 msgstr ""
7326 #: shdoclc.rc:42
7327 msgid "Set As Back&ground"
7328 msgstr ""
7330 #: shdoclc.rc:43
7331 msgid "&Copy Background"
7332 msgstr ""
7334 #: shdoclc.rc:44
7335 msgid "Set as &Desktop Item"
7336 msgstr ""
7338 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7339 msgid "Select &All"
7340 msgstr ""
7342 #: shdoclc.rc:49
7343 msgid "Create Shor&tcut"
7344 msgstr ""
7346 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7347 #, fuzzy
7348 msgid "Add to &Favorites..."
7349 msgstr "Α&γαπημένα"
7351 #: shdoclc.rc:51
7352 msgid "&View Source"
7353 msgstr ""
7355 #: shdoclc.rc:53
7356 msgid "&Encoding"
7357 msgstr ""
7359 #: shdoclc.rc:55
7360 msgid "Pr&int"
7361 msgstr ""
7363 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7364 msgid "&Open Link"
7365 msgstr ""
7367 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7368 msgid "Open Link in &New Window"
7369 msgstr ""
7371 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7372 msgid "Save Target &As..."
7373 msgstr ""
7375 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7376 msgid "&Print Target"
7377 msgstr ""
7379 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7380 msgid "S&how Picture"
7381 msgstr ""
7383 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7384 msgid "&Save Picture As..."
7385 msgstr ""
7387 #: shdoclc.rc:70
7388 msgid "&E-mail Picture..."
7389 msgstr ""
7391 #: shdoclc.rc:71
7392 msgid "Pr&int Picture..."
7393 msgstr ""
7395 #: shdoclc.rc:72
7396 msgid "&Go to My Pictures"
7397 msgstr ""
7399 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7400 msgid "Set as Back&ground"
7401 msgstr ""
7403 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7404 msgid "Set as &Desktop Item..."
7405 msgstr ""
7407 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7408 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7409 msgid "Cu&t"
7410 msgstr ""
7412 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7413 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7414 #: wordpad.rc:102
7415 msgid "&Copy"
7416 msgstr ""
7418 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7419 msgid "Copy Shor&tcut"
7420 msgstr ""
7422 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7423 msgid "P&roperties"
7424 msgstr ""
7426 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7427 msgid "&Undo"
7428 msgstr ""
7430 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7431 msgid "&Delete"
7432 msgstr ""
7434 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7435 msgid "&Select"
7436 msgstr ""
7438 #: shdoclc.rc:102
7439 msgid "&Cell"
7440 msgstr ""
7442 #: shdoclc.rc:103
7443 msgid "&Row"
7444 msgstr ""
7446 #: shdoclc.rc:104
7447 msgid "&Column"
7448 msgstr ""
7450 #: shdoclc.rc:105
7451 msgid "&Table"
7452 msgstr ""
7454 #: shdoclc.rc:108
7455 msgid "&Cell Properties"
7456 msgstr ""
7458 #: shdoclc.rc:109
7459 msgid "&Table Properties"
7460 msgstr ""
7462 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7463 msgid "Paste"
7464 msgstr ""
7466 #: shdoclc.rc:118
7467 #, fuzzy
7468 msgid "&Print"
7469 msgstr "Εκτύπωση"
7471 #: shdoclc.rc:125
7472 msgid "Open in &New Window"
7473 msgstr ""
7475 #: shdoclc.rc:129
7476 msgid "Cut"
7477 msgstr ""
7479 #: shdoclc.rc:152
7480 msgid "&Save Video As..."
7481 msgstr ""
7483 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7484 msgid "Play"
7485 msgstr ""
7487 #: shdoclc.rc:189
7488 msgid "Rewind"
7489 msgstr ""
7491 #: shdoclc.rc:196
7492 msgid "Trace Tags"
7493 msgstr ""
7495 #: shdoclc.rc:197
7496 msgid "Resource Failures"
7497 msgstr ""
7499 #: shdoclc.rc:198
7500 msgid "Dump Tracking Info"
7501 msgstr ""
7503 #: shdoclc.rc:199
7504 msgid "Debug Break"
7505 msgstr ""
7507 #: shdoclc.rc:200
7508 msgid "Debug View"
7509 msgstr ""
7511 #: shdoclc.rc:201
7512 msgid "Dump Tree"
7513 msgstr ""
7515 #: shdoclc.rc:202
7516 msgid "Dump Lines"
7517 msgstr ""
7519 #: shdoclc.rc:203
7520 msgid "Dump DisplayTree"
7521 msgstr ""
7523 #: shdoclc.rc:204
7524 msgid "Dump FormatCaches"
7525 msgstr ""
7527 #: shdoclc.rc:205
7528 msgid "Dump LayoutRects"
7529 msgstr ""
7531 #: shdoclc.rc:206
7532 msgid "Memory Monitor"
7533 msgstr ""
7535 #: shdoclc.rc:207
7536 msgid "Performance Meters"
7537 msgstr ""
7539 #: shdoclc.rc:208
7540 msgid "Save HTML"
7541 msgstr ""
7543 #: shdoclc.rc:210
7544 msgid "&Browse View"
7545 msgstr ""
7547 #: shdoclc.rc:211
7548 msgid "&Edit View"
7549 msgstr ""
7551 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7552 msgid "Scroll Here"
7553 msgstr ""
7555 #: shdoclc.rc:218
7556 msgid "Top"
7557 msgstr ""
7559 #: shdoclc.rc:219
7560 msgid "Bottom"
7561 msgstr ""
7563 #: shdoclc.rc:221
7564 msgid "Page Up"
7565 msgstr ""
7567 #: shdoclc.rc:222
7568 msgid "Page Down"
7569 msgstr ""
7571 #: shdoclc.rc:224
7572 msgid "Scroll Up"
7573 msgstr ""
7575 #: shdoclc.rc:225
7576 msgid "Scroll Down"
7577 msgstr ""
7579 #: shdoclc.rc:232
7580 msgid "Left Edge"
7581 msgstr ""
7583 #: shdoclc.rc:233
7584 msgid "Right Edge"
7585 msgstr ""
7587 #: shdoclc.rc:235
7588 msgid "Page Left"
7589 msgstr ""
7591 #: shdoclc.rc:236
7592 msgid "Page Right"
7593 msgstr ""
7595 #: shdoclc.rc:238
7596 msgid "Scroll Left"
7597 msgstr ""
7599 #: shdoclc.rc:239
7600 msgid "Scroll Right"
7601 msgstr ""
7603 #: shdoclc.rc:25
7604 msgid "Wine Internet Explorer"
7605 msgstr ""
7607 #: shdoclc.rc:30
7608 msgid "&w&bPage &p"
7609 msgstr ""
7611 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7612 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7613 msgid "Lar&ge Icons"
7614 msgstr ""
7616 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7617 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7618 msgid "S&mall Icons"
7619 msgstr ""
7621 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7622 msgid "&List"
7623 msgstr ""
7625 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7626 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7627 msgid "&Details"
7628 msgstr ""
7630 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7631 msgid "Arrange &Icons"
7632 msgstr ""
7634 #: shell32.rc:50
7635 msgid "By &Name"
7636 msgstr ""
7638 #: shell32.rc:51
7639 msgid "By &Type"
7640 msgstr ""
7642 #: shell32.rc:52
7643 msgid "By &Size"
7644 msgstr ""
7646 #: shell32.rc:53
7647 msgid "By &Date"
7648 msgstr ""
7650 #: shell32.rc:55
7651 msgid "&Auto Arrange"
7652 msgstr ""
7654 #: shell32.rc:57
7655 msgid "Line up Icons"
7656 msgstr ""
7658 #: shell32.rc:62
7659 msgid "Paste as Link"
7660 msgstr ""
7662 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7663 msgid "New"
7664 msgstr ""
7666 #: shell32.rc:66
7667 msgid "New &Folder"
7668 msgstr ""
7670 #: shell32.rc:67
7671 msgid "New &Link"
7672 msgstr ""
7674 #: shell32.rc:71
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Properties"
7677 msgstr "Επιλογές"
7679 #: shell32.rc:82
7680 msgctxt "recycle bin"
7681 msgid "&Restore"
7682 msgstr ""
7684 #: shell32.rc:83
7685 msgid "&Erase"
7686 msgstr ""
7688 #: shell32.rc:95
7689 msgid "E&xplore"
7690 msgstr ""
7692 #: shell32.rc:98
7693 msgid "C&ut"
7694 msgstr ""
7696 #: shell32.rc:101
7697 msgid "Create &Link"
7698 msgstr ""
7700 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7701 msgid "&Rename"
7702 msgstr ""
7704 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7705 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7706 msgid "E&xit"
7707 msgstr ""
7709 #: shell32.rc:127
7710 msgid "&About Control Panel"
7711 msgstr ""
7713 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7714 msgid "Browse for Folder"
7715 msgstr ""
7717 #: shell32.rc:303
7718 msgid "Folder:"
7719 msgstr ""
7721 #: shell32.rc:309
7722 #, fuzzy
7723 msgid "&Make New Folder"
7724 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7726 #: shell32.rc:316
7727 msgid "Message"
7728 msgstr ""
7730 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7731 msgid "&Yes"
7732 msgstr ""
7734 #: shell32.rc:320
7735 msgid "Yes to &all"
7736 msgstr ""
7738 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7739 #, fuzzy
7740 msgid "&No"
7741 msgstr "όχι"
7743 #: shell32.rc:329
7744 msgid "About %s"
7745 msgstr ""
7747 #: shell32.rc:333
7748 msgid "Wine &license"
7749 msgstr ""
7751 #: shell32.rc:338
7752 msgid "Running on %s"
7753 msgstr ""
7755 #: shell32.rc:339
7756 msgid "Wine was brought to you by:"
7757 msgstr ""
7759 #: shell32.rc:347
7760 msgid ""
7761 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7762 "will open it for you."
7763 msgstr ""
7765 #: shell32.rc:348
7766 msgid "&Open:"
7767 msgstr ""
7769 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7770 #: winefile.rc:136
7771 msgid "&Browse..."
7772 msgstr ""
7774 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7775 msgid "Size"
7776 msgstr ""
7778 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7779 msgid "Type"
7780 msgstr ""
7782 #: shell32.rc:137
7783 msgid "Modified"
7784 msgstr ""
7786 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7787 msgid "Attributes"
7788 msgstr ""
7790 #: shell32.rc:140
7791 msgid "Size available"
7792 msgstr ""
7794 #: shell32.rc:142
7795 #, fuzzy
7796 msgid "Comments"
7797 msgstr "&Περιεχόμενα"
7799 #: shell32.rc:143
7800 msgid "Owner"
7801 msgstr ""
7803 #: shell32.rc:144
7804 msgid "Group"
7805 msgstr ""
7807 #: shell32.rc:145
7808 msgid "Original location"
7809 msgstr ""
7811 #: shell32.rc:146
7812 msgid "Date deleted"
7813 msgstr ""
7815 #: shell32.rc:156
7816 msgid "Control Panel"
7817 msgstr ""
7819 #: shell32.rc:163
7820 msgid "Select"
7821 msgstr ""
7823 #: shell32.rc:186
7824 msgid "Restart"
7825 msgstr ""
7827 #: shell32.rc:187
7828 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7829 msgstr ""
7831 #: shell32.rc:188
7832 msgid "Shutdown"
7833 msgstr ""
7835 #: shell32.rc:189
7836 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7837 msgstr ""
7839 #: shell32.rc:199
7840 msgid "Start Menu\\Programs"
7841 msgstr ""
7843 #: shell32.rc:201
7844 #, fuzzy
7845 msgid "Favorites"
7846 msgstr "Α&γαπημένα"
7848 #: shell32.rc:202
7849 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7850 msgstr ""
7852 #: shell32.rc:203
7853 msgid "Recent"
7854 msgstr ""
7856 #: shell32.rc:204
7857 msgid "SendTo"
7858 msgstr ""
7860 #: shell32.rc:205
7861 msgid "Start Menu"
7862 msgstr ""
7864 #: shell32.rc:206
7865 msgid "My Music"
7866 msgstr ""
7868 #: shell32.rc:207
7869 msgid "My Videos"
7870 msgstr ""
7872 #: shell32.rc:208
7873 #, fuzzy
7874 msgctxt "directory"
7875 msgid "Desktop"
7876 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7878 #: shell32.rc:209
7879 msgid "NetHood"
7880 msgstr ""
7882 #: shell32.rc:210
7883 msgid "Templates"
7884 msgstr ""
7886 #: shell32.rc:211
7887 #, fuzzy
7888 msgid "Application Data"
7889 msgstr "Επιλογές"
7891 #: shell32.rc:212
7892 #, fuzzy
7893 msgid "PrintHood"
7894 msgstr "Εκτύπωση"
7896 #: shell32.rc:213
7897 msgid "Local Settings\\Application Data"
7898 msgstr ""
7900 #: shell32.rc:214
7901 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7902 msgstr ""
7904 #: shell32.rc:215
7905 msgid "Cookies"
7906 msgstr ""
7908 #: shell32.rc:216
7909 msgid "Local Settings\\History"
7910 msgstr ""
7912 #: shell32.rc:217
7913 msgid "Program Files"
7914 msgstr ""
7916 #: shell32.rc:219
7917 msgid "My Pictures"
7918 msgstr ""
7920 #: shell32.rc:220
7921 msgid "Program Files\\Common Files"
7922 msgstr ""
7924 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7925 msgid "Documents"
7926 msgstr ""
7928 #: shell32.rc:223
7929 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7930 msgstr ""
7932 #: shell32.rc:224
7933 msgid "Music"
7934 msgstr ""
7936 #: shell32.rc:225
7937 msgid "Pictures"
7938 msgstr ""
7940 #: shell32.rc:226
7941 msgid "Videos"
7942 msgstr ""
7944 #: shell32.rc:227
7945 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7946 msgstr ""
7948 #: shell32.rc:218
7949 msgid "Program Files (x86)"
7950 msgstr ""
7952 #: shell32.rc:221
7953 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7954 msgstr ""
7956 #: shell32.rc:228
7957 #, fuzzy
7958 msgid "Contacts"
7959 msgstr "&Περιεχόμενα"
7961 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7962 msgid "Links"
7963 msgstr ""
7965 #: shell32.rc:230
7966 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7967 msgstr ""
7969 #: shell32.rc:231
7970 msgid "Music\\Playlists"
7971 msgstr ""
7973 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7974 msgid "Downloads"
7975 msgstr ""
7977 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7978 msgid "Status"
7979 msgstr ""
7981 #: shell32.rc:149
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Location"
7984 msgstr "Επιλογές"
7986 #: shell32.rc:150
7987 msgid "Model"
7988 msgstr ""
7990 #: shell32.rc:233
7991 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7992 msgstr ""
7994 #: shell32.rc:234
7995 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7996 msgstr ""
7998 #: shell32.rc:235
7999 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8000 msgstr ""
8002 #: shell32.rc:236
8003 msgid "Music\\Sample Music"
8004 msgstr ""
8006 #: shell32.rc:237
8007 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8008 msgstr ""
8010 #: shell32.rc:238
8011 msgid "Music\\Sample Playlists"
8012 msgstr ""
8014 #: shell32.rc:239
8015 msgid "Videos\\Sample Videos"
8016 msgstr ""
8018 #: shell32.rc:240
8019 msgid "Saved Games"
8020 msgstr ""
8022 #: shell32.rc:241
8023 #, fuzzy
8024 msgid "Searches"
8025 msgstr "&Αναζήτηση"
8027 #: shell32.rc:242
8028 msgid "Users"
8029 msgstr ""
8031 #: shell32.rc:243
8032 msgid "OEM Links"
8033 msgstr ""
8035 #: shell32.rc:246
8036 msgid "AppData\\LocalLow"
8037 msgstr ""
8039 #: shell32.rc:166
8040 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8041 msgstr ""
8043 #: shell32.rc:167
8044 msgid "Error during creation of a new folder"
8045 msgstr ""
8047 #: shell32.rc:168
8048 msgid "Confirm file deletion"
8049 msgstr ""
8051 #: shell32.rc:169
8052 msgid "Confirm folder deletion"
8053 msgstr ""
8055 #: shell32.rc:170
8056 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8057 msgstr ""
8059 #: shell32.rc:171
8060 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8061 msgstr ""
8063 #: shell32.rc:178
8064 msgid "Confirm file overwrite"
8065 msgstr ""
8067 #: shell32.rc:177
8068 msgid ""
8069 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8070 "\n"
8071 "Do you want to replace it?"
8072 msgstr ""
8074 #: shell32.rc:172
8075 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8076 msgstr ""
8078 #: shell32.rc:174
8079 msgid ""
8080 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8081 msgstr ""
8083 #: shell32.rc:173
8084 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8085 msgstr ""
8087 #: shell32.rc:175
8088 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8089 msgstr ""
8091 #: shell32.rc:176
8092 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8093 msgstr ""
8095 #: shell32.rc:183
8096 msgid ""
8097 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8098 "\n"
8099 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8100 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8101 "the folder?"
8102 msgstr ""
8104 #: shell32.rc:248
8105 msgid "New Folder"
8106 msgstr ""
8108 #: shell32.rc:250
8109 msgid "Wine Control Panel"
8110 msgstr ""
8112 #: shell32.rc:192
8113 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8114 msgstr ""
8116 #: shell32.rc:193
8117 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8118 msgstr ""
8120 #: shell32.rc:195
8121 msgid "Executable files (*.exe)"
8122 msgstr ""
8124 #: shell32.rc:254
8125 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8126 msgstr ""
8128 #: shell32.rc:256
8129 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8130 msgstr ""
8132 #: shell32.rc:257
8133 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8134 msgstr ""
8136 #: shell32.rc:258
8137 msgid "Confirm deletion"
8138 msgstr ""
8140 #: shell32.rc:259
8141 #, fuzzy
8142 msgid ""
8143 "A file already exists at the path %1.\n"
8144 "\n"
8145 "Do you want to replace it?"
8146 msgstr ""
8147 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8148 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8150 #: shell32.rc:260
8151 #, fuzzy
8152 msgid ""
8153 "A folder already exists at the path %1.\n"
8154 "\n"
8155 "Do you want to replace it?"
8156 msgstr ""
8157 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8158 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8160 #: shell32.rc:261
8161 msgid "Confirm overwrite"
8162 msgstr ""
8164 #: shell32.rc:278
8165 msgid ""
8166 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8167 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8168 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8169 "any later version.\n"
8170 "\n"
8171 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8172 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8173 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8174 "more details.\n"
8175 "\n"
8176 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8177 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8178 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8179 msgstr ""
8181 #: shell32.rc:266
8182 msgid "Wine License"
8183 msgstr ""
8185 #: shell32.rc:155
8186 msgid "Trash"
8187 msgstr ""
8189 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8190 msgid "Error"
8191 msgstr ""
8193 #: shlwapi.rc:40
8194 msgid "Don't show me th&is message again"
8195 msgstr ""
8197 #: shlwapi.rc:27
8198 msgid "%d bytes"
8199 msgstr ""
8201 #: shlwapi.rc:28
8202 msgctxt "time unit: hours"
8203 msgid " hr"
8204 msgstr ""
8206 #: shlwapi.rc:29
8207 msgctxt "time unit: minutes"
8208 msgid " min"
8209 msgstr ""
8211 #: shlwapi.rc:30
8212 msgctxt "time unit: seconds"
8213 msgid " sec"
8214 msgstr ""
8216 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8217 msgctxt "window"
8218 msgid "&Restore"
8219 msgstr ""
8221 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8222 msgid "&Move"
8223 msgstr ""
8225 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8226 msgid "&Size"
8227 msgstr ""
8229 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8230 msgid "Mi&nimize"
8231 msgstr ""
8233 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8234 msgid "Ma&ximize"
8235 msgstr ""
8237 #: user32.rc:33
8238 msgid "&Close\tAlt-F4"
8239 msgstr ""
8241 #: user32.rc:35
8242 msgid "&About Wine"
8243 msgstr ""
8245 #: user32.rc:46
8246 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8247 msgstr ""
8249 #: user32.rc:48
8250 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8251 msgstr ""
8253 #: user32.rc:79
8254 msgid "&Abort"
8255 msgstr ""
8257 #: user32.rc:80
8258 msgid "&Retry"
8259 msgstr ""
8261 #: user32.rc:81
8262 msgid "&Ignore"
8263 msgstr ""
8265 #: user32.rc:84
8266 msgid "&Try Again"
8267 msgstr ""
8269 #: user32.rc:85
8270 #, fuzzy
8271 msgid "&Continue"
8272 msgstr "&Περιεχόμενα"
8274 #: user32.rc:91
8275 msgid "Select Window"
8276 msgstr ""
8278 #: user32.rc:69
8279 msgid "&More Windows..."
8280 msgstr ""
8282 #: wineps.rc:28
8283 msgid "Paper Si&ze:"
8284 msgstr ""
8286 #: wineps.rc:36
8287 msgid "Duplex:"
8288 msgstr ""
8290 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8291 msgid "Realm"
8292 msgstr ""
8294 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8295 msgid "&Save this password (insecure)"
8296 msgstr ""
8298 #: wininet.rc:54
8299 msgid "Authentication Required"
8300 msgstr ""
8302 #: wininet.rc:58
8303 msgid "Server"
8304 msgstr ""
8306 #: wininet.rc:74
8307 msgid "Security Warning"
8308 msgstr ""
8310 #: wininet.rc:77
8311 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8312 msgstr ""
8314 #: wininet.rc:79
8315 msgid "Do you want to continue anyway?"
8316 msgstr ""
8318 #: wininet.rc:25
8319 msgid "LAN Connection"
8320 msgstr ""
8322 #: wininet.rc:26
8323 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8324 msgstr ""
8326 #: wininet.rc:27
8327 msgid "The date on the certificate is invalid."
8328 msgstr ""
8330 #: wininet.rc:28
8331 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8332 msgstr ""
8334 #: wininet.rc:29
8335 msgid ""
8336 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8337 msgstr ""
8339 #: winmm.rc:28
8340 msgid "The specified command was carried out."
8341 msgstr ""
8343 #: winmm.rc:29
8344 msgid "Undefined external error."
8345 msgstr ""
8347 #: winmm.rc:30
8348 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8349 msgstr ""
8351 #: winmm.rc:31
8352 msgid "The driver was not enabled."
8353 msgstr ""
8355 #: winmm.rc:32
8356 msgid ""
8357 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8358 "again."
8359 msgstr ""
8361 #: winmm.rc:33
8362 msgid "The specified device handle is invalid."
8363 msgstr ""
8365 #: winmm.rc:34
8366 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8367 msgstr ""
8369 #: winmm.rc:35
8370 msgid ""
8371 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8372 "increase available memory, and then try again."
8373 msgstr ""
8375 #: winmm.rc:36
8376 msgid ""
8377 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8378 "which functions and messages the driver supports."
8379 msgstr ""
8381 #: winmm.rc:37
8382 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8383 msgstr ""
8385 #: winmm.rc:38
8386 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8387 msgstr ""
8389 #: winmm.rc:39
8390 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8391 msgstr ""
8393 #: winmm.rc:42
8394 msgid ""
8395 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8396 "Capabilities function to determine the supported formats."
8397 msgstr ""
8399 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8400 msgid ""
8401 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8402 "device, or wait until the data is finished playing."
8403 msgstr ""
8405 #: winmm.rc:44
8406 msgid ""
8407 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8408 "header, and then try again."
8409 msgstr ""
8411 #: winmm.rc:45
8412 msgid ""
8413 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8414 "and then try again."
8415 msgstr ""
8417 #: winmm.rc:48
8418 msgid ""
8419 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8420 "header, and then try again."
8421 msgstr ""
8423 #: winmm.rc:50
8424 msgid ""
8425 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8426 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8427 msgstr ""
8429 #: winmm.rc:51
8430 msgid ""
8431 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8432 "transmitted, and then try again."
8433 msgstr ""
8435 #: winmm.rc:52
8436 msgid ""
8437 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8438 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8439 msgstr ""
8441 #: winmm.rc:53
8442 msgid ""
8443 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8444 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8445 msgstr ""
8447 #: winmm.rc:56
8448 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8449 msgstr ""
8451 #: winmm.rc:57
8452 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8453 msgstr ""
8455 #: winmm.rc:58
8456 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8457 msgstr ""
8459 #: winmm.rc:59
8460 msgid ""
8461 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8462 "or contact the device manufacturer."
8463 msgstr ""
8465 #: winmm.rc:60
8466 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8467 msgstr ""
8469 #: winmm.rc:61
8470 msgid ""
8471 "Not enough memory available for this task.\n"
8472 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8473 "again."
8474 msgstr ""
8476 #: winmm.rc:62
8477 msgid ""
8478 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8479 "unique alias."
8480 msgstr ""
8482 #: winmm.rc:63
8483 msgid ""
8484 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8485 msgstr ""
8487 #: winmm.rc:64
8488 msgid "No command was specified."
8489 msgstr ""
8491 #: winmm.rc:65
8492 msgid ""
8493 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8494 "size of the buffer."
8495 msgstr ""
8497 #: winmm.rc:66
8498 msgid ""
8499 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8500 "one."
8501 msgstr ""
8503 #: winmm.rc:67
8504 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8505 msgstr ""
8507 #: winmm.rc:68
8508 msgid ""
8509 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8510 "manufacturer about obtaining a new driver."
8511 msgstr ""
8513 #: winmm.rc:69
8514 msgid ""
8515 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8516 "manufacturer about obtaining a new driver."
8517 msgstr ""
8519 #: winmm.rc:70
8520 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:71
8524 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8525 msgstr ""
8527 #: winmm.rc:72
8528 msgid ""
8529 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8530 msgstr ""
8532 #: winmm.rc:73
8533 msgid "The device driver is not ready."
8534 msgstr ""
8536 #: winmm.rc:74
8537 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8538 msgstr ""
8540 #: winmm.rc:75
8541 msgid ""
8542 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8543 "access error."
8544 msgstr ""
8546 #: winmm.rc:76
8547 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8548 msgstr ""
8550 #: winmm.rc:77
8551 msgid ""
8552 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8553 "separately to determine which devices caused the error."
8554 msgstr ""
8556 #: winmm.rc:78
8557 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8558 msgstr ""
8560 #: winmm.rc:79
8561 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8562 msgstr ""
8564 #: winmm.rc:80
8565 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8566 msgstr ""
8568 #: winmm.rc:81
8569 msgid ""
8570 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8571 "still connected to the network."
8572 msgstr ""
8574 #: winmm.rc:82
8575 msgid ""
8576 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8577 "device name is spelled correctly."
8578 msgstr ""
8580 #: winmm.rc:83
8581 msgid ""
8582 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8583 "again."
8584 msgstr ""
8586 #: winmm.rc:84
8587 msgid ""
8588 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8589 "alias."
8590 msgstr ""
8592 #: winmm.rc:85
8593 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8594 msgstr ""
8596 #: winmm.rc:86
8597 msgid ""
8598 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8599 "parameter with each 'open' command."
8600 msgstr ""
8602 #: winmm.rc:87
8603 msgid ""
8604 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8605 "Please supply one."
8606 msgstr ""
8608 #: winmm.rc:88
8609 msgid ""
8610 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8611 "documentation for valid formats."
8612 msgstr ""
8614 #: winmm.rc:89
8615 msgid ""
8616 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8617 "supply one."
8618 msgstr ""
8620 #: winmm.rc:90
8621 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8622 msgstr ""
8624 #: winmm.rc:91
8625 msgid ""
8626 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8627 "may be corrupt, or not in the correct format."
8628 msgstr ""
8630 #: winmm.rc:92
8631 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8632 msgstr ""
8634 #: winmm.rc:93
8635 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8636 msgstr ""
8638 #: winmm.rc:94
8639 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8640 msgstr ""
8642 #: winmm.rc:95
8643 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8644 msgstr ""
8646 #: winmm.rc:96
8647 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8648 msgstr ""
8650 #: winmm.rc:97
8651 msgid ""
8652 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8653 "sequence, and then try again."
8654 msgstr ""
8656 #: winmm.rc:98
8657 msgid ""
8658 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8659 "the device is closed, and then try again."
8660 msgstr ""
8662 #: winmm.rc:99
8663 msgid ""
8664 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8665 "characters, followed by a period and an extension."
8666 msgstr ""
8668 #: winmm.rc:100
8669 msgid ""
8670 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8671 msgstr ""
8673 #: winmm.rc:101
8674 msgid ""
8675 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8676 "in Control Panel to install the device."
8677 msgstr ""
8679 #: winmm.rc:102
8680 msgid ""
8681 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8682 "restarting your computer."
8683 msgstr ""
8685 #: winmm.rc:103
8686 msgid ""
8687 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8688 "cannot change directories."
8689 msgstr ""
8691 #: winmm.rc:104
8692 msgid ""
8693 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8694 "change drives."
8695 msgstr ""
8697 #: winmm.rc:105
8698 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8699 msgstr ""
8701 #: winmm.rc:106
8702 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8703 msgstr ""
8705 #: winmm.rc:107
8706 msgid ""
8707 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8708 msgstr ""
8710 #: winmm.rc:108
8711 msgid ""
8712 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8713 "until a wave device is free, and then try again."
8714 msgstr ""
8716 #: winmm.rc:109
8717 msgid ""
8718 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8719 "until the device is free, and then try again."
8720 msgstr ""
8722 #: winmm.rc:110
8723 msgid ""
8724 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8725 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8726 msgstr ""
8728 #: winmm.rc:111
8729 msgid ""
8730 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8731 "until the device is free, and then try again."
8732 msgstr ""
8734 #: winmm.rc:112
8735 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8736 msgstr ""
8738 #: winmm.rc:113
8739 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8740 msgstr ""
8742 #: winmm.rc:114
8743 msgid ""
8744 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8745 "the Drivers option to install the wave device."
8746 msgstr ""
8748 #: winmm.rc:115
8749 msgid ""
8750 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8751 "format."
8752 msgstr ""
8754 #: winmm.rc:116
8755 msgid ""
8756 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8757 "the Drivers option to install the wave device."
8758 msgstr ""
8760 #: winmm.rc:117
8761 msgid ""
8762 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8763 "format."
8764 msgstr ""
8766 #: winmm.rc:122
8767 msgid ""
8768 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8769 "You can't use them together."
8770 msgstr ""
8772 #: winmm.rc:124
8773 msgid ""
8774 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8775 "again."
8776 msgstr ""
8778 #: winmm.rc:127
8779 msgid ""
8780 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8781 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8782 msgstr ""
8784 #: winmm.rc:125
8785 msgid ""
8786 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8787 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8788 "setup."
8789 msgstr ""
8791 #: winmm.rc:126
8792 msgid "An error occurred with the specified port."
8793 msgstr ""
8795 #: winmm.rc:129
8796 msgid ""
8797 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8798 "these applications; then, try again."
8799 msgstr ""
8801 #: winmm.rc:128
8802 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8803 msgstr ""
8805 #: winmm.rc:123
8806 msgid ""
8807 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8808 "Control Panel to install a MIDI driver."
8809 msgstr ""
8811 #: winmm.rc:118
8812 msgid "There is no display window."
8813 msgstr ""
8815 #: winmm.rc:119
8816 msgid "Could not create or use window."
8817 msgstr ""
8819 #: winmm.rc:120
8820 msgid ""
8821 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8822 "check your disk or network connection."
8823 msgstr ""
8825 #: winmm.rc:121
8826 msgid ""
8827 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8828 "are still connected to the network."
8829 msgstr ""
8831 #: winspool.rc:34
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Print to File"
8834 msgstr "Α&γαπημένα"
8836 #: winspool.rc:37
8837 msgid "&Output File Name:"
8838 msgstr ""
8840 #: winspool.rc:28
8841 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8842 msgstr ""
8844 #: winspool.rc:29
8845 msgid "Unable to create the output file."
8846 msgstr ""
8848 #: wldap32.rc:27
8849 msgid "Success"
8850 msgstr ""
8852 #: wldap32.rc:28
8853 #, fuzzy
8854 msgid "Operations Error"
8855 msgstr "Επιλογές"
8857 #: wldap32.rc:29
8858 msgid "Protocol Error"
8859 msgstr ""
8861 #: wldap32.rc:30
8862 msgid "Time Limit Exceeded"
8863 msgstr ""
8865 #: wldap32.rc:31
8866 msgid "Size Limit Exceeded"
8867 msgstr ""
8869 #: wldap32.rc:32
8870 msgid "Compare False"
8871 msgstr ""
8873 #: wldap32.rc:33
8874 msgid "Compare True"
8875 msgstr ""
8877 #: wldap32.rc:34
8878 msgid "Authentication Method Not Supported"
8879 msgstr ""
8881 #: wldap32.rc:35
8882 msgid "Strong Authentication Required"
8883 msgstr ""
8885 #: wldap32.rc:36
8886 msgid "Referral (v2)"
8887 msgstr ""
8889 #: wldap32.rc:37
8890 msgid "Referral"
8891 msgstr ""
8893 #: wldap32.rc:38
8894 msgid "Administration Limit Exceeded"
8895 msgstr ""
8897 #: wldap32.rc:39
8898 msgid "Unavailable Critical Extension"
8899 msgstr ""
8901 #: wldap32.rc:40
8902 msgid "Confidentiality Required"
8903 msgstr ""
8905 #: wldap32.rc:43
8906 msgid "No Such Attribute"
8907 msgstr ""
8909 #: wldap32.rc:44
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Undefined Type"
8912 msgstr "&Περιεχόμενα"
8914 #: wldap32.rc:45
8915 msgid "Inappropriate Matching"
8916 msgstr ""
8918 #: wldap32.rc:46
8919 msgid "Constraint Violation"
8920 msgstr ""
8922 #: wldap32.rc:47
8923 msgid "Attribute Or Value Exists"
8924 msgstr ""
8926 #: wldap32.rc:48
8927 msgid "Invalid Syntax"
8928 msgstr ""
8930 #: wldap32.rc:59
8931 msgid "No Such Object"
8932 msgstr ""
8934 #: wldap32.rc:60
8935 msgid "Alias Problem"
8936 msgstr ""
8938 #: wldap32.rc:61
8939 msgid "Invalid DN Syntax"
8940 msgstr ""
8942 #: wldap32.rc:62
8943 msgid "Is Leaf"
8944 msgstr ""
8946 #: wldap32.rc:63
8947 msgid "Alias Dereference Problem"
8948 msgstr ""
8950 #: wldap32.rc:75
8951 msgid "Inappropriate Authentication"
8952 msgstr ""
8954 #: wldap32.rc:76
8955 msgid "Invalid Credentials"
8956 msgstr ""
8958 #: wldap32.rc:77
8959 msgid "Insufficient Rights"
8960 msgstr ""
8962 #: wldap32.rc:78
8963 msgid "Busy"
8964 msgstr ""
8966 #: wldap32.rc:79
8967 msgid "Unavailable"
8968 msgstr ""
8970 #: wldap32.rc:80
8971 msgid "Unwilling To Perform"
8972 msgstr ""
8974 #: wldap32.rc:81
8975 msgid "Loop Detected"
8976 msgstr ""
8978 #: wldap32.rc:87
8979 msgid "Sort Control Missing"
8980 msgstr ""
8982 #: wldap32.rc:88
8983 msgid "Index range error"
8984 msgstr ""
8986 #: wldap32.rc:91
8987 msgid "Naming Violation"
8988 msgstr ""
8990 #: wldap32.rc:92
8991 msgid "Object Class Violation"
8992 msgstr ""
8994 #: wldap32.rc:93
8995 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8996 msgstr ""
8998 #: wldap32.rc:94
8999 msgid "Not allowed on RDN"
9000 msgstr ""
9002 #: wldap32.rc:95
9003 msgid "Already Exists"
9004 msgstr ""
9006 #: wldap32.rc:96
9007 msgid "No Object Class Mods"
9008 msgstr ""
9010 #: wldap32.rc:97
9011 msgid "Results Too Large"
9012 msgstr ""
9014 #: wldap32.rc:98
9015 msgid "Affects Multiple DSAs"
9016 msgstr ""
9018 #: wldap32.rc:107
9019 msgid "Other"
9020 msgstr ""
9022 #: wldap32.rc:108
9023 msgid "Server Down"
9024 msgstr ""
9026 #: wldap32.rc:109
9027 msgid "Local Error"
9028 msgstr ""
9030 #: wldap32.rc:110
9031 msgid "Encoding Error"
9032 msgstr ""
9034 #: wldap32.rc:111
9035 msgid "Decoding Error"
9036 msgstr ""
9038 #: wldap32.rc:112
9039 msgid "Timeout"
9040 msgstr ""
9042 #: wldap32.rc:113
9043 msgid "Auth Unknown"
9044 msgstr ""
9046 #: wldap32.rc:114
9047 msgid "Filter Error"
9048 msgstr ""
9050 #: wldap32.rc:115
9051 msgid "User Cancelled"
9052 msgstr ""
9054 #: wldap32.rc:116
9055 msgid "Parameter Error"
9056 msgstr ""
9058 #: wldap32.rc:117
9059 msgid "No Memory"
9060 msgstr ""
9062 #: wldap32.rc:118
9063 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9064 msgstr ""
9066 #: wldap32.rc:119
9067 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9068 msgstr ""
9070 #: wldap32.rc:120
9071 msgid "Specified control was not found in message"
9072 msgstr ""
9074 #: wldap32.rc:121
9075 msgid "No result present in message"
9076 msgstr ""
9078 #: wldap32.rc:122
9079 msgid "More results returned"
9080 msgstr ""
9082 #: wldap32.rc:123
9083 msgid "Loop while handling referrals"
9084 msgstr ""
9086 #: wldap32.rc:124
9087 msgid "Referral hop limit exceeded"
9088 msgstr ""
9090 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9091 msgid ""
9092 "Not Yet Implemented\n"
9093 "\n"
9094 msgstr ""
9096 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9097 #, fuzzy
9098 msgid "%1: File Not Found\n"
9099 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9101 #: attrib.rc:47
9102 msgid ""
9103 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9104 "\n"
9105 "Syntax:\n"
9106 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9107 "       [/S [/D]]\n"
9108 "\n"
9109 "Where:\n"
9110 "\n"
9111 "  +   Sets an attribute.\n"
9112 "  -   Clears an attribute.\n"
9113 "  R   Read-only file attribute.\n"
9114 "  A   Archive file attribute.\n"
9115 "  S   System file attribute.\n"
9116 "  H   Hidden file attribute.\n"
9117 "  [drive:][path][filename]\n"
9118 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9119 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9120 "  /D  Processes folders as well.\n"
9121 msgstr ""
9123 #: clock.rc:29
9124 msgid "Ana&log"
9125 msgstr ""
9127 #: clock.rc:30
9128 msgid "Digi&tal"
9129 msgstr ""
9131 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9132 msgid "&Font..."
9133 msgstr ""
9135 #: clock.rc:34
9136 msgid "&Without Titlebar"
9137 msgstr ""
9139 #: clock.rc:36
9140 msgid "&Seconds"
9141 msgstr ""
9143 #: clock.rc:37
9144 msgid "&Date"
9145 msgstr ""
9147 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9148 msgid "&Always on Top"
9149 msgstr ""
9151 #: clock.rc:42
9152 msgid "&About Clock"
9153 msgstr ""
9155 #: clock.rc:48
9156 msgid "Clock"
9157 msgstr ""
9159 #: cmd.rc:37
9160 msgid ""
9161 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9162 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9163 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9164 "called procedure.\n"
9165 "\n"
9166 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9167 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9168 msgstr ""
9170 #: cmd.rc:40
9171 msgid ""
9172 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9173 "default directory.\n"
9174 msgstr ""
9176 #: cmd.rc:41
9177 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9178 msgstr ""
9180 #: cmd.rc:43
9181 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9182 msgstr ""
9184 #: cmd.rc:45
9185 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9186 msgstr ""
9188 #: cmd.rc:46
9189 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9190 msgstr ""
9192 #: cmd.rc:47
9193 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9194 msgstr ""
9196 #: cmd.rc:48
9197 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9198 msgstr ""
9200 #: cmd.rc:49
9201 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9202 msgstr ""
9204 #: cmd.rc:59
9205 msgid ""
9206 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9207 "\n"
9208 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9209 "on the terminal device before they are executed.\n"
9210 "\n"
9211 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9212 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9213 "preceding it with an @ sign.\n"
9214 msgstr ""
9216 #: cmd.rc:61
9217 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9218 msgstr ""
9220 #: cmd.rc:69
9221 msgid ""
9222 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9223 "\n"
9224 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9225 "\n"
9226 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9227 "not exist in wine's cmd.\n"
9228 msgstr ""
9230 #: cmd.rc:81
9231 msgid ""
9232 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9233 "batch file.\n"
9234 "\n"
9235 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9236 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9237 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9238 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9239 "label terminates the batch file execution.\n"
9240 "\n"
9241 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9242 msgstr ""
9244 #: cmd.rc:84
9245 msgid ""
9246 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9247 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9248 msgstr ""
9250 #: cmd.rc:94
9251 msgid ""
9252 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9253 "\n"
9254 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9255 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9256 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9257 "\n"
9258 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9259 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9260 msgstr ""
9262 #: cmd.rc:100
9263 msgid ""
9264 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9265 "\n"
9266 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9267 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9268 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9269 msgstr ""
9271 #: cmd.rc:103
9272 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9273 msgstr ""
9275 #: cmd.rc:104
9276 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9277 msgstr ""
9279 #: cmd.rc:111
9280 msgid ""
9281 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9282 "\n"
9283 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9284 "subdirectories\n"
9285 "below the item are moved as well.\n"
9286 "\n"
9287 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9288 msgstr ""
9290 #: cmd.rc:122
9291 msgid ""
9292 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9293 "\n"
9294 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9295 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9296 "PATH command with the new value.\n"
9297 "\n"
9298 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9299 "variable, for example:\n"
9300 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9301 msgstr ""
9303 #: cmd.rc:128
9304 msgid ""
9305 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9306 "\n"
9307 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9308 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9309 msgstr ""
9311 #: cmd.rc:149
9312 msgid ""
9313 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9314 "\n"
9315 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9316 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9317 "\n"
9318 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9319 "\n"
9320 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9321 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9322 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9323 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9324 "\n"
9325 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9326 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9327 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9328 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9329 "\n"
9330 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9331 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9332 msgstr ""
9334 #: cmd.rc:153
9335 msgid ""
9336 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9337 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9338 msgstr ""
9340 #: cmd.rc:156
9341 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9342 msgstr ""
9344 #: cmd.rc:157
9345 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9346 msgstr ""
9348 #: cmd.rc:159
9349 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9350 msgstr ""
9352 #: cmd.rc:160
9353 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9354 msgstr ""
9356 #: cmd.rc:178
9357 msgid ""
9358 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9359 "\n"
9360 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9361 "\n"
9362 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9363 "\n"
9364 "SET <variable>=<value>\n"
9365 "\n"
9366 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9367 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9368 "have embedded spaces.\n"
9369 "\n"
9370 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9371 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9372 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9373 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9374 msgstr ""
9376 #: cmd.rc:183
9377 msgid ""
9378 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9379 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9380 "if called from the command line.\n"
9381 msgstr ""
9383 #: cmd.rc:185
9384 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9385 msgstr ""
9387 #: cmd.rc:187
9388 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9389 msgstr ""
9391 #: cmd.rc:191
9392 msgid ""
9393 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9394 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9395 msgstr ""
9397 #: cmd.rc:200
9398 msgid ""
9399 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9400 "\n"
9401 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9402 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9403 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9404 "\n"
9405 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9406 msgstr ""
9408 #: cmd.rc:203
9409 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9410 msgstr ""
9412 #: cmd.rc:205
9413 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9414 msgstr ""
9416 #: cmd.rc:209
9417 msgid ""
9418 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9419 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9420 msgstr ""
9422 #: cmd.rc:217
9423 msgid ""
9424 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9425 "\n"
9426 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9427 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9428 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9429 "settings are restored.\n"
9430 msgstr ""
9432 #: cmd.rc:220
9433 msgid ""
9434 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9435 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9436 msgstr ""
9438 #: cmd.rc:223
9439 msgid ""
9440 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9441 "PUSHD.\n"
9442 msgstr ""
9444 #: cmd.rc:231
9445 msgid ""
9446 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9447 "\n"
9448 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9449 "\n"
9450 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9451 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9452 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9453 "association, if any.\n"
9454 msgstr ""
9456 #: cmd.rc:242
9457 msgid ""
9458 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9459 "\n"
9460 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9461 "\n"
9462 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9463 "currently defined.\n"
9464 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9465 "if any.\n"
9466 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9467 "associated to the specified file type.\n"
9468 msgstr ""
9470 #: cmd.rc:244
9471 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9472 msgstr ""
9474 #: cmd.rc:248
9475 msgid ""
9476 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9477 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9478 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9479 msgstr ""
9481 #: cmd.rc:252
9482 msgid ""
9483 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9484 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9485 msgstr ""
9487 #: cmd.rc:289
9488 msgid ""
9489 "CMD built-in commands are:\n"
9490 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9491 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9492 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9493 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9494 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9495 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9496 "COPY\t\tCopy file\n"
9497 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9498 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9499 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9500 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9501 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9502 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9503 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9504 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9505 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9506 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9507 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9508 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9509 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9510 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9511 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9512 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9513 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9514 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9515 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9516 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9517 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9518 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9519 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9520 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9521 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9522 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9523 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9524 "\n"
9525 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9526 msgstr ""
9528 #: cmd.rc:291
9529 msgid "Are you sure"
9530 msgstr ""
9532 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9533 msgctxt "Yes key"
9534 msgid "Y"
9535 msgstr ""
9537 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9538 msgctxt "No key"
9539 msgid "N"
9540 msgstr ""
9542 #: cmd.rc:294
9543 msgid "File association missing for extension %1\n"
9544 msgstr ""
9546 #: cmd.rc:295
9547 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9548 msgstr ""
9550 #: cmd.rc:296
9551 msgid "Overwrite %1"
9552 msgstr ""
9554 #: cmd.rc:297
9555 msgid "More..."
9556 msgstr ""
9558 #: cmd.rc:298
9559 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9560 msgstr ""
9562 #: cmd.rc:300
9563 msgid "Argument missing\n"
9564 msgstr ""
9566 #: cmd.rc:301
9567 msgid "Syntax error\n"
9568 msgstr ""
9570 #: cmd.rc:303
9571 #, fuzzy
9572 msgid "No help available for %1\n"
9573 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9575 #: cmd.rc:304
9576 msgid "Target to GOTO not found\n"
9577 msgstr ""
9579 #: cmd.rc:305
9580 msgid "Current Date is %1\n"
9581 msgstr ""
9583 #: cmd.rc:306
9584 msgid "Current Time is %1\n"
9585 msgstr ""
9587 #: cmd.rc:307
9588 msgid "Enter new date: "
9589 msgstr ""
9591 #: cmd.rc:308
9592 msgid "Enter new time: "
9593 msgstr ""
9595 #: cmd.rc:309
9596 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9597 msgstr ""
9599 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9600 msgid "Failed to open '%1'\n"
9601 msgstr ""
9603 #: cmd.rc:311
9604 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9605 msgstr ""
9607 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9608 msgctxt "All key"
9609 msgid "A"
9610 msgstr ""
9612 #: cmd.rc:313
9613 msgid "%1, Delete"
9614 msgstr ""
9616 #: cmd.rc:314
9617 msgid "Echo is %1\n"
9618 msgstr ""
9620 #: cmd.rc:315
9621 msgid "Verify is %1\n"
9622 msgstr ""
9624 #: cmd.rc:316
9625 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9626 msgstr ""
9628 #: cmd.rc:317
9629 msgid "Parameter error\n"
9630 msgstr ""
9632 #: cmd.rc:318
9633 msgid ""
9634 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9635 "\n"
9636 msgstr ""
9638 #: cmd.rc:319
9639 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9640 msgstr ""
9642 #: cmd.rc:320
9643 msgid "PATH not found\n"
9644 msgstr ""
9646 #: cmd.rc:321
9647 msgid "Press any key to continue... "
9648 msgstr ""
9650 #: cmd.rc:322
9651 msgid "Wine Command Prompt"
9652 msgstr ""
9654 #: cmd.rc:323
9655 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9656 msgstr ""
9658 #: cmd.rc:324
9659 msgid "More? "
9660 msgstr ""
9662 #: cmd.rc:325
9663 msgid "The input line is too long.\n"
9664 msgstr ""
9666 #: cmd.rc:326
9667 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9668 msgstr ""
9670 #: cmd.rc:327
9671 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9672 msgstr ""
9674 #: dxdiag.rc:27
9675 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9676 msgstr ""
9678 #: dxdiag.rc:28
9679 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9680 msgstr ""
9682 #: explorer.rc:28
9683 msgid "Wine Explorer"
9684 msgstr ""
9686 #: explorer.rc:29
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Location:"
9689 msgstr "Επιλογές"
9691 #: hostname.rc:27
9692 msgid "Usage: hostname\n"
9693 msgstr ""
9695 #: hostname.rc:28
9696 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9697 msgstr ""
9699 #: hostname.rc:29
9700 msgid ""
9701 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9702 "utility.\n"
9703 msgstr ""
9705 #: ipconfig.rc:27
9706 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9707 msgstr ""
9709 #: ipconfig.rc:28
9710 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9711 msgstr ""
9713 #: ipconfig.rc:29
9714 msgid "%1 adapter %2\n"
9715 msgstr ""
9717 #: ipconfig.rc:30
9718 msgid "Ethernet"
9719 msgstr ""
9721 #: ipconfig.rc:32
9722 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9723 msgstr ""
9725 #: ipconfig.rc:34
9726 msgid "Hostname"
9727 msgstr ""
9729 #: ipconfig.rc:35
9730 msgid "Node type"
9731 msgstr ""
9733 #: ipconfig.rc:36
9734 msgid "Broadcast"
9735 msgstr ""
9737 #: ipconfig.rc:37
9738 msgid "Peer-to-peer"
9739 msgstr ""
9741 #: ipconfig.rc:38
9742 msgid "Mixed"
9743 msgstr ""
9745 #: ipconfig.rc:39
9746 msgid "Hybrid"
9747 msgstr ""
9749 #: ipconfig.rc:40
9750 msgid "IP routing enabled"
9751 msgstr ""
9753 #: ipconfig.rc:42
9754 msgid "Physical address"
9755 msgstr ""
9757 #: ipconfig.rc:43
9758 msgid "DHCP enabled"
9759 msgstr ""
9761 #: ipconfig.rc:46
9762 msgid "Default gateway"
9763 msgstr ""
9765 #: net.rc:27
9766 msgid ""
9767 "The syntax of this command is:\n"
9768 "\n"
9769 "NET command [arguments]\n"
9770 "    -or-\n"
9771 "NET command /HELP\n"
9772 "\n"
9773 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9774 msgstr ""
9776 #: net.rc:28
9777 msgid ""
9778 "The syntax of this command is:\n"
9779 "\n"
9780 "NET START [service]\n"
9781 "\n"
9782 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9783 "'service' is the name of the service to start.\n"
9784 msgstr ""
9786 #: net.rc:29
9787 msgid ""
9788 "The syntax of this command is:\n"
9789 "\n"
9790 "NET STOP service\n"
9791 "\n"
9792 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9793 msgstr ""
9795 #: net.rc:30
9796 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9797 msgstr ""
9799 #: net.rc:31
9800 msgid "Could not stop service %1\n"
9801 msgstr ""
9803 #: net.rc:32
9804 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9805 msgstr ""
9807 #: net.rc:33
9808 msgid "Could not get handle to service.\n"
9809 msgstr ""
9811 #: net.rc:34
9812 msgid "The %1 service is starting.\n"
9813 msgstr ""
9815 #: net.rc:35
9816 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9817 msgstr ""
9819 #: net.rc:36
9820 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9821 msgstr ""
9823 #: net.rc:37
9824 #, fuzzy
9825 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9826 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9828 #: net.rc:38
9829 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9830 msgstr ""
9832 #: net.rc:39
9833 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9834 msgstr ""
9836 #: net.rc:41
9837 msgid "There are no entries in the list.\n"
9838 msgstr ""
9840 #: net.rc:42
9841 msgid ""
9842 "\n"
9843 "Status  Local   Remote\n"
9844 "---------------------------------------------------------------\n"
9845 msgstr ""
9847 #: net.rc:43
9848 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9849 msgstr ""
9851 #: net.rc:45
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Paused"
9854 msgstr "Σταματημένος; "
9856 #: net.rc:46
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Disconnected"
9859 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9861 #: net.rc:47
9862 #, fuzzy
9863 msgid "A network error occurred"
9864 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9866 #: net.rc:48
9867 msgid "Connection is being made"
9868 msgstr ""
9870 #: net.rc:49
9871 msgid "Reconnecting"
9872 msgstr ""
9874 #: net.rc:40
9875 msgid "The following services are running:\n"
9876 msgstr ""
9878 #: notepad.rc:27
9879 msgid "&New\tCtrl+N"
9880 msgstr ""
9882 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9883 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9884 msgstr ""
9886 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9887 msgid "&Save\tCtrl+S"
9888 msgstr ""
9890 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9891 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9892 msgstr ""
9894 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9895 msgid "Page Se&tup..."
9896 msgstr ""
9898 #: notepad.rc:34
9899 msgid "P&rinter Setup..."
9900 msgstr ""
9902 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9903 msgid "&Edit"
9904 msgstr ""
9906 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9907 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9908 msgstr ""
9910 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9911 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9912 msgstr ""
9914 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9915 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9916 msgstr ""
9918 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9919 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9920 msgstr ""
9922 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9923 #: winefile.rc:29
9924 msgid "&Delete\tDel"
9925 msgstr ""
9927 #: notepad.rc:46
9928 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9929 msgstr ""
9931 #: notepad.rc:47
9932 msgid "&Time/Date\tF5"
9933 msgstr ""
9935 #: notepad.rc:49
9936 msgid "&Wrap long lines"
9937 msgstr ""
9939 #: notepad.rc:53
9940 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9941 msgstr ""
9943 #: notepad.rc:54
9944 #, fuzzy
9945 msgid "&Search next\tF3"
9946 msgstr "&Αναζήτηση"
9948 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9949 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9950 msgstr ""
9952 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9953 #, fuzzy
9954 msgid "&Contents\tF1"
9955 msgstr "&Περιεχόμενα"
9957 #: notepad.rc:59
9958 msgid "&About Notepad"
9959 msgstr ""
9961 #: notepad.rc:105
9962 msgid "Page Setup"
9963 msgstr ""
9965 #: notepad.rc:107
9966 msgid "&Header:"
9967 msgstr ""
9969 #: notepad.rc:109
9970 msgid "&Footer:"
9971 msgstr ""
9973 #: notepad.rc:112
9974 msgid "&Margins (millimeters):"
9975 msgstr ""
9977 #: notepad.rc:113
9978 msgid "&Left:"
9979 msgstr ""
9981 #: notepad.rc:115
9982 msgid "&Top:"
9983 msgstr ""
9985 #: notepad.rc:131
9986 msgid "Encoding:"
9987 msgstr ""
9989 #: notepad.rc:66
9990 msgid "Page &p"
9991 msgstr ""
9993 #: notepad.rc:68
9994 msgid "Notepad"
9995 msgstr ""
9997 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9998 msgid "ERROR"
9999 msgstr ""
10001 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10002 msgid "WARNING"
10003 msgstr ""
10005 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10006 msgid "Information"
10007 msgstr ""
10009 #: notepad.rc:73
10010 msgid "Untitled"
10011 msgstr ""
10013 #: notepad.rc:76
10014 msgid "Text files (*.txt)"
10015 msgstr ""
10017 #: notepad.rc:79
10018 msgid ""
10019 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10020 "Please use a different editor."
10021 msgstr ""
10023 #: notepad.rc:81
10024 msgid ""
10025 "You did not enter any text.\n"
10026 "Please type something and try again."
10027 msgstr ""
10029 #: notepad.rc:83
10030 msgid ""
10031 "File '%s' does not exist.\n"
10032 "\n"
10033 "Do you want to create a new file?"
10034 msgstr ""
10036 #: notepad.rc:85
10037 msgid ""
10038 "File '%s' has been modified.\n"
10039 "\n"
10040 "Would you like to save the changes?"
10041 msgstr ""
10043 #: notepad.rc:86
10044 msgid "'%s' could not be found."
10045 msgstr ""
10047 #: notepad.rc:88
10048 msgid ""
10049 "Not enough memory to complete this task.\n"
10050 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10051 msgstr ""
10053 #: notepad.rc:90
10054 msgid "Unicode (UTF-16)"
10055 msgstr ""
10057 #: notepad.rc:91
10058 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10059 msgstr ""
10061 #: notepad.rc:92
10062 msgid "Unicode (UTF-8)"
10063 msgstr ""
10065 #: notepad.rc:99
10066 msgid ""
10067 "%1\n"
10068 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10069 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10070 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10071 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10072 "Continue?"
10073 msgstr ""
10075 #: oleview.rc:29
10076 #, fuzzy
10077 msgid "&Bind to file..."
10078 msgstr "Α&γαπημένα"
10080 #: oleview.rc:30
10081 msgid "&View TypeLib..."
10082 msgstr ""
10084 #: oleview.rc:32
10085 #, fuzzy
10086 msgid "&System Configuration"
10087 msgstr "Επιλογές"
10089 #: oleview.rc:33
10090 msgid "&Run the Registry Editor"
10091 msgstr ""
10093 #: oleview.rc:37
10094 msgid "&Object"
10095 msgstr ""
10097 #: oleview.rc:39
10098 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10099 msgstr ""
10101 #: oleview.rc:41
10102 msgid "&In-process server"
10103 msgstr ""
10105 #: oleview.rc:42
10106 msgid "In-process &handler"
10107 msgstr ""
10109 #: oleview.rc:43
10110 #, fuzzy
10111 msgid "&Local server"
10112 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10114 #: oleview.rc:44
10115 msgid "&Remote server"
10116 msgstr ""
10118 #: oleview.rc:47
10119 msgid "View &Type information"
10120 msgstr ""
10122 #: oleview.rc:49
10123 msgid "Create &Instance"
10124 msgstr ""
10126 #: oleview.rc:50
10127 msgid "Create Instance &On..."
10128 msgstr ""
10130 #: oleview.rc:51
10131 msgid "&Release Instance"
10132 msgstr ""
10134 #: oleview.rc:53
10135 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10136 msgstr ""
10138 #: oleview.rc:54
10139 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10140 msgstr ""
10142 #: oleview.rc:60
10143 msgid "&Expert mode"
10144 msgstr ""
10146 #: oleview.rc:62
10147 msgid "&Hidden component categories"
10148 msgstr ""
10150 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10151 msgid "&Toolbar"
10152 msgstr ""
10154 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10155 msgid "&Status Bar"
10156 msgstr ""
10158 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10159 #, fuzzy
10160 msgid "&Refresh\tF5"
10161 msgstr "Ανανέωση"
10163 #: oleview.rc:71
10164 msgid "&About OleView"
10165 msgstr ""
10167 #: oleview.rc:79
10168 msgid "&Save as..."
10169 msgstr ""
10171 #: oleview.rc:84
10172 msgid "&Group by type kind"
10173 msgstr ""
10175 #: oleview.rc:154
10176 msgid "Connect to another machine"
10177 msgstr ""
10179 #: oleview.rc:157
10180 msgid "&Machine name:"
10181 msgstr ""
10183 #: oleview.rc:165
10184 #, fuzzy
10185 msgid "System Configuration"
10186 msgstr "Επιλογές"
10188 #: oleview.rc:168
10189 #, fuzzy
10190 msgid "System Settings"
10191 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10193 #: oleview.rc:169
10194 msgid "&Enable Distributed COM"
10195 msgstr ""
10197 #: oleview.rc:170
10198 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10199 msgstr ""
10201 #: oleview.rc:171
10202 msgid ""
10203 "These settings change only registry values.\n"
10204 "They have no effect on Wine performance."
10205 msgstr ""
10207 #: oleview.rc:178
10208 #, fuzzy
10209 msgid "Default Interface Viewer"
10210 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10212 #: oleview.rc:181
10213 #, fuzzy
10214 msgid "Interface"
10215 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10217 #: oleview.rc:183
10218 msgid "IID:"
10219 msgstr ""
10221 #: oleview.rc:186
10222 msgid "&View Type Info"
10223 msgstr ""
10225 #: oleview.rc:191
10226 msgid "IPersist Interface Viewer"
10227 msgstr ""
10229 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10230 msgid "Class Name:"
10231 msgstr ""
10233 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10234 msgid "CLSID:"
10235 msgstr ""
10237 #: oleview.rc:203
10238 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10239 msgstr ""
10241 #: oleview.rc:211
10242 msgid "&IsDirty"
10243 msgstr ""
10245 #: oleview.rc:213
10246 msgid "&GetSizeMax"
10247 msgstr ""
10249 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10250 msgid "OleView"
10251 msgstr ""
10253 #: oleview.rc:98
10254 msgid "ITypeLib viewer"
10255 msgstr ""
10257 #: oleview.rc:96
10258 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10259 msgstr ""
10261 #: oleview.rc:97
10262 msgid "version 1.0"
10263 msgstr ""
10265 #: oleview.rc:100
10266 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10267 msgstr ""
10269 #: oleview.rc:103
10270 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10271 msgstr ""
10273 #: oleview.rc:104
10274 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10275 msgstr ""
10277 #: oleview.rc:105
10278 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10279 msgstr ""
10281 #: oleview.rc:106
10282 msgid "Run the Wine registry editor"
10283 msgstr ""
10285 #: oleview.rc:107
10286 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10287 msgstr ""
10289 #: oleview.rc:108
10290 msgid "Create an instance of the selected object"
10291 msgstr ""
10293 #: oleview.rc:109
10294 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10295 msgstr ""
10297 #: oleview.rc:110
10298 msgid "Release the currently selected object instance"
10299 msgstr ""
10301 #: oleview.rc:111
10302 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10303 msgstr ""
10305 #: oleview.rc:112
10306 msgid "Display the viewer for the selected item"
10307 msgstr ""
10309 #: oleview.rc:117
10310 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10311 msgstr ""
10313 #: oleview.rc:118
10314 msgid ""
10315 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10316 msgstr ""
10318 #: oleview.rc:119
10319 msgid "Show or hide the toolbar"
10320 msgstr ""
10322 #: oleview.rc:120
10323 msgid "Show or hide the status bar"
10324 msgstr ""
10326 #: oleview.rc:121
10327 msgid "Refresh all lists"
10328 msgstr ""
10330 #: oleview.rc:122
10331 msgid "Display program information, version number and copyright"
10332 msgstr ""
10334 #: oleview.rc:113
10335 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10336 msgstr ""
10338 #: oleview.rc:114
10339 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10340 msgstr ""
10342 #: oleview.rc:115
10343 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10344 msgstr ""
10346 #: oleview.rc:116
10347 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10348 msgstr ""
10350 #: oleview.rc:128
10351 msgid "ObjectClasses"
10352 msgstr ""
10354 #: oleview.rc:129
10355 msgid "Grouped by Component Category"
10356 msgstr ""
10358 #: oleview.rc:130
10359 msgid "OLE 1.0 Objects"
10360 msgstr ""
10362 #: oleview.rc:131
10363 msgid "COM Library Objects"
10364 msgstr ""
10366 #: oleview.rc:132
10367 msgid "All Objects"
10368 msgstr ""
10370 #: oleview.rc:133
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Application IDs"
10373 msgstr "Επιλογές"
10375 #: oleview.rc:134
10376 msgid "Type Libraries"
10377 msgstr ""
10379 #: oleview.rc:135
10380 msgid "ver."
10381 msgstr ""
10383 #: oleview.rc:136
10384 msgid "Interfaces"
10385 msgstr ""
10387 #: oleview.rc:138
10388 msgid "Registry"
10389 msgstr ""
10391 #: oleview.rc:139
10392 msgid "Implementation"
10393 msgstr ""
10395 #: oleview.rc:140
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Activation"
10398 msgstr "Επιλογές"
10400 #: oleview.rc:142
10401 msgid "CoGetClassObject failed."
10402 msgstr ""
10404 #: oleview.rc:143
10405 #, fuzzy
10406 msgid "Unknown error"
10407 msgstr "&Περιεχόμενα"
10409 #: oleview.rc:146
10410 msgid "bytes"
10411 msgstr ""
10413 #: oleview.rc:148
10414 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10415 msgstr ""
10417 #: oleview.rc:149
10418 msgid "Inherited Interfaces"
10419 msgstr ""
10421 #: oleview.rc:124
10422 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10423 msgstr ""
10425 #: oleview.rc:125
10426 msgid "Close window"
10427 msgstr ""
10429 #: oleview.rc:126
10430 msgid "Group typeinfos by kind"
10431 msgstr ""
10433 #: progman.rc:30
10434 msgid "&New..."
10435 msgstr ""
10437 #: progman.rc:31
10438 msgid "O&pen\tEnter"
10439 msgstr ""
10441 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10442 msgid "&Move...\tF7"
10443 msgstr ""
10445 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10446 msgid "&Copy...\tF8"
10447 msgstr ""
10449 #: progman.rc:35
10450 #, fuzzy
10451 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10452 msgstr "Επιλογές"
10454 #: progman.rc:37
10455 msgid "&Execute..."
10456 msgstr ""
10458 #: progman.rc:39
10459 msgid "E&xit Windows"
10460 msgstr ""
10462 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10463 #, fuzzy
10464 msgid "&Options"
10465 msgstr "Επιλογές"
10467 #: progman.rc:42
10468 msgid "&Arrange automatically"
10469 msgstr ""
10471 #: progman.rc:43
10472 msgid "&Minimize on run"
10473 msgstr ""
10475 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10476 msgid "&Save settings on exit"
10477 msgstr ""
10479 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10480 msgid "&Windows"
10481 msgstr ""
10483 #: progman.rc:47
10484 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10485 msgstr ""
10487 #: progman.rc:48
10488 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10489 msgstr ""
10491 #: progman.rc:49
10492 msgid "&Arrange Icons"
10493 msgstr ""
10495 #: progman.rc:54
10496 msgid "&About Program Manager"
10497 msgstr ""
10499 #: progman.rc:100
10500 msgid "Program &group"
10501 msgstr ""
10503 #: progman.rc:102
10504 msgid "&Program"
10505 msgstr ""
10507 #: progman.rc:113
10508 msgid "Move Program"
10509 msgstr ""
10511 #: progman.rc:115
10512 msgid "Move program:"
10513 msgstr ""
10515 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10516 msgid "From group:"
10517 msgstr ""
10519 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10520 msgid "&To group:"
10521 msgstr ""
10523 #: progman.rc:131
10524 msgid "Copy Program"
10525 msgstr ""
10527 #: progman.rc:133
10528 msgid "Copy program:"
10529 msgstr ""
10531 #: progman.rc:149
10532 msgid "Program Group Attributes"
10533 msgstr ""
10535 #: progman.rc:153
10536 msgid "&Group file:"
10537 msgstr ""
10539 #: progman.rc:165
10540 msgid "Program Attributes"
10541 msgstr ""
10543 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10544 #, fuzzy
10545 msgid "&Command line:"
10546 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10548 #: progman.rc:171
10549 msgid "&Working directory:"
10550 msgstr ""
10552 #: progman.rc:173
10553 msgid "&Key combination:"
10554 msgstr ""
10556 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10557 msgid "&Minimize at launch"
10558 msgstr ""
10560 #: progman.rc:180
10561 msgid "Change &icon..."
10562 msgstr ""
10564 #: progman.rc:189
10565 msgid "Change Icon"
10566 msgstr ""
10568 #: progman.rc:191
10569 msgid "&Filename:"
10570 msgstr ""
10572 #: progman.rc:193
10573 msgid "Current &icon:"
10574 msgstr ""
10576 #: progman.rc:207
10577 msgid "Execute Program"
10578 msgstr ""
10580 #: progman.rc:60
10581 msgid "Program Manager"
10582 msgstr ""
10584 #: progman.rc:65
10585 msgid "Delete group `%s'?"
10586 msgstr ""
10588 #: progman.rc:66
10589 msgid "Delete program `%s'?"
10590 msgstr ""
10592 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10593 msgid "Not implemented"
10594 msgstr ""
10596 #: progman.rc:68
10597 msgid "Error reading `%s'."
10598 msgstr ""
10600 #: progman.rc:69
10601 msgid "Error writing `%s'."
10602 msgstr ""
10604 #: progman.rc:72
10605 msgid ""
10606 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10607 "Should it be tried further on?"
10608 msgstr ""
10610 #: progman.rc:74
10611 msgid "Help not available."
10612 msgstr ""
10614 #: progman.rc:75
10615 msgid "Unknown feature in %s"
10616 msgstr ""
10618 #: progman.rc:76
10619 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10620 msgstr ""
10622 #: progman.rc:77
10623 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10624 msgstr ""
10626 #: progman.rc:80
10627 msgid "Programs"
10628 msgstr ""
10630 #: progman.rc:81
10631 msgid "Libraries (*.dll)"
10632 msgstr ""
10634 #: progman.rc:82
10635 msgid "Icon files"
10636 msgstr ""
10638 #: progman.rc:83
10639 msgid "Icons (*.ico)"
10640 msgstr ""
10642 #: reg.rc:27
10643 msgid ""
10644 "The syntax of this command is:\n"
10645 "\n"
10646 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10647 "REG command /?\n"
10648 msgstr ""
10650 #: reg.rc:28
10651 msgid ""
10652 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10653 "f]\n"
10654 msgstr ""
10656 #: reg.rc:29
10657 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10658 msgstr ""
10660 #: reg.rc:30
10661 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10662 msgstr ""
10664 #: reg.rc:31
10665 msgid "The operation completed successfully\n"
10666 msgstr ""
10668 #: reg.rc:32
10669 msgid "Error: Invalid key name\n"
10670 msgstr ""
10672 #: reg.rc:33
10673 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10674 msgstr ""
10676 #: reg.rc:34
10677 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10678 msgstr ""
10680 #: reg.rc:35
10681 msgid ""
10682 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10683 msgstr ""
10685 #: regedit.rc:31
10686 msgid "&Registry"
10687 msgstr ""
10689 #: regedit.rc:33
10690 msgid "&Import Registry File..."
10691 msgstr ""
10693 #: regedit.rc:34
10694 msgid "&Export Registry File..."
10695 msgstr ""
10697 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10698 msgid "&Key"
10699 msgstr ""
10701 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10702 msgid "&String Value"
10703 msgstr ""
10705 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10706 msgid "&Binary Value"
10707 msgstr ""
10709 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10710 msgid "&DWORD Value"
10711 msgstr ""
10713 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10714 msgid "&Multi String Value"
10715 msgstr ""
10717 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10718 msgid "&Expandable String Value"
10719 msgstr ""
10721 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10722 msgid "&Rename\tF2"
10723 msgstr ""
10725 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10726 msgid "&Copy Key Name"
10727 msgstr ""
10729 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10730 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10731 msgstr ""
10733 #: regedit.rc:61
10734 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10735 msgstr ""
10737 #: regedit.rc:65
10738 msgid "Status &Bar"
10739 msgstr ""
10741 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10742 msgid "Sp&lit"
10743 msgstr ""
10745 #: regedit.rc:74
10746 #, fuzzy
10747 msgid "&Remove Favorite..."
10748 msgstr "Α&γαπημένα"
10750 #: regedit.rc:79
10751 msgid "&About Registry Editor"
10752 msgstr ""
10754 #: regedit.rc:88
10755 msgid "Modify Binary Data..."
10756 msgstr ""
10758 #: regedit.rc:215
10759 msgid "Export registry"
10760 msgstr ""
10762 #: regedit.rc:217
10763 msgid "S&elected branch:"
10764 msgstr ""
10766 #: regedit.rc:226
10767 msgid "Find:"
10768 msgstr ""
10770 #: regedit.rc:228
10771 msgid "Find in:"
10772 msgstr ""
10774 #: regedit.rc:229
10775 msgid "Keys"
10776 msgstr ""
10778 #: regedit.rc:230
10779 msgid "Value names"
10780 msgstr ""
10782 #: regedit.rc:231
10783 #, fuzzy
10784 msgid "Value content"
10785 msgstr "&Περιεχόμενα"
10787 #: regedit.rc:232
10788 msgid "Whole string only"
10789 msgstr ""
10791 #: regedit.rc:239
10792 #, fuzzy
10793 msgid "Add Favorite"
10794 msgstr "Α&γαπημένα"
10796 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10797 msgid "Name:"
10798 msgstr ""
10800 #: regedit.rc:250
10801 #, fuzzy
10802 msgid "Remove Favorite"
10803 msgstr "Α&γαπημένα"
10805 #: regedit.rc:261
10806 #, fuzzy
10807 msgid "Edit String"
10808 msgstr "Επιλογές"
10810 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10811 msgid "Value name:"
10812 msgstr ""
10814 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10815 msgid "Value data:"
10816 msgstr ""
10818 #: regedit.rc:274
10819 msgid "Edit DWORD"
10820 msgstr ""
10822 #: regedit.rc:281
10823 msgid "Base"
10824 msgstr ""
10826 #: regedit.rc:282
10827 msgid "Hexadecimal"
10828 msgstr ""
10830 #: regedit.rc:283
10831 msgid "Decimal"
10832 msgstr ""
10834 #: regedit.rc:290
10835 #, fuzzy
10836 msgid "Edit Binary"
10837 msgstr "Επιλογές"
10839 #: regedit.rc:303
10840 msgid "Edit Multi String"
10841 msgstr ""
10843 #: regedit.rc:134
10844 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10845 msgstr ""
10847 #: regedit.rc:135
10848 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10849 msgstr ""
10851 #: regedit.rc:136
10852 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10853 msgstr ""
10855 #: regedit.rc:137
10856 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10857 msgstr ""
10859 #: regedit.rc:138
10860 msgid ""
10861 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10862 msgstr ""
10864 #: regedit.rc:139
10865 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10866 msgstr ""
10868 #: regedit.rc:124
10869 msgid "Data"
10870 msgstr ""
10872 #: regedit.rc:129
10873 msgid "Registry Editor"
10874 msgstr ""
10876 #: regedit.rc:191
10877 msgid "Import Registry File"
10878 msgstr ""
10880 #: regedit.rc:192
10881 msgid "Export Registry File"
10882 msgstr ""
10884 #: regedit.rc:193
10885 msgid "Registry files (*.reg)"
10886 msgstr ""
10888 #: regedit.rc:194
10889 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10890 msgstr ""
10892 #: regedit.rc:201
10893 msgid "(Default)"
10894 msgstr ""
10896 #: regedit.rc:202
10897 msgid "(value not set)"
10898 msgstr ""
10900 #: regedit.rc:203
10901 msgid "(cannot display value)"
10902 msgstr ""
10904 #: regedit.rc:204
10905 msgid "(unknown %d)"
10906 msgstr ""
10908 #: regedit.rc:160
10909 msgid "Quits the registry editor"
10910 msgstr ""
10912 #: regedit.rc:161
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Adds keys to the favorites list"
10915 msgstr "Α&γαπημένα"
10917 #: regedit.rc:162
10918 msgid "Removes keys from the favorites list"
10919 msgstr ""
10921 #: regedit.rc:163
10922 msgid "Shows or hides the status bar"
10923 msgstr ""
10925 #: regedit.rc:164
10926 msgid "Change position of split between two panes"
10927 msgstr ""
10929 #: regedit.rc:165
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Refreshes the window"
10932 msgstr "Ανανέωση"
10934 #: regedit.rc:166
10935 msgid "Deletes the selection"
10936 msgstr ""
10938 #: regedit.rc:167
10939 msgid "Renames the selection"
10940 msgstr ""
10942 #: regedit.rc:168
10943 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10944 msgstr ""
10946 #: regedit.rc:169
10947 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10948 msgstr ""
10950 #: regedit.rc:170
10951 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10952 msgstr ""
10954 #: regedit.rc:144
10955 msgid "Modifies the value's data"
10956 msgstr ""
10958 #: regedit.rc:145
10959 msgid "Adds a new key"
10960 msgstr ""
10962 #: regedit.rc:146
10963 msgid "Adds a new string value"
10964 msgstr ""
10966 #: regedit.rc:147
10967 msgid "Adds a new binary value"
10968 msgstr ""
10970 #: regedit.rc:148
10971 msgid "Adds a new double word value"
10972 msgstr ""
10974 #: regedit.rc:150
10975 msgid "Imports a text file into the registry"
10976 msgstr ""
10978 #: regedit.rc:152
10979 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10980 msgstr ""
10982 #: regedit.rc:153
10983 msgid "Prints all or part of the registry"
10984 msgstr ""
10986 #: regedit.rc:155
10987 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10988 msgstr ""
10990 #: regedit.rc:178
10991 msgid "Can't query value '%s'"
10992 msgstr ""
10994 #: regedit.rc:179
10995 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10996 msgstr ""
10998 #: regedit.rc:180
10999 msgid "Value is too big (%u)"
11000 msgstr ""
11002 #: regedit.rc:181
11003 msgid "Confirm Value Delete"
11004 msgstr ""
11006 #: regedit.rc:182
11007 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11008 msgstr ""
11010 #: regedit.rc:186
11011 msgid "Search string '%s' not found"
11012 msgstr ""
11014 #: regedit.rc:183
11015 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11016 msgstr ""
11018 #: regedit.rc:184
11019 msgid "New Key #%d"
11020 msgstr ""
11022 #: regedit.rc:185
11023 msgid "New Value #%d"
11024 msgstr ""
11026 #: regedit.rc:177
11027 msgid "Can't query key '%s'"
11028 msgstr ""
11030 #: regedit.rc:149
11031 msgid "Adds a new multi string value"
11032 msgstr ""
11034 #: regedit.rc:171
11035 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11036 msgstr ""
11038 #: start.rc:46
11039 msgid ""
11040 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11041 "with that suffix.\n"
11042 "Usage:\n"
11043 "start [options] program_filename [...]\n"
11044 "start [options] document_filename\n"
11045 "\n"
11046 "Options:\n"
11047 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11048 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11049 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11050 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11051 "code.\n"
11052 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11053 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11054 "/L           Show end-user license.\n"
11055 "/?           Display this help and exit.\n"
11056 "\n"
11057 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11058 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11059 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11060 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11061 msgstr ""
11063 #: start.rc:64
11064 msgid ""
11065 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11066 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11067 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11068 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11069 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11070 "\n"
11071 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11072 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11073 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11074 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11075 "\n"
11076 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11077 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11078 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11079 "\n"
11080 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11081 msgstr ""
11083 #: start.rc:66
11084 msgid ""
11085 "Application could not be started, or no application associated with the "
11086 "specified file.\n"
11087 "ShellExecuteEx failed"
11088 msgstr ""
11090 #: start.rc:68
11091 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11092 msgstr ""
11094 #: taskkill.rc:27
11095 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11096 msgstr ""
11098 #: taskkill.rc:28
11099 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11100 msgstr ""
11102 #: taskkill.rc:29
11103 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11104 msgstr ""
11106 #: taskkill.rc:30
11107 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11108 msgstr ""
11110 #: taskkill.rc:31
11111 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11112 msgstr ""
11114 #: taskkill.rc:32
11115 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11116 msgstr ""
11118 #: taskkill.rc:33
11119 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11120 msgstr ""
11122 #: taskkill.rc:34
11123 msgid ""
11124 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11125 msgstr ""
11127 #: taskkill.rc:35
11128 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11129 msgstr ""
11131 #: taskkill.rc:36
11132 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11133 msgstr ""
11135 #: taskkill.rc:37
11136 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11137 msgstr ""
11139 #: taskkill.rc:38
11140 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11141 msgstr ""
11143 #: taskkill.rc:39
11144 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11145 msgstr ""
11147 #: taskkill.rc:40
11148 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11149 msgstr ""
11151 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11152 msgid "&New Task (Run...)"
11153 msgstr ""
11155 #: taskmgr.rc:39
11156 msgid "E&xit Task Manager"
11157 msgstr ""
11159 #: taskmgr.rc:45
11160 msgid "&Minimize On Use"
11161 msgstr ""
11163 #: taskmgr.rc:47
11164 msgid "&Hide When Minimized"
11165 msgstr ""
11167 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11168 msgid "&Show 16-bit tasks"
11169 msgstr ""
11171 #: taskmgr.rc:54
11172 #, fuzzy
11173 msgid "&Refresh Now"
11174 msgstr "Ανανέωση"
11176 #: taskmgr.rc:55
11177 msgid "&Update Speed"
11178 msgstr ""
11180 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11181 msgid "&High"
11182 msgstr ""
11184 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11185 msgid "&Normal"
11186 msgstr ""
11188 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11189 msgid "&Low"
11190 msgstr ""
11192 #: taskmgr.rc:61
11193 msgid "&Paused"
11194 msgstr ""
11196 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11197 msgid "&Select Columns..."
11198 msgstr ""
11200 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11201 msgid "&CPU History"
11202 msgstr ""
11204 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11205 msgid "&One Graph, All CPUs"
11206 msgstr ""
11208 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11209 msgid "One Graph &Per CPU"
11210 msgstr ""
11212 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11213 msgid "&Show Kernel Times"
11214 msgstr ""
11216 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11217 msgid "Tile &Horizontally"
11218 msgstr ""
11220 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11221 msgid "Tile &Vertically"
11222 msgstr ""
11224 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11225 msgid "&Minimize"
11226 msgstr ""
11228 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11229 msgid "&Cascade"
11230 msgstr ""
11232 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11233 msgid "&Bring To Front"
11234 msgstr ""
11236 #: taskmgr.rc:90
11237 msgid "&About Task Manager"
11238 msgstr ""
11240 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11241 msgid "&Switch To"
11242 msgstr ""
11244 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11245 msgid "&End Task"
11246 msgstr ""
11248 #: taskmgr.rc:130
11249 msgid "&Go To Process"
11250 msgstr ""
11252 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11253 msgid "&End Process"
11254 msgstr ""
11256 #: taskmgr.rc:150
11257 msgid "End Process &Tree"
11258 msgstr ""
11260 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11261 msgid "&Debug"
11262 msgstr ""
11264 #: taskmgr.rc:154
11265 msgid "Set &Priority"
11266 msgstr ""
11268 #: taskmgr.rc:156
11269 msgid "&Realtime"
11270 msgstr ""
11272 #: taskmgr.rc:160
11273 msgid "&Above Normal"
11274 msgstr ""
11276 #: taskmgr.rc:164
11277 msgid "&Below Normal"
11278 msgstr ""
11280 #: taskmgr.rc:169
11281 msgid "Set &Affinity..."
11282 msgstr ""
11284 #: taskmgr.rc:170
11285 msgid "Edit Debug &Channels..."
11286 msgstr ""
11288 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11289 msgid "Task Manager"
11290 msgstr ""
11292 #: taskmgr.rc:346
11293 msgid "Tab1"
11294 msgstr ""
11296 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
11297 #, fuzzy
11298 msgid "List2"
11299 msgstr "Λίστα"
11301 #: taskmgr.rc:355
11302 msgid "&New Task..."
11303 msgstr ""
11305 #: taskmgr.rc:368
11306 msgid "&Show processes from all users"
11307 msgstr ""
11309 #: taskmgr.rc:376
11310 msgid "CPU Usage"
11311 msgstr ""
11313 #: taskmgr.rc:377
11314 msgid "MEM Usage"
11315 msgstr ""
11317 #: taskmgr.rc:378
11318 msgid "Totals"
11319 msgstr ""
11321 #: taskmgr.rc:379
11322 msgid "Commit Charge (K)"
11323 msgstr ""
11325 #: taskmgr.rc:380
11326 msgid "Physical Memory (K)"
11327 msgstr ""
11329 #: taskmgr.rc:381
11330 msgid "Kernel Memory (K)"
11331 msgstr ""
11333 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11334 msgid "Handles"
11335 msgstr ""
11337 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11338 msgid "Threads"
11339 msgstr ""
11341 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11342 msgid "Processes"
11343 msgstr ""
11345 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11346 msgid "Total"
11347 msgstr ""
11349 #: taskmgr.rc:392
11350 msgid "Limit"
11351 msgstr ""
11353 #: taskmgr.rc:393
11354 msgid "Peak"
11355 msgstr ""
11357 #: taskmgr.rc:402
11358 #, fuzzy
11359 msgid "System Cache"
11360 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11362 #: taskmgr.rc:410
11363 msgid "Paged"
11364 msgstr ""
11366 #: taskmgr.rc:411
11367 msgid "Nonpaged"
11368 msgstr ""
11370 #: taskmgr.rc:418
11371 msgid "CPU Usage History"
11372 msgstr ""
11374 #: taskmgr.rc:419
11375 msgid "Memory Usage History"
11376 msgstr ""
11378 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11379 msgid "Debug Channels"
11380 msgstr ""
11382 #: taskmgr.rc:443
11383 msgid "Processor Affinity"
11384 msgstr ""
11386 #: taskmgr.rc:448
11387 msgid ""
11388 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11389 "allowed to execute on."
11390 msgstr ""
11392 #: taskmgr.rc:450
11393 msgid "CPU 0"
11394 msgstr ""
11396 #: taskmgr.rc:452
11397 msgid "CPU 1"
11398 msgstr ""
11400 #: taskmgr.rc:454
11401 msgid "CPU 2"
11402 msgstr ""
11404 #: taskmgr.rc:456
11405 msgid "CPU 3"
11406 msgstr ""
11408 #: taskmgr.rc:458
11409 msgid "CPU 4"
11410 msgstr ""
11412 #: taskmgr.rc:460
11413 msgid "CPU 5"
11414 msgstr ""
11416 #: taskmgr.rc:462
11417 msgid "CPU 6"
11418 msgstr ""
11420 #: taskmgr.rc:464
11421 msgid "CPU 7"
11422 msgstr ""
11424 #: taskmgr.rc:466
11425 msgid "CPU 8"
11426 msgstr ""
11428 #: taskmgr.rc:468
11429 msgid "CPU 9"
11430 msgstr ""
11432 #: taskmgr.rc:470
11433 msgid "CPU 10"
11434 msgstr ""
11436 #: taskmgr.rc:472
11437 msgid "CPU 11"
11438 msgstr ""
11440 #: taskmgr.rc:474
11441 msgid "CPU 12"
11442 msgstr ""
11444 #: taskmgr.rc:476
11445 msgid "CPU 13"
11446 msgstr ""
11448 #: taskmgr.rc:478
11449 msgid "CPU 14"
11450 msgstr ""
11452 #: taskmgr.rc:480
11453 msgid "CPU 15"
11454 msgstr ""
11456 #: taskmgr.rc:482
11457 msgid "CPU 16"
11458 msgstr ""
11460 #: taskmgr.rc:484
11461 msgid "CPU 17"
11462 msgstr ""
11464 #: taskmgr.rc:486
11465 msgid "CPU 18"
11466 msgstr ""
11468 #: taskmgr.rc:488
11469 msgid "CPU 19"
11470 msgstr ""
11472 #: taskmgr.rc:490
11473 msgid "CPU 20"
11474 msgstr ""
11476 #: taskmgr.rc:492
11477 msgid "CPU 21"
11478 msgstr ""
11480 #: taskmgr.rc:494
11481 msgid "CPU 22"
11482 msgstr ""
11484 #: taskmgr.rc:496
11485 msgid "CPU 23"
11486 msgstr ""
11488 #: taskmgr.rc:498
11489 msgid "CPU 24"
11490 msgstr ""
11492 #: taskmgr.rc:500
11493 msgid "CPU 25"
11494 msgstr ""
11496 #: taskmgr.rc:502
11497 msgid "CPU 26"
11498 msgstr ""
11500 #: taskmgr.rc:504
11501 msgid "CPU 27"
11502 msgstr ""
11504 #: taskmgr.rc:506
11505 msgid "CPU 28"
11506 msgstr ""
11508 #: taskmgr.rc:508
11509 msgid "CPU 29"
11510 msgstr ""
11512 #: taskmgr.rc:510
11513 msgid "CPU 30"
11514 msgstr ""
11516 #: taskmgr.rc:512
11517 msgid "CPU 31"
11518 msgstr ""
11520 #: taskmgr.rc:518
11521 msgid "Select Columns"
11522 msgstr ""
11524 #: taskmgr.rc:523
11525 msgid ""
11526 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11527 msgstr ""
11529 #: taskmgr.rc:525
11530 msgid "&Image Name"
11531 msgstr ""
11533 #: taskmgr.rc:527
11534 msgid "&PID (Process Identifier)"
11535 msgstr ""
11537 #: taskmgr.rc:529
11538 msgid "&CPU Usage"
11539 msgstr ""
11541 #: taskmgr.rc:531
11542 msgid "CPU Tim&e"
11543 msgstr ""
11545 #: taskmgr.rc:533
11546 msgid "&Memory Usage"
11547 msgstr ""
11549 #: taskmgr.rc:535
11550 msgid "Memory Usage &Delta"
11551 msgstr ""
11553 #: taskmgr.rc:537
11554 msgid "Pea&k Memory Usage"
11555 msgstr ""
11557 #: taskmgr.rc:539
11558 msgid "Page &Faults"
11559 msgstr ""
11561 #: taskmgr.rc:541
11562 msgid "&USER Objects"
11563 msgstr ""
11565 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11566 msgid "I/O Reads"
11567 msgstr ""
11569 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11570 msgid "I/O Read Bytes"
11571 msgstr ""
11573 #: taskmgr.rc:547
11574 msgid "&Session ID"
11575 msgstr ""
11577 #: taskmgr.rc:549
11578 msgid "User &Name"
11579 msgstr ""
11581 #: taskmgr.rc:551
11582 msgid "Page F&aults Delta"
11583 msgstr ""
11585 #: taskmgr.rc:553
11586 msgid "&Virtual Memory Size"
11587 msgstr ""
11589 #: taskmgr.rc:555
11590 msgid "Pa&ged Pool"
11591 msgstr ""
11593 #: taskmgr.rc:557
11594 msgid "N&on-paged Pool"
11595 msgstr ""
11597 #: taskmgr.rc:559
11598 msgid "Base P&riority"
11599 msgstr ""
11601 #: taskmgr.rc:561
11602 msgid "&Handle Count"
11603 msgstr ""
11605 #: taskmgr.rc:563
11606 msgid "&Thread Count"
11607 msgstr ""
11609 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11610 msgid "GDI Objects"
11611 msgstr ""
11613 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11614 msgid "I/O Writes"
11615 msgstr ""
11617 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11618 msgid "I/O Write Bytes"
11619 msgstr ""
11621 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11622 msgid "I/O Other"
11623 msgstr ""
11625 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11626 msgid "I/O Other Bytes"
11627 msgstr ""
11629 #: taskmgr.rc:182
11630 msgid "Create New Task"
11631 msgstr ""
11633 #: taskmgr.rc:187
11634 msgid "Runs a new program"
11635 msgstr ""
11637 #: taskmgr.rc:188
11638 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11639 msgstr ""
11641 #: taskmgr.rc:190
11642 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11643 msgstr ""
11645 #: taskmgr.rc:191
11646 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11647 msgstr ""
11649 #: taskmgr.rc:192
11650 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11651 msgstr ""
11653 #: taskmgr.rc:193
11654 msgid "Displays tasks by using large icons"
11655 msgstr ""
11657 #: taskmgr.rc:194
11658 msgid "Displays tasks by using small icons"
11659 msgstr ""
11661 #: taskmgr.rc:195
11662 msgid "Displays information about each task"
11663 msgstr ""
11665 #: taskmgr.rc:196
11666 msgid "Updates the display twice per second"
11667 msgstr ""
11669 #: taskmgr.rc:197
11670 msgid "Updates the display every two seconds"
11671 msgstr ""
11673 #: taskmgr.rc:198
11674 msgid "Updates the display every four seconds"
11675 msgstr ""
11677 #: taskmgr.rc:203
11678 msgid "Does not automatically update"
11679 msgstr ""
11681 #: taskmgr.rc:205
11682 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11683 msgstr ""
11685 #: taskmgr.rc:206
11686 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11687 msgstr ""
11689 #: taskmgr.rc:207
11690 msgid "Minimizes the windows"
11691 msgstr ""
11693 #: taskmgr.rc:208
11694 msgid "Maximizes the windows"
11695 msgstr ""
11697 #: taskmgr.rc:209
11698 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11699 msgstr ""
11701 #: taskmgr.rc:210
11702 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11703 msgstr ""
11705 #: taskmgr.rc:211
11706 msgid "Displays Task Manager help topics"
11707 msgstr ""
11709 #: taskmgr.rc:212
11710 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11711 msgstr ""
11713 #: taskmgr.rc:213
11714 msgid "Exits the Task Manager application"
11715 msgstr ""
11717 #: taskmgr.rc:215
11718 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11719 msgstr ""
11721 #: taskmgr.rc:216
11722 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11723 msgstr ""
11725 #: taskmgr.rc:217
11726 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11727 msgstr ""
11729 #: taskmgr.rc:219
11730 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11731 msgstr ""
11733 #: taskmgr.rc:220
11734 msgid "Each CPU has its own history graph"
11735 msgstr ""
11737 #: taskmgr.rc:222
11738 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11739 msgstr ""
11741 #: taskmgr.rc:227
11742 msgid "Tells the selected tasks to close"
11743 msgstr ""
11745 #: taskmgr.rc:228
11746 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11747 msgstr ""
11749 #: taskmgr.rc:229
11750 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11751 msgstr ""
11753 #: taskmgr.rc:230
11754 msgid "Removes the process from the system"
11755 msgstr ""
11757 #: taskmgr.rc:232
11758 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11759 msgstr ""
11761 #: taskmgr.rc:233
11762 msgid "Attaches the debugger to this process"
11763 msgstr ""
11765 #: taskmgr.rc:235
11766 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11767 msgstr ""
11769 #: taskmgr.rc:237
11770 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11771 msgstr ""
11773 #: taskmgr.rc:238
11774 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11775 msgstr ""
11777 #: taskmgr.rc:240
11778 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11779 msgstr ""
11781 #: taskmgr.rc:242
11782 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11783 msgstr ""
11785 #: taskmgr.rc:244
11786 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11787 msgstr ""
11789 #: taskmgr.rc:245
11790 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11791 msgstr ""
11793 #: taskmgr.rc:247
11794 msgid "Controls Debug Channels"
11795 msgstr ""
11797 #: taskmgr.rc:264
11798 msgid "Performance"
11799 msgstr ""
11801 #: taskmgr.rc:265
11802 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11803 msgstr ""
11805 #: taskmgr.rc:266
11806 msgid "Processes: %d"
11807 msgstr ""
11809 #: taskmgr.rc:267
11810 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11811 msgstr ""
11813 #: taskmgr.rc:272
11814 msgid "Image Name"
11815 msgstr ""
11817 #: taskmgr.rc:273
11818 msgid "PID"
11819 msgstr ""
11821 #: taskmgr.rc:274
11822 msgid "CPU"
11823 msgstr ""
11825 #: taskmgr.rc:275
11826 msgid "CPU Time"
11827 msgstr ""
11829 #: taskmgr.rc:276
11830 msgid "Mem Usage"
11831 msgstr ""
11833 #: taskmgr.rc:277
11834 msgid "Mem Delta"
11835 msgstr ""
11837 #: taskmgr.rc:278
11838 msgid "Peak Mem Usage"
11839 msgstr ""
11841 #: taskmgr.rc:279
11842 msgid "Page Faults"
11843 msgstr ""
11845 #: taskmgr.rc:280
11846 msgid "USER Objects"
11847 msgstr ""
11849 #: taskmgr.rc:283
11850 msgid "Session ID"
11851 msgstr ""
11853 #: taskmgr.rc:284
11854 msgid "Username"
11855 msgstr ""
11857 #: taskmgr.rc:285
11858 msgid "PF Delta"
11859 msgstr ""
11861 #: taskmgr.rc:286
11862 msgid "VM Size"
11863 msgstr ""
11865 #: taskmgr.rc:287
11866 msgid "Paged Pool"
11867 msgstr ""
11869 #: taskmgr.rc:288
11870 msgid "NP Pool"
11871 msgstr ""
11873 #: taskmgr.rc:289
11874 msgid "Base Pri"
11875 msgstr ""
11877 #: taskmgr.rc:301
11878 msgid "Task Manager Warning"
11879 msgstr ""
11881 #: taskmgr.rc:304
11882 msgid ""
11883 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11884 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11885 "sure you want to change the priority class?"
11886 msgstr ""
11888 #: taskmgr.rc:305
11889 msgid "Unable to Change Priority"
11890 msgstr ""
11892 #: taskmgr.rc:310
11893 msgid ""
11894 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11895 "results including loss of data and system instability. The\n"
11896 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11897 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11898 "terminate the process?"
11899 msgstr ""
11901 #: taskmgr.rc:311
11902 msgid "Unable to Terminate Process"
11903 msgstr ""
11905 #: taskmgr.rc:313
11906 msgid ""
11907 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11908 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11909 msgstr ""
11911 #: taskmgr.rc:314
11912 msgid "Unable to Debug Process"
11913 msgstr ""
11915 #: taskmgr.rc:315
11916 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11917 msgstr ""
11919 #: taskmgr.rc:316
11920 msgid "Invalid Option"
11921 msgstr ""
11923 #: taskmgr.rc:317
11924 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11925 msgstr ""
11927 #: taskmgr.rc:322
11928 msgid "System Idle Process"
11929 msgstr ""
11931 #: taskmgr.rc:323
11932 msgid "Not Responding"
11933 msgstr ""
11935 #: taskmgr.rc:324
11936 msgid "Running"
11937 msgstr ""
11939 #: taskmgr.rc:325
11940 msgid "Task"
11941 msgstr ""
11943 #: taskmgr.rc:328
11944 msgid "Fixme"
11945 msgstr ""
11947 #: taskmgr.rc:329
11948 msgid "Err"
11949 msgstr ""
11951 #: taskmgr.rc:330
11952 msgid "Warn"
11953 msgstr ""
11955 #: taskmgr.rc:331
11956 msgid "Trace"
11957 msgstr ""
11959 #: uninstaller.rc:26
11960 msgid "Wine Application Uninstaller"
11961 msgstr ""
11963 #: uninstaller.rc:27
11964 msgid ""
11965 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11966 "executable.\n"
11967 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11968 msgstr ""
11970 #: view.rc:33
11971 msgid "&Pan"
11972 msgstr ""
11974 #: view.rc:35
11975 msgid "&Scale to Window"
11976 msgstr ""
11978 #: view.rc:37
11979 msgid "&Left"
11980 msgstr ""
11982 #: view.rc:38
11983 msgid "&Right"
11984 msgstr ""
11986 #: view.rc:46
11987 msgid "Regular Metafile Viewer"
11988 msgstr ""
11990 #: wineboot.rc:28
11991 msgid "Waiting for Program"
11992 msgstr ""
11994 #: wineboot.rc:32
11995 msgid "Terminate Process"
11996 msgstr ""
11998 #: wineboot.rc:33
11999 msgid ""
12000 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12001 "responding.\n"
12002 "\n"
12003 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12004 msgstr ""
12006 #: wineboot.rc:39
12007 msgid "Wine"
12008 msgstr ""
12010 #: wineboot.rc:43
12011 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12012 msgstr ""
12014 #: winecfg.rc:138
12015 msgid ""
12016 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12017 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12018 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12019 "option) any later version."
12020 msgstr ""
12022 #: winecfg.rc:140
12023 msgid " Windows Registration Information "
12024 msgstr ""
12026 #: winecfg.rc:141
12027 msgid "&Owner:"
12028 msgstr ""
12030 #: winecfg.rc:143
12031 #, fuzzy
12032 msgid "Organi&zation:"
12033 msgstr "Επιλογές"
12035 #: winecfg.rc:151
12036 #, fuzzy
12037 msgid " Application Settings "
12038 msgstr "Επιλογές"
12040 #: winecfg.rc:152
12041 msgid ""
12042 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12043 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12044 "or per-application settings in those tabs as well."
12045 msgstr ""
12047 #: winecfg.rc:156
12048 #, fuzzy
12049 msgid "&Add application..."
12050 msgstr "Επιλογές"
12052 #: winecfg.rc:157
12053 #, fuzzy
12054 msgid "&Remove application"
12055 msgstr "Επιλογές"
12057 #: winecfg.rc:158
12058 msgid "&Windows Version:"
12059 msgstr ""
12061 #: winecfg.rc:166
12062 msgid " Window Settings "
12063 msgstr ""
12065 #: winecfg.rc:167
12066 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12067 msgstr ""
12069 #: winecfg.rc:168
12070 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12071 msgstr ""
12073 #: winecfg.rc:169
12074 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12075 msgstr ""
12077 #: winecfg.rc:170
12078 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12079 msgstr ""
12081 #: winecfg.rc:172
12082 #, fuzzy
12083 msgid "Desktop &size:"
12084 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12086 #: winecfg.rc:177
12087 msgid " Direct3D "
12088 msgstr ""
12090 #: winecfg.rc:178
12091 msgid "&Vertex Shader Support: "
12092 msgstr ""
12094 #: winecfg.rc:180
12095 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12096 msgstr ""
12098 #: winecfg.rc:182
12099 msgid " Screen &Resolution "
12100 msgstr ""
12102 #: winecfg.rc:186
12103 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12104 msgstr ""
12106 #: winecfg.rc:193
12107 msgid " DLL Overrides "
12108 msgstr ""
12110 #: winecfg.rc:194
12111 msgid ""
12112 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12113 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12114 "application)."
12115 msgstr ""
12117 #: winecfg.rc:196
12118 msgid "&New override for library:"
12119 msgstr ""
12121 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12122 msgid "&Add"
12123 msgstr ""
12125 #: winecfg.rc:199
12126 msgid "Existing &overrides:"
12127 msgstr ""
12129 #: winecfg.rc:201
12130 #, fuzzy
12131 msgid "&Edit..."
12132 msgstr "Εκτύπωση"
12134 #: winecfg.rc:207
12135 msgid "Edit Override"
12136 msgstr ""
12138 #: winecfg.rc:210
12139 msgid " Load Order "
12140 msgstr ""
12142 #: winecfg.rc:211
12143 msgid "&Builtin (Wine)"
12144 msgstr ""
12146 #: winecfg.rc:212
12147 msgid "&Native (Windows)"
12148 msgstr ""
12150 #: winecfg.rc:213
12151 msgid "Bui&ltin then Native"
12152 msgstr ""
12154 #: winecfg.rc:214
12155 msgid "Nati&ve then Builtin"
12156 msgstr ""
12158 #: winecfg.rc:215
12159 msgid "&Disable"
12160 msgstr ""
12162 #: winecfg.rc:222
12163 msgid "Select Drive Letter"
12164 msgstr ""
12166 #: winecfg.rc:234
12167 msgid " Drive &mappings "
12168 msgstr ""
12170 #: winecfg.rc:235
12171 msgid ""
12172 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12173 "edited."
12174 msgstr ""
12176 #: winecfg.rc:238
12177 msgid "&Add..."
12178 msgstr ""
12180 #: winecfg.rc:240
12181 msgid "Auto&detect"
12182 msgstr ""
12184 #: winecfg.rc:243
12185 msgid "&Path:"
12186 msgstr ""
12188 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12189 msgid "Show &Advanced"
12190 msgstr ""
12192 #: winecfg.rc:251
12193 msgid "De&vice:"
12194 msgstr ""
12196 #: winecfg.rc:253
12197 msgid "Bro&wse..."
12198 msgstr ""
12200 #: winecfg.rc:255
12201 msgid "&Label:"
12202 msgstr ""
12204 #: winecfg.rc:257
12205 msgid "S&erial:"
12206 msgstr ""
12208 #: winecfg.rc:260
12209 msgid "Show &dot files"
12210 msgstr ""
12212 #: winecfg.rc:267
12213 msgid " Driver Diagnostics "
12214 msgstr ""
12216 #: winecfg.rc:269
12217 #, fuzzy
12218 msgid " Defaults "
12219 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12221 #: winecfg.rc:270
12222 msgid "Output device:"
12223 msgstr ""
12225 #: winecfg.rc:271
12226 msgid "Voice output device:"
12227 msgstr ""
12229 #: winecfg.rc:272
12230 msgid "Input device:"
12231 msgstr ""
12233 #: winecfg.rc:273
12234 msgid "Voice input device:"
12235 msgstr ""
12237 #: winecfg.rc:278
12238 msgid "&Test Sound"
12239 msgstr ""
12241 #: winecfg.rc:285
12242 msgid " Appearance "
12243 msgstr ""
12245 #: winecfg.rc:286
12246 msgid "&Theme:"
12247 msgstr ""
12249 #: winecfg.rc:288
12250 msgid "&Install theme..."
12251 msgstr ""
12253 #: winecfg.rc:293
12254 msgid "It&em:"
12255 msgstr ""
12257 #: winecfg.rc:295
12258 msgid "C&olor:"
12259 msgstr ""
12261 #: winecfg.rc:301
12262 #, fuzzy
12263 msgid " Fol&ders "
12264 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12266 #: winecfg.rc:304
12267 msgid "&Link to:"
12268 msgstr ""
12270 #: winecfg.rc:31
12271 msgid "Libraries"
12272 msgstr ""
12274 #: winecfg.rc:32
12275 msgid "Drives"
12276 msgstr ""
12278 #: winecfg.rc:33
12279 msgid "Select the Unix target directory, please."
12280 msgstr ""
12282 #: winecfg.rc:34
12283 msgid "Hide &Advanced"
12284 msgstr ""
12286 #: winecfg.rc:36
12287 msgid "(No Theme)"
12288 msgstr ""
12290 #: winecfg.rc:37
12291 msgid "Graphics"
12292 msgstr ""
12294 #: winecfg.rc:38
12295 msgid "Desktop Integration"
12296 msgstr ""
12298 #: winecfg.rc:39
12299 msgid "Audio"
12300 msgstr ""
12302 #: winecfg.rc:40
12303 msgid "About"
12304 msgstr ""
12306 #: winecfg.rc:41
12307 #, fuzzy
12308 msgid "Wine configuration"
12309 msgstr "Επιλογές"
12311 #: winecfg.rc:43
12312 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12313 msgstr ""
12315 #: winecfg.rc:44
12316 msgid "Select a theme file"
12317 msgstr ""
12319 #: winecfg.rc:45
12320 msgid "Folder"
12321 msgstr ""
12323 #: winecfg.rc:46
12324 msgid "Links to"
12325 msgstr ""
12327 #: winecfg.rc:42
12328 #, fuzzy
12329 msgid "Wine configuration for %s"
12330 msgstr "Επιλογές"
12332 #: winecfg.rc:87
12333 msgid "Selected driver: %s"
12334 msgstr ""
12336 #: winecfg.rc:88
12337 #, fuzzy
12338 msgid "(None)"
12339 msgstr "Κανένα"
12341 #: winecfg.rc:89
12342 msgid "Audio test failed!"
12343 msgstr ""
12345 #: winecfg.rc:91
12346 #, fuzzy
12347 msgid "(System default)"
12348 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12350 #: winecfg.rc:51
12351 msgid ""
12352 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12353 "Are you sure you want to do this?"
12354 msgstr ""
12356 #: winecfg.rc:52
12357 msgid "Warning: system library"
12358 msgstr ""
12360 #: winecfg.rc:53
12361 msgid "native"
12362 msgstr ""
12364 #: winecfg.rc:54
12365 msgid "builtin"
12366 msgstr ""
12368 #: winecfg.rc:55
12369 msgid "native, builtin"
12370 msgstr ""
12372 #: winecfg.rc:56
12373 msgid "builtin, native"
12374 msgstr ""
12376 #: winecfg.rc:57
12377 msgid "disabled"
12378 msgstr ""
12380 #: winecfg.rc:58
12381 msgid "Default Settings"
12382 msgstr ""
12384 #: winecfg.rc:59
12385 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12386 msgstr ""
12388 #: winecfg.rc:60
12389 msgid "Use global settings"
12390 msgstr ""
12392 #: winecfg.rc:61
12393 msgid "Select an executable file"
12394 msgstr ""
12396 #: winecfg.rc:66
12397 msgid "Hardware"
12398 msgstr ""
12400 #: winecfg.rc:67
12401 #, fuzzy
12402 msgctxt "vertex shader mode"
12403 msgid "None"
12404 msgstr "Κανένα"
12406 #: winecfg.rc:72
12407 msgid "Autodetect..."
12408 msgstr ""
12410 #: winecfg.rc:73
12411 msgid "Local hard disk"
12412 msgstr ""
12414 #: winecfg.rc:74
12415 msgid "Network share"
12416 msgstr ""
12418 #: winecfg.rc:75
12419 msgid "Floppy disk"
12420 msgstr ""
12422 #: winecfg.rc:76
12423 msgid "CD-ROM"
12424 msgstr ""
12426 #: winecfg.rc:77
12427 msgid ""
12428 "You cannot add any more drives.\n"
12429 "\n"
12430 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12431 msgstr ""
12433 #: winecfg.rc:78
12434 msgid "System drive"
12435 msgstr ""
12437 #: winecfg.rc:79
12438 msgid ""
12439 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12440 "\n"
12441 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12442 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12443 msgstr ""
12445 #: winecfg.rc:80
12446 msgctxt "Drive letter"
12447 msgid "Letter"
12448 msgstr ""
12450 #: winecfg.rc:81
12451 msgid "Drive Mapping"
12452 msgstr ""
12454 #: winecfg.rc:82
12455 msgid ""
12456 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12457 "\n"
12458 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12459 msgstr ""
12461 #: winecfg.rc:96
12462 msgid "Controls Background"
12463 msgstr ""
12465 #: winecfg.rc:97
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Controls Text"
12468 msgstr "&Περιεχόμενα"
12470 #: winecfg.rc:99
12471 msgid "Menu Background"
12472 msgstr ""
12474 #: winecfg.rc:100
12475 msgid "Menu Text"
12476 msgstr ""
12478 #: winecfg.rc:101
12479 msgid "Scrollbar"
12480 msgstr ""
12482 #: winecfg.rc:102
12483 msgid "Selection Background"
12484 msgstr ""
12486 #: winecfg.rc:103
12487 msgid "Selection Text"
12488 msgstr ""
12490 #: winecfg.rc:104
12491 msgid "ToolTip Background"
12492 msgstr ""
12494 #: winecfg.rc:105
12495 msgid "ToolTip Text"
12496 msgstr ""
12498 #: winecfg.rc:106
12499 msgid "Window Background"
12500 msgstr ""
12502 #: winecfg.rc:107
12503 msgid "Window Text"
12504 msgstr ""
12506 #: winecfg.rc:108
12507 msgid "Active Title Bar"
12508 msgstr ""
12510 #: winecfg.rc:109
12511 msgid "Active Title Text"
12512 msgstr ""
12514 #: winecfg.rc:110
12515 msgid "Inactive Title Bar"
12516 msgstr ""
12518 #: winecfg.rc:111
12519 msgid "Inactive Title Text"
12520 msgstr ""
12522 #: winecfg.rc:112
12523 msgid "Message Box Text"
12524 msgstr ""
12526 #: winecfg.rc:113
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Application Workspace"
12529 msgstr "Επιλογές"
12531 #: winecfg.rc:114
12532 msgid "Window Frame"
12533 msgstr ""
12535 #: winecfg.rc:115
12536 msgid "Active Border"
12537 msgstr ""
12539 #: winecfg.rc:116
12540 msgid "Inactive Border"
12541 msgstr ""
12543 #: winecfg.rc:117
12544 msgid "Controls Shadow"
12545 msgstr ""
12547 #: winecfg.rc:118
12548 msgid "Gray Text"
12549 msgstr ""
12551 #: winecfg.rc:119
12552 msgid "Controls Highlight"
12553 msgstr ""
12555 #: winecfg.rc:120
12556 msgid "Controls Dark Shadow"
12557 msgstr ""
12559 #: winecfg.rc:121
12560 msgid "Controls Light"
12561 msgstr ""
12563 #: winecfg.rc:122
12564 msgid "Controls Alternate Background"
12565 msgstr ""
12567 #: winecfg.rc:123
12568 msgid "Hot Tracked Item"
12569 msgstr ""
12571 #: winecfg.rc:124
12572 msgid "Active Title Bar Gradient"
12573 msgstr ""
12575 #: winecfg.rc:125
12576 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12577 msgstr ""
12579 #: winecfg.rc:126
12580 msgid "Menu Highlight"
12581 msgstr ""
12583 #: winecfg.rc:127
12584 msgid "Menu Bar"
12585 msgstr ""
12587 #: wineconsole.rc:57
12588 #, fuzzy
12589 msgid " Options "
12590 msgstr "Επιλογές"
12592 #: wineconsole.rc:60
12593 msgid "Cursor size"
12594 msgstr ""
12596 #: wineconsole.rc:61
12597 msgid "&Small"
12598 msgstr ""
12600 #: wineconsole.rc:62
12601 msgid "&Medium"
12602 msgstr ""
12604 #: wineconsole.rc:63
12605 msgid "&Large"
12606 msgstr ""
12608 #: wineconsole.rc:65
12609 #, fuzzy
12610 msgid "Control"
12611 msgstr "&Περιεχόμενα"
12613 #: wineconsole.rc:66
12614 msgid "Popup menu"
12615 msgstr ""
12617 #: wineconsole.rc:67
12618 #, fuzzy
12619 msgid "&Control"
12620 msgstr "&Περιεχόμενα"
12622 #: wineconsole.rc:68
12623 msgid "S&hift"
12624 msgstr ""
12626 #: wineconsole.rc:69
12627 msgid "Quick edit"
12628 msgstr ""
12630 #: wineconsole.rc:70
12631 msgid "&enable"
12632 msgstr ""
12634 #: wineconsole.rc:72
12635 msgid "Command history"
12636 msgstr ""
12638 #: wineconsole.rc:73
12639 msgid "&Number of recalled commands :"
12640 msgstr ""
12642 #: wineconsole.rc:76
12643 msgid "&Remove doubles"
12644 msgstr ""
12646 #: wineconsole.rc:81
12647 #, fuzzy
12648 msgid " Font "
12649 msgstr "Γραμματοσειρές"
12651 #: wineconsole.rc:84
12652 #, fuzzy
12653 msgid "&Font"
12654 msgstr "Γραμματοσειρές"
12656 #: wineconsole.rc:86
12657 msgid "&Color"
12658 msgstr ""
12660 #: wineconsole.rc:97
12661 #, fuzzy
12662 msgid " Configuration "
12663 msgstr "Επιλογές"
12665 #: wineconsole.rc:100
12666 msgid "Buffer zone"
12667 msgstr ""
12669 #: wineconsole.rc:101
12670 msgid "&Width :"
12671 msgstr ""
12673 #: wineconsole.rc:104
12674 msgid "&Height :"
12675 msgstr ""
12677 #: wineconsole.rc:108
12678 msgid "Window size"
12679 msgstr ""
12681 #: wineconsole.rc:109
12682 msgid "W&idth :"
12683 msgstr ""
12685 #: wineconsole.rc:112
12686 msgid "H&eight :"
12687 msgstr ""
12689 #: wineconsole.rc:116
12690 msgid "End of program"
12691 msgstr ""
12693 #: wineconsole.rc:117
12694 msgid "&Close console"
12695 msgstr ""
12697 #: wineconsole.rc:119
12698 #, fuzzy
12699 msgid "Edition"
12700 msgstr "Επιλογές"
12702 #: wineconsole.rc:125
12703 #, fuzzy
12704 msgid "Console parameters"
12705 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12707 #: wineconsole.rc:128
12708 msgid "Retain these settings for later sessions"
12709 msgstr ""
12711 #: wineconsole.rc:129
12712 msgid "Modify only current session"
12713 msgstr ""
12715 #: wineconsole.rc:26
12716 msgid "Set &Defaults"
12717 msgstr ""
12719 #: wineconsole.rc:28
12720 msgid "&Mark"
12721 msgstr ""
12723 #: wineconsole.rc:31
12724 msgid "&Select all"
12725 msgstr ""
12727 #: wineconsole.rc:32
12728 msgid "Sc&roll"
12729 msgstr ""
12731 #: wineconsole.rc:33
12732 #, fuzzy
12733 msgid "S&earch"
12734 msgstr "&Αναζήτηση"
12736 #: wineconsole.rc:36
12737 msgid "Setup - Default settings"
12738 msgstr ""
12740 #: wineconsole.rc:37
12741 msgid "Setup - Current settings"
12742 msgstr ""
12744 #: wineconsole.rc:38
12745 #, fuzzy
12746 msgid "Configuration error"
12747 msgstr "Επιλογές"
12749 #: wineconsole.rc:39
12750 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12751 msgstr ""
12753 #: wineconsole.rc:34
12754 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12755 msgstr ""
12757 #: wineconsole.rc:35
12758 msgid "This is a test"
12759 msgstr ""
12761 #: wineconsole.rc:41
12762 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12763 msgstr ""
12765 #: wineconsole.rc:42
12766 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12767 msgstr ""
12769 #: wineconsole.rc:43
12770 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12771 msgstr ""
12773 #: wineconsole.rc:44
12774 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12775 msgstr ""
12777 #: wineconsole.rc:45
12778 msgid ""
12779 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12780 "The command is invalid.\n"
12781 msgstr ""
12783 #: wineconsole.rc:47
12784 msgid ""
12785 "\n"
12786 "Usage:\n"
12787 "  wineconsole [options] <command>\n"
12788 "\n"
12789 "Options:\n"
12790 msgstr ""
12792 #: wineconsole.rc:49
12793 msgid ""
12794 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12795 "will\n"
12796 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12797 "console.\n"
12798 msgstr ""
12800 #: wineconsole.rc:50
12801 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12802 msgstr ""
12804 #: wineconsole.rc:51
12805 msgid ""
12806 "\n"
12807 "Example:\n"
12808 "  wineconsole cmd\n"
12809 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12810 "\n"
12811 msgstr ""
12813 #: winedbg.rc:42
12814 msgid "Program Error"
12815 msgstr ""
12817 #: winedbg.rc:47
12818 msgid ""
12819 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12820 "sorry for the inconvenience."
12821 msgstr ""
12823 #: winedbg.rc:53
12824 msgid ""
12825 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12826 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12827 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12828 "\n"
12829 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12830 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12831 msgstr ""
12833 #: winedbg.rc:35
12834 msgid "Wine program crash"
12835 msgstr ""
12837 #: winedbg.rc:36
12838 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12839 msgstr ""
12841 #: winedbg.rc:37
12842 msgid "(unidentified)"
12843 msgstr ""
12845 #: winefile.rc:26
12846 msgid "&Open\tEnter"
12847 msgstr ""
12849 #: winefile.rc:30
12850 msgid "Re&name..."
12851 msgstr ""
12853 #: winefile.rc:31
12854 #, fuzzy
12855 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12856 msgstr "Επιλογές"
12858 #: winefile.rc:33
12859 msgid "&Run..."
12860 msgstr ""
12862 #: winefile.rc:35
12863 msgid "Cr&eate Directory..."
12864 msgstr ""
12866 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12867 msgid "E&xit\tAlt+X"
12868 msgstr ""
12870 #: winefile.rc:44
12871 msgid "&Disk"
12872 msgstr ""
12874 #: winefile.rc:45
12875 msgid "Connect &Network Drive..."
12876 msgstr ""
12878 #: winefile.rc:46
12879 msgid "&Disconnect Network Drive"
12880 msgstr ""
12882 #: winefile.rc:52
12883 msgid "&Name"
12884 msgstr ""
12886 #: winefile.rc:53
12887 msgid "&All File Details"
12888 msgstr ""
12890 #: winefile.rc:55
12891 msgid "&Sort by Name"
12892 msgstr ""
12894 #: winefile.rc:56
12895 msgid "Sort &by Type"
12896 msgstr ""
12898 #: winefile.rc:57
12899 msgid "Sort by Si&ze"
12900 msgstr ""
12902 #: winefile.rc:58
12903 msgid "Sort by &Date"
12904 msgstr ""
12906 #: winefile.rc:60
12907 msgid "Filter by&..."
12908 msgstr ""
12910 #: winefile.rc:67
12911 msgid "&Drivebar"
12912 msgstr ""
12914 #: winefile.rc:70
12915 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12916 msgstr ""
12918 #: winefile.rc:77
12919 msgid "New &Window"
12920 msgstr ""
12922 #: winefile.rc:78
12923 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12924 msgstr ""
12926 #: winefile.rc:80
12927 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12928 msgstr ""
12930 #: winefile.rc:87
12931 msgid "&About Wine File Manager"
12932 msgstr ""
12934 #: winefile.rc:128
12935 msgid "Select destination"
12936 msgstr ""
12938 #: winefile.rc:141
12939 msgid "By File Type"
12940 msgstr ""
12942 #: winefile.rc:146
12943 #, fuzzy
12944 msgid "File Type"
12945 msgstr "&Περιεχόμενα"
12947 #: winefile.rc:147
12948 msgid "&Directories"
12949 msgstr ""
12951 #: winefile.rc:149
12952 msgid "&Programs"
12953 msgstr ""
12955 #: winefile.rc:151
12956 #, fuzzy
12957 msgid "Docu&ments"
12958 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12960 #: winefile.rc:153
12961 msgid "&Other files"
12962 msgstr ""
12964 #: winefile.rc:155
12965 msgid "Show Hidden/&System Files"
12966 msgstr ""
12968 #: winefile.rc:166
12969 msgid "&File Name:"
12970 msgstr ""
12972 #: winefile.rc:168
12973 msgid "Full &Path:"
12974 msgstr ""
12976 #: winefile.rc:170
12977 msgid "Last Change:"
12978 msgstr ""
12980 #: winefile.rc:174
12981 msgid "Cop&yright:"
12982 msgstr ""
12984 #: winefile.rc:176
12985 msgid "Size:"
12986 msgstr ""
12988 #: winefile.rc:180
12989 msgid "H&idden"
12990 msgstr ""
12992 #: winefile.rc:181
12993 msgid "&Archive"
12994 msgstr ""
12996 #: winefile.rc:182
12997 msgid "&System"
12998 msgstr ""
13000 #: winefile.rc:183
13001 msgid "&Compressed"
13002 msgstr ""
13004 #: winefile.rc:184
13005 msgid "&Version Information"
13006 msgstr ""
13008 #: winefile.rc:93
13009 msgid "Applying font settings"
13010 msgstr ""
13012 #: winefile.rc:94
13013 msgid "Error while selecting new font."
13014 msgstr ""
13016 #: winefile.rc:99
13017 msgid "Wine File Manager"
13018 msgstr ""
13020 #: winefile.rc:101
13021 msgid "root fs"
13022 msgstr ""
13024 #: winefile.rc:102
13025 msgid "unixfs"
13026 msgstr ""
13028 #: winefile.rc:104
13029 msgid "Shell"
13030 msgstr ""
13032 #: winefile.rc:105
13033 msgid "Not yet implemented"
13034 msgstr ""
13036 #: winefile.rc:112
13037 msgid "CDate"
13038 msgstr ""
13040 #: winefile.rc:113
13041 msgid "ADate"
13042 msgstr ""
13044 #: winefile.rc:114
13045 msgid "MDate"
13046 msgstr ""
13048 #: winefile.rc:115
13049 msgid "Index/Inode"
13050 msgstr ""
13052 #: winefile.rc:120
13053 msgid "%1 of %2 free"
13054 msgstr ""
13056 #: winefile.rc:121
13057 msgctxt "unit kilobyte"
13058 msgid "kB"
13059 msgstr ""
13061 #: winefile.rc:122
13062 msgctxt "unit megabyte"
13063 msgid "MB"
13064 msgstr ""
13066 #: winefile.rc:123
13067 msgctxt "unit gigabyte"
13068 msgid "GB"
13069 msgstr ""
13071 #: winemine.rc:34
13072 msgid "&Game"
13073 msgstr ""
13075 #: winemine.rc:35
13076 msgid "&New\tF2"
13077 msgstr ""
13079 #: winemine.rc:37
13080 msgid "Question &Marks"
13081 msgstr ""
13083 #: winemine.rc:39
13084 msgid "&Beginner"
13085 msgstr ""
13087 #: winemine.rc:40
13088 msgid "&Advanced"
13089 msgstr ""
13091 #: winemine.rc:41
13092 msgid "&Expert"
13093 msgstr ""
13095 #: winemine.rc:42
13096 msgid "&Custom..."
13097 msgstr ""
13099 #: winemine.rc:44
13100 msgid "&Fastest Times"
13101 msgstr ""
13103 #: winemine.rc:49
13104 msgid "&About WineMine"
13105 msgstr ""
13107 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13108 msgid "Fastest Times"
13109 msgstr ""
13111 #: winemine.rc:59
13112 msgid "Beginner"
13113 msgstr ""
13115 #: winemine.rc:60
13116 msgid "Advanced"
13117 msgstr ""
13119 #: winemine.rc:61
13120 msgid "Expert"
13121 msgstr ""
13123 #: winemine.rc:74
13124 msgid "Congratulations!"
13125 msgstr ""
13127 #: winemine.rc:76
13128 msgid "Please enter your name"
13129 msgstr ""
13131 #: winemine.rc:84
13132 msgid "Custom Game"
13133 msgstr ""
13135 #: winemine.rc:86
13136 msgid "Rows"
13137 msgstr ""
13139 #: winemine.rc:87
13140 msgid "Columns"
13141 msgstr ""
13143 #: winemine.rc:88
13144 msgid "Mines"
13145 msgstr ""
13147 #: winemine.rc:27
13148 msgid "WineMine"
13149 msgstr ""
13151 #: winemine.rc:28
13152 msgid "Nobody"
13153 msgstr ""
13155 #: winemine.rc:29
13156 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13157 msgstr ""
13159 #: winhlp32.rc:32
13160 msgid "Printer &setup..."
13161 msgstr ""
13163 #: winhlp32.rc:39
13164 msgid "&Annotate..."
13165 msgstr ""
13167 #: winhlp32.rc:41
13168 msgid "&Bookmark"
13169 msgstr ""
13171 #: winhlp32.rc:42
13172 msgid "&Define..."
13173 msgstr ""
13175 #: winhlp32.rc:45
13176 msgid "History"
13177 msgstr ""
13179 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13180 msgid "Small"
13181 msgstr ""
13183 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13184 msgid "Normal"
13185 msgstr ""
13187 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13188 msgid "Large"
13189 msgstr ""
13191 #: winhlp32.rc:54
13192 msgid "&Help on help\tF1"
13193 msgstr ""
13195 #: winhlp32.rc:55
13196 msgid "Always on &top"
13197 msgstr ""
13199 #: winhlp32.rc:56
13200 msgid "&About Wine Help"
13201 msgstr ""
13203 #: winhlp32.rc:64
13204 msgid "Annotation..."
13205 msgstr ""
13207 #: winhlp32.rc:65
13208 msgid "Copy"
13209 msgstr ""
13211 #: winhlp32.rc:97
13212 msgid "Index"
13213 msgstr ""
13215 #: winhlp32.rc:105
13216 #, fuzzy
13217 msgid "Search"
13218 msgstr "&Αναζήτηση"
13220 #: winhlp32.rc:107
13221 #, fuzzy
13222 msgid "Not implemented yet"
13223 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13225 #: winhlp32.rc:78
13226 msgid "Wine Help"
13227 msgstr ""
13229 #: winhlp32.rc:83
13230 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13231 msgstr ""
13233 #: winhlp32.rc:85
13234 msgid "Summary"
13235 msgstr ""
13237 #: winhlp32.rc:84
13238 msgid "&Index"
13239 msgstr ""
13241 #: winhlp32.rc:88
13242 msgid "Help files (*.hlp)"
13243 msgstr ""
13245 #: winhlp32.rc:89
13246 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13247 msgstr ""
13249 #: winhlp32.rc:90
13250 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13251 msgstr ""
13253 #: winhlp32.rc:91
13254 msgid "Help topics: "
13255 msgstr ""
13257 #: wordpad.rc:28
13258 msgid "&New...\tCtrl+N"
13259 msgstr ""
13261 #: wordpad.rc:42
13262 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13263 msgstr ""
13265 #: wordpad.rc:47
13266 msgid "&Clear\tDEL"
13267 msgstr ""
13269 #: wordpad.rc:48
13270 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13271 msgstr ""
13273 #: wordpad.rc:51
13274 msgid "Find &next\tF3"
13275 msgstr ""
13277 #: wordpad.rc:54
13278 msgid "Read-&only"
13279 msgstr ""
13281 #: wordpad.rc:55
13282 msgid "&Modified"
13283 msgstr ""
13285 #: wordpad.rc:57
13286 msgid "E&xtras"
13287 msgstr ""
13289 #: wordpad.rc:59
13290 msgid "Selection &info"
13291 msgstr ""
13293 #: wordpad.rc:60
13294 msgid "Character &format"
13295 msgstr ""
13297 #: wordpad.rc:61
13298 msgid "&Def. char format"
13299 msgstr ""
13301 #: wordpad.rc:62
13302 msgid "Paragrap&h format"
13303 msgstr ""
13305 #: wordpad.rc:63
13306 msgid "&Get text"
13307 msgstr ""
13309 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13310 msgid "&Formatbar"
13311 msgstr ""
13313 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13314 msgid "&Ruler"
13315 msgstr ""
13317 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13318 msgid "&Statusbar"
13319 msgstr ""
13321 #: wordpad.rc:75
13322 msgid "&Insert"
13323 msgstr ""
13325 #: wordpad.rc:77
13326 msgid "&Date and time..."
13327 msgstr ""
13329 #: wordpad.rc:79
13330 msgid "F&ormat"
13331 msgstr ""
13333 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13334 msgid "&Bullet points"
13335 msgstr ""
13337 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13338 #, fuzzy
13339 msgid "&Paragraph..."
13340 msgstr "&Αναζήτηση"
13342 #: wordpad.rc:84
13343 msgid "&Tabs..."
13344 msgstr ""
13346 #: wordpad.rc:85
13347 msgid "Backgroun&d"
13348 msgstr ""
13350 #: wordpad.rc:87
13351 msgid "&System\tCtrl+1"
13352 msgstr ""
13354 #: wordpad.rc:88
13355 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13356 msgstr ""
13358 #: wordpad.rc:93
13359 msgid "&About Wine Wordpad"
13360 msgstr ""
13362 #: wordpad.rc:130
13363 msgid "Automatic"
13364 msgstr ""
13366 #: wordpad.rc:199
13367 msgid "Date and time"
13368 msgstr ""
13370 #: wordpad.rc:202
13371 msgid "Available formats"
13372 msgstr ""
13374 #: wordpad.rc:213
13375 msgid "New document type"
13376 msgstr ""
13378 #: wordpad.rc:221
13379 #, fuzzy
13380 msgid "Paragraph format"
13381 msgstr "&Αναζήτηση"
13383 #: wordpad.rc:224
13384 #, fuzzy
13385 msgid "Indentation"
13386 msgstr "Επιλογές"
13388 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13389 msgid "Left"
13390 msgstr ""
13392 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13393 msgid "Right"
13394 msgstr ""
13396 #: wordpad.rc:229
13397 msgid "First line"
13398 msgstr ""
13400 #: wordpad.rc:231
13401 msgid "Alignment"
13402 msgstr ""
13404 #: wordpad.rc:239
13405 msgid "Tabs"
13406 msgstr ""
13408 #: wordpad.rc:242
13409 msgid "Tab stops"
13410 msgstr ""
13412 #: wordpad.rc:248
13413 msgid "Remove al&l"
13414 msgstr ""
13416 #: wordpad.rc:256
13417 msgid "Line wrapping"
13418 msgstr ""
13420 #: wordpad.rc:257
13421 msgid "&No line wrapping"
13422 msgstr ""
13424 #: wordpad.rc:258
13425 msgid "Wrap text by the &window border"
13426 msgstr ""
13428 #: wordpad.rc:259
13429 msgid "Wrap text by the &margin"
13430 msgstr ""
13432 #: wordpad.rc:260
13433 msgid "Toolbars"
13434 msgstr ""
13436 #: wordpad.rc:136
13437 msgid "All documents (*.*)"
13438 msgstr ""
13440 #: wordpad.rc:137
13441 msgid "Text documents (*.txt)"
13442 msgstr ""
13444 #: wordpad.rc:138
13445 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13446 msgstr ""
13448 #: wordpad.rc:139
13449 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13450 msgstr ""
13452 #: wordpad.rc:140
13453 msgid "Rich text document"
13454 msgstr ""
13456 #: wordpad.rc:141
13457 msgid "Text document"
13458 msgstr ""
13460 #: wordpad.rc:142
13461 msgid "Unicode text document"
13462 msgstr ""
13464 #: wordpad.rc:143
13465 #, fuzzy
13466 msgid "Printer files (*.prn)"
13467 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13469 #: wordpad.rc:150
13470 msgid "Center"
13471 msgstr ""
13473 #: wordpad.rc:156
13474 msgid "Text"
13475 msgstr ""
13477 #: wordpad.rc:157
13478 msgid "Rich text"
13479 msgstr ""
13481 #: wordpad.rc:163
13482 msgid "Next page"
13483 msgstr ""
13485 #: wordpad.rc:164
13486 msgid "Previous page"
13487 msgstr ""
13489 #: wordpad.rc:165
13490 msgid "Two pages"
13491 msgstr ""
13493 #: wordpad.rc:166
13494 msgid "One page"
13495 msgstr ""
13497 #: wordpad.rc:167
13498 msgid "Zoom in"
13499 msgstr ""
13501 #: wordpad.rc:168
13502 msgid "Zoom out"
13503 msgstr ""
13505 #: wordpad.rc:170
13506 msgid "Page"
13507 msgstr ""
13509 #: wordpad.rc:171
13510 msgid "Pages"
13511 msgstr ""
13513 #: wordpad.rc:172
13514 msgctxt "unit: centimeter"
13515 msgid "cm"
13516 msgstr ""
13518 #: wordpad.rc:173
13519 msgctxt "unit: inch"
13520 msgid "in"
13521 msgstr ""
13523 #: wordpad.rc:174
13524 msgid "inch"
13525 msgstr ""
13527 #: wordpad.rc:175
13528 msgctxt "unit: point"
13529 msgid "pt"
13530 msgstr ""
13532 #: wordpad.rc:180
13533 msgid "Document"
13534 msgstr ""
13536 #: wordpad.rc:181
13537 msgid "Save changes to '%s'?"
13538 msgstr ""
13540 #: wordpad.rc:182
13541 msgid "Finished searching the document."
13542 msgstr ""
13544 #: wordpad.rc:183
13545 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13546 msgstr ""
13548 #: wordpad.rc:184
13549 msgid ""
13550 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13551 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13552 msgstr ""
13554 #: wordpad.rc:187
13555 msgid "Invalid number format"
13556 msgstr ""
13558 #: wordpad.rc:188
13559 msgid "OLE storage documents are not supported"
13560 msgstr ""
13562 #: wordpad.rc:189
13563 msgid "Could not save the file."
13564 msgstr ""
13566 #: wordpad.rc:190
13567 msgid "You do not have access to save the file."
13568 msgstr ""
13570 #: wordpad.rc:191
13571 msgid "Could not open the file."
13572 msgstr ""
13574 #: wordpad.rc:192
13575 msgid "You do not have access to open the file."
13576 msgstr ""
13578 #: wordpad.rc:193
13579 msgid "Printing not implemented"
13580 msgstr ""
13582 #: wordpad.rc:194
13583 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13584 msgstr ""
13586 #: write.rc:27
13587 msgid "Starting Wordpad failed"
13588 msgstr ""
13590 #: xcopy.rc:27
13591 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13592 msgstr ""
13594 #: xcopy.rc:28
13595 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13596 msgstr ""
13598 #: xcopy.rc:29
13599 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13600 msgstr ""
13602 #: xcopy.rc:30
13603 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13604 msgstr ""
13606 #: xcopy.rc:31
13607 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13608 msgstr ""
13610 #: xcopy.rc:34
13611 msgid ""
13612 "Is '%1' a filename or directory\n"
13613 "on the target?\n"
13614 "(F - File, D - Directory)\n"
13615 msgstr ""
13617 #: xcopy.rc:35
13618 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13619 msgstr ""
13621 #: xcopy.rc:36
13622 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13623 msgstr ""
13625 #: xcopy.rc:37
13626 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13627 msgstr ""
13629 #: xcopy.rc:39
13630 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13631 msgstr ""
13633 #: xcopy.rc:43
13634 msgctxt "File key"
13635 msgid "F"
13636 msgstr ""
13638 #: xcopy.rc:44
13639 msgctxt "Directory key"
13640 msgid "D"
13641 msgstr ""
13643 #: xcopy.rc:77
13644 msgid ""
13645 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13646 "\n"
13647 "Syntax:\n"
13648 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13649 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13650 "\n"
13651 "Where:\n"
13652 "\n"
13653 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13654 "\tmore files.\n"
13655 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13656 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13657 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13658 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13659 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13660 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13661 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13662 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13663 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13664 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13665 "[/N]  Copy using short names.\n"
13666 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13667 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13668 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13669 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13670 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13671 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13672 "\tarchive attribute.\n"
13673 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13674 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13675 "\t\tthan source.\n"
13676 "\n"
13677 msgstr ""