2 * WineFile (Dutch resources)
4 * Copyright 2003 Hans Leidekker
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
25 IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
28 MENUITEM "&Openen\tEnter", ID_ACTIVATE
29 MENUITEM "&Verplaatsen...\tF7", ID_FILE_MOVE
30 MENUITEM "&Kopiƫren...\tF8", ID_FILE_COPY
31 MENUITEM "Naar &klembord...\tF9", 118
32 MENUITEM "Ver&wijderen\tDel", ID_FILE_DELETE
33 MENUITEM "&Naam wijzigen...", 109
34 MENUITEM "&Eigenschappen...\tAlt+Enter",ID_EDIT_PROPERTIES
36 MENUITEM "&Comprimeren...", 119
37 MENUITEM "&Dec&omprimeren...", 120
39 MENUITEM "&Starten...", ID_EXECUTE
40 MENUITEM "Af&drukken...", 102
41 MENUITEM "Koppelen...", 103
43 MENUITEM "Nieuwe &map...", 111
44 MENUITEM "&Zoeken...", 104
45 MENUITEM "Bestanden &selecteren...", 116
47 #ifndef _NO_EXTENSIONS
48 MENUITEM "A&fsluiten\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
50 MENUITEM "A&fsluiten", ID_FILE_EXIT
55 MENUITEM "Disk &kopiƫren...", 201
56 MENUITEM "Disklabel maken...", 202
58 MENUITEM "Disk &formatteren...", ID_FORMAT_DISK
60 MENUITEM "Systeemdisk maken...", -1 /*TODO*/
63 MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkchijf",ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
64 MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkschijf",ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
66 MENUITEM "Schijf &delen...", 254
67 MENUITEM "Delen &ongedaan maken...", 255
69 MENUITEM "Schijf &selecteren...", 251
73 MENUITEM "&Volgende niveau\t+", 301
74 MENUITEM "&Uitklappen\t*", 302
75 MENUITEM "&Alles uitklappen\tCtrl+*", 303
76 MENUITEM "&Inklappen\t-", 304
78 MENUITEM "&Markeer mappen", 505
82 MENUITEM "&Hierarchie en mapinhoud", 413
83 MENUITEM "&Alleen hierarchie", 411
84 MENUITEM "Alleen &mapinhoud", 412
86 MENUITEM "Sp&litsen", ID_VIEW_SPLIT
88 MENUITEM "&Naam", ID_VIEW_NAME
89 MENUITEM "&Alle details", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
90 MENUITEM "&Gedeeltelijke details...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
92 MENUITEM "Sorteer op &naam", ID_VIEW_SORT_NAME
93 MENUITEM "Sorteer op &type", ID_VIEW_SORT_TYPE
94 MENUITEM "Sorteer op &grootte", ID_VIEW_SORT_SIZE
95 MENUITEM "Sorteer op &datum", ID_VIEW_SORT_DATE
97 MENUITEM "Sorteer op &...", ID_VIEW_FILTER
101 MENUITEM "&Bevestiging...", 501
102 MENUITEM "&Lettertype...", ID_SELECT_FONT
103 MENUITEM "Gereedschappenbalk &aanpassen...", 512
105 MENUITEM "&Gereedschappenbalk", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
106 MENUITEM "&Schijvenbalk", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
107 MENUITEM "S&tatusbalk", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
108 #ifndef _NO_EXTENSIONS
109 MENUITEM "&Volledig scherm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
112 MENUITEM "Ge&minimaliseerd starten", 504
113 MENUITEM "&Instellingen opslaan bij afsluiten", 511
117 POPUP "&Beveiliging" {
118 MENUITEM "&Toegang...", 605
119 MENUITEM "&Loggen...", 606
120 MENUITEM "&Eigenaar...", 607
124 MENUITEM "Nieuw &venster", ID_WINDOW_NEW
125 MENUITEM "Trapsgewijs\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
126 MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOW_TILE_HORZ
127 MENUITEM "&Naast elkaar\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
128 #ifndef _NO_EXTENSIONS
129 MENUITEM "Automatisch schikken", ID_WINDOW_AUTOSORT
131 MENUITEM "&Pictogrammen schikken", ID_WINDOW_ARRANGE
132 MENUITEM "&Vernieuwen\tF5", ID_REFRESH
136 MENUITEM "&Help-onderwerpen\tF1", ID_HELP
137 MENUITEM "&Zoeken...\tF1", ID_HELP
138 MENUITEM "&Instructie\tF1", ID_HELP_USING
140 MENUITEM "&Over Winefile...", ID_ABOUT
145 IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
146 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
151 CONTROL "&Opdracht:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
152 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
153 CONTROL "Als &pictogram", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
154 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
155 PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 158, 23, 47, 14
156 PUSHBUTTON "&Help", 254, 158, 43, 47, 14
159 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
160 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
161 CAPTION "Selecteer bestemming"
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
165 CONTROL "&Locatie:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
166 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
167 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
168 PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 158, 23, 47, 14
169 PUSHBUTTON "&Bladeren", 254, 158, 43, 47, 14
172 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 CAPTION "Per Bestandstype"
175 FONT 8, "MS Sans Serif"
177 LTEXT "&Naam:",-1,7,8,22,10
178 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
179 GROUPBOX "Bestandstype",-1,7,23,87,56
180 CONTROL "&Directories",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
181 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
182 CONTROL "&Programma's",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
183 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
184 CONTROL "Docu&menten",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
185 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
186 CONTROL "&Overige bestanden",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
187 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
188 CONTROL "Toon Verborgen/&Systeem Bestanden",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
189 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
190 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
191 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,104,24,50,14
194 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
195 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
196 CAPTION "Eigenschappen voor %s"
197 FONT 8, "MS Sans Serif"
199 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
200 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,191,29,50,14
201 LTEXT "&Bestandsnaam:",-1,7,7,59,9
202 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
203 LTEXT "Volledig &Pad:",-1,7,18,59,9
204 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
205 LTEXT "Laatste Wijziging:",-1,7,29,59,9
206 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
207 LTEXT "Versie:",-1,7,40,59,9
208 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
209 LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
210 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
211 LTEXT "Grootte:",-1,7,62,59,9
212 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
213 GROUPBOX "Attributen",-1,7,79,158,46
214 CONTROL "A&lleen Lezen",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
215 CONTROL "V&erborgen",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
216 CONTROL "&Archiveren",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
217 CONTROL "&Systeem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
218 CONTROL "Ge&comprimeerd",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
219 GROUPBOX "&Versie Informatie",-1,7,129,234,79
220 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
221 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
227 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Lettertype wordt toegepast"
228 IDS_FONT_SEL_ERROR "Probleem tijdens het selecteren van het nieuwe lettertype."
233 IDS_WINEFILE "Winefile"
235 IDS_ROOT_FS "root fs"
237 IDS_DESKTOP "Bureaublad"
239 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
240 IDS_NO_IMPL "Nog niet geimplementeerd"
241 IDS_WINE_FILE "Wine File"
247 IDS_COL_SIZE "Grootte"
248 IDS_COL_CDATE "CDatum"
249 IDS_COL_ADATE "ADatum"
250 IDS_COL_MDATE "MDatum"
251 IDS_COL_IDX "Index/Inode"
252 IDS_COL_LINKS "Links"
253 IDS_COL_ATTR "Attributen"
254 IDS_COL_SEC "Beveiliging"
256 IDS_FREE_SPACE_FMT "%s van %s vrij"