wined3d: Pass the correct mask to shader_glsl_add_src_param() in shader_glsl_ifc().
[wine.git] / programs / notepad / No.rc
blob1fdf08bbc5ddc6420a9bcf5e22b1cf4915424380
1 /*
2  *  Notepad (Norwegian Bokmål resources)
3  *
4  *  Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
23 MAIN_MENU MENU
25  POPUP "&Fil" {
26   MENUITEM "&Ny\tCtrl+N",           CMD_NEW
27   MENUITEM "&Åpne . . .\tCtrl+O",     CMD_OPEN
28   MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S",     CMD_SAVE
29   MENUITEM "Lagr&e som . . .",       CMD_SAVE_AS
30   MENUITEM SEPARATOR
31   MENUITEM "&Skriv ut . . .\tCtrl+P",            CMD_PRINT
32   MENUITEM "Sideoppse&tt . . .",    CMD_PAGE_SETUP
33   MENUITEM "Sk&riveroppsett . . .", CMD_PRINTER_SETUP
34   MENUITEM SEPARATOR
35   MENUITEM "&Avslutt",             CMD_EXIT
36  }
37 POPUP "R&ediger" {
38   MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
39   MENUITEM SEPARATOR
40   MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X",      CMD_CUT
41   MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C",     CMD_COPY
42   MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V",    CMD_PASTE
43   MENUITEM "&Slett\tDel",      CMD_DELETE
44   MENUITEM SEPARATOR
45   MENUITEM "Merk &alt\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
46   MENUITEM "&Tid/Dato\tF5",    CMD_TIME_DATE
47   MENUITEM SEPARATOR
48   MENUITEM "Tekstbrytin&g",  CMD_WRAP
49   MENUITEM "Skr&ift . . .",          CMD_FONT
50  }
51 POPUP "&Søk" {
52   MENUITEM "&Søk . . .\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
53   MENUITEM "&Søk etter nest&e\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
54  }
55 POPUP "&Hjelp" {
56   MENUITEM "&Innhold",         CMD_HELP_CONTENTS
57   MENUITEM "&Søk . . .",        CMD_HELP_SEARCH
58   MENUITEM "&Hjelp om hjelp",     CMD_HELP_ON_HELP
59   MENUITEM SEPARATOR
60   POPUP "Inf&ormasjon" {
61    MENUITEM "&Lisens . . .",         CMD_LICENSE
62    MENUITEM "I&NGEN GARANTI . . .",     CMD_NO_WARRANTY
63    MENUITEM "&Om Wine . . .",      CMD_ABOUT_WINE
64   }
65  }
68 /* Dialog `Page setup' */
70 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
73 CAPTION "Sideoppsett"
75 LTEXT    "&Topptekst:",  0x140,   10, 07, 40, 15
76 EDITTEXT                         0x141,       60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
77 LTEXT    "&Bunntekst:",  0x142,   10, 24, 40, 15
78 EDITTEXT                         0x143,       60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
80 GROUPBOX "&Marg:",      0x144,     10, 43,160, 45
81 LTEXT    "&Venstre:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
82 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/   0x147,       50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
83 LTEXT    "&Topp:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
84 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/    0x14A,        50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
85 LTEXT    "Høy&re:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
86 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/  0x14D,     130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LTEXT    "&Bunn:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150,    130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
90 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
91 PUSHBUTTON    "Avbryt",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
92 PUSHBUTTON    "&Hjelp",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
95 STRINGTABLE DISCARDABLE
97 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&n"        /* FIXME */
98 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Side &s"   /* FIXME */
99 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,             "20mm"     /* FIXME */
100 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,    "20mm"     /* FIXME */
101 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,              "25mm"     /* FIXME */
102 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25mm"     /* FIXME */
104 STRING_NOTEPAD,                                 "Notisblokk"
105 STRING_ERROR,                                   "FEIL"
106 STRING_WARNING,                                 "ADVARSEL"
107 STRING_INFO,                                    "Informasjon"
109 STRING_UNTITLED,                                "(Uten navn)"
111 STRING_ALL_FILES,                               "Alle filer (*.*)"
112 STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Tekstfiler (*.txt)"
114 STRING_TOOLARGE,                                "Filen «%s» er for stor for Notisblokk.\n \
115 Bruk en annen redigerer."
116 STRING_NOTEXT,                                  "Du skrev ikke inn noe tekst. \
117 \nSkriv noe og prøv igjen."
118 STRING_DOESNOTEXIST,                            "Filen «%s» finnes ikke.\n\n \
119 Opprette en ny fil?"
120 STRING_NOTSAVED,                                "Filen «%s» er endret.\n\n \
121 Lagre endringene?"
122 STRING_NOTFOUND,                                        "Klarte ikke finne «%s»."
123 STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Ikke nok minne for å fullføre \
124 operasjonen. \nLukk et eller flere programmer for å frigjøre \nmer \
125 minne."
129 STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
131 IDS_LICENSE_CAPTION,            "LISENS"
132 IDS_LICENSE,
133 "Dette biblioteket er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller \
134 endre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \
135 License», utgitt av the Free Software Foundation; enten \
136 versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.\n\
137 Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \
138 men UTEN ENHVER GARANTI; uten gangen den uttrykte garantien for \
139 HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \
140 Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\
141 Du skal ha mottatt et eksemplar av «GNU Lesser General Public \
142 License» sammen med dette biblioteket; hvis ikke, skriv til: the Free Software \
143 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
145 IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
146 IDS_WARRANTY,
147 "Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \
148 men UTEN ENHVER GARANTI; uten engang en uttrykte garantien for \
149 HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \
150 Lesser General Public License» for flere detaljer."