1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:72
134 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
139 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
140 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
141 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
142 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
143 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
144 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
145 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
146 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
147 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
148 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
149 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
169 msgid "Add/Remove Programs"
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
296 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
300 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
324 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
325 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
334 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
335 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
336 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
337 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
338 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
339 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
352 msgid "A&vailable buttons:"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
381 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
386 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
402 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
403 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
415 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
416 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
420 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
424 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
425 msgid "&Directories:"
428 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
429 msgid "List Files of &Type:"
432 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
436 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
439 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
443 msgstr "บันทืกเป็น..."
445 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
449 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
456 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
458 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
462 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
468 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
474 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
486 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
487 msgid "Print &Quality:"
488 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
491 msgid "Print to Fi&le"
492 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
498 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
500 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
502 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
504 msgstr "เครื่องพิมพ์"
507 msgid "&Default Printer"
508 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
512 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
515 msgid "Specific &Printer"
516 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
518 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
520 msgstr "ทีศทางการวาง"
526 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
530 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
542 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
552 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
554 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
570 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
587 msgid "&Basic Colors:"
591 msgid "&Custom Colors:"
592 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
594 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
595 msgid "Color | Sol&id"
627 msgid "&Add to Custom Colors"
628 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
631 msgid "&Define Custom Colors >>"
632 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
634 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
638 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
640 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
642 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
643 msgid "Match &Whole Word Only"
644 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
646 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
648 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
650 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
654 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
658 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
662 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
671 msgid "Re&place With:"
672 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
683 msgid "Print to fi&le"
684 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
686 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
687 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
689 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
691 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
695 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
697 msgstr "อาการเครื่อง:"
699 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
703 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
707 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
716 msgid "Number of &copies:"
721 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
729 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
739 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
763 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
771 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
779 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
785 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
787 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
791 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
795 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
796 msgid "Files of &type:"
799 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
800 msgid "Open as &read-only"
801 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
803 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
814 msgid "Files of type:"
818 msgid "File not found"
822 msgid "Please verify that the correct file name was given"
827 "File does not exist.\n"
828 "Do you want to create file?"
833 "File already exists.\n"
834 "Do you want to replace it?"
838 msgid "Invalid character(s) in path"
843 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
846 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
850 msgid "Path does not exist"
851 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
854 msgid "File does not exist"
858 msgid "The selection contains a non-folder object"
863 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
866 msgid "Create New Folder"
867 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
873 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
878 msgid "Browse to Desktop"
879 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
897 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
901 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
905 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
909 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
913 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
917 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
921 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
923 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
925 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
929 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
933 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
937 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
941 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
945 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
949 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
953 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
957 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
962 msgid "Unreadable Entry"
963 msgstr "อ่านรายการไมได้"
968 "This value does not lie within the page range.\n"
969 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
970 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
973 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
974 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
978 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
979 "Please reenter margins."
981 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
985 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
990 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
991 "Please enter a value between 1 and %d."
995 msgid "A printer error occurred."
996 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
999 msgid "No default printer defined."
1000 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
1003 msgid "Cannot find the printer."
1004 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
1006 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1007 msgid "Out of memory."
1008 msgstr "ความจํา์หมด"
1011 msgid "An error occurred."
1012 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1015 msgid "Unknown printer driver."
1016 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1020 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1021 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1025 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1028 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1035 msgstr "บันทืกเป็น..."
1048 msgid "Select Folder"
1049 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1052 msgid "Font size has to be a number."
1055 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1068 msgid "Pending deletion; "
1069 msgstr "กําลังจะลบ; "
1073 msgstr "กระดาษติด; "
1076 msgid "Out of paper; "
1077 msgstr "กระดาษหมด; "
1080 msgid "Feed paper manual; "
1084 msgid "Paper problem; "
1088 msgid "Printer offline; "
1089 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1092 msgid "I/O Active; "
1101 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1104 msgid "Output tray is full; "
1108 msgid "Not available; "
1109 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1113 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1116 msgid "Processing; "
1117 msgstr "กําลังทํางาน; "
1120 msgid "Initializing; "
1121 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1124 msgid "Warming up; "
1125 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1129 msgstr "หมึกจะหมด; "
1133 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1140 msgid "Interrupted by user; "
1141 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1144 msgid "Out of memory; "
1145 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1148 msgid "The printer door is open; "
1149 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1152 msgid "Print server unknown; "
1153 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1156 msgid "Power save mode; "
1157 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1160 msgid "Default Printer; "
1161 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1164 msgid "There are %d documents in the queue"
1165 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1168 msgid "Margins [inches]"
1169 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1172 msgid "Margins [mm]"
1173 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1175 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1177 msgctxt "unit: millimeters"
1186 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1191 msgid "&Remember my password"
1195 msgid "Connect to %s"
1199 msgid "Connecting to %s"
1203 msgid "Logon unsuccessful"
1208 "Make sure that your user name\n"
1209 "and password are correct."
1214 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1216 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1217 "entering your password."
1221 msgid "Caps Lock is On"
1225 msgid "Authority Key Identifier"
1229 msgid "Key Attributes"
1233 msgid "Key Usage Restriction"
1237 msgid "Subject Alternative Name"
1241 msgid "Issuer Alternative Name"
1245 msgid "Basic Constraints"
1253 msgid "Certificate Policies"
1257 msgid "Subject Key Identifier"
1261 msgid "CRL Reason Code"
1265 msgid "CRL Distribution Points"
1269 msgid "Enhanced Key Usage"
1273 msgid "Authority Information Access"
1277 msgid "Certificate Extensions"
1281 msgid "Next Update Location"
1285 msgid "Yes or No Trust"
1289 msgid "Email Address"
1293 msgid "Unstructured Name"
1297 msgid "Content Type"
1301 msgid "Message Digest"
1305 msgid "Signing Time"
1309 msgid "Counter Sign"
1313 msgid "Challenge Password"
1317 msgid "Unstructured Address"
1321 msgid "S/MIME Capabilities"
1325 msgid "Prefer Signed Data"
1328 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1329 msgctxt "Certification Practice Statement"
1333 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1338 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1342 msgid "Certification Authority Issuer"
1346 msgid "Certification Template Name"
1350 msgid "Certificate Type"
1354 msgid "Certificate Manifold"
1358 msgid "Netscape Cert Type"
1362 msgid "Netscape Base URL"
1366 msgid "Netscape Revocation URL"
1370 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1374 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1378 msgid "Netscape CA Policy URL"
1382 msgid "Netscape SSL ServerName"
1386 msgid "Netscape Comment"
1390 msgid "Country/Region"
1394 msgid "Organization"
1398 msgid "Organizational Unit"
1410 msgid "State or Province"
1430 msgid "Domain Component"
1434 msgid "Street Address"
1438 msgid "Serial Number"
1446 msgid "Cross CA Version"
1450 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1454 msgid "Principal Name"
1458 msgid "Windows Product Update"
1462 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1470 msgid "Enrollment CSP"
1478 msgid "Delta CRL Indicator"
1482 msgid "Issuing Distribution Point"
1486 msgid "Freshest CRL"
1490 msgid "Name Constraints"
1494 msgid "Policy Mappings"
1498 msgid "Policy Constraints"
1502 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1506 msgid "Application Policies"
1510 msgid "Application Policy Mappings"
1514 msgid "Application Policy Constraints"
1522 msgid "CMC Response"
1526 msgid "Unsigned CMC Request"
1530 msgid "CMC Status Info"
1534 msgid "CMC Extensions"
1538 msgid "CMC Attributes"
1546 msgid "PKCS 7 Signed"
1550 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1554 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1558 msgid "PKCS 7 Digested"
1562 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1566 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1570 msgid "Virtual Base CRL Number"
1574 msgid "Next CRL Publish"
1578 msgid "CA Encryption Certificate"
1581 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1582 msgid "Key Recovery Agent"
1586 msgid "Certificate Template Information"
1590 msgid "Enterprise Root OID"
1594 msgid "Dummy Signer"
1598 msgid "Encrypted Private Key"
1602 msgid "Published CRL Locations"
1606 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1610 msgid "Transaction Id"
1614 msgid "Sender Nonce"
1618 msgid "Recipient Nonce"
1626 msgid "Get Certificate"
1634 msgid "Revoke Request"
1638 msgid "Query Pending"
1641 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1642 msgid "Certificate Trust List"
1646 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1650 msgid "Private Key Usage Period"
1654 msgid "Client Information"
1658 msgid "Server Authentication"
1662 msgid "Client Authentication"
1666 msgid "Code Signing"
1670 msgid "Secure Email"
1674 msgid "Time Stamping"
1678 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1682 msgid "Microsoft Time Stamping"
1686 msgid "IP security end system"
1690 msgid "IP security tunnel termination"
1694 msgid "IP security user"
1698 msgid "Encrypting File System"
1701 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1702 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1705 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1706 msgid "Windows System Component Verification"
1709 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1710 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1713 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1714 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1717 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1718 msgid "Key Pack Licenses"
1721 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1722 msgid "License Server Verification"
1725 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1726 msgid "Smart Card Logon"
1729 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1731 msgid "Digital Rights"
1734 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1735 msgid "Qualified Subordination"
1738 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1739 msgid "Key Recovery"
1742 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1743 msgid "Document Signing"
1747 msgid "IP security IKE intermediate"
1750 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1751 msgid "File Recovery"
1754 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1755 msgid "Root List Signer"
1759 msgid "All application policies"
1762 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1763 msgid "Directory Service Email Replication"
1766 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1767 msgid "Certificate Request Agent"
1770 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1771 msgid "Lifetime Signing"
1775 msgid "All issuance policies"
1779 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1787 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1791 msgid "Other People"
1795 msgid "Trusted Publishers"
1799 msgid "Untrusted Certificates"
1807 msgid "Certificate Issuer"
1811 msgid "Certificate Serial Number="
1819 msgid "Email Address="
1827 msgid "Directory Address"
1843 msgid "Registered ID="
1847 msgid "Unknown Key Usage"
1851 msgid "Subject Type="
1855 msgctxt "Certificate Authority"
1864 msgid "Path Length Constraint="
1869 msgctxt "path length"
1874 msgid "Information Not Available"
1878 msgid "Authority Info Access"
1882 msgid "Access Method="
1886 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1895 msgid "Unknown Access Method"
1899 msgid "Alternative Name"
1903 msgid "CRL Distribution Point"
1907 msgid "Distribution Point Name"
1927 msgid "Key Compromise"
1931 msgid "CA Compromise"
1935 msgid "Affiliation Changed"
1943 msgid "Operation Ceased"
1947 msgid "Certificate Hold"
1951 msgid "Financial Information="
1954 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1959 msgid "Not Available"
1963 msgid "Meets Criteria="
1966 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1970 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1975 msgid "Digital Signature"
1979 msgid "Non-Repudiation"
1983 msgid "Key Encipherment"
1987 msgid "Data Encipherment"
1991 msgid "Key Agreement"
1995 msgid "Certificate Signing"
1999 msgid "Off-line CRL Signing"
2007 msgid "Encipher Only"
2011 msgid "Decipher Only"
2015 msgid "SSL Client Authentication"
2019 msgid "SSL Server Authentication"
2039 msgid "Signature CA"
2043 msgid "Certificate Policy"
2047 msgid "Policy Identifier: "
2051 msgid "Policy Qualifier Info"
2055 msgid "Policy Qualifier Id="
2063 msgid "Notice Reference"
2067 msgid "Organization="
2071 msgid "Notice Number="
2075 msgid "Notice Text="
2078 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2084 msgid "&Install Certificate..."
2085 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2088 msgid "Issuer &Statement"
2097 msgid "&Edit Properties..."
2098 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2101 msgid "&Copy to File..."
2106 msgid "Certification Path"
2107 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2111 msgid "Certification path"
2112 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2116 msgid "&View Certificate"
2117 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2121 msgid "Certificate &status:"
2122 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2134 msgid "&Friendly name:"
2137 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2138 msgid "&Description:"
2143 msgid "Certificate purposes"
2144 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2147 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2151 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2155 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2160 msgid "Add &Purpose..."
2169 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2172 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2173 msgid "Select Certificate Store"
2177 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2181 msgid "&Show physical stores"
2184 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2185 msgid "Certificate Import Wizard"
2189 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2194 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2195 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2197 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2198 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2199 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2200 "lists, and certificate trust lists.\n"
2202 "To continue, click Next."
2205 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2210 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
2216 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2217 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2221 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2225 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2228 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2229 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2234 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2235 "location for the certificates."
2239 msgid "&Automatically select certificate store"
2243 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2247 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2251 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2254 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2255 msgid "You have specified the following settings:"
2258 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2259 msgid "Certificates"
2263 msgid "I&ntended purpose:"
2270 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2271 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2272 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2275 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2279 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2280 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2281 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2285 msgid "&Advanced..."
2290 msgid "Certificate intended purposes"
2291 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2293 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2294 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2301 msgid "Advanced Options"
2306 msgid "Certificate purpose"
2307 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2311 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2316 msgid "&Certificate purposes:"
2317 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2319 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2320 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2321 msgid "Certificate Export Wizard"
2325 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2330 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2331 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2333 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2334 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2335 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2336 "lists, and certificate trust lists.\n"
2338 "To continue, click Next."
2343 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2344 "to protect the private key on a later page."
2348 msgid "Do you wish to export the private key?"
2352 msgid "&Yes, export the private key"
2356 msgid "N&o, do not export the private key"
2360 msgid "&Confirm password:"
2364 msgid "Select the format you want to use:"
2368 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2372 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2376 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2380 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2384 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2388 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2392 msgid "&Enable strong encryption"
2396 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2400 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2404 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2407 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2413 msgid "Certificate Information"
2418 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2419 "altered or corrupted."
2424 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2425 "trusted root certificate store."
2429 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2434 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2435 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2438 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2442 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2462 msgid "This certificate has an invalid signature."
2466 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2470 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2474 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2478 msgid "This certificate is OK."
2489 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2494 msgid "Version 1 Fields Only"
2498 msgid "Extensions Only"
2502 msgid "Critical Extensions Only"
2507 msgid "Properties Only"
2508 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2511 msgid "Serial number"
2535 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2543 msgid "Enhanced key usage (property)"
2547 msgid "Friendly name"
2550 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2556 msgid "Certificate Properties"
2557 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2560 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2564 msgid "The OID you entered already exists."
2568 msgid "Please select a certificate store."
2573 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2574 "select another file."
2578 msgid "File to Import"
2582 msgid "Specify the file you want to import."
2585 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2586 msgid "Certificate Store"
2591 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2592 "lists, and certificate trust lists."
2596 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2600 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2603 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2604 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2607 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2608 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2612 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2616 msgid "Please select a file."
2620 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2624 msgid "Could not open "
2628 msgid "Determined by the program"
2632 msgid "Please select a store"
2636 msgid "Certificate Store Selected"
2640 msgid "Automatically determined by the program"
2643 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2648 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2654 msgid "Certificate Revocation List"
2658 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2662 msgid "Personal Information Exchange"
2666 msgid "The import was successful."
2670 msgid "The import failed."
2678 msgid "<Advanced Purposes>"
2690 msgid "Expiration Date"
2694 msgid "Friendly Name"
2697 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2704 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2705 "sign messages with it.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2712 "sign messages with them.\n"
2713 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2718 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2719 "verify messages signed with it.\n"
2720 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2726 "verify messages signed with them.\n"
2727 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2734 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2739 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2741 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2746 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2747 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2748 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2753 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2754 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2755 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2760 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2761 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2766 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2771 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2775 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2779 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2783 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2788 "Ensures software came from software publisher\n"
2789 "Protects software from alteration after publication"
2793 msgid "Protects e-mail messages"
2797 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2801 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2805 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2809 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2813 msgid "Private Key Archival"
2817 msgid "Export Format"
2821 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2825 msgid "Export Filename"
2829 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2833 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2837 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2841 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2845 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2849 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2857 msgid "Include all certificates in certificate path"
2865 msgid "The export was successful."
2869 msgid "The export failed."
2873 msgid "Export Private Key"
2878 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2883 msgid "Enter Password"
2887 msgid "You may password-protect a private key."
2891 msgid "The passwords do not match."
2895 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2899 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2903 msgid "Configure Devices"
2914 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2928 msgid "Show Assigned First"
2941 msgid "Regional Setting"
2945 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2953 msgid "Central European"
2994 msgid "CHINESE_GB2312"
3002 msgid "CHINESE_BIG5"
3006 msgid "Hangul(Johab)"
3017 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3023 msgid "Files on Camera"
3027 msgid "Import Selected"
3033 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3040 msgid "Skip This Dialog"
3048 msgid "Transferring"
3052 msgid "Transferring... Please Wait"
3056 msgid "Connecting to camera"
3060 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3067 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3071 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3076 msgctxt "table of contents"
3084 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3088 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3091 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3093 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3098 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3099 msgid "&View Source"
3105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3107 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3108 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3112 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3113 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3114 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3118 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3122 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3126 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3134 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3154 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3158 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3162 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3166 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3171 msgctxt "table of contents"
3179 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3183 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3187 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3188 msgid "Cinepak Video codec"
3191 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3192 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3197 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3201 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3205 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3208 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3210 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3212 msgstr "บันทืกเป็น..."
3216 msgid "Print &format..."
3217 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3222 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3224 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3226 msgid "Print previe&w"
3227 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3234 msgid "&Standard bar"
3238 msgid "&Address bar"
3241 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3245 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3246 msgid "&Add to Favorites..."
3250 msgid "&About Internet Explorer"
3256 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3259 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3265 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3272 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3275 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3283 msgid "Searching for %s"
3284 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3287 msgid "Start downloading %s"
3291 msgid "Downloading %s"
3296 msgid "Asking for %s"
3297 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3304 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3308 msgid "&Current page"
3313 msgid "&Default page"
3314 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3321 msgid "Browsing history"
3325 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3329 msgid "Delete &files..."
3334 msgid "&Settings..."
3335 msgstr "บันทืกเป็น..."
3338 msgid "Delete browsing history"
3343 "Temporary internet files\n"
3344 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3350 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3351 "preferences and login information."
3357 "List of websites you have accessed."
3363 "Usernames and other information you have entered into forms."
3369 "Saved passwords you have entered into forms."
3372 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3377 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3383 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3384 "certificate authorities and publishers."
3389 msgid "Certificates..."
3390 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3393 msgid "Publishers..."
3403 msgid "Automatic configuration"
3407 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3411 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3414 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3417 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3421 msgid "Proxy server"
3422 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3425 msgid "Use a proxy server"
3433 msgid "Internet Settings"
3437 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3441 msgid "Security settings for zone: "
3472 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3491 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3492 "updated here until you restart this applet."
3496 msgid "Test Joystick"
3504 msgid "Test Force Feedback"
3509 #| msgid "A&vailable buttons:"
3510 msgid "Available Effects"
3511 msgstr "ทีเลือกได้:"
3515 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3516 "direction can be changed with the controller axis."
3521 msgid "Game Controllers"
3525 msgid "Error converting object to primitive type"
3529 msgid "Invalid procedure call or argument"
3533 msgid "Subscript out of range"
3537 msgid "Object required"
3541 msgid "Automation server can't create object"
3545 msgid "Object doesn't support this property or method"
3549 msgid "Object doesn't support this action"
3553 msgid "Argument not optional"
3557 msgid "Syntax error"
3561 msgid "Expected ';'"
3565 msgid "Expected '('"
3569 msgid "Expected ')'"
3573 msgid "Expected identifier"
3577 msgid "Expected '='"
3581 msgid "Invalid character"
3585 msgid "Unterminated string constant"
3589 msgid "'return' statement outside of function"
3593 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3597 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3601 msgid "Label redefined"
3606 msgid "Label not found"
3610 msgid "Expected '@end'"
3614 msgid "Conditional compilation is turned off"
3618 msgid "Expected '@'"
3622 msgid "Number expected"
3626 msgid "Function expected"
3630 msgid "'[object]' is not a date object"
3634 msgid "Object expected"
3638 msgid "Illegal assignment"
3642 msgid "'|' is undefined"
3646 msgid "Boolean object expected"
3651 msgid "Cannot delete '|'"
3655 msgid "VBArray object expected"
3659 msgid "JScript object expected"
3663 msgid "Syntax error in regular expression"
3667 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3671 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3675 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3680 #| msgid "Print range"
3681 msgid "Precision is out of range"
3685 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3689 msgid "Array object expected"
3694 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3699 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3703 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3707 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3710 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3711 msgid "Wine kernel DLL"
3714 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3723 msgid "Invalid function.\n"
3728 msgid "File not found.\n"
3729 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3733 msgid "Path not found.\n"
3734 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3737 msgid "Too many open files.\n"
3741 msgid "Access denied.\n"
3745 msgid "Invalid handle.\n"
3749 msgid "Memory trashed.\n"
3754 msgid "Not enough memory.\n"
3755 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3758 msgid "Invalid block.\n"
3762 msgid "Bad environment.\n"
3766 msgid "Bad format.\n"
3770 msgid "Invalid access.\n"
3774 msgid "Invalid data.\n"
3779 msgid "Out of memory.\n"
3780 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3783 msgid "Invalid drive.\n"
3787 msgid "Can't delete current directory.\n"
3791 msgid "Not same device.\n"
3795 msgid "No more files.\n"
3799 msgid "Write protected.\n"
3807 msgid "Not ready.\n"
3811 msgid "Bad command.\n"
3815 msgid "CRC error.\n"
3819 msgid "Bad length.\n"
3822 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3823 msgid "Seek error.\n"
3827 msgid "Not DOS disk.\n"
3832 msgid "Sector not found.\n"
3833 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3837 msgid "Out of paper.\n"
3838 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3841 msgid "Write fault.\n"
3845 msgid "Read fault.\n"
3849 msgid "General failure.\n"
3853 msgid "Sharing violation.\n"
3858 msgid "Lock violation.\n"
3859 msgstr "รายละเอียด.\n"
3862 msgid "Wrong disk.\n"
3866 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3870 msgid "End of file.\n"
3873 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3874 msgid "Disk full.\n"
3878 msgid "Request not supported.\n"
3882 msgid "Remote machine not listening.\n"
3886 msgid "Duplicate network name.\n"
3890 msgid "Bad network path.\n"
3894 msgid "Network busy.\n"
3899 msgid "Device does not exist.\n"
3900 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3903 msgid "Too many commands.\n"
3907 msgid "Adapter hardware error.\n"
3911 msgid "Bad network response.\n"
3915 msgid "Unexpected network error.\n"
3919 msgid "Bad remote adapter.\n"
3923 msgid "Print queue full.\n"
3927 msgid "No spool space.\n"
3932 msgid "Print canceled.\n"
3937 msgid "Network name deleted.\n"
3941 msgid "Network access denied.\n"
3945 msgid "Bad device type.\n"
3949 msgid "Bad network name.\n"
3953 msgid "Too many network names.\n"
3957 msgid "Too many network sessions.\n"
3961 msgid "Sharing paused.\n"
3965 msgid "Request not accepted.\n"
3969 msgid "Redirector paused.\n"
3974 msgid "File exists.\n"
3975 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3978 msgid "Cannot create.\n"
3982 msgid "Int24 failure.\n"
3986 msgid "Out of structures.\n"
3990 msgid "Already assigned.\n"
3993 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3994 msgid "Invalid password.\n"
3998 msgid "Invalid parameter.\n"
4002 msgid "Net write fault.\n"
4006 msgid "No process slots.\n"
4010 msgid "Too many semaphores.\n"
4014 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4018 msgid "Semaphore is set.\n"
4022 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4026 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4030 msgid "Semaphore owner died.\n"
4034 msgid "Semaphore user limit.\n"
4038 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4042 msgid "Drive locked.\n"
4046 msgid "Broken pipe.\n"
4051 msgid "Open failed.\n"
4055 msgid "Buffer overflow.\n"
4059 msgid "No more search handles.\n"
4063 msgid "Invalid target handle.\n"
4067 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4071 msgid "Invalid verify switch.\n"
4075 msgid "Bad driver level.\n"
4079 msgid "Call not implemented.\n"
4083 msgid "Semaphore timeout.\n"
4088 msgid "Insufficient buffer.\n"
4092 msgid "Invalid name.\n"
4096 msgid "Invalid level.\n"
4100 msgid "No volume label.\n"
4105 msgid "Module not found.\n"
4106 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4110 msgid "Procedure not found.\n"
4111 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4114 msgid "No children to wait for.\n"
4118 msgid "Child process has not completed.\n"
4122 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4126 msgid "Negative seek.\n"
4130 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4134 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4138 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4142 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4146 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4150 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4154 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4158 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4162 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4166 msgid "Drive is busy.\n"
4170 msgid "Same drive.\n"
4174 msgid "Not top-level directory.\n"
4178 msgid "Directory is not empty.\n"
4182 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4186 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4190 msgid "Path is busy.\n"
4194 msgid "Already a SUBST target.\n"
4198 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4202 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4206 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4210 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4214 msgid "Volume label too long.\n"
4218 msgid "Too many TCBs.\n"
4222 msgid "Signal refused.\n"
4226 msgid "Segment discarded.\n"
4230 msgid "Segment not locked.\n"
4234 msgid "Bad thread ID address.\n"
4238 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4242 msgid "Path is invalid.\n"
4246 msgid "Signal pending.\n"
4250 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4254 msgid "Lock failed.\n"
4258 msgid "Resource in use.\n"
4263 msgid "Cancel violation.\n"
4264 msgstr "รายละเอียด.\n"
4267 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4271 msgid "Invalid segment number.\n"
4275 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4280 msgid "File already exists.\n"
4281 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4284 msgid "Invalid flag number.\n"
4288 msgid "Semaphore name not found.\n"
4292 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4296 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4300 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4304 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4308 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4312 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4316 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4320 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4324 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4328 msgid "IOPL not enabled.\n"
4332 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4336 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4340 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4344 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4348 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4352 msgid "Environment variable not found.\n"
4356 msgid "No signal sent.\n"
4360 msgid "File name is too long.\n"
4364 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4368 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4372 msgid "Invalid signal number.\n"
4376 msgid "Error setting signal handler.\n"
4380 msgid "Segment locked.\n"
4384 msgid "Too many modules.\n"
4388 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4392 msgid "Machine type mismatch.\n"
4400 msgid "Pipe busy.\n"
4404 msgid "Pipe closed.\n"
4409 msgid "Pipe not connected.\n"
4410 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4414 msgid "More data available.\n"
4415 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4419 msgid "Session canceled.\n"
4423 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4427 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4432 msgid "No more data available.\n"
4433 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4436 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4440 msgid "Directory name invalid.\n"
4444 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4448 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4452 msgid "Extended attribute table full.\n"
4456 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4460 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4464 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4468 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4472 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4476 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4480 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4484 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4488 msgid "Invalid address.\n"
4492 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4496 msgid "Pipe connected.\n"
4500 msgid "Pipe listening.\n"
4504 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4508 msgid "I/O operation aborted.\n"
4512 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4516 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4520 msgid "No access to memory location.\n"
4524 msgid "Swap error.\n"
4528 msgid "Stack overflow.\n"
4532 msgid "Invalid message.\n"
4536 msgid "Cannot complete.\n"
4540 msgid "Invalid flags.\n"
4544 msgid "Unrecognized volume.\n"
4548 msgid "File invalid.\n"
4552 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4556 msgid "Nonexistent token.\n"
4560 msgid "Registry corrupt.\n"
4564 msgid "Invalid key.\n"
4569 msgid "Can't open registry key.\n"
4570 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4573 msgid "Can't read registry key.\n"
4577 msgid "Can't write registry key.\n"
4581 msgid "Registry has been recovered.\n"
4586 msgid "Registry is corrupt.\n"
4587 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4590 msgid "I/O to registry failed.\n"
4595 msgid "Not registry file.\n"
4596 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4600 msgid "Key deleted.\n"
4604 msgid "No registry log space.\n"
4608 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4612 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4616 msgid "Notify change request in progress.\n"
4620 msgid "Dependent services are running.\n"
4624 msgid "Invalid service control.\n"
4628 msgid "Service request timeout.\n"
4632 msgid "Cannot create service thread.\n"
4636 msgid "Service database locked.\n"
4640 msgid "Service already running.\n"
4644 msgid "Invalid service account.\n"
4648 msgid "Service is disabled.\n"
4652 msgid "Circular dependency.\n"
4657 msgid "Service does not exist.\n"
4658 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4661 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4665 msgid "Service not active.\n"
4669 msgid "Service controller connect failed.\n"
4673 msgid "Exception in service.\n"
4678 msgid "Database does not exist.\n"
4679 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4682 msgid "Service-specific error.\n"
4686 msgid "Process aborted.\n"
4690 msgid "Service dependency failed.\n"
4694 msgid "Service login failed.\n"
4698 msgid "Service start-hang.\n"
4702 msgid "Invalid service lock.\n"
4706 msgid "Service marked for delete.\n"
4710 msgid "Service exists.\n"
4714 msgid "System running last-known-good config.\n"
4718 msgid "Service dependency deleted.\n"
4722 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4726 msgid "Service not started since last boot.\n"
4730 msgid "Duplicate service name.\n"
4734 msgid "Different service account.\n"
4738 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4742 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4746 msgid "No recovery program for service.\n"
4751 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4752 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4755 msgid "End of media.\n"
4759 msgid "Filemark detected.\n"
4763 msgid "Beginning of media.\n"
4767 msgid "Setmark detected.\n"
4771 msgid "No data detected.\n"
4775 msgid "Partition failure.\n"
4779 msgid "Invalid block length.\n"
4783 msgid "Device not partitioned.\n"
4787 msgid "Unable to lock media.\n"
4791 msgid "Unable to unload media.\n"
4795 msgid "Media changed.\n"
4799 msgid "I/O bus reset.\n"
4803 msgid "No media in drive.\n"
4807 msgid "No Unicode translation.\n"
4812 msgid "DLL initialization failed.\n"
4816 msgid "Shutdown in progress.\n"
4820 msgid "No shutdown in progress.\n"
4824 msgid "I/O device error.\n"
4828 msgid "No serial devices found.\n"
4832 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4836 msgid "Serial I/O completed.\n"
4840 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4844 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4848 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4852 msgid "Unknown floppy error.\n"
4856 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4860 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4864 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4868 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4872 msgid "End of tape media.\n"
4876 msgid "Not enough server memory.\n"
4880 msgid "Possible deadlock.\n"
4884 msgid "Incorrect alignment.\n"
4888 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4892 msgid "Set-power-state failed.\n"
4896 msgid "Too many links.\n"
4900 msgid "Newer windows version needed.\n"
4904 msgid "Wrong operating system.\n"
4908 msgid "Single-instance application.\n"
4912 msgid "Real-mode application.\n"
4916 msgid "Invalid DLL.\n"
4920 msgid "No associated application.\n"
4924 msgid "DDE failure.\n"
4929 msgid "DLL not found.\n"
4930 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4934 msgid "Out of user handles.\n"
4935 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4938 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4942 msgid "The source element is empty.\n"
4946 msgid "The destination element is full.\n"
4950 msgid "The element address is invalid.\n"
4954 msgid "The magazine is not present.\n"
4958 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4962 msgid "The device requires cleaning.\n"
4967 msgid "The device door is open.\n"
4968 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4972 msgid "The device is not connected.\n"
4973 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4977 msgid "Element not found.\n"
4978 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4982 msgid "No match found.\n"
4983 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4987 msgid "Property set not found.\n"
4988 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4992 msgid "Point not found.\n"
4993 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4996 msgid "No running tracking service.\n"
5000 msgid "No such volume ID.\n"
5004 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5008 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5012 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5017 msgid "The journal is being deleted.\n"
5021 msgid "The journal is not active.\n"
5025 msgid "Potential matching file found.\n"
5029 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5033 msgid "Invalid device name.\n"
5038 msgid "Connection unavailable.\n"
5039 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
5042 msgid "Device already remembered.\n"
5046 msgid "No network or bad path.\n"
5050 msgid "Invalid network provider name.\n"
5054 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5058 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5062 msgid "Not a container.\n"
5066 msgid "Extended error.\n"
5070 msgid "Invalid group name.\n"
5074 msgid "Invalid computer name.\n"
5078 msgid "Invalid event name.\n"
5082 msgid "Invalid domain name.\n"
5086 msgid "Invalid service name.\n"
5090 msgid "Invalid network name.\n"
5094 msgid "Invalid share name.\n"
5098 msgid "Invalid message name.\n"
5102 msgid "Invalid message destination.\n"
5106 msgid "Session credential conflict.\n"
5110 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5114 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5118 msgid "No network.\n"
5123 msgid "Operation canceled by user.\n"
5124 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5127 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5130 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5131 msgid "Connection refused.\n"
5135 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5139 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5143 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5147 msgid "Connection invalid.\n"
5151 msgid "Connection is active.\n"
5155 msgid "Network unreachable.\n"
5159 msgid "Host unreachable.\n"
5163 msgid "Protocol unreachable.\n"
5167 msgid "Port unreachable.\n"
5171 msgid "Request aborted.\n"
5175 msgid "Connection aborted.\n"
5179 msgid "Please retry operation.\n"
5183 msgid "Connection count limit reached.\n"
5187 msgid "Login time restriction.\n"
5191 msgid "Login workstation restriction.\n"
5195 msgid "Incorrect network address.\n"
5199 msgid "Service already registered.\n"
5204 msgid "Service not found.\n"
5205 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5208 msgid "User not authenticated.\n"
5212 msgid "User not logged on.\n"
5216 msgid "Continue work in progress.\n"
5220 msgid "Already initialized.\n"
5224 msgid "No more local devices.\n"
5229 msgid "The site does not exist.\n"
5230 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5234 msgid "The domain controller already exists.\n"
5235 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5239 msgid "Supported only when connected.\n"
5240 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5243 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5247 msgid "The user profile is invalid.\n"
5251 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5255 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5259 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5263 msgid "No quotas for account.\n"
5267 msgid "Local user session key.\n"
5271 msgid "Password too complex for LM.\n"
5275 msgid "Unknown revision.\n"
5279 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5283 msgid "Invalid owner.\n"
5287 msgid "Invalid primary group.\n"
5291 msgid "No impersonation token.\n"
5295 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5299 msgid "No logon servers available.\n"
5303 msgid "No such logon session.\n"
5307 msgid "No such privilege.\n"
5311 msgid "Privilege not held.\n"
5315 msgid "Invalid account name.\n"
5319 msgid "User already exists.\n"
5323 msgid "No such user.\n"
5327 msgid "Group already exists.\n"
5331 msgid "No such group.\n"
5335 msgid "User already in group.\n"
5339 msgid "User not in group.\n"
5343 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5347 msgid "Wrong password.\n"
5351 msgid "Ill-formed password.\n"
5355 msgid "Password restriction.\n"
5359 msgid "Logon failure.\n"
5363 msgid "Account restriction.\n"
5367 msgid "Invalid logon hours.\n"
5371 msgid "Invalid workstation.\n"
5375 msgid "Password expired.\n"
5379 msgid "Account disabled.\n"
5383 msgid "No security ID mapped.\n"
5387 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5391 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5395 msgid "Invalid sub authority.\n"
5399 msgid "Invalid ACL.\n"
5403 msgid "Invalid SID.\n"
5407 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5411 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5415 msgid "Server disabled.\n"
5419 msgid "Server not disabled.\n"
5423 msgid "Invalid ID authority.\n"
5427 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5431 msgid "Invalid group attributes.\n"
5435 msgid "Bad impersonation level.\n"
5439 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5443 msgid "Bad validation class.\n"
5447 msgid "Bad token type.\n"
5451 msgid "No security on object.\n"
5455 msgid "Can't access domain information.\n"
5459 msgid "Invalid server state.\n"
5463 msgid "Invalid domain state.\n"
5467 msgid "Invalid domain role.\n"
5471 msgid "No such domain.\n"
5475 msgid "Domain already exists.\n"
5479 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5483 msgid "Internal database corruption.\n"
5487 msgid "Internal error.\n"
5491 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5495 msgid "Bad descriptor format.\n"
5499 msgid "Not a logon process.\n"
5503 msgid "Logon session ID exists.\n"
5507 msgid "Unknown authentication package.\n"
5511 msgid "Bad logon session state.\n"
5515 msgid "Logon session ID collision.\n"
5519 msgid "Invalid logon type.\n"
5524 msgid "Cannot impersonate.\n"
5525 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5528 msgid "Invalid transaction state.\n"
5532 msgid "Security DB commit failure.\n"
5536 msgid "Account is built-in.\n"
5540 msgid "Group is built-in.\n"
5544 msgid "User is built-in.\n"
5548 msgid "Group is primary for user.\n"
5552 msgid "Token already in use.\n"
5556 msgid "No such local group.\n"
5560 msgid "User not in local group.\n"
5564 msgid "User already in local group.\n"
5568 msgid "Local group already exists.\n"
5571 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5572 msgid "Logon type not granted.\n"
5576 msgid "Too many secrets.\n"
5580 msgid "Secret too long.\n"
5584 msgid "Internal security DB error.\n"
5588 msgid "Too many context IDs.\n"
5592 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5596 msgid "No such member.\n"
5600 msgid "Invalid member.\n"
5604 msgid "Too many SIDs.\n"
5608 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5612 msgid "No inheritable components.\n"
5616 msgid "File or directory corrupt.\n"
5620 msgid "Disk is corrupt.\n"
5624 msgid "No user session key.\n"
5628 msgid "License quota exceeded.\n"
5632 msgid "Wrong target name.\n"
5636 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5640 msgid "Time skew between client and server.\n"
5644 msgid "Invalid window handle.\n"
5648 msgid "Invalid menu handle.\n"
5652 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5656 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5660 msgid "Invalid hook handle.\n"
5664 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5668 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5672 msgid "Can't find window class.\n"
5676 msgid "Window owned by another thread.\n"
5680 msgid "Hotkey already registered.\n"
5684 msgid "Class already exists.\n"
5689 msgid "Class does not exist.\n"
5690 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5693 msgid "Class has open windows.\n"
5697 msgid "Invalid index.\n"
5701 msgid "Invalid icon handle.\n"
5705 msgid "Private dialog index.\n"
5710 msgid "List box ID not found.\n"
5711 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5714 msgid "No wildcard characters.\n"
5718 msgid "Clipboard not open.\n"
5722 msgid "Hotkey not registered.\n"
5726 msgid "Not a dialog window.\n"
5731 msgid "Control ID not found.\n"
5732 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5735 msgid "Invalid combo box message.\n"
5739 msgid "Not a combo box window.\n"
5743 msgid "Invalid edit height.\n"
5748 msgid "DC not found.\n"
5749 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5752 msgid "Invalid hook filter.\n"
5756 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5760 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5764 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5768 msgid "Journal hook already set.\n"
5772 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5776 msgid "Invalid list box message.\n"
5780 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5784 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5788 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5792 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5796 msgid "Window has no system menu.\n"
5800 msgid "Invalid message box style.\n"
5804 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5808 msgid "Screen already locked.\n"
5812 msgid "Window handles have different parents.\n"
5816 msgid "Not a child window.\n"
5820 msgid "Invalid GW command.\n"
5824 msgid "Invalid thread ID.\n"
5828 msgid "Not an MDI child window.\n"
5832 msgid "Popup menu already active.\n"
5836 msgid "No scrollbars.\n"
5840 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5844 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5848 msgid "No system resources.\n"
5852 msgid "No non-paged system resources.\n"
5856 msgid "No paged system resources.\n"
5860 msgid "No working set quota.\n"
5864 msgid "No page file quota.\n"
5868 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5873 msgid "Menu item not found.\n"
5874 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5877 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5881 msgid "Hook type not allowed.\n"
5885 msgid "Interactive window station required.\n"
5893 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5897 msgid "Event log file corrupt.\n"
5901 msgid "Event log can't start.\n"
5905 msgid "Event log file full.\n"
5909 msgid "Event log file changed.\n"
5914 msgid "Installer service failed.\n"
5915 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5919 msgid "Installation aborted by user.\n"
5920 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5923 msgid "Installation failure.\n"
5927 msgid "Installation suspended.\n"
5932 msgid "Unknown product.\n"
5933 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5937 msgid "Unknown feature.\n"
5938 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5942 msgid "Unknown component.\n"
5943 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5947 msgid "Unknown property.\n"
5948 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5951 msgid "Invalid handle state.\n"
5956 msgid "Bad configuration.\n"
5957 msgstr "รายละเอียด.\n"
5960 msgid "Index is missing.\n"
5964 msgid "Installation source is missing.\n"
5968 msgid "Wrong installation package version.\n"
5972 msgid "Product uninstalled.\n"
5976 msgid "Invalid query syntax.\n"
5980 msgid "Invalid field.\n"
5984 msgid "Device removed.\n"
5988 msgid "Installation already running.\n"
5992 msgid "Installation package failed to open.\n"
5996 msgid "Installation package is invalid.\n"
6000 msgid "Installer user interface failed.\n"
6004 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6008 msgid "Installation language not supported.\n"
6012 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6016 msgid "Installation package rejected.\n"
6020 msgid "Function could not be called.\n"
6025 msgid "Function failed.\n"
6029 msgid "Invalid table.\n"
6033 msgid "Data type mismatch.\n"
6036 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6037 msgid "Unsupported type.\n"
6042 msgid "Creation failed.\n"
6046 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6050 msgid "Installation platform not supported.\n"
6055 msgid "Installer not used.\n"
6056 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6059 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6063 msgid "Invalid patch package.\n"
6067 msgid "Unsupported patch package.\n"
6071 msgid "Another version is installed.\n"
6075 msgid "Invalid command line.\n"
6079 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6083 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6087 msgid "Invalid string binding.\n"
6091 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6095 msgid "Invalid binding.\n"
6099 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6103 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6107 msgid "Invalid string UUID.\n"
6111 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6115 msgid "Invalid network address.\n"
6120 msgid "No endpoint found.\n"
6121 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6124 msgid "Invalid timeout value.\n"
6129 msgid "Object UUID not found.\n"
6130 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6133 msgid "UUID already registered.\n"
6137 msgid "UUID type already registered.\n"
6141 msgid "Server already listening.\n"
6145 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6149 msgid "RPC server not listening.\n"
6153 msgid "Unknown manager type.\n"
6158 msgid "Unknown interface.\n"
6159 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6162 msgid "No bindings.\n"
6166 msgid "No protocol sequences.\n"
6170 msgid "Can't create endpoint.\n"
6175 msgid "Out of resources.\n"
6176 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6179 msgid "RPC server unavailable.\n"
6183 msgid "RPC server too busy.\n"
6187 msgid "Invalid network options.\n"
6191 msgid "No RPC call active.\n"
6195 msgid "RPC call failed.\n"
6199 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6203 msgid "RPC protocol error.\n"
6207 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6211 msgid "Invalid tag.\n"
6215 msgid "Invalid array bounds.\n"
6219 msgid "No entry name.\n"
6223 msgid "Invalid name syntax.\n"
6227 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6231 msgid "No network address.\n"
6235 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6239 msgid "Unknown authentication type.\n"
6243 msgid "Maximum calls too low.\n"
6247 msgid "String too long.\n"
6251 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6255 msgid "Procedure number out of range.\n"
6259 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6263 msgid "Unknown authentication service.\n"
6267 msgid "Unknown authentication level.\n"
6271 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6275 msgid "Unknown authorization service.\n"
6279 msgid "Invalid entry.\n"
6283 msgid "Can't perform operation.\n"
6287 msgid "Endpoints not registered.\n"
6291 msgid "Nothing to export.\n"
6295 msgid "Incomplete name.\n"
6299 msgid "Invalid version option.\n"
6303 msgid "No more members.\n"
6307 msgid "Not all objects unexported.\n"
6312 msgid "Interface not found.\n"
6313 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6316 msgid "Entry already exists.\n"
6321 msgid "Entry not found.\n"
6322 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6325 msgid "Name service unavailable.\n"
6329 msgid "Invalid network address family.\n"
6333 msgid "Operation not supported.\n"
6337 msgid "No security context available.\n"
6341 msgid "RPCInternal error.\n"
6345 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6349 msgid "Address error.\n"
6353 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6357 msgid "Floating-point underflow.\n"
6361 msgid "Floating-point overflow.\n"
6365 msgid "No more entries.\n"
6369 msgid "Character translation table open failed.\n"
6373 msgid "Character translation table file too small.\n"
6377 msgid "Null context handle.\n"
6381 msgid "Context handle damaged.\n"
6385 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6389 msgid "Cannot get call handle.\n"
6393 msgid "Null reference pointer.\n"
6397 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6401 msgid "Byte count too small.\n"
6405 msgid "Bad stub data.\n"
6409 msgid "Invalid user buffer.\n"
6413 msgid "Unrecognized media.\n"
6417 msgid "No trust secret.\n"
6421 msgid "No trust SAM account.\n"
6425 msgid "Trusted domain failure.\n"
6429 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6433 msgid "Trust logon failure.\n"
6437 msgid "RPC call already in progress.\n"
6441 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6445 msgid "Account expired.\n"
6449 msgid "Redirector has open handles.\n"
6453 msgid "Printer driver already installed.\n"
6458 msgid "Unknown port.\n"
6459 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6463 msgid "Unknown printer driver.\n"
6464 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6468 msgid "Unknown print processor.\n"
6469 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6472 msgid "Invalid separator file.\n"
6476 msgid "Invalid priority.\n"
6480 msgid "Invalid printer name.\n"
6484 msgid "Printer already exists.\n"
6488 msgid "Invalid printer command.\n"
6492 msgid "Invalid data type.\n"
6496 msgid "Invalid environment.\n"
6500 msgid "No more bindings.\n"
6504 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6508 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6512 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6516 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6520 msgid "Server has open handles.\n"
6524 msgid "Resource data not found.\n"
6528 msgid "Resource type not found.\n"
6532 msgid "Resource name not found.\n"
6536 msgid "Resource language not found.\n"
6540 msgid "Not enough quota.\n"
6544 msgid "No interfaces.\n"
6548 msgid "RPC call canceled.\n"
6552 msgid "Binding incomplete.\n"
6556 msgid "RPC comm failure.\n"
6560 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6564 msgid "No principal name registered.\n"
6568 msgid "Not an RPC error.\n"
6572 msgid "UUID is local only.\n"
6576 msgid "Security package error.\n"
6581 msgid "Thread not canceled.\n"
6582 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6585 msgid "Invalid handle operation.\n"
6589 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6593 msgid "Wrong stub version.\n"
6597 msgid "Invalid pipe object.\n"
6601 msgid "Wrong pipe order.\n"
6605 msgid "Wrong pipe version.\n"
6609 msgid "Group member not found.\n"
6613 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6617 msgid "Invalid object.\n"
6621 msgid "Invalid time.\n"
6625 msgid "Invalid form name.\n"
6629 msgid "Invalid form size.\n"
6633 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6638 msgid "Printer deleted.\n"
6642 msgid "Invalid printer state.\n"
6646 msgid "User must change password.\n"
6651 msgid "Domain controller not found.\n"
6652 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6655 msgid "Account locked out.\n"
6659 msgid "Invalid pixel format.\n"
6663 msgid "Invalid driver.\n"
6667 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6671 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6675 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6679 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6683 msgid "RPC pipe closed.\n"
6687 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6691 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6696 msgid "No site name available.\n"
6697 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6700 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6705 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6706 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6709 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6713 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6718 msgid "The interface could not be exported.\n"
6719 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6723 msgid "The profile could not be added.\n"
6724 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6728 msgid "The profile element could not be added.\n"
6729 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6733 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6734 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6738 msgid "The group element could not be added.\n"
6739 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6743 msgid "The group element could not be removed.\n"
6744 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6748 msgid "The username could not be found.\n"
6749 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6753 msgid "This network connection does not exist.\n"
6754 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6758 msgid "Connection reset by peer.\n"
6759 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6762 msgid "No Signature found in file.\n"
6765 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6770 msgid "Local Monitor"
6774 msgid "Add a Local Port"
6778 msgid "&Enter the port name to add:"
6782 msgid "Configure LPT Port"
6786 msgid "Timeout (seconds)"
6790 msgid "&Transmission Retry:"
6794 msgid "'%s' is not a valid port name"
6798 msgid "Port %s already exists"
6802 msgid "This port has no options to configure"
6806 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6813 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6814 msgid "Enter Network Password"
6817 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6818 msgid "Please enter your username and password:"
6821 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6825 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6829 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6833 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6834 msgid "&Save this password (insecure)"
6838 msgid "Entire Network"
6843 msgid "Sound Selection"
6844 msgstr "กําลังจะลบ; "
6846 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6849 msgstr "บันทืกเป็น..."
6856 msgid "&Attributes:"
6865 msgid "Hyperlink Information"
6868 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6877 msgid "HTML Document"
6881 msgid "Downloading from %s..."
6890 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6891 "file path and try again."
6895 msgid "path %s not found"
6899 msgid "insert disk %s"
6904 "Windows Installer %s\n"
6907 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6909 "Install a product:\n"
6910 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6911 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6912 "\t/a package [property]\n"
6913 "Repair an installation:\n"
6914 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6915 "Uninstall a product:\n"
6916 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6917 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6918 "Advertise a product:\n"
6919 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6921 "\t/p patch_package [property]\n"
6922 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6923 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6924 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6925 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6926 "Register the MSI Service:\n"
6928 "Unregister the MSI Service:\n"
6930 "Display this help:\n"
6936 msgid "enter which folder contains %s"
6940 msgid "install source for feature missing"
6944 msgid "network drive for feature missing"
6948 msgid "feature from:"
6952 msgid "choose which folder contains %s"
6956 msgid "Allocating registry space"
6960 msgid "Searching for installed applications"
6964 msgid "Binding executables"
6967 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6969 msgid "Searching for qualifying products"
6970 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6972 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6973 msgid "Computing space requirements"
6978 #| msgid "Create New Folder"
6979 msgid "Creating folders"
6980 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6983 msgid "Creating shortcuts"
6987 msgid "Deleting services"
6992 msgid "Creating duplicate files"
6997 msgid "Searching for related applications"
6998 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7001 msgid "Copying network install files"
7005 msgid "Copying new files"
7009 msgid "Installing ODBC components"
7014 msgid "Installing new services"
7015 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7018 msgid "Installing system catalog"
7022 msgid "Validating install"
7026 msgid "Evaluating launch conditions"
7030 msgid "Migrating feature states from related applications"
7035 msgid "Moving files"
7040 msgid "Publishing assembly information"
7044 msgid "Unpublishing assembly information"
7049 msgid "Patching files"
7053 msgid "Updating component registration"
7057 msgid "Publishing Qualified Components"
7061 msgid "Publishing Product Features"
7066 msgid "Publishing product information"
7070 msgid "Registering Class servers"
7074 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7078 msgid "Registering extension servers"
7082 msgid "Registering fonts"
7086 msgid "Registering MIME info"
7091 msgid "Registering product"
7092 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7095 msgid "Registering program identifiers"
7099 msgid "Registering type libraries"
7103 msgid "Registering user"
7108 msgid "Removing duplicated files"
7109 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7111 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7112 msgid "Updating environment strings"
7117 msgid "Removing applications"
7118 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7122 msgid "Removing files"
7126 msgid "Removing folders"
7130 msgid "Removing INI files entries"
7134 msgid "Removing ODBC components"
7139 msgid "Removing system registry values"
7140 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7143 msgid "Removing shortcuts"
7147 msgid "Registering modules"
7151 msgid "Unregistering modules"
7156 #| msgid "Initializing; "
7157 msgid "Initializing ODBC directories"
7158 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7161 msgid "Starting services"
7165 msgid "Stopping services"
7169 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7173 msgid "Unpublishing Product Features"
7177 msgid "Unpublishing product information"
7181 msgid "Unregister Class servers"
7185 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7189 msgid "Unregistering extension servers"
7193 msgid "Unregistering fonts"
7197 msgid "Unregistering MIME info"
7201 msgid "Unregistering program identifiers"
7205 msgid "Unregistering type libraries"
7209 msgid "Writing INI files values"
7213 msgid "Writing system registry values"
7217 msgid "Free space: [1]"
7221 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7229 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7234 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7235 msgid "Shortcut: [1]"
7238 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7239 msgid "Service: [1]"
7242 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7243 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7247 msgid "Found application: [1]"
7251 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7255 msgid "Service: [2]"
7259 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7263 msgid "Application: [1]"
7266 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7267 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7271 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7274 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7275 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7278 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7279 msgid "Feature: [1]"
7282 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7283 msgid "Class Id: [1]"
7287 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7290 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7291 msgid "Extension: [1]"
7294 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7296 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7298 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7299 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7302 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7306 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7310 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7311 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7314 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7315 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7319 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7322 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7323 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7327 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7330 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7331 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7335 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7339 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7343 msgid "{{Fatal error: }}"
7347 msgid "{{Error [1]. }}"
7351 msgid "Warning [1]."
7360 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7361 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7362 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7366 msgid "{{Disk full: }}"
7370 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7374 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7378 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7382 msgid "Action start [Time]: [1]."
7386 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7390 msgid "Please insert the disk: [2]"
7395 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7396 "that you can access it."
7400 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7405 "Wine MS-RLE video codec\n"
7406 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7410 msgid "Video Compression"
7414 msgid "&Compressor:"
7418 msgid "Con&figure..."
7424 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7427 msgid "Compression &Quality:"
7431 msgid "&Key Frame Every"
7444 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7448 msgid "Wine Video 1 video codec"
7452 msgid "unknown object"
7458 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7553 msgid "column header"
7577 msgid "help balloon"
7597 msgid "outline item"
7605 msgid "property page"
7629 msgid "check button"
7633 msgid "radio button"
7645 msgid "progress bar"
7653 msgid "hot key field"
7678 msgid "drop down button"
7686 msgid "grid drop down button"
7694 msgid "page tab list"
7703 msgid "split button"
7711 msgid "outline button"
7715 msgctxt "object state"
7721 #| msgid "Not available; "
7722 msgctxt "object state"
7724 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7728 msgctxt "object state"
7730 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7734 msgctxt "object state"
7739 msgctxt "object state"
7744 msgctxt "object state"
7749 msgctxt "object state"
7755 #| msgid "&Read Only"
7756 msgctxt "object state"
7758 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7761 msgctxt "object state"
7767 msgctxt "object state"
7769 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7772 msgctxt "object state"
7777 msgctxt "object state"
7782 msgctxt "object state"
7787 msgctxt "object state"
7792 msgctxt "object state"
7798 msgctxt "object state"
7803 msgctxt "object state"
7808 msgctxt "object state"
7814 msgctxt "object state"
7816 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7819 msgctxt "object state"
7824 msgctxt "object state"
7825 msgid "self voicing"
7830 msgctxt "object state"
7836 msgctxt "object state"
7838 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7841 msgctxt "object state"
7846 msgctxt "object state"
7852 msgctxt "object state"
7853 msgid "multi selectable"
7854 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7858 msgctxt "object state"
7859 msgid "extended selectable"
7860 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7864 #| msgid "Toner low; "
7865 msgctxt "object state"
7867 msgstr "หมึกจะหมด; "
7870 msgctxt "object state"
7871 msgid "alert medium"
7876 #| msgid "Toner low; "
7877 msgctxt "object state"
7879 msgstr "หมึกจะหมด; "
7883 msgctxt "object state"
7888 msgctxt "object state"
7892 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7896 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7909 msgid "Insert Object"
7913 msgid "Object Type:"
7916 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7923 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7927 msgid "Create Control"
7932 msgid "Create From File"
7933 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7937 msgid "&Add Control..."
7941 msgid "Display As Icon"
7944 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7954 msgid "Paste Special"
7957 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7961 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7962 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7975 msgid "&Display As Icon"
7979 msgid "Change &Icon..."
7983 msgid "Insert a new %s object into your document"
7988 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7989 "may activate it using the program which created it."
7992 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7998 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8010 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8011 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8012 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8016 msgid "%1 %2 &Object"
8023 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8028 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8033 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8034 "activate it using %s."
8039 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8040 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8045 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8046 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8052 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8053 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8059 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8060 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8061 "be reflected in your document."
8065 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8068 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8069 msgid "Unknown Type"
8073 msgid "Unknown Source"
8077 msgid "the program which created it"
8085 msgid "SCANNING... Please Wait"
8089 msgctxt "unit: pixels"
8094 msgctxt "unit: bits"
8098 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8099 msgctxt "unit: dots/inch"
8104 msgctxt "unit: percent"
8109 msgctxt "unit: microseconds"
8115 msgid "Settings for %s"
8116 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8128 msgid "Flow Control"
8140 msgid "Copying Files..."
8145 msgid "Destination:"
8150 msgid "Files Needed"
8155 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8156 "make sure the correct drive is selected below"
8160 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8164 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8167 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8172 msgid "Copy files from:"
8176 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8184 msgid "&Save Background As..."
8188 msgid "Set As Back&ground"
8192 msgid "&Copy Background"
8196 msgid "Set as &Desktop Item"
8200 msgid "Create Shor&tcut"
8203 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8204 msgid "Add to &Favorites..."
8215 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8219 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8220 msgid "Open Link in &New Window"
8223 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8224 msgid "Save Target &As..."
8227 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8228 msgid "&Print Target"
8231 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8232 msgid "S&how Picture"
8235 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8236 msgid "&Save Picture As..."
8240 msgid "&E-mail Picture..."
8244 msgid "Pr&int Picture..."
8248 msgid "&Go to My Pictures"
8251 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8252 msgid "Set as Back&ground"
8255 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8256 msgid "Set as &Desktop Item..."
8259 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8260 msgid "Copy Shor&tcut"
8263 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8266 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8268 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8272 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8276 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8298 msgid "&Cell Properties"
8299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8303 msgid "&Table Properties"
8304 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8307 msgid "Open in &New Window"
8315 msgid "&Save Video As..."
8318 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8331 msgid "Resource Failures"
8335 msgid "Dump Tracking Info"
8355 msgid "Dump DisplayTree"
8359 msgid "Dump FormatCaches"
8363 msgid "Dump LayoutRects"
8367 msgid "Memory Monitor"
8371 msgid "Performance Meters"
8379 msgid "&Browse View"
8386 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8435 msgid "Scroll Right"
8439 msgid "Wine Internet Explorer"
8446 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8447 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8448 msgid "Lar&ge Icons"
8451 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8452 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8453 msgid "S&mall Icons"
8456 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8460 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8461 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8465 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8466 msgid "Arrange &Icons"
8487 msgid "&Auto Arrange"
8491 msgid "Line up Icons"
8495 msgid "Paste as Link"
8498 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8513 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8516 msgctxt "recycle bin"
8533 msgid "Create &Link"
8540 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8541 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8546 msgid "&About Control Panel"
8549 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8550 msgid "Browse for Folder"
8559 msgid "&Make New Folder"
8560 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8573 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8576 msgid "Wine &license"
8580 msgid "Running on %s"
8584 msgid "Wine was brought to you by:"
8593 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8594 "will open it for you."
8600 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8602 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8607 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8612 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8617 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8621 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8623 msgid "Creation date:"
8626 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8630 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8634 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8641 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8648 msgid "Last modified:"
8652 msgid "Last accessed:"
8655 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8659 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8667 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8672 msgid "Size available"
8689 msgid "Original location"
8694 msgid "Date deleted"
8697 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8699 msgctxt "display name"
8701 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8703 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8705 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8708 msgid "Control Panel"
8714 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8721 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8729 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8732 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8737 msgid "My Documents"
8738 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8764 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8778 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8783 msgid "Program Files"
8792 msgid "Common Files"
8795 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8800 msgid "Administrative Tools"
8816 msgid "Program Files (x86)"
8824 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8836 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8851 msgid "Sample Music"
8855 msgid "Sample Pictures"
8859 msgid "Sample Playlists"
8864 msgid "Sample Videos"
8870 msgstr "บันทืกเป็น..."
8886 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8890 msgid "Error during creation of a new folder"
8894 msgid "Confirm file deletion"
8898 msgid "Confirm folder deletion"
8902 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8906 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8910 msgid "Confirm file overwrite"
8915 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8917 "Do you want to replace it?"
8921 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8926 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8930 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8934 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8938 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8943 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8945 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8946 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8955 msgid "Wine Control Panel"
8959 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8963 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8968 msgid "Executable files (*.exe)"
8969 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8972 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8976 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8980 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8985 msgid "Confirm deletion"
8986 msgstr "กําลังจะลบ; "
8990 "A file already exists at the path %1.\n"
8992 "Do you want to replace it?"
8997 "A folder already exists at the path %1.\n"
8999 "Do you want to replace it?"
9004 msgid "Confirm overwrite"
9005 msgstr "กําลังจะลบ; "
9009 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9010 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9011 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9012 "any later version.\n"
9014 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9015 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9016 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9019 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9020 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9021 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9025 msgid "Wine License"
9032 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9037 msgid "Don't show me th&is message again"
9045 msgctxt "time unit: hours"
9050 msgctxt "time unit: minutes"
9055 msgctxt "time unit: seconds"
9061 msgid "Select Source"
9062 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9064 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9065 msgid "Security Warning"
9069 msgid "Do you want to install this software?"
9073 msgid "Don't install"
9078 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9079 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9083 msgid "Installation of component failed: %08x"
9087 msgid "Install (%d)"
9094 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9099 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9103 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9107 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9111 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9116 msgid "&Close\tAlt+F4"
9124 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9128 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9134 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9151 msgid "Select Window"
9152 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9155 msgid "&More Windows..."
9181 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9192 msgid "Enter Full Screen"
9196 msgid "Bring All to Front"
9200 msgid "Paper Si&ze:"
9213 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9218 msgid "Authentication Required"
9226 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9230 msgid "Do you want to continue anyway?"
9234 msgid "LAN Connection"
9238 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9242 msgid "The date on the certificate is invalid."
9246 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9251 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9254 #: winineterror.mc:26
9255 msgid "The request has timed out.\n"
9258 #: winineterror.mc:31
9260 #| msgid "A printer error occurred."
9261 msgid "An internal error has occurred.\n"
9262 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9264 #: winineterror.mc:36
9265 msgid "The URL is invalid.\n"
9268 #: winineterror.mc:41
9269 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9272 #: winineterror.mc:46
9274 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9275 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9277 #: winineterror.mc:51
9278 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9281 #: winineterror.mc:56
9283 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9284 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9287 #: winineterror.mc:61
9289 msgid "The requested item could not be located.\n"
9290 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9292 #: winineterror.mc:66
9293 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9296 #: winineterror.mc:71
9297 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9300 #: winineterror.mc:76
9302 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9303 "certificate is expired.\n"
9306 #: winineterror.mc:81
9307 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9311 msgid "The specified command was carried out."
9315 msgid "Undefined external error."
9319 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9323 msgid "The driver was not enabled."
9328 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9333 msgid "The specified device handle is invalid."
9337 msgid "There is no driver installed on your system!"
9340 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9342 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9343 "increase available memory, and then try again."
9348 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9349 "which functions and messages the driver supports."
9353 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9357 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9361 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9366 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9367 "Capabilities function to determine the supported formats."
9370 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9372 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9373 "device, or wait until the data is finished playing."
9378 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9379 "header, and then try again."
9384 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9385 "and then try again."
9390 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9391 "header, and then try again."
9396 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9397 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9402 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9403 "transmitted, and then try again."
9406 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9408 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9414 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9415 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9419 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9423 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9427 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9432 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9433 "or contact the device manufacturer."
9437 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9442 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9448 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9452 msgid "No command was specified."
9457 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9458 "size of the buffer."
9463 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9468 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9473 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9474 "manufacturer about obtaining a new driver."
9479 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9480 "manufacturer about obtaining a new driver."
9484 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9488 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9493 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9497 msgid "The device driver is not ready."
9501 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9506 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9511 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9516 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9517 "separately to determine which devices caused the error."
9521 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9525 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9529 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9534 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9535 "still connected to the network."
9540 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9541 "device name is spelled correctly."
9546 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9552 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9557 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9562 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9563 "parameter with each 'open' command."
9568 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9569 "Please supply one."
9574 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9575 "documentation for valid formats."
9580 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9585 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9590 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9591 "may be corrupt, or not in the correct format."
9595 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9599 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9603 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9607 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9611 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9616 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9617 "sequence, and then try again."
9622 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9623 "the device is closed, and then try again."
9628 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9629 "characters, followed by a period and an extension."
9634 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9639 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9640 "in Control Panel to install the device."
9645 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9646 "restarting your computer."
9651 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9652 "cannot change directories."
9657 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9662 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9666 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9671 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9676 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9677 "until a wave device is free, and then try again."
9682 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9683 "until the device is free, and then try again."
9688 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9689 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9694 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9695 "until the device is free, and then try again."
9699 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9703 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9708 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9709 "the Drivers option to install the wave device."
9714 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9720 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9721 "the Drivers option to install the wave device."
9726 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9732 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9733 "You can't use them together."
9738 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9744 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9745 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9749 msgid "An error occurred with the specified port."
9754 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9755 "these applications; then, try again."
9759 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9764 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9765 "Control Panel to install a MIDI driver."
9769 msgid "There is no display window."
9773 msgid "Could not create or use window."
9778 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9779 "check your disk or network connection."
9784 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9785 "are still connected to the network."
9789 msgid "Wine Sound Mapper"
9797 msgid "Master Volume"
9806 msgid "Print to File"
9807 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9811 msgid "&Output File Name:"
9815 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9819 msgid "Unable to create the output file."
9827 msgid "Operations Error"
9831 msgid "Protocol Error"
9835 msgid "Time Limit Exceeded"
9839 msgid "Size Limit Exceeded"
9843 msgid "Compare False"
9847 msgid "Compare True"
9851 msgid "Authentication Method Not Supported"
9855 msgid "Strong Authentication Required"
9859 msgid "Referral (v2)"
9867 msgid "Administration Limit Exceeded"
9871 msgid "Unavailable Critical Extension"
9875 msgid "Confidentiality Required"
9879 msgid "SASL Bind in Progress"
9883 msgid "No Such Attribute"
9887 msgid "Undefined Type"
9891 msgid "Inappropriate Matching"
9895 msgid "Constraint Violation"
9899 msgid "Attribute Or Value Exists"
9903 msgid "Invalid Syntax"
9907 msgid "No Such Object"
9911 msgid "Alias Problem"
9915 msgid "Invalid DN Syntax"
9923 msgid "Alias Dereference Problem"
9927 msgid "Inappropriate Authentication"
9931 msgid "Invalid Credentials"
9936 msgid "Insufficient Rights"
9948 msgid "Unwilling To Perform"
9952 msgid "Loop Detected"
9956 msgid "Sort Control Missing"
9960 msgid "Index range error"
9964 msgid "Naming Violation"
9968 msgid "Object Class Violation"
9972 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9976 msgid "Not allowed on RDN"
9980 msgid "Already Exists"
9984 msgid "No Object Class Mods"
9988 msgid "Results Too Large"
9992 msgid "Affects Multiple DSAs"
10000 msgid "Local Error"
10004 msgid "Encoding Error"
10008 msgid "Decoding Error"
10016 msgid "Auth Unknown"
10020 msgid "Filter Error"
10024 msgid "User Canceled"
10028 msgid "Parameter Error"
10036 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10040 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10044 msgid "Specified control was not found in message"
10048 msgid "No result present in message"
10052 msgid "More results returned"
10056 msgid "Loop while handling referrals"
10060 msgid "Referral hop limit exceeded"
10063 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10065 "Not Yet Implemented\n"
10069 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10071 msgid "%1: File Not Found\n"
10076 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10079 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10084 " + Sets an attribute.\n"
10085 " - Clears an attribute.\n"
10086 " R Read-only file attribute.\n"
10087 " A Archive file attribute.\n"
10088 " S System file attribute.\n"
10089 " H Hidden file attribute.\n"
10090 " [drive:][path][filename]\n"
10091 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10092 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10093 " /D Processes folders as well.\n"
10104 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10108 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10109 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10110 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10111 "รูปแบบดัวอักษร..."
10114 msgid "&Without Titlebar"
10115 msgstr "แสดงแทบเมนู"
10125 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10126 msgid "&Always on Top"
10127 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
10131 msgid "&About Clock"
10132 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
10140 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10141 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10142 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10145 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10146 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10151 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10152 "default directory.\n"
10156 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10160 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10164 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10168 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10172 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10176 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10180 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10185 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10187 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10188 "the terminal device before they are executed.\n"
10190 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10191 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10192 "preceding it with an @ sign.\n"
10196 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10201 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10203 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10205 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10210 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10213 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10214 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10215 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10216 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10217 "terminates the batch file execution.\n"
10219 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10224 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10225 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10230 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10232 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10233 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10234 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10236 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10237 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10242 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10244 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10245 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10246 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10250 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10254 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10259 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10261 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10262 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10264 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10269 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10271 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10272 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10275 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10276 "variable, for example:\n"
10277 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10282 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10284 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10285 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10290 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10292 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10293 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10295 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10297 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10298 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10299 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10300 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10302 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10303 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10304 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10305 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10307 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10308 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10313 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10314 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10318 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10322 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10326 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10330 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10335 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10337 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10339 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10341 "SET <variable>=<value>\n"
10343 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10344 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10346 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10347 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10348 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10349 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10354 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10355 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10356 "called from the command line.\n"
10359 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10361 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10362 "with that suffix.\n"
10364 "start [options] program_filename [...]\n"
10365 "start [options] document_filename\n"
10368 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10369 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10370 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10371 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10372 "/min Start the program minimized.\n"
10373 "/max Start the program maximized.\n"
10374 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10375 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10376 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10377 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10378 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10379 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10380 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10381 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10382 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10384 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10386 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10387 "/? Display this help and exit.\n"
10391 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10395 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10400 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10401 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10406 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10408 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10409 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10410 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10412 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10416 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10420 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10425 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10426 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10431 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10433 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10434 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10435 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10436 "settings are restored.\n"
10441 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10442 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10446 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10451 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10453 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10455 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10456 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10457 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10458 "association, if any.\n"
10463 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10465 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10467 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10468 "currently defined.\n"
10469 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10471 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10472 "associated to the specified file type.\n"
10476 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10481 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10482 "from a selectable list.\n"
10483 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10488 "Create a symbolic link.\n"
10490 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10493 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10494 "/h Create a hard link.\n"
10495 "/j Create a directory junction.\n"
10496 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10497 "target is the path that link_name points to.\n"
10502 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10503 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10508 "CMD built-in commands are:\n"
10509 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10510 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10511 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10512 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10513 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10514 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10515 "COPY\t\tCopy file\n"
10516 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10517 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10518 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10519 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10520 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10521 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10522 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10523 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10524 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10525 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10526 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10527 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10528 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10529 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10530 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10531 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10532 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10533 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10534 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10535 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10536 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10537 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10538 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10539 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10540 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10541 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10542 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10543 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10544 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10546 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10550 msgid "Are you sure?"
10553 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10558 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10564 msgid "File association missing for extension %1\n"
10568 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10572 msgid "Overwrite %1?"
10580 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10584 msgid "Argument missing\n"
10588 msgid "Syntax error\n"
10593 msgid "No help available for %1\n"
10594 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10597 msgid "Target to GOTO not found\n"
10601 msgid "Current Date is %1\n"
10605 msgid "Current Time is %1\n"
10609 msgid "Enter new date: "
10613 msgid "Enter new time: "
10617 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10620 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10621 msgid "Failed to open '%1'\n"
10625 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10628 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10639 msgid "Echo is %1\n"
10643 msgid "Verify is %1\n"
10647 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10651 msgid "Parameter error\n"
10656 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10661 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10665 msgid "PATH not found\n"
10669 msgid "Press any key to continue... "
10673 msgid "Wine Command Prompt"
10677 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10685 msgid "The input line is too long.\n"
10689 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10693 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10696 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10701 msgid " (Yes|No|All)"
10706 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10710 msgid "Division by zero error.\n"
10714 msgid "Expected an operand.\n"
10718 msgid "Expected an operator.\n"
10722 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10727 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10728 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10732 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10736 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10740 msgid "Wine Explorer"
10747 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10752 msgid "Usage: hostname\n"
10756 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10761 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10766 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10770 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10774 msgid "%1 adapter %2\n"
10782 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10786 msgid "IPv4 address"
10802 msgid "Peer-to-peer"
10814 msgid "IP routing enabled"
10818 msgid "Physical address"
10822 msgid "DHCP enabled"
10826 msgid "Default gateway"
10830 msgid "IPv6 address"
10835 msgid "System Information"
10836 msgstr "รายละเอียด"
10840 "The syntax of this command is:\n"
10842 "NET command [arguments]\n"
10844 "NET command /HELP\n"
10846 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10851 "The syntax of this command is:\n"
10853 "NET START [service]\n"
10855 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10856 "'service' is the name of the service to start.\n"
10861 "The syntax of this command is:\n"
10863 "NET STOP service\n"
10865 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10869 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10873 msgid "Could not stop service %1\n"
10877 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10881 msgid "Could not get handle to service.\n"
10885 msgid "The %1 service is starting.\n"
10889 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10893 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10898 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10899 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10902 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10907 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10908 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10911 msgid "There are no entries in the list.\n"
10917 "Status Local Remote\n"
10918 "---------------------------------------------------------------\n"
10922 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10932 msgid "Disconnected"
10937 msgid "A network error occurred"
10938 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10941 msgid "Connection is being made"
10945 msgid "Reconnecting"
10949 msgid "The following services are running:\n"
10954 msgid "Active Connections"
10955 msgstr "รายละเอียด"
10963 msgid "Local Address"
10964 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10967 msgid "Foreign Address"
10974 msgstr "อาการเครื่อง:"
10978 msgid "Interface Statistics"
10994 msgid "Unicast packets"
10998 msgid "Non-unicast packets"
11013 msgid "Unknown protocols"
11014 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
11017 msgid "TCP Statistics for IPv4"
11022 msgid "Active Opens"
11023 msgstr "รายละเอียด"
11026 msgid "Passive Opens"
11031 msgid "Failed Connection Attempts"
11032 msgstr "รายละเอียด"
11036 msgid "Reset Connections"
11037 msgstr "รายละเอียด"
11041 msgid "Current Connections"
11042 msgstr "รายละเอียด"
11045 msgid "Segments Received"
11049 msgid "Segments Sent"
11053 msgid "Segments Retransmitted"
11057 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11061 msgid "Datagrams Received"
11071 msgid "Receive Errors"
11075 msgid "Datagrams Sent"
11079 msgid "&New\tCtrl+N"
11080 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
11082 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11083 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11084 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11086 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11087 msgid "&Save\tCtrl+S"
11088 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
11090 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11091 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11092 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
11094 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11095 msgid "Page Se&tup..."
11096 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
11099 msgid "P&rinter Setup..."
11100 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11102 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11106 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11107 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11108 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
11110 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11111 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11112 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
11114 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11115 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11116 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
11118 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11119 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11120 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11122 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11124 msgid "&Delete\tDel"
11128 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11129 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11133 msgid "&Time/Date\tF5"
11134 msgstr "วันที่/\tF5"
11137 msgid "&Wrap long lines"
11138 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
11141 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11142 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
11145 msgid "&Search next\tF3"
11146 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
11148 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11149 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11152 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11154 msgid "&Contents\tF1"
11158 msgid "&About Notepad"
11163 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11175 msgid "Margins (millimeters)"
11176 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11190 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11191 msgctxt "accelerator Select All"
11195 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11196 msgctxt "accelerator Copy"
11200 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11201 msgctxt "accelerator Find"
11205 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11206 msgctxt "accelerator Replace"
11210 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11211 msgctxt "accelerator New"
11215 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11216 msgctxt "accelerator Open"
11220 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11221 msgctxt "accelerator Print"
11225 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11226 msgctxt "accelerator Save"
11231 msgctxt "accelerator Paste"
11235 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11236 msgctxt "accelerator Cut"
11240 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11241 msgctxt "accelerator Undo"
11253 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11259 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11261 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11262 msgid "Text files (*.txt)"
11263 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11267 "File '%s' does not exist.\n"
11269 "Do you want to create a new file?"
11271 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11273 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11277 "File '%s' has been modified.\n"
11279 "Would you like to save the changes?"
11281 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11283 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11286 msgid "'%s' could not be found."
11287 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11290 msgid "Unicode (UTF-16)"
11294 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11298 msgid "Unicode (UTF-8)"
11304 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11305 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11306 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11307 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11312 msgid "&Bind to file..."
11316 msgid "&View TypeLib..."
11321 msgid "&System Configuration"
11322 msgstr "รายละเอียด"
11325 msgid "&Run the Registry Editor"
11329 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11333 msgid "&In-process server"
11337 msgid "In-process &handler"
11342 msgid "&Local server"
11343 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11346 msgid "&Remote server"
11351 msgid "View &Type information"
11352 msgstr "รายละเอียด"
11355 msgid "Create &Instance"
11359 msgid "Create Instance &On..."
11363 msgid "&Release Instance"
11367 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11371 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11375 msgid "&Expert mode"
11379 msgid "&Hidden component categories"
11382 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11386 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11387 msgid "&Status Bar"
11390 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11391 msgid "&Refresh\tF5"
11395 msgid "&About OleView"
11400 msgid "&Save as..."
11401 msgstr "บันทืกเป็น..."
11404 msgid "&Group by type kind"
11408 msgid "Connect to another machine"
11412 msgid "&Machine name:"
11417 msgid "System Configuration"
11418 msgstr "รายละเอียด"
11421 msgid "System Settings"
11425 msgid "&Enable Distributed COM"
11429 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11434 "These settings change only registry values.\n"
11435 "They have no effect on Wine performance."
11440 msgid "Default Interface Viewer"
11441 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11454 msgid "&View Type Info"
11455 msgstr "รายละเอียด"
11458 msgid "IPersist Interface Viewer"
11461 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11462 msgid "Class Name:"
11465 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11470 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11473 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11478 msgid "ITypeLib viewer"
11482 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11486 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11490 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11494 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11498 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11502 msgid "Run the Wine registry editor"
11506 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11510 msgid "Create an instance of the selected object"
11514 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11518 msgid "Release the currently selected object instance"
11522 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11526 msgid "Display the viewer for the selected item"
11530 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11535 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11539 msgid "Show or hide the toolbar"
11543 msgid "Show or hide the status bar"
11547 msgid "Refresh all lists"
11551 msgid "Display program information, version number and copyright"
11555 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11559 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11563 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11567 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11571 msgid "ObjectClasses"
11575 msgid "Grouped by Component Category"
11579 msgid "OLE 1.0 Objects"
11583 msgid "COM Library Objects"
11587 msgid "All Objects"
11591 msgid "Application IDs"
11595 msgid "Type Libraries"
11611 msgid "Implementation"
11617 msgstr "รายละเอียด"
11620 msgid "CoGetClassObject failed."
11624 msgid "Unknown error"
11632 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11636 msgid "Inherited Interfaces"
11640 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11644 msgid "Close window"
11648 msgid "Group typeinfos by kind"
11656 msgid "O&pen\tEnter"
11659 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11660 msgid "&Move...\tF7"
11663 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11664 msgid "&Copy...\tF8"
11669 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11670 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11673 msgid "&Execute..."
11677 msgid "E&xit Windows"
11680 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11685 msgid "&Arrange automatically"
11689 msgid "&Minimize on run"
11692 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11693 msgid "&Save settings on exit"
11696 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11701 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11705 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11709 msgid "&Arrange Icons"
11713 msgid "&About Program Manager"
11718 msgid "Program &group"
11719 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11724 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11728 msgid "Move Program"
11729 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11732 msgid "Move program:"
11735 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11736 msgid "From group:"
11739 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11745 msgid "Copy Program"
11746 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11749 msgid "Copy program:"
11753 msgid "Program Group Attributes"
11757 msgid "&Group file:"
11761 msgid "Program Attributes"
11764 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11765 msgid "&Command line:"
11769 msgid "&Working directory:"
11773 msgid "&Key combination:"
11776 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11777 msgid "&Minimize at launch"
11781 msgid "Change &icon..."
11785 msgid "Change Icon"
11794 msgid "Current &icon:"
11798 msgid "Execute Program"
11802 msgid "Program Manager"
11805 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11809 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11810 msgid "Information"
11811 msgstr "รายละเอียด"
11814 msgid "Delete group `%s'?"
11818 msgid "Delete program `%s'?"
11822 msgid "Not implemented"
11826 msgid "Error reading `%s'."
11830 msgid "Error writing `%s'."
11835 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11836 "Should it be tried further on?"
11840 msgid "Help not available."
11844 msgid "Unknown feature in %s"
11848 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11852 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11856 msgid "Libraries (*.dll)"
11864 msgid "Icons (*.ico)"
11870 " REG [operation] [parameters]\n"
11872 "Supported operations:\n"
11873 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11875 "For help on a specific operation, type:\n"
11876 " REG [operation] /?\n"
11882 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11887 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11891 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11895 msgid "The operation completed successfully\n"
11899 msgid "reg: Invalid key name\n"
11903 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11907 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11912 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11916 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11920 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11924 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11928 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11932 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11936 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11939 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11944 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11948 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11952 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11956 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11961 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11967 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11972 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11976 msgid "reg: Invalid syntax. "
11980 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11984 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11988 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11991 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11992 msgid "(value not set)"
11996 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
12001 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
12002 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
12006 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12007 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12010 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12014 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
12018 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
12024 #| "File '%s' does not exist.\n"
12026 #| "Do you want to create a new file?"
12027 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12029 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
12031 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
12038 msgid "&Import Registry File..."
12042 msgid "&Export Registry File..."
12045 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12049 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12050 msgid "&String Value"
12053 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12054 msgid "&Binary Value"
12057 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12058 msgid "&DWORD Value"
12061 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12062 msgid "&Multi-String Value"
12065 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12066 msgid "&Expandable String Value"
12069 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12070 msgid "&Rename\tF2"
12073 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12074 msgid "&Copy Key Name"
12077 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12079 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12080 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
12083 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12087 msgid "Status &Bar"
12090 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12095 msgid "&Remove Favorite..."
12099 msgid "&About Registry Editor"
12102 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12106 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12107 msgid "Modify &Binary Data..."
12112 msgid "Export registry"
12113 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12116 msgid "S&elected branch:"
12133 msgid "Value names"
12134 msgstr "บันทืกเป็น..."
12138 msgid "Value content"
12142 msgid "Whole string only"
12147 msgid "Add Favorite"
12148 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12150 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12157 msgid "Remove Favorite"
12158 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12162 msgid "Edit String"
12165 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12167 msgid "Value name:"
12170 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12171 msgid "Value data:"
12183 msgid "Hexadecimal"
12192 msgid "Edit Binary"
12196 msgid "Edit Multi-String"
12200 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12204 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12208 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12212 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12217 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12221 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12229 msgid "Registry Editor"
12233 msgid "Import Registry File"
12237 msgid "Export Registry File"
12242 msgid "Registry files (*.reg)"
12243 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12246 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12250 msgid "(cannot display value)"
12254 msgid "(unknown %d)"
12259 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12260 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12264 msgid "Unable to create a new registry key."
12265 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12269 msgid "Unable to create a new registry value."
12270 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12274 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12275 "The specified key name already exists."
12280 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12281 "The specified value name already exists."
12286 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12287 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12291 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12292 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12296 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12297 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12301 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12306 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12307 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12312 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12315 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12316 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12317 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12318 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12319 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12320 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12321 " /D Delete a specified registry key.\n"
12322 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12323 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12324 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12325 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12326 " /? Display this information and exit.\n"
12327 " [filename] The location of the file containing registry information "
12329 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12331 " file location where registry information will be exported.\n"
12332 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12334 "Usage examples:\n"
12335 " regedit \"import.reg\"\n"
12336 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12337 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12341 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12345 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12349 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12353 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12357 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12361 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12365 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12369 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12373 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12378 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12379 "encountered at '%1'.\n"
12383 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12387 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12391 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12395 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12399 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12404 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12405 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12409 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12413 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12417 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12422 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12427 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12428 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12431 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12435 msgid "Quits the Registry Editor"
12439 msgid "Adds keys to the favorites list"
12443 msgid "Removes keys from the favorites list"
12447 msgid "Shows or hides the status bar"
12451 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12455 msgid "Refreshes the window"
12459 msgid "Deletes the selection"
12463 msgid "Renames the selection"
12467 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12471 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12475 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12479 msgid "Modifies the value's data"
12483 msgid "Adds a new key"
12487 msgid "Adds a new string value"
12491 msgid "Adds a new binary value"
12495 msgid "Adds a new 32-bit value"
12499 msgid "Imports a text file into the registry"
12503 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12507 msgid "Prints all or part of the registry"
12511 msgid "Opens Registry Editor Help"
12515 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12520 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12521 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12524 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12528 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12532 msgid "Confirm Value Delete"
12537 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12538 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12541 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12545 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12549 msgid "New Key #%d"
12553 msgid "New Value #%d"
12558 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12559 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12562 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12566 msgid "Adds a new multi-string value"
12570 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12574 msgid "Adds a new expandable string value"
12579 msgid "Confirm Key Delete"
12580 msgstr "กําลังจะลบ; "
12584 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12588 msgid "Expands or collapses the selected node"
12593 #| msgid "C&ollate"
12595 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12599 "Wine DLL Registration Utility\n"
12601 "Provides DLL registration services.\n"
12608 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12611 " [/u] Unregister a server.\n"
12612 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12613 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12614 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12615 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12621 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12626 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12630 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12634 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12638 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12642 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12646 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12650 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12654 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12658 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12662 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12667 "Application could not be started, or no application associated with the "
12668 "specified file.\n"
12669 "ShellExecuteEx failed"
12673 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12677 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12681 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12685 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12689 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12693 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12697 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12701 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12706 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12710 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12714 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12718 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12722 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12726 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12730 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12733 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12734 msgid "&New Task (Run...)"
12738 msgid "E&xit Task Manager"
12742 msgid "&Minimize On Use"
12746 msgid "&Hide When Minimized"
12749 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12750 msgid "&Show 16-bit tasks"
12754 msgid "&Refresh Now"
12758 msgid "&Update Speed"
12761 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12765 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12769 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12777 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12778 msgid "&Select Columns..."
12781 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12782 msgid "&CPU History"
12785 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12786 msgid "&One Graph, All CPUs"
12789 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12790 msgid "One Graph &Per CPU"
12793 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12794 msgid "&Show Kernel Times"
12797 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12798 msgid "Tile &Horizontally"
12801 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12802 msgid "Tile &Vertically"
12805 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12809 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12813 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12814 msgid "&Bring To Front"
12818 msgid "&About Task Manager"
12821 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12825 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12830 msgid "&Go To Process"
12833 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12834 msgid "&End Process"
12838 msgid "End Process &Tree"
12841 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12846 msgid "Set &Priority"
12854 msgid "&Above Normal"
12858 msgid "&Below Normal"
12862 msgid "Set &Affinity..."
12866 msgid "Edit Debug &Channels..."
12869 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12870 msgid "Task Manager"
12874 msgid "&New Task..."
12878 msgid "&Show processes from all users"
12894 msgid "Commit charge (K)"
12898 msgid "Physical memory (K)"
12902 msgid "Kernel memory (K)"
12905 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12909 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12913 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12917 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12931 msgid "System Cache"
12932 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12944 msgid "CPU usage history"
12948 msgid "Memory usage history"
12951 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12952 msgid "Debug Channels"
12957 msgid "Processor Affinity"
12958 msgstr "กําลังทํางาน; "
12962 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12963 "allowed to execute on."
13096 msgid "Select Columns"
13097 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13101 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13106 msgid "&Image Name"
13110 msgid "&PID (Process Identifier)"
13122 msgid "&Memory Usage"
13126 msgid "Memory Usage &Delta"
13130 msgid "Pea&k Memory Usage"
13135 msgid "Page &Faults"
13139 msgid "&USER Objects"
13142 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13146 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13147 msgid "I/O Read Bytes"
13151 msgid "&Session ID"
13159 msgid "Page F&aults Delta"
13163 msgid "&Virtual Memory Size"
13167 msgid "Pa&ged Pool"
13171 msgid "N&on-paged Pool"
13175 msgid "Base P&riority"
13179 msgid "&Handle Count"
13183 msgid "&Thread Count"
13186 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13187 msgid "GDI Objects"
13190 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13194 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13195 msgid "I/O Write Bytes"
13198 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13202 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13203 msgid "I/O Other Bytes"
13207 msgid "Create New Task"
13211 msgid "Runs a new program"
13215 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13219 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13223 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13227 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13231 msgid "Displays tasks by using large icons"
13235 msgid "Displays tasks by using small icons"
13239 msgid "Displays information about each task"
13243 msgid "Updates the display twice per second"
13247 msgid "Updates the display every two seconds"
13251 msgid "Updates the display every four seconds"
13255 msgid "Does not automatically update"
13259 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13263 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13267 msgid "Minimizes the windows"
13271 msgid "Maximizes the windows"
13275 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13279 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13283 msgid "Displays Task Manager help topics"
13287 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13291 msgid "Exits the Task Manager application"
13295 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13299 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13303 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13307 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13311 msgid "Each CPU has its own history graph"
13315 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13319 msgid "Tells the selected tasks to close"
13323 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13327 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13331 msgid "Removes the process from the system"
13335 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13339 msgid "Attaches the debugger to this process"
13343 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13347 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13351 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13355 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13359 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13363 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13367 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13371 msgid "Controls Debug Channels"
13375 msgid "Performance"
13379 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13383 msgid "Processes: %d"
13387 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13415 msgid "Peak Mem Usage"
13419 msgid "Page Faults"
13423 msgid "USER Objects"
13455 msgid "Task Manager Warning"
13460 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13461 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13462 "sure you want to change the priority class?"
13466 msgid "Unable to Change Priority"
13471 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13472 "results including loss of data and system instability. The\n"
13473 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13474 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13475 "terminate the process?"
13479 msgid "Unable to Terminate Process"
13484 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13485 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13489 msgid "Unable to Debug Process"
13493 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13497 msgid "Invalid Option"
13501 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13505 msgid "System Idle Process"
13509 msgid "Not Responding"
13520 #: uninstaller.rc:29
13521 msgid "Wine Application Uninstaller"
13524 #: uninstaller.rc:30
13526 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13528 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13531 #: uninstaller.rc:31
13532 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13535 #: uninstaller.rc:32
13537 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13540 #: uninstaller.rc:33
13541 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13544 #: uninstaller.rc:35
13546 "Wine Application Uninstaller\n"
13548 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13552 #: uninstaller.rc:43
13555 " uninstaller [options]\n"
13558 " --help\t Display this information.\n"
13559 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13560 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13561 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13562 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13571 msgid "&Scale to Window"
13583 msgid "Regular Metafile Viewer"
13587 msgid "Waiting for Program"
13592 msgid "Terminate Process"
13593 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13597 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13600 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13604 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13609 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13610 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13611 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13612 "option) any later version."
13617 msgid "Windows registration information"
13618 msgstr "รายละเอียด"
13626 msgid "Organi&zation:"
13627 msgstr "รายละเอียด"
13630 msgid "Application settings"
13635 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13636 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13637 "or per-application settings in those tabs as well."
13641 msgid "Add appli&cation..."
13645 msgid "&Remove application"
13649 msgid "&Windows Version:"
13653 msgid "Window settings"
13657 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13661 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13665 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13669 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13674 msgid "Desktop &size:"
13675 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13678 msgid "Screen resolution"
13682 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13686 msgid "DLL overrides"
13691 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13692 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13697 msgid "&New override for library:"
13705 msgid "Existing &overrides:"
13714 msgid "Edit Override"
13722 msgid "&Builtin (Wine)"
13726 msgid "&Native (Windows)"
13730 msgid "Buil&tin then Native"
13734 msgid "Nati&ve then Builtin"
13739 msgid "Select Drive Letter"
13740 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13744 msgid "Drive configuration"
13745 msgstr "รายละเอียด"
13749 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13758 msgid "Aut&odetect"
13765 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13766 msgid "Show Advan&ced"
13787 msgid "&Show dot files"
13788 msgstr "รายละเอียด"
13791 msgid "Driver diagnostics"
13797 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13801 msgid "Output device:"
13805 msgid "Voice output device:"
13809 msgid "Input device:"
13813 msgid "Voice input device:"
13817 msgid "&Test Sound"
13820 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13822 msgid "Speaker configuration"
13823 msgstr "รายละเอียด"
13838 msgid "&Install theme..."
13854 msgid "Manage file &associations"
13875 msgid "Select the Unix target directory, please."
13879 msgid "Hide Advan&ced"
13891 msgid "Desktop Integration"
13904 msgid "Wine configuration"
13905 msgstr "รายละเอียด"
13908 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13913 msgid "Select a theme file"
13914 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13925 msgid "Wine configuration for %s"
13929 msgid "Selected driver: %s"
13938 msgid "Audio test failed!"
13942 msgid "(System default)"
13946 msgid "5.1 Surround"
13950 msgid "Quadraphonic"
13963 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13964 "Are you sure you want to do this?"
13968 msgid "Warning: system library"
13980 msgid "native, builtin"
13984 msgid "builtin, native"
13992 msgid "Default Settings"
13996 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
14000 msgid "Use global settings"
14004 msgid "Select an executable file"
14012 msgid "Local hard disk"
14016 msgid "Network share"
14020 msgid "Floppy disk"
14029 "You cannot add any more drives.\n"
14031 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
14035 msgid "System drive"
14040 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
14042 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
14043 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
14047 msgctxt "Drive letter"
14053 #| msgid "Create New Folder"
14054 msgid "Target folder"
14055 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
14059 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14061 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14065 msgid "Controls Background"
14070 msgid "Controls Text"
14074 msgid "Menu Background"
14086 msgid "Selection Background"
14091 msgid "Selection Text"
14092 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14095 msgid "Tooltip Background"
14099 msgid "Tooltip Text"
14103 msgid "Window Background"
14107 msgid "Window Text"
14112 msgid "Active Title Bar"
14113 msgstr "แสดงแทบเมนู"
14116 msgid "Active Title Text"
14120 msgid "Inactive Title Bar"
14124 msgid "Inactive Title Text"
14128 msgid "Message Box Text"
14132 msgid "Application Workspace"
14136 msgid "Window Frame"
14140 msgid "Active Border"
14144 msgid "Inactive Border"
14148 msgid "Controls Shadow"
14156 msgid "Controls Highlight"
14160 msgid "Controls Dark Shadow"
14164 msgid "Controls Light"
14168 msgid "Controls Alternate Background"
14172 msgid "Hot Tracked Item"
14176 msgid "Active Title Bar Gradient"
14180 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14184 msgid "Menu Highlight"
14191 #: wineconsole.rc:63
14192 msgid "Cursor size"
14195 #: wineconsole.rc:64
14199 #: wineconsole.rc:65
14203 #: wineconsole.rc:66
14207 #: wineconsole.rc:68
14208 msgid "Command history"
14211 #: wineconsole.rc:69
14212 msgid "&Buffer size:"
14215 #: wineconsole.rc:72
14217 msgid "&Remove duplicates"
14218 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14220 #: wineconsole.rc:74
14224 #: wineconsole.rc:75
14229 #: wineconsole.rc:76
14233 #: wineconsole.rc:78
14237 #: wineconsole.rc:79
14238 msgid "&Quick Edit mode"
14241 #: wineconsole.rc:80
14242 msgid "&Insert mode"
14245 #: wineconsole.rc:88
14250 #: wineconsole.rc:90
14254 #: wineconsole.rc:101
14256 msgid "Configuration"
14257 msgstr "รายละเอียด"
14259 #: wineconsole.rc:104
14260 msgid "Buffer zone"
14263 #: wineconsole.rc:105
14267 #: wineconsole.rc:108
14272 #: wineconsole.rc:112
14273 msgid "Window size"
14276 #: wineconsole.rc:113
14280 #: wineconsole.rc:116
14285 #: wineconsole.rc:120
14286 msgid "End of program"
14289 #: wineconsole.rc:121
14290 msgid "&Close console"
14293 #: wineconsole.rc:123
14298 #: wineconsole.rc:129
14299 msgid "Console parameters"
14302 #: wineconsole.rc:132
14303 msgid "Retain these settings for later sessions"
14306 #: wineconsole.rc:133
14307 msgid "Modify only current session"
14310 #: wineconsole.rc:29
14311 msgid "Set &Defaults"
14314 #: wineconsole.rc:31
14318 #: wineconsole.rc:34
14320 msgid "&Select all"
14321 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14323 #: wineconsole.rc:35
14327 #: wineconsole.rc:36
14332 #: wineconsole.rc:39
14333 msgid "Setup - Default settings"
14336 #: wineconsole.rc:40
14337 msgid "Setup - Current settings"
14340 #: wineconsole.rc:41
14341 msgid "Configuration error"
14344 #: wineconsole.rc:42
14346 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14350 #: wineconsole.rc:37
14351 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14354 #: wineconsole.rc:38
14355 msgid "This is a test"
14358 #: wineconsole.rc:44
14359 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14362 #: wineconsole.rc:45
14363 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14366 #: wineconsole.rc:46
14367 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14370 #: wineconsole.rc:47
14371 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14374 #: wineconsole.rc:48
14376 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14377 "The command is invalid.\n"
14380 #: wineconsole.rc:50
14384 " wineconsole [options] <command>\n"
14389 #: wineconsole.rc:52
14391 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14393 " try to setup the current terminal as a Wine "
14397 #: wineconsole.rc:53
14398 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14401 #: wineconsole.rc:54
14405 " wineconsole cmd\n"
14406 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14410 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14412 msgid "Program Error"
14413 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14417 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14418 "sorry for the inconvenience."
14423 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14424 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14425 "Database</a> for tips about running this application."
14430 msgid "Show &Details"
14431 msgstr "รายละเอียด"
14435 msgid "Program Error Details"
14436 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14440 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14441 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14442 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14443 "and attach that file to the report."
14448 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14449 "the process to obtain a backtrace."
14453 msgid "(unidentified)"
14458 msgid "Saving failed"
14462 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14467 msgid "&Open\tEnter"
14468 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14476 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14477 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14480 msgid "Cr&eate Directory..."
14488 msgid "Connect &Network Drive..."
14492 msgid "&Disconnect Network Drive"
14500 msgid "&All File Details"
14504 msgid "&Sort by Name"
14508 msgid "Sort &by Type"
14512 msgid "Sort by Si&ze"
14516 msgid "Sort by &Date"
14521 msgid "Filter by&..."
14522 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14529 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14533 msgid "New &Window"
14537 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14542 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14543 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14546 msgid "&About Wine File Manager"
14550 msgid "Select destination"
14554 msgid "By File Type"
14563 msgid "&Directories"
14569 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14574 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14577 msgid "&Other files"
14581 msgid "Show Hidden/&System Files"
14586 msgid "&File Name:"
14590 msgid "Full &Path:"
14594 msgid "Last Change:"
14599 msgid "Cop&yright:"
14605 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14608 msgid "&Compressed"
14613 msgid "Version information"
14614 msgstr "รายละเอียด"
14617 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14622 msgid "Applying font settings"
14626 msgid "Error while selecting new font."
14630 msgid "Wine File Manager"
14645 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14646 msgid "Not yet implemented"
14651 msgid "Creation date"
14656 msgid "Access date"
14661 msgid "Modification date"
14665 msgid "Index/Inode"
14669 msgid "%1 of %2 free"
14681 msgid "Question &Marks"
14701 msgid "&Fastest Times"
14705 msgid "&About WineMine"
14709 msgid "Fastest Times"
14714 msgid "Fastest times"
14729 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14731 msgid "Reset Results"
14732 msgstr "รายละเอียด"
14735 msgid "Congratulations!"
14739 msgid "Please enter your name"
14743 msgid "Custom Game"
14759 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14771 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14776 msgid "Printer &setup..."
14777 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14780 msgid "&Annotate..."
14793 msgid "Always on &top"
14794 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14796 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14800 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14804 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14808 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14814 msgid "&Help on help\tF1"
14815 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14818 msgid "&About Wine Help"
14822 msgid "Annotation..."
14843 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14856 msgid "Help files (*.hlp)"
14857 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14860 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14864 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14868 msgid "Help topics: "
14872 msgid "Error: Command line not supported\n"
14877 msgid "Error: Alias not found\n"
14878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14881 msgid "Error: Invalid query\n"
14885 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14890 msgid "&New...\tCtrl+N"
14891 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14895 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14896 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14900 msgid "&Clear\tDel"
14905 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14906 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14909 msgid "Find &next\tF3"
14925 msgid "Selection &info"
14929 msgid "Character &format"
14933 msgid "&Def. char format"
14937 msgid "Paragrap&h format"
14944 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14945 msgid "&Format Bar"
14948 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14957 msgid "&Date and time..."
14970 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14971 msgid "&Bullet points"
14979 msgid "Letters - lower case"
14983 msgid "Letters - upper case"
14987 msgid "Roman numerals - lower case"
14991 msgid "Roman numerals - upper case"
14994 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14996 msgid "&Paragraph..."
15002 msgstr "บันทืกเป็น..."
15005 msgid "Backgroun&d"
15010 msgid "&System\tCtrl+1"
15011 msgstr "วาง\tCtrl+V"
15015 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
15016 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15019 msgid "&About Wine Wordpad"
15028 msgid "Date and time"
15032 msgid "Available formats"
15037 msgid "New document type"
15038 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15042 msgid "Paragraph format"
15047 msgid "Indentation"
15048 msgstr "รายละเอียด"
15050 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
15054 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15069 msgstr "บันทืกเป็น..."
15080 msgid "Remove al&l"
15084 msgid "Line wrapping"
15088 msgid "&No line wrapping"
15092 msgid "Wrap text by the &window border"
15096 msgid "Wrap text by the &margin"
15104 msgctxt "accelerator Align Left"
15109 msgctxt "accelerator Align Center"
15114 msgctxt "accelerator Align Right"
15119 msgctxt "accelerator Redo"
15124 msgctxt "accelerator Bold"
15129 msgctxt "accelerator Italic"
15134 msgctxt "accelerator Underline"
15140 msgid "All documents (*.*)"
15141 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
15145 msgid "Text documents (*.txt)"
15146 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15149 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15153 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15157 msgid "Rich text document"
15161 msgid "Text document"
15165 msgid "Unicode text document"
15170 msgid "Printer files (*.prn)"
15171 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15190 msgid "Previous page"
15220 msgctxt "unit: centimeter"
15225 msgctxt "unit: inch"
15234 msgctxt "unit: point"
15243 msgid "Save changes to '%s'?"
15247 msgid "Finished searching the document."
15251 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15256 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15257 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15261 msgid "Invalid number format."
15265 msgid "OLE storage documents are not supported."
15269 msgid "Could not save the file."
15273 msgid "You do not have access to save the file."
15277 msgid "Could not open the file."
15281 msgid "You do not have access to open the file."
15286 msgid "Printing not implemented."
15290 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15294 msgid "Starting Wordpad failed"
15298 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15302 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15306 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15310 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15314 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15319 "Is '%1' a filename or directory\n"
15321 "(F - File, D - Directory)\n"
15325 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15329 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15333 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15337 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15346 msgctxt "Directory key"
15352 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15355 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15356 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15360 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15362 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15363 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15364 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15365 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15366 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15367 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15368 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15369 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15370 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15371 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15372 "[/N] Copy using short names.\n"
15373 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15374 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15375 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15376 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15377 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15378 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15379 "\tarchive attribute.\n"
15380 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15381 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15382 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15383 "\t\tthan source.\n"