winecfg: Remove the Direct3D settings.
[wine.git] / po / th.po
blob025380a21d07aa9337407b6f422e84a89158b9ea
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
46 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 #, fuzzy
52 msgid "Support Information"
53 msgstr "รายละเอียด"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
69 #: wordpad.rc:246
70 msgid "OK"
71 msgstr "ตกลง"
73 #: appwiz.rc:76
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
75 msgstr ""
77 #: appwiz.rc:77
78 msgid "Publisher:"
79 msgstr ""
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
82 msgid "Version:"
83 msgstr ""
85 #: appwiz.rc:79
86 #, fuzzy
87 msgid "Contact:"
88 msgstr "เนื้อหา"
90 #: appwiz.rc:80
91 #, fuzzy
92 msgid "Support Information:"
93 msgstr "รายละเอียด"
95 #: appwiz.rc:81
96 msgid "Support Telephone:"
97 msgstr ""
99 #: appwiz.rc:82
100 #, fuzzy
101 msgid "Readme:"
102 msgstr "พร้อม"
104 #: appwiz.rc:83
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:84
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "เนื้อหา"
113 #: appwiz.rc:97
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:100
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:106
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
133 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
134 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
135 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
136 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
137 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
138 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
139 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
140 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
141 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
142 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
143 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
144 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
145 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
146 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
147 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
148 #: wordpad.rc:247
149 msgid "Cancel"
150 msgstr "ยกเลิก"
152 #: appwiz.rc:28
153 msgid "Add/Remove Programs"
154 msgstr ""
156 #: appwiz.rc:29
157 msgid ""
158 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 "computer."
160 msgstr ""
162 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
163 msgid "Applications"
164 msgstr ""
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 msgid "&Options..."
229 msgstr ""
231 #: avifil32.rc:46
232 msgid "&Interleave every"
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
236 msgid "frames"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:49
240 #, fuzzy
241 msgid "Current format:"
242 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
244 #: avifil32.rc:27
245 msgid "Waveform: %s"
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:28
249 msgid "Waveform"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:29
253 msgid "All multimedia files"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:31
257 msgid "video"
258 msgstr ""
260 #: avifil32.rc:32
261 msgid "audio"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:33
265 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:34
269 msgid "uncompressed"
270 msgstr ""
272 #: browseui.rc:25
273 msgid "Canceling..."
274 msgstr ""
276 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
277 msgid "Properties for %s"
278 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
280 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
281 msgid "&Apply"
282 msgstr "มีผลทันที"
284 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
285 msgid "Help"
286 msgstr "ช่วยเหลีอ"
288 #: comctl32.rc:62
289 msgid "Wizard"
290 msgstr "Wizard"
292 #: comctl32.rc:65
293 msgid "< &Back"
294 msgstr "< ย้อนกลับ"
296 #: comctl32.rc:66
297 msgid "&Next >"
298 msgstr "ต่อไป >"
300 #: comctl32.rc:67
301 msgid "Finish"
302 msgstr "ทําให้เสร็จ"
304 #: comctl32.rc:78
305 msgid "Customize Toolbar"
306 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
308 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
309 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
310 msgid "&Close"
311 msgstr "ปิด"
313 #: comctl32.rc:82
314 msgid "R&eset"
315 msgstr "แก้ออก"
317 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
318 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
319 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
320 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
321 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
322 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
323 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
324 msgid "&Help"
325 msgstr "ช่วยเหลีอ"
327 #: comctl32.rc:84
328 msgid "Move &Up"
329 msgstr "ย้ายขึ้น"
331 #: comctl32.rc:85
332 msgid "Move &Down"
333 msgstr "ย้ายลง"
335 #: comctl32.rc:86
336 msgid "A&vailable buttons:"
337 msgstr "ทีเลือกได้:"
339 #: comctl32.rc:88
340 msgid "&Add ->"
341 msgstr "บวก ->"
343 #: comctl32.rc:89
344 msgid "<- &Remove"
345 msgstr "<- ถอดออก"
347 #: comctl32.rc:90
348 msgid "&Toolbar buttons:"
349 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
351 #: comctl32.rc:39
352 msgid "Separator"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
356 #, fuzzy
357 msgctxt "hotkey"
358 msgid "None"
359 msgstr "ไม่มีเลย"
361 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
362 #: wordpad.rc:169
363 msgid "Close"
364 msgstr "ปีด"
366 #: comctl32.rc:33
367 msgid "Today:"
368 msgstr "วันนี้:"
370 #: comctl32.rc:34
371 msgid "Go to today"
372 msgstr "ไปถึงวันนี้"
374 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
375 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
376 msgid "Open"
377 msgstr "เปิด"
379 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
380 msgid "File &Name:"
381 msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
383 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
384 msgid "&Directories:"
385 msgstr "ไดเรกทอรี:"
387 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
388 msgid "List Files of &Type:"
389 msgstr "ตัวกรอง:"
391 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
392 msgid "Dri&ves:"
393 msgstr "ดิสก์:"
395 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
396 msgid "&Read Only"
397 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
399 #: comdlg32.rc:173
400 msgid "Save As..."
401 msgstr "บันทืกเป็น..."
403 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
404 msgid "Save As"
405 msgstr "บันทืก"
407 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
408 #: wordpad.rc:162
409 msgid "Print"
410 msgstr "พิมพ์"
412 #: comdlg32.rc:198
413 msgid "Printer:"
414 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
416 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
417 msgid "Print range"
418 msgstr "ย่อ"
420 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
421 msgid "&All"
422 msgstr "ทั้งหมด"
424 #: comdlg32.rc:202
425 msgid "S&election"
426 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
428 #: comdlg32.rc:203
429 msgid "&Pages"
430 msgstr "หนา"
432 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
433 msgid "&Setup"
434 msgstr "ปรับแต่ง"
436 #: comdlg32.rc:207
437 msgid "&From:"
438 msgstr "จาก:"
440 #: comdlg32.rc:208
441 msgid "&To:"
442 msgstr "ส่งถึง:"
444 #: comdlg32.rc:209
445 msgid "Print &Quality:"
446 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
448 #: comdlg32.rc:211
449 msgid "Print to Fi&le"
450 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
452 #: comdlg32.rc:212
453 msgid "Condensed"
454 msgstr "ย่อ"
456 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
457 msgid "Print Setup"
458 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
460 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
461 msgid "Printer"
462 msgstr "เครื่องพิมพ์"
464 #: comdlg32.rc:222
465 msgid "&Default Printer"
466 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
468 #: comdlg32.rc:223
469 msgid "[none]"
470 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
472 #: comdlg32.rc:224
473 msgid "Specific &Printer"
474 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
476 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
477 msgid "Orientation"
478 msgstr "ทีศทางการวาง"
480 #: comdlg32.rc:230
481 msgid "Po&rtrait"
482 msgstr "การตั้ง"
484 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
485 msgid "&Landscape"
486 msgstr "แนวนอน"
488 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
489 msgid "Paper"
490 msgstr "กระดาษ"
492 #: comdlg32.rc:235
493 msgid "Si&ze"
494 msgstr "ขนาด"
496 #: comdlg32.rc:236
497 msgid "&Source"
498 msgstr "จาก"
500 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
501 msgid "Font"
502 msgstr "ต้วอักษร"
504 #: comdlg32.rc:247
505 msgid "&Font:"
506 msgstr "ต้วอักษร:"
508 #: comdlg32.rc:250
509 msgid "Font St&yle:"
510 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
512 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
513 msgid "&Size:"
514 msgstr "ขนาด:"
516 #: comdlg32.rc:260
517 msgid "Effects"
518 msgstr "Effects"
520 #: comdlg32.rc:261
521 msgid "Stri&keout"
522 msgstr "Stri&keout"
524 #: comdlg32.rc:262
525 msgid "&Underline"
526 msgstr "ขีดเส้นใต้"
528 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
529 msgid "&Color:"
530 msgstr "สี:"
532 #: comdlg32.rc:266
533 msgid "Sample"
534 msgstr "ตัวอย่าง"
536 #: comdlg32.rc:267
537 msgid "AaBbYyZz"
538 msgstr "AฺBCกขฃ"
540 #: comdlg32.rc:268
541 msgid "Scr&ipt:"
542 msgstr "Scr&ipt:"
544 #: comdlg32.rc:276
545 msgid "Color"
546 msgstr "สี"
548 #: comdlg32.rc:279
549 msgid "&Basic Colors:"
550 msgstr "&Basic Colors:"
552 #: comdlg32.rc:280
553 msgid "&Custom Colors:"
554 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
556 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
557 msgid "Color |  Sol&id"
558 msgstr "สี |  มั่นคง"
560 #: comdlg32.rc:282
561 msgid "&Red:"
562 msgstr "สีแดง:"
564 #: comdlg32.rc:284
565 msgid "&Green:"
566 msgstr "สีเขียว:"
568 #: comdlg32.rc:286
569 msgid "&Blue:"
570 msgstr "สีฟ้า:"
572 #: comdlg32.rc:288
573 msgid "&Hue:"
574 msgstr "&H:"
576 #: comdlg32.rc:290
577 msgid "&Sat:"
578 msgstr "&S:"
580 #: comdlg32.rc:292
581 msgid "&Lum:"
582 msgstr "&L:"
584 #: comdlg32.rc:302
585 msgid "&Add to Custom Colors"
586 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
588 #: comdlg32.rc:303
589 msgid "&Define Custom Colors >>"
590 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
592 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
593 msgid "Find"
594 msgstr "ค้นหา"
596 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
597 msgid "Fi&nd What:"
598 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
600 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
601 msgid "Match &Whole Word Only"
602 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
604 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
605 msgid "Match &Case"
606 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
608 #: comdlg32.rc:317
609 msgid "Direction"
610 msgstr "ทาง"
612 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
613 msgid "&Up"
614 msgstr "ขึ้น"
616 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
617 msgid "&Down"
618 msgstr "ลง"
620 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
621 msgid "&Find Next"
622 msgstr "ค้นหาต่อไป"
624 #: comdlg32.rc:329
625 msgid "Replace"
626 msgstr "แทนที"
628 #: comdlg32.rc:334
629 msgid "Re&place With:"
630 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
632 #: comdlg32.rc:340
633 msgid "&Replace"
634 msgstr "แทนที"
636 #: comdlg32.rc:341
637 msgid "Replace &All"
638 msgstr "แทนทีทังหมด"
640 #: comdlg32.rc:358
641 msgid "Print to fi&le"
642 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
644 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
645 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
646 msgid "&Properties"
647 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
649 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
650 msgid "&Name:"
651 msgstr "ชื่อ:"
653 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
654 msgid "Status:"
655 msgstr "อาการเครื่อง:"
657 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
658 msgid "Type:"
659 msgstr "แบบ:"
661 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
662 msgid "Where:"
663 msgstr "ทีไหน:"
665 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
666 msgid "Comment:"
667 msgstr "ข้อความ:"
669 #: comdlg32.rc:371
670 msgid "Copies"
671 msgstr "สําเนา"
673 #: comdlg32.rc:372
674 msgid "Number of &copies:"
675 msgstr "กี่สําเนา:"
677 #: comdlg32.rc:374
678 msgid "C&ollate"
679 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
681 #: comdlg32.rc:379
682 msgid "Pa&ges"
683 msgstr "หนา"
685 #: comdlg32.rc:380
686 msgid "&Selection"
687 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
689 #: comdlg32.rc:383
690 msgid "&from:"
691 msgstr "จาก:"
693 #: comdlg32.rc:384
694 msgid "&to:"
695 msgstr "ส่งถึง:"
697 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
698 msgid "Si&ze:"
699 msgstr "ขนาด:"
701 #: comdlg32.rc:412
702 msgid "&Source:"
703 msgstr "จากไหน:"
705 #: comdlg32.rc:417
706 msgid "P&ortrait"
707 msgstr "การตั้ง"
709 #: comdlg32.rc:418
710 msgid "L&andscape"
711 msgstr "แนวนอน"
713 #: comdlg32.rc:423
714 msgid "Setup Page"
715 msgstr "ปรับแต่ง"
717 #: comdlg32.rc:432
718 msgid "&Tray:"
719 msgstr "ถาด:"
721 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
722 msgid "&Portrait"
723 msgstr "การตั้ง"
725 #: comdlg32.rc:437
726 msgid "Borders"
727 msgstr "ขอบกระดาษ"
729 #: comdlg32.rc:438
730 msgid "L&eft:"
731 msgstr "ซ้าย:"
733 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
734 msgid "&Right:"
735 msgstr "ขวา:"
737 #: comdlg32.rc:442
738 msgid "T&op:"
739 msgstr "บน:"
741 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
742 msgid "&Bottom:"
743 msgstr "ล่าง:"
745 #: comdlg32.rc:448
746 msgid "P&rinter..."
747 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
749 #: comdlg32.rc:456
750 msgid "Look &in:"
751 msgstr "ดูข้างใน:"
753 #: comdlg32.rc:462
754 msgid "File &name:"
755 msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
757 #: comdlg32.rc:465
758 msgid "Files of &type:"
759 msgstr "ตัวกรอง:"
761 #: comdlg32.rc:468
762 msgid "Open as &read-only"
763 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
765 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
766 msgid "&Open"
767 msgstr "เปิด"
769 #: comdlg32.rc:481
770 #, fuzzy
771 msgid "File name:"
772 msgstr "แฟ้ม"
774 #: comdlg32.rc:484
775 #, fuzzy
776 msgid "Files of type:"
777 msgstr "ตัวกรอง:"
779 #: comdlg32.rc:29
780 msgid "File not found"
781 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
783 #: comdlg32.rc:30
784 msgid "Please verify that the correct file name was given"
785 msgstr ""
787 #: comdlg32.rc:31
788 msgid ""
789 "File does not exist.\n"
790 "Do you want to create file?"
791 msgstr ""
793 #: comdlg32.rc:32
794 msgid ""
795 "File already exists.\n"
796 "Do you want to replace it?"
797 msgstr ""
799 #: comdlg32.rc:33
800 msgid "Invalid character(s) in path"
801 msgstr ""
803 #: comdlg32.rc:34
804 msgid ""
805 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
806 "                          / : < > |"
807 msgstr ""
808 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
809 "                          / : < > |"
811 #: comdlg32.rc:35
812 msgid "Path does not exist"
813 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
815 #: comdlg32.rc:36
816 msgid "File does not exist"
817 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
819 #: comdlg32.rc:41
820 msgid "Up One Level"
821 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
823 #: comdlg32.rc:42
824 msgid "Create New Folder"
825 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
827 #: comdlg32.rc:43
828 msgid "List"
829 msgstr "กําหนด"
831 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
832 msgid "Details"
833 msgstr "รายละเอียด"
835 #: comdlg32.rc:45
836 msgid "Browse to Desktop"
837 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
839 #: comdlg32.rc:109
840 msgid "Regular"
841 msgstr ""
843 #: comdlg32.rc:110
844 msgid "Bold"
845 msgstr ""
847 #: comdlg32.rc:111
848 msgid "Italic"
849 msgstr ""
851 #: comdlg32.rc:112
852 msgid "Bold Italic"
853 msgstr ""
855 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
856 msgid "Black"
857 msgstr "สีดํา"
859 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
860 msgid "Maroon"
861 msgstr "สีเลืดหมู"
863 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
864 msgid "Green"
865 msgstr "สีเขียว"
867 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
868 msgid "Olive"
869 msgstr "สีเขียวเข้ม"
871 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
872 msgid "Navy"
873 msgstr "สีนําเงิน"
875 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
876 msgid "Purple"
877 msgstr "สีม่วง"
879 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
880 msgid "Teal"
881 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
883 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
884 msgid "Gray"
885 msgstr "สีเทา"
887 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
888 msgid "Silver"
889 msgstr "สีเงิน"
891 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
892 msgid "Red"
893 msgstr "สีแดง"
895 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
896 msgid "Lime"
897 msgstr "สีเขียวออ่น"
899 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
900 msgid "Yellow"
901 msgstr "สีเหลือง"
903 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
904 msgid "Blue"
905 msgstr "สีฟ้า"
907 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
908 msgid "Fuchsia"
909 msgstr ""
911 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
912 msgid "Aqua"
913 msgstr "สีฟ้าออ่น"
915 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
916 msgid "White"
917 msgstr "สีขาว"
919 #: comdlg32.rc:52
920 msgid "Unreadable Entry"
921 msgstr "อ่านรายการไมได้"
923 #: comdlg32.rc:54
924 #, fuzzy
925 msgid ""
926 "This value does not lie within the page range.\n"
927 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
928 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
930 #: comdlg32.rc:56
931 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
932 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
934 #: comdlg32.rc:58
935 msgid ""
936 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
937 "Please reenter margins."
938 msgstr ""
939 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
940 "กรุณาเลื่อกใหม่"
942 #: comdlg32.rc:60
943 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:62
947 msgid ""
948 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
949 "Please enter a value between 1 and %d."
950 msgstr ""
952 #: comdlg32.rc:63
953 msgid "A printer error occurred."
954 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
956 #: comdlg32.rc:64
957 msgid "No default printer defined."
958 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
960 #: comdlg32.rc:65
961 msgid "Cannot find the printer."
962 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
964 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
965 msgid "Out of memory."
966 msgstr "ความจํา์หมด"
968 #: comdlg32.rc:67
969 msgid "An error occurred."
970 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
972 #: comdlg32.rc:68
973 msgid "Unknown printer driver."
974 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
976 #: comdlg32.rc:71
977 msgid ""
978 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
979 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:137
983 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
987 msgid "&Save"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:139
991 #, fuzzy
992 msgid "Save &in:"
993 msgstr "บันทืกเป็น..."
995 #: comdlg32.rc:140
996 msgid "Save"
997 msgstr ""
999 #: comdlg32.rc:142
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Open File"
1002 msgstr "แฟ้ม"
1004 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1005 msgid "Ready"
1006 msgstr "พร้อม"
1008 #: comdlg32.rc:80
1009 msgid "Paused; "
1010 msgstr "ชะลอ; "
1012 #: comdlg32.rc:81
1013 msgid "Error; "
1014 msgstr "ความปิด; "
1016 #: comdlg32.rc:82
1017 msgid "Pending deletion; "
1018 msgstr "กําลังจะลบ; "
1020 #: comdlg32.rc:83
1021 msgid "Paper jam; "
1022 msgstr "กระดาษติด; "
1024 #: comdlg32.rc:84
1025 msgid "Out of paper; "
1026 msgstr "กระดาษหมด; "
1028 #: comdlg32.rc:85
1029 msgid "Feed paper manual; "
1030 msgstr ""
1032 #: comdlg32.rc:86
1033 msgid "Paper problem; "
1034 msgstr ""
1036 #: comdlg32.rc:87
1037 msgid "Printer offline; "
1038 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1040 #: comdlg32.rc:88
1041 msgid "I/O Active; "
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:89
1045 msgid "Busy; "
1046 msgstr "ยุ่ง; "
1048 #: comdlg32.rc:90
1049 msgid "Printing; "
1050 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1052 #: comdlg32.rc:91
1053 msgid "Output tray is full; "
1054 msgstr "ถาดเต็ม; "
1056 #: comdlg32.rc:92
1057 msgid "Not available; "
1058 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1060 #: comdlg32.rc:93
1061 msgid "Waiting; "
1062 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1064 #: comdlg32.rc:94
1065 msgid "Processing; "
1066 msgstr "กําลังทํางาน; "
1068 #: comdlg32.rc:95
1069 msgid "Initialising; "
1070 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1072 #: comdlg32.rc:96
1073 msgid "Warming up; "
1074 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1076 #: comdlg32.rc:97
1077 msgid "Toner low; "
1078 msgstr "หมึกจะหมด; "
1080 #: comdlg32.rc:98
1081 msgid "No toner; "
1082 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1084 #: comdlg32.rc:99
1085 msgid "Page punt; "
1086 msgstr ""
1088 #: comdlg32.rc:100
1089 msgid "Interrupted by user; "
1090 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1092 #: comdlg32.rc:101
1093 msgid "Out of memory; "
1094 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1096 #: comdlg32.rc:102
1097 msgid "The printer door is open; "
1098 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1100 #: comdlg32.rc:103
1101 msgid "Print server unknown; "
1102 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1104 #: comdlg32.rc:104
1105 msgid "Power save mode; "
1106 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1108 #: comdlg32.rc:73
1109 msgid "Default Printer; "
1110 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1112 #: comdlg32.rc:74
1113 msgid "There are %d documents in the queue"
1114 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1116 #: comdlg32.rc:75
1117 msgid "Margins [inches]"
1118 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1120 #: comdlg32.rc:76
1121 msgid "Margins [mm]"
1122 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1124 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1125 #, fuzzy
1126 msgctxt "unit: millimeters"
1127 msgid "mm"
1128 msgstr "มม."
1130 #: credui.rc:42
1131 #, fuzzy
1132 msgid "&User name:"
1133 msgstr "แฟ้ม"
1135 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1136 msgid "&Password:"
1137 msgstr ""
1139 #: credui.rc:47
1140 msgid "&Remember my password"
1141 msgstr ""
1143 #: credui.rc:27
1144 msgid "Connect to %s"
1145 msgstr ""
1147 #: credui.rc:28
1148 msgid "Connecting to %s"
1149 msgstr ""
1151 #: credui.rc:29
1152 msgid "Logon unsuccessful"
1153 msgstr ""
1155 #: credui.rc:30
1156 msgid ""
1157 "Make sure that your user name\n"
1158 "and password are correct."
1159 msgstr ""
1161 #: credui.rc:32
1162 msgid ""
1163 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1164 "\n"
1165 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1166 "entering your password."
1167 msgstr ""
1169 #: credui.rc:31
1170 msgid "Caps Lock is On"
1171 msgstr ""
1173 #: crypt32.rc:27
1174 msgid "Authority Key Identifier"
1175 msgstr ""
1177 #: crypt32.rc:28
1178 msgid "Key Attributes"
1179 msgstr ""
1181 #: crypt32.rc:29
1182 msgid "Key Usage Restriction"
1183 msgstr ""
1185 #: crypt32.rc:30
1186 msgid "Subject Alternative Name"
1187 msgstr ""
1189 #: crypt32.rc:31
1190 msgid "Issuer Alternative Name"
1191 msgstr ""
1193 #: crypt32.rc:32
1194 msgid "Basic Constraints"
1195 msgstr ""
1197 #: crypt32.rc:33
1198 msgid "Key Usage"
1199 msgstr ""
1201 #: crypt32.rc:34
1202 msgid "Certificate Policies"
1203 msgstr ""
1205 #: crypt32.rc:35
1206 msgid "Subject Key Identifier"
1207 msgstr ""
1209 #: crypt32.rc:36
1210 msgid "CRL Reason Code"
1211 msgstr ""
1213 #: crypt32.rc:37
1214 msgid "CRL Distribution Points"
1215 msgstr ""
1217 #: crypt32.rc:38
1218 msgid "Enhanced Key Usage"
1219 msgstr ""
1221 #: crypt32.rc:39
1222 msgid "Authority Information Access"
1223 msgstr ""
1225 #: crypt32.rc:40
1226 msgid "Certificate Extensions"
1227 msgstr ""
1229 #: crypt32.rc:41
1230 msgid "Next Update Location"
1231 msgstr ""
1233 #: crypt32.rc:42
1234 msgid "Yes or No Trust"
1235 msgstr ""
1237 #: crypt32.rc:43
1238 msgid "Email Address"
1239 msgstr ""
1241 #: crypt32.rc:44
1242 msgid "Unstructured Name"
1243 msgstr ""
1245 #: crypt32.rc:45
1246 msgid "Content Type"
1247 msgstr ""
1249 #: crypt32.rc:46
1250 msgid "Message Digest"
1251 msgstr ""
1253 #: crypt32.rc:47
1254 msgid "Signing Time"
1255 msgstr ""
1257 #: crypt32.rc:48
1258 msgid "Counter Sign"
1259 msgstr ""
1261 #: crypt32.rc:49
1262 msgid "Challenge Password"
1263 msgstr ""
1265 #: crypt32.rc:50
1266 msgid "Unstructured Address"
1267 msgstr ""
1269 #: crypt32.rc:51
1270 msgid "S/MIME Capabilities"
1271 msgstr ""
1273 #: crypt32.rc:52
1274 msgid "Prefer Signed Data"
1275 msgstr ""
1277 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1278 msgctxt "Certification Practice Statement"
1279 msgid "CPS"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1283 msgid "User Notice"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:55
1287 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:56
1291 msgid "Certification Authority Issuer"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:57
1295 msgid "Certification Template Name"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:58
1299 msgid "Certificate Type"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:59
1303 msgid "Certificate Manifold"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:60
1307 msgid "Netscape Cert Type"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:61
1311 msgid "Netscape Base URL"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:62
1315 msgid "Netscape Revocation URL"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:63
1319 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:64
1323 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:65
1327 msgid "Netscape CA Policy URL"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:66
1331 msgid "Netscape SSL ServerName"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:67
1335 msgid "Netscape Comment"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:68
1339 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:69
1343 msgid "SpcFinancialCriteria"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:70
1347 msgid "SpcMinimalCriteria"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:71
1351 msgid "Country/Region"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:72
1355 msgid "Organization"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:73
1359 msgid "Organizational Unit"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:74
1363 msgid "Common Name"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:75
1367 msgid "Locality"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:76
1371 msgid "State or Province"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:77
1375 msgid "Title"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:78
1379 msgid "Given Name"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:79
1383 msgid "Initials"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:80
1387 msgid "Surname"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:81
1391 msgid "Domain Component"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:82
1395 msgid "Street Address"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:83
1399 msgid "Serial Number"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:84
1403 msgid "CA Version"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:85
1407 msgid "Cross CA Version"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:86
1411 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:87
1415 msgid "Principal Name"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:88
1419 msgid "Windows Product Update"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:89
1423 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:90
1427 msgid "OS Version"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:91
1431 msgid "Enrollment CSP"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:92
1435 msgid "CRL Number"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:93
1439 msgid "Delta CRL Indicator"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:94
1443 msgid "Issuing Distribution Point"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:95
1447 msgid "Freshest CRL"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:96
1451 msgid "Name Constraints"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:97
1455 msgid "Policy Mappings"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:98
1459 msgid "Policy Constraints"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:99
1463 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:100
1467 msgid "Application Policies"
1468 msgstr ""
1470 #: crypt32.rc:101
1471 msgid "Application Policy Mappings"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:102
1475 msgid "Application Policy Constraints"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:103
1479 msgid "CMC Data"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:104
1483 msgid "CMC Response"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:105
1487 msgid "Unsigned CMC Request"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:106
1491 msgid "CMC Status Info"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:107
1495 msgid "CMC Extensions"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:108
1499 msgid "CMC Attributes"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:109
1503 msgid "PKCS 7 Data"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:110
1507 msgid "PKCS 7 Signed"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:111
1511 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:112
1515 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:113
1519 msgid "PKCS 7 Digested"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:114
1523 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:115
1527 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:116
1531 msgid "Virtual Base CRL Number"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:117
1535 msgid "Next CRL Publish"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:118
1539 msgid "CA Encryption Certificate"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1543 msgid "Key Recovery Agent"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:120
1547 msgid "Certificate Template Information"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:121
1551 msgid "Enterprise Root OID"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:122
1555 msgid "Dummy Signer"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:123
1559 msgid "Encrypted Private Key"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:124
1563 msgid "Published CRL Locations"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:125
1567 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:126
1571 msgid "Transaction Id"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:127
1575 msgid "Sender Nonce"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:128
1579 msgid "Recipient Nonce"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:129
1583 msgid "Reg Info"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:130
1587 msgid "Get Certificate"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:131
1591 msgid "Get CRL"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:132
1595 msgid "Revoke Request"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:133
1599 msgid "Query Pending"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1603 msgid "Certificate Trust List"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:135
1607 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:136
1611 msgid "Private Key Usage Period"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:137
1615 msgid "Client Information"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:138
1619 msgid "Server Authentication"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:139
1623 msgid "Client Authentication"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:140
1627 msgid "Code Signing"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:141
1631 msgid "Secure Email"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:142
1635 msgid "Time Stamping"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:143
1639 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:144
1643 msgid "Microsoft Time Stamping"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:145
1647 msgid "IP security end system"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:146
1651 msgid "IP security tunnel termination"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:147
1655 msgid "IP security user"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:148
1659 msgid "Encrypting File System"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1663 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1667 msgid "Windows System Component Verification"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1671 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1675 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1679 msgid "Key Pack Licenses"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1683 msgid "License Server Verification"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1687 msgid "Smart Card Logon"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Digital Rights"
1693 msgstr "ดิจิตัล"
1695 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1696 msgid "Qualified Subordination"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1700 msgid "Key Recovery"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1704 msgid "Document Signing"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:160
1708 msgid "IP security IKE intermediate"
1709 msgstr ""
1711 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1712 msgid "File Recovery"
1713 msgstr ""
1715 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1716 msgid "Root List Signer"
1717 msgstr ""
1719 #: crypt32.rc:163
1720 msgid "All application policies"
1721 msgstr ""
1723 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1724 msgid "Directory Service Email Replication"
1725 msgstr ""
1727 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1728 msgid "Certificate Request Agent"
1729 msgstr ""
1731 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1732 msgid "Lifetime Signing"
1733 msgstr ""
1735 #: crypt32.rc:167
1736 msgid "All issuance policies"
1737 msgstr ""
1739 #: crypt32.rc:172
1740 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1741 msgstr ""
1743 #: crypt32.rc:173
1744 msgid "Personal"
1745 msgstr ""
1747 #: crypt32.rc:174
1748 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1749 msgstr ""
1751 #: crypt32.rc:175
1752 msgid "Other People"
1753 msgstr ""
1755 #: crypt32.rc:176
1756 msgid "Trusted Publishers"
1757 msgstr ""
1759 #: crypt32.rc:177
1760 msgid "Untrusted Certificates"
1761 msgstr ""
1763 #: crypt32.rc:182
1764 msgid "KeyID="
1765 msgstr ""
1767 #: crypt32.rc:183
1768 msgid "Certificate Issuer"
1769 msgstr ""
1771 #: crypt32.rc:184
1772 msgid "Certificate Serial Number="
1773 msgstr ""
1775 #: crypt32.rc:185
1776 msgid "Other Name="
1777 msgstr ""
1779 #: crypt32.rc:186
1780 msgid "Email Address="
1781 msgstr ""
1783 #: crypt32.rc:187
1784 msgid "DNS Name="
1785 msgstr ""
1787 #: crypt32.rc:188
1788 msgid "Directory Address"
1789 msgstr ""
1791 #: crypt32.rc:189
1792 msgid "URL="
1793 msgstr ""
1795 #: crypt32.rc:190
1796 msgid "IP Address="
1797 msgstr ""
1799 #: crypt32.rc:191
1800 msgid "Mask="
1801 msgstr ""
1803 #: crypt32.rc:192
1804 msgid "Registered ID="
1805 msgstr ""
1807 #: crypt32.rc:193
1808 msgid "Unknown Key Usage"
1809 msgstr ""
1811 #: crypt32.rc:194
1812 msgid "Subject Type="
1813 msgstr ""
1815 #: crypt32.rc:195
1816 msgctxt "Certificate Authority"
1817 msgid "CA"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:196
1821 msgid "End Entity"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:197
1825 msgid "Path Length Constraint="
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:198
1829 #, fuzzy
1830 msgctxt "path length"
1831 msgid "None"
1832 msgstr "ไม่มีเลย"
1834 #: crypt32.rc:199
1835 msgid "Information Not Available"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:200
1839 msgid "Authority Info Access"
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:201
1843 msgid "Access Method="
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:202
1847 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1848 msgid "OCSP"
1849 msgstr ""
1851 #: crypt32.rc:203
1852 msgid "CA Issuers"
1853 msgstr ""
1855 #: crypt32.rc:204
1856 msgid "Unknown Access Method"
1857 msgstr ""
1859 #: crypt32.rc:205
1860 msgid "Alternative Name"
1861 msgstr ""
1863 #: crypt32.rc:206
1864 msgid "CRL Distribution Point"
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:207
1868 msgid "Distribution Point Name"
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:208
1872 msgid "Full Name"
1873 msgstr ""
1875 #: crypt32.rc:209
1876 msgid "RDN Name"
1877 msgstr ""
1879 #: crypt32.rc:210
1880 msgid "CRL Reason="
1881 msgstr ""
1883 #: crypt32.rc:211
1884 msgid "CRL Issuer"
1885 msgstr ""
1887 #: crypt32.rc:212
1888 msgid "Key Compromise"
1889 msgstr ""
1891 #: crypt32.rc:213
1892 msgid "CA Compromise"
1893 msgstr ""
1895 #: crypt32.rc:214
1896 msgid "Affiliation Changed"
1897 msgstr ""
1899 #: crypt32.rc:215
1900 msgid "Superseded"
1901 msgstr ""
1903 #: crypt32.rc:216
1904 msgid "Operation Ceased"
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:217
1908 msgid "Certificate Hold"
1909 msgstr ""
1911 #: crypt32.rc:218
1912 msgid "Financial Information="
1913 msgstr ""
1915 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1916 msgid "Available"
1917 msgstr ""
1919 #: crypt32.rc:220
1920 msgid "Not Available"
1921 msgstr ""
1923 #: crypt32.rc:221
1924 msgid "Meets Criteria="
1925 msgstr ""
1927 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1928 msgid "Yes"
1929 msgstr "ใช่"
1931 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1932 msgid "No"
1933 msgstr "ไม่ใช่"
1935 #: crypt32.rc:224
1936 msgid "Digital Signature"
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:225
1940 msgid "Non-Repudiation"
1941 msgstr ""
1943 #: crypt32.rc:226
1944 msgid "Key Encipherment"
1945 msgstr ""
1947 #: crypt32.rc:227
1948 msgid "Data Encipherment"
1949 msgstr ""
1951 #: crypt32.rc:228
1952 msgid "Key Agreement"
1953 msgstr ""
1955 #: crypt32.rc:229
1956 msgid "Certificate Signing"
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:230
1960 msgid "Off-line CRL Signing"
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:231
1964 msgid "CRL Signing"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:232
1968 msgid "Encipher Only"
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:233
1972 msgid "Decipher Only"
1973 msgstr ""
1975 #: crypt32.rc:234
1976 msgid "SSL Client Authentication"
1977 msgstr ""
1979 #: crypt32.rc:235
1980 msgid "SSL Server Authentication"
1981 msgstr ""
1983 #: crypt32.rc:236
1984 msgid "S/MIME"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:237
1988 msgid "Signature"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:238
1992 msgid "SSL CA"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:239
1996 msgid "S/MIME CA"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:240
2000 msgid "Signature CA"
2001 msgstr ""
2003 #: cryptdlg.rc:27
2004 msgid "Certificate Policy"
2005 msgstr ""
2007 #: cryptdlg.rc:28
2008 msgid "Policy Identifier: "
2009 msgstr ""
2011 #: cryptdlg.rc:29
2012 msgid "Policy Qualifier Info"
2013 msgstr ""
2015 #: cryptdlg.rc:30
2016 msgid "Policy Qualifier Id="
2017 msgstr ""
2019 #: cryptdlg.rc:33
2020 msgid "Qualifier"
2021 msgstr ""
2023 #: cryptdlg.rc:34
2024 msgid "Notice Reference"
2025 msgstr ""
2027 #: cryptdlg.rc:35
2028 msgid "Organization="
2029 msgstr ""
2031 #: cryptdlg.rc:36
2032 msgid "Notice Number="
2033 msgstr ""
2035 #: cryptdlg.rc:37
2036 msgid "Notice Text="
2037 msgstr ""
2039 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2040 msgid "General"
2041 msgstr ""
2043 #: cryptui.rc:188
2044 #, fuzzy
2045 msgid "&Install Certificate..."
2046 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2048 #: cryptui.rc:189
2049 msgid "Issuer &Statement"
2050 msgstr ""
2052 #: cryptui.rc:197
2053 msgid "&Show:"
2054 msgstr ""
2056 #: cryptui.rc:202
2057 #, fuzzy
2058 msgid "&Edit Properties..."
2059 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2061 #: cryptui.rc:203
2062 msgid "&Copy to File..."
2063 msgstr ""
2065 #: cryptui.rc:207
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Certification Path"
2068 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2070 #: cryptui.rc:211
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Certification path"
2073 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2075 #: cryptui.rc:214
2076 #, fuzzy
2077 msgid "&View Certificate"
2078 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2080 #: cryptui.rc:215
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Certificate &status:"
2083 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2085 #: cryptui.rc:221
2086 msgid "Disclaimer"
2087 msgstr ""
2089 #: cryptui.rc:228
2090 msgid "More &Info"
2091 msgstr ""
2093 #: cryptui.rc:236
2094 #, fuzzy
2095 msgid "&Friendly name:"
2096 msgstr "แฟ้ม"
2098 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2099 msgid "&Description:"
2100 msgstr ""
2102 #: cryptui.rc:240
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Certificate purposes"
2105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2107 #: cryptui.rc:241
2108 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2109 msgstr ""
2111 #: cryptui.rc:243
2112 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2113 msgstr ""
2115 #: cryptui.rc:245
2116 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2117 msgstr ""
2119 #: cryptui.rc:250
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Add &Purpose..."
2122 msgstr "เนื้อหา"
2124 #: cryptui.rc:254
2125 msgid "Add Purpose"
2126 msgstr ""
2128 #: cryptui.rc:257
2129 msgid ""
2130 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2134 msgid "Select Certificate Store"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:268
2138 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2139 msgstr ""
2141 #: cryptui.rc:271
2142 msgid "&Show physical stores"
2143 msgstr ""
2145 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2146 msgid "Certificate Import Wizard"
2147 msgstr ""
2149 #: cryptui.rc:280
2150 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2151 msgstr ""
2153 #: cryptui.rc:283
2154 msgid ""
2155 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2156 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2157 "\n"
2158 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2159 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2160 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2161 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2162 "\n"
2163 "To continue, click Next."
2164 msgstr ""
2166 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2167 #, fuzzy
2168 msgid "&File name:"
2169 msgstr "แฟ้ม"
2171 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2172 msgid "B&rowse..."
2173 msgstr ""
2175 #: cryptui.rc:294
2176 msgid ""
2177 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2178 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2179 msgstr ""
2181 #: cryptui.rc:296
2182 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2183 msgstr ""
2185 #: cryptui.rc:298
2186 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2187 msgstr ""
2189 #: cryptui.rc:300
2190 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2191 msgstr ""
2193 #: cryptui.rc:308
2194 msgid ""
2195 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2196 "location for the certificates."
2197 msgstr ""
2199 #: cryptui.rc:310
2200 msgid "&Automatically select certificate store"
2201 msgstr ""
2203 #: cryptui.rc:312
2204 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2205 msgstr ""
2207 #: cryptui.rc:322
2208 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2209 msgstr ""
2211 #: cryptui.rc:324
2212 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2213 msgstr ""
2215 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2216 msgid "You have specified the following settings:"
2217 msgstr ""
2219 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2220 msgid "Certificates"
2221 msgstr ""
2223 #: cryptui.rc:337
2224 msgid "I&ntended purpose:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:341
2228 #, fuzzy
2229 msgid "&Import..."
2230 msgstr ""
2231 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2232 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2233 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2234 "รูปแบบดัวอักษร..."
2236 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2237 #, fuzzy
2238 msgid "&Export..."
2239 msgstr ""
2240 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2241 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2242 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2243 "รูปแบบดัวอักษร..."
2245 #: cryptui.rc:344
2246 msgid "&Advanced..."
2247 msgstr ""
2249 #: cryptui.rc:345
2250 #, fuzzy
2251 msgid "Certificate intended purposes"
2252 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2254 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2255 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2256 #: wordpad.rc:66
2257 msgid "&View"
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:352
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Advanced Options"
2263 msgstr "รายละเอียด"
2265 #: cryptui.rc:355
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Certificate purpose"
2268 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2270 #: cryptui.rc:356
2271 msgid ""
2272 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:358
2276 #, fuzzy
2277 msgid "&Certificate purposes:"
2278 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2280 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2281 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2282 msgid "Certificate Export Wizard"
2283 msgstr ""
2285 #: cryptui.rc:370
2286 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2287 msgstr ""
2289 #: cryptui.rc:373
2290 msgid ""
2291 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2292 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2293 "\n"
2294 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2295 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2296 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2297 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2298 "\n"
2299 "To continue, click Next."
2300 msgstr ""
2302 #: cryptui.rc:381
2303 msgid ""
2304 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2305 "to protect the private key on a later page."
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:382
2309 msgid "Do you wish to export the private key?"
2310 msgstr ""
2312 #: cryptui.rc:383
2313 msgid "&Yes, export the private key"
2314 msgstr ""
2316 #: cryptui.rc:385
2317 msgid "N&o, do not export the private key"
2318 msgstr ""
2320 #: cryptui.rc:396
2321 msgid "&Confirm password:"
2322 msgstr ""
2324 #: cryptui.rc:404
2325 msgid "Select the format you want to use:"
2326 msgstr ""
2328 #: cryptui.rc:405
2329 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2330 msgstr ""
2332 #: cryptui.rc:407
2333 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2334 msgstr ""
2336 #: cryptui.rc:409
2337 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2338 msgstr ""
2340 #: cryptui.rc:411
2341 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2342 msgstr ""
2344 #: cryptui.rc:413
2345 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2346 msgstr ""
2348 #: cryptui.rc:415
2349 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2350 msgstr ""
2352 #: cryptui.rc:417
2353 msgid "&Enable strong encryption"
2354 msgstr ""
2356 #: cryptui.rc:419
2357 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:436
2361 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2362 msgstr ""
2364 #: cryptui.rc:438
2365 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2369 msgid "Certificate"
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:28
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Certificate Information"
2375 msgstr "รายละเอียด"
2377 #: cryptui.rc:29
2378 msgid ""
2379 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2380 "altered or corrupted."
2381 msgstr ""
2383 #: cryptui.rc:30
2384 msgid ""
2385 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2386 "trusted root certificate store."
2387 msgstr ""
2389 #: cryptui.rc:31
2390 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2391 msgstr ""
2393 #: cryptui.rc:32
2394 #, fuzzy
2395 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2396 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2398 #: cryptui.rc:33
2399 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:34
2403 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:35
2407 msgid "Issued to: "
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:36
2411 msgid "Issued by: "
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:37
2415 msgid "Valid from "
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:38
2419 msgid " to "
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:39
2423 msgid "This certificate has an invalid signature."
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:40
2427 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:41
2431 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:42
2435 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:43
2439 msgid "This certificate is OK."
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:44
2443 msgid "Field"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:45
2447 msgid "Value"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2451 msgid "<All>"
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:47
2455 msgid "Version 1 Fields Only"
2456 msgstr ""
2458 #: cryptui.rc:48
2459 msgid "Extensions Only"
2460 msgstr ""
2462 #: cryptui.rc:49
2463 msgid "Critical Extensions Only"
2464 msgstr ""
2466 #: cryptui.rc:50
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Properties Only"
2469 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2471 #: cryptui.rc:52
2472 msgid "Serial number"
2473 msgstr ""
2475 #: cryptui.rc:53
2476 msgid "Issuer"
2477 msgstr ""
2479 #: cryptui.rc:54
2480 msgid "Valid from"
2481 msgstr ""
2483 #: cryptui.rc:55
2484 msgid "Valid to"
2485 msgstr ""
2487 #: cryptui.rc:56
2488 msgid "Subject"
2489 msgstr ""
2491 #: cryptui.rc:57
2492 msgid "Public key"
2493 msgstr ""
2495 #: cryptui.rc:58
2496 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2497 msgstr ""
2499 #: cryptui.rc:59
2500 msgid "SHA1 hash"
2501 msgstr ""
2503 #: cryptui.rc:60
2504 msgid "Enhanced key usage (property)"
2505 msgstr ""
2507 #: cryptui.rc:61
2508 msgid "Friendly name"
2509 msgstr ""
2511 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2512 msgid "Description"
2513 msgstr ""
2515 #: cryptui.rc:63
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Certificate Properties"
2518 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2520 #: cryptui.rc:64
2521 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:65
2525 msgid "The OID you entered already exists."
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:67
2529 msgid "Please select a certificate store."
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:69
2533 msgid ""
2534 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2535 "select another file."
2536 msgstr ""
2538 #: cryptui.rc:70
2539 msgid "File to Import"
2540 msgstr ""
2542 #: cryptui.rc:71
2543 msgid "Specify the file you want to import."
2544 msgstr ""
2546 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2547 msgid "Certificate Store"
2548 msgstr ""
2550 #: cryptui.rc:73
2551 msgid ""
2552 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2553 "lists, and certificate trust lists."
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:74
2557 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2558 msgstr ""
2560 #: cryptui.rc:75
2561 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2562 msgstr ""
2564 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2565 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2566 msgstr ""
2568 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2569 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2570 msgstr ""
2572 #: cryptui.rc:78
2573 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2574 msgstr ""
2576 #: cryptui.rc:79
2577 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2578 msgstr ""
2580 #: cryptui.rc:81
2581 msgid "Please select a file."
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:82
2585 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:83
2589 msgid "Could not open "
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:84
2593 msgid "Determined by the program"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:85
2597 msgid "Please select a store"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:86
2601 msgid "Certificate Store Selected"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:87
2605 msgid "Automatically determined by the program"
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2609 #, fuzzy
2610 msgid "File"
2611 msgstr "แฟ้ม"
2613 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Content"
2616 msgstr "เนื้อหา"
2618 #: cryptui.rc:91
2619 msgid "Certificate Revocation List"
2620 msgstr ""
2622 #: cryptui.rc:93
2623 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2624 msgstr ""
2626 #: cryptui.rc:94
2627 msgid "Personal Information Exchange"
2628 msgstr ""
2630 #: cryptui.rc:96
2631 msgid "The import was successful."
2632 msgstr ""
2634 #: cryptui.rc:97
2635 msgid "The import failed."
2636 msgstr ""
2638 #: cryptui.rc:98
2639 msgid "Arial"
2640 msgstr ""
2642 #: cryptui.rc:100
2643 msgid "<Advanced Purposes>"
2644 msgstr ""
2646 #: cryptui.rc:101
2647 msgid "Issued To"
2648 msgstr ""
2650 #: cryptui.rc:102
2651 msgid "Issued By"
2652 msgstr ""
2654 #: cryptui.rc:103
2655 msgid "Expiration Date"
2656 msgstr ""
2658 #: cryptui.rc:104
2659 msgid "Friendly Name"
2660 msgstr ""
2662 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2663 #, fuzzy
2664 msgid "<None>"
2665 msgstr "ไม่มีเลย"
2667 #: cryptui.rc:107
2668 msgid ""
2669 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2670 "sign messages with it.\n"
2671 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2672 msgstr ""
2674 #: cryptui.rc:108
2675 msgid ""
2676 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2677 "sign messages with them.\n"
2678 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:109
2682 msgid ""
2683 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2684 "verify messages signed with it.\n"
2685 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2686 msgstr ""
2688 #: cryptui.rc:110
2689 msgid ""
2690 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2691 "verify messages signed with it.\n"
2692 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2693 msgstr ""
2695 #: cryptui.rc:111
2696 msgid ""
2697 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2698 "trusted.\n"
2699 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2700 msgstr ""
2702 #: cryptui.rc:112
2703 msgid ""
2704 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2705 "trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:113
2710 msgid ""
2711 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2712 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2713 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2714 msgstr ""
2716 #: cryptui.rc:114
2717 msgid ""
2718 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2719 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2720 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:115
2724 msgid ""
2725 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2726 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:116
2730 msgid ""
2731 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2732 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:117
2736 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:118
2740 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:121
2744 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:122
2748 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:123
2752 msgid ""
2753 "Ensures software came from software publisher\n"
2754 "Protects software from alteration after publication"
2755 msgstr ""
2757 #: cryptui.rc:124
2758 msgid "Protects e-mail messages"
2759 msgstr ""
2761 #: cryptui.rc:125
2762 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2763 msgstr ""
2765 #: cryptui.rc:126
2766 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:127
2770 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2771 msgstr ""
2773 #: cryptui.rc:128
2774 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2775 msgstr ""
2777 #: cryptui.rc:144
2778 msgid "Private Key Archival"
2779 msgstr ""
2781 #: cryptui.rc:148
2782 msgid "Export Format"
2783 msgstr ""
2785 #: cryptui.rc:149
2786 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:150
2790 msgid "Export Filename"
2791 msgstr ""
2793 #: cryptui.rc:151
2794 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:152
2798 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2799 msgstr ""
2801 #: cryptui.rc:153
2802 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:154
2806 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2807 msgstr ""
2809 #: cryptui.rc:157
2810 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2811 msgstr ""
2813 #: cryptui.rc:158
2814 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:159
2818 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:160
2822 msgid "File Format"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:161
2826 msgid "Include all certificates in certificate path"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:162
2830 msgid "Export keys"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:165
2834 msgid "The export was successful."
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:166
2838 msgid "The export failed."
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:167
2842 msgid "Export Private Key"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:168
2846 msgid ""
2847 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2848 "certificate."
2849 msgstr ""
2851 #: cryptui.rc:169
2852 msgid "Enter Password"
2853 msgstr ""
2855 #: cryptui.rc:170
2856 msgid "You may password-protect a private key."
2857 msgstr ""
2859 #: cryptui.rc:171
2860 msgid "The passwords do not match."
2861 msgstr ""
2863 #: cryptui.rc:172
2864 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2865 msgstr ""
2867 #: cryptui.rc:173
2868 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2869 msgstr ""
2871 #: devenum.rc:32
2872 msgid "Default DirectSound"
2873 msgstr ""
2875 #: devenum.rc:33
2876 msgid "DirectSound: %s"
2877 msgstr ""
2879 #: devenum.rc:34
2880 msgid "Default WaveOut Device"
2881 msgstr ""
2883 #: devenum.rc:35
2884 msgid "Default MidiOut Device"
2885 msgstr ""
2887 #: dinput.rc:40
2888 msgid "Configure Devices"
2889 msgstr ""
2891 #: dinput.rc:45
2892 msgid "Reset"
2893 msgstr ""
2895 #: dinput.rc:48
2896 msgid "Player"
2897 msgstr ""
2899 #: dinput.rc:49
2900 msgid "Device"
2901 msgstr ""
2903 #: dinput.rc:50
2904 #, fuzzy
2905 msgid "Actions"
2906 msgstr "รายละเอียด"
2908 #: dinput.rc:51
2909 msgid "Mapping"
2910 msgstr ""
2912 #: dinput.rc:53
2913 msgid "Show Assigned First"
2914 msgstr ""
2916 #: dinput.rc:34
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Action"
2919 msgstr "รายละเอียด"
2921 #: dinput.rc:35
2922 msgid "Object"
2923 msgstr ""
2925 #: dxdiagn.rc:25
2926 msgid "Regional Setting"
2927 msgstr ""
2929 #: dxdiagn.rc:26
2930 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2931 msgstr ""
2933 #: gdi32.rc:25
2934 msgid "Western"
2935 msgstr ""
2937 #: gdi32.rc:26
2938 msgid "Central European"
2939 msgstr ""
2941 #: gdi32.rc:27
2942 msgid "Cyrillic"
2943 msgstr ""
2945 #: gdi32.rc:28
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Greek"
2948 msgstr "สีเขียว"
2950 #: gdi32.rc:29
2951 msgid "Turkish"
2952 msgstr ""
2954 #: gdi32.rc:30
2955 msgid "Hebrew"
2956 msgstr ""
2958 #: gdi32.rc:31
2959 msgid "Arabic"
2960 msgstr ""
2962 #: gdi32.rc:32
2963 msgid "Baltic"
2964 msgstr ""
2966 #: gdi32.rc:33
2967 msgid "Vietnamese"
2968 msgstr ""
2970 #: gdi32.rc:34
2971 msgid "Thai"
2972 msgstr ""
2974 #: gdi32.rc:35
2975 msgid "Japanese"
2976 msgstr ""
2978 #: gdi32.rc:36
2979 msgid "CHINESE_GB2312"
2980 msgstr ""
2982 #: gdi32.rc:37
2983 msgid "Hangul"
2984 msgstr ""
2986 #: gdi32.rc:38
2987 msgid "CHINESE_BIG5"
2988 msgstr ""
2990 #: gdi32.rc:39
2991 msgid "Hangul(Johab)"
2992 msgstr ""
2994 #: gdi32.rc:40
2995 msgid "Symbol"
2996 msgstr ""
2998 #: gdi32.rc:41
2999 msgid "OEM/DOS"
3000 msgstr ""
3002 #: gphoto2.rc:27
3003 #, fuzzy
3004 msgid "Files on Camera"
3005 msgstr "แฟ้ม"
3007 #: gphoto2.rc:31
3008 msgid "Import Selected"
3009 msgstr ""
3011 #: gphoto2.rc:32
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Preview"
3014 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3016 #: gphoto2.rc:33
3017 msgid "Import All"
3018 msgstr ""
3020 #: gphoto2.rc:34
3021 msgid "Skip This Dialog"
3022 msgstr ""
3024 #: gphoto2.rc:35
3025 msgid "Exit"
3026 msgstr ""
3028 #: gphoto2.rc:40
3029 msgid "Transferring"
3030 msgstr ""
3032 #: gphoto2.rc:43
3033 msgid "Transferring... Please Wait"
3034 msgstr ""
3036 #: gphoto2.rc:48
3037 msgid "Connecting to camera"
3038 msgstr ""
3040 #: gphoto2.rc:52
3041 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3042 msgstr ""
3044 #: hhctrl.rc:56
3045 msgid "S&ync"
3046 msgstr ""
3048 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3049 msgid "&Back"
3050 msgstr ""
3052 #: hhctrl.rc:58
3053 msgid "&Forward"
3054 msgstr ""
3056 #: hhctrl.rc:59
3057 msgctxt "table of contents"
3058 msgid "&Home"
3059 msgstr ""
3061 #: hhctrl.rc:60
3062 msgid "&Stop"
3063 msgstr ""
3065 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3066 msgid "&Refresh"
3067 msgstr ""
3069 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3070 #, fuzzy
3071 msgid "&Print..."
3072 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3074 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3075 msgid "&Contents"
3076 msgstr "เนื้อหา"
3078 #: hhctrl.rc:29
3079 msgid "I&ndex"
3080 msgstr ""
3082 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3083 msgid "&Search"
3084 msgstr "คันหา"
3086 #: hhctrl.rc:31
3087 msgid "Favor&ites"
3088 msgstr ""
3090 #: hhctrl.rc:33
3091 msgid "Hide &Tabs"
3092 msgstr ""
3094 #: hhctrl.rc:34
3095 msgid "Show &Tabs"
3096 msgstr ""
3098 #: hhctrl.rc:39
3099 msgid "Show"
3100 msgstr ""
3102 #: hhctrl.rc:40
3103 msgid "Hide"
3104 msgstr ""
3106 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3107 msgid "Stop"
3108 msgstr ""
3110 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3111 msgid "Refresh"
3112 msgstr ""
3114 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3115 msgid "Back"
3116 msgstr ""
3118 #: hhctrl.rc:44
3119 msgctxt "table of contents"
3120 msgid "Home"
3121 msgstr ""
3123 #: hhctrl.rc:45
3124 msgid "Sync"
3125 msgstr ""
3127 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3128 msgid "Options"
3129 msgstr ""
3131 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3132 msgid "Forward"
3133 msgstr ""
3135 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3136 msgid "Cinepak Video codec"
3137 msgstr ""
3139 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3140 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3141 #: wordpad.rc:26
3142 msgid "&File"
3143 msgstr "แฟ้ม"
3145 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3146 msgid "&New"
3147 msgstr ""
3149 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3150 msgid "&Window"
3151 msgstr ""
3153 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3154 #, fuzzy
3155 msgid "&Open..."
3156 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3158 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3159 msgid "Save &as..."
3160 msgstr "บันทืกเป็น..."
3162 #: ieframe.rc:35
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Print &format..."
3165 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3167 #: ieframe.rc:36
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Pr&int..."
3170 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3172 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Print previe&w"
3175 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3177 #: ieframe.rc:44
3178 msgid "&Toolbars"
3179 msgstr ""
3181 #: ieframe.rc:46
3182 msgid "&Standard bar"
3183 msgstr ""
3185 #: ieframe.rc:47
3186 msgid "&Address bar"
3187 msgstr ""
3189 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3190 msgid "&Favorites"
3191 msgstr ""
3193 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3194 msgid "&Add to Favorites..."
3195 msgstr ""
3197 #: ieframe.rc:57
3198 msgid "&About Internet Explorer"
3199 msgstr ""
3201 #: ieframe.rc:87
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Open URL"
3204 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3206 #: ieframe.rc:90
3207 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:91
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Open:"
3213 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3215 #: ieframe.rc:67
3216 msgctxt "home page"
3217 msgid "Home"
3218 msgstr ""
3220 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3221 #, fuzzy
3222 msgid "Print..."
3223 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3225 #: ieframe.rc:73
3226 msgid "Address"
3227 msgstr ""
3229 #: ieframe.rc:78
3230 #, fuzzy
3231 msgid "Searching for %s"
3232 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3234 #: ieframe.rc:79
3235 msgid "Start downloading %s"
3236 msgstr ""
3238 #: ieframe.rc:80
3239 msgid "Downloading %s"
3240 msgstr ""
3242 #: ieframe.rc:81
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Asking for %s"
3245 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3247 #: inetcpl.rc:46
3248 msgid "Home page"
3249 msgstr ""
3251 #: inetcpl.rc:47
3252 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3253 msgstr ""
3255 #: inetcpl.rc:50
3256 msgid "&Current page"
3257 msgstr ""
3259 #: inetcpl.rc:51
3260 #, fuzzy
3261 msgid "&Default page"
3262 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3264 #: inetcpl.rc:52
3265 msgid "&Blank page"
3266 msgstr ""
3268 #: inetcpl.rc:53
3269 msgid "Browsing history"
3270 msgstr ""
3272 #: inetcpl.rc:54
3273 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3274 msgstr ""
3276 #: inetcpl.rc:56
3277 msgid "Delete &files..."
3278 msgstr ""
3280 #: inetcpl.rc:57
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Settings..."
3283 msgstr "บันทืกเป็น..."
3285 #: inetcpl.rc:65
3286 msgid "Delete browsing history"
3287 msgstr ""
3289 #: inetcpl.rc:68
3290 msgid ""
3291 "Temporary internet files\n"
3292 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3293 msgstr ""
3295 #: inetcpl.rc:70
3296 msgid ""
3297 "Cookies\n"
3298 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3299 "preferences and login information."
3300 msgstr ""
3302 #: inetcpl.rc:72
3303 msgid ""
3304 "History\n"
3305 "List of websites you have accessed."
3306 msgstr ""
3308 #: inetcpl.rc:74
3309 msgid ""
3310 "Form data\n"
3311 "Usernames and other information you have entered into forms."
3312 msgstr ""
3314 #: inetcpl.rc:76
3315 msgid ""
3316 "Passwords\n"
3317 "Saved passwords you have entered into forms."
3318 msgstr ""
3320 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Delete"
3323 msgstr "ลบ\tDel"
3325 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3326 msgid "Security"
3327 msgstr ""
3329 #: inetcpl.rc:109
3330 msgid ""
3331 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3332 "certificate authorities and publishers."
3333 msgstr ""
3335 #: inetcpl.rc:111
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Certificates..."
3338 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3340 #: inetcpl.rc:112
3341 msgid "Publishers..."
3342 msgstr ""
3344 #: inetcpl.rc:28
3345 msgid "Internet Settings"
3346 msgstr ""
3348 #: inetcpl.rc:29
3349 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3350 msgstr ""
3352 #: inetcpl.rc:30
3353 msgid "Security settings for zone: "
3354 msgstr ""
3356 #: inetcpl.rc:31
3357 msgid "Custom"
3358 msgstr ""
3360 #: inetcpl.rc:32
3361 msgid "Very Low"
3362 msgstr ""
3364 #: inetcpl.rc:33
3365 msgid "Low"
3366 msgstr ""
3368 #: inetcpl.rc:34
3369 msgid "Medium"
3370 msgstr ""
3372 #: inetcpl.rc:35
3373 msgid "Increased"
3374 msgstr ""
3376 #: inetcpl.rc:36
3377 msgid "High"
3378 msgstr ""
3380 #: jscript.rc:25
3381 msgid "Error converting object to primitive type"
3382 msgstr ""
3384 #: jscript.rc:26
3385 msgid "Invalid procedure call or argument"
3386 msgstr ""
3388 #: jscript.rc:27
3389 msgid "Subscript out of range"
3390 msgstr ""
3392 #: jscript.rc:28
3393 msgid "Object required"
3394 msgstr ""
3396 #: jscript.rc:29
3397 msgid "Automation server can't create object"
3398 msgstr ""
3400 #: jscript.rc:30
3401 msgid "Object doesn't support this property or method"
3402 msgstr ""
3404 #: jscript.rc:31
3405 msgid "Object doesn't support this action"
3406 msgstr ""
3408 #: jscript.rc:32
3409 msgid "Argument not optional"
3410 msgstr ""
3412 #: jscript.rc:33
3413 msgid "Syntax error"
3414 msgstr ""
3416 #: jscript.rc:34
3417 msgid "Expected ';'"
3418 msgstr ""
3420 #: jscript.rc:35
3421 msgid "Expected '('"
3422 msgstr ""
3424 #: jscript.rc:36
3425 msgid "Expected ')'"
3426 msgstr ""
3428 #: jscript.rc:37
3429 msgid "Unterminated string constant"
3430 msgstr ""
3432 #: jscript.rc:38
3433 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3434 msgstr ""
3436 #: jscript.rc:39
3437 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3438 msgstr ""
3440 #: jscript.rc:40
3441 msgid "Conditional compilation is turned off"
3442 msgstr ""
3444 #: jscript.rc:43
3445 msgid "Number expected"
3446 msgstr ""
3448 #: jscript.rc:41
3449 msgid "Function expected"
3450 msgstr ""
3452 #: jscript.rc:42
3453 msgid "'[object]' is not a date object"
3454 msgstr ""
3456 #: jscript.rc:44
3457 msgid "Object expected"
3458 msgstr ""
3460 #: jscript.rc:45
3461 msgid "Illegal assignment"
3462 msgstr ""
3464 #: jscript.rc:46
3465 msgid "'|' is undefined"
3466 msgstr ""
3468 #: jscript.rc:47
3469 msgid "Boolean object expected"
3470 msgstr ""
3472 #: jscript.rc:48
3473 #, fuzzy
3474 msgid "Cannot delete '|'"
3475 msgstr "ลบ\tDel"
3477 #: jscript.rc:49
3478 msgid "VBArray object expected"
3479 msgstr ""
3481 #: jscript.rc:50
3482 msgid "JScript object expected"
3483 msgstr ""
3485 #: jscript.rc:51
3486 msgid "Syntax error in regular expression"
3487 msgstr ""
3489 #: jscript.rc:53
3490 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3491 msgstr ""
3493 #: jscript.rc:52
3494 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3495 msgstr ""
3497 #: jscript.rc:54
3498 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3499 msgstr ""
3501 #: jscript.rc:55
3502 msgid "Array object expected"
3503 msgstr ""
3505 #: winerror.mc:26
3506 msgid "Success\n"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:31
3510 msgid "Invalid function\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:36
3514 #, fuzzy
3515 msgid "File not found\n"
3516 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3518 #: winerror.mc:41
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Path not found\n"
3521 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3523 #: winerror.mc:46
3524 msgid "Too many open files\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:51
3528 msgid "Access denied\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:56
3532 msgid "Invalid handle\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:61
3536 msgid "Memory trashed\n"
3537 msgstr ""
3539 #: winerror.mc:66
3540 #, fuzzy
3541 msgid "Not enough memory\n"
3542 msgstr "ความจํา์หมด"
3544 #: winerror.mc:71
3545 msgid "Invalid block\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:76
3549 msgid "Bad environment\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:81
3553 msgid "Bad format\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:86
3557 msgid "Invalid access\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:91
3561 msgid "Invalid data\n"
3562 msgstr ""
3564 #: winerror.mc:96
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Out of memory\n"
3567 msgstr "ความจํา์หมด"
3569 #: winerror.mc:101
3570 msgid "Invalid drive\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:106
3574 msgid "Can't delete current directory\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:111
3578 msgid "Not same device\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:116
3582 msgid "No more files\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:121
3586 msgid "Write protected\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:126
3590 msgid "Bad unit\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:131
3594 msgid "Not ready\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:136
3598 msgid "Bad command\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:141
3602 msgid "CRC error\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:146
3606 msgid "Bad length\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3610 msgid "Seek error\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:156
3614 msgid "Not DOS disk\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:161
3618 #, fuzzy
3619 msgid "Sector not found\n"
3620 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3622 #: winerror.mc:166
3623 #, fuzzy
3624 msgid "Out of paper\n"
3625 msgstr "กระดาษหมด; "
3627 #: winerror.mc:171
3628 msgid "Write fault\n"
3629 msgstr ""
3631 #: winerror.mc:176
3632 msgid "Read fault\n"
3633 msgstr ""
3635 #: winerror.mc:181
3636 msgid "General failure\n"
3637 msgstr ""
3639 #: winerror.mc:186
3640 msgid "Sharing violation\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:191
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Lock violation\n"
3646 msgstr "รายละเอียด"
3648 #: winerror.mc:196
3649 msgid "Wrong disk\n"
3650 msgstr ""
3652 #: winerror.mc:201
3653 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3654 msgstr ""
3656 #: winerror.mc:206
3657 msgid "End of file\n"
3658 msgstr ""
3660 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3661 msgid "Disk full\n"
3662 msgstr ""
3664 #: winerror.mc:216
3665 msgid "Request not supported\n"
3666 msgstr ""
3668 #: winerror.mc:221
3669 msgid "Remote machine not listening\n"
3670 msgstr ""
3672 #: winerror.mc:226
3673 msgid "Duplicate network name\n"
3674 msgstr ""
3676 #: winerror.mc:231
3677 msgid "Bad network path\n"
3678 msgstr ""
3680 #: winerror.mc:236
3681 msgid "Network busy\n"
3682 msgstr ""
3684 #: winerror.mc:241
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Device does not exist\n"
3687 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3689 #: winerror.mc:246
3690 msgid "Too many commands\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:251
3694 msgid "Adaptor hardware error\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:256
3698 msgid "Bad network response\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:261
3702 msgid "Unexpected network error\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:266
3706 msgid "Bad remote adaptor\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:271
3710 msgid "Print queue full\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:276
3714 msgid "No spool space\n"
3715 msgstr ""
3717 #: winerror.mc:281
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Print canceled\n"
3720 msgstr "ลบ\tDel"
3722 #: winerror.mc:286
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Network name deleted\n"
3725 msgstr "ลบ\tDel"
3727 #: winerror.mc:291
3728 msgid "Network access denied\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:296
3732 msgid "Bad device type\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:301
3736 msgid "Bad network name\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:306
3740 msgid "Too many network names\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:311
3744 msgid "Too many network sessions\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:316
3748 msgid "Sharing paused\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:321
3752 msgid "Request not accepted\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:326
3756 msgid "Redirector paused\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:331
3760 #, fuzzy
3761 msgid "File exists\n"
3762 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3764 #: winerror.mc:336
3765 msgid "Cannot create\n"
3766 msgstr ""
3768 #: winerror.mc:341
3769 msgid "Int24 failure\n"
3770 msgstr ""
3772 #: winerror.mc:346
3773 msgid "Out of structures\n"
3774 msgstr ""
3776 #: winerror.mc:351
3777 msgid "Already assigned\n"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3781 msgid "Invalid password\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:361
3785 msgid "Invalid parameter\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:366
3789 msgid "Net write fault\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:371
3793 msgid "No process slots\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:376
3797 msgid "Too many semaphores\n"
3798 msgstr ""
3800 #: winerror.mc:381
3801 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:386
3805 msgid "Semaphore is set\n"
3806 msgstr ""
3808 #: winerror.mc:391
3809 msgid "Too many semaphore requests\n"
3810 msgstr ""
3812 #: winerror.mc:396
3813 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3814 msgstr ""
3816 #: winerror.mc:401
3817 msgid "Semaphore owner died\n"
3818 msgstr ""
3820 #: winerror.mc:406
3821 msgid "Semaphore user limit\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:411
3825 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:416
3829 msgid "Drive locked\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:421
3833 msgid "Broken pipe\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:426
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Open failed\n"
3839 msgstr "แฟ้ม"
3841 #: winerror.mc:431
3842 msgid "Buffer overflow\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:441
3846 msgid "No more search handles\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:446
3850 msgid "Invalid target handle\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:451
3854 msgid "Invalid IOCTL\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:456
3858 msgid "Invalid verify switch\n"
3859 msgstr ""
3861 #: winerror.mc:461
3862 msgid "Bad driver level\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:466
3866 msgid "Call not implemented\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:471
3870 msgid "Semaphore timeout\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:476
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Insufficient buffer\n"
3876 msgstr "ดิจิตัล"
3878 #: winerror.mc:481
3879 msgid "Invalid name\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:486
3883 msgid "Invalid level\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:491
3887 msgid "No volume label\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:496
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Module not found\n"
3893 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3895 #: winerror.mc:501
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Procedure not found\n"
3898 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3900 #: winerror.mc:506
3901 msgid "No children to wait for\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:511
3905 msgid "Child process has not completed\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:516
3909 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:521
3913 msgid "Negative seek\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:531
3917 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:536
3921 msgid "Drive is already JOINed\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:541
3925 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:546
3929 msgid "Drive is not JOINed\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:551
3933 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:556
3937 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:561
3941 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:566
3945 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:571
3949 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:576
3953 msgid "Drive is busy\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:581
3957 msgid "Same drive\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:586
3961 msgid "Not toplevel directory\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:591
3965 msgid "Directory is not empty\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:596
3969 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:601
3973 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:606
3977 msgid "Path is busy\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:611
3981 msgid "Already a SUBST target\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:616
3985 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:621
3989 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:626
3993 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:631
3997 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:636
4001 msgid "Volume label too long\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:641
4005 msgid "Too many TCBs\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:646
4009 msgid "Signal refused\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:651
4013 msgid "Segment discarded\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:656
4017 msgid "Segment not locked\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:661
4021 msgid "Bad thread ID address\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:666
4025 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:671
4029 msgid "Path is invalid\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:676
4033 msgid "Signal pending\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:681
4037 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:686
4041 msgid "Lock failed\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:691
4045 msgid "Resource in use\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:696
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Cancel violation\n"
4051 msgstr "รายละเอียด"
4053 #: winerror.mc:701
4054 msgid "Atomic locks not supported\n"
4055 msgstr ""
4057 #: winerror.mc:706
4058 msgid "Invalid segment number\n"
4059 msgstr ""
4061 #: winerror.mc:711
4062 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4063 msgstr ""
4065 #: winerror.mc:716
4066 #, fuzzy
4067 msgid "File already exists\n"
4068 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4070 #: winerror.mc:721
4071 msgid "Invalid flag number\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:726
4075 msgid "Semaphore name not found\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:731
4079 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:736
4083 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:741
4087 msgid "Invalid module type for %1\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:746
4091 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:751
4095 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:756
4099 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:761
4103 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:766
4107 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:771
4111 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:776
4115 msgid "IOPL not enabled\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:781
4119 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:786
4123 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:791
4127 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:796
4131 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:801
4135 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:806
4139 msgid "Environment variable not found\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:811
4143 msgid "No signal sent\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:816
4147 msgid "File name is too long\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:821
4151 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:826
4155 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:831
4159 msgid "Invalid signal number\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:836
4163 msgid "Error setting signal handler\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:841
4167 msgid "Segment locked\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:846
4171 msgid "Too many modules\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:851
4175 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:856
4179 msgid "Machine type mismatch\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:861
4183 msgid "Bad pipe\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:866
4187 msgid "Pipe busy\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:871
4191 msgid "Pipe closed\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:876
4195 #, fuzzy
4196 msgid "Pipe not connected\n"
4197 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4199 #: winerror.mc:881
4200 #, fuzzy
4201 msgid "More data available\n"
4202 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4204 #: winerror.mc:886
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Session canceled\n"
4207 msgstr "แฟ้ม"
4209 #: winerror.mc:891
4210 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4211 msgstr ""
4213 #: winerror.mc:896
4214 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4215 msgstr ""
4217 #: winerror.mc:901
4218 #, fuzzy
4219 msgid "No more data available\n"
4220 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4222 #: winerror.mc:906
4223 msgid "Cannot use Copy API\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:911
4227 msgid "Directory name invalid\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:916
4231 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:921
4235 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:926
4239 msgid "Extended attribute table full\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:931
4243 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:936
4247 msgid "Extended attributes not supported\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:941
4251 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:946
4255 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:951
4259 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:956
4263 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:961
4267 msgid "Invalid oplock message received\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:966
4271 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:971
4275 msgid "Invalid address\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:976
4279 msgid "Arithmetic overflow\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:981
4283 msgid "Pipe connected\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:986
4287 msgid "Pipe listening\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:991
4291 msgid "Extended attribute access denied\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:996
4295 msgid "I/O operation aborted\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:1001
4299 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:1006
4303 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:1011
4307 msgid "No access to memory location\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:1016
4311 msgid "Swap error\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:1021
4315 msgid "Stack overflow\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:1026
4319 msgid "Invalid message\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:1031
4323 msgid "Cannot complete\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:1036
4327 msgid "Invalid flags\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:1041
4331 msgid "Unrecognised volume\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:1046
4335 msgid "File invalid\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:1051
4339 msgid "Cannot run full-screen\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:1056
4343 msgid "Nonexistent token\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:1061
4347 msgid "Registry corrupt\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:1066
4351 msgid "Invalid key\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:1071
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Can't open registry key\n"
4357 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4359 #: winerror.mc:1076
4360 msgid "Can't read registry key\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1081
4364 msgid "Can't write registry key\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1086
4368 msgid "Registry has been recovered\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1091
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Registry is corrupt\n"
4374 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4376 #: winerror.mc:1096
4377 msgid "I/O to registry failed\n"
4378 msgstr ""
4380 #: winerror.mc:1101
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Not registry file\n"
4383 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4385 #: winerror.mc:1106
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Key deleted\n"
4388 msgstr "ลบ\tDel"
4390 #: winerror.mc:1111
4391 msgid "No registry log space\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:1116
4395 msgid "Registry key has subkeys\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:1121
4399 msgid "Subkey must be volatile\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:1126
4403 msgid "Notify change request in progress\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:1131
4407 msgid "Dependent services are running\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:1136
4411 msgid "Invalid service control\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:1141
4415 msgid "Service request timeout\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:1146
4419 msgid "Cannot create service thread\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:1151
4423 msgid "Service database locked\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:1156
4427 msgid "Service already running\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:1161
4431 msgid "Invalid service account\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:1166
4435 msgid "Service is disabled\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:1171
4439 msgid "Circular dependency\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:1176
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Service does not exist\n"
4445 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4447 #: winerror.mc:1181
4448 msgid "Service cannot accept control message\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:1186
4452 msgid "Service not active\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:1191
4456 msgid "Service controller connect failed\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:1196
4460 msgid "Exception in service\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:1201
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Database does not exist\n"
4466 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4468 #: winerror.mc:1206
4469 msgid "Service-specific error\n"
4470 msgstr ""
4472 #: winerror.mc:1211
4473 msgid "Process aborted\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:1216
4477 msgid "Service dependency failed\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:1221
4481 msgid "Service login failed\n"
4482 msgstr ""
4484 #: winerror.mc:1226
4485 msgid "Service start-hang\n"
4486 msgstr ""
4488 #: winerror.mc:1231
4489 msgid "Invalid service lock\n"
4490 msgstr ""
4492 #: winerror.mc:1236
4493 msgid "Service marked for delete\n"
4494 msgstr ""
4496 #: winerror.mc:1241
4497 msgid "Service exists\n"
4498 msgstr ""
4500 #: winerror.mc:1246
4501 msgid "System running last-known-good config\n"
4502 msgstr ""
4504 #: winerror.mc:1251
4505 msgid "Service dependency deleted\n"
4506 msgstr ""
4508 #: winerror.mc:1256
4509 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4510 msgstr ""
4512 #: winerror.mc:1261
4513 msgid "Service not started since last boot\n"
4514 msgstr ""
4516 #: winerror.mc:1266
4517 msgid "Duplicate service name\n"
4518 msgstr ""
4520 #: winerror.mc:1271
4521 msgid "Different service account\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:1276
4525 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:1281
4529 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:1286
4533 msgid "No recovery program for service\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:1291
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Service not implemented by exe\n"
4539 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4541 #: winerror.mc:1296
4542 msgid "End of media\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:1301
4546 msgid "Filemark detected\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:1306
4550 msgid "Beginning of media\n"
4551 msgstr ""
4553 #: winerror.mc:1311
4554 msgid "Setmark detected\n"
4555 msgstr ""
4557 #: winerror.mc:1316
4558 msgid "No data detected\n"
4559 msgstr ""
4561 #: winerror.mc:1321
4562 msgid "Partition failure\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:1326
4566 msgid "Invalid block length\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:1331
4570 msgid "Device not partitioned\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:1336
4574 msgid "Unable to lock media\n"
4575 msgstr ""
4577 #: winerror.mc:1341
4578 msgid "Unable to unload media\n"
4579 msgstr ""
4581 #: winerror.mc:1346
4582 msgid "Media changed\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:1351
4586 msgid "I/O bus reset\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:1356
4590 msgid "No media in drive\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:1361
4594 msgid "No Unicode translation\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:1366
4598 msgid "DLL init failed\n"
4599 msgstr ""
4601 #: winerror.mc:1371
4602 msgid "Shutdown in progress\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:1376
4606 msgid "No shutdown in progress\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:1381
4610 msgid "I/O device error\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:1386
4614 msgid "No serial devices found\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:1391
4618 msgid "Shared IRQ busy\n"
4619 msgstr ""
4621 #: winerror.mc:1396
4622 msgid "Serial I/O completed\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:1401
4626 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:1406
4630 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:1411
4634 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:1416
4638 msgid "Unknown floppy error\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:1421
4642 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:1426
4646 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1431
4650 msgid "Hard disk operation failed\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1436
4654 msgid "Hard disk reset failed\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1441
4658 msgid "End of tape media\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1446
4662 msgid "Not enough server memory\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1451
4666 msgid "Possible deadlock\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1456
4670 msgid "Incorrect alignment\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1461
4674 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1466
4678 msgid "Set-power-state failed\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1471
4682 msgid "Too many links\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1476
4686 msgid "Newer windows version needed\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1481
4690 msgid "Wrong operating system\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1486
4694 msgid "Single-instance application\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1491
4698 msgid "Real-mode application\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:1496
4702 msgid "Invalid DLL\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:1501
4706 msgid "No associated application\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:1506
4710 msgid "DDE failure\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:1511
4714 #, fuzzy
4715 msgid "DLL not found\n"
4716 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4718 #: winerror.mc:1516
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Out of user handles\n"
4721 msgstr "ความจํา์หมด"
4723 #: winerror.mc:1521
4724 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1526
4728 msgid "The source element is empty\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1531
4732 msgid "The destination element is full\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:1536
4736 msgid "The element address is invalid\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:1541
4740 msgid "The magazine is not present\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:1546
4744 msgid "The device needs reinitialization\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:1551
4748 msgid "The device requires cleaning\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:1556
4752 #, fuzzy
4753 msgid "The device door is open\n"
4754 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
4756 #: winerror.mc:1561
4757 #, fuzzy
4758 msgid "The device is not connected\n"
4759 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4761 #: winerror.mc:1566
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Element not found\n"
4764 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4766 #: winerror.mc:1571
4767 #, fuzzy
4768 msgid "No match found\n"
4769 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4771 #: winerror.mc:1576
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Property set not found\n"
4774 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4776 #: winerror.mc:1581
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Point not found\n"
4779 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4781 #: winerror.mc:1586
4782 msgid "No running tracking service\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:1591
4786 msgid "No such volume ID\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:1596
4790 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4791 msgstr ""
4793 #: winerror.mc:1601
4794 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4795 msgstr ""
4797 #: winerror.mc:1606
4798 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:1611
4802 #, fuzzy
4803 msgid "The journal is being deleted\n"
4804 msgstr "ลบ\tDel"
4806 #: winerror.mc:1616
4807 msgid "The journal is not active\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:1621
4811 msgid "Potential matching file found\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:1626
4815 msgid "The journal entry was deleted\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:1631
4819 msgid "Invalid device name\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:1636
4823 #, fuzzy
4824 msgid "Connection unavailable\n"
4825 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4827 #: winerror.mc:1641
4828 msgid "Device already remembered\n"
4829 msgstr ""
4831 #: winerror.mc:1646
4832 msgid "No network or bad path\n"
4833 msgstr ""
4835 #: winerror.mc:1651
4836 msgid "Invalid network provider name\n"
4837 msgstr ""
4839 #: winerror.mc:1656
4840 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4841 msgstr ""
4843 #: winerror.mc:1661
4844 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:1666
4848 msgid "Not a container\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:1671
4852 msgid "Extended error\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:1676
4856 msgid "Invalid group name\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:1681
4860 msgid "Invalid computer name\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:1686
4864 msgid "Invalid event name\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1691
4868 msgid "Invalid domain name\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1696
4872 msgid "Invalid service name\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1701
4876 msgid "Invalid network name\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1706
4880 msgid "Invalid share name\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1716
4884 msgid "Invalid message name\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1721
4888 msgid "Invalid message destination\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:1726
4892 msgid "Session credential conflict\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:1731
4896 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:1736
4900 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:1741
4904 msgid "No network\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:1746
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Operation canceled by user\n"
4910 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4912 #: winerror.mc:1751
4913 msgid "File has a user-mapped section\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4917 msgid "Connection refused\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1761
4921 msgid "Connection gracefully closed\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1766
4925 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1771
4929 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1776
4933 msgid "Connection invalid\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1781
4937 msgid "Connection is active\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1786
4941 msgid "Network unreachable\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1791
4945 msgid "Host unreachable\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1796
4949 msgid "Protocol unreachable\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1801
4953 msgid "Port unreachable\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1806
4957 msgid "Request aborted\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1811
4961 msgid "Connection aborted\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1816
4965 msgid "Please retry operation\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:1821
4969 msgid "Connection count limit reached\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:1826
4973 msgid "Login time restriction\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:1831
4977 msgid "Login workstation restriction\n"
4978 msgstr ""
4980 #: winerror.mc:1836
4981 msgid "Incorrect network address\n"
4982 msgstr ""
4984 #: winerror.mc:1841
4985 msgid "Service already registered\n"
4986 msgstr ""
4988 #: winerror.mc:1846
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Service not found\n"
4991 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4993 #: winerror.mc:1851
4994 msgid "User not authenticated\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1856
4998 msgid "User not logged on\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1861
5002 msgid "Continue work in progress\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1866
5006 msgid "Already initialised\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1871
5010 msgid "No more local devices\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1876
5014 #, fuzzy
5015 msgid "The site does not exist\n"
5016 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5018 #: winerror.mc:1881
5019 #, fuzzy
5020 msgid "The domain controller already exists\n"
5021 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5023 #: winerror.mc:1886
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Supported only when connected\n"
5026 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5028 #: winerror.mc:1891
5029 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1896
5033 msgid "The user profile is invalid\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1901
5037 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5038 msgstr ""
5040 #: winerror.mc:1906
5041 msgid "Not all privileges assigned\n"
5042 msgstr ""
5044 #: winerror.mc:1911
5045 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5046 msgstr ""
5048 #: winerror.mc:1916
5049 msgid "No quotas for account\n"
5050 msgstr ""
5052 #: winerror.mc:1921
5053 msgid "Local user session key\n"
5054 msgstr ""
5056 #: winerror.mc:1926
5057 msgid "Password too complex for LM\n"
5058 msgstr ""
5060 #: winerror.mc:1931
5061 msgid "Unknown revision\n"
5062 msgstr ""
5064 #: winerror.mc:1936
5065 msgid "Incompatible revision levels\n"
5066 msgstr ""
5068 #: winerror.mc:1941
5069 msgid "Invalid owner\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:1946
5073 msgid "Invalid primary group\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:1951
5077 msgid "No impersonation token\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:1956
5081 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5082 msgstr ""
5084 #: winerror.mc:1961
5085 msgid "No logon servers available\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:1966
5089 msgid "No such logon session\n"
5090 msgstr ""
5092 #: winerror.mc:1971
5093 msgid "No such privilege\n"
5094 msgstr ""
5096 #: winerror.mc:1976
5097 msgid "Privilege not held\n"
5098 msgstr ""
5100 #: winerror.mc:1981
5101 msgid "Invalid account name\n"
5102 msgstr ""
5104 #: winerror.mc:1986
5105 msgid "User already exists\n"
5106 msgstr ""
5108 #: winerror.mc:1991
5109 msgid "No such user\n"
5110 msgstr ""
5112 #: winerror.mc:1996
5113 msgid "Group already exists\n"
5114 msgstr ""
5116 #: winerror.mc:2001
5117 msgid "No such group\n"
5118 msgstr ""
5120 #: winerror.mc:2006
5121 msgid "User already in group\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:2011
5125 msgid "User not in group\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:2016
5129 msgid "Can't delete last admin user\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:2021
5133 msgid "Wrong password\n"
5134 msgstr ""
5136 #: winerror.mc:2026
5137 msgid "Ill-formed password\n"
5138 msgstr ""
5140 #: winerror.mc:2031
5141 msgid "Password restriction\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:2036
5145 msgid "Logon failure\n"
5146 msgstr ""
5148 #: winerror.mc:2041
5149 msgid "Account restriction\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:2046
5153 msgid "Invalid logon hours\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:2051
5157 msgid "Invalid workstation\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:2056
5161 msgid "Password expired\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:2061
5165 msgid "Account disabled\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:2066
5169 msgid "No security ID mapped\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:2071
5173 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:2076
5177 msgid "LUIDs exhausted\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:2081
5181 msgid "Invalid sub authority\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:2086
5185 msgid "Invalid ACL\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:2091
5189 msgid "Invalid SID\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:2096
5193 msgid "Invalid security descriptor\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:2101
5197 msgid "Bad inherited ACL\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:2106
5201 msgid "Server disabled\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:2111
5205 msgid "Server not disabled\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:2116
5209 msgid "Invalid ID authority\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:2121
5213 msgid "Allotted space exceeded\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:2126
5217 msgid "Invalid group attributes\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:2131
5221 msgid "Bad impersonation level\n"
5222 msgstr ""
5224 #: winerror.mc:2136
5225 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:2141
5229 msgid "Bad validation class\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:2146
5233 msgid "Bad token type\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:2151
5237 msgid "No security on object\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:2156
5241 msgid "Can't access domain information\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:2161
5245 msgid "Invalid server state\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:2166
5249 msgid "Invalid domain state\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:2171
5253 msgid "Invalid domain role\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:2176
5257 msgid "No such domain\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:2181
5261 msgid "Domain already exists\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:2186
5265 msgid "Domain limit exceeded\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:2191
5269 msgid "Internal database corruption\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:2196
5273 msgid "Internal error\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:2201
5277 msgid "Generic access types not mapped\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:2206
5281 msgid "Bad descriptor format\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:2211
5285 msgid "Not a logon process\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:2216
5289 msgid "Logon session ID exists\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:2221
5293 msgid "Unknown authentication package\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:2226
5297 msgid "Bad logon session state\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:2231
5301 msgid "Logon session ID collision\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:2236
5305 msgid "Invalid logon type\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:2241
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Cannot impersonate\n"
5311 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
5313 #: winerror.mc:2246
5314 msgid "Invalid transaction state\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:2251
5318 msgid "Security DB commit failure\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:2256
5322 msgid "Account is built-in\n"
5323 msgstr ""
5325 #: winerror.mc:2261
5326 msgid "Group is built-in\n"
5327 msgstr ""
5329 #: winerror.mc:2266
5330 msgid "User is built-in\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:2271
5334 msgid "Group is primary for user\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:2276
5338 msgid "Token already in use\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:2281
5342 msgid "No such local group\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:2286
5346 msgid "User not in local group\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:2291
5350 msgid "User already in local group\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:2296
5354 msgid "Local group already exists\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5358 msgid "Logon type not granted\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:2306
5362 msgid "Too many secrets\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:2311
5366 msgid "Secret too long\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:2316
5370 msgid "Internal security DB error\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2321
5374 msgid "Too many context IDs\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2331
5378 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2336
5382 msgid "No such member\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2341
5386 msgid "Invalid member\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2346
5390 msgid "Too many SIDs\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2351
5394 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2356
5398 msgid "No inheritable components\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2361
5402 msgid "File or directory corrupt\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2366
5406 msgid "Disk is corrupt\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2371
5410 msgid "No user session key\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2376
5414 msgid "Licence quota exceeded\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2381
5418 msgid "Wrong target name\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2386
5422 msgid "Mutual authentication failed\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2391
5426 msgid "Time skew between client and server\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2396
5430 msgid "Invalid window handle\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2401
5434 msgid "Invalid menu handle\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2406
5438 msgid "Invalid cursor handle\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2411
5442 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2416
5446 msgid "Invalid hook handle\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2421
5450 msgid "Invalid DWP handle\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:2426
5454 msgid "Can't create top-level child window\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:2431
5458 msgid "Can't find window class\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:2436
5462 msgid "Window owned by another thread\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:2441
5466 msgid "Hotkey already registered\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:2446
5470 msgid "Class already exists\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:2451
5474 #, fuzzy
5475 msgid "Class does not exist\n"
5476 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
5478 #: winerror.mc:2456
5479 msgid "Class has open windows\n"
5480 msgstr ""
5482 #: winerror.mc:2461
5483 msgid "Invalid index\n"
5484 msgstr ""
5486 #: winerror.mc:2466
5487 msgid "Invalid icon handle\n"
5488 msgstr ""
5490 #: winerror.mc:2471
5491 msgid "Private dialog index\n"
5492 msgstr ""
5494 #: winerror.mc:2476
5495 #, fuzzy
5496 msgid "List box ID not found\n"
5497 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5499 #: winerror.mc:2481
5500 msgid "No wildcard characters\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:2486
5504 msgid "Clipboard not open\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:2491
5508 msgid "Hotkey not registered\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:2496
5512 msgid "Not a dialog window\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2501
5516 #, fuzzy
5517 msgid "Control ID not found\n"
5518 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5520 #: winerror.mc:2506
5521 msgid "Invalid combobox message\n"
5522 msgstr ""
5524 #: winerror.mc:2511
5525 msgid "Not a combobox window\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:2516
5529 msgid "Invalid edit height\n"
5530 msgstr ""
5532 #: winerror.mc:2521
5533 #, fuzzy
5534 msgid "DC not found\n"
5535 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5537 #: winerror.mc:2526
5538 msgid "Invalid hook filter\n"
5539 msgstr ""
5541 #: winerror.mc:2531
5542 msgid "Invalid filter procedure\n"
5543 msgstr ""
5545 #: winerror.mc:2536
5546 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5547 msgstr ""
5549 #: winerror.mc:2541
5550 msgid "Global-only hook procedure\n"
5551 msgstr ""
5553 #: winerror.mc:2546
5554 msgid "Journal hook already set\n"
5555 msgstr ""
5557 #: winerror.mc:2551
5558 msgid "Hook procedure not installed\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:2556
5562 msgid "Invalid list box message\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:2561
5566 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:2566
5570 msgid "No tab stops on this list box\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2571
5574 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2576
5578 msgid "Child window menus not allowed\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2581
5582 msgid "Window has no system menu\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:2586
5586 msgid "Invalid message box style\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:2591
5590 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2596
5594 msgid "Screen already locked\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2601
5598 msgid "Window handles have different parents\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2606
5602 msgid "Not a child window\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2611
5606 msgid "Invalid GW command\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2616
5610 msgid "Invalid thread ID\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2621
5614 msgid "Not an MDI child window\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2626
5618 msgid "Popup menu already active\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2631
5622 msgid "No scrollbars\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2636
5626 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2641
5630 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2646
5634 msgid "No system resources\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2651
5638 msgid "No non-paged system resources\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2656
5642 msgid "No paged system resources\n"
5643 msgstr ""
5645 #: winerror.mc:2661
5646 msgid "No working set quota\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2666
5650 msgid "No page file quota\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2671
5654 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2676
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Menu item not found\n"
5660 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5662 #: winerror.mc:2681
5663 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5664 msgstr ""
5666 #: winerror.mc:2686
5667 msgid "Hook type not allowed\n"
5668 msgstr ""
5670 #: winerror.mc:2691
5671 msgid "Interactive window station required\n"
5672 msgstr ""
5674 #: winerror.mc:2696
5675 msgid "Timeout\n"
5676 msgstr ""
5678 #: winerror.mc:2701
5679 msgid "Invalid monitor handle\n"
5680 msgstr ""
5682 #: winerror.mc:2706
5683 msgid "Event log file corrupt\n"
5684 msgstr ""
5686 #: winerror.mc:2711
5687 msgid "Event log can't start\n"
5688 msgstr ""
5690 #: winerror.mc:2716
5691 msgid "Event log file full\n"
5692 msgstr ""
5694 #: winerror.mc:2721
5695 msgid "Event log file changed\n"
5696 msgstr ""
5698 #: winerror.mc:2726
5699 msgid "Installer service failed.\n"
5700 msgstr ""
5702 #: winerror.mc:2731
5703 #, fuzzy
5704 msgid "Installation aborted by user\n"
5705 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
5707 #: winerror.mc:2736
5708 msgid "Installation failure\n"
5709 msgstr ""
5711 #: winerror.mc:2741
5712 msgid "Installation suspended\n"
5713 msgstr ""
5715 #: winerror.mc:2746
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Unknown product\n"
5718 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5720 #: winerror.mc:2751
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Unknown feature\n"
5723 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5725 #: winerror.mc:2756
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Unknown component\n"
5728 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5730 #: winerror.mc:2761
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Unknown property\n"
5733 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5735 #: winerror.mc:2766
5736 msgid "Invalid handle state\n"
5737 msgstr ""
5739 #: winerror.mc:2771
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Bad configuration\n"
5742 msgstr "รายละเอียด"
5744 #: winerror.mc:2776
5745 msgid "Index is missing\n"
5746 msgstr ""
5748 #: winerror.mc:2781
5749 msgid "Installation source is missing\n"
5750 msgstr ""
5752 #: winerror.mc:2786
5753 msgid "Wrong installation package version\n"
5754 msgstr ""
5756 #: winerror.mc:2791
5757 msgid "Product uninstalled\n"
5758 msgstr ""
5760 #: winerror.mc:2796
5761 msgid "Invalid query syntax\n"
5762 msgstr ""
5764 #: winerror.mc:2801
5765 msgid "Invalid field\n"
5766 msgstr ""
5768 #: winerror.mc:2806
5769 msgid "Device removed\n"
5770 msgstr ""
5772 #: winerror.mc:2811
5773 msgid "Installation already running\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2816
5777 msgid "Installation package failed to open\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2821
5781 msgid "Installation package is invalid\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2826
5785 msgid "Installer user interface failed\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2831
5789 msgid "Failed to open installation log file\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2836
5793 msgid "Installation language not supported\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2841
5797 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:2846
5801 msgid "Installation package rejected\n"
5802 msgstr ""
5804 #: winerror.mc:2851
5805 msgid "Function could not be called\n"
5806 msgstr ""
5808 #: winerror.mc:2856
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Function failed\n"
5811 msgstr "แฟ้ม"
5813 #: winerror.mc:2861
5814 msgid "Invalid table\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2866
5818 msgid "Data type mismatch\n"
5819 msgstr ""
5821 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5822 msgid "Unsupported type\n"
5823 msgstr ""
5825 #: winerror.mc:2876
5826 #, fuzzy
5827 msgid "Creation failed\n"
5828 msgstr "แฟ้ม"
5830 #: winerror.mc:2881
5831 msgid "Temporary directory not writable\n"
5832 msgstr ""
5834 #: winerror.mc:2886
5835 msgid "Installation platform not supported\n"
5836 msgstr ""
5838 #: winerror.mc:2891
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Installer not used\n"
5841 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5843 #: winerror.mc:2896
5844 msgid "Failed to open the patch package\n"
5845 msgstr ""
5847 #: winerror.mc:2901
5848 msgid "Invalid patch package\n"
5849 msgstr ""
5851 #: winerror.mc:2906
5852 msgid "Unsupported patch package\n"
5853 msgstr ""
5855 #: winerror.mc:2911
5856 msgid "Another version is installed\n"
5857 msgstr ""
5859 #: winerror.mc:2916
5860 msgid "Invalid command line\n"
5861 msgstr ""
5863 #: winerror.mc:2921
5864 msgid "Remote installation not allowed\n"
5865 msgstr ""
5867 #: winerror.mc:2926
5868 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5869 msgstr ""
5871 #: winerror.mc:2931
5872 msgid "Invalid string binding\n"
5873 msgstr ""
5875 #: winerror.mc:2936
5876 msgid "Wrong kind of binding\n"
5877 msgstr ""
5879 #: winerror.mc:2941
5880 msgid "Invalid binding\n"
5881 msgstr ""
5883 #: winerror.mc:2946
5884 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5885 msgstr ""
5887 #: winerror.mc:2951
5888 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5889 msgstr ""
5891 #: winerror.mc:2956
5892 msgid "Invalid string UUID\n"
5893 msgstr ""
5895 #: winerror.mc:2961
5896 msgid "Invalid endpoint format\n"
5897 msgstr ""
5899 #: winerror.mc:2966
5900 msgid "Invalid network address\n"
5901 msgstr ""
5903 #: winerror.mc:2971
5904 #, fuzzy
5905 msgid "No endpoint found\n"
5906 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5908 #: winerror.mc:2976
5909 msgid "Invalid timeout value\n"
5910 msgstr ""
5912 #: winerror.mc:2981
5913 #, fuzzy
5914 msgid "Object UUID not found\n"
5915 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5917 #: winerror.mc:2986
5918 msgid "UUID already registered\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2991
5922 msgid "UUID type already registered\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2996
5926 msgid "Server already listening\n"
5927 msgstr ""
5929 #: winerror.mc:3001
5930 msgid "No protocol sequences registered\n"
5931 msgstr ""
5933 #: winerror.mc:3006
5934 msgid "RPC server not listening\n"
5935 msgstr ""
5937 #: winerror.mc:3011
5938 msgid "Unknown manager type\n"
5939 msgstr ""
5941 #: winerror.mc:3016
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Unknown interface\n"
5944 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5946 #: winerror.mc:3021
5947 msgid "No bindings\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:3026
5951 msgid "No protocol sequences\n"
5952 msgstr ""
5954 #: winerror.mc:3031
5955 msgid "Can't create endpoint\n"
5956 msgstr ""
5958 #: winerror.mc:3036
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Out of resources\n"
5961 msgstr "ความจํา์หมด"
5963 #: winerror.mc:3041
5964 msgid "RPC server unavailable\n"
5965 msgstr ""
5967 #: winerror.mc:3046
5968 msgid "RPC server too busy\n"
5969 msgstr ""
5971 #: winerror.mc:3051
5972 msgid "Invalid network options\n"
5973 msgstr ""
5975 #: winerror.mc:3056
5976 msgid "No RPC call active\n"
5977 msgstr ""
5979 #: winerror.mc:3061
5980 msgid "RPC call failed\n"
5981 msgstr ""
5983 #: winerror.mc:3066
5984 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5985 msgstr ""
5987 #: winerror.mc:3071
5988 msgid "RPC protocol error\n"
5989 msgstr ""
5991 #: winerror.mc:3076
5992 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5993 msgstr ""
5995 #: winerror.mc:3086
5996 msgid "Invalid tag\n"
5997 msgstr ""
5999 #: winerror.mc:3091
6000 msgid "Invalid array bounds\n"
6001 msgstr ""
6003 #: winerror.mc:3096
6004 msgid "No entry name\n"
6005 msgstr ""
6007 #: winerror.mc:3101
6008 msgid "Invalid name syntax\n"
6009 msgstr ""
6011 #: winerror.mc:3106
6012 msgid "Unsupported name syntax\n"
6013 msgstr ""
6015 #: winerror.mc:3111
6016 msgid "No network address\n"
6017 msgstr ""
6019 #: winerror.mc:3116
6020 msgid "Duplicate endpoint\n"
6021 msgstr ""
6023 #: winerror.mc:3121
6024 msgid "Unknown authentication type\n"
6025 msgstr ""
6027 #: winerror.mc:3126
6028 msgid "Maximum calls too low\n"
6029 msgstr ""
6031 #: winerror.mc:3131
6032 msgid "String too long\n"
6033 msgstr ""
6035 #: winerror.mc:3136
6036 msgid "Protocol sequence not found\n"
6037 msgstr ""
6039 #: winerror.mc:3141
6040 msgid "Procedure number out of range\n"
6041 msgstr ""
6043 #: winerror.mc:3146
6044 msgid "Binding has no authentication data\n"
6045 msgstr ""
6047 #: winerror.mc:3151
6048 msgid "Unknown authentication service\n"
6049 msgstr ""
6051 #: winerror.mc:3156
6052 msgid "Unknown authentication level\n"
6053 msgstr ""
6055 #: winerror.mc:3161
6056 msgid "Invalid authentication identity\n"
6057 msgstr ""
6059 #: winerror.mc:3166
6060 msgid "Unknown authorisation service\n"
6061 msgstr ""
6063 #: winerror.mc:3171
6064 msgid "Invalid entry\n"
6065 msgstr ""
6067 #: winerror.mc:3176
6068 msgid "Can't perform operation\n"
6069 msgstr ""
6071 #: winerror.mc:3181
6072 msgid "Endpoints not registered\n"
6073 msgstr ""
6075 #: winerror.mc:3186
6076 msgid "Nothing to export\n"
6077 msgstr ""
6079 #: winerror.mc:3191
6080 msgid "Incomplete name\n"
6081 msgstr ""
6083 #: winerror.mc:3196
6084 msgid "Invalid version option\n"
6085 msgstr ""
6087 #: winerror.mc:3201
6088 msgid "No more members\n"
6089 msgstr ""
6091 #: winerror.mc:3206
6092 msgid "Not all objects unexported\n"
6093 msgstr ""
6095 #: winerror.mc:3211
6096 #, fuzzy
6097 msgid "Interface not found\n"
6098 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6100 #: winerror.mc:3216
6101 msgid "Entry already exists\n"
6102 msgstr ""
6104 #: winerror.mc:3221
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Entry not found\n"
6107 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6109 #: winerror.mc:3226
6110 msgid "Name service unavailable\n"
6111 msgstr ""
6113 #: winerror.mc:3231
6114 msgid "Invalid network address family\n"
6115 msgstr ""
6117 #: winerror.mc:3236
6118 msgid "Operation not supported\n"
6119 msgstr ""
6121 #: winerror.mc:3241
6122 msgid "No security context available\n"
6123 msgstr ""
6125 #: winerror.mc:3246
6126 msgid "RPCInternal error\n"
6127 msgstr ""
6129 #: winerror.mc:3251
6130 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6131 msgstr ""
6133 #: winerror.mc:3256
6134 msgid "Address error\n"
6135 msgstr ""
6137 #: winerror.mc:3261
6138 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6139 msgstr ""
6141 #: winerror.mc:3266
6142 msgid "Floating-point underflow\n"
6143 msgstr ""
6145 #: winerror.mc:3271
6146 msgid "Floating-point overflow\n"
6147 msgstr ""
6149 #: winerror.mc:3276
6150 msgid "No more entries\n"
6151 msgstr ""
6153 #: winerror.mc:3281
6154 msgid "Character translation table open failed\n"
6155 msgstr ""
6157 #: winerror.mc:3286
6158 msgid "Character translation table file too small\n"
6159 msgstr ""
6161 #: winerror.mc:3291
6162 msgid "Null context handle\n"
6163 msgstr ""
6165 #: winerror.mc:3296
6166 msgid "Context handle damaged\n"
6167 msgstr ""
6169 #: winerror.mc:3301
6170 msgid "Binding handle mismatch\n"
6171 msgstr ""
6173 #: winerror.mc:3306
6174 msgid "Cannot get call handle\n"
6175 msgstr ""
6177 #: winerror.mc:3311
6178 msgid "Null reference pointer\n"
6179 msgstr ""
6181 #: winerror.mc:3316
6182 msgid "Enumeration value out of range\n"
6183 msgstr ""
6185 #: winerror.mc:3321
6186 msgid "Byte count too small\n"
6187 msgstr ""
6189 #: winerror.mc:3326
6190 msgid "Bad stub data\n"
6191 msgstr ""
6193 #: winerror.mc:3331
6194 msgid "Invalid user buffer\n"
6195 msgstr ""
6197 #: winerror.mc:3336
6198 msgid "Unrecognised media\n"
6199 msgstr ""
6201 #: winerror.mc:3341
6202 msgid "No trust secret\n"
6203 msgstr ""
6205 #: winerror.mc:3346
6206 msgid "No trust SAM account\n"
6207 msgstr ""
6209 #: winerror.mc:3351
6210 msgid "Trusted domain failure\n"
6211 msgstr ""
6213 #: winerror.mc:3356
6214 msgid "Trusted relationship failure\n"
6215 msgstr ""
6217 #: winerror.mc:3361
6218 msgid "Trust logon failure\n"
6219 msgstr ""
6221 #: winerror.mc:3366
6222 msgid "RPC call already in progress\n"
6223 msgstr ""
6225 #: winerror.mc:3371
6226 msgid "NETLOGON is not started\n"
6227 msgstr ""
6229 #: winerror.mc:3376
6230 msgid "Account expired\n"
6231 msgstr ""
6233 #: winerror.mc:3381
6234 msgid "Redirector has open handles\n"
6235 msgstr ""
6237 #: winerror.mc:3386
6238 msgid "Printer driver already installed\n"
6239 msgstr ""
6241 #: winerror.mc:3391
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Unknown port\n"
6244 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6246 #: winerror.mc:3396
6247 #, fuzzy
6248 msgid "Unknown printer driver\n"
6249 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6251 #: winerror.mc:3401
6252 #, fuzzy
6253 msgid "Unknown print processor\n"
6254 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6256 #: winerror.mc:3406
6257 msgid "Invalid separator file\n"
6258 msgstr ""
6260 #: winerror.mc:3411
6261 msgid "Invalid priority\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3416
6265 msgid "Invalid printer name\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3421
6269 msgid "Printer already exists\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3426
6273 msgid "Invalid printer command\n"
6274 msgstr ""
6276 #: winerror.mc:3431
6277 msgid "Invalid data type\n"
6278 msgstr ""
6280 #: winerror.mc:3436
6281 msgid "Invalid environment\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3441
6285 msgid "No more bindings\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3446
6289 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3451
6293 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6294 msgstr ""
6296 #: winerror.mc:3456
6297 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6298 msgstr ""
6300 #: winerror.mc:3461
6301 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6302 msgstr ""
6304 #: winerror.mc:3466
6305 msgid "Server has open handles\n"
6306 msgstr ""
6308 #: winerror.mc:3471
6309 msgid "Resource data not found\n"
6310 msgstr ""
6312 #: winerror.mc:3476
6313 msgid "Resource type not found\n"
6314 msgstr ""
6316 #: winerror.mc:3481
6317 msgid "Resource name not found\n"
6318 msgstr ""
6320 #: winerror.mc:3486
6321 msgid "Resource language not found\n"
6322 msgstr ""
6324 #: winerror.mc:3491
6325 msgid "Not enough quota\n"
6326 msgstr ""
6328 #: winerror.mc:3496
6329 msgid "No interfaces\n"
6330 msgstr ""
6332 #: winerror.mc:3501
6333 msgid "RPC call canceled\n"
6334 msgstr ""
6336 #: winerror.mc:3506
6337 msgid "Binding incomplete\n"
6338 msgstr ""
6340 #: winerror.mc:3511
6341 msgid "RPC comm failure\n"
6342 msgstr ""
6344 #: winerror.mc:3516
6345 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6346 msgstr ""
6348 #: winerror.mc:3521
6349 msgid "No principal name registered\n"
6350 msgstr ""
6352 #: winerror.mc:3526
6353 msgid "Not an RPC error\n"
6354 msgstr ""
6356 #: winerror.mc:3531
6357 msgid "UUID is local only\n"
6358 msgstr ""
6360 #: winerror.mc:3536
6361 msgid "Security package error\n"
6362 msgstr ""
6364 #: winerror.mc:3541
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Thread not canceled\n"
6367 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6369 #: winerror.mc:3546
6370 msgid "Invalid handle operation\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3551
6374 msgid "Wrong serialising package version\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3556
6378 msgid "Wrong stub version\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3561
6382 msgid "Invalid pipe object\n"
6383 msgstr ""
6385 #: winerror.mc:3566
6386 msgid "Wrong pipe order\n"
6387 msgstr ""
6389 #: winerror.mc:3571
6390 msgid "Wrong pipe version\n"
6391 msgstr ""
6393 #: winerror.mc:3576
6394 msgid "Group member not found\n"
6395 msgstr ""
6397 #: winerror.mc:3581
6398 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6399 msgstr ""
6401 #: winerror.mc:3586
6402 msgid "Invalid object\n"
6403 msgstr ""
6405 #: winerror.mc:3591
6406 msgid "Invalid time\n"
6407 msgstr ""
6409 #: winerror.mc:3596
6410 msgid "Invalid form name\n"
6411 msgstr ""
6413 #: winerror.mc:3601
6414 msgid "Invalid form size\n"
6415 msgstr ""
6417 #: winerror.mc:3606
6418 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6419 msgstr ""
6421 #: winerror.mc:3611
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Printer deleted\n"
6424 msgstr "ลบ\tDel"
6426 #: winerror.mc:3616
6427 msgid "Invalid printer state\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3621
6431 msgid "User must change password\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3626
6435 #, fuzzy
6436 msgid "Domain controller not found\n"
6437 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6439 #: winerror.mc:3631
6440 msgid "Account locked out\n"
6441 msgstr ""
6443 #: winerror.mc:3636
6444 msgid "Invalid pixel format\n"
6445 msgstr ""
6447 #: winerror.mc:3641
6448 msgid "Invalid driver\n"
6449 msgstr ""
6451 #: winerror.mc:3646
6452 msgid "Invalid object resolver set\n"
6453 msgstr ""
6455 #: winerror.mc:3651
6456 msgid "Incomplete RPC send\n"
6457 msgstr ""
6459 #: winerror.mc:3656
6460 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6461 msgstr ""
6463 #: winerror.mc:3661
6464 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6465 msgstr ""
6467 #: winerror.mc:3666
6468 msgid "RPC pipe closed\n"
6469 msgstr ""
6471 #: winerror.mc:3671
6472 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6473 msgstr ""
6475 #: winerror.mc:3676
6476 msgid "No data on RPC pipe\n"
6477 msgstr ""
6479 #: winerror.mc:3681
6480 #, fuzzy
6481 msgid "No site name available\n"
6482 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
6484 #: winerror.mc:3686
6485 msgid "The file cannot be accessed\n"
6486 msgstr ""
6488 #: winerror.mc:3691
6489 #, fuzzy
6490 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6491 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6493 #: winerror.mc:3696
6494 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3701
6498 msgid "Not all objects could be exported\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3706
6502 #, fuzzy
6503 msgid "The interface could not be exported\n"
6504 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6506 #: winerror.mc:3711
6507 #, fuzzy
6508 msgid "The profile could not be added\n"
6509 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6511 #: winerror.mc:3716
6512 #, fuzzy
6513 msgid "The profile element could not be added\n"
6514 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6516 #: winerror.mc:3721
6517 #, fuzzy
6518 msgid "The profile element could not be removed\n"
6519 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6521 #: winerror.mc:3726
6522 #, fuzzy
6523 msgid "The group element could not be added\n"
6524 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6526 #: winerror.mc:3731
6527 #, fuzzy
6528 msgid "The group element could not be removed\n"
6529 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6531 #: winerror.mc:3736
6532 #, fuzzy
6533 msgid "The username could not be found\n"
6534 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6536 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6537 msgid "Local Port"
6538 msgstr ""
6540 #: localspl.rc:29
6541 msgid "Local Monitor"
6542 msgstr ""
6544 #: localui.rc:36
6545 msgid "Add a Local Port"
6546 msgstr ""
6548 #: localui.rc:39
6549 msgid "&Enter the port name to add:"
6550 msgstr ""
6552 #: localui.rc:48
6553 msgid "Configure LPT Port"
6554 msgstr ""
6556 #: localui.rc:51
6557 msgid "Timeout (seconds)"
6558 msgstr ""
6560 #: localui.rc:52
6561 msgid "&Transmission Retry:"
6562 msgstr ""
6564 #: localui.rc:29
6565 msgid "'%s' is not a valid port name"
6566 msgstr ""
6568 #: localui.rc:30
6569 msgid "Port %s already exists"
6570 msgstr ""
6572 #: localui.rc:31
6573 msgid "This port has no options to configure"
6574 msgstr ""
6576 #: mapi32.rc:28
6577 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6578 msgstr ""
6580 #: mapi32.rc:29
6581 msgid "Send Mail"
6582 msgstr ""
6584 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6585 msgid "Enter Network Password"
6586 msgstr ""
6588 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6589 msgid "Please enter your username and password:"
6590 msgstr ""
6592 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6593 msgid "Proxy"
6594 msgstr ""
6596 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6597 msgid "User"
6598 msgstr ""
6600 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6601 msgid "Password"
6602 msgstr ""
6604 #: mpr.rc:44
6605 msgid "&Save this password (Insecure)"
6606 msgstr ""
6608 #: mpr.rc:27
6609 msgid "Entire Network"
6610 msgstr ""
6612 #: msacm32.rc:27
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Sound Selection"
6615 msgstr "กําลังจะลบ; "
6617 #: msacm32.rc:36
6618 #, fuzzy
6619 msgid "&Save As..."
6620 msgstr "บันทืกเป็น..."
6622 #: msacm32.rc:39
6623 msgid "&Format:"
6624 msgstr ""
6626 #: msacm32.rc:44
6627 msgid "&Attributes:"
6628 msgstr ""
6630 #: mshtml.rc:37
6631 msgid "Hyperlink"
6632 msgstr ""
6634 #: mshtml.rc:40
6635 #, fuzzy
6636 msgid "Hyperlink Information"
6637 msgstr "รายละเอียด"
6639 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6640 msgid "&Type:"
6641 msgstr ""
6643 #: mshtml.rc:43
6644 msgid "&URL:"
6645 msgstr ""
6647 #: mshtml.rc:31
6648 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6649 msgstr ""
6651 #: mshtml.rc:32
6652 msgid "HTML Document"
6653 msgstr ""
6655 #: mshtml.rc:26
6656 msgid "Downloading from %s..."
6657 msgstr ""
6659 #: mshtml.rc:25
6660 msgid "Done"
6661 msgstr ""
6663 #: msi.rc:27
6664 msgid ""
6665 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6666 "file path and try again."
6667 msgstr ""
6669 #: msi.rc:28
6670 msgid "path %s not found"
6671 msgstr ""
6673 #: msi.rc:29
6674 msgid "insert disk %s"
6675 msgstr ""
6677 #: msi.rc:30
6678 msgid ""
6679 "Windows Installer %s\n"
6680 "\n"
6681 "Usage:\n"
6682 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6683 "\n"
6684 "Install a product:\n"
6685 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6686 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6687 "\t/a package [property]\n"
6688 "Repair an installation:\n"
6689 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6690 "Uninstall a product:\n"
6691 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6692 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6693 "Advertise a product:\n"
6694 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6695 "Apply a patch:\n"
6696 "\t/p patch_package [property]\n"
6697 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6698 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6699 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6700 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6701 "Register MSI Service:\n"
6702 "\t/y\n"
6703 "Unregister MSI Service:\n"
6704 "\t/z\n"
6705 "Display this help:\n"
6706 "\t/help\n"
6707 "\t/?\n"
6708 msgstr ""
6710 #: msi.rc:57
6711 msgid "enter which folder contains %s"
6712 msgstr ""
6714 #: msi.rc:58
6715 msgid "install source for feature missing"
6716 msgstr ""
6718 #: msi.rc:59
6719 msgid "network drive for feature missing"
6720 msgstr ""
6722 #: msi.rc:60
6723 msgid "feature from:"
6724 msgstr ""
6726 #: msi.rc:61
6727 msgid "choose which folder contains %s"
6728 msgstr ""
6730 #: msrle32.rc:28
6731 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6732 msgstr ""
6734 #: msrle32.rc:29
6735 msgid ""
6736 "Wine MS-RLE video codec\n"
6737 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6738 msgstr ""
6740 #: msvfw32.rc:30
6741 msgid "Video Compression"
6742 msgstr ""
6744 #: msvfw32.rc:36
6745 msgid "&Compressor:"
6746 msgstr ""
6748 #: msvfw32.rc:39
6749 msgid "Con&figure..."
6750 msgstr ""
6752 #: msvfw32.rc:40
6753 #, fuzzy
6754 msgid "&About"
6755 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
6757 #: msvfw32.rc:44
6758 msgid "Compression &Quality:"
6759 msgstr ""
6761 #: msvfw32.rc:46
6762 msgid "&Key Frame Every"
6763 msgstr ""
6765 #: msvfw32.rc:50
6766 #, fuzzy
6767 msgid "&Data Rate"
6768 msgstr "วันที่"
6770 #: msvfw32.rc:52
6771 msgid "kB/s"
6772 msgstr ""
6774 #: msvfw32.rc:25
6775 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6776 msgstr ""
6778 #: msvidc32.rc:26
6779 msgid "Wine Video 1 video codec"
6780 msgstr ""
6782 #: oleacc.rc:27
6783 msgid "unknown object"
6784 msgstr ""
6786 #: oleacc.rc:28
6787 #, fuzzy
6788 msgid "title bar"
6789 msgstr "แสดงแทบเมนู"
6791 #: oleacc.rc:29
6792 msgid "menu bar"
6793 msgstr ""
6795 #: oleacc.rc:30
6796 msgid "scroll bar"
6797 msgstr ""
6799 #: oleacc.rc:31
6800 msgid "grip"
6801 msgstr ""
6803 #: oleacc.rc:32
6804 msgid "sound"
6805 msgstr ""
6807 #: oleacc.rc:33
6808 msgid "cursor"
6809 msgstr ""
6811 #: oleacc.rc:34
6812 msgid "caret"
6813 msgstr ""
6815 #: oleacc.rc:35
6816 msgid "alert"
6817 msgstr ""
6819 #: oleacc.rc:36
6820 msgid "window"
6821 msgstr ""
6823 #: oleacc.rc:37
6824 msgid "client"
6825 msgstr ""
6827 #: oleacc.rc:38
6828 msgid "popup menu"
6829 msgstr ""
6831 #: oleacc.rc:39
6832 msgid "menu item"
6833 msgstr ""
6835 #: oleacc.rc:40
6836 msgid "tool tip"
6837 msgstr ""
6839 #: oleacc.rc:41
6840 msgid "application"
6841 msgstr ""
6843 #: oleacc.rc:42
6844 msgid "document"
6845 msgstr ""
6847 #: oleacc.rc:43
6848 msgid "pane"
6849 msgstr ""
6851 #: oleacc.rc:44
6852 msgid "chart"
6853 msgstr ""
6855 #: oleacc.rc:45
6856 msgid "dialog"
6857 msgstr ""
6859 #: oleacc.rc:46
6860 msgid "border"
6861 msgstr ""
6863 #: oleacc.rc:47
6864 msgid "grouping"
6865 msgstr ""
6867 #: oleacc.rc:48
6868 msgid "separator"
6869 msgstr ""
6871 #: oleacc.rc:49
6872 msgid "tool bar"
6873 msgstr ""
6875 #: oleacc.rc:50
6876 msgid "status bar"
6877 msgstr ""
6879 #: oleacc.rc:51
6880 msgid "table"
6881 msgstr ""
6883 #: oleacc.rc:52
6884 msgid "column header"
6885 msgstr ""
6887 #: oleacc.rc:53
6888 msgid "row header"
6889 msgstr ""
6891 #: oleacc.rc:54
6892 msgid "column"
6893 msgstr ""
6895 #: oleacc.rc:55
6896 msgid "row"
6897 msgstr ""
6899 #: oleacc.rc:56
6900 msgid "cell"
6901 msgstr ""
6903 #: oleacc.rc:57
6904 msgid "link"
6905 msgstr ""
6907 #: oleacc.rc:58
6908 msgid "help balloon"
6909 msgstr ""
6911 #: oleacc.rc:59
6912 msgid "character"
6913 msgstr ""
6915 #: oleacc.rc:60
6916 msgid "list"
6917 msgstr ""
6919 #: oleacc.rc:61
6920 msgid "list item"
6921 msgstr ""
6923 #: oleacc.rc:62
6924 msgid "outline"
6925 msgstr ""
6927 #: oleacc.rc:63
6928 msgid "outline item"
6929 msgstr ""
6931 #: oleacc.rc:64
6932 msgid "page tab"
6933 msgstr ""
6935 #: oleacc.rc:65
6936 msgid "property page"
6937 msgstr ""
6939 #: oleacc.rc:66
6940 msgid "indicator"
6941 msgstr ""
6943 #: oleacc.rc:67
6944 msgid "graphic"
6945 msgstr ""
6947 #: oleacc.rc:68
6948 msgid "static text"
6949 msgstr ""
6951 #: oleacc.rc:69
6952 msgid "text"
6953 msgstr ""
6955 #: oleacc.rc:70
6956 msgid "push button"
6957 msgstr ""
6959 #: oleacc.rc:71
6960 msgid "check button"
6961 msgstr ""
6963 #: oleacc.rc:72
6964 msgid "radio button"
6965 msgstr ""
6967 #: oleacc.rc:73
6968 msgid "combo box"
6969 msgstr ""
6971 #: oleacc.rc:74
6972 msgid "drop down"
6973 msgstr ""
6975 #: oleacc.rc:75
6976 msgid "progress bar"
6977 msgstr ""
6979 #: oleacc.rc:76
6980 msgid "dial"
6981 msgstr ""
6983 #: oleacc.rc:77
6984 msgid "hot key field"
6985 msgstr ""
6987 #: oleacc.rc:78
6988 msgid "slider"
6989 msgstr ""
6991 #: oleacc.rc:79
6992 msgid "spin box"
6993 msgstr ""
6995 #: oleacc.rc:80
6996 msgid "diagram"
6997 msgstr ""
6999 #: oleacc.rc:81
7000 #, fuzzy
7001 msgid "animation"
7002 msgstr "รายละเอียด"
7004 #: oleacc.rc:82
7005 msgid "equation"
7006 msgstr ""
7008 #: oleacc.rc:83
7009 msgid "drop down button"
7010 msgstr ""
7012 #: oleacc.rc:84
7013 msgid "menu button"
7014 msgstr ""
7016 #: oleacc.rc:85
7017 msgid "grid drop down button"
7018 msgstr ""
7020 #: oleacc.rc:86
7021 msgid "white space"
7022 msgstr ""
7024 #: oleacc.rc:87
7025 msgid "page tab list"
7026 msgstr ""
7028 #: oleacc.rc:88
7029 #, fuzzy
7030 msgid "clock"
7031 msgstr "นาฬิกา"
7033 #: oleacc.rc:89
7034 msgid "split button"
7035 msgstr ""
7037 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7038 msgid "IP address"
7039 msgstr ""
7041 #: oleacc.rc:91
7042 msgid "outline button"
7043 msgstr ""
7045 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7046 msgid "True"
7047 msgstr "จริง"
7049 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7050 msgid "False"
7051 msgstr "ไม่จริง"
7053 #: oleaut32.rc:31
7054 msgid "On"
7055 msgstr "เปิด"
7057 #: oleaut32.rc:32
7058 msgid "Off"
7059 msgstr "ปิด"
7061 #: oledlg.rc:48
7062 msgid "Insert Object"
7063 msgstr ""
7065 #: oledlg.rc:54
7066 msgid "Object Type:"
7067 msgstr ""
7069 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7070 msgid "Result"
7071 msgstr ""
7073 #: oledlg.rc:58
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Create New"
7076 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7078 #: oledlg.rc:60
7079 #, fuzzy
7080 msgid "Create Control"
7081 msgstr "เนื้อหา"
7083 #: oledlg.rc:62
7084 #, fuzzy
7085 msgid "Create From File"
7086 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7088 #: oledlg.rc:65
7089 #, fuzzy
7090 msgid "&Add Control..."
7091 msgstr "เนื้อหา"
7093 #: oledlg.rc:66
7094 msgid "Display As Icon"
7095 msgstr ""
7097 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7098 msgid "Browse..."
7099 msgstr ""
7101 #: oledlg.rc:69
7102 #, fuzzy
7103 msgid "File:"
7104 msgstr "แฟ้ม"
7106 #: oledlg.rc:75
7107 msgid "Paste Special"
7108 msgstr ""
7110 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7111 msgid "Source:"
7112 msgstr ""
7114 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7115 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7116 msgid "&Paste"
7117 msgstr ""
7119 #: oledlg.rc:81
7120 msgid "Paste &Link"
7121 msgstr ""
7123 #: oledlg.rc:83
7124 msgid "&As:"
7125 msgstr ""
7127 #: oledlg.rc:90
7128 msgid "&Display As Icon"
7129 msgstr ""
7131 #: oledlg.rc:92
7132 msgid "Change &Icon..."
7133 msgstr ""
7135 #: oledlg.rc:25
7136 msgid "Insert a new %s object into your document"
7137 msgstr ""
7139 #: oledlg.rc:26
7140 msgid ""
7141 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7142 "may activate it using the program which created it."
7143 msgstr ""
7145 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7146 msgid "Browse"
7147 msgstr ""
7149 #: oledlg.rc:28
7150 msgid ""
7151 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7152 "control."
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:29
7156 msgid "Add Control"
7157 msgstr ""
7159 #: oledlg.rc:34
7160 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7161 msgstr ""
7163 #: oledlg.rc:35
7164 msgid ""
7165 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7166 "activate it using %s."
7167 msgstr ""
7169 #: oledlg.rc:36
7170 msgid ""
7171 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7172 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7173 msgstr ""
7175 #: oledlg.rc:37
7176 msgid ""
7177 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7178 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7179 "your document."
7180 msgstr ""
7182 #: oledlg.rc:38
7183 msgid ""
7184 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7185 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7186 "in your document."
7187 msgstr ""
7189 #: oledlg.rc:39
7190 msgid ""
7191 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7192 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7193 "be reflected in your document."
7194 msgstr ""
7196 #: oledlg.rc:40
7197 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7198 msgstr ""
7200 #: oledlg.rc:41
7201 msgid "Unknown Type"
7202 msgstr ""
7204 #: oledlg.rc:42
7205 msgid "Unknown Source"
7206 msgstr ""
7208 #: oledlg.rc:43
7209 msgid "the program which created it"
7210 msgstr ""
7212 #: sane.rc:41
7213 msgid "Scanning"
7214 msgstr ""
7216 #: sane.rc:44
7217 msgid "SCANNING... Please Wait"
7218 msgstr ""
7220 #: sane.rc:31
7221 msgctxt "unit: pixels"
7222 msgid "px"
7223 msgstr ""
7225 #: sane.rc:32
7226 msgctxt "unit: bits"
7227 msgid "b"
7228 msgstr ""
7230 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7231 msgctxt "unit: dots/inch"
7232 msgid "dpi"
7233 msgstr ""
7235 #: sane.rc:35
7236 msgctxt "unit: percent"
7237 msgid "%"
7238 msgstr ""
7240 #: sane.rc:36
7241 msgctxt "unit: microseconds"
7242 msgid "us"
7243 msgstr ""
7245 #: serialui.rc:25
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Settings for %s"
7248 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7250 #: serialui.rc:28
7251 msgid "Baud Rate"
7252 msgstr ""
7254 #: serialui.rc:30
7255 msgid "Parity"
7256 msgstr ""
7258 #: serialui.rc:32
7259 #, fuzzy
7260 msgid "Flow Control"
7261 msgstr "เนื้อหา"
7263 #: serialui.rc:34
7264 msgid "Data Bits"
7265 msgstr ""
7267 #: serialui.rc:36
7268 msgid "Stop Bits"
7269 msgstr ""
7271 #: setupapi.rc:36
7272 msgid "Copying Files..."
7273 msgstr ""
7275 #: setupapi.rc:42
7276 #, fuzzy
7277 msgid "Destination:"
7278 msgstr "รายละเอียด"
7280 #: setupapi.rc:49
7281 #, fuzzy
7282 msgid "Files Needed"
7283 msgstr "แฟ้ม"
7285 #: setupapi.rc:52
7286 msgid ""
7287 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7288 "make sure the correct drive is selected below"
7289 msgstr ""
7291 #: setupapi.rc:54
7292 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7293 msgstr ""
7295 #: setupapi.rc:28
7296 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7297 msgstr ""
7299 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7300 msgid "Unknown"
7301 msgstr ""
7303 #: setupapi.rc:30
7304 msgid "Copy files from:"
7305 msgstr ""
7307 #: setupapi.rc:31
7308 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7309 msgstr ""
7311 #: shdoclc.rc:39
7312 msgid "F&orward"
7313 msgstr ""
7315 #: shdoclc.rc:41
7316 msgid "&Save Background As..."
7317 msgstr ""
7319 #: shdoclc.rc:42
7320 msgid "Set As Back&ground"
7321 msgstr ""
7323 #: shdoclc.rc:43
7324 msgid "&Copy Background"
7325 msgstr ""
7327 #: shdoclc.rc:44
7328 msgid "Set as &Desktop Item"
7329 msgstr ""
7331 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7332 msgid "Select &All"
7333 msgstr ""
7335 #: shdoclc.rc:49
7336 msgid "Create Shor&tcut"
7337 msgstr ""
7339 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7340 msgid "Add to &Favorites..."
7341 msgstr ""
7343 #: shdoclc.rc:51
7344 msgid "&View Source"
7345 msgstr ""
7347 #: shdoclc.rc:53
7348 msgid "&Encoding"
7349 msgstr ""
7351 #: shdoclc.rc:55
7352 msgid "Pr&int"
7353 msgstr ""
7355 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7356 msgid "&Open Link"
7357 msgstr ""
7359 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7360 msgid "Open Link in &New Window"
7361 msgstr ""
7363 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7364 msgid "Save Target &As..."
7365 msgstr ""
7367 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7368 msgid "&Print Target"
7369 msgstr ""
7371 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7372 msgid "S&how Picture"
7373 msgstr ""
7375 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7376 msgid "&Save Picture As..."
7377 msgstr ""
7379 #: shdoclc.rc:70
7380 msgid "&E-mail Picture..."
7381 msgstr ""
7383 #: shdoclc.rc:71
7384 msgid "Pr&int Picture..."
7385 msgstr ""
7387 #: shdoclc.rc:72
7388 msgid "&Go to My Pictures"
7389 msgstr ""
7391 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7392 msgid "Set as Back&ground"
7393 msgstr ""
7395 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7396 msgid "Set as &Desktop Item..."
7397 msgstr ""
7399 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7400 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7401 msgid "Cu&t"
7402 msgstr ""
7404 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7405 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7406 #: wordpad.rc:102
7407 msgid "&Copy"
7408 msgstr ""
7410 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7411 msgid "Copy Shor&tcut"
7412 msgstr ""
7414 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7415 #, fuzzy
7416 msgid "P&roperties"
7417 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7419 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7420 msgid "&Undo"
7421 msgstr ""
7423 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7424 msgid "&Delete"
7425 msgstr ""
7427 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7428 msgid "&Select"
7429 msgstr ""
7431 #: shdoclc.rc:102
7432 msgid "&Cell"
7433 msgstr ""
7435 #: shdoclc.rc:103
7436 msgid "&Row"
7437 msgstr ""
7439 #: shdoclc.rc:104
7440 msgid "&Column"
7441 msgstr ""
7443 #: shdoclc.rc:105
7444 msgid "&Table"
7445 msgstr ""
7447 #: shdoclc.rc:108
7448 #, fuzzy
7449 msgid "&Cell Properties"
7450 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7452 #: shdoclc.rc:109
7453 #, fuzzy
7454 msgid "&Table Properties"
7455 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7457 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7458 msgid "Paste"
7459 msgstr ""
7461 #: shdoclc.rc:118
7462 msgid "&Print"
7463 msgstr ""
7465 #: shdoclc.rc:125
7466 msgid "Open in &New Window"
7467 msgstr ""
7469 #: shdoclc.rc:129
7470 msgid "Cut"
7471 msgstr ""
7473 #: shdoclc.rc:152
7474 msgid "&Save Video As..."
7475 msgstr ""
7477 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7478 msgid "Play"
7479 msgstr ""
7481 #: shdoclc.rc:189
7482 msgid "Rewind"
7483 msgstr ""
7485 #: shdoclc.rc:196
7486 msgid "Trace Tags"
7487 msgstr ""
7489 #: shdoclc.rc:197
7490 msgid "Resource Failures"
7491 msgstr ""
7493 #: shdoclc.rc:198
7494 msgid "Dump Tracking Info"
7495 msgstr ""
7497 #: shdoclc.rc:199
7498 msgid "Debug Break"
7499 msgstr ""
7501 #: shdoclc.rc:200
7502 msgid "Debug View"
7503 msgstr ""
7505 #: shdoclc.rc:201
7506 msgid "Dump Tree"
7507 msgstr ""
7509 #: shdoclc.rc:202
7510 msgid "Dump Lines"
7511 msgstr ""
7513 #: shdoclc.rc:203
7514 msgid "Dump DisplayTree"
7515 msgstr ""
7517 #: shdoclc.rc:204
7518 msgid "Dump FormatCaches"
7519 msgstr ""
7521 #: shdoclc.rc:205
7522 msgid "Dump LayoutRects"
7523 msgstr ""
7525 #: shdoclc.rc:206
7526 msgid "Memory Monitor"
7527 msgstr ""
7529 #: shdoclc.rc:207
7530 msgid "Performance Meters"
7531 msgstr ""
7533 #: shdoclc.rc:208
7534 msgid "Save HTML"
7535 msgstr ""
7537 #: shdoclc.rc:210
7538 msgid "&Browse View"
7539 msgstr ""
7541 #: shdoclc.rc:211
7542 msgid "&Edit View"
7543 msgstr ""
7545 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7546 msgid "Scroll Here"
7547 msgstr ""
7549 #: shdoclc.rc:218
7550 msgid "Top"
7551 msgstr ""
7553 #: shdoclc.rc:219
7554 msgid "Bottom"
7555 msgstr ""
7557 #: shdoclc.rc:221
7558 msgid "Page Up"
7559 msgstr ""
7561 #: shdoclc.rc:222
7562 msgid "Page Down"
7563 msgstr ""
7565 #: shdoclc.rc:224
7566 msgid "Scroll Up"
7567 msgstr ""
7569 #: shdoclc.rc:225
7570 msgid "Scroll Down"
7571 msgstr ""
7573 #: shdoclc.rc:232
7574 msgid "Left Edge"
7575 msgstr ""
7577 #: shdoclc.rc:233
7578 msgid "Right Edge"
7579 msgstr ""
7581 #: shdoclc.rc:235
7582 msgid "Page Left"
7583 msgstr ""
7585 #: shdoclc.rc:236
7586 msgid "Page Right"
7587 msgstr ""
7589 #: shdoclc.rc:238
7590 msgid "Scroll Left"
7591 msgstr ""
7593 #: shdoclc.rc:239
7594 msgid "Scroll Right"
7595 msgstr ""
7597 #: shdoclc.rc:25
7598 msgid "Wine Internet Explorer"
7599 msgstr ""
7601 #: shdoclc.rc:30
7602 msgid "&w&bPage &p"
7603 msgstr ""
7605 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7606 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7607 msgid "Lar&ge Icons"
7608 msgstr ""
7610 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7611 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7612 msgid "S&mall Icons"
7613 msgstr ""
7615 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7616 msgid "&List"
7617 msgstr ""
7619 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7620 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7621 msgid "&Details"
7622 msgstr ""
7624 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7625 msgid "Arrange &Icons"
7626 msgstr ""
7628 #: shell32.rc:50
7629 msgid "By &Name"
7630 msgstr ""
7632 #: shell32.rc:51
7633 msgid "By &Type"
7634 msgstr ""
7636 #: shell32.rc:52
7637 msgid "By &Size"
7638 msgstr ""
7640 #: shell32.rc:53
7641 #, fuzzy
7642 msgid "By &Date"
7643 msgstr "วันที่"
7645 #: shell32.rc:55
7646 msgid "&Auto Arrange"
7647 msgstr ""
7649 #: shell32.rc:57
7650 msgid "Line up Icons"
7651 msgstr ""
7653 #: shell32.rc:62
7654 msgid "Paste as Link"
7655 msgstr ""
7657 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7658 msgid "New"
7659 msgstr ""
7661 #: shell32.rc:66
7662 msgid "New &Folder"
7663 msgstr ""
7665 #: shell32.rc:67
7666 msgid "New &Link"
7667 msgstr ""
7669 #: shell32.rc:71
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Properties"
7672 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7674 #: shell32.rc:82
7675 msgctxt "recycle bin"
7676 msgid "&Restore"
7677 msgstr ""
7679 #: shell32.rc:83
7680 msgid "&Erase"
7681 msgstr ""
7683 #: shell32.rc:95
7684 msgid "E&xplore"
7685 msgstr ""
7687 #: shell32.rc:98
7688 msgid "C&ut"
7689 msgstr ""
7691 #: shell32.rc:101
7692 msgid "Create &Link"
7693 msgstr ""
7695 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7696 msgid "&Rename"
7697 msgstr ""
7699 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7700 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7701 msgid "E&xit"
7702 msgstr "ออก"
7704 #: shell32.rc:127
7705 msgid "&About Control Panel"
7706 msgstr ""
7708 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7709 msgid "Browse for Folder"
7710 msgstr ""
7712 #: shell32.rc:303
7713 msgid "Folder:"
7714 msgstr ""
7716 #: shell32.rc:309
7717 #, fuzzy
7718 msgid "&Make New Folder"
7719 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7721 #: shell32.rc:316
7722 msgid "Message"
7723 msgstr ""
7725 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7726 msgid "&Yes"
7727 msgstr ""
7729 #: shell32.rc:320
7730 msgid "Yes to &all"
7731 msgstr ""
7733 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7734 #, fuzzy
7735 msgid "&No"
7736 msgstr "ไม่ใช่"
7738 #: shell32.rc:329
7739 #, fuzzy
7740 msgid "About %s"
7741 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7743 #: shell32.rc:333
7744 msgid "Wine &license"
7745 msgstr ""
7747 #: shell32.rc:338
7748 msgid "Running on %s"
7749 msgstr ""
7751 #: shell32.rc:339
7752 msgid "Wine was brought to you by:"
7753 msgstr ""
7755 #: shell32.rc:347
7756 msgid ""
7757 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7758 "will open it for you."
7759 msgstr ""
7761 #: shell32.rc:348
7762 #, fuzzy
7763 msgid "&Open:"
7764 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7766 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7767 #: winefile.rc:136
7768 msgid "&Browse..."
7769 msgstr ""
7771 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7772 msgid "Size"
7773 msgstr ""
7775 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7776 msgid "Type"
7777 msgstr ""
7779 #: shell32.rc:137
7780 msgid "Modified"
7781 msgstr ""
7783 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7784 msgid "Attributes"
7785 msgstr ""
7787 #: shell32.rc:140
7788 msgid "Size available"
7789 msgstr ""
7791 #: shell32.rc:142
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Comments"
7794 msgstr "เนื้อหา"
7796 #: shell32.rc:143
7797 msgid "Owner"
7798 msgstr ""
7800 #: shell32.rc:144
7801 msgid "Group"
7802 msgstr ""
7804 #: shell32.rc:145
7805 msgid "Original location"
7806 msgstr ""
7808 #: shell32.rc:146
7809 #, fuzzy
7810 msgid "Date deleted"
7811 msgstr "ลบ\tDel"
7813 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7814 #, fuzzy
7815 msgctxt "display name"
7816 msgid "Desktop"
7817 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7819 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7820 msgid "My Computer"
7821 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
7823 #: shell32.rc:156
7824 msgid "Control Panel"
7825 msgstr ""
7827 #: shell32.rc:163
7828 #, fuzzy
7829 msgid "Select"
7830 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7832 #: shell32.rc:186
7833 msgid "Restart"
7834 msgstr ""
7836 #: shell32.rc:187
7837 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7838 msgstr ""
7840 #: shell32.rc:188
7841 msgid "Shutdown"
7842 msgstr ""
7844 #: shell32.rc:189
7845 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7846 msgstr ""
7848 #: shell32.rc:199
7849 msgid "Start Menu\\Programs"
7850 msgstr ""
7852 #: shell32.rc:200
7853 msgid "My Documents"
7854 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
7856 #: shell32.rc:201
7857 msgid "Favorites"
7858 msgstr ""
7860 #: shell32.rc:202
7861 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7862 msgstr ""
7864 #: shell32.rc:203
7865 msgid "Recent"
7866 msgstr ""
7868 #: shell32.rc:204
7869 msgid "SendTo"
7870 msgstr ""
7872 #: shell32.rc:205
7873 msgid "Start Menu"
7874 msgstr ""
7876 #: shell32.rc:206
7877 msgid "My Music"
7878 msgstr ""
7880 #: shell32.rc:207
7881 msgid "My Videos"
7882 msgstr ""
7884 #: shell32.rc:208
7885 #, fuzzy
7886 msgctxt "directory"
7887 msgid "Desktop"
7888 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7890 #: shell32.rc:209
7891 msgid "NetHood"
7892 msgstr ""
7894 #: shell32.rc:210
7895 msgid "Templates"
7896 msgstr ""
7898 #: shell32.rc:211
7899 msgid "Application Data"
7900 msgstr ""
7902 #: shell32.rc:212
7903 msgid "PrintHood"
7904 msgstr ""
7906 #: shell32.rc:213
7907 msgid "Local Settings\\Application Data"
7908 msgstr ""
7910 #: shell32.rc:214
7911 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7912 msgstr ""
7914 #: shell32.rc:215
7915 msgid "Cookies"
7916 msgstr ""
7918 #: shell32.rc:216
7919 msgid "Local Settings\\History"
7920 msgstr ""
7922 #: shell32.rc:217
7923 msgid "Program Files"
7924 msgstr ""
7926 #: shell32.rc:219
7927 msgid "My Pictures"
7928 msgstr ""
7930 #: shell32.rc:220
7931 msgid "Program Files\\Common Files"
7932 msgstr ""
7934 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7935 msgid "Documents"
7936 msgstr ""
7938 #: shell32.rc:223
7939 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7940 msgstr ""
7942 #: shell32.rc:224
7943 msgid "Music"
7944 msgstr ""
7946 #: shell32.rc:225
7947 msgid "Pictures"
7948 msgstr ""
7950 #: shell32.rc:226
7951 msgid "Videos"
7952 msgstr ""
7954 #: shell32.rc:227
7955 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7956 msgstr ""
7958 #: shell32.rc:218
7959 msgid "Program Files (x86)"
7960 msgstr ""
7962 #: shell32.rc:221
7963 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7964 msgstr ""
7966 #: shell32.rc:228
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Contacts"
7969 msgstr "เนื้อหา"
7971 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7972 msgid "Links"
7973 msgstr ""
7975 #: shell32.rc:230
7976 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7977 msgstr ""
7979 #: shell32.rc:231
7980 msgid "Music\\Playlists"
7981 msgstr ""
7983 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7984 msgid "Downloads"
7985 msgstr ""
7987 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7988 msgid "Status"
7989 msgstr ""
7991 #: shell32.rc:149
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Location"
7994 msgstr "รายละเอียด"
7996 #: shell32.rc:150
7997 msgid "Model"
7998 msgstr ""
8000 #: shell32.rc:233
8001 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8002 msgstr ""
8004 #: shell32.rc:234
8005 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8006 msgstr ""
8008 #: shell32.rc:235
8009 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8010 msgstr ""
8012 #: shell32.rc:236
8013 msgid "Music\\Sample Music"
8014 msgstr ""
8016 #: shell32.rc:237
8017 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8018 msgstr ""
8020 #: shell32.rc:238
8021 msgid "Music\\Sample Playlists"
8022 msgstr ""
8024 #: shell32.rc:239
8025 msgid "Videos\\Sample Videos"
8026 msgstr ""
8028 #: shell32.rc:240
8029 #, fuzzy
8030 msgid "Saved Games"
8031 msgstr "บันทืกเป็น..."
8033 #: shell32.rc:241
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Searches"
8036 msgstr "คันหา"
8038 #: shell32.rc:242
8039 msgid "Users"
8040 msgstr ""
8042 #: shell32.rc:243
8043 msgid "OEM Links"
8044 msgstr ""
8046 #: shell32.rc:246
8047 msgid "AppData\\LocalLow"
8048 msgstr ""
8050 #: shell32.rc:166
8051 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8052 msgstr ""
8054 #: shell32.rc:167
8055 msgid "Error during creation of a new folder"
8056 msgstr ""
8058 #: shell32.rc:168
8059 msgid "Confirm file deletion"
8060 msgstr ""
8062 #: shell32.rc:169
8063 msgid "Confirm folder deletion"
8064 msgstr ""
8066 #: shell32.rc:170
8067 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8068 msgstr ""
8070 #: shell32.rc:171
8071 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8072 msgstr ""
8074 #: shell32.rc:178
8075 msgid "Confirm file overwrite"
8076 msgstr ""
8078 #: shell32.rc:177
8079 msgid ""
8080 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8081 "\n"
8082 "Do you want to replace it?"
8083 msgstr ""
8085 #: shell32.rc:172
8086 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8087 msgstr ""
8089 #: shell32.rc:174
8090 msgid ""
8091 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8092 msgstr ""
8094 #: shell32.rc:173
8095 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8096 msgstr ""
8098 #: shell32.rc:175
8099 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8100 msgstr ""
8102 #: shell32.rc:176
8103 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8104 msgstr ""
8106 #: shell32.rc:183
8107 msgid ""
8108 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8109 "\n"
8110 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8111 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8112 "the folder?"
8113 msgstr ""
8115 #: shell32.rc:248
8116 msgid "New Folder"
8117 msgstr ""
8119 #: shell32.rc:250
8120 msgid "Wine Control Panel"
8121 msgstr ""
8123 #: shell32.rc:192
8124 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8125 msgstr ""
8127 #: shell32.rc:193
8128 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8129 msgstr ""
8131 #: shell32.rc:195
8132 #, fuzzy
8133 msgid "Executable files (*.exe)"
8134 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8136 #: shell32.rc:254
8137 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8138 msgstr ""
8140 #: shell32.rc:256
8141 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8142 msgstr ""
8144 #: shell32.rc:257
8145 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8146 msgstr ""
8148 #: shell32.rc:258
8149 #, fuzzy
8150 msgid "Confirm deletion"
8151 msgstr "กําลังจะลบ; "
8153 #: shell32.rc:259
8154 msgid ""
8155 "A file already exists at the path %1.\n"
8156 "\n"
8157 "Do you want to replace it?"
8158 msgstr ""
8160 #: shell32.rc:260
8161 msgid ""
8162 "A folder already exists at the path %1.\n"
8163 "\n"
8164 "Do you want to replace it?"
8165 msgstr ""
8167 #: shell32.rc:261
8168 #, fuzzy
8169 msgid "Confirm overwrite"
8170 msgstr "กําลังจะลบ; "
8172 #: shell32.rc:278
8173 msgid ""
8174 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8175 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8176 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8177 "any later version.\n"
8178 "\n"
8179 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8180 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8181 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8182 "more details.\n"
8183 "\n"
8184 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8185 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8186 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8187 msgstr ""
8189 #: shell32.rc:266
8190 msgid "Wine License"
8191 msgstr ""
8193 #: shell32.rc:155
8194 msgid "Trash"
8195 msgstr ""
8197 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8198 msgid "Error"
8199 msgstr ""
8201 #: shlwapi.rc:40
8202 msgid "Don't show me th&is message again"
8203 msgstr ""
8205 #: shlwapi.rc:27
8206 msgid "%d bytes"
8207 msgstr ""
8209 #: shlwapi.rc:28
8210 msgctxt "time unit: hours"
8211 msgid " hr"
8212 msgstr ""
8214 #: shlwapi.rc:29
8215 msgctxt "time unit: minutes"
8216 msgid " min"
8217 msgstr ""
8219 #: shlwapi.rc:30
8220 msgctxt "time unit: seconds"
8221 msgid " sec"
8222 msgstr ""
8224 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8225 msgctxt "window"
8226 msgid "&Restore"
8227 msgstr ""
8229 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8230 msgid "&Move"
8231 msgstr ""
8233 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8234 msgid "&Size"
8235 msgstr ""
8237 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8238 msgid "Mi&nimize"
8239 msgstr ""
8241 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8242 msgid "Ma&ximize"
8243 msgstr ""
8245 #: user32.rc:33
8246 msgid "&Close\tAlt-F4"
8247 msgstr ""
8249 #: user32.rc:35
8250 msgid "&About Wine"
8251 msgstr ""
8253 #: user32.rc:46
8254 #, fuzzy
8255 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8256 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
8258 #: user32.rc:48
8259 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8260 msgstr ""
8262 #: user32.rc:79
8263 #, fuzzy
8264 msgid "&Abort"
8265 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8267 #: user32.rc:80
8268 msgid "&Retry"
8269 msgstr ""
8271 #: user32.rc:81
8272 msgid "&Ignore"
8273 msgstr ""
8275 #: user32.rc:84
8276 msgid "&Try Again"
8277 msgstr ""
8279 #: user32.rc:85
8280 #, fuzzy
8281 msgid "&Continue"
8282 msgstr "เนื้อหา"
8284 #: user32.rc:91
8285 #, fuzzy
8286 msgid "Select Window"
8287 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8289 #: user32.rc:69
8290 msgid "&More Windows..."
8291 msgstr ""
8293 #: wineps.rc:28
8294 msgid "Paper Si&ze:"
8295 msgstr ""
8297 #: wineps.rc:36
8298 msgid "Duplex:"
8299 msgstr ""
8301 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8302 msgid "Realm"
8303 msgstr ""
8305 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8306 msgid "&Save this password (insecure)"
8307 msgstr ""
8309 #: wininet.rc:54
8310 msgid "Authentication Required"
8311 msgstr ""
8313 #: wininet.rc:58
8314 msgid "Server"
8315 msgstr ""
8317 #: wininet.rc:74
8318 msgid "Security Warning"
8319 msgstr ""
8321 #: wininet.rc:77
8322 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8323 msgstr ""
8325 #: wininet.rc:79
8326 msgid "Do you want to continue anyway?"
8327 msgstr ""
8329 #: wininet.rc:25
8330 msgid "LAN Connection"
8331 msgstr ""
8333 #: wininet.rc:26
8334 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8335 msgstr ""
8337 #: wininet.rc:27
8338 msgid "The date on the certificate is invalid."
8339 msgstr ""
8341 #: wininet.rc:28
8342 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8343 msgstr ""
8345 #: wininet.rc:29
8346 msgid ""
8347 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8348 msgstr ""
8350 #: winmm.rc:28
8351 msgid "The specified command was carried out."
8352 msgstr ""
8354 #: winmm.rc:29
8355 msgid "Undefined external error."
8356 msgstr ""
8358 #: winmm.rc:30
8359 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8360 msgstr ""
8362 #: winmm.rc:31
8363 msgid "The driver was not enabled."
8364 msgstr ""
8366 #: winmm.rc:32
8367 msgid ""
8368 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8369 "again."
8370 msgstr ""
8372 #: winmm.rc:33
8373 msgid "The specified device handle is invalid."
8374 msgstr ""
8376 #: winmm.rc:34
8377 msgid "There is no driver installed on your system!"
8378 msgstr ""
8380 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8381 msgid ""
8382 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8383 "increase available memory, and then try again."
8384 msgstr ""
8386 #: winmm.rc:36
8387 msgid ""
8388 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8389 "which functions and messages the driver supports."
8390 msgstr ""
8392 #: winmm.rc:37
8393 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8394 msgstr ""
8396 #: winmm.rc:38
8397 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8398 msgstr ""
8400 #: winmm.rc:39
8401 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8402 msgstr ""
8404 #: winmm.rc:42
8405 msgid ""
8406 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8407 "Capabilities function to determine the supported formats."
8408 msgstr ""
8410 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8411 msgid ""
8412 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8413 "device, or wait until the data is finished playing."
8414 msgstr ""
8416 #: winmm.rc:44
8417 msgid ""
8418 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8419 "header, and then try again."
8420 msgstr ""
8422 #: winmm.rc:45
8423 msgid ""
8424 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8425 "and then try again."
8426 msgstr ""
8428 #: winmm.rc:48
8429 msgid ""
8430 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8431 "header, and then try again."
8432 msgstr ""
8434 #: winmm.rc:50
8435 msgid ""
8436 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8437 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8438 msgstr ""
8440 #: winmm.rc:51
8441 msgid ""
8442 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8443 "transmitted, and then try again."
8444 msgstr ""
8446 #: winmm.rc:52
8447 msgid ""
8448 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8449 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8450 msgstr ""
8452 #: winmm.rc:53
8453 msgid ""
8454 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8455 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8456 msgstr ""
8458 #: winmm.rc:56
8459 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8460 msgstr ""
8462 #: winmm.rc:57
8463 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8464 msgstr ""
8466 #: winmm.rc:58
8467 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8468 msgstr ""
8470 #: winmm.rc:59
8471 msgid ""
8472 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8473 "or contact the device manufacturer."
8474 msgstr ""
8476 #: winmm.rc:60
8477 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8478 msgstr ""
8480 #: winmm.rc:62
8481 msgid ""
8482 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8483 "unique alias."
8484 msgstr ""
8486 #: winmm.rc:63
8487 msgid ""
8488 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8489 msgstr ""
8491 #: winmm.rc:64
8492 msgid "No command was specified."
8493 msgstr ""
8495 #: winmm.rc:65
8496 msgid ""
8497 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8498 "size of the buffer."
8499 msgstr ""
8501 #: winmm.rc:66
8502 msgid ""
8503 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8504 "one."
8505 msgstr ""
8507 #: winmm.rc:67
8508 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8509 msgstr ""
8511 #: winmm.rc:68
8512 msgid ""
8513 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8514 "manufacturer about obtaining a new driver."
8515 msgstr ""
8517 #: winmm.rc:69
8518 msgid ""
8519 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8520 "manufacturer about obtaining a new driver."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:70
8524 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8525 msgstr ""
8527 #: winmm.rc:71
8528 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8529 msgstr ""
8531 #: winmm.rc:72
8532 msgid ""
8533 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8534 msgstr ""
8536 #: winmm.rc:73
8537 msgid "The device driver is not ready."
8538 msgstr ""
8540 #: winmm.rc:74
8541 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8542 msgstr ""
8544 #: winmm.rc:75
8545 msgid ""
8546 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8547 "access error."
8548 msgstr ""
8550 #: winmm.rc:76
8551 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8552 msgstr ""
8554 #: winmm.rc:77
8555 msgid ""
8556 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8557 "separately to determine which devices caused the error."
8558 msgstr ""
8560 #: winmm.rc:78
8561 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8562 msgstr ""
8564 #: winmm.rc:79
8565 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8566 msgstr ""
8568 #: winmm.rc:80
8569 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8570 msgstr ""
8572 #: winmm.rc:81
8573 msgid ""
8574 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8575 "still connected to the network."
8576 msgstr ""
8578 #: winmm.rc:82
8579 msgid ""
8580 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8581 "device name is spelled correctly."
8582 msgstr ""
8584 #: winmm.rc:83
8585 msgid ""
8586 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8587 "again."
8588 msgstr ""
8590 #: winmm.rc:84
8591 msgid ""
8592 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8593 "alias."
8594 msgstr ""
8596 #: winmm.rc:85
8597 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8598 msgstr ""
8600 #: winmm.rc:86
8601 msgid ""
8602 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8603 "parameter with each 'open' command."
8604 msgstr ""
8606 #: winmm.rc:87
8607 msgid ""
8608 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8609 "Please supply one."
8610 msgstr ""
8612 #: winmm.rc:88
8613 msgid ""
8614 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8615 "documentation for valid formats."
8616 msgstr ""
8618 #: winmm.rc:89
8619 msgid ""
8620 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8621 "supply one."
8622 msgstr ""
8624 #: winmm.rc:90
8625 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8626 msgstr ""
8628 #: winmm.rc:91
8629 msgid ""
8630 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8631 "may be corrupt, or not in the correct format."
8632 msgstr ""
8634 #: winmm.rc:92
8635 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8636 msgstr ""
8638 #: winmm.rc:93
8639 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8640 msgstr ""
8642 #: winmm.rc:94
8643 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8644 msgstr ""
8646 #: winmm.rc:95
8647 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8648 msgstr ""
8650 #: winmm.rc:96
8651 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8652 msgstr ""
8654 #: winmm.rc:97
8655 msgid ""
8656 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8657 "sequence, and then try again."
8658 msgstr ""
8660 #: winmm.rc:98
8661 msgid ""
8662 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8663 "the device is closed, and then try again."
8664 msgstr ""
8666 #: winmm.rc:99
8667 msgid ""
8668 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8669 "characters, followed by a period and an extension."
8670 msgstr ""
8672 #: winmm.rc:100
8673 msgid ""
8674 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8675 msgstr ""
8677 #: winmm.rc:101
8678 msgid ""
8679 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8680 "in Control Panel to install the device."
8681 msgstr ""
8683 #: winmm.rc:102
8684 msgid ""
8685 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8686 "restarting your computer."
8687 msgstr ""
8689 #: winmm.rc:103
8690 msgid ""
8691 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8692 "cannot change directories."
8693 msgstr ""
8695 #: winmm.rc:104
8696 msgid ""
8697 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8698 "change drives."
8699 msgstr ""
8701 #: winmm.rc:105
8702 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8703 msgstr ""
8705 #: winmm.rc:106
8706 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8707 msgstr ""
8709 #: winmm.rc:107
8710 msgid ""
8711 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8712 msgstr ""
8714 #: winmm.rc:108
8715 msgid ""
8716 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8717 "until a wave device is free, and then try again."
8718 msgstr ""
8720 #: winmm.rc:109
8721 msgid ""
8722 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8723 "until the device is free, and then try again."
8724 msgstr ""
8726 #: winmm.rc:110
8727 msgid ""
8728 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8729 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8730 msgstr ""
8732 #: winmm.rc:111
8733 msgid ""
8734 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8735 "until the device is free, and then try again."
8736 msgstr ""
8738 #: winmm.rc:112
8739 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8740 msgstr ""
8742 #: winmm.rc:113
8743 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8744 msgstr ""
8746 #: winmm.rc:114
8747 msgid ""
8748 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8749 "the Drivers option to install the wave device."
8750 msgstr ""
8752 #: winmm.rc:115
8753 msgid ""
8754 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8755 "format."
8756 msgstr ""
8758 #: winmm.rc:116
8759 msgid ""
8760 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8761 "the Drivers option to install the wave device."
8762 msgstr ""
8764 #: winmm.rc:117
8765 msgid ""
8766 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8767 "format."
8768 msgstr ""
8770 #: winmm.rc:122
8771 msgid ""
8772 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8773 "You can't use them together."
8774 msgstr ""
8776 #: winmm.rc:124
8777 msgid ""
8778 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8779 "again."
8780 msgstr ""
8782 #: winmm.rc:127
8783 msgid ""
8784 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8785 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8786 msgstr ""
8788 #: winmm.rc:125
8789 msgid ""
8790 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8791 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8792 "setup."
8793 msgstr ""
8795 #: winmm.rc:126
8796 msgid "An error occurred with the specified port."
8797 msgstr ""
8799 #: winmm.rc:129
8800 msgid ""
8801 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8802 "these applications; then, try again."
8803 msgstr ""
8805 #: winmm.rc:128
8806 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8807 msgstr ""
8809 #: winmm.rc:123
8810 msgid ""
8811 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8812 "Control Panel to install a MIDI driver."
8813 msgstr ""
8815 #: winmm.rc:118
8816 msgid "There is no display window."
8817 msgstr ""
8819 #: winmm.rc:119
8820 msgid "Could not create or use window."
8821 msgstr ""
8823 #: winmm.rc:120
8824 msgid ""
8825 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8826 "check your disk or network connection."
8827 msgstr ""
8829 #: winmm.rc:121
8830 msgid ""
8831 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8832 "are still connected to the network."
8833 msgstr ""
8835 #: winspool.rc:34
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Print to File"
8838 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
8840 #: winspool.rc:37
8841 #, fuzzy
8842 msgid "&Output File Name:"
8843 msgstr "แฟ้ม"
8845 #: winspool.rc:28
8846 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8847 msgstr ""
8849 #: winspool.rc:29
8850 msgid "Unable to create the output file."
8851 msgstr ""
8853 #: wldap32.rc:27
8854 msgid "Success"
8855 msgstr ""
8857 #: wldap32.rc:28
8858 msgid "Operations Error"
8859 msgstr ""
8861 #: wldap32.rc:29
8862 msgid "Protocol Error"
8863 msgstr ""
8865 #: wldap32.rc:30
8866 msgid "Time Limit Exceeded"
8867 msgstr ""
8869 #: wldap32.rc:31
8870 msgid "Size Limit Exceeded"
8871 msgstr ""
8873 #: wldap32.rc:32
8874 msgid "Compare False"
8875 msgstr ""
8877 #: wldap32.rc:33
8878 msgid "Compare True"
8879 msgstr ""
8881 #: wldap32.rc:34
8882 msgid "Authentication Method Not Supported"
8883 msgstr ""
8885 #: wldap32.rc:35
8886 msgid "Strong Authentication Required"
8887 msgstr ""
8889 #: wldap32.rc:36
8890 msgid "Referral (v2)"
8891 msgstr ""
8893 #: wldap32.rc:37
8894 msgid "Referral"
8895 msgstr ""
8897 #: wldap32.rc:38
8898 msgid "Administration Limit Exceeded"
8899 msgstr ""
8901 #: wldap32.rc:39
8902 msgid "Unavailable Critical Extension"
8903 msgstr ""
8905 #: wldap32.rc:40
8906 msgid "Confidentiality Required"
8907 msgstr ""
8909 #: wldap32.rc:43
8910 msgid "No Such Attribute"
8911 msgstr ""
8913 #: wldap32.rc:44
8914 msgid "Undefined Type"
8915 msgstr ""
8917 #: wldap32.rc:45
8918 msgid "Inappropriate Matching"
8919 msgstr ""
8921 #: wldap32.rc:46
8922 msgid "Constraint Violation"
8923 msgstr ""
8925 #: wldap32.rc:47
8926 msgid "Attribute Or Value Exists"
8927 msgstr ""
8929 #: wldap32.rc:48
8930 msgid "Invalid Syntax"
8931 msgstr ""
8933 #: wldap32.rc:59
8934 msgid "No Such Object"
8935 msgstr ""
8937 #: wldap32.rc:60
8938 msgid "Alias Problem"
8939 msgstr ""
8941 #: wldap32.rc:61
8942 msgid "Invalid DN Syntax"
8943 msgstr ""
8945 #: wldap32.rc:62
8946 msgid "Is Leaf"
8947 msgstr ""
8949 #: wldap32.rc:63
8950 msgid "Alias Dereference Problem"
8951 msgstr ""
8953 #: wldap32.rc:75
8954 msgid "Inappropriate Authentication"
8955 msgstr ""
8957 #: wldap32.rc:76
8958 msgid "Invalid Credentials"
8959 msgstr ""
8961 #: wldap32.rc:77
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Insufficient Rights"
8964 msgstr "ดิจิตัล"
8966 #: wldap32.rc:78
8967 msgid "Busy"
8968 msgstr ""
8970 #: wldap32.rc:79
8971 msgid "Unavailable"
8972 msgstr ""
8974 #: wldap32.rc:80
8975 msgid "Unwilling To Perform"
8976 msgstr ""
8978 #: wldap32.rc:81
8979 msgid "Loop Detected"
8980 msgstr ""
8982 #: wldap32.rc:87
8983 msgid "Sort Control Missing"
8984 msgstr ""
8986 #: wldap32.rc:88
8987 msgid "Index range error"
8988 msgstr ""
8990 #: wldap32.rc:91
8991 msgid "Naming Violation"
8992 msgstr ""
8994 #: wldap32.rc:92
8995 msgid "Object Class Violation"
8996 msgstr ""
8998 #: wldap32.rc:93
8999 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9000 msgstr ""
9002 #: wldap32.rc:94
9003 msgid "Not allowed on RDN"
9004 msgstr ""
9006 #: wldap32.rc:95
9007 msgid "Already Exists"
9008 msgstr ""
9010 #: wldap32.rc:96
9011 msgid "No Object Class Mods"
9012 msgstr ""
9014 #: wldap32.rc:97
9015 msgid "Results Too Large"
9016 msgstr ""
9018 #: wldap32.rc:98
9019 msgid "Affects Multiple DSAs"
9020 msgstr ""
9022 #: wldap32.rc:107
9023 msgid "Other"
9024 msgstr ""
9026 #: wldap32.rc:108
9027 msgid "Server Down"
9028 msgstr ""
9030 #: wldap32.rc:109
9031 msgid "Local Error"
9032 msgstr ""
9034 #: wldap32.rc:110
9035 msgid "Encoding Error"
9036 msgstr ""
9038 #: wldap32.rc:111
9039 msgid "Decoding Error"
9040 msgstr ""
9042 #: wldap32.rc:112
9043 msgid "Timeout"
9044 msgstr ""
9046 #: wldap32.rc:113
9047 msgid "Auth Unknown"
9048 msgstr ""
9050 #: wldap32.rc:114
9051 msgid "Filter Error"
9052 msgstr ""
9054 #: wldap32.rc:115
9055 msgid "User Cancelled"
9056 msgstr ""
9058 #: wldap32.rc:116
9059 msgid "Parameter Error"
9060 msgstr ""
9062 #: wldap32.rc:117
9063 msgid "No Memory"
9064 msgstr ""
9066 #: wldap32.rc:118
9067 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9068 msgstr ""
9070 #: wldap32.rc:119
9071 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9072 msgstr ""
9074 #: wldap32.rc:120
9075 msgid "Specified control was not found in message"
9076 msgstr ""
9078 #: wldap32.rc:121
9079 msgid "No result present in message"
9080 msgstr ""
9082 #: wldap32.rc:122
9083 msgid "More results returned"
9084 msgstr ""
9086 #: wldap32.rc:123
9087 msgid "Loop while handling referrals"
9088 msgstr ""
9090 #: wldap32.rc:124
9091 msgid "Referral hop limit exceeded"
9092 msgstr ""
9094 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9095 msgid ""
9096 "Not Yet Implemented\n"
9097 "\n"
9098 msgstr ""
9100 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9101 #, fuzzy
9102 msgid "%1: File Not Found\n"
9103 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9105 #: attrib.rc:47
9106 msgid ""
9107 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9108 "\n"
9109 "Syntax:\n"
9110 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9111 "       [/S [/D]]\n"
9112 "\n"
9113 "Where:\n"
9114 "\n"
9115 "  +   Sets an attribute.\n"
9116 "  -   Clears an attribute.\n"
9117 "  R   Read-only file attribute.\n"
9118 "  A   Archive file attribute.\n"
9119 "  S   System file attribute.\n"
9120 "  H   Hidden file attribute.\n"
9121 "  [drive:][path][filename]\n"
9122 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9123 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9124 "  /D  Processes folders as well.\n"
9125 msgstr ""
9127 #: clock.rc:29
9128 msgid "Ana&log"
9129 msgstr "ธรรมดา"
9131 #: clock.rc:30
9132 msgid "Digi&tal"
9133 msgstr "ดิจิตัล"
9135 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9136 #, fuzzy
9137 msgid "&Font..."
9138 msgstr ""
9139 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9140 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9141 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9142 "รูปแบบดัวอักษร..."
9144 #: clock.rc:34
9145 msgid "&Without Titlebar"
9146 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9148 #: clock.rc:36
9149 msgid "&Seconds"
9150 msgstr "วินาที"
9152 #: clock.rc:37
9153 msgid "&Date"
9154 msgstr "วันที่"
9156 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9157 msgid "&Always on Top"
9158 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9160 #: clock.rc:42
9161 #, fuzzy
9162 msgid "&About Clock"
9163 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9165 #: clock.rc:48
9166 msgid "Clock"
9167 msgstr "นาฬิกา"
9169 #: cmd.rc:37
9170 msgid ""
9171 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9172 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9173 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9174 "called procedure.\n"
9175 "\n"
9176 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9177 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9178 msgstr ""
9180 #: cmd.rc:40
9181 msgid ""
9182 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9183 "default directory.\n"
9184 msgstr ""
9186 #: cmd.rc:41
9187 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9188 msgstr ""
9190 #: cmd.rc:43
9191 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9192 msgstr ""
9194 #: cmd.rc:45
9195 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9196 msgstr ""
9198 #: cmd.rc:46
9199 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9200 msgstr ""
9202 #: cmd.rc:47
9203 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9204 msgstr ""
9206 #: cmd.rc:48
9207 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9208 msgstr ""
9210 #: cmd.rc:49
9211 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9212 msgstr ""
9214 #: cmd.rc:59
9215 msgid ""
9216 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9217 "\n"
9218 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9219 "on the terminal device before they are executed.\n"
9220 "\n"
9221 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9222 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9223 "preceding it with an @ sign.\n"
9224 msgstr ""
9226 #: cmd.rc:61
9227 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9228 msgstr ""
9230 #: cmd.rc:69
9231 msgid ""
9232 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9233 "\n"
9234 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9235 "\n"
9236 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9237 "not exist in wine's cmd.\n"
9238 msgstr ""
9240 #: cmd.rc:81
9241 msgid ""
9242 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9243 "batch file.\n"
9244 "\n"
9245 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9246 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9247 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9248 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9249 "label terminates the batch file execution.\n"
9250 "\n"
9251 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9252 msgstr ""
9254 #: cmd.rc:84
9255 msgid ""
9256 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9257 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9258 msgstr ""
9260 #: cmd.rc:94
9261 msgid ""
9262 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9263 "\n"
9264 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9265 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9266 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9267 "\n"
9268 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9269 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9270 msgstr ""
9272 #: cmd.rc:100
9273 msgid ""
9274 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9275 "\n"
9276 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9277 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9278 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9279 msgstr ""
9281 #: cmd.rc:103
9282 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9283 msgstr ""
9285 #: cmd.rc:104
9286 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9287 msgstr ""
9289 #: cmd.rc:111
9290 msgid ""
9291 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9292 "\n"
9293 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9294 "subdirectories\n"
9295 "below the item are moved as well.\n"
9296 "\n"
9297 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9298 msgstr ""
9300 #: cmd.rc:122
9301 msgid ""
9302 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9303 "\n"
9304 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9305 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9306 "PATH command with the new value.\n"
9307 "\n"
9308 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9309 "variable, for example:\n"
9310 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9311 msgstr ""
9313 #: cmd.rc:128
9314 msgid ""
9315 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9316 "\n"
9317 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9318 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9319 msgstr ""
9321 #: cmd.rc:149
9322 msgid ""
9323 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9324 "\n"
9325 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9326 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9327 "\n"
9328 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9329 "\n"
9330 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9331 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9332 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9333 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9334 "\n"
9335 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9336 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9337 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9338 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9339 "\n"
9340 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9341 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9342 msgstr ""
9344 #: cmd.rc:153
9345 msgid ""
9346 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9347 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9348 msgstr ""
9350 #: cmd.rc:156
9351 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9352 msgstr ""
9354 #: cmd.rc:157
9355 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9356 msgstr ""
9358 #: cmd.rc:159
9359 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9360 msgstr ""
9362 #: cmd.rc:160
9363 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9364 msgstr ""
9366 #: cmd.rc:178
9367 msgid ""
9368 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9369 "\n"
9370 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9371 "\n"
9372 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9373 "\n"
9374 "SET <variable>=<value>\n"
9375 "\n"
9376 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9377 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9378 "have embedded spaces.\n"
9379 "\n"
9380 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9381 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9382 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9383 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9384 msgstr ""
9386 #: cmd.rc:183
9387 msgid ""
9388 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9389 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9390 "if called from the command line.\n"
9391 msgstr ""
9393 #: cmd.rc:185
9394 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9395 msgstr ""
9397 #: cmd.rc:187
9398 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9399 msgstr ""
9401 #: cmd.rc:191
9402 msgid ""
9403 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9404 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9405 msgstr ""
9407 #: cmd.rc:200
9408 msgid ""
9409 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9410 "\n"
9411 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9412 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9413 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9414 "\n"
9415 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9416 msgstr ""
9418 #: cmd.rc:203
9419 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9420 msgstr ""
9422 #: cmd.rc:205
9423 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9424 msgstr ""
9426 #: cmd.rc:209
9427 msgid ""
9428 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9429 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9430 msgstr ""
9432 #: cmd.rc:217
9433 msgid ""
9434 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9435 "\n"
9436 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9437 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9438 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9439 "settings are restored.\n"
9440 msgstr ""
9442 #: cmd.rc:220
9443 msgid ""
9444 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9445 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9446 msgstr ""
9448 #: cmd.rc:223
9449 msgid ""
9450 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9451 "PUSHD.\n"
9452 msgstr ""
9454 #: cmd.rc:231
9455 msgid ""
9456 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9457 "\n"
9458 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9459 "\n"
9460 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9461 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9462 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9463 "association, if any.\n"
9464 msgstr ""
9466 #: cmd.rc:242
9467 msgid ""
9468 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9469 "\n"
9470 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9471 "\n"
9472 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9473 "currently defined.\n"
9474 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9475 "if any.\n"
9476 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9477 "associated to the specified file type.\n"
9478 msgstr ""
9480 #: cmd.rc:244
9481 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9482 msgstr ""
9484 #: cmd.rc:248
9485 msgid ""
9486 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9487 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9488 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9489 msgstr ""
9491 #: cmd.rc:252
9492 msgid ""
9493 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9494 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9495 msgstr ""
9497 #: cmd.rc:289
9498 msgid ""
9499 "CMD built-in commands are:\n"
9500 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9501 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9502 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9503 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9504 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9505 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9506 "COPY\t\tCopy file\n"
9507 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9508 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9509 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9510 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9511 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9512 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9513 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9514 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9515 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9516 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9517 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9518 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9519 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9520 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9521 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9522 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9523 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9524 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9525 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9526 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9527 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9528 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9529 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9530 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9531 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9532 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9533 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9534 "\n"
9535 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9536 msgstr ""
9538 #: cmd.rc:291
9539 msgid "Are you sure"
9540 msgstr ""
9542 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9543 msgctxt "Yes key"
9544 msgid "Y"
9545 msgstr ""
9547 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9548 msgctxt "No key"
9549 msgid "N"
9550 msgstr ""
9552 #: cmd.rc:294
9553 msgid "File association missing for extension %1\n"
9554 msgstr ""
9556 #: cmd.rc:295
9557 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9558 msgstr ""
9560 #: cmd.rc:296
9561 msgid "Overwrite %1"
9562 msgstr ""
9564 #: cmd.rc:297
9565 msgid "More..."
9566 msgstr ""
9568 #: cmd.rc:298
9569 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9570 msgstr ""
9572 #: cmd.rc:300
9573 msgid "Argument missing\n"
9574 msgstr ""
9576 #: cmd.rc:301
9577 msgid "Syntax error\n"
9578 msgstr ""
9580 #: cmd.rc:303
9581 #, fuzzy
9582 msgid "No help available for %1\n"
9583 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
9585 #: cmd.rc:304
9586 msgid "Target to GOTO not found\n"
9587 msgstr ""
9589 #: cmd.rc:305
9590 msgid "Current Date is %1\n"
9591 msgstr ""
9593 #: cmd.rc:306
9594 msgid "Current Time is %1\n"
9595 msgstr ""
9597 #: cmd.rc:307
9598 msgid "Enter new date: "
9599 msgstr ""
9601 #: cmd.rc:308
9602 msgid "Enter new time: "
9603 msgstr ""
9605 #: cmd.rc:309
9606 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9607 msgstr ""
9609 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9610 msgid "Failed to open '%1'\n"
9611 msgstr ""
9613 #: cmd.rc:311
9614 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9615 msgstr ""
9617 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9618 msgctxt "All key"
9619 msgid "A"
9620 msgstr ""
9622 #: cmd.rc:313
9623 #, fuzzy
9624 msgid "%1, Delete"
9625 msgstr "ลบ\tDel"
9627 #: cmd.rc:314
9628 msgid "Echo is %1\n"
9629 msgstr ""
9631 #: cmd.rc:315
9632 msgid "Verify is %1\n"
9633 msgstr ""
9635 #: cmd.rc:316
9636 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9637 msgstr ""
9639 #: cmd.rc:317
9640 msgid "Parameter error\n"
9641 msgstr ""
9643 #: cmd.rc:318
9644 msgid ""
9645 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9646 "\n"
9647 msgstr ""
9649 #: cmd.rc:319
9650 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9651 msgstr ""
9653 #: cmd.rc:320
9654 msgid "PATH not found\n"
9655 msgstr ""
9657 #: cmd.rc:321
9658 msgid "Press any key to continue... "
9659 msgstr ""
9661 #: cmd.rc:322
9662 msgid "Wine Command Prompt"
9663 msgstr ""
9665 #: cmd.rc:323
9666 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9667 msgstr ""
9669 #: cmd.rc:324
9670 msgid "More? "
9671 msgstr ""
9673 #: cmd.rc:325
9674 msgid "The input line is too long.\n"
9675 msgstr ""
9677 #: cmd.rc:326
9678 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9679 msgstr ""
9681 #: cmd.rc:327
9682 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9683 msgstr ""
9685 #: dxdiag.rc:27
9686 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9687 msgstr ""
9689 #: dxdiag.rc:28
9690 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9691 msgstr ""
9693 #: explorer.rc:28
9694 msgid "Wine Explorer"
9695 msgstr ""
9697 #: explorer.rc:29
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Location:"
9700 msgstr "รายละเอียด"
9702 #: hostname.rc:27
9703 msgid "Usage: hostname\n"
9704 msgstr ""
9706 #: hostname.rc:28
9707 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9708 msgstr ""
9710 #: hostname.rc:29
9711 msgid ""
9712 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9713 "utility.\n"
9714 msgstr ""
9716 #: ipconfig.rc:27
9717 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9718 msgstr ""
9720 #: ipconfig.rc:28
9721 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9722 msgstr ""
9724 #: ipconfig.rc:29
9725 msgid "%1 adapter %2\n"
9726 msgstr ""
9728 #: ipconfig.rc:30
9729 msgid "Ethernet"
9730 msgstr ""
9732 #: ipconfig.rc:32
9733 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9734 msgstr ""
9736 #: ipconfig.rc:34
9737 msgid "Hostname"
9738 msgstr ""
9740 #: ipconfig.rc:35
9741 msgid "Node type"
9742 msgstr ""
9744 #: ipconfig.rc:36
9745 msgid "Broadcast"
9746 msgstr ""
9748 #: ipconfig.rc:37
9749 msgid "Peer-to-peer"
9750 msgstr ""
9752 #: ipconfig.rc:38
9753 msgid "Mixed"
9754 msgstr ""
9756 #: ipconfig.rc:39
9757 msgid "Hybrid"
9758 msgstr ""
9760 #: ipconfig.rc:40
9761 msgid "IP routing enabled"
9762 msgstr ""
9764 #: ipconfig.rc:42
9765 msgid "Physical address"
9766 msgstr ""
9768 #: ipconfig.rc:43
9769 msgid "DHCP enabled"
9770 msgstr ""
9772 #: ipconfig.rc:46
9773 msgid "Default gateway"
9774 msgstr ""
9776 #: net.rc:27
9777 msgid ""
9778 "The syntax of this command is:\n"
9779 "\n"
9780 "NET command [arguments]\n"
9781 "    -or-\n"
9782 "NET command /HELP\n"
9783 "\n"
9784 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9785 msgstr ""
9787 #: net.rc:28
9788 msgid ""
9789 "The syntax of this command is:\n"
9790 "\n"
9791 "NET START [service]\n"
9792 "\n"
9793 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9794 "'service' is the name of the service to start.\n"
9795 msgstr ""
9797 #: net.rc:29
9798 msgid ""
9799 "The syntax of this command is:\n"
9800 "\n"
9801 "NET STOP service\n"
9802 "\n"
9803 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9804 msgstr ""
9806 #: net.rc:30
9807 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9808 msgstr ""
9810 #: net.rc:31
9811 msgid "Could not stop service %1\n"
9812 msgstr ""
9814 #: net.rc:32
9815 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9816 msgstr ""
9818 #: net.rc:33
9819 msgid "Could not get handle to service.\n"
9820 msgstr ""
9822 #: net.rc:34
9823 msgid "The %1 service is starting.\n"
9824 msgstr ""
9826 #: net.rc:35
9827 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9828 msgstr ""
9830 #: net.rc:36
9831 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9832 msgstr ""
9834 #: net.rc:37
9835 #, fuzzy
9836 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9837 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9839 #: net.rc:38
9840 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9841 msgstr ""
9843 #: net.rc:39
9844 #, fuzzy
9845 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9846 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9848 #: net.rc:41
9849 msgid "There are no entries in the list.\n"
9850 msgstr ""
9852 #: net.rc:42
9853 msgid ""
9854 "\n"
9855 "Status  Local   Remote\n"
9856 "---------------------------------------------------------------\n"
9857 msgstr ""
9859 #: net.rc:43
9860 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9861 msgstr ""
9863 #: net.rc:45
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Paused"
9866 msgstr "ชะลอ; "
9868 #: net.rc:46
9869 #, fuzzy
9870 msgid "Disconnected"
9871 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9873 #: net.rc:47
9874 #, fuzzy
9875 msgid "A network error occurred"
9876 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9878 #: net.rc:48
9879 msgid "Connection is being made"
9880 msgstr ""
9882 #: net.rc:49
9883 msgid "Reconnecting"
9884 msgstr ""
9886 #: net.rc:40
9887 msgid "The following services are running:\n"
9888 msgstr ""
9890 #: notepad.rc:27
9891 msgid "&New\tCtrl+N"
9892 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
9894 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9895 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9896 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9898 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9899 msgid "&Save\tCtrl+S"
9900 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
9902 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9903 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9904 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9906 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9907 msgid "Page Se&tup..."
9908 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
9910 #: notepad.rc:34
9911 msgid "P&rinter Setup..."
9912 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
9914 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9915 msgid "&Edit"
9916 msgstr "แก้ไข"
9918 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9919 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9920 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
9922 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9923 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9924 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
9926 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9927 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9928 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
9930 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9931 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9932 msgstr "วาง\tCtrl+V"
9934 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9935 #: winefile.rc:29
9936 msgid "&Delete\tDel"
9937 msgstr "ลบ\tDel"
9939 #: notepad.rc:46
9940 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9941 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9943 #: notepad.rc:47
9944 msgid "&Time/Date\tF5"
9945 msgstr "วันที่/\tF5"
9947 #: notepad.rc:49
9948 msgid "&Wrap long lines"
9949 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
9951 #: notepad.rc:53
9952 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9953 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
9955 #: notepad.rc:54
9956 msgid "&Search next\tF3"
9957 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
9959 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9960 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9961 msgstr ""
9963 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9964 #, fuzzy
9965 msgid "&Contents\tF1"
9966 msgstr "เนื้อหา"
9968 #: notepad.rc:59
9969 msgid "&About Notepad"
9970 msgstr ""
9972 #: notepad.rc:97
9973 msgid "Page Setup"
9974 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
9976 #: notepad.rc:99
9977 msgid "&Header:"
9978 msgstr "หัว:"
9980 #: notepad.rc:101
9981 msgid "&Footer:"
9982 msgstr "&Footer:"
9984 #: notepad.rc:104
9985 #, fuzzy
9986 msgid "Margins (millimeters)"
9987 msgstr "ขอบกระดาษ:"
9989 #: notepad.rc:105
9990 msgid "&Left:"
9991 msgstr "ฃ้าย:"
9993 #: notepad.rc:107
9994 msgid "&Top:"
9995 msgstr "บน:"
9997 #: notepad.rc:123
9998 msgid "Encoding:"
9999 msgstr ""
10001 #: notepad.rc:66
10002 msgid "Page &p"
10003 msgstr "หน้า &p"
10005 #: notepad.rc:68
10006 msgid "Notepad"
10007 msgstr "Notepad"
10009 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10010 msgid "ERROR"
10011 msgstr "ความปิด"
10013 #: notepad.rc:71
10014 msgid "Untitled"
10015 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
10017 #: notepad.rc:74
10018 msgid "Text files (*.txt)"
10019 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10021 #: notepad.rc:77
10022 msgid ""
10023 "File '%s' does not exist.\n"
10024 "\n"
10025 "Do you want to create a new file?"
10026 msgstr ""
10027 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
10028 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
10030 #: notepad.rc:79
10031 msgid ""
10032 "File '%s' has been modified.\n"
10033 "\n"
10034 "Would you like to save the changes?"
10035 msgstr ""
10036 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
10037 "\n"
10038 "'%s'\n"
10039 "\n"
10040 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
10042 #: notepad.rc:80
10043 msgid "'%s' could not be found."
10044 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
10046 #: notepad.rc:82
10047 msgid "Unicode (UTF-16)"
10048 msgstr ""
10050 #: notepad.rc:83
10051 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10052 msgstr ""
10054 #: notepad.rc:84
10055 msgid "Unicode (UTF-8)"
10056 msgstr ""
10058 #: notepad.rc:91
10059 msgid ""
10060 "%1\n"
10061 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10062 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10063 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10064 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10065 "Continue?"
10066 msgstr ""
10068 #: oleview.rc:29
10069 msgid "&Bind to file..."
10070 msgstr ""
10072 #: oleview.rc:30
10073 msgid "&View TypeLib..."
10074 msgstr ""
10076 #: oleview.rc:32
10077 #, fuzzy
10078 msgid "&System Configuration"
10079 msgstr "รายละเอียด"
10081 #: oleview.rc:33
10082 msgid "&Run the Registry Editor"
10083 msgstr ""
10085 #: oleview.rc:37
10086 msgid "&Object"
10087 msgstr ""
10089 #: oleview.rc:39
10090 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10091 msgstr ""
10093 #: oleview.rc:41
10094 msgid "&In-process server"
10095 msgstr ""
10097 #: oleview.rc:42
10098 msgid "In-process &handler"
10099 msgstr ""
10101 #: oleview.rc:43
10102 #, fuzzy
10103 msgid "&Local server"
10104 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10106 #: oleview.rc:44
10107 msgid "&Remote server"
10108 msgstr ""
10110 #: oleview.rc:47
10111 #, fuzzy
10112 msgid "View &Type information"
10113 msgstr "รายละเอียด"
10115 #: oleview.rc:49
10116 msgid "Create &Instance"
10117 msgstr ""
10119 #: oleview.rc:50
10120 msgid "Create Instance &On..."
10121 msgstr ""
10123 #: oleview.rc:51
10124 msgid "&Release Instance"
10125 msgstr ""
10127 #: oleview.rc:53
10128 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10129 msgstr ""
10131 #: oleview.rc:54
10132 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10133 msgstr ""
10135 #: oleview.rc:60
10136 msgid "&Expert mode"
10137 msgstr ""
10139 #: oleview.rc:62
10140 msgid "&Hidden component categories"
10141 msgstr ""
10143 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10144 msgid "&Toolbar"
10145 msgstr ""
10147 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10148 msgid "&Status Bar"
10149 msgstr ""
10151 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10152 msgid "&Refresh\tF5"
10153 msgstr ""
10155 #: oleview.rc:71
10156 msgid "&About OleView"
10157 msgstr ""
10159 #: oleview.rc:79
10160 #, fuzzy
10161 msgid "&Save as..."
10162 msgstr "บันทืกเป็น..."
10164 #: oleview.rc:84
10165 msgid "&Group by type kind"
10166 msgstr ""
10168 #: oleview.rc:154
10169 msgid "Connect to another machine"
10170 msgstr ""
10172 #: oleview.rc:157
10173 msgid "&Machine name:"
10174 msgstr ""
10176 #: oleview.rc:165
10177 #, fuzzy
10178 msgid "System Configuration"
10179 msgstr "รายละเอียด"
10181 #: oleview.rc:168
10182 msgid "System Settings"
10183 msgstr ""
10185 #: oleview.rc:169
10186 msgid "&Enable Distributed COM"
10187 msgstr ""
10189 #: oleview.rc:170
10190 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10191 msgstr ""
10193 #: oleview.rc:171
10194 msgid ""
10195 "These settings change only registry values.\n"
10196 "They have no effect on Wine performance."
10197 msgstr ""
10199 #: oleview.rc:178
10200 #, fuzzy
10201 msgid "Default Interface Viewer"
10202 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
10204 #: oleview.rc:181
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Interface"
10207 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
10209 #: oleview.rc:183
10210 msgid "IID:"
10211 msgstr ""
10213 #: oleview.rc:186
10214 #, fuzzy
10215 msgid "&View Type Info"
10216 msgstr "รายละเอียด"
10218 #: oleview.rc:191
10219 msgid "IPersist Interface Viewer"
10220 msgstr ""
10222 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10223 msgid "Class Name:"
10224 msgstr ""
10226 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10227 msgid "CLSID:"
10228 msgstr ""
10230 #: oleview.rc:203
10231 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10232 msgstr ""
10234 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10235 msgid "OleView"
10236 msgstr ""
10238 #: oleview.rc:98
10239 msgid "ITypeLib viewer"
10240 msgstr ""
10242 #: oleview.rc:96
10243 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10244 msgstr ""
10246 #: oleview.rc:97
10247 msgid "version 1.0"
10248 msgstr ""
10250 #: oleview.rc:100
10251 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10252 msgstr ""
10254 #: oleview.rc:103
10255 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10256 msgstr ""
10258 #: oleview.rc:104
10259 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10260 msgstr ""
10262 #: oleview.rc:105
10263 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10264 msgstr ""
10266 #: oleview.rc:106
10267 msgid "Run the Wine registry editor"
10268 msgstr ""
10270 #: oleview.rc:107
10271 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10272 msgstr ""
10274 #: oleview.rc:108
10275 msgid "Create an instance of the selected object"
10276 msgstr ""
10278 #: oleview.rc:109
10279 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10280 msgstr ""
10282 #: oleview.rc:110
10283 msgid "Release the currently selected object instance"
10284 msgstr ""
10286 #: oleview.rc:111
10287 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10288 msgstr ""
10290 #: oleview.rc:112
10291 msgid "Display the viewer for the selected item"
10292 msgstr ""
10294 #: oleview.rc:117
10295 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10296 msgstr ""
10298 #: oleview.rc:118
10299 msgid ""
10300 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10301 msgstr ""
10303 #: oleview.rc:119
10304 msgid "Show or hide the toolbar"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:120
10308 msgid "Show or hide the status bar"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:121
10312 msgid "Refresh all lists"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:122
10316 msgid "Display program information, version number and copyright"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:113
10320 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10321 msgstr ""
10323 #: oleview.rc:114
10324 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10325 msgstr ""
10327 #: oleview.rc:115
10328 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10329 msgstr ""
10331 #: oleview.rc:116
10332 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10333 msgstr ""
10335 #: oleview.rc:128
10336 msgid "ObjectClasses"
10337 msgstr ""
10339 #: oleview.rc:129
10340 msgid "Grouped by Component Category"
10341 msgstr ""
10343 #: oleview.rc:130
10344 msgid "OLE 1.0 Objects"
10345 msgstr ""
10347 #: oleview.rc:131
10348 msgid "COM Library Objects"
10349 msgstr ""
10351 #: oleview.rc:132
10352 msgid "All Objects"
10353 msgstr ""
10355 #: oleview.rc:133
10356 msgid "Application IDs"
10357 msgstr ""
10359 #: oleview.rc:134
10360 msgid "Type Libraries"
10361 msgstr ""
10363 #: oleview.rc:135
10364 msgid "ver."
10365 msgstr ""
10367 #: oleview.rc:136
10368 msgid "Interfaces"
10369 msgstr ""
10371 #: oleview.rc:138
10372 msgid "Registry"
10373 msgstr ""
10375 #: oleview.rc:139
10376 msgid "Implementation"
10377 msgstr ""
10379 #: oleview.rc:140
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Activation"
10382 msgstr "รายละเอียด"
10384 #: oleview.rc:142
10385 msgid "CoGetClassObject failed."
10386 msgstr ""
10388 #: oleview.rc:143
10389 msgid "Unknown error"
10390 msgstr ""
10392 #: oleview.rc:146
10393 msgid "bytes"
10394 msgstr ""
10396 #: oleview.rc:148
10397 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10398 msgstr ""
10400 #: oleview.rc:149
10401 msgid "Inherited Interfaces"
10402 msgstr ""
10404 #: oleview.rc:124
10405 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10406 msgstr ""
10408 #: oleview.rc:125
10409 msgid "Close window"
10410 msgstr ""
10412 #: oleview.rc:126
10413 msgid "Group typeinfos by kind"
10414 msgstr ""
10416 #: progman.rc:30
10417 msgid "&New..."
10418 msgstr ""
10420 #: progman.rc:31
10421 msgid "O&pen\tEnter"
10422 msgstr ""
10424 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10425 msgid "&Move...\tF7"
10426 msgstr ""
10428 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10429 msgid "&Copy...\tF8"
10430 msgstr ""
10432 #: progman.rc:35
10433 #, fuzzy
10434 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10435 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10437 #: progman.rc:37
10438 msgid "&Execute..."
10439 msgstr ""
10441 #: progman.rc:39
10442 msgid "E&xit Windows"
10443 msgstr ""
10445 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10446 msgid "&Options"
10447 msgstr ""
10449 #: progman.rc:42
10450 msgid "&Arrange automatically"
10451 msgstr ""
10453 #: progman.rc:43
10454 msgid "&Minimize on run"
10455 msgstr ""
10457 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10458 msgid "&Save settings on exit"
10459 msgstr ""
10461 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10462 msgid "&Windows"
10463 msgstr ""
10465 #: progman.rc:47
10466 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10467 msgstr ""
10469 #: progman.rc:48
10470 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10471 msgstr ""
10473 #: progman.rc:49
10474 msgid "&Arrange Icons"
10475 msgstr ""
10477 #: progman.rc:54
10478 msgid "&About Program Manager"
10479 msgstr ""
10481 #: progman.rc:100
10482 #, fuzzy
10483 msgid "Program &group"
10484 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10486 #: progman.rc:102
10487 #, fuzzy
10488 msgid "&Program"
10489 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10491 #: progman.rc:113
10492 #, fuzzy
10493 msgid "Move Program"
10494 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10496 #: progman.rc:115
10497 msgid "Move program:"
10498 msgstr ""
10500 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10501 msgid "From group:"
10502 msgstr ""
10504 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10505 msgid "&To group:"
10506 msgstr ""
10508 #: progman.rc:131
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Copy Program"
10511 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10513 #: progman.rc:133
10514 msgid "Copy program:"
10515 msgstr ""
10517 #: progman.rc:149
10518 msgid "Program Group Attributes"
10519 msgstr ""
10521 #: progman.rc:153
10522 msgid "&Group file:"
10523 msgstr ""
10525 #: progman.rc:165
10526 msgid "Program Attributes"
10527 msgstr ""
10529 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10530 msgid "&Command line:"
10531 msgstr ""
10533 #: progman.rc:171
10534 msgid "&Working directory:"
10535 msgstr ""
10537 #: progman.rc:173
10538 msgid "&Key combination:"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10542 msgid "&Minimize at launch"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:180
10546 msgid "Change &icon..."
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:189
10550 msgid "Change Icon"
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:191
10554 #, fuzzy
10555 msgid "&Filename:"
10556 msgstr "แฟ้ม"
10558 #: progman.rc:193
10559 msgid "Current &icon:"
10560 msgstr ""
10562 #: progman.rc:207
10563 msgid "Execute Program"
10564 msgstr ""
10566 #: progman.rc:60
10567 msgid "Program Manager"
10568 msgstr ""
10570 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10571 msgid "WARNING"
10572 msgstr "คําตือน"
10574 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10575 msgid "Information"
10576 msgstr "รายละเอียด"
10578 #: progman.rc:65
10579 msgid "Delete group `%s'?"
10580 msgstr ""
10582 #: progman.rc:66
10583 msgid "Delete program `%s'?"
10584 msgstr ""
10586 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10587 msgid "Not implemented"
10588 msgstr ""
10590 #: progman.rc:68
10591 msgid "Error reading `%s'."
10592 msgstr ""
10594 #: progman.rc:69
10595 msgid "Error writing `%s'."
10596 msgstr ""
10598 #: progman.rc:72
10599 msgid ""
10600 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10601 "Should it be tried further on?"
10602 msgstr ""
10604 #: progman.rc:74
10605 msgid "Help not available."
10606 msgstr ""
10608 #: progman.rc:75
10609 msgid "Unknown feature in %s"
10610 msgstr ""
10612 #: progman.rc:76
10613 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10614 msgstr ""
10616 #: progman.rc:77
10617 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10618 msgstr ""
10620 #: progman.rc:80
10621 msgid "Programs"
10622 msgstr ""
10624 #: progman.rc:81
10625 msgid "Libraries (*.dll)"
10626 msgstr ""
10628 #: progman.rc:82
10629 msgid "Icon files"
10630 msgstr ""
10632 #: progman.rc:83
10633 msgid "Icons (*.ico)"
10634 msgstr ""
10636 #: reg.rc:27
10637 msgid ""
10638 "The syntax of this command is:\n"
10639 "\n"
10640 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10641 "REG command /?\n"
10642 msgstr ""
10644 #: reg.rc:28
10645 msgid ""
10646 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10647 "f]\n"
10648 msgstr ""
10650 #: reg.rc:29
10651 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10652 msgstr ""
10654 #: reg.rc:30
10655 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10656 msgstr ""
10658 #: reg.rc:31
10659 msgid "The operation completed successfully\n"
10660 msgstr ""
10662 #: reg.rc:32
10663 msgid "Error: Invalid key name\n"
10664 msgstr ""
10666 #: reg.rc:33
10667 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10668 msgstr ""
10670 #: reg.rc:34
10671 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10672 msgstr ""
10674 #: reg.rc:35
10675 msgid ""
10676 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10677 msgstr ""
10679 #: regedit.rc:31
10680 msgid "&Registry"
10681 msgstr ""
10683 #: regedit.rc:33
10684 msgid "&Import Registry File..."
10685 msgstr ""
10687 #: regedit.rc:34
10688 msgid "&Export Registry File..."
10689 msgstr ""
10691 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10692 msgid "&Key"
10693 msgstr ""
10695 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10696 msgid "&String Value"
10697 msgstr ""
10699 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10700 msgid "&Binary Value"
10701 msgstr ""
10703 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10704 msgid "&DWORD Value"
10705 msgstr ""
10707 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10708 msgid "&Multi String Value"
10709 msgstr ""
10711 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10712 msgid "&Expandable String Value"
10713 msgstr ""
10715 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10716 msgid "&Rename\tF2"
10717 msgstr ""
10719 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10720 msgid "&Copy Key Name"
10721 msgstr ""
10723 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10724 #, fuzzy
10725 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10726 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
10728 #: regedit.rc:61
10729 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10730 msgstr ""
10732 #: regedit.rc:65
10733 msgid "Status &Bar"
10734 msgstr ""
10736 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10737 msgid "Sp&lit"
10738 msgstr ""
10740 #: regedit.rc:74
10741 msgid "&Remove Favorite..."
10742 msgstr ""
10744 #: regedit.rc:79
10745 msgid "&About Registry Editor"
10746 msgstr ""
10748 #: regedit.rc:88
10749 msgid "Modify Binary Data..."
10750 msgstr ""
10752 #: regedit.rc:215
10753 #, fuzzy
10754 msgid "Export registry"
10755 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10757 #: regedit.rc:217
10758 msgid "S&elected branch:"
10759 msgstr ""
10761 #: regedit.rc:226
10762 msgid "Find:"
10763 msgstr ""
10765 #: regedit.rc:228
10766 msgid "Find in:"
10767 msgstr ""
10769 #: regedit.rc:229
10770 msgid "Keys"
10771 msgstr ""
10773 #: regedit.rc:230
10774 #, fuzzy
10775 msgid "Value names"
10776 msgstr "บันทืกเป็น..."
10778 #: regedit.rc:231
10779 #, fuzzy
10780 msgid "Value content"
10781 msgstr "เนื้อหา"
10783 #: regedit.rc:232
10784 msgid "Whole string only"
10785 msgstr ""
10787 #: regedit.rc:239
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Add Favorite"
10790 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10792 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Name:"
10795 msgstr "แฟ้ม"
10797 #: regedit.rc:250
10798 #, fuzzy
10799 msgid "Remove Favorite"
10800 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10802 #: regedit.rc:261
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Edit String"
10805 msgstr "แก้ไข"
10807 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10808 #, fuzzy
10809 msgid "Value name:"
10810 msgstr "แฟ้ม"
10812 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10813 msgid "Value data:"
10814 msgstr ""
10816 #: regedit.rc:274
10817 msgid "Edit DWORD"
10818 msgstr ""
10820 #: regedit.rc:281
10821 msgid "Base"
10822 msgstr ""
10824 #: regedit.rc:282
10825 msgid "Hexadecimal"
10826 msgstr ""
10828 #: regedit.rc:283
10829 msgid "Decimal"
10830 msgstr ""
10832 #: regedit.rc:290
10833 #, fuzzy
10834 msgid "Edit Binary"
10835 msgstr "แก้ไข"
10837 #: regedit.rc:303
10838 msgid "Edit Multi String"
10839 msgstr ""
10841 #: regedit.rc:134
10842 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10843 msgstr ""
10845 #: regedit.rc:135
10846 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10847 msgstr ""
10849 #: regedit.rc:136
10850 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10851 msgstr ""
10853 #: regedit.rc:137
10854 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:138
10858 msgid ""
10859 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10860 msgstr ""
10862 #: regedit.rc:139
10863 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10864 msgstr ""
10866 #: regedit.rc:124
10867 msgid "Data"
10868 msgstr ""
10870 #: regedit.rc:129
10871 msgid "Registry Editor"
10872 msgstr ""
10874 #: regedit.rc:191
10875 msgid "Import Registry File"
10876 msgstr ""
10878 #: regedit.rc:192
10879 msgid "Export Registry File"
10880 msgstr ""
10882 #: regedit.rc:193
10883 #, fuzzy
10884 msgid "Registry files (*.reg)"
10885 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10887 #: regedit.rc:194
10888 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10889 msgstr ""
10891 #: regedit.rc:201
10892 msgid "(Default)"
10893 msgstr ""
10895 #: regedit.rc:202
10896 msgid "(value not set)"
10897 msgstr ""
10899 #: regedit.rc:203
10900 msgid "(cannot display value)"
10901 msgstr ""
10903 #: regedit.rc:204
10904 msgid "(unknown %d)"
10905 msgstr ""
10907 #: regedit.rc:160
10908 msgid "Quits the registry editor"
10909 msgstr ""
10911 #: regedit.rc:161
10912 msgid "Adds keys to the favorites list"
10913 msgstr ""
10915 #: regedit.rc:162
10916 msgid "Removes keys from the favorites list"
10917 msgstr ""
10919 #: regedit.rc:163
10920 msgid "Shows or hides the status bar"
10921 msgstr ""
10923 #: regedit.rc:164
10924 msgid "Change position of split between two panes"
10925 msgstr ""
10927 #: regedit.rc:165
10928 msgid "Refreshes the window"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:166
10932 msgid "Deletes the selection"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:167
10936 msgid "Renames the selection"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:168
10940 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10941 msgstr ""
10943 #: regedit.rc:169
10944 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10945 msgstr ""
10947 #: regedit.rc:170
10948 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10949 msgstr ""
10951 #: regedit.rc:144
10952 msgid "Modifies the value's data"
10953 msgstr ""
10955 #: regedit.rc:145
10956 msgid "Adds a new key"
10957 msgstr ""
10959 #: regedit.rc:146
10960 msgid "Adds a new string value"
10961 msgstr ""
10963 #: regedit.rc:147
10964 msgid "Adds a new binary value"
10965 msgstr ""
10967 #: regedit.rc:148
10968 msgid "Adds a new double word value"
10969 msgstr ""
10971 #: regedit.rc:150
10972 msgid "Imports a text file into the registry"
10973 msgstr ""
10975 #: regedit.rc:152
10976 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10977 msgstr ""
10979 #: regedit.rc:153
10980 msgid "Prints all or part of the registry"
10981 msgstr ""
10983 #: regedit.rc:155
10984 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10985 msgstr ""
10987 #: regedit.rc:178
10988 msgid "Can't query value '%s'"
10989 msgstr ""
10991 #: regedit.rc:179
10992 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10993 msgstr ""
10995 #: regedit.rc:180
10996 msgid "Value is too big (%u)"
10997 msgstr ""
10999 #: regedit.rc:181
11000 msgid "Confirm Value Delete"
11001 msgstr ""
11003 #: regedit.rc:182
11004 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11005 msgstr ""
11007 #: regedit.rc:186
11008 msgid "Search string '%s' not found"
11009 msgstr ""
11011 #: regedit.rc:183
11012 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11013 msgstr ""
11015 #: regedit.rc:184
11016 msgid "New Key #%d"
11017 msgstr ""
11019 #: regedit.rc:185
11020 msgid "New Value #%d"
11021 msgstr ""
11023 #: regedit.rc:177
11024 msgid "Can't query key '%s'"
11025 msgstr ""
11027 #: regedit.rc:149
11028 msgid "Adds a new multi string value"
11029 msgstr ""
11031 #: regedit.rc:171
11032 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11033 msgstr ""
11035 #: start.rc:46
11036 msgid ""
11037 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11038 "with that suffix.\n"
11039 "Usage:\n"
11040 "start [options] program_filename [...]\n"
11041 "start [options] document_filename\n"
11042 "\n"
11043 "Options:\n"
11044 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11045 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11046 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11047 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11048 "code.\n"
11049 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11050 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11051 "/L           Show end-user license.\n"
11052 "/?           Display this help and exit.\n"
11053 "\n"
11054 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11055 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11056 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11057 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11058 msgstr ""
11060 #: start.rc:64
11061 msgid ""
11062 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11063 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11064 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11065 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11066 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11067 "\n"
11068 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11069 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11070 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11071 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11072 "\n"
11073 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11074 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11075 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11076 "\n"
11077 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11078 msgstr ""
11080 #: start.rc:66
11081 msgid ""
11082 "Application could not be started, or no application associated with the "
11083 "specified file.\n"
11084 "ShellExecuteEx failed"
11085 msgstr ""
11087 #: start.rc:68
11088 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11089 msgstr ""
11091 #: taskkill.rc:27
11092 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11093 msgstr ""
11095 #: taskkill.rc:28
11096 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11097 msgstr ""
11099 #: taskkill.rc:29
11100 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11101 msgstr ""
11103 #: taskkill.rc:30
11104 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11105 msgstr ""
11107 #: taskkill.rc:31
11108 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11109 msgstr ""
11111 #: taskkill.rc:32
11112 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11113 msgstr ""
11115 #: taskkill.rc:33
11116 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11117 msgstr ""
11119 #: taskkill.rc:34
11120 msgid ""
11121 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11122 msgstr ""
11124 #: taskkill.rc:35
11125 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11126 msgstr ""
11128 #: taskkill.rc:36
11129 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11130 msgstr ""
11132 #: taskkill.rc:37
11133 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11134 msgstr ""
11136 #: taskkill.rc:38
11137 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11138 msgstr ""
11140 #: taskkill.rc:39
11141 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11142 msgstr ""
11144 #: taskkill.rc:40
11145 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11146 msgstr ""
11148 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11149 msgid "&New Task (Run...)"
11150 msgstr ""
11152 #: taskmgr.rc:39
11153 msgid "E&xit Task Manager"
11154 msgstr ""
11156 #: taskmgr.rc:45
11157 msgid "&Minimize On Use"
11158 msgstr ""
11160 #: taskmgr.rc:47
11161 msgid "&Hide When Minimized"
11162 msgstr ""
11164 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11165 msgid "&Show 16-bit tasks"
11166 msgstr ""
11168 #: taskmgr.rc:54
11169 msgid "&Refresh Now"
11170 msgstr ""
11172 #: taskmgr.rc:55
11173 msgid "&Update Speed"
11174 msgstr ""
11176 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11177 msgid "&High"
11178 msgstr ""
11180 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11181 msgid "&Normal"
11182 msgstr ""
11184 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11185 msgid "&Low"
11186 msgstr ""
11188 #: taskmgr.rc:61
11189 msgid "&Paused"
11190 msgstr ""
11192 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11193 msgid "&Select Columns..."
11194 msgstr ""
11196 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11197 msgid "&CPU History"
11198 msgstr ""
11200 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11201 msgid "&One Graph, All CPUs"
11202 msgstr ""
11204 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11205 msgid "One Graph &Per CPU"
11206 msgstr ""
11208 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11209 msgid "&Show Kernel Times"
11210 msgstr ""
11212 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11213 msgid "Tile &Horizontally"
11214 msgstr ""
11216 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11217 msgid "Tile &Vertically"
11218 msgstr ""
11220 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11221 msgid "&Minimize"
11222 msgstr ""
11224 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11225 msgid "&Cascade"
11226 msgstr ""
11228 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11229 msgid "&Bring To Front"
11230 msgstr ""
11232 #: taskmgr.rc:90
11233 msgid "&About Task Manager"
11234 msgstr ""
11236 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11237 msgid "&Switch To"
11238 msgstr ""
11240 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11241 msgid "&End Task"
11242 msgstr ""
11244 #: taskmgr.rc:130
11245 msgid "&Go To Process"
11246 msgstr ""
11248 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11249 msgid "&End Process"
11250 msgstr ""
11252 #: taskmgr.rc:150
11253 msgid "End Process &Tree"
11254 msgstr ""
11256 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11257 msgid "&Debug"
11258 msgstr ""
11260 #: taskmgr.rc:154
11261 msgid "Set &Priority"
11262 msgstr ""
11264 #: taskmgr.rc:156
11265 msgid "&Realtime"
11266 msgstr ""
11268 #: taskmgr.rc:160
11269 msgid "&Above Normal"
11270 msgstr ""
11272 #: taskmgr.rc:164
11273 msgid "&Below Normal"
11274 msgstr ""
11276 #: taskmgr.rc:169
11277 msgid "Set &Affinity..."
11278 msgstr ""
11280 #: taskmgr.rc:170
11281 msgid "Edit Debug &Channels..."
11282 msgstr ""
11284 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11285 msgid "Task Manager"
11286 msgstr ""
11288 #: taskmgr.rc:355
11289 msgid "&New Task..."
11290 msgstr ""
11292 #: taskmgr.rc:368
11293 msgid "&Show processes from all users"
11294 msgstr ""
11296 #: taskmgr.rc:376
11297 msgid "CPU usage"
11298 msgstr ""
11300 #: taskmgr.rc:377
11301 msgid "MEM usage"
11302 msgstr ""
11304 #: taskmgr.rc:378
11305 msgid "Totals"
11306 msgstr ""
11308 #: taskmgr.rc:379
11309 msgid "Commit charge (K)"
11310 msgstr ""
11312 #: taskmgr.rc:380
11313 msgid "Physical memory (K)"
11314 msgstr ""
11316 #: taskmgr.rc:381
11317 msgid "Kernel memory (K)"
11318 msgstr ""
11320 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11321 msgid "Handles"
11322 msgstr ""
11324 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11325 msgid "Threads"
11326 msgstr ""
11328 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11329 msgid "Processes"
11330 msgstr ""
11332 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11333 msgid "Total"
11334 msgstr ""
11336 #: taskmgr.rc:392
11337 msgid "Limit"
11338 msgstr ""
11340 #: taskmgr.rc:393
11341 msgid "Peak"
11342 msgstr ""
11344 #: taskmgr.rc:402
11345 #, fuzzy
11346 msgid "System Cache"
11347 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11349 #: taskmgr.rc:410
11350 #, fuzzy
11351 msgid "Paged"
11352 msgstr "หน้า &p"
11354 #: taskmgr.rc:411
11355 msgid "Nonpaged"
11356 msgstr ""
11358 #: taskmgr.rc:418
11359 msgid "CPU usage history"
11360 msgstr ""
11362 #: taskmgr.rc:419
11363 msgid "Memory usage history"
11364 msgstr ""
11366 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11367 msgid "Debug Channels"
11368 msgstr ""
11370 #: taskmgr.rc:443
11371 #, fuzzy
11372 msgid "Processor Affinity"
11373 msgstr "กําลังทํางาน; "
11375 #: taskmgr.rc:448
11376 msgid ""
11377 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11378 "allowed to execute on."
11379 msgstr ""
11381 #: taskmgr.rc:450
11382 msgid "CPU 0"
11383 msgstr ""
11385 #: taskmgr.rc:452
11386 msgid "CPU 1"
11387 msgstr ""
11389 #: taskmgr.rc:454
11390 msgid "CPU 2"
11391 msgstr ""
11393 #: taskmgr.rc:456
11394 msgid "CPU 3"
11395 msgstr ""
11397 #: taskmgr.rc:458
11398 msgid "CPU 4"
11399 msgstr ""
11401 #: taskmgr.rc:460
11402 msgid "CPU 5"
11403 msgstr ""
11405 #: taskmgr.rc:462
11406 msgid "CPU 6"
11407 msgstr ""
11409 #: taskmgr.rc:464
11410 msgid "CPU 7"
11411 msgstr ""
11413 #: taskmgr.rc:466
11414 msgid "CPU 8"
11415 msgstr ""
11417 #: taskmgr.rc:468
11418 msgid "CPU 9"
11419 msgstr ""
11421 #: taskmgr.rc:470
11422 msgid "CPU 10"
11423 msgstr ""
11425 #: taskmgr.rc:472
11426 msgid "CPU 11"
11427 msgstr ""
11429 #: taskmgr.rc:474
11430 msgid "CPU 12"
11431 msgstr ""
11433 #: taskmgr.rc:476
11434 msgid "CPU 13"
11435 msgstr ""
11437 #: taskmgr.rc:478
11438 msgid "CPU 14"
11439 msgstr ""
11441 #: taskmgr.rc:480
11442 msgid "CPU 15"
11443 msgstr ""
11445 #: taskmgr.rc:482
11446 msgid "CPU 16"
11447 msgstr ""
11449 #: taskmgr.rc:484
11450 msgid "CPU 17"
11451 msgstr ""
11453 #: taskmgr.rc:486
11454 msgid "CPU 18"
11455 msgstr ""
11457 #: taskmgr.rc:488
11458 msgid "CPU 19"
11459 msgstr ""
11461 #: taskmgr.rc:490
11462 msgid "CPU 20"
11463 msgstr ""
11465 #: taskmgr.rc:492
11466 msgid "CPU 21"
11467 msgstr ""
11469 #: taskmgr.rc:494
11470 msgid "CPU 22"
11471 msgstr ""
11473 #: taskmgr.rc:496
11474 msgid "CPU 23"
11475 msgstr ""
11477 #: taskmgr.rc:498
11478 msgid "CPU 24"
11479 msgstr ""
11481 #: taskmgr.rc:500
11482 msgid "CPU 25"
11483 msgstr ""
11485 #: taskmgr.rc:502
11486 msgid "CPU 26"
11487 msgstr ""
11489 #: taskmgr.rc:504
11490 msgid "CPU 27"
11491 msgstr ""
11493 #: taskmgr.rc:506
11494 msgid "CPU 28"
11495 msgstr ""
11497 #: taskmgr.rc:508
11498 msgid "CPU 29"
11499 msgstr ""
11501 #: taskmgr.rc:510
11502 msgid "CPU 30"
11503 msgstr ""
11505 #: taskmgr.rc:512
11506 msgid "CPU 31"
11507 msgstr ""
11509 #: taskmgr.rc:518
11510 #, fuzzy
11511 msgid "Select Columns"
11512 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11514 #: taskmgr.rc:523
11515 msgid ""
11516 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11517 msgstr ""
11519 #: taskmgr.rc:525
11520 #, fuzzy
11521 msgid "&Image Name"
11522 msgstr "แฟ้ม"
11524 #: taskmgr.rc:527
11525 msgid "&PID (Process Identifier)"
11526 msgstr ""
11528 #: taskmgr.rc:529
11529 msgid "&CPU Usage"
11530 msgstr ""
11532 #: taskmgr.rc:531
11533 msgid "CPU Tim&e"
11534 msgstr ""
11536 #: taskmgr.rc:533
11537 msgid "&Memory Usage"
11538 msgstr ""
11540 #: taskmgr.rc:535
11541 msgid "Memory Usage &Delta"
11542 msgstr ""
11544 #: taskmgr.rc:537
11545 msgid "Pea&k Memory Usage"
11546 msgstr ""
11548 #: taskmgr.rc:539
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Page &Faults"
11551 msgstr "หน้า &p"
11553 #: taskmgr.rc:541
11554 msgid "&USER Objects"
11555 msgstr ""
11557 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11558 msgid "I/O Reads"
11559 msgstr ""
11561 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11562 msgid "I/O Read Bytes"
11563 msgstr ""
11565 #: taskmgr.rc:547
11566 msgid "&Session ID"
11567 msgstr ""
11569 #: taskmgr.rc:549
11570 msgid "User &Name"
11571 msgstr ""
11573 #: taskmgr.rc:551
11574 msgid "Page F&aults Delta"
11575 msgstr ""
11577 #: taskmgr.rc:553
11578 msgid "&Virtual Memory Size"
11579 msgstr ""
11581 #: taskmgr.rc:555
11582 msgid "Pa&ged Pool"
11583 msgstr ""
11585 #: taskmgr.rc:557
11586 msgid "N&on-paged Pool"
11587 msgstr ""
11589 #: taskmgr.rc:559
11590 msgid "Base P&riority"
11591 msgstr ""
11593 #: taskmgr.rc:561
11594 msgid "&Handle Count"
11595 msgstr ""
11597 #: taskmgr.rc:563
11598 msgid "&Thread Count"
11599 msgstr ""
11601 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11602 msgid "GDI Objects"
11603 msgstr ""
11605 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11606 msgid "I/O Writes"
11607 msgstr ""
11609 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11610 msgid "I/O Write Bytes"
11611 msgstr ""
11613 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11614 msgid "I/O Other"
11615 msgstr ""
11617 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11618 msgid "I/O Other Bytes"
11619 msgstr ""
11621 #: taskmgr.rc:182
11622 msgid "Create New Task"
11623 msgstr ""
11625 #: taskmgr.rc:187
11626 msgid "Runs a new program"
11627 msgstr ""
11629 #: taskmgr.rc:188
11630 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11631 msgstr ""
11633 #: taskmgr.rc:190
11634 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11635 msgstr ""
11637 #: taskmgr.rc:191
11638 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11639 msgstr ""
11641 #: taskmgr.rc:192
11642 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11643 msgstr ""
11645 #: taskmgr.rc:193
11646 msgid "Displays tasks by using large icons"
11647 msgstr ""
11649 #: taskmgr.rc:194
11650 msgid "Displays tasks by using small icons"
11651 msgstr ""
11653 #: taskmgr.rc:195
11654 msgid "Displays information about each task"
11655 msgstr ""
11657 #: taskmgr.rc:196
11658 msgid "Updates the display twice per second"
11659 msgstr ""
11661 #: taskmgr.rc:197
11662 msgid "Updates the display every two seconds"
11663 msgstr ""
11665 #: taskmgr.rc:198
11666 msgid "Updates the display every four seconds"
11667 msgstr ""
11669 #: taskmgr.rc:203
11670 msgid "Does not automatically update"
11671 msgstr ""
11673 #: taskmgr.rc:205
11674 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11675 msgstr ""
11677 #: taskmgr.rc:206
11678 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11679 msgstr ""
11681 #: taskmgr.rc:207
11682 msgid "Minimizes the windows"
11683 msgstr ""
11685 #: taskmgr.rc:208
11686 msgid "Maximizes the windows"
11687 msgstr ""
11689 #: taskmgr.rc:209
11690 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11691 msgstr ""
11693 #: taskmgr.rc:210
11694 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11695 msgstr ""
11697 #: taskmgr.rc:211
11698 msgid "Displays Task Manager help topics"
11699 msgstr ""
11701 #: taskmgr.rc:212
11702 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11703 msgstr ""
11705 #: taskmgr.rc:213
11706 msgid "Exits the Task Manager application"
11707 msgstr ""
11709 #: taskmgr.rc:215
11710 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11711 msgstr ""
11713 #: taskmgr.rc:216
11714 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11715 msgstr ""
11717 #: taskmgr.rc:217
11718 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11719 msgstr ""
11721 #: taskmgr.rc:219
11722 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11723 msgstr ""
11725 #: taskmgr.rc:220
11726 msgid "Each CPU has its own history graph"
11727 msgstr ""
11729 #: taskmgr.rc:222
11730 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11731 msgstr ""
11733 #: taskmgr.rc:227
11734 msgid "Tells the selected tasks to close"
11735 msgstr ""
11737 #: taskmgr.rc:228
11738 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11739 msgstr ""
11741 #: taskmgr.rc:229
11742 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11743 msgstr ""
11745 #: taskmgr.rc:230
11746 msgid "Removes the process from the system"
11747 msgstr ""
11749 #: taskmgr.rc:232
11750 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11751 msgstr ""
11753 #: taskmgr.rc:233
11754 msgid "Attaches the debugger to this process"
11755 msgstr ""
11757 #: taskmgr.rc:235
11758 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11759 msgstr ""
11761 #: taskmgr.rc:237
11762 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11763 msgstr ""
11765 #: taskmgr.rc:238
11766 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11767 msgstr ""
11769 #: taskmgr.rc:240
11770 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11771 msgstr ""
11773 #: taskmgr.rc:242
11774 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11775 msgstr ""
11777 #: taskmgr.rc:244
11778 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11779 msgstr ""
11781 #: taskmgr.rc:245
11782 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11783 msgstr ""
11785 #: taskmgr.rc:247
11786 msgid "Controls Debug Channels"
11787 msgstr ""
11789 #: taskmgr.rc:264
11790 msgid "Performance"
11791 msgstr ""
11793 #: taskmgr.rc:265
11794 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11795 msgstr ""
11797 #: taskmgr.rc:266
11798 msgid "Processes: %d"
11799 msgstr ""
11801 #: taskmgr.rc:267
11802 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11803 msgstr ""
11805 #: taskmgr.rc:272
11806 msgid "Image Name"
11807 msgstr ""
11809 #: taskmgr.rc:273
11810 msgid "PID"
11811 msgstr ""
11813 #: taskmgr.rc:274
11814 msgid "CPU"
11815 msgstr ""
11817 #: taskmgr.rc:275
11818 msgid "CPU Time"
11819 msgstr ""
11821 #: taskmgr.rc:276
11822 msgid "Mem Usage"
11823 msgstr ""
11825 #: taskmgr.rc:277
11826 msgid "Mem Delta"
11827 msgstr ""
11829 #: taskmgr.rc:278
11830 msgid "Peak Mem Usage"
11831 msgstr ""
11833 #: taskmgr.rc:279
11834 msgid "Page Faults"
11835 msgstr ""
11837 #: taskmgr.rc:280
11838 msgid "USER Objects"
11839 msgstr ""
11841 #: taskmgr.rc:283
11842 msgid "Session ID"
11843 msgstr ""
11845 #: taskmgr.rc:284
11846 msgid "Username"
11847 msgstr ""
11849 #: taskmgr.rc:285
11850 msgid "PF Delta"
11851 msgstr ""
11853 #: taskmgr.rc:286
11854 msgid "VM Size"
11855 msgstr ""
11857 #: taskmgr.rc:287
11858 msgid "Paged Pool"
11859 msgstr ""
11861 #: taskmgr.rc:288
11862 msgid "NP Pool"
11863 msgstr ""
11865 #: taskmgr.rc:289
11866 msgid "Base Pri"
11867 msgstr ""
11869 #: taskmgr.rc:301
11870 msgid "Task Manager Warning"
11871 msgstr ""
11873 #: taskmgr.rc:304
11874 msgid ""
11875 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11876 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11877 "sure you want to change the priority class?"
11878 msgstr ""
11880 #: taskmgr.rc:305
11881 msgid "Unable to Change Priority"
11882 msgstr ""
11884 #: taskmgr.rc:310
11885 msgid ""
11886 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11887 "results including loss of data and system instability. The\n"
11888 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11889 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11890 "terminate the process?"
11891 msgstr ""
11893 #: taskmgr.rc:311
11894 msgid "Unable to Terminate Process"
11895 msgstr ""
11897 #: taskmgr.rc:313
11898 msgid ""
11899 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11900 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11901 msgstr ""
11903 #: taskmgr.rc:314
11904 msgid "Unable to Debug Process"
11905 msgstr ""
11907 #: taskmgr.rc:315
11908 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11909 msgstr ""
11911 #: taskmgr.rc:316
11912 msgid "Invalid Option"
11913 msgstr ""
11915 #: taskmgr.rc:317
11916 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11917 msgstr ""
11919 #: taskmgr.rc:322
11920 msgid "System Idle Process"
11921 msgstr ""
11923 #: taskmgr.rc:323
11924 msgid "Not Responding"
11925 msgstr ""
11927 #: taskmgr.rc:324
11928 msgid "Running"
11929 msgstr ""
11931 #: taskmgr.rc:325
11932 msgid "Task"
11933 msgstr ""
11935 #: taskmgr.rc:328
11936 msgid "Fixme"
11937 msgstr ""
11939 #: taskmgr.rc:329
11940 msgid "Err"
11941 msgstr ""
11943 #: taskmgr.rc:330
11944 msgid "Warn"
11945 msgstr ""
11947 #: taskmgr.rc:331
11948 msgid "Trace"
11949 msgstr ""
11951 #: uninstaller.rc:26
11952 msgid "Wine Application Uninstaller"
11953 msgstr ""
11955 #: uninstaller.rc:27
11956 msgid ""
11957 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11958 "executable.\n"
11959 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11960 msgstr ""
11962 #: view.rc:33
11963 msgid "&Pan"
11964 msgstr ""
11966 #: view.rc:35
11967 msgid "&Scale to Window"
11968 msgstr ""
11970 #: view.rc:37
11971 msgid "&Left"
11972 msgstr ""
11974 #: view.rc:38
11975 msgid "&Right"
11976 msgstr ""
11978 #: view.rc:46
11979 msgid "Regular Metafile Viewer"
11980 msgstr ""
11982 #: wineboot.rc:28
11983 msgid "Waiting for Program"
11984 msgstr ""
11986 #: wineboot.rc:32
11987 #, fuzzy
11988 msgid "Terminate Process"
11989 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11991 #: wineboot.rc:33
11992 msgid ""
11993 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11994 "responding.\n"
11995 "\n"
11996 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11997 msgstr ""
11999 #: wineboot.rc:39
12000 msgid "Wine"
12001 msgstr ""
12003 #: wineboot.rc:43
12004 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12005 msgstr ""
12007 #: winecfg.rc:132
12008 msgid ""
12009 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12010 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12011 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12012 "option) any later version."
12013 msgstr ""
12015 #: winecfg.rc:134
12016 #, fuzzy
12017 msgid "Windows registration information"
12018 msgstr "รายละเอียด"
12020 #: winecfg.rc:135
12021 msgid "&Owner:"
12022 msgstr ""
12024 #: winecfg.rc:137
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Organi&zation:"
12027 msgstr "รายละเอียด"
12029 #: winecfg.rc:145
12030 msgid "Application settings"
12031 msgstr ""
12033 #: winecfg.rc:146
12034 msgid ""
12035 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12036 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12037 "or per-application settings in those tabs as well."
12038 msgstr ""
12040 #: winecfg.rc:150
12041 msgid "&Add application..."
12042 msgstr ""
12044 #: winecfg.rc:151
12045 msgid "&Remove application"
12046 msgstr ""
12048 #: winecfg.rc:152
12049 msgid "&Windows Version:"
12050 msgstr ""
12052 #: winecfg.rc:160
12053 msgid "Window settings"
12054 msgstr ""
12056 #: winecfg.rc:161
12057 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12058 msgstr ""
12060 #: winecfg.rc:162
12061 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12062 msgstr ""
12064 #: winecfg.rc:163
12065 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12066 msgstr ""
12068 #: winecfg.rc:164
12069 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12070 msgstr ""
12072 #: winecfg.rc:166
12073 #, fuzzy
12074 msgid "Desktop &size:"
12075 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
12077 #: winecfg.rc:171
12078 msgid "Screen resolution"
12079 msgstr ""
12081 #: winecfg.rc:175
12082 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12083 msgstr ""
12085 #: winecfg.rc:182
12086 msgid "DLL overrides"
12087 msgstr ""
12089 #: winecfg.rc:183
12090 msgid ""
12091 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12092 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12093 "application)."
12094 msgstr ""
12096 #: winecfg.rc:185
12097 msgid "&New override for library:"
12098 msgstr ""
12100 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12101 msgid "&Add"
12102 msgstr ""
12104 #: winecfg.rc:188
12105 msgid "Existing &overrides:"
12106 msgstr ""
12108 #: winecfg.rc:190
12109 #, fuzzy
12110 msgid "&Edit..."
12111 msgstr "แก้ไข"
12113 #: winecfg.rc:196
12114 msgid "Edit Override"
12115 msgstr ""
12117 #: winecfg.rc:199
12118 msgid "Load order"
12119 msgstr ""
12121 #: winecfg.rc:200
12122 msgid "&Builtin (Wine)"
12123 msgstr ""
12125 #: winecfg.rc:201
12126 msgid "&Native (Windows)"
12127 msgstr ""
12129 #: winecfg.rc:202
12130 msgid "Bui&ltin then Native"
12131 msgstr ""
12133 #: winecfg.rc:203
12134 msgid "Nati&ve then Builtin"
12135 msgstr ""
12137 #: winecfg.rc:204
12138 msgid "&Disable"
12139 msgstr ""
12141 #: winecfg.rc:211
12142 #, fuzzy
12143 msgid "Select Drive Letter"
12144 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12146 #: winecfg.rc:223
12147 msgid "Drive mappings"
12148 msgstr ""
12150 #: winecfg.rc:224
12151 msgid ""
12152 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12153 "edited."
12154 msgstr ""
12156 #: winecfg.rc:227
12157 msgid "&Add..."
12158 msgstr ""
12160 #: winecfg.rc:229
12161 msgid "Auto&detect"
12162 msgstr ""
12164 #: winecfg.rc:232
12165 msgid "&Path:"
12166 msgstr ""
12168 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12169 msgid "Show &Advanced"
12170 msgstr ""
12172 #: winecfg.rc:240
12173 msgid "De&vice:"
12174 msgstr ""
12176 #: winecfg.rc:242
12177 msgid "Bro&wse..."
12178 msgstr ""
12180 #: winecfg.rc:244
12181 msgid "&Label:"
12182 msgstr ""
12184 #: winecfg.rc:246
12185 msgid "S&erial:"
12186 msgstr ""
12188 #: winecfg.rc:249
12189 msgid "Show &dot files"
12190 msgstr ""
12192 #: winecfg.rc:256
12193 msgid "Driver diagnostics"
12194 msgstr ""
12196 #: winecfg.rc:258
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Defaults"
12199 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
12201 #: winecfg.rc:259
12202 #, fuzzy
12203 msgid "Output device:"
12204 msgstr "แฟ้ม"
12206 #: winecfg.rc:260
12207 msgid "Voice output device:"
12208 msgstr ""
12210 #: winecfg.rc:261
12211 msgid "Input device:"
12212 msgstr ""
12214 #: winecfg.rc:262
12215 msgid "Voice input device:"
12216 msgstr ""
12218 #: winecfg.rc:267
12219 msgid "&Test Sound"
12220 msgstr ""
12222 #: winecfg.rc:274
12223 msgid "Appearance"
12224 msgstr ""
12226 #: winecfg.rc:275
12227 msgid "&Theme:"
12228 msgstr ""
12230 #: winecfg.rc:277
12231 msgid "&Install theme..."
12232 msgstr ""
12234 #: winecfg.rc:282
12235 msgid "It&em:"
12236 msgstr ""
12238 #: winecfg.rc:284
12239 msgid "C&olor:"
12240 msgstr ""
12242 #: winecfg.rc:290
12243 #, fuzzy
12244 msgid "Folders"
12245 msgstr "ขอบกระดาษ"
12247 #: winecfg.rc:293
12248 msgid "&Link to:"
12249 msgstr ""
12251 #: winecfg.rc:31
12252 msgid "Libraries"
12253 msgstr ""
12255 #: winecfg.rc:32
12256 msgid "Drives"
12257 msgstr ""
12259 #: winecfg.rc:33
12260 msgid "Select the Unix target directory, please."
12261 msgstr ""
12263 #: winecfg.rc:34
12264 msgid "Hide &Advanced"
12265 msgstr ""
12267 #: winecfg.rc:36
12268 msgid "(No Theme)"
12269 msgstr ""
12271 #: winecfg.rc:37
12272 msgid "Graphics"
12273 msgstr ""
12275 #: winecfg.rc:38
12276 msgid "Desktop Integration"
12277 msgstr ""
12279 #: winecfg.rc:39
12280 msgid "Audio"
12281 msgstr ""
12283 #: winecfg.rc:40
12284 msgid "About"
12285 msgstr ""
12287 #: winecfg.rc:41
12288 #, fuzzy
12289 msgid "Wine configuration"
12290 msgstr "รายละเอียด"
12292 #: winecfg.rc:43
12293 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12294 msgstr ""
12296 #: winecfg.rc:44
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Select a theme file"
12299 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12301 #: winecfg.rc:45
12302 msgid "Folder"
12303 msgstr ""
12305 #: winecfg.rc:46
12306 msgid "Links to"
12307 msgstr ""
12309 #: winecfg.rc:42
12310 msgid "Wine configuration for %s"
12311 msgstr ""
12313 #: winecfg.rc:81
12314 msgid "Selected driver: %s"
12315 msgstr ""
12317 #: winecfg.rc:82
12318 #, fuzzy
12319 msgid "(None)"
12320 msgstr "ไม่มีเลย"
12322 #: winecfg.rc:83
12323 msgid "Audio test failed!"
12324 msgstr ""
12326 #: winecfg.rc:85
12327 msgid "(System default)"
12328 msgstr ""
12330 #: winecfg.rc:51
12331 msgid ""
12332 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12333 "Are you sure you want to do this?"
12334 msgstr ""
12336 #: winecfg.rc:52
12337 msgid "Warning: system library"
12338 msgstr ""
12340 #: winecfg.rc:53
12341 msgid "native"
12342 msgstr ""
12344 #: winecfg.rc:54
12345 msgid "builtin"
12346 msgstr ""
12348 #: winecfg.rc:55
12349 msgid "native, builtin"
12350 msgstr ""
12352 #: winecfg.rc:56
12353 msgid "builtin, native"
12354 msgstr ""
12356 #: winecfg.rc:57
12357 msgid "disabled"
12358 msgstr ""
12360 #: winecfg.rc:58
12361 msgid "Default Settings"
12362 msgstr ""
12364 #: winecfg.rc:59
12365 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12366 msgstr ""
12368 #: winecfg.rc:60
12369 msgid "Use global settings"
12370 msgstr ""
12372 #: winecfg.rc:61
12373 msgid "Select an executable file"
12374 msgstr ""
12376 #: winecfg.rc:66
12377 msgid "Autodetect..."
12378 msgstr ""
12380 #: winecfg.rc:67
12381 msgid "Local hard disk"
12382 msgstr ""
12384 #: winecfg.rc:68
12385 msgid "Network share"
12386 msgstr ""
12388 #: winecfg.rc:69
12389 msgid "Floppy disk"
12390 msgstr ""
12392 #: winecfg.rc:70
12393 msgid "CD-ROM"
12394 msgstr ""
12396 #: winecfg.rc:71
12397 msgid ""
12398 "You cannot add any more drives.\n"
12399 "\n"
12400 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12401 msgstr ""
12403 #: winecfg.rc:72
12404 msgid "System drive"
12405 msgstr ""
12407 #: winecfg.rc:73
12408 msgid ""
12409 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12410 "\n"
12411 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12412 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12413 msgstr ""
12415 #: winecfg.rc:74
12416 msgctxt "Drive letter"
12417 msgid "Letter"
12418 msgstr ""
12420 #: winecfg.rc:75
12421 msgid "Drive Mapping"
12422 msgstr ""
12424 #: winecfg.rc:76
12425 msgid ""
12426 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12427 "\n"
12428 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12429 msgstr ""
12431 #: winecfg.rc:90
12432 msgid "Controls Background"
12433 msgstr ""
12435 #: winecfg.rc:91
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Controls Text"
12438 msgstr "เนื้อหา"
12440 #: winecfg.rc:93
12441 msgid "Menu Background"
12442 msgstr ""
12444 #: winecfg.rc:94
12445 msgid "Menu Text"
12446 msgstr ""
12448 #: winecfg.rc:95
12449 msgid "Scrollbar"
12450 msgstr ""
12452 #: winecfg.rc:96
12453 msgid "Selection Background"
12454 msgstr ""
12456 #: winecfg.rc:97
12457 #, fuzzy
12458 msgid "Selection Text"
12459 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12461 #: winecfg.rc:98
12462 msgid "ToolTip Background"
12463 msgstr ""
12465 #: winecfg.rc:99
12466 msgid "ToolTip Text"
12467 msgstr ""
12469 #: winecfg.rc:100
12470 msgid "Window Background"
12471 msgstr ""
12473 #: winecfg.rc:101
12474 msgid "Window Text"
12475 msgstr ""
12477 #: winecfg.rc:102
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Active Title Bar"
12480 msgstr "แสดงแทบเมนู"
12482 #: winecfg.rc:103
12483 msgid "Active Title Text"
12484 msgstr ""
12486 #: winecfg.rc:104
12487 msgid "Inactive Title Bar"
12488 msgstr ""
12490 #: winecfg.rc:105
12491 msgid "Inactive Title Text"
12492 msgstr ""
12494 #: winecfg.rc:106
12495 msgid "Message Box Text"
12496 msgstr ""
12498 #: winecfg.rc:107
12499 msgid "Application Workspace"
12500 msgstr ""
12502 #: winecfg.rc:108
12503 msgid "Window Frame"
12504 msgstr ""
12506 #: winecfg.rc:109
12507 msgid "Active Border"
12508 msgstr ""
12510 #: winecfg.rc:110
12511 msgid "Inactive Border"
12512 msgstr ""
12514 #: winecfg.rc:111
12515 msgid "Controls Shadow"
12516 msgstr ""
12518 #: winecfg.rc:112
12519 msgid "Gray Text"
12520 msgstr ""
12522 #: winecfg.rc:113
12523 msgid "Controls Highlight"
12524 msgstr ""
12526 #: winecfg.rc:114
12527 msgid "Controls Dark Shadow"
12528 msgstr ""
12530 #: winecfg.rc:115
12531 msgid "Controls Light"
12532 msgstr ""
12534 #: winecfg.rc:116
12535 msgid "Controls Alternate Background"
12536 msgstr ""
12538 #: winecfg.rc:117
12539 msgid "Hot Tracked Item"
12540 msgstr ""
12542 #: winecfg.rc:118
12543 msgid "Active Title Bar Gradient"
12544 msgstr ""
12546 #: winecfg.rc:119
12547 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12548 msgstr ""
12550 #: winecfg.rc:120
12551 msgid "Menu Highlight"
12552 msgstr ""
12554 #: winecfg.rc:121
12555 msgid "Menu Bar"
12556 msgstr ""
12558 #: wineconsole.rc:60
12559 msgid "Cursor size"
12560 msgstr ""
12562 #: wineconsole.rc:61
12563 msgid "&Small"
12564 msgstr ""
12566 #: wineconsole.rc:62
12567 msgid "&Medium"
12568 msgstr ""
12570 #: wineconsole.rc:63
12571 msgid "&Large"
12572 msgstr ""
12574 #: wineconsole.rc:65
12575 #, fuzzy
12576 msgid "Control"
12577 msgstr "เนื้อหา"
12579 #: wineconsole.rc:66
12580 msgid "Popup menu"
12581 msgstr ""
12583 #: wineconsole.rc:67
12584 #, fuzzy
12585 msgid "&Control"
12586 msgstr "เนื้อหา"
12588 #: wineconsole.rc:68
12589 msgid "S&hift"
12590 msgstr ""
12592 #: wineconsole.rc:69
12593 msgid "Quick edit"
12594 msgstr ""
12596 #: wineconsole.rc:70
12597 msgid "&enable"
12598 msgstr ""
12600 #: wineconsole.rc:72
12601 msgid "Command history"
12602 msgstr ""
12604 #: wineconsole.rc:73
12605 msgid "&Number of recalled commands :"
12606 msgstr ""
12608 #: wineconsole.rc:76
12609 msgid "&Remove doubles"
12610 msgstr ""
12612 #: wineconsole.rc:84
12613 #, fuzzy
12614 msgid "&Font"
12615 msgstr "ดัวอักษร"
12617 #: wineconsole.rc:86
12618 msgid "&Color"
12619 msgstr ""
12621 #: wineconsole.rc:97
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Configuration"
12624 msgstr "รายละเอียด"
12626 #: wineconsole.rc:100
12627 msgid "Buffer zone"
12628 msgstr ""
12630 #: wineconsole.rc:101
12631 msgid "&Width :"
12632 msgstr ""
12634 #: wineconsole.rc:104
12635 #, fuzzy
12636 msgid "&Height :"
12637 msgstr "ขวา:"
12639 #: wineconsole.rc:108
12640 msgid "Window size"
12641 msgstr ""
12643 #: wineconsole.rc:109
12644 msgid "W&idth :"
12645 msgstr ""
12647 #: wineconsole.rc:112
12648 #, fuzzy
12649 msgid "H&eight :"
12650 msgstr "ขวา:"
12652 #: wineconsole.rc:116
12653 msgid "End of program"
12654 msgstr ""
12656 #: wineconsole.rc:117
12657 msgid "&Close console"
12658 msgstr ""
12660 #: wineconsole.rc:119
12661 #, fuzzy
12662 msgid "Edition"
12663 msgstr "แก้ไข"
12665 #: wineconsole.rc:125
12666 msgid "Console parameters"
12667 msgstr ""
12669 #: wineconsole.rc:128
12670 msgid "Retain these settings for later sessions"
12671 msgstr ""
12673 #: wineconsole.rc:129
12674 msgid "Modify only current session"
12675 msgstr ""
12677 #: wineconsole.rc:26
12678 msgid "Set &Defaults"
12679 msgstr ""
12681 #: wineconsole.rc:28
12682 msgid "&Mark"
12683 msgstr ""
12685 #: wineconsole.rc:31
12686 #, fuzzy
12687 msgid "&Select all"
12688 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12690 #: wineconsole.rc:32
12691 msgid "Sc&roll"
12692 msgstr ""
12694 #: wineconsole.rc:33
12695 #, fuzzy
12696 msgid "S&earch"
12697 msgstr "คันหา"
12699 #: wineconsole.rc:36
12700 msgid "Setup - Default settings"
12701 msgstr ""
12703 #: wineconsole.rc:37
12704 msgid "Setup - Current settings"
12705 msgstr ""
12707 #: wineconsole.rc:38
12708 msgid "Configuration error"
12709 msgstr ""
12711 #: wineconsole.rc:39
12712 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12713 msgstr ""
12715 #: wineconsole.rc:34
12716 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12717 msgstr ""
12719 #: wineconsole.rc:35
12720 msgid "This is a test"
12721 msgstr ""
12723 #: wineconsole.rc:41
12724 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12725 msgstr ""
12727 #: wineconsole.rc:42
12728 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12729 msgstr ""
12731 #: wineconsole.rc:43
12732 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12733 msgstr ""
12735 #: wineconsole.rc:44
12736 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12737 msgstr ""
12739 #: wineconsole.rc:45
12740 msgid ""
12741 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12742 "The command is invalid.\n"
12743 msgstr ""
12745 #: wineconsole.rc:47
12746 msgid ""
12747 "\n"
12748 "Usage:\n"
12749 "  wineconsole [options] <command>\n"
12750 "\n"
12751 "Options:\n"
12752 msgstr ""
12754 #: wineconsole.rc:49
12755 msgid ""
12756 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12757 "will\n"
12758 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12759 "console.\n"
12760 msgstr ""
12762 #: wineconsole.rc:50
12763 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12764 msgstr ""
12766 #: wineconsole.rc:51
12767 msgid ""
12768 "\n"
12769 "Example:\n"
12770 "  wineconsole cmd\n"
12771 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12772 "\n"
12773 msgstr ""
12775 #: winedbg.rc:42
12776 #, fuzzy
12777 msgid "Program Error"
12778 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12780 #: winedbg.rc:47
12781 msgid ""
12782 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12783 "sorry for the inconvenience."
12784 msgstr ""
12786 #: winedbg.rc:53
12787 msgid ""
12788 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12789 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12790 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12791 "\n"
12792 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12793 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12794 msgstr ""
12796 #: winedbg.rc:35
12797 msgid "Wine program crash"
12798 msgstr ""
12800 #: winedbg.rc:36
12801 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12802 msgstr ""
12804 #: winedbg.rc:37
12805 msgid "(unidentified)"
12806 msgstr ""
12808 #: winefile.rc:26
12809 #, fuzzy
12810 msgid "&Open\tEnter"
12811 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
12813 #: winefile.rc:30
12814 msgid "Re&name..."
12815 msgstr ""
12817 #: winefile.rc:31
12818 #, fuzzy
12819 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12820 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12822 #: winefile.rc:33
12823 msgid "&Run..."
12824 msgstr ""
12826 #: winefile.rc:35
12827 msgid "Cr&eate Directory..."
12828 msgstr ""
12830 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12831 #, fuzzy
12832 msgid "E&xit\tAlt+X"
12833 msgstr "ออก"
12835 #: winefile.rc:44
12836 msgid "&Disk"
12837 msgstr ""
12839 #: winefile.rc:45
12840 msgid "Connect &Network Drive..."
12841 msgstr ""
12843 #: winefile.rc:46
12844 msgid "&Disconnect Network Drive"
12845 msgstr ""
12847 #: winefile.rc:52
12848 msgid "&Name"
12849 msgstr ""
12851 #: winefile.rc:53
12852 msgid "&All File Details"
12853 msgstr ""
12855 #: winefile.rc:55
12856 msgid "&Sort by Name"
12857 msgstr ""
12859 #: winefile.rc:56
12860 msgid "Sort &by Type"
12861 msgstr ""
12863 #: winefile.rc:57
12864 msgid "Sort by Si&ze"
12865 msgstr ""
12867 #: winefile.rc:58
12868 msgid "Sort by &Date"
12869 msgstr ""
12871 #: winefile.rc:60
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Filter by&..."
12874 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12876 #: winefile.rc:67
12877 msgid "&Drivebar"
12878 msgstr ""
12880 #: winefile.rc:70
12881 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12882 msgstr ""
12884 #: winefile.rc:77
12885 msgid "New &Window"
12886 msgstr ""
12888 #: winefile.rc:78
12889 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12890 msgstr ""
12892 #: winefile.rc:80
12893 #, fuzzy
12894 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12895 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12897 #: winefile.rc:87
12898 msgid "&About Wine File Manager"
12899 msgstr ""
12901 #: winefile.rc:128
12902 msgid "Select destination"
12903 msgstr ""
12905 #: winefile.rc:141
12906 msgid "By File Type"
12907 msgstr ""
12909 #: winefile.rc:146
12910 #, fuzzy
12911 msgid "File type"
12912 msgstr "แฟ้ม"
12914 #: winefile.rc:147
12915 msgid "&Directories"
12916 msgstr ""
12918 #: winefile.rc:149
12919 #, fuzzy
12920 msgid "&Programs"
12921 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12923 #: winefile.rc:151
12924 #, fuzzy
12925 msgid "Docu&ments"
12926 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
12928 #: winefile.rc:153
12929 msgid "&Other files"
12930 msgstr ""
12932 #: winefile.rc:155
12933 msgid "Show Hidden/&System Files"
12934 msgstr ""
12936 #: winefile.rc:166
12937 #, fuzzy
12938 msgid "&File Name:"
12939 msgstr "แฟ้ม"
12941 #: winefile.rc:168
12942 msgid "Full &Path:"
12943 msgstr ""
12945 #: winefile.rc:170
12946 msgid "Last Change:"
12947 msgstr ""
12949 #: winefile.rc:174
12950 #, fuzzy
12951 msgid "Cop&yright:"
12952 msgstr "ขวา:"
12954 #: winefile.rc:176
12955 msgid "Size:"
12956 msgstr ""
12958 #: winefile.rc:180
12959 msgid "H&idden"
12960 msgstr ""
12962 #: winefile.rc:181
12963 msgid "&Archive"
12964 msgstr ""
12966 #: winefile.rc:182
12967 #, fuzzy
12968 msgid "&System"
12969 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12971 #: winefile.rc:183
12972 msgid "&Compressed"
12973 msgstr ""
12975 #: winefile.rc:184
12976 #, fuzzy
12977 msgid "Version information"
12978 msgstr "รายละเอียด"
12980 #: winefile.rc:93
12981 msgid "Applying font settings"
12982 msgstr ""
12984 #: winefile.rc:94
12985 msgid "Error while selecting new font."
12986 msgstr ""
12988 #: winefile.rc:99
12989 msgid "Wine File Manager"
12990 msgstr ""
12992 #: winefile.rc:101
12993 msgid "root fs"
12994 msgstr ""
12996 #: winefile.rc:102
12997 msgid "unixfs"
12998 msgstr ""
13000 #: winefile.rc:104
13001 msgid "Shell"
13002 msgstr ""
13004 #: winefile.rc:105
13005 msgid "Not yet implemented"
13006 msgstr ""
13008 #: winefile.rc:112
13009 #, fuzzy
13010 msgid "CDate"
13011 msgstr "วันที่"
13013 #: winefile.rc:113
13014 #, fuzzy
13015 msgid "ADate"
13016 msgstr "วันที่"
13018 #: winefile.rc:114
13019 #, fuzzy
13020 msgid "MDate"
13021 msgstr "วันที่"
13023 #: winefile.rc:115
13024 msgid "Index/Inode"
13025 msgstr ""
13027 #: winefile.rc:120
13028 msgid "%1 of %2 free"
13029 msgstr ""
13031 #: winefile.rc:121
13032 msgctxt "unit kilobyte"
13033 msgid "kB"
13034 msgstr ""
13036 #: winefile.rc:122
13037 msgctxt "unit megabyte"
13038 msgid "MB"
13039 msgstr ""
13041 #: winefile.rc:123
13042 msgctxt "unit gigabyte"
13043 msgid "GB"
13044 msgstr ""
13046 #: winemine.rc:34
13047 msgid "&Game"
13048 msgstr ""
13050 #: winemine.rc:35
13051 msgid "&New\tF2"
13052 msgstr ""
13054 #: winemine.rc:37
13055 msgid "Question &Marks"
13056 msgstr ""
13058 #: winemine.rc:39
13059 msgid "&Beginner"
13060 msgstr ""
13062 #: winemine.rc:40
13063 msgid "&Advanced"
13064 msgstr ""
13066 #: winemine.rc:41
13067 msgid "&Expert"
13068 msgstr ""
13070 #: winemine.rc:42
13071 msgid "&Custom..."
13072 msgstr ""
13074 #: winemine.rc:44
13075 msgid "&Fastest Times"
13076 msgstr ""
13078 #: winemine.rc:49
13079 msgid "&About WineMine"
13080 msgstr ""
13082 #: winemine.rc:56
13083 msgid "Fastest Times"
13084 msgstr ""
13086 #: winemine.rc:58
13087 #, fuzzy
13088 msgid "Fastest times"
13089 msgstr "ลบ\tDel"
13091 #: winemine.rc:59
13092 msgid "Beginner"
13093 msgstr ""
13095 #: winemine.rc:60
13096 msgid "Advanced"
13097 msgstr ""
13099 #: winemine.rc:61
13100 msgid "Expert"
13101 msgstr ""
13103 #: winemine.rc:74
13104 msgid "Congratulations!"
13105 msgstr ""
13107 #: winemine.rc:76
13108 msgid "Please enter your name"
13109 msgstr ""
13111 #: winemine.rc:84
13112 msgid "Custom Game"
13113 msgstr ""
13115 #: winemine.rc:86
13116 msgid "Rows"
13117 msgstr ""
13119 #: winemine.rc:87
13120 msgid "Columns"
13121 msgstr ""
13123 #: winemine.rc:88
13124 msgid "Mines"
13125 msgstr ""
13127 #: winemine.rc:27
13128 msgid "WineMine"
13129 msgstr ""
13131 #: winemine.rc:28
13132 msgid "Nobody"
13133 msgstr ""
13135 #: winemine.rc:29
13136 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13137 msgstr ""
13139 #: winhlp32.rc:32
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Printer &setup..."
13142 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
13144 #: winhlp32.rc:39
13145 msgid "&Annotate..."
13146 msgstr ""
13148 #: winhlp32.rc:41
13149 msgid "&Bookmark"
13150 msgstr ""
13152 #: winhlp32.rc:42
13153 msgid "&Define..."
13154 msgstr ""
13156 #: winhlp32.rc:45
13157 msgid "History"
13158 msgstr ""
13160 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13161 msgid "Fonts"
13162 msgstr "ดัวอักษร"
13164 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13165 msgid "Small"
13166 msgstr ""
13168 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13169 msgid "Normal"
13170 msgstr ""
13172 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13173 msgid "Large"
13174 msgstr ""
13176 #: winhlp32.rc:54
13177 #, fuzzy
13178 msgid "&Help on help\tF1"
13179 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
13181 #: winhlp32.rc:55
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Always on &top"
13184 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
13186 #: winhlp32.rc:56
13187 msgid "&About Wine Help"
13188 msgstr ""
13190 #: winhlp32.rc:64
13191 msgid "Annotation..."
13192 msgstr ""
13194 #: winhlp32.rc:65
13195 msgid "Copy"
13196 msgstr ""
13198 #: winhlp32.rc:97
13199 msgid "Index"
13200 msgstr ""
13202 #: winhlp32.rc:105
13203 #, fuzzy
13204 msgid "Search"
13205 msgstr "คันหา"
13207 #: winhlp32.rc:107
13208 #, fuzzy
13209 msgid "Not implemented yet"
13210 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
13212 #: winhlp32.rc:78
13213 msgid "Wine Help"
13214 msgstr ""
13216 #: winhlp32.rc:83
13217 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13218 msgstr ""
13220 #: winhlp32.rc:85
13221 msgid "Summary"
13222 msgstr ""
13224 #: winhlp32.rc:84
13225 msgid "&Index"
13226 msgstr ""
13228 #: winhlp32.rc:88
13229 #, fuzzy
13230 msgid "Help files (*.hlp)"
13231 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
13233 #: winhlp32.rc:89
13234 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13235 msgstr ""
13237 #: winhlp32.rc:90
13238 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13239 msgstr ""
13241 #: winhlp32.rc:91
13242 msgid "Help topics: "
13243 msgstr ""
13245 #: wordpad.rc:28
13246 #, fuzzy
13247 msgid "&New...\tCtrl+N"
13248 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
13250 #: wordpad.rc:42
13251 #, fuzzy
13252 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13253 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
13255 #: wordpad.rc:47
13256 msgid "&Clear\tDEL"
13257 msgstr ""
13259 #: wordpad.rc:48
13260 #, fuzzy
13261 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13262 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13264 #: wordpad.rc:51
13265 msgid "Find &next\tF3"
13266 msgstr ""
13268 #: wordpad.rc:54
13269 msgid "Read-&only"
13270 msgstr ""
13272 #: wordpad.rc:55
13273 msgid "&Modified"
13274 msgstr ""
13276 #: wordpad.rc:57
13277 msgid "E&xtras"
13278 msgstr ""
13280 #: wordpad.rc:59
13281 msgid "Selection &info"
13282 msgstr ""
13284 #: wordpad.rc:60
13285 msgid "Character &format"
13286 msgstr ""
13288 #: wordpad.rc:61
13289 msgid "&Def. char format"
13290 msgstr ""
13292 #: wordpad.rc:62
13293 msgid "Paragrap&h format"
13294 msgstr ""
13296 #: wordpad.rc:63
13297 msgid "&Get text"
13298 msgstr ""
13300 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13301 msgid "&Formatbar"
13302 msgstr ""
13304 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13305 msgid "&Ruler"
13306 msgstr ""
13308 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13309 msgid "&Statusbar"
13310 msgstr ""
13312 #: wordpad.rc:75
13313 msgid "&Insert"
13314 msgstr ""
13316 #: wordpad.rc:77
13317 msgid "&Date and time..."
13318 msgstr ""
13320 #: wordpad.rc:79
13321 msgid "F&ormat"
13322 msgstr ""
13324 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13325 msgid "&Bullet points"
13326 msgstr ""
13328 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13329 #, fuzzy
13330 msgid "&Paragraph..."
13331 msgstr "ค้นหา..."
13333 #: wordpad.rc:84
13334 #, fuzzy
13335 msgid "&Tabs..."
13336 msgstr "บันทืกเป็น..."
13338 #: wordpad.rc:85
13339 msgid "Backgroun&d"
13340 msgstr ""
13342 #: wordpad.rc:87
13343 #, fuzzy
13344 msgid "&System\tCtrl+1"
13345 msgstr "วาง\tCtrl+V"
13347 #: wordpad.rc:88
13348 #, fuzzy
13349 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13350 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13352 #: wordpad.rc:93
13353 msgid "&About Wine Wordpad"
13354 msgstr ""
13356 #: wordpad.rc:130
13357 msgid "Automatic"
13358 msgstr ""
13360 #: wordpad.rc:199
13361 #, fuzzy
13362 msgid "Date and time"
13363 msgstr "ลบ\tDel"
13365 #: wordpad.rc:202
13366 msgid "Available formats"
13367 msgstr ""
13369 #: wordpad.rc:213
13370 #, fuzzy
13371 msgid "New document type"
13372 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13374 #: wordpad.rc:221
13375 #, fuzzy
13376 msgid "Paragraph format"
13377 msgstr "ค้นหา..."
13379 #: wordpad.rc:224
13380 #, fuzzy
13381 msgid "Indentation"
13382 msgstr "รายละเอียด"
13384 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13385 msgid "Left"
13386 msgstr ""
13388 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13389 msgid "Right"
13390 msgstr ""
13392 #: wordpad.rc:229
13393 msgid "First line"
13394 msgstr ""
13396 #: wordpad.rc:231
13397 msgid "Alignment"
13398 msgstr ""
13400 #: wordpad.rc:239
13401 #, fuzzy
13402 msgid "Tabs"
13403 msgstr "บันทืกเป็น..."
13405 #: wordpad.rc:242
13406 msgid "Tab stops"
13407 msgstr ""
13409 #: wordpad.rc:248
13410 msgid "Remove al&l"
13411 msgstr ""
13413 #: wordpad.rc:256
13414 msgid "Line wrapping"
13415 msgstr ""
13417 #: wordpad.rc:257
13418 msgid "&No line wrapping"
13419 msgstr ""
13421 #: wordpad.rc:258
13422 msgid "Wrap text by the &window border"
13423 msgstr ""
13425 #: wordpad.rc:259
13426 msgid "Wrap text by the &margin"
13427 msgstr ""
13429 #: wordpad.rc:260
13430 msgid "Toolbars"
13431 msgstr ""
13433 #: wordpad.rc:136
13434 #, fuzzy
13435 msgid "All documents (*.*)"
13436 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
13438 #: wordpad.rc:137
13439 #, fuzzy
13440 msgid "Text documents (*.txt)"
13441 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13443 #: wordpad.rc:138
13444 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13445 msgstr ""
13447 #: wordpad.rc:139
13448 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13449 msgstr ""
13451 #: wordpad.rc:140
13452 msgid "Rich text document"
13453 msgstr ""
13455 #: wordpad.rc:141
13456 msgid "Text document"
13457 msgstr ""
13459 #: wordpad.rc:142
13460 msgid "Unicode text document"
13461 msgstr ""
13463 #: wordpad.rc:143
13464 #, fuzzy
13465 msgid "Printer files (*.prn)"
13466 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13468 #: wordpad.rc:150
13469 msgid "Center"
13470 msgstr ""
13472 #: wordpad.rc:156
13473 msgid "Text"
13474 msgstr ""
13476 #: wordpad.rc:157
13477 msgid "Rich text"
13478 msgstr ""
13480 #: wordpad.rc:163
13481 msgid "Next page"
13482 msgstr ""
13484 #: wordpad.rc:164
13485 msgid "Previous page"
13486 msgstr ""
13488 #: wordpad.rc:165
13489 msgid "Two pages"
13490 msgstr ""
13492 #: wordpad.rc:166
13493 msgid "One page"
13494 msgstr ""
13496 #: wordpad.rc:167
13497 msgid "Zoom in"
13498 msgstr ""
13500 #: wordpad.rc:168
13501 msgid "Zoom out"
13502 msgstr ""
13504 #: wordpad.rc:170
13505 #, fuzzy
13506 msgid "Page"
13507 msgstr "หน้า &p"
13509 #: wordpad.rc:171
13510 #, fuzzy
13511 msgid "Pages"
13512 msgstr "หน้า &p"
13514 #: wordpad.rc:172
13515 msgctxt "unit: centimeter"
13516 msgid "cm"
13517 msgstr ""
13519 #: wordpad.rc:173
13520 msgctxt "unit: inch"
13521 msgid "in"
13522 msgstr ""
13524 #: wordpad.rc:174
13525 msgid "inch"
13526 msgstr ""
13528 #: wordpad.rc:175
13529 msgctxt "unit: point"
13530 msgid "pt"
13531 msgstr ""
13533 #: wordpad.rc:180
13534 msgid "Document"
13535 msgstr ""
13537 #: wordpad.rc:181
13538 msgid "Save changes to '%s'?"
13539 msgstr ""
13541 #: wordpad.rc:182
13542 msgid "Finished searching the document."
13543 msgstr ""
13545 #: wordpad.rc:183
13546 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13547 msgstr ""
13549 #: wordpad.rc:184
13550 msgid ""
13551 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13552 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13553 msgstr ""
13555 #: wordpad.rc:187
13556 msgid "Invalid number format"
13557 msgstr ""
13559 #: wordpad.rc:188
13560 msgid "OLE storage documents are not supported"
13561 msgstr ""
13563 #: wordpad.rc:189
13564 msgid "Could not save the file."
13565 msgstr ""
13567 #: wordpad.rc:190
13568 msgid "You do not have access to save the file."
13569 msgstr ""
13571 #: wordpad.rc:191
13572 msgid "Could not open the file."
13573 msgstr ""
13575 #: wordpad.rc:192
13576 msgid "You do not have access to open the file."
13577 msgstr ""
13579 #: wordpad.rc:193
13580 msgid "Printing not implemented"
13581 msgstr ""
13583 #: wordpad.rc:194
13584 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13585 msgstr ""
13587 #: write.rc:27
13588 msgid "Starting Wordpad failed"
13589 msgstr ""
13591 #: xcopy.rc:27
13592 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13593 msgstr ""
13595 #: xcopy.rc:28
13596 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13597 msgstr ""
13599 #: xcopy.rc:29
13600 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13601 msgstr ""
13603 #: xcopy.rc:30
13604 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13605 msgstr ""
13607 #: xcopy.rc:31
13608 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13609 msgstr ""
13611 #: xcopy.rc:34
13612 msgid ""
13613 "Is '%1' a filename or directory\n"
13614 "on the target?\n"
13615 "(F - File, D - Directory)\n"
13616 msgstr ""
13618 #: xcopy.rc:35
13619 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13620 msgstr ""
13622 #: xcopy.rc:36
13623 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13624 msgstr ""
13626 #: xcopy.rc:37
13627 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13628 msgstr ""
13630 #: xcopy.rc:39
13631 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13632 msgstr ""
13634 #: xcopy.rc:43
13635 msgctxt "File key"
13636 msgid "F"
13637 msgstr ""
13639 #: xcopy.rc:44
13640 msgctxt "Directory key"
13641 msgid "D"
13642 msgstr ""
13644 #: xcopy.rc:77
13645 msgid ""
13646 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13647 "\n"
13648 "Syntax:\n"
13649 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13650 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13651 "\n"
13652 "Where:\n"
13653 "\n"
13654 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13655 "\tmore files.\n"
13656 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13657 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13658 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13659 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13660 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13661 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13662 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13663 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13664 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13665 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13666 "[/N]  Copy using short names.\n"
13667 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13668 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13669 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13670 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13671 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13672 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13673 "\tarchive attribute.\n"
13674 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13675 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13676 "\t\tthan source.\n"
13677 "\n"
13678 msgstr ""