winecfg: Remove the Direct3D settings.
[wine.git] / po / el.po
blobb440ec7c027cfb7a59cf3dbfb671970b48a4fb8d
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
46 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
55 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
133 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
134 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
135 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
145 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
319 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
320 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:173
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:198
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
418 msgid "Print range"
419 msgstr "Print range"
421 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:202
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:203
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:207
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:208
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:209
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:211
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:212
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:222
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:223
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:224
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:230
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:235
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:236
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:247
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:250
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:260
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:261
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:262
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:266
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:267
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:268
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:276
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:279
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:280
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:282
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:284
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:286
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:288
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:290
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
581 #: comdlg32.rc:292
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
585 #: comdlg32.rc:302
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
589 #: comdlg32.rc:303
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
597 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
609 #: comdlg32.rc:317
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
613 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
617 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
621 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
625 #: comdlg32.rc:329
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
629 #: comdlg32.rc:334
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
633 #: comdlg32.rc:340
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
637 #: comdlg32.rc:341
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
641 #: comdlg32.rc:358
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
650 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
654 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
658 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
662 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
666 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
670 #: comdlg32.rc:371
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
674 #: comdlg32.rc:372
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
678 #: comdlg32.rc:374
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
682 #: comdlg32.rc:379
683 msgid "Pa&ges"
684 msgstr "Σε&λίδες"
686 #: comdlg32.rc:380
687 msgid "&Selection"
688 msgstr "&Επιλογή"
690 #: comdlg32.rc:383
691 msgid "&from:"
692 msgstr "&από:"
694 #: comdlg32.rc:384
695 msgid "&to:"
696 msgstr "&έως:"
698 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
699 msgid "Si&ze:"
700 msgstr "Μέγε&θος:"
702 #: comdlg32.rc:412
703 msgid "&Source:"
704 msgstr "&Πηγή:"
706 #: comdlg32.rc:417
707 msgid "P&ortrait"
708 msgstr "P&ortrait"
710 #: comdlg32.rc:418
711 msgid "L&andscape"
712 msgstr "L&andscape"
714 #: comdlg32.rc:423
715 msgid "Setup Page"
716 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
718 #: comdlg32.rc:432
719 msgid "&Tray:"
720 msgstr "&Tray:"
722 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
723 msgid "&Portrait"
724 msgstr "&Portrait"
726 #: comdlg32.rc:437
727 msgid "Borders"
728 msgstr "Borders"
730 #: comdlg32.rc:438
731 msgid "L&eft:"
732 msgstr "Α&ριστερά:"
734 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
735 msgid "&Right:"
736 msgstr "&Δεξιά:"
738 #: comdlg32.rc:442
739 msgid "T&op:"
740 msgstr "Πά&νω:"
742 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
743 msgid "&Bottom:"
744 msgstr "&Κάτω:"
746 #: comdlg32.rc:448
747 msgid "P&rinter..."
748 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
750 #: comdlg32.rc:456
751 msgid "Look &in:"
752 msgstr "Look &in:"
754 #: comdlg32.rc:462
755 msgid "File &name:"
756 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
758 #: comdlg32.rc:465
759 msgid "Files of &type:"
760 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
762 #: comdlg32.rc:468
763 msgid "Open as &read-only"
764 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
766 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
767 msgid "&Open"
768 msgstr "&Άνοιγμα"
770 #: comdlg32.rc:481
771 #, fuzzy
772 msgid "File name:"
773 msgstr "&Περιεχόμενα"
775 #: comdlg32.rc:484
776 #, fuzzy
777 msgid "Files of type:"
778 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
780 #: comdlg32.rc:29
781 msgid "File not found"
782 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
784 #: comdlg32.rc:30
785 msgid "Please verify that the correct file name was given"
786 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
788 #: comdlg32.rc:31
789 msgid ""
790 "File does not exist.\n"
791 "Do you want to create file?"
792 msgstr ""
793 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
794 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
796 #: comdlg32.rc:32
797 msgid ""
798 "File already exists.\n"
799 "Do you want to replace it?"
800 msgstr ""
801 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
802 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
804 #: comdlg32.rc:33
805 msgid "Invalid character(s) in path"
806 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
808 #: comdlg32.rc:34
809 msgid ""
810 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
811 "                          / : < > |"
812 msgstr ""
813 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
814 "χαρακτήρες:\n"
815 "                          / : < > |"
817 #: comdlg32.rc:35
818 msgid "Path does not exist"
819 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
821 #: comdlg32.rc:36
822 msgid "File does not exist"
823 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
825 #: comdlg32.rc:41
826 msgid "Up One Level"
827 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
829 #: comdlg32.rc:42
830 msgid "Create New Folder"
831 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
833 #: comdlg32.rc:43
834 msgid "List"
835 msgstr "Λίστα"
837 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
838 msgid "Details"
839 msgstr "Λεπτομέρειες"
841 #: comdlg32.rc:45
842 msgid "Browse to Desktop"
843 msgstr ""
845 #: comdlg32.rc:109
846 msgid "Regular"
847 msgstr "Κανονικά"
849 #: comdlg32.rc:110
850 msgid "Bold"
851 msgstr "Έντονα"
853 #: comdlg32.rc:111
854 msgid "Italic"
855 msgstr "Πλάγια"
857 #: comdlg32.rc:112
858 msgid "Bold Italic"
859 msgstr "Έντονα Πλάγια"
861 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
862 msgid "Black"
863 msgstr "Μαύρο"
865 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
866 msgid "Maroon"
867 msgstr ""
869 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
870 msgid "Green"
871 msgstr "Πράσινο"
873 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
874 msgid "Olive"
875 msgstr ""
877 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
878 msgid "Navy"
879 msgstr ""
881 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
882 msgid "Purple"
883 msgstr "Μωβ"
885 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
886 msgid "Teal"
887 msgstr ""
889 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
890 msgid "Gray"
891 msgstr "Γκρι"
893 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
894 msgid "Silver"
895 msgstr "Ασημί"
897 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
898 msgid "Red"
899 msgstr "Κόκκινο"
901 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
902 msgid "Lime"
903 msgstr ""
905 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
906 msgid "Yellow"
907 msgstr "Κίτρινο"
909 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
910 msgid "Blue"
911 msgstr "Μπλε"
913 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
914 msgid "Fuchsia"
915 msgstr ""
917 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
918 msgid "Aqua"
919 msgstr ""
921 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
922 msgid "White"
923 msgstr "Άσπρο"
925 #: comdlg32.rc:52
926 msgid "Unreadable Entry"
927 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
929 #: comdlg32.rc:54
930 msgid ""
931 "This value does not lie within the page range.\n"
932 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
933 msgstr ""
935 #: comdlg32.rc:56
936 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
937 msgstr ""
939 #: comdlg32.rc:58
940 msgid ""
941 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
942 "Please reenter margins."
943 msgstr ""
945 #: comdlg32.rc:60
946 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
947 msgstr ""
949 #: comdlg32.rc:62
950 msgid ""
951 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
952 "Please enter a value between 1 and %d."
953 msgstr ""
955 #: comdlg32.rc:63
956 msgid "A printer error occurred."
957 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
959 #: comdlg32.rc:64
960 msgid "No default printer defined."
961 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
963 #: comdlg32.rc:65
964 msgid "Cannot find the printer."
965 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
967 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
968 msgid "Out of memory."
969 msgstr ""
971 #: comdlg32.rc:67
972 msgid "An error occurred."
973 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
975 #: comdlg32.rc:68
976 msgid "Unknown printer driver."
977 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
979 #: comdlg32.rc:71
980 msgid ""
981 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
982 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
983 msgstr ""
985 #: comdlg32.rc:137
986 #, fuzzy
987 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
988 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
990 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
991 msgid "&Save"
992 msgstr "&Αποθήκευση"
994 #: comdlg32.rc:139
995 msgid "Save &in:"
996 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
998 #: comdlg32.rc:140
999 msgid "Save"
1000 msgstr "Αποθήκευση"
1002 #: comdlg32.rc:142
1003 msgid "Open File"
1004 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1006 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1007 msgid "Ready"
1008 msgstr "Έτοιμο"
1010 #: comdlg32.rc:80
1011 msgid "Paused; "
1012 msgstr "Σταματημένος; "
1014 #: comdlg32.rc:81
1015 msgid "Error; "
1016 msgstr "Σφάλμα; "
1018 #: comdlg32.rc:82
1019 msgid "Pending deletion; "
1020 msgstr ""
1022 #: comdlg32.rc:83
1023 msgid "Paper jam; "
1024 msgstr ""
1026 #: comdlg32.rc:84
1027 msgid "Out of paper; "
1028 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1030 #: comdlg32.rc:85
1031 msgid "Feed paper manual; "
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:86
1035 msgid "Paper problem; "
1036 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1038 #: comdlg32.rc:87
1039 msgid "Printer offline; "
1040 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1042 #: comdlg32.rc:88
1043 msgid "I/O Active; "
1044 msgstr ""
1046 #: comdlg32.rc:89
1047 msgid "Busy; "
1048 msgstr "Απασχολημένος; "
1050 #: comdlg32.rc:90
1051 msgid "Printing; "
1052 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1054 #: comdlg32.rc:91
1055 msgid "Output tray is full; "
1056 msgstr ""
1058 #: comdlg32.rc:92
1059 msgid "Not available; "
1060 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1062 #: comdlg32.rc:93
1063 msgid "Waiting; "
1064 msgstr "Αναμονή; "
1066 #: comdlg32.rc:94
1067 msgid "Processing; "
1068 msgstr ""
1070 #: comdlg32.rc:95
1071 msgid "Initialising; "
1072 msgstr "Εκκίνηση; "
1074 #: comdlg32.rc:96
1075 msgid "Warming up; "
1076 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1078 #: comdlg32.rc:97
1079 msgid "Toner low; "
1080 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1082 #: comdlg32.rc:98
1083 msgid "No toner; "
1084 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1086 #: comdlg32.rc:99
1087 msgid "Page punt; "
1088 msgstr ""
1090 #: comdlg32.rc:100
1091 msgid "Interrupted by user; "
1092 msgstr ""
1094 #: comdlg32.rc:101
1095 msgid "Out of memory; "
1096 msgstr ""
1098 #: comdlg32.rc:102
1099 msgid "The printer door is open; "
1100 msgstr ""
1102 #: comdlg32.rc:103
1103 msgid "Print server unknown; "
1104 msgstr ""
1106 #: comdlg32.rc:104
1107 msgid "Power save mode; "
1108 msgstr ""
1110 #: comdlg32.rc:73
1111 msgid "Default Printer; "
1112 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1114 #: comdlg32.rc:74
1115 msgid "There are %d documents in the queue"
1116 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1118 #: comdlg32.rc:75
1119 msgid "Margins [inches]"
1120 msgstr ""
1122 #: comdlg32.rc:76
1123 msgid "Margins [mm]"
1124 msgstr ""
1126 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1127 #, fuzzy
1128 msgctxt "unit: millimeters"
1129 msgid "mm"
1130 msgstr "mm"
1132 #: credui.rc:42
1133 msgid "&User name:"
1134 msgstr ""
1136 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1137 msgid "&Password:"
1138 msgstr ""
1140 #: credui.rc:47
1141 msgid "&Remember my password"
1142 msgstr ""
1144 #: credui.rc:27
1145 msgid "Connect to %s"
1146 msgstr ""
1148 #: credui.rc:28
1149 msgid "Connecting to %s"
1150 msgstr ""
1152 #: credui.rc:29
1153 msgid "Logon unsuccessful"
1154 msgstr ""
1156 #: credui.rc:30
1157 msgid ""
1158 "Make sure that your user name\n"
1159 "and password are correct."
1160 msgstr ""
1162 #: credui.rc:32
1163 msgid ""
1164 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1165 "\n"
1166 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1167 "entering your password."
1168 msgstr ""
1170 #: credui.rc:31
1171 msgid "Caps Lock is On"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:27
1175 msgid "Authority Key Identifier"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:28
1179 msgid "Key Attributes"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:29
1183 msgid "Key Usage Restriction"
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:30
1187 msgid "Subject Alternative Name"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:31
1191 msgid "Issuer Alternative Name"
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:32
1195 msgid "Basic Constraints"
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:33
1199 msgid "Key Usage"
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:34
1203 msgid "Certificate Policies"
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:35
1207 msgid "Subject Key Identifier"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:36
1211 msgid "CRL Reason Code"
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:37
1215 msgid "CRL Distribution Points"
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:38
1219 msgid "Enhanced Key Usage"
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:39
1223 msgid "Authority Information Access"
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:40
1227 msgid "Certificate Extensions"
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:41
1231 msgid "Next Update Location"
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:42
1235 msgid "Yes or No Trust"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:43
1239 msgid "Email Address"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:44
1243 msgid "Unstructured Name"
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:45
1247 #, fuzzy
1248 msgid "Content Type"
1249 msgstr "&Περιεχόμενα"
1251 #: crypt32.rc:46
1252 msgid "Message Digest"
1253 msgstr ""
1255 #: crypt32.rc:47
1256 msgid "Signing Time"
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:48
1260 msgid "Counter Sign"
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:49
1264 msgid "Challenge Password"
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:50
1268 msgid "Unstructured Address"
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:51
1272 msgid "S/MIME Capabilities"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:52
1276 msgid "Prefer Signed Data"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1280 msgctxt "Certification Practice Statement"
1281 msgid "CPS"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1285 msgid "User Notice"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:55
1289 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:56
1293 msgid "Certification Authority Issuer"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:57
1297 msgid "Certification Template Name"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:58
1301 msgid "Certificate Type"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:59
1305 msgid "Certificate Manifold"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:60
1309 msgid "Netscape Cert Type"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:61
1313 msgid "Netscape Base URL"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:62
1317 msgid "Netscape Revocation URL"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:63
1321 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:64
1325 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:65
1329 msgid "Netscape CA Policy URL"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:66
1333 msgid "Netscape SSL ServerName"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:67
1337 msgid "Netscape Comment"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:68
1341 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:69
1345 msgid "SpcFinancialCriteria"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:70
1349 msgid "SpcMinimalCriteria"
1350 msgstr ""
1352 #: crypt32.rc:71
1353 msgid "Country/Region"
1354 msgstr ""
1356 #: crypt32.rc:72
1357 msgid "Organization"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:73
1361 msgid "Organizational Unit"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:74
1365 msgid "Common Name"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:75
1369 msgid "Locality"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:76
1373 msgid "State or Province"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:77
1377 msgid "Title"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:78
1381 msgid "Given Name"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:79
1385 msgid "Initials"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:80
1389 msgid "Surname"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:81
1393 msgid "Domain Component"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:82
1397 msgid "Street Address"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:83
1401 msgid "Serial Number"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:84
1405 msgid "CA Version"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:85
1409 msgid "Cross CA Version"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:86
1413 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:87
1417 msgid "Principal Name"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:88
1421 msgid "Windows Product Update"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:89
1425 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:90
1429 msgid "OS Version"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:91
1433 msgid "Enrollment CSP"
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:92
1437 msgid "CRL Number"
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:93
1441 msgid "Delta CRL Indicator"
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:94
1445 msgid "Issuing Distribution Point"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:95
1449 msgid "Freshest CRL"
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:96
1453 msgid "Name Constraints"
1454 msgstr ""
1456 #: crypt32.rc:97
1457 msgid "Policy Mappings"
1458 msgstr ""
1460 #: crypt32.rc:98
1461 msgid "Policy Constraints"
1462 msgstr ""
1464 #: crypt32.rc:99
1465 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1466 msgstr ""
1468 #: crypt32.rc:100
1469 msgid "Application Policies"
1470 msgstr ""
1472 #: crypt32.rc:101
1473 msgid "Application Policy Mappings"
1474 msgstr ""
1476 #: crypt32.rc:102
1477 msgid "Application Policy Constraints"
1478 msgstr ""
1480 #: crypt32.rc:103
1481 msgid "CMC Data"
1482 msgstr ""
1484 #: crypt32.rc:104
1485 msgid "CMC Response"
1486 msgstr ""
1488 #: crypt32.rc:105
1489 msgid "Unsigned CMC Request"
1490 msgstr ""
1492 #: crypt32.rc:106
1493 msgid "CMC Status Info"
1494 msgstr ""
1496 #: crypt32.rc:107
1497 msgid "CMC Extensions"
1498 msgstr ""
1500 #: crypt32.rc:108
1501 msgid "CMC Attributes"
1502 msgstr ""
1504 #: crypt32.rc:109
1505 msgid "PKCS 7 Data"
1506 msgstr ""
1508 #: crypt32.rc:110
1509 msgid "PKCS 7 Signed"
1510 msgstr ""
1512 #: crypt32.rc:111
1513 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1514 msgstr ""
1516 #: crypt32.rc:112
1517 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1518 msgstr ""
1520 #: crypt32.rc:113
1521 msgid "PKCS 7 Digested"
1522 msgstr ""
1524 #: crypt32.rc:114
1525 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1526 msgstr ""
1528 #: crypt32.rc:115
1529 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1530 msgstr ""
1532 #: crypt32.rc:116
1533 msgid "Virtual Base CRL Number"
1534 msgstr ""
1536 #: crypt32.rc:117
1537 msgid "Next CRL Publish"
1538 msgstr ""
1540 #: crypt32.rc:118
1541 msgid "CA Encryption Certificate"
1542 msgstr ""
1544 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1545 msgid "Key Recovery Agent"
1546 msgstr ""
1548 #: crypt32.rc:120
1549 msgid "Certificate Template Information"
1550 msgstr ""
1552 #: crypt32.rc:121
1553 msgid "Enterprise Root OID"
1554 msgstr ""
1556 #: crypt32.rc:122
1557 msgid "Dummy Signer"
1558 msgstr ""
1560 #: crypt32.rc:123
1561 msgid "Encrypted Private Key"
1562 msgstr ""
1564 #: crypt32.rc:124
1565 msgid "Published CRL Locations"
1566 msgstr ""
1568 #: crypt32.rc:125
1569 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1570 msgstr ""
1572 #: crypt32.rc:126
1573 msgid "Transaction Id"
1574 msgstr ""
1576 #: crypt32.rc:127
1577 msgid "Sender Nonce"
1578 msgstr ""
1580 #: crypt32.rc:128
1581 msgid "Recipient Nonce"
1582 msgstr ""
1584 #: crypt32.rc:129
1585 msgid "Reg Info"
1586 msgstr ""
1588 #: crypt32.rc:130
1589 msgid "Get Certificate"
1590 msgstr ""
1592 #: crypt32.rc:131
1593 msgid "Get CRL"
1594 msgstr ""
1596 #: crypt32.rc:132
1597 msgid "Revoke Request"
1598 msgstr ""
1600 #: crypt32.rc:133
1601 msgid "Query Pending"
1602 msgstr ""
1604 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1605 msgid "Certificate Trust List"
1606 msgstr ""
1608 #: crypt32.rc:135
1609 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1610 msgstr ""
1612 #: crypt32.rc:136
1613 msgid "Private Key Usage Period"
1614 msgstr ""
1616 #: crypt32.rc:137
1617 msgid "Client Information"
1618 msgstr ""
1620 #: crypt32.rc:138
1621 msgid "Server Authentication"
1622 msgstr ""
1624 #: crypt32.rc:139
1625 msgid "Client Authentication"
1626 msgstr ""
1628 #: crypt32.rc:140
1629 msgid "Code Signing"
1630 msgstr ""
1632 #: crypt32.rc:141
1633 msgid "Secure Email"
1634 msgstr ""
1636 #: crypt32.rc:142
1637 msgid "Time Stamping"
1638 msgstr ""
1640 #: crypt32.rc:143
1641 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1642 msgstr ""
1644 #: crypt32.rc:144
1645 msgid "Microsoft Time Stamping"
1646 msgstr ""
1648 #: crypt32.rc:145
1649 msgid "IP security end system"
1650 msgstr ""
1652 #: crypt32.rc:146
1653 msgid "IP security tunnel termination"
1654 msgstr ""
1656 #: crypt32.rc:147
1657 msgid "IP security user"
1658 msgstr ""
1660 #: crypt32.rc:148
1661 msgid "Encrypting File System"
1662 msgstr ""
1664 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1665 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1666 msgstr ""
1668 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1669 msgid "Windows System Component Verification"
1670 msgstr ""
1672 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1673 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1674 msgstr ""
1676 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1677 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1678 msgstr ""
1680 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1681 msgid "Key Pack Licenses"
1682 msgstr ""
1684 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1685 msgid "License Server Verification"
1686 msgstr ""
1688 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1689 msgid "Smart Card Logon"
1690 msgstr ""
1692 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1693 msgid "Digital Rights"
1694 msgstr ""
1696 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1697 msgid "Qualified Subordination"
1698 msgstr ""
1700 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1701 msgid "Key Recovery"
1702 msgstr ""
1704 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1705 msgid "Document Signing"
1706 msgstr ""
1708 #: crypt32.rc:160
1709 msgid "IP security IKE intermediate"
1710 msgstr ""
1712 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1713 msgid "File Recovery"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1717 msgid "Root List Signer"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:163
1721 msgid "All application policies"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1725 msgid "Directory Service Email Replication"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1729 msgid "Certificate Request Agent"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1733 msgid "Lifetime Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:167
1737 msgid "All issuance policies"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:172
1741 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:173
1745 msgid "Personal"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:174
1749 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:175
1753 msgid "Other People"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:176
1757 msgid "Trusted Publishers"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:177
1761 msgid "Untrusted Certificates"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:182
1765 msgid "KeyID="
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:183
1769 msgid "Certificate Issuer"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:184
1773 msgid "Certificate Serial Number="
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:185
1777 msgid "Other Name="
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:186
1781 msgid "Email Address="
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:187
1785 msgid "DNS Name="
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:188
1789 msgid "Directory Address"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:189
1793 msgid "URL="
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:190
1797 msgid "IP Address="
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:191
1801 msgid "Mask="
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:192
1805 msgid "Registered ID="
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:193
1809 msgid "Unknown Key Usage"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:194
1813 msgid "Subject Type="
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:195
1817 msgctxt "Certificate Authority"
1818 msgid "CA"
1819 msgstr ""
1821 #: crypt32.rc:196
1822 msgid "End Entity"
1823 msgstr ""
1825 #: crypt32.rc:197
1826 msgid "Path Length Constraint="
1827 msgstr ""
1829 #: crypt32.rc:198
1830 #, fuzzy
1831 msgctxt "path length"
1832 msgid "None"
1833 msgstr "Κανένα"
1835 #: crypt32.rc:199
1836 msgid "Information Not Available"
1837 msgstr ""
1839 #: crypt32.rc:200
1840 msgid "Authority Info Access"
1841 msgstr ""
1843 #: crypt32.rc:201
1844 msgid "Access Method="
1845 msgstr ""
1847 #: crypt32.rc:202
1848 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1849 msgid "OCSP"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:203
1853 msgid "CA Issuers"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:204
1857 msgid "Unknown Access Method"
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:205
1861 msgid "Alternative Name"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:206
1865 msgid "CRL Distribution Point"
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:207
1869 msgid "Distribution Point Name"
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:208
1873 msgid "Full Name"
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:209
1877 msgid "RDN Name"
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:210
1881 msgid "CRL Reason="
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:211
1885 msgid "CRL Issuer"
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:212
1889 msgid "Key Compromise"
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:213
1893 msgid "CA Compromise"
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:214
1897 msgid "Affiliation Changed"
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:215
1901 msgid "Superseded"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:216
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Operation Ceased"
1907 msgstr "Επιλογές"
1909 #: crypt32.rc:217
1910 msgid "Certificate Hold"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:218
1914 msgid "Financial Information="
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1918 msgid "Available"
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:220
1922 msgid "Not Available"
1923 msgstr ""
1925 #: crypt32.rc:221
1926 msgid "Meets Criteria="
1927 msgstr ""
1929 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1930 msgid "Yes"
1931 msgstr "Ναι"
1933 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1934 msgid "No"
1935 msgstr "όχι"
1937 #: crypt32.rc:224
1938 msgid "Digital Signature"
1939 msgstr ""
1941 #: crypt32.rc:225
1942 msgid "Non-Repudiation"
1943 msgstr ""
1945 #: crypt32.rc:226
1946 msgid "Key Encipherment"
1947 msgstr ""
1949 #: crypt32.rc:227
1950 msgid "Data Encipherment"
1951 msgstr ""
1953 #: crypt32.rc:228
1954 msgid "Key Agreement"
1955 msgstr ""
1957 #: crypt32.rc:229
1958 msgid "Certificate Signing"
1959 msgstr ""
1961 #: crypt32.rc:230
1962 msgid "Off-line CRL Signing"
1963 msgstr ""
1965 #: crypt32.rc:231
1966 msgid "CRL Signing"
1967 msgstr ""
1969 #: crypt32.rc:232
1970 msgid "Encipher Only"
1971 msgstr ""
1973 #: crypt32.rc:233
1974 msgid "Decipher Only"
1975 msgstr ""
1977 #: crypt32.rc:234
1978 msgid "SSL Client Authentication"
1979 msgstr ""
1981 #: crypt32.rc:235
1982 msgid "SSL Server Authentication"
1983 msgstr ""
1985 #: crypt32.rc:236
1986 msgid "S/MIME"
1987 msgstr ""
1989 #: crypt32.rc:237
1990 msgid "Signature"
1991 msgstr ""
1993 #: crypt32.rc:238
1994 msgid "SSL CA"
1995 msgstr ""
1997 #: crypt32.rc:239
1998 msgid "S/MIME CA"
1999 msgstr ""
2001 #: crypt32.rc:240
2002 msgid "Signature CA"
2003 msgstr ""
2005 #: cryptdlg.rc:27
2006 msgid "Certificate Policy"
2007 msgstr ""
2009 #: cryptdlg.rc:28
2010 msgid "Policy Identifier: "
2011 msgstr ""
2013 #: cryptdlg.rc:29
2014 msgid "Policy Qualifier Info"
2015 msgstr ""
2017 #: cryptdlg.rc:30
2018 msgid "Policy Qualifier Id="
2019 msgstr ""
2021 #: cryptdlg.rc:33
2022 msgid "Qualifier"
2023 msgstr ""
2025 #: cryptdlg.rc:34
2026 msgid "Notice Reference"
2027 msgstr ""
2029 #: cryptdlg.rc:35
2030 msgid "Organization="
2031 msgstr ""
2033 #: cryptdlg.rc:36
2034 msgid "Notice Number="
2035 msgstr ""
2037 #: cryptdlg.rc:37
2038 msgid "Notice Text="
2039 msgstr ""
2041 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2042 msgid "General"
2043 msgstr ""
2045 #: cryptui.rc:188
2046 msgid "&Install Certificate..."
2047 msgstr ""
2049 #: cryptui.rc:189
2050 msgid "Issuer &Statement"
2051 msgstr ""
2053 #: cryptui.rc:197
2054 #, fuzzy
2055 msgid "&Show:"
2056 msgstr "Εμφάνιση"
2058 #: cryptui.rc:202
2059 #, fuzzy
2060 msgid "&Edit Properties..."
2061 msgstr "Επιλογές"
2063 #: cryptui.rc:203
2064 #, fuzzy
2065 msgid "&Copy to File..."
2066 msgstr "Α&γαπημένα"
2068 #: cryptui.rc:207
2069 msgid "Certification Path"
2070 msgstr ""
2072 #: cryptui.rc:211
2073 msgid "Certification path"
2074 msgstr ""
2076 #: cryptui.rc:214
2077 msgid "&View Certificate"
2078 msgstr ""
2080 #: cryptui.rc:215
2081 msgid "Certificate &status:"
2082 msgstr ""
2084 #: cryptui.rc:221
2085 msgid "Disclaimer"
2086 msgstr ""
2088 #: cryptui.rc:228
2089 msgid "More &Info"
2090 msgstr ""
2092 #: cryptui.rc:236
2093 msgid "&Friendly name:"
2094 msgstr ""
2096 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2097 msgid "&Description:"
2098 msgstr ""
2100 #: cryptui.rc:240
2101 msgid "Certificate purposes"
2102 msgstr ""
2104 #: cryptui.rc:241
2105 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2106 msgstr ""
2108 #: cryptui.rc:243
2109 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2110 msgstr ""
2112 #: cryptui.rc:245
2113 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2114 msgstr ""
2116 #: cryptui.rc:250
2117 #, fuzzy
2118 msgid "Add &Purpose..."
2119 msgstr "&Περιεχόμενα"
2121 #: cryptui.rc:254
2122 msgid "Add Purpose"
2123 msgstr ""
2125 #: cryptui.rc:257
2126 msgid ""
2127 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2128 msgstr ""
2130 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2131 msgid "Select Certificate Store"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:268
2135 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:271
2139 msgid "&Show physical stores"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2143 msgid "Certificate Import Wizard"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:280
2147 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:283
2151 msgid ""
2152 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2153 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2154 "\n"
2155 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2156 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2157 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2158 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2159 "\n"
2160 "To continue, click Next."
2161 msgstr ""
2163 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2164 #, fuzzy
2165 msgid "&File name:"
2166 msgstr "&Περιεχόμενα"
2168 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2169 msgid "B&rowse..."
2170 msgstr ""
2172 #: cryptui.rc:294
2173 msgid ""
2174 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2175 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2176 msgstr ""
2178 #: cryptui.rc:296
2179 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2180 msgstr ""
2182 #: cryptui.rc:298
2183 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2184 msgstr ""
2186 #: cryptui.rc:300
2187 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:308
2191 msgid ""
2192 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2193 "location for the certificates."
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:310
2197 msgid "&Automatically select certificate store"
2198 msgstr ""
2200 #: cryptui.rc:312
2201 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2202 msgstr ""
2204 #: cryptui.rc:322
2205 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2206 msgstr ""
2208 #: cryptui.rc:324
2209 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2210 msgstr ""
2212 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2213 msgid "You have specified the following settings:"
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2217 msgid "Certificates"
2218 msgstr ""
2220 #: cryptui.rc:337
2221 msgid "I&ntended purpose:"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:341
2225 #, fuzzy
2226 msgid "&Import..."
2227 msgstr "Εκτύπωση"
2229 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2230 #, fuzzy
2231 msgid "&Export..."
2232 msgstr "Εκτύπωση"
2234 #: cryptui.rc:344
2235 msgid "&Advanced..."
2236 msgstr ""
2238 #: cryptui.rc:345
2239 msgid "Certificate intended purposes"
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2243 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2244 #: wordpad.rc:66
2245 msgid "&View"
2246 msgstr ""
2248 #: cryptui.rc:352
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Advanced Options"
2251 msgstr "Επιλογές"
2253 #: cryptui.rc:355
2254 msgid "Certificate purpose"
2255 msgstr ""
2257 #: cryptui.rc:356
2258 msgid ""
2259 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2260 msgstr ""
2262 #: cryptui.rc:358
2263 msgid "&Certificate purposes:"
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2267 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2268 msgid "Certificate Export Wizard"
2269 msgstr ""
2271 #: cryptui.rc:370
2272 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:373
2276 msgid ""
2277 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2278 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2279 "\n"
2280 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2281 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2282 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2283 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2284 "\n"
2285 "To continue, click Next."
2286 msgstr ""
2288 #: cryptui.rc:381
2289 msgid ""
2290 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2291 "to protect the private key on a later page."
2292 msgstr ""
2294 #: cryptui.rc:382
2295 msgid "Do you wish to export the private key?"
2296 msgstr ""
2298 #: cryptui.rc:383
2299 msgid "&Yes, export the private key"
2300 msgstr ""
2302 #: cryptui.rc:385
2303 msgid "N&o, do not export the private key"
2304 msgstr ""
2306 #: cryptui.rc:396
2307 msgid "&Confirm password:"
2308 msgstr ""
2310 #: cryptui.rc:404
2311 msgid "Select the format you want to use:"
2312 msgstr ""
2314 #: cryptui.rc:405
2315 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2316 msgstr ""
2318 #: cryptui.rc:407
2319 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2320 msgstr ""
2322 #: cryptui.rc:409
2323 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2324 msgstr ""
2326 #: cryptui.rc:411
2327 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2328 msgstr ""
2330 #: cryptui.rc:413
2331 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:415
2335 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2336 msgstr ""
2338 #: cryptui.rc:417
2339 msgid "&Enable strong encryption"
2340 msgstr ""
2342 #: cryptui.rc:419
2343 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2344 msgstr ""
2346 #: cryptui.rc:436
2347 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2348 msgstr ""
2350 #: cryptui.rc:438
2351 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2352 msgstr ""
2354 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2355 msgid "Certificate"
2356 msgstr ""
2358 #: cryptui.rc:28
2359 msgid "Certificate Information"
2360 msgstr ""
2362 #: cryptui.rc:29
2363 msgid ""
2364 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2365 "altered or corrupted."
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:30
2369 msgid ""
2370 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2371 "trusted root certificate store."
2372 msgstr ""
2374 #: cryptui.rc:31
2375 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2376 msgstr ""
2378 #: cryptui.rc:32
2379 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2380 msgstr ""
2382 #: cryptui.rc:33
2383 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2384 msgstr ""
2386 #: cryptui.rc:34
2387 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2388 msgstr ""
2390 #: cryptui.rc:35
2391 msgid "Issued to: "
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:36
2395 msgid "Issued by: "
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:37
2399 msgid "Valid from "
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:38
2403 msgid " to "
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:39
2407 msgid "This certificate has an invalid signature."
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:40
2411 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:41
2415 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:42
2419 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:43
2423 msgid "This certificate is OK."
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:44
2427 msgid "Field"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:45
2431 msgid "Value"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2435 msgid "<All>"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:47
2439 msgid "Version 1 Fields Only"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:48
2443 msgid "Extensions Only"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:49
2447 msgid "Critical Extensions Only"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:50
2451 msgid "Properties Only"
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:52
2455 msgid "Serial number"
2456 msgstr ""
2458 #: cryptui.rc:53
2459 msgid "Issuer"
2460 msgstr ""
2462 #: cryptui.rc:54
2463 msgid "Valid from"
2464 msgstr ""
2466 #: cryptui.rc:55
2467 msgid "Valid to"
2468 msgstr ""
2470 #: cryptui.rc:56
2471 msgid "Subject"
2472 msgstr ""
2474 #: cryptui.rc:57
2475 msgid "Public key"
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:58
2479 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2480 msgstr ""
2482 #: cryptui.rc:59
2483 msgid "SHA1 hash"
2484 msgstr ""
2486 #: cryptui.rc:60
2487 msgid "Enhanced key usage (property)"
2488 msgstr ""
2490 #: cryptui.rc:61
2491 msgid "Friendly name"
2492 msgstr ""
2494 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2495 msgid "Description"
2496 msgstr ""
2498 #: cryptui.rc:63
2499 msgid "Certificate Properties"
2500 msgstr ""
2502 #: cryptui.rc:64
2503 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2504 msgstr ""
2506 #: cryptui.rc:65
2507 msgid "The OID you entered already exists."
2508 msgstr ""
2510 #: cryptui.rc:67
2511 msgid "Please select a certificate store."
2512 msgstr ""
2514 #: cryptui.rc:69
2515 msgid ""
2516 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2517 "select another file."
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:70
2521 msgid "File to Import"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:71
2525 msgid "Specify the file you want to import."
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2529 msgid "Certificate Store"
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:73
2533 msgid ""
2534 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2535 "lists, and certificate trust lists."
2536 msgstr ""
2538 #: cryptui.rc:74
2539 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2540 msgstr ""
2542 #: cryptui.rc:75
2543 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2544 msgstr ""
2546 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2547 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2548 msgstr ""
2550 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2551 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2552 msgstr ""
2554 #: cryptui.rc:78
2555 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2556 msgstr ""
2558 #: cryptui.rc:79
2559 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2560 msgstr ""
2562 #: cryptui.rc:81
2563 msgid "Please select a file."
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:82
2567 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:83
2571 msgid "Could not open "
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:84
2575 msgid "Determined by the program"
2576 msgstr ""
2578 #: cryptui.rc:85
2579 msgid "Please select a store"
2580 msgstr ""
2582 #: cryptui.rc:86
2583 msgid "Certificate Store Selected"
2584 msgstr ""
2586 #: cryptui.rc:87
2587 msgid "Automatically determined by the program"
2588 msgstr ""
2590 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2591 msgid "File"
2592 msgstr ""
2594 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Content"
2597 msgstr "&Περιεχόμενα"
2599 #: cryptui.rc:91
2600 msgid "Certificate Revocation List"
2601 msgstr ""
2603 #: cryptui.rc:93
2604 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2605 msgstr ""
2607 #: cryptui.rc:94
2608 msgid "Personal Information Exchange"
2609 msgstr ""
2611 #: cryptui.rc:96
2612 msgid "The import was successful."
2613 msgstr ""
2615 #: cryptui.rc:97
2616 msgid "The import failed."
2617 msgstr ""
2619 #: cryptui.rc:98
2620 msgid "Arial"
2621 msgstr ""
2623 #: cryptui.rc:100
2624 msgid "<Advanced Purposes>"
2625 msgstr ""
2627 #: cryptui.rc:101
2628 msgid "Issued To"
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:102
2632 msgid "Issued By"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:103
2636 #, fuzzy
2637 msgid "Expiration Date"
2638 msgstr "Επιλογές"
2640 #: cryptui.rc:104
2641 msgid "Friendly Name"
2642 msgstr ""
2644 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2645 #, fuzzy
2646 msgid "<None>"
2647 msgstr "Κανένα"
2649 #: cryptui.rc:107
2650 msgid ""
2651 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2652 "sign messages with it.\n"
2653 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2654 msgstr ""
2656 #: cryptui.rc:108
2657 msgid ""
2658 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2659 "sign messages with them.\n"
2660 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2661 msgstr ""
2663 #: cryptui.rc:109
2664 msgid ""
2665 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2666 "verify messages signed with it.\n"
2667 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2668 msgstr ""
2670 #: cryptui.rc:110
2671 msgid ""
2672 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2673 "verify messages signed with it.\n"
2674 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:111
2678 msgid ""
2679 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2680 "trusted.\n"
2681 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2682 msgstr ""
2684 #: cryptui.rc:112
2685 msgid ""
2686 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2687 "trusted.\n"
2688 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2689 msgstr ""
2691 #: cryptui.rc:113
2692 msgid ""
2693 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2694 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2695 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2696 msgstr ""
2698 #: cryptui.rc:114
2699 msgid ""
2700 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2701 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2702 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:115
2706 msgid ""
2707 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2708 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:116
2712 msgid ""
2713 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2714 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2715 msgstr ""
2717 #: cryptui.rc:117
2718 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:118
2722 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2723 msgstr ""
2725 #: cryptui.rc:121
2726 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:122
2730 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:123
2734 msgid ""
2735 "Ensures software came from software publisher\n"
2736 "Protects software from alteration after publication"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:124
2740 msgid "Protects e-mail messages"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:125
2744 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:126
2748 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:127
2752 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:128
2756 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2757 msgstr ""
2759 #: cryptui.rc:144
2760 msgid "Private Key Archival"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:148
2764 msgid "Export Format"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:149
2768 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:150
2772 msgid "Export Filename"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:151
2776 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2777 msgstr ""
2779 #: cryptui.rc:152
2780 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:153
2784 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2785 msgstr ""
2787 #: cryptui.rc:154
2788 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2789 msgstr ""
2791 #: cryptui.rc:157
2792 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2793 msgstr ""
2795 #: cryptui.rc:158
2796 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2797 msgstr ""
2799 #: cryptui.rc:159
2800 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2801 msgstr ""
2803 #: cryptui.rc:160
2804 msgid "File Format"
2805 msgstr ""
2807 #: cryptui.rc:161
2808 msgid "Include all certificates in certificate path"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:162
2812 msgid "Export keys"
2813 msgstr ""
2815 #: cryptui.rc:165
2816 msgid "The export was successful."
2817 msgstr ""
2819 #: cryptui.rc:166
2820 msgid "The export failed."
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:167
2824 msgid "Export Private Key"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:168
2828 msgid ""
2829 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2830 "certificate."
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:169
2834 msgid "Enter Password"
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:170
2838 msgid "You may password-protect a private key."
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:171
2842 msgid "The passwords do not match."
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:172
2846 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:173
2850 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2851 msgstr ""
2853 #: devenum.rc:32
2854 msgid "Default DirectSound"
2855 msgstr ""
2857 #: devenum.rc:33
2858 msgid "DirectSound: %s"
2859 msgstr ""
2861 #: devenum.rc:34
2862 msgid "Default WaveOut Device"
2863 msgstr ""
2865 #: devenum.rc:35
2866 msgid "Default MidiOut Device"
2867 msgstr ""
2869 #: dinput.rc:40
2870 msgid "Configure Devices"
2871 msgstr ""
2873 #: dinput.rc:45
2874 msgid "Reset"
2875 msgstr ""
2877 #: dinput.rc:48
2878 msgid "Player"
2879 msgstr ""
2881 #: dinput.rc:49
2882 msgid "Device"
2883 msgstr ""
2885 #: dinput.rc:50
2886 #, fuzzy
2887 msgid "Actions"
2888 msgstr "Επιλογές"
2890 #: dinput.rc:51
2891 msgid "Mapping"
2892 msgstr ""
2894 #: dinput.rc:53
2895 msgid "Show Assigned First"
2896 msgstr ""
2898 #: dinput.rc:34
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Action"
2901 msgstr "Επιλογές"
2903 #: dinput.rc:35
2904 msgid "Object"
2905 msgstr ""
2907 #: dxdiagn.rc:25
2908 msgid "Regional Setting"
2909 msgstr ""
2911 #: dxdiagn.rc:26
2912 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2913 msgstr ""
2915 #: gdi32.rc:25
2916 msgid "Western"
2917 msgstr ""
2919 #: gdi32.rc:26
2920 msgid "Central European"
2921 msgstr ""
2923 #: gdi32.rc:27
2924 msgid "Cyrillic"
2925 msgstr ""
2927 #: gdi32.rc:28
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Greek"
2930 msgstr "Πράσινο"
2932 #: gdi32.rc:29
2933 msgid "Turkish"
2934 msgstr ""
2936 #: gdi32.rc:30
2937 msgid "Hebrew"
2938 msgstr ""
2940 #: gdi32.rc:31
2941 msgid "Arabic"
2942 msgstr ""
2944 #: gdi32.rc:32
2945 msgid "Baltic"
2946 msgstr ""
2948 #: gdi32.rc:33
2949 msgid "Vietnamese"
2950 msgstr ""
2952 #: gdi32.rc:34
2953 msgid "Thai"
2954 msgstr ""
2956 #: gdi32.rc:35
2957 msgid "Japanese"
2958 msgstr ""
2960 #: gdi32.rc:36
2961 msgid "CHINESE_GB2312"
2962 msgstr ""
2964 #: gdi32.rc:37
2965 msgid "Hangul"
2966 msgstr ""
2968 #: gdi32.rc:38
2969 msgid "CHINESE_BIG5"
2970 msgstr ""
2972 #: gdi32.rc:39
2973 msgid "Hangul(Johab)"
2974 msgstr ""
2976 #: gdi32.rc:40
2977 msgid "Symbol"
2978 msgstr ""
2980 #: gdi32.rc:41
2981 msgid "OEM/DOS"
2982 msgstr ""
2984 #: gphoto2.rc:27
2985 msgid "Files on Camera"
2986 msgstr ""
2988 #: gphoto2.rc:31
2989 msgid "Import Selected"
2990 msgstr ""
2992 #: gphoto2.rc:32
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Preview"
2995 msgstr "Εκτύπωση"
2997 #: gphoto2.rc:33
2998 msgid "Import All"
2999 msgstr ""
3001 #: gphoto2.rc:34
3002 msgid "Skip This Dialog"
3003 msgstr ""
3005 #: gphoto2.rc:35
3006 msgid "Exit"
3007 msgstr ""
3009 #: gphoto2.rc:40
3010 msgid "Transferring"
3011 msgstr ""
3013 #: gphoto2.rc:43
3014 msgid "Transferring... Please Wait"
3015 msgstr ""
3017 #: gphoto2.rc:48
3018 msgid "Connecting to camera"
3019 msgstr ""
3021 #: gphoto2.rc:52
3022 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3023 msgstr ""
3025 #: hhctrl.rc:56
3026 msgid "S&ync"
3027 msgstr ""
3029 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3030 #, fuzzy
3031 msgid "&Back"
3032 msgstr "Πίσω"
3034 #: hhctrl.rc:58
3035 msgid "&Forward"
3036 msgstr ""
3038 #: hhctrl.rc:59
3039 msgctxt "table of contents"
3040 msgid "&Home"
3041 msgstr ""
3043 #: hhctrl.rc:60
3044 #, fuzzy
3045 msgid "&Stop"
3046 msgstr "Τερματισμός"
3048 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3049 #, fuzzy
3050 msgid "&Refresh"
3051 msgstr "Ανανέωση"
3053 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3054 #, fuzzy
3055 msgid "&Print..."
3056 msgstr "Εκτύπωση"
3058 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3059 msgid "&Contents"
3060 msgstr "&Περιεχόμενα"
3062 #: hhctrl.rc:29
3063 msgid "I&ndex"
3064 msgstr ""
3066 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3067 msgid "&Search"
3068 msgstr "&Αναζήτηση"
3070 #: hhctrl.rc:31
3071 msgid "Favor&ites"
3072 msgstr "Α&γαπημένα"
3074 #: hhctrl.rc:33
3075 msgid "Hide &Tabs"
3076 msgstr ""
3078 #: hhctrl.rc:34
3079 msgid "Show &Tabs"
3080 msgstr ""
3082 #: hhctrl.rc:39
3083 msgid "Show"
3084 msgstr "Εμφάνιση"
3086 #: hhctrl.rc:40
3087 msgid "Hide"
3088 msgstr "Απόκρυψη"
3090 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3091 msgid "Stop"
3092 msgstr "Τερματισμός"
3094 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3095 msgid "Refresh"
3096 msgstr "Ανανέωση"
3098 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3099 msgid "Back"
3100 msgstr "Πίσω"
3102 #: hhctrl.rc:44
3103 msgctxt "table of contents"
3104 msgid "Home"
3105 msgstr ""
3107 #: hhctrl.rc:45
3108 msgid "Sync"
3109 msgstr ""
3111 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3112 msgid "Options"
3113 msgstr "Επιλογές"
3115 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3116 msgid "Forward"
3117 msgstr ""
3119 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3120 msgid "Cinepak Video codec"
3121 msgstr ""
3123 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3124 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3125 #: wordpad.rc:26
3126 msgid "&File"
3127 msgstr ""
3129 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3130 msgid "&New"
3131 msgstr ""
3133 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3134 msgid "&Window"
3135 msgstr ""
3137 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3138 msgid "&Open..."
3139 msgstr ""
3141 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3142 msgid "Save &as..."
3143 msgstr ""
3145 #: ieframe.rc:35
3146 #, fuzzy
3147 msgid "Print &format..."
3148 msgstr "Εκτύπωση"
3150 #: ieframe.rc:36
3151 #, fuzzy
3152 msgid "Pr&int..."
3153 msgstr "Εκτύπωση"
3155 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3156 #, fuzzy
3157 msgid "Print previe&w"
3158 msgstr "Εκτύπωση"
3160 #: ieframe.rc:44
3161 msgid "&Toolbars"
3162 msgstr ""
3164 #: ieframe.rc:46
3165 msgid "&Standard bar"
3166 msgstr ""
3168 #: ieframe.rc:47
3169 msgid "&Address bar"
3170 msgstr ""
3172 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3173 #, fuzzy
3174 msgid "&Favorites"
3175 msgstr "Α&γαπημένα"
3177 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3178 #, fuzzy
3179 msgid "&Add to Favorites..."
3180 msgstr "Α&γαπημένα"
3182 #: ieframe.rc:57
3183 msgid "&About Internet Explorer"
3184 msgstr ""
3186 #: ieframe.rc:87
3187 msgid "Open URL"
3188 msgstr ""
3190 #: ieframe.rc:90
3191 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3192 msgstr ""
3194 #: ieframe.rc:91
3195 msgid "Open:"
3196 msgstr ""
3198 #: ieframe.rc:67
3199 msgctxt "home page"
3200 msgid "Home"
3201 msgstr ""
3203 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3204 #, fuzzy
3205 msgid "Print..."
3206 msgstr "Εκτύπωση"
3208 #: ieframe.rc:73
3209 msgid "Address"
3210 msgstr ""
3212 #: ieframe.rc:78
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Searching for %s"
3215 msgstr "Επιλογές"
3217 #: ieframe.rc:79
3218 msgid "Start downloading %s"
3219 msgstr ""
3221 #: ieframe.rc:80
3222 msgid "Downloading %s"
3223 msgstr ""
3225 #: ieframe.rc:81
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Asking for %s"
3228 msgstr "Επιλογές"
3230 #: inetcpl.rc:46
3231 msgid "Home page"
3232 msgstr ""
3234 #: inetcpl.rc:47
3235 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3236 msgstr ""
3238 #: inetcpl.rc:50
3239 msgid "&Current page"
3240 msgstr ""
3242 #: inetcpl.rc:51
3243 #, fuzzy
3244 msgid "&Default page"
3245 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3247 #: inetcpl.rc:52
3248 msgid "&Blank page"
3249 msgstr ""
3251 #: inetcpl.rc:53
3252 msgid "Browsing history"
3253 msgstr ""
3255 #: inetcpl.rc:54
3256 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3257 msgstr ""
3259 #: inetcpl.rc:56
3260 msgid "Delete &files..."
3261 msgstr ""
3263 #: inetcpl.rc:57
3264 #, fuzzy
3265 msgid "&Settings..."
3266 msgstr "Επιλογές"
3268 #: inetcpl.rc:65
3269 msgid "Delete browsing history"
3270 msgstr ""
3272 #: inetcpl.rc:68
3273 msgid ""
3274 "Temporary internet files\n"
3275 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3276 msgstr ""
3278 #: inetcpl.rc:70
3279 msgid ""
3280 "Cookies\n"
3281 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3282 "preferences and login information."
3283 msgstr ""
3285 #: inetcpl.rc:72
3286 msgid ""
3287 "History\n"
3288 "List of websites you have accessed."
3289 msgstr ""
3291 #: inetcpl.rc:74
3292 msgid ""
3293 "Form data\n"
3294 "Usernames and other information you have entered into forms."
3295 msgstr ""
3297 #: inetcpl.rc:76
3298 msgid ""
3299 "Passwords\n"
3300 "Saved passwords you have entered into forms."
3301 msgstr ""
3303 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3304 msgid "Delete"
3305 msgstr ""
3307 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3308 msgid "Security"
3309 msgstr ""
3311 #: inetcpl.rc:109
3312 msgid ""
3313 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3314 "certificate authorities and publishers."
3315 msgstr ""
3317 #: inetcpl.rc:111
3318 msgid "Certificates..."
3319 msgstr ""
3321 #: inetcpl.rc:112
3322 msgid "Publishers..."
3323 msgstr ""
3325 #: inetcpl.rc:28
3326 msgid "Internet Settings"
3327 msgstr ""
3329 #: inetcpl.rc:29
3330 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3331 msgstr ""
3333 #: inetcpl.rc:30
3334 msgid "Security settings for zone: "
3335 msgstr ""
3337 #: inetcpl.rc:31
3338 msgid "Custom"
3339 msgstr ""
3341 #: inetcpl.rc:32
3342 msgid "Very Low"
3343 msgstr ""
3345 #: inetcpl.rc:33
3346 msgid "Low"
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:34
3350 msgid "Medium"
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:35
3354 msgid "Increased"
3355 msgstr ""
3357 #: inetcpl.rc:36
3358 msgid "High"
3359 msgstr ""
3361 #: jscript.rc:25
3362 msgid "Error converting object to primitive type"
3363 msgstr ""
3365 #: jscript.rc:26
3366 msgid "Invalid procedure call or argument"
3367 msgstr ""
3369 #: jscript.rc:27
3370 msgid "Subscript out of range"
3371 msgstr ""
3373 #: jscript.rc:28
3374 msgid "Object required"
3375 msgstr ""
3377 #: jscript.rc:29
3378 msgid "Automation server can't create object"
3379 msgstr ""
3381 #: jscript.rc:30
3382 msgid "Object doesn't support this property or method"
3383 msgstr ""
3385 #: jscript.rc:31
3386 msgid "Object doesn't support this action"
3387 msgstr ""
3389 #: jscript.rc:32
3390 msgid "Argument not optional"
3391 msgstr ""
3393 #: jscript.rc:33
3394 msgid "Syntax error"
3395 msgstr ""
3397 #: jscript.rc:34
3398 msgid "Expected ';'"
3399 msgstr ""
3401 #: jscript.rc:35
3402 msgid "Expected '('"
3403 msgstr ""
3405 #: jscript.rc:36
3406 msgid "Expected ')'"
3407 msgstr ""
3409 #: jscript.rc:37
3410 msgid "Unterminated string constant"
3411 msgstr ""
3413 #: jscript.rc:38
3414 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3415 msgstr ""
3417 #: jscript.rc:39
3418 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3419 msgstr ""
3421 #: jscript.rc:40
3422 msgid "Conditional compilation is turned off"
3423 msgstr ""
3425 #: jscript.rc:43
3426 msgid "Number expected"
3427 msgstr ""
3429 #: jscript.rc:41
3430 msgid "Function expected"
3431 msgstr ""
3433 #: jscript.rc:42
3434 msgid "'[object]' is not a date object"
3435 msgstr ""
3437 #: jscript.rc:44
3438 msgid "Object expected"
3439 msgstr ""
3441 #: jscript.rc:45
3442 msgid "Illegal assignment"
3443 msgstr ""
3445 #: jscript.rc:46
3446 msgid "'|' is undefined"
3447 msgstr ""
3449 #: jscript.rc:47
3450 msgid "Boolean object expected"
3451 msgstr ""
3453 #: jscript.rc:48
3454 msgid "Cannot delete '|'"
3455 msgstr ""
3457 #: jscript.rc:49
3458 msgid "VBArray object expected"
3459 msgstr ""
3461 #: jscript.rc:50
3462 msgid "JScript object expected"
3463 msgstr ""
3465 #: jscript.rc:51
3466 msgid "Syntax error in regular expression"
3467 msgstr ""
3469 #: jscript.rc:53
3470 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3471 msgstr ""
3473 #: jscript.rc:52
3474 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3475 msgstr ""
3477 #: jscript.rc:54
3478 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3479 msgstr ""
3481 #: jscript.rc:55
3482 msgid "Array object expected"
3483 msgstr ""
3485 #: winerror.mc:26
3486 msgid "Success\n"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:31
3490 msgid "Invalid function\n"
3491 msgstr ""
3493 #: winerror.mc:36
3494 #, fuzzy
3495 msgid "File not found\n"
3496 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3498 #: winerror.mc:41
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Path not found\n"
3501 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3503 #: winerror.mc:46
3504 msgid "Too many open files\n"
3505 msgstr ""
3507 #: winerror.mc:51
3508 msgid "Access denied\n"
3509 msgstr ""
3511 #: winerror.mc:56
3512 msgid "Invalid handle\n"
3513 msgstr ""
3515 #: winerror.mc:61
3516 msgid "Memory trashed\n"
3517 msgstr ""
3519 #: winerror.mc:66
3520 msgid "Not enough memory\n"
3521 msgstr ""
3523 #: winerror.mc:71
3524 msgid "Invalid block\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:76
3528 msgid "Bad environment\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:81
3532 msgid "Bad format\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:86
3536 msgid "Invalid access\n"
3537 msgstr ""
3539 #: winerror.mc:91
3540 msgid "Invalid data\n"
3541 msgstr ""
3543 #: winerror.mc:96
3544 msgid "Out of memory\n"
3545 msgstr ""
3547 #: winerror.mc:101
3548 msgid "Invalid drive\n"
3549 msgstr ""
3551 #: winerror.mc:106
3552 msgid "Can't delete current directory\n"
3553 msgstr ""
3555 #: winerror.mc:111
3556 msgid "Not same device\n"
3557 msgstr ""
3559 #: winerror.mc:116
3560 msgid "No more files\n"
3561 msgstr ""
3563 #: winerror.mc:121
3564 msgid "Write protected\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:126
3568 msgid "Bad unit\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:131
3572 msgid "Not ready\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:136
3576 msgid "Bad command\n"
3577 msgstr ""
3579 #: winerror.mc:141
3580 msgid "CRC error\n"
3581 msgstr ""
3583 #: winerror.mc:146
3584 msgid "Bad length\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3588 msgid "Seek error\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:156
3592 msgid "Not DOS disk\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:161
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Sector not found\n"
3598 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3600 #: winerror.mc:166
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Out of paper\n"
3603 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3605 #: winerror.mc:171
3606 msgid "Write fault\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:176
3610 msgid "Read fault\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:181
3614 msgid "General failure\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:186
3618 msgid "Sharing violation\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:191
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Lock violation\n"
3624 msgstr "Επιλογές"
3626 #: winerror.mc:196
3627 msgid "Wrong disk\n"
3628 msgstr ""
3630 #: winerror.mc:201
3631 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3632 msgstr ""
3634 #: winerror.mc:206
3635 #, fuzzy
3636 msgid "End of file\n"
3637 msgstr "Α&γαπημένα"
3639 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3640 msgid "Disk full\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:216
3644 msgid "Request not supported\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:221
3648 msgid "Remote machine not listening\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:226
3652 msgid "Duplicate network name\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:231
3656 msgid "Bad network path\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:236
3660 msgid "Network busy\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:241
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Device does not exist\n"
3666 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3668 #: winerror.mc:246
3669 msgid "Too many commands\n"
3670 msgstr ""
3672 #: winerror.mc:251
3673 msgid "Adaptor hardware error\n"
3674 msgstr ""
3676 #: winerror.mc:256
3677 msgid "Bad network response\n"
3678 msgstr ""
3680 #: winerror.mc:261
3681 msgid "Unexpected network error\n"
3682 msgstr ""
3684 #: winerror.mc:266
3685 msgid "Bad remote adaptor\n"
3686 msgstr ""
3688 #: winerror.mc:271
3689 msgid "Print queue full\n"
3690 msgstr ""
3692 #: winerror.mc:276
3693 msgid "No spool space\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:281
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Print canceled\n"
3699 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3701 #: winerror.mc:286
3702 msgid "Network name deleted\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:291
3706 msgid "Network access denied\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:296
3710 msgid "Bad device type\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:301
3714 msgid "Bad network name\n"
3715 msgstr ""
3717 #: winerror.mc:306
3718 msgid "Too many network names\n"
3719 msgstr ""
3721 #: winerror.mc:311
3722 msgid "Too many network sessions\n"
3723 msgstr ""
3725 #: winerror.mc:316
3726 msgid "Sharing paused\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:321
3730 msgid "Request not accepted\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:326
3734 msgid "Redirector paused\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:331
3738 #, fuzzy
3739 msgid "File exists\n"
3740 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3742 #: winerror.mc:336
3743 msgid "Cannot create\n"
3744 msgstr ""
3746 #: winerror.mc:341
3747 msgid "Int24 failure\n"
3748 msgstr ""
3750 #: winerror.mc:346
3751 msgid "Out of structures\n"
3752 msgstr ""
3754 #: winerror.mc:351
3755 msgid "Already assigned\n"
3756 msgstr ""
3758 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3759 msgid "Invalid password\n"
3760 msgstr ""
3762 #: winerror.mc:361
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Invalid parameter\n"
3765 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3767 #: winerror.mc:366
3768 msgid "Net write fault\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:371
3772 msgid "No process slots\n"
3773 msgstr ""
3775 #: winerror.mc:376
3776 msgid "Too many semaphores\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:381
3780 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3781 msgstr ""
3783 #: winerror.mc:386
3784 msgid "Semaphore is set\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:391
3788 msgid "Too many semaphore requests\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:396
3792 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:401
3796 msgid "Semaphore owner died\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:406
3800 msgid "Semaphore user limit\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:411
3804 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:416
3808 msgid "Drive locked\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:421
3812 msgid "Broken pipe\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:426
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Open failed\n"
3818 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3820 #: winerror.mc:431
3821 msgid "Buffer overflow\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:441
3825 msgid "No more search handles\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:446
3829 msgid "Invalid target handle\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:451
3833 msgid "Invalid IOCTL\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:456
3837 msgid "Invalid verify switch\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:461
3841 msgid "Bad driver level\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:466
3845 msgid "Call not implemented\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:471
3849 msgid "Semaphore timeout\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:476
3853 msgid "Insufficient buffer\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:481
3857 msgid "Invalid name\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:486
3861 msgid "Invalid level\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:491
3865 msgid "No volume label\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:496
3869 #, fuzzy
3870 msgid "Module not found\n"
3871 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3873 #: winerror.mc:501
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Procedure not found\n"
3876 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3878 #: winerror.mc:506
3879 msgid "No children to wait for\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:511
3883 msgid "Child process has not completed\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:516
3887 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:521
3891 msgid "Negative seek\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:531
3895 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:536
3899 msgid "Drive is already JOINed\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:541
3903 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:546
3907 msgid "Drive is not JOINed\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:551
3911 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3912 msgstr ""
3914 #: winerror.mc:556
3915 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:561
3919 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:566
3923 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:571
3927 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:576
3931 msgid "Drive is busy\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:581
3935 msgid "Same drive\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:586
3939 msgid "Not toplevel directory\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:591
3943 msgid "Directory is not empty\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:596
3947 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:601
3951 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:606
3955 msgid "Path is busy\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:611
3959 msgid "Already a SUBST target\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:616
3963 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:621
3967 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:626
3971 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:631
3975 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:636
3979 msgid "Volume label too long\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:641
3983 msgid "Too many TCBs\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:646
3987 msgid "Signal refused\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:651
3991 msgid "Segment discarded\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:656
3995 msgid "Segment not locked\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:661
3999 msgid "Bad thread ID address\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:666
4003 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:671
4007 msgid "Path is invalid\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:676
4011 msgid "Signal pending\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:681
4015 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:686
4019 msgid "Lock failed\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:691
4023 msgid "Resource in use\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:696
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Cancel violation\n"
4029 msgstr "Επιλογές"
4031 #: winerror.mc:701
4032 msgid "Atomic locks not supported\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:706
4036 msgid "Invalid segment number\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:711
4040 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:716
4044 #, fuzzy
4045 msgid "File already exists\n"
4046 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4048 #: winerror.mc:721
4049 msgid "Invalid flag number\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:726
4053 msgid "Semaphore name not found\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:731
4057 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:736
4061 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:741
4065 msgid "Invalid module type for %1\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:746
4069 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:751
4073 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:756
4077 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:761
4081 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:766
4085 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:771
4089 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:776
4093 msgid "IOPL not enabled\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:781
4097 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:786
4101 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:791
4105 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:796
4109 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:801
4113 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:806
4117 msgid "Environment variable not found\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:811
4121 msgid "No signal sent\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:816
4125 msgid "File name is too long\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:821
4129 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:826
4133 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:831
4137 msgid "Invalid signal number\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:836
4141 msgid "Error setting signal handler\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:841
4145 msgid "Segment locked\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:846
4149 msgid "Too many modules\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:851
4153 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:856
4157 msgid "Machine type mismatch\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:861
4161 msgid "Bad pipe\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:866
4165 msgid "Pipe busy\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:871
4169 msgid "Pipe closed\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:876
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Pipe not connected\n"
4175 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4177 #: winerror.mc:881
4178 #, fuzzy
4179 msgid "More data available\n"
4180 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4182 #: winerror.mc:886
4183 #, fuzzy
4184 msgid "Session canceled\n"
4185 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4187 #: winerror.mc:891
4188 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:896
4192 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:901
4196 #, fuzzy
4197 msgid "No more data available\n"
4198 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4200 #: winerror.mc:906
4201 msgid "Cannot use Copy API\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:911
4205 msgid "Directory name invalid\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:916
4209 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:921
4213 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:926
4217 msgid "Extended attribute table full\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:931
4221 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:936
4225 msgid "Extended attributes not supported\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:941
4229 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:946
4233 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:951
4237 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:956
4241 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:961
4245 msgid "Invalid oplock message received\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:966
4249 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:971
4253 msgid "Invalid address\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:976
4257 msgid "Arithmetic overflow\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:981
4261 msgid "Pipe connected\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:986
4265 msgid "Pipe listening\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:991
4269 msgid "Extended attribute access denied\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:996
4273 #, fuzzy
4274 msgid "I/O operation aborted\n"
4275 msgstr "Επιλογές"
4277 #: winerror.mc:1001
4278 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4279 msgstr ""
4281 #: winerror.mc:1006
4282 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4283 msgstr ""
4285 #: winerror.mc:1011
4286 msgid "No access to memory location\n"
4287 msgstr ""
4289 #: winerror.mc:1016
4290 msgid "Swap error\n"
4291 msgstr ""
4293 #: winerror.mc:1021
4294 msgid "Stack overflow\n"
4295 msgstr ""
4297 #: winerror.mc:1026
4298 msgid "Invalid message\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:1031
4302 msgid "Cannot complete\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:1036
4306 msgid "Invalid flags\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:1041
4310 msgid "Unrecognised volume\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:1046
4314 msgid "File invalid\n"
4315 msgstr ""
4317 #: winerror.mc:1051
4318 msgid "Cannot run full-screen\n"
4319 msgstr ""
4321 #: winerror.mc:1056
4322 msgid "Nonexistent token\n"
4323 msgstr ""
4325 #: winerror.mc:1061
4326 msgid "Registry corrupt\n"
4327 msgstr ""
4329 #: winerror.mc:1066
4330 msgid "Invalid key\n"
4331 msgstr ""
4333 #: winerror.mc:1071
4334 msgid "Can't open registry key\n"
4335 msgstr ""
4337 #: winerror.mc:1076
4338 msgid "Can't read registry key\n"
4339 msgstr ""
4341 #: winerror.mc:1081
4342 msgid "Can't write registry key\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:1086
4346 msgid "Registry has been recovered\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:1091
4350 msgid "Registry is corrupt\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:1096
4354 msgid "I/O to registry failed\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:1101
4358 msgid "Not registry file\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:1106
4362 msgid "Key deleted\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:1111
4366 msgid "No registry log space\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:1116
4370 msgid "Registry key has subkeys\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:1121
4374 msgid "Subkey must be volatile\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:1126
4378 msgid "Notify change request in progress\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:1131
4382 msgid "Dependent services are running\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:1136
4386 msgid "Invalid service control\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:1141
4390 msgid "Service request timeout\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:1146
4394 msgid "Cannot create service thread\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:1151
4398 msgid "Service database locked\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:1156
4402 msgid "Service already running\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:1161
4406 msgid "Invalid service account\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:1166
4410 msgid "Service is disabled\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:1171
4414 msgid "Circular dependency\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:1176
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Service does not exist\n"
4420 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4422 #: winerror.mc:1181
4423 msgid "Service cannot accept control message\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:1186
4427 msgid "Service not active\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:1191
4431 msgid "Service controller connect failed\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:1196
4435 msgid "Exception in service\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:1201
4439 #, fuzzy
4440 msgid "Database does not exist\n"
4441 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4443 #: winerror.mc:1206
4444 msgid "Service-specific error\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:1211
4448 msgid "Process aborted\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:1216
4452 msgid "Service dependency failed\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:1221
4456 msgid "Service login failed\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:1226
4460 msgid "Service start-hang\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:1231
4464 msgid "Invalid service lock\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:1236
4468 msgid "Service marked for delete\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:1241
4472 msgid "Service exists\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:1246
4476 msgid "System running last-known-good config\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:1251
4480 msgid "Service dependency deleted\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:1256
4484 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:1261
4488 msgid "Service not started since last boot\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:1266
4492 msgid "Duplicate service name\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:1271
4496 msgid "Different service account\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:1276
4500 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:1281
4504 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:1286
4508 msgid "No recovery program for service\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:1291
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Service not implemented by exe\n"
4514 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4516 #: winerror.mc:1296
4517 msgid "End of media\n"
4518 msgstr ""
4520 #: winerror.mc:1301
4521 msgid "Filemark detected\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:1306
4525 msgid "Beginning of media\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:1311
4529 msgid "Setmark detected\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:1316
4533 msgid "No data detected\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:1321
4537 msgid "Partition failure\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:1326
4541 msgid "Invalid block length\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:1331
4545 msgid "Device not partitioned\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:1336
4549 msgid "Unable to lock media\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:1341
4553 msgid "Unable to unload media\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:1346
4557 msgid "Media changed\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:1351
4561 msgid "I/O bus reset\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:1356
4565 msgid "No media in drive\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:1361
4569 msgid "No Unicode translation\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:1366
4573 msgid "DLL init failed\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:1371
4577 msgid "Shutdown in progress\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:1376
4581 msgid "No shutdown in progress\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:1381
4585 msgid "I/O device error\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1386
4589 msgid "No serial devices found\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1391
4593 msgid "Shared IRQ busy\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1396
4597 msgid "Serial I/O completed\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1401
4601 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1406
4605 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1411
4609 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1416
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Unknown floppy error\n"
4615 msgstr "&Περιεχόμενα"
4617 #: winerror.mc:1421
4618 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4619 msgstr ""
4621 #: winerror.mc:1426
4622 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:1431
4626 msgid "Hard disk operation failed\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:1436
4630 msgid "Hard disk reset failed\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:1441
4634 msgid "End of tape media\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:1446
4638 msgid "Not enough server memory\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:1451
4642 msgid "Possible deadlock\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:1456
4646 msgid "Incorrect alignment\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1461
4650 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1466
4654 msgid "Set-power-state failed\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1471
4658 msgid "Too many links\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1476
4662 msgid "Newer windows version needed\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1481
4666 msgid "Wrong operating system\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1486
4670 msgid "Single-instance application\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1491
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Real-mode application\n"
4676 msgstr "Επιλογές"
4678 #: winerror.mc:1496
4679 msgid "Invalid DLL\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:1501
4683 msgid "No associated application\n"
4684 msgstr ""
4686 #: winerror.mc:1506
4687 msgid "DDE failure\n"
4688 msgstr ""
4690 #: winerror.mc:1511
4691 #, fuzzy
4692 msgid "DLL not found\n"
4693 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4695 #: winerror.mc:1516
4696 msgid "Out of user handles\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:1521
4700 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1526
4704 msgid "The source element is empty\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1531
4708 msgid "The destination element is full\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:1536
4712 msgid "The element address is invalid\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:1541
4716 msgid "The magazine is not present\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:1546
4720 msgid "The device needs reinitialization\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1551
4724 msgid "The device requires cleaning\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1556
4728 msgid "The device door is open\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1561
4732 #, fuzzy
4733 msgid "The device is not connected\n"
4734 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4736 #: winerror.mc:1566
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Element not found\n"
4739 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4741 #: winerror.mc:1571
4742 #, fuzzy
4743 msgid "No match found\n"
4744 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4746 #: winerror.mc:1576
4747 #, fuzzy
4748 msgid "Property set not found\n"
4749 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4751 #: winerror.mc:1581
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Point not found\n"
4754 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4756 #: winerror.mc:1586
4757 msgid "No running tracking service\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:1591
4761 msgid "No such volume ID\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1596
4765 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1601
4769 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1606
4773 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1611
4777 msgid "The journal is being deleted\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1616
4781 msgid "The journal is not active\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1621
4785 msgid "Potential matching file found\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1626
4789 msgid "The journal entry was deleted\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1631
4793 msgid "Invalid device name\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1636
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Connection unavailable\n"
4799 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4801 #: winerror.mc:1641
4802 msgid "Device already remembered\n"
4803 msgstr ""
4805 #: winerror.mc:1646
4806 msgid "No network or bad path\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:1651
4810 msgid "Invalid network provider name\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:1656
4814 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:1661
4818 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:1666
4822 msgid "Not a container\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1671
4826 msgid "Extended error\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1676
4830 msgid "Invalid group name\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1681
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Invalid computer name\n"
4836 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4838 #: winerror.mc:1686
4839 msgid "Invalid event name\n"
4840 msgstr ""
4842 #: winerror.mc:1691
4843 msgid "Invalid domain name\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:1696
4847 msgid "Invalid service name\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:1701
4851 msgid "Invalid network name\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:1706
4855 #, fuzzy
4856 msgid "Invalid share name\n"
4857 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4859 #: winerror.mc:1716
4860 msgid "Invalid message name\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:1721
4864 msgid "Invalid message destination\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1726
4868 msgid "Session credential conflict\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1731
4872 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1736
4876 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1741
4880 msgid "No network\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1746
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Operation canceled by user\n"
4886 msgstr "Επιλογές"
4888 #: winerror.mc:1751
4889 msgid "File has a user-mapped section\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4893 msgid "Connection refused\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:1761
4897 msgid "Connection gracefully closed\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:1766
4901 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:1771
4905 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:1776
4909 msgid "Connection invalid\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:1781
4913 msgid "Connection is active\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1786
4917 msgid "Network unreachable\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1791
4921 msgid "Host unreachable\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1796
4925 msgid "Protocol unreachable\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1801
4929 msgid "Port unreachable\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1806
4933 msgid "Request aborted\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1811
4937 msgid "Connection aborted\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1816
4941 msgid "Please retry operation\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1821
4945 msgid "Connection count limit reached\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1826
4949 msgid "Login time restriction\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1831
4953 msgid "Login workstation restriction\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1836
4957 msgid "Incorrect network address\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1841
4961 msgid "Service already registered\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1846
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Service not found\n"
4967 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4969 #: winerror.mc:1851
4970 msgid "User not authenticated\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:1856
4974 msgid "User not logged on\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1861
4978 msgid "Continue work in progress\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1866
4982 msgid "Already initialised\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1871
4986 msgid "No more local devices\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1876
4990 #, fuzzy
4991 msgid "The site does not exist\n"
4992 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4994 #: winerror.mc:1881
4995 #, fuzzy
4996 msgid "The domain controller already exists\n"
4997 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4999 #: winerror.mc:1886
5000 #, fuzzy
5001 msgid "Supported only when connected\n"
5002 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5004 #: winerror.mc:1891
5005 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5006 msgstr ""
5008 #: winerror.mc:1896
5009 msgid "The user profile is invalid\n"
5010 msgstr ""
5012 #: winerror.mc:1901
5013 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5014 msgstr ""
5016 #: winerror.mc:1906
5017 msgid "Not all privileges assigned\n"
5018 msgstr ""
5020 #: winerror.mc:1911
5021 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5022 msgstr ""
5024 #: winerror.mc:1916
5025 msgid "No quotas for account\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:1921
5029 msgid "Local user session key\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1926
5033 msgid "Password too complex for LM\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1931
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Unknown revision\n"
5039 msgstr "&Περιεχόμενα"
5041 #: winerror.mc:1936
5042 msgid "Incompatible revision levels\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:1941
5046 msgid "Invalid owner\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:1946
5050 msgid "Invalid primary group\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:1951
5054 msgid "No impersonation token\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:1956
5058 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5059 msgstr ""
5061 #: winerror.mc:1961
5062 msgid "No logon servers available\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:1966
5066 msgid "No such logon session\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1971
5070 msgid "No such privilege\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1976
5074 msgid "Privilege not held\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1981
5078 msgid "Invalid account name\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1986
5082 msgid "User already exists\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1991
5086 msgid "No such user\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1996
5090 msgid "Group already exists\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:2001
5094 msgid "No such group\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:2006
5098 msgid "User already in group\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:2011
5102 msgid "User not in group\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:2016
5106 msgid "Can't delete last admin user\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:2021
5110 msgid "Wrong password\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:2026
5114 msgid "Ill-formed password\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:2031
5118 msgid "Password restriction\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:2036
5122 msgid "Logon failure\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:2041
5126 msgid "Account restriction\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:2046
5130 msgid "Invalid logon hours\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:2051
5134 msgid "Invalid workstation\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:2056
5138 msgid "Password expired\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2061
5142 msgid "Account disabled\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:2066
5146 msgid "No security ID mapped\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:2071
5150 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:2076
5154 msgid "LUIDs exhausted\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:2081
5158 msgid "Invalid sub authority\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:2086
5162 msgid "Invalid ACL\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:2091
5166 msgid "Invalid SID\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:2096
5170 msgid "Invalid security descriptor\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:2101
5174 msgid "Bad inherited ACL\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:2106
5178 msgid "Server disabled\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:2111
5182 msgid "Server not disabled\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:2116
5186 msgid "Invalid ID authority\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:2121
5190 msgid "Allotted space exceeded\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:2126
5194 msgid "Invalid group attributes\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:2131
5198 msgid "Bad impersonation level\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:2136
5202 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:2141
5206 msgid "Bad validation class\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:2146
5210 msgid "Bad token type\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:2151
5214 msgid "No security on object\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:2156
5218 msgid "Can't access domain information\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:2161
5222 msgid "Invalid server state\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:2166
5226 msgid "Invalid domain state\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:2171
5230 msgid "Invalid domain role\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:2176
5234 msgid "No such domain\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:2181
5238 msgid "Domain already exists\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:2186
5242 msgid "Domain limit exceeded\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:2191
5246 msgid "Internal database corruption\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:2196
5250 msgid "Internal error\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:2201
5254 msgid "Generic access types not mapped\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:2206
5258 msgid "Bad descriptor format\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:2211
5262 msgid "Not a logon process\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:2216
5266 msgid "Logon session ID exists\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:2221
5270 msgid "Unknown authentication package\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:2226
5274 msgid "Bad logon session state\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:2231
5278 msgid "Logon session ID collision\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:2236
5282 msgid "Invalid logon type\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:2241
5286 #, fuzzy
5287 msgid "Cannot impersonate\n"
5288 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5290 #: winerror.mc:2246
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Invalid transaction state\n"
5293 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5295 #: winerror.mc:2251
5296 msgid "Security DB commit failure\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:2256
5300 msgid "Account is built-in\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:2261
5304 msgid "Group is built-in\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:2266
5308 msgid "User is built-in\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:2271
5312 msgid "Group is primary for user\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:2276
5316 msgid "Token already in use\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:2281
5320 msgid "No such local group\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:2286
5324 msgid "User not in local group\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:2291
5328 msgid "User already in local group\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:2296
5332 msgid "Local group already exists\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5336 msgid "Logon type not granted\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:2306
5340 msgid "Too many secrets\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:2311
5344 msgid "Secret too long\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:2316
5348 msgid "Internal security DB error\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:2321
5352 msgid "Too many context IDs\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:2331
5356 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:2336
5360 msgid "No such member\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:2341
5364 msgid "Invalid member\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:2346
5368 msgid "Too many SIDs\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:2351
5372 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:2356
5376 msgid "No inheritable components\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:2361
5380 msgid "File or directory corrupt\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:2366
5384 msgid "Disk is corrupt\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:2371
5388 msgid "No user session key\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2376
5392 msgid "Licence quota exceeded\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2381
5396 msgid "Wrong target name\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2386
5400 msgid "Mutual authentication failed\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2391
5404 msgid "Time skew between client and server\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2396
5408 msgid "Invalid window handle\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2401
5412 msgid "Invalid menu handle\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2406
5416 msgid "Invalid cursor handle\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2411
5420 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2416
5424 msgid "Invalid hook handle\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2421
5428 msgid "Invalid DWP handle\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2426
5432 msgid "Can't create top-level child window\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2431
5436 msgid "Can't find window class\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2436
5440 msgid "Window owned by another thread\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2441
5444 msgid "Hotkey already registered\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2446
5448 msgid "Class already exists\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2451
5452 #, fuzzy
5453 msgid "Class does not exist\n"
5454 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5456 #: winerror.mc:2456
5457 msgid "Class has open windows\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:2461
5461 msgid "Invalid index\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:2466
5465 msgid "Invalid icon handle\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:2471
5469 msgid "Private dialog index\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:2476
5473 #, fuzzy
5474 msgid "List box ID not found\n"
5475 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5477 #: winerror.mc:2481
5478 msgid "No wildcard characters\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:2486
5482 msgid "Clipboard not open\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2491
5486 msgid "Hotkey not registered\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:2496
5490 msgid "Not a dialog window\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:2501
5494 #, fuzzy
5495 msgid "Control ID not found\n"
5496 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5498 #: winerror.mc:2506
5499 msgid "Invalid combobox message\n"
5500 msgstr ""
5502 #: winerror.mc:2511
5503 msgid "Not a combobox window\n"
5504 msgstr ""
5506 #: winerror.mc:2516
5507 msgid "Invalid edit height\n"
5508 msgstr ""
5510 #: winerror.mc:2521
5511 #, fuzzy
5512 msgid "DC not found\n"
5513 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5515 #: winerror.mc:2526
5516 msgid "Invalid hook filter\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2531
5520 msgid "Invalid filter procedure\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2536
5524 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2541
5528 msgid "Global-only hook procedure\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2546
5532 msgid "Journal hook already set\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2551
5536 msgid "Hook procedure not installed\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2556
5540 #, fuzzy
5541 msgid "Invalid list box message\n"
5542 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5544 #: winerror.mc:2561
5545 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:2566
5549 msgid "No tab stops on this list box\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2571
5553 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:2576
5557 msgid "Child window menus not allowed\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:2581
5561 msgid "Window has no system menu\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:2586
5565 #, fuzzy
5566 msgid "Invalid message box style\n"
5567 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5569 #: winerror.mc:2591
5570 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2596
5574 msgid "Screen already locked\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2601
5578 msgid "Window handles have different parents\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2606
5582 msgid "Not a child window\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:2611
5586 msgid "Invalid GW command\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:2616
5590 msgid "Invalid thread ID\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2621
5594 msgid "Not an MDI child window\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2626
5598 msgid "Popup menu already active\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2631
5602 msgid "No scrollbars\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2636
5606 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2641
5610 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2646
5614 msgid "No system resources\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2651
5618 msgid "No non-paged system resources\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2656
5622 msgid "No paged system resources\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2661
5626 msgid "No working set quota\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2666
5630 msgid "No page file quota\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2671
5634 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2676
5638 #, fuzzy
5639 msgid "Menu item not found\n"
5640 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5642 #: winerror.mc:2681
5643 #, fuzzy
5644 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5645 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5647 #: winerror.mc:2686
5648 msgid "Hook type not allowed\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2691
5652 msgid "Interactive window station required\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2696
5656 msgid "Timeout\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2701
5660 #, fuzzy
5661 msgid "Invalid monitor handle\n"
5662 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5664 #: winerror.mc:2706
5665 msgid "Event log file corrupt\n"
5666 msgstr ""
5668 #: winerror.mc:2711
5669 msgid "Event log can't start\n"
5670 msgstr ""
5672 #: winerror.mc:2716
5673 msgid "Event log file full\n"
5674 msgstr ""
5676 #: winerror.mc:2721
5677 msgid "Event log file changed\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2726
5681 msgid "Installer service failed.\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2731
5685 msgid "Installation aborted by user\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2736
5689 msgid "Installation failure\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2741
5693 msgid "Installation suspended\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2746
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Unknown product\n"
5699 msgstr "&Περιεχόμενα"
5701 #: winerror.mc:2751
5702 #, fuzzy
5703 msgid "Unknown feature\n"
5704 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5706 #: winerror.mc:2756
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Unknown component\n"
5709 msgstr "&Περιεχόμενα"
5711 #: winerror.mc:2761
5712 #, fuzzy
5713 msgid "Unknown property\n"
5714 msgstr "&Περιεχόμενα"
5716 #: winerror.mc:2766
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Invalid handle state\n"
5719 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5721 #: winerror.mc:2771
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Bad configuration\n"
5724 msgstr "Επιλογές"
5726 #: winerror.mc:2776
5727 msgid "Index is missing\n"
5728 msgstr ""
5730 #: winerror.mc:2781
5731 msgid "Installation source is missing\n"
5732 msgstr ""
5734 #: winerror.mc:2786
5735 msgid "Wrong installation package version\n"
5736 msgstr ""
5738 #: winerror.mc:2791
5739 msgid "Product uninstalled\n"
5740 msgstr ""
5742 #: winerror.mc:2796
5743 #, fuzzy
5744 msgid "Invalid query syntax\n"
5745 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5747 #: winerror.mc:2801
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Invalid field\n"
5750 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5752 #: winerror.mc:2806
5753 msgid "Device removed\n"
5754 msgstr ""
5756 #: winerror.mc:2811
5757 msgid "Installation already running\n"
5758 msgstr ""
5760 #: winerror.mc:2816
5761 msgid "Installation package failed to open\n"
5762 msgstr ""
5764 #: winerror.mc:2821
5765 msgid "Installation package is invalid\n"
5766 msgstr ""
5768 #: winerror.mc:2826
5769 msgid "Installer user interface failed\n"
5770 msgstr ""
5772 #: winerror.mc:2831
5773 msgid "Failed to open installation log file\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2836
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Installation language not supported\n"
5779 msgstr "Επιλογές"
5781 #: winerror.mc:2841
5782 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5783 msgstr ""
5785 #: winerror.mc:2846
5786 msgid "Installation package rejected\n"
5787 msgstr ""
5789 #: winerror.mc:2851
5790 msgid "Function could not be called\n"
5791 msgstr ""
5793 #: winerror.mc:2856
5794 #, fuzzy
5795 msgid "Function failed\n"
5796 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5798 #: winerror.mc:2861
5799 #, fuzzy
5800 msgid "Invalid table\n"
5801 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5803 #: winerror.mc:2866
5804 msgid "Data type mismatch\n"
5805 msgstr ""
5807 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5808 msgid "Unsupported type\n"
5809 msgstr ""
5811 #: winerror.mc:2876
5812 #, fuzzy
5813 msgid "Creation failed\n"
5814 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5816 #: winerror.mc:2881
5817 msgid "Temporary directory not writable\n"
5818 msgstr ""
5820 #: winerror.mc:2886
5821 #, fuzzy
5822 msgid "Installation platform not supported\n"
5823 msgstr "Επιλογές"
5825 #: winerror.mc:2891
5826 #, fuzzy
5827 msgid "Installer not used\n"
5828 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5830 #: winerror.mc:2896
5831 msgid "Failed to open the patch package\n"
5832 msgstr ""
5834 #: winerror.mc:2901
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Invalid patch package\n"
5837 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5839 #: winerror.mc:2906
5840 msgid "Unsupported patch package\n"
5841 msgstr ""
5843 #: winerror.mc:2911
5844 msgid "Another version is installed\n"
5845 msgstr ""
5847 #: winerror.mc:2916
5848 #, fuzzy
5849 msgid "Invalid command line\n"
5850 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5852 #: winerror.mc:2921
5853 msgid "Remote installation not allowed\n"
5854 msgstr ""
5856 #: winerror.mc:2926
5857 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5858 msgstr ""
5860 #: winerror.mc:2931
5861 msgid "Invalid string binding\n"
5862 msgstr ""
5864 #: winerror.mc:2936
5865 msgid "Wrong kind of binding\n"
5866 msgstr ""
5868 #: winerror.mc:2941
5869 msgid "Invalid binding\n"
5870 msgstr ""
5872 #: winerror.mc:2946
5873 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5874 msgstr ""
5876 #: winerror.mc:2951
5877 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5878 msgstr ""
5880 #: winerror.mc:2956
5881 msgid "Invalid string UUID\n"
5882 msgstr ""
5884 #: winerror.mc:2961
5885 msgid "Invalid endpoint format\n"
5886 msgstr ""
5888 #: winerror.mc:2966
5889 msgid "Invalid network address\n"
5890 msgstr ""
5892 #: winerror.mc:2971
5893 #, fuzzy
5894 msgid "No endpoint found\n"
5895 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5897 #: winerror.mc:2976
5898 msgid "Invalid timeout value\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2981
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Object UUID not found\n"
5904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5906 #: winerror.mc:2986
5907 msgid "UUID already registered\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2991
5911 msgid "UUID type already registered\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2996
5915 msgid "Server already listening\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:3001
5919 msgid "No protocol sequences registered\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:3006
5923 msgid "RPC server not listening\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:3011
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Unknown manager type\n"
5929 msgstr "&Περιεχόμενα"
5931 #: winerror.mc:3016
5932 #, fuzzy
5933 msgid "Unknown interface\n"
5934 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5936 #: winerror.mc:3021
5937 msgid "No bindings\n"
5938 msgstr ""
5940 #: winerror.mc:3026
5941 msgid "No protocol sequences\n"
5942 msgstr ""
5944 #: winerror.mc:3031
5945 msgid "Can't create endpoint\n"
5946 msgstr ""
5948 #: winerror.mc:3036
5949 msgid "Out of resources\n"
5950 msgstr ""
5952 #: winerror.mc:3041
5953 msgid "RPC server unavailable\n"
5954 msgstr ""
5956 #: winerror.mc:3046
5957 msgid "RPC server too busy\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:3051
5961 msgid "Invalid network options\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3056
5965 msgid "No RPC call active\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3061
5969 msgid "RPC call failed\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:3066
5973 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5974 msgstr ""
5976 #: winerror.mc:3071
5977 msgid "RPC protocol error\n"
5978 msgstr ""
5980 #: winerror.mc:3076
5981 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5982 msgstr ""
5984 #: winerror.mc:3086
5985 msgid "Invalid tag\n"
5986 msgstr ""
5988 #: winerror.mc:3091
5989 msgid "Invalid array bounds\n"
5990 msgstr ""
5992 #: winerror.mc:3096
5993 msgid "No entry name\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:3101
5997 msgid "Invalid name syntax\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:3106
6001 msgid "Unsupported name syntax\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:3111
6005 msgid "No network address\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:3116
6009 msgid "Duplicate endpoint\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:3121
6013 msgid "Unknown authentication type\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:3126
6017 msgid "Maximum calls too low\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:3131
6021 msgid "String too long\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:3136
6025 msgid "Protocol sequence not found\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:3141
6029 msgid "Procedure number out of range\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:3146
6033 msgid "Binding has no authentication data\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:3151
6037 msgid "Unknown authentication service\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:3156
6041 msgid "Unknown authentication level\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:3161
6045 msgid "Invalid authentication identity\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:3166
6049 msgid "Unknown authorisation service\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:3171
6053 msgid "Invalid entry\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:3176
6057 msgid "Can't perform operation\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:3181
6061 msgid "Endpoints not registered\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:3186
6065 msgid "Nothing to export\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:3191
6069 msgid "Incomplete name\n"
6070 msgstr ""
6072 #: winerror.mc:3196
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Invalid version option\n"
6075 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6077 #: winerror.mc:3201
6078 msgid "No more members\n"
6079 msgstr ""
6081 #: winerror.mc:3206
6082 msgid "Not all objects unexported\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:3211
6086 #, fuzzy
6087 msgid "Interface not found\n"
6088 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6090 #: winerror.mc:3216
6091 msgid "Entry already exists\n"
6092 msgstr ""
6094 #: winerror.mc:3221
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Entry not found\n"
6097 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6099 #: winerror.mc:3226
6100 msgid "Name service unavailable\n"
6101 msgstr ""
6103 #: winerror.mc:3231
6104 msgid "Invalid network address family\n"
6105 msgstr ""
6107 #: winerror.mc:3236
6108 #, fuzzy
6109 msgid "Operation not supported\n"
6110 msgstr "Επιλογές"
6112 #: winerror.mc:3241
6113 msgid "No security context available\n"
6114 msgstr ""
6116 #: winerror.mc:3246
6117 msgid "RPCInternal error\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:3251
6121 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:3256
6125 msgid "Address error\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:3261
6129 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:3266
6133 msgid "Floating-point underflow\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:3271
6137 msgid "Floating-point overflow\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:3276
6141 msgid "No more entries\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:3281
6145 msgid "Character translation table open failed\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:3286
6149 msgid "Character translation table file too small\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:3291
6153 msgid "Null context handle\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:3296
6157 msgid "Context handle damaged\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:3301
6161 msgid "Binding handle mismatch\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:3306
6165 msgid "Cannot get call handle\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:3311
6169 msgid "Null reference pointer\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:3316
6173 msgid "Enumeration value out of range\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:3321
6177 msgid "Byte count too small\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:3326
6181 msgid "Bad stub data\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:3331
6185 msgid "Invalid user buffer\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:3336
6189 msgid "Unrecognised media\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:3341
6193 msgid "No trust secret\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3346
6197 msgid "No trust SAM account\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3351
6201 msgid "Trusted domain failure\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3356
6205 msgid "Trusted relationship failure\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3361
6209 msgid "Trust logon failure\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3366
6213 msgid "RPC call already in progress\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3371
6217 msgid "NETLOGON is not started\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3376
6221 msgid "Account expired\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3381
6225 msgid "Redirector has open handles\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3386
6229 msgid "Printer driver already installed\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3391
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Unknown port\n"
6235 msgstr "&Περιεχόμενα"
6237 #: winerror.mc:3396
6238 #, fuzzy
6239 msgid "Unknown printer driver\n"
6240 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6242 #: winerror.mc:3401
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Unknown print processor\n"
6245 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6247 #: winerror.mc:3406
6248 msgid "Invalid separator file\n"
6249 msgstr ""
6251 #: winerror.mc:3411
6252 msgid "Invalid priority\n"
6253 msgstr ""
6255 #: winerror.mc:3416
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Invalid printer name\n"
6258 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6260 #: winerror.mc:3421
6261 msgid "Printer already exists\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3426
6265 msgid "Invalid printer command\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3431
6269 #, fuzzy
6270 msgid "Invalid data type\n"
6271 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6273 #: winerror.mc:3436
6274 msgid "Invalid environment\n"
6275 msgstr ""
6277 #: winerror.mc:3441
6278 msgid "No more bindings\n"
6279 msgstr ""
6281 #: winerror.mc:3446
6282 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3451
6286 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3456
6290 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3461
6294 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3466
6298 msgid "Server has open handles\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3471
6302 msgid "Resource data not found\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3476
6306 msgid "Resource type not found\n"
6307 msgstr ""
6309 #: winerror.mc:3481
6310 msgid "Resource name not found\n"
6311 msgstr ""
6313 #: winerror.mc:3486
6314 msgid "Resource language not found\n"
6315 msgstr ""
6317 #: winerror.mc:3491
6318 msgid "Not enough quota\n"
6319 msgstr ""
6321 #: winerror.mc:3496
6322 msgid "No interfaces\n"
6323 msgstr ""
6325 #: winerror.mc:3501
6326 msgid "RPC call canceled\n"
6327 msgstr ""
6329 #: winerror.mc:3506
6330 msgid "Binding incomplete\n"
6331 msgstr ""
6333 #: winerror.mc:3511
6334 msgid "RPC comm failure\n"
6335 msgstr ""
6337 #: winerror.mc:3516
6338 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3521
6342 msgid "No principal name registered\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3526
6346 msgid "Not an RPC error\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3531
6350 msgid "UUID is local only\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3536
6354 msgid "Security package error\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3541
6358 #, fuzzy
6359 msgid "Thread not canceled\n"
6360 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6362 #: winerror.mc:3546
6363 msgid "Invalid handle operation\n"
6364 msgstr ""
6366 #: winerror.mc:3551
6367 msgid "Wrong serialising package version\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3556
6371 msgid "Wrong stub version\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3561
6375 msgid "Invalid pipe object\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3566
6379 msgid "Wrong pipe order\n"
6380 msgstr ""
6382 #: winerror.mc:3571
6383 msgid "Wrong pipe version\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3576
6387 msgid "Group member not found\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3581
6391 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3586
6395 msgid "Invalid object\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3591
6399 msgid "Invalid time\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3596
6403 msgid "Invalid form name\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3601
6407 msgid "Invalid form size\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3606
6411 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3611
6415 #, fuzzy
6416 msgid "Printer deleted\n"
6417 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6419 #: winerror.mc:3616
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Invalid printer state\n"
6422 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6424 #: winerror.mc:3621
6425 msgid "User must change password\n"
6426 msgstr ""
6428 #: winerror.mc:3626
6429 #, fuzzy
6430 msgid "Domain controller not found\n"
6431 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6433 #: winerror.mc:3631
6434 msgid "Account locked out\n"
6435 msgstr ""
6437 #: winerror.mc:3636
6438 msgid "Invalid pixel format\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3641
6442 msgid "Invalid driver\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3646
6446 #, fuzzy
6447 msgid "Invalid object resolver set\n"
6448 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6450 #: winerror.mc:3651
6451 msgid "Incomplete RPC send\n"
6452 msgstr ""
6454 #: winerror.mc:3656
6455 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6456 msgstr ""
6458 #: winerror.mc:3661
6459 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3666
6463 msgid "RPC pipe closed\n"
6464 msgstr ""
6466 #: winerror.mc:3671
6467 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3676
6471 msgid "No data on RPC pipe\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3681
6475 #, fuzzy
6476 msgid "No site name available\n"
6477 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6479 #: winerror.mc:3686
6480 msgid "The file cannot be accessed\n"
6481 msgstr ""
6483 #: winerror.mc:3691
6484 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6485 msgstr ""
6487 #: winerror.mc:3696
6488 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6489 msgstr ""
6491 #: winerror.mc:3701
6492 msgid "Not all objects could be exported\n"
6493 msgstr ""
6495 #: winerror.mc:3706
6496 msgid "The interface could not be exported\n"
6497 msgstr ""
6499 #: winerror.mc:3711
6500 msgid "The profile could not be added\n"
6501 msgstr ""
6503 #: winerror.mc:3716
6504 msgid "The profile element could not be added\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3721
6508 msgid "The profile element could not be removed\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3726
6512 msgid "The group element could not be added\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3731
6516 msgid "The group element could not be removed\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3736
6520 msgid "The username could not be found\n"
6521 msgstr ""
6523 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6524 msgid "Local Port"
6525 msgstr ""
6527 #: localspl.rc:29
6528 msgid "Local Monitor"
6529 msgstr ""
6531 #: localui.rc:36
6532 msgid "Add a Local Port"
6533 msgstr ""
6535 #: localui.rc:39
6536 msgid "&Enter the port name to add:"
6537 msgstr ""
6539 #: localui.rc:48
6540 msgid "Configure LPT Port"
6541 msgstr ""
6543 #: localui.rc:51
6544 msgid "Timeout (seconds)"
6545 msgstr ""
6547 #: localui.rc:52
6548 msgid "&Transmission Retry:"
6549 msgstr ""
6551 #: localui.rc:29
6552 msgid "'%s' is not a valid port name"
6553 msgstr ""
6555 #: localui.rc:30
6556 msgid "Port %s already exists"
6557 msgstr ""
6559 #: localui.rc:31
6560 msgid "This port has no options to configure"
6561 msgstr ""
6563 #: mapi32.rc:28
6564 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6565 msgstr ""
6567 #: mapi32.rc:29
6568 msgid "Send Mail"
6569 msgstr ""
6571 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6572 msgid "Enter Network Password"
6573 msgstr ""
6575 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6576 msgid "Please enter your username and password:"
6577 msgstr ""
6579 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6580 msgid "Proxy"
6581 msgstr ""
6583 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6584 msgid "User"
6585 msgstr ""
6587 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6588 msgid "Password"
6589 msgstr ""
6591 #: mpr.rc:44
6592 msgid "&Save this password (Insecure)"
6593 msgstr ""
6595 #: mpr.rc:27
6596 msgid "Entire Network"
6597 msgstr ""
6599 #: msacm32.rc:27
6600 msgid "Sound Selection"
6601 msgstr ""
6603 #: msacm32.rc:36
6604 #, fuzzy
6605 msgid "&Save As..."
6606 msgstr "Αποθήκευση ως"
6608 #: msacm32.rc:39
6609 msgid "&Format:"
6610 msgstr ""
6612 #: msacm32.rc:44
6613 msgid "&Attributes:"
6614 msgstr ""
6616 #: mshtml.rc:37
6617 msgid "Hyperlink"
6618 msgstr ""
6620 #: mshtml.rc:40
6621 msgid "Hyperlink Information"
6622 msgstr ""
6624 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6625 msgid "&Type:"
6626 msgstr ""
6628 #: mshtml.rc:43
6629 msgid "&URL:"
6630 msgstr ""
6632 #: mshtml.rc:31
6633 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6634 msgstr ""
6636 #: mshtml.rc:32
6637 msgid "HTML Document"
6638 msgstr ""
6640 #: mshtml.rc:26
6641 msgid "Downloading from %s..."
6642 msgstr ""
6644 #: mshtml.rc:25
6645 msgid "Done"
6646 msgstr ""
6648 #: msi.rc:27
6649 msgid ""
6650 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6651 "file path and try again."
6652 msgstr ""
6654 #: msi.rc:28
6655 msgid "path %s not found"
6656 msgstr ""
6658 #: msi.rc:29
6659 msgid "insert disk %s"
6660 msgstr ""
6662 #: msi.rc:30
6663 msgid ""
6664 "Windows Installer %s\n"
6665 "\n"
6666 "Usage:\n"
6667 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6668 "\n"
6669 "Install a product:\n"
6670 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6671 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6672 "\t/a package [property]\n"
6673 "Repair an installation:\n"
6674 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6675 "Uninstall a product:\n"
6676 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6677 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6678 "Advertise a product:\n"
6679 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6680 "Apply a patch:\n"
6681 "\t/p patch_package [property]\n"
6682 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6683 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6684 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6685 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6686 "Register MSI Service:\n"
6687 "\t/y\n"
6688 "Unregister MSI Service:\n"
6689 "\t/z\n"
6690 "Display this help:\n"
6691 "\t/help\n"
6692 "\t/?\n"
6693 msgstr ""
6695 #: msi.rc:57
6696 msgid "enter which folder contains %s"
6697 msgstr ""
6699 #: msi.rc:58
6700 msgid "install source for feature missing"
6701 msgstr ""
6703 #: msi.rc:59
6704 msgid "network drive for feature missing"
6705 msgstr ""
6707 #: msi.rc:60
6708 msgid "feature from:"
6709 msgstr ""
6711 #: msi.rc:61
6712 msgid "choose which folder contains %s"
6713 msgstr ""
6715 #: msrle32.rc:28
6716 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6717 msgstr ""
6719 #: msrle32.rc:29
6720 msgid ""
6721 "Wine MS-RLE video codec\n"
6722 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6723 msgstr ""
6725 #: msvfw32.rc:30
6726 msgid "Video Compression"
6727 msgstr ""
6729 #: msvfw32.rc:36
6730 msgid "&Compressor:"
6731 msgstr ""
6733 #: msvfw32.rc:39
6734 msgid "Con&figure..."
6735 msgstr ""
6737 #: msvfw32.rc:40
6738 msgid "&About"
6739 msgstr ""
6741 #: msvfw32.rc:44
6742 msgid "Compression &Quality:"
6743 msgstr ""
6745 #: msvfw32.rc:46
6746 msgid "&Key Frame Every"
6747 msgstr ""
6749 #: msvfw32.rc:50
6750 msgid "&Data Rate"
6751 msgstr ""
6753 #: msvfw32.rc:52
6754 msgid "kB/s"
6755 msgstr ""
6757 #: msvfw32.rc:25
6758 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6759 msgstr ""
6761 #: msvidc32.rc:26
6762 msgid "Wine Video 1 video codec"
6763 msgstr ""
6765 #: oleacc.rc:27
6766 msgid "unknown object"
6767 msgstr ""
6769 #: oleacc.rc:28
6770 msgid "title bar"
6771 msgstr ""
6773 #: oleacc.rc:29
6774 msgid "menu bar"
6775 msgstr ""
6777 #: oleacc.rc:30
6778 msgid "scroll bar"
6779 msgstr ""
6781 #: oleacc.rc:31
6782 msgid "grip"
6783 msgstr ""
6785 #: oleacc.rc:32
6786 msgid "sound"
6787 msgstr ""
6789 #: oleacc.rc:33
6790 msgid "cursor"
6791 msgstr ""
6793 #: oleacc.rc:34
6794 msgid "caret"
6795 msgstr ""
6797 #: oleacc.rc:35
6798 msgid "alert"
6799 msgstr ""
6801 #: oleacc.rc:36
6802 msgid "window"
6803 msgstr ""
6805 #: oleacc.rc:37
6806 msgid "client"
6807 msgstr ""
6809 #: oleacc.rc:38
6810 msgid "popup menu"
6811 msgstr ""
6813 #: oleacc.rc:39
6814 msgid "menu item"
6815 msgstr ""
6817 #: oleacc.rc:40
6818 msgid "tool tip"
6819 msgstr ""
6821 #: oleacc.rc:41
6822 #, fuzzy
6823 msgid "application"
6824 msgstr "Επιλογές"
6826 #: oleacc.rc:42
6827 msgid "document"
6828 msgstr ""
6830 #: oleacc.rc:43
6831 msgid "pane"
6832 msgstr ""
6834 #: oleacc.rc:44
6835 msgid "chart"
6836 msgstr ""
6838 #: oleacc.rc:45
6839 msgid "dialog"
6840 msgstr ""
6842 #: oleacc.rc:46
6843 msgid "border"
6844 msgstr ""
6846 #: oleacc.rc:47
6847 msgid "grouping"
6848 msgstr ""
6850 #: oleacc.rc:48
6851 #, fuzzy
6852 msgid "separator"
6853 msgstr "Διαχωριστής"
6855 #: oleacc.rc:49
6856 msgid "tool bar"
6857 msgstr ""
6859 #: oleacc.rc:50
6860 msgid "status bar"
6861 msgstr ""
6863 #: oleacc.rc:51
6864 msgid "table"
6865 msgstr ""
6867 #: oleacc.rc:52
6868 msgid "column header"
6869 msgstr ""
6871 #: oleacc.rc:53
6872 msgid "row header"
6873 msgstr ""
6875 #: oleacc.rc:54
6876 msgid "column"
6877 msgstr ""
6879 #: oleacc.rc:55
6880 msgid "row"
6881 msgstr ""
6883 #: oleacc.rc:56
6884 msgid "cell"
6885 msgstr ""
6887 #: oleacc.rc:57
6888 msgid "link"
6889 msgstr ""
6891 #: oleacc.rc:58
6892 msgid "help balloon"
6893 msgstr ""
6895 #: oleacc.rc:59
6896 msgid "character"
6897 msgstr ""
6899 #: oleacc.rc:60
6900 msgid "list"
6901 msgstr ""
6903 #: oleacc.rc:61
6904 msgid "list item"
6905 msgstr ""
6907 #: oleacc.rc:62
6908 msgid "outline"
6909 msgstr ""
6911 #: oleacc.rc:63
6912 msgid "outline item"
6913 msgstr ""
6915 #: oleacc.rc:64
6916 msgid "page tab"
6917 msgstr ""
6919 #: oleacc.rc:65
6920 msgid "property page"
6921 msgstr ""
6923 #: oleacc.rc:66
6924 msgid "indicator"
6925 msgstr ""
6927 #: oleacc.rc:67
6928 msgid "graphic"
6929 msgstr ""
6931 #: oleacc.rc:68
6932 msgid "static text"
6933 msgstr ""
6935 #: oleacc.rc:69
6936 msgid "text"
6937 msgstr ""
6939 #: oleacc.rc:70
6940 msgid "push button"
6941 msgstr ""
6943 #: oleacc.rc:71
6944 msgid "check button"
6945 msgstr ""
6947 #: oleacc.rc:72
6948 msgid "radio button"
6949 msgstr ""
6951 #: oleacc.rc:73
6952 msgid "combo box"
6953 msgstr ""
6955 #: oleacc.rc:74
6956 msgid "drop down"
6957 msgstr ""
6959 #: oleacc.rc:75
6960 msgid "progress bar"
6961 msgstr ""
6963 #: oleacc.rc:76
6964 msgid "dial"
6965 msgstr ""
6967 #: oleacc.rc:77
6968 msgid "hot key field"
6969 msgstr ""
6971 #: oleacc.rc:78
6972 msgid "slider"
6973 msgstr ""
6975 #: oleacc.rc:79
6976 msgid "spin box"
6977 msgstr ""
6979 #: oleacc.rc:80
6980 msgid "diagram"
6981 msgstr ""
6983 #: oleacc.rc:81
6984 #, fuzzy
6985 msgid "animation"
6986 msgstr "Επιλογές"
6988 #: oleacc.rc:82
6989 msgid "equation"
6990 msgstr ""
6992 #: oleacc.rc:83
6993 msgid "drop down button"
6994 msgstr ""
6996 #: oleacc.rc:84
6997 msgid "menu button"
6998 msgstr ""
7000 #: oleacc.rc:85
7001 msgid "grid drop down button"
7002 msgstr ""
7004 #: oleacc.rc:86
7005 msgid "white space"
7006 msgstr ""
7008 #: oleacc.rc:87
7009 msgid "page tab list"
7010 msgstr ""
7012 #: oleacc.rc:88
7013 msgid "clock"
7014 msgstr ""
7016 #: oleacc.rc:89
7017 msgid "split button"
7018 msgstr ""
7020 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7021 msgid "IP address"
7022 msgstr ""
7024 #: oleacc.rc:91
7025 msgid "outline button"
7026 msgstr ""
7028 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7029 msgid "True"
7030 msgstr "Αληθές"
7032 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7033 msgid "False"
7034 msgstr "Ψευδές"
7036 #: oleaut32.rc:31
7037 msgid "On"
7038 msgstr "Ενεργό"
7040 #: oleaut32.rc:32
7041 msgid "Off"
7042 msgstr "Ανενεργό"
7044 #: oledlg.rc:48
7045 msgid "Insert Object"
7046 msgstr ""
7048 #: oledlg.rc:54
7049 msgid "Object Type:"
7050 msgstr ""
7052 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7053 msgid "Result"
7054 msgstr ""
7056 #: oledlg.rc:58
7057 #, fuzzy
7058 msgid "Create New"
7059 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7061 #: oledlg.rc:60
7062 #, fuzzy
7063 msgid "Create Control"
7064 msgstr "&Περιεχόμενα"
7066 #: oledlg.rc:62
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Create From File"
7069 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7071 #: oledlg.rc:65
7072 #, fuzzy
7073 msgid "&Add Control..."
7074 msgstr "&Περιεχόμενα"
7076 #: oledlg.rc:66
7077 msgid "Display As Icon"
7078 msgstr ""
7080 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7081 msgid "Browse..."
7082 msgstr ""
7084 #: oledlg.rc:69
7085 msgid "File:"
7086 msgstr ""
7088 #: oledlg.rc:75
7089 msgid "Paste Special"
7090 msgstr ""
7092 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7093 msgid "Source:"
7094 msgstr ""
7096 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7097 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7098 msgid "&Paste"
7099 msgstr ""
7101 #: oledlg.rc:81
7102 msgid "Paste &Link"
7103 msgstr ""
7105 #: oledlg.rc:83
7106 msgid "&As:"
7107 msgstr ""
7109 #: oledlg.rc:90
7110 msgid "&Display As Icon"
7111 msgstr ""
7113 #: oledlg.rc:92
7114 msgid "Change &Icon..."
7115 msgstr ""
7117 #: oledlg.rc:25
7118 msgid "Insert a new %s object into your document"
7119 msgstr ""
7121 #: oledlg.rc:26
7122 msgid ""
7123 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7124 "may activate it using the program which created it."
7125 msgstr ""
7127 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7128 msgid "Browse"
7129 msgstr ""
7131 #: oledlg.rc:28
7132 msgid ""
7133 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7134 "control."
7135 msgstr ""
7137 #: oledlg.rc:29
7138 msgid "Add Control"
7139 msgstr ""
7141 #: oledlg.rc:34
7142 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7143 msgstr ""
7145 #: oledlg.rc:35
7146 msgid ""
7147 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7148 "activate it using %s."
7149 msgstr ""
7151 #: oledlg.rc:36
7152 msgid ""
7153 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7154 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7155 msgstr ""
7157 #: oledlg.rc:37
7158 msgid ""
7159 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7160 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7161 "your document."
7162 msgstr ""
7164 #: oledlg.rc:38
7165 msgid ""
7166 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7167 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7168 "in your document."
7169 msgstr ""
7171 #: oledlg.rc:39
7172 msgid ""
7173 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7174 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7175 "be reflected in your document."
7176 msgstr ""
7178 #: oledlg.rc:40
7179 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7180 msgstr ""
7182 #: oledlg.rc:41
7183 #, fuzzy
7184 msgid "Unknown Type"
7185 msgstr "&Περιεχόμενα"
7187 #: oledlg.rc:42
7188 msgid "Unknown Source"
7189 msgstr ""
7191 #: oledlg.rc:43
7192 msgid "the program which created it"
7193 msgstr ""
7195 #: sane.rc:41
7196 msgid "Scanning"
7197 msgstr ""
7199 #: sane.rc:44
7200 msgid "SCANNING... Please Wait"
7201 msgstr ""
7203 #: sane.rc:31
7204 msgctxt "unit: pixels"
7205 msgid "px"
7206 msgstr ""
7208 #: sane.rc:32
7209 msgctxt "unit: bits"
7210 msgid "b"
7211 msgstr ""
7213 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7214 msgctxt "unit: dots/inch"
7215 msgid "dpi"
7216 msgstr ""
7218 #: sane.rc:35
7219 msgctxt "unit: percent"
7220 msgid "%"
7221 msgstr ""
7223 #: sane.rc:36
7224 msgctxt "unit: microseconds"
7225 msgid "us"
7226 msgstr ""
7228 #: serialui.rc:25
7229 #, fuzzy
7230 msgid "Settings for %s"
7231 msgstr "Επιλογές"
7233 #: serialui.rc:28
7234 msgid "Baud Rate"
7235 msgstr ""
7237 #: serialui.rc:30
7238 msgid "Parity"
7239 msgstr ""
7241 #: serialui.rc:32
7242 #, fuzzy
7243 msgid "Flow Control"
7244 msgstr "&Περιεχόμενα"
7246 #: serialui.rc:34
7247 msgid "Data Bits"
7248 msgstr ""
7250 #: serialui.rc:36
7251 #, fuzzy
7252 msgid "Stop Bits"
7253 msgstr "Τερματισμός"
7255 #: setupapi.rc:36
7256 msgid "Copying Files..."
7257 msgstr ""
7259 #: setupapi.rc:42
7260 #, fuzzy
7261 msgid "Destination:"
7262 msgstr "Επιλογές"
7264 #: setupapi.rc:49
7265 msgid "Files Needed"
7266 msgstr ""
7268 #: setupapi.rc:52
7269 msgid ""
7270 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7271 "make sure the correct drive is selected below"
7272 msgstr ""
7274 #: setupapi.rc:54
7275 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7276 msgstr ""
7278 #: setupapi.rc:28
7279 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7280 msgstr ""
7282 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7283 msgid "Unknown"
7284 msgstr ""
7286 #: setupapi.rc:30
7287 msgid "Copy files from:"
7288 msgstr ""
7290 #: setupapi.rc:31
7291 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7292 msgstr ""
7294 #: shdoclc.rc:39
7295 msgid "F&orward"
7296 msgstr ""
7298 #: shdoclc.rc:41
7299 msgid "&Save Background As..."
7300 msgstr ""
7302 #: shdoclc.rc:42
7303 msgid "Set As Back&ground"
7304 msgstr ""
7306 #: shdoclc.rc:43
7307 msgid "&Copy Background"
7308 msgstr ""
7310 #: shdoclc.rc:44
7311 msgid "Set as &Desktop Item"
7312 msgstr ""
7314 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7315 msgid "Select &All"
7316 msgstr ""
7318 #: shdoclc.rc:49
7319 msgid "Create Shor&tcut"
7320 msgstr ""
7322 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Add to &Favorites..."
7325 msgstr "Α&γαπημένα"
7327 #: shdoclc.rc:51
7328 msgid "&View Source"
7329 msgstr ""
7331 #: shdoclc.rc:53
7332 msgid "&Encoding"
7333 msgstr ""
7335 #: shdoclc.rc:55
7336 msgid "Pr&int"
7337 msgstr ""
7339 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7340 msgid "&Open Link"
7341 msgstr ""
7343 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7344 msgid "Open Link in &New Window"
7345 msgstr ""
7347 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7348 msgid "Save Target &As..."
7349 msgstr ""
7351 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7352 msgid "&Print Target"
7353 msgstr ""
7355 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7356 msgid "S&how Picture"
7357 msgstr ""
7359 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7360 msgid "&Save Picture As..."
7361 msgstr ""
7363 #: shdoclc.rc:70
7364 msgid "&E-mail Picture..."
7365 msgstr ""
7367 #: shdoclc.rc:71
7368 msgid "Pr&int Picture..."
7369 msgstr ""
7371 #: shdoclc.rc:72
7372 msgid "&Go to My Pictures"
7373 msgstr ""
7375 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7376 msgid "Set as Back&ground"
7377 msgstr ""
7379 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7380 msgid "Set as &Desktop Item..."
7381 msgstr ""
7383 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7384 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7385 msgid "Cu&t"
7386 msgstr ""
7388 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7389 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7390 #: wordpad.rc:102
7391 msgid "&Copy"
7392 msgstr ""
7394 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7395 msgid "Copy Shor&tcut"
7396 msgstr ""
7398 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7399 msgid "P&roperties"
7400 msgstr ""
7402 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7403 msgid "&Undo"
7404 msgstr ""
7406 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7407 msgid "&Delete"
7408 msgstr ""
7410 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7411 msgid "&Select"
7412 msgstr ""
7414 #: shdoclc.rc:102
7415 msgid "&Cell"
7416 msgstr ""
7418 #: shdoclc.rc:103
7419 msgid "&Row"
7420 msgstr ""
7422 #: shdoclc.rc:104
7423 msgid "&Column"
7424 msgstr ""
7426 #: shdoclc.rc:105
7427 msgid "&Table"
7428 msgstr ""
7430 #: shdoclc.rc:108
7431 msgid "&Cell Properties"
7432 msgstr ""
7434 #: shdoclc.rc:109
7435 msgid "&Table Properties"
7436 msgstr ""
7438 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7439 msgid "Paste"
7440 msgstr ""
7442 #: shdoclc.rc:118
7443 #, fuzzy
7444 msgid "&Print"
7445 msgstr "Εκτύπωση"
7447 #: shdoclc.rc:125
7448 msgid "Open in &New Window"
7449 msgstr ""
7451 #: shdoclc.rc:129
7452 msgid "Cut"
7453 msgstr ""
7455 #: shdoclc.rc:152
7456 msgid "&Save Video As..."
7457 msgstr ""
7459 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7460 msgid "Play"
7461 msgstr ""
7463 #: shdoclc.rc:189
7464 msgid "Rewind"
7465 msgstr ""
7467 #: shdoclc.rc:196
7468 msgid "Trace Tags"
7469 msgstr ""
7471 #: shdoclc.rc:197
7472 msgid "Resource Failures"
7473 msgstr ""
7475 #: shdoclc.rc:198
7476 msgid "Dump Tracking Info"
7477 msgstr ""
7479 #: shdoclc.rc:199
7480 msgid "Debug Break"
7481 msgstr ""
7483 #: shdoclc.rc:200
7484 msgid "Debug View"
7485 msgstr ""
7487 #: shdoclc.rc:201
7488 msgid "Dump Tree"
7489 msgstr ""
7491 #: shdoclc.rc:202
7492 msgid "Dump Lines"
7493 msgstr ""
7495 #: shdoclc.rc:203
7496 msgid "Dump DisplayTree"
7497 msgstr ""
7499 #: shdoclc.rc:204
7500 msgid "Dump FormatCaches"
7501 msgstr ""
7503 #: shdoclc.rc:205
7504 msgid "Dump LayoutRects"
7505 msgstr ""
7507 #: shdoclc.rc:206
7508 msgid "Memory Monitor"
7509 msgstr ""
7511 #: shdoclc.rc:207
7512 msgid "Performance Meters"
7513 msgstr ""
7515 #: shdoclc.rc:208
7516 msgid "Save HTML"
7517 msgstr ""
7519 #: shdoclc.rc:210
7520 msgid "&Browse View"
7521 msgstr ""
7523 #: shdoclc.rc:211
7524 msgid "&Edit View"
7525 msgstr ""
7527 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7528 msgid "Scroll Here"
7529 msgstr ""
7531 #: shdoclc.rc:218
7532 msgid "Top"
7533 msgstr ""
7535 #: shdoclc.rc:219
7536 msgid "Bottom"
7537 msgstr ""
7539 #: shdoclc.rc:221
7540 msgid "Page Up"
7541 msgstr ""
7543 #: shdoclc.rc:222
7544 msgid "Page Down"
7545 msgstr ""
7547 #: shdoclc.rc:224
7548 msgid "Scroll Up"
7549 msgstr ""
7551 #: shdoclc.rc:225
7552 msgid "Scroll Down"
7553 msgstr ""
7555 #: shdoclc.rc:232
7556 msgid "Left Edge"
7557 msgstr ""
7559 #: shdoclc.rc:233
7560 msgid "Right Edge"
7561 msgstr ""
7563 #: shdoclc.rc:235
7564 msgid "Page Left"
7565 msgstr ""
7567 #: shdoclc.rc:236
7568 msgid "Page Right"
7569 msgstr ""
7571 #: shdoclc.rc:238
7572 msgid "Scroll Left"
7573 msgstr ""
7575 #: shdoclc.rc:239
7576 msgid "Scroll Right"
7577 msgstr ""
7579 #: shdoclc.rc:25
7580 msgid "Wine Internet Explorer"
7581 msgstr ""
7583 #: shdoclc.rc:30
7584 msgid "&w&bPage &p"
7585 msgstr ""
7587 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7588 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7589 msgid "Lar&ge Icons"
7590 msgstr ""
7592 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7593 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7594 msgid "S&mall Icons"
7595 msgstr ""
7597 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7598 msgid "&List"
7599 msgstr ""
7601 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7602 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7603 msgid "&Details"
7604 msgstr ""
7606 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7607 msgid "Arrange &Icons"
7608 msgstr ""
7610 #: shell32.rc:50
7611 msgid "By &Name"
7612 msgstr ""
7614 #: shell32.rc:51
7615 msgid "By &Type"
7616 msgstr ""
7618 #: shell32.rc:52
7619 msgid "By &Size"
7620 msgstr ""
7622 #: shell32.rc:53
7623 msgid "By &Date"
7624 msgstr ""
7626 #: shell32.rc:55
7627 msgid "&Auto Arrange"
7628 msgstr ""
7630 #: shell32.rc:57
7631 msgid "Line up Icons"
7632 msgstr ""
7634 #: shell32.rc:62
7635 msgid "Paste as Link"
7636 msgstr ""
7638 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7639 msgid "New"
7640 msgstr ""
7642 #: shell32.rc:66
7643 msgid "New &Folder"
7644 msgstr ""
7646 #: shell32.rc:67
7647 msgid "New &Link"
7648 msgstr ""
7650 #: shell32.rc:71
7651 #, fuzzy
7652 msgid "Properties"
7653 msgstr "Επιλογές"
7655 #: shell32.rc:82
7656 msgctxt "recycle bin"
7657 msgid "&Restore"
7658 msgstr ""
7660 #: shell32.rc:83
7661 msgid "&Erase"
7662 msgstr ""
7664 #: shell32.rc:95
7665 msgid "E&xplore"
7666 msgstr ""
7668 #: shell32.rc:98
7669 msgid "C&ut"
7670 msgstr ""
7672 #: shell32.rc:101
7673 msgid "Create &Link"
7674 msgstr ""
7676 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7677 msgid "&Rename"
7678 msgstr ""
7680 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7681 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7682 msgid "E&xit"
7683 msgstr ""
7685 #: shell32.rc:127
7686 msgid "&About Control Panel"
7687 msgstr ""
7689 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7690 msgid "Browse for Folder"
7691 msgstr ""
7693 #: shell32.rc:303
7694 msgid "Folder:"
7695 msgstr ""
7697 #: shell32.rc:309
7698 #, fuzzy
7699 msgid "&Make New Folder"
7700 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7702 #: shell32.rc:316
7703 msgid "Message"
7704 msgstr ""
7706 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7707 msgid "&Yes"
7708 msgstr ""
7710 #: shell32.rc:320
7711 msgid "Yes to &all"
7712 msgstr ""
7714 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7715 #, fuzzy
7716 msgid "&No"
7717 msgstr "όχι"
7719 #: shell32.rc:329
7720 msgid "About %s"
7721 msgstr ""
7723 #: shell32.rc:333
7724 msgid "Wine &license"
7725 msgstr ""
7727 #: shell32.rc:338
7728 msgid "Running on %s"
7729 msgstr ""
7731 #: shell32.rc:339
7732 msgid "Wine was brought to you by:"
7733 msgstr ""
7735 #: shell32.rc:347
7736 msgid ""
7737 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7738 "will open it for you."
7739 msgstr ""
7741 #: shell32.rc:348
7742 msgid "&Open:"
7743 msgstr ""
7745 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7746 #: winefile.rc:136
7747 msgid "&Browse..."
7748 msgstr ""
7750 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7751 msgid "Size"
7752 msgstr ""
7754 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7755 msgid "Type"
7756 msgstr ""
7758 #: shell32.rc:137
7759 msgid "Modified"
7760 msgstr ""
7762 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7763 msgid "Attributes"
7764 msgstr ""
7766 #: shell32.rc:140
7767 msgid "Size available"
7768 msgstr ""
7770 #: shell32.rc:142
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Comments"
7773 msgstr "&Περιεχόμενα"
7775 #: shell32.rc:143
7776 msgid "Owner"
7777 msgstr ""
7779 #: shell32.rc:144
7780 msgid "Group"
7781 msgstr ""
7783 #: shell32.rc:145
7784 msgid "Original location"
7785 msgstr ""
7787 #: shell32.rc:146
7788 msgid "Date deleted"
7789 msgstr ""
7791 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7792 #, fuzzy
7793 msgctxt "display name"
7794 msgid "Desktop"
7795 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7797 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7798 msgid "My Computer"
7799 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7801 #: shell32.rc:156
7802 msgid "Control Panel"
7803 msgstr ""
7805 #: shell32.rc:163
7806 msgid "Select"
7807 msgstr ""
7809 #: shell32.rc:186
7810 msgid "Restart"
7811 msgstr ""
7813 #: shell32.rc:187
7814 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7815 msgstr ""
7817 #: shell32.rc:188
7818 msgid "Shutdown"
7819 msgstr ""
7821 #: shell32.rc:189
7822 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7823 msgstr ""
7825 #: shell32.rc:199
7826 msgid "Start Menu\\Programs"
7827 msgstr ""
7829 #: shell32.rc:200
7830 msgid "My Documents"
7831 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7833 #: shell32.rc:201
7834 #, fuzzy
7835 msgid "Favorites"
7836 msgstr "Α&γαπημένα"
7838 #: shell32.rc:202
7839 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7840 msgstr ""
7842 #: shell32.rc:203
7843 msgid "Recent"
7844 msgstr ""
7846 #: shell32.rc:204
7847 msgid "SendTo"
7848 msgstr ""
7850 #: shell32.rc:205
7851 msgid "Start Menu"
7852 msgstr ""
7854 #: shell32.rc:206
7855 msgid "My Music"
7856 msgstr ""
7858 #: shell32.rc:207
7859 msgid "My Videos"
7860 msgstr ""
7862 #: shell32.rc:208
7863 #, fuzzy
7864 msgctxt "directory"
7865 msgid "Desktop"
7866 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7868 #: shell32.rc:209
7869 msgid "NetHood"
7870 msgstr ""
7872 #: shell32.rc:210
7873 msgid "Templates"
7874 msgstr ""
7876 #: shell32.rc:211
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Application Data"
7879 msgstr "Επιλογές"
7881 #: shell32.rc:212
7882 #, fuzzy
7883 msgid "PrintHood"
7884 msgstr "Εκτύπωση"
7886 #: shell32.rc:213
7887 msgid "Local Settings\\Application Data"
7888 msgstr ""
7890 #: shell32.rc:214
7891 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7892 msgstr ""
7894 #: shell32.rc:215
7895 msgid "Cookies"
7896 msgstr ""
7898 #: shell32.rc:216
7899 msgid "Local Settings\\History"
7900 msgstr ""
7902 #: shell32.rc:217
7903 msgid "Program Files"
7904 msgstr ""
7906 #: shell32.rc:219
7907 msgid "My Pictures"
7908 msgstr ""
7910 #: shell32.rc:220
7911 msgid "Program Files\\Common Files"
7912 msgstr ""
7914 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7915 msgid "Documents"
7916 msgstr ""
7918 #: shell32.rc:223
7919 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7920 msgstr ""
7922 #: shell32.rc:224
7923 msgid "Music"
7924 msgstr ""
7926 #: shell32.rc:225
7927 msgid "Pictures"
7928 msgstr ""
7930 #: shell32.rc:226
7931 msgid "Videos"
7932 msgstr ""
7934 #: shell32.rc:227
7935 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7936 msgstr ""
7938 #: shell32.rc:218
7939 msgid "Program Files (x86)"
7940 msgstr ""
7942 #: shell32.rc:221
7943 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7944 msgstr ""
7946 #: shell32.rc:228
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Contacts"
7949 msgstr "&Περιεχόμενα"
7951 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7952 msgid "Links"
7953 msgstr ""
7955 #: shell32.rc:230
7956 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7957 msgstr ""
7959 #: shell32.rc:231
7960 msgid "Music\\Playlists"
7961 msgstr ""
7963 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7964 msgid "Downloads"
7965 msgstr ""
7967 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7968 msgid "Status"
7969 msgstr ""
7971 #: shell32.rc:149
7972 #, fuzzy
7973 msgid "Location"
7974 msgstr "Επιλογές"
7976 #: shell32.rc:150
7977 msgid "Model"
7978 msgstr ""
7980 #: shell32.rc:233
7981 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7982 msgstr ""
7984 #: shell32.rc:234
7985 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7986 msgstr ""
7988 #: shell32.rc:235
7989 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7990 msgstr ""
7992 #: shell32.rc:236
7993 msgid "Music\\Sample Music"
7994 msgstr ""
7996 #: shell32.rc:237
7997 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7998 msgstr ""
8000 #: shell32.rc:238
8001 msgid "Music\\Sample Playlists"
8002 msgstr ""
8004 #: shell32.rc:239
8005 msgid "Videos\\Sample Videos"
8006 msgstr ""
8008 #: shell32.rc:240
8009 msgid "Saved Games"
8010 msgstr ""
8012 #: shell32.rc:241
8013 #, fuzzy
8014 msgid "Searches"
8015 msgstr "&Αναζήτηση"
8017 #: shell32.rc:242
8018 msgid "Users"
8019 msgstr ""
8021 #: shell32.rc:243
8022 msgid "OEM Links"
8023 msgstr ""
8025 #: shell32.rc:246
8026 msgid "AppData\\LocalLow"
8027 msgstr ""
8029 #: shell32.rc:166
8030 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8031 msgstr ""
8033 #: shell32.rc:167
8034 msgid "Error during creation of a new folder"
8035 msgstr ""
8037 #: shell32.rc:168
8038 msgid "Confirm file deletion"
8039 msgstr ""
8041 #: shell32.rc:169
8042 msgid "Confirm folder deletion"
8043 msgstr ""
8045 #: shell32.rc:170
8046 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8047 msgstr ""
8049 #: shell32.rc:171
8050 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8051 msgstr ""
8053 #: shell32.rc:178
8054 msgid "Confirm file overwrite"
8055 msgstr ""
8057 #: shell32.rc:177
8058 msgid ""
8059 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8060 "\n"
8061 "Do you want to replace it?"
8062 msgstr ""
8064 #: shell32.rc:172
8065 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8066 msgstr ""
8068 #: shell32.rc:174
8069 msgid ""
8070 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8071 msgstr ""
8073 #: shell32.rc:173
8074 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8075 msgstr ""
8077 #: shell32.rc:175
8078 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8079 msgstr ""
8081 #: shell32.rc:176
8082 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8083 msgstr ""
8085 #: shell32.rc:183
8086 msgid ""
8087 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8088 "\n"
8089 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8090 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8091 "the folder?"
8092 msgstr ""
8094 #: shell32.rc:248
8095 msgid "New Folder"
8096 msgstr ""
8098 #: shell32.rc:250
8099 msgid "Wine Control Panel"
8100 msgstr ""
8102 #: shell32.rc:192
8103 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8104 msgstr ""
8106 #: shell32.rc:193
8107 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8108 msgstr ""
8110 #: shell32.rc:195
8111 msgid "Executable files (*.exe)"
8112 msgstr ""
8114 #: shell32.rc:254
8115 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8116 msgstr ""
8118 #: shell32.rc:256
8119 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8120 msgstr ""
8122 #: shell32.rc:257
8123 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8124 msgstr ""
8126 #: shell32.rc:258
8127 msgid "Confirm deletion"
8128 msgstr ""
8130 #: shell32.rc:259
8131 #, fuzzy
8132 msgid ""
8133 "A file already exists at the path %1.\n"
8134 "\n"
8135 "Do you want to replace it?"
8136 msgstr ""
8137 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8138 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8140 #: shell32.rc:260
8141 #, fuzzy
8142 msgid ""
8143 "A folder already exists at the path %1.\n"
8144 "\n"
8145 "Do you want to replace it?"
8146 msgstr ""
8147 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8148 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8150 #: shell32.rc:261
8151 msgid "Confirm overwrite"
8152 msgstr ""
8154 #: shell32.rc:278
8155 msgid ""
8156 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8157 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8158 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8159 "any later version.\n"
8160 "\n"
8161 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8162 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8163 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8164 "more details.\n"
8165 "\n"
8166 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8167 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8168 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8169 msgstr ""
8171 #: shell32.rc:266
8172 msgid "Wine License"
8173 msgstr ""
8175 #: shell32.rc:155
8176 msgid "Trash"
8177 msgstr ""
8179 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8180 msgid "Error"
8181 msgstr ""
8183 #: shlwapi.rc:40
8184 msgid "Don't show me th&is message again"
8185 msgstr ""
8187 #: shlwapi.rc:27
8188 msgid "%d bytes"
8189 msgstr ""
8191 #: shlwapi.rc:28
8192 msgctxt "time unit: hours"
8193 msgid " hr"
8194 msgstr ""
8196 #: shlwapi.rc:29
8197 msgctxt "time unit: minutes"
8198 msgid " min"
8199 msgstr ""
8201 #: shlwapi.rc:30
8202 msgctxt "time unit: seconds"
8203 msgid " sec"
8204 msgstr ""
8206 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8207 msgctxt "window"
8208 msgid "&Restore"
8209 msgstr ""
8211 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8212 msgid "&Move"
8213 msgstr ""
8215 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8216 msgid "&Size"
8217 msgstr ""
8219 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8220 msgid "Mi&nimize"
8221 msgstr ""
8223 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8224 msgid "Ma&ximize"
8225 msgstr ""
8227 #: user32.rc:33
8228 msgid "&Close\tAlt-F4"
8229 msgstr ""
8231 #: user32.rc:35
8232 msgid "&About Wine"
8233 msgstr ""
8235 #: user32.rc:46
8236 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8237 msgstr ""
8239 #: user32.rc:48
8240 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8241 msgstr ""
8243 #: user32.rc:79
8244 msgid "&Abort"
8245 msgstr ""
8247 #: user32.rc:80
8248 msgid "&Retry"
8249 msgstr ""
8251 #: user32.rc:81
8252 msgid "&Ignore"
8253 msgstr ""
8255 #: user32.rc:84
8256 msgid "&Try Again"
8257 msgstr ""
8259 #: user32.rc:85
8260 #, fuzzy
8261 msgid "&Continue"
8262 msgstr "&Περιεχόμενα"
8264 #: user32.rc:91
8265 msgid "Select Window"
8266 msgstr ""
8268 #: user32.rc:69
8269 msgid "&More Windows..."
8270 msgstr ""
8272 #: wineps.rc:28
8273 msgid "Paper Si&ze:"
8274 msgstr ""
8276 #: wineps.rc:36
8277 msgid "Duplex:"
8278 msgstr ""
8280 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8281 msgid "Realm"
8282 msgstr ""
8284 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8285 msgid "&Save this password (insecure)"
8286 msgstr ""
8288 #: wininet.rc:54
8289 msgid "Authentication Required"
8290 msgstr ""
8292 #: wininet.rc:58
8293 msgid "Server"
8294 msgstr ""
8296 #: wininet.rc:74
8297 msgid "Security Warning"
8298 msgstr ""
8300 #: wininet.rc:77
8301 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8302 msgstr ""
8304 #: wininet.rc:79
8305 msgid "Do you want to continue anyway?"
8306 msgstr ""
8308 #: wininet.rc:25
8309 msgid "LAN Connection"
8310 msgstr ""
8312 #: wininet.rc:26
8313 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8314 msgstr ""
8316 #: wininet.rc:27
8317 msgid "The date on the certificate is invalid."
8318 msgstr ""
8320 #: wininet.rc:28
8321 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8322 msgstr ""
8324 #: wininet.rc:29
8325 msgid ""
8326 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8327 msgstr ""
8329 #: winmm.rc:28
8330 msgid "The specified command was carried out."
8331 msgstr ""
8333 #: winmm.rc:29
8334 msgid "Undefined external error."
8335 msgstr ""
8337 #: winmm.rc:30
8338 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8339 msgstr ""
8341 #: winmm.rc:31
8342 msgid "The driver was not enabled."
8343 msgstr ""
8345 #: winmm.rc:32
8346 msgid ""
8347 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8348 "again."
8349 msgstr ""
8351 #: winmm.rc:33
8352 msgid "The specified device handle is invalid."
8353 msgstr ""
8355 #: winmm.rc:34
8356 msgid "There is no driver installed on your system!"
8357 msgstr ""
8359 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8360 msgid ""
8361 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8362 "increase available memory, and then try again."
8363 msgstr ""
8365 #: winmm.rc:36
8366 msgid ""
8367 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8368 "which functions and messages the driver supports."
8369 msgstr ""
8371 #: winmm.rc:37
8372 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8373 msgstr ""
8375 #: winmm.rc:38
8376 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8377 msgstr ""
8379 #: winmm.rc:39
8380 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8381 msgstr ""
8383 #: winmm.rc:42
8384 msgid ""
8385 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8386 "Capabilities function to determine the supported formats."
8387 msgstr ""
8389 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8390 msgid ""
8391 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8392 "device, or wait until the data is finished playing."
8393 msgstr ""
8395 #: winmm.rc:44
8396 msgid ""
8397 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8398 "header, and then try again."
8399 msgstr ""
8401 #: winmm.rc:45
8402 msgid ""
8403 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8404 "and then try again."
8405 msgstr ""
8407 #: winmm.rc:48
8408 msgid ""
8409 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8410 "header, and then try again."
8411 msgstr ""
8413 #: winmm.rc:50
8414 msgid ""
8415 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8416 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8417 msgstr ""
8419 #: winmm.rc:51
8420 msgid ""
8421 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8422 "transmitted, and then try again."
8423 msgstr ""
8425 #: winmm.rc:52
8426 msgid ""
8427 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8428 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8429 msgstr ""
8431 #: winmm.rc:53
8432 msgid ""
8433 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8434 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8435 msgstr ""
8437 #: winmm.rc:56
8438 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8439 msgstr ""
8441 #: winmm.rc:57
8442 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8443 msgstr ""
8445 #: winmm.rc:58
8446 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8447 msgstr ""
8449 #: winmm.rc:59
8450 msgid ""
8451 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8452 "or contact the device manufacturer."
8453 msgstr ""
8455 #: winmm.rc:60
8456 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8457 msgstr ""
8459 #: winmm.rc:62
8460 msgid ""
8461 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8462 "unique alias."
8463 msgstr ""
8465 #: winmm.rc:63
8466 msgid ""
8467 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8468 msgstr ""
8470 #: winmm.rc:64
8471 msgid "No command was specified."
8472 msgstr ""
8474 #: winmm.rc:65
8475 msgid ""
8476 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8477 "size of the buffer."
8478 msgstr ""
8480 #: winmm.rc:66
8481 msgid ""
8482 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8483 "one."
8484 msgstr ""
8486 #: winmm.rc:67
8487 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8488 msgstr ""
8490 #: winmm.rc:68
8491 msgid ""
8492 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8493 "manufacturer about obtaining a new driver."
8494 msgstr ""
8496 #: winmm.rc:69
8497 msgid ""
8498 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8499 "manufacturer about obtaining a new driver."
8500 msgstr ""
8502 #: winmm.rc:70
8503 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8504 msgstr ""
8506 #: winmm.rc:71
8507 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8508 msgstr ""
8510 #: winmm.rc:72
8511 msgid ""
8512 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8513 msgstr ""
8515 #: winmm.rc:73
8516 msgid "The device driver is not ready."
8517 msgstr ""
8519 #: winmm.rc:74
8520 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:75
8524 msgid ""
8525 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8526 "access error."
8527 msgstr ""
8529 #: winmm.rc:76
8530 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8531 msgstr ""
8533 #: winmm.rc:77
8534 msgid ""
8535 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8536 "separately to determine which devices caused the error."
8537 msgstr ""
8539 #: winmm.rc:78
8540 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8541 msgstr ""
8543 #: winmm.rc:79
8544 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8545 msgstr ""
8547 #: winmm.rc:80
8548 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8549 msgstr ""
8551 #: winmm.rc:81
8552 msgid ""
8553 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8554 "still connected to the network."
8555 msgstr ""
8557 #: winmm.rc:82
8558 msgid ""
8559 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8560 "device name is spelled correctly."
8561 msgstr ""
8563 #: winmm.rc:83
8564 msgid ""
8565 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8566 "again."
8567 msgstr ""
8569 #: winmm.rc:84
8570 msgid ""
8571 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8572 "alias."
8573 msgstr ""
8575 #: winmm.rc:85
8576 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8577 msgstr ""
8579 #: winmm.rc:86
8580 msgid ""
8581 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8582 "parameter with each 'open' command."
8583 msgstr ""
8585 #: winmm.rc:87
8586 msgid ""
8587 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8588 "Please supply one."
8589 msgstr ""
8591 #: winmm.rc:88
8592 msgid ""
8593 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8594 "documentation for valid formats."
8595 msgstr ""
8597 #: winmm.rc:89
8598 msgid ""
8599 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8600 "supply one."
8601 msgstr ""
8603 #: winmm.rc:90
8604 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8605 msgstr ""
8607 #: winmm.rc:91
8608 msgid ""
8609 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8610 "may be corrupt, or not in the correct format."
8611 msgstr ""
8613 #: winmm.rc:92
8614 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8615 msgstr ""
8617 #: winmm.rc:93
8618 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8619 msgstr ""
8621 #: winmm.rc:94
8622 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8623 msgstr ""
8625 #: winmm.rc:95
8626 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8627 msgstr ""
8629 #: winmm.rc:96
8630 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8631 msgstr ""
8633 #: winmm.rc:97
8634 msgid ""
8635 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8636 "sequence, and then try again."
8637 msgstr ""
8639 #: winmm.rc:98
8640 msgid ""
8641 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8642 "the device is closed, and then try again."
8643 msgstr ""
8645 #: winmm.rc:99
8646 msgid ""
8647 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8648 "characters, followed by a period and an extension."
8649 msgstr ""
8651 #: winmm.rc:100
8652 msgid ""
8653 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8654 msgstr ""
8656 #: winmm.rc:101
8657 msgid ""
8658 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8659 "in Control Panel to install the device."
8660 msgstr ""
8662 #: winmm.rc:102
8663 msgid ""
8664 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8665 "restarting your computer."
8666 msgstr ""
8668 #: winmm.rc:103
8669 msgid ""
8670 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8671 "cannot change directories."
8672 msgstr ""
8674 #: winmm.rc:104
8675 msgid ""
8676 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8677 "change drives."
8678 msgstr ""
8680 #: winmm.rc:105
8681 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8682 msgstr ""
8684 #: winmm.rc:106
8685 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8686 msgstr ""
8688 #: winmm.rc:107
8689 msgid ""
8690 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8691 msgstr ""
8693 #: winmm.rc:108
8694 msgid ""
8695 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8696 "until a wave device is free, and then try again."
8697 msgstr ""
8699 #: winmm.rc:109
8700 msgid ""
8701 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8702 "until the device is free, and then try again."
8703 msgstr ""
8705 #: winmm.rc:110
8706 msgid ""
8707 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8708 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8709 msgstr ""
8711 #: winmm.rc:111
8712 msgid ""
8713 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8714 "until the device is free, and then try again."
8715 msgstr ""
8717 #: winmm.rc:112
8718 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8719 msgstr ""
8721 #: winmm.rc:113
8722 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8723 msgstr ""
8725 #: winmm.rc:114
8726 msgid ""
8727 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8728 "the Drivers option to install the wave device."
8729 msgstr ""
8731 #: winmm.rc:115
8732 msgid ""
8733 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8734 "format."
8735 msgstr ""
8737 #: winmm.rc:116
8738 msgid ""
8739 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8740 "the Drivers option to install the wave device."
8741 msgstr ""
8743 #: winmm.rc:117
8744 msgid ""
8745 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8746 "format."
8747 msgstr ""
8749 #: winmm.rc:122
8750 msgid ""
8751 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8752 "You can't use them together."
8753 msgstr ""
8755 #: winmm.rc:124
8756 msgid ""
8757 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8758 "again."
8759 msgstr ""
8761 #: winmm.rc:127
8762 msgid ""
8763 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8764 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8765 msgstr ""
8767 #: winmm.rc:125
8768 msgid ""
8769 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8770 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8771 "setup."
8772 msgstr ""
8774 #: winmm.rc:126
8775 msgid "An error occurred with the specified port."
8776 msgstr ""
8778 #: winmm.rc:129
8779 msgid ""
8780 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8781 "these applications; then, try again."
8782 msgstr ""
8784 #: winmm.rc:128
8785 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8786 msgstr ""
8788 #: winmm.rc:123
8789 msgid ""
8790 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8791 "Control Panel to install a MIDI driver."
8792 msgstr ""
8794 #: winmm.rc:118
8795 msgid "There is no display window."
8796 msgstr ""
8798 #: winmm.rc:119
8799 msgid "Could not create or use window."
8800 msgstr ""
8802 #: winmm.rc:120
8803 msgid ""
8804 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8805 "check your disk or network connection."
8806 msgstr ""
8808 #: winmm.rc:121
8809 msgid ""
8810 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8811 "are still connected to the network."
8812 msgstr ""
8814 #: winspool.rc:34
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Print to File"
8817 msgstr "Α&γαπημένα"
8819 #: winspool.rc:37
8820 msgid "&Output File Name:"
8821 msgstr ""
8823 #: winspool.rc:28
8824 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8825 msgstr ""
8827 #: winspool.rc:29
8828 msgid "Unable to create the output file."
8829 msgstr ""
8831 #: wldap32.rc:27
8832 msgid "Success"
8833 msgstr ""
8835 #: wldap32.rc:28
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Operations Error"
8838 msgstr "Επιλογές"
8840 #: wldap32.rc:29
8841 msgid "Protocol Error"
8842 msgstr ""
8844 #: wldap32.rc:30
8845 msgid "Time Limit Exceeded"
8846 msgstr ""
8848 #: wldap32.rc:31
8849 msgid "Size Limit Exceeded"
8850 msgstr ""
8852 #: wldap32.rc:32
8853 msgid "Compare False"
8854 msgstr ""
8856 #: wldap32.rc:33
8857 msgid "Compare True"
8858 msgstr ""
8860 #: wldap32.rc:34
8861 msgid "Authentication Method Not Supported"
8862 msgstr ""
8864 #: wldap32.rc:35
8865 msgid "Strong Authentication Required"
8866 msgstr ""
8868 #: wldap32.rc:36
8869 msgid "Referral (v2)"
8870 msgstr ""
8872 #: wldap32.rc:37
8873 msgid "Referral"
8874 msgstr ""
8876 #: wldap32.rc:38
8877 msgid "Administration Limit Exceeded"
8878 msgstr ""
8880 #: wldap32.rc:39
8881 msgid "Unavailable Critical Extension"
8882 msgstr ""
8884 #: wldap32.rc:40
8885 msgid "Confidentiality Required"
8886 msgstr ""
8888 #: wldap32.rc:43
8889 msgid "No Such Attribute"
8890 msgstr ""
8892 #: wldap32.rc:44
8893 #, fuzzy
8894 msgid "Undefined Type"
8895 msgstr "&Περιεχόμενα"
8897 #: wldap32.rc:45
8898 msgid "Inappropriate Matching"
8899 msgstr ""
8901 #: wldap32.rc:46
8902 msgid "Constraint Violation"
8903 msgstr ""
8905 #: wldap32.rc:47
8906 msgid "Attribute Or Value Exists"
8907 msgstr ""
8909 #: wldap32.rc:48
8910 msgid "Invalid Syntax"
8911 msgstr ""
8913 #: wldap32.rc:59
8914 msgid "No Such Object"
8915 msgstr ""
8917 #: wldap32.rc:60
8918 msgid "Alias Problem"
8919 msgstr ""
8921 #: wldap32.rc:61
8922 msgid "Invalid DN Syntax"
8923 msgstr ""
8925 #: wldap32.rc:62
8926 msgid "Is Leaf"
8927 msgstr ""
8929 #: wldap32.rc:63
8930 msgid "Alias Dereference Problem"
8931 msgstr ""
8933 #: wldap32.rc:75
8934 msgid "Inappropriate Authentication"
8935 msgstr ""
8937 #: wldap32.rc:76
8938 msgid "Invalid Credentials"
8939 msgstr ""
8941 #: wldap32.rc:77
8942 msgid "Insufficient Rights"
8943 msgstr ""
8945 #: wldap32.rc:78
8946 msgid "Busy"
8947 msgstr ""
8949 #: wldap32.rc:79
8950 msgid "Unavailable"
8951 msgstr ""
8953 #: wldap32.rc:80
8954 msgid "Unwilling To Perform"
8955 msgstr ""
8957 #: wldap32.rc:81
8958 msgid "Loop Detected"
8959 msgstr ""
8961 #: wldap32.rc:87
8962 msgid "Sort Control Missing"
8963 msgstr ""
8965 #: wldap32.rc:88
8966 msgid "Index range error"
8967 msgstr ""
8969 #: wldap32.rc:91
8970 msgid "Naming Violation"
8971 msgstr ""
8973 #: wldap32.rc:92
8974 msgid "Object Class Violation"
8975 msgstr ""
8977 #: wldap32.rc:93
8978 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8979 msgstr ""
8981 #: wldap32.rc:94
8982 msgid "Not allowed on RDN"
8983 msgstr ""
8985 #: wldap32.rc:95
8986 msgid "Already Exists"
8987 msgstr ""
8989 #: wldap32.rc:96
8990 msgid "No Object Class Mods"
8991 msgstr ""
8993 #: wldap32.rc:97
8994 msgid "Results Too Large"
8995 msgstr ""
8997 #: wldap32.rc:98
8998 msgid "Affects Multiple DSAs"
8999 msgstr ""
9001 #: wldap32.rc:107
9002 msgid "Other"
9003 msgstr ""
9005 #: wldap32.rc:108
9006 msgid "Server Down"
9007 msgstr ""
9009 #: wldap32.rc:109
9010 msgid "Local Error"
9011 msgstr ""
9013 #: wldap32.rc:110
9014 msgid "Encoding Error"
9015 msgstr ""
9017 #: wldap32.rc:111
9018 msgid "Decoding Error"
9019 msgstr ""
9021 #: wldap32.rc:112
9022 msgid "Timeout"
9023 msgstr ""
9025 #: wldap32.rc:113
9026 msgid "Auth Unknown"
9027 msgstr ""
9029 #: wldap32.rc:114
9030 msgid "Filter Error"
9031 msgstr ""
9033 #: wldap32.rc:115
9034 msgid "User Cancelled"
9035 msgstr ""
9037 #: wldap32.rc:116
9038 msgid "Parameter Error"
9039 msgstr ""
9041 #: wldap32.rc:117
9042 msgid "No Memory"
9043 msgstr ""
9045 #: wldap32.rc:118
9046 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9047 msgstr ""
9049 #: wldap32.rc:119
9050 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9051 msgstr ""
9053 #: wldap32.rc:120
9054 msgid "Specified control was not found in message"
9055 msgstr ""
9057 #: wldap32.rc:121
9058 msgid "No result present in message"
9059 msgstr ""
9061 #: wldap32.rc:122
9062 msgid "More results returned"
9063 msgstr ""
9065 #: wldap32.rc:123
9066 msgid "Loop while handling referrals"
9067 msgstr ""
9069 #: wldap32.rc:124
9070 msgid "Referral hop limit exceeded"
9071 msgstr ""
9073 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9074 msgid ""
9075 "Not Yet Implemented\n"
9076 "\n"
9077 msgstr ""
9079 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9080 #, fuzzy
9081 msgid "%1: File Not Found\n"
9082 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9084 #: attrib.rc:47
9085 msgid ""
9086 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9087 "\n"
9088 "Syntax:\n"
9089 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9090 "       [/S [/D]]\n"
9091 "\n"
9092 "Where:\n"
9093 "\n"
9094 "  +   Sets an attribute.\n"
9095 "  -   Clears an attribute.\n"
9096 "  R   Read-only file attribute.\n"
9097 "  A   Archive file attribute.\n"
9098 "  S   System file attribute.\n"
9099 "  H   Hidden file attribute.\n"
9100 "  [drive:][path][filename]\n"
9101 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9102 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9103 "  /D  Processes folders as well.\n"
9104 msgstr ""
9106 #: clock.rc:29
9107 msgid "Ana&log"
9108 msgstr ""
9110 #: clock.rc:30
9111 msgid "Digi&tal"
9112 msgstr ""
9114 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9115 msgid "&Font..."
9116 msgstr ""
9118 #: clock.rc:34
9119 msgid "&Without Titlebar"
9120 msgstr ""
9122 #: clock.rc:36
9123 msgid "&Seconds"
9124 msgstr ""
9126 #: clock.rc:37
9127 msgid "&Date"
9128 msgstr ""
9130 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9131 msgid "&Always on Top"
9132 msgstr ""
9134 #: clock.rc:42
9135 msgid "&About Clock"
9136 msgstr ""
9138 #: clock.rc:48
9139 msgid "Clock"
9140 msgstr ""
9142 #: cmd.rc:37
9143 msgid ""
9144 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9145 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9146 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9147 "called procedure.\n"
9148 "\n"
9149 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9150 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9151 msgstr ""
9153 #: cmd.rc:40
9154 msgid ""
9155 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9156 "default directory.\n"
9157 msgstr ""
9159 #: cmd.rc:41
9160 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9161 msgstr ""
9163 #: cmd.rc:43
9164 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9165 msgstr ""
9167 #: cmd.rc:45
9168 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9169 msgstr ""
9171 #: cmd.rc:46
9172 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9173 msgstr ""
9175 #: cmd.rc:47
9176 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9177 msgstr ""
9179 #: cmd.rc:48
9180 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9181 msgstr ""
9183 #: cmd.rc:49
9184 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9185 msgstr ""
9187 #: cmd.rc:59
9188 msgid ""
9189 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9190 "\n"
9191 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9192 "on the terminal device before they are executed.\n"
9193 "\n"
9194 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9195 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9196 "preceding it with an @ sign.\n"
9197 msgstr ""
9199 #: cmd.rc:61
9200 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9201 msgstr ""
9203 #: cmd.rc:69
9204 msgid ""
9205 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9206 "\n"
9207 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9208 "\n"
9209 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9210 "not exist in wine's cmd.\n"
9211 msgstr ""
9213 #: cmd.rc:81
9214 msgid ""
9215 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9216 "batch file.\n"
9217 "\n"
9218 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9219 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9220 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9221 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9222 "label terminates the batch file execution.\n"
9223 "\n"
9224 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9225 msgstr ""
9227 #: cmd.rc:84
9228 msgid ""
9229 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9230 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9231 msgstr ""
9233 #: cmd.rc:94
9234 msgid ""
9235 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9236 "\n"
9237 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9238 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9239 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9240 "\n"
9241 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9242 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9243 msgstr ""
9245 #: cmd.rc:100
9246 msgid ""
9247 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9248 "\n"
9249 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9250 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9251 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9252 msgstr ""
9254 #: cmd.rc:103
9255 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9256 msgstr ""
9258 #: cmd.rc:104
9259 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9260 msgstr ""
9262 #: cmd.rc:111
9263 msgid ""
9264 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9265 "\n"
9266 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9267 "subdirectories\n"
9268 "below the item are moved as well.\n"
9269 "\n"
9270 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9271 msgstr ""
9273 #: cmd.rc:122
9274 msgid ""
9275 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9276 "\n"
9277 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9278 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9279 "PATH command with the new value.\n"
9280 "\n"
9281 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9282 "variable, for example:\n"
9283 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9284 msgstr ""
9286 #: cmd.rc:128
9287 msgid ""
9288 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9289 "\n"
9290 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9291 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9292 msgstr ""
9294 #: cmd.rc:149
9295 msgid ""
9296 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9297 "\n"
9298 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9299 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9300 "\n"
9301 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9302 "\n"
9303 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9304 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9305 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9306 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9307 "\n"
9308 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9309 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9310 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9311 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9312 "\n"
9313 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9314 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9315 msgstr ""
9317 #: cmd.rc:153
9318 msgid ""
9319 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9320 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9321 msgstr ""
9323 #: cmd.rc:156
9324 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9325 msgstr ""
9327 #: cmd.rc:157
9328 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9329 msgstr ""
9331 #: cmd.rc:159
9332 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9333 msgstr ""
9335 #: cmd.rc:160
9336 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9337 msgstr ""
9339 #: cmd.rc:178
9340 msgid ""
9341 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9342 "\n"
9343 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9344 "\n"
9345 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9346 "\n"
9347 "SET <variable>=<value>\n"
9348 "\n"
9349 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9350 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9351 "have embedded spaces.\n"
9352 "\n"
9353 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9354 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9355 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9356 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9357 msgstr ""
9359 #: cmd.rc:183
9360 msgid ""
9361 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9362 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9363 "if called from the command line.\n"
9364 msgstr ""
9366 #: cmd.rc:185
9367 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9368 msgstr ""
9370 #: cmd.rc:187
9371 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9372 msgstr ""
9374 #: cmd.rc:191
9375 msgid ""
9376 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9377 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9378 msgstr ""
9380 #: cmd.rc:200
9381 msgid ""
9382 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9383 "\n"
9384 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9385 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9386 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9387 "\n"
9388 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9389 msgstr ""
9391 #: cmd.rc:203
9392 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9393 msgstr ""
9395 #: cmd.rc:205
9396 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9397 msgstr ""
9399 #: cmd.rc:209
9400 msgid ""
9401 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9402 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9403 msgstr ""
9405 #: cmd.rc:217
9406 msgid ""
9407 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9408 "\n"
9409 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9410 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9411 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9412 "settings are restored.\n"
9413 msgstr ""
9415 #: cmd.rc:220
9416 msgid ""
9417 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9418 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9419 msgstr ""
9421 #: cmd.rc:223
9422 msgid ""
9423 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9424 "PUSHD.\n"
9425 msgstr ""
9427 #: cmd.rc:231
9428 msgid ""
9429 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9430 "\n"
9431 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9432 "\n"
9433 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9434 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9435 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9436 "association, if any.\n"
9437 msgstr ""
9439 #: cmd.rc:242
9440 msgid ""
9441 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9442 "\n"
9443 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9444 "\n"
9445 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9446 "currently defined.\n"
9447 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9448 "if any.\n"
9449 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9450 "associated to the specified file type.\n"
9451 msgstr ""
9453 #: cmd.rc:244
9454 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9455 msgstr ""
9457 #: cmd.rc:248
9458 msgid ""
9459 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9460 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9461 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9462 msgstr ""
9464 #: cmd.rc:252
9465 msgid ""
9466 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9467 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9468 msgstr ""
9470 #: cmd.rc:289
9471 msgid ""
9472 "CMD built-in commands are:\n"
9473 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9474 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9475 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9476 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9477 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9478 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9479 "COPY\t\tCopy file\n"
9480 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9481 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9482 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9483 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9484 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9485 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9486 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9487 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9488 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9489 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9490 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9491 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9492 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9493 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9494 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9495 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9496 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9497 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9498 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9499 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9500 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9501 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9502 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9503 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9504 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9505 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9506 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9507 "\n"
9508 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9509 msgstr ""
9511 #: cmd.rc:291
9512 msgid "Are you sure"
9513 msgstr ""
9515 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9516 msgctxt "Yes key"
9517 msgid "Y"
9518 msgstr ""
9520 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9521 msgctxt "No key"
9522 msgid "N"
9523 msgstr ""
9525 #: cmd.rc:294
9526 msgid "File association missing for extension %1\n"
9527 msgstr ""
9529 #: cmd.rc:295
9530 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9531 msgstr ""
9533 #: cmd.rc:296
9534 msgid "Overwrite %1"
9535 msgstr ""
9537 #: cmd.rc:297
9538 msgid "More..."
9539 msgstr ""
9541 #: cmd.rc:298
9542 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9543 msgstr ""
9545 #: cmd.rc:300
9546 msgid "Argument missing\n"
9547 msgstr ""
9549 #: cmd.rc:301
9550 msgid "Syntax error\n"
9551 msgstr ""
9553 #: cmd.rc:303
9554 #, fuzzy
9555 msgid "No help available for %1\n"
9556 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9558 #: cmd.rc:304
9559 msgid "Target to GOTO not found\n"
9560 msgstr ""
9562 #: cmd.rc:305
9563 msgid "Current Date is %1\n"
9564 msgstr ""
9566 #: cmd.rc:306
9567 msgid "Current Time is %1\n"
9568 msgstr ""
9570 #: cmd.rc:307
9571 msgid "Enter new date: "
9572 msgstr ""
9574 #: cmd.rc:308
9575 msgid "Enter new time: "
9576 msgstr ""
9578 #: cmd.rc:309
9579 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9580 msgstr ""
9582 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9583 msgid "Failed to open '%1'\n"
9584 msgstr ""
9586 #: cmd.rc:311
9587 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9588 msgstr ""
9590 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9591 msgctxt "All key"
9592 msgid "A"
9593 msgstr ""
9595 #: cmd.rc:313
9596 msgid "%1, Delete"
9597 msgstr ""
9599 #: cmd.rc:314
9600 msgid "Echo is %1\n"
9601 msgstr ""
9603 #: cmd.rc:315
9604 msgid "Verify is %1\n"
9605 msgstr ""
9607 #: cmd.rc:316
9608 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9609 msgstr ""
9611 #: cmd.rc:317
9612 msgid "Parameter error\n"
9613 msgstr ""
9615 #: cmd.rc:318
9616 msgid ""
9617 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9618 "\n"
9619 msgstr ""
9621 #: cmd.rc:319
9622 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9623 msgstr ""
9625 #: cmd.rc:320
9626 msgid "PATH not found\n"
9627 msgstr ""
9629 #: cmd.rc:321
9630 msgid "Press any key to continue... "
9631 msgstr ""
9633 #: cmd.rc:322
9634 msgid "Wine Command Prompt"
9635 msgstr ""
9637 #: cmd.rc:323
9638 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9639 msgstr ""
9641 #: cmd.rc:324
9642 msgid "More? "
9643 msgstr ""
9645 #: cmd.rc:325
9646 msgid "The input line is too long.\n"
9647 msgstr ""
9649 #: cmd.rc:326
9650 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9651 msgstr ""
9653 #: cmd.rc:327
9654 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9655 msgstr ""
9657 #: dxdiag.rc:27
9658 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9659 msgstr ""
9661 #: dxdiag.rc:28
9662 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9663 msgstr ""
9665 #: explorer.rc:28
9666 msgid "Wine Explorer"
9667 msgstr ""
9669 #: explorer.rc:29
9670 #, fuzzy
9671 msgid "Location:"
9672 msgstr "Επιλογές"
9674 #: hostname.rc:27
9675 msgid "Usage: hostname\n"
9676 msgstr ""
9678 #: hostname.rc:28
9679 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9680 msgstr ""
9682 #: hostname.rc:29
9683 msgid ""
9684 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9685 "utility.\n"
9686 msgstr ""
9688 #: ipconfig.rc:27
9689 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9690 msgstr ""
9692 #: ipconfig.rc:28
9693 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9694 msgstr ""
9696 #: ipconfig.rc:29
9697 msgid "%1 adapter %2\n"
9698 msgstr ""
9700 #: ipconfig.rc:30
9701 msgid "Ethernet"
9702 msgstr ""
9704 #: ipconfig.rc:32
9705 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9706 msgstr ""
9708 #: ipconfig.rc:34
9709 msgid "Hostname"
9710 msgstr ""
9712 #: ipconfig.rc:35
9713 msgid "Node type"
9714 msgstr ""
9716 #: ipconfig.rc:36
9717 msgid "Broadcast"
9718 msgstr ""
9720 #: ipconfig.rc:37
9721 msgid "Peer-to-peer"
9722 msgstr ""
9724 #: ipconfig.rc:38
9725 msgid "Mixed"
9726 msgstr ""
9728 #: ipconfig.rc:39
9729 msgid "Hybrid"
9730 msgstr ""
9732 #: ipconfig.rc:40
9733 msgid "IP routing enabled"
9734 msgstr ""
9736 #: ipconfig.rc:42
9737 msgid "Physical address"
9738 msgstr ""
9740 #: ipconfig.rc:43
9741 msgid "DHCP enabled"
9742 msgstr ""
9744 #: ipconfig.rc:46
9745 msgid "Default gateway"
9746 msgstr ""
9748 #: net.rc:27
9749 msgid ""
9750 "The syntax of this command is:\n"
9751 "\n"
9752 "NET command [arguments]\n"
9753 "    -or-\n"
9754 "NET command /HELP\n"
9755 "\n"
9756 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9757 msgstr ""
9759 #: net.rc:28
9760 msgid ""
9761 "The syntax of this command is:\n"
9762 "\n"
9763 "NET START [service]\n"
9764 "\n"
9765 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9766 "'service' is the name of the service to start.\n"
9767 msgstr ""
9769 #: net.rc:29
9770 msgid ""
9771 "The syntax of this command is:\n"
9772 "\n"
9773 "NET STOP service\n"
9774 "\n"
9775 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9776 msgstr ""
9778 #: net.rc:30
9779 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9780 msgstr ""
9782 #: net.rc:31
9783 msgid "Could not stop service %1\n"
9784 msgstr ""
9786 #: net.rc:32
9787 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9788 msgstr ""
9790 #: net.rc:33
9791 msgid "Could not get handle to service.\n"
9792 msgstr ""
9794 #: net.rc:34
9795 msgid "The %1 service is starting.\n"
9796 msgstr ""
9798 #: net.rc:35
9799 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9800 msgstr ""
9802 #: net.rc:36
9803 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9804 msgstr ""
9806 #: net.rc:37
9807 #, fuzzy
9808 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9809 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9811 #: net.rc:38
9812 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9813 msgstr ""
9815 #: net.rc:39
9816 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9817 msgstr ""
9819 #: net.rc:41
9820 msgid "There are no entries in the list.\n"
9821 msgstr ""
9823 #: net.rc:42
9824 msgid ""
9825 "\n"
9826 "Status  Local   Remote\n"
9827 "---------------------------------------------------------------\n"
9828 msgstr ""
9830 #: net.rc:43
9831 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9832 msgstr ""
9834 #: net.rc:45
9835 #, fuzzy
9836 msgid "Paused"
9837 msgstr "Σταματημένος; "
9839 #: net.rc:46
9840 #, fuzzy
9841 msgid "Disconnected"
9842 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9844 #: net.rc:47
9845 #, fuzzy
9846 msgid "A network error occurred"
9847 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9849 #: net.rc:48
9850 msgid "Connection is being made"
9851 msgstr ""
9853 #: net.rc:49
9854 msgid "Reconnecting"
9855 msgstr ""
9857 #: net.rc:40
9858 msgid "The following services are running:\n"
9859 msgstr ""
9861 #: notepad.rc:27
9862 msgid "&New\tCtrl+N"
9863 msgstr ""
9865 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9866 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9867 msgstr ""
9869 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9870 msgid "&Save\tCtrl+S"
9871 msgstr ""
9873 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9874 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9875 msgstr ""
9877 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9878 msgid "Page Se&tup..."
9879 msgstr ""
9881 #: notepad.rc:34
9882 msgid "P&rinter Setup..."
9883 msgstr ""
9885 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9886 msgid "&Edit"
9887 msgstr ""
9889 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9890 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9891 msgstr ""
9893 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9894 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9895 msgstr ""
9897 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9898 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9899 msgstr ""
9901 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9902 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9903 msgstr ""
9905 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9906 #: winefile.rc:29
9907 msgid "&Delete\tDel"
9908 msgstr ""
9910 #: notepad.rc:46
9911 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9912 msgstr ""
9914 #: notepad.rc:47
9915 msgid "&Time/Date\tF5"
9916 msgstr ""
9918 #: notepad.rc:49
9919 msgid "&Wrap long lines"
9920 msgstr ""
9922 #: notepad.rc:53
9923 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9924 msgstr ""
9926 #: notepad.rc:54
9927 #, fuzzy
9928 msgid "&Search next\tF3"
9929 msgstr "&Αναζήτηση"
9931 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9932 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9933 msgstr ""
9935 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9936 #, fuzzy
9937 msgid "&Contents\tF1"
9938 msgstr "&Περιεχόμενα"
9940 #: notepad.rc:59
9941 msgid "&About Notepad"
9942 msgstr ""
9944 #: notepad.rc:97
9945 msgid "Page Setup"
9946 msgstr ""
9948 #: notepad.rc:99
9949 msgid "&Header:"
9950 msgstr ""
9952 #: notepad.rc:101
9953 msgid "&Footer:"
9954 msgstr ""
9956 #: notepad.rc:104
9957 msgid "Margins (millimeters)"
9958 msgstr ""
9960 #: notepad.rc:105
9961 msgid "&Left:"
9962 msgstr ""
9964 #: notepad.rc:107
9965 msgid "&Top:"
9966 msgstr ""
9968 #: notepad.rc:123
9969 msgid "Encoding:"
9970 msgstr ""
9972 #: notepad.rc:66
9973 msgid "Page &p"
9974 msgstr ""
9976 #: notepad.rc:68
9977 msgid "Notepad"
9978 msgstr ""
9980 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9981 msgid "ERROR"
9982 msgstr ""
9984 #: notepad.rc:71
9985 msgid "Untitled"
9986 msgstr ""
9988 #: notepad.rc:74
9989 msgid "Text files (*.txt)"
9990 msgstr ""
9992 #: notepad.rc:77
9993 msgid ""
9994 "File '%s' does not exist.\n"
9995 "\n"
9996 "Do you want to create a new file?"
9997 msgstr ""
9999 #: notepad.rc:79
10000 msgid ""
10001 "File '%s' has been modified.\n"
10002 "\n"
10003 "Would you like to save the changes?"
10004 msgstr ""
10006 #: notepad.rc:80
10007 msgid "'%s' could not be found."
10008 msgstr ""
10010 #: notepad.rc:82
10011 msgid "Unicode (UTF-16)"
10012 msgstr ""
10014 #: notepad.rc:83
10015 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10016 msgstr ""
10018 #: notepad.rc:84
10019 msgid "Unicode (UTF-8)"
10020 msgstr ""
10022 #: notepad.rc:91
10023 msgid ""
10024 "%1\n"
10025 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10026 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10027 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10028 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10029 "Continue?"
10030 msgstr ""
10032 #: oleview.rc:29
10033 #, fuzzy
10034 msgid "&Bind to file..."
10035 msgstr "Α&γαπημένα"
10037 #: oleview.rc:30
10038 msgid "&View TypeLib..."
10039 msgstr ""
10041 #: oleview.rc:32
10042 #, fuzzy
10043 msgid "&System Configuration"
10044 msgstr "Επιλογές"
10046 #: oleview.rc:33
10047 msgid "&Run the Registry Editor"
10048 msgstr ""
10050 #: oleview.rc:37
10051 msgid "&Object"
10052 msgstr ""
10054 #: oleview.rc:39
10055 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10056 msgstr ""
10058 #: oleview.rc:41
10059 msgid "&In-process server"
10060 msgstr ""
10062 #: oleview.rc:42
10063 msgid "In-process &handler"
10064 msgstr ""
10066 #: oleview.rc:43
10067 #, fuzzy
10068 msgid "&Local server"
10069 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10071 #: oleview.rc:44
10072 msgid "&Remote server"
10073 msgstr ""
10075 #: oleview.rc:47
10076 msgid "View &Type information"
10077 msgstr ""
10079 #: oleview.rc:49
10080 msgid "Create &Instance"
10081 msgstr ""
10083 #: oleview.rc:50
10084 msgid "Create Instance &On..."
10085 msgstr ""
10087 #: oleview.rc:51
10088 msgid "&Release Instance"
10089 msgstr ""
10091 #: oleview.rc:53
10092 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10093 msgstr ""
10095 #: oleview.rc:54
10096 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10097 msgstr ""
10099 #: oleview.rc:60
10100 msgid "&Expert mode"
10101 msgstr ""
10103 #: oleview.rc:62
10104 msgid "&Hidden component categories"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10108 msgid "&Toolbar"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10112 msgid "&Status Bar"
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10116 #, fuzzy
10117 msgid "&Refresh\tF5"
10118 msgstr "Ανανέωση"
10120 #: oleview.rc:71
10121 msgid "&About OleView"
10122 msgstr ""
10124 #: oleview.rc:79
10125 msgid "&Save as..."
10126 msgstr ""
10128 #: oleview.rc:84
10129 msgid "&Group by type kind"
10130 msgstr ""
10132 #: oleview.rc:154
10133 msgid "Connect to another machine"
10134 msgstr ""
10136 #: oleview.rc:157
10137 msgid "&Machine name:"
10138 msgstr ""
10140 #: oleview.rc:165
10141 #, fuzzy
10142 msgid "System Configuration"
10143 msgstr "Επιλογές"
10145 #: oleview.rc:168
10146 #, fuzzy
10147 msgid "System Settings"
10148 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10150 #: oleview.rc:169
10151 msgid "&Enable Distributed COM"
10152 msgstr ""
10154 #: oleview.rc:170
10155 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10156 msgstr ""
10158 #: oleview.rc:171
10159 msgid ""
10160 "These settings change only registry values.\n"
10161 "They have no effect on Wine performance."
10162 msgstr ""
10164 #: oleview.rc:178
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Default Interface Viewer"
10167 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10169 #: oleview.rc:181
10170 #, fuzzy
10171 msgid "Interface"
10172 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10174 #: oleview.rc:183
10175 msgid "IID:"
10176 msgstr ""
10178 #: oleview.rc:186
10179 msgid "&View Type Info"
10180 msgstr ""
10182 #: oleview.rc:191
10183 msgid "IPersist Interface Viewer"
10184 msgstr ""
10186 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10187 msgid "Class Name:"
10188 msgstr ""
10190 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10191 msgid "CLSID:"
10192 msgstr ""
10194 #: oleview.rc:203
10195 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10196 msgstr ""
10198 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10199 msgid "OleView"
10200 msgstr ""
10202 #: oleview.rc:98
10203 msgid "ITypeLib viewer"
10204 msgstr ""
10206 #: oleview.rc:96
10207 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10208 msgstr ""
10210 #: oleview.rc:97
10211 msgid "version 1.0"
10212 msgstr ""
10214 #: oleview.rc:100
10215 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10216 msgstr ""
10218 #: oleview.rc:103
10219 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10220 msgstr ""
10222 #: oleview.rc:104
10223 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10224 msgstr ""
10226 #: oleview.rc:105
10227 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10228 msgstr ""
10230 #: oleview.rc:106
10231 msgid "Run the Wine registry editor"
10232 msgstr ""
10234 #: oleview.rc:107
10235 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10236 msgstr ""
10238 #: oleview.rc:108
10239 msgid "Create an instance of the selected object"
10240 msgstr ""
10242 #: oleview.rc:109
10243 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10244 msgstr ""
10246 #: oleview.rc:110
10247 msgid "Release the currently selected object instance"
10248 msgstr ""
10250 #: oleview.rc:111
10251 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10252 msgstr ""
10254 #: oleview.rc:112
10255 msgid "Display the viewer for the selected item"
10256 msgstr ""
10258 #: oleview.rc:117
10259 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10260 msgstr ""
10262 #: oleview.rc:118
10263 msgid ""
10264 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10265 msgstr ""
10267 #: oleview.rc:119
10268 msgid "Show or hide the toolbar"
10269 msgstr ""
10271 #: oleview.rc:120
10272 msgid "Show or hide the status bar"
10273 msgstr ""
10275 #: oleview.rc:121
10276 msgid "Refresh all lists"
10277 msgstr ""
10279 #: oleview.rc:122
10280 msgid "Display program information, version number and copyright"
10281 msgstr ""
10283 #: oleview.rc:113
10284 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10285 msgstr ""
10287 #: oleview.rc:114
10288 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10289 msgstr ""
10291 #: oleview.rc:115
10292 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10293 msgstr ""
10295 #: oleview.rc:116
10296 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10297 msgstr ""
10299 #: oleview.rc:128
10300 msgid "ObjectClasses"
10301 msgstr ""
10303 #: oleview.rc:129
10304 msgid "Grouped by Component Category"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:130
10308 msgid "OLE 1.0 Objects"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:131
10312 msgid "COM Library Objects"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:132
10316 msgid "All Objects"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:133
10320 #, fuzzy
10321 msgid "Application IDs"
10322 msgstr "Επιλογές"
10324 #: oleview.rc:134
10325 msgid "Type Libraries"
10326 msgstr ""
10328 #: oleview.rc:135
10329 msgid "ver."
10330 msgstr ""
10332 #: oleview.rc:136
10333 msgid "Interfaces"
10334 msgstr ""
10336 #: oleview.rc:138
10337 msgid "Registry"
10338 msgstr ""
10340 #: oleview.rc:139
10341 msgid "Implementation"
10342 msgstr ""
10344 #: oleview.rc:140
10345 #, fuzzy
10346 msgid "Activation"
10347 msgstr "Επιλογές"
10349 #: oleview.rc:142
10350 msgid "CoGetClassObject failed."
10351 msgstr ""
10353 #: oleview.rc:143
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Unknown error"
10356 msgstr "&Περιεχόμενα"
10358 #: oleview.rc:146
10359 msgid "bytes"
10360 msgstr ""
10362 #: oleview.rc:148
10363 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10364 msgstr ""
10366 #: oleview.rc:149
10367 msgid "Inherited Interfaces"
10368 msgstr ""
10370 #: oleview.rc:124
10371 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10372 msgstr ""
10374 #: oleview.rc:125
10375 msgid "Close window"
10376 msgstr ""
10378 #: oleview.rc:126
10379 msgid "Group typeinfos by kind"
10380 msgstr ""
10382 #: progman.rc:30
10383 msgid "&New..."
10384 msgstr ""
10386 #: progman.rc:31
10387 msgid "O&pen\tEnter"
10388 msgstr ""
10390 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10391 msgid "&Move...\tF7"
10392 msgstr ""
10394 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10395 msgid "&Copy...\tF8"
10396 msgstr ""
10398 #: progman.rc:35
10399 #, fuzzy
10400 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10401 msgstr "Επιλογές"
10403 #: progman.rc:37
10404 msgid "&Execute..."
10405 msgstr ""
10407 #: progman.rc:39
10408 msgid "E&xit Windows"
10409 msgstr ""
10411 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10412 #, fuzzy
10413 msgid "&Options"
10414 msgstr "Επιλογές"
10416 #: progman.rc:42
10417 msgid "&Arrange automatically"
10418 msgstr ""
10420 #: progman.rc:43
10421 msgid "&Minimize on run"
10422 msgstr ""
10424 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10425 msgid "&Save settings on exit"
10426 msgstr ""
10428 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10429 msgid "&Windows"
10430 msgstr ""
10432 #: progman.rc:47
10433 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10434 msgstr ""
10436 #: progman.rc:48
10437 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10438 msgstr ""
10440 #: progman.rc:49
10441 msgid "&Arrange Icons"
10442 msgstr ""
10444 #: progman.rc:54
10445 msgid "&About Program Manager"
10446 msgstr ""
10448 #: progman.rc:100
10449 msgid "Program &group"
10450 msgstr ""
10452 #: progman.rc:102
10453 msgid "&Program"
10454 msgstr ""
10456 #: progman.rc:113
10457 msgid "Move Program"
10458 msgstr ""
10460 #: progman.rc:115
10461 msgid "Move program:"
10462 msgstr ""
10464 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10465 msgid "From group:"
10466 msgstr ""
10468 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10469 msgid "&To group:"
10470 msgstr ""
10472 #: progman.rc:131
10473 msgid "Copy Program"
10474 msgstr ""
10476 #: progman.rc:133
10477 msgid "Copy program:"
10478 msgstr ""
10480 #: progman.rc:149
10481 msgid "Program Group Attributes"
10482 msgstr ""
10484 #: progman.rc:153
10485 msgid "&Group file:"
10486 msgstr ""
10488 #: progman.rc:165
10489 msgid "Program Attributes"
10490 msgstr ""
10492 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10493 #, fuzzy
10494 msgid "&Command line:"
10495 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10497 #: progman.rc:171
10498 msgid "&Working directory:"
10499 msgstr ""
10501 #: progman.rc:173
10502 msgid "&Key combination:"
10503 msgstr ""
10505 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10506 msgid "&Minimize at launch"
10507 msgstr ""
10509 #: progman.rc:180
10510 msgid "Change &icon..."
10511 msgstr ""
10513 #: progman.rc:189
10514 msgid "Change Icon"
10515 msgstr ""
10517 #: progman.rc:191
10518 msgid "&Filename:"
10519 msgstr ""
10521 #: progman.rc:193
10522 msgid "Current &icon:"
10523 msgstr ""
10525 #: progman.rc:207
10526 msgid "Execute Program"
10527 msgstr ""
10529 #: progman.rc:60
10530 msgid "Program Manager"
10531 msgstr ""
10533 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10534 msgid "WARNING"
10535 msgstr ""
10537 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10538 msgid "Information"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:65
10542 msgid "Delete group `%s'?"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:66
10546 msgid "Delete program `%s'?"
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10550 msgid "Not implemented"
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:68
10554 msgid "Error reading `%s'."
10555 msgstr ""
10557 #: progman.rc:69
10558 msgid "Error writing `%s'."
10559 msgstr ""
10561 #: progman.rc:72
10562 msgid ""
10563 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10564 "Should it be tried further on?"
10565 msgstr ""
10567 #: progman.rc:74
10568 msgid "Help not available."
10569 msgstr ""
10571 #: progman.rc:75
10572 msgid "Unknown feature in %s"
10573 msgstr ""
10575 #: progman.rc:76
10576 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10577 msgstr ""
10579 #: progman.rc:77
10580 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10581 msgstr ""
10583 #: progman.rc:80
10584 msgid "Programs"
10585 msgstr ""
10587 #: progman.rc:81
10588 msgid "Libraries (*.dll)"
10589 msgstr ""
10591 #: progman.rc:82
10592 msgid "Icon files"
10593 msgstr ""
10595 #: progman.rc:83
10596 msgid "Icons (*.ico)"
10597 msgstr ""
10599 #: reg.rc:27
10600 msgid ""
10601 "The syntax of this command is:\n"
10602 "\n"
10603 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10604 "REG command /?\n"
10605 msgstr ""
10607 #: reg.rc:28
10608 msgid ""
10609 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10610 "f]\n"
10611 msgstr ""
10613 #: reg.rc:29
10614 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10615 msgstr ""
10617 #: reg.rc:30
10618 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10619 msgstr ""
10621 #: reg.rc:31
10622 msgid "The operation completed successfully\n"
10623 msgstr ""
10625 #: reg.rc:32
10626 msgid "Error: Invalid key name\n"
10627 msgstr ""
10629 #: reg.rc:33
10630 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10631 msgstr ""
10633 #: reg.rc:34
10634 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10635 msgstr ""
10637 #: reg.rc:35
10638 msgid ""
10639 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10640 msgstr ""
10642 #: regedit.rc:31
10643 msgid "&Registry"
10644 msgstr ""
10646 #: regedit.rc:33
10647 msgid "&Import Registry File..."
10648 msgstr ""
10650 #: regedit.rc:34
10651 msgid "&Export Registry File..."
10652 msgstr ""
10654 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10655 msgid "&Key"
10656 msgstr ""
10658 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10659 msgid "&String Value"
10660 msgstr ""
10662 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10663 msgid "&Binary Value"
10664 msgstr ""
10666 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10667 msgid "&DWORD Value"
10668 msgstr ""
10670 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10671 msgid "&Multi String Value"
10672 msgstr ""
10674 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10675 msgid "&Expandable String Value"
10676 msgstr ""
10678 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10679 msgid "&Rename\tF2"
10680 msgstr ""
10682 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10683 msgid "&Copy Key Name"
10684 msgstr ""
10686 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10687 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10688 msgstr ""
10690 #: regedit.rc:61
10691 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10692 msgstr ""
10694 #: regedit.rc:65
10695 msgid "Status &Bar"
10696 msgstr ""
10698 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10699 msgid "Sp&lit"
10700 msgstr ""
10702 #: regedit.rc:74
10703 #, fuzzy
10704 msgid "&Remove Favorite..."
10705 msgstr "Α&γαπημένα"
10707 #: regedit.rc:79
10708 msgid "&About Registry Editor"
10709 msgstr ""
10711 #: regedit.rc:88
10712 msgid "Modify Binary Data..."
10713 msgstr ""
10715 #: regedit.rc:215
10716 msgid "Export registry"
10717 msgstr ""
10719 #: regedit.rc:217
10720 msgid "S&elected branch:"
10721 msgstr ""
10723 #: regedit.rc:226
10724 msgid "Find:"
10725 msgstr ""
10727 #: regedit.rc:228
10728 msgid "Find in:"
10729 msgstr ""
10731 #: regedit.rc:229
10732 msgid "Keys"
10733 msgstr ""
10735 #: regedit.rc:230
10736 msgid "Value names"
10737 msgstr ""
10739 #: regedit.rc:231
10740 #, fuzzy
10741 msgid "Value content"
10742 msgstr "&Περιεχόμενα"
10744 #: regedit.rc:232
10745 msgid "Whole string only"
10746 msgstr ""
10748 #: regedit.rc:239
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Add Favorite"
10751 msgstr "Α&γαπημένα"
10753 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10754 msgid "Name:"
10755 msgstr ""
10757 #: regedit.rc:250
10758 #, fuzzy
10759 msgid "Remove Favorite"
10760 msgstr "Α&γαπημένα"
10762 #: regedit.rc:261
10763 #, fuzzy
10764 msgid "Edit String"
10765 msgstr "Επιλογές"
10767 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10768 msgid "Value name:"
10769 msgstr ""
10771 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10772 msgid "Value data:"
10773 msgstr ""
10775 #: regedit.rc:274
10776 msgid "Edit DWORD"
10777 msgstr ""
10779 #: regedit.rc:281
10780 msgid "Base"
10781 msgstr ""
10783 #: regedit.rc:282
10784 msgid "Hexadecimal"
10785 msgstr ""
10787 #: regedit.rc:283
10788 msgid "Decimal"
10789 msgstr ""
10791 #: regedit.rc:290
10792 #, fuzzy
10793 msgid "Edit Binary"
10794 msgstr "Επιλογές"
10796 #: regedit.rc:303
10797 msgid "Edit Multi String"
10798 msgstr ""
10800 #: regedit.rc:134
10801 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10802 msgstr ""
10804 #: regedit.rc:135
10805 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10806 msgstr ""
10808 #: regedit.rc:136
10809 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10810 msgstr ""
10812 #: regedit.rc:137
10813 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10814 msgstr ""
10816 #: regedit.rc:138
10817 msgid ""
10818 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10819 msgstr ""
10821 #: regedit.rc:139
10822 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10823 msgstr ""
10825 #: regedit.rc:124
10826 msgid "Data"
10827 msgstr ""
10829 #: regedit.rc:129
10830 msgid "Registry Editor"
10831 msgstr ""
10833 #: regedit.rc:191
10834 msgid "Import Registry File"
10835 msgstr ""
10837 #: regedit.rc:192
10838 msgid "Export Registry File"
10839 msgstr ""
10841 #: regedit.rc:193
10842 msgid "Registry files (*.reg)"
10843 msgstr ""
10845 #: regedit.rc:194
10846 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10847 msgstr ""
10849 #: regedit.rc:201
10850 msgid "(Default)"
10851 msgstr ""
10853 #: regedit.rc:202
10854 msgid "(value not set)"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:203
10858 msgid "(cannot display value)"
10859 msgstr ""
10861 #: regedit.rc:204
10862 msgid "(unknown %d)"
10863 msgstr ""
10865 #: regedit.rc:160
10866 msgid "Quits the registry editor"
10867 msgstr ""
10869 #: regedit.rc:161
10870 #, fuzzy
10871 msgid "Adds keys to the favorites list"
10872 msgstr "Α&γαπημένα"
10874 #: regedit.rc:162
10875 msgid "Removes keys from the favorites list"
10876 msgstr ""
10878 #: regedit.rc:163
10879 msgid "Shows or hides the status bar"
10880 msgstr ""
10882 #: regedit.rc:164
10883 msgid "Change position of split between two panes"
10884 msgstr ""
10886 #: regedit.rc:165
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Refreshes the window"
10889 msgstr "Ανανέωση"
10891 #: regedit.rc:166
10892 msgid "Deletes the selection"
10893 msgstr ""
10895 #: regedit.rc:167
10896 msgid "Renames the selection"
10897 msgstr ""
10899 #: regedit.rc:168
10900 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10901 msgstr ""
10903 #: regedit.rc:169
10904 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10905 msgstr ""
10907 #: regedit.rc:170
10908 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10909 msgstr ""
10911 #: regedit.rc:144
10912 msgid "Modifies the value's data"
10913 msgstr ""
10915 #: regedit.rc:145
10916 msgid "Adds a new key"
10917 msgstr ""
10919 #: regedit.rc:146
10920 msgid "Adds a new string value"
10921 msgstr ""
10923 #: regedit.rc:147
10924 msgid "Adds a new binary value"
10925 msgstr ""
10927 #: regedit.rc:148
10928 msgid "Adds a new double word value"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:150
10932 msgid "Imports a text file into the registry"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:152
10936 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:153
10940 msgid "Prints all or part of the registry"
10941 msgstr ""
10943 #: regedit.rc:155
10944 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10945 msgstr ""
10947 #: regedit.rc:178
10948 msgid "Can't query value '%s'"
10949 msgstr ""
10951 #: regedit.rc:179
10952 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10953 msgstr ""
10955 #: regedit.rc:180
10956 msgid "Value is too big (%u)"
10957 msgstr ""
10959 #: regedit.rc:181
10960 msgid "Confirm Value Delete"
10961 msgstr ""
10963 #: regedit.rc:182
10964 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10965 msgstr ""
10967 #: regedit.rc:186
10968 msgid "Search string '%s' not found"
10969 msgstr ""
10971 #: regedit.rc:183
10972 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10973 msgstr ""
10975 #: regedit.rc:184
10976 msgid "New Key #%d"
10977 msgstr ""
10979 #: regedit.rc:185
10980 msgid "New Value #%d"
10981 msgstr ""
10983 #: regedit.rc:177
10984 msgid "Can't query key '%s'"
10985 msgstr ""
10987 #: regedit.rc:149
10988 msgid "Adds a new multi string value"
10989 msgstr ""
10991 #: regedit.rc:171
10992 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10993 msgstr ""
10995 #: start.rc:46
10996 msgid ""
10997 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10998 "with that suffix.\n"
10999 "Usage:\n"
11000 "start [options] program_filename [...]\n"
11001 "start [options] document_filename\n"
11002 "\n"
11003 "Options:\n"
11004 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11005 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11006 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11007 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11008 "code.\n"
11009 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11010 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11011 "/L           Show end-user license.\n"
11012 "/?           Display this help and exit.\n"
11013 "\n"
11014 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11015 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11016 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11017 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11018 msgstr ""
11020 #: start.rc:64
11021 msgid ""
11022 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11023 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11024 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11025 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11026 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11027 "\n"
11028 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11029 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11030 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11031 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11032 "\n"
11033 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11034 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11035 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11036 "\n"
11037 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11038 msgstr ""
11040 #: start.rc:66
11041 msgid ""
11042 "Application could not be started, or no application associated with the "
11043 "specified file.\n"
11044 "ShellExecuteEx failed"
11045 msgstr ""
11047 #: start.rc:68
11048 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11049 msgstr ""
11051 #: taskkill.rc:27
11052 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11053 msgstr ""
11055 #: taskkill.rc:28
11056 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11057 msgstr ""
11059 #: taskkill.rc:29
11060 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11061 msgstr ""
11063 #: taskkill.rc:30
11064 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11065 msgstr ""
11067 #: taskkill.rc:31
11068 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11069 msgstr ""
11071 #: taskkill.rc:32
11072 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11073 msgstr ""
11075 #: taskkill.rc:33
11076 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11077 msgstr ""
11079 #: taskkill.rc:34
11080 msgid ""
11081 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11082 msgstr ""
11084 #: taskkill.rc:35
11085 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11086 msgstr ""
11088 #: taskkill.rc:36
11089 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11090 msgstr ""
11092 #: taskkill.rc:37
11093 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11094 msgstr ""
11096 #: taskkill.rc:38
11097 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11098 msgstr ""
11100 #: taskkill.rc:39
11101 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11102 msgstr ""
11104 #: taskkill.rc:40
11105 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11106 msgstr ""
11108 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11109 msgid "&New Task (Run...)"
11110 msgstr ""
11112 #: taskmgr.rc:39
11113 msgid "E&xit Task Manager"
11114 msgstr ""
11116 #: taskmgr.rc:45
11117 msgid "&Minimize On Use"
11118 msgstr ""
11120 #: taskmgr.rc:47
11121 msgid "&Hide When Minimized"
11122 msgstr ""
11124 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11125 msgid "&Show 16-bit tasks"
11126 msgstr ""
11128 #: taskmgr.rc:54
11129 #, fuzzy
11130 msgid "&Refresh Now"
11131 msgstr "Ανανέωση"
11133 #: taskmgr.rc:55
11134 msgid "&Update Speed"
11135 msgstr ""
11137 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11138 msgid "&High"
11139 msgstr ""
11141 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11142 msgid "&Normal"
11143 msgstr ""
11145 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11146 msgid "&Low"
11147 msgstr ""
11149 #: taskmgr.rc:61
11150 msgid "&Paused"
11151 msgstr ""
11153 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11154 msgid "&Select Columns..."
11155 msgstr ""
11157 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11158 msgid "&CPU History"
11159 msgstr ""
11161 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11162 msgid "&One Graph, All CPUs"
11163 msgstr ""
11165 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11166 msgid "One Graph &Per CPU"
11167 msgstr ""
11169 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11170 msgid "&Show Kernel Times"
11171 msgstr ""
11173 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11174 msgid "Tile &Horizontally"
11175 msgstr ""
11177 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11178 msgid "Tile &Vertically"
11179 msgstr ""
11181 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11182 msgid "&Minimize"
11183 msgstr ""
11185 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11186 msgid "&Cascade"
11187 msgstr ""
11189 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11190 msgid "&Bring To Front"
11191 msgstr ""
11193 #: taskmgr.rc:90
11194 msgid "&About Task Manager"
11195 msgstr ""
11197 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11198 msgid "&Switch To"
11199 msgstr ""
11201 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11202 msgid "&End Task"
11203 msgstr ""
11205 #: taskmgr.rc:130
11206 msgid "&Go To Process"
11207 msgstr ""
11209 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11210 msgid "&End Process"
11211 msgstr ""
11213 #: taskmgr.rc:150
11214 msgid "End Process &Tree"
11215 msgstr ""
11217 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11218 msgid "&Debug"
11219 msgstr ""
11221 #: taskmgr.rc:154
11222 msgid "Set &Priority"
11223 msgstr ""
11225 #: taskmgr.rc:156
11226 msgid "&Realtime"
11227 msgstr ""
11229 #: taskmgr.rc:160
11230 msgid "&Above Normal"
11231 msgstr ""
11233 #: taskmgr.rc:164
11234 msgid "&Below Normal"
11235 msgstr ""
11237 #: taskmgr.rc:169
11238 msgid "Set &Affinity..."
11239 msgstr ""
11241 #: taskmgr.rc:170
11242 msgid "Edit Debug &Channels..."
11243 msgstr ""
11245 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11246 msgid "Task Manager"
11247 msgstr ""
11249 #: taskmgr.rc:355
11250 msgid "&New Task..."
11251 msgstr ""
11253 #: taskmgr.rc:368
11254 msgid "&Show processes from all users"
11255 msgstr ""
11257 #: taskmgr.rc:376
11258 msgid "CPU usage"
11259 msgstr ""
11261 #: taskmgr.rc:377
11262 msgid "MEM usage"
11263 msgstr ""
11265 #: taskmgr.rc:378
11266 msgid "Totals"
11267 msgstr ""
11269 #: taskmgr.rc:379
11270 msgid "Commit charge (K)"
11271 msgstr ""
11273 #: taskmgr.rc:380
11274 msgid "Physical memory (K)"
11275 msgstr ""
11277 #: taskmgr.rc:381
11278 msgid "Kernel memory (K)"
11279 msgstr ""
11281 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11282 msgid "Handles"
11283 msgstr ""
11285 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11286 msgid "Threads"
11287 msgstr ""
11289 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11290 msgid "Processes"
11291 msgstr ""
11293 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11294 msgid "Total"
11295 msgstr ""
11297 #: taskmgr.rc:392
11298 msgid "Limit"
11299 msgstr ""
11301 #: taskmgr.rc:393
11302 msgid "Peak"
11303 msgstr ""
11305 #: taskmgr.rc:402
11306 #, fuzzy
11307 msgid "System Cache"
11308 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11310 #: taskmgr.rc:410
11311 msgid "Paged"
11312 msgstr ""
11314 #: taskmgr.rc:411
11315 msgid "Nonpaged"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:418
11319 msgid "CPU usage history"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:419
11323 msgid "Memory usage history"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11327 msgid "Debug Channels"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:443
11331 msgid "Processor Affinity"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:448
11335 msgid ""
11336 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11337 "allowed to execute on."
11338 msgstr ""
11340 #: taskmgr.rc:450
11341 msgid "CPU 0"
11342 msgstr ""
11344 #: taskmgr.rc:452
11345 msgid "CPU 1"
11346 msgstr ""
11348 #: taskmgr.rc:454
11349 msgid "CPU 2"
11350 msgstr ""
11352 #: taskmgr.rc:456
11353 msgid "CPU 3"
11354 msgstr ""
11356 #: taskmgr.rc:458
11357 msgid "CPU 4"
11358 msgstr ""
11360 #: taskmgr.rc:460
11361 msgid "CPU 5"
11362 msgstr ""
11364 #: taskmgr.rc:462
11365 msgid "CPU 6"
11366 msgstr ""
11368 #: taskmgr.rc:464
11369 msgid "CPU 7"
11370 msgstr ""
11372 #: taskmgr.rc:466
11373 msgid "CPU 8"
11374 msgstr ""
11376 #: taskmgr.rc:468
11377 msgid "CPU 9"
11378 msgstr ""
11380 #: taskmgr.rc:470
11381 msgid "CPU 10"
11382 msgstr ""
11384 #: taskmgr.rc:472
11385 msgid "CPU 11"
11386 msgstr ""
11388 #: taskmgr.rc:474
11389 msgid "CPU 12"
11390 msgstr ""
11392 #: taskmgr.rc:476
11393 msgid "CPU 13"
11394 msgstr ""
11396 #: taskmgr.rc:478
11397 msgid "CPU 14"
11398 msgstr ""
11400 #: taskmgr.rc:480
11401 msgid "CPU 15"
11402 msgstr ""
11404 #: taskmgr.rc:482
11405 msgid "CPU 16"
11406 msgstr ""
11408 #: taskmgr.rc:484
11409 msgid "CPU 17"
11410 msgstr ""
11412 #: taskmgr.rc:486
11413 msgid "CPU 18"
11414 msgstr ""
11416 #: taskmgr.rc:488
11417 msgid "CPU 19"
11418 msgstr ""
11420 #: taskmgr.rc:490
11421 msgid "CPU 20"
11422 msgstr ""
11424 #: taskmgr.rc:492
11425 msgid "CPU 21"
11426 msgstr ""
11428 #: taskmgr.rc:494
11429 msgid "CPU 22"
11430 msgstr ""
11432 #: taskmgr.rc:496
11433 msgid "CPU 23"
11434 msgstr ""
11436 #: taskmgr.rc:498
11437 msgid "CPU 24"
11438 msgstr ""
11440 #: taskmgr.rc:500
11441 msgid "CPU 25"
11442 msgstr ""
11444 #: taskmgr.rc:502
11445 msgid "CPU 26"
11446 msgstr ""
11448 #: taskmgr.rc:504
11449 msgid "CPU 27"
11450 msgstr ""
11452 #: taskmgr.rc:506
11453 msgid "CPU 28"
11454 msgstr ""
11456 #: taskmgr.rc:508
11457 msgid "CPU 29"
11458 msgstr ""
11460 #: taskmgr.rc:510
11461 msgid "CPU 30"
11462 msgstr ""
11464 #: taskmgr.rc:512
11465 msgid "CPU 31"
11466 msgstr ""
11468 #: taskmgr.rc:518
11469 msgid "Select Columns"
11470 msgstr ""
11472 #: taskmgr.rc:523
11473 msgid ""
11474 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11475 msgstr ""
11477 #: taskmgr.rc:525
11478 msgid "&Image Name"
11479 msgstr ""
11481 #: taskmgr.rc:527
11482 msgid "&PID (Process Identifier)"
11483 msgstr ""
11485 #: taskmgr.rc:529
11486 msgid "&CPU Usage"
11487 msgstr ""
11489 #: taskmgr.rc:531
11490 msgid "CPU Tim&e"
11491 msgstr ""
11493 #: taskmgr.rc:533
11494 msgid "&Memory Usage"
11495 msgstr ""
11497 #: taskmgr.rc:535
11498 msgid "Memory Usage &Delta"
11499 msgstr ""
11501 #: taskmgr.rc:537
11502 msgid "Pea&k Memory Usage"
11503 msgstr ""
11505 #: taskmgr.rc:539
11506 msgid "Page &Faults"
11507 msgstr ""
11509 #: taskmgr.rc:541
11510 msgid "&USER Objects"
11511 msgstr ""
11513 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11514 msgid "I/O Reads"
11515 msgstr ""
11517 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11518 msgid "I/O Read Bytes"
11519 msgstr ""
11521 #: taskmgr.rc:547
11522 msgid "&Session ID"
11523 msgstr ""
11525 #: taskmgr.rc:549
11526 msgid "User &Name"
11527 msgstr ""
11529 #: taskmgr.rc:551
11530 msgid "Page F&aults Delta"
11531 msgstr ""
11533 #: taskmgr.rc:553
11534 msgid "&Virtual Memory Size"
11535 msgstr ""
11537 #: taskmgr.rc:555
11538 msgid "Pa&ged Pool"
11539 msgstr ""
11541 #: taskmgr.rc:557
11542 msgid "N&on-paged Pool"
11543 msgstr ""
11545 #: taskmgr.rc:559
11546 msgid "Base P&riority"
11547 msgstr ""
11549 #: taskmgr.rc:561
11550 msgid "&Handle Count"
11551 msgstr ""
11553 #: taskmgr.rc:563
11554 msgid "&Thread Count"
11555 msgstr ""
11557 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11558 msgid "GDI Objects"
11559 msgstr ""
11561 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11562 msgid "I/O Writes"
11563 msgstr ""
11565 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11566 msgid "I/O Write Bytes"
11567 msgstr ""
11569 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11570 msgid "I/O Other"
11571 msgstr ""
11573 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11574 msgid "I/O Other Bytes"
11575 msgstr ""
11577 #: taskmgr.rc:182
11578 msgid "Create New Task"
11579 msgstr ""
11581 #: taskmgr.rc:187
11582 msgid "Runs a new program"
11583 msgstr ""
11585 #: taskmgr.rc:188
11586 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11587 msgstr ""
11589 #: taskmgr.rc:190
11590 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11591 msgstr ""
11593 #: taskmgr.rc:191
11594 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11595 msgstr ""
11597 #: taskmgr.rc:192
11598 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11599 msgstr ""
11601 #: taskmgr.rc:193
11602 msgid "Displays tasks by using large icons"
11603 msgstr ""
11605 #: taskmgr.rc:194
11606 msgid "Displays tasks by using small icons"
11607 msgstr ""
11609 #: taskmgr.rc:195
11610 msgid "Displays information about each task"
11611 msgstr ""
11613 #: taskmgr.rc:196
11614 msgid "Updates the display twice per second"
11615 msgstr ""
11617 #: taskmgr.rc:197
11618 msgid "Updates the display every two seconds"
11619 msgstr ""
11621 #: taskmgr.rc:198
11622 msgid "Updates the display every four seconds"
11623 msgstr ""
11625 #: taskmgr.rc:203
11626 msgid "Does not automatically update"
11627 msgstr ""
11629 #: taskmgr.rc:205
11630 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11631 msgstr ""
11633 #: taskmgr.rc:206
11634 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11635 msgstr ""
11637 #: taskmgr.rc:207
11638 msgid "Minimizes the windows"
11639 msgstr ""
11641 #: taskmgr.rc:208
11642 msgid "Maximizes the windows"
11643 msgstr ""
11645 #: taskmgr.rc:209
11646 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11647 msgstr ""
11649 #: taskmgr.rc:210
11650 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11651 msgstr ""
11653 #: taskmgr.rc:211
11654 msgid "Displays Task Manager help topics"
11655 msgstr ""
11657 #: taskmgr.rc:212
11658 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11659 msgstr ""
11661 #: taskmgr.rc:213
11662 msgid "Exits the Task Manager application"
11663 msgstr ""
11665 #: taskmgr.rc:215
11666 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11667 msgstr ""
11669 #: taskmgr.rc:216
11670 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11671 msgstr ""
11673 #: taskmgr.rc:217
11674 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11675 msgstr ""
11677 #: taskmgr.rc:219
11678 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11679 msgstr ""
11681 #: taskmgr.rc:220
11682 msgid "Each CPU has its own history graph"
11683 msgstr ""
11685 #: taskmgr.rc:222
11686 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11687 msgstr ""
11689 #: taskmgr.rc:227
11690 msgid "Tells the selected tasks to close"
11691 msgstr ""
11693 #: taskmgr.rc:228
11694 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11695 msgstr ""
11697 #: taskmgr.rc:229
11698 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11699 msgstr ""
11701 #: taskmgr.rc:230
11702 msgid "Removes the process from the system"
11703 msgstr ""
11705 #: taskmgr.rc:232
11706 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11707 msgstr ""
11709 #: taskmgr.rc:233
11710 msgid "Attaches the debugger to this process"
11711 msgstr ""
11713 #: taskmgr.rc:235
11714 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11715 msgstr ""
11717 #: taskmgr.rc:237
11718 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11719 msgstr ""
11721 #: taskmgr.rc:238
11722 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11723 msgstr ""
11725 #: taskmgr.rc:240
11726 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11727 msgstr ""
11729 #: taskmgr.rc:242
11730 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11731 msgstr ""
11733 #: taskmgr.rc:244
11734 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11735 msgstr ""
11737 #: taskmgr.rc:245
11738 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11739 msgstr ""
11741 #: taskmgr.rc:247
11742 msgid "Controls Debug Channels"
11743 msgstr ""
11745 #: taskmgr.rc:264
11746 msgid "Performance"
11747 msgstr ""
11749 #: taskmgr.rc:265
11750 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11751 msgstr ""
11753 #: taskmgr.rc:266
11754 msgid "Processes: %d"
11755 msgstr ""
11757 #: taskmgr.rc:267
11758 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11759 msgstr ""
11761 #: taskmgr.rc:272
11762 msgid "Image Name"
11763 msgstr ""
11765 #: taskmgr.rc:273
11766 msgid "PID"
11767 msgstr ""
11769 #: taskmgr.rc:274
11770 msgid "CPU"
11771 msgstr ""
11773 #: taskmgr.rc:275
11774 msgid "CPU Time"
11775 msgstr ""
11777 #: taskmgr.rc:276
11778 msgid "Mem Usage"
11779 msgstr ""
11781 #: taskmgr.rc:277
11782 msgid "Mem Delta"
11783 msgstr ""
11785 #: taskmgr.rc:278
11786 msgid "Peak Mem Usage"
11787 msgstr ""
11789 #: taskmgr.rc:279
11790 msgid "Page Faults"
11791 msgstr ""
11793 #: taskmgr.rc:280
11794 msgid "USER Objects"
11795 msgstr ""
11797 #: taskmgr.rc:283
11798 msgid "Session ID"
11799 msgstr ""
11801 #: taskmgr.rc:284
11802 msgid "Username"
11803 msgstr ""
11805 #: taskmgr.rc:285
11806 msgid "PF Delta"
11807 msgstr ""
11809 #: taskmgr.rc:286
11810 msgid "VM Size"
11811 msgstr ""
11813 #: taskmgr.rc:287
11814 msgid "Paged Pool"
11815 msgstr ""
11817 #: taskmgr.rc:288
11818 msgid "NP Pool"
11819 msgstr ""
11821 #: taskmgr.rc:289
11822 msgid "Base Pri"
11823 msgstr ""
11825 #: taskmgr.rc:301
11826 msgid "Task Manager Warning"
11827 msgstr ""
11829 #: taskmgr.rc:304
11830 msgid ""
11831 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11832 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11833 "sure you want to change the priority class?"
11834 msgstr ""
11836 #: taskmgr.rc:305
11837 msgid "Unable to Change Priority"
11838 msgstr ""
11840 #: taskmgr.rc:310
11841 msgid ""
11842 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11843 "results including loss of data and system instability. The\n"
11844 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11845 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11846 "terminate the process?"
11847 msgstr ""
11849 #: taskmgr.rc:311
11850 msgid "Unable to Terminate Process"
11851 msgstr ""
11853 #: taskmgr.rc:313
11854 msgid ""
11855 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11856 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11857 msgstr ""
11859 #: taskmgr.rc:314
11860 msgid "Unable to Debug Process"
11861 msgstr ""
11863 #: taskmgr.rc:315
11864 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11865 msgstr ""
11867 #: taskmgr.rc:316
11868 msgid "Invalid Option"
11869 msgstr ""
11871 #: taskmgr.rc:317
11872 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11873 msgstr ""
11875 #: taskmgr.rc:322
11876 msgid "System Idle Process"
11877 msgstr ""
11879 #: taskmgr.rc:323
11880 msgid "Not Responding"
11881 msgstr ""
11883 #: taskmgr.rc:324
11884 msgid "Running"
11885 msgstr ""
11887 #: taskmgr.rc:325
11888 msgid "Task"
11889 msgstr ""
11891 #: taskmgr.rc:328
11892 msgid "Fixme"
11893 msgstr ""
11895 #: taskmgr.rc:329
11896 msgid "Err"
11897 msgstr ""
11899 #: taskmgr.rc:330
11900 msgid "Warn"
11901 msgstr ""
11903 #: taskmgr.rc:331
11904 msgid "Trace"
11905 msgstr ""
11907 #: uninstaller.rc:26
11908 msgid "Wine Application Uninstaller"
11909 msgstr ""
11911 #: uninstaller.rc:27
11912 msgid ""
11913 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11914 "executable.\n"
11915 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11916 msgstr ""
11918 #: view.rc:33
11919 msgid "&Pan"
11920 msgstr ""
11922 #: view.rc:35
11923 msgid "&Scale to Window"
11924 msgstr ""
11926 #: view.rc:37
11927 msgid "&Left"
11928 msgstr ""
11930 #: view.rc:38
11931 msgid "&Right"
11932 msgstr ""
11934 #: view.rc:46
11935 msgid "Regular Metafile Viewer"
11936 msgstr ""
11938 #: wineboot.rc:28
11939 msgid "Waiting for Program"
11940 msgstr ""
11942 #: wineboot.rc:32
11943 msgid "Terminate Process"
11944 msgstr ""
11946 #: wineboot.rc:33
11947 msgid ""
11948 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11949 "responding.\n"
11950 "\n"
11951 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11952 msgstr ""
11954 #: wineboot.rc:39
11955 msgid "Wine"
11956 msgstr ""
11958 #: wineboot.rc:43
11959 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11960 msgstr ""
11962 #: winecfg.rc:132
11963 msgid ""
11964 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11965 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11966 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11967 "option) any later version."
11968 msgstr ""
11970 #: winecfg.rc:134
11971 #, fuzzy
11972 msgid "Windows registration information"
11973 msgstr "Εκτύπωση"
11975 #: winecfg.rc:135
11976 msgid "&Owner:"
11977 msgstr ""
11979 #: winecfg.rc:137
11980 #, fuzzy
11981 msgid "Organi&zation:"
11982 msgstr "Επιλογές"
11984 #: winecfg.rc:145
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Application settings"
11987 msgstr "Επιλογές"
11989 #: winecfg.rc:146
11990 msgid ""
11991 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11992 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11993 "or per-application settings in those tabs as well."
11994 msgstr ""
11996 #: winecfg.rc:150
11997 #, fuzzy
11998 msgid "&Add application..."
11999 msgstr "Επιλογές"
12001 #: winecfg.rc:151
12002 #, fuzzy
12003 msgid "&Remove application"
12004 msgstr "Επιλογές"
12006 #: winecfg.rc:152
12007 msgid "&Windows Version:"
12008 msgstr ""
12010 #: winecfg.rc:160
12011 msgid "Window settings"
12012 msgstr ""
12014 #: winecfg.rc:161
12015 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12016 msgstr ""
12018 #: winecfg.rc:162
12019 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12020 msgstr ""
12022 #: winecfg.rc:163
12023 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12024 msgstr ""
12026 #: winecfg.rc:164
12027 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12028 msgstr ""
12030 #: winecfg.rc:166
12031 #, fuzzy
12032 msgid "Desktop &size:"
12033 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12035 #: winecfg.rc:171
12036 msgid "Screen resolution"
12037 msgstr ""
12039 #: winecfg.rc:175
12040 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12041 msgstr ""
12043 #: winecfg.rc:182
12044 msgid "DLL overrides"
12045 msgstr ""
12047 #: winecfg.rc:183
12048 msgid ""
12049 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12050 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12051 "application)."
12052 msgstr ""
12054 #: winecfg.rc:185
12055 msgid "&New override for library:"
12056 msgstr ""
12058 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12059 msgid "&Add"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:188
12063 msgid "Existing &overrides:"
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:190
12067 #, fuzzy
12068 msgid "&Edit..."
12069 msgstr "Εκτύπωση"
12071 #: winecfg.rc:196
12072 msgid "Edit Override"
12073 msgstr ""
12075 #: winecfg.rc:199
12076 msgid "Load order"
12077 msgstr ""
12079 #: winecfg.rc:200
12080 msgid "&Builtin (Wine)"
12081 msgstr ""
12083 #: winecfg.rc:201
12084 msgid "&Native (Windows)"
12085 msgstr ""
12087 #: winecfg.rc:202
12088 msgid "Bui&ltin then Native"
12089 msgstr ""
12091 #: winecfg.rc:203
12092 msgid "Nati&ve then Builtin"
12093 msgstr ""
12095 #: winecfg.rc:204
12096 msgid "&Disable"
12097 msgstr ""
12099 #: winecfg.rc:211
12100 msgid "Select Drive Letter"
12101 msgstr ""
12103 #: winecfg.rc:223
12104 msgid "Drive mappings"
12105 msgstr ""
12107 #: winecfg.rc:224
12108 msgid ""
12109 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12110 "edited."
12111 msgstr ""
12113 #: winecfg.rc:227
12114 msgid "&Add..."
12115 msgstr ""
12117 #: winecfg.rc:229
12118 msgid "Auto&detect"
12119 msgstr ""
12121 #: winecfg.rc:232
12122 msgid "&Path:"
12123 msgstr ""
12125 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12126 msgid "Show &Advanced"
12127 msgstr ""
12129 #: winecfg.rc:240
12130 msgid "De&vice:"
12131 msgstr ""
12133 #: winecfg.rc:242
12134 msgid "Bro&wse..."
12135 msgstr ""
12137 #: winecfg.rc:244
12138 msgid "&Label:"
12139 msgstr ""
12141 #: winecfg.rc:246
12142 msgid "S&erial:"
12143 msgstr ""
12145 #: winecfg.rc:249
12146 msgid "Show &dot files"
12147 msgstr ""
12149 #: winecfg.rc:256
12150 msgid "Driver diagnostics"
12151 msgstr ""
12153 #: winecfg.rc:258
12154 #, fuzzy
12155 msgid "Defaults"
12156 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12158 #: winecfg.rc:259
12159 msgid "Output device:"
12160 msgstr ""
12162 #: winecfg.rc:260
12163 msgid "Voice output device:"
12164 msgstr ""
12166 #: winecfg.rc:261
12167 msgid "Input device:"
12168 msgstr ""
12170 #: winecfg.rc:262
12171 msgid "Voice input device:"
12172 msgstr ""
12174 #: winecfg.rc:267
12175 msgid "&Test Sound"
12176 msgstr ""
12178 #: winecfg.rc:274
12179 msgid "Appearance"
12180 msgstr ""
12182 #: winecfg.rc:275
12183 msgid "&Theme:"
12184 msgstr ""
12186 #: winecfg.rc:277
12187 msgid "&Install theme..."
12188 msgstr ""
12190 #: winecfg.rc:282
12191 msgid "It&em:"
12192 msgstr ""
12194 #: winecfg.rc:284
12195 msgid "C&olor:"
12196 msgstr ""
12198 #: winecfg.rc:290
12199 #, fuzzy
12200 msgid "Folders"
12201 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12203 #: winecfg.rc:293
12204 msgid "&Link to:"
12205 msgstr ""
12207 #: winecfg.rc:31
12208 msgid "Libraries"
12209 msgstr ""
12211 #: winecfg.rc:32
12212 msgid "Drives"
12213 msgstr ""
12215 #: winecfg.rc:33
12216 msgid "Select the Unix target directory, please."
12217 msgstr ""
12219 #: winecfg.rc:34
12220 msgid "Hide &Advanced"
12221 msgstr ""
12223 #: winecfg.rc:36
12224 msgid "(No Theme)"
12225 msgstr ""
12227 #: winecfg.rc:37
12228 msgid "Graphics"
12229 msgstr ""
12231 #: winecfg.rc:38
12232 msgid "Desktop Integration"
12233 msgstr ""
12235 #: winecfg.rc:39
12236 msgid "Audio"
12237 msgstr ""
12239 #: winecfg.rc:40
12240 msgid "About"
12241 msgstr ""
12243 #: winecfg.rc:41
12244 #, fuzzy
12245 msgid "Wine configuration"
12246 msgstr "Επιλογές"
12248 #: winecfg.rc:43
12249 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12250 msgstr ""
12252 #: winecfg.rc:44
12253 msgid "Select a theme file"
12254 msgstr ""
12256 #: winecfg.rc:45
12257 msgid "Folder"
12258 msgstr ""
12260 #: winecfg.rc:46
12261 msgid "Links to"
12262 msgstr ""
12264 #: winecfg.rc:42
12265 #, fuzzy
12266 msgid "Wine configuration for %s"
12267 msgstr "Επιλογές"
12269 #: winecfg.rc:81
12270 msgid "Selected driver: %s"
12271 msgstr ""
12273 #: winecfg.rc:82
12274 #, fuzzy
12275 msgid "(None)"
12276 msgstr "Κανένα"
12278 #: winecfg.rc:83
12279 msgid "Audio test failed!"
12280 msgstr ""
12282 #: winecfg.rc:85
12283 #, fuzzy
12284 msgid "(System default)"
12285 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12287 #: winecfg.rc:51
12288 msgid ""
12289 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12290 "Are you sure you want to do this?"
12291 msgstr ""
12293 #: winecfg.rc:52
12294 msgid "Warning: system library"
12295 msgstr ""
12297 #: winecfg.rc:53
12298 msgid "native"
12299 msgstr ""
12301 #: winecfg.rc:54
12302 msgid "builtin"
12303 msgstr ""
12305 #: winecfg.rc:55
12306 msgid "native, builtin"
12307 msgstr ""
12309 #: winecfg.rc:56
12310 msgid "builtin, native"
12311 msgstr ""
12313 #: winecfg.rc:57
12314 msgid "disabled"
12315 msgstr ""
12317 #: winecfg.rc:58
12318 msgid "Default Settings"
12319 msgstr ""
12321 #: winecfg.rc:59
12322 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12323 msgstr ""
12325 #: winecfg.rc:60
12326 msgid "Use global settings"
12327 msgstr ""
12329 #: winecfg.rc:61
12330 msgid "Select an executable file"
12331 msgstr ""
12333 #: winecfg.rc:66
12334 msgid "Autodetect..."
12335 msgstr ""
12337 #: winecfg.rc:67
12338 msgid "Local hard disk"
12339 msgstr ""
12341 #: winecfg.rc:68
12342 msgid "Network share"
12343 msgstr ""
12345 #: winecfg.rc:69
12346 msgid "Floppy disk"
12347 msgstr ""
12349 #: winecfg.rc:70
12350 msgid "CD-ROM"
12351 msgstr ""
12353 #: winecfg.rc:71
12354 msgid ""
12355 "You cannot add any more drives.\n"
12356 "\n"
12357 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12358 msgstr ""
12360 #: winecfg.rc:72
12361 msgid "System drive"
12362 msgstr ""
12364 #: winecfg.rc:73
12365 msgid ""
12366 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12367 "\n"
12368 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12369 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12370 msgstr ""
12372 #: winecfg.rc:74
12373 msgctxt "Drive letter"
12374 msgid "Letter"
12375 msgstr ""
12377 #: winecfg.rc:75
12378 msgid "Drive Mapping"
12379 msgstr ""
12381 #: winecfg.rc:76
12382 msgid ""
12383 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12384 "\n"
12385 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12386 msgstr ""
12388 #: winecfg.rc:90
12389 msgid "Controls Background"
12390 msgstr ""
12392 #: winecfg.rc:91
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Controls Text"
12395 msgstr "&Περιεχόμενα"
12397 #: winecfg.rc:93
12398 msgid "Menu Background"
12399 msgstr ""
12401 #: winecfg.rc:94
12402 msgid "Menu Text"
12403 msgstr ""
12405 #: winecfg.rc:95
12406 msgid "Scrollbar"
12407 msgstr ""
12409 #: winecfg.rc:96
12410 msgid "Selection Background"
12411 msgstr ""
12413 #: winecfg.rc:97
12414 msgid "Selection Text"
12415 msgstr ""
12417 #: winecfg.rc:98
12418 msgid "ToolTip Background"
12419 msgstr ""
12421 #: winecfg.rc:99
12422 msgid "ToolTip Text"
12423 msgstr ""
12425 #: winecfg.rc:100
12426 msgid "Window Background"
12427 msgstr ""
12429 #: winecfg.rc:101
12430 msgid "Window Text"
12431 msgstr ""
12433 #: winecfg.rc:102
12434 msgid "Active Title Bar"
12435 msgstr ""
12437 #: winecfg.rc:103
12438 msgid "Active Title Text"
12439 msgstr ""
12441 #: winecfg.rc:104
12442 msgid "Inactive Title Bar"
12443 msgstr ""
12445 #: winecfg.rc:105
12446 msgid "Inactive Title Text"
12447 msgstr ""
12449 #: winecfg.rc:106
12450 msgid "Message Box Text"
12451 msgstr ""
12453 #: winecfg.rc:107
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Application Workspace"
12456 msgstr "Επιλογές"
12458 #: winecfg.rc:108
12459 msgid "Window Frame"
12460 msgstr ""
12462 #: winecfg.rc:109
12463 msgid "Active Border"
12464 msgstr ""
12466 #: winecfg.rc:110
12467 msgid "Inactive Border"
12468 msgstr ""
12470 #: winecfg.rc:111
12471 msgid "Controls Shadow"
12472 msgstr ""
12474 #: winecfg.rc:112
12475 msgid "Gray Text"
12476 msgstr ""
12478 #: winecfg.rc:113
12479 msgid "Controls Highlight"
12480 msgstr ""
12482 #: winecfg.rc:114
12483 msgid "Controls Dark Shadow"
12484 msgstr ""
12486 #: winecfg.rc:115
12487 msgid "Controls Light"
12488 msgstr ""
12490 #: winecfg.rc:116
12491 msgid "Controls Alternate Background"
12492 msgstr ""
12494 #: winecfg.rc:117
12495 msgid "Hot Tracked Item"
12496 msgstr ""
12498 #: winecfg.rc:118
12499 msgid "Active Title Bar Gradient"
12500 msgstr ""
12502 #: winecfg.rc:119
12503 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12504 msgstr ""
12506 #: winecfg.rc:120
12507 msgid "Menu Highlight"
12508 msgstr ""
12510 #: winecfg.rc:121
12511 msgid "Menu Bar"
12512 msgstr ""
12514 #: wineconsole.rc:60
12515 msgid "Cursor size"
12516 msgstr ""
12518 #: wineconsole.rc:61
12519 msgid "&Small"
12520 msgstr ""
12522 #: wineconsole.rc:62
12523 msgid "&Medium"
12524 msgstr ""
12526 #: wineconsole.rc:63
12527 msgid "&Large"
12528 msgstr ""
12530 #: wineconsole.rc:65
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Control"
12533 msgstr "&Περιεχόμενα"
12535 #: wineconsole.rc:66
12536 msgid "Popup menu"
12537 msgstr ""
12539 #: wineconsole.rc:67
12540 #, fuzzy
12541 msgid "&Control"
12542 msgstr "&Περιεχόμενα"
12544 #: wineconsole.rc:68
12545 msgid "S&hift"
12546 msgstr ""
12548 #: wineconsole.rc:69
12549 msgid "Quick edit"
12550 msgstr ""
12552 #: wineconsole.rc:70
12553 msgid "&enable"
12554 msgstr ""
12556 #: wineconsole.rc:72
12557 msgid "Command history"
12558 msgstr ""
12560 #: wineconsole.rc:73
12561 msgid "&Number of recalled commands :"
12562 msgstr ""
12564 #: wineconsole.rc:76
12565 msgid "&Remove doubles"
12566 msgstr ""
12568 #: wineconsole.rc:84
12569 #, fuzzy
12570 msgid "&Font"
12571 msgstr "Γραμματοσειρές"
12573 #: wineconsole.rc:86
12574 msgid "&Color"
12575 msgstr ""
12577 #: wineconsole.rc:97
12578 #, fuzzy
12579 msgid "Configuration"
12580 msgstr "Επιλογές"
12582 #: wineconsole.rc:100
12583 msgid "Buffer zone"
12584 msgstr ""
12586 #: wineconsole.rc:101
12587 msgid "&Width :"
12588 msgstr ""
12590 #: wineconsole.rc:104
12591 msgid "&Height :"
12592 msgstr ""
12594 #: wineconsole.rc:108
12595 msgid "Window size"
12596 msgstr ""
12598 #: wineconsole.rc:109
12599 msgid "W&idth :"
12600 msgstr ""
12602 #: wineconsole.rc:112
12603 msgid "H&eight :"
12604 msgstr ""
12606 #: wineconsole.rc:116
12607 msgid "End of program"
12608 msgstr ""
12610 #: wineconsole.rc:117
12611 msgid "&Close console"
12612 msgstr ""
12614 #: wineconsole.rc:119
12615 #, fuzzy
12616 msgid "Edition"
12617 msgstr "Επιλογές"
12619 #: wineconsole.rc:125
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Console parameters"
12622 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12624 #: wineconsole.rc:128
12625 msgid "Retain these settings for later sessions"
12626 msgstr ""
12628 #: wineconsole.rc:129
12629 msgid "Modify only current session"
12630 msgstr ""
12632 #: wineconsole.rc:26
12633 msgid "Set &Defaults"
12634 msgstr ""
12636 #: wineconsole.rc:28
12637 msgid "&Mark"
12638 msgstr ""
12640 #: wineconsole.rc:31
12641 msgid "&Select all"
12642 msgstr ""
12644 #: wineconsole.rc:32
12645 msgid "Sc&roll"
12646 msgstr ""
12648 #: wineconsole.rc:33
12649 #, fuzzy
12650 msgid "S&earch"
12651 msgstr "&Αναζήτηση"
12653 #: wineconsole.rc:36
12654 msgid "Setup - Default settings"
12655 msgstr ""
12657 #: wineconsole.rc:37
12658 msgid "Setup - Current settings"
12659 msgstr ""
12661 #: wineconsole.rc:38
12662 #, fuzzy
12663 msgid "Configuration error"
12664 msgstr "Επιλογές"
12666 #: wineconsole.rc:39
12667 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12668 msgstr ""
12670 #: wineconsole.rc:34
12671 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12672 msgstr ""
12674 #: wineconsole.rc:35
12675 msgid "This is a test"
12676 msgstr ""
12678 #: wineconsole.rc:41
12679 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12680 msgstr ""
12682 #: wineconsole.rc:42
12683 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12684 msgstr ""
12686 #: wineconsole.rc:43
12687 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12688 msgstr ""
12690 #: wineconsole.rc:44
12691 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12692 msgstr ""
12694 #: wineconsole.rc:45
12695 msgid ""
12696 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12697 "The command is invalid.\n"
12698 msgstr ""
12700 #: wineconsole.rc:47
12701 msgid ""
12702 "\n"
12703 "Usage:\n"
12704 "  wineconsole [options] <command>\n"
12705 "\n"
12706 "Options:\n"
12707 msgstr ""
12709 #: wineconsole.rc:49
12710 msgid ""
12711 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12712 "will\n"
12713 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12714 "console.\n"
12715 msgstr ""
12717 #: wineconsole.rc:50
12718 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12719 msgstr ""
12721 #: wineconsole.rc:51
12722 msgid ""
12723 "\n"
12724 "Example:\n"
12725 "  wineconsole cmd\n"
12726 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12727 "\n"
12728 msgstr ""
12730 #: winedbg.rc:42
12731 msgid "Program Error"
12732 msgstr ""
12734 #: winedbg.rc:47
12735 msgid ""
12736 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12737 "sorry for the inconvenience."
12738 msgstr ""
12740 #: winedbg.rc:53
12741 msgid ""
12742 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12743 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12744 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12745 "\n"
12746 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12747 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12748 msgstr ""
12750 #: winedbg.rc:35
12751 msgid "Wine program crash"
12752 msgstr ""
12754 #: winedbg.rc:36
12755 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12756 msgstr ""
12758 #: winedbg.rc:37
12759 msgid "(unidentified)"
12760 msgstr ""
12762 #: winefile.rc:26
12763 msgid "&Open\tEnter"
12764 msgstr ""
12766 #: winefile.rc:30
12767 msgid "Re&name..."
12768 msgstr ""
12770 #: winefile.rc:31
12771 #, fuzzy
12772 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12773 msgstr "Επιλογές"
12775 #: winefile.rc:33
12776 msgid "&Run..."
12777 msgstr ""
12779 #: winefile.rc:35
12780 msgid "Cr&eate Directory..."
12781 msgstr ""
12783 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12784 msgid "E&xit\tAlt+X"
12785 msgstr ""
12787 #: winefile.rc:44
12788 msgid "&Disk"
12789 msgstr ""
12791 #: winefile.rc:45
12792 msgid "Connect &Network Drive..."
12793 msgstr ""
12795 #: winefile.rc:46
12796 msgid "&Disconnect Network Drive"
12797 msgstr ""
12799 #: winefile.rc:52
12800 msgid "&Name"
12801 msgstr ""
12803 #: winefile.rc:53
12804 msgid "&All File Details"
12805 msgstr ""
12807 #: winefile.rc:55
12808 msgid "&Sort by Name"
12809 msgstr ""
12811 #: winefile.rc:56
12812 msgid "Sort &by Type"
12813 msgstr ""
12815 #: winefile.rc:57
12816 msgid "Sort by Si&ze"
12817 msgstr ""
12819 #: winefile.rc:58
12820 msgid "Sort by &Date"
12821 msgstr ""
12823 #: winefile.rc:60
12824 msgid "Filter by&..."
12825 msgstr ""
12827 #: winefile.rc:67
12828 msgid "&Drivebar"
12829 msgstr ""
12831 #: winefile.rc:70
12832 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12833 msgstr ""
12835 #: winefile.rc:77
12836 msgid "New &Window"
12837 msgstr ""
12839 #: winefile.rc:78
12840 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12841 msgstr ""
12843 #: winefile.rc:80
12844 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12845 msgstr ""
12847 #: winefile.rc:87
12848 msgid "&About Wine File Manager"
12849 msgstr ""
12851 #: winefile.rc:128
12852 msgid "Select destination"
12853 msgstr ""
12855 #: winefile.rc:141
12856 msgid "By File Type"
12857 msgstr ""
12859 #: winefile.rc:146
12860 #, fuzzy
12861 msgid "File type"
12862 msgstr "&Περιεχόμενα"
12864 #: winefile.rc:147
12865 msgid "&Directories"
12866 msgstr ""
12868 #: winefile.rc:149
12869 msgid "&Programs"
12870 msgstr ""
12872 #: winefile.rc:151
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Docu&ments"
12875 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12877 #: winefile.rc:153
12878 msgid "&Other files"
12879 msgstr ""
12881 #: winefile.rc:155
12882 msgid "Show Hidden/&System Files"
12883 msgstr ""
12885 #: winefile.rc:166
12886 msgid "&File Name:"
12887 msgstr ""
12889 #: winefile.rc:168
12890 msgid "Full &Path:"
12891 msgstr ""
12893 #: winefile.rc:170
12894 msgid "Last Change:"
12895 msgstr ""
12897 #: winefile.rc:174
12898 msgid "Cop&yright:"
12899 msgstr ""
12901 #: winefile.rc:176
12902 msgid "Size:"
12903 msgstr ""
12905 #: winefile.rc:180
12906 msgid "H&idden"
12907 msgstr ""
12909 #: winefile.rc:181
12910 msgid "&Archive"
12911 msgstr ""
12913 #: winefile.rc:182
12914 msgid "&System"
12915 msgstr ""
12917 #: winefile.rc:183
12918 msgid "&Compressed"
12919 msgstr ""
12921 #: winefile.rc:184
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Version information"
12924 msgstr "Εκτύπωση"
12926 #: winefile.rc:93
12927 msgid "Applying font settings"
12928 msgstr ""
12930 #: winefile.rc:94
12931 msgid "Error while selecting new font."
12932 msgstr ""
12934 #: winefile.rc:99
12935 msgid "Wine File Manager"
12936 msgstr ""
12938 #: winefile.rc:101
12939 msgid "root fs"
12940 msgstr ""
12942 #: winefile.rc:102
12943 msgid "unixfs"
12944 msgstr ""
12946 #: winefile.rc:104
12947 msgid "Shell"
12948 msgstr ""
12950 #: winefile.rc:105
12951 msgid "Not yet implemented"
12952 msgstr ""
12954 #: winefile.rc:112
12955 msgid "CDate"
12956 msgstr ""
12958 #: winefile.rc:113
12959 msgid "ADate"
12960 msgstr ""
12962 #: winefile.rc:114
12963 msgid "MDate"
12964 msgstr ""
12966 #: winefile.rc:115
12967 msgid "Index/Inode"
12968 msgstr ""
12970 #: winefile.rc:120
12971 msgid "%1 of %2 free"
12972 msgstr ""
12974 #: winefile.rc:121
12975 msgctxt "unit kilobyte"
12976 msgid "kB"
12977 msgstr ""
12979 #: winefile.rc:122
12980 msgctxt "unit megabyte"
12981 msgid "MB"
12982 msgstr ""
12984 #: winefile.rc:123
12985 msgctxt "unit gigabyte"
12986 msgid "GB"
12987 msgstr ""
12989 #: winemine.rc:34
12990 msgid "&Game"
12991 msgstr ""
12993 #: winemine.rc:35
12994 msgid "&New\tF2"
12995 msgstr ""
12997 #: winemine.rc:37
12998 msgid "Question &Marks"
12999 msgstr ""
13001 #: winemine.rc:39
13002 msgid "&Beginner"
13003 msgstr ""
13005 #: winemine.rc:40
13006 msgid "&Advanced"
13007 msgstr ""
13009 #: winemine.rc:41
13010 msgid "&Expert"
13011 msgstr ""
13013 #: winemine.rc:42
13014 msgid "&Custom..."
13015 msgstr ""
13017 #: winemine.rc:44
13018 msgid "&Fastest Times"
13019 msgstr ""
13021 #: winemine.rc:49
13022 msgid "&About WineMine"
13023 msgstr ""
13025 #: winemine.rc:56
13026 msgid "Fastest Times"
13027 msgstr ""
13029 #: winemine.rc:58
13030 msgid "Fastest times"
13031 msgstr ""
13033 #: winemine.rc:59
13034 msgid "Beginner"
13035 msgstr ""
13037 #: winemine.rc:60
13038 msgid "Advanced"
13039 msgstr ""
13041 #: winemine.rc:61
13042 msgid "Expert"
13043 msgstr ""
13045 #: winemine.rc:74
13046 msgid "Congratulations!"
13047 msgstr ""
13049 #: winemine.rc:76
13050 msgid "Please enter your name"
13051 msgstr ""
13053 #: winemine.rc:84
13054 msgid "Custom Game"
13055 msgstr ""
13057 #: winemine.rc:86
13058 msgid "Rows"
13059 msgstr ""
13061 #: winemine.rc:87
13062 msgid "Columns"
13063 msgstr ""
13065 #: winemine.rc:88
13066 msgid "Mines"
13067 msgstr ""
13069 #: winemine.rc:27
13070 msgid "WineMine"
13071 msgstr ""
13073 #: winemine.rc:28
13074 msgid "Nobody"
13075 msgstr ""
13077 #: winemine.rc:29
13078 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13079 msgstr ""
13081 #: winhlp32.rc:32
13082 msgid "Printer &setup..."
13083 msgstr ""
13085 #: winhlp32.rc:39
13086 msgid "&Annotate..."
13087 msgstr ""
13089 #: winhlp32.rc:41
13090 msgid "&Bookmark"
13091 msgstr ""
13093 #: winhlp32.rc:42
13094 msgid "&Define..."
13095 msgstr ""
13097 #: winhlp32.rc:45
13098 msgid "History"
13099 msgstr ""
13101 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13102 msgid "Fonts"
13103 msgstr "Γραμματοσειρές"
13105 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13106 msgid "Small"
13107 msgstr ""
13109 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13110 msgid "Normal"
13111 msgstr ""
13113 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13114 msgid "Large"
13115 msgstr ""
13117 #: winhlp32.rc:54
13118 msgid "&Help on help\tF1"
13119 msgstr ""
13121 #: winhlp32.rc:55
13122 msgid "Always on &top"
13123 msgstr ""
13125 #: winhlp32.rc:56
13126 msgid "&About Wine Help"
13127 msgstr ""
13129 #: winhlp32.rc:64
13130 msgid "Annotation..."
13131 msgstr ""
13133 #: winhlp32.rc:65
13134 msgid "Copy"
13135 msgstr ""
13137 #: winhlp32.rc:97
13138 msgid "Index"
13139 msgstr ""
13141 #: winhlp32.rc:105
13142 #, fuzzy
13143 msgid "Search"
13144 msgstr "&Αναζήτηση"
13146 #: winhlp32.rc:107
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Not implemented yet"
13149 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13151 #: winhlp32.rc:78
13152 msgid "Wine Help"
13153 msgstr ""
13155 #: winhlp32.rc:83
13156 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13157 msgstr ""
13159 #: winhlp32.rc:85
13160 msgid "Summary"
13161 msgstr ""
13163 #: winhlp32.rc:84
13164 msgid "&Index"
13165 msgstr ""
13167 #: winhlp32.rc:88
13168 msgid "Help files (*.hlp)"
13169 msgstr ""
13171 #: winhlp32.rc:89
13172 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13173 msgstr ""
13175 #: winhlp32.rc:90
13176 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13177 msgstr ""
13179 #: winhlp32.rc:91
13180 msgid "Help topics: "
13181 msgstr ""
13183 #: wordpad.rc:28
13184 msgid "&New...\tCtrl+N"
13185 msgstr ""
13187 #: wordpad.rc:42
13188 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13189 msgstr ""
13191 #: wordpad.rc:47
13192 msgid "&Clear\tDEL"
13193 msgstr ""
13195 #: wordpad.rc:48
13196 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13197 msgstr ""
13199 #: wordpad.rc:51
13200 msgid "Find &next\tF3"
13201 msgstr ""
13203 #: wordpad.rc:54
13204 msgid "Read-&only"
13205 msgstr ""
13207 #: wordpad.rc:55
13208 msgid "&Modified"
13209 msgstr ""
13211 #: wordpad.rc:57
13212 msgid "E&xtras"
13213 msgstr ""
13215 #: wordpad.rc:59
13216 msgid "Selection &info"
13217 msgstr ""
13219 #: wordpad.rc:60
13220 msgid "Character &format"
13221 msgstr ""
13223 #: wordpad.rc:61
13224 msgid "&Def. char format"
13225 msgstr ""
13227 #: wordpad.rc:62
13228 msgid "Paragrap&h format"
13229 msgstr ""
13231 #: wordpad.rc:63
13232 msgid "&Get text"
13233 msgstr ""
13235 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13236 msgid "&Formatbar"
13237 msgstr ""
13239 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13240 msgid "&Ruler"
13241 msgstr ""
13243 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13244 msgid "&Statusbar"
13245 msgstr ""
13247 #: wordpad.rc:75
13248 msgid "&Insert"
13249 msgstr ""
13251 #: wordpad.rc:77
13252 msgid "&Date and time..."
13253 msgstr ""
13255 #: wordpad.rc:79
13256 msgid "F&ormat"
13257 msgstr ""
13259 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13260 msgid "&Bullet points"
13261 msgstr ""
13263 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13264 #, fuzzy
13265 msgid "&Paragraph..."
13266 msgstr "&Αναζήτηση"
13268 #: wordpad.rc:84
13269 msgid "&Tabs..."
13270 msgstr ""
13272 #: wordpad.rc:85
13273 msgid "Backgroun&d"
13274 msgstr ""
13276 #: wordpad.rc:87
13277 msgid "&System\tCtrl+1"
13278 msgstr ""
13280 #: wordpad.rc:88
13281 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13282 msgstr ""
13284 #: wordpad.rc:93
13285 msgid "&About Wine Wordpad"
13286 msgstr ""
13288 #: wordpad.rc:130
13289 msgid "Automatic"
13290 msgstr ""
13292 #: wordpad.rc:199
13293 msgid "Date and time"
13294 msgstr ""
13296 #: wordpad.rc:202
13297 msgid "Available formats"
13298 msgstr ""
13300 #: wordpad.rc:213
13301 msgid "New document type"
13302 msgstr ""
13304 #: wordpad.rc:221
13305 #, fuzzy
13306 msgid "Paragraph format"
13307 msgstr "&Αναζήτηση"
13309 #: wordpad.rc:224
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Indentation"
13312 msgstr "Επιλογές"
13314 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13315 msgid "Left"
13316 msgstr ""
13318 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13319 msgid "Right"
13320 msgstr ""
13322 #: wordpad.rc:229
13323 msgid "First line"
13324 msgstr ""
13326 #: wordpad.rc:231
13327 msgid "Alignment"
13328 msgstr ""
13330 #: wordpad.rc:239
13331 msgid "Tabs"
13332 msgstr ""
13334 #: wordpad.rc:242
13335 msgid "Tab stops"
13336 msgstr ""
13338 #: wordpad.rc:248
13339 msgid "Remove al&l"
13340 msgstr ""
13342 #: wordpad.rc:256
13343 msgid "Line wrapping"
13344 msgstr ""
13346 #: wordpad.rc:257
13347 msgid "&No line wrapping"
13348 msgstr ""
13350 #: wordpad.rc:258
13351 msgid "Wrap text by the &window border"
13352 msgstr ""
13354 #: wordpad.rc:259
13355 msgid "Wrap text by the &margin"
13356 msgstr ""
13358 #: wordpad.rc:260
13359 msgid "Toolbars"
13360 msgstr ""
13362 #: wordpad.rc:136
13363 msgid "All documents (*.*)"
13364 msgstr ""
13366 #: wordpad.rc:137
13367 msgid "Text documents (*.txt)"
13368 msgstr ""
13370 #: wordpad.rc:138
13371 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13372 msgstr ""
13374 #: wordpad.rc:139
13375 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13376 msgstr ""
13378 #: wordpad.rc:140
13379 msgid "Rich text document"
13380 msgstr ""
13382 #: wordpad.rc:141
13383 msgid "Text document"
13384 msgstr ""
13386 #: wordpad.rc:142
13387 msgid "Unicode text document"
13388 msgstr ""
13390 #: wordpad.rc:143
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Printer files (*.prn)"
13393 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13395 #: wordpad.rc:150
13396 msgid "Center"
13397 msgstr ""
13399 #: wordpad.rc:156
13400 msgid "Text"
13401 msgstr ""
13403 #: wordpad.rc:157
13404 msgid "Rich text"
13405 msgstr ""
13407 #: wordpad.rc:163
13408 msgid "Next page"
13409 msgstr ""
13411 #: wordpad.rc:164
13412 msgid "Previous page"
13413 msgstr ""
13415 #: wordpad.rc:165
13416 msgid "Two pages"
13417 msgstr ""
13419 #: wordpad.rc:166
13420 msgid "One page"
13421 msgstr ""
13423 #: wordpad.rc:167
13424 msgid "Zoom in"
13425 msgstr ""
13427 #: wordpad.rc:168
13428 msgid "Zoom out"
13429 msgstr ""
13431 #: wordpad.rc:170
13432 msgid "Page"
13433 msgstr ""
13435 #: wordpad.rc:171
13436 msgid "Pages"
13437 msgstr ""
13439 #: wordpad.rc:172
13440 msgctxt "unit: centimeter"
13441 msgid "cm"
13442 msgstr ""
13444 #: wordpad.rc:173
13445 msgctxt "unit: inch"
13446 msgid "in"
13447 msgstr ""
13449 #: wordpad.rc:174
13450 msgid "inch"
13451 msgstr ""
13453 #: wordpad.rc:175
13454 msgctxt "unit: point"
13455 msgid "pt"
13456 msgstr ""
13458 #: wordpad.rc:180
13459 msgid "Document"
13460 msgstr ""
13462 #: wordpad.rc:181
13463 msgid "Save changes to '%s'?"
13464 msgstr ""
13466 #: wordpad.rc:182
13467 msgid "Finished searching the document."
13468 msgstr ""
13470 #: wordpad.rc:183
13471 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13472 msgstr ""
13474 #: wordpad.rc:184
13475 msgid ""
13476 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13477 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13478 msgstr ""
13480 #: wordpad.rc:187
13481 msgid "Invalid number format"
13482 msgstr ""
13484 #: wordpad.rc:188
13485 msgid "OLE storage documents are not supported"
13486 msgstr ""
13488 #: wordpad.rc:189
13489 msgid "Could not save the file."
13490 msgstr ""
13492 #: wordpad.rc:190
13493 msgid "You do not have access to save the file."
13494 msgstr ""
13496 #: wordpad.rc:191
13497 msgid "Could not open the file."
13498 msgstr ""
13500 #: wordpad.rc:192
13501 msgid "You do not have access to open the file."
13502 msgstr ""
13504 #: wordpad.rc:193
13505 msgid "Printing not implemented"
13506 msgstr ""
13508 #: wordpad.rc:194
13509 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13510 msgstr ""
13512 #: write.rc:27
13513 msgid "Starting Wordpad failed"
13514 msgstr ""
13516 #: xcopy.rc:27
13517 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13518 msgstr ""
13520 #: xcopy.rc:28
13521 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13522 msgstr ""
13524 #: xcopy.rc:29
13525 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13526 msgstr ""
13528 #: xcopy.rc:30
13529 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13530 msgstr ""
13532 #: xcopy.rc:31
13533 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13534 msgstr ""
13536 #: xcopy.rc:34
13537 msgid ""
13538 "Is '%1' a filename or directory\n"
13539 "on the target?\n"
13540 "(F - File, D - Directory)\n"
13541 msgstr ""
13543 #: xcopy.rc:35
13544 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13545 msgstr ""
13547 #: xcopy.rc:36
13548 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13549 msgstr ""
13551 #: xcopy.rc:37
13552 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13553 msgstr ""
13555 #: xcopy.rc:39
13556 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13557 msgstr ""
13559 #: xcopy.rc:43
13560 msgctxt "File key"
13561 msgid "F"
13562 msgstr ""
13564 #: xcopy.rc:44
13565 msgctxt "Directory key"
13566 msgid "D"
13567 msgstr ""
13569 #: xcopy.rc:77
13570 msgid ""
13571 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13572 "\n"
13573 "Syntax:\n"
13574 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13575 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13576 "\n"
13577 "Where:\n"
13578 "\n"
13579 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13580 "\tmore files.\n"
13581 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13582 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13583 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13584 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13585 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13586 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13587 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13588 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13589 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13590 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13591 "[/N]  Copy using short names.\n"
13592 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13593 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13594 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13595 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13596 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13597 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13598 "\tarchive attribute.\n"
13599 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13600 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13601 "\t\tthan source.\n"
13602 "\n"
13603 msgstr ""