Check for SB_CTL before displaying a caret.
[wine.git] / programs / progman / Wa.rc
blobbb0e7aaf98a1249e14ff54cfee98f9bf66faed0f
1 /*
2  * Program Manager
3  *
4  * Si vos voloz aider avou li ratoûrnaedje des libes programes è walon,
5  * vos poloz scrîre a l' adresse emile <linux-wa@chanae.alphanet.ch>
6  */
8 #define LANGUAGE_ID                  Wa
9 #define LANGUAGE_NUMBER              90
10 #define LANGUAGE_MENU_ITEM           "&Walon"
12 /* Menu */
14 #define MENU_FILE                    "&Fitchî"
15 #define MENU_FILE_NEW                "&Novea..."
16 #define MENU_FILE_OPEN               "&Drovî\tEnter"
17 #define MENU_FILE_MOVE               "&Bodjî...\tF7"
18 #define MENU_FILE_COPY               "&Copyî...\tF8"
19 #define MENU_FILE_DELETE             "&Rafacer\tDel"
20 #define MENU_FILE_ATTRIBUTES         "&Atributs...\tAlt+Enter"
21 #define MENU_FILE_EXECUTE            "&Enonder..."
22 #define MENU_FILE_EXIT               "Moussî &Foû di Windows..."
24 #define MENU_OPTIONS                 "&Tchûzes"
25 #define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE    "&Arindji tot seu"
26 #define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN      "&Minimize on run"
27 #define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS   "&Schaper les tchûzes cwand est cloyu"
29 #define MENU_WINDOWS                 "&Purneas"
30 #define MENU_WINDOWS_OVERLAP         "&So onk l' ôte\tShift+F5"
31 #define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE    "A &Costé Onk l' ôte\tShift+F4"
32 #define MENU_WINDOWS_ARRANGE         "&Arrange Symbols"
34 #define MENU_LANGUAGE                "&Lingaedje"
36 #define MENU_HELP                    "&Aide"
37 #define MENU_HELP_CONTENTS           "Å&dvins"
38 #define MENU_HELP_SEARCH             "C&werî..."
39 #define MENU_HELP_HELP_ON_HELP       "&Aide so l' Aide"
40 #define MENU_HELP_TUTORIAL           "&Tutoriå"
42 #define MENU_INFO                    "&Informåcion..."
43 #define MENU_INFO_LICENSE            "&Licinse"
44 #define MENU_INFO_NO_WARRANTY        "&NOLE WARANTEYE"
45 #define MENU_INFO_ABOUT_WINE         "Å &dfait di WINE"
47 /* Dialogs */
49 #define DIALOG_OK                    "I Va"
50 #define DIALOG_CANCEL                "Rinoncî"
51 #define DIALOG_BROWSE                "&Foyter"
52 #define DIALOG_HELP                  "&Aide"
54 #define DIALOG_NEW_CAPTION           "Novea Programe"
55 #define DIALOG_NEW_NEW               "Novea"
56 #define DIALOG_NEW_GROUP             "&Groupe di programes"
57 #define DIALOG_NEW_PROGRAM           "&Programe"
59 #define DIALOG_MOVE_CAPTION          "Bodjî Programe"
60 #define DIALOG_MOVE_PROGRAM          "Bodjî l' &programe:"
61 #define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP       "&Do groupe:"
62 #define DIALOG_MOVE_TO_GROUP         "&Å groupe:"
64 #define DIALOG_COPY_CAPTION          "Copyî Programe"
65 #define DIALOG_COPY_PROGRAM          "Copyî l' &programe:"
66 #define DIALOG_COPY_FROM_GROUP       DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
67 #define DIALOG_COPY_TO_GROUP         DIALOG_MOVE_TO_GROUP
69 #define DIALOG_GROUP_CAPTION         "Atributs do Groupe di Programes"
70 #define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION     "&Descripcion:"
71 #define DIALOG_GROUP_FILE            "&Fitchî Groupe:"
73 #define DIALOG_PROGRAM_CAPTION       "Atributs do Programe"
74 #define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION   DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
75 #define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE  "&Comande:"
76 #define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY     "&Ridant wisk' on l' enonde:"
77 #define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY       "&Loyaedje di tapes:"
78 #define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL        "Come &Imådjete"
79 #define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL  "&Ôtes imådjetes..."
81 #define DIALOG_SYMBOL_CAPTION        "Tchwezixhoz ene Imådjete"
82 #define DIALOG_SYMBOL_FILE           "&No do fitchî:"
83 #define DIALOG_SYMBOL_CURRENT        "&Imådjete do moumint:"
85 #define DIALOG_EXECUTE_CAPTION       "Enonder Programe"
86 #define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE  DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
87 #define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL        DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
89 /* Strings */
91 #define STRING_PROGRAM_MANAGER            "Manaedjeu di Programes"
92 #define STRING_ERROR                      "AROKE"
93 #define STRING_WARNING                    "ADVERTIXHMINT"
94 #define STRING_INFO                       "Informåcion"
95 #define STRING_DELETE                     "Disfacer"
96 #define STRING_DELETE_GROUP_s             "Disfacer li groupe `%s' ?"
97 #define STRING_DELETE_PROGRAM_s           "Disfacer li programe `%s' ?"
98 #define STRING_NOT_IMPLEMENTED            "Nén co possibe"
99 #define STRING_FILE_READ_ERROR_s          "Yåk n' a nén stî å moumint di lere `%s'"
100 #define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s         "Yåk n' a nén stî å moumint di schaper `%s'"
102 #define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s       "\
103 Li fitchî di groupe `%s' n' pout nén esse drovi.\n\
104 Voloz sayi pus tård ?"
106 #define STRING_OUT_OF_MEMORY              "Memwere plinne"
107 #define STRING_WINHELP_ERROR              "I gn a pont d' aide"
108 #define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s          "Osti nén cnoxhu dins %s"
109 #define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s     "Li fitchî `%s' egzisteye ddja. Nén spotchî."
110 #define STRING_SAVE_GROUP_AS_s            "Groupe schapé èt rlomé come `%s' po nén spotchî les fitchî di dvant"
112 #define STRING_NO_HOT_KEY                 "Nole"
114 #define STRING_ALL_FILES                  "Tos les fitchîs (*.*)"
115 #define STRING_PROGRAMS                   "Programes"
116 #define STRING_LIBRARIES_DLL              "Lîvreyes (*.dll)"
117 #define STRING_SYMBOL_FILES               "Fitchîs di simbôles"
118 #define STRING_SYMBOLS_ICO                "Imådjetes (*.ico)"
120 #include "Xx.rc"