3 * Simplified and Traditional Chinese Language Support
5 * Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
6 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
26 #pragma code_page(65001)
28 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
35 MENUITEM "新建(&N)...", PM_NEW
36 MENUITEM "打开(&O)\tEnter", PM_OPEN
37 MENUITEM "移动(&M)...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
38 MENUITEM "复制(&C)...\tF8", PM_COPY, GRAYED
39 MENUITEM "删除(&D)\tEntf", PM_DELETE
40 MENUITEM "属性(&A)...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
42 MENUITEM "执行(&E)...", PM_EXECUTE
44 MENUITEM "退出 Windows(&X)...", PM_EXIT
47 MENUITEM "自动排列(&A)", PM_AUTO_ARRANGE
48 MENUITEM "运行时最小化(&M)", PM_MIN_ON_RUN
49 MENUITEM "退出时保存设置(&S)", PM_SAVE_SETTINGS
52 MENUITEM "层叠(&O)\tShift+F5", PM_OVERLAP
53 MENUITEM "并排(&S)\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
54 MENUITEM "排列图标(&A)", PM_ARRANGE
58 MENUITEM "内容(&C)", PM_CONTENTS
59 MENUITEM "搜索(&S)...", PM_SEARCH
61 MENUITEM "如何使用帮助(&H)", PM_HELPONHELP
62 MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
64 MENUITEM "关于 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
70 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
75 LTEXT "程序组(&G)", -1, 20, 18, 80, 15
76 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
77 LTEXT "程序(&P)", -1, 20, 38, 80, 15
78 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
85 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89 LTEXT "移动程序:", -1, 5, 5, 90, 15
90 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
91 LTEXT "从此程序组中:", -1, 5, 13, 90, 15
92 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
93 LTEXT "移动到程序组(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
94 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
95 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
102 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 LTEXT "复制程序:", -1, 5, 5, 90, 15
107 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
108 LTEXT "从此程序组中:", -1, 5, 13, 90, 15
109 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
110 LTEXT "移动到程序组(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
111 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
112 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
117 /* Dialog `Group attributes' */
119 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
120 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
124 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
125 LTEXT "组文件(&G):", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
126 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
127 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
129 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
132 /* Dialog `Program attributes' */
134 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
139 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
140 LTEXT "命令行(&C):", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
141 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
142 LTEXT "工作目录(&W):", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
143 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
144 LTEXT "快捷键(&K):", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
145 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
146 ICON "", PM_ICON, 20, 70
147 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
148 LTEXT "启动后最小化(&M)", -1, 95, 75, 75, 10
149 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
152 PUSHBUTTON "修改图标(&I)...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
153 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
156 /* Dialog `Symbol' */
158 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 LTEXT "文件名(&F):", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
163 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
164 LTEXT "当前图标(&I):", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
165 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
166 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
173 /* Dialog `Execute' */
175 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
176 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
179 LTEXT "命令行(&C):", -1, 05, 15, 120, 10
180 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
181 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
182 LTEXT "启动后最小化(&M)", -1, 20, 45, 120, 10
183 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
186 PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
193 IDS_PROGRAM_MANAGER, "程序管理器"
198 IDS_DELETE_GROUP_s, "是否删除程序组 `%s' ?"
199 IDS_DELETE_PROGRAM_s, "是否删除程序组 `%s' ?"
200 IDS_NOT_IMPLEMENTED, "此功能未实现"
201 IDS_FILE_READ_ERROR_s, "读取文件 %s 时发生错误。"
202 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "写入文件 %s 时发生错误。"
203 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "不能打开组文件 `%s' 。\n是否继续尝试?"
204 IDS_OUT_OF_MEMORY, "内存溢出。"
205 IDS_WINHELP_ERROR, "没有可用的帮助信息。"
206 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "在 %s 中发现未知特性"
207 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
208 IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
209 IDS_NO_HOT_KEY, "未定义"
210 IDS_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
212 IDS_LIBRARIES_DLL, "动态连接库 (*.dll)"
213 IDS_SYMBOL_FILES, "图标文件"
214 IDS_SYMBOLS_ICO, "图标 (*.ico)"
217 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
224 MENUITEM "新建(&N)...", PM_NEW
225 MENUITEM "開啟(&O)\tEnter", PM_OPEN
226 MENUITEM "移動(&M)...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
227 MENUITEM "複製(&C)...\tF8", PM_COPY, GRAYED
228 MENUITEM "刪除(&D)\tEntf", PM_DELETE
229 MENUITEM "屬性(&A)...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
231 MENUITEM "執行(&E)...", PM_EXECUTE
233 MENUITEM "結束 Windows(&X)...", PM_EXIT
236 MENUITEM "自動排列(&A)", PM_AUTO_ARRANGE
237 MENUITEM "執行時最小化(&M)", PM_MIN_ON_RUN
238 MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", PM_SAVE_SETTINGS
241 MENUITEM "層疊(&O)\tShift+F5", PM_OVERLAP
242 MENUITEM "並排(&S)\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
243 MENUITEM "排列圖標(&A)", PM_ARRANGE
247 MENUITEM "內容(&C)", PM_CONTENTS
248 MENUITEM "搜索(&S)...", PM_SEARCH
250 MENUITEM "如何使用幫助(&H)", PM_HELPONHELP
251 MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
253 MENUITEM "關於 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
259 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
260 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
263 RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
264 LTEXT "程式組(&G)", -1, 20, 18, 80, 15
265 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
266 LTEXT "程式(&P)", -1, 20, 38, 80, 15
267 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
268 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
269 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
274 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
275 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
278 LTEXT "移動程式:", -1, 5, 5, 90, 15
279 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
280 LTEXT "從此程式組中:", -1, 5, 13, 90, 15
281 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
282 LTEXT "移動到程式組(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
283 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
284 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
285 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
286 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
291 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
292 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
295 LTEXT "複製程式:", -1, 5, 5, 90, 15
296 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
297 LTEXT "從此程式組中:", -1, 5, 13, 90, 15
298 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
299 LTEXT "移動到程式組(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
300 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
301 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
302 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
303 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
306 /* Dialog `Group attributes' */
308 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
309 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
312 LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
313 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
314 LTEXT "組檔案(&G):", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
315 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
316 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
317 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
318 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
321 /* Dialog `Program attributes' */
323 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
324 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
327 LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
328 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
329 LTEXT "指令行(&C):", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
330 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
331 LTEXT "工作目錄(&W):", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
332 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
333 LTEXT "快捷鍵(&K):", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
334 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
335 ICON "", PM_ICON, 20, 70
336 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
337 LTEXT "啟動後最小化(&M)", -1, 95, 75, 75, 10
338 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
339 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
340 PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
341 PUSHBUTTON "修改圖標(&I)...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
342 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
345 /* Dialog `Symbol' */
347 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
348 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
351 LTEXT "檔案名(&F):", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
352 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
353 LTEXT "當前圖標(&I):", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
354 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
355 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
356 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
357 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
358 PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
359 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
362 /* Dialog `Execute' */
364 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
365 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
368 LTEXT "指令行(&C):", -1, 05, 15, 120, 10
369 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
370 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
371 LTEXT "啟動後最小化(&M)", -1, 20, 45, 120, 10
372 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
373 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
374 PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
375 PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
380 STRINGTABLE DISCARDABLE
382 IDS_PROGRAM_MANAGER, "程式管理器"
387 IDS_DELETE_GROUP_s, "是否刪除程式組 `%s' ?"
388 IDS_DELETE_PROGRAM_s, "是否刪除程式組 `%s' ?"
389 IDS_NOT_IMPLEMENTED, "此功能未實現"
390 IDS_FILE_READ_ERROR_s, "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
391 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
392 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "不能開啟組檔案 `%s' 。\n是否繼續嘗試?"
393 IDS_OUT_OF_MEMORY, "內存溢出。"
394 IDS_WINHELP_ERROR, "沒有可用的幫助資訊。"
395 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "在 %s 中發現未知特性"
396 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
397 IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
398 IDS_NO_HOT_KEY, "未定義"
399 IDS_ALL_FILES, "所有檔案 (*.*)"
401 IDS_LIBRARIES_DLL, "動態連接庫 (*.dll)"
402 IDS_SYMBOL_FILES, "圖標檔案"
403 IDS_SYMBOLS_ICO, "圖標 (*.ico)"