1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
56 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
57 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
58 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
59 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
60 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
61 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
62 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
63 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
64 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
65 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
66 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
67 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
68 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
69 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
133 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
138 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
139 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
140 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
141 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
142 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
143 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
144 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
145 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
146 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
147 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
148 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
159 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
293 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
294 msgid "Properties for %s"
295 msgstr "Ιδιότητες για %s"
297 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
301 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
311 msgstr "< &Προηγούμενο"
322 msgid "Customize Toolbar"
323 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
325 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
326 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
334 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
335 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
336 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
337 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
338 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
339 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
340 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
346 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
350 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
353 msgid "A&vailable buttons:"
354 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
358 msgstr "&Προσθήκη ->"
362 msgstr "<- &Αφαίρεση"
365 msgid "&Toolbar buttons:"
366 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
372 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
378 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
382 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
387 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
391 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
392 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
402 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
404 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
405 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
409 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 msgstr "File &Όνομα:"
413 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
414 msgid "&Directories:"
417 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
418 msgid "List Files of &Type:"
419 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
421 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
425 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
428 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
432 msgstr "Αποθήκευση ως..."
434 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
436 msgstr "Αποθήκευση ως"
438 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
447 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
451 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
463 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
465 msgstr "&Εγκατάσταση"
475 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
476 msgid "Print &Quality:"
477 msgstr "Print &Ποιότητα:"
480 msgid "Print to Fi&le"
481 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
487 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
489 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
491 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
496 msgid "&Default Printer"
497 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
504 msgid "Specific &Printer"
507 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
515 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
519 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
531 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
533 msgstr "Γραμματοσειρά"
537 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
541 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
543 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
557 msgstr "&Υπογράμμιση"
559 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
576 msgid "&Basic Colors:"
577 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
580 msgid "&Custom Colors:"
581 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
583 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
584 msgid "Color | Sol&id"
585 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
612 msgstr "&Φωτεινότητα:"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "Εύ&ρεση του:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
652 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
656 msgstr "Αντικατάσταση"
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
664 msgstr "&Αντικατάσταση"
668 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
705 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
745 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
781 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
785 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
798 msgstr "&Περιεχόμενα"
802 msgid "Files of type:"
803 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
806 msgid "File not found"
807 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
811 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
818 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
819 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
823 "File already exists.\n"
824 "Do you want to replace it?"
826 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
827 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
830 msgid "Invalid character(s) in path"
831 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
835 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
838 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
843 msgid "Path does not exist"
844 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
847 msgid "File does not exist"
848 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
851 msgid "The selection contains a non-folder object"
856 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
859 msgid "Create New Folder"
860 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
866 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
868 msgstr "Λεπτομέρειες"
871 msgid "Browse to Desktop"
888 msgstr "Έντονα Πλάγια"
890 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
894 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
898 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
902 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
906 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
910 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
914 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
918 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
922 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
926 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
930 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
934 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
938 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
942 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
946 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
950 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
955 msgid "Unreadable Entry"
956 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
960 "This value does not lie within the page range.\n"
961 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
965 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
970 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
971 "Please reenter margins."
975 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
980 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
981 "Please enter a value between 1 and %d."
985 msgid "A printer error occurred."
986 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
989 msgid "No default printer defined."
990 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
993 msgid "Cannot find the printer."
994 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
996 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
997 msgid "Out of memory."
1001 msgid "An error occurred."
1002 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1005 msgid "Unknown printer driver."
1006 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1010 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1011 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1016 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1017 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1019 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "&Αποθήκευση"
1025 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1033 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1037 msgid "Select Folder"
1038 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1041 msgid "Font size has to be a number."
1044 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1050 msgstr "Σταματημένος, "
1057 msgid "Pending deletion; "
1065 msgid "Out of paper; "
1066 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1069 msgid "Feed paper manual; "
1073 msgid "Paper problem; "
1074 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1077 msgid "Printer offline; "
1078 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1081 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr "Απασχολημένος, "
1090 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1093 msgid "Output tray is full; "
1097 msgid "Not available; "
1098 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1105 msgid "Processing; "
1109 msgid "Initializing; "
1113 msgid "Warming up; "
1114 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1118 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1122 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1129 msgid "Interrupted by user; "
1133 msgid "Out of memory; "
1137 msgid "The printer door is open; "
1141 msgid "Print server unknown; "
1145 msgid "Power save mode; "
1149 msgid "Default Printer; "
1150 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1153 msgid "There are %d documents in the queue"
1154 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1157 msgid "Margins [inches]"
1161 msgid "Margins [mm]"
1164 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1166 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1286 msgid "Content Type"
1287 msgstr "&Περιεχόμενα"
1290 msgid "Message Digest"
1294 msgid "Signing Time"
1298 msgid "Counter Sign"
1302 msgid "Challenge Password"
1306 msgid "Unstructured Address"
1310 msgid "S/MIME Capabilities"
1314 msgid "Prefer Signed Data"
1317 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1318 msgctxt "Certification Practice Statement"
1322 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1327 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1331 msgid "Certification Authority Issuer"
1335 msgid "Certification Template Name"
1339 msgid "Certificate Type"
1343 msgid "Certificate Manifold"
1347 msgid "Netscape Cert Type"
1351 msgid "Netscape Base URL"
1355 msgid "Netscape Revocation URL"
1359 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1363 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1367 msgid "Netscape CA Policy URL"
1371 msgid "Netscape SSL ServerName"
1375 msgid "Netscape Comment"
1379 msgid "Country/Region"
1383 msgid "Organization"
1387 msgid "Organizational Unit"
1399 msgid "State or Province"
1419 msgid "Domain Component"
1423 msgid "Street Address"
1427 msgid "Serial Number"
1435 msgid "Cross CA Version"
1439 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1443 msgid "Principal Name"
1447 msgid "Windows Product Update"
1451 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1459 msgid "Enrollment CSP"
1467 msgid "Delta CRL Indicator"
1471 msgid "Issuing Distribution Point"
1475 msgid "Freshest CRL"
1479 msgid "Name Constraints"
1483 msgid "Policy Mappings"
1487 msgid "Policy Constraints"
1491 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1495 msgid "Application Policies"
1499 msgid "Application Policy Mappings"
1503 msgid "Application Policy Constraints"
1511 msgid "CMC Response"
1515 msgid "Unsigned CMC Request"
1519 msgid "CMC Status Info"
1523 msgid "CMC Extensions"
1527 msgid "CMC Attributes"
1535 msgid "PKCS 7 Signed"
1539 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1543 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1547 msgid "PKCS 7 Digested"
1551 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1555 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1559 msgid "Virtual Base CRL Number"
1563 msgid "Next CRL Publish"
1567 msgid "CA Encryption Certificate"
1570 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1571 msgid "Key Recovery Agent"
1575 msgid "Certificate Template Information"
1579 msgid "Enterprise Root OID"
1583 msgid "Dummy Signer"
1587 msgid "Encrypted Private Key"
1591 msgid "Published CRL Locations"
1595 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1599 msgid "Transaction Id"
1603 msgid "Sender Nonce"
1607 msgid "Recipient Nonce"
1615 msgid "Get Certificate"
1623 msgid "Revoke Request"
1627 msgid "Query Pending"
1630 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1631 msgid "Certificate Trust List"
1635 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1639 msgid "Private Key Usage Period"
1643 msgid "Client Information"
1647 msgid "Server Authentication"
1651 msgid "Client Authentication"
1655 msgid "Code Signing"
1659 msgid "Secure Email"
1663 msgid "Time Stamping"
1667 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1671 msgid "Microsoft Time Stamping"
1675 msgid "IP security end system"
1679 msgid "IP security tunnel termination"
1683 msgid "IP security user"
1687 msgid "Encrypting File System"
1690 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1691 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1694 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1695 msgid "Windows System Component Verification"
1698 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1699 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1702 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1703 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1706 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1707 msgid "Key Pack Licenses"
1710 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1711 msgid "License Server Verification"
1714 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1715 msgid "Smart Card Logon"
1718 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1932 msgid "Operation Ceased"
1936 msgid "Certificate Hold"
1940 msgid "Financial Information="
1943 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1948 msgid "Not Available"
1952 msgid "Meets Criteria="
1955 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1959 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1964 msgid "Digital Signature"
1968 msgid "Non-Repudiation"
1972 msgid "Key Encipherment"
1976 msgid "Data Encipherment"
1980 msgid "Key Agreement"
1984 msgid "Certificate Signing"
1988 msgid "Off-line CRL Signing"
1996 msgid "Encipher Only"
2000 msgid "Decipher Only"
2004 msgid "SSL Client Authentication"
2008 msgid "SSL Server Authentication"
2028 msgid "Signature CA"
2032 msgid "Certificate Policy"
2036 msgid "Policy Identifier: "
2040 msgid "Policy Qualifier Info"
2044 msgid "Policy Qualifier Id="
2052 msgid "Notice Reference"
2056 msgid "Organization="
2060 msgid "Notice Number="
2064 msgid "Notice Text="
2067 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2076 msgid "Issuer &Statement"
2086 msgid "&Edit Properties..."
2091 msgid "&Copy to File..."
2095 msgid "Certification Path"
2099 msgid "Certification path"
2103 msgid "&View Certificate"
2107 msgid "Certificate &status:"
2119 msgid "&Friendly name:"
2122 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2123 msgid "&Description:"
2127 msgid "Certificate purposes"
2131 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2135 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2139 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2144 msgid "Add &Purpose..."
2145 msgstr "&Περιεχόμενα"
2153 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2156 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2157 msgid "Select Certificate Store"
2161 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2165 msgid "&Show physical stores"
2168 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2169 msgid "Certificate Import Wizard"
2173 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2178 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2179 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2181 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2182 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2183 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2184 "lists, and certificate trust lists.\n"
2186 "To continue, click Next."
2189 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2192 msgstr "&Περιεχόμενα"
2194 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2200 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2201 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2205 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2209 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2212 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2213 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2218 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2219 "location for the certificates."
2223 msgid "&Automatically select certificate store"
2227 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2231 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2235 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2238 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2239 msgid "You have specified the following settings:"
2242 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2243 msgid "Certificates"
2247 msgid "I&ntended purpose:"
2255 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2261 msgid "&Advanced..."
2265 msgid "Certificate intended purposes"
2268 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2269 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2276 msgid "Advanced Options"
2280 msgid "Certificate purpose"
2285 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2289 msgid "&Certificate purposes:"
2292 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2293 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2294 msgid "Certificate Export Wizard"
2298 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2303 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2304 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2306 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2307 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2308 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2309 "lists, and certificate trust lists.\n"
2311 "To continue, click Next."
2316 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2317 "to protect the private key on a later page."
2321 msgid "Do you wish to export the private key?"
2325 msgid "&Yes, export the private key"
2329 msgid "N&o, do not export the private key"
2333 msgid "&Confirm password:"
2337 msgid "Select the format you want to use:"
2341 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2345 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2349 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2353 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2357 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2361 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2365 msgid "&Enable strong encryption"
2369 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2373 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2377 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2380 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2385 msgid "Certificate Information"
2390 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2391 "altered or corrupted."
2396 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2397 "trusted root certificate store."
2401 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2405 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2409 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2413 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2433 msgid "This certificate has an invalid signature."
2437 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2441 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2445 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2449 msgid "This certificate is OK."
2460 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2465 msgid "Version 1 Fields Only"
2469 msgid "Extensions Only"
2473 msgid "Critical Extensions Only"
2477 msgid "Properties Only"
2481 msgid "Serial number"
2505 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2513 msgid "Enhanced key usage (property)"
2517 msgid "Friendly name"
2520 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2525 msgid "Certificate Properties"
2529 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2533 msgid "The OID you entered already exists."
2537 msgid "Please select a certificate store."
2542 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2543 "select another file."
2547 msgid "File to Import"
2551 msgid "Specify the file you want to import."
2554 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2555 msgid "Certificate Store"
2560 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2561 "lists, and certificate trust lists."
2565 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2569 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2572 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2573 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2576 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2577 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2581 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2585 msgid "Please select a file."
2589 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2593 msgid "Could not open "
2597 msgid "Determined by the program"
2601 msgid "Please select a store"
2605 msgid "Certificate Store Selected"
2609 msgid "Automatically determined by the program"
2612 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2616 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2619 msgstr "&Περιεχόμενα"
2622 msgid "Certificate Revocation List"
2626 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2630 msgid "Personal Information Exchange"
2634 msgid "The import was successful."
2638 msgid "The import failed."
2646 msgid "<Advanced Purposes>"
2659 msgid "Expiration Date"
2663 msgid "Friendly Name"
2666 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2673 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2674 "sign messages with it.\n"
2675 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2680 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2681 "sign messages with them.\n"
2682 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2687 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2688 "verify messages signed with it.\n"
2689 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2694 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2695 "verify messages signed with them.\n"
2696 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2701 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2703 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2708 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2710 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2715 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2716 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2717 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2722 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2723 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2724 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2729 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2735 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2740 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2744 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2748 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2752 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2757 "Ensures software came from software publisher\n"
2758 "Protects software from alteration after publication"
2762 msgid "Protects e-mail messages"
2766 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2770 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2774 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2778 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2782 msgid "Private Key Archival"
2786 msgid "Export Format"
2790 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2794 msgid "Export Filename"
2798 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2803 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2805 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2806 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2809 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2813 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2817 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2821 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2829 msgid "Include all certificates in certificate path"
2837 msgid "The export was successful."
2841 msgid "The export failed."
2845 msgid "Export Private Key"
2850 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2855 msgid "Enter Password"
2859 msgid "You may password-protect a private key."
2863 msgid "The passwords do not match."
2867 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2871 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2875 msgid "Configure Devices"
2886 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2900 msgid "Show Assigned First"
2913 msgid "Regional Setting"
2917 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2925 msgid "Central European"
2966 msgid "CHINESE_GB2312"
2974 msgid "CHINESE_BIG5"
2978 msgid "Hangul(Johab)"
2989 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
2994 msgid "Files on Camera"
2998 msgid "Import Selected"
3011 msgid "Skip This Dialog"
3019 msgid "Transferring"
3023 msgid "Transferring... Please Wait"
3027 msgid "Connecting to camera"
3031 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3038 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3043 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3048 msgctxt "table of contents"
3055 msgstr "Τερματισμός"
3057 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3062 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3067 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3072 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3073 msgid "&View Source"
3081 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3082 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3086 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3087 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3088 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3092 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3096 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3101 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3103 msgstr "&Περιεχόμενα"
3109 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3129 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3133 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3135 msgstr "Τερματισμός"
3137 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3141 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3146 msgctxt "table of contents"
3154 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3158 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3162 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3163 msgid "Cinepak Video codec"
3166 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3167 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3172 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3176 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3180 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3184 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3190 msgid "Print &format..."
3198 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3200 msgid "Print previe&w"
3208 msgid "&Standard bar"
3212 msgid "&Address bar"
3215 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3220 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3222 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgid "&About Internet Explorer"
3234 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3246 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3257 msgid "Searching for %s"
3261 msgid "Start downloading %s"
3265 msgid "Downloading %s"
3270 msgid "Asking for %s"
3278 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3282 msgid "&Current page"
3287 msgid "&Default page"
3288 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3295 msgid "Browsing history"
3299 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3303 msgid "Delete &files..."
3308 msgid "&Settings..."
3312 msgid "Delete browsing history"
3317 "Temporary internet files\n"
3318 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3324 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3325 "preferences and login information."
3331 "List of websites you have accessed."
3337 "Usernames and other information you have entered into forms."
3343 "Saved passwords you have entered into forms."
3346 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3350 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3356 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3357 "certificate authorities and publishers."
3361 msgid "Certificates..."
3365 msgid "Publishers..."
3369 msgid "Internet Settings"
3373 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3377 msgid "Security settings for zone: "
3408 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3419 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3427 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3428 "updated here until you restart this applet."
3432 msgid "Test Joystick"
3440 msgid "Test Force Feedback"
3445 #| msgid "A&vailable buttons:"
3446 msgid "Available Effects"
3447 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3451 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3452 "direction can be changed with the controller axis."
3457 msgid "Game Controllers"
3458 msgstr "&Περιεχόμενα"
3461 msgid "Error converting object to primitive type"
3465 msgid "Invalid procedure call or argument"
3469 msgid "Subscript out of range"
3473 msgid "Object required"
3477 msgid "Automation server can't create object"
3481 msgid "Object doesn't support this property or method"
3485 msgid "Object doesn't support this action"
3489 msgid "Argument not optional"
3493 msgid "Syntax error"
3497 msgid "Expected ';'"
3501 msgid "Expected '('"
3505 msgid "Expected ')'"
3509 msgid "Expected identifier"
3513 msgid "Expected '='"
3518 msgid "Invalid character"
3519 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3522 msgid "Unterminated string constant"
3526 msgid "'return' statement outside of function"
3530 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3534 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3538 msgid "Label redefined"
3543 msgid "Label not found"
3544 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3547 msgid "Expected '@end'"
3551 msgid "Conditional compilation is turned off"
3555 msgid "Expected '@'"
3559 msgid "Number expected"
3563 msgid "Function expected"
3567 msgid "'[object]' is not a date object"
3571 msgid "Object expected"
3575 msgid "Illegal assignment"
3579 msgid "'|' is undefined"
3583 msgid "Boolean object expected"
3587 msgid "Cannot delete '|'"
3591 msgid "VBArray object expected"
3595 msgid "JScript object expected"
3599 msgid "Syntax error in regular expression"
3603 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3607 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3611 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3615 msgid "Precision is out of range"
3619 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3623 msgid "Array object expected"
3628 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3633 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3637 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3641 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3644 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3645 msgid "Wine kernel DLL"
3648 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3657 msgid "Invalid function.\n"
3662 msgid "File not found.\n"
3663 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3667 msgid "Path not found.\n"
3668 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3671 msgid "Too many open files.\n"
3675 msgid "Access denied.\n"
3679 msgid "Invalid handle.\n"
3683 msgid "Memory trashed.\n"
3687 msgid "Not enough memory.\n"
3691 msgid "Invalid block.\n"
3695 msgid "Bad environment.\n"
3699 msgid "Bad format.\n"
3703 msgid "Invalid access.\n"
3707 msgid "Invalid data.\n"
3711 msgid "Out of memory.\n"
3715 msgid "Invalid drive.\n"
3719 msgid "Can't delete current directory.\n"
3723 msgid "Not same device.\n"
3727 msgid "No more files.\n"
3731 msgid "Write protected.\n"
3739 msgid "Not ready.\n"
3743 msgid "Bad command.\n"
3747 msgid "CRC error.\n"
3751 msgid "Bad length.\n"
3754 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3755 msgid "Seek error.\n"
3759 msgid "Not DOS disk.\n"
3764 msgid "Sector not found.\n"
3765 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3769 msgid "Out of paper.\n"
3770 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3773 msgid "Write fault.\n"
3777 msgid "Read fault.\n"
3781 msgid "General failure.\n"
3785 msgid "Sharing violation.\n"
3790 msgid "Lock violation.\n"
3791 msgstr "Επιλογές.\n"
3794 msgid "Wrong disk.\n"
3798 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3803 msgid "End of file.\n"
3804 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3806 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3807 msgid "Disk full.\n"
3811 msgid "Request not supported.\n"
3815 msgid "Remote machine not listening.\n"
3819 msgid "Duplicate network name.\n"
3823 msgid "Bad network path.\n"
3827 msgid "Network busy.\n"
3832 msgid "Device does not exist.\n"
3833 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3836 msgid "Too many commands.\n"
3840 msgid "Adapter hardware error.\n"
3844 msgid "Bad network response.\n"
3848 msgid "Unexpected network error.\n"
3852 msgid "Bad remote adapter.\n"
3856 msgid "Print queue full.\n"
3860 msgid "No spool space.\n"
3865 msgid "Print canceled.\n"
3866 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3869 msgid "Network name deleted.\n"
3873 msgid "Network access denied.\n"
3877 msgid "Bad device type.\n"
3881 msgid "Bad network name.\n"
3885 msgid "Too many network names.\n"
3889 msgid "Too many network sessions.\n"
3893 msgid "Sharing paused.\n"
3897 msgid "Request not accepted.\n"
3901 msgid "Redirector paused.\n"
3906 msgid "File exists.\n"
3907 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3910 msgid "Cannot create.\n"
3914 msgid "Int24 failure.\n"
3918 msgid "Out of structures.\n"
3922 msgid "Already assigned.\n"
3925 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3926 msgid "Invalid password.\n"
3931 msgid "Invalid parameter.\n"
3932 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3935 msgid "Net write fault.\n"
3939 msgid "No process slots.\n"
3943 msgid "Too many semaphores.\n"
3947 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3951 msgid "Semaphore is set.\n"
3955 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3959 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3963 msgid "Semaphore owner died.\n"
3967 msgid "Semaphore user limit.\n"
3971 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3975 msgid "Drive locked.\n"
3979 msgid "Broken pipe.\n"
3984 msgid "Open failed.\n"
3985 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3988 msgid "Buffer overflow.\n"
3992 msgid "No more search handles.\n"
3996 msgid "Invalid target handle.\n"
4000 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4004 msgid "Invalid verify switch.\n"
4008 msgid "Bad driver level.\n"
4012 msgid "Call not implemented.\n"
4016 msgid "Semaphore timeout.\n"
4020 msgid "Insufficient buffer.\n"
4024 msgid "Invalid name.\n"
4028 msgid "Invalid level.\n"
4032 msgid "No volume label.\n"
4037 msgid "Module not found.\n"
4038 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4042 msgid "Procedure not found.\n"
4043 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4046 msgid "No children to wait for.\n"
4050 msgid "Child process has not completed.\n"
4054 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4058 msgid "Negative seek.\n"
4062 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4066 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4070 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4074 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4078 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4082 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4086 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4090 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4094 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4098 msgid "Drive is busy.\n"
4102 msgid "Same drive.\n"
4106 msgid "Not top-level directory.\n"
4110 msgid "Directory is not empty.\n"
4114 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4118 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4122 msgid "Path is busy.\n"
4126 msgid "Already a SUBST target.\n"
4130 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4134 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4138 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4142 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4146 msgid "Volume label too long.\n"
4150 msgid "Too many TCBs.\n"
4154 msgid "Signal refused.\n"
4158 msgid "Segment discarded.\n"
4162 msgid "Segment not locked.\n"
4166 msgid "Bad thread ID address.\n"
4170 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4174 msgid "Path is invalid.\n"
4178 msgid "Signal pending.\n"
4182 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4186 msgid "Lock failed.\n"
4190 msgid "Resource in use.\n"
4195 msgid "Cancel violation.\n"
4196 msgstr "Επιλογές.\n"
4199 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4203 msgid "Invalid segment number.\n"
4207 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4212 msgid "File already exists.\n"
4213 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4216 msgid "Invalid flag number.\n"
4220 msgid "Semaphore name not found.\n"
4224 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4228 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4232 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4236 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4240 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4244 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4248 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4252 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4256 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4260 msgid "IOPL not enabled.\n"
4264 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4268 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4272 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4276 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4280 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4284 msgid "Environment variable not found.\n"
4288 msgid "No signal sent.\n"
4292 msgid "File name is too long.\n"
4296 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4300 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4304 msgid "Invalid signal number.\n"
4308 msgid "Error setting signal handler.\n"
4312 msgid "Segment locked.\n"
4316 msgid "Too many modules.\n"
4320 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4324 msgid "Machine type mismatch.\n"
4332 msgid "Pipe busy.\n"
4336 msgid "Pipe closed.\n"
4341 msgid "Pipe not connected.\n"
4342 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4346 msgid "More data available.\n"
4347 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4351 msgid "Session canceled.\n"
4352 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4355 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4359 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4364 msgid "No more data available.\n"
4365 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4368 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4372 msgid "Directory name invalid.\n"
4376 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4380 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4384 msgid "Extended attribute table full.\n"
4388 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4392 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4396 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4400 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4404 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4408 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4412 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4416 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4420 msgid "Invalid address.\n"
4424 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4428 msgid "Pipe connected.\n"
4432 msgid "Pipe listening.\n"
4436 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4441 msgid "I/O operation aborted.\n"
4442 msgstr "Επιλογές.\n"
4445 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4449 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4453 msgid "No access to memory location.\n"
4457 msgid "Swap error.\n"
4461 msgid "Stack overflow.\n"
4465 msgid "Invalid message.\n"
4469 msgid "Cannot complete.\n"
4473 msgid "Invalid flags.\n"
4477 msgid "Unrecognized volume.\n"
4481 msgid "File invalid.\n"
4485 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4489 msgid "Nonexistent token.\n"
4493 msgid "Registry corrupt.\n"
4497 msgid "Invalid key.\n"
4501 msgid "Can't open registry key.\n"
4505 msgid "Can't read registry key.\n"
4509 msgid "Can't write registry key.\n"
4513 msgid "Registry has been recovered.\n"
4517 msgid "Registry is corrupt.\n"
4521 msgid "I/O to registry failed.\n"
4525 msgid "Not registry file.\n"
4529 msgid "Key deleted.\n"
4533 msgid "No registry log space.\n"
4537 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4541 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4545 msgid "Notify change request in progress.\n"
4549 msgid "Dependent services are running.\n"
4553 msgid "Invalid service control.\n"
4557 msgid "Service request timeout.\n"
4561 msgid "Cannot create service thread.\n"
4565 msgid "Service database locked.\n"
4569 msgid "Service already running.\n"
4573 msgid "Invalid service account.\n"
4577 msgid "Service is disabled.\n"
4581 msgid "Circular dependency.\n"
4586 msgid "Service does not exist.\n"
4587 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4590 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4594 msgid "Service not active.\n"
4598 msgid "Service controller connect failed.\n"
4602 msgid "Exception in service.\n"
4607 msgid "Database does not exist.\n"
4608 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4611 msgid "Service-specific error.\n"
4615 msgid "Process aborted.\n"
4619 msgid "Service dependency failed.\n"
4623 msgid "Service login failed.\n"
4627 msgid "Service start-hang.\n"
4631 msgid "Invalid service lock.\n"
4635 msgid "Service marked for delete.\n"
4639 msgid "Service exists.\n"
4643 msgid "System running last-known-good config.\n"
4647 msgid "Service dependency deleted.\n"
4651 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4655 msgid "Service not started since last boot.\n"
4659 msgid "Duplicate service name.\n"
4663 msgid "Different service account.\n"
4667 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4671 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4675 msgid "No recovery program for service.\n"
4680 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4681 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4684 msgid "End of media.\n"
4688 msgid "Filemark detected.\n"
4692 msgid "Beginning of media.\n"
4696 msgid "Setmark detected.\n"
4700 msgid "No data detected.\n"
4704 msgid "Partition failure.\n"
4708 msgid "Invalid block length.\n"
4712 msgid "Device not partitioned.\n"
4716 msgid "Unable to lock media.\n"
4720 msgid "Unable to unload media.\n"
4724 msgid "Media changed.\n"
4728 msgid "I/O bus reset.\n"
4732 msgid "No media in drive.\n"
4736 msgid "No Unicode translation.\n"
4741 msgid "DLL initialization failed.\n"
4742 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4745 msgid "Shutdown in progress.\n"
4749 msgid "No shutdown in progress.\n"
4753 msgid "I/O device error.\n"
4757 msgid "No serial devices found.\n"
4761 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4765 msgid "Serial I/O completed.\n"
4769 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4773 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4777 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4782 msgid "Unknown floppy error.\n"
4783 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4786 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4790 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4794 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4798 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4802 msgid "End of tape media.\n"
4806 msgid "Not enough server memory.\n"
4810 msgid "Possible deadlock.\n"
4814 msgid "Incorrect alignment.\n"
4818 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4822 msgid "Set-power-state failed.\n"
4826 msgid "Too many links.\n"
4830 msgid "Newer windows version needed.\n"
4834 msgid "Wrong operating system.\n"
4838 msgid "Single-instance application.\n"
4843 msgid "Real-mode application.\n"
4844 msgstr "Επιλογές.\n"
4847 msgid "Invalid DLL.\n"
4851 msgid "No associated application.\n"
4855 msgid "DDE failure.\n"
4860 msgid "DLL not found.\n"
4861 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4864 msgid "Out of user handles.\n"
4868 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4872 msgid "The source element is empty.\n"
4876 msgid "The destination element is full.\n"
4880 msgid "The element address is invalid.\n"
4884 msgid "The magazine is not present.\n"
4888 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4892 msgid "The device requires cleaning.\n"
4896 msgid "The device door is open.\n"
4901 msgid "The device is not connected.\n"
4902 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4906 msgid "Element not found.\n"
4907 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4911 msgid "No match found.\n"
4912 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4916 msgid "Property set not found.\n"
4917 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4921 msgid "Point not found.\n"
4922 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4925 msgid "No running tracking service.\n"
4929 msgid "No such volume ID.\n"
4933 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4937 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4941 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4945 msgid "The journal is being deleted.\n"
4949 msgid "The journal is not active.\n"
4953 msgid "Potential matching file found.\n"
4957 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4961 msgid "Invalid device name.\n"
4966 msgid "Connection unavailable.\n"
4967 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4970 msgid "Device already remembered.\n"
4974 msgid "No network or bad path.\n"
4978 msgid "Invalid network provider name.\n"
4982 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4986 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4990 msgid "Not a container.\n"
4994 msgid "Extended error.\n"
4998 msgid "Invalid group name.\n"
5003 msgid "Invalid computer name.\n"
5004 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5007 msgid "Invalid event name.\n"
5011 msgid "Invalid domain name.\n"
5015 msgid "Invalid service name.\n"
5019 msgid "Invalid network name.\n"
5024 msgid "Invalid share name.\n"
5025 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5028 msgid "Invalid message name.\n"
5032 msgid "Invalid message destination.\n"
5036 msgid "Session credential conflict.\n"
5040 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5044 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5048 msgid "No network.\n"
5053 msgid "Operation canceled by user.\n"
5054 msgstr "Επιλογές.\n"
5057 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5060 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5061 msgid "Connection refused.\n"
5065 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5069 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5073 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5077 msgid "Connection invalid.\n"
5081 msgid "Connection is active.\n"
5085 msgid "Network unreachable.\n"
5089 msgid "Host unreachable.\n"
5093 msgid "Protocol unreachable.\n"
5097 msgid "Port unreachable.\n"
5101 msgid "Request aborted.\n"
5105 msgid "Connection aborted.\n"
5109 msgid "Please retry operation.\n"
5113 msgid "Connection count limit reached.\n"
5117 msgid "Login time restriction.\n"
5121 msgid "Login workstation restriction.\n"
5125 msgid "Incorrect network address.\n"
5129 msgid "Service already registered.\n"
5134 msgid "Service not found.\n"
5135 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5138 msgid "User not authenticated.\n"
5142 msgid "User not logged on.\n"
5146 msgid "Continue work in progress.\n"
5150 msgid "Already initialized.\n"
5154 msgid "No more local devices.\n"
5159 msgid "The site does not exist.\n"
5160 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5164 msgid "The domain controller already exists.\n"
5165 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5169 msgid "Supported only when connected.\n"
5170 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5173 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5177 msgid "The user profile is invalid.\n"
5181 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5185 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5189 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5193 msgid "No quotas for account.\n"
5197 msgid "Local user session key.\n"
5201 msgid "Password too complex for LM.\n"
5206 msgid "Unknown revision.\n"
5207 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5210 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5214 msgid "Invalid owner.\n"
5218 msgid "Invalid primary group.\n"
5222 msgid "No impersonation token.\n"
5226 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5230 msgid "No logon servers available.\n"
5234 msgid "No such logon session.\n"
5238 msgid "No such privilege.\n"
5242 msgid "Privilege not held.\n"
5246 msgid "Invalid account name.\n"
5250 msgid "User already exists.\n"
5254 msgid "No such user.\n"
5258 msgid "Group already exists.\n"
5262 msgid "No such group.\n"
5266 msgid "User already in group.\n"
5270 msgid "User not in group.\n"
5274 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5278 msgid "Wrong password.\n"
5282 msgid "Ill-formed password.\n"
5286 msgid "Password restriction.\n"
5290 msgid "Logon failure.\n"
5294 msgid "Account restriction.\n"
5298 msgid "Invalid logon hours.\n"
5302 msgid "Invalid workstation.\n"
5306 msgid "Password expired.\n"
5310 msgid "Account disabled.\n"
5314 msgid "No security ID mapped.\n"
5318 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5322 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5326 msgid "Invalid sub authority.\n"
5330 msgid "Invalid ACL.\n"
5334 msgid "Invalid SID.\n"
5338 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5342 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5346 msgid "Server disabled.\n"
5350 msgid "Server not disabled.\n"
5354 msgid "Invalid ID authority.\n"
5358 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5362 msgid "Invalid group attributes.\n"
5366 msgid "Bad impersonation level.\n"
5370 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5374 msgid "Bad validation class.\n"
5378 msgid "Bad token type.\n"
5382 msgid "No security on object.\n"
5386 msgid "Can't access domain information.\n"
5390 msgid "Invalid server state.\n"
5394 msgid "Invalid domain state.\n"
5398 msgid "Invalid domain role.\n"
5402 msgid "No such domain.\n"
5406 msgid "Domain already exists.\n"
5410 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5414 msgid "Internal database corruption.\n"
5418 msgid "Internal error.\n"
5422 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5426 msgid "Bad descriptor format.\n"
5430 msgid "Not a logon process.\n"
5434 msgid "Logon session ID exists.\n"
5438 msgid "Unknown authentication package.\n"
5442 msgid "Bad logon session state.\n"
5446 msgid "Logon session ID collision.\n"
5450 msgid "Invalid logon type.\n"
5455 msgid "Cannot impersonate.\n"
5456 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5460 msgid "Invalid transaction state.\n"
5461 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5464 msgid "Security DB commit failure.\n"
5468 msgid "Account is built-in.\n"
5472 msgid "Group is built-in.\n"
5476 msgid "User is built-in.\n"
5480 msgid "Group is primary for user.\n"
5484 msgid "Token already in use.\n"
5488 msgid "No such local group.\n"
5492 msgid "User not in local group.\n"
5496 msgid "User already in local group.\n"
5500 msgid "Local group already exists.\n"
5503 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5504 msgid "Logon type not granted.\n"
5508 msgid "Too many secrets.\n"
5512 msgid "Secret too long.\n"
5516 msgid "Internal security DB error.\n"
5520 msgid "Too many context IDs.\n"
5524 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5528 msgid "No such member.\n"
5532 msgid "Invalid member.\n"
5536 msgid "Too many SIDs.\n"
5540 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5544 msgid "No inheritable components.\n"
5548 msgid "File or directory corrupt.\n"
5552 msgid "Disk is corrupt.\n"
5556 msgid "No user session key.\n"
5560 msgid "License quota exceeded.\n"
5564 msgid "Wrong target name.\n"
5568 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5572 msgid "Time skew between client and server.\n"
5576 msgid "Invalid window handle.\n"
5580 msgid "Invalid menu handle.\n"
5584 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5588 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5592 msgid "Invalid hook handle.\n"
5596 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5600 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5604 msgid "Can't find window class.\n"
5608 msgid "Window owned by another thread.\n"
5612 msgid "Hotkey already registered.\n"
5616 msgid "Class already exists.\n"
5621 msgid "Class does not exist.\n"
5622 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5625 msgid "Class has open windows.\n"
5629 msgid "Invalid index.\n"
5633 msgid "Invalid icon handle.\n"
5637 msgid "Private dialog index.\n"
5642 msgid "List box ID not found.\n"
5643 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5646 msgid "No wildcard characters.\n"
5650 msgid "Clipboard not open.\n"
5654 msgid "Hotkey not registered.\n"
5658 msgid "Not a dialog window.\n"
5663 msgid "Control ID not found.\n"
5664 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5667 msgid "Invalid combo box message.\n"
5671 msgid "Not a combo box window.\n"
5675 msgid "Invalid edit height.\n"
5680 msgid "DC not found.\n"
5681 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5684 msgid "Invalid hook filter.\n"
5688 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5692 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5696 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5700 msgid "Journal hook already set.\n"
5704 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5709 msgid "Invalid list box message.\n"
5710 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5713 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5717 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5721 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5725 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5729 msgid "Window has no system menu.\n"
5734 msgid "Invalid message box style.\n"
5735 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5738 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5742 msgid "Screen already locked.\n"
5746 msgid "Window handles have different parents.\n"
5750 msgid "Not a child window.\n"
5754 msgid "Invalid GW command.\n"
5758 msgid "Invalid thread ID.\n"
5762 msgid "Not an MDI child window.\n"
5766 msgid "Popup menu already active.\n"
5770 msgid "No scrollbars.\n"
5774 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5778 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5782 msgid "No system resources.\n"
5786 msgid "No non-paged system resources.\n"
5790 msgid "No paged system resources.\n"
5794 msgid "No working set quota.\n"
5798 msgid "No page file quota.\n"
5802 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5807 msgid "Menu item not found.\n"
5808 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5812 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5813 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5816 msgid "Hook type not allowed.\n"
5820 msgid "Interactive window station required.\n"
5829 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5830 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5833 msgid "Event log file corrupt.\n"
5837 msgid "Event log can't start.\n"
5841 msgid "Event log file full.\n"
5845 msgid "Event log file changed.\n"
5850 msgid "Installer service failed.\n"
5851 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5854 msgid "Installation aborted by user.\n"
5858 msgid "Installation failure.\n"
5862 msgid "Installation suspended.\n"
5867 msgid "Unknown product.\n"
5868 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5872 msgid "Unknown feature.\n"
5873 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5877 msgid "Unknown component.\n"
5878 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5882 msgid "Unknown property.\n"
5883 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5887 msgid "Invalid handle state.\n"
5888 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5892 msgid "Bad configuration.\n"
5893 msgstr "Επιλογές.\n"
5896 msgid "Index is missing.\n"
5900 msgid "Installation source is missing.\n"
5904 msgid "Wrong installation package version.\n"
5908 msgid "Product uninstalled.\n"
5913 msgid "Invalid query syntax.\n"
5914 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5918 msgid "Invalid field.\n"
5919 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5922 msgid "Device removed.\n"
5926 msgid "Installation already running.\n"
5930 msgid "Installation package failed to open.\n"
5934 msgid "Installation package is invalid.\n"
5938 msgid "Installer user interface failed.\n"
5942 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5947 msgid "Installation language not supported.\n"
5948 msgstr "Επιλογές.\n"
5951 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5955 msgid "Installation package rejected.\n"
5959 msgid "Function could not be called.\n"
5964 msgid "Function failed.\n"
5965 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5969 msgid "Invalid table.\n"
5970 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5973 msgid "Data type mismatch.\n"
5976 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
5977 msgid "Unsupported type.\n"
5982 msgid "Creation failed.\n"
5983 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5986 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5991 msgid "Installation platform not supported.\n"
5992 msgstr "Επιλογές.\n"
5996 msgid "Installer not used.\n"
5997 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6000 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6005 msgid "Invalid patch package.\n"
6006 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6009 msgid "Unsupported patch package.\n"
6013 msgid "Another version is installed.\n"
6018 msgid "Invalid command line.\n"
6019 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6022 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6026 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6030 msgid "Invalid string binding.\n"
6034 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6038 msgid "Invalid binding.\n"
6042 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6046 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6050 msgid "Invalid string UUID.\n"
6054 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6058 msgid "Invalid network address.\n"
6063 msgid "No endpoint found.\n"
6064 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6067 msgid "Invalid timeout value.\n"
6072 msgid "Object UUID not found.\n"
6073 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6076 msgid "UUID already registered.\n"
6080 msgid "UUID type already registered.\n"
6084 msgid "Server already listening.\n"
6088 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6092 msgid "RPC server not listening.\n"
6097 msgid "Unknown manager type.\n"
6098 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6102 msgid "Unknown interface.\n"
6103 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6106 msgid "No bindings.\n"
6110 msgid "No protocol sequences.\n"
6114 msgid "Can't create endpoint.\n"
6118 msgid "Out of resources.\n"
6122 msgid "RPC server unavailable.\n"
6126 msgid "RPC server too busy.\n"
6130 msgid "Invalid network options.\n"
6134 msgid "No RPC call active.\n"
6138 msgid "RPC call failed.\n"
6142 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6146 msgid "RPC protocol error.\n"
6150 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6154 msgid "Invalid tag.\n"
6158 msgid "Invalid array bounds.\n"
6162 msgid "No entry name.\n"
6166 msgid "Invalid name syntax.\n"
6170 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6174 msgid "No network address.\n"
6178 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6182 msgid "Unknown authentication type.\n"
6186 msgid "Maximum calls too low.\n"
6190 msgid "String too long.\n"
6194 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6198 msgid "Procedure number out of range.\n"
6202 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6206 msgid "Unknown authentication service.\n"
6210 msgid "Unknown authentication level.\n"
6214 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6218 msgid "Unknown authorization service.\n"
6222 msgid "Invalid entry.\n"
6226 msgid "Can't perform operation.\n"
6230 msgid "Endpoints not registered.\n"
6234 msgid "Nothing to export.\n"
6238 msgid "Incomplete name.\n"
6243 msgid "Invalid version option.\n"
6244 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6247 msgid "No more members.\n"
6251 msgid "Not all objects unexported.\n"
6256 msgid "Interface not found.\n"
6257 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6260 msgid "Entry already exists.\n"
6265 msgid "Entry not found.\n"
6266 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6269 msgid "Name service unavailable.\n"
6273 msgid "Invalid network address family.\n"
6278 msgid "Operation not supported.\n"
6279 msgstr "Επιλογές.\n"
6282 msgid "No security context available.\n"
6286 msgid "RPCInternal error.\n"
6290 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6294 msgid "Address error.\n"
6298 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6302 msgid "Floating-point underflow.\n"
6306 msgid "Floating-point overflow.\n"
6310 msgid "No more entries.\n"
6314 msgid "Character translation table open failed.\n"
6318 msgid "Character translation table file too small.\n"
6322 msgid "Null context handle.\n"
6326 msgid "Context handle damaged.\n"
6330 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6334 msgid "Cannot get call handle.\n"
6338 msgid "Null reference pointer.\n"
6342 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6346 msgid "Byte count too small.\n"
6350 msgid "Bad stub data.\n"
6354 msgid "Invalid user buffer.\n"
6358 msgid "Unrecognized media.\n"
6362 msgid "No trust secret.\n"
6366 msgid "No trust SAM account.\n"
6370 msgid "Trusted domain failure.\n"
6374 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6378 msgid "Trust logon failure.\n"
6382 msgid "RPC call already in progress.\n"
6386 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6390 msgid "Account expired.\n"
6394 msgid "Redirector has open handles.\n"
6398 msgid "Printer driver already installed.\n"
6403 msgid "Unknown port.\n"
6404 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6408 msgid "Unknown printer driver.\n"
6409 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6413 msgid "Unknown print processor.\n"
6414 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6417 msgid "Invalid separator file.\n"
6421 msgid "Invalid priority.\n"
6426 msgid "Invalid printer name.\n"
6427 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6430 msgid "Printer already exists.\n"
6434 msgid "Invalid printer command.\n"
6439 msgid "Invalid data type.\n"
6440 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6443 msgid "Invalid environment.\n"
6447 msgid "No more bindings.\n"
6451 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6455 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6459 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6463 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6467 msgid "Server has open handles.\n"
6471 msgid "Resource data not found.\n"
6475 msgid "Resource type not found.\n"
6479 msgid "Resource name not found.\n"
6483 msgid "Resource language not found.\n"
6487 msgid "Not enough quota.\n"
6491 msgid "No interfaces.\n"
6495 msgid "RPC call canceled.\n"
6499 msgid "Binding incomplete.\n"
6503 msgid "RPC comm failure.\n"
6507 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6511 msgid "No principal name registered.\n"
6515 msgid "Not an RPC error.\n"
6519 msgid "UUID is local only.\n"
6523 msgid "Security package error.\n"
6528 msgid "Thread not canceled.\n"
6529 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6532 msgid "Invalid handle operation.\n"
6536 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6540 msgid "Wrong stub version.\n"
6544 msgid "Invalid pipe object.\n"
6548 msgid "Wrong pipe order.\n"
6552 msgid "Wrong pipe version.\n"
6556 msgid "Group member not found.\n"
6560 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6564 msgid "Invalid object.\n"
6568 msgid "Invalid time.\n"
6572 msgid "Invalid form name.\n"
6576 msgid "Invalid form size.\n"
6580 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6585 msgid "Printer deleted.\n"
6586 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6590 msgid "Invalid printer state.\n"
6591 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6594 msgid "User must change password.\n"
6599 msgid "Domain controller not found.\n"
6600 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6603 msgid "Account locked out.\n"
6607 msgid "Invalid pixel format.\n"
6611 msgid "Invalid driver.\n"
6616 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6617 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6620 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6624 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6628 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6632 msgid "RPC pipe closed.\n"
6636 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6640 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6645 msgid "No site name available.\n"
6646 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6649 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6653 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6657 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6661 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6665 msgid "The interface could not be exported.\n"
6669 msgid "The profile could not be added.\n"
6673 msgid "The profile element could not be added.\n"
6677 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6681 msgid "The group element could not be added.\n"
6685 msgid "The group element could not be removed.\n"
6689 msgid "The username could not be found.\n"
6694 msgid "This network connection does not exist.\n"
6695 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6699 msgid "Connection reset by peer.\n"
6700 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6703 msgid "No Signature found in file.\n"
6706 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6711 msgid "Local Monitor"
6715 msgid "Add a Local Port"
6719 msgid "&Enter the port name to add:"
6723 msgid "Configure LPT Port"
6727 msgid "Timeout (seconds)"
6731 msgid "&Transmission Retry:"
6735 msgid "'%s' is not a valid port name"
6739 msgid "Port %s already exists"
6743 msgid "This port has no options to configure"
6747 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6754 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6755 msgid "Enter Network Password"
6758 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6759 msgid "Please enter your username and password:"
6762 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6766 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6770 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6774 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6775 msgid "&Save this password (insecure)"
6779 msgid "Entire Network"
6783 msgid "Sound Selection"
6786 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6789 msgstr "Αποθήκευση ως"
6796 msgid "&Attributes:"
6804 msgid "Hyperlink Information"
6807 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6816 msgid "HTML Document"
6820 msgid "Downloading from %s..."
6829 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6830 "file path and try again."
6834 msgid "path %s not found"
6838 msgid "insert disk %s"
6843 "Windows Installer %s\n"
6846 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6848 "Install a product:\n"
6849 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6850 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6851 "\t/a package [property]\n"
6852 "Repair an installation:\n"
6853 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6854 "Uninstall a product:\n"
6855 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6856 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6857 "Advertise a product:\n"
6858 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6860 "\t/p patch_package [property]\n"
6861 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6862 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6863 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6864 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6865 "Register the MSI Service:\n"
6867 "Unregister the MSI Service:\n"
6869 "Display this help:\n"
6875 msgid "enter which folder contains %s"
6879 msgid "install source for feature missing"
6883 msgid "network drive for feature missing"
6887 msgid "feature from:"
6891 msgid "choose which folder contains %s"
6896 msgid "Allocating registry space"
6900 msgid "Searching for installed applications"
6904 msgid "Binding executables"
6907 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6909 msgid "Searching for qualifying products"
6912 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6913 msgid "Computing space requirements"
6918 #| msgid "Create New Folder"
6919 msgid "Creating folders"
6920 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
6923 msgid "Creating shortcuts"
6927 msgid "Deleting services"
6931 msgid "Creating duplicate files"
6936 msgid "Searching for related applications"
6940 msgid "Copying network install files"
6944 msgid "Copying new files"
6948 msgid "Installing ODBC components"
6953 msgid "Installing new services"
6954 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6957 msgid "Installing system catalog"
6961 msgid "Validating install"
6965 msgid "Evaluating launch conditions"
6969 msgid "Migrating feature states from related applications"
6974 msgid "Moving files"
6975 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
6979 msgid "Publishing assembly information"
6983 msgid "Unpublishing assembly information"
6988 msgid "Patching files"
6989 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
6992 msgid "Updating component registration"
6996 msgid "Publishing Qualified Components"
7000 msgid "Publishing Product Features"
7005 msgid "Publishing product information"
7009 msgid "Registering Class servers"
7013 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7017 msgid "Registering extension servers"
7021 msgid "Registering fonts"
7025 msgid "Registering MIME info"
7029 msgid "Registering product"
7033 msgid "Registering program identifiers"
7037 msgid "Registering type libraries"
7041 msgid "Registering user"
7046 msgid "Removing duplicated files"
7049 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7050 msgid "Updating environment strings"
7055 msgid "Removing applications"
7060 msgid "Removing files"
7061 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7064 msgid "Removing folders"
7068 msgid "Removing INI files entries"
7072 msgid "Removing ODBC components"
7076 msgid "Removing system registry values"
7080 msgid "Removing shortcuts"
7084 msgid "Registering modules"
7088 msgid "Unregistering modules"
7093 #| msgid "Initializing; "
7094 msgid "Initializing ODBC directories"
7098 msgid "Starting services"
7102 msgid "Stopping services"
7106 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7110 msgid "Unpublishing Product Features"
7114 msgid "Unpublishing product information"
7118 msgid "Unregister Class servers"
7122 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7126 msgid "Unregistering extension servers"
7130 msgid "Unregistering fonts"
7134 msgid "Unregistering MIME info"
7138 msgid "Unregistering program identifiers"
7142 msgid "Unregistering type libraries"
7146 msgid "Writing INI files values"
7150 msgid "Writing system registry values"
7154 msgid "Free space: [1]"
7158 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7165 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7168 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
7170 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7171 msgid "Shortcut: [1]"
7174 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7175 msgid "Service: [1]"
7178 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7179 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7184 msgid "Found application: [1]"
7188 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7192 msgid "Service: [2]"
7196 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7201 msgid "Application: [1]"
7204 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7205 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7209 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7212 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7213 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7216 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7217 msgid "Feature: [1]"
7220 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7221 msgid "Class Id: [1]"
7225 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7228 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7229 msgid "Extension: [1]"
7232 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7234 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
7236 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7237 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7240 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7244 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7248 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7249 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7252 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7253 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7257 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7260 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7261 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7265 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7268 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7269 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7273 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7277 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7281 msgid "{{Fatal error: }}"
7285 msgid "{{Error [1]. }}"
7289 msgid "Warning [1]."
7298 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7299 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7300 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7304 msgid "{{Disk full: }}"
7308 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7312 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7316 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7320 msgid "Action start [Time]: [1]."
7324 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7328 msgid "Please insert the disk: [2]"
7333 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7334 "that you can access it."
7338 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7343 "Wine MS-RLE video codec\n"
7344 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7348 msgid "Video Compression"
7352 msgid "&Compressor:"
7356 msgid "Con&figure..."
7364 msgid "Compression &Quality:"
7368 msgid "&Key Frame Every"
7380 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7384 msgid "Wine Video 1 video codec"
7388 msgid "unknown object"
7475 msgstr "Διαχωριστής"
7490 msgid "column header"
7514 msgid "help balloon"
7534 msgid "outline item"
7542 msgid "property page"
7566 msgid "check button"
7570 msgid "radio button"
7582 msgid "progress bar"
7590 msgid "hot key field"
7615 msgid "drop down button"
7623 msgid "grid drop down button"
7631 msgid "page tab list"
7639 msgid "split button"
7647 msgid "outline button"
7651 msgctxt "object state"
7657 #| msgid "Not available; "
7658 msgctxt "object state"
7660 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7664 msgctxt "object state"
7666 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7670 msgctxt "object state"
7672 msgstr "Σταματημένος; "
7675 msgctxt "object state"
7680 msgctxt "object state"
7685 msgctxt "object state"
7691 #| msgid "&Read Only"
7692 msgctxt "object state"
7694 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7697 msgctxt "object state"
7703 msgctxt "object state"
7705 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7708 msgctxt "object state"
7713 msgctxt "object state"
7718 msgctxt "object state"
7723 msgctxt "object state"
7728 msgctxt "object state"
7734 msgctxt "object state"
7739 msgctxt "object state"
7744 msgctxt "object state"
7749 msgctxt "object state"
7754 msgctxt "object state"
7759 msgctxt "object state"
7760 msgid "self voicing"
7765 msgctxt "object state"
7767 msgstr "Σταματημένος; "
7771 msgctxt "object state"
7773 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7776 msgctxt "object state"
7781 msgctxt "object state"
7786 msgctxt "object state"
7787 msgid "multi selectable"
7791 msgctxt "object state"
7792 msgid "extended selectable"
7797 #| msgid "Toner low; "
7798 msgctxt "object state"
7800 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7803 msgctxt "object state"
7804 msgid "alert medium"
7809 #| msgid "Toner low; "
7810 msgctxt "object state"
7812 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7816 msgctxt "object state"
7818 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7821 msgctxt "object state"
7825 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7829 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7842 msgid "Insert Object"
7846 msgid "Object Type:"
7849 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7856 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7860 msgid "Create Control"
7861 msgstr "&Περιεχόμενα"
7865 msgid "Create From File"
7866 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7870 msgid "&Add Control..."
7871 msgstr "&Περιεχόμενα"
7874 msgid "Display As Icon"
7877 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7886 msgid "Paste Special"
7889 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7893 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7894 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7907 msgid "&Display As Icon"
7911 msgid "Change &Icon..."
7915 msgid "Insert a new %s object into your document"
7920 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7921 "may activate it using the program which created it."
7924 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7930 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7944 msgid "%1 %2 &Object"
7951 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7956 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7961 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7962 "activate it using %s."
7967 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7968 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7973 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7974 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7980 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7981 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7987 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7988 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7989 "be reflected in your document."
7993 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7996 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
7998 msgid "Unknown Type"
7999 msgstr "&Περιεχόμενα"
8002 msgid "Unknown Source"
8006 msgid "the program which created it"
8014 msgid "SCANNING... Please Wait"
8018 msgctxt "unit: pixels"
8023 msgctxt "unit: bits"
8027 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8028 msgctxt "unit: dots/inch"
8033 msgctxt "unit: percent"
8038 msgctxt "unit: microseconds"
8044 msgid "Settings for %s"
8057 msgid "Flow Control"
8058 msgstr "&Περιεχόμενα"
8067 msgstr "Τερματισμός"
8070 msgid "Copying Files..."
8075 msgid "Destination:"
8079 msgid "Files Needed"
8084 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8085 "make sure the correct drive is selected below"
8089 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8093 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8096 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8101 msgid "Copy files from:"
8105 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8113 msgid "&Save Background As..."
8117 msgid "Set As Back&ground"
8121 msgid "&Copy Background"
8125 msgid "Set as &Desktop Item"
8129 msgid "Create Shor&tcut"
8132 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8134 msgid "Add to &Favorites..."
8145 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8149 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8150 msgid "Open Link in &New Window"
8153 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8154 msgid "Save Target &As..."
8157 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8158 msgid "&Print Target"
8161 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8162 msgid "S&how Picture"
8165 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8166 msgid "&Save Picture As..."
8170 msgid "&E-mail Picture..."
8174 msgid "Pr&int Picture..."
8178 msgid "&Go to My Pictures"
8181 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8182 msgid "Set as Back&ground"
8185 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8186 msgid "Set as &Desktop Item..."
8189 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8190 msgid "Copy Shor&tcut"
8193 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8197 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8201 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8205 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8226 msgid "&Cell Properties"
8230 msgid "&Table Properties"
8234 msgid "Open in &New Window"
8242 msgid "&Save Video As..."
8245 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8258 msgid "Resource Failures"
8262 msgid "Dump Tracking Info"
8282 msgid "Dump DisplayTree"
8286 msgid "Dump FormatCaches"
8290 msgid "Dump LayoutRects"
8294 msgid "Memory Monitor"
8298 msgid "Performance Meters"
8306 msgid "&Browse View"
8313 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8362 msgid "Scroll Right"
8366 msgid "Wine Internet Explorer"
8373 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8374 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8375 msgid "Lar&ge Icons"
8378 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8379 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8380 msgid "S&mall Icons"
8383 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8387 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8388 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8392 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8393 msgid "Arrange &Icons"
8413 msgid "&Auto Arrange"
8417 msgid "Line up Icons"
8421 msgid "Paste as Link"
8424 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8442 msgctxt "recycle bin"
8459 msgid "Create &Link"
8466 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8467 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8472 msgid "&About Control Panel"
8475 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8476 msgid "Browse for Folder"
8485 msgid "&Make New Folder"
8486 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8501 msgid "Wine &license"
8505 msgid "Running on %s"
8509 msgid "Wine was brought to you by:"
8518 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8519 "will open it for you."
8526 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8531 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8534 msgstr "&Περιεχόμενα"
8536 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8541 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8545 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8547 msgid "Creation date:"
8548 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
8550 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8554 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8558 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8564 #| msgid "Open File"
8566 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8573 msgid "Last modified:"
8577 msgid "Last accessed:"
8580 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8584 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8592 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8597 msgid "Size available"
8603 msgstr "&Περιεχόμενα"
8614 msgid "Original location"
8618 msgid "Date deleted"
8621 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8623 msgctxt "display name"
8625 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8627 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8629 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8632 msgid "Control Panel"
8644 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8652 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8655 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8660 msgid "My Documents"
8661 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8688 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8703 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8708 msgid "Program Files"
8717 msgid "Common Files"
8718 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8720 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8725 msgid "Administrative Tools"
8741 msgid "Program Files (x86)"
8747 msgstr "&Περιεχόμενα"
8749 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8761 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8776 msgid "Sample Music"
8780 msgid "Sample Pictures"
8784 msgid "Sample Playlists"
8789 msgid "Sample Videos"
8810 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8814 msgid "Error during creation of a new folder"
8818 msgid "Confirm file deletion"
8822 msgid "Confirm folder deletion"
8826 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8830 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8834 msgid "Confirm file overwrite"
8839 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8841 "Do you want to replace it?"
8845 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8850 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8854 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8858 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8862 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8867 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8869 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8870 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8879 msgid "Wine Control Panel"
8883 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8887 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8891 msgid "Executable files (*.exe)"
8895 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8899 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8903 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8907 msgid "Confirm deletion"
8913 "A file already exists at the path %1.\n"
8915 "Do you want to replace it?"
8917 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8918 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8923 "A folder already exists at the path %1.\n"
8925 "Do you want to replace it?"
8927 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8928 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8931 msgid "Confirm overwrite"
8936 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8937 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8938 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8939 "any later version.\n"
8941 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8942 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8943 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8946 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8947 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8948 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8952 msgid "Wine License"
8959 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8964 msgid "Don't show me th&is message again"
8972 msgctxt "time unit: hours"
8977 msgctxt "time unit: minutes"
8982 msgctxt "time unit: seconds"
8988 msgid "Select Source"
8989 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8991 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8992 msgid "Security Warning"
8996 msgid "Do you want to install this software?"
9000 msgid "Don't install"
9005 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9006 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9010 msgid "Installation of component failed: %08x"
9014 msgid "Install (%d)"
9021 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9026 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9030 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9034 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9038 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9044 msgid "&Close\tAlt+F4"
9053 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9057 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9075 msgstr "&Περιεχόμενα"
9078 msgid "Select Window"
9082 msgid "&More Windows..."
9122 msgid "Enter Full Screen"
9126 msgid "Bring All to Front"
9130 msgid "Paper Si&ze:"
9141 msgstr "&Εγκατάσταση"
9143 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9148 msgid "Authentication Required"
9156 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9160 msgid "Do you want to continue anyway?"
9164 msgid "LAN Connection"
9168 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9172 msgid "The date on the certificate is invalid."
9176 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9181 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9184 #: winineterror.mc:26
9185 msgid "The request has timed out.\n"
9188 #: winineterror.mc:31
9190 #| msgid "A printer error occurred."
9191 msgid "An internal error has occurred.\n"
9192 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9194 #: winineterror.mc:36
9195 msgid "The URL is invalid.\n"
9198 #: winineterror.mc:41
9199 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9202 #: winineterror.mc:46
9203 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9206 #: winineterror.mc:51
9207 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9210 #: winineterror.mc:56
9212 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9213 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9216 #: winineterror.mc:61
9217 msgid "The requested item could not be located.\n"
9220 #: winineterror.mc:66
9221 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9224 #: winineterror.mc:71
9225 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9228 #: winineterror.mc:76
9230 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9231 "certificate is expired.\n"
9234 #: winineterror.mc:81
9235 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9239 msgid "The specified command was carried out."
9243 msgid "Undefined external error."
9247 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9251 msgid "The driver was not enabled."
9256 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9261 msgid "The specified device handle is invalid."
9265 msgid "There is no driver installed on your system!"
9268 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9270 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9271 "increase available memory, and then try again."
9276 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9277 "which functions and messages the driver supports."
9281 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9285 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9289 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9294 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9295 "Capabilities function to determine the supported formats."
9298 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9300 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9301 "device, or wait until the data is finished playing."
9306 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9307 "header, and then try again."
9312 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9313 "and then try again."
9318 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9319 "header, and then try again."
9324 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9325 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9330 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9331 "transmitted, and then try again."
9334 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9336 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9342 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9343 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9347 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9351 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9355 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9360 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9361 "or contact the device manufacturer."
9365 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9370 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9376 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9380 msgid "No command was specified."
9385 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9386 "size of the buffer."
9391 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9396 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9401 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9402 "manufacturer about obtaining a new driver."
9407 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9408 "manufacturer about obtaining a new driver."
9412 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9416 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9421 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9425 msgid "The device driver is not ready."
9429 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9434 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9439 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9444 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9445 "separately to determine which devices caused the error."
9449 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9453 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9457 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9462 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9463 "still connected to the network."
9468 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9469 "device name is spelled correctly."
9474 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9480 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9485 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9490 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9491 "parameter with each 'open' command."
9496 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9497 "Please supply one."
9502 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9503 "documentation for valid formats."
9508 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9513 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9518 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9519 "may be corrupt, or not in the correct format."
9523 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9527 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9531 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9535 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9539 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9544 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9545 "sequence, and then try again."
9550 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9551 "the device is closed, and then try again."
9556 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9557 "characters, followed by a period and an extension."
9562 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9567 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9568 "in Control Panel to install the device."
9573 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9574 "restarting your computer."
9579 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9580 "cannot change directories."
9585 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9590 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9594 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9599 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9604 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9605 "until a wave device is free, and then try again."
9610 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9611 "until the device is free, and then try again."
9616 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9617 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9622 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9623 "until the device is free, and then try again."
9627 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9631 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9636 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9637 "the Drivers option to install the wave device."
9642 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9648 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9649 "the Drivers option to install the wave device."
9654 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9660 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9661 "You can't use them together."
9666 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9672 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9673 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9677 msgid "An error occurred with the specified port."
9682 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9683 "these applications; then, try again."
9687 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9692 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9693 "Control Panel to install a MIDI driver."
9697 msgid "There is no display window."
9701 msgid "Could not create or use window."
9706 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9707 "check your disk or network connection."
9712 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9713 "are still connected to the network."
9717 msgid "Wine Sound Mapper"
9725 msgid "Master Volume"
9734 msgid "Print to File"
9738 msgid "&Output File Name:"
9742 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9746 msgid "Unable to create the output file."
9755 msgid "Operations Error"
9759 msgid "Protocol Error"
9763 msgid "Time Limit Exceeded"
9767 msgid "Size Limit Exceeded"
9771 msgid "Compare False"
9775 msgid "Compare True"
9779 msgid "Authentication Method Not Supported"
9783 msgid "Strong Authentication Required"
9787 msgid "Referral (v2)"
9795 msgid "Administration Limit Exceeded"
9799 msgid "Unavailable Critical Extension"
9803 msgid "Confidentiality Required"
9807 msgid "SASL Bind in Progress"
9811 msgid "No Such Attribute"
9816 msgid "Undefined Type"
9817 msgstr "&Περιεχόμενα"
9820 msgid "Inappropriate Matching"
9824 msgid "Constraint Violation"
9828 msgid "Attribute Or Value Exists"
9832 msgid "Invalid Syntax"
9836 msgid "No Such Object"
9840 msgid "Alias Problem"
9844 msgid "Invalid DN Syntax"
9852 msgid "Alias Dereference Problem"
9856 msgid "Inappropriate Authentication"
9860 msgid "Invalid Credentials"
9864 msgid "Insufficient Rights"
9876 msgid "Unwilling To Perform"
9880 msgid "Loop Detected"
9884 msgid "Sort Control Missing"
9888 msgid "Index range error"
9892 msgid "Naming Violation"
9896 msgid "Object Class Violation"
9900 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9904 msgid "Not allowed on RDN"
9908 msgid "Already Exists"
9912 msgid "No Object Class Mods"
9916 msgid "Results Too Large"
9920 msgid "Affects Multiple DSAs"
9932 msgid "Encoding Error"
9936 msgid "Decoding Error"
9944 msgid "Auth Unknown"
9948 msgid "Filter Error"
9952 msgid "User Canceled"
9956 msgid "Parameter Error"
9964 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9968 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9972 msgid "Specified control was not found in message"
9976 msgid "No result present in message"
9980 msgid "More results returned"
9984 msgid "Loop while handling referrals"
9988 msgid "Referral hop limit exceeded"
9991 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
9993 "Not Yet Implemented\n"
9997 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
9999 msgid "%1: File Not Found\n"
10000 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10004 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10007 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10012 " + Sets an attribute.\n"
10013 " - Clears an attribute.\n"
10014 " R Read-only file attribute.\n"
10015 " A Archive file attribute.\n"
10016 " S System file attribute.\n"
10017 " H Hidden file attribute.\n"
10018 " [drive:][path][filename]\n"
10019 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10020 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10021 " /D Processes folders as well.\n"
10032 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10037 msgid "&Without Titlebar"
10048 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10049 msgid "&Always on Top"
10053 msgid "&About Clock"
10062 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10063 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10064 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10067 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10068 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10073 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10074 "default directory.\n"
10078 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10082 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10086 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10090 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10094 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10098 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10102 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10107 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10109 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10110 "the terminal device before they are executed.\n"
10112 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10113 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10114 "preceding it with an @ sign.\n"
10118 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10123 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10125 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10127 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10132 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10135 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10136 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10137 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10138 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10139 "terminates the batch file execution.\n"
10141 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10146 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10147 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10152 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10154 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10155 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10156 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10158 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10159 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10164 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10166 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10167 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10168 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10172 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10176 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10181 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10183 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10184 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10186 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10191 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10193 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10194 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10197 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10198 "variable, for example:\n"
10199 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10204 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10206 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10207 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10212 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10214 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10215 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10217 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10219 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10220 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10221 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10222 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10224 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10225 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10226 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10227 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10229 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10230 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10235 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10236 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10240 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10244 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10248 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10252 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10257 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10259 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10261 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10263 "SET <variable>=<value>\n"
10265 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10266 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10268 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10269 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10270 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10271 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10276 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10277 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10278 "called from the command line.\n"
10281 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10283 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10284 "with that suffix.\n"
10286 "start [options] program_filename [...]\n"
10287 "start [options] document_filename\n"
10290 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10291 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10292 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10293 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10294 "/min Start the program minimized.\n"
10295 "/max Start the program maximized.\n"
10296 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10297 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10298 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10299 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10300 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10301 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10302 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10303 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10304 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10306 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10308 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10309 "/? Display this help and exit.\n"
10313 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10317 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10322 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10323 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10328 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10330 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10331 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10332 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10334 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10338 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10342 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10347 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10348 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10353 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10355 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10356 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10357 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10358 "settings are restored.\n"
10363 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10364 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10368 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10373 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10375 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10377 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10378 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10379 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10380 "association, if any.\n"
10385 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10387 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10389 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10390 "currently defined.\n"
10391 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10393 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10394 "associated to the specified file type.\n"
10398 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10403 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10404 "from a selectable list.\n"
10405 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10410 "Create a symbolic link.\n"
10412 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10415 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10416 "/h Create a hard link.\n"
10417 "/j Create a directory junction.\n"
10418 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10419 "target is the path that link_name points to.\n"
10424 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10425 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10430 "CMD built-in commands are:\n"
10431 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10432 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10433 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10434 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10435 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10436 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10437 "COPY\t\tCopy file\n"
10438 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10439 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10440 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10441 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10442 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10443 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10444 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10445 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10446 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10447 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10448 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10449 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10450 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10451 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10452 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10453 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10454 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10455 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10456 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10457 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10458 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10459 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10460 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10461 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10462 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10463 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10464 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10465 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10466 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10468 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10472 msgid "Are you sure?"
10475 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10480 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10486 msgid "File association missing for extension %1\n"
10490 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10494 msgid "Overwrite %1?"
10502 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10506 msgid "Argument missing\n"
10510 msgid "Syntax error\n"
10515 msgid "No help available for %1\n"
10516 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
10519 msgid "Target to GOTO not found\n"
10523 msgid "Current Date is %1\n"
10527 msgid "Current Time is %1\n"
10531 msgid "Enter new date: "
10535 msgid "Enter new time: "
10539 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10542 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10543 msgid "Failed to open '%1'\n"
10547 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10550 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10560 msgid "Echo is %1\n"
10564 msgid "Verify is %1\n"
10568 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10572 msgid "Parameter error\n"
10577 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10582 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10586 msgid "PATH not found\n"
10590 msgid "Press any key to continue... "
10594 msgid "Wine Command Prompt"
10598 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10606 msgid "The input line is too long.\n"
10610 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10614 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10617 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10622 msgid " (Yes|No|All)"
10627 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10631 msgid "Division by zero error.\n"
10635 msgid "Expected an operand.\n"
10639 msgid "Expected an operator.\n"
10643 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10648 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10649 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10653 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10657 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10661 msgid "Wine Explorer"
10668 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10673 msgid "Usage: hostname\n"
10677 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10682 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10687 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10691 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10695 msgid "%1 adapter %2\n"
10703 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10707 msgid "IPv4 address"
10723 msgid "Peer-to-peer"
10735 msgid "IP routing enabled"
10739 msgid "Physical address"
10743 msgid "DHCP enabled"
10747 msgid "Default gateway"
10751 msgid "IPv6 address"
10756 msgid "System Information"
10761 "The syntax of this command is:\n"
10763 "NET command [arguments]\n"
10765 "NET command /HELP\n"
10767 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10772 "The syntax of this command is:\n"
10774 "NET START [service]\n"
10776 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10777 "'service' is the name of the service to start.\n"
10782 "The syntax of this command is:\n"
10784 "NET STOP service\n"
10786 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10790 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10794 msgid "Could not stop service %1\n"
10798 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10802 msgid "Could not get handle to service.\n"
10806 msgid "The %1 service is starting.\n"
10810 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10814 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10819 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10820 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10823 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10827 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10831 msgid "There are no entries in the list.\n"
10837 "Status Local Remote\n"
10838 "---------------------------------------------------------------\n"
10842 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10848 msgstr "Σταματημένος; "
10852 msgid "Disconnected"
10853 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10857 msgid "A network error occurred"
10858 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10861 msgid "Connection is being made"
10865 msgid "Reconnecting"
10869 msgid "The following services are running:\n"
10874 msgid "Active Connections"
10883 msgid "Local Address"
10884 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10887 msgid "Foreign Address"
10894 msgstr "Κατάσταση:"
10898 msgid "Interface Statistics"
10899 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10914 msgid "Unicast packets"
10918 msgid "Non-unicast packets"
10933 msgid "Unknown protocols"
10934 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10937 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10942 msgid "Active Opens"
10946 msgid "Passive Opens"
10951 msgid "Failed Connection Attempts"
10956 msgid "Reset Connections"
10961 msgid "Current Connections"
10965 msgid "Segments Received"
10969 msgid "Segments Sent"
10973 msgid "Segments Retransmitted"
10977 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10981 msgid "Datagrams Received"
10991 msgid "Receive Errors"
10995 msgid "Datagrams Sent"
10999 msgid "&New\tCtrl+N"
11002 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11003 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11006 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11007 msgid "&Save\tCtrl+S"
11010 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11011 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11014 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11015 msgid "Page Se&tup..."
11019 msgid "P&rinter Setup..."
11022 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11026 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11027 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11030 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11031 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11034 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11035 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11038 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11039 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11042 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11044 msgid "&Delete\tDel"
11048 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11052 msgid "&Time/Date\tF5"
11056 msgid "&Wrap long lines"
11060 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11065 msgid "&Search next\tF3"
11066 msgstr "&Αναζήτηση"
11068 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11069 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11072 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11074 msgid "&Contents\tF1"
11075 msgstr "&Περιεχόμενα"
11078 msgid "&About Notepad"
11094 msgid "Margins (millimeters)"
11109 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11110 msgctxt "accelerator Select All"
11114 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11115 msgctxt "accelerator Copy"
11119 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11120 msgctxt "accelerator Find"
11124 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11125 msgctxt "accelerator Replace"
11129 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11130 msgctxt "accelerator New"
11134 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11135 msgctxt "accelerator Open"
11139 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11140 msgctxt "accelerator Print"
11144 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11145 msgctxt "accelerator Save"
11150 msgctxt "accelerator Paste"
11154 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11155 msgctxt "accelerator Cut"
11159 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11160 msgctxt "accelerator Undo"
11172 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11180 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11181 msgid "Text files (*.txt)"
11186 "File '%s' does not exist.\n"
11188 "Do you want to create a new file?"
11193 "File '%s' has been modified.\n"
11195 "Would you like to save the changes?"
11199 msgid "'%s' could not be found."
11203 msgid "Unicode (UTF-16)"
11207 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11211 msgid "Unicode (UTF-8)"
11217 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11218 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11219 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11220 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11226 msgid "&Bind to file..."
11227 msgstr "Α&γαπημένα"
11230 msgid "&View TypeLib..."
11235 msgid "&System Configuration"
11239 msgid "&Run the Registry Editor"
11243 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11247 msgid "&In-process server"
11251 msgid "In-process &handler"
11256 msgid "&Local server"
11257 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
11260 msgid "&Remote server"
11264 msgid "View &Type information"
11268 msgid "Create &Instance"
11272 msgid "Create Instance &On..."
11276 msgid "&Release Instance"
11280 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11284 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11288 msgid "&Expert mode"
11292 msgid "&Hidden component categories"
11295 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11299 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11300 msgid "&Status Bar"
11303 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11305 msgid "&Refresh\tF5"
11309 msgid "&About OleView"
11313 msgid "&Save as..."
11317 msgid "&Group by type kind"
11321 msgid "Connect to another machine"
11325 msgid "&Machine name:"
11330 msgid "System Configuration"
11335 msgid "System Settings"
11336 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11339 msgid "&Enable Distributed COM"
11343 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11348 "These settings change only registry values.\n"
11349 "They have no effect on Wine performance."
11354 msgid "Default Interface Viewer"
11355 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11360 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
11367 msgid "&View Type Info"
11371 msgid "IPersist Interface Viewer"
11374 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11375 msgid "Class Name:"
11378 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11383 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11386 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11391 msgid "ITypeLib viewer"
11395 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11399 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11403 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11407 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11411 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11415 msgid "Run the Wine registry editor"
11419 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11423 msgid "Create an instance of the selected object"
11427 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11431 msgid "Release the currently selected object instance"
11435 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11439 msgid "Display the viewer for the selected item"
11443 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11448 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11452 msgid "Show or hide the toolbar"
11456 msgid "Show or hide the status bar"
11460 msgid "Refresh all lists"
11464 msgid "Display program information, version number and copyright"
11468 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11472 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11476 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11480 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11484 msgid "ObjectClasses"
11488 msgid "Grouped by Component Category"
11492 msgid "OLE 1.0 Objects"
11496 msgid "COM Library Objects"
11500 msgid "All Objects"
11505 msgid "Application IDs"
11509 msgid "Type Libraries"
11525 msgid "Implementation"
11534 msgid "CoGetClassObject failed."
11539 msgid "Unknown error"
11540 msgstr "&Περιεχόμενα"
11547 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11551 msgid "Inherited Interfaces"
11555 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11559 msgid "Close window"
11563 msgid "Group typeinfos by kind"
11571 msgid "O&pen\tEnter"
11574 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11575 msgid "&Move...\tF7"
11578 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11579 msgid "&Copy...\tF8"
11584 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11588 msgid "&Execute..."
11592 msgid "E&xit Windows"
11595 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11601 msgid "&Arrange automatically"
11605 msgid "&Minimize on run"
11608 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11609 msgid "&Save settings on exit"
11612 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11617 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11621 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11625 msgid "&Arrange Icons"
11629 msgid "&About Program Manager"
11633 msgid "Program &group"
11641 msgid "Move Program"
11645 msgid "Move program:"
11648 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11649 msgid "From group:"
11652 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11657 msgid "Copy Program"
11661 msgid "Copy program:"
11665 msgid "Program Group Attributes"
11669 msgid "&Group file:"
11673 msgid "Program Attributes"
11676 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11678 msgid "&Command line:"
11679 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11682 msgid "&Working directory:"
11686 msgid "&Key combination:"
11689 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11690 msgid "&Minimize at launch"
11694 msgid "Change &icon..."
11698 msgid "Change Icon"
11706 msgid "Current &icon:"
11710 msgid "Execute Program"
11714 msgid "Program Manager"
11717 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11721 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11722 msgid "Information"
11726 msgid "Delete group `%s'?"
11730 msgid "Delete program `%s'?"
11734 msgid "Not implemented"
11738 msgid "Error reading `%s'."
11742 msgid "Error writing `%s'."
11747 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11748 "Should it be tried further on?"
11752 msgid "Help not available."
11756 msgid "Unknown feature in %s"
11760 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11764 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11768 msgid "Libraries (*.dll)"
11776 msgid "Icons (*.ico)"
11782 " REG [operation] [parameters]\n"
11784 "Supported operations:\n"
11785 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11787 "For help on a specific operation, type:\n"
11788 " REG [operation] /?\n"
11794 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11799 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11803 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11807 msgid "The operation completed successfully\n"
11812 msgid "reg: Invalid key name\n"
11813 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11817 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11818 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11821 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11826 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11831 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11832 msgstr "Επιλογές.\n"
11835 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11839 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11843 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11848 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11850 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11851 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11854 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11857 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11862 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11866 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11870 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11874 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11879 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11885 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11890 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11895 msgid "reg: Invalid syntax. "
11896 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11900 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11901 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11904 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11908 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11911 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11912 msgid "(value not set)"
11916 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11921 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11922 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
11925 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11929 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11933 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11938 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11939 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11943 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11945 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11946 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11953 msgid "&Import Registry File..."
11957 msgid "&Export Registry File..."
11960 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11964 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11965 msgid "&String Value"
11968 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11969 msgid "&Binary Value"
11972 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11973 msgid "&DWORD Value"
11976 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11977 msgid "&Multi-String Value"
11980 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11981 msgid "&Expandable String Value"
11984 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11985 msgid "&Rename\tF2"
11988 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11989 msgid "&Copy Key Name"
11992 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11993 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11997 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12001 msgid "Status &Bar"
12004 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12010 msgid "&Remove Favorite..."
12011 msgstr "Α&γαπημένα"
12014 msgid "&About Registry Editor"
12017 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12021 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12022 msgid "Modify &Binary Data..."
12026 msgid "Export registry"
12030 msgid "S&elected branch:"
12046 msgid "Value names"
12051 msgid "Value content"
12052 msgstr "&Περιεχόμενα"
12055 msgid "Whole string only"
12060 msgid "Add Favorite"
12061 msgstr "Α&γαπημένα"
12063 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12069 msgid "Remove Favorite"
12070 msgstr "Α&γαπημένα"
12074 msgid "Edit String"
12077 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12078 msgid "Value name:"
12081 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12082 msgid "Value data:"
12094 msgid "Hexadecimal"
12103 msgid "Edit Binary"
12107 msgid "Edit Multi-String"
12111 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12115 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12119 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12123 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12128 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12132 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12140 msgid "Registry Editor"
12144 msgid "Import Registry File"
12148 msgid "Export Registry File"
12152 msgid "Registry files (*.reg)"
12156 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12160 msgid "(cannot display value)"
12164 msgid "(unknown %d)"
12168 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12172 msgid "Unable to create a new registry key."
12176 msgid "Unable to create a new registry value."
12181 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12182 "The specified key name already exists."
12187 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12188 "The specified value name already exists."
12192 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12196 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12200 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12205 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12209 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12215 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12218 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12219 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12220 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12221 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12222 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12223 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12224 " /D Delete a specified registry key.\n"
12225 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12226 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12227 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12228 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12229 " /? Display this information and exit.\n"
12230 " [filename] The location of the file containing registry information "
12232 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12234 " file location where registry information will be exported.\n"
12235 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12237 "Usage examples:\n"
12238 " regedit \"import.reg\"\n"
12239 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12240 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12244 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12248 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12252 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12256 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12260 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12264 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12268 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12272 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12277 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12278 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12282 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12283 "encountered at '%1'.\n"
12287 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12292 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12293 msgstr "Επιλογές.\n"
12296 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12300 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12304 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12308 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12314 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12315 msgstr "Επιλογές.\n"
12318 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12323 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12324 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12328 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12332 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12336 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12340 msgid "Quits the Registry Editor"
12345 msgid "Adds keys to the favorites list"
12346 msgstr "Α&γαπημένα"
12349 msgid "Removes keys from the favorites list"
12353 msgid "Shows or hides the status bar"
12357 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12362 msgid "Refreshes the window"
12366 msgid "Deletes the selection"
12370 msgid "Renames the selection"
12374 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12378 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12382 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12386 msgid "Modifies the value's data"
12390 msgid "Adds a new key"
12394 msgid "Adds a new string value"
12398 msgid "Adds a new binary value"
12402 msgid "Adds a new 32-bit value"
12406 msgid "Imports a text file into the registry"
12410 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12414 msgid "Prints all or part of the registry"
12418 msgid "Opens Registry Editor Help"
12422 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12426 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12430 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12434 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12438 msgid "Confirm Value Delete"
12442 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12446 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12450 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12454 msgid "New Key #%d"
12458 msgid "New Value #%d"
12462 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12466 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12470 msgid "Adds a new multi-string value"
12474 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12478 msgid "Adds a new expandable string value"
12482 msgid "Confirm Key Delete"
12487 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12491 msgid "Expands or collapses the selected node"
12500 "Wine DLL Registration Utility\n"
12502 "Provides DLL registration services.\n"
12509 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12512 " [/u] Unregister a server.\n"
12513 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12514 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12515 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12516 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12522 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12527 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12531 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12535 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12539 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12543 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12547 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12551 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12555 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12559 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12563 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12568 "Application could not be started, or no application associated with the "
12569 "specified file.\n"
12570 "ShellExecuteEx failed"
12574 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12578 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12582 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12586 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12590 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12594 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12598 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12602 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12607 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12611 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12615 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12619 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12623 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12627 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12631 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12634 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12635 msgid "&New Task (Run...)"
12639 msgid "E&xit Task Manager"
12643 msgid "&Minimize On Use"
12647 msgid "&Hide When Minimized"
12650 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12651 msgid "&Show 16-bit tasks"
12656 msgid "&Refresh Now"
12660 msgid "&Update Speed"
12663 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12667 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12671 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12679 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12680 msgid "&Select Columns..."
12683 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12684 msgid "&CPU History"
12687 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12688 msgid "&One Graph, All CPUs"
12691 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12692 msgid "One Graph &Per CPU"
12695 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12696 msgid "&Show Kernel Times"
12699 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12700 msgid "Tile &Horizontally"
12703 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12704 msgid "Tile &Vertically"
12707 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12711 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12715 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12716 msgid "&Bring To Front"
12720 msgid "&About Task Manager"
12723 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12727 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12732 msgid "&Go To Process"
12735 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12736 msgid "&End Process"
12740 msgid "End Process &Tree"
12743 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12748 msgid "Set &Priority"
12756 msgid "&Above Normal"
12760 msgid "&Below Normal"
12764 msgid "Set &Affinity..."
12768 msgid "Edit Debug &Channels..."
12771 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12772 msgid "Task Manager"
12776 msgid "&New Task..."
12780 msgid "&Show processes from all users"
12796 msgid "Commit charge (K)"
12800 msgid "Physical memory (K)"
12804 msgid "Kernel memory (K)"
12807 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12811 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12815 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12819 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12833 msgid "System Cache"
12834 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12845 msgid "CPU usage history"
12849 msgid "Memory usage history"
12852 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12853 msgid "Debug Channels"
12857 msgid "Processor Affinity"
12862 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12863 "allowed to execute on."
12995 msgid "Select Columns"
13000 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13004 msgid "&Image Name"
13008 msgid "&PID (Process Identifier)"
13020 msgid "&Memory Usage"
13024 msgid "Memory Usage &Delta"
13028 msgid "Pea&k Memory Usage"
13032 msgid "Page &Faults"
13036 msgid "&USER Objects"
13039 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13043 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13044 msgid "I/O Read Bytes"
13048 msgid "&Session ID"
13056 msgid "Page F&aults Delta"
13060 msgid "&Virtual Memory Size"
13064 msgid "Pa&ged Pool"
13068 msgid "N&on-paged Pool"
13072 msgid "Base P&riority"
13076 msgid "&Handle Count"
13080 msgid "&Thread Count"
13083 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13084 msgid "GDI Objects"
13087 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13091 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13092 msgid "I/O Write Bytes"
13095 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13099 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13100 msgid "I/O Other Bytes"
13104 msgid "Create New Task"
13108 msgid "Runs a new program"
13112 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13116 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13120 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13124 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13128 msgid "Displays tasks by using large icons"
13132 msgid "Displays tasks by using small icons"
13136 msgid "Displays information about each task"
13140 msgid "Updates the display twice per second"
13144 msgid "Updates the display every two seconds"
13148 msgid "Updates the display every four seconds"
13152 msgid "Does not automatically update"
13156 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13160 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13164 msgid "Minimizes the windows"
13168 msgid "Maximizes the windows"
13172 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13176 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13180 msgid "Displays Task Manager help topics"
13184 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13188 msgid "Exits the Task Manager application"
13192 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13196 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13200 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13204 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13208 msgid "Each CPU has its own history graph"
13212 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13216 msgid "Tells the selected tasks to close"
13220 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13224 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13228 msgid "Removes the process from the system"
13232 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13236 msgid "Attaches the debugger to this process"
13240 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13244 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13248 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13252 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13256 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13260 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13264 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13268 msgid "Controls Debug Channels"
13272 msgid "Performance"
13276 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13280 msgid "Processes: %d"
13284 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13312 msgid "Peak Mem Usage"
13316 msgid "Page Faults"
13320 msgid "USER Objects"
13352 msgid "Task Manager Warning"
13357 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13358 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13359 "sure you want to change the priority class?"
13363 msgid "Unable to Change Priority"
13368 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13369 "results including loss of data and system instability. The\n"
13370 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13371 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13372 "terminate the process?"
13376 msgid "Unable to Terminate Process"
13381 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13382 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13386 msgid "Unable to Debug Process"
13390 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13394 msgid "Invalid Option"
13398 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13402 msgid "System Idle Process"
13406 msgid "Not Responding"
13417 #: uninstaller.rc:29
13418 msgid "Wine Application Uninstaller"
13421 #: uninstaller.rc:30
13423 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13425 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13428 #: uninstaller.rc:31
13429 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13432 #: uninstaller.rc:32
13434 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13437 #: uninstaller.rc:33
13438 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13441 #: uninstaller.rc:35
13443 "Wine Application Uninstaller\n"
13445 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13449 #: uninstaller.rc:43
13452 " uninstaller [options]\n"
13455 " --help\t Display this information.\n"
13456 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13457 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13458 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13459 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13468 msgid "&Scale to Window"
13480 msgid "Regular Metafile Viewer"
13484 msgid "Waiting for Program"
13488 msgid "Terminate Process"
13493 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13496 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13500 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13505 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13506 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13507 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13508 "option) any later version."
13513 msgid "Windows registration information"
13522 msgid "Organi&zation:"
13527 msgid "Application settings"
13532 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13533 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13534 "or per-application settings in those tabs as well."
13539 msgid "Add appli&cation..."
13544 msgid "&Remove application"
13548 msgid "&Windows Version:"
13552 msgid "Window settings"
13556 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13560 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13564 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13568 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13573 msgid "Desktop &size:"
13574 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
13577 msgid "Screen resolution"
13581 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13585 msgid "DLL overrides"
13590 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13591 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13596 msgid "&New override for library:"
13604 msgid "Existing &overrides:"
13613 msgid "Edit Override"
13621 msgid "&Builtin (Wine)"
13625 msgid "&Native (Windows)"
13629 msgid "Buil&tin then Native"
13633 msgid "Nati&ve then Builtin"
13637 msgid "Select Drive Letter"
13642 msgid "Drive configuration"
13647 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13656 msgid "Aut&odetect"
13663 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13664 msgid "Show Advan&ced"
13685 msgid "&Show dot files"
13686 msgstr "Λεπτομέρειες"
13689 msgid "Driver diagnostics"
13695 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13698 msgid "Output device:"
13702 msgid "Voice output device:"
13706 msgid "Input device:"
13710 msgid "Voice input device:"
13714 msgid "&Test Sound"
13717 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13719 msgid "Speaker configuration"
13735 msgid "&Install theme..."
13749 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13764 msgid "Select the Unix target directory, please."
13768 msgid "Hide Advan&ced"
13780 msgid "Desktop Integration"
13793 msgid "Wine configuration"
13797 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13801 msgid "Select a theme file"
13814 msgid "Wine configuration for %s"
13818 msgid "Selected driver: %s"
13827 msgid "Audio test failed!"
13832 msgid "(System default)"
13833 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13836 msgid "5.1 Surround"
13840 msgid "Quadraphonic"
13853 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13854 "Are you sure you want to do this?"
13858 msgid "Warning: system library"
13870 msgid "native, builtin"
13874 msgid "builtin, native"
13882 msgid "Default Settings"
13886 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13890 msgid "Use global settings"
13894 msgid "Select an executable file"
13902 msgid "Local hard disk"
13906 msgid "Network share"
13910 msgid "Floppy disk"
13919 "You cannot add any more drives.\n"
13921 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13925 msgid "System drive"
13930 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13932 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13933 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13937 msgctxt "Drive letter"
13943 #| msgid "Create New Folder"
13944 msgid "Target folder"
13945 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
13949 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13951 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13955 msgid "Controls Background"
13960 msgid "Controls Text"
13961 msgstr "&Περιεχόμενα"
13964 msgid "Menu Background"
13976 msgid "Selection Background"
13980 msgid "Selection Text"
13984 msgid "Tooltip Background"
13988 msgid "Tooltip Text"
13992 msgid "Window Background"
13996 msgid "Window Text"
14000 msgid "Active Title Bar"
14004 msgid "Active Title Text"
14008 msgid "Inactive Title Bar"
14012 msgid "Inactive Title Text"
14016 msgid "Message Box Text"
14021 msgid "Application Workspace"
14025 msgid "Window Frame"
14029 msgid "Active Border"
14033 msgid "Inactive Border"
14037 msgid "Controls Shadow"
14045 msgid "Controls Highlight"
14049 msgid "Controls Dark Shadow"
14053 msgid "Controls Light"
14057 msgid "Controls Alternate Background"
14061 msgid "Hot Tracked Item"
14065 msgid "Active Title Bar Gradient"
14069 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14073 msgid "Menu Highlight"
14080 #: wineconsole.rc:63
14081 msgid "Cursor size"
14084 #: wineconsole.rc:64
14088 #: wineconsole.rc:65
14092 #: wineconsole.rc:66
14096 #: wineconsole.rc:68
14097 msgid "Command history"
14100 #: wineconsole.rc:69
14101 msgid "&Buffer size:"
14104 #: wineconsole.rc:72
14106 msgid "&Remove duplicates"
14109 #: wineconsole.rc:74
14113 #: wineconsole.rc:75
14116 msgstr "&Περιεχόμενα"
14118 #: wineconsole.rc:76
14122 #: wineconsole.rc:78
14126 #: wineconsole.rc:79
14127 msgid "&Quick Edit mode"
14130 #: wineconsole.rc:80
14131 msgid "&Insert mode"
14134 #: wineconsole.rc:88
14137 msgstr "Γραμματοσειρές"
14139 #: wineconsole.rc:90
14143 #: wineconsole.rc:101
14145 msgid "Configuration"
14148 #: wineconsole.rc:104
14149 msgid "Buffer zone"
14152 #: wineconsole.rc:105
14156 #: wineconsole.rc:108
14161 #: wineconsole.rc:112
14162 msgid "Window size"
14165 #: wineconsole.rc:113
14169 #: wineconsole.rc:116
14174 #: wineconsole.rc:120
14175 msgid "End of program"
14178 #: wineconsole.rc:121
14179 msgid "&Close console"
14182 #: wineconsole.rc:123
14187 #: wineconsole.rc:129
14189 msgid "Console parameters"
14190 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14192 #: wineconsole.rc:132
14193 msgid "Retain these settings for later sessions"
14196 #: wineconsole.rc:133
14197 msgid "Modify only current session"
14200 #: wineconsole.rc:29
14201 msgid "Set &Defaults"
14204 #: wineconsole.rc:31
14208 #: wineconsole.rc:34
14209 msgid "&Select all"
14212 #: wineconsole.rc:35
14216 #: wineconsole.rc:36
14219 msgstr "&Αναζήτηση"
14221 #: wineconsole.rc:39
14222 msgid "Setup - Default settings"
14225 #: wineconsole.rc:40
14226 msgid "Setup - Current settings"
14229 #: wineconsole.rc:41
14231 msgid "Configuration error"
14234 #: wineconsole.rc:42
14236 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14240 #: wineconsole.rc:37
14241 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14244 #: wineconsole.rc:38
14245 msgid "This is a test"
14248 #: wineconsole.rc:44
14249 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14252 #: wineconsole.rc:45
14253 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14256 #: wineconsole.rc:46
14257 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14260 #: wineconsole.rc:47
14261 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14264 #: wineconsole.rc:48
14266 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14267 "The command is invalid.\n"
14270 #: wineconsole.rc:50
14274 " wineconsole [options] <command>\n"
14279 #: wineconsole.rc:52
14281 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14283 " try to setup the current terminal as a Wine "
14287 #: wineconsole.rc:53
14288 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14291 #: wineconsole.rc:54
14295 " wineconsole cmd\n"
14296 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14300 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14301 msgid "Program Error"
14306 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14307 "sorry for the inconvenience."
14312 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14313 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14314 "Database</a> for tips about running this application."
14319 msgid "Show &Details"
14320 msgstr "Λεπτομέρειες"
14323 msgid "Program Error Details"
14328 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14329 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14330 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14331 "and attach that file to the report."
14336 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14337 "the process to obtain a backtrace."
14341 msgid "(unidentified)"
14346 msgid "Saving failed"
14347 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
14350 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14354 msgid "&Open\tEnter"
14363 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14367 msgid "Cr&eate Directory..."
14375 msgid "Connect &Network Drive..."
14379 msgid "&Disconnect Network Drive"
14387 msgid "&All File Details"
14391 msgid "&Sort by Name"
14395 msgid "Sort &by Type"
14399 msgid "Sort by Si&ze"
14403 msgid "Sort by &Date"
14407 msgid "Filter by&..."
14415 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14419 msgid "New &Window"
14423 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14427 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14431 msgid "&About Wine File Manager"
14435 msgid "Select destination"
14439 msgid "By File Type"
14445 msgstr "&Περιεχόμενα"
14448 msgid "&Directories"
14458 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
14461 msgid "&Other files"
14465 msgid "Show Hidden/&System Files"
14469 msgid "&File Name:"
14473 msgid "Full &Path:"
14477 msgid "Last Change:"
14481 msgid "Cop&yright:"
14489 msgid "&Compressed"
14494 msgid "Version information"
14498 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14503 msgid "Applying font settings"
14507 msgid "Error while selecting new font."
14511 msgid "Wine File Manager"
14526 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14527 msgid "Not yet implemented"
14531 msgid "Creation date"
14535 msgid "Access date"
14539 msgid "Modification date"
14543 msgid "Index/Inode"
14547 msgid "%1 of %2 free"
14559 msgid "Question &Marks"
14579 msgid "&Fastest Times"
14583 msgid "&About WineMine"
14587 msgid "Fastest Times"
14591 msgid "Fastest times"
14606 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14608 msgid "Reset Results"
14612 msgid "Congratulations!"
14616 msgid "Please enter your name"
14620 msgid "Custom Game"
14636 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14648 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14652 msgid "Printer &setup..."
14656 msgid "&Annotate..."
14668 msgid "Always on &top"
14671 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14673 msgstr "Γραμματοσειρές"
14675 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14679 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14683 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14688 msgid "&Help on help\tF1"
14692 msgid "&About Wine Help"
14696 msgid "Annotation..."
14710 msgstr "&Αναζήτηση"
14717 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14729 msgid "Help files (*.hlp)"
14733 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14737 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14741 msgid "Help topics: "
14746 msgid "Error: Command line not supported\n"
14747 msgstr "Επιλογές.\n"
14751 msgid "Error: Alias not found\n"
14752 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14756 msgid "Error: Invalid query\n"
14757 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14761 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14762 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14765 msgid "&New...\tCtrl+N"
14769 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14773 msgid "&Clear\tDel"
14777 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14781 msgid "Find &next\tF3"
14797 msgid "Selection &info"
14801 msgid "Character &format"
14805 msgid "&Def. char format"
14809 msgid "Paragrap&h format"
14816 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14817 msgid "&Format Bar"
14820 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14829 msgid "&Date and time..."
14842 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14843 msgid "&Bullet points"
14851 msgid "Letters - lower case"
14855 msgid "Letters - upper case"
14859 msgid "Roman numerals - lower case"
14863 msgid "Roman numerals - upper case"
14866 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14868 msgid "&Paragraph..."
14869 msgstr "&Αναζήτηση"
14876 msgid "Backgroun&d"
14880 msgid "&System\tCtrl+1"
14884 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14888 msgid "&About Wine Wordpad"
14896 msgid "Date and time"
14900 msgid "Available formats"
14904 msgid "New document type"
14909 msgid "Paragraph format"
14910 msgstr "&Αναζήτηση"
14914 msgid "Indentation"
14917 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14921 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14946 msgid "Remove al&l"
14950 msgid "Line wrapping"
14954 msgid "&No line wrapping"
14958 msgid "Wrap text by the &window border"
14962 msgid "Wrap text by the &margin"
14970 msgctxt "accelerator Align Left"
14975 msgctxt "accelerator Align Center"
14980 msgctxt "accelerator Align Right"
14985 msgctxt "accelerator Redo"
14990 msgctxt "accelerator Bold"
14995 msgctxt "accelerator Italic"
15000 msgctxt "accelerator Underline"
15005 msgid "All documents (*.*)"
15009 msgid "Text documents (*.txt)"
15013 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15017 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15021 msgid "Rich text document"
15025 msgid "Text document"
15029 msgid "Unicode text document"
15034 msgid "Printer files (*.prn)"
15035 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
15054 msgid "Previous page"
15082 msgctxt "unit: centimeter"
15087 msgctxt "unit: inch"
15096 msgctxt "unit: point"
15105 msgid "Save changes to '%s'?"
15109 msgid "Finished searching the document."
15113 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15118 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15119 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15124 msgid "Invalid number format."
15125 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15128 msgid "OLE storage documents are not supported."
15132 msgid "Could not save the file."
15136 msgid "You do not have access to save the file."
15140 msgid "Could not open the file."
15144 msgid "You do not have access to open the file."
15149 msgid "Printing not implemented."
15150 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15153 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15157 msgid "Starting Wordpad failed"
15161 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15165 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15169 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15173 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15177 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15182 "Is '%1' a filename or directory\n"
15184 "(F - File, D - Directory)\n"
15188 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15192 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15196 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15200 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15209 msgctxt "Directory key"
15215 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15218 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15219 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15223 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15225 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15226 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15227 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15228 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15229 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15230 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15231 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15232 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15233 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15234 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15235 "[/N] Copy using short names.\n"
15236 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15237 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15238 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15239 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15240 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15241 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15242 "\tarchive attribute.\n"
15243 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15244 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15245 "\t\tthan source.\n"