dxgi: Implement IDXGIFactory6.
[wine.git] / po / fa.po
blob1494ed7cb58ff300c1b6fafb3664756274841890
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:199
47 #: winecfg.rc:236 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:213 winecfg.rc:223
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:214
147 #: winecfg.rc:224 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:32
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
193 #: winefile.rc:106
194 msgid "Name"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:39
198 msgid "Publisher"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
202 msgid "Version"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:41
206 msgid "Installation programs"
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:42
210 msgid "Programs (*.exe)"
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
218 #: appwiz.rc:46
219 msgid "&Modify/Remove"
220 msgstr ""
222 #: appwiz.rc:51
223 msgid "Downloading..."
224 msgstr ""
226 #: appwiz.rc:52
227 msgid "Installing..."
228 msgstr ""
230 #: appwiz.rc:53
231 msgid ""
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
233 "file."
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:42
237 msgid "Compress options"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:45
241 msgid "&Choose a stream:"
242 msgstr ""
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
245 msgid "&Options..."
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:49
249 msgid "&Interleave every"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
253 msgid "frames"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:52
257 #, fuzzy
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "اطلاعات"
261 #: avifil32.rc:30
262 msgid "Waveform: %s"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:31
266 msgid "Waveform"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:32
270 msgid "All multimedia files"
271 msgstr ""
273 #: avifil32.rc:34
274 msgid "video"
275 msgstr ""
277 #: avifil32.rc:35
278 msgid "audio"
279 msgstr ""
281 #: avifil32.rc:36
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
283 msgstr ""
285 #: avifil32.rc:37
286 msgid "uncompressed"
287 msgstr ""
289 #: browseui.rc:28
290 msgid "Canceling..."
291 msgstr ""
293 #: browseui.rc:29
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
295 msgstr ""
297 #: browseui.rc:30
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
299 msgstr ""
301 #: browseui.rc:31
302 msgid "seconds"
303 msgstr ""
305 #: browseui.rc:32
306 msgid "minutes"
307 msgstr ""
309 #: browseui.rc:33
310 msgid "hours"
311 msgstr ""
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
314 #, fuzzy
315 msgid "Properties for %s"
316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
318 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
319 msgid "&Apply"
320 msgstr ""
322 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
323 #, fuzzy
324 msgid "Help"
325 msgstr "&کمک"
327 #: comctl32.rc:81
328 msgid "Wizard"
329 msgstr ""
331 #: comctl32.rc:84
332 msgid "< &Back"
333 msgstr ""
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:61
336 msgid "&Next >"
337 msgstr ""
339 #: comctl32.rc:86
340 msgid "Finish"
341 msgstr ""
343 #: comctl32.rc:97
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
349 msgid "&Close"
350 msgstr ""
352 #: comctl32.rc:101
353 msgid "R&eset"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
363 msgid "&Help"
364 msgstr "&کمک"
366 #: comctl32.rc:103
367 msgid "Move &Up"
368 msgstr ""
370 #: comctl32.rc:104
371 #, fuzzy
372 msgid "Move &Down"
373 msgstr "صفحه &p"
375 #: comctl32.rc:105
376 msgid "A&vailable buttons:"
377 msgstr ""
379 #: comctl32.rc:107
380 msgid "&Add ->"
381 msgstr ""
383 #: comctl32.rc:108
384 msgid "<- &Remove"
385 msgstr ""
387 #: comctl32.rc:109
388 msgid "&Toolbar buttons:"
389 msgstr ""
391 #: comctl32.rc:42
392 msgid "Separator"
393 msgstr ""
395 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
396 msgctxt "hotkey"
397 msgid "None"
398 msgstr ""
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
401 msgid "&Yes"
402 msgstr ""
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
405 msgid "&No"
406 msgstr ""
408 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
409 msgid "&Retry"
410 msgstr ""
412 #: comctl32.rc:62
413 msgid "Hide details"
414 msgstr ""
416 #: comctl32.rc:63
417 msgid "See details"
418 msgstr ""
420 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
421 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
422 msgid "Close"
423 msgstr ""
425 #: comctl32.rc:36
426 msgid "Today:"
427 msgstr ""
429 #: comctl32.rc:37
430 msgid "Go to today"
431 msgstr ""
433 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
434 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
435 #, fuzzy
436 msgid "Open"
437 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
439 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
440 #, fuzzy
441 msgid "File &Name:"
442 msgstr "&پرونده"
444 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
445 msgid "&Directories:"
446 msgstr ""
448 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
449 #, fuzzy
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "&پرونده"
453 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
454 msgid "Dri&ves:"
455 msgstr ""
457 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
458 #: winefile.rc:172
459 msgid "&Read Only"
460 msgstr ""
462 #: comdlg32.rc:180
463 #, fuzzy
464 msgid "Save As..."
465 msgstr "ذخیره &به نام..."
467 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
468 #, fuzzy
469 msgid "Save As"
470 msgstr "ذخیره &به نام..."
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
473 #: wordpad.rc:173
474 msgid "Print"
475 msgstr ""
477 #: comdlg32.rc:205
478 #, fuzzy
479 msgid "Printer:"
480 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
482 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
483 #, fuzzy
484 msgid "Print range"
485 msgstr "&حذف\tDel"
487 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
488 msgid "&All"
489 msgstr ""
491 #: comdlg32.rc:209
492 #, fuzzy
493 msgid "S&election"
494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
496 #: comdlg32.rc:210
497 #, fuzzy
498 msgid "&Pages"
499 msgstr "صفحه &p"
501 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
502 #, fuzzy
503 msgid "&Setup"
504 msgstr "تنظیمات صفحه"
506 #: comdlg32.rc:214
507 msgid "&From:"
508 msgstr ""
510 #: comdlg32.rc:215
511 msgid "&To:"
512 msgstr ""
514 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
515 msgid "Print &Quality:"
516 msgstr ""
518 #: comdlg32.rc:218
519 #, fuzzy
520 msgid "Print to Fi&le"
521 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
523 #: comdlg32.rc:219
524 msgid "Condensed"
525 msgstr ""
527 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
528 #, fuzzy
529 msgid "Print Setup"
530 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
532 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
533 #, fuzzy
534 msgid "Printer"
535 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
537 #: comdlg32.rc:229
538 msgid "&Default Printer"
539 msgstr ""
541 #: comdlg32.rc:230
542 msgid "[none]"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:231
546 msgid "Specific &Printer"
547 msgstr ""
549 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
550 #, fuzzy
551 msgid "Orientation"
552 msgstr "اطلاعات"
554 #: comdlg32.rc:237
555 msgid "Po&rtrait"
556 msgstr ""
558 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
559 msgid "&Landscape"
560 msgstr ""
562 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
563 msgid "Paper"
564 msgstr ""
566 #: comdlg32.rc:242
567 msgid "Si&ze"
568 msgstr ""
570 #: comdlg32.rc:243
571 msgid "&Source"
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 #, fuzzy
576 msgid "Font"
577 msgstr "&قلم‌ها..."
579 #: comdlg32.rc:254
580 #, fuzzy
581 msgid "&Font:"
582 msgstr "&قلم‌ها..."
584 #: comdlg32.rc:257
585 msgid "Font St&yle:"
586 msgstr ""
588 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:292
589 msgid "&Size:"
590 msgstr ""
592 #: comdlg32.rc:267
593 msgid "Effects"
594 msgstr ""
596 #: comdlg32.rc:268
597 msgid "Stri&keout"
598 msgstr ""
600 #: comdlg32.rc:269
601 msgid "&Underline"
602 msgstr ""
604 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:290
605 msgid "&Color:"
606 msgstr ""
608 #: comdlg32.rc:273
609 msgid "Sample"
610 msgstr ""
612 #: comdlg32.rc:275
613 msgid "Scr&ipt:"
614 msgstr ""
616 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
617 msgid "Color"
618 msgstr ""
620 #: comdlg32.rc:286
621 msgid "&Basic Colors:"
622 msgstr ""
624 #: comdlg32.rc:287
625 msgid "&Custom Colors:"
626 msgstr ""
628 #: comdlg32.rc:289
629 msgid "|S&olid"
630 msgstr ""
632 #: comdlg32.rc:290
633 msgid "&Red:"
634 msgstr ""
636 #: comdlg32.rc:292
637 msgid "&Green:"
638 msgstr ""
640 #: comdlg32.rc:294
641 msgid "&Blue:"
642 msgstr ""
644 #: comdlg32.rc:296
645 msgid "&Hue:"
646 msgstr ""
648 #: comdlg32.rc:298
649 msgctxt "Saturation"
650 msgid "&Sat:"
651 msgstr ""
653 #: comdlg32.rc:300
654 msgctxt "Luminance"
655 msgid "&Lum:"
656 msgstr ""
658 #: comdlg32.rc:310
659 msgid "&Add to Custom Colors"
660 msgstr ""
662 #: comdlg32.rc:311
663 msgid "&Define Custom Colors >>"
664 msgstr ""
666 #: comdlg32.rc:312
667 msgctxt "Solid"
668 msgid "&o"
669 msgstr ""
671 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
672 msgid "Find"
673 msgstr ""
675 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
676 msgid "Fi&nd What:"
677 msgstr ""
679 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
680 msgid "Match &Whole Word Only"
681 msgstr ""
683 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
684 msgid "Match &Case"
685 msgstr ""
687 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:72
688 #, fuzzy
689 msgid "Direction"
690 msgstr "اطلاعات"
692 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
693 msgid "&Up"
694 msgstr ""
696 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
697 msgid "&Down"
698 msgstr ""
700 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
701 msgid "&Find Next"
702 msgstr ""
704 #: comdlg32.rc:337
705 msgid "Replace"
706 msgstr ""
708 #: comdlg32.rc:342
709 msgid "Re&place With:"
710 msgstr ""
712 #: comdlg32.rc:348
713 #, fuzzy
714 msgid "&Replace"
715 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
717 #: comdlg32.rc:349
718 #, fuzzy
719 msgid "Replace &All"
720 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
722 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
723 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
724 msgid "&Properties"
725 msgstr ""
727 #: comdlg32.rc:364
728 #, fuzzy
729 msgid "Print to fi&le"
730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
732 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
733 msgid "&Name:"
734 msgstr ""
736 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
737 msgid "Status:"
738 msgstr ""
740 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
741 msgid "Type:"
742 msgstr ""
744 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
745 msgid "Where:"
746 msgstr ""
748 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
749 #, fuzzy
750 msgid "Comment:"
751 msgstr "&محتویات"
753 #: comdlg32.rc:377
754 msgid "Pa&ges"
755 msgstr ""
757 #: comdlg32.rc:378
758 #, fuzzy
759 msgid "&Selection"
760 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
762 #: comdlg32.rc:381
763 msgid "&from:"
764 msgstr ""
766 #: comdlg32.rc:382
767 msgid "&to:"
768 msgstr ""
770 #: comdlg32.rc:384
771 msgid "Copies"
772 msgstr ""
774 #: comdlg32.rc:385
775 msgid "Number of &copies:"
776 msgstr ""
778 #: comdlg32.rc:387
779 msgid "C&ollate"
780 msgstr ""
782 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:298
783 msgid "Si&ze:"
784 msgstr ""
786 #: comdlg32.rc:416
787 msgid "&Source:"
788 msgstr ""
790 #: comdlg32.rc:421
791 msgid "P&ortrait"
792 msgstr ""
794 #: comdlg32.rc:422
795 msgid "L&andscape"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:432
799 msgid "Setup Page"
800 msgstr ""
802 #: comdlg32.rc:441
803 msgid "&Tray:"
804 msgstr ""
806 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
807 msgid "&Portrait"
808 msgstr ""
810 #: comdlg32.rc:447
811 #, fuzzy
812 msgid "L&eft:"
813 msgstr "&چپ:"
815 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
816 msgid "&Right:"
817 msgstr "&راست:"
819 #: comdlg32.rc:451
820 msgid "T&op:"
821 msgstr ""
823 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
824 msgid "&Bottom:"
825 msgstr "&پایین:"
827 #: comdlg32.rc:457
828 #, fuzzy
829 msgid "P&rinter..."
830 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
832 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
833 msgid "Look &in:"
834 msgstr ""
836 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
837 #, fuzzy
838 msgid "File &name:"
839 msgstr "&پرونده"
841 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
842 #, fuzzy
843 msgid "Files of &type:"
844 msgstr "&پرونده"
846 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
847 msgid "Open as &read-only"
848 msgstr ""
850 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
851 msgid "&Open"
852 msgstr ""
854 #: comdlg32.rc:517
855 #, fuzzy
856 msgid "File name:"
857 msgstr "&پرونده"
859 #: comdlg32.rc:520
860 #, fuzzy
861 msgid "Files of type:"
862 msgstr "&پرونده"
864 #: comdlg32.rc:33
865 msgid "File not found"
866 msgstr ""
868 #: comdlg32.rc:34
869 msgid "Please verify that the correct file name was given"
870 msgstr ""
872 #: comdlg32.rc:35
873 #, fuzzy
874 msgid ""
875 "File does not exist.\n"
876 "Do you want to create file?"
877 msgstr ""
878 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
879 "\n"
880 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
882 #: comdlg32.rc:36
883 #, fuzzy
884 msgid ""
885 "File already exists.\n"
886 "Do you want to replace it?"
887 msgstr ""
888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
889 "\n"
890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
892 #: comdlg32.rc:37
893 msgid "Invalid character(s) in path"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid ""
898 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
899 "                          / : < > |"
900 msgstr ""
902 #: comdlg32.rc:39
903 msgid "Path does not exist"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:40
907 msgid "File does not exist"
908 msgstr ""
910 #: comdlg32.rc:41
911 msgid "The selection contains a non-folder object"
912 msgstr ""
914 #: comdlg32.rc:46
915 msgid "Up One Level"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:47
919 msgid "Create New Folder"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:48
923 msgid "List"
924 msgstr ""
926 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
927 msgid "Details"
928 msgstr ""
930 #: comdlg32.rc:50
931 msgid "Browse to Desktop"
932 msgstr ""
934 #: comdlg32.rc:114
935 msgid "Regular"
936 msgstr ""
938 #: comdlg32.rc:115
939 msgid "Bold"
940 msgstr ""
942 #: comdlg32.rc:116
943 msgid "Italic"
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:117
947 msgid "Bold Italic"
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
951 msgid "Black"
952 msgstr ""
954 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
955 msgid "Maroon"
956 msgstr ""
958 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
959 msgid "Green"
960 msgstr ""
962 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
963 msgid "Olive"
964 msgstr ""
966 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
967 msgid "Navy"
968 msgstr ""
970 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
971 msgid "Purple"
972 msgstr ""
974 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
975 msgid "Teal"
976 msgstr ""
978 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
979 msgid "Gray"
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
983 msgid "Silver"
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
987 msgid "Red"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
991 msgid "Lime"
992 msgstr ""
994 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
995 msgid "Yellow"
996 msgstr ""
998 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
999 msgid "Blue"
1000 msgstr ""
1002 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1003 msgid "Fuchsia"
1004 msgstr ""
1006 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1007 msgid "Aqua"
1008 msgstr ""
1010 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1011 msgid "White"
1012 msgstr ""
1014 #: comdlg32.rc:57
1015 msgid "Unreadable Entry"
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:59
1019 msgid ""
1020 "This value does not lie within the page range.\n"
1021 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1022 msgstr ""
1024 #: comdlg32.rc:61
1025 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:63
1029 msgid ""
1030 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1031 "Please reenter margins."
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:65
1035 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid ""
1040 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1041 "Please enter a value between 1 and %d."
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:68
1045 msgid "A printer error occurred."
1046 msgstr ""
1048 #: comdlg32.rc:69
1049 msgid "No default printer defined."
1050 msgstr ""
1052 #: comdlg32.rc:70
1053 msgid "Cannot find the printer."
1054 msgstr ""
1056 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1057 msgid "Out of memory."
1058 msgstr ""
1060 #: comdlg32.rc:72
1061 msgid "An error occurred."
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:73
1065 msgid "Unknown printer driver."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:76
1069 msgid ""
1070 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1071 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:142
1075 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1076 msgstr ""
1078 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1079 msgid "&Save"
1080 msgstr ""
1082 #: comdlg32.rc:144
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Save &in:"
1085 msgstr "ذخیره &به نام..."
1087 #: comdlg32.rc:145
1088 msgid "Save"
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:147
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Open File"
1094 msgstr "&پرونده"
1096 #: comdlg32.rc:148
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Select Folder"
1099 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1101 #: comdlg32.rc:149
1102 msgid "Font size has to be a number."
1103 msgstr ""
1105 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1106 msgid "Ready"
1107 msgstr ""
1109 #: comdlg32.rc:85
1110 msgid "Paused; "
1111 msgstr ""
1113 #: comdlg32.rc:86
1114 msgid "Error; "
1115 msgstr ""
1117 #: comdlg32.rc:87
1118 msgid "Pending deletion; "
1119 msgstr ""
1121 #: comdlg32.rc:88
1122 msgid "Paper jam; "
1123 msgstr ""
1125 #: comdlg32.rc:89
1126 msgid "Out of paper; "
1127 msgstr ""
1129 #: comdlg32.rc:90
1130 msgid "Feed paper manual; "
1131 msgstr ""
1133 #: comdlg32.rc:91
1134 msgid "Paper problem; "
1135 msgstr ""
1137 #: comdlg32.rc:92
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Printer offline; "
1140 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1142 #: comdlg32.rc:93
1143 msgid "I/O Active; "
1144 msgstr ""
1146 #: comdlg32.rc:94
1147 msgid "Busy; "
1148 msgstr ""
1150 #: comdlg32.rc:95
1151 msgid "Printing; "
1152 msgstr ""
1154 #: comdlg32.rc:96
1155 msgid "Output tray is full; "
1156 msgstr ""
1158 #: comdlg32.rc:97
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Not available; "
1161 msgstr "اطلاعات"
1163 #: comdlg32.rc:98
1164 msgid "Waiting; "
1165 msgstr ""
1167 #: comdlg32.rc:99
1168 msgid "Processing; "
1169 msgstr ""
1171 #: comdlg32.rc:100
1172 msgid "Initializing; "
1173 msgstr ""
1175 #: comdlg32.rc:101
1176 msgid "Warming up; "
1177 msgstr ""
1179 #: comdlg32.rc:102
1180 msgid "Toner low; "
1181 msgstr ""
1183 #: comdlg32.rc:103
1184 msgid "No toner; "
1185 msgstr ""
1187 #: comdlg32.rc:104
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Page punt; "
1190 msgstr "صفحه &p"
1192 #: comdlg32.rc:105
1193 msgid "Interrupted by user; "
1194 msgstr ""
1196 #: comdlg32.rc:106
1197 msgid "Out of memory; "
1198 msgstr ""
1200 #: comdlg32.rc:107
1201 msgid "The printer door is open; "
1202 msgstr ""
1204 #: comdlg32.rc:108
1205 msgid "Print server unknown; "
1206 msgstr ""
1208 #: comdlg32.rc:109
1209 msgid "Power save mode; "
1210 msgstr ""
1212 #: comdlg32.rc:78
1213 msgid "Default Printer; "
1214 msgstr ""
1216 #: comdlg32.rc:79
1217 msgid "There are %d documents in the queue"
1218 msgstr ""
1220 #: comdlg32.rc:80
1221 msgid "Margins [inches]"
1222 msgstr ""
1224 #: comdlg32.rc:81
1225 msgid "Margins [mm]"
1226 msgstr ""
1228 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1229 msgctxt "unit: millimeters"
1230 msgid "mm"
1231 msgstr ""
1233 #: credui.rc:45
1234 #, fuzzy
1235 msgid "&User name:"
1236 msgstr "&پرونده"
1238 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
1239 msgid "&Password:"
1240 msgstr ""
1242 #: credui.rc:50
1243 msgid "&Remember my password"
1244 msgstr ""
1246 #: credui.rc:30
1247 msgid "Connect to %s"
1248 msgstr ""
1250 #: credui.rc:31
1251 msgid "Connecting to %s"
1252 msgstr ""
1254 #: credui.rc:32
1255 msgid "Logon unsuccessful"
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:33
1259 msgid ""
1260 "Make sure that your user name\n"
1261 "and password are correct."
1262 msgstr ""
1264 #: credui.rc:35
1265 msgid ""
1266 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1267 "\n"
1268 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1269 "entering your password."
1270 msgstr ""
1272 #: credui.rc:34
1273 msgid "Caps Lock is On"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:30
1277 msgid "Authority Key Identifier"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:31
1281 msgid "Key Attributes"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:32
1285 msgid "Key Usage Restriction"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:33
1289 msgid "Subject Alternative Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:34
1293 msgid "Issuer Alternative Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:35
1297 msgid "Basic Constraints"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:36
1301 msgid "Key Usage"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:37
1305 msgid "Certificate Policies"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:38
1309 msgid "Subject Key Identifier"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:39
1313 msgid "CRL Reason Code"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:40
1317 msgid "CRL Distribution Points"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:41
1321 msgid "Enhanced Key Usage"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:42
1325 msgid "Authority Information Access"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:43
1329 msgid "Certificate Extensions"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:44
1333 msgid "Next Update Location"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:45
1337 msgid "Yes or No Trust"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:46
1341 msgid "Email Address"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:47
1345 msgid "Unstructured Name"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:48
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Content Type"
1351 msgstr "&محتویات"
1353 #: crypt32.rc:49
1354 msgid "Message Digest"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:50
1358 msgid "Signing Time"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:51
1362 msgid "Counter Sign"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:52
1366 msgid "Challenge Password"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:53
1370 msgid "Unstructured Address"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:54
1374 msgid "S/MIME Capabilities"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:55
1378 msgid "Prefer Signed Data"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1382 msgctxt "Certification Practice Statement"
1383 msgid "CPS"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1387 msgid "User Notice"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:58
1391 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:59
1395 msgid "Certification Authority Issuer"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:60
1399 msgid "Certification Template Name"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:61
1403 msgid "Certificate Type"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:62
1407 msgid "Certificate Manifold"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:63
1411 msgid "Netscape Cert Type"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:64
1415 msgid "Netscape Base URL"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:65
1419 msgid "Netscape Revocation URL"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:66
1423 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:67
1427 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:68
1431 msgid "Netscape CA Policy URL"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:69
1435 msgid "Netscape SSL ServerName"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:70
1439 msgid "Netscape Comment"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:71
1443 msgid "Country/Region"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:72
1447 msgid "Organization"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:73
1451 msgid "Organizational Unit"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:74
1455 msgid "Common Name"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:75
1459 msgid "Locality"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:76
1463 msgid "State or Province"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:77
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Title"
1469 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1471 #: crypt32.rc:78
1472 msgid "Given Name"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:79
1476 msgid "Initials"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:80
1480 msgid "Surname"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:81
1484 msgid "Domain Component"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:82
1488 msgid "Street Address"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:83
1492 msgid "Serial Number"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:84
1496 msgid "CA Version"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:85
1500 msgid "Cross CA Version"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:86
1504 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:87
1508 msgid "Principal Name"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:88
1512 msgid "Windows Product Update"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:89
1516 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:90
1520 msgid "OS Version"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:91
1524 msgid "Enrollment CSP"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:92
1528 msgid "CRL Number"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:93
1532 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:94
1536 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:95
1540 msgid "Freshest CRL"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:96
1544 msgid "Name Constraints"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:97
1548 msgid "Policy Mappings"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:98
1552 msgid "Policy Constraints"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:99
1556 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:100
1560 msgid "Application Policies"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:101
1564 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:102
1568 msgid "Application Policy Constraints"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:103
1572 msgid "CMC Data"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:104
1576 msgid "CMC Response"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:105
1580 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:106
1584 msgid "CMC Status Info"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:107
1588 msgid "CMC Extensions"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:108
1592 msgid "CMC Attributes"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:109
1596 msgid "PKCS 7 Data"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:110
1600 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:111
1604 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:112
1608 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:113
1612 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:114
1616 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:115
1620 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:116
1624 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:117
1628 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:118
1632 msgid "CA Encryption Certificate"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1636 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:120
1640 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:121
1644 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:122
1648 msgid "Dummy Signer"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:123
1652 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:124
1656 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:125
1660 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:126
1664 msgid "Transaction Id"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:127
1668 msgid "Sender Nonce"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:128
1672 msgid "Recipient Nonce"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:129
1676 msgid "Reg Info"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:130
1680 msgid "Get Certificate"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:131
1684 msgid "Get CRL"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:132
1688 msgid "Revoke Request"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:133
1692 msgid "Query Pending"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1696 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:135
1700 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:136
1704 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:137
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Client Information"
1710 msgstr "اطلاعات"
1712 #: crypt32.rc:138
1713 msgid "Server Authentication"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:139
1717 msgid "Client Authentication"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:140
1721 msgid "Code Signing"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:141
1725 msgid "Secure Email"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:142
1729 msgid "Time Stamping"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:143
1733 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:144
1737 msgid "Microsoft Time Stamping"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:145
1741 msgid "IP security end system"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:146
1745 msgid "IP security tunnel termination"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:147
1749 msgid "IP security user"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:148
1753 msgid "Encrypting File System"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1757 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1761 msgid "Windows System Component Verification"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1765 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1769 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1773 msgid "Key Pack Licenses"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1777 msgid "License Server Verification"
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1781 msgid "Smart Card Logon"
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1785 msgid "Digital Rights"
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1789 msgid "Qualified Subordination"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1793 msgid "Key Recovery"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1797 msgid "Document Signing"
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:160
1801 msgid "IP security IKE intermediate"
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1805 msgid "File Recovery"
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1809 msgid "Root List Signer"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:163
1813 msgid "All application policies"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1817 msgid "Directory Service Email Replication"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1821 msgid "Certificate Request Agent"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1825 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:167
1829 msgid "All issuance policies"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:172
1833 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:173
1837 msgid "Personal"
1838 msgstr ""
1840 #: crypt32.rc:174
1841 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgstr ""
1844 #: crypt32.rc:175
1845 msgid "Other People"
1846 msgstr ""
1848 #: crypt32.rc:176
1849 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:177
1853 msgid "Untrusted Certificates"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:182
1857 msgid "KeyID="
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:183
1861 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:184
1865 msgid "Certificate Serial Number="
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:185
1869 msgid "Other Name="
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:186
1873 msgid "Email Address="
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:187
1877 msgid "DNS Name="
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:188
1881 msgid "Directory Address"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:189
1885 msgid "URL="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:190
1889 msgid "IP Address="
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:191
1893 msgid "Mask="
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:192
1897 msgid "Registered ID="
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:193
1901 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:194
1905 msgid "Subject Type="
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:195
1909 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "CA"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:196
1914 msgid "End Entity"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:197
1918 msgid "Path Length Constraint="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:198
1922 msgctxt "path length"
1923 msgid "None"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:199
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Information Not Available"
1929 msgstr "اطلاعات"
1931 #: crypt32.rc:200
1932 msgid "Authority Info Access"
1933 msgstr ""
1935 #: crypt32.rc:201
1936 msgid "Access Method="
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:202
1940 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1941 msgid "OCSP"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:203
1945 msgid "CA Issuers"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:204
1949 msgid "Unknown Access Method"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:205
1953 msgid "Alternative Name"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:206
1957 msgid "CRL Distribution Point"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:207
1961 msgid "Distribution Point Name"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:208
1965 msgid "Full Name"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:209
1969 msgid "RDN Name"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:210
1973 msgid "CRL Reason="
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:211
1977 msgid "CRL Issuer"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:212
1981 msgid "Key Compromise"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:213
1985 msgid "CA Compromise"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:214
1989 msgid "Affiliation Changed"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:215
1993 msgid "Superseded"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:216
1997 msgid "Operation Ceased"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:217
2001 msgid "Certificate Hold"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:218
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Financial Information="
2007 msgstr "اطلاعات"
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2010 msgid "Available"
2011 msgstr ""
2013 #: crypt32.rc:220
2014 msgid "Not Available"
2015 msgstr ""
2017 #: crypt32.rc:221
2018 msgid "Meets Criteria="
2019 msgstr ""
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2022 msgid "Yes"
2023 msgstr ""
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2026 msgid "No"
2027 msgstr ""
2029 #: crypt32.rc:224
2030 msgid "Digital Signature"
2031 msgstr ""
2033 #: crypt32.rc:225
2034 msgid "Non-Repudiation"
2035 msgstr ""
2037 #: crypt32.rc:226
2038 msgid "Key Encipherment"
2039 msgstr ""
2041 #: crypt32.rc:227
2042 msgid "Data Encipherment"
2043 msgstr ""
2045 #: crypt32.rc:228
2046 msgid "Key Agreement"
2047 msgstr ""
2049 #: crypt32.rc:229
2050 msgid "Certificate Signing"
2051 msgstr ""
2053 #: crypt32.rc:230
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2055 msgstr ""
2057 #: crypt32.rc:231
2058 msgid "CRL Signing"
2059 msgstr ""
2061 #: crypt32.rc:232
2062 msgid "Encipher Only"
2063 msgstr ""
2065 #: crypt32.rc:233
2066 msgid "Decipher Only"
2067 msgstr ""
2069 #: crypt32.rc:234
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2071 msgstr ""
2073 #: crypt32.rc:235
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2075 msgstr ""
2077 #: crypt32.rc:236
2078 msgid "S/MIME"
2079 msgstr ""
2081 #: crypt32.rc:237
2082 msgid "Signature"
2083 msgstr ""
2085 #: crypt32.rc:238
2086 msgid "SSL CA"
2087 msgstr ""
2089 #: crypt32.rc:239
2090 msgid "S/MIME CA"
2091 msgstr ""
2093 #: crypt32.rc:240
2094 msgid "Signature CA"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptdlg.rc:30
2098 msgid "Certificate Policy"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptdlg.rc:31
2102 msgid "Policy Identifier: "
2103 msgstr ""
2105 #: cryptdlg.rc:32
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptdlg.rc:33
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2111 msgstr ""
2113 #: cryptdlg.rc:36
2114 msgid "Qualifier"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptdlg.rc:37
2118 msgid "Notice Reference"
2119 msgstr ""
2121 #: cryptdlg.rc:38
2122 msgid "Organization="
2123 msgstr ""
2125 #: cryptdlg.rc:39
2126 msgid "Notice Number="
2127 msgstr ""
2129 #: cryptdlg.rc:40
2130 msgid "Notice Text="
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2134 msgid "General"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:196
2138 #, fuzzy
2139 msgid "&Install Certificate..."
2140 msgstr "اطلاعات"
2142 #: cryptui.rc:197
2143 msgid "Issuer &Statement"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:205
2147 msgid "&Show:"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:210
2151 #, fuzzy
2152 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2155 #: cryptui.rc:211
2156 msgid "&Copy to File..."
2157 msgstr ""
2159 #: cryptui.rc:215
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Certification Path"
2162 msgstr "اطلاعات"
2164 #: cryptui.rc:219
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Certification path"
2167 msgstr "اطلاعات"
2169 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2170 #, fuzzy
2171 msgid "&View Certificate"
2172 msgstr "اطلاعات"
2174 #: cryptui.rc:223
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Certificate &status:"
2177 msgstr "اطلاعات"
2179 #: cryptui.rc:229
2180 msgid "Disclaimer"
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:236
2184 msgid "More &Info"
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:244
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&Friendly name:"
2190 msgstr "&پرونده"
2192 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2193 msgid "&Description:"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:248
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Certificate purposes"
2199 msgstr "اطلاعات"
2201 #: cryptui.rc:249
2202 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:251
2206 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:253
2210 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:258
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Add &Purpose..."
2216 msgstr "&محتویات"
2218 #: cryptui.rc:262
2219 msgid "Add Purpose"
2220 msgstr ""
2222 #: cryptui.rc:265
2223 msgid ""
2224 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2228 msgid "Select Certificate Store"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:276
2232 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2233 msgstr ""
2235 #: cryptui.rc:279
2236 msgid "&Show physical stores"
2237 msgstr ""
2239 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2240 msgid "Certificate Import Wizard"
2241 msgstr ""
2243 #: cryptui.rc:288
2244 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2245 msgstr ""
2247 #: cryptui.rc:291
2248 msgid ""
2249 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2250 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2251 "\n"
2252 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2253 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2254 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2255 "lists, and certificate trust lists.\n"
2256 "\n"
2257 "To continue, click Next."
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&File name:"
2263 msgstr "&پرونده"
2265 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:311
2266 msgid "B&rowse..."
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:302
2270 msgid ""
2271 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2272 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:304
2276 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:306
2280 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2284 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:316
2288 msgid ""
2289 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2290 "location for the certificates."
2291 msgstr ""
2293 #: cryptui.rc:318
2294 msgid "&Automatically select certificate store"
2295 msgstr ""
2297 #: cryptui.rc:320
2298 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2299 msgstr ""
2301 #: cryptui.rc:330
2302 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2303 msgstr ""
2305 #: cryptui.rc:332
2306 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 msgstr ""
2309 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2310 msgid "You have specified the following settings:"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2314 msgid "Certificates"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:345
2318 msgid "I&ntended purpose:"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:349
2322 #, fuzzy
2323 msgid "&Import..."
2324 msgstr "&قلم‌ها..."
2326 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2327 #, fuzzy
2328 msgid "&Export..."
2329 msgstr "&قلم‌ها..."
2331 #: cryptui.rc:352
2332 msgid "&Advanced..."
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:353
2336 msgid "Certificate intended purposes"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2340 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2341 #: wordpad.rc:69
2342 #, fuzzy
2343 msgid "&View"
2344 msgstr "&ویرایش"
2346 #: cryptui.rc:360
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Advanced Options"
2349 msgstr "اطلاعات"
2351 #: cryptui.rc:363
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Certificate purpose"
2354 msgstr "اطلاعات"
2356 #: cryptui.rc:364
2357 msgid ""
2358 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:366
2362 #, fuzzy
2363 msgid "&Certificate purposes:"
2364 msgstr "اطلاعات"
2366 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2367 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2368 msgid "Certificate Export Wizard"
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:378
2372 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:381
2376 msgid ""
2377 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2378 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2379 "\n"
2380 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2381 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2382 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2383 "lists, and certificate trust lists.\n"
2384 "\n"
2385 "To continue, click Next."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:389
2389 msgid ""
2390 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2391 "to protect the private key on a later page."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:390
2395 msgid "Do you wish to export the private key?"
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:391
2399 msgid "&Yes, export the private key"
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:393
2403 msgid "N&o, do not export the private key"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:404
2407 msgid "&Confirm password:"
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:412
2411 msgid "Select the format you want to use:"
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:413
2415 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:415
2419 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:417
2423 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:419
2427 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:421
2431 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:423
2435 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:425
2439 msgid "&Enable strong encryption"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:427
2443 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:444
2447 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:446
2451 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Select Certificate"
2457 msgstr "اطلاعات"
2459 #: cryptui.rc:459
2460 msgid "Select a certificate you want to use"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2464 msgid "Certificate"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:31
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Certificate Information"
2470 msgstr "اطلاعات"
2472 #: cryptui.rc:32
2473 msgid ""
2474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2475 "altered or corrupted."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:33
2479 msgid ""
2480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2481 "trusted root certificate store."
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:34
2485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:35
2489 #, fuzzy
2490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2491 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2493 #: cryptui.rc:36
2494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2495 msgstr ""
2497 #: cryptui.rc:37
2498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2499 msgstr ""
2501 #: cryptui.rc:38
2502 msgid "Issued to: "
2503 msgstr ""
2505 #: cryptui.rc:39
2506 msgid "Issued by: "
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:40
2510 msgid "Valid from "
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:41
2514 msgid " to "
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:42
2518 msgid "This certificate has an invalid signature."
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:43
2522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2523 msgstr ""
2525 #: cryptui.rc:44
2526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:45
2530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:46
2534 msgid "This certificate is OK."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:47
2538 msgid "Field"
2539 msgstr ""
2541 #: cryptui.rc:48 version.rc:39
2542 msgid "Value"
2543 msgstr ""
2545 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2546 msgid "<All>"
2547 msgstr ""
2549 #: cryptui.rc:50
2550 msgid "Version 1 Fields Only"
2551 msgstr ""
2553 #: cryptui.rc:51
2554 msgid "Extensions Only"
2555 msgstr ""
2557 #: cryptui.rc:52
2558 msgid "Critical Extensions Only"
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:53
2562 msgid "Properties Only"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:55
2566 msgid "Serial number"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:56
2570 msgid "Issuer"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:57
2574 msgid "Valid from"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:58
2578 msgid "Valid to"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:59
2582 msgid "Subject"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:60
2586 msgid "Public key"
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:61
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:62
2594 msgid "SHA1 hash"
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:63
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:64
2602 msgid "Friendly name"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2606 msgid "Description"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:66
2610 msgid "Certificate Properties"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:67
2614 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2615 msgstr ""
2617 #: cryptui.rc:68
2618 msgid "The OID you entered already exists."
2619 msgstr ""
2621 #: cryptui.rc:70
2622 msgid "Please select a certificate store."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:72
2626 msgid ""
2627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2628 "select another file."
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:73
2632 msgid "File to Import"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:74
2636 msgid "Specify the file you want to import."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2640 msgid "Certificate Store"
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:76
2644 msgid ""
2645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2646 "lists, and certificate trust lists."
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:77
2650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:78
2654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:82
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:84
2670 msgid "Please select a file."
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:85
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:86
2678 msgid "Could not open "
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:87
2682 msgid "Determined by the program"
2683 msgstr ""
2685 #: cryptui.rc:88
2686 msgid "Please select a store"
2687 msgstr ""
2689 #: cryptui.rc:89
2690 msgid "Certificate Store Selected"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:90
2694 msgid "Automatically determined by the program"
2695 msgstr ""
2697 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2698 #, fuzzy
2699 msgid "File"
2700 msgstr "&پرونده"
2702 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Content"
2705 msgstr "&محتویات"
2707 #: cryptui.rc:94
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:96
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:97
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:99
2720 msgid "The import was successful."
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:100
2724 msgid "The import failed."
2725 msgstr ""
2727 #: cryptui.rc:101
2728 msgid "Arial"
2729 msgstr ""
2731 #: cryptui.rc:103
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:104
2736 msgid "Issued To"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:105
2740 msgid "Issued By"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:106
2744 msgid "Expiration Date"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:107
2748 msgid "Friendly Name"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2752 msgid "<None>"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:110
2756 msgid ""
2757 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2758 "sign messages with it.\n"
2759 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:111
2763 msgid ""
2764 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2765 "sign messages with them.\n"
2766 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:112
2770 msgid ""
2771 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2772 "verify messages signed with it.\n"
2773 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:113
2777 msgid ""
2778 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2779 "verify messages signed with them.\n"
2780 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:114
2784 msgid ""
2785 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2786 "trusted.\n"
2787 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:115
2791 msgid ""
2792 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2793 "trusted.\n"
2794 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:116
2798 msgid ""
2799 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2800 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2801 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:117
2805 msgid ""
2806 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2807 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:118
2812 msgid ""
2813 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:119
2818 msgid ""
2819 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:120
2824 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:121
2828 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:124
2832 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2833 msgstr ""
2835 #: cryptui.rc:125
2836 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:126
2840 msgid ""
2841 "Ensures software came from software publisher\n"
2842 "Protects software from alteration after publication"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:127
2846 msgid "Protects e-mail messages"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:128
2850 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:129
2854 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:130
2858 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:131
2862 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:147
2866 msgid "Private Key Archival"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:151
2870 msgid "Export Format"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:152
2874 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2875 msgstr ""
2877 #: cryptui.rc:153
2878 msgid "Export Filename"
2879 msgstr ""
2881 #: cryptui.rc:154
2882 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2883 msgstr ""
2885 #: cryptui.rc:155
2886 #, fuzzy
2887 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2888 msgstr ""
2889 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2890 "\n"
2891 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2893 #: cryptui.rc:156
2894 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2895 msgstr ""
2897 #: cryptui.rc:157
2898 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2899 msgstr ""
2901 #: cryptui.rc:160
2902 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2903 msgstr ""
2905 #: cryptui.rc:161
2906 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2907 msgstr ""
2909 #: cryptui.rc:163
2910 msgid "File Format"
2911 msgstr ""
2913 #: cryptui.rc:164
2914 msgid "Include all certificates in certificate path"
2915 msgstr ""
2917 #: cryptui.rc:165
2918 msgid "Export keys"
2919 msgstr ""
2921 #: cryptui.rc:168
2922 msgid "The export was successful."
2923 msgstr ""
2925 #: cryptui.rc:169
2926 msgid "The export failed."
2927 msgstr ""
2929 #: cryptui.rc:170
2930 msgid "Export Private Key"
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:171
2934 msgid ""
2935 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2936 "certificate."
2937 msgstr ""
2939 #: cryptui.rc:172
2940 msgid "Enter Password"
2941 msgstr ""
2943 #: cryptui.rc:173
2944 msgid "You may password-protect a private key."
2945 msgstr ""
2947 #: cryptui.rc:174
2948 msgid "The passwords do not match."
2949 msgstr ""
2951 #: cryptui.rc:175
2952 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2953 msgstr ""
2955 #: cryptui.rc:176
2956 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2957 msgstr ""
2959 #: cryptui.rc:177
2960 msgid "Intended Use"
2961 msgstr ""
2963 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Location"
2966 msgstr "اطلاعات"
2968 #: cryptui.rc:180
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Select a certificate"
2971 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2973 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2974 msgid "Not yet implemented"
2975 msgstr ""
2977 #: dinput.rc:34
2978 msgid "Configure Devices"
2979 msgstr ""
2981 #: dinput.rc:39
2982 msgid "Reset"
2983 msgstr ""
2985 #: dinput.rc:42
2986 msgid "Player"
2987 msgstr ""
2989 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:88
2990 msgid "Device"
2991 msgstr ""
2993 #: dinput.rc:44
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Actions"
2996 msgstr "اطلاعات"
2998 #: dinput.rc:45
2999 msgid "Mapping"
3000 msgstr ""
3002 #: dinput.rc:47
3003 msgid "Show Assigned First"
3004 msgstr ""
3006 #: dinput.rc:28
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Action"
3009 msgstr "اطلاعات"
3011 #: dinput.rc:29
3012 msgid "Object"
3013 msgstr ""
3015 #: dxdiagn.rc:28
3016 msgid "Regional Setting"
3017 msgstr ""
3019 #: dxdiagn.rc:29
3020 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3021 msgstr ""
3023 #: gdi32.rc:28
3024 msgid "Western"
3025 msgstr ""
3027 #: gdi32.rc:29
3028 msgid "Central European"
3029 msgstr ""
3031 #: gdi32.rc:30
3032 msgid "Cyrillic"
3033 msgstr ""
3035 #: gdi32.rc:31
3036 msgid "Greek"
3037 msgstr ""
3039 #: gdi32.rc:32
3040 msgid "Turkish"
3041 msgstr ""
3043 #: gdi32.rc:33
3044 msgid "Hebrew"
3045 msgstr ""
3047 #: gdi32.rc:34
3048 msgid "Arabic"
3049 msgstr ""
3051 #: gdi32.rc:35
3052 msgid "Baltic"
3053 msgstr ""
3055 #: gdi32.rc:36
3056 msgid "Vietnamese"
3057 msgstr ""
3059 #: gdi32.rc:37
3060 msgid "Thai"
3061 msgstr ""
3063 #: gdi32.rc:38
3064 msgid "Japanese"
3065 msgstr ""
3067 #: gdi32.rc:39
3068 msgid "CHINESE_GB2312"
3069 msgstr ""
3071 #: gdi32.rc:40
3072 msgid "Hangul"
3073 msgstr ""
3075 #: gdi32.rc:41
3076 msgid "CHINESE_BIG5"
3077 msgstr ""
3079 #: gdi32.rc:42
3080 msgid "Hangul(Johab)"
3081 msgstr ""
3083 #: gdi32.rc:43
3084 msgid "Symbol"
3085 msgstr ""
3087 #: gdi32.rc:44
3088 msgid "OEM/DOS"
3089 msgstr ""
3091 #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
3092 msgid "Other"
3093 msgstr ""
3095 #: gphoto2.rc:30
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Files on Camera"
3098 msgstr "&پرونده"
3100 #: gphoto2.rc:34
3101 msgid "Import Selected"
3102 msgstr ""
3104 #: gphoto2.rc:35
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Preview"
3107 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3109 #: gphoto2.rc:36
3110 msgid "Import All"
3111 msgstr ""
3113 #: gphoto2.rc:37
3114 msgid "Skip This Dialog"
3115 msgstr ""
3117 #: gphoto2.rc:38
3118 msgid "Exit"
3119 msgstr ""
3121 #: gphoto2.rc:43
3122 msgid "Transferring"
3123 msgstr ""
3125 #: gphoto2.rc:46
3126 msgid "Transferring... Please Wait"
3127 msgstr ""
3129 #: gphoto2.rc:51
3130 msgid "Connecting to camera"
3131 msgstr ""
3133 #: gphoto2.rc:55
3134 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3135 msgstr ""
3137 #: hhctrl.rc:59
3138 msgid "S&ync"
3139 msgstr ""
3141 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3142 msgid "&Back"
3143 msgstr ""
3145 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3146 msgid "&Forward"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:62
3150 msgctxt "table of contents"
3151 msgid "&Home"
3152 msgstr ""
3154 #: hhctrl.rc:63
3155 msgid "&Stop"
3156 msgstr ""
3158 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
3159 msgid "&Refresh"
3160 msgstr ""
3162 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3163 #, fuzzy
3164 msgid "&Print..."
3165 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3167 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3168 #: user32.rc:65
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Select &All"
3171 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3173 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3174 msgid "&View Source"
3175 msgstr ""
3177 #: hhctrl.rc:83
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Proper&ties"
3180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3182 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3183 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3184 msgid "Cu&t"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3188 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3189 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3190 msgid "&Copy"
3191 msgstr ""
3193 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3194 msgid "Paste"
3195 msgstr ""
3197 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3198 msgid "&Print"
3199 msgstr ""
3201 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3202 msgid "&Contents"
3203 msgstr "&محتویات"
3205 #: hhctrl.rc:32
3206 msgid "I&ndex"
3207 msgstr ""
3209 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 msgid "&Search"
3211 msgstr "&جست‌و‌جو"
3213 #: hhctrl.rc:34
3214 msgid "Favor&ites"
3215 msgstr ""
3217 #: hhctrl.rc:36
3218 msgid "Hide &Tabs"
3219 msgstr ""
3221 #: hhctrl.rc:37
3222 msgid "Show &Tabs"
3223 msgstr ""
3225 #: hhctrl.rc:42
3226 msgid "Show"
3227 msgstr ""
3229 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3230 msgid "Hide"
3231 msgstr ""
3233 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3234 msgid "Stop"
3235 msgstr ""
3237 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3238 msgid "Refresh"
3239 msgstr ""
3241 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3242 msgid "Back"
3243 msgstr ""
3245 #: hhctrl.rc:47
3246 msgctxt "table of contents"
3247 msgid "Home"
3248 msgstr ""
3250 #: hhctrl.rc:48
3251 msgid "Sync"
3252 msgstr ""
3254 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3255 msgid "Options"
3256 msgstr ""
3258 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3259 msgid "Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3263 msgid "Cinepak Video codec"
3264 msgstr ""
3266 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3267 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3268 #: wordpad.rc:29
3269 msgid "&File"
3270 msgstr "&پرونده"
3272 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3273 msgid "&New"
3274 msgstr ""
3276 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3277 msgid "&Window"
3278 msgstr ""
3280 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Open..."
3283 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3285 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3286 msgid "Save &as..."
3287 msgstr "ذخیره &به نام..."
3289 #: ieframe.rc:38
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Print &format..."
3292 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3294 #: ieframe.rc:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pr&int..."
3297 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3299 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Print previe&w"
3302 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3304 #: ieframe.rc:47
3305 msgid "&Toolbars"
3306 msgstr ""
3308 #: ieframe.rc:49
3309 msgid "&Standard bar"
3310 msgstr ""
3312 #: ieframe.rc:50
3313 msgid "&Address bar"
3314 msgstr ""
3316 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3317 msgid "&Favorites"
3318 msgstr ""
3320 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3321 msgid "&Add to Favorites..."
3322 msgstr ""
3324 #: ieframe.rc:60
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&About Internet Explorer"
3327 msgstr "&درباره نت‌پد"
3329 #: ieframe.rc:90
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Open URL"
3332 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3334 #: ieframe.rc:93
3335 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3336 msgstr ""
3338 #: ieframe.rc:94
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Open:"
3341 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3343 #: ieframe.rc:70
3344 msgctxt "home page"
3345 msgid "Home"
3346 msgstr ""
3348 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3349 #, fuzzy
3350 msgid "Print..."
3351 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3353 #: ieframe.rc:76
3354 msgid "Address"
3355 msgstr ""
3357 #: ieframe.rc:81
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Searching for %s"
3360 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3362 #: ieframe.rc:82
3363 msgid "Start downloading %s"
3364 msgstr ""
3366 #: ieframe.rc:83
3367 msgid "Downloading %s"
3368 msgstr ""
3370 #: ieframe.rc:84
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Asking for %s"
3373 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3375 #: inetcpl.rc:49
3376 msgid "Home page"
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:50
3380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:53
3384 msgid "&Current page"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:54
3388 msgid "&Default page"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:55
3392 msgid "&Blank page"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:56
3396 msgid "Browsing history"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:57
3400 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3401 msgstr ""
3403 #: inetcpl.rc:59
3404 msgid "Delete &files..."
3405 msgstr ""
3407 #: inetcpl.rc:60
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Settings..."
3410 msgstr "ذخیره &به نام..."
3412 #: inetcpl.rc:68
3413 msgid "Delete browsing history"
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:71
3417 msgid ""
3418 "Temporary internet files\n"
3419 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3420 msgstr ""
3422 #: inetcpl.rc:73
3423 msgid ""
3424 "Cookies\n"
3425 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3426 "preferences and login information."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:75
3430 msgid ""
3431 "History\n"
3432 "List of websites you have accessed."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:77
3436 msgid ""
3437 "Form data\n"
3438 "Usernames and other information you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:79
3442 msgid ""
3443 "Passwords\n"
3444 "Saved passwords you have entered into forms."
3445 msgstr ""
3447 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Delete"
3450 msgstr "&حذف\tDel"
3452 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3453 msgid "Security"
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:112
3457 msgid ""
3458 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3459 "certificate authorities and publishers."
3460 msgstr ""
3462 #: inetcpl.rc:114
3463 msgid "Certificates..."
3464 msgstr ""
3466 #: inetcpl.rc:115
3467 msgid "Publishers..."
3468 msgstr ""
3470 #: inetcpl.rc:123
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Connections"
3473 msgstr "اطلاعات"
3475 #: inetcpl.rc:125
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Automatic configuration"
3478 msgstr "اطلاعات"
3480 #: inetcpl.rc:126
3481 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3482 msgstr ""
3484 #: inetcpl.rc:127
3485 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3486 msgstr ""
3488 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3489 msgid "Address:"
3490 msgstr ""
3492 #: inetcpl.rc:130
3493 msgid "Proxy server"
3494 msgstr ""
3496 #: inetcpl.rc:131
3497 msgid "Use a proxy server"
3498 msgstr ""
3500 #: inetcpl.rc:134
3501 msgid "Port:"
3502 msgstr ""
3504 #: inetcpl.rc:31
3505 msgid "Internet Settings"
3506 msgstr ""
3508 #: inetcpl.rc:32
3509 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3510 msgstr ""
3512 #: inetcpl.rc:33
3513 msgid "Security settings for zone: "
3514 msgstr ""
3516 #: inetcpl.rc:34
3517 msgid "Custom"
3518 msgstr ""
3520 #: inetcpl.rc:35
3521 msgid "Very Low"
3522 msgstr ""
3524 #: inetcpl.rc:36
3525 msgid "Low"
3526 msgstr ""
3528 #: inetcpl.rc:37
3529 msgid "Medium"
3530 msgstr ""
3532 #: inetcpl.rc:38
3533 msgid "Increased"
3534 msgstr ""
3536 #: inetcpl.rc:39
3537 msgid "High"
3538 msgstr ""
3540 #: joy.rc:37
3541 msgid "Joysticks"
3542 msgstr ""
3544 #: joy.rc:40 winecfg.rc:212
3545 msgid "&Disable"
3546 msgstr ""
3548 #: joy.rc:41
3549 msgid "&Enable"
3550 msgstr ""
3552 #: joy.rc:42
3553 msgid "Connected"
3554 msgstr ""
3556 #: joy.rc:44
3557 msgid "Disabled"
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:46
3561 msgid ""
3562 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3563 "updated here until you restart this applet."
3564 msgstr ""
3566 #: joy.rc:51
3567 msgid "Test Joystick"
3568 msgstr ""
3570 #: joy.rc:55
3571 msgid "Buttons"
3572 msgstr ""
3574 #: joy.rc:64
3575 msgid "Test Force Feedback"
3576 msgstr ""
3578 #: joy.rc:68
3579 msgid "Available Effects"
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:70
3583 msgid ""
3584 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3585 "direction can be changed with the controller axis."
3586 msgstr ""
3588 #: joy.rc:31
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Game Controllers"
3591 msgstr "&محتویات"
3593 #: joy.rc:32
3594 msgid "Test and configure game controllers."
3595 msgstr ""
3597 #: jscript.rc:28
3598 msgid "Error converting object to primitive type"
3599 msgstr ""
3601 #: jscript.rc:29
3602 msgid "Invalid procedure call or argument"
3603 msgstr ""
3605 #: jscript.rc:30
3606 msgid "Subscript out of range"
3607 msgstr ""
3609 #: jscript.rc:31
3610 msgid "Object required"
3611 msgstr ""
3613 #: jscript.rc:32
3614 msgid "Automation server can't create object"
3615 msgstr ""
3617 #: jscript.rc:33
3618 msgid "Object doesn't support this property or method"
3619 msgstr ""
3621 #: jscript.rc:34
3622 msgid "Object doesn't support this action"
3623 msgstr ""
3625 #: jscript.rc:35
3626 msgid "Argument not optional"
3627 msgstr ""
3629 #: jscript.rc:36
3630 msgid "Syntax error"
3631 msgstr ""
3633 #: jscript.rc:37
3634 msgid "Expected ';'"
3635 msgstr ""
3637 #: jscript.rc:38
3638 msgid "Expected '('"
3639 msgstr ""
3641 #: jscript.rc:39
3642 msgid "Expected ')'"
3643 msgstr ""
3645 #: jscript.rc:40
3646 msgid "Expected identifier"
3647 msgstr ""
3649 #: jscript.rc:41
3650 msgid "Expected '='"
3651 msgstr ""
3653 #: jscript.rc:42
3654 msgid "Invalid character"
3655 msgstr ""
3657 #: jscript.rc:43
3658 msgid "Unterminated string constant"
3659 msgstr ""
3661 #: jscript.rc:44
3662 msgid "'return' statement outside of function"
3663 msgstr ""
3665 #: jscript.rc:45
3666 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3667 msgstr ""
3669 #: jscript.rc:46
3670 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3671 msgstr ""
3673 #: jscript.rc:47
3674 msgid "Label redefined"
3675 msgstr ""
3677 #: jscript.rc:48
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Label not found"
3680 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3682 #: jscript.rc:49
3683 msgid "Expected '@end'"
3684 msgstr ""
3686 #: jscript.rc:50
3687 msgid "Conditional compilation is turned off"
3688 msgstr ""
3690 #: jscript.rc:51
3691 msgid "Expected '@'"
3692 msgstr ""
3694 #: jscript.rc:75
3695 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3696 msgstr ""
3698 #: jscript.rc:76
3699 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3700 msgstr ""
3702 #: jscript.rc:77
3703 msgid "Unknown runtime error"
3704 msgstr ""
3706 #: jscript.rc:54
3707 msgid "Number expected"
3708 msgstr ""
3710 #: jscript.rc:52
3711 msgid "Function expected"
3712 msgstr ""
3714 #: jscript.rc:53
3715 msgid "'[object]' is not a date object"
3716 msgstr ""
3718 #: jscript.rc:55
3719 msgid "Object expected"
3720 msgstr ""
3722 #: jscript.rc:56
3723 msgid "Illegal assignment"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:57
3727 msgid "'|' is undefined"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:58
3731 msgid "Boolean object expected"
3732 msgstr ""
3734 #: jscript.rc:59
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Cannot delete '|'"
3737 msgstr "&حذف\tDel"
3739 #: jscript.rc:60
3740 msgid "VBArray object expected"
3741 msgstr ""
3743 #: jscript.rc:61
3744 msgid "JScript object expected"
3745 msgstr ""
3747 #: jscript.rc:62
3748 msgid "Syntax error in regular expression"
3749 msgstr ""
3751 #: jscript.rc:63
3752 msgid "Exception thrown and not caught"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:65
3756 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:64
3760 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3761 msgstr ""
3763 #: jscript.rc:66
3764 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3765 msgstr ""
3767 #: jscript.rc:67
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Precision is out of range"
3770 msgstr "&حذف\tDel"
3772 #: jscript.rc:68
3773 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3774 msgstr ""
3776 #: jscript.rc:69
3777 msgid "Array object expected"
3778 msgstr ""
3780 #: jscript.rc:70
3781 msgid ""
3782 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3783 "this object"
3784 msgstr ""
3786 #: jscript.rc:71
3787 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3788 msgstr ""
3790 #: jscript.rc:72
3791 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3792 msgstr ""
3794 #: jscript.rc:73
3795 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3796 msgstr ""
3798 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3799 msgid "Wine kernel DLL"
3800 msgstr ""
3802 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3803 #: winecfg.rc:137
3804 msgid "Wine"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:28
3808 msgid "Success.\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:33
3812 msgid "Invalid function.\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:38
3816 msgid "File not found.\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:43
3820 msgid "Path not found.\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:48
3824 msgid "Too many open files.\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:53
3828 msgid "Access denied.\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:58
3832 msgid "Invalid handle.\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:63
3836 msgid "Memory trashed.\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:68
3840 msgid "Not enough memory.\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:73
3844 msgid "Invalid block.\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:78
3848 msgid "Bad environment.\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:83
3852 msgid "Bad format.\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:88
3856 msgid "Invalid access.\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:93
3860 msgid "Invalid data.\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:98
3864 msgid "Out of memory.\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:103
3868 msgid "Invalid drive.\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:108
3872 msgid "Can't delete current directory.\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:113
3876 msgid "Not same device.\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:118
3880 msgid "No more files.\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:123
3884 msgid "Write protected.\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:128
3888 msgid "Bad unit.\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:133
3892 msgid "Not ready.\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:138
3896 msgid "Bad command.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:143
3900 msgid "CRC error.\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:148
3904 msgid "Bad length.\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3908 msgid "Seek error.\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:158
3912 msgid "Not DOS disk.\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:163
3916 msgid "Sector not found.\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:168
3920 msgid "Out of paper.\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:173
3924 msgid "Write fault.\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:178
3928 msgid "Read fault.\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:183
3932 msgid "General failure.\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:188
3936 msgid "Sharing violation.\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:193
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Lock violation.\n"
3942 msgstr "اطلاعات.\n"
3944 #: winerror.mc:198
3945 msgid "Wrong disk.\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:203
3949 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:208
3953 msgid "End of file.\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3957 msgid "Disk full.\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:218
3961 msgid "Request not supported.\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:223
3965 msgid "Remote machine not listening.\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:228
3969 msgid "Duplicate network name.\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:233
3973 msgid "Bad network path.\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:238
3977 msgid "Network busy.\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:243
3981 msgid "Device does not exist.\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:248
3985 msgid "Too many commands.\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:253
3989 msgid "Adapter hardware error.\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:258
3993 msgid "Bad network response.\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:263
3997 msgid "Unexpected network error.\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:268
4001 msgid "Bad remote adapter.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:273
4005 msgid "Print queue full.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:278
4009 msgid "No spool space.\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:283
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Print canceled.\n"
4015 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4017 #: winerror.mc:288
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Network name deleted.\n"
4020 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4022 #: winerror.mc:293
4023 msgid "Network access denied.\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:298
4027 msgid "Bad device type.\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:303
4031 msgid "Bad network name.\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:308
4035 msgid "Too many network names.\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:313
4039 msgid "Too many network sessions.\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:318
4043 msgid "Sharing paused.\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:323
4047 msgid "Request not accepted.\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:328
4051 msgid "Redirector paused.\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:333
4055 msgid "File exists.\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:338
4059 msgid "Cannot create.\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:343
4063 msgid "Int24 failure.\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:348
4067 msgid "Out of structures.\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:353
4071 msgid "Already assigned.\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4075 msgid "Invalid password.\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:363
4079 msgid "Invalid parameter.\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:368
4083 msgid "Net write fault.\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:373
4087 msgid "No process slots.\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:378
4091 msgid "Too many semaphores.\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:383
4095 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:388
4099 msgid "Semaphore is set.\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:393
4103 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:398
4107 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:403
4111 msgid "Semaphore owner died.\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:408
4115 msgid "Semaphore user limit.\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:413
4119 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:418
4123 msgid "Drive locked.\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:423
4127 msgid "Broken pipe.\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:428
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Open failed.\n"
4133 msgstr "&پرونده.\n"
4135 #: winerror.mc:433
4136 msgid "Buffer overflow.\n"
4137 msgstr ""
4139 #: winerror.mc:443
4140 msgid "No more search handles.\n"
4141 msgstr ""
4143 #: winerror.mc:448
4144 msgid "Invalid target handle.\n"
4145 msgstr ""
4147 #: winerror.mc:453
4148 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:458
4152 msgid "Invalid verify switch.\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:463
4156 msgid "Bad driver level.\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:468
4160 msgid "Call not implemented.\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:473
4164 msgid "Semaphore timeout.\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:478
4168 msgid "Insufficient buffer.\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4172 msgid "Invalid name.\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:488
4176 msgid "Invalid level.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:493
4180 msgid "No volume label.\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:498
4184 #, fuzzy
4185 msgid "Module not found.\n"
4186 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4188 #: winerror.mc:503
4189 msgid "Procedure not found.\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:508
4193 msgid "No children to wait for.\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:513
4197 msgid "Child process has not completed.\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:518
4201 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:523
4205 msgid "Negative seek.\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:533
4209 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:538
4213 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:543
4217 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:548
4221 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:553
4225 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:558
4229 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:563
4233 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:568
4237 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:573
4241 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:578
4245 msgid "Drive is busy.\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:583
4249 msgid "Same drive.\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:588
4253 msgid "Not top-level directory.\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:593
4257 msgid "Directory is not empty.\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:598
4261 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:603
4265 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:608
4269 msgid "Path is busy.\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:613
4273 msgid "Already a SUBST target.\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:618
4277 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:623
4281 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:628
4285 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:633
4289 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:638
4293 msgid "Volume label too long.\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:643
4297 msgid "Too many TCBs.\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:648
4301 msgid "Signal refused.\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:653
4305 msgid "Segment discarded.\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:658
4309 msgid "Segment not locked.\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:663
4313 msgid "Bad thread ID address.\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:668
4317 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:673
4321 msgid "Path is invalid.\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:678
4325 msgid "Signal pending.\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:683
4329 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:688
4333 msgid "Lock failed.\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:693
4337 msgid "Resource in use.\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:698
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Cancel violation.\n"
4343 msgstr "اطلاعات.\n"
4345 #: winerror.mc:703
4346 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:708
4350 msgid "Invalid segment number.\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:713
4354 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:718
4358 msgid "File already exists.\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:723
4362 msgid "Invalid flag number.\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:728
4366 msgid "Semaphore name not found.\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:733
4370 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:738
4374 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:743
4378 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:748
4382 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:753
4386 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:758
4390 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:763
4394 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:768
4398 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:773
4402 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:778
4406 msgid "IOPL not enabled.\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:783
4410 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:788
4414 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:793
4418 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:798
4422 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:803
4426 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:808
4430 msgid "Environment variable not found.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:813
4434 msgid "No signal sent.\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:818
4438 msgid "File name is too long.\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:823
4442 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:828
4446 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:833
4450 msgid "Invalid signal number.\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:838
4454 msgid "Error setting signal handler.\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:843
4458 msgid "Segment locked.\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:848
4462 msgid "Too many modules.\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:853
4466 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:858
4470 msgid "Machine type mismatch.\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:863
4474 msgid "Bad pipe.\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:868
4478 msgid "Pipe busy.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:873
4482 msgid "Pipe closed.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:878
4486 msgid "Pipe not connected.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:883
4490 #, fuzzy
4491 msgid "More data available.\n"
4492 msgstr "اطلاعات.\n"
4494 #: winerror.mc:888
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Session canceled.\n"
4497 msgstr "&پرونده.\n"
4499 #: winerror.mc:893
4500 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:898
4504 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:903
4508 #, fuzzy
4509 msgid "No more data available.\n"
4510 msgstr "اطلاعات.\n"
4512 #: winerror.mc:908
4513 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4514 msgstr ""
4516 #: winerror.mc:913
4517 msgid "Directory name invalid.\n"
4518 msgstr ""
4520 #: winerror.mc:918
4521 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:923
4525 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:928
4529 msgid "Extended attribute table full.\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:933
4533 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:938
4537 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:943
4541 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:948
4545 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:953
4549 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:958
4553 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:963
4557 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:968
4561 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:973
4565 msgid "Invalid address.\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:978
4569 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:983
4573 msgid "Pipe connected.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:988
4577 msgid "Pipe listening.\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:993
4581 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:998
4585 msgid "I/O operation aborted.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1003
4589 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1008
4593 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1013
4597 msgid "No access to memory location.\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1018
4601 msgid "Swap error.\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1023
4605 msgid "Stack overflow.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1028
4609 msgid "Invalid message.\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1033
4613 msgid "Cannot complete.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1038
4617 msgid "Invalid flags.\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1043
4621 msgid "Unrecognized volume.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1048
4625 msgid "File invalid.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1053
4629 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1058
4633 msgid "Nonexistent token.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:1063
4637 msgid "Registry corrupt.\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:1068
4641 msgid "Invalid key.\n"
4642 msgstr ""
4644 #: winerror.mc:1073
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Can't open registry key.\n"
4647 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4649 #: winerror.mc:1078
4650 msgid "Can't read registry key.\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1083
4654 msgid "Can't write registry key.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1088
4658 msgid "Registry has been recovered.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1093
4662 #, fuzzy
4663 msgid "Registry is corrupt.\n"
4664 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4666 #: winerror.mc:1098
4667 msgid "I/O to registry failed.\n"
4668 msgstr ""
4670 #: winerror.mc:1103
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Not registry file.\n"
4673 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4675 #: winerror.mc:1108
4676 #, fuzzy
4677 msgid "Key deleted.\n"
4678 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4680 #: winerror.mc:1113
4681 msgid "No registry log space.\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:1118
4685 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:1123
4689 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4690 msgstr ""
4692 #: winerror.mc:1128
4693 msgid "Notify change request in progress.\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:1133
4697 msgid "Dependent services are running.\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:1138
4701 msgid "Invalid service control.\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:1143
4705 msgid "Service request timeout.\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:1148
4709 msgid "Cannot create service thread.\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:1153
4713 msgid "Service database locked.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:1158
4717 msgid "Service already running.\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:1163
4721 msgid "Invalid service account.\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1168
4725 msgid "Service is disabled.\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:1173
4729 msgid "Circular dependency.\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:1178
4733 msgid "Service does not exist.\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:1183
4737 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: winerror.mc:1188
4741 msgid "Service not active.\n"
4742 msgstr ""
4744 #: winerror.mc:1193
4745 msgid "Service controller connect failed.\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:1198
4749 msgid "Exception in service.\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:1203
4753 msgid "Database does not exist.\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:1208
4757 msgid "Service-specific error.\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:1213
4761 msgid "Process aborted.\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1218
4765 msgid "Service dependency failed.\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1223
4769 msgid "Service login failed.\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1228
4773 msgid "Service start-hang.\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1233
4777 msgid "Invalid service lock.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1238
4781 msgid "Service marked for delete.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1243
4785 msgid "Service exists.\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1248
4789 msgid "System running last-known-good config.\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1253
4793 msgid "Service dependency deleted.\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1258
4797 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1263
4801 msgid "Service not started since last boot.\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1268
4805 msgid "Duplicate service name.\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1273
4809 msgid "Different service account.\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1278
4813 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1283
4817 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:1288
4821 msgid "No recovery program for service.\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:1293
4825 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:1298
4829 msgid "End of media.\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:1303
4833 msgid "Filemark detected.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:1308
4837 msgid "Beginning of media.\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:1313
4841 msgid "Setmark detected.\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:1318
4845 msgid "No data detected.\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:1323
4849 msgid "Partition failure.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:1328
4853 msgid "Invalid block length.\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:1333
4857 msgid "Device not partitioned.\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:1338
4861 msgid "Unable to lock media.\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:1343
4865 msgid "Unable to unload media.\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:1348
4869 msgid "Media changed.\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:1353
4873 msgid "I/O bus reset.\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:1358
4877 msgid "No media in drive.\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:1363
4881 msgid "No Unicode translation.\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:1368
4885 #, fuzzy
4886 msgid "DLL initialization failed.\n"
4887 msgstr "&پرونده.\n"
4889 #: winerror.mc:1373
4890 msgid "Shutdown in progress.\n"
4891 msgstr ""
4893 #: winerror.mc:1378
4894 msgid "No shutdown in progress.\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:1383
4898 msgid "I/O device error.\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:1388
4902 msgid "No serial devices found.\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1393
4906 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1398
4910 msgid "Serial I/O completed.\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1403
4914 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1408
4918 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1413
4922 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:1418
4926 msgid "Unknown floppy error.\n"
4927 msgstr ""
4929 #: winerror.mc:1423
4930 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4931 msgstr ""
4933 #: winerror.mc:1428
4934 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:1433
4938 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:1438
4942 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:1443
4946 msgid "End of tape media.\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:1448
4950 msgid "Not enough server memory.\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:1453
4954 msgid "Possible deadlock.\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:1458
4958 msgid "Incorrect alignment.\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:1463
4962 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:1468
4966 msgid "Set-power-state failed.\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:1473
4970 msgid "Too many links.\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:1478
4974 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1483
4978 msgid "Wrong operating system.\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1488
4982 msgid "Single-instance application.\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1493
4986 msgid "Real-mode application.\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1498
4990 msgid "Invalid DLL.\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1503
4994 msgid "No associated application.\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1508
4998 msgid "DDE failure.\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1513
5002 msgid "DLL not found.\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1518
5006 msgid "Out of user handles.\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1523
5010 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1528
5014 msgid "The source element is empty.\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:1533
5018 msgid "The destination element is full.\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:1538
5022 msgid "The element address is invalid.\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:1543
5026 msgid "The magazine is not present.\n"
5027 msgstr ""
5029 #: winerror.mc:1548
5030 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5031 msgstr ""
5033 #: winerror.mc:1553
5034 msgid "The device requires cleaning.\n"
5035 msgstr ""
5037 #: winerror.mc:1558
5038 msgid "The device door is open.\n"
5039 msgstr ""
5041 #: winerror.mc:1563
5042 msgid "The device is not connected.\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:1568
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Element not found.\n"
5048 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5050 #: winerror.mc:1573
5051 #, fuzzy
5052 msgid "No match found.\n"
5053 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5055 #: winerror.mc:1578
5056 #, fuzzy
5057 msgid "Property set not found.\n"
5058 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5060 #: winerror.mc:1583
5061 #, fuzzy
5062 msgid "Point not found.\n"
5063 msgstr "ذخیره &به نام..."
5065 #: winerror.mc:1588
5066 msgid "No running tracking service.\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1593
5070 msgid "No such volume ID.\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1598
5074 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1603
5078 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1608
5082 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1613
5086 #, fuzzy
5087 msgid "The journal is being deleted.\n"
5088 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5090 #: winerror.mc:1618
5091 msgid "The journal is not active.\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:1623
5095 msgid "Potential matching file found.\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:1628
5099 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:1633
5103 msgid "Invalid device name.\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:1638
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Connection unavailable.\n"
5109 msgstr "اطلاعات.\n"
5111 #: winerror.mc:1643
5112 msgid "Device already remembered.\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:1648
5116 msgid "No network or bad path.\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:1653
5120 msgid "Invalid network provider name.\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:1658
5124 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:1663
5128 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:1668
5132 msgid "Not a container.\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:1673
5136 msgid "Extended error.\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:1678
5140 msgid "Invalid group name.\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:1683
5144 msgid "Invalid computer name.\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:1688
5148 msgid "Invalid event name.\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:1693
5152 msgid "Invalid domain name.\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:1698
5156 msgid "Invalid service name.\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:1703
5160 msgid "Invalid network name.\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:1708
5164 msgid "Invalid share name.\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:1718
5168 msgid "Invalid message name.\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:1723
5172 msgid "Invalid message destination.\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:1728
5176 msgid "Session credential conflict.\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:1733
5180 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:1738
5184 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:1743
5188 msgid "No network.\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:1748
5192 msgid "Operation canceled by user.\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:1753
5196 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5200 msgid "Connection refused.\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:1763
5204 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:1768
5208 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:1773
5212 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:1778
5216 msgid "Connection invalid.\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:1783
5220 msgid "Connection is active.\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:1788
5224 msgid "Network unreachable.\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:1793
5228 msgid "Host unreachable.\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:1798
5232 msgid "Protocol unreachable.\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:1803
5236 msgid "Port unreachable.\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:1808
5240 msgid "Request aborted.\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:1813
5244 msgid "Connection aborted.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:1818
5248 msgid "Please retry operation.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:1823
5252 msgid "Connection count limit reached.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:1828
5256 msgid "Login time restriction.\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:1833
5260 msgid "Login workstation restriction.\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:1838
5264 msgid "Incorrect network address.\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:1843
5268 msgid "Service already registered.\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:1848
5272 msgid "Service not found.\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:1853
5276 msgid "User not authenticated.\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:1858
5280 msgid "User not logged on.\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:1863
5284 msgid "Continue work in progress.\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:1868
5288 msgid "Already initialized.\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:1873
5292 msgid "No more local devices.\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:1878
5296 msgid "The site does not exist.\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:1883
5300 msgid "The domain controller already exists.\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:1888
5304 msgid "Supported only when connected.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:1893
5308 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:1898
5312 msgid "The user profile is invalid.\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:1903
5316 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:1908
5320 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:1913
5324 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:1918
5328 msgid "No quotas for account.\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:1923
5332 msgid "Local user session key.\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:1928
5336 msgid "Password too complex for LM.\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:1933
5340 msgid "Unknown revision.\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:1938
5344 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:1943
5348 msgid "Invalid owner.\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:1948
5352 msgid "Invalid primary group.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:1953
5356 msgid "No impersonation token.\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:1958
5360 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:1963
5364 msgid "No logon servers available.\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:1968
5368 msgid "No such logon session.\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:1973
5372 msgid "No such privilege.\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:1978
5376 msgid "Privilege not held.\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:1983
5380 msgid "Invalid account name.\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:1988
5384 msgid "User already exists.\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:1993
5388 msgid "No such user.\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:1998
5392 msgid "Group already exists.\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2003
5396 msgid "No such group.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2008
5400 msgid "User already in group.\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2013
5404 msgid "User not in group.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2018
5408 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2023
5412 msgid "Wrong password.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2028
5416 msgid "Ill-formed password.\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2033
5420 msgid "Password restriction.\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2038
5424 msgid "Logon failure.\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2043
5428 msgid "Account restriction.\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2048
5432 msgid "Invalid logon hours.\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2053
5436 msgid "Invalid workstation.\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2058
5440 msgid "Password expired.\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2063
5444 msgid "Account disabled.\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2068
5448 msgid "No security ID mapped.\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2073
5452 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2078
5456 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2083
5460 msgid "Invalid sub authority.\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2088
5464 msgid "Invalid ACL.\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2093
5468 msgid "Invalid SID.\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2098
5472 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2103
5476 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2108
5480 msgid "Server disabled.\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2113
5484 msgid "Server not disabled.\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2118
5488 msgid "Invalid ID authority.\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:2123
5492 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:2128
5496 msgid "Invalid group attributes.\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:2133
5500 msgid "Bad impersonation level.\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:2138
5504 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:2143
5508 msgid "Bad validation class.\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:2148
5512 msgid "Bad token type.\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2153
5516 msgid "No security on object.\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2158
5520 msgid "Can't access domain information.\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2163
5524 msgid "Invalid server state.\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2168
5528 msgid "Invalid domain state.\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2173
5532 msgid "Invalid domain role.\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2178
5536 msgid "No such domain.\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2183
5540 msgid "Domain already exists.\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2188
5544 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2193
5548 msgid "Internal database corruption.\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2198
5552 msgid "Internal error.\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2203
5556 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2208
5560 msgid "Bad descriptor format.\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2213
5564 msgid "Not a logon process.\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:2218
5568 msgid "Logon session ID exists.\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2223
5572 msgid "Unknown authentication package.\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2228
5576 msgid "Bad logon session state.\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2233
5580 msgid "Logon session ID collision.\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2238
5584 msgid "Invalid logon type.\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2243
5588 msgid "Cannot impersonate.\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2248
5592 msgid "Invalid transaction state.\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2253
5596 msgid "Security DB commit failure.\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2258
5600 msgid "Account is built-in.\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2263
5604 msgid "Group is built-in.\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2268
5608 msgid "User is built-in.\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2273
5612 msgid "Group is primary for user.\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2278
5616 msgid "Token already in use.\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2283
5620 msgid "No such local group.\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2288
5624 msgid "User not in local group.\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2293
5628 msgid "User already in local group.\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2298
5632 msgid "Local group already exists.\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5636 msgid "Logon type not granted.\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2308
5640 msgid "Too many secrets.\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2313
5644 msgid "Secret too long.\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2318
5648 msgid "Internal security DB error.\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2323
5652 msgid "Too many context IDs.\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2333
5656 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2338
5660 msgid "No such member.\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2343
5664 msgid "Invalid member.\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2348
5668 msgid "Too many SIDs.\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2353
5672 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2358
5676 msgid "No inheritable components.\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2363
5680 msgid "File or directory corrupt.\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:2368
5684 msgid "Disk is corrupt.\n"
5685 msgstr ""
5687 #: winerror.mc:2373
5688 msgid "No user session key.\n"
5689 msgstr ""
5691 #: winerror.mc:2378
5692 msgid "License quota exceeded.\n"
5693 msgstr ""
5695 #: winerror.mc:2383
5696 msgid "Wrong target name.\n"
5697 msgstr ""
5699 #: winerror.mc:2388
5700 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5701 msgstr ""
5703 #: winerror.mc:2393
5704 msgid "Time skew between client and server.\n"
5705 msgstr ""
5707 #: winerror.mc:2398
5708 msgid "Invalid window handle.\n"
5709 msgstr ""
5711 #: winerror.mc:2403
5712 msgid "Invalid menu handle.\n"
5713 msgstr ""
5715 #: winerror.mc:2408
5716 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5717 msgstr ""
5719 #: winerror.mc:2413
5720 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5721 msgstr ""
5723 #: winerror.mc:2418
5724 msgid "Invalid hook handle.\n"
5725 msgstr ""
5727 #: winerror.mc:2423
5728 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5729 msgstr ""
5731 #: winerror.mc:2428
5732 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5733 msgstr ""
5735 #: winerror.mc:2433
5736 msgid "Can't find window class.\n"
5737 msgstr ""
5739 #: winerror.mc:2438
5740 msgid "Window owned by another thread.\n"
5741 msgstr ""
5743 #: winerror.mc:2443
5744 msgid "Hotkey already registered.\n"
5745 msgstr ""
5747 #: winerror.mc:2448
5748 msgid "Class already exists.\n"
5749 msgstr ""
5751 #: winerror.mc:2453
5752 msgid "Class does not exist.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: winerror.mc:2458
5756 msgid "Class has open windows.\n"
5757 msgstr ""
5759 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5760 msgid "Invalid index.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: winerror.mc:2468
5764 msgid "Invalid icon handle.\n"
5765 msgstr ""
5767 #: winerror.mc:2473
5768 msgid "Private dialog index.\n"
5769 msgstr ""
5771 #: winerror.mc:2478
5772 #, fuzzy
5773 msgid "List box ID not found.\n"
5774 msgstr "ذخیره &به نام..."
5776 #: winerror.mc:2483
5777 msgid "No wildcard characters.\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2488
5781 msgid "Clipboard not open.\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2493
5785 msgid "Hotkey not registered.\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2498
5789 msgid "Not a dialog window.\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2503
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Control ID not found.\n"
5795 msgstr "ذخیره &به نام..."
5797 #: winerror.mc:2508
5798 msgid "Invalid combo box message.\n"
5799 msgstr ""
5801 #: winerror.mc:2513
5802 msgid "Not a combo box window.\n"
5803 msgstr ""
5805 #: winerror.mc:2518
5806 msgid "Invalid edit height.\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2523
5810 msgid "DC not found.\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2528
5814 msgid "Invalid hook filter.\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2533
5818 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5819 msgstr ""
5821 #: winerror.mc:2538
5822 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5823 msgstr ""
5825 #: winerror.mc:2543
5826 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5827 msgstr ""
5829 #: winerror.mc:2548
5830 msgid "Journal hook already set.\n"
5831 msgstr ""
5833 #: winerror.mc:2553
5834 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5835 msgstr ""
5837 #: winerror.mc:2558
5838 msgid "Invalid list box message.\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2563
5842 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2568
5846 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5847 msgstr ""
5849 #: winerror.mc:2573
5850 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5851 msgstr ""
5853 #: winerror.mc:2578
5854 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5855 msgstr ""
5857 #: winerror.mc:2583
5858 msgid "Window has no system menu.\n"
5859 msgstr ""
5861 #: winerror.mc:2588
5862 msgid "Invalid message box style.\n"
5863 msgstr ""
5865 #: winerror.mc:2593
5866 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5867 msgstr ""
5869 #: winerror.mc:2598
5870 msgid "Screen already locked.\n"
5871 msgstr ""
5873 #: winerror.mc:2603
5874 msgid "Window handles have different parents.\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2608
5878 msgid "Not a child window.\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2613
5882 msgid "Invalid GW command.\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2618
5886 msgid "Invalid thread ID.\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2623
5890 msgid "Not an MDI child window.\n"
5891 msgstr ""
5893 #: winerror.mc:2628
5894 msgid "Popup menu already active.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: winerror.mc:2633
5898 msgid "No scrollbars.\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2638
5902 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2643
5906 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5907 msgstr ""
5909 #: winerror.mc:2648
5910 msgid "No system resources.\n"
5911 msgstr ""
5913 #: winerror.mc:2653
5914 msgid "No non-paged system resources.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: winerror.mc:2658
5918 msgid "No paged system resources.\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2663
5922 msgid "No working set quota.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2668
5926 msgid "No page file quota.\n"
5927 msgstr ""
5929 #: winerror.mc:2673
5930 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5931 msgstr ""
5933 #: winerror.mc:2678
5934 msgid "Menu item not found.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: winerror.mc:2683
5938 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5939 msgstr ""
5941 #: winerror.mc:2688
5942 msgid "Hook type not allowed.\n"
5943 msgstr ""
5945 #: winerror.mc:2693
5946 msgid "Interactive window station required.\n"
5947 msgstr ""
5949 #: winerror.mc:2698
5950 msgid "Timeout.\n"
5951 msgstr ""
5953 #: winerror.mc:2703
5954 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5955 msgstr ""
5957 #: winerror.mc:2708
5958 msgid "Event log file corrupt.\n"
5959 msgstr ""
5961 #: winerror.mc:2713
5962 msgid "Event log can't start.\n"
5963 msgstr ""
5965 #: winerror.mc:2718
5966 msgid "Event log file full.\n"
5967 msgstr ""
5969 #: winerror.mc:2723
5970 msgid "Event log file changed.\n"
5971 msgstr ""
5973 #: winerror.mc:2728
5974 msgid "Installer service failed.\n"
5975 msgstr ""
5977 #: winerror.mc:2733
5978 msgid "Installation aborted by user.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: winerror.mc:2738
5982 msgid "Installation failure.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: winerror.mc:2743
5986 msgid "Installation suspended.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: winerror.mc:2748
5990 msgid "Unknown product.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: winerror.mc:2753
5994 msgid "Unknown feature.\n"
5995 msgstr ""
5997 #: winerror.mc:2758
5998 msgid "Unknown component.\n"
5999 msgstr ""
6001 #: winerror.mc:2763
6002 msgid "Unknown property.\n"
6003 msgstr ""
6005 #: winerror.mc:2768
6006 msgid "Invalid handle state.\n"
6007 msgstr ""
6009 #: winerror.mc:2773
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Bad configuration.\n"
6012 msgstr "اطلاعات.\n"
6014 #: winerror.mc:2778
6015 msgid "Index is missing.\n"
6016 msgstr ""
6018 #: winerror.mc:2783
6019 msgid "Installation source is missing.\n"
6020 msgstr ""
6022 #: winerror.mc:2788
6023 msgid "Wrong installation package version.\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:2793
6027 msgid "Product uninstalled.\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:2798
6031 msgid "Invalid query syntax.\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:2803
6035 msgid "Invalid field.\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:2808
6039 msgid "Device removed.\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:2813
6043 msgid "Installation already running.\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:2818
6047 msgid "Installation package failed to open.\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:2823
6051 msgid "Installation package is invalid.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:2828
6055 msgid "Installer user interface failed.\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:2833
6059 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:2838
6063 msgid "Installation language not supported.\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:2843
6067 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:2848
6071 msgid "Installation package rejected.\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:2853
6075 msgid "Function could not be called.\n"
6076 msgstr ""
6078 #: winerror.mc:2858
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Function failed.\n"
6081 msgstr "&پرونده.\n"
6083 #: winerror.mc:2863
6084 msgid "Invalid table.\n"
6085 msgstr ""
6087 #: winerror.mc:2868
6088 msgid "Data type mismatch.\n"
6089 msgstr ""
6091 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6092 msgid "Unsupported type.\n"
6093 msgstr ""
6095 #: winerror.mc:2878
6096 #, fuzzy
6097 msgid "Creation failed.\n"
6098 msgstr "&پرونده.\n"
6100 #: winerror.mc:2883
6101 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6102 msgstr ""
6104 #: winerror.mc:2888
6105 msgid "Installation platform not supported.\n"
6106 msgstr ""
6108 #: winerror.mc:2893
6109 msgid "Installer not used.\n"
6110 msgstr ""
6112 #: winerror.mc:2898
6113 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6114 msgstr ""
6116 #: winerror.mc:2903
6117 msgid "Invalid patch package.\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:2908
6121 msgid "Unsupported patch package.\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:2913
6125 msgid "Another version is installed.\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:2918
6129 msgid "Invalid command line.\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:2923
6133 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:2928
6137 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:2933
6141 msgid "Invalid string binding.\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:2938
6145 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:2943
6149 msgid "Invalid binding.\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:2948
6153 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:2953
6157 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:2958
6161 msgid "Invalid string UUID.\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:2963
6165 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:2968
6169 msgid "Invalid network address.\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:2973
6173 msgid "No endpoint found.\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:2978
6177 msgid "Invalid timeout value.\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:2983
6181 msgid "Object UUID not found.\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:2988
6185 msgid "UUID already registered.\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:2993
6189 msgid "UUID type already registered.\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:2998
6193 msgid "Server already listening.\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3003
6197 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3008
6201 msgid "RPC server not listening.\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3013
6205 msgid "Unknown manager type.\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3018
6209 msgid "Unknown interface.\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3023
6213 msgid "No bindings.\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3028
6217 msgid "No protocol sequences.\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3033
6221 msgid "Can't create endpoint.\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3038
6225 msgid "Out of resources.\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3043
6229 msgid "RPC server unavailable.\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3048
6233 msgid "RPC server too busy.\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3053
6237 msgid "Invalid network options.\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3058
6241 msgid "No RPC call active.\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3063
6245 msgid "RPC call failed.\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3068
6249 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3073
6253 msgid "RPC protocol error.\n"
6254 msgstr ""
6256 #: winerror.mc:3078
6257 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6258 msgstr ""
6260 #: winerror.mc:3088
6261 msgid "Invalid tag.\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3093
6265 msgid "Invalid array bounds.\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3098
6269 msgid "No entry name.\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3103
6273 msgid "Invalid name syntax.\n"
6274 msgstr ""
6276 #: winerror.mc:3108
6277 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6278 msgstr ""
6280 #: winerror.mc:3113
6281 msgid "No network address.\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3118
6285 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3123
6289 msgid "Unknown authentication type.\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3128
6293 msgid "Maximum calls too low.\n"
6294 msgstr ""
6296 #: winerror.mc:3133
6297 msgid "String too long.\n"
6298 msgstr ""
6300 #: winerror.mc:3138
6301 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6302 msgstr ""
6304 #: winerror.mc:3143
6305 msgid "Procedure number out of range.\n"
6306 msgstr ""
6308 #: winerror.mc:3148
6309 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6310 msgstr ""
6312 #: winerror.mc:3153
6313 msgid "Unknown authentication service.\n"
6314 msgstr ""
6316 #: winerror.mc:3158
6317 msgid "Unknown authentication level.\n"
6318 msgstr ""
6320 #: winerror.mc:3163
6321 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6322 msgstr ""
6324 #: winerror.mc:3168
6325 msgid "Unknown authorization service.\n"
6326 msgstr ""
6328 #: winerror.mc:3173
6329 msgid "Invalid entry.\n"
6330 msgstr ""
6332 #: winerror.mc:3178
6333 #, fuzzy
6334 msgid "Can't perform operation.\n"
6335 msgstr "اطلاعات.\n"
6337 #: winerror.mc:3183
6338 msgid "Endpoints not registered.\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3188
6342 msgid "Nothing to export.\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3193
6346 msgid "Incomplete name.\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3198
6350 msgid "Invalid version option.\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3203
6354 msgid "No more members.\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3208
6358 msgid "Not all objects unexported.\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3213
6362 msgid "Interface not found.\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3218
6366 msgid "Entry already exists.\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3223
6370 msgid "Entry not found.\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3228
6374 msgid "Name service unavailable.\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3233
6378 msgid "Invalid network address family.\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3238
6382 msgid "Operation not supported.\n"
6383 msgstr ""
6385 #: winerror.mc:3243
6386 msgid "No security context available.\n"
6387 msgstr ""
6389 #: winerror.mc:3248
6390 msgid "RPCInternal error.\n"
6391 msgstr ""
6393 #: winerror.mc:3253
6394 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6395 msgstr ""
6397 #: winerror.mc:3258
6398 msgid "Address error.\n"
6399 msgstr ""
6401 #: winerror.mc:3263
6402 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6403 msgstr ""
6405 #: winerror.mc:3268
6406 msgid "Floating-point underflow.\n"
6407 msgstr ""
6409 #: winerror.mc:3273
6410 msgid "Floating-point overflow.\n"
6411 msgstr ""
6413 #: winerror.mc:3278
6414 msgid "No more entries.\n"
6415 msgstr ""
6417 #: winerror.mc:3283
6418 msgid "Character translation table open failed.\n"
6419 msgstr ""
6421 #: winerror.mc:3288
6422 msgid "Character translation table file too small.\n"
6423 msgstr ""
6425 #: winerror.mc:3293
6426 msgid "Null context handle.\n"
6427 msgstr ""
6429 #: winerror.mc:3298
6430 msgid "Context handle damaged.\n"
6431 msgstr ""
6433 #: winerror.mc:3303
6434 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6435 msgstr ""
6437 #: winerror.mc:3308
6438 msgid "Cannot get call handle.\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3313
6442 msgid "Null reference pointer.\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3318
6446 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6447 msgstr ""
6449 #: winerror.mc:3323
6450 msgid "Byte count too small.\n"
6451 msgstr ""
6453 #: winerror.mc:3328
6454 msgid "Bad stub data.\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3333
6458 msgid "Invalid user buffer.\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3338
6462 msgid "Unrecognized media.\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3343
6466 msgid "No trust secret.\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3348
6470 msgid "No trust SAM account.\n"
6471 msgstr ""
6473 #: winerror.mc:3353
6474 msgid "Trusted domain failure.\n"
6475 msgstr ""
6477 #: winerror.mc:3358
6478 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3363
6482 msgid "Trust logon failure.\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3368
6486 msgid "RPC call already in progress.\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3373
6490 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3378
6494 msgid "Account expired.\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3383
6498 msgid "Redirector has open handles.\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3388
6502 msgid "Printer driver already installed.\n"
6503 msgstr ""
6505 #: winerror.mc:3393
6506 msgid "Unknown port.\n"
6507 msgstr ""
6509 #: winerror.mc:3398
6510 msgid "Unknown printer driver.\n"
6511 msgstr ""
6513 #: winerror.mc:3403
6514 msgid "Unknown print processor.\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3408
6518 msgid "Invalid separator file.\n"
6519 msgstr ""
6521 #: winerror.mc:3413
6522 msgid "Invalid priority.\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3418
6526 msgid "Invalid printer name.\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3423
6530 msgid "Printer already exists.\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3428
6534 msgid "Invalid printer command.\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3433
6538 msgid "Invalid data type.\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3438
6542 msgid "Invalid environment.\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3443
6546 msgid "No more bindings.\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3448
6550 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3453
6554 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6555 msgstr ""
6557 #: winerror.mc:3458
6558 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6559 msgstr ""
6561 #: winerror.mc:3463
6562 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6563 msgstr ""
6565 #: winerror.mc:3468
6566 msgid "Server has open handles.\n"
6567 msgstr ""
6569 #: winerror.mc:3473
6570 msgid "Resource data not found.\n"
6571 msgstr ""
6573 #: winerror.mc:3478
6574 msgid "Resource type not found.\n"
6575 msgstr ""
6577 #: winerror.mc:3483
6578 msgid "Resource name not found.\n"
6579 msgstr ""
6581 #: winerror.mc:3488
6582 msgid "Resource language not found.\n"
6583 msgstr ""
6585 #: winerror.mc:3493
6586 msgid "Not enough quota.\n"
6587 msgstr ""
6589 #: winerror.mc:3498
6590 msgid "No interfaces.\n"
6591 msgstr ""
6593 #: winerror.mc:3503
6594 msgid "RPC call canceled.\n"
6595 msgstr ""
6597 #: winerror.mc:3508
6598 msgid "Binding incomplete.\n"
6599 msgstr ""
6601 #: winerror.mc:3513
6602 msgid "RPC comm failure.\n"
6603 msgstr ""
6605 #: winerror.mc:3518
6606 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6607 msgstr ""
6609 #: winerror.mc:3523
6610 msgid "No principal name registered.\n"
6611 msgstr ""
6613 #: winerror.mc:3528
6614 msgid "Not an RPC error.\n"
6615 msgstr ""
6617 #: winerror.mc:3533
6618 msgid "UUID is local only.\n"
6619 msgstr ""
6621 #: winerror.mc:3538
6622 msgid "Security package error.\n"
6623 msgstr ""
6625 #: winerror.mc:3543
6626 msgid "Thread not canceled.\n"
6627 msgstr ""
6629 #: winerror.mc:3548
6630 msgid "Invalid handle operation.\n"
6631 msgstr ""
6633 #: winerror.mc:3553
6634 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6635 msgstr ""
6637 #: winerror.mc:3558
6638 msgid "Wrong stub version.\n"
6639 msgstr ""
6641 #: winerror.mc:3563
6642 msgid "Invalid pipe object.\n"
6643 msgstr ""
6645 #: winerror.mc:3568
6646 msgid "Wrong pipe order.\n"
6647 msgstr ""
6649 #: winerror.mc:3573
6650 msgid "Wrong pipe version.\n"
6651 msgstr ""
6653 #: winerror.mc:3578
6654 msgid "Group member not found.\n"
6655 msgstr ""
6657 #: winerror.mc:3583
6658 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6659 msgstr ""
6661 #: winerror.mc:3588
6662 msgid "Invalid object.\n"
6663 msgstr ""
6665 #: winerror.mc:3593
6666 msgid "Invalid time.\n"
6667 msgstr ""
6669 #: winerror.mc:3598
6670 msgid "Invalid form name.\n"
6671 msgstr ""
6673 #: winerror.mc:3603
6674 msgid "Invalid form size.\n"
6675 msgstr ""
6677 #: winerror.mc:3608
6678 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6679 msgstr ""
6681 #: winerror.mc:3613
6682 #, fuzzy
6683 msgid "Printer deleted.\n"
6684 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6686 #: winerror.mc:3618
6687 msgid "Invalid printer state.\n"
6688 msgstr ""
6690 #: winerror.mc:3623
6691 msgid "User must change password.\n"
6692 msgstr ""
6694 #: winerror.mc:3628
6695 msgid "Domain controller not found.\n"
6696 msgstr ""
6698 #: winerror.mc:3633
6699 msgid "Account locked out.\n"
6700 msgstr ""
6702 #: winerror.mc:3638
6703 msgid "Invalid pixel format.\n"
6704 msgstr ""
6706 #: winerror.mc:3643
6707 msgid "Invalid driver.\n"
6708 msgstr ""
6710 #: winerror.mc:3648
6711 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6712 msgstr ""
6714 #: winerror.mc:3653
6715 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6716 msgstr ""
6718 #: winerror.mc:3658
6719 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6720 msgstr ""
6722 #: winerror.mc:3663
6723 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6724 msgstr ""
6726 #: winerror.mc:3668
6727 msgid "RPC pipe closed.\n"
6728 msgstr ""
6730 #: winerror.mc:3673
6731 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3678
6735 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: winerror.mc:3683
6739 #, fuzzy
6740 msgid "No site name available.\n"
6741 msgstr "اطلاعات.\n"
6743 #: winerror.mc:3688
6744 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6745 msgstr ""
6747 #: winerror.mc:3693
6748 #, fuzzy
6749 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6750 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6752 #: winerror.mc:3698
6753 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6754 msgstr ""
6756 #: winerror.mc:3703
6757 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6758 msgstr ""
6760 #: winerror.mc:3708
6761 #, fuzzy
6762 msgid "The interface could not be exported.\n"
6763 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6765 #: winerror.mc:3713
6766 #, fuzzy
6767 msgid "The profile could not be added.\n"
6768 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6770 #: winerror.mc:3718
6771 #, fuzzy
6772 msgid "The profile element could not be added.\n"
6773 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6775 #: winerror.mc:3723
6776 #, fuzzy
6777 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6778 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6780 #: winerror.mc:3728
6781 #, fuzzy
6782 msgid "The group element could not be added.\n"
6783 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6785 #: winerror.mc:3733
6786 #, fuzzy
6787 msgid "The group element could not be removed.\n"
6788 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6790 #: winerror.mc:3738
6791 #, fuzzy
6792 msgid "The username could not be found.\n"
6793 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6795 #: winerror.mc:3743
6796 msgid "This network connection does not exist.\n"
6797 msgstr ""
6799 #: winerror.mc:3748
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Connection reset by peer.\n"
6802 msgstr "اطلاعات.\n"
6804 #: winerror.mc:3760
6805 msgid "No Signature found in file.\n"
6806 msgstr ""
6808 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6809 msgid "Local Port"
6810 msgstr ""
6812 #: localspl.rc:32
6813 msgid "Local Monitor"
6814 msgstr ""
6816 #: localui.rc:39
6817 msgid "Add a Local Port"
6818 msgstr ""
6820 #: localui.rc:42
6821 msgid "&Enter the port name to add:"
6822 msgstr ""
6824 #: localui.rc:51
6825 msgid "Configure LPT Port"
6826 msgstr ""
6828 #: localui.rc:54
6829 msgid "Timeout (seconds)"
6830 msgstr ""
6832 #: localui.rc:55
6833 msgid "&Transmission Retry:"
6834 msgstr ""
6836 #: localui.rc:32
6837 msgid "'%s' is not a valid port name"
6838 msgstr ""
6840 #: localui.rc:33
6841 msgid "Port %s already exists"
6842 msgstr ""
6844 #: localui.rc:34
6845 msgid "This port has no options to configure"
6846 msgstr ""
6848 #: mapi32.rc:31
6849 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6850 msgstr ""
6852 #: mapi32.rc:32
6853 msgid "Send Mail"
6854 msgstr ""
6856 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6857 msgid "Begin request has already been made.\n"
6858 msgstr ""
6860 #: mferror.mc:599
6861 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6862 msgstr ""
6864 #: mferror.mc:732
6865 #, fuzzy
6866 msgid "Clock was stopped\n"
6867 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6869 #: mferror.mc:32
6870 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6871 msgstr ""
6873 #: mferror.mc:39
6874 msgid "Buffer is too small.\n"
6875 msgstr ""
6877 #: mferror.mc:46
6878 msgid "Invalid request.\n"
6879 msgstr ""
6881 #: mferror.mc:53
6882 msgid "Invalid stream number.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:60
6886 msgid "Invalid media type.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:67
6890 msgid "No more input is accepted.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:74
6894 msgid "Object is not initialized.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:81
6898 msgid "Representation is not supported.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:88
6902 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:95
6906 msgid "Unsupported service.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:102
6910 msgid "Unexpected error.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:116
6914 msgid "Invalid type.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:123
6918 msgid "Invalid file format.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:137
6922 msgid "Invalid timestamp.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:144
6926 msgid "Unsupported scheme.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:151
6930 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:158
6934 msgid "Unsupported time format.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:165
6938 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:172
6942 msgid "No duration set for the sample.\n"
6943 msgstr ""
6945 #: mferror.mc:179
6946 msgid "Invalid stream data.\n"
6947 msgstr ""
6949 #: mferror.mc:186
6950 msgid "Realtime support is not available.\n"
6951 msgstr ""
6953 #: mferror.mc:193
6954 msgid "Unsupported rate.\n"
6955 msgstr ""
6957 #: mferror.mc:200
6958 msgid "Unsupported thinning.\n"
6959 msgstr ""
6961 #: mferror.mc:207
6962 msgid "Reversing is not supported.\n"
6963 msgstr ""
6965 #: mferror.mc:214
6966 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6967 msgstr ""
6969 #: mferror.mc:221
6970 msgid "Rate change was preempted.\n"
6971 msgstr ""
6973 #: mferror.mc:228
6974 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6975 msgstr ""
6977 #: mferror.mc:235
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Value is not available.\n"
6980 msgstr "اطلاعات.\n"
6982 #: mferror.mc:242
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Clock is not available.\n"
6985 msgstr "اطلاعات.\n"
6987 #: mferror.mc:263
6988 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6989 msgstr ""
6991 #: mferror.mc:270
6992 msgid "The timer was orphaned.\n"
6993 msgstr ""
6995 #: mferror.mc:277
6996 msgid "State transition is pending.\n"
6997 msgstr ""
6999 #: mferror.mc:284
7000 msgid "Unsupported state transition.\n"
7001 msgstr ""
7003 #: mferror.mc:291
7004 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7005 msgstr ""
7007 #: mferror.mc:298
7008 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7009 msgstr ""
7011 #: mferror.mc:305
7012 msgid "Sample is not writable.\n"
7013 msgstr ""
7015 #: mferror.mc:312
7016 msgid "Key is invalid.\n"
7017 msgstr ""
7019 #: mferror.mc:319
7020 msgid "Bad startup version.\n"
7021 msgstr ""
7023 #: mferror.mc:326
7024 #, fuzzy
7025 msgid "Unsupported caption.\n"
7026 msgstr "اطلاعات"
7028 #: mferror.mc:333
7029 msgid "Invalid position.\n"
7030 msgstr ""
7032 #: mferror.mc:340
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Attribute is not found.\n"
7035 msgstr "ذخیره &به نام..."
7037 #: mferror.mc:347
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Property type is not allowed.\n"
7040 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7042 #: mferror.mc:354
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Property type is not supported.\n"
7045 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7047 #: mferror.mc:361
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Property is empty.\n"
7050 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7052 #: mferror.mc:368
7053 #, fuzzy
7054 msgid "Property is not empty.\n"
7055 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7057 #: mferror.mc:375
7058 #, fuzzy
7059 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7060 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7062 #: mferror.mc:382
7063 msgid "Vector property is required.\n"
7064 msgstr ""
7066 #: mferror.mc:389
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Operation was cancelled.\n"
7069 msgstr "&پرونده.\n"
7071 #: mferror.mc:396
7072 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7073 msgstr ""
7075 #: mferror.mc:403
7076 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7077 msgstr ""
7079 #: mferror.mc:410
7080 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7081 msgstr ""
7083 #: mferror.mc:417
7084 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7085 msgstr ""
7087 #: mferror.mc:424
7088 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7089 msgstr ""
7091 #: mferror.mc:431
7092 msgid "Invalid work queue index.\n"
7093 msgstr ""
7095 #: mferror.mc:438
7096 #, fuzzy
7097 msgid "No events available.\n"
7098 msgstr "اطلاعات.\n"
7100 #: mferror.mc:445
7101 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7102 msgstr ""
7104 #: mferror.mc:452
7105 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7106 msgstr ""
7108 #: mferror.mc:459
7109 msgid "Shutdown() was called.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:466
7113 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:473
7117 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7118 msgstr ""
7120 #: mferror.mc:480
7121 #, fuzzy
7122 msgid "Property wasn't found.\n"
7123 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7125 #: mferror.mc:487
7126 #, fuzzy
7127 msgid "Property is read-only.\n"
7128 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7130 #: mferror.mc:494
7131 #, fuzzy
7132 msgid "Property is not allowed.\n"
7133 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7135 #: mferror.mc:501
7136 msgid "Media source is not started.\n"
7137 msgstr ""
7139 #: mferror.mc:508
7140 #, fuzzy
7141 msgid "Unsupported media format.\n"
7142 msgstr "اطلاعات"
7144 #: mferror.mc:515
7145 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7146 msgstr ""
7148 #: mferror.mc:522
7149 msgid "No media streams were selected.\n"
7150 msgstr ""
7152 #: mferror.mc:529
7153 #, fuzzy
7154 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7155 msgstr "اطلاعات"
7157 #: mferror.mc:536
7158 msgid "Stream sink was removed.\n"
7159 msgstr ""
7161 #: mferror.mc:543
7162 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7163 msgstr ""
7165 #: mferror.mc:550
7166 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7167 msgstr ""
7169 #: mferror.mc:557
7170 msgid "Stream sink already exists.\n"
7171 msgstr ""
7173 #: mferror.mc:564
7174 #, fuzzy
7175 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7176 msgstr "&پرونده.\n"
7178 #: mferror.mc:571
7179 #, fuzzy
7180 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7181 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7183 #: mferror.mc:578
7184 msgid "Sink was already stopped.\n"
7185 msgstr ""
7187 #: mferror.mc:585
7188 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7189 msgstr ""
7191 #: mferror.mc:592
7192 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7193 msgstr ""
7195 #: mferror.mc:606
7196 msgid "Metadata was too long.\n"
7197 msgstr ""
7199 #: mferror.mc:613
7200 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7201 msgstr ""
7203 #: mferror.mc:620
7204 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7205 msgstr ""
7207 #: mferror.mc:627
7208 msgid "Optional node is invalid.\n"
7209 msgstr ""
7211 #: mferror.mc:634
7212 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7213 msgstr ""
7215 #: mferror.mc:641
7216 #, fuzzy
7217 msgid "Codec was not found.\n"
7218 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7220 #: mferror.mc:648
7221 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7222 msgstr ""
7224 #: mferror.mc:655
7225 msgid "Topology request is not supported.\n"
7226 msgstr ""
7228 #: mferror.mc:662
7229 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7230 msgstr ""
7232 #: mferror.mc:669
7233 msgid "Found loops in topology.\n"
7234 msgstr ""
7236 #: mferror.mc:676
7237 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7238 msgstr ""
7240 #: mferror.mc:683
7241 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7242 msgstr ""
7244 #: mferror.mc:690
7245 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7246 msgstr ""
7248 #: mferror.mc:697
7249 msgid "Source is missing.\n"
7250 msgstr ""
7252 #: mferror.mc:704
7253 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7254 msgstr ""
7256 #: mferror.mc:711
7257 msgid "Clock has no time source set.\n"
7258 msgstr ""
7260 #: mferror.mc:718
7261 msgid "Clock state was already set.\n"
7262 msgstr ""
7264 #: mferror.mc:725
7265 #, fuzzy
7266 msgid "Clock is not simple\n"
7267 msgstr "اطلاعات.\n"
7269 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7270 msgid "Enter Network Password"
7271 msgstr ""
7273 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7274 msgid "Please enter your username and password:"
7275 msgstr ""
7277 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7278 msgid "Proxy"
7279 msgstr ""
7281 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7282 msgid "User"
7283 msgstr ""
7285 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7286 msgid "Password"
7287 msgstr ""
7289 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7290 msgid "&Save this password (insecure)"
7291 msgstr ""
7293 #: mpr.rc:30
7294 msgid "Entire Network"
7295 msgstr ""
7297 #: msacm32.rc:30
7298 #, fuzzy
7299 msgid "Sound Selection"
7300 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7302 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7303 #, fuzzy
7304 msgid "&Save As..."
7305 msgstr "ذخیره &به نام..."
7307 #: msacm32.rc:42
7308 msgid "&Format:"
7309 msgstr ""
7311 #: msacm32.rc:47
7312 msgid "&Attributes:"
7313 msgstr ""
7315 #: mshtml.rc:39
7316 msgid "Hyperlink"
7317 msgstr ""
7319 #: mshtml.rc:42
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Hyperlink Information"
7322 msgstr "اطلاعات"
7324 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:243
7325 msgid "&Type:"
7326 msgstr ""
7328 #: mshtml.rc:45
7329 msgid "&URL:"
7330 msgstr ""
7332 #: mshtml.rc:34
7333 msgid "HTML Document"
7334 msgstr ""
7336 #: mshtml.rc:29
7337 msgid "Downloading from %s..."
7338 msgstr ""
7340 #: mshtml.rc:28
7341 msgid "Done"
7342 msgstr ""
7344 #: msi.rc:31
7345 msgid ""
7346 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7347 "file path and try again."
7348 msgstr ""
7350 #: msi.rc:32
7351 msgid "path %s not found"
7352 msgstr ""
7354 #: msi.rc:33
7355 msgid "insert disk %s"
7356 msgstr ""
7358 #: msi.rc:34
7359 msgid ""
7360 "Windows Installer %s\n"
7361 "\n"
7362 "Usage:\n"
7363 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7364 "\n"
7365 "Install a product:\n"
7366 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7367 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7368 "\t/a package [property]\n"
7369 "Repair an installation:\n"
7370 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7371 "Uninstall a product:\n"
7372 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7373 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7374 "Advertise a product:\n"
7375 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7376 "Apply a patch:\n"
7377 "\t/p patch_package [property]\n"
7378 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7379 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7380 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7381 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7382 "Register the MSI Service:\n"
7383 "\t/y\n"
7384 "Unregister the MSI Service:\n"
7385 "\t/z\n"
7386 "Display this help:\n"
7387 "\t/help\n"
7388 "\t/?\n"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:61
7392 msgid "enter which folder contains %s"
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:62
7396 msgid "install source for feature missing"
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:63
7400 msgid "network drive for feature missing"
7401 msgstr ""
7403 #: msi.rc:64
7404 msgid "feature from:"
7405 msgstr ""
7407 #: msi.rc:65
7408 msgid "choose which folder contains %s"
7409 msgstr ""
7411 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7412 msgid "New Folder"
7413 msgstr ""
7415 #: msi.rc:91
7416 msgid "Allocating registry space"
7417 msgstr ""
7419 #: msi.rc:92
7420 msgid "Searching for installed applications"
7421 msgstr ""
7423 #: msi.rc:93
7424 msgid "Binding executables"
7425 msgstr ""
7427 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7428 #, fuzzy
7429 msgid "Searching for qualifying products"
7430 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7432 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7433 msgid "Computing space requirements"
7434 msgstr ""
7436 #: msi.rc:97
7437 #, fuzzy
7438 msgid "Creating folders"
7439 msgstr "&پرونده.\n"
7441 #: msi.rc:98
7442 msgid "Creating shortcuts"
7443 msgstr ""
7445 #: msi.rc:99
7446 msgid "Deleting services"
7447 msgstr ""
7449 #: msi.rc:100
7450 msgid "Creating duplicate files"
7451 msgstr ""
7453 #: msi.rc:102
7454 #, fuzzy
7455 msgid "Searching for related applications"
7456 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7458 #: msi.rc:103
7459 msgid "Copying network install files"
7460 msgstr ""
7462 #: msi.rc:104
7463 msgid "Copying new files"
7464 msgstr ""
7466 #: msi.rc:105
7467 msgid "Installing ODBC components"
7468 msgstr ""
7470 #: msi.rc:106
7471 msgid "Installing new services"
7472 msgstr ""
7474 #: msi.rc:107
7475 msgid "Installing system catalog"
7476 msgstr ""
7478 #: msi.rc:108
7479 msgid "Validating install"
7480 msgstr ""
7482 #: msi.rc:109
7483 msgid "Evaluating launch conditions"
7484 msgstr ""
7486 #: msi.rc:110
7487 msgid "Migrating feature states from related applications"
7488 msgstr ""
7490 #: msi.rc:111
7491 #, fuzzy
7492 msgid "Moving files"
7493 msgstr "&پرونده"
7495 #: msi.rc:112
7496 #, fuzzy
7497 msgid "Publishing assembly information"
7498 msgstr "اطلاعات"
7500 #: msi.rc:113
7501 msgid "Unpublishing assembly information"
7502 msgstr ""
7504 #: msi.rc:114
7505 #, fuzzy
7506 msgid "Patching files"
7507 msgstr "&پرونده"
7509 #: msi.rc:115
7510 msgid "Updating component registration"
7511 msgstr ""
7513 #: msi.rc:116
7514 msgid "Publishing Qualified Components"
7515 msgstr ""
7517 #: msi.rc:117
7518 msgid "Publishing Product Features"
7519 msgstr ""
7521 #: msi.rc:118
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Publishing product information"
7524 msgstr "اطلاعات"
7526 #: msi.rc:119
7527 msgid "Registering Class servers"
7528 msgstr ""
7530 #: msi.rc:120
7531 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7532 msgstr ""
7534 #: msi.rc:121
7535 msgid "Registering extension servers"
7536 msgstr ""
7538 #: msi.rc:122
7539 msgid "Registering fonts"
7540 msgstr ""
7542 #: msi.rc:123
7543 msgid "Registering MIME info"
7544 msgstr ""
7546 #: msi.rc:124
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Registering product"
7549 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7551 #: msi.rc:125
7552 msgid "Registering program identifiers"
7553 msgstr ""
7555 #: msi.rc:126
7556 msgid "Registering type libraries"
7557 msgstr ""
7559 #: msi.rc:127
7560 msgid "Registering user"
7561 msgstr ""
7563 #: msi.rc:128
7564 msgid "Removing duplicated files"
7565 msgstr ""
7567 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7568 msgid "Updating environment strings"
7569 msgstr ""
7571 #: msi.rc:130
7572 msgid "Removing applications"
7573 msgstr ""
7575 #: msi.rc:131
7576 #, fuzzy
7577 msgid "Removing files"
7578 msgstr "&پرونده"
7580 #: msi.rc:132
7581 msgid "Removing folders"
7582 msgstr ""
7584 #: msi.rc:133
7585 msgid "Removing INI files entries"
7586 msgstr ""
7588 #: msi.rc:134
7589 msgid "Removing ODBC components"
7590 msgstr ""
7592 #: msi.rc:135
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Removing system registry values"
7595 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7597 #: msi.rc:136
7598 msgid "Removing shortcuts"
7599 msgstr ""
7601 #: msi.rc:138
7602 msgid "Registering modules"
7603 msgstr ""
7605 #: msi.rc:139
7606 msgid "Unregistering modules"
7607 msgstr ""
7609 #: msi.rc:140
7610 msgid "Initializing ODBC directories"
7611 msgstr ""
7613 #: msi.rc:141
7614 msgid "Starting services"
7615 msgstr ""
7617 #: msi.rc:142
7618 msgid "Stopping services"
7619 msgstr ""
7621 #: msi.rc:143
7622 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7623 msgstr ""
7625 #: msi.rc:144
7626 msgid "Unpublishing Product Features"
7627 msgstr ""
7629 #: msi.rc:145
7630 #, fuzzy
7631 msgid "Unpublishing product information"
7632 msgstr "اطلاعات"
7634 #: msi.rc:146
7635 msgid "Unregister Class servers"
7636 msgstr ""
7638 #: msi.rc:147
7639 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7640 msgstr ""
7642 #: msi.rc:148
7643 msgid "Unregistering extension servers"
7644 msgstr ""
7646 #: msi.rc:149
7647 msgid "Unregistering fonts"
7648 msgstr ""
7650 #: msi.rc:150
7651 msgid "Unregistering MIME info"
7652 msgstr ""
7654 #: msi.rc:151
7655 msgid "Unregistering program identifiers"
7656 msgstr ""
7658 #: msi.rc:152
7659 msgid "Unregistering type libraries"
7660 msgstr ""
7662 #: msi.rc:154
7663 msgid "Writing INI files values"
7664 msgstr ""
7666 #: msi.rc:155
7667 msgid "Writing system registry values"
7668 msgstr ""
7670 #: msi.rc:161
7671 msgid "Free space: [1]"
7672 msgstr ""
7674 #: msi.rc:162
7675 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7676 msgstr ""
7678 #: msi.rc:163
7679 #, fuzzy
7680 msgid "File: [1]"
7681 msgstr "&پرونده"
7683 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7684 msgid "Folder: [1]"
7685 msgstr ""
7687 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7688 msgid "Shortcut: [1]"
7689 msgstr ""
7691 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7692 msgid "Service: [1]"
7693 msgstr ""
7695 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7696 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:168
7700 msgid "Found application: [1]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:169
7704 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:171
7708 msgid "Service: [2]"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:172
7712 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:173
7716 msgid "Application: [1]"
7717 msgstr ""
7719 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7720 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7721 msgstr ""
7723 #: msi.rc:177
7724 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7725 msgstr ""
7727 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7728 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7729 msgstr ""
7731 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7732 msgid "Feature: [1]"
7733 msgstr ""
7735 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7736 msgid "Class Id: [1]"
7737 msgstr ""
7739 #: msi.rc:181
7740 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7741 msgstr ""
7743 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7744 msgid "Extension: [1]"
7745 msgstr ""
7747 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7748 #, fuzzy
7749 msgid "Font: [1]"
7750 msgstr "&قلم‌ها..."
7752 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7753 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7754 msgstr ""
7756 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7757 msgid "ProgId: [1]"
7758 msgstr ""
7760 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7761 msgid "LibID: [1]"
7762 msgstr ""
7764 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7765 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7769 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:189
7773 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7777 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:193
7781 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7782 msgstr ""
7784 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7785 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7786 msgstr ""
7788 #: msi.rc:202
7789 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7790 msgstr ""
7792 #: msi.rc:210
7793 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7794 msgstr ""
7796 #: msi.rc:72
7797 msgid "{{Fatal error: }}"
7798 msgstr ""
7800 #: msi.rc:73
7801 msgid "{{Error [1]. }}"
7802 msgstr ""
7804 #: msi.rc:74
7805 msgid "Warning [1]."
7806 msgstr ""
7808 #: msi.rc:75
7809 msgid "Info [1]."
7810 msgstr ""
7812 #: msi.rc:76
7813 msgid ""
7814 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7815 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7816 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7817 msgstr ""
7819 #: msi.rc:77
7820 msgid "{{Disk full: }}"
7821 msgstr ""
7823 #: msi.rc:78
7824 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7825 msgstr ""
7827 #: msi.rc:79
7828 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7829 msgstr ""
7831 #: msi.rc:82
7832 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7833 msgstr ""
7835 #: msi.rc:80
7836 msgid "Action start [Time]: [1]."
7837 msgstr ""
7839 #: msi.rc:81
7840 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7841 msgstr ""
7843 #: msi.rc:84
7844 msgid "Please insert the disk: [2]"
7845 msgstr ""
7847 #: msi.rc:85
7848 msgid ""
7849 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7850 "that you can access it."
7851 msgstr ""
7853 #: msrle32.rc:31
7854 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7855 msgstr ""
7857 #: msrle32.rc:32
7858 msgid ""
7859 "Wine MS-RLE video codec\n"
7860 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7861 msgstr ""
7863 #: msvfw32.rc:33
7864 msgid "Video Compression"
7865 msgstr ""
7867 #: msvfw32.rc:39
7868 msgid "&Compressor:"
7869 msgstr ""
7871 #: msvfw32.rc:42
7872 msgid "Con&figure..."
7873 msgstr ""
7875 #: msvfw32.rc:43
7876 #, fuzzy
7877 msgid "&About"
7878 msgstr "&درباره نت‌پد"
7880 #: msvfw32.rc:47
7881 msgid "Compression &Quality:"
7882 msgstr ""
7884 #: msvfw32.rc:49
7885 msgid "&Key Frame Every"
7886 msgstr ""
7888 #: msvfw32.rc:53
7889 msgid "&Data Rate"
7890 msgstr ""
7892 #: msvfw32.rc:55
7893 msgid "kB/s"
7894 msgstr ""
7896 #: msvfw32.rc:28
7897 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7898 msgstr ""
7900 #: msvidc32.rc:29
7901 msgid "Wine Video 1 video codec"
7902 msgstr ""
7904 #: oleacc.rc:31
7905 msgid "unknown object"
7906 msgstr ""
7908 #: oleacc.rc:32
7909 msgid "title bar"
7910 msgstr ""
7912 #: oleacc.rc:33
7913 msgid "menu bar"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:34
7917 msgid "scroll bar"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:35
7921 msgid "grip"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:36
7925 msgid "sound"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:37
7929 msgid "cursor"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:38
7933 msgid "caret"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:39
7937 msgid "alert"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:40
7941 msgid "window"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:41
7945 msgid "client"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:42
7949 msgid "popup menu"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:43
7953 msgid "menu item"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:44
7957 msgid "tool tip"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:45
7961 msgid "application"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:46
7965 msgid "document"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:47
7969 msgid "pane"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:48
7973 msgid "chart"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:49
7977 msgid "dialog"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:50
7981 msgid "border"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:51
7985 msgid "grouping"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:52
7989 msgid "separator"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:53
7993 msgid "tool bar"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:54
7997 msgid "status bar"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:55
8001 msgid "table"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:56
8005 msgid "column header"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:57
8009 msgid "row header"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:58
8013 msgid "column"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:59
8017 msgid "row"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:60
8021 msgid "cell"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:61
8025 msgid "link"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:62
8029 msgid "help balloon"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:63
8033 msgid "character"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:64
8037 msgid "list"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:65
8041 msgid "list item"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:66
8045 msgid "outline"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:67
8049 msgid "outline item"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:68
8053 msgid "page tab"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:69
8057 msgid "property page"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:70
8061 msgid "indicator"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:71
8065 msgid "graphic"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:72
8069 msgid "static text"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:73
8073 msgid "text"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:74
8077 msgid "push button"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:75
8081 msgid "check button"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:76
8085 msgid "radio button"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:77
8089 msgid "combo box"
8090 msgstr ""
8092 #: oleacc.rc:78
8093 msgid "drop down"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:79
8097 msgid "progress bar"
8098 msgstr ""
8100 #: oleacc.rc:80
8101 msgid "dial"
8102 msgstr ""
8104 #: oleacc.rc:81
8105 msgid "hot key field"
8106 msgstr ""
8108 #: oleacc.rc:82
8109 msgid "slider"
8110 msgstr ""
8112 #: oleacc.rc:83
8113 msgid "spin box"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:84
8117 msgid "diagram"
8118 msgstr ""
8120 #: oleacc.rc:85
8121 #, fuzzy
8122 msgid "animation"
8123 msgstr "اطلاعات"
8125 #: oleacc.rc:86
8126 msgid "equation"
8127 msgstr ""
8129 #: oleacc.rc:87
8130 msgid "drop down button"
8131 msgstr ""
8133 #: oleacc.rc:88
8134 msgid "menu button"
8135 msgstr ""
8137 #: oleacc.rc:89
8138 msgid "grid drop down button"
8139 msgstr ""
8141 #: oleacc.rc:90
8142 msgid "white space"
8143 msgstr ""
8145 #: oleacc.rc:91
8146 msgid "page tab list"
8147 msgstr ""
8149 #: oleacc.rc:92
8150 msgid "clock"
8151 msgstr ""
8153 #: oleacc.rc:93
8154 msgid "split button"
8155 msgstr ""
8157 #: oleacc.rc:94
8158 msgid "IP address"
8159 msgstr ""
8161 #: oleacc.rc:95
8162 msgid "outline button"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:97
8166 msgctxt "object state"
8167 msgid "normal"
8168 msgstr ""
8170 #: oleacc.rc:98
8171 #, fuzzy
8172 msgctxt "object state"
8173 msgid "unavailable"
8174 msgstr "اطلاعات"
8176 #: oleacc.rc:99
8177 #, fuzzy
8178 msgctxt "object state"
8179 msgid "selected"
8180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8182 #: oleacc.rc:100
8183 msgctxt "object state"
8184 msgid "focused"
8185 msgstr ""
8187 #: oleacc.rc:101
8188 msgctxt "object state"
8189 msgid "pressed"
8190 msgstr ""
8192 #: oleacc.rc:102
8193 msgctxt "object state"
8194 msgid "checked"
8195 msgstr ""
8197 #: oleacc.rc:103
8198 msgctxt "object state"
8199 msgid "mixed"
8200 msgstr ""
8202 #: oleacc.rc:104
8203 msgctxt "object state"
8204 msgid "read only"
8205 msgstr ""
8207 #: oleacc.rc:105
8208 msgctxt "object state"
8209 msgid "hot tracked"
8210 msgstr ""
8212 #: oleacc.rc:106
8213 #, fuzzy
8214 msgctxt "object state"
8215 msgid "default"
8216 msgstr "صفحه &p"
8218 #: oleacc.rc:107
8219 msgctxt "object state"
8220 msgid "expanded"
8221 msgstr ""
8223 #: oleacc.rc:108
8224 msgctxt "object state"
8225 msgid "collapsed"
8226 msgstr ""
8228 #: oleacc.rc:109
8229 msgctxt "object state"
8230 msgid "busy"
8231 msgstr ""
8233 #: oleacc.rc:110
8234 msgctxt "object state"
8235 msgid "floating"
8236 msgstr ""
8238 #: oleacc.rc:111
8239 msgctxt "object state"
8240 msgid "marqueed"
8241 msgstr ""
8243 #: oleacc.rc:112
8244 #, fuzzy
8245 msgctxt "object state"
8246 msgid "animated"
8247 msgstr "اطلاعات"
8249 #: oleacc.rc:113
8250 msgctxt "object state"
8251 msgid "invisible"
8252 msgstr ""
8254 #: oleacc.rc:114
8255 msgctxt "object state"
8256 msgid "offscreen"
8257 msgstr ""
8259 #: oleacc.rc:115
8260 #, fuzzy
8261 msgctxt "object state"
8262 msgid "sizeable"
8263 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8265 #: oleacc.rc:116
8266 msgctxt "object state"
8267 msgid "moveable"
8268 msgstr ""
8270 #: oleacc.rc:117
8271 msgctxt "object state"
8272 msgid "self voicing"
8273 msgstr ""
8275 #: oleacc.rc:118
8276 msgctxt "object state"
8277 msgid "focusable"
8278 msgstr ""
8280 #: oleacc.rc:119
8281 #, fuzzy
8282 msgctxt "object state"
8283 msgid "selectable"
8284 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8286 #: oleacc.rc:120
8287 msgctxt "object state"
8288 msgid "linked"
8289 msgstr ""
8291 #: oleacc.rc:121
8292 msgctxt "object state"
8293 msgid "traversed"
8294 msgstr ""
8296 #: oleacc.rc:122
8297 #, fuzzy
8298 msgctxt "object state"
8299 msgid "multi selectable"
8300 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8302 #: oleacc.rc:123
8303 #, fuzzy
8304 msgctxt "object state"
8305 msgid "extended selectable"
8306 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8308 #: oleacc.rc:124
8309 msgctxt "object state"
8310 msgid "alert low"
8311 msgstr ""
8313 #: oleacc.rc:125
8314 msgctxt "object state"
8315 msgid "alert medium"
8316 msgstr ""
8318 #: oleacc.rc:126
8319 msgctxt "object state"
8320 msgid "alert high"
8321 msgstr ""
8323 #: oleacc.rc:127
8324 msgctxt "object state"
8325 msgid "protected"
8326 msgstr ""
8328 #: oleacc.rc:128
8329 msgctxt "object state"
8330 msgid "has popup"
8331 msgstr ""
8333 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8334 msgid "True"
8335 msgstr ""
8337 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8338 msgid "False"
8339 msgstr ""
8341 #: oleaut32.rc:34
8342 msgid "On"
8343 msgstr ""
8345 #: oleaut32.rc:35
8346 msgid "Off"
8347 msgstr ""
8349 #: version.rc:56
8350 msgid "Provider"
8351 msgstr ""
8353 #: version.rc:59
8354 msgid "Select the data you want to connect to:"
8355 msgstr ""
8357 #: version.rc:66
8358 #, fuzzy
8359 msgid "Connection"
8360 msgstr "اطلاعات"
8362 #: version.rc:69
8363 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8364 msgstr ""
8366 #: version.rc:70
8367 msgid "1. Specify the source of data:"
8368 msgstr ""
8370 #: version.rc:71
8371 msgid "Use &data source name"
8372 msgstr ""
8374 #: version.rc:74
8375 #, fuzzy
8376 msgid "Use c&onnection string"
8377 msgstr "اطلاعات"
8379 #: version.rc:75
8380 #, fuzzy
8381 msgid "&Connection string:"
8382 msgstr "اطلاعات"
8384 #: version.rc:77
8385 msgid "B&uild..."
8386 msgstr ""
8388 #: version.rc:78
8389 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8390 msgstr ""
8392 #: version.rc:79
8393 #, fuzzy
8394 msgid "User &name:"
8395 msgstr "&پرونده"
8397 #: version.rc:83
8398 msgid "&Blank password"
8399 msgstr ""
8401 #: version.rc:84
8402 msgid "Allow &saving password"
8403 msgstr ""
8405 #: version.rc:85
8406 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8407 msgstr ""
8409 #: version.rc:87
8410 #, fuzzy
8411 msgid "&Test Connection"
8412 msgstr "اطلاعات"
8414 #: version.rc:92 winemine.rc:65
8415 msgid "Advanced"
8416 msgstr ""
8418 #: version.rc:95
8419 msgid "Network settings"
8420 msgstr ""
8422 #: version.rc:96
8423 msgid "&Impersonation level:"
8424 msgstr ""
8426 #: version.rc:98
8427 msgid "P&rotection level:"
8428 msgstr ""
8430 #: version.rc:101
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Connect:"
8433 msgstr "اطلاعات"
8435 #: version.rc:103
8436 msgid "seconds."
8437 msgstr ""
8439 #: version.rc:104
8440 msgid "A&ccess:"
8441 msgstr ""
8443 #: version.rc:110
8444 msgid "All"
8445 msgstr ""
8447 #: version.rc:114
8448 msgid ""
8449 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
8450 "value, select a property, then choose Edit Value below."
8451 msgstr ""
8453 #: version.rc:115
8454 #, fuzzy
8455 msgid "&Edit Value..."
8456 msgstr "&ویرایش"
8458 #: version.rc:49
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Data Link Error"
8461 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8463 #: version.rc:50
8464 msgid "Please select a provider."
8465 msgstr ""
8467 #: version.rc:51
8468 msgid ""
8469 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
8470 "properly."
8471 msgstr ""
8473 #: version.rc:36
8474 #, fuzzy
8475 msgid "Data Link Properties"
8476 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8478 #: version.rc:37
8479 msgid "OLE DB Provider(s)"
8480 msgstr ""
8482 #: version.rc:41
8483 msgid "Read"
8484 msgstr ""
8486 #: version.rc:42
8487 msgid "ReadWrite"
8488 msgstr ""
8490 #: version.rc:43
8491 msgid "Share Deny None"
8492 msgstr ""
8494 #: version.rc:44
8495 msgid "Share Deny Read"
8496 msgstr ""
8498 #: version.rc:45
8499 msgid "Share Deny Write"
8500 msgstr ""
8502 #: version.rc:46
8503 msgid "Share Exclusive"
8504 msgstr ""
8506 #: version.rc:47
8507 msgid "Write"
8508 msgstr ""
8510 #: oledlg.rc:55
8511 msgid "Insert Object"
8512 msgstr ""
8514 #: oledlg.rc:61
8515 msgid "Object Type:"
8516 msgstr ""
8518 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8519 msgid "Result"
8520 msgstr ""
8522 #: oledlg.rc:65
8523 msgid "Create New"
8524 msgstr ""
8526 #: oledlg.rc:67
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Create Control"
8529 msgstr "&محتویات"
8531 #: oledlg.rc:69
8532 #, fuzzy
8533 msgid "Create From File"
8534 msgstr "&پرونده"
8536 #: oledlg.rc:72
8537 #, fuzzy
8538 msgid "&Add Control..."
8539 msgstr "&محتویات"
8541 #: oledlg.rc:73
8542 msgid "Display As Icon"
8543 msgstr ""
8545 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8546 msgid "Browse..."
8547 msgstr ""
8549 #: oledlg.rc:76
8550 #, fuzzy
8551 msgid "File:"
8552 msgstr "&پرونده"
8554 #: oledlg.rc:82
8555 msgid "Paste Special"
8556 msgstr ""
8558 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8559 msgid "Source:"
8560 msgstr ""
8562 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8563 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8564 #, fuzzy
8565 msgid "&Paste"
8566 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8568 #: oledlg.rc:88
8569 msgid "Paste &Link"
8570 msgstr ""
8572 #: oledlg.rc:90
8573 msgid "&As:"
8574 msgstr ""
8576 #: oledlg.rc:97
8577 msgid "&Display As Icon"
8578 msgstr ""
8580 #: oledlg.rc:99
8581 msgid "Change &Icon..."
8582 msgstr ""
8584 #: oledlg.rc:28
8585 msgid "Insert a new %s object into your document"
8586 msgstr ""
8588 #: oledlg.rc:29
8589 msgid ""
8590 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8591 "may activate it using the program which created it."
8592 msgstr ""
8594 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8595 msgid "Browse"
8596 msgstr ""
8598 #: oledlg.rc:31
8599 msgid ""
8600 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8601 "control."
8602 msgstr ""
8604 #: oledlg.rc:32
8605 msgid "Add Control"
8606 msgstr ""
8608 #: oledlg.rc:35
8609 #, fuzzy
8610 #| msgid "&Font..."
8611 msgid "&Convert..."
8612 msgstr "&قلم‌ها..."
8614 #: oledlg.rc:36
8615 msgid "%1 %2 &Object"
8616 msgstr ""
8618 #: oledlg.rc:34
8619 msgid "%1 &Object"
8620 msgstr ""
8622 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8623 msgid "&Object"
8624 msgstr ""
8626 #: oledlg.rc:41
8627 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8628 msgstr ""
8630 #: oledlg.rc:42
8631 msgid ""
8632 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8633 "activate it using %s."
8634 msgstr ""
8636 #: oledlg.rc:43
8637 msgid ""
8638 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8639 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8640 msgstr ""
8642 #: oledlg.rc:44
8643 msgid ""
8644 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8645 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8646 "your document."
8647 msgstr ""
8649 #: oledlg.rc:45
8650 msgid ""
8651 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8652 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8653 "in your document."
8654 msgstr ""
8656 #: oledlg.rc:46
8657 msgid ""
8658 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8659 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8660 "be reflected in your document."
8661 msgstr ""
8663 #: oledlg.rc:47
8664 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8665 msgstr ""
8667 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8668 msgid "Unknown Type"
8669 msgstr ""
8671 #: oledlg.rc:49
8672 msgid "Unknown Source"
8673 msgstr ""
8675 #: oledlg.rc:50
8676 msgid "the program which created it"
8677 msgstr ""
8679 #: sane.rc:41
8680 msgid "Scanning"
8681 msgstr ""
8683 #: sane.rc:44
8684 msgid "SCANNING... Please Wait"
8685 msgstr ""
8687 #: sane.rc:31
8688 msgctxt "unit: pixels"
8689 msgid "px"
8690 msgstr ""
8692 #: sane.rc:32
8693 msgctxt "unit: bits"
8694 msgid "b"
8695 msgstr ""
8697 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:182
8698 msgctxt "unit: dots/inch"
8699 msgid "dpi"
8700 msgstr ""
8702 #: sane.rc:35
8703 msgctxt "unit: percent"
8704 msgid "%"
8705 msgstr ""
8707 #: sane.rc:36
8708 msgctxt "unit: microseconds"
8709 msgid "us"
8710 msgstr ""
8712 #: serialui.rc:28
8713 #, fuzzy
8714 msgid "Settings for %s"
8715 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8717 #: serialui.rc:31
8718 msgid "Baud Rate"
8719 msgstr ""
8721 #: serialui.rc:33
8722 msgid "Parity"
8723 msgstr ""
8725 #: serialui.rc:35
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Flow Control"
8728 msgstr "&محتویات"
8730 #: serialui.rc:37
8731 msgid "Data Bits"
8732 msgstr ""
8734 #: serialui.rc:39
8735 msgid "Stop Bits"
8736 msgstr ""
8738 #: setupapi.rc:39
8739 msgid "Copying Files..."
8740 msgstr ""
8742 #: setupapi.rc:45
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Destination:"
8745 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8747 #: setupapi.rc:52
8748 #, fuzzy
8749 msgid "Files Needed"
8750 msgstr "&پرونده"
8752 #: setupapi.rc:55
8753 msgid ""
8754 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8755 "make sure the correct drive is selected below"
8756 msgstr ""
8758 #: setupapi.rc:57
8759 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8760 msgstr ""
8762 #: setupapi.rc:31
8763 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8764 msgstr ""
8766 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8767 msgid "Unknown"
8768 msgstr ""
8770 #: setupapi.rc:33
8771 msgid "Copy files from:"
8772 msgstr ""
8774 #: setupapi.rc:34
8775 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8776 msgstr ""
8778 #: shdoclc.rc:42
8779 msgid "F&orward"
8780 msgstr ""
8782 #: shdoclc.rc:44
8783 #, fuzzy
8784 msgid "&Save Background As..."
8785 msgstr "ذخیره &به نام..."
8787 #: shdoclc.rc:45
8788 msgid "Set As Back&ground"
8789 msgstr ""
8791 #: shdoclc.rc:46
8792 msgid "&Copy Background"
8793 msgstr ""
8795 #: shdoclc.rc:47
8796 msgid "Set as &Desktop Item"
8797 msgstr ""
8799 #: shdoclc.rc:52
8800 msgid "Create Shor&tcut"
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8804 msgid "Add to &Favorites..."
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:56
8808 msgid "&Encoding"
8809 msgstr ""
8811 #: shdoclc.rc:58
8812 msgid "Pr&int"
8813 msgstr ""
8815 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8816 msgid "&Open Link"
8817 msgstr ""
8819 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8820 msgid "Open Link in &New Window"
8821 msgstr ""
8823 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8824 #, fuzzy
8825 msgid "Save Target &As..."
8826 msgstr "ذخیره &به نام..."
8828 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8829 msgid "&Print Target"
8830 msgstr ""
8832 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8833 msgid "S&how Picture"
8834 msgstr ""
8836 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8837 #, fuzzy
8838 msgid "&Save Picture As..."
8839 msgstr "ذخیره &به نام..."
8841 #: shdoclc.rc:73
8842 msgid "&E-mail Picture..."
8843 msgstr ""
8845 #: shdoclc.rc:74
8846 msgid "Pr&int Picture..."
8847 msgstr ""
8849 #: shdoclc.rc:75
8850 msgid "&Go to My Pictures"
8851 msgstr ""
8853 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8854 msgid "Set as Back&ground"
8855 msgstr ""
8857 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8858 msgid "Set as &Desktop Item..."
8859 msgstr ""
8861 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8862 msgid "Copy Shor&tcut"
8863 msgstr ""
8865 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8866 msgid "P&roperties"
8867 msgstr ""
8869 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8870 msgid "&Undo"
8871 msgstr ""
8873 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8874 #, fuzzy
8875 msgid "&Delete"
8876 msgstr "&حذف\tDel"
8878 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8879 msgid "&Select"
8880 msgstr ""
8882 #: shdoclc.rc:105
8883 msgid "&Cell"
8884 msgstr ""
8886 #: shdoclc.rc:106
8887 msgid "&Row"
8888 msgstr ""
8890 #: shdoclc.rc:107
8891 msgid "&Column"
8892 msgstr ""
8894 #: shdoclc.rc:108
8895 msgid "&Table"
8896 msgstr ""
8898 #: shdoclc.rc:111
8899 msgid "&Cell Properties"
8900 msgstr ""
8902 #: shdoclc.rc:112
8903 msgid "&Table Properties"
8904 msgstr ""
8906 #: shdoclc.rc:128
8907 msgid "Open in &New Window"
8908 msgstr ""
8910 #: shdoclc.rc:132
8911 msgid "Cut"
8912 msgstr ""
8914 #: shdoclc.rc:155
8915 #, fuzzy
8916 msgid "&Save Video As..."
8917 msgstr "ذخیره &به نام..."
8919 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8920 msgid "Play"
8921 msgstr ""
8923 #: shdoclc.rc:192
8924 msgid "Rewind"
8925 msgstr ""
8927 #: shdoclc.rc:199
8928 msgid "Trace Tags"
8929 msgstr ""
8931 #: shdoclc.rc:200
8932 msgid "Resource Failures"
8933 msgstr ""
8935 #: shdoclc.rc:201
8936 msgid "Dump Tracking Info"
8937 msgstr ""
8939 #: shdoclc.rc:202
8940 msgid "Debug Break"
8941 msgstr ""
8943 #: shdoclc.rc:203
8944 msgid "Debug View"
8945 msgstr ""
8947 #: shdoclc.rc:204
8948 msgid "Dump Tree"
8949 msgstr ""
8951 #: shdoclc.rc:205
8952 msgid "Dump Lines"
8953 msgstr ""
8955 #: shdoclc.rc:206
8956 msgid "Dump DisplayTree"
8957 msgstr ""
8959 #: shdoclc.rc:207
8960 msgid "Dump FormatCaches"
8961 msgstr ""
8963 #: shdoclc.rc:208
8964 msgid "Dump LayoutRects"
8965 msgstr ""
8967 #: shdoclc.rc:209
8968 msgid "Memory Monitor"
8969 msgstr ""
8971 #: shdoclc.rc:210
8972 msgid "Performance Meters"
8973 msgstr ""
8975 #: shdoclc.rc:211
8976 msgid "Save HTML"
8977 msgstr ""
8979 #: shdoclc.rc:213
8980 msgid "&Browse View"
8981 msgstr ""
8983 #: shdoclc.rc:214
8984 #, fuzzy
8985 msgid "&Edit View"
8986 msgstr "&ویرایش"
8988 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8989 msgid "Scroll Here"
8990 msgstr ""
8992 #: shdoclc.rc:221
8993 msgid "Top"
8994 msgstr ""
8996 #: shdoclc.rc:222
8997 msgid "Bottom"
8998 msgstr ""
9000 #: shdoclc.rc:224
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Page Up"
9003 msgstr "صفحه &p"
9005 #: shdoclc.rc:225
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Page Down"
9008 msgstr "صفحه &p"
9010 #: shdoclc.rc:227
9011 msgid "Scroll Up"
9012 msgstr ""
9014 #: shdoclc.rc:228
9015 msgid "Scroll Down"
9016 msgstr ""
9018 #: shdoclc.rc:235
9019 msgid "Left Edge"
9020 msgstr ""
9022 #: shdoclc.rc:236
9023 msgid "Right Edge"
9024 msgstr ""
9026 #: shdoclc.rc:238
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Page Left"
9029 msgstr "صفحه &p"
9031 #: shdoclc.rc:239
9032 msgid "Page Right"
9033 msgstr ""
9035 #: shdoclc.rc:241
9036 msgid "Scroll Left"
9037 msgstr ""
9039 #: shdoclc.rc:242
9040 msgid "Scroll Right"
9041 msgstr ""
9043 #: shdoclc.rc:28
9044 msgid "Wine Internet Explorer"
9045 msgstr ""
9047 #: shdoclc.rc:33
9048 #, fuzzy
9049 msgid "&w&bPage &p"
9050 msgstr "صفحه &p"
9052 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9053 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9054 msgid "Lar&ge Icons"
9055 msgstr ""
9057 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9058 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9059 msgid "S&mall Icons"
9060 msgstr ""
9062 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9063 msgid "&List"
9064 msgstr ""
9066 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9067 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9068 msgid "&Details"
9069 msgstr ""
9071 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9072 msgid "Arrange &Icons"
9073 msgstr ""
9075 #: shell32.rc:53
9076 msgid "By &Name"
9077 msgstr ""
9079 #: shell32.rc:54
9080 msgid "By &Type"
9081 msgstr ""
9083 #: shell32.rc:55
9084 msgid "By &Size"
9085 msgstr ""
9087 #: shell32.rc:56
9088 msgid "By &Date"
9089 msgstr ""
9091 #: shell32.rc:58
9092 msgid "&Auto Arrange"
9093 msgstr ""
9095 #: shell32.rc:60
9096 msgid "Line up Icons"
9097 msgstr ""
9099 #: shell32.rc:65
9100 msgid "Paste as Link"
9101 msgstr ""
9103 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9104 msgid "New"
9105 msgstr ""
9107 #: shell32.rc:69
9108 msgid "New &Folder"
9109 msgstr ""
9111 #: shell32.rc:70
9112 msgid "New &Link"
9113 msgstr ""
9115 #: shell32.rc:74
9116 #, fuzzy
9117 msgid "Properties"
9118 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9120 #: shell32.rc:85
9121 msgctxt "recycle bin"
9122 msgid "&Restore"
9123 msgstr ""
9125 #: shell32.rc:86
9126 msgid "&Erase"
9127 msgstr ""
9129 #: shell32.rc:98
9130 msgid "E&xplore"
9131 msgstr ""
9133 #: shell32.rc:101
9134 msgid "C&ut"
9135 msgstr ""
9137 #: shell32.rc:104
9138 msgid "Create &Link"
9139 msgstr ""
9141 #: shell32.rc:106
9142 msgid "&Rename"
9143 msgstr ""
9145 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9146 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9147 msgid "E&xit"
9148 msgstr "&خروج"
9150 #: shell32.rc:130
9151 #, fuzzy
9152 msgid "&About Control Panel"
9153 msgstr "&درباره نت‌پد"
9155 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9156 msgid "Browse for Folder"
9157 msgstr ""
9159 #: shell32.rc:293
9160 msgid "Folder:"
9161 msgstr ""
9163 #: shell32.rc:299
9164 msgid "&Make New Folder"
9165 msgstr ""
9167 #: shell32.rc:306
9168 msgid "Message"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:310
9172 msgid "Yes to &all"
9173 msgstr ""
9175 #: shell32.rc:319
9176 #, fuzzy
9177 msgid "About %s"
9178 msgstr "&درباره نت‌پد"
9180 #: shell32.rc:323
9181 msgid "Wine &license"
9182 msgstr ""
9184 #: shell32.rc:328
9185 msgid "Running on %s"
9186 msgstr ""
9188 #: shell32.rc:329
9189 msgid "Wine was brought to you by:"
9190 msgstr ""
9192 #: shell32.rc:334
9193 msgid "Run"
9194 msgstr ""
9196 #: shell32.rc:338
9197 msgid ""
9198 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9199 "will open it for you."
9200 msgstr ""
9202 #: shell32.rc:339
9203 #, fuzzy
9204 msgid "&Open:"
9205 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9207 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:241
9208 #: winefile.rc:129
9209 msgid "&Browse..."
9210 msgstr ""
9212 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9213 #, fuzzy
9214 msgid "File type:"
9215 msgstr "&پرونده"
9217 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9218 #, fuzzy
9219 msgid "Location:"
9220 msgstr "اطلاعات"
9222 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9223 msgid "Size:"
9224 msgstr ""
9226 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9227 #, fuzzy
9228 msgid "Creation date:"
9229 msgstr "&پرونده.\n"
9231 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9232 msgid "Attributes:"
9233 msgstr ""
9235 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9236 msgid "H&idden"
9237 msgstr ""
9239 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9240 msgid "&Archive"
9241 msgstr ""
9243 #: shell32.rc:386
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Open with:"
9246 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9248 #: shell32.rc:389
9249 msgid "&Change..."
9250 msgstr ""
9252 #: shell32.rc:400
9253 msgid "Last modified:"
9254 msgstr ""
9256 #: shell32.rc:402
9257 msgid "Last accessed:"
9258 msgstr ""
9260 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9261 msgid "Size"
9262 msgstr ""
9264 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9265 msgid "Type"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:140
9269 msgid "Modified"
9270 msgstr ""
9272 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9273 msgid "Attributes"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:143
9277 msgid "Size available"
9278 msgstr ""
9280 #: shell32.rc:145
9281 #, fuzzy
9282 msgid "Comments"
9283 msgstr "&محتویات"
9285 #: shell32.rc:146
9286 msgid "Owner"
9287 msgstr ""
9289 #: shell32.rc:147
9290 msgid "Group"
9291 msgstr ""
9293 #: shell32.rc:148
9294 msgid "Original location"
9295 msgstr ""
9297 #: shell32.rc:149
9298 #, fuzzy
9299 msgid "Date deleted"
9300 msgstr "&حذف\tDel"
9302 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:100 winefile.rc:99
9303 msgctxt "display name"
9304 msgid "Desktop"
9305 msgstr ""
9307 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9308 msgid "My Computer"
9309 msgstr ""
9311 #: shell32.rc:159
9312 msgid "Control Panel"
9313 msgstr ""
9315 #: shell32.rc:166
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Select"
9318 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9320 #: shell32.rc:189
9321 msgid "Restart"
9322 msgstr ""
9324 #: shell32.rc:190
9325 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9326 msgstr ""
9328 #: shell32.rc:191
9329 msgid "Shutdown"
9330 msgstr ""
9332 #: shell32.rc:192
9333 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9334 msgstr ""
9336 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9337 msgid "Programs"
9338 msgstr ""
9340 #: shell32.rc:204
9341 msgid "My Documents"
9342 msgstr ""
9344 #: shell32.rc:205
9345 msgid "Favorites"
9346 msgstr ""
9348 #: shell32.rc:206
9349 msgid "StartUp"
9350 msgstr ""
9352 #: shell32.rc:207
9353 msgid "Start Menu"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:208
9357 msgid "My Music"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:209
9361 msgid "My Videos"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:210
9365 msgctxt "directory"
9366 msgid "Desktop"
9367 msgstr ""
9369 #: shell32.rc:211
9370 msgid "NetHood"
9371 msgstr ""
9373 #: shell32.rc:212
9374 msgid "Templates"
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:213
9378 msgid "PrintHood"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9382 msgid "History"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:215
9386 msgid "Program Files"
9387 msgstr ""
9389 #: shell32.rc:217
9390 #, fuzzy
9391 msgid "My Pictures"
9392 msgstr "ذخیره &به نام..."
9394 #: shell32.rc:218
9395 #, fuzzy
9396 msgid "Common Files"
9397 msgstr "&محتویات"
9399 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9400 msgid "Documents"
9401 msgstr ""
9403 #: shell32.rc:220
9404 msgid "Administrative Tools"
9405 msgstr ""
9407 #: shell32.rc:221
9408 msgid "Music"
9409 msgstr ""
9411 #: shell32.rc:222
9412 msgid "Pictures"
9413 msgstr ""
9415 #: shell32.rc:223
9416 msgid "Videos"
9417 msgstr ""
9419 #: shell32.rc:216
9420 msgid "Program Files (x86)"
9421 msgstr ""
9423 #: shell32.rc:224
9424 #, fuzzy
9425 msgid "Contacts"
9426 msgstr "&محتویات"
9428 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9429 msgid "Links"
9430 msgstr ""
9432 #: shell32.rc:226
9433 msgid "Slide Shows"
9434 msgstr ""
9436 #: shell32.rc:227
9437 msgid "Playlists"
9438 msgstr ""
9440 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9441 msgid "Status"
9442 msgstr ""
9444 #: shell32.rc:153
9445 msgid "Model"
9446 msgstr ""
9448 #: shell32.rc:228
9449 msgid "Sample Music"
9450 msgstr ""
9452 #: shell32.rc:229
9453 #, fuzzy
9454 msgid "Sample Pictures"
9455 msgstr "ذخیره &به نام..."
9457 #: shell32.rc:230
9458 msgid "Sample Playlists"
9459 msgstr ""
9461 #: shell32.rc:231
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Sample Videos"
9464 msgstr "ذخیره &به نام..."
9466 #: shell32.rc:232
9467 #, fuzzy
9468 msgid "Saved Games"
9469 msgstr "ذخیره &به نام..."
9471 #: shell32.rc:233
9472 #, fuzzy
9473 msgid "Searches"
9474 msgstr "&جست‌و‌جو"
9476 #: shell32.rc:234
9477 msgid "Users"
9478 msgstr ""
9480 #: shell32.rc:236
9481 msgid "Downloads"
9482 msgstr ""
9484 #: shell32.rc:169
9485 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9486 msgstr ""
9488 #: shell32.rc:170
9489 msgid "Error during creation of a new folder"
9490 msgstr ""
9492 #: shell32.rc:171
9493 msgid "Confirm file deletion"
9494 msgstr ""
9496 #: shell32.rc:172
9497 msgid "Confirm folder deletion"
9498 msgstr ""
9500 #: shell32.rc:173
9501 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9502 msgstr ""
9504 #: shell32.rc:174
9505 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9506 msgstr ""
9508 #: shell32.rc:181
9509 msgid "Confirm file overwrite"
9510 msgstr ""
9512 #: shell32.rc:180
9513 msgid ""
9514 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9515 "\n"
9516 "Do you want to replace it?"
9517 msgstr ""
9519 #: shell32.rc:175
9520 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9521 msgstr ""
9523 #: shell32.rc:177
9524 msgid ""
9525 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9526 msgstr ""
9528 #: shell32.rc:176
9529 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9530 msgstr ""
9532 #: shell32.rc:178
9533 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9534 msgstr ""
9536 #: shell32.rc:179
9537 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9538 msgstr ""
9540 #: shell32.rc:186
9541 msgid ""
9542 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9543 "\n"
9544 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9545 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9546 "the folder?"
9547 msgstr ""
9549 #: shell32.rc:240
9550 msgid "Wine Control Panel"
9551 msgstr ""
9553 #: shell32.rc:195
9554 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9555 msgstr ""
9557 #: shell32.rc:196
9558 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9559 msgstr ""
9561 #: shell32.rc:198
9562 #, fuzzy
9563 msgid "Executable files (*.exe)"
9564 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9566 #: shell32.rc:244
9567 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9568 msgstr ""
9570 #: shell32.rc:246
9571 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9572 msgstr ""
9574 #: shell32.rc:247
9575 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9576 msgstr ""
9578 #: shell32.rc:248
9579 msgid "Confirm deletion"
9580 msgstr ""
9582 #: shell32.rc:249
9583 #, fuzzy
9584 msgid ""
9585 "A file already exists at the path %1.\n"
9586 "\n"
9587 "Do you want to replace it?"
9588 msgstr ""
9589 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9590 "\n"
9591 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9593 #: shell32.rc:250
9594 #, fuzzy
9595 msgid ""
9596 "A folder already exists at the path %1.\n"
9597 "\n"
9598 "Do you want to replace it?"
9599 msgstr ""
9600 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9601 "\n"
9602 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9604 #: shell32.rc:251
9605 msgid "Confirm overwrite"
9606 msgstr ""
9608 #: shell32.rc:268
9609 msgid ""
9610 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9611 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9612 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9613 "any later version.\n"
9614 "\n"
9615 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9616 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9617 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9618 "details.\n"
9619 "\n"
9620 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9621 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9622 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9623 msgstr ""
9625 #: shell32.rc:256
9626 msgid "Wine License"
9627 msgstr ""
9629 #: shell32.rc:158
9630 msgid "Trash"
9631 msgstr ""
9633 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:86 winefile.rc:97
9634 msgid "Error"
9635 msgstr ""
9637 #: shlwapi.rc:43
9638 msgid "Don't show me th&is message again"
9639 msgstr ""
9641 #: shlwapi.rc:30
9642 msgid "%d bytes"
9643 msgstr ""
9645 #: shlwapi.rc:31
9646 msgctxt "time unit: hours"
9647 msgid " hr"
9648 msgstr ""
9650 #: shlwapi.rc:32
9651 msgctxt "time unit: minutes"
9652 msgid " min"
9653 msgstr ""
9655 #: shlwapi.rc:33
9656 msgctxt "time unit: seconds"
9657 msgid " sec"
9658 msgstr ""
9660 #: twain.rc:29
9661 #, fuzzy
9662 msgid "Select Source"
9663 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9665 #: tzres.rc:88
9666 msgid "China Standard Time"
9667 msgstr ""
9669 #: tzres.rc:89
9670 msgid "China Daylight Time"
9671 msgstr ""
9673 #: tzres.rc:170
9674 msgid "North Asia Standard Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:171
9678 msgid "North Asia Daylight Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:110
9682 msgid "Georgian Standard Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:111
9686 msgid "Georgian Daylight Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:162
9690 msgid "Nepal Standard Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:163
9694 msgid "Nepal Daylight Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:64
9698 msgid "Cape Verde Standard Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:65
9702 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:120
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Haiti Standard Time"
9708 msgstr "&حذف\tDel"
9710 #: tzres.rc:121
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Haiti Daylight Time"
9713 msgstr "&حذف\tDel"
9715 #: tzres.rc:78
9716 msgid "Central European Standard Time"
9717 msgstr ""
9719 #: tzres.rc:79
9720 msgid "Central European Daylight Time"
9721 msgstr ""
9723 #: tzres.rc:150
9724 msgid "Morocco Standard Time"
9725 msgstr ""
9727 #: tzres.rc:151
9728 msgid "Morocco Daylight Time"
9729 msgstr ""
9731 #: tzres.rc:76
9732 msgid "Central Europe Standard Time"
9733 msgstr ""
9735 #: tzres.rc:77
9736 msgid "Central Europe Daylight Time"
9737 msgstr ""
9739 #: tzres.rc:126
9740 msgid "Iran Standard Time"
9741 msgstr ""
9743 #: tzres.rc:127
9744 msgid "Iran Daylight Time"
9745 msgstr ""
9747 #: tzres.rc:160
9748 msgid "Namibia Standard Time"
9749 msgstr ""
9751 #: tzres.rc:161
9752 msgid "Namibia Daylight Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:210
9756 msgid "Tonga Standard Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:211
9760 msgid "Tonga Daylight Time"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:154
9764 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:155
9768 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:112
9772 msgid "GMT Standard Time"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:113
9776 msgid "GMT Daylight Time"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:72
9780 msgid "Central Asia Standard Time"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:73
9784 msgid "Central Asia Daylight Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:40
9788 msgid "Arabic Standard Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:41
9792 msgid "Arabic Daylight Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:140
9796 msgid "Magadan Standard Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:141
9800 msgid "Magadan Daylight Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:166
9804 msgid "Newfoundland Standard Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:167
9808 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:234
9812 msgid "West Pacific Standard Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:235
9816 msgid "West Pacific Daylight Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:174
9820 msgid "Pacific Standard Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:175
9824 msgid "Pacific Daylight Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:50
9828 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:51
9832 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:192
9836 msgid "Samoa Standard Time"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:193
9840 msgid "Samoa Daylight Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:132
9844 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:133
9848 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:176
9852 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9853 msgstr ""
9855 #: tzres.rc:177
9856 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9857 msgstr ""
9859 #: tzres.rc:146
9860 msgid "Middle East Standard Time"
9861 msgstr ""
9863 #: tzres.rc:147
9864 msgid "Middle East Daylight Time"
9865 msgstr ""
9867 #: tzres.rc:208
9868 msgid "Tokyo Standard Time"
9869 msgstr ""
9871 #: tzres.rc:209
9872 msgid "Tokyo Daylight Time"
9873 msgstr ""
9875 #: tzres.rc:138
9876 msgid "Line Islands Standard Time"
9877 msgstr ""
9879 #: tzres.rc:139
9880 msgid "Line Islands Daylight Time"
9881 msgstr ""
9883 #: tzres.rc:130
9884 msgid "Jordan Standard Time"
9885 msgstr ""
9887 #: tzres.rc:131
9888 msgid "Jordan Daylight Time"
9889 msgstr ""
9891 #: tzres.rc:82
9892 msgid "Central Standard Time"
9893 msgstr ""
9895 #: tzres.rc:83
9896 msgid "Central Daylight Time"
9897 msgstr ""
9899 #: tzres.rc:52
9900 msgid "Azores Standard Time"
9901 msgstr ""
9903 #: tzres.rc:53
9904 msgid "Azores Daylight Time"
9905 msgstr ""
9907 #: tzres.rc:168
9908 msgid "North Asia East Standard Time"
9909 msgstr ""
9911 #: tzres.rc:169
9912 msgid "North Asia East Daylight Time"
9913 msgstr ""
9915 #: tzres.rc:42
9916 msgid "Argentina Standard Time"
9917 msgstr ""
9919 #: tzres.rc:43
9920 msgid "Argentina Daylight Time"
9921 msgstr ""
9923 #: tzres.rc:142
9924 #, fuzzy
9925 msgid "Marquesas Standard Time"
9926 msgstr "&حذف\tDel"
9928 #: tzres.rc:143
9929 #, fuzzy
9930 msgid "Marquesas Daylight Time"
9931 msgstr "&حذف\tDel"
9933 #: tzres.rc:156
9934 msgid "Myanmar Standard Time"
9935 msgstr ""
9937 #: tzres.rc:157
9938 msgid "Myanmar Daylight Time"
9939 msgstr ""
9941 #: tzres.rc:220 tzres.rc:221
9942 msgid "Coordinated Universal Time"
9943 msgstr ""
9945 #: tzres.rc:124
9946 msgid "India Standard Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:125
9950 msgid "India Daylight Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:118
9954 msgid "GTB Standard Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:119
9958 msgid "GTB Daylight Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:212
9962 msgid "Turkey Standard Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:213
9966 msgid "Turkey Daylight Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:106
9970 msgid "Fiji Standard Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:107
9974 msgid "Fiji Daylight Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:62
9978 msgid "Canada Central Standard Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:63
9982 msgid "Canada Central Daylight Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:204
9986 msgid "Taipei Standard Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:205
9990 msgid "Taipei Daylight Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:230
9994 msgid "W. Europe Standard Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:231
9998 msgid "W. Europe Daylight Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:148
10002 msgid "Montevideo Standard Time"
10003 msgstr ""
10005 #: tzres.rc:149
10006 msgid "Montevideo Daylight Time"
10007 msgstr ""
10009 #: tzres.rc:178
10010 msgid "Pakistan Standard Time"
10011 msgstr ""
10013 #: tzres.rc:179
10014 msgid "Pakistan Daylight Time"
10015 msgstr ""
10017 #: tzres.rc:66
10018 msgid "Caucasus Standard Time"
10019 msgstr ""
10021 #: tzres.rc:67
10022 msgid "Caucasus Daylight Time"
10023 msgstr ""
10025 #: tzres.rc:48
10026 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10027 msgstr ""
10029 #: tzres.rc:49
10030 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10031 msgstr ""
10033 #: tzres.rc:158
10034 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10035 msgstr ""
10037 #: tzres.rc:159
10038 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10039 msgstr ""
10041 #: tzres.rc:100
10042 msgid "Eastern Standard Time"
10043 msgstr ""
10045 #: tzres.rc:101
10046 msgid "Eastern Daylight Time"
10047 msgstr ""
10049 #: tzres.rc:84
10050 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10051 msgstr ""
10053 #: tzres.rc:85
10054 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10055 msgstr ""
10057 #: tzres.rc:44
10058 msgid "Atlantic Standard Time"
10059 msgstr ""
10061 #: tzres.rc:45
10062 msgid "Atlantic Daylight Time"
10063 msgstr ""
10065 #: tzres.rc:152
10066 msgid "Mountain Standard Time"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:153
10070 msgid "Mountain Daylight Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:216
10074 msgid "US Eastern Standard Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:217
10078 msgid "US Eastern Daylight Time"
10079 msgstr ""
10081 #: tzres.rc:206
10082 msgid "Tasmania Standard Time"
10083 msgstr ""
10085 #: tzres.rc:207
10086 msgid "Tasmania Daylight Time"
10087 msgstr ""
10089 #: tzres.rc:70
10090 msgid "Central America Standard Time"
10091 msgstr ""
10093 #: tzres.rc:71
10094 msgid "Central America Daylight Time"
10095 msgstr ""
10097 #: tzres.rc:218
10098 msgid "US Mountain Standard Time"
10099 msgstr ""
10101 #: tzres.rc:219
10102 msgid "US Mountain Daylight Time"
10103 msgstr ""
10105 #: tzres.rc:198
10106 msgid "South Africa Standard Time"
10107 msgstr ""
10109 #: tzres.rc:199
10110 msgid "South Africa Daylight Time"
10111 msgstr ""
10113 #: tzres.rc:68
10114 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10115 msgstr ""
10117 #: tzres.rc:69
10118 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10119 msgstr ""
10121 #: tzres.rc:200
10122 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10123 msgstr ""
10125 #: tzres.rc:201
10126 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10127 msgstr ""
10129 #: tzres.rc:30
10130 msgid "Afghanistan Standard Time"
10131 msgstr ""
10133 #: tzres.rc:31
10134 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10135 msgstr ""
10137 #: tzres.rc:236
10138 msgid "Yakutsk Standard Time"
10139 msgstr ""
10141 #: tzres.rc:237
10142 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10143 msgstr ""
10145 #: tzres.rc:186
10146 msgid "SA Eastern Standard Time"
10147 msgstr ""
10149 #: tzres.rc:187
10150 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10151 msgstr ""
10153 #: tzres.rc:36
10154 msgid "Arab Standard Time"
10155 msgstr ""
10157 #: tzres.rc:37
10158 msgid "Arab Daylight Time"
10159 msgstr ""
10161 #: tzres.rc:38
10162 msgid "Arabian Standard Time"
10163 msgstr ""
10165 #: tzres.rc:39
10166 msgid "Arabian Daylight Time"
10167 msgstr ""
10169 #: tzres.rc:184
10170 msgid "Russian Standard Time"
10171 msgstr ""
10173 #: tzres.rc:185
10174 msgid "Russian Daylight Time"
10175 msgstr ""
10177 #: tzres.rc:182
10178 msgid "Romance Standard Time"
10179 msgstr ""
10181 #: tzres.rc:183
10182 msgid "Romance Daylight Time"
10183 msgstr ""
10185 #: tzres.rc:104
10186 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10187 msgstr ""
10189 #: tzres.rc:105
10190 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10191 msgstr ""
10193 #: tzres.rc:202
10194 msgid "Syria Standard Time"
10195 msgstr ""
10197 #: tzres.rc:203
10198 msgid "Syria Daylight Time"
10199 msgstr ""
10201 #: tzres.rc:46
10202 msgid "AUS Central Standard Time"
10203 msgstr ""
10205 #: tzres.rc:47
10206 msgid "AUS Central Daylight Time"
10207 msgstr ""
10209 #: tzres.rc:116
10210 msgid "Greenwich Standard Time"
10211 msgstr ""
10213 #: tzres.rc:117
10214 msgid "Greenwich Daylight Time"
10215 msgstr ""
10217 #: tzres.rc:214
10218 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10219 msgstr ""
10221 #: tzres.rc:215
10222 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10223 msgstr ""
10225 #: tzres.rc:128
10226 msgid "Israel Standard Time"
10227 msgstr ""
10229 #: tzres.rc:129
10230 msgid "Israel Daylight Time"
10231 msgstr ""
10233 #: tzres.rc:56
10234 msgid "Bangladesh Standard Time"
10235 msgstr ""
10237 #: tzres.rc:57
10238 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10239 msgstr ""
10241 #: tzres.rc:188
10242 msgid "SA Pacific Standard Time"
10243 msgstr ""
10245 #: tzres.rc:189
10246 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10247 msgstr ""
10249 #: tzres.rc:232
10250 msgid "West Asia Standard Time"
10251 msgstr ""
10253 #: tzres.rc:233
10254 msgid "West Asia Daylight Time"
10255 msgstr ""
10257 #: tzres.rc:32
10258 msgid "Alaskan Standard Time"
10259 msgstr ""
10261 #: tzres.rc:33
10262 msgid "Alaskan Daylight Time"
10263 msgstr ""
10265 #: tzres.rc:180
10266 msgid "Paraguay Standard Time"
10267 msgstr ""
10269 #: tzres.rc:181
10270 msgid "Paraguay Daylight Time"
10271 msgstr ""
10273 #: tzres.rc:90
10274 #, fuzzy
10275 msgid "Dateline Standard Time"
10276 msgstr "&حذف\tDel"
10278 #: tzres.rc:91
10279 msgid "Dateline Daylight Time"
10280 msgstr ""
10282 #: tzres.rc:136
10283 msgid "Libya Standard Time"
10284 msgstr ""
10286 #: tzres.rc:137
10287 msgid "Libya Daylight Time"
10288 msgstr ""
10290 #: tzres.rc:54
10291 msgid "Bahia Standard Time"
10292 msgstr ""
10294 #: tzres.rc:55
10295 msgid "Bahia Daylight Time"
10296 msgstr ""
10298 #: tzres.rc:222
10299 msgid "Venezuela Standard Time"
10300 msgstr ""
10302 #: tzres.rc:223
10303 msgid "Venezuela Daylight Time"
10304 msgstr ""
10306 #: tzres.rc:60
10307 #, fuzzy
10308 msgid "Bougainville Standard Time"
10309 msgstr "&حذف\tDel"
10311 #: tzres.rc:61
10312 #, fuzzy
10313 msgid "Bougainville Daylight Time"
10314 msgstr "&حذف\tDel"
10316 #: tzres.rc:122
10317 msgid "Hawaiian Standard Time"
10318 msgstr ""
10320 #: tzres.rc:123
10321 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10322 msgstr ""
10324 #: tzres.rc:194
10325 msgid "SE Asia Standard Time"
10326 msgstr ""
10328 #: tzres.rc:195
10329 msgid "SE Asia Daylight Time"
10330 msgstr ""
10332 #: tzres.rc:164
10333 msgid "New Zealand Standard Time"
10334 msgstr ""
10336 #: tzres.rc:165
10337 msgid "New Zealand Daylight Time"
10338 msgstr ""
10340 #: tzres.rc:34
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Aleutian Standard Time"
10343 msgstr "&حذف\tDel"
10345 #: tzres.rc:35
10346 #, fuzzy
10347 msgid "Aleutian Daylight Time"
10348 msgstr "&حذف\tDel"
10350 #: tzres.rc:74
10351 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10352 msgstr ""
10354 #: tzres.rc:75
10355 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10356 msgstr ""
10358 #: tzres.rc:58
10359 msgid "Belarus Standard Time"
10360 msgstr ""
10362 #: tzres.rc:59
10363 msgid "Belarus Daylight Time"
10364 msgstr ""
10366 #: tzres.rc:190
10367 msgid "SA Western Standard Time"
10368 msgstr ""
10370 #: tzres.rc:191
10371 msgid "SA Western Daylight Time"
10372 msgstr ""
10374 #: tzres.rc:114
10375 msgid "Greenland Standard Time"
10376 msgstr ""
10378 #: tzres.rc:115
10379 msgid "Greenland Daylight Time"
10380 msgstr ""
10382 #: tzres.rc:98
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Easter Island Standard Time"
10385 msgstr "&حذف\tDel"
10387 #: tzres.rc:99
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Easter Island Daylight Time"
10390 msgstr "&حذف\tDel"
10392 #: tzres.rc:102
10393 msgid "Egypt Standard Time"
10394 msgstr ""
10396 #: tzres.rc:103
10397 msgid "Egypt Daylight Time"
10398 msgstr ""
10400 #: tzres.rc:144
10401 msgid "Mauritius Standard Time"
10402 msgstr ""
10404 #: tzres.rc:145
10405 msgid "Mauritius Daylight Time"
10406 msgstr ""
10408 #: tzres.rc:224
10409 msgid "Vladivostok Standard Time"
10410 msgstr ""
10412 #: tzres.rc:225
10413 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10414 msgstr ""
10416 #: tzres.rc:196
10417 msgid "Singapore Standard Time"
10418 msgstr ""
10420 #: tzres.rc:197
10421 msgid "Singapore Daylight Time"
10422 msgstr ""
10424 #: tzres.rc:134
10425 msgid "Korea Standard Time"
10426 msgstr ""
10428 #: tzres.rc:135
10429 msgid "Korea Daylight Time"
10430 msgstr ""
10432 #: tzres.rc:86
10433 #, fuzzy
10434 msgid "Chatham Islands Standard Time"
10435 msgstr "&حذف\tDel"
10437 #: tzres.rc:87
10438 #, fuzzy
10439 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
10440 msgstr "&حذف\tDel"
10442 #: tzres.rc:92
10443 msgid "E. Africa Standard Time"
10444 msgstr ""
10446 #: tzres.rc:93
10447 msgid "E. Africa Daylight Time"
10448 msgstr ""
10450 #: tzres.rc:108
10451 msgid "FLE Standard Time"
10452 msgstr ""
10454 #: tzres.rc:109
10455 msgid "FLE Daylight Time"
10456 msgstr ""
10458 #: tzres.rc:96
10459 msgid "E. South America Standard Time"
10460 msgstr ""
10462 #: tzres.rc:97
10463 msgid "E. South America Daylight Time"
10464 msgstr ""
10466 #: tzres.rc:80
10467 msgid "Central Pacific Standard Time"
10468 msgstr ""
10470 #: tzres.rc:81
10471 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10472 msgstr ""
10474 #: tzres.rc:228
10475 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10476 msgstr ""
10478 #: tzres.rc:229
10479 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10480 msgstr ""
10482 #: tzres.rc:172
10483 msgid "Pacific SA Standard Time"
10484 msgstr ""
10486 #: tzres.rc:173
10487 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10488 msgstr ""
10490 #: tzres.rc:94
10491 msgid "E. Australia Standard Time"
10492 msgstr ""
10494 #: tzres.rc:95
10495 msgid "E. Australia Daylight Time"
10496 msgstr ""
10498 #: tzres.rc:226
10499 msgid "W. Australia Standard Time"
10500 msgstr ""
10502 #: tzres.rc:227
10503 msgid "W. Australia Daylight Time"
10504 msgstr ""
10506 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10507 msgid "Security Warning"
10508 msgstr ""
10510 #: urlmon.rc:35
10511 msgid "Do you want to install this software?"
10512 msgstr ""
10514 #: urlmon.rc:39
10515 msgid "Don't install"
10516 msgstr ""
10518 #: urlmon.rc:43
10519 msgid ""
10520 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10521 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10522 msgstr ""
10524 #: urlmon.rc:51
10525 msgid "Installation of component failed: %08x"
10526 msgstr ""
10528 #: urlmon.rc:52
10529 msgid "Install (%d)"
10530 msgstr ""
10532 #: urlmon.rc:53
10533 msgid "Install"
10534 msgstr ""
10536 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10537 msgctxt "window"
10538 msgid "&Restore"
10539 msgstr ""
10541 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10542 msgid "&Move"
10543 msgstr ""
10545 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10546 msgid "&Size"
10547 msgstr ""
10549 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10550 msgid "Mi&nimize"
10551 msgstr ""
10553 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10554 msgid "Ma&ximize"
10555 msgstr ""
10557 #: user32.rc:36
10558 msgid "&Close\tAlt+F4"
10559 msgstr ""
10561 #: user32.rc:38
10562 #, fuzzy
10563 msgid "&About Wine"
10564 msgstr "&درباره نت‌پد"
10566 #: user32.rc:49
10567 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10568 msgstr ""
10570 #: user32.rc:51
10571 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10572 msgstr ""
10574 #: user32.rc:81
10575 #, fuzzy
10576 msgid "&Abort"
10577 msgstr "&درباره نت‌پد"
10579 #: user32.rc:85
10580 msgid "&Ignore"
10581 msgstr ""
10583 #: user32.rc:86
10584 msgid "&Try Again"
10585 msgstr ""
10587 #: user32.rc:87
10588 #, fuzzy
10589 msgid "&Continue"
10590 msgstr "&محتویات"
10592 #: user32.rc:94
10593 #, fuzzy
10594 msgid "Select Window"
10595 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10597 #: user32.rc:72
10598 #, fuzzy
10599 msgid "&More Windows..."
10600 msgstr "ذخیره &به نام..."
10602 #: winemac.rc:33
10603 msgid "Hide %@"
10604 msgstr ""
10606 #: winemac.rc:35
10607 msgid "Hide Others"
10608 msgstr ""
10610 #: winemac.rc:36
10611 msgid "Show All"
10612 msgstr ""
10614 #: winemac.rc:37
10615 msgid "Quit %@"
10616 msgstr ""
10618 #: winemac.rc:38
10619 msgid "Quit"
10620 msgstr ""
10622 #: winemac.rc:40
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Window"
10625 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10627 #: winemac.rc:41
10628 msgid "Minimize"
10629 msgstr ""
10631 #: winemac.rc:42
10632 msgid "Zoom"
10633 msgstr ""
10635 #: winemac.rc:43
10636 msgid "Enter Full Screen"
10637 msgstr ""
10639 #: winemac.rc:44
10640 msgid "Bring All to Front"
10641 msgstr ""
10643 #: wineps.rc:31
10644 msgid "Paper Si&ze:"
10645 msgstr ""
10647 #: wineps.rc:39
10648 msgid "Duplex:"
10649 msgstr ""
10651 #: wineps.rc:50
10652 #, fuzzy
10653 msgid "Setup"
10654 msgstr "تنظیمات صفحه"
10656 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10657 msgid "Realm"
10658 msgstr ""
10660 #: wininet.rc:57
10661 msgid "Authentication Required"
10662 msgstr ""
10664 #: wininet.rc:61
10665 msgid "Server"
10666 msgstr ""
10668 #: wininet.rc:80
10669 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10670 msgstr ""
10672 #: wininet.rc:82
10673 msgid "Do you want to continue anyway?"
10674 msgstr ""
10676 #: wininet.rc:28
10677 msgid "LAN Connection"
10678 msgstr ""
10680 #: wininet.rc:29
10681 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10682 msgstr ""
10684 #: wininet.rc:30
10685 msgid "The date on the certificate is invalid."
10686 msgstr ""
10688 #: wininet.rc:31
10689 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10690 msgstr ""
10692 #: wininet.rc:32
10693 msgid ""
10694 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10695 msgstr ""
10697 #: winineterror.mc:26
10698 msgid "The request has timed out.\n"
10699 msgstr ""
10701 #: winineterror.mc:31
10702 msgid "An internal error has occurred.\n"
10703 msgstr ""
10705 #: winineterror.mc:36
10706 msgid "The URL is invalid.\n"
10707 msgstr ""
10709 #: winineterror.mc:41
10710 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10711 msgstr ""
10713 #: winineterror.mc:46
10714 #, fuzzy
10715 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10716 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10718 #: winineterror.mc:51
10719 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10720 msgstr ""
10722 #: winineterror.mc:56
10723 msgid ""
10724 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10725 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10726 msgstr ""
10728 #: winineterror.mc:61
10729 #, fuzzy
10730 msgid "The requested item could not be located.\n"
10731 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10733 #: winineterror.mc:66
10734 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10735 msgstr ""
10737 #: winineterror.mc:71
10738 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10739 msgstr ""
10741 #: winineterror.mc:76
10742 msgid ""
10743 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10744 "certificate is expired.\n"
10745 msgstr ""
10747 #: winineterror.mc:81
10748 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10749 msgstr ""
10751 #: winmm.rc:32
10752 msgid "The specified command was carried out."
10753 msgstr ""
10755 #: winmm.rc:33
10756 msgid "Undefined external error."
10757 msgstr ""
10759 #: winmm.rc:34
10760 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:35
10764 msgid "The driver was not enabled."
10765 msgstr ""
10767 #: winmm.rc:36
10768 msgid ""
10769 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10770 "again."
10771 msgstr ""
10773 #: winmm.rc:37
10774 msgid "The specified device handle is invalid."
10775 msgstr ""
10777 #: winmm.rc:38
10778 msgid "There is no driver installed on your system!"
10779 msgstr ""
10781 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10782 #, fuzzy
10783 msgid ""
10784 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10785 "increase available memory, and then try again."
10786 msgstr ""
10787 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10788 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10789 "دهید."
10791 #: winmm.rc:40
10792 msgid ""
10793 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10794 "which functions and messages the driver supports."
10795 msgstr ""
10797 #: winmm.rc:41
10798 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10799 msgstr ""
10801 #: winmm.rc:42
10802 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10803 msgstr ""
10805 #: winmm.rc:43
10806 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10807 msgstr ""
10809 #: winmm.rc:46
10810 msgid ""
10811 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10812 "Capabilities function to determine the supported formats."
10813 msgstr ""
10815 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10816 msgid ""
10817 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10818 "device, or wait until the data is finished playing."
10819 msgstr ""
10821 #: winmm.rc:48
10822 msgid ""
10823 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10824 "header, and then try again."
10825 msgstr ""
10827 #: winmm.rc:49
10828 msgid ""
10829 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10830 "and then try again."
10831 msgstr ""
10833 #: winmm.rc:52
10834 msgid ""
10835 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10836 "header, and then try again."
10837 msgstr ""
10839 #: winmm.rc:54
10840 msgid ""
10841 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10842 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10843 msgstr ""
10845 #: winmm.rc:55
10846 msgid ""
10847 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10848 "transmitted, and then try again."
10849 msgstr ""
10851 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10852 msgid ""
10853 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10854 "on the system."
10855 msgstr ""
10857 #: winmm.rc:57
10858 msgid ""
10859 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10860 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10861 msgstr ""
10863 #: winmm.rc:60
10864 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10865 msgstr ""
10867 #: winmm.rc:61
10868 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:62
10872 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10873 msgstr ""
10875 #: winmm.rc:63
10876 msgid ""
10877 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10878 "or contact the device manufacturer."
10879 msgstr ""
10881 #: winmm.rc:64
10882 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10883 msgstr ""
10885 #: winmm.rc:66
10886 msgid ""
10887 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10888 "unique alias."
10889 msgstr ""
10891 #: winmm.rc:67
10892 msgid ""
10893 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10894 msgstr ""
10896 #: winmm.rc:68
10897 msgid "No command was specified."
10898 msgstr ""
10900 #: winmm.rc:69
10901 msgid ""
10902 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10903 "size of the buffer."
10904 msgstr ""
10906 #: winmm.rc:70
10907 msgid ""
10908 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10909 "one."
10910 msgstr ""
10912 #: winmm.rc:71
10913 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10914 msgstr ""
10916 #: winmm.rc:72
10917 msgid ""
10918 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10919 "manufacturer about obtaining a new driver."
10920 msgstr ""
10922 #: winmm.rc:73
10923 msgid ""
10924 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10925 "manufacturer about obtaining a new driver."
10926 msgstr ""
10928 #: winmm.rc:74
10929 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10930 msgstr ""
10932 #: winmm.rc:75
10933 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10934 msgstr ""
10936 #: winmm.rc:76
10937 msgid ""
10938 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10939 msgstr ""
10941 #: winmm.rc:77
10942 msgid "The device driver is not ready."
10943 msgstr ""
10945 #: winmm.rc:78
10946 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10947 msgstr ""
10949 #: winmm.rc:79
10950 msgid ""
10951 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10952 "access error."
10953 msgstr ""
10955 #: winmm.rc:80
10956 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10957 msgstr ""
10959 #: winmm.rc:81
10960 msgid ""
10961 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10962 "separately to determine which devices caused the error."
10963 msgstr ""
10965 #: winmm.rc:82
10966 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10967 msgstr ""
10969 #: winmm.rc:83
10970 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10971 msgstr ""
10973 #: winmm.rc:84
10974 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10975 msgstr ""
10977 #: winmm.rc:85
10978 msgid ""
10979 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10980 "still connected to the network."
10981 msgstr ""
10983 #: winmm.rc:86
10984 msgid ""
10985 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10986 "device name is spelled correctly."
10987 msgstr ""
10989 #: winmm.rc:87
10990 msgid ""
10991 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10992 "again."
10993 msgstr ""
10995 #: winmm.rc:88
10996 msgid ""
10997 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10998 "alias."
10999 msgstr ""
11001 #: winmm.rc:89
11002 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
11003 msgstr ""
11005 #: winmm.rc:90
11006 msgid ""
11007 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
11008 "parameter with each 'open' command."
11009 msgstr ""
11011 #: winmm.rc:91
11012 msgid ""
11013 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
11014 "Please supply one."
11015 msgstr ""
11017 #: winmm.rc:92
11018 msgid ""
11019 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
11020 "documentation for valid formats."
11021 msgstr ""
11023 #: winmm.rc:93
11024 msgid ""
11025 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
11026 "supply one."
11027 msgstr ""
11029 #: winmm.rc:94
11030 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
11031 msgstr ""
11033 #: winmm.rc:95
11034 msgid ""
11035 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11036 "may be corrupt, or not in the correct format."
11037 msgstr ""
11039 #: winmm.rc:96
11040 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11041 msgstr ""
11043 #: winmm.rc:97
11044 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11045 msgstr ""
11047 #: winmm.rc:98
11048 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11049 msgstr ""
11051 #: winmm.rc:99
11052 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11053 msgstr ""
11055 #: winmm.rc:100
11056 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11057 msgstr ""
11059 #: winmm.rc:101
11060 msgid ""
11061 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11062 "sequence, and then try again."
11063 msgstr ""
11065 #: winmm.rc:102
11066 msgid ""
11067 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11068 "the device is closed, and then try again."
11069 msgstr ""
11071 #: winmm.rc:103
11072 msgid ""
11073 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11074 "characters, followed by a period and an extension."
11075 msgstr ""
11077 #: winmm.rc:104
11078 msgid ""
11079 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11080 msgstr ""
11082 #: winmm.rc:105
11083 msgid ""
11084 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11085 "in Control Panel to install the device."
11086 msgstr ""
11088 #: winmm.rc:106
11089 msgid ""
11090 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11091 "restarting your computer."
11092 msgstr ""
11094 #: winmm.rc:107
11095 msgid ""
11096 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11097 "cannot change directories."
11098 msgstr ""
11100 #: winmm.rc:108
11101 msgid ""
11102 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11103 "change drives."
11104 msgstr ""
11106 #: winmm.rc:109
11107 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11108 msgstr ""
11110 #: winmm.rc:110
11111 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11112 msgstr ""
11114 #: winmm.rc:111
11115 msgid ""
11116 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11117 msgstr ""
11119 #: winmm.rc:112
11120 msgid ""
11121 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11122 "until a wave device is free, and then try again."
11123 msgstr ""
11125 #: winmm.rc:113
11126 msgid ""
11127 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11128 "until the device is free, and then try again."
11129 msgstr ""
11131 #: winmm.rc:114
11132 msgid ""
11133 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11134 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11135 msgstr ""
11137 #: winmm.rc:115
11138 msgid ""
11139 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11140 "until the device is free, and then try again."
11141 msgstr ""
11143 #: winmm.rc:116
11144 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11145 msgstr ""
11147 #: winmm.rc:117
11148 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11149 msgstr ""
11151 #: winmm.rc:118
11152 msgid ""
11153 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11154 "the Drivers option to install the wave device."
11155 msgstr ""
11157 #: winmm.rc:119
11158 msgid ""
11159 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11160 "format."
11161 msgstr ""
11163 #: winmm.rc:120
11164 msgid ""
11165 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11166 "the Drivers option to install the wave device."
11167 msgstr ""
11169 #: winmm.rc:121
11170 msgid ""
11171 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11172 "format."
11173 msgstr ""
11175 #: winmm.rc:126
11176 msgid ""
11177 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11178 "You can't use them together."
11179 msgstr ""
11181 #: winmm.rc:128
11182 msgid ""
11183 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11184 "try again."
11185 msgstr ""
11187 #: winmm.rc:131
11188 msgid ""
11189 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11190 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11191 msgstr ""
11193 #: winmm.rc:130
11194 msgid "An error occurred with the specified port."
11195 msgstr ""
11197 #: winmm.rc:133
11198 msgid ""
11199 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11200 "these applications, and then try again."
11201 msgstr ""
11203 #: winmm.rc:132
11204 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11205 msgstr ""
11207 #: winmm.rc:127
11208 msgid ""
11209 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11210 "Control Panel to install a MIDI driver."
11211 msgstr ""
11213 #: winmm.rc:122
11214 msgid "There is no display window."
11215 msgstr ""
11217 #: winmm.rc:123
11218 msgid "Could not create or use window."
11219 msgstr ""
11221 #: winmm.rc:124
11222 msgid ""
11223 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11224 "check your disk or network connection."
11225 msgstr ""
11227 #: winmm.rc:125
11228 msgid ""
11229 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11230 "are still connected to the network."
11231 msgstr ""
11233 #: winmm.rc:136
11234 msgid "Wine Sound Mapper"
11235 msgstr ""
11237 #: winmm.rc:137
11238 msgid "Volume"
11239 msgstr ""
11241 #: winmm.rc:138
11242 msgid "Master Volume"
11243 msgstr ""
11245 #: winmm.rc:139
11246 msgid "Mute"
11247 msgstr ""
11249 #: winspool.rc:37
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Print to File"
11252 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11254 #: winspool.rc:40
11255 #, fuzzy
11256 msgid "&Output File Name:"
11257 msgstr "&پرونده"
11259 #: winspool.rc:31
11260 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11261 msgstr ""
11263 #: winspool.rc:32
11264 msgid "Unable to create the output file."
11265 msgstr ""
11267 #: wldap32.rc:32
11268 msgid "Success"
11269 msgstr ""
11271 #: wldap32.rc:33
11272 msgid "Operations Error"
11273 msgstr ""
11275 #: wldap32.rc:34
11276 msgid "Protocol Error"
11277 msgstr ""
11279 #: wldap32.rc:35
11280 msgid "Time Limit Exceeded"
11281 msgstr ""
11283 #: wldap32.rc:36
11284 msgid "Size Limit Exceeded"
11285 msgstr ""
11287 #: wldap32.rc:37
11288 msgid "Compare False"
11289 msgstr ""
11291 #: wldap32.rc:38
11292 msgid "Compare True"
11293 msgstr ""
11295 #: wldap32.rc:39
11296 msgid "Authentication Method Not Supported"
11297 msgstr ""
11299 #: wldap32.rc:40
11300 msgid "Strong Authentication Required"
11301 msgstr ""
11303 #: wldap32.rc:41
11304 msgid "Referral (v2)"
11305 msgstr ""
11307 #: wldap32.rc:42
11308 msgid "Referral"
11309 msgstr ""
11311 #: wldap32.rc:43
11312 msgid "Administration Limit Exceeded"
11313 msgstr ""
11315 #: wldap32.rc:44
11316 msgid "Unavailable Critical Extension"
11317 msgstr ""
11319 #: wldap32.rc:45
11320 msgid "Confidentiality Required"
11321 msgstr ""
11323 #: wldap32.rc:46
11324 msgid "SASL Bind in Progress"
11325 msgstr ""
11327 #: wldap32.rc:48
11328 msgid "No Such Attribute"
11329 msgstr ""
11331 #: wldap32.rc:49
11332 msgid "Undefined Type"
11333 msgstr ""
11335 #: wldap32.rc:50
11336 msgid "Inappropriate Matching"
11337 msgstr ""
11339 #: wldap32.rc:51
11340 msgid "Constraint Violation"
11341 msgstr ""
11343 #: wldap32.rc:52
11344 msgid "Attribute Or Value Exists"
11345 msgstr ""
11347 #: wldap32.rc:53
11348 msgid "Invalid Syntax"
11349 msgstr ""
11351 #: wldap32.rc:64
11352 msgid "No Such Object"
11353 msgstr ""
11355 #: wldap32.rc:65
11356 msgid "Alias Problem"
11357 msgstr ""
11359 #: wldap32.rc:66
11360 msgid "Invalid DN Syntax"
11361 msgstr ""
11363 #: wldap32.rc:67
11364 msgid "Is Leaf"
11365 msgstr ""
11367 #: wldap32.rc:68
11368 msgid "Alias Dereference Problem"
11369 msgstr ""
11371 #: wldap32.rc:80
11372 msgid "Inappropriate Authentication"
11373 msgstr ""
11375 #: wldap32.rc:81
11376 msgid "Invalid Credentials"
11377 msgstr ""
11379 #: wldap32.rc:82
11380 msgid "Insufficient Rights"
11381 msgstr ""
11383 #: wldap32.rc:83
11384 msgid "Busy"
11385 msgstr ""
11387 #: wldap32.rc:84
11388 msgid "Unavailable"
11389 msgstr ""
11391 #: wldap32.rc:85
11392 msgid "Unwilling To Perform"
11393 msgstr ""
11395 #: wldap32.rc:86
11396 msgid "Loop Detected"
11397 msgstr ""
11399 #: wldap32.rc:92
11400 msgid "Sort Control Missing"
11401 msgstr ""
11403 #: wldap32.rc:93
11404 msgid "Index range error"
11405 msgstr ""
11407 #: wldap32.rc:96
11408 msgid "Naming Violation"
11409 msgstr ""
11411 #: wldap32.rc:97
11412 msgid "Object Class Violation"
11413 msgstr ""
11415 #: wldap32.rc:98
11416 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11417 msgstr ""
11419 #: wldap32.rc:99
11420 msgid "Not allowed on RDN"
11421 msgstr ""
11423 #: wldap32.rc:100
11424 msgid "Already Exists"
11425 msgstr ""
11427 #: wldap32.rc:101
11428 msgid "No Object Class Mods"
11429 msgstr ""
11431 #: wldap32.rc:102
11432 msgid "Results Too Large"
11433 msgstr ""
11435 #: wldap32.rc:103
11436 msgid "Affects Multiple DSAs"
11437 msgstr ""
11439 #: wldap32.rc:113
11440 msgid "Server Down"
11441 msgstr ""
11443 #: wldap32.rc:114
11444 msgid "Local Error"
11445 msgstr ""
11447 #: wldap32.rc:115
11448 msgid "Encoding Error"
11449 msgstr ""
11451 #: wldap32.rc:116
11452 msgid "Decoding Error"
11453 msgstr ""
11455 #: wldap32.rc:117
11456 msgid "Timeout"
11457 msgstr ""
11459 #: wldap32.rc:118
11460 msgid "Auth Unknown"
11461 msgstr ""
11463 #: wldap32.rc:119
11464 msgid "Filter Error"
11465 msgstr ""
11467 #: wldap32.rc:120
11468 msgid "User Canceled"
11469 msgstr ""
11471 #: wldap32.rc:121
11472 msgid "Parameter Error"
11473 msgstr ""
11475 #: wldap32.rc:122
11476 msgid "No Memory"
11477 msgstr ""
11479 #: wldap32.rc:123
11480 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11481 msgstr ""
11483 #: wldap32.rc:124
11484 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11485 msgstr ""
11487 #: wldap32.rc:125
11488 msgid "Specified control was not found in message"
11489 msgstr ""
11491 #: wldap32.rc:126
11492 msgid "No result present in message"
11493 msgstr ""
11495 #: wldap32.rc:127
11496 msgid "More results returned"
11497 msgstr ""
11499 #: wldap32.rc:128
11500 msgid "Loop while handling referrals"
11501 msgstr ""
11503 #: wldap32.rc:129
11504 msgid "Referral hop limit exceeded"
11505 msgstr ""
11507 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11508 msgid ""
11509 "Not Yet Implemented\n"
11510 "\n"
11511 msgstr ""
11513 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11514 #, fuzzy
11515 msgid "%1: File Not Found\n"
11516 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11518 #: attrib.rc:50
11519 msgid ""
11520 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11521 "\n"
11522 "Syntax:\n"
11523 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11524 "       [/S [/D]]\n"
11525 "\n"
11526 "Where:\n"
11527 "\n"
11528 "  +   Sets an attribute.\n"
11529 "  -   Clears an attribute.\n"
11530 "  R   Read-only file attribute.\n"
11531 "  A   Archive file attribute.\n"
11532 "  S   System file attribute.\n"
11533 "  H   Hidden file attribute.\n"
11534 "  [drive:][path][filename]\n"
11535 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11536 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11537 "  /D  Processes folders as well.\n"
11538 msgstr ""
11540 #: clock.rc:32
11541 msgid "Ana&log"
11542 msgstr ""
11544 #: clock.rc:33
11545 msgid "Digi&tal"
11546 msgstr ""
11548 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:305 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11549 msgid "&Font..."
11550 msgstr "&قلم‌ها..."
11552 #: clock.rc:37
11553 msgid "&Without Titlebar"
11554 msgstr ""
11556 #: clock.rc:39
11557 msgid "&Seconds"
11558 msgstr ""
11560 #: clock.rc:40
11561 msgid "&Date"
11562 msgstr ""
11564 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11565 msgid "&Always on Top"
11566 msgstr ""
11568 #: clock.rc:45
11569 #, fuzzy
11570 msgid "&About Clock"
11571 msgstr "&درباره نت‌پد"
11573 #: clock.rc:51
11574 msgid "Clock"
11575 msgstr ""
11577 #: cmd.rc:40
11578 msgid ""
11579 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11580 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11581 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11582 "procedure.\n"
11583 "\n"
11584 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11585 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11586 msgstr ""
11588 #: cmd.rc:44
11589 msgid ""
11590 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11591 "default directory.\n"
11592 msgstr ""
11594 #: cmd.rc:47
11595 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11596 msgstr ""
11598 #: cmd.rc:50
11599 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11600 msgstr ""
11602 #: cmd.rc:53
11603 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11604 msgstr ""
11606 #: cmd.rc:56
11607 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11608 msgstr ""
11610 #: cmd.rc:59
11611 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11612 msgstr ""
11614 #: cmd.rc:62
11615 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11616 msgstr ""
11618 #: cmd.rc:65
11619 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11620 msgstr ""
11622 #: cmd.rc:75
11623 msgid ""
11624 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11625 "\n"
11626 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11627 "the terminal device before they are executed.\n"
11628 "\n"
11629 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11630 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11631 "preceding it with an @ sign.\n"
11632 msgstr ""
11634 #: cmd.rc:78
11635 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11636 msgstr ""
11638 #: cmd.rc:85
11639 msgid ""
11640 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11641 "\n"
11642 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11643 "\n"
11644 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11645 msgstr ""
11647 #: cmd.rc:97
11648 msgid ""
11649 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11650 "file.\n"
11651 "\n"
11652 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11653 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11654 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11655 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11656 "terminates the batch file execution.\n"
11657 "\n"
11658 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11659 msgstr ""
11661 #: cmd.rc:101
11662 msgid ""
11663 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11664 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11665 msgstr ""
11667 #: cmd.rc:111
11668 msgid ""
11669 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11670 "\n"
11671 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11672 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11673 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11674 "\n"
11675 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11676 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11677 msgstr ""
11679 #: cmd.rc:118
11680 msgid ""
11681 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11682 "\n"
11683 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11684 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11685 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11686 msgstr ""
11688 #: cmd.rc:121
11689 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11690 msgstr ""
11692 #: cmd.rc:123
11693 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11694 msgstr ""
11696 #: cmd.rc:131
11697 msgid ""
11698 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11699 "\n"
11700 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11701 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11702 "\n"
11703 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11704 msgstr ""
11706 #: cmd.rc:142
11707 msgid ""
11708 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11709 "\n"
11710 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11711 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11712 "value.\n"
11713 "\n"
11714 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11715 "variable, for example:\n"
11716 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11717 msgstr ""
11719 #: cmd.rc:148
11720 msgid ""
11721 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11722 "\n"
11723 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11724 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11725 msgstr ""
11727 #: cmd.rc:169
11728 msgid ""
11729 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11730 "\n"
11731 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11732 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11733 "\n"
11734 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11735 "\n"
11736 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11737 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11738 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11739 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11740 "\n"
11741 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11742 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11743 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11744 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11745 "\n"
11746 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11747 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11748 msgstr ""
11750 #: cmd.rc:173
11751 msgid ""
11752 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11753 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11754 msgstr ""
11756 #: cmd.rc:176
11757 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11758 msgstr ""
11760 #: cmd.rc:178
11761 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11762 msgstr ""
11764 #: cmd.rc:181
11765 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11766 msgstr ""
11768 #: cmd.rc:183
11769 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11770 msgstr ""
11772 #: cmd.rc:229
11773 msgid ""
11774 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11775 "\n"
11776 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11777 "\n"
11778 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11779 "\n"
11780 "SET <variable>=<value>\n"
11781 "\n"
11782 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11783 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11784 "\n"
11785 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11786 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11787 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11788 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11789 msgstr ""
11791 #: cmd.rc:234
11792 msgid ""
11793 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11794 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11795 "called from the command line.\n"
11796 msgstr ""
11798 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11799 msgid ""
11800 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11801 "with that suffix.\n"
11802 "Usage:\n"
11803 "start [options] program_filename [...]\n"
11804 "start [options] document_filename\n"
11805 "\n"
11806 "Options:\n"
11807 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11808 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11809 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11810 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11811 "/min           Start the program minimized.\n"
11812 "/max           Start the program maximized.\n"
11813 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11814 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11815 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11816 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11817 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11818 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11819 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11820 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11821 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11822 "exit code.\n"
11823 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11824 "Explorer.\n"
11825 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11826 "/?             Display this help and exit.\n"
11827 msgstr ""
11829 #: cmd.rc:237
11830 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:240
11834 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11835 msgstr ""
11837 #: cmd.rc:244
11838 msgid ""
11839 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11840 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11841 msgstr ""
11843 #: cmd.rc:253
11844 msgid ""
11845 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11846 "\n"
11847 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11848 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11849 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11850 "\n"
11851 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11852 msgstr ""
11854 #: cmd.rc:256
11855 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11856 msgstr ""
11858 #: cmd.rc:259
11859 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11860 msgstr ""
11862 #: cmd.rc:263
11863 msgid ""
11864 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11865 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11866 msgstr ""
11868 #: cmd.rc:271
11869 msgid ""
11870 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11871 "\n"
11872 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11873 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11874 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11875 "settings are restored.\n"
11876 msgstr ""
11878 #: cmd.rc:275
11879 msgid ""
11880 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11881 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11882 msgstr ""
11884 #: cmd.rc:278
11885 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11886 msgstr ""
11888 #: cmd.rc:288
11889 msgid ""
11890 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11891 "\n"
11892 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11893 "\n"
11894 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11895 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11896 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11897 "association, if any.\n"
11898 msgstr ""
11900 #: cmd.rc:300
11901 msgid ""
11902 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11903 "\n"
11904 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11905 "\n"
11906 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11907 "currently defined.\n"
11908 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11909 "if any.\n"
11910 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11911 "associated to the specified file type.\n"
11912 msgstr ""
11914 #: cmd.rc:303
11915 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11916 msgstr ""
11918 #: cmd.rc:308
11919 msgid ""
11920 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11921 "from a selectable list.\n"
11922 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11923 msgstr ""
11925 #: cmd.rc:324
11926 msgid ""
11927 "Create a symbolic link.\n"
11928 "\n"
11929 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11930 "\n"
11931 "Options:\n"
11932 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11933 "/h             Create a hard link.\n"
11934 "/j             Create a directory junction.\n"
11935 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11936 "target is the path that link_name points to.\n"
11937 msgstr ""
11939 #: cmd.rc:312
11940 msgid ""
11941 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11942 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11943 msgstr ""
11945 #: cmd.rc:364
11946 msgid ""
11947 "CMD built-in commands are:\n"
11948 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11949 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11950 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11951 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11952 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11953 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11954 "COPY\t\tCopy file\n"
11955 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11956 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11957 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11958 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11959 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11960 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11961 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11962 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11963 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11964 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11965 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11966 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11967 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11968 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11969 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11970 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11971 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11972 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11973 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11974 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11975 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11976 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11977 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11978 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11979 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11980 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11981 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11982 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11983 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11984 "\n"
11985 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11986 msgstr ""
11988 #: cmd.rc:365
11989 msgid "Are you sure?"
11990 msgstr ""
11992 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11993 msgctxt "Yes key"
11994 msgid "Y"
11995 msgstr ""
11997 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11998 msgctxt "No key"
11999 msgid "N"
12000 msgstr ""
12002 #: cmd.rc:368
12003 msgid "File association missing for extension %1\n"
12004 msgstr ""
12006 #: cmd.rc:369
12007 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
12008 msgstr ""
12010 #: cmd.rc:370
12011 msgid "Overwrite %1?"
12012 msgstr ""
12014 #: cmd.rc:371
12015 msgid "More..."
12016 msgstr ""
12018 #: cmd.rc:372
12019 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
12020 msgstr ""
12022 #: cmd.rc:374
12023 msgid "Argument missing\n"
12024 msgstr ""
12026 #: cmd.rc:375
12027 msgid "Syntax error\n"
12028 msgstr ""
12030 #: cmd.rc:377
12031 #, fuzzy
12032 msgid "No help available for %1\n"
12033 msgstr "اطلاعات"
12035 #: cmd.rc:378
12036 msgid "Target to GOTO not found\n"
12037 msgstr ""
12039 #: cmd.rc:379
12040 msgid "Current Date is %1\n"
12041 msgstr ""
12043 #: cmd.rc:380
12044 msgid "Current Time is %1\n"
12045 msgstr ""
12047 #: cmd.rc:381
12048 msgid "Enter new date: "
12049 msgstr ""
12051 #: cmd.rc:382
12052 msgid "Enter new time: "
12053 msgstr ""
12055 #: cmd.rc:383
12056 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12057 msgstr ""
12059 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12060 msgid "Failed to open '%1'\n"
12061 msgstr ""
12063 #: cmd.rc:385
12064 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12065 msgstr ""
12067 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12068 msgctxt "All key"
12069 msgid "A"
12070 msgstr ""
12072 #: cmd.rc:387
12073 #, fuzzy
12074 msgid "Delete %1?"
12075 msgstr "&حذف\tDel"
12077 #: cmd.rc:388
12078 msgid "Echo is %1\n"
12079 msgstr ""
12081 #: cmd.rc:389
12082 msgid "Verify is %1\n"
12083 msgstr ""
12085 #: cmd.rc:390
12086 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12087 msgstr ""
12089 #: cmd.rc:391
12090 msgid "Parameter error\n"
12091 msgstr ""
12093 #: cmd.rc:392
12094 msgid ""
12095 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12096 "\n"
12097 msgstr ""
12099 #: cmd.rc:393
12100 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12101 msgstr ""
12103 #: cmd.rc:394
12104 msgid "PATH not found\n"
12105 msgstr ""
12107 #: cmd.rc:395
12108 msgid "Press any key to continue... "
12109 msgstr ""
12111 #: cmd.rc:396
12112 msgid "Wine Command Prompt"
12113 msgstr ""
12115 #: cmd.rc:397
12116 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12117 msgstr ""
12119 #: cmd.rc:398
12120 msgid "More? "
12121 msgstr ""
12123 #: cmd.rc:399
12124 msgid "The input line is too long.\n"
12125 msgstr ""
12127 #: cmd.rc:400
12128 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12129 msgstr ""
12131 #: cmd.rc:401
12132 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12133 msgstr ""
12135 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12136 msgid " (Yes|No)"
12137 msgstr ""
12139 #: cmd.rc:403
12140 msgid " (Yes|No|All)"
12141 msgstr ""
12143 #: cmd.rc:404
12144 msgid ""
12145 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12146 msgstr ""
12148 #: cmd.rc:405
12149 msgid "Division by zero error.\n"
12150 msgstr ""
12152 #: cmd.rc:406
12153 msgid "Expected an operand.\n"
12154 msgstr ""
12156 #: cmd.rc:407
12157 msgid "Expected an operator.\n"
12158 msgstr ""
12160 #: cmd.rc:408
12161 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12162 msgstr ""
12164 #: cmd.rc:409
12165 msgid ""
12166 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12167 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12168 msgstr ""
12170 #: dxdiag.rc:30
12171 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12172 msgstr ""
12174 #: dxdiag.rc:31
12175 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12176 msgstr ""
12178 #: explorer.rc:31
12179 msgid "Wine Explorer"
12180 msgstr ""
12182 #: explorer.rc:33
12183 msgid "Start"
12184 msgstr ""
12186 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12187 msgid "&Run..."
12188 msgstr ""
12190 #: hostname.rc:30
12191 msgid "Usage: hostname\n"
12192 msgstr ""
12194 #: hostname.rc:31
12195 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12196 msgstr ""
12198 #: hostname.rc:32
12199 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12200 msgstr ""
12202 #: hostname.rc:33
12203 msgid ""
12204 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12205 "utility.\n"
12206 msgstr ""
12208 #: ipconfig.rc:30
12209 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12210 msgstr ""
12212 #: ipconfig.rc:31
12213 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12214 msgstr ""
12216 #: ipconfig.rc:32
12217 msgid "%1 adapter %2\n"
12218 msgstr ""
12220 #: ipconfig.rc:33
12221 msgid "Ethernet"
12222 msgstr ""
12224 #: ipconfig.rc:35
12225 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12226 msgstr ""
12228 #: ipconfig.rc:36
12229 msgid "IPv4 address"
12230 msgstr ""
12232 #: ipconfig.rc:37
12233 msgid "Hostname"
12234 msgstr ""
12236 #: ipconfig.rc:38
12237 msgid "Node type"
12238 msgstr ""
12240 #: ipconfig.rc:39
12241 msgid "Broadcast"
12242 msgstr ""
12244 #: ipconfig.rc:40
12245 msgid "Peer-to-peer"
12246 msgstr ""
12248 #: ipconfig.rc:41
12249 msgid "Mixed"
12250 msgstr ""
12252 #: ipconfig.rc:42
12253 msgid "Hybrid"
12254 msgstr ""
12256 #: ipconfig.rc:43
12257 msgid "IP routing enabled"
12258 msgstr ""
12260 #: ipconfig.rc:45
12261 msgid "Physical address"
12262 msgstr ""
12264 #: ipconfig.rc:46
12265 msgid "DHCP enabled"
12266 msgstr ""
12268 #: ipconfig.rc:49
12269 msgid "Default gateway"
12270 msgstr ""
12272 #: ipconfig.rc:50
12273 msgid "IPv6 address"
12274 msgstr ""
12276 #: msinfo32.rc:28
12277 #, fuzzy
12278 msgid "System Information"
12279 msgstr "اطلاعات"
12281 #: net.rc:30
12282 msgid ""
12283 "The syntax of this command is:\n"
12284 "\n"
12285 "NET command [arguments]\n"
12286 "    -or-\n"
12287 "NET command /HELP\n"
12288 "\n"
12289 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12290 msgstr ""
12292 #: net.rc:31
12293 msgid ""
12294 "The syntax of this command is:\n"
12295 "\n"
12296 "NET START [service]\n"
12297 "\n"
12298 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12299 "'service' is the name of the service to start.\n"
12300 msgstr ""
12302 #: net.rc:32
12303 msgid ""
12304 "The syntax of this command is:\n"
12305 "\n"
12306 "NET STOP service\n"
12307 "\n"
12308 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12309 msgstr ""
12311 #: net.rc:33
12312 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12313 msgstr ""
12315 #: net.rc:34
12316 msgid "Could not stop service %1\n"
12317 msgstr ""
12319 #: net.rc:35
12320 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12321 msgstr ""
12323 #: net.rc:36
12324 msgid "Could not get handle to service.\n"
12325 msgstr ""
12327 #: net.rc:37
12328 msgid "The %1 service is starting.\n"
12329 msgstr ""
12331 #: net.rc:38
12332 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12333 msgstr ""
12335 #: net.rc:39
12336 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12337 msgstr ""
12339 #: net.rc:40
12340 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12341 msgstr ""
12343 #: net.rc:41
12344 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12345 msgstr ""
12347 #: net.rc:42
12348 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12349 msgstr ""
12351 #: net.rc:44
12352 msgid "There are no entries in the list.\n"
12353 msgstr ""
12355 #: net.rc:45
12356 msgid ""
12357 "\n"
12358 "Status  Local   Remote\n"
12359 "---------------------------------------------------------------\n"
12360 msgstr ""
12362 #: net.rc:46
12363 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12364 msgstr ""
12366 #: net.rc:48
12367 msgid "Paused"
12368 msgstr ""
12370 #: net.rc:49
12371 msgid "Disconnected"
12372 msgstr ""
12374 #: net.rc:50
12375 msgid "A network error occurred"
12376 msgstr ""
12378 #: net.rc:51
12379 msgid "Connection is being made"
12380 msgstr ""
12382 #: net.rc:52
12383 msgid "Reconnecting"
12384 msgstr ""
12386 #: net.rc:43
12387 msgid "The following services are running:\n"
12388 msgstr ""
12390 #: netstat.rc:30
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Active Connections"
12393 msgstr "اطلاعات"
12395 #: netstat.rc:31
12396 msgid "Proto"
12397 msgstr ""
12399 #: netstat.rc:32
12400 msgid "Local Address"
12401 msgstr ""
12403 #: netstat.rc:33
12404 msgid "Foreign Address"
12405 msgstr ""
12407 #: netstat.rc:34
12408 msgid "State"
12409 msgstr ""
12411 #: netstat.rc:35
12412 msgid "Interface Statistics"
12413 msgstr ""
12415 #: netstat.rc:36
12416 msgid "Sent"
12417 msgstr ""
12419 #: netstat.rc:37
12420 msgid "Received"
12421 msgstr ""
12423 #: netstat.rc:38
12424 msgid "Bytes"
12425 msgstr ""
12427 #: netstat.rc:39
12428 msgid "Unicast packets"
12429 msgstr ""
12431 #: netstat.rc:40
12432 msgid "Non-unicast packets"
12433 msgstr ""
12435 #: netstat.rc:41
12436 msgid "Discards"
12437 msgstr ""
12439 #: netstat.rc:42
12440 msgid "Errors"
12441 msgstr ""
12443 #: netstat.rc:43
12444 msgid "Unknown protocols"
12445 msgstr ""
12447 #: netstat.rc:44
12448 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12449 msgstr ""
12451 #: netstat.rc:45
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Active Opens"
12454 msgstr "اطلاعات"
12456 #: netstat.rc:46
12457 msgid "Passive Opens"
12458 msgstr ""
12460 #: netstat.rc:47
12461 #, fuzzy
12462 msgid "Failed Connection Attempts"
12463 msgstr "اطلاعات"
12465 #: netstat.rc:48
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Reset Connections"
12468 msgstr "اطلاعات"
12470 #: netstat.rc:49
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Current Connections"
12473 msgstr "اطلاعات"
12475 #: netstat.rc:50
12476 msgid "Segments Received"
12477 msgstr ""
12479 #: netstat.rc:51
12480 msgid "Segments Sent"
12481 msgstr ""
12483 #: netstat.rc:52
12484 msgid "Segments Retransmitted"
12485 msgstr ""
12487 #: netstat.rc:53
12488 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12489 msgstr ""
12491 #: netstat.rc:54
12492 msgid "Datagrams Received"
12493 msgstr ""
12495 #: netstat.rc:55
12496 msgid "No Ports"
12497 msgstr ""
12499 #: netstat.rc:56
12500 msgid "Receive Errors"
12501 msgstr ""
12503 #: netstat.rc:57
12504 msgid "Datagrams Sent"
12505 msgstr ""
12507 #: notepad.rc:30
12508 msgid "&New\tCtrl+N"
12509 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12511 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12512 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12513 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12515 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12516 msgid "&Save\tCtrl+S"
12517 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12519 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12520 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12521 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12523 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12524 msgid "Page Se&tup..."
12525 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12527 #: notepad.rc:37
12528 msgid "P&rinter Setup..."
12529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12531 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12532 msgid "&Edit"
12533 msgstr "&ویرایش"
12535 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12536 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12537 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12539 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12540 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12541 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12543 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12544 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12545 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12547 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12548 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12549 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12551 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12552 #: winefile.rc:32
12553 msgid "&Delete\tDel"
12554 msgstr "&حذف\tDel"
12556 #: notepad.rc:49
12557 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12558 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12560 #: notepad.rc:50
12561 msgid "&Time/Date\tF5"
12562 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12564 #: notepad.rc:52
12565 msgid "&Wrap long lines"
12566 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12568 #: notepad.rc:56
12569 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12570 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12572 #: notepad.rc:57
12573 msgid "&Search next\tF3"
12574 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12576 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12577 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12578 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12580 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12581 #, fuzzy
12582 msgid "&Contents\tF1"
12583 msgstr "&محتویات"
12585 #: notepad.rc:62
12586 msgid "&About Notepad"
12587 msgstr "&درباره نت‌پد"
12589 #: notepad.rc:100
12590 msgid "Page Setup"
12591 msgstr "تنظیمات صفحه"
12593 #: notepad.rc:102
12594 msgid "&Header:"
12595 msgstr "&سرصفحه:"
12597 #: notepad.rc:104
12598 msgid "&Footer:"
12599 msgstr "&پاصفحه:"
12601 #: notepad.rc:107
12602 #, fuzzy
12603 msgid "Margins (millimeters)"
12604 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12606 #: notepad.rc:108
12607 msgid "&Left:"
12608 msgstr "&چپ:"
12610 #: notepad.rc:110
12611 msgid "&Top:"
12612 msgstr "&بالا:"
12614 #: notepad.rc:126
12615 msgid "Encoding:"
12616 msgstr "کدگذاری:"
12618 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12619 msgctxt "accelerator Select All"
12620 msgid "A"
12621 msgstr ""
12623 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12624 msgctxt "accelerator Copy"
12625 msgid "C"
12626 msgstr ""
12628 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12629 msgctxt "accelerator Find"
12630 msgid "F"
12631 msgstr ""
12633 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12634 msgctxt "accelerator Replace"
12635 msgid "H"
12636 msgstr ""
12638 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12639 msgctxt "accelerator New"
12640 msgid "N"
12641 msgstr ""
12643 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12644 msgctxt "accelerator Open"
12645 msgid "O"
12646 msgstr "O"
12648 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12649 msgctxt "accelerator Print"
12650 msgid "P"
12651 msgstr ""
12653 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12654 msgctxt "accelerator Save"
12655 msgid "S"
12656 msgstr ""
12658 #: notepad.rc:140
12659 msgctxt "accelerator Paste"
12660 msgid "V"
12661 msgstr ""
12663 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12664 msgctxt "accelerator Cut"
12665 msgid "X"
12666 msgstr ""
12668 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12669 msgctxt "accelerator Undo"
12670 msgid "Z"
12671 msgstr ""
12673 #: notepad.rc:69
12674 msgid "Page &p"
12675 msgstr "صفحه &p"
12677 #: notepad.rc:71
12678 msgid "Notepad"
12679 msgstr "نت‌پد"
12681 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12682 msgid "ERROR"
12683 msgstr "خطا"
12685 #: notepad.rc:74
12686 msgid "Untitled"
12687 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12689 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12690 msgid "Text files (*.txt)"
12691 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12693 #: notepad.rc:80
12694 msgid ""
12695 "File '%s' does not exist.\n"
12696 "\n"
12697 "Do you want to create a new file?"
12698 msgstr ""
12699 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12700 "\n"
12701 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12703 #: notepad.rc:82
12704 msgid ""
12705 "File '%s' has been modified.\n"
12706 "\n"
12707 "Would you like to save the changes?"
12708 msgstr ""
12709 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12710 "\n"
12711 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12713 #: notepad.rc:83
12714 msgid "'%s' could not be found."
12715 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12717 #: notepad.rc:85
12718 msgid "Unicode (UTF-16)"
12719 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12721 #: notepad.rc:86
12722 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12723 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12725 #: notepad.rc:87
12726 #, fuzzy
12727 msgid "Unicode (UTF-8)"
12728 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12730 #: notepad.rc:94
12731 #, fuzzy
12732 msgid ""
12733 "%1\n"
12734 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12735 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12736 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12737 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12738 "Continue?"
12739 msgstr ""
12740 "%s\n"
12741 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12742 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12743 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12744 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12745 "ادامه می‌دهید؟"
12747 #: oleview.rc:32
12748 msgid "&Bind to file..."
12749 msgstr ""
12751 #: oleview.rc:33
12752 msgid "&View TypeLib..."
12753 msgstr ""
12755 #: oleview.rc:35
12756 #, fuzzy
12757 msgid "&System Configuration"
12758 msgstr "اطلاعات"
12760 #: oleview.rc:36
12761 msgid "&Run the Registry Editor"
12762 msgstr ""
12764 #: oleview.rc:42
12765 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12766 msgstr ""
12768 #: oleview.rc:44
12769 msgid "&In-process server"
12770 msgstr ""
12772 #: oleview.rc:45
12773 msgid "In-process &handler"
12774 msgstr ""
12776 #: oleview.rc:46
12777 msgid "&Local server"
12778 msgstr ""
12780 #: oleview.rc:47
12781 msgid "&Remote server"
12782 msgstr ""
12784 #: oleview.rc:50
12785 #, fuzzy
12786 msgid "View &Type information"
12787 msgstr "اطلاعات"
12789 #: oleview.rc:52
12790 msgid "Create &Instance"
12791 msgstr ""
12793 #: oleview.rc:53
12794 msgid "Create Instance &On..."
12795 msgstr ""
12797 #: oleview.rc:54
12798 msgid "&Release Instance"
12799 msgstr ""
12801 #: oleview.rc:56
12802 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12803 msgstr ""
12805 #: oleview.rc:57
12806 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12807 msgstr ""
12809 #: oleview.rc:63
12810 msgid "&Expert mode"
12811 msgstr ""
12813 #: oleview.rc:65
12814 msgid "&Hidden component categories"
12815 msgstr ""
12817 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12818 msgid "&Toolbar"
12819 msgstr ""
12821 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12822 msgid "&Status Bar"
12823 msgstr ""
12825 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12826 msgid "&Refresh\tF5"
12827 msgstr ""
12829 #: oleview.rc:74
12830 #, fuzzy
12831 msgid "&About OleView"
12832 msgstr "&درباره نت‌پد"
12834 #: oleview.rc:82
12835 #, fuzzy
12836 msgid "&Save as..."
12837 msgstr "ذخیره &به نام..."
12839 #: oleview.rc:87
12840 msgid "&Group by type kind"
12841 msgstr ""
12843 #: oleview.rc:156
12844 msgid "Connect to another machine"
12845 msgstr ""
12847 #: oleview.rc:159
12848 msgid "&Machine name:"
12849 msgstr ""
12851 #: oleview.rc:167
12852 #, fuzzy
12853 msgid "System Configuration"
12854 msgstr "اطلاعات"
12856 #: oleview.rc:170
12857 msgid "System Settings"
12858 msgstr ""
12860 #: oleview.rc:171
12861 msgid "&Enable Distributed COM"
12862 msgstr ""
12864 #: oleview.rc:172
12865 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12866 msgstr ""
12868 #: oleview.rc:173
12869 msgid ""
12870 "These settings change only registry values.\n"
12871 "They have no effect on Wine performance."
12872 msgstr ""
12874 #: oleview.rc:180
12875 msgid "Default Interface Viewer"
12876 msgstr ""
12878 #: oleview.rc:183
12879 msgid "Interface"
12880 msgstr ""
12882 #: oleview.rc:185
12883 msgid "IID:"
12884 msgstr ""
12886 #: oleview.rc:188
12887 #, fuzzy
12888 msgid "&View Type Info"
12889 msgstr "اطلاعات"
12891 #: oleview.rc:193
12892 msgid "IPersist Interface Viewer"
12893 msgstr ""
12895 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12896 msgid "Class Name:"
12897 msgstr ""
12899 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12900 msgid "CLSID:"
12901 msgstr ""
12903 #: oleview.rc:205
12904 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12905 msgstr ""
12907 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12908 #, fuzzy
12909 msgid "OleView"
12910 msgstr "&ویرایش"
12912 #: oleview.rc:100
12913 msgid "ITypeLib viewer"
12914 msgstr ""
12916 #: oleview.rc:99
12917 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12918 msgstr ""
12920 #: oleview.rc:102
12921 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12922 msgstr ""
12924 #: oleview.rc:105
12925 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12926 msgstr ""
12928 #: oleview.rc:106
12929 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12930 msgstr ""
12932 #: oleview.rc:107
12933 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12934 msgstr ""
12936 #: oleview.rc:108
12937 msgid "Run the Wine registry editor"
12938 msgstr ""
12940 #: oleview.rc:109
12941 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12942 msgstr ""
12944 #: oleview.rc:110
12945 msgid "Create an instance of the selected object"
12946 msgstr ""
12948 #: oleview.rc:111
12949 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12950 msgstr ""
12952 #: oleview.rc:112
12953 msgid "Release the currently selected object instance"
12954 msgstr ""
12956 #: oleview.rc:113
12957 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12958 msgstr ""
12960 #: oleview.rc:114
12961 msgid "Display the viewer for the selected item"
12962 msgstr ""
12964 #: oleview.rc:119
12965 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12966 msgstr ""
12968 #: oleview.rc:120
12969 msgid ""
12970 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12971 msgstr ""
12973 #: oleview.rc:121
12974 msgid "Show or hide the toolbar"
12975 msgstr ""
12977 #: oleview.rc:122
12978 msgid "Show or hide the status bar"
12979 msgstr ""
12981 #: oleview.rc:123
12982 msgid "Refresh all lists"
12983 msgstr ""
12985 #: oleview.rc:124
12986 msgid "Display program information, version number and copyright"
12987 msgstr ""
12989 #: oleview.rc:115
12990 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12991 msgstr ""
12993 #: oleview.rc:116
12994 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12995 msgstr ""
12997 #: oleview.rc:117
12998 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12999 msgstr ""
13001 #: oleview.rc:118
13002 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
13003 msgstr ""
13005 #: oleview.rc:130
13006 msgid "ObjectClasses"
13007 msgstr ""
13009 #: oleview.rc:131
13010 msgid "Grouped by Component Category"
13011 msgstr ""
13013 #: oleview.rc:132
13014 msgid "OLE 1.0 Objects"
13015 msgstr ""
13017 #: oleview.rc:133
13018 msgid "COM Library Objects"
13019 msgstr ""
13021 #: oleview.rc:134
13022 msgid "All Objects"
13023 msgstr ""
13025 #: oleview.rc:135
13026 msgid "Application IDs"
13027 msgstr ""
13029 #: oleview.rc:136
13030 msgid "Type Libraries"
13031 msgstr ""
13033 #: oleview.rc:137
13034 msgid "ver."
13035 msgstr ""
13037 #: oleview.rc:138
13038 msgid "Interfaces"
13039 msgstr ""
13041 #: oleview.rc:140
13042 msgid "Registry"
13043 msgstr ""
13045 #: oleview.rc:141
13046 msgid "Implementation"
13047 msgstr ""
13049 #: oleview.rc:142
13050 #, fuzzy
13051 msgid "Activation"
13052 msgstr "اطلاعات"
13054 #: oleview.rc:144
13055 msgid "CoGetClassObject failed."
13056 msgstr ""
13058 #: oleview.rc:145
13059 msgid "Unknown error"
13060 msgstr ""
13062 #: oleview.rc:148
13063 msgid "bytes"
13064 msgstr ""
13066 #: oleview.rc:150
13067 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13068 msgstr ""
13070 #: oleview.rc:151
13071 msgid "Inherited Interfaces"
13072 msgstr ""
13074 #: oleview.rc:126
13075 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13076 msgstr ""
13078 #: oleview.rc:127
13079 msgid "Close window"
13080 msgstr ""
13082 #: oleview.rc:128
13083 msgid "Group typeinfos by kind"
13084 msgstr ""
13086 #: progman.rc:33
13087 msgid "&New..."
13088 msgstr ""
13090 #: progman.rc:34
13091 msgid "O&pen\tEnter"
13092 msgstr ""
13094 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13095 msgid "&Move...\tF7"
13096 msgstr ""
13098 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13099 msgid "&Copy...\tF8"
13100 msgstr ""
13102 #: progman.rc:38
13103 #, fuzzy
13104 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13105 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13107 #: progman.rc:40
13108 msgid "&Execute..."
13109 msgstr ""
13111 #: progman.rc:42
13112 #, fuzzy
13113 msgid "E&xit Windows"
13114 msgstr "ذخیره &به نام..."
13116 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13117 msgid "&Options"
13118 msgstr ""
13120 #: progman.rc:45
13121 msgid "&Arrange automatically"
13122 msgstr ""
13124 #: progman.rc:46
13125 msgid "&Minimize on run"
13126 msgstr ""
13128 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13129 msgid "&Save settings on exit"
13130 msgstr ""
13132 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13133 msgid "&Windows"
13134 msgstr ""
13136 #: progman.rc:50
13137 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13138 msgstr ""
13140 #: progman.rc:51
13141 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13142 msgstr ""
13144 #: progman.rc:52
13145 msgid "&Arrange Icons"
13146 msgstr ""
13148 #: progman.rc:57
13149 #, fuzzy
13150 msgid "&About Program Manager"
13151 msgstr "&درباره نت‌پد"
13153 #: progman.rc:103
13154 msgid "Program &group"
13155 msgstr ""
13157 #: progman.rc:105
13158 msgid "&Program"
13159 msgstr ""
13161 #: progman.rc:116
13162 msgid "Move Program"
13163 msgstr ""
13165 #: progman.rc:118
13166 msgid "Move program:"
13167 msgstr ""
13169 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13170 msgid "From group:"
13171 msgstr ""
13173 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13174 msgid "&To group:"
13175 msgstr ""
13177 #: progman.rc:134
13178 msgid "Copy Program"
13179 msgstr ""
13181 #: progman.rc:136
13182 msgid "Copy program:"
13183 msgstr ""
13185 #: progman.rc:152
13186 msgid "Program Group Attributes"
13187 msgstr ""
13189 #: progman.rc:156
13190 msgid "&Group file:"
13191 msgstr ""
13193 #: progman.rc:168
13194 msgid "Program Attributes"
13195 msgstr ""
13197 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13198 msgid "&Command line:"
13199 msgstr ""
13201 #: progman.rc:174
13202 msgid "&Working directory:"
13203 msgstr ""
13205 #: progman.rc:176
13206 msgid "&Key combination:"
13207 msgstr ""
13209 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13210 msgid "&Minimize at launch"
13211 msgstr ""
13213 #: progman.rc:183
13214 msgid "Change &icon..."
13215 msgstr ""
13217 #: progman.rc:192
13218 msgid "Change Icon"
13219 msgstr ""
13221 #: progman.rc:194
13222 #, fuzzy
13223 msgid "&Filename:"
13224 msgstr "&پرونده"
13226 #: progman.rc:196
13227 msgid "Current &icon:"
13228 msgstr ""
13230 #: progman.rc:210
13231 msgid "Execute Program"
13232 msgstr ""
13234 #: progman.rc:63
13235 msgid "Program Manager"
13236 msgstr ""
13238 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13239 msgid "WARNING"
13240 msgstr "اخطار"
13242 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13243 msgid "Information"
13244 msgstr "اطلاعات"
13246 #: progman.rc:68
13247 msgid "Delete group `%s'?"
13248 msgstr ""
13250 #: progman.rc:69
13251 msgid "Delete program `%s'?"
13252 msgstr ""
13254 #: progman.rc:70
13255 msgid "Not implemented"
13256 msgstr ""
13258 #: progman.rc:71
13259 msgid "Error reading `%s'."
13260 msgstr ""
13262 #: progman.rc:72
13263 msgid "Error writing `%s'."
13264 msgstr ""
13266 #: progman.rc:75
13267 msgid ""
13268 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13269 "Should it be tried further on?"
13270 msgstr ""
13272 #: progman.rc:77
13273 msgid "Help not available."
13274 msgstr ""
13276 #: progman.rc:78
13277 msgid "Unknown feature in %s"
13278 msgstr ""
13280 #: progman.rc:79
13281 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13282 msgstr ""
13284 #: progman.rc:80
13285 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13286 msgstr ""
13288 #: progman.rc:84
13289 msgid "Libraries (*.dll)"
13290 msgstr ""
13292 #: progman.rc:85
13293 msgid "Icon files"
13294 msgstr ""
13296 #: progman.rc:86
13297 msgid "Icons (*.ico)"
13298 msgstr ""
13300 #: reg.rc:35
13301 msgid ""
13302 "Usage:\n"
13303 "  REG [operation] [parameters]\n"
13304 "\n"
13305 "Supported operations:\n"
13306 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13307 "\n"
13308 "For help on a specific operation, type:\n"
13309 "  REG [operation] /?\n"
13310 "\n"
13311 msgstr ""
13313 #: reg.rc:36
13314 msgid ""
13315 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13316 "f]\n"
13317 msgstr ""
13319 #: reg.rc:37
13320 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13321 msgstr ""
13323 #: reg.rc:38
13324 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13325 msgstr ""
13327 #: reg.rc:39
13328 msgid "The operation completed successfully\n"
13329 msgstr ""
13331 #: reg.rc:40
13332 msgid "reg: Invalid key name\n"
13333 msgstr ""
13335 #: reg.rc:41
13336 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13337 msgstr ""
13339 #: reg.rc:42
13340 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13341 msgstr ""
13343 #: reg.rc:43
13344 msgid ""
13345 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13346 msgstr ""
13348 #: reg.rc:44
13349 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13350 msgstr ""
13352 #: reg.rc:45
13353 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13354 msgstr ""
13356 #: reg.rc:46
13357 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13358 msgstr ""
13360 #: reg.rc:47
13361 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13362 msgstr ""
13364 #: reg.rc:48
13365 #, fuzzy
13366 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13367 msgstr ""
13368 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13369 "\n"
13370 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13372 #: reg.rc:52
13373 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13374 msgstr ""
13376 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13377 msgid "(Default)"
13378 msgstr ""
13380 #: reg.rc:54
13381 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13382 msgstr ""
13384 #: reg.rc:55
13385 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13386 msgstr ""
13388 #: reg.rc:56
13389 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13390 msgstr ""
13392 #: reg.rc:57
13393 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13394 msgstr ""
13396 #: reg.rc:58
13397 msgid ""
13398 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13399 "occurred.\n"
13400 msgstr ""
13402 #: reg.rc:59
13403 msgid ""
13404 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13405 "occurred.\n"
13406 msgstr ""
13408 #: reg.rc:60
13409 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13410 msgstr ""
13412 #: reg.rc:61
13413 msgid "reg: Invalid syntax. "
13414 msgstr ""
13416 #: reg.rc:62
13417 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13418 msgstr ""
13420 #: reg.rc:63
13421 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13422 msgstr ""
13424 #: reg.rc:64
13425 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13426 msgstr ""
13428 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13429 msgid "(value not set)"
13430 msgstr ""
13432 #: reg.rc:66
13433 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13434 msgstr ""
13436 #: reg.rc:67
13437 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13438 msgstr ""
13440 #: reg.rc:68
13441 #, fuzzy
13442 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13443 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13445 #: reg.rc:69
13446 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13447 msgstr ""
13449 #: reg.rc:70
13450 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13451 msgstr ""
13453 #: reg.rc:71
13454 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13455 msgstr ""
13457 #: reg.rc:72
13458 #, fuzzy
13459 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13460 msgstr ""
13461 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13462 "\n"
13463 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13465 #: regedit.rc:34
13466 msgid "&Registry"
13467 msgstr ""
13469 #: regedit.rc:36
13470 msgid "&Import Registry File..."
13471 msgstr ""
13473 #: regedit.rc:37
13474 msgid "&Export Registry File..."
13475 msgstr ""
13477 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13478 msgid "&Key"
13479 msgstr ""
13481 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13482 msgid "&String Value"
13483 msgstr ""
13485 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13486 msgid "&Binary Value"
13487 msgstr ""
13489 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13490 msgid "&DWORD Value"
13491 msgstr ""
13493 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13494 msgid "&Multi-String Value"
13495 msgstr ""
13497 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13498 msgid "&Expandable String Value"
13499 msgstr ""
13501 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13502 msgid "&Rename\tF2"
13503 msgstr ""
13505 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13506 msgid "&Copy Key Name"
13507 msgstr ""
13509 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13510 #, fuzzy
13511 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13512 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13514 #: regedit.rc:62
13515 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13516 msgstr ""
13518 #: regedit.rc:66
13519 msgid "Status &Bar"
13520 msgstr ""
13522 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13523 msgid "Sp&lit"
13524 msgstr ""
13526 #: regedit.rc:75
13527 msgid "&Remove Favorite..."
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:80
13531 msgid "&About Registry Editor"
13532 msgstr ""
13534 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13535 msgid "Expand"
13536 msgstr ""
13538 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13539 msgid "Modify &Binary Data..."
13540 msgstr ""
13542 #: regedit.rc:267
13543 #, fuzzy
13544 msgid "Export registry"
13545 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13547 #: regedit.rc:269
13548 msgid "S&elected branch:"
13549 msgstr ""
13551 #: regedit.rc:278
13552 msgid "Find:"
13553 msgstr ""
13555 #: regedit.rc:280
13556 msgid "Find in:"
13557 msgstr ""
13559 #: regedit.rc:281
13560 msgid "Keys"
13561 msgstr ""
13563 #: regedit.rc:282
13564 #, fuzzy
13565 msgid "Value names"
13566 msgstr "ذخیره &به نام..."
13568 #: regedit.rc:283
13569 #, fuzzy
13570 msgid "Value content"
13571 msgstr "&محتویات"
13573 #: regedit.rc:284
13574 msgid "Whole string only"
13575 msgstr ""
13577 #: regedit.rc:291
13578 msgid "Add Favorite"
13579 msgstr ""
13581 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13582 #, fuzzy
13583 msgid "Name:"
13584 msgstr "&پرونده"
13586 #: regedit.rc:302
13587 msgid "Remove Favorite"
13588 msgstr ""
13590 #: regedit.rc:313
13591 #, fuzzy
13592 msgid "Edit String"
13593 msgstr "&ویرایش"
13595 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13596 #, fuzzy
13597 msgid "Value name:"
13598 msgstr "&پرونده"
13600 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13601 msgid "Value data:"
13602 msgstr ""
13604 #: regedit.rc:326
13605 msgid "Edit DWORD"
13606 msgstr ""
13608 #: regedit.rc:333
13609 msgid "Base"
13610 msgstr ""
13612 #: regedit.rc:334
13613 msgid "Hexadecimal"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:335
13617 msgid "Decimal"
13618 msgstr ""
13620 #: regedit.rc:342
13621 #, fuzzy
13622 msgid "Edit Binary"
13623 msgstr "&ویرایش"
13625 #: regedit.rc:355
13626 msgid "Edit Multi-String"
13627 msgstr ""
13629 #: regedit.rc:159
13630 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13631 msgstr ""
13633 #: regedit.rc:160
13634 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13635 msgstr ""
13637 #: regedit.rc:161
13638 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13639 msgstr ""
13641 #: regedit.rc:162
13642 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13643 msgstr ""
13645 #: regedit.rc:163
13646 msgid ""
13647 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13648 msgstr ""
13650 #: regedit.rc:164
13651 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13652 msgstr ""
13654 #: regedit.rc:149
13655 msgid "Data"
13656 msgstr ""
13658 #: regedit.rc:154
13659 msgid "Registry Editor"
13660 msgstr ""
13662 #: regedit.rc:221
13663 msgid "Import Registry File"
13664 msgstr ""
13666 #: regedit.rc:222
13667 msgid "Export Registry File"
13668 msgstr ""
13670 #: regedit.rc:223
13671 #, fuzzy
13672 msgid "Registry files (*.reg)"
13673 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13675 #: regedit.rc:224
13676 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13677 msgstr ""
13679 #: regedit.rc:241
13680 msgid "(cannot display value)"
13681 msgstr ""
13683 #: regedit.rc:242
13684 msgid "(unknown %d)"
13685 msgstr ""
13687 #: regedit.rc:247
13688 #, fuzzy
13689 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13690 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13692 #: regedit.rc:248
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Unable to create a new registry key."
13695 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13697 #: regedit.rc:249
13698 #, fuzzy
13699 msgid "Unable to create a new registry value."
13700 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13702 #: regedit.rc:250
13703 msgid ""
13704 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13705 "The specified key name already exists."
13706 msgstr ""
13708 #: regedit.rc:251
13709 msgid ""
13710 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13711 "The specified value name already exists."
13712 msgstr ""
13714 #: regedit.rc:252
13715 #, fuzzy
13716 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13717 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13719 #: regedit.rc:253
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13722 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13724 #: regedit.rc:254
13725 #, fuzzy
13726 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13727 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13729 #: regedit.rc:255
13730 msgid ""
13731 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13732 msgstr ""
13734 #: regedit.rc:256
13735 #, fuzzy
13736 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13737 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13739 #: regedit.rc:408
13740 msgid ""
13741 "Usage:\n"
13742 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13743 "\n"
13744 "Options:\n"
13745 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13746 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13747 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13748 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13749 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13750 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13751 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13752 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13753 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13754 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13755 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13756 "  /?             Display this information and exit.\n"
13757 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13758 "to\n"
13759 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13760 "the\n"
13761 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13762 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13763 "\n"
13764 "Usage examples:\n"
13765 "  regedit \"import.reg\"\n"
13766 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13767 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13768 msgstr ""
13770 #: regedit.rc:409
13771 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13772 msgstr ""
13774 #: regedit.rc:410
13775 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13776 msgstr ""
13778 #: regedit.rc:411
13779 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13780 msgstr ""
13782 #: regedit.rc:412
13783 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13784 msgstr ""
13786 #: regedit.rc:413
13787 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13788 msgstr ""
13790 #: regedit.rc:414
13791 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13792 msgstr ""
13794 #: regedit.rc:415
13795 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13796 msgstr ""
13798 #: regedit.rc:416
13799 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13800 msgstr ""
13802 #: regedit.rc:417
13803 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13804 msgstr ""
13806 #: regedit.rc:418
13807 msgid ""
13808 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13809 "encountered at '%1'.\n"
13810 msgstr ""
13812 #: regedit.rc:419
13813 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13814 msgstr ""
13816 #: regedit.rc:420
13817 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regedit.rc:421
13821 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13822 msgstr ""
13824 #: regedit.rc:422
13825 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13826 msgstr ""
13828 #: regedit.rc:423
13829 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13830 msgstr ""
13832 #: regedit.rc:424
13833 #, fuzzy
13834 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13835 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13837 #: regedit.rc:425
13838 msgid ""
13839 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13840 msgstr ""
13842 #: regedit.rc:426
13843 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13844 msgstr ""
13846 #: regedit.rc:427
13847 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13848 msgstr ""
13850 #: regedit.rc:428
13851 msgid ""
13852 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13853 msgstr ""
13855 #: regedit.rc:429
13856 #, fuzzy
13857 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13858 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13860 #: regedit.rc:431
13861 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13862 msgstr ""
13864 #: regedit.rc:187
13865 msgid "Quits the Registry Editor"
13866 msgstr ""
13868 #: regedit.rc:188
13869 msgid "Adds keys to the favorites list"
13870 msgstr ""
13872 #: regedit.rc:189
13873 msgid "Removes keys from the favorites list"
13874 msgstr ""
13876 #: regedit.rc:190
13877 msgid "Shows or hides the status bar"
13878 msgstr ""
13880 #: regedit.rc:191
13881 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13882 msgstr ""
13884 #: regedit.rc:192
13885 msgid "Refreshes the window"
13886 msgstr ""
13888 #: regedit.rc:193
13889 msgid "Deletes the selection"
13890 msgstr ""
13892 #: regedit.rc:194
13893 msgid "Renames the selection"
13894 msgstr ""
13896 #: regedit.rc:195
13897 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13898 msgstr ""
13900 #: regedit.rc:196
13901 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13902 msgstr ""
13904 #: regedit.rc:197
13905 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13906 msgstr ""
13908 #: regedit.rc:169
13909 msgid "Modifies the value's data"
13910 msgstr ""
13912 #: regedit.rc:171
13913 msgid "Adds a new key"
13914 msgstr ""
13916 #: regedit.rc:172
13917 msgid "Adds a new string value"
13918 msgstr ""
13920 #: regedit.rc:173
13921 msgid "Adds a new binary value"
13922 msgstr ""
13924 #: regedit.rc:174
13925 msgid "Adds a new 32-bit value"
13926 msgstr ""
13928 #: regedit.rc:177
13929 msgid "Imports a text file into the registry"
13930 msgstr ""
13932 #: regedit.rc:179
13933 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13934 msgstr ""
13936 #: regedit.rc:180
13937 msgid "Prints all or part of the registry"
13938 msgstr ""
13940 #: regedit.rc:181
13941 msgid "Opens Registry Editor Help"
13942 msgstr ""
13944 #: regedit.rc:182
13945 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13946 msgstr ""
13948 #: regedit.rc:206
13949 #, fuzzy
13950 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13951 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13953 #: regedit.rc:207
13954 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13955 msgstr ""
13957 #: regedit.rc:208
13958 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13959 msgstr ""
13961 #: regedit.rc:209
13962 msgid "Confirm Value Delete"
13963 msgstr ""
13965 #: regedit.rc:210
13966 #, fuzzy
13967 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13968 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13970 #: regedit.rc:216
13971 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13972 msgstr ""
13974 #: regedit.rc:211
13975 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13976 msgstr ""
13978 #: regedit.rc:214
13979 msgid "New Key #%d"
13980 msgstr ""
13982 #: regedit.rc:215
13983 msgid "New Value #%d"
13984 msgstr ""
13986 #: regedit.rc:205
13987 #, fuzzy
13988 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13989 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13991 #: regedit.rc:170
13992 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13993 msgstr ""
13995 #: regedit.rc:175
13996 msgid "Adds a new multi-string value"
13997 msgstr ""
13999 #: regedit.rc:198
14000 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
14001 msgstr ""
14003 #: regedit.rc:176
14004 msgid "Adds a new expandable string value"
14005 msgstr ""
14007 #: regedit.rc:212
14008 msgid "Confirm Key Delete"
14009 msgstr ""
14011 #: regedit.rc:213
14012 msgid ""
14013 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
14014 msgstr ""
14016 #: regedit.rc:199
14017 msgid "Expands or collapses the selected node"
14018 msgstr ""
14020 #: regedit.rc:231
14021 msgid "Collapse"
14022 msgstr ""
14024 #: regsvr32.rc:32
14025 msgid ""
14026 "Wine DLL Registration Utility\n"
14027 "\n"
14028 "Provides DLL registration services.\n"
14029 "\n"
14030 msgstr ""
14032 #: regsvr32.rc:40
14033 msgid ""
14034 "Usage:\n"
14035 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14036 "\n"
14037 "Options:\n"
14038 "  [/u]  Unregister a server.\n"
14039 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14040 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14041 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14042 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14043 "\n"
14044 msgstr ""
14046 #: regsvr32.rc:41
14047 msgid ""
14048 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14049 "\n"
14050 msgstr ""
14052 #: regsvr32.rc:42
14053 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14054 msgstr ""
14056 #: regsvr32.rc:43
14057 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14058 msgstr ""
14060 #: regsvr32.rc:44
14061 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14062 msgstr ""
14064 #: regsvr32.rc:45
14065 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14066 msgstr ""
14068 #: regsvr32.rc:46
14069 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14070 msgstr ""
14072 #: regsvr32.rc:47
14073 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14074 msgstr ""
14076 #: regsvr32.rc:48
14077 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14078 msgstr ""
14080 #: regsvr32.rc:49
14081 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14082 msgstr ""
14084 #: regsvr32.rc:50
14085 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14086 msgstr ""
14088 #: regsvr32.rc:51
14089 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14090 msgstr ""
14092 #: start.rc:58
14093 msgid ""
14094 "Application could not be started, or no application associated with the "
14095 "specified file.\n"
14096 "ShellExecuteEx failed"
14097 msgstr ""
14099 #: start.rc:60
14100 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14101 msgstr ""
14103 #: taskkill.rc:30
14104 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14105 msgstr ""
14107 #: taskkill.rc:31
14108 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14109 msgstr ""
14111 #: taskkill.rc:32
14112 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14113 msgstr ""
14115 #: taskkill.rc:33
14116 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14117 msgstr ""
14119 #: taskkill.rc:34
14120 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14121 msgstr ""
14123 #: taskkill.rc:35
14124 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14125 msgstr ""
14127 #: taskkill.rc:36
14128 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14129 msgstr ""
14131 #: taskkill.rc:37
14132 msgid ""
14133 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14134 msgstr ""
14136 #: taskkill.rc:38
14137 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14138 msgstr ""
14140 #: taskkill.rc:39
14141 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14142 msgstr ""
14144 #: taskkill.rc:40
14145 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14146 msgstr ""
14148 #: taskkill.rc:41
14149 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14150 msgstr ""
14152 #: taskkill.rc:42
14153 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14154 msgstr ""
14156 #: taskkill.rc:43
14157 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14158 msgstr ""
14160 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14161 msgid "&New Task (Run...)"
14162 msgstr ""
14164 #: taskmgr.rc:39
14165 msgid "E&xit Task Manager"
14166 msgstr ""
14168 #: taskmgr.rc:45
14169 msgid "&Minimize On Use"
14170 msgstr ""
14172 #: taskmgr.rc:47
14173 msgid "&Hide When Minimized"
14174 msgstr ""
14176 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14177 msgid "&Show 16-bit tasks"
14178 msgstr ""
14180 #: taskmgr.rc:54
14181 msgid "&Refresh Now"
14182 msgstr ""
14184 #: taskmgr.rc:55
14185 msgid "&Update Speed"
14186 msgstr ""
14188 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14189 msgid "&High"
14190 msgstr ""
14192 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14193 msgid "&Normal"
14194 msgstr ""
14196 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14197 msgid "&Low"
14198 msgstr ""
14200 #: taskmgr.rc:61
14201 msgid "&Paused"
14202 msgstr ""
14204 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14205 msgid "&Select Columns..."
14206 msgstr ""
14208 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14209 msgid "&CPU History"
14210 msgstr ""
14212 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14213 msgid "&One Graph, All CPUs"
14214 msgstr ""
14216 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14217 msgid "One Graph &Per CPU"
14218 msgstr ""
14220 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14221 msgid "&Show Kernel Times"
14222 msgstr ""
14224 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14225 msgid "Tile &Horizontally"
14226 msgstr ""
14228 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14229 msgid "Tile &Vertically"
14230 msgstr ""
14232 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14233 msgid "&Minimize"
14234 msgstr ""
14236 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14237 msgid "&Cascade"
14238 msgstr ""
14240 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14241 msgid "&Bring To Front"
14242 msgstr ""
14244 #: taskmgr.rc:90
14245 #, fuzzy
14246 msgid "&About Task Manager"
14247 msgstr "&درباره نت‌پد"
14249 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14250 msgid "&Switch To"
14251 msgstr ""
14253 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14254 msgid "&End Task"
14255 msgstr ""
14257 #: taskmgr.rc:130
14258 msgid "&Go To Process"
14259 msgstr ""
14261 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14262 msgid "&End Process"
14263 msgstr ""
14265 #: taskmgr.rc:150
14266 msgid "End Process &Tree"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14270 msgid "&Debug"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:154
14274 msgid "Set &Priority"
14275 msgstr ""
14277 #: taskmgr.rc:156
14278 msgid "&Realtime"
14279 msgstr ""
14281 #: taskmgr.rc:160
14282 msgid "&Above Normal"
14283 msgstr ""
14285 #: taskmgr.rc:164
14286 msgid "&Below Normal"
14287 msgstr ""
14289 #: taskmgr.rc:169
14290 msgid "Set &Affinity..."
14291 msgstr ""
14293 #: taskmgr.rc:170
14294 msgid "Edit Debug &Channels..."
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14298 msgid "Task Manager"
14299 msgstr ""
14301 #: taskmgr.rc:351
14302 msgid "&New Task..."
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:364
14306 msgid "&Show processes from all users"
14307 msgstr ""
14309 #: taskmgr.rc:372
14310 msgid "CPU usage"
14311 msgstr ""
14313 #: taskmgr.rc:373
14314 msgid "Mem usage"
14315 msgstr ""
14317 #: taskmgr.rc:374
14318 msgid "Totals"
14319 msgstr ""
14321 #: taskmgr.rc:375
14322 msgid "Commit charge (K)"
14323 msgstr ""
14325 #: taskmgr.rc:376
14326 msgid "Physical memory (K)"
14327 msgstr ""
14329 #: taskmgr.rc:377
14330 msgid "Kernel memory (K)"
14331 msgstr ""
14333 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14334 msgid "Handles"
14335 msgstr ""
14337 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14338 msgid "Threads"
14339 msgstr ""
14341 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14342 msgid "Processes"
14343 msgstr ""
14345 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14346 msgid "Total"
14347 msgstr ""
14349 #: taskmgr.rc:388
14350 msgid "Limit"
14351 msgstr ""
14353 #: taskmgr.rc:389
14354 msgid "Peak"
14355 msgstr ""
14357 #: taskmgr.rc:398
14358 #, fuzzy
14359 msgid "System Cache"
14360 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14362 #: taskmgr.rc:406
14363 #, fuzzy
14364 msgid "Paged"
14365 msgstr "صفحه &p"
14367 #: taskmgr.rc:407
14368 msgid "Nonpaged"
14369 msgstr ""
14371 #: taskmgr.rc:414
14372 msgid "CPU usage history"
14373 msgstr ""
14375 #: taskmgr.rc:415
14376 msgid "Memory usage history"
14377 msgstr ""
14379 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14380 msgid "Debug Channels"
14381 msgstr ""
14383 #: taskmgr.rc:439
14384 msgid "Processor Affinity"
14385 msgstr ""
14387 #: taskmgr.rc:444
14388 msgid ""
14389 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14390 "allowed to execute on."
14391 msgstr ""
14393 #: taskmgr.rc:446
14394 msgid "CPU 0"
14395 msgstr ""
14397 #: taskmgr.rc:448
14398 msgid "CPU 1"
14399 msgstr ""
14401 #: taskmgr.rc:450
14402 msgid "CPU 2"
14403 msgstr ""
14405 #: taskmgr.rc:452
14406 msgid "CPU 3"
14407 msgstr ""
14409 #: taskmgr.rc:454
14410 msgid "CPU 4"
14411 msgstr ""
14413 #: taskmgr.rc:456
14414 msgid "CPU 5"
14415 msgstr ""
14417 #: taskmgr.rc:458
14418 msgid "CPU 6"
14419 msgstr ""
14421 #: taskmgr.rc:460
14422 msgid "CPU 7"
14423 msgstr ""
14425 #: taskmgr.rc:462
14426 msgid "CPU 8"
14427 msgstr ""
14429 #: taskmgr.rc:464
14430 msgid "CPU 9"
14431 msgstr ""
14433 #: taskmgr.rc:466
14434 msgid "CPU 10"
14435 msgstr ""
14437 #: taskmgr.rc:468
14438 msgid "CPU 11"
14439 msgstr ""
14441 #: taskmgr.rc:470
14442 msgid "CPU 12"
14443 msgstr ""
14445 #: taskmgr.rc:472
14446 msgid "CPU 13"
14447 msgstr ""
14449 #: taskmgr.rc:474
14450 msgid "CPU 14"
14451 msgstr ""
14453 #: taskmgr.rc:476
14454 msgid "CPU 15"
14455 msgstr ""
14457 #: taskmgr.rc:478
14458 msgid "CPU 16"
14459 msgstr ""
14461 #: taskmgr.rc:480
14462 msgid "CPU 17"
14463 msgstr ""
14465 #: taskmgr.rc:482
14466 msgid "CPU 18"
14467 msgstr ""
14469 #: taskmgr.rc:484
14470 msgid "CPU 19"
14471 msgstr ""
14473 #: taskmgr.rc:486
14474 msgid "CPU 20"
14475 msgstr ""
14477 #: taskmgr.rc:488
14478 msgid "CPU 21"
14479 msgstr ""
14481 #: taskmgr.rc:490
14482 msgid "CPU 22"
14483 msgstr ""
14485 #: taskmgr.rc:492
14486 msgid "CPU 23"
14487 msgstr ""
14489 #: taskmgr.rc:494
14490 msgid "CPU 24"
14491 msgstr ""
14493 #: taskmgr.rc:496
14494 msgid "CPU 25"
14495 msgstr ""
14497 #: taskmgr.rc:498
14498 msgid "CPU 26"
14499 msgstr ""
14501 #: taskmgr.rc:500
14502 msgid "CPU 27"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:502
14506 msgid "CPU 28"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:504
14510 msgid "CPU 29"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:506
14514 msgid "CPU 30"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:508
14518 msgid "CPU 31"
14519 msgstr ""
14521 #: taskmgr.rc:514
14522 #, fuzzy
14523 msgid "Select Columns"
14524 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14526 #: taskmgr.rc:519
14527 msgid ""
14528 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14529 msgstr ""
14531 #: taskmgr.rc:521
14532 #, fuzzy
14533 msgid "&Image Name"
14534 msgstr "&پرونده"
14536 #: taskmgr.rc:523
14537 msgid "&PID (Process Identifier)"
14538 msgstr ""
14540 #: taskmgr.rc:525
14541 msgid "&CPU Usage"
14542 msgstr ""
14544 #: taskmgr.rc:527
14545 msgid "CPU Tim&e"
14546 msgstr ""
14548 #: taskmgr.rc:529
14549 msgid "&Memory Usage"
14550 msgstr ""
14552 #: taskmgr.rc:531
14553 msgid "Memory Usage &Delta"
14554 msgstr ""
14556 #: taskmgr.rc:533
14557 msgid "Pea&k Memory Usage"
14558 msgstr ""
14560 #: taskmgr.rc:535
14561 #, fuzzy
14562 msgid "Page &Faults"
14563 msgstr "صفحه &p"
14565 #: taskmgr.rc:537
14566 msgid "&USER Objects"
14567 msgstr ""
14569 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14570 msgid "I/O Reads"
14571 msgstr ""
14573 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14574 msgid "I/O Read Bytes"
14575 msgstr ""
14577 #: taskmgr.rc:543
14578 msgid "&Session ID"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:545
14582 msgid "User &Name"
14583 msgstr ""
14585 #: taskmgr.rc:547
14586 #, fuzzy
14587 msgid "Page F&aults Delta"
14588 msgstr "صفحه &p"
14590 #: taskmgr.rc:549
14591 msgid "&Virtual Memory Size"
14592 msgstr ""
14594 #: taskmgr.rc:551
14595 #, fuzzy
14596 msgid "Pa&ged Pool"
14597 msgstr "صفحه &p"
14599 #: taskmgr.rc:553
14600 #, fuzzy
14601 msgid "N&on-paged Pool"
14602 msgstr "صفحه &p"
14604 #: taskmgr.rc:555
14605 msgid "Base P&riority"
14606 msgstr ""
14608 #: taskmgr.rc:557
14609 msgid "&Handle Count"
14610 msgstr ""
14612 #: taskmgr.rc:559
14613 msgid "&Thread Count"
14614 msgstr ""
14616 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14617 msgid "GDI Objects"
14618 msgstr ""
14620 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14621 msgid "I/O Writes"
14622 msgstr ""
14624 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14625 msgid "I/O Write Bytes"
14626 msgstr ""
14628 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14629 msgid "I/O Other"
14630 msgstr ""
14632 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14633 msgid "I/O Other Bytes"
14634 msgstr ""
14636 #: taskmgr.rc:182
14637 msgid "Create New Task"
14638 msgstr ""
14640 #: taskmgr.rc:187
14641 msgid "Runs a new program"
14642 msgstr ""
14644 #: taskmgr.rc:188
14645 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14646 msgstr ""
14648 #: taskmgr.rc:190
14649 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14650 msgstr ""
14652 #: taskmgr.rc:191
14653 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14654 msgstr ""
14656 #: taskmgr.rc:192
14657 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14658 msgstr ""
14660 #: taskmgr.rc:193
14661 msgid "Displays tasks by using large icons"
14662 msgstr ""
14664 #: taskmgr.rc:194
14665 msgid "Displays tasks by using small icons"
14666 msgstr ""
14668 #: taskmgr.rc:195
14669 msgid "Displays information about each task"
14670 msgstr ""
14672 #: taskmgr.rc:196
14673 msgid "Updates the display twice per second"
14674 msgstr ""
14676 #: taskmgr.rc:197
14677 msgid "Updates the display every two seconds"
14678 msgstr ""
14680 #: taskmgr.rc:198
14681 msgid "Updates the display every four seconds"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:203
14685 msgid "Does not automatically update"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:205
14689 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14690 msgstr ""
14692 #: taskmgr.rc:206
14693 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14694 msgstr ""
14696 #: taskmgr.rc:207
14697 msgid "Minimizes the windows"
14698 msgstr ""
14700 #: taskmgr.rc:208
14701 msgid "Maximizes the windows"
14702 msgstr ""
14704 #: taskmgr.rc:209
14705 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14706 msgstr ""
14708 #: taskmgr.rc:210
14709 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14710 msgstr ""
14712 #: taskmgr.rc:211
14713 msgid "Displays Task Manager help topics"
14714 msgstr ""
14716 #: taskmgr.rc:212
14717 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14718 msgstr ""
14720 #: taskmgr.rc:213
14721 msgid "Exits the Task Manager application"
14722 msgstr ""
14724 #: taskmgr.rc:215
14725 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14726 msgstr ""
14728 #: taskmgr.rc:216
14729 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14730 msgstr ""
14732 #: taskmgr.rc:217
14733 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14734 msgstr ""
14736 #: taskmgr.rc:219
14737 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14738 msgstr ""
14740 #: taskmgr.rc:220
14741 msgid "Each CPU has its own history graph"
14742 msgstr ""
14744 #: taskmgr.rc:222
14745 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14746 msgstr ""
14748 #: taskmgr.rc:227
14749 msgid "Tells the selected tasks to close"
14750 msgstr ""
14752 #: taskmgr.rc:228
14753 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14754 msgstr ""
14756 #: taskmgr.rc:229
14757 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14758 msgstr ""
14760 #: taskmgr.rc:230
14761 msgid "Removes the process from the system"
14762 msgstr ""
14764 #: taskmgr.rc:232
14765 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14766 msgstr ""
14768 #: taskmgr.rc:233
14769 msgid "Attaches the debugger to this process"
14770 msgstr ""
14772 #: taskmgr.rc:235
14773 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14774 msgstr ""
14776 #: taskmgr.rc:237
14777 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14778 msgstr ""
14780 #: taskmgr.rc:238
14781 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14782 msgstr ""
14784 #: taskmgr.rc:240
14785 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14786 msgstr ""
14788 #: taskmgr.rc:242
14789 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14790 msgstr ""
14792 #: taskmgr.rc:244
14793 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14794 msgstr ""
14796 #: taskmgr.rc:245
14797 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14798 msgstr ""
14800 #: taskmgr.rc:247
14801 msgid "Controls Debug Channels"
14802 msgstr ""
14804 #: taskmgr.rc:264
14805 msgid "Performance"
14806 msgstr ""
14808 #: taskmgr.rc:265
14809 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14810 msgstr ""
14812 #: taskmgr.rc:266
14813 msgid "Processes: %d"
14814 msgstr ""
14816 #: taskmgr.rc:267
14817 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14818 msgstr ""
14820 #: taskmgr.rc:272
14821 msgid "Image Name"
14822 msgstr ""
14824 #: taskmgr.rc:273
14825 msgid "PID"
14826 msgstr ""
14828 #: taskmgr.rc:274
14829 msgid "CPU"
14830 msgstr ""
14832 #: taskmgr.rc:275
14833 msgid "CPU Time"
14834 msgstr ""
14836 #: taskmgr.rc:276
14837 msgid "Mem Usage"
14838 msgstr ""
14840 #: taskmgr.rc:277
14841 msgid "Mem Delta"
14842 msgstr ""
14844 #: taskmgr.rc:278
14845 msgid "Peak Mem Usage"
14846 msgstr ""
14848 #: taskmgr.rc:279
14849 #, fuzzy
14850 msgid "Page Faults"
14851 msgstr "صفحه &p"
14853 #: taskmgr.rc:280
14854 msgid "USER Objects"
14855 msgstr ""
14857 #: taskmgr.rc:283
14858 msgid "Session ID"
14859 msgstr ""
14861 #: taskmgr.rc:284
14862 msgid "Username"
14863 msgstr ""
14865 #: taskmgr.rc:285
14866 msgid "PF Delta"
14867 msgstr ""
14869 #: taskmgr.rc:286
14870 msgid "VM Size"
14871 msgstr ""
14873 #: taskmgr.rc:287
14874 #, fuzzy
14875 msgid "Paged Pool"
14876 msgstr "صفحه &p"
14878 #: taskmgr.rc:288
14879 msgid "NP Pool"
14880 msgstr ""
14882 #: taskmgr.rc:289
14883 msgid "Base Pri"
14884 msgstr ""
14886 #: taskmgr.rc:301
14887 msgid "Task Manager Warning"
14888 msgstr ""
14890 #: taskmgr.rc:304
14891 msgid ""
14892 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14893 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14894 "sure you want to change the priority class?"
14895 msgstr ""
14897 #: taskmgr.rc:305
14898 msgid "Unable to Change Priority"
14899 msgstr ""
14901 #: taskmgr.rc:310
14902 msgid ""
14903 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14904 "results including loss of data and system instability. The\n"
14905 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14906 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14907 "terminate the process?"
14908 msgstr ""
14910 #: taskmgr.rc:311
14911 msgid "Unable to Terminate Process"
14912 msgstr ""
14914 #: taskmgr.rc:313
14915 msgid ""
14916 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14917 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14918 msgstr ""
14920 #: taskmgr.rc:314
14921 msgid "Unable to Debug Process"
14922 msgstr ""
14924 #: taskmgr.rc:315
14925 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14926 msgstr ""
14928 #: taskmgr.rc:316
14929 msgid "Invalid Option"
14930 msgstr ""
14932 #: taskmgr.rc:317
14933 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14934 msgstr ""
14936 #: taskmgr.rc:322
14937 msgid "System Idle Process"
14938 msgstr ""
14940 #: taskmgr.rc:323
14941 msgid "Not Responding"
14942 msgstr ""
14944 #: taskmgr.rc:324
14945 msgid "Running"
14946 msgstr ""
14948 #: taskmgr.rc:325
14949 msgid "Task"
14950 msgstr ""
14952 #: uninstaller.rc:29
14953 msgid "Wine Application Uninstaller"
14954 msgstr ""
14956 #: uninstaller.rc:30
14957 msgid ""
14958 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14959 "executable.\n"
14960 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14961 msgstr ""
14963 #: uninstaller.rc:31
14964 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14965 msgstr ""
14967 #: uninstaller.rc:32
14968 msgid ""
14969 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14970 msgstr ""
14972 #: uninstaller.rc:33
14973 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14974 msgstr ""
14976 #: uninstaller.rc:35
14977 msgid ""
14978 "Wine Application Uninstaller\n"
14979 "\n"
14980 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14981 "\n"
14982 msgstr ""
14984 #: uninstaller.rc:43
14985 msgid ""
14986 "Usage:\n"
14987 "  uninstaller [options]\n"
14988 "\n"
14989 "Options:\n"
14990 "  --help\t    Display this information.\n"
14991 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14992 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14993 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14994 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14995 "\n"
14996 msgstr ""
14998 #: view.rc:36
14999 msgid "&Pan"
15000 msgstr ""
15002 #: view.rc:38
15003 msgid "&Scale to Window"
15004 msgstr ""
15006 #: view.rc:40
15007 msgid "&Left"
15008 msgstr ""
15010 #: view.rc:41
15011 msgid "&Right"
15012 msgstr ""
15014 #: view.rc:49
15015 msgid "Regular Metafile Viewer"
15016 msgstr ""
15018 #: view.rc:50
15019 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
15020 msgstr ""
15022 #: wineboot.rc:31
15023 msgid "Waiting for Program"
15024 msgstr ""
15026 #: wineboot.rc:35
15027 msgid "Terminate Process"
15028 msgstr ""
15030 #: wineboot.rc:36
15031 msgid ""
15032 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
15033 "responding.\n"
15034 "\n"
15035 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15036 msgstr ""
15038 #: wineboot.rc:46
15039 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15040 msgstr ""
15042 #: winecfg.rc:140
15043 msgid ""
15044 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15045 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15046 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15047 "option) any later version."
15048 msgstr ""
15050 #: winecfg.rc:142
15051 #, fuzzy
15052 msgid "Windows registration information"
15053 msgstr "اطلاعات"
15055 #: winecfg.rc:143
15056 msgid "&Owner:"
15057 msgstr ""
15059 #: winecfg.rc:145
15060 #, fuzzy
15061 msgid "Organi&zation:"
15062 msgstr "اطلاعات"
15064 #: winecfg.rc:153
15065 msgid "Application settings"
15066 msgstr ""
15068 #: winecfg.rc:154
15069 msgid ""
15070 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15071 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15072 "or per-application settings in those tabs as well."
15073 msgstr ""
15075 #: winecfg.rc:158
15076 msgid "Add appli&cation..."
15077 msgstr ""
15079 #: winecfg.rc:159
15080 msgid "&Remove application"
15081 msgstr ""
15083 #: winecfg.rc:160
15084 msgid "&Windows Version:"
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:168
15088 msgid "Window settings"
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:169
15092 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15093 msgstr ""
15095 #: winecfg.rc:170
15096 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15097 msgstr ""
15099 #: winecfg.rc:171
15100 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15101 msgstr ""
15103 #: winecfg.rc:172
15104 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15105 msgstr ""
15107 #: winecfg.rc:174
15108 msgid "Desktop &size:"
15109 msgstr ""
15111 #: winecfg.rc:179
15112 msgid "Screen resolution"
15113 msgstr ""
15115 #: winecfg.rc:183
15116 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15117 msgstr ""
15119 #: winecfg.rc:190
15120 #, fuzzy
15121 msgid "DLL overrides"
15122 msgstr "&ویرایش"
15124 #: winecfg.rc:191
15125 msgid ""
15126 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15127 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15128 "application)."
15129 msgstr ""
15131 #: winecfg.rc:193
15132 msgid "&New override for library:"
15133 msgstr ""
15135 #: winecfg.rc:195
15136 msgid "A&dd"
15137 msgstr ""
15139 #: winecfg.rc:196
15140 msgid "Existing &overrides:"
15141 msgstr ""
15143 #: winecfg.rc:198
15144 #, fuzzy
15145 msgid "&Edit..."
15146 msgstr "&ویرایش"
15148 #: winecfg.rc:204
15149 #, fuzzy
15150 msgid "Edit Override"
15151 msgstr "&ویرایش"
15153 #: winecfg.rc:207
15154 msgid "Load order"
15155 msgstr ""
15157 #: winecfg.rc:208
15158 #, fuzzy
15159 msgid "&Builtin (Wine)"
15160 msgstr "&درباره نت‌پد"
15162 #: winecfg.rc:209
15163 #, fuzzy
15164 msgid "&Native (Windows)"
15165 msgstr "ذخیره &به نام..."
15167 #: winecfg.rc:210
15168 msgid "Buil&tin then Native"
15169 msgstr ""
15171 #: winecfg.rc:211
15172 msgid "Nati&ve then Builtin"
15173 msgstr ""
15175 #: winecfg.rc:219
15176 #, fuzzy
15177 msgid "Select Drive Letter"
15178 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15180 #: winecfg.rc:231
15181 #, fuzzy
15182 msgid "Drive configuration"
15183 msgstr "اطلاعات"
15185 #: winecfg.rc:232
15186 msgid ""
15187 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15188 "edited."
15189 msgstr ""
15191 #: winecfg.rc:235
15192 msgid "A&dd..."
15193 msgstr ""
15195 #: winecfg.rc:239
15196 msgid "&Path:"
15197 msgstr ""
15199 #: winecfg.rc:246 winecfg.rc:37
15200 msgid "Show Advan&ced"
15201 msgstr ""
15203 #: winecfg.rc:247
15204 msgid "De&vice:"
15205 msgstr ""
15207 #: winecfg.rc:249
15208 msgid "Bro&wse..."
15209 msgstr ""
15211 #: winecfg.rc:251
15212 msgid "&Label:"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:253
15216 msgid "S&erial:"
15217 msgstr ""
15219 #: winecfg.rc:256
15220 msgid "&Show dot files"
15221 msgstr ""
15223 #: winecfg.rc:263
15224 msgid "Driver diagnostics"
15225 msgstr ""
15227 #: winecfg.rc:265
15228 #, fuzzy
15229 msgid "Defaults"
15230 msgstr "صفحه &p"
15232 #: winecfg.rc:266
15233 #, fuzzy
15234 msgid "Output device:"
15235 msgstr "&پرونده"
15237 #: winecfg.rc:267
15238 msgid "Voice output device:"
15239 msgstr ""
15241 #: winecfg.rc:268
15242 msgid "Input device:"
15243 msgstr ""
15245 #: winecfg.rc:269
15246 msgid "Voice input device:"
15247 msgstr ""
15249 #: winecfg.rc:274
15250 msgid "&Test Sound"
15251 msgstr ""
15253 #: winecfg.rc:275 winecfg.rc:89
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Speaker configuration"
15256 msgstr "اطلاعات"
15258 #: winecfg.rc:278
15259 msgid "Speakers:"
15260 msgstr ""
15262 #: winecfg.rc:286
15263 msgid "Appearance"
15264 msgstr ""
15266 #: winecfg.rc:287
15267 msgid "&Theme:"
15268 msgstr ""
15270 #: winecfg.rc:289
15271 msgid "&Install theme..."
15272 msgstr ""
15274 #: winecfg.rc:294
15275 msgid "It&em:"
15276 msgstr ""
15278 #: winecfg.rc:296
15279 msgid "C&olor:"
15280 msgstr ""
15282 #: winecfg.rc:302
15283 msgid "MIME types"
15284 msgstr ""
15286 #: winecfg.rc:303
15287 msgid "Manage file &associations"
15288 msgstr ""
15290 #: winecfg.rc:306
15291 msgid "Folders"
15292 msgstr ""
15294 #: winecfg.rc:309
15295 msgid "&Link to:"
15296 msgstr ""
15298 #: winecfg.rc:33
15299 msgid "Libraries"
15300 msgstr ""
15302 #: winecfg.rc:34
15303 msgid "Drives"
15304 msgstr ""
15306 #: winecfg.rc:35
15307 msgid "Select the Unix target directory, please."
15308 msgstr ""
15310 #: winecfg.rc:36
15311 msgid "Hide Advan&ced"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:38
15315 msgid "(No Theme)"
15316 msgstr ""
15318 #: winecfg.rc:39
15319 msgid "Graphics"
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:40
15323 msgid "Desktop Integration"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:41
15327 msgid "Audio"
15328 msgstr ""
15330 #: winecfg.rc:42
15331 #, fuzzy
15332 msgid "About"
15333 msgstr "&درباره نت‌پد"
15335 #: winecfg.rc:43
15336 #, fuzzy
15337 msgid "Wine configuration"
15338 msgstr "اطلاعات"
15340 #: winecfg.rc:45
15341 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15342 msgstr ""
15344 #: winecfg.rc:46
15345 #, fuzzy
15346 msgid "Select a theme file"
15347 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15349 #: winecfg.rc:47
15350 msgid "Folder"
15351 msgstr ""
15353 #: winecfg.rc:48
15354 msgid "Links to"
15355 msgstr ""
15357 #: winecfg.rc:44
15358 msgid "Wine configuration for %s"
15359 msgstr ""
15361 #: winecfg.rc:83
15362 msgid "Selected driver: %s"
15363 msgstr ""
15365 #: winecfg.rc:84
15366 msgid "(None)"
15367 msgstr ""
15369 #: winecfg.rc:85
15370 msgid "Audio test failed!"
15371 msgstr ""
15373 #: winecfg.rc:87
15374 msgid "(System default)"
15375 msgstr ""
15377 #: winecfg.rc:90
15378 msgid "5.1 Surround"
15379 msgstr ""
15381 #: winecfg.rc:91
15382 msgid "Quadraphonic"
15383 msgstr ""
15385 #: winecfg.rc:92
15386 msgid "Stereo"
15387 msgstr ""
15389 #: winecfg.rc:93
15390 msgid "Mono"
15391 msgstr ""
15393 #: winecfg.rc:53
15394 msgid ""
15395 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15396 "Are you sure you want to do this?"
15397 msgstr ""
15399 #: winecfg.rc:54
15400 msgid "Warning: system library"
15401 msgstr ""
15403 #: winecfg.rc:55
15404 msgid "native"
15405 msgstr ""
15407 #: winecfg.rc:56
15408 msgid "builtin"
15409 msgstr ""
15411 #: winecfg.rc:57
15412 msgid "native, builtin"
15413 msgstr ""
15415 #: winecfg.rc:58
15416 msgid "builtin, native"
15417 msgstr ""
15419 #: winecfg.rc:59
15420 msgid "disabled"
15421 msgstr ""
15423 #: winecfg.rc:60
15424 msgid "Default Settings"
15425 msgstr ""
15427 #: winecfg.rc:61
15428 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15429 msgstr ""
15431 #: winecfg.rc:62
15432 msgid "Use global settings"
15433 msgstr ""
15435 #: winecfg.rc:63
15436 msgid "Select an executable file"
15437 msgstr ""
15439 #: winecfg.rc:68
15440 msgid "Autodetect"
15441 msgstr ""
15443 #: winecfg.rc:69
15444 msgid "Local hard disk"
15445 msgstr ""
15447 #: winecfg.rc:70
15448 msgid "Network share"
15449 msgstr ""
15451 #: winecfg.rc:71
15452 msgid "Floppy disk"
15453 msgstr ""
15455 #: winecfg.rc:72
15456 msgid "CD-ROM"
15457 msgstr ""
15459 #: winecfg.rc:73
15460 msgid ""
15461 "You cannot add any more drives.\n"
15462 "\n"
15463 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15464 msgstr ""
15466 #: winecfg.rc:74
15467 msgid "System drive"
15468 msgstr ""
15470 #: winecfg.rc:75
15471 msgid ""
15472 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15473 "\n"
15474 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15475 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15476 msgstr ""
15478 #: winecfg.rc:76
15479 msgctxt "Drive letter"
15480 msgid "Letter"
15481 msgstr ""
15483 #: winecfg.rc:77
15484 msgid "Target folder"
15485 msgstr ""
15487 #: winecfg.rc:78
15488 msgid ""
15489 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15490 "\n"
15491 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15492 msgstr ""
15494 #: winecfg.rc:98
15495 #, fuzzy
15496 msgid "Controls Background"
15497 msgstr "ذخیره &به نام..."
15499 #: winecfg.rc:99
15500 #, fuzzy
15501 msgid "Controls Text"
15502 msgstr "&محتویات"
15504 #: winecfg.rc:101
15505 #, fuzzy
15506 msgid "Menu Background"
15507 msgstr "ذخیره &به نام..."
15509 #: winecfg.rc:102
15510 msgid "Menu Text"
15511 msgstr ""
15513 #: winecfg.rc:103
15514 msgid "Scrollbar"
15515 msgstr ""
15517 #: winecfg.rc:104
15518 #, fuzzy
15519 msgid "Selection Background"
15520 msgstr "ذخیره &به نام..."
15522 #: winecfg.rc:105
15523 #, fuzzy
15524 msgid "Selection Text"
15525 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15527 #: winecfg.rc:106
15528 #, fuzzy
15529 msgid "Tooltip Background"
15530 msgstr "ذخیره &به نام..."
15532 #: winecfg.rc:107
15533 msgid "Tooltip Text"
15534 msgstr ""
15536 #: winecfg.rc:108
15537 #, fuzzy
15538 msgid "Window Background"
15539 msgstr "ذخیره &به نام..."
15541 #: winecfg.rc:109
15542 msgid "Window Text"
15543 msgstr ""
15545 #: winecfg.rc:110
15546 msgid "Active Title Bar"
15547 msgstr ""
15549 #: winecfg.rc:111
15550 msgid "Active Title Text"
15551 msgstr ""
15553 #: winecfg.rc:112
15554 msgid "Inactive Title Bar"
15555 msgstr ""
15557 #: winecfg.rc:113
15558 msgid "Inactive Title Text"
15559 msgstr ""
15561 #: winecfg.rc:114
15562 msgid "Message Box Text"
15563 msgstr ""
15565 #: winecfg.rc:115
15566 msgid "Application Workspace"
15567 msgstr ""
15569 #: winecfg.rc:116
15570 msgid "Window Frame"
15571 msgstr ""
15573 #: winecfg.rc:117
15574 msgid "Active Border"
15575 msgstr ""
15577 #: winecfg.rc:118
15578 msgid "Inactive Border"
15579 msgstr ""
15581 #: winecfg.rc:119
15582 msgid "Controls Shadow"
15583 msgstr ""
15585 #: winecfg.rc:120
15586 msgid "Gray Text"
15587 msgstr ""
15589 #: winecfg.rc:121
15590 msgid "Controls Highlight"
15591 msgstr ""
15593 #: winecfg.rc:122
15594 msgid "Controls Dark Shadow"
15595 msgstr ""
15597 #: winecfg.rc:123
15598 msgid "Controls Light"
15599 msgstr ""
15601 #: winecfg.rc:124
15602 msgid "Controls Alternate Background"
15603 msgstr ""
15605 #: winecfg.rc:125
15606 msgid "Hot Tracked Item"
15607 msgstr ""
15609 #: winecfg.rc:126
15610 msgid "Active Title Bar Gradient"
15611 msgstr ""
15613 #: winecfg.rc:127
15614 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15615 msgstr ""
15617 #: winecfg.rc:128
15618 msgid "Menu Highlight"
15619 msgstr ""
15621 #: winecfg.rc:129
15622 msgid "Menu Bar"
15623 msgstr ""
15625 #: wineconsole.rc:63
15626 msgid "Cursor size"
15627 msgstr ""
15629 #: wineconsole.rc:64
15630 msgid "&Small"
15631 msgstr ""
15633 #: wineconsole.rc:65
15634 msgid "&Medium"
15635 msgstr ""
15637 #: wineconsole.rc:66
15638 msgid "&Large"
15639 msgstr ""
15641 #: wineconsole.rc:68
15642 msgid "Command history"
15643 msgstr ""
15645 #: wineconsole.rc:69
15646 msgid "&Buffer size:"
15647 msgstr ""
15649 #: wineconsole.rc:72
15650 msgid "&Remove duplicates"
15651 msgstr ""
15653 #: wineconsole.rc:74
15654 msgid "Popup menu"
15655 msgstr ""
15657 #: wineconsole.rc:75
15658 #, fuzzy
15659 msgid "&Control"
15660 msgstr "&محتویات"
15662 #: wineconsole.rc:76
15663 msgid "S&hift"
15664 msgstr ""
15666 #: wineconsole.rc:78
15667 msgid "Console"
15668 msgstr ""
15670 #: wineconsole.rc:79
15671 msgid "&Quick Edit mode"
15672 msgstr ""
15674 #: wineconsole.rc:80
15675 msgid "&Insert mode"
15676 msgstr ""
15678 #: wineconsole.rc:88
15679 #, fuzzy
15680 msgid "&Font"
15681 msgstr "&قلم‌ها..."
15683 #: wineconsole.rc:90
15684 msgid "&Color"
15685 msgstr ""
15687 #: wineconsole.rc:101
15688 #, fuzzy
15689 msgid "Configuration"
15690 msgstr "اطلاعات"
15692 #: wineconsole.rc:104
15693 msgid "Buffer zone"
15694 msgstr ""
15696 #: wineconsole.rc:105
15697 msgid "&Width:"
15698 msgstr ""
15700 #: wineconsole.rc:108
15701 #, fuzzy
15702 msgid "&Height:"
15703 msgstr "&راست:"
15705 #: wineconsole.rc:112
15706 msgid "Window size"
15707 msgstr ""
15709 #: wineconsole.rc:113
15710 msgid "W&idth:"
15711 msgstr ""
15713 #: wineconsole.rc:116
15714 #, fuzzy
15715 msgid "H&eight:"
15716 msgstr "&راست:"
15718 #: wineconsole.rc:120
15719 msgid "End of program"
15720 msgstr ""
15722 #: wineconsole.rc:121
15723 msgid "&Close console"
15724 msgstr ""
15726 #: wineconsole.rc:123
15727 #, fuzzy
15728 msgid "Edition"
15729 msgstr "&ویرایش"
15731 #: wineconsole.rc:129
15732 msgid "Console parameters"
15733 msgstr ""
15735 #: wineconsole.rc:132
15736 msgid "Retain these settings for later sessions"
15737 msgstr ""
15739 #: wineconsole.rc:133
15740 msgid "Modify only current session"
15741 msgstr ""
15743 #: wineconsole.rc:29
15744 msgid "Set &Defaults"
15745 msgstr ""
15747 #: wineconsole.rc:31
15748 msgid "&Mark"
15749 msgstr ""
15751 #: wineconsole.rc:34
15752 #, fuzzy
15753 msgid "&Select all"
15754 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15756 #: wineconsole.rc:35
15757 msgid "Sc&roll"
15758 msgstr ""
15760 #: wineconsole.rc:36
15761 #, fuzzy
15762 msgid "S&earch"
15763 msgstr "&جست‌و‌جو"
15765 #: wineconsole.rc:39
15766 msgid "Setup - Default settings"
15767 msgstr ""
15769 #: wineconsole.rc:40
15770 msgid "Setup - Current settings"
15771 msgstr ""
15773 #: wineconsole.rc:41
15774 msgid "Configuration error"
15775 msgstr ""
15777 #: wineconsole.rc:42
15778 msgid ""
15779 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15780 "the window."
15781 msgstr ""
15783 #: wineconsole.rc:37
15784 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15785 msgstr ""
15787 #: wineconsole.rc:38
15788 msgid "This is a test"
15789 msgstr ""
15791 #: wineconsole.rc:44
15792 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15793 msgstr ""
15795 #: wineconsole.rc:45
15796 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15797 msgstr ""
15799 #: wineconsole.rc:46
15800 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15801 msgstr ""
15803 #: wineconsole.rc:47
15804 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15805 msgstr ""
15807 #: wineconsole.rc:48
15808 msgid ""
15809 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15810 "The command is invalid.\n"
15811 msgstr ""
15813 #: wineconsole.rc:50
15814 msgid ""
15815 "\n"
15816 "Usage:\n"
15817 "  wineconsole [options] <command>\n"
15818 "\n"
15819 "Options:\n"
15820 msgstr ""
15822 #: wineconsole.rc:52
15823 msgid ""
15824 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15825 "will\n"
15826 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15827 "console.\n"
15828 msgstr ""
15830 #: wineconsole.rc:53
15831 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15832 msgstr ""
15834 #: wineconsole.rc:54
15835 msgid ""
15836 "\n"
15837 "Example:\n"
15838 "  wineconsole cmd\n"
15839 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15840 "\n"
15841 msgstr ""
15843 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15844 msgid "Program Error"
15845 msgstr ""
15847 #: winedbg.rc:55
15848 msgid ""
15849 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15850 "sorry for the inconvenience."
15851 msgstr ""
15853 #: winedbg.rc:59
15854 msgid ""
15855 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15856 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15857 "Database</a> for tips about running this application."
15858 msgstr ""
15860 #: winedbg.rc:62
15861 msgid "Show &Details"
15862 msgstr ""
15864 #: winedbg.rc:67
15865 msgid "Program Error Details"
15866 msgstr ""
15868 #: winedbg.rc:74
15869 msgid ""
15870 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15871 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15872 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15873 "and attach that file to the report."
15874 msgstr ""
15876 #: winedbg.rc:40
15877 msgid ""
15878 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15879 "the process to obtain a backtrace."
15880 msgstr ""
15882 #: winedbg.rc:41
15883 msgid "(unidentified)"
15884 msgstr ""
15886 #: winedbg.rc:44
15887 #, fuzzy
15888 msgid "Saving failed"
15889 msgstr "&پرونده"
15891 #: winedbg.rc:45
15892 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15893 msgstr ""
15895 #: winefile.rc:29
15896 #, fuzzy
15897 msgid "&Open\tEnter"
15898 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15900 #: winefile.rc:33
15901 msgid "Re&name..."
15902 msgstr ""
15904 #: winefile.rc:34
15905 #, fuzzy
15906 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15907 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15909 #: winefile.rc:38
15910 msgid "Cr&eate Directory..."
15911 msgstr ""
15913 #: winefile.rc:43
15914 msgid "&Disk"
15915 msgstr ""
15917 #: winefile.rc:44
15918 msgid "Connect &Network Drive..."
15919 msgstr ""
15921 #: winefile.rc:45
15922 msgid "&Disconnect Network Drive"
15923 msgstr ""
15925 #: winefile.rc:51
15926 msgid "&Name"
15927 msgstr ""
15929 #: winefile.rc:52
15930 msgid "&All File Details"
15931 msgstr ""
15933 #: winefile.rc:54
15934 msgid "&Sort by Name"
15935 msgstr ""
15937 #: winefile.rc:55
15938 msgid "Sort &by Type"
15939 msgstr ""
15941 #: winefile.rc:56
15942 msgid "Sort by Si&ze"
15943 msgstr ""
15945 #: winefile.rc:57
15946 msgid "Sort by &Date"
15947 msgstr ""
15949 #: winefile.rc:59
15950 #, fuzzy
15951 msgid "Filter by&..."
15952 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15954 #: winefile.rc:66
15955 msgid "&Drive Bar"
15956 msgstr ""
15958 #: winefile.rc:68
15959 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15960 msgstr ""
15962 #: winefile.rc:74
15963 msgid "New &Window"
15964 msgstr ""
15966 #: winefile.rc:75
15967 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15968 msgstr ""
15970 #: winefile.rc:77
15971 #, fuzzy
15972 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15973 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15975 #: winefile.rc:84
15976 #, fuzzy
15977 msgid "&About Wine File Manager"
15978 msgstr "&درباره نت‌پد"
15980 #: winefile.rc:121
15981 #, fuzzy
15982 msgid "Select destination"
15983 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15985 #: winefile.rc:134
15986 msgid "By File Type"
15987 msgstr ""
15989 #: winefile.rc:139
15990 #, fuzzy
15991 msgid "File type"
15992 msgstr "&پرونده"
15994 #: winefile.rc:140
15995 msgid "&Directories"
15996 msgstr ""
15998 #: winefile.rc:142
15999 msgid "&Programs"
16000 msgstr ""
16002 #: winefile.rc:144
16003 #, fuzzy
16004 msgid "Docu&ments"
16005 msgstr "&محتویات"
16007 #: winefile.rc:146
16008 msgid "&Other files"
16009 msgstr ""
16011 #: winefile.rc:148
16012 msgid "Show Hidden/&System Files"
16013 msgstr ""
16015 #: winefile.rc:159
16016 #, fuzzy
16017 msgid "&File Name:"
16018 msgstr "&پرونده"
16020 #: winefile.rc:161
16021 msgid "Full &Path:"
16022 msgstr ""
16024 #: winefile.rc:163
16025 msgid "Last Change:"
16026 msgstr ""
16028 #: winefile.rc:167
16029 #, fuzzy
16030 msgid "Cop&yright:"
16031 msgstr "&راست:"
16033 #: winefile.rc:175
16034 #, fuzzy
16035 msgid "&System"
16036 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16038 #: winefile.rc:176
16039 msgid "&Compressed"
16040 msgstr ""
16042 #: winefile.rc:177
16043 #, fuzzy
16044 msgid "Version information"
16045 msgstr "اطلاعات"
16047 #: winefile.rc:193
16048 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16049 msgid "S"
16050 msgstr ""
16052 #: winefile.rc:90
16053 msgid "Applying font settings"
16054 msgstr ""
16056 #: winefile.rc:91
16057 msgid "Error while selecting new font."
16058 msgstr ""
16060 #: winefile.rc:96
16061 msgid "Wine File Manager"
16062 msgstr ""
16064 #: winefile.rc:98
16065 msgid "root fs"
16066 msgstr ""
16068 #: winefile.rc:100
16069 msgid "Shell"
16070 msgstr ""
16072 #: winefile.rc:108
16073 msgid "Creation date"
16074 msgstr ""
16076 #: winefile.rc:109
16077 msgid "Access date"
16078 msgstr ""
16080 #: winefile.rc:110
16081 msgid "Modification date"
16082 msgstr ""
16084 #: winefile.rc:111
16085 msgid "Index/Inode"
16086 msgstr ""
16088 #: winefile.rc:116
16089 msgid "%1 of %2 free"
16090 msgstr ""
16092 #: winemine.rc:39
16093 msgid "&Game"
16094 msgstr ""
16096 #: winemine.rc:40
16097 msgid "&New\tF2"
16098 msgstr ""
16100 #: winemine.rc:42
16101 msgid "Question &Marks"
16102 msgstr ""
16104 #: winemine.rc:44
16105 msgid "&Beginner"
16106 msgstr ""
16108 #: winemine.rc:45
16109 msgid "&Advanced"
16110 msgstr ""
16112 #: winemine.rc:46
16113 msgid "&Expert"
16114 msgstr ""
16116 #: winemine.rc:47
16117 msgid "&Custom..."
16118 msgstr ""
16120 #: winemine.rc:49
16121 msgid "&Fastest Times"
16122 msgstr ""
16124 #: winemine.rc:54
16125 #, fuzzy
16126 msgid "&About WineMine"
16127 msgstr "&درباره نت‌پد"
16129 #: winemine.rc:61
16130 msgid "Fastest Times"
16131 msgstr ""
16133 #: winemine.rc:63
16134 #, fuzzy
16135 msgid "Fastest times"
16136 msgstr "&حذف\tDel"
16138 #: winemine.rc:64
16139 msgid "Beginner"
16140 msgstr ""
16142 #: winemine.rc:66
16143 msgid "Expert"
16144 msgstr ""
16146 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16147 #, fuzzy
16148 msgid "Reset Results"
16149 msgstr "اطلاعات"
16151 #: winemine.rc:80
16152 msgid "Congratulations!"
16153 msgstr ""
16155 #: winemine.rc:82
16156 msgid "Please enter your name"
16157 msgstr ""
16159 #: winemine.rc:90
16160 msgid "Custom Game"
16161 msgstr ""
16163 #: winemine.rc:92
16164 msgid "Rows"
16165 msgstr ""
16167 #: winemine.rc:93
16168 msgid "Columns"
16169 msgstr ""
16171 #: winemine.rc:94
16172 msgid "Mines"
16173 msgstr ""
16175 #: winemine.rc:34
16176 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16177 msgstr ""
16179 #: winemine.rc:30
16180 msgid "WineMine"
16181 msgstr ""
16183 #: winemine.rc:31
16184 msgid "Nobody"
16185 msgstr ""
16187 #: winemine.rc:32
16188 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16189 msgstr ""
16191 #: winhlp32.rc:35
16192 #, fuzzy
16193 msgid "Printer &setup..."
16194 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
16196 #: winhlp32.rc:42
16197 msgid "&Annotate..."
16198 msgstr ""
16200 #: winhlp32.rc:44
16201 msgid "&Bookmark"
16202 msgstr ""
16204 #: winhlp32.rc:45
16205 msgid "&Define..."
16206 msgstr ""
16208 #: winhlp32.rc:48
16209 msgid "Always on &top"
16210 msgstr ""
16212 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16213 #, fuzzy
16214 msgid "Fonts"
16215 msgstr "&قلم‌ها..."
16217 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16218 msgid "Small"
16219 msgstr ""
16221 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16222 msgid "Normal"
16223 msgstr ""
16225 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16226 msgid "Large"
16227 msgstr ""
16229 #: winhlp32.rc:58
16230 #, fuzzy
16231 msgid "&Help on help\tF1"
16232 msgstr "&کمک برای کمک"
16234 #: winhlp32.rc:59
16235 #, fuzzy
16236 msgid "&About Wine Help"
16237 msgstr "&درباره نت‌پد"
16239 #: winhlp32.rc:67
16240 msgid "Annotation..."
16241 msgstr ""
16243 #: winhlp32.rc:68
16244 msgid "Copy"
16245 msgstr ""
16247 #: winhlp32.rc:100
16248 msgid "Index"
16249 msgstr ""
16251 #: winhlp32.rc:108
16252 #, fuzzy
16253 msgid "Search"
16254 msgstr "&جست‌و‌جو"
16256 #: winhlp32.rc:81
16257 msgid "Wine Help"
16258 msgstr ""
16260 #: winhlp32.rc:86
16261 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16262 msgstr ""
16264 #: winhlp32.rc:88
16265 msgid "Summary"
16266 msgstr ""
16268 #: winhlp32.rc:87
16269 msgid "&Index"
16270 msgstr ""
16272 #: winhlp32.rc:91
16273 #, fuzzy
16274 msgid "Help files (*.hlp)"
16275 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16277 #: winhlp32.rc:92
16278 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16279 msgstr ""
16281 #: winhlp32.rc:93
16282 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16283 msgstr ""
16285 #: winhlp32.rc:94
16286 msgid "Help topics: "
16287 msgstr ""
16289 #: wmic.rc:28
16290 msgid "Error: Command line not supported\n"
16291 msgstr ""
16293 #: wmic.rc:29
16294 #, fuzzy
16295 msgid "Error: Alias not found\n"
16296 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16298 #: wmic.rc:30
16299 msgid "Error: Invalid query\n"
16300 msgstr ""
16302 #: wmic.rc:31
16303 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16304 msgstr ""
16306 #: wordpad.rc:31
16307 #, fuzzy
16308 msgid "&New...\tCtrl+N"
16309 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16311 #: wordpad.rc:45
16312 #, fuzzy
16313 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16314 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16316 #: wordpad.rc:50
16317 #, fuzzy
16318 msgid "&Clear\tDel"
16319 msgstr "&حذف\tDel"
16321 #: wordpad.rc:51
16322 #, fuzzy
16323 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16324 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16326 #: wordpad.rc:54
16327 msgid "Find &next\tF3"
16328 msgstr ""
16330 #: wordpad.rc:57
16331 msgid "Read-&only"
16332 msgstr ""
16334 #: wordpad.rc:58
16335 msgid "&Modified"
16336 msgstr ""
16338 #: wordpad.rc:60
16339 msgid "E&xtras"
16340 msgstr ""
16342 #: wordpad.rc:62
16343 #, fuzzy
16344 msgid "Selection &info"
16345 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16347 #: wordpad.rc:63
16348 msgid "Character &format"
16349 msgstr ""
16351 #: wordpad.rc:64
16352 msgid "&Def. char format"
16353 msgstr ""
16355 #: wordpad.rc:65
16356 msgid "Paragrap&h format"
16357 msgstr ""
16359 #: wordpad.rc:66
16360 msgid "&Get text"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16364 msgid "&Format Bar"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16368 msgid "&Ruler"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:78
16372 msgid "&Insert"
16373 msgstr ""
16375 #: wordpad.rc:80
16376 msgid "&Date and time..."
16377 msgstr ""
16379 #: wordpad.rc:82
16380 msgid "F&ormat"
16381 msgstr ""
16383 #: wordpad.rc:85
16384 msgid "&Lists"
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16388 msgid "&Bullet points"
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:88
16392 msgid "Numbers"
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:89
16396 msgid "Letters - lower case"
16397 msgstr ""
16399 #: wordpad.rc:90
16400 msgid "Letters - upper case"
16401 msgstr ""
16403 #: wordpad.rc:91
16404 msgid "Roman numerals - lower case"
16405 msgstr ""
16407 #: wordpad.rc:92
16408 msgid "Roman numerals - upper case"
16409 msgstr ""
16411 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16412 #, fuzzy
16413 msgid "&Paragraph..."
16414 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16416 #: wordpad.rc:95
16417 #, fuzzy
16418 msgid "&Tabs..."
16419 msgstr "ذخیره &به نام..."
16421 #: wordpad.rc:96
16422 #, fuzzy
16423 msgid "Backgroun&d"
16424 msgstr "ذخیره &به نام..."
16426 #: wordpad.rc:98
16427 #, fuzzy
16428 msgid "&System\tCtrl+1"
16429 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16431 #: wordpad.rc:99
16432 #, fuzzy
16433 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16434 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16436 #: wordpad.rc:104
16437 #, fuzzy
16438 msgid "&About Wine Wordpad"
16439 msgstr "&درباره نت‌پد"
16441 #: wordpad.rc:141
16442 msgid "Automatic"
16443 msgstr ""
16445 #: wordpad.rc:210
16446 #, fuzzy
16447 msgid "Date and time"
16448 msgstr "&حذف\tDel"
16450 #: wordpad.rc:213
16451 msgid "Available formats"
16452 msgstr ""
16454 #: wordpad.rc:224
16455 #, fuzzy
16456 msgid "New document type"
16457 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16459 #: wordpad.rc:232
16460 #, fuzzy
16461 msgid "Paragraph format"
16462 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16464 #: wordpad.rc:235
16465 #, fuzzy
16466 msgid "Indentation"
16467 msgstr "اطلاعات"
16469 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16470 #, fuzzy
16471 msgid "Left"
16472 msgstr "صفحه &p"
16474 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16475 msgid "Right"
16476 msgstr ""
16478 #: wordpad.rc:240
16479 msgid "First line"
16480 msgstr ""
16482 #: wordpad.rc:242
16483 msgid "Alignment"
16484 msgstr ""
16486 #: wordpad.rc:250
16487 #, fuzzy
16488 msgid "Tabs"
16489 msgstr "ذخیره &به نام..."
16491 #: wordpad.rc:253
16492 msgid "Tab stops"
16493 msgstr ""
16495 #: wordpad.rc:255
16496 msgid "&Add"
16497 msgstr ""
16499 #: wordpad.rc:259
16500 msgid "Remove al&l"
16501 msgstr ""
16503 #: wordpad.rc:267
16504 msgid "Line wrapping"
16505 msgstr ""
16507 #: wordpad.rc:268
16508 msgid "&No line wrapping"
16509 msgstr ""
16511 #: wordpad.rc:269
16512 msgid "Wrap text by the &window border"
16513 msgstr ""
16515 #: wordpad.rc:270
16516 msgid "Wrap text by the &margin"
16517 msgstr ""
16519 #: wordpad.rc:271
16520 msgid "Toolbars"
16521 msgstr ""
16523 #: wordpad.rc:284
16524 msgctxt "accelerator Align Left"
16525 msgid "L"
16526 msgstr ""
16528 #: wordpad.rc:285
16529 msgctxt "accelerator Align Center"
16530 msgid "E"
16531 msgstr ""
16533 #: wordpad.rc:286
16534 msgctxt "accelerator Align Right"
16535 msgid "R"
16536 msgstr ""
16538 #: wordpad.rc:293
16539 msgctxt "accelerator Redo"
16540 msgid "Y"
16541 msgstr ""
16543 #: wordpad.rc:294
16544 msgctxt "accelerator Bold"
16545 msgid "B"
16546 msgstr ""
16548 #: wordpad.rc:295
16549 msgctxt "accelerator Italic"
16550 msgid "I"
16551 msgstr ""
16553 #: wordpad.rc:296
16554 msgctxt "accelerator Underline"
16555 msgid "U"
16556 msgstr ""
16558 #: wordpad.rc:147
16559 #, fuzzy
16560 msgid "All documents (*.*)"
16561 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16563 #: wordpad.rc:148
16564 #, fuzzy
16565 msgid "Text documents (*.txt)"
16566 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16568 #: wordpad.rc:149
16569 #, fuzzy
16570 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16571 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16573 #: wordpad.rc:150
16574 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16575 msgstr ""
16577 #: wordpad.rc:151
16578 msgid "Rich text document"
16579 msgstr ""
16581 #: wordpad.rc:152
16582 msgid "Text document"
16583 msgstr ""
16585 #: wordpad.rc:153
16586 msgid "Unicode text document"
16587 msgstr ""
16589 #: wordpad.rc:154
16590 #, fuzzy
16591 msgid "Printer files (*.prn)"
16592 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16594 #: wordpad.rc:161
16595 msgid "Center"
16596 msgstr ""
16598 #: wordpad.rc:167
16599 msgid "Text"
16600 msgstr ""
16602 #: wordpad.rc:168
16603 msgid "Rich text"
16604 msgstr ""
16606 #: wordpad.rc:174
16607 msgid "Next page"
16608 msgstr ""
16610 #: wordpad.rc:175
16611 msgid "Previous page"
16612 msgstr ""
16614 #: wordpad.rc:176
16615 msgid "Two pages"
16616 msgstr ""
16618 #: wordpad.rc:177
16619 msgid "One page"
16620 msgstr ""
16622 #: wordpad.rc:178
16623 msgid "Zoom in"
16624 msgstr ""
16626 #: wordpad.rc:179
16627 msgid "Zoom out"
16628 msgstr ""
16630 #: wordpad.rc:181
16631 #, fuzzy
16632 msgid "Page"
16633 msgstr "صفحه &p"
16635 #: wordpad.rc:182
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Pages"
16638 msgstr "صفحه &p"
16640 #: wordpad.rc:183
16641 msgctxt "unit: centimeter"
16642 msgid "cm"
16643 msgstr ""
16645 #: wordpad.rc:184
16646 msgctxt "unit: inch"
16647 msgid "in"
16648 msgstr ""
16650 #: wordpad.rc:185
16651 msgid "inch"
16652 msgstr ""
16654 #: wordpad.rc:186
16655 msgctxt "unit: point"
16656 msgid "pt"
16657 msgstr ""
16659 #: wordpad.rc:191
16660 msgid "Document"
16661 msgstr ""
16663 #: wordpad.rc:192
16664 msgid "Save changes to '%s'?"
16665 msgstr ""
16667 #: wordpad.rc:193
16668 msgid "Finished searching the document."
16669 msgstr ""
16671 #: wordpad.rc:194
16672 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16673 msgstr ""
16675 #: wordpad.rc:195
16676 msgid ""
16677 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16678 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16679 msgstr ""
16681 #: wordpad.rc:198
16682 msgid "Invalid number format."
16683 msgstr ""
16685 #: wordpad.rc:199
16686 msgid "OLE storage documents are not supported."
16687 msgstr ""
16689 #: wordpad.rc:200
16690 msgid "Could not save the file."
16691 msgstr ""
16693 #: wordpad.rc:201
16694 msgid "You do not have access to save the file."
16695 msgstr ""
16697 #: wordpad.rc:202
16698 msgid "Could not open the file."
16699 msgstr ""
16701 #: wordpad.rc:203
16702 msgid "You do not have access to open the file."
16703 msgstr ""
16705 #: wordpad.rc:204
16706 msgid "Printing not implemented."
16707 msgstr ""
16709 #: wordpad.rc:205
16710 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16711 msgstr ""
16713 #: write.rc:30
16714 msgid "Starting Wordpad failed"
16715 msgstr ""
16717 #: xcopy.rc:30
16718 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16719 msgstr ""
16721 #: xcopy.rc:31
16722 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16723 msgstr ""
16725 #: xcopy.rc:32
16726 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16727 msgstr ""
16729 #: xcopy.rc:33
16730 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16731 msgstr ""
16733 #: xcopy.rc:34
16734 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16735 msgstr ""
16737 #: xcopy.rc:37
16738 msgid ""
16739 "Is '%1' a filename or directory\n"
16740 "on the target?\n"
16741 "(F - File, D - Directory)\n"
16742 msgstr ""
16744 #: xcopy.rc:38
16745 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16746 msgstr ""
16748 #: xcopy.rc:39
16749 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16750 msgstr ""
16752 #: xcopy.rc:40
16753 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16754 msgstr ""
16756 #: xcopy.rc:42
16757 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16758 msgstr ""
16760 #: xcopy.rc:46
16761 msgctxt "File key"
16762 msgid "F"
16763 msgstr ""
16765 #: xcopy.rc:47
16766 msgctxt "Directory key"
16767 msgid "D"
16768 msgstr ""
16770 #: xcopy.rc:81
16771 msgid ""
16772 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16773 "\n"
16774 "Syntax:\n"
16775 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16776 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16777 "\n"
16778 "Where:\n"
16779 "\n"
16780 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16781 "\tmore files.\n"
16782 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16783 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16784 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16785 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16786 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16787 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16788 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16789 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16790 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16791 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16792 "[/N]  Copy using short names.\n"
16793 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16794 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16795 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16796 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16797 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16798 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16799 "\tarchive attribute.\n"
16800 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16801 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16802 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16803 "\t\tthan source.\n"
16804 "\n"
16805 msgstr ""