2 * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 #pragma code_page(65001)
24 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
30 MENUITEM "&Naujas...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
31 MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
32 MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
33 MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", ID_FILE_SAVEAS
35 MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P", ID_PRINT
36 MENUITEM "Spaudinio pe&ržiūra...", ID_PREVIEW
37 MENUITEM "Puslapio n&uostatos...", ID_PRINTSETUP
39 MENUITEM "Iš&eiti", ID_FILE_EXIT
43 MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
44 MENUITEM "&Grąžinti\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
46 MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
47 MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
48 MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
49 MENUITEM "&Šalinti\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
50 MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
52 MENUITEM "I&eškoti...\tCtrl+F", ID_FIND
53 MENUITEM "Iešk&oti kito\tF3", ID_FIND_NEXT
54 MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H", ID_REPLACE
56 MENUITEM "Tik skait&ymui", ID_EDIT_READONLY
57 MENUITEM "&Modifikuotas", ID_EDIT_MODIFIED
61 MENUITEM "Žymėjimo &informacija", ID_EDIT_SELECTIONINFO
62 MENUITEM "Rašmenų &formatas", ID_EDIT_CHARFORMAT
63 MENUITEM "&Numatytas rašmenų formatas", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
64 MENUITEM "&Pastraipos formatas", ID_EDIT_PARAFORMAT
65 MENUITEM "&Gauti tekstą", ID_EDIT_GETTEXT
70 MENUITEM "&Įrankių juosta", ID_TOGGLE_TOOLBAR
71 MENUITEM "&Formatų juosta", ID_TOGGLE_FORMATBAR
72 MENUITEM "&Liniuotė", ID_TOGGLE_RULER
73 MENUITEM "&Būsenos juosta", ID_TOGGLE_STATUSBAR
75 MENUITEM "&Parinktys...", ID_VIEWPROPERTIES
79 MENUITEM "&Data ir laikas...", ID_DATETIME
83 MENUITEM "&Šriftas...", ID_FONTSETTINGS
84 MENUITEM "&Ženkleliai" ID_BULLET
85 MENUITEM "&Pastraipa..." ID_PARAFORMAT
86 MENUITEM "&Tabuliavimo žymės..." ID_TABSTOPS
89 MENUITEM "&Sistemos\tCtrl+1", ID_BACK_1
90 MENUITEM "&Gelsvas\tCtrl+2", ID_BACK_2
95 MENUITEM "&Apie Wine Wordpad" ID_ABOUT
103 MENUITEM "&Iškirpti", ID_EDIT_CUT
104 MENUITEM "&Kopijuoti", ID_EDIT_COPY
105 MENUITEM "Į&dėti", ID_EDIT_PASTE
107 MENUITEM "&Ženkleliai" ID_BULLET
108 MENUITEM "&Pastraipa..." ID_PARAFORMAT
116 MENUITEM "Juoda" ID_COLOR_BLACK
117 MENUITEM "Kaštoninė" ID_COLOR_MAROON
118 MENUITEM "Žalia" ID_COLOR_GREEN
119 MENUITEM "Alyvinė" ID_COLOR_OLIVE
120 MENUITEM "Ultramarinas" ID_COLOR_NAVY
121 MENUITEM "Purpurinė" ID_COLOR_PURPLE
122 MENUITEM "Neutrali ciano" ID_COLOR_TEAL
123 MENUITEM "Pilka" ID_COLOR_GRAY
124 MENUITEM "Sidabrinė" ID_COLOR_SILVER
125 MENUITEM "Raudona" ID_COLOR_RED
126 MENUITEM "Gelsvai žalsva" ID_COLOR_LIME
127 MENUITEM "Geltona" ID_COLOR_YELLOW
128 MENUITEM "Mėlyna" ID_COLOR_BLUE
129 MENUITEM "Fuksija" ID_COLOR_FUCHSIA
130 MENUITEM "Žydra" ID_COLOR_AQUA
131 MENUITEM "Balta" ID_COLOR_WHITE
132 MENUITEM "Automatic" ID_COLOR_AUTOMATIC
136 IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
137 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 CAPTION "Data ir laikas"
139 FONT 10, "MS Sans Serif"
141 LTEXT "Galimi formatai",-1,3,2,100,15
142 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
143 PUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,87,12,40,12
144 PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,87,26,40,12
147 IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
148 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
150 FONT 10, "MS Sans Serif"
152 LTEXT "Naujo dokumento tipas",-1,3,2,100,15
153 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
154 PUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,97,12,40,12
155 PUSHBUTTON "&Atsisakyti",IDCANCEL,97,26,40,12
158 IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 Caption "Pastraipos formatas"
161 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 GROUPBOX "Įtrauka", -1, 10, 10, 120, 68
164 LTEXT "Iš kairės", -1, 15, 22, 45, 13
165 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 60, 20, 55, 13
166 LTEXT "Iš dešinės", -1, 15, 40, 45, 13
167 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 60, 38, 55, 13
168 LTEXT "Pirmoji eilutė", -1, 15, 58, 45, 13
169 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 60, 56, 55, 13
170 LTEXT "Lygiuotė", -1, 15, 87, 40, 13
171 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
172 PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15
173 PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
176 IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 Caption "Tabuliavimo žymės"
179 FONT 8, "MS SHell DLg"
181 GROUPBOX "Tabuliavimo pozicija", -1, 10, 10, 120, 90
182 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
183 DEFPUSHBUTTON "&Pridėti", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
184 PUSHBUTTON "Pa&šalinti", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
185 PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15
186 PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
187 PUSHBUTTON "Pašalinti &visas", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
190 IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
195 GROUPBOX "Eilutės skaidymas", -1, 10, 10, 130, 85
196 RADIOBUTTON "&Eilutės neskaidomos", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
197 RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
198 RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie ¶štės", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
199 GROUPBOX "Įrankių juostos", -1, 150, 10, 120, 85
200 CHECKBOX "Įran&kių juosta", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
201 CHECKBOX "&Formatų juosta", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
202 CHECKBOX "&Liniuotė", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
203 CHECKBOX "&Būsenos juosta", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
204 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
209 STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Raiškiojo teksto dokumentai (*.rtf)"
210 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai dokumentai (*.txt)"
211 STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Teksto unikodu dokumentai (*.txt)"
212 STRING_ALL_FILES, "Visi dokumentai (*.*)"
217 STRING_ALIGN_LEFT, "Kairinė"
218 STRING_ALIGN_RIGHT, "Dešininė"
219 STRING_ALIGN_CENTER, "Centrinė"
224 STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Raiškiojo teksto dokumentas"
225 STRING_NEWFILE_TXT, "Tekstinis dokumentas"
226 STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Teksto unikodu dokumentas"
231 STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Spausdintuvo failai (*.PRN)"
236 STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Parinktys"
237 STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Tekstas"
238 STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Raiškusis tekstas"
243 STRING_PREVIEW_PRINT, "Spausdinti"
244 STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Tolesnis puslapis"
245 STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Ankstesnis puslapis"
246 STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Du puslapiai"
247 STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Vienas puslapis"
248 STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Didinti"
249 STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Mažinti"
250 STRING_PREVIEW_CLOSE, "Užverti"
251 STRING_PREVIEW_PAGE, "Puslapis"
252 STRING_PREVIEW_PAGES, "Puslapiai"
253 STRING_UNITS_CM, "cm"
254 STRING_UNITS_IN, "col."
255 STRING_UNITS_INCH, "coliai"
256 STRING_UNITS_PT, "tašk."
261 STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokumentas"
262 STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Išsaugoti „%s“ pakeitimus?"
263 STRING_SEARCH_FINISHED, "Paieška dokumente baigta."
264 STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Nepavyko įkelti RichEdit bibliotekos."
265 STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Jūs pasirinkote išsaugoti paprasto teksto formatu, " \
266 "todėl bus prarastas visas formatavimas. " \
267 "Ar tikrai norite tai padaryti?"
268 STRING_INVALID_NUMBER, "Neteisingas skaičiaus formatas"
269 STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE saugyklos dokumentai yra nepalaikomi"
270 STRING_WRITE_FAILED, "Nepavyko išsaugoti failo."
271 STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Jūs neturite prieigos failui išsaugoti."
272 STRING_OPEN_FAILED, "Nepavyko atverti failo."
273 STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Jūs neturite prieigos failui atverti."
274 STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Spausdinimas nerealizuotas"
275 STRING_MAX_TAB_STOPS, "Negalima pridėti daugiau negu 32-jų tabuliavimo pozicijų."