1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:44 mshtml.rc:54 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319
61 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:106 appwiz.rc:121
132 #: appwiz.rc:107 appwiz.rc:122 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53
133 #: comctl32.rc:68 comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205
134 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322
135 #: comdlg32.rc:342 comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447
136 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:490 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273
137 #: cryptui.rc:363 dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
138 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
139 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
140 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338
141 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
142 #: winspool.rc:40 notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
143 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
144 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
145 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31
146 #: winecfg.rc:206 winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129
147 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
148 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104
199 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
212 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
300 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
325 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
334 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:473
335 #: comdlg32.rc:491 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
336 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
337 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
338 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79
339 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
377 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57
378 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:479
391 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
395 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
411 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
432 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
436 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
448 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
460 #: comdlg32.rc:209 wineps.rc:39
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
500 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
504 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
516 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
611 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:317 joy.rc:68
627 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
631 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
635 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138
668 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
672 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
676 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
680 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
748 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
756 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:489 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
841 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
844 msgid "Create New Folder"
845 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
851 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
853 msgstr "Λεπτομέρειες"
856 msgid "Browse to Desktop"
873 msgstr "Έντονα Πλάγια"
875 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
879 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
883 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
887 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
891 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
895 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
899 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
903 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
907 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
911 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
915 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
919 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
923 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
927 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
940 msgid "Unreadable Entry"
941 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
945 "This value does not lie within the page range.\n"
946 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
950 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
955 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
956 "Please reenter margins."
960 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
965 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
966 "Please enter a value between 1 and %d."
970 msgid "A printer error occurred."
971 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
974 msgid "No default printer defined."
975 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
978 msgid "Cannot find the printer."
979 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
981 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
982 msgid "Out of memory."
986 msgid "An error occurred."
987 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
990 msgid "Unknown printer driver."
991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
995 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
996 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1001 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1002 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1004 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1006 msgstr "&Αποθήκευση"
1010 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1018 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1020 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1026 msgstr "Σταματημένος, "
1033 msgid "Pending deletion; "
1041 msgid "Out of paper; "
1042 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1045 msgid "Feed paper manual; "
1049 msgid "Paper problem; "
1050 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1053 msgid "Printer offline; "
1054 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1057 msgid "I/O Active; "
1062 msgstr "Απασχολημένος, "
1066 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1069 msgid "Output tray is full; "
1073 msgid "Not available; "
1074 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1081 msgid "Processing; "
1085 msgid "Initializing; "
1089 msgid "Warming up; "
1090 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1094 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1098 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1105 msgid "Interrupted by user; "
1109 msgid "Out of memory; "
1113 msgid "The printer door is open; "
1117 msgid "Print server unknown; "
1121 msgid "Power save mode; "
1125 msgid "Default Printer; "
1126 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1129 msgid "There are %d documents in the queue"
1130 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1133 msgid "Margins [inches]"
1137 msgid "Margins [mm]"
1140 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1142 msgctxt "unit: millimeters"
1150 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1155 msgid "&Remember my password"
1159 msgid "Connect to %s"
1163 msgid "Connecting to %s"
1167 msgid "Logon unsuccessful"
1172 "Make sure that your user name\n"
1173 "and password are correct."
1178 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1180 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1181 "entering your password."
1185 msgid "Caps Lock is On"
1189 msgid "Authority Key Identifier"
1193 msgid "Key Attributes"
1197 msgid "Key Usage Restriction"
1201 msgid "Subject Alternative Name"
1205 msgid "Issuer Alternative Name"
1209 msgid "Basic Constraints"
1217 msgid "Certificate Policies"
1221 msgid "Subject Key Identifier"
1225 msgid "CRL Reason Code"
1229 msgid "CRL Distribution Points"
1233 msgid "Enhanced Key Usage"
1237 msgid "Authority Information Access"
1241 msgid "Certificate Extensions"
1245 msgid "Next Update Location"
1249 msgid "Yes or No Trust"
1253 msgid "Email Address"
1257 msgid "Unstructured Name"
1262 msgid "Content Type"
1263 msgstr "&Περιεχόμενα"
1266 msgid "Message Digest"
1270 msgid "Signing Time"
1274 msgid "Counter Sign"
1278 msgid "Challenge Password"
1282 msgid "Unstructured Address"
1286 msgid "S/MIME Capabilities"
1290 msgid "Prefer Signed Data"
1293 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1294 msgctxt "Certification Practice Statement"
1298 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1303 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1307 msgid "Certification Authority Issuer"
1311 msgid "Certification Template Name"
1315 msgid "Certificate Type"
1319 msgid "Certificate Manifold"
1323 msgid "Netscape Cert Type"
1327 msgid "Netscape Base URL"
1331 msgid "Netscape Revocation URL"
1335 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1339 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1343 msgid "Netscape CA Policy URL"
1347 msgid "Netscape SSL ServerName"
1351 msgid "Netscape Comment"
1355 msgid "Country/Region"
1359 msgid "Organization"
1363 msgid "Organizational Unit"
1375 msgid "State or Province"
1395 msgid "Domain Component"
1399 msgid "Street Address"
1403 msgid "Serial Number"
1411 msgid "Cross CA Version"
1415 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1419 msgid "Principal Name"
1423 msgid "Windows Product Update"
1427 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1435 msgid "Enrollment CSP"
1443 msgid "Delta CRL Indicator"
1447 msgid "Issuing Distribution Point"
1451 msgid "Freshest CRL"
1455 msgid "Name Constraints"
1459 msgid "Policy Mappings"
1463 msgid "Policy Constraints"
1467 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1471 msgid "Application Policies"
1475 msgid "Application Policy Mappings"
1479 msgid "Application Policy Constraints"
1487 msgid "CMC Response"
1491 msgid "Unsigned CMC Request"
1495 msgid "CMC Status Info"
1499 msgid "CMC Extensions"
1503 msgid "CMC Attributes"
1511 msgid "PKCS 7 Signed"
1515 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1519 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1523 msgid "PKCS 7 Digested"
1527 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1531 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1535 msgid "Virtual Base CRL Number"
1539 msgid "Next CRL Publish"
1543 msgid "CA Encryption Certificate"
1546 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1547 msgid "Key Recovery Agent"
1551 msgid "Certificate Template Information"
1555 msgid "Enterprise Root OID"
1559 msgid "Dummy Signer"
1563 msgid "Encrypted Private Key"
1567 msgid "Published CRL Locations"
1571 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1575 msgid "Transaction Id"
1579 msgid "Sender Nonce"
1583 msgid "Recipient Nonce"
1591 msgid "Get Certificate"
1599 msgid "Revoke Request"
1603 msgid "Query Pending"
1606 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1607 msgid "Certificate Trust List"
1611 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1615 msgid "Private Key Usage Period"
1619 msgid "Client Information"
1623 msgid "Server Authentication"
1627 msgid "Client Authentication"
1631 msgid "Code Signing"
1635 msgid "Secure Email"
1639 msgid "Time Stamping"
1643 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1647 msgid "Microsoft Time Stamping"
1651 msgid "IP security end system"
1655 msgid "IP security tunnel termination"
1659 msgid "IP security user"
1663 msgid "Encrypting File System"
1666 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1667 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1670 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1671 msgid "Windows System Component Verification"
1674 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1675 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1678 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1679 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1682 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1683 msgid "Key Pack Licenses"
1686 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1687 msgid "License Server Verification"
1690 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1691 msgid "Smart Card Logon"
1694 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1695 msgid "Digital Rights"
1698 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1699 msgid "Qualified Subordination"
1702 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1703 msgid "Key Recovery"
1706 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1707 msgid "Document Signing"
1711 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1715 msgid "File Recovery"
1718 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1719 msgid "Root List Signer"
1723 msgid "All application policies"
1726 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1727 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1731 msgid "Certificate Request Agent"
1734 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1735 msgid "Lifetime Signing"
1739 msgid "All issuance policies"
1743 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1751 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1755 msgid "Other People"
1759 msgid "Trusted Publishers"
1763 msgid "Untrusted Certificates"
1771 msgid "Certificate Issuer"
1775 msgid "Certificate Serial Number="
1783 msgid "Email Address="
1791 msgid "Directory Address"
1807 msgid "Registered ID="
1811 msgid "Unknown Key Usage"
1815 msgid "Subject Type="
1819 msgctxt "Certificate Authority"
1828 msgid "Path Length Constraint="
1833 msgctxt "path length"
1838 msgid "Information Not Available"
1842 msgid "Authority Info Access"
1846 msgid "Access Method="
1850 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1859 msgid "Unknown Access Method"
1863 msgid "Alternative Name"
1867 msgid "CRL Distribution Point"
1871 msgid "Distribution Point Name"
1891 msgid "Key Compromise"
1895 msgid "CA Compromise"
1899 msgid "Affiliation Changed"
1908 msgid "Operation Ceased"
1912 msgid "Certificate Hold"
1916 msgid "Financial Information="
1919 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397
1924 msgid "Not Available"
1928 msgid "Meets Criteria="
1931 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1935 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1940 msgid "Digital Signature"
1944 msgid "Non-Repudiation"
1948 msgid "Key Encipherment"
1952 msgid "Data Encipherment"
1956 msgid "Key Agreement"
1960 msgid "Certificate Signing"
1964 msgid "Off-line CRL Signing"
1972 msgid "Encipher Only"
1976 msgid "Decipher Only"
1980 msgid "SSL Client Authentication"
1984 msgid "SSL Server Authentication"
2004 msgid "Signature CA"
2008 msgid "Certificate Policy"
2012 msgid "Policy Identifier: "
2016 msgid "Policy Qualifier Info"
2020 msgid "Policy Qualifier Id="
2028 msgid "Notice Reference"
2032 msgid "Organization="
2036 msgid "Notice Number="
2040 msgid "Notice Text="
2043 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2048 msgid "&Install Certificate..."
2052 msgid "Issuer &Statement"
2062 msgid "&Edit Properties..."
2067 msgid "&Copy to File..."
2071 msgid "Certification Path"
2075 msgid "Certification path"
2079 msgid "&View Certificate"
2083 msgid "Certificate &status:"
2095 msgid "&Friendly name:"
2098 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2099 msgid "&Description:"
2103 msgid "Certificate purposes"
2107 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2111 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2115 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2120 msgid "Add &Purpose..."
2121 msgstr "&Περιεχόμενα"
2129 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2132 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2133 msgid "Select Certificate Store"
2137 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2141 msgid "&Show physical stores"
2144 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2145 msgid "Certificate Import Wizard"
2149 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2154 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2155 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2157 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2158 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2159 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2160 "lists, and certificate trust lists.\n"
2162 "To continue, click Next."
2165 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2168 msgstr "&Περιεχόμενα"
2170 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2176 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2177 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2181 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2185 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2188 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
2189 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2194 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2195 "location for the certificates."
2199 msgid "&Automatically select certificate store"
2203 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2207 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2211 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2214 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2215 msgid "You have specified the following settings:"
2218 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2219 msgid "Certificates"
2223 msgid "I&ntended purpose:"
2231 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2237 msgid "&Advanced..."
2241 msgid "Certificate intended purposes"
2244 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2245 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45
2252 msgid "Advanced Options"
2256 msgid "Certificate purpose"
2261 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2265 msgid "&Certificate purposes:"
2268 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2269 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2270 msgid "Certificate Export Wizard"
2274 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2279 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2280 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2282 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2283 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2284 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2285 "lists, and certificate trust lists.\n"
2287 "To continue, click Next."
2292 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2293 "to protect the private key on a later page."
2297 msgid "Do you wish to export the private key?"
2301 msgid "&Yes, export the private key"
2305 msgid "N&o, do not export the private key"
2309 msgid "&Confirm password:"
2313 msgid "Select the format you want to use:"
2317 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2321 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2325 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2329 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2333 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2337 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2341 msgid "&Enable strong encryption"
2345 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2349 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2353 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2356 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2361 msgid "Certificate Information"
2366 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2367 "altered or corrupted."
2372 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2373 "trusted root certificate store."
2377 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2381 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2385 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2389 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2409 msgid "This certificate has an invalid signature."
2413 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2417 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2421 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2425 msgid "This certificate is OK."
2436 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2441 msgid "Version 1 Fields Only"
2445 msgid "Extensions Only"
2449 msgid "Critical Extensions Only"
2453 msgid "Properties Only"
2457 msgid "Serial number"
2481 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2489 msgid "Enhanced key usage (property)"
2493 msgid "Friendly name"
2496 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
2501 msgid "Certificate Properties"
2505 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2509 msgid "The OID you entered already exists."
2513 msgid "Please select a certificate store."
2518 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2519 "select another file."
2523 msgid "File to Import"
2527 msgid "Specify the file you want to import."
2530 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2531 msgid "Certificate Store"
2536 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2537 "lists, and certificate trust lists."
2541 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2545 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2548 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2549 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2552 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2553 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2557 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2561 msgid "Please select a file."
2565 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2569 msgid "Could not open "
2573 msgid "Determined by the program"
2577 msgid "Please select a store"
2581 msgid "Certificate Store Selected"
2585 msgid "Automatically determined by the program"
2588 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2592 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2595 msgstr "&Περιεχόμενα"
2598 msgid "Certificate Revocation List"
2602 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2606 msgid "Personal Information Exchange"
2610 msgid "The import was successful."
2614 msgid "The import failed."
2622 msgid "<Advanced Purposes>"
2635 msgid "Expiration Date"
2639 msgid "Friendly Name"
2642 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2649 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2650 "sign messages with it.\n"
2651 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2656 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2657 "sign messages with them.\n"
2658 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2663 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2664 "verify messages signed with it.\n"
2665 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2670 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2671 "verify messages signed with it.\n"
2672 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2677 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2679 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2684 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2686 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2691 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2692 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2693 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2698 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2699 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2700 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2705 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2712 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2716 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2724 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2728 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2733 "Ensures software came from software publisher\n"
2734 "Protects software from alteration after publication"
2738 msgid "Protects e-mail messages"
2742 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2746 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2750 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2754 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2758 msgid "Private Key Archival"
2762 msgid "Export Format"
2766 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2770 msgid "Export Filename"
2774 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2779 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2781 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2782 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2785 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2789 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2793 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2797 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2805 msgid "Include all certificates in certificate path"
2813 msgid "The export was successful."
2817 msgid "The export failed."
2821 msgid "Export Private Key"
2826 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2831 msgid "Enter Password"
2835 msgid "You may password-protect a private key."
2839 msgid "The passwords do not match."
2843 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2847 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2851 msgid "Default DirectSound"
2855 msgid "DirectSound: %s"
2859 msgid "Default WaveOut Device"
2863 msgid "Default MidiOut Device"
2867 msgid "Configure Devices"
2892 msgid "Show Assigned First"
2905 msgid "Regional Setting"
2909 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2917 msgid "Central European"
2958 msgid "CHINESE_GB2312"
2966 msgid "CHINESE_BIG5"
2970 msgid "Hangul(Johab)"
2981 #: gdi32.rc:42 wldap32.rc:107
2986 msgid "Files on Camera"
2990 msgid "Import Selected"
3003 msgid "Skip This Dialog"
3011 msgid "Transferring"
3015 msgid "Transferring... Please Wait"
3019 msgid "Connecting to camera"
3023 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3030 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3040 msgctxt "table of contents"
3047 msgstr "Τερματισμός"
3049 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3054 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3059 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3061 msgstr "&Περιεχόμενα"
3067 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3091 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3093 msgstr "Τερματισμός"
3095 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3099 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3104 msgctxt "table of contents"
3112 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3116 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3120 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3121 msgid "Cinepak Video codec"
3124 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3125 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3130 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3134 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70
3138 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3142 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3148 msgid "Print &format..."
3156 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3158 msgid "Print previe&w"
3166 msgid "&Standard bar"
3170 msgid "&Address bar"
3173 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3178 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3180 msgid "&Add to Favorites..."
3184 msgid "&About Internet Explorer"
3192 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3204 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3215 msgid "Searching for %s"
3219 msgid "Start downloading %s"
3223 msgid "Downloading %s"
3228 msgid "Asking for %s"
3236 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3240 msgid "&Current page"
3245 msgid "&Default page"
3246 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3253 msgid "Browsing history"
3257 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3261 msgid "Delete &files..."
3266 msgid "&Settings..."
3270 msgid "Delete browsing history"
3275 "Temporary internet files\n"
3276 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3282 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3283 "preferences and login information."
3289 "List of websites you have accessed."
3295 "Usernames and other information you have entered into forms."
3301 "Saved passwords you have entered into forms."
3304 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3308 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112
3314 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3315 "certificate authorities and publishers."
3319 msgid "Certificates..."
3323 msgid "Publishers..."
3327 msgid "Internet Settings"
3331 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3335 msgid "Security settings for zone: "
3366 #: joy.rc:36 winecfg.rc:204
3377 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3385 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3386 "updated here until you restart this applet."
3390 msgid "Test Joystick"
3398 msgid "Test Force Feedback"
3403 #| msgid "A&vailable buttons:"
3404 msgid "Available Effects"
3405 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3409 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3410 "direction can be changed with the controller axis."
3415 msgid "Game Controllers"
3416 msgstr "&Περιεχόμενα"
3419 msgid "Error converting object to primitive type"
3423 msgid "Invalid procedure call or argument"
3427 msgid "Subscript out of range"
3431 msgid "Object required"
3435 msgid "Automation server can't create object"
3439 msgid "Object doesn't support this property or method"
3443 msgid "Object doesn't support this action"
3447 msgid "Argument not optional"
3451 msgid "Syntax error"
3455 msgid "Expected ';'"
3459 msgid "Expected '('"
3463 msgid "Expected ')'"
3468 msgid "Invalid character"
3469 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3472 msgid "Unterminated string constant"
3476 msgid "'return' statement outside of function"
3480 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3484 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3488 msgid "Label redefined"
3493 msgid "Label not found"
3494 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3497 msgid "Conditional compilation is turned off"
3501 msgid "Number expected"
3505 msgid "Function expected"
3509 msgid "'[object]' is not a date object"
3513 msgid "Object expected"
3517 msgid "Illegal assignment"
3521 msgid "'|' is undefined"
3525 msgid "Boolean object expected"
3529 msgid "Cannot delete '|'"
3533 msgid "VBArray object expected"
3537 msgid "JScript object expected"
3541 msgid "Syntax error in regular expression"
3545 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3549 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3553 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3557 msgid "Precision is out of range"
3561 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3565 msgid "Array object expected"
3573 msgid "Invalid function.\n"
3578 msgid "File not found.\n"
3579 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3583 msgid "Path not found.\n"
3584 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3587 msgid "Too many open files.\n"
3591 msgid "Access denied.\n"
3595 msgid "Invalid handle.\n"
3599 msgid "Memory trashed.\n"
3603 msgid "Not enough memory.\n"
3607 msgid "Invalid block.\n"
3611 msgid "Bad environment.\n"
3615 msgid "Bad format.\n"
3619 msgid "Invalid access.\n"
3623 msgid "Invalid data.\n"
3627 msgid "Out of memory.\n"
3631 msgid "Invalid drive.\n"
3635 msgid "Can't delete current directory.\n"
3639 msgid "Not same device.\n"
3643 msgid "No more files.\n"
3647 msgid "Write protected.\n"
3655 msgid "Not ready.\n"
3659 msgid "Bad command.\n"
3663 msgid "CRC error.\n"
3667 msgid "Bad length.\n"
3670 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3671 msgid "Seek error.\n"
3675 msgid "Not DOS disk.\n"
3680 msgid "Sector not found.\n"
3681 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3685 msgid "Out of paper.\n"
3686 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3689 msgid "Write fault.\n"
3693 msgid "Read fault.\n"
3697 msgid "General failure.\n"
3701 msgid "Sharing violation.\n"
3706 msgid "Lock violation.\n"
3707 msgstr "Επιλογές.\n"
3710 msgid "Wrong disk.\n"
3714 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3719 msgid "End of file.\n"
3720 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3722 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3723 msgid "Disk full.\n"
3727 msgid "Request not supported.\n"
3731 msgid "Remote machine not listening.\n"
3735 msgid "Duplicate network name.\n"
3739 msgid "Bad network path.\n"
3743 msgid "Network busy.\n"
3748 msgid "Device does not exist.\n"
3749 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3752 msgid "Too many commands.\n"
3756 msgid "Adapter hardware error.\n"
3760 msgid "Bad network response.\n"
3764 msgid "Unexpected network error.\n"
3768 msgid "Bad remote adapter.\n"
3772 msgid "Print queue full.\n"
3776 msgid "No spool space.\n"
3781 msgid "Print canceled.\n"
3782 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3785 msgid "Network name deleted.\n"
3789 msgid "Network access denied.\n"
3793 msgid "Bad device type.\n"
3797 msgid "Bad network name.\n"
3801 msgid "Too many network names.\n"
3805 msgid "Too many network sessions.\n"
3809 msgid "Sharing paused.\n"
3813 msgid "Request not accepted.\n"
3817 msgid "Redirector paused.\n"
3822 msgid "File exists.\n"
3823 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3826 msgid "Cannot create.\n"
3830 msgid "Int24 failure.\n"
3834 msgid "Out of structures.\n"
3838 msgid "Already assigned.\n"
3841 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3842 msgid "Invalid password.\n"
3847 msgid "Invalid parameter.\n"
3848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3851 msgid "Net write fault.\n"
3855 msgid "No process slots.\n"
3859 msgid "Too many semaphores.\n"
3863 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3867 msgid "Semaphore is set.\n"
3871 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3875 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3879 msgid "Semaphore owner died.\n"
3883 msgid "Semaphore user limit.\n"
3887 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3891 msgid "Drive locked.\n"
3895 msgid "Broken pipe.\n"
3900 msgid "Open failed.\n"
3901 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3904 msgid "Buffer overflow.\n"
3908 msgid "No more search handles.\n"
3912 msgid "Invalid target handle.\n"
3916 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3920 msgid "Invalid verify switch.\n"
3924 msgid "Bad driver level.\n"
3928 msgid "Call not implemented.\n"
3932 msgid "Semaphore timeout.\n"
3936 msgid "Insufficient buffer.\n"
3940 msgid "Invalid name.\n"
3944 msgid "Invalid level.\n"
3948 msgid "No volume label.\n"
3953 msgid "Module not found.\n"
3954 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3958 msgid "Procedure not found.\n"
3959 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3962 msgid "No children to wait for.\n"
3966 msgid "Child process has not completed.\n"
3970 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3974 msgid "Negative seek.\n"
3978 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3982 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3986 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3990 msgid "Drive is not JOINed.\n"
3994 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
3998 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4002 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4006 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4010 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4014 msgid "Drive is busy.\n"
4018 msgid "Same drive.\n"
4022 msgid "Not top-level directory.\n"
4026 msgid "Directory is not empty.\n"
4030 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4034 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4038 msgid "Path is busy.\n"
4042 msgid "Already a SUBST target.\n"
4046 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4050 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4054 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4058 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4062 msgid "Volume label too long.\n"
4066 msgid "Too many TCBs.\n"
4070 msgid "Signal refused.\n"
4074 msgid "Segment discarded.\n"
4078 msgid "Segment not locked.\n"
4082 msgid "Bad thread ID address.\n"
4086 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4090 msgid "Path is invalid.\n"
4094 msgid "Signal pending.\n"
4098 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4102 msgid "Lock failed.\n"
4106 msgid "Resource in use.\n"
4111 msgid "Cancel violation.\n"
4112 msgstr "Επιλογές.\n"
4115 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4119 msgid "Invalid segment number.\n"
4123 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4128 msgid "File already exists.\n"
4129 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4132 msgid "Invalid flag number.\n"
4136 msgid "Semaphore name not found.\n"
4140 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4144 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4148 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4152 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4156 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4160 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4164 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4168 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4172 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4176 msgid "IOPL not enabled.\n"
4180 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4184 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4188 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4192 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4196 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4200 msgid "Environment variable not found.\n"
4204 msgid "No signal sent.\n"
4208 msgid "File name is too long.\n"
4212 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4216 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4220 msgid "Invalid signal number.\n"
4224 msgid "Error setting signal handler.\n"
4228 msgid "Segment locked.\n"
4232 msgid "Too many modules.\n"
4236 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4240 msgid "Machine type mismatch.\n"
4248 msgid "Pipe busy.\n"
4252 msgid "Pipe closed.\n"
4257 msgid "Pipe not connected.\n"
4258 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4262 msgid "More data available.\n"
4263 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4267 msgid "Session canceled.\n"
4268 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4271 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4275 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4280 msgid "No more data available.\n"
4281 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4284 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4288 msgid "Directory name invalid.\n"
4292 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4296 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4300 msgid "Extended attribute table full.\n"
4304 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4308 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4312 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4316 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4320 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4324 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4328 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4332 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4336 msgid "Invalid address.\n"
4340 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4344 msgid "Pipe connected.\n"
4348 msgid "Pipe listening.\n"
4352 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4357 msgid "I/O operation aborted.\n"
4358 msgstr "Επιλογές.\n"
4361 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4365 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4369 msgid "No access to memory location.\n"
4373 msgid "Swap error.\n"
4377 msgid "Stack overflow.\n"
4381 msgid "Invalid message.\n"
4385 msgid "Cannot complete.\n"
4389 msgid "Invalid flags.\n"
4393 msgid "Unrecognized volume.\n"
4397 msgid "File invalid.\n"
4401 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4405 msgid "Nonexistent token.\n"
4409 msgid "Registry corrupt.\n"
4413 msgid "Invalid key.\n"
4417 msgid "Can't open registry key.\n"
4421 msgid "Can't read registry key.\n"
4425 msgid "Can't write registry key.\n"
4429 msgid "Registry has been recovered.\n"
4433 msgid "Registry is corrupt.\n"
4437 msgid "I/O to registry failed.\n"
4441 msgid "Not registry file.\n"
4445 msgid "Key deleted.\n"
4449 msgid "No registry log space.\n"
4453 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4457 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4461 msgid "Notify change request in progress.\n"
4465 msgid "Dependent services are running.\n"
4469 msgid "Invalid service control.\n"
4473 msgid "Service request timeout.\n"
4477 msgid "Cannot create service thread.\n"
4481 msgid "Service database locked.\n"
4485 msgid "Service already running.\n"
4489 msgid "Invalid service account.\n"
4493 msgid "Service is disabled.\n"
4497 msgid "Circular dependency.\n"
4502 msgid "Service does not exist.\n"
4503 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4506 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4510 msgid "Service not active.\n"
4514 msgid "Service controller connect failed.\n"
4518 msgid "Exception in service.\n"
4523 msgid "Database does not exist.\n"
4524 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4527 msgid "Service-specific error.\n"
4531 msgid "Process aborted.\n"
4535 msgid "Service dependency failed.\n"
4539 msgid "Service login failed.\n"
4543 msgid "Service start-hang.\n"
4547 msgid "Invalid service lock.\n"
4551 msgid "Service marked for delete.\n"
4555 msgid "Service exists.\n"
4559 msgid "System running last-known-good config.\n"
4563 msgid "Service dependency deleted.\n"
4567 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4571 msgid "Service not started since last boot.\n"
4575 msgid "Duplicate service name.\n"
4579 msgid "Different service account.\n"
4583 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4587 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4591 msgid "No recovery program for service.\n"
4596 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4597 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4600 msgid "End of media.\n"
4604 msgid "Filemark detected.\n"
4608 msgid "Beginning of media.\n"
4612 msgid "Setmark detected.\n"
4616 msgid "No data detected.\n"
4620 msgid "Partition failure.\n"
4624 msgid "Invalid block length.\n"
4628 msgid "Device not partitioned.\n"
4632 msgid "Unable to lock media.\n"
4636 msgid "Unable to unload media.\n"
4640 msgid "Media changed.\n"
4644 msgid "I/O bus reset.\n"
4648 msgid "No media in drive.\n"
4652 msgid "No Unicode translation.\n"
4656 msgid "DLL init failed.\n"
4660 msgid "Shutdown in progress.\n"
4664 msgid "No shutdown in progress.\n"
4668 msgid "I/O device error.\n"
4672 msgid "No serial devices found.\n"
4676 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4680 msgid "Serial I/O completed.\n"
4684 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4688 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4692 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4697 msgid "Unknown floppy error.\n"
4698 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4701 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4705 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4709 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4713 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4717 msgid "End of tape media.\n"
4721 msgid "Not enough server memory.\n"
4725 msgid "Possible deadlock.\n"
4729 msgid "Incorrect alignment.\n"
4733 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4737 msgid "Set-power-state failed.\n"
4741 msgid "Too many links.\n"
4745 msgid "Newer windows version needed.\n"
4749 msgid "Wrong operating system.\n"
4753 msgid "Single-instance application.\n"
4758 msgid "Real-mode application.\n"
4759 msgstr "Επιλογές.\n"
4762 msgid "Invalid DLL.\n"
4766 msgid "No associated application.\n"
4770 msgid "DDE failure.\n"
4775 msgid "DLL not found.\n"
4776 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4779 msgid "Out of user handles.\n"
4783 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4787 msgid "The source element is empty.\n"
4791 msgid "The destination element is full.\n"
4795 msgid "The element address is invalid.\n"
4799 msgid "The magazine is not present.\n"
4803 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4807 msgid "The device requires cleaning.\n"
4811 msgid "The device door is open.\n"
4816 msgid "The device is not connected.\n"
4817 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4821 msgid "Element not found.\n"
4822 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4826 msgid "No match found.\n"
4827 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4831 msgid "Property set not found.\n"
4832 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4836 msgid "Point not found.\n"
4837 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4840 msgid "No running tracking service.\n"
4844 msgid "No such volume ID.\n"
4848 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4852 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4856 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4860 msgid "The journal is being deleted.\n"
4864 msgid "The journal is not active.\n"
4868 msgid "Potential matching file found.\n"
4872 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4876 msgid "Invalid device name.\n"
4881 msgid "Connection unavailable.\n"
4882 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4885 msgid "Device already remembered.\n"
4889 msgid "No network or bad path.\n"
4893 msgid "Invalid network provider name.\n"
4897 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4901 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4905 msgid "Not a container.\n"
4909 msgid "Extended error.\n"
4913 msgid "Invalid group name.\n"
4918 msgid "Invalid computer name.\n"
4919 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4922 msgid "Invalid event name.\n"
4926 msgid "Invalid domain name.\n"
4930 msgid "Invalid service name.\n"
4934 msgid "Invalid network name.\n"
4939 msgid "Invalid share name.\n"
4940 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4943 msgid "Invalid message name.\n"
4947 msgid "Invalid message destination.\n"
4951 msgid "Session credential conflict.\n"
4955 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4959 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4963 msgid "No network.\n"
4968 msgid "Operation canceled by user.\n"
4969 msgstr "Επιλογές.\n"
4972 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4975 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4976 msgid "Connection refused.\n"
4980 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4984 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4988 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
4992 msgid "Connection invalid.\n"
4996 msgid "Connection is active.\n"
5000 msgid "Network unreachable.\n"
5004 msgid "Host unreachable.\n"
5008 msgid "Protocol unreachable.\n"
5012 msgid "Port unreachable.\n"
5016 msgid "Request aborted.\n"
5020 msgid "Connection aborted.\n"
5024 msgid "Please retry operation.\n"
5028 msgid "Connection count limit reached.\n"
5032 msgid "Login time restriction.\n"
5036 msgid "Login workstation restriction.\n"
5040 msgid "Incorrect network address.\n"
5044 msgid "Service already registered.\n"
5049 msgid "Service not found.\n"
5050 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5053 msgid "User not authenticated.\n"
5057 msgid "User not logged on.\n"
5061 msgid "Continue work in progress.\n"
5065 msgid "Already initialized.\n"
5069 msgid "No more local devices.\n"
5074 msgid "The site does not exist.\n"
5075 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5079 msgid "The domain controller already exists.\n"
5080 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5084 msgid "Supported only when connected.\n"
5085 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5088 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5092 msgid "The user profile is invalid.\n"
5096 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5100 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5104 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5108 msgid "No quotas for account.\n"
5112 msgid "Local user session key.\n"
5116 msgid "Password too complex for LM.\n"
5121 msgid "Unknown revision.\n"
5122 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5125 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5129 msgid "Invalid owner.\n"
5133 msgid "Invalid primary group.\n"
5137 msgid "No impersonation token.\n"
5141 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5145 msgid "No logon servers available.\n"
5149 msgid "No such logon session.\n"
5153 msgid "No such privilege.\n"
5157 msgid "Privilege not held.\n"
5161 msgid "Invalid account name.\n"
5165 msgid "User already exists.\n"
5169 msgid "No such user.\n"
5173 msgid "Group already exists.\n"
5177 msgid "No such group.\n"
5181 msgid "User already in group.\n"
5185 msgid "User not in group.\n"
5189 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5193 msgid "Wrong password.\n"
5197 msgid "Ill-formed password.\n"
5201 msgid "Password restriction.\n"
5205 msgid "Logon failure.\n"
5209 msgid "Account restriction.\n"
5213 msgid "Invalid logon hours.\n"
5217 msgid "Invalid workstation.\n"
5221 msgid "Password expired.\n"
5225 msgid "Account disabled.\n"
5229 msgid "No security ID mapped.\n"
5233 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5237 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5241 msgid "Invalid sub authority.\n"
5245 msgid "Invalid ACL.\n"
5249 msgid "Invalid SID.\n"
5253 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5257 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5261 msgid "Server disabled.\n"
5265 msgid "Server not disabled.\n"
5269 msgid "Invalid ID authority.\n"
5273 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5277 msgid "Invalid group attributes.\n"
5281 msgid "Bad impersonation level.\n"
5285 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5289 msgid "Bad validation class.\n"
5293 msgid "Bad token type.\n"
5297 msgid "No security on object.\n"
5301 msgid "Can't access domain information.\n"
5305 msgid "Invalid server state.\n"
5309 msgid "Invalid domain state.\n"
5313 msgid "Invalid domain role.\n"
5317 msgid "No such domain.\n"
5321 msgid "Domain already exists.\n"
5325 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5329 msgid "Internal database corruption.\n"
5333 msgid "Internal error.\n"
5337 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5341 msgid "Bad descriptor format.\n"
5345 msgid "Not a logon process.\n"
5349 msgid "Logon session ID exists.\n"
5353 msgid "Unknown authentication package.\n"
5357 msgid "Bad logon session state.\n"
5361 msgid "Logon session ID collision.\n"
5365 msgid "Invalid logon type.\n"
5370 msgid "Cannot impersonate.\n"
5371 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5375 msgid "Invalid transaction state.\n"
5376 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5379 msgid "Security DB commit failure.\n"
5383 msgid "Account is built-in.\n"
5387 msgid "Group is built-in.\n"
5391 msgid "User is built-in.\n"
5395 msgid "Group is primary for user.\n"
5399 msgid "Token already in use.\n"
5403 msgid "No such local group.\n"
5407 msgid "User not in local group.\n"
5411 msgid "User already in local group.\n"
5415 msgid "Local group already exists.\n"
5418 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5419 msgid "Logon type not granted.\n"
5423 msgid "Too many secrets.\n"
5427 msgid "Secret too long.\n"
5431 msgid "Internal security DB error.\n"
5435 msgid "Too many context IDs.\n"
5439 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5443 msgid "No such member.\n"
5447 msgid "Invalid member.\n"
5451 msgid "Too many SIDs.\n"
5455 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5459 msgid "No inheritable components.\n"
5463 msgid "File or directory corrupt.\n"
5467 msgid "Disk is corrupt.\n"
5471 msgid "No user session key.\n"
5475 msgid "License quota exceeded.\n"
5479 msgid "Wrong target name.\n"
5483 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5487 msgid "Time skew between client and server.\n"
5491 msgid "Invalid window handle.\n"
5495 msgid "Invalid menu handle.\n"
5499 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5503 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5507 msgid "Invalid hook handle.\n"
5511 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5515 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5519 msgid "Can't find window class.\n"
5523 msgid "Window owned by another thread.\n"
5527 msgid "Hotkey already registered.\n"
5531 msgid "Class already exists.\n"
5536 msgid "Class does not exist.\n"
5537 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5540 msgid "Class has open windows.\n"
5544 msgid "Invalid index.\n"
5548 msgid "Invalid icon handle.\n"
5552 msgid "Private dialog index.\n"
5557 msgid "List box ID not found.\n"
5558 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5561 msgid "No wildcard characters.\n"
5565 msgid "Clipboard not open.\n"
5569 msgid "Hotkey not registered.\n"
5573 msgid "Not a dialog window.\n"
5578 msgid "Control ID not found.\n"
5579 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5582 msgid "Invalid combo box message.\n"
5586 msgid "Not a combo box window.\n"
5590 msgid "Invalid edit height.\n"
5595 msgid "DC not found.\n"
5596 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5599 msgid "Invalid hook filter.\n"
5603 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5607 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5611 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5615 msgid "Journal hook already set.\n"
5619 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5624 msgid "Invalid list box message.\n"
5625 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5628 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5632 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5636 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5640 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5644 msgid "Window has no system menu.\n"
5649 msgid "Invalid message box style.\n"
5650 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5653 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5657 msgid "Screen already locked.\n"
5661 msgid "Window handles have different parents.\n"
5665 msgid "Not a child window.\n"
5669 msgid "Invalid GW command.\n"
5673 msgid "Invalid thread ID.\n"
5677 msgid "Not an MDI child window.\n"
5681 msgid "Popup menu already active.\n"
5685 msgid "No scrollbars.\n"
5689 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5693 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5697 msgid "No system resources.\n"
5701 msgid "No non-paged system resources.\n"
5705 msgid "No paged system resources.\n"
5709 msgid "No working set quota.\n"
5713 msgid "No page file quota.\n"
5717 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5722 msgid "Menu item not found.\n"
5723 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5727 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5728 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5731 msgid "Hook type not allowed.\n"
5735 msgid "Interactive window station required.\n"
5744 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5745 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5748 msgid "Event log file corrupt.\n"
5752 msgid "Event log can't start.\n"
5756 msgid "Event log file full.\n"
5760 msgid "Event log file changed.\n"
5765 msgid "Installer service failed.\n"
5766 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5769 msgid "Installation aborted by user.\n"
5773 msgid "Installation failure.\n"
5777 msgid "Installation suspended.\n"
5782 msgid "Unknown product.\n"
5783 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5787 msgid "Unknown feature.\n"
5788 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5792 msgid "Unknown component.\n"
5793 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5797 msgid "Unknown property.\n"
5798 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5802 msgid "Invalid handle state.\n"
5803 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5807 msgid "Bad configuration.\n"
5808 msgstr "Επιλογές.\n"
5811 msgid "Index is missing.\n"
5815 msgid "Installation source is missing.\n"
5819 msgid "Wrong installation package version.\n"
5823 msgid "Product uninstalled.\n"
5828 msgid "Invalid query syntax.\n"
5829 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5833 msgid "Invalid field.\n"
5834 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5837 msgid "Device removed.\n"
5841 msgid "Installation already running.\n"
5845 msgid "Installation package failed to open.\n"
5849 msgid "Installation package is invalid.\n"
5853 msgid "Installer user interface failed.\n"
5857 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5862 msgid "Installation language not supported.\n"
5863 msgstr "Επιλογές.\n"
5866 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5870 msgid "Installation package rejected.\n"
5874 msgid "Function could not be called.\n"
5879 msgid "Function failed.\n"
5880 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5884 msgid "Invalid table.\n"
5885 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5888 msgid "Data type mismatch.\n"
5891 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5892 msgid "Unsupported type.\n"
5897 msgid "Creation failed.\n"
5898 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5901 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5906 msgid "Installation platform not supported.\n"
5907 msgstr "Επιλογές.\n"
5911 msgid "Installer not used.\n"
5912 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5915 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5920 msgid "Invalid patch package.\n"
5921 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5924 msgid "Unsupported patch package.\n"
5928 msgid "Another version is installed.\n"
5933 msgid "Invalid command line.\n"
5934 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5937 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5941 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5945 msgid "Invalid string binding.\n"
5949 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5953 msgid "Invalid binding.\n"
5957 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5961 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5965 msgid "Invalid string UUID.\n"
5969 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5973 msgid "Invalid network address.\n"
5978 msgid "No endpoint found.\n"
5979 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5982 msgid "Invalid timeout value.\n"
5987 msgid "Object UUID not found.\n"
5988 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5991 msgid "UUID already registered.\n"
5995 msgid "UUID type already registered.\n"
5999 msgid "Server already listening.\n"
6003 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6007 msgid "RPC server not listening.\n"
6012 msgid "Unknown manager type.\n"
6013 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6017 msgid "Unknown interface.\n"
6018 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6021 msgid "No bindings.\n"
6025 msgid "No protocol sequences.\n"
6029 msgid "Can't create endpoint.\n"
6033 msgid "Out of resources.\n"
6037 msgid "RPC server unavailable.\n"
6041 msgid "RPC server too busy.\n"
6045 msgid "Invalid network options.\n"
6049 msgid "No RPC call active.\n"
6053 msgid "RPC call failed.\n"
6057 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6061 msgid "RPC protocol error.\n"
6065 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6069 msgid "Invalid tag.\n"
6073 msgid "Invalid array bounds.\n"
6077 msgid "No entry name.\n"
6081 msgid "Invalid name syntax.\n"
6085 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6089 msgid "No network address.\n"
6093 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6097 msgid "Unknown authentication type.\n"
6101 msgid "Maximum calls too low.\n"
6105 msgid "String too long.\n"
6109 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6113 msgid "Procedure number out of range.\n"
6117 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6121 msgid "Unknown authentication service.\n"
6125 msgid "Unknown authentication level.\n"
6129 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6133 msgid "Unknown authorization service.\n"
6137 msgid "Invalid entry.\n"
6141 msgid "Can't perform operation.\n"
6145 msgid "Endpoints not registered.\n"
6149 msgid "Nothing to export.\n"
6153 msgid "Incomplete name.\n"
6158 msgid "Invalid version option.\n"
6159 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6162 msgid "No more members.\n"
6166 msgid "Not all objects unexported.\n"
6171 msgid "Interface not found.\n"
6172 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6175 msgid "Entry already exists.\n"
6180 msgid "Entry not found.\n"
6181 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6184 msgid "Name service unavailable.\n"
6188 msgid "Invalid network address family.\n"
6193 msgid "Operation not supported.\n"
6194 msgstr "Επιλογές.\n"
6197 msgid "No security context available.\n"
6201 msgid "RPCInternal error.\n"
6205 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6209 msgid "Address error.\n"
6213 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6217 msgid "Floating-point underflow.\n"
6221 msgid "Floating-point overflow.\n"
6225 msgid "No more entries.\n"
6229 msgid "Character translation table open failed.\n"
6233 msgid "Character translation table file too small.\n"
6237 msgid "Null context handle.\n"
6241 msgid "Context handle damaged.\n"
6245 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6249 msgid "Cannot get call handle.\n"
6253 msgid "Null reference pointer.\n"
6257 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6261 msgid "Byte count too small.\n"
6265 msgid "Bad stub data.\n"
6269 msgid "Invalid user buffer.\n"
6273 msgid "Unrecognized media.\n"
6277 msgid "No trust secret.\n"
6281 msgid "No trust SAM account.\n"
6285 msgid "Trusted domain failure.\n"
6289 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6293 msgid "Trust logon failure.\n"
6297 msgid "RPC call already in progress.\n"
6301 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6305 msgid "Account expired.\n"
6309 msgid "Redirector has open handles.\n"
6313 msgid "Printer driver already installed.\n"
6318 msgid "Unknown port.\n"
6319 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6323 msgid "Unknown printer driver.\n"
6324 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6328 msgid "Unknown print processor.\n"
6329 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6332 msgid "Invalid separator file.\n"
6336 msgid "Invalid priority.\n"
6341 msgid "Invalid printer name.\n"
6342 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6345 msgid "Printer already exists.\n"
6349 msgid "Invalid printer command.\n"
6354 msgid "Invalid data type.\n"
6355 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6358 msgid "Invalid environment.\n"
6362 msgid "No more bindings.\n"
6366 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6370 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6374 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6378 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6382 msgid "Server has open handles.\n"
6386 msgid "Resource data not found.\n"
6390 msgid "Resource type not found.\n"
6394 msgid "Resource name not found.\n"
6398 msgid "Resource language not found.\n"
6402 msgid "Not enough quota.\n"
6406 msgid "No interfaces.\n"
6410 msgid "RPC call canceled.\n"
6414 msgid "Binding incomplete.\n"
6418 msgid "RPC comm failure.\n"
6422 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6426 msgid "No principal name registered.\n"
6430 msgid "Not an RPC error.\n"
6434 msgid "UUID is local only.\n"
6438 msgid "Security package error.\n"
6443 msgid "Thread not canceled.\n"
6444 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6447 msgid "Invalid handle operation.\n"
6451 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6455 msgid "Wrong stub version.\n"
6459 msgid "Invalid pipe object.\n"
6463 msgid "Wrong pipe order.\n"
6467 msgid "Wrong pipe version.\n"
6471 msgid "Group member not found.\n"
6475 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6479 msgid "Invalid object.\n"
6483 msgid "Invalid time.\n"
6487 msgid "Invalid form name.\n"
6491 msgid "Invalid form size.\n"
6495 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6500 msgid "Printer deleted.\n"
6501 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6505 msgid "Invalid printer state.\n"
6506 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6509 msgid "User must change password.\n"
6514 msgid "Domain controller not found.\n"
6515 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6518 msgid "Account locked out.\n"
6522 msgid "Invalid pixel format.\n"
6526 msgid "Invalid driver.\n"
6531 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6532 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6535 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6539 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6543 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6547 msgid "RPC pipe closed.\n"
6551 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6555 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6560 msgid "No site name available.\n"
6561 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6564 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6568 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6572 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6576 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6580 msgid "The interface could not be exported.\n"
6584 msgid "The profile could not be added.\n"
6588 msgid "The profile element could not be added.\n"
6592 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6596 msgid "The group element could not be added.\n"
6600 msgid "The group element could not be removed.\n"
6604 msgid "The username could not be found.\n"
6607 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6612 msgid "Local Monitor"
6616 msgid "Add a Local Port"
6620 msgid "&Enter the port name to add:"
6624 msgid "Configure LPT Port"
6628 msgid "Timeout (seconds)"
6632 msgid "&Transmission Retry:"
6636 msgid "'%s' is not a valid port name"
6640 msgid "Port %s already exists"
6644 msgid "This port has no options to configure"
6648 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6655 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6656 msgid "Enter Network Password"
6659 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6660 msgid "Please enter your username and password:"
6663 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6667 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6671 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6675 #: mpr.rc:44 wininet.rc:46 wininet.rc:66
6676 msgid "&Save this password (insecure)"
6680 msgid "Entire Network"
6684 msgid "Sound Selection"
6687 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6690 msgstr "Αποθήκευση ως"
6697 msgid "&Attributes:"
6705 msgid "Hyperlink Information"
6708 #: mshtml.rc:40 winecfg.rc:236
6717 msgid "HTML Document"
6721 msgid "Downloading from %s..."
6730 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6731 "file path and try again."
6735 msgid "path %s not found"
6739 msgid "insert disk %s"
6744 "Windows Installer %s\n"
6747 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6749 "Install a product:\n"
6750 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6751 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6752 "\t/a package [property]\n"
6753 "Repair an installation:\n"
6754 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6755 "Uninstall a product:\n"
6756 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6757 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6758 "Advertise a product:\n"
6759 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6761 "\t/p patch_package [property]\n"
6762 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6763 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6764 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6765 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6766 "Register the MSI Service:\n"
6768 "Unregister the MSI Service:\n"
6770 "Display this help:\n"
6776 msgid "enter which folder contains %s"
6780 msgid "install source for feature missing"
6784 msgid "network drive for feature missing"
6788 msgid "feature from:"
6792 msgid "choose which folder contains %s"
6796 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6801 "Wine MS-RLE video codec\n"
6802 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6806 msgid "Video Compression"
6810 msgid "&Compressor:"
6814 msgid "Con&figure..."
6822 msgid "Compression &Quality:"
6826 msgid "&Key Frame Every"
6838 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6842 msgid "Wine Video 1 video codec"
6846 msgid "unknown object"
6933 msgstr "Διαχωριστής"
6948 msgid "column header"
6972 msgid "help balloon"
6992 msgid "outline item"
7000 msgid "property page"
7024 msgid "check button"
7028 msgid "radio button"
7040 msgid "progress bar"
7048 msgid "hot key field"
7073 msgid "drop down button"
7081 msgid "grid drop down button"
7089 msgid "page tab list"
7097 msgid "split button"
7105 msgid "outline button"
7108 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7112 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7125 msgid "Insert Object"
7129 msgid "Object Type:"
7132 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7139 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7143 msgid "Create Control"
7144 msgstr "&Περιεχόμενα"
7148 msgid "Create From File"
7149 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7153 msgid "&Add Control..."
7154 msgstr "&Περιεχόμενα"
7157 msgid "Display As Icon"
7160 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7169 msgid "Paste Special"
7172 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7176 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7177 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7190 msgid "&Display As Icon"
7194 msgid "Change &Icon..."
7198 msgid "Insert a new %s object into your document"
7203 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7204 "may activate it using the program which created it."
7207 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7213 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7222 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7227 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7228 "activate it using %s."
7233 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7234 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7239 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7240 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7246 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7247 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7253 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7254 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7255 "be reflected in your document."
7259 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7264 msgid "Unknown Type"
7265 msgstr "&Περιεχόμενα"
7268 msgid "Unknown Source"
7272 msgid "the program which created it"
7280 msgid "SCANNING... Please Wait"
7284 msgctxt "unit: pixels"
7289 msgctxt "unit: bits"
7293 #: sane.rc:34 wineps.rc:46 winecfg.rc:174
7294 msgctxt "unit: dots/inch"
7299 msgctxt "unit: percent"
7304 msgctxt "unit: microseconds"
7310 msgid "Settings for %s"
7323 msgid "Flow Control"
7324 msgstr "&Περιεχόμενα"
7333 msgstr "Τερματισμός"
7336 msgid "Copying Files..."
7341 msgid "Destination:"
7345 msgid "Files Needed"
7350 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7351 "make sure the correct drive is selected below"
7355 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7359 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7362 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7367 msgid "Copy files from:"
7371 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7379 msgid "&Save Background As..."
7383 msgid "Set As Back&ground"
7387 msgid "&Copy Background"
7391 msgid "Set as &Desktop Item"
7394 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7399 msgid "Create Shor&tcut"
7402 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7404 msgid "Add to &Favorites..."
7408 msgid "&View Source"
7419 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7423 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7424 msgid "Open Link in &New Window"
7427 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7428 msgid "Save Target &As..."
7431 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7432 msgid "&Print Target"
7435 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7436 msgid "S&how Picture"
7439 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7440 msgid "&Save Picture As..."
7444 msgid "&E-mail Picture..."
7448 msgid "Pr&int Picture..."
7452 msgid "&Go to My Pictures"
7455 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7456 msgid "Set as Back&ground"
7459 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7460 msgid "Set as &Desktop Item..."
7463 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7464 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7468 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7469 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7474 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7475 msgid "Copy Shor&tcut"
7478 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7482 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7486 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7490 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7511 msgid "&Cell Properties"
7515 msgid "&Table Properties"
7518 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7528 msgid "Open in &New Window"
7536 msgid "&Save Video As..."
7539 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7552 msgid "Resource Failures"
7556 msgid "Dump Tracking Info"
7576 msgid "Dump DisplayTree"
7580 msgid "Dump FormatCaches"
7584 msgid "Dump LayoutRects"
7588 msgid "Memory Monitor"
7592 msgid "Performance Meters"
7600 msgid "&Browse View"
7607 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7656 msgid "Scroll Right"
7660 msgid "Wine Internet Explorer"
7667 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7668 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7669 msgid "Lar&ge Icons"
7672 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7673 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7674 msgid "S&mall Icons"
7677 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7681 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7682 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7686 #: shell32.rc:48 winefile.rc:75
7687 msgid "Arrange &Icons"
7707 msgid "&Auto Arrange"
7711 msgid "Line up Icons"
7715 msgid "Paste as Link"
7718 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7736 msgctxt "recycle bin"
7753 msgid "Create &Link"
7756 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7760 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7761 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7766 msgid "&About Control Panel"
7769 #: shell32.rc:270 shell32.rc:285
7770 msgid "Browse for Folder"
7779 msgid "&Make New Folder"
7780 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7786 #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7794 #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7804 msgid "Wine &license"
7808 msgid "Running on %s"
7812 msgid "Wine was brought to you by:"
7817 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7818 "will open it for you."
7825 #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7830 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105
7834 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7842 #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111
7847 msgid "Size available"
7853 msgstr "&Περιεχόμενα"
7864 msgid "Original location"
7868 msgid "Date deleted"
7871 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97
7873 msgctxt "display name"
7875 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7877 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7879 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7882 msgid "Control Panel"
7894 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7902 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7905 #: shell32.rc:200 progman.rc:80
7910 msgid "My Documents"
7911 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7938 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7953 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
7958 msgid "Program Files"
7967 msgid "Common Files"
7968 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7970 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
7975 msgid "Administrative Tools"
7991 msgid "Program Files (x86)"
7997 msgstr "&Περιεχόμενα"
7999 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
8011 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8026 msgid "Sample Music"
8030 msgid "Sample Pictures"
8034 msgid "Sample Playlists"
8039 msgid "Sample Videos"
8060 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8064 msgid "Error during creation of a new folder"
8068 msgid "Confirm file deletion"
8072 msgid "Confirm folder deletion"
8076 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8080 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8084 msgid "Confirm file overwrite"
8089 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8091 "Do you want to replace it?"
8095 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8100 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8104 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8108 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8112 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8117 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8119 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8120 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8129 msgid "Wine Control Panel"
8133 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8137 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8141 msgid "Executable files (*.exe)"
8145 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8149 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8153 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8157 msgid "Confirm deletion"
8163 "A file already exists at the path %1.\n"
8165 "Do you want to replace it?"
8167 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8168 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8173 "A folder already exists at the path %1.\n"
8175 "Do you want to replace it?"
8177 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8178 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8181 msgid "Confirm overwrite"
8186 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8187 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8188 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8189 "any later version.\n"
8191 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8192 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8193 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8196 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8197 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8198 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8202 msgid "Wine License"
8209 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94
8214 msgid "Don't show me th&is message again"
8222 msgctxt "time unit: hours"
8227 msgctxt "time unit: minutes"
8232 msgctxt "time unit: seconds"
8236 #: urlmon.rc:29 wininet.rc:74
8237 msgid "Security Warning"
8241 msgid "Do you want to install this software?"
8244 #: urlmon.rc:34 explorer.rc:29
8250 msgid "Don't install"
8255 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8256 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8260 msgid "Installation of component failed: %08x"
8264 msgid "Install (%d)"
8271 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8276 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8280 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8284 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8288 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8294 msgid "&Close\tAlt+F4"
8303 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8307 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8329 msgstr "&Περιεχόμενα"
8332 msgid "Select Window"
8336 msgid "&More Windows..."
8340 msgid "Paper Si&ze:"
8347 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8352 msgid "Authentication Required"
8360 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8364 msgid "Do you want to continue anyway?"
8368 msgid "LAN Connection"
8372 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8376 msgid "The date on the certificate is invalid."
8380 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8385 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8389 msgid "The specified command was carried out."
8393 msgid "Undefined external error."
8397 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8401 msgid "The driver was not enabled."
8406 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8411 msgid "The specified device handle is invalid."
8415 msgid "There is no driver installed on your system!"
8418 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8420 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8421 "increase available memory, and then try again."
8426 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8427 "which functions and messages the driver supports."
8431 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8435 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8439 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8444 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8445 "Capabilities function to determine the supported formats."
8448 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8450 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8451 "device, or wait until the data is finished playing."
8456 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8457 "header, and then try again."
8462 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8463 "and then try again."
8468 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8469 "header, and then try again."
8474 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8475 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8480 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8481 "transmitted, and then try again."
8486 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8487 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8492 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8493 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8497 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8501 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8505 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8510 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8511 "or contact the device manufacturer."
8515 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8520 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8526 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8530 msgid "No command was specified."
8535 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8536 "size of the buffer."
8541 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8546 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8551 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8552 "manufacturer about obtaining a new driver."
8557 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8558 "manufacturer about obtaining a new driver."
8562 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8566 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8571 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8575 msgid "The device driver is not ready."
8579 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8584 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8589 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8594 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8595 "separately to determine which devices caused the error."
8599 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8603 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8607 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8612 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8613 "still connected to the network."
8618 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8619 "device name is spelled correctly."
8624 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8630 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8635 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8640 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8641 "parameter with each 'open' command."
8646 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8647 "Please supply one."
8652 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8653 "documentation for valid formats."
8658 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8663 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8668 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8669 "may be corrupt, or not in the correct format."
8673 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8677 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8681 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8685 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8689 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8694 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8695 "sequence, and then try again."
8700 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8701 "the device is closed, and then try again."
8706 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8707 "characters, followed by a period and an extension."
8712 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8717 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8718 "in Control Panel to install the device."
8723 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8724 "restarting your computer."
8729 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8730 "cannot change directories."
8735 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8740 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8744 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8749 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8754 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8755 "until a wave device is free, and then try again."
8760 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8761 "until the device is free, and then try again."
8766 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8767 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8772 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8773 "until the device is free, and then try again."
8777 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8781 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8786 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8787 "the Drivers option to install the wave device."
8792 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8798 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8799 "the Drivers option to install the wave device."
8804 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8810 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8811 "You can't use them together."
8816 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8822 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8823 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8828 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8829 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8834 msgid "An error occurred with the specified port."
8839 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8840 "these applications; then, try again."
8844 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8849 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8850 "Control Panel to install a MIDI driver."
8854 msgid "There is no display window."
8858 msgid "Could not create or use window."
8863 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8864 "check your disk or network connection."
8869 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8870 "are still connected to the network."
8875 msgid "Print to File"
8879 msgid "&Output File Name:"
8883 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8887 msgid "Unable to create the output file."
8896 msgid "Operations Error"
8900 msgid "Protocol Error"
8904 msgid "Time Limit Exceeded"
8908 msgid "Size Limit Exceeded"
8912 msgid "Compare False"
8916 msgid "Compare True"
8920 msgid "Authentication Method Not Supported"
8924 msgid "Strong Authentication Required"
8928 msgid "Referral (v2)"
8936 msgid "Administration Limit Exceeded"
8940 msgid "Unavailable Critical Extension"
8944 msgid "Confidentiality Required"
8948 msgid "No Such Attribute"
8953 msgid "Undefined Type"
8954 msgstr "&Περιεχόμενα"
8957 msgid "Inappropriate Matching"
8961 msgid "Constraint Violation"
8965 msgid "Attribute Or Value Exists"
8969 msgid "Invalid Syntax"
8973 msgid "No Such Object"
8977 msgid "Alias Problem"
8981 msgid "Invalid DN Syntax"
8989 msgid "Alias Dereference Problem"
8993 msgid "Inappropriate Authentication"
8997 msgid "Invalid Credentials"
9001 msgid "Insufficient Rights"
9013 msgid "Unwilling To Perform"
9017 msgid "Loop Detected"
9021 msgid "Sort Control Missing"
9025 msgid "Index range error"
9029 msgid "Naming Violation"
9033 msgid "Object Class Violation"
9037 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9041 msgid "Not allowed on RDN"
9045 msgid "Already Exists"
9049 msgid "No Object Class Mods"
9053 msgid "Results Too Large"
9057 msgid "Affects Multiple DSAs"
9069 msgid "Encoding Error"
9073 msgid "Decoding Error"
9081 msgid "Auth Unknown"
9085 msgid "Filter Error"
9089 msgid "User Canceled"
9093 msgid "Parameter Error"
9101 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9105 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9109 msgid "Specified control was not found in message"
9113 msgid "No result present in message"
9117 msgid "More results returned"
9121 msgid "Loop while handling referrals"
9125 msgid "Referral hop limit exceeded"
9128 #: attrib.rc:27 cmd.rc:322
9130 "Not Yet Implemented\n"
9134 #: attrib.rc:28 cmd.rc:325
9136 msgid "%1: File Not Found\n"
9137 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9141 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9144 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9149 " + Sets an attribute.\n"
9150 " - Clears an attribute.\n"
9151 " R Read-only file attribute.\n"
9152 " A Archive file attribute.\n"
9153 " S System file attribute.\n"
9154 " H Hidden file attribute.\n"
9155 " [drive:][path][filename]\n"
9156 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9157 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9158 " /D Processes folders as well.\n"
9169 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
9174 msgid "&Without Titlebar"
9185 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9186 msgid "&Always on Top"
9190 msgid "&About Clock"
9199 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9200 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9201 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9202 "called procedure.\n"
9204 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9205 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9210 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9211 "default directory.\n"
9215 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9219 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9223 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9227 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9231 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9235 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9239 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9244 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9246 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9247 "on the terminal device before they are executed.\n"
9249 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9250 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9251 "preceding it with an @ sign.\n"
9255 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9260 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9262 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9267 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9270 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9271 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9272 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9273 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9274 "label terminates the batch file execution.\n"
9276 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9281 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9282 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9287 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9289 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9290 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9291 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9293 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9294 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9299 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9301 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9302 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9303 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9307 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9311 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9316 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9318 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9320 "below the item are moved as well.\n"
9322 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9327 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9329 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9330 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9331 "PATH command with the new value.\n"
9333 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9334 "variable, for example:\n"
9335 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9340 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9342 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9343 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9348 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9350 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9351 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9353 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9355 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9356 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9357 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9358 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9360 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9361 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9362 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9363 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9365 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9366 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9371 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9372 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9376 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9380 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9384 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9388 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9393 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9395 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9397 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9399 "SET <variable>=<value>\n"
9401 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9402 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9403 "have embedded spaces.\n"
9405 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9406 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9407 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9408 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9413 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9414 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9415 "if called from the command line.\n"
9418 #: cmd.rc:183 start.rc:50
9420 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9421 "with that suffix.\n"
9423 "start [options] program_filename [...]\n"
9424 "start [options] document_filename\n"
9427 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9428 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9429 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9430 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9431 "/min Start the program minimized.\n"
9432 "/max Start the program maximized.\n"
9433 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9434 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9435 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9436 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9437 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9438 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9439 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9440 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9441 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9443 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9444 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9445 "/? Display this help and exit.\n"
9449 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9453 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9458 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9459 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9464 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9466 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9467 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9468 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9470 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9474 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9478 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9483 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9484 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9489 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9491 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9492 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9493 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9494 "settings are restored.\n"
9499 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9500 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9504 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9509 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9511 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9513 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9514 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9515 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9516 "association, if any.\n"
9521 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9523 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9525 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9526 "currently defined.\n"
9527 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9529 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9530 "associated to the specified file type.\n"
9534 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9539 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9540 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9541 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9546 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9547 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9552 "CMD built-in commands are:\n"
9553 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9554 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9555 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9556 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9557 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9558 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9559 "COPY\t\tCopy file\n"
9560 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9561 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9562 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9563 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9564 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9565 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9566 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9567 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9568 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9569 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9570 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9571 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9572 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9573 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9574 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9575 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9576 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9577 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9578 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9579 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9580 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9581 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9582 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9583 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9584 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9585 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9586 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9587 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9589 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9593 msgid "Are you sure?"
9596 #: cmd.rc:315 xcopy.rc:40
9601 #: cmd.rc:316 xcopy.rc:41
9607 msgid "File association missing for extension %1\n"
9611 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9615 msgid "Overwrite %1?"
9623 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9627 msgid "Argument missing\n"
9631 msgid "Syntax error\n"
9636 msgid "No help available for %1\n"
9637 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9640 msgid "Target to GOTO not found\n"
9644 msgid "Current Date is %1\n"
9648 msgid "Current Time is %1\n"
9652 msgid "Enter new date: "
9656 msgid "Enter new time: "
9660 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9663 #: cmd.rc:333 xcopy.rc:38
9664 msgid "Failed to open '%1'\n"
9668 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9671 #: cmd.rc:335 xcopy.rc:42
9681 msgid "Echo is %1\n"
9685 msgid "Verify is %1\n"
9689 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9693 msgid "Parameter error\n"
9698 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9703 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9707 msgid "PATH not found\n"
9711 msgid "Press any key to continue... "
9715 msgid "Wine Command Prompt"
9719 msgid "Wine CMD Version %1!S!\n"
9727 msgid "The input line is too long.\n"
9731 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9735 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9743 msgid " (Yes|No|All)"
9748 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
9752 msgid "Division by zero error.\n"
9756 msgid "Expected an operand.\n"
9760 msgid "Expected an operator.\n"
9764 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
9769 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
9770 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
9774 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9778 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9782 msgid "Wine Explorer"
9786 msgid "Usage: hostname\n"
9790 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9795 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9800 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9804 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9808 msgid "%1 adapter %2\n"
9816 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9820 msgid "IPv4 address"
9836 msgid "Peer-to-peer"
9848 msgid "IP routing enabled"
9852 msgid "Physical address"
9856 msgid "DHCP enabled"
9860 msgid "Default gateway"
9864 msgid "IPv6 address"
9869 "The syntax of this command is:\n"
9871 "NET command [arguments]\n"
9873 "NET command /HELP\n"
9875 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9880 "The syntax of this command is:\n"
9882 "NET START [service]\n"
9884 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9885 "'service' is the name of the service to start.\n"
9890 "The syntax of this command is:\n"
9892 "NET STOP service\n"
9894 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9898 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9902 msgid "Could not stop service %1\n"
9906 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9910 msgid "Could not get handle to service.\n"
9914 msgid "The %1 service is starting.\n"
9918 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9922 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9927 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9928 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9931 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9935 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9939 msgid "There are no entries in the list.\n"
9945 "Status Local Remote\n"
9946 "---------------------------------------------------------------\n"
9950 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9956 msgstr "Σταματημένος; "
9960 msgid "Disconnected"
9961 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9965 msgid "A network error occurred"
9966 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9969 msgid "Connection is being made"
9973 msgid "Reconnecting"
9977 msgid "The following services are running:\n"
9982 msgid "Active Connections"
9991 msgid "Local Address"
9992 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
9995 msgid "Foreign Address"
10002 msgstr "Κατάσταση:"
10006 msgid "Interface Statistics"
10007 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10022 msgid "Unicast packets"
10026 msgid "Non-unicast packets"
10041 msgid "Unknown protocols"
10042 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10045 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10050 msgid "Active Opens"
10054 msgid "Passive Opens"
10059 msgid "Failed Connection Attempts"
10064 msgid "Reset Connections"
10069 msgid "Current Connections"
10073 msgid "Segments Received"
10077 msgid "Segments Sent"
10081 msgid "Segments Retransmitted"
10085 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10089 msgid "Datagrams Received"
10099 msgid "Receive Errors"
10103 msgid "Datagrams Sent"
10107 msgid "&New\tCtrl+N"
10110 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10111 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10114 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10115 msgid "&Save\tCtrl+S"
10118 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10119 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10122 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10123 msgid "Page Se&tup..."
10127 msgid "P&rinter Setup..."
10130 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10134 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10135 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10138 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10139 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10142 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10143 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10146 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10147 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10150 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10152 msgid "&Delete\tDel"
10156 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10160 msgid "&Time/Date\tF5"
10164 msgid "&Wrap long lines"
10168 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10173 msgid "&Search next\tF3"
10174 msgstr "&Αναζήτηση"
10176 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10177 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10180 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80
10182 msgid "&Contents\tF1"
10183 msgstr "&Περιεχόμενα"
10186 msgid "&About Notepad"
10202 msgid "Margins (millimeters)"
10217 #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278
10218 msgctxt "accelerator Select All"
10222 #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280
10223 msgctxt "accelerator Copy"
10227 #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276
10228 msgctxt "accelerator Find"
10232 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277
10233 msgctxt "accelerator Replace"
10237 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286
10238 msgctxt "accelerator New"
10242 #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287
10243 msgctxt "accelerator Open"
10247 #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289
10248 msgctxt "accelerator Print"
10252 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288
10253 msgctxt "accelerator Save"
10258 msgctxt "accelerator Paste"
10262 #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279
10263 msgctxt "accelerator Cut"
10267 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281
10268 msgctxt "accelerator Undo"
10280 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10288 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10289 msgid "Text files (*.txt)"
10294 "File '%s' does not exist.\n"
10296 "Do you want to create a new file?"
10301 "File '%s' has been modified.\n"
10303 "Would you like to save the changes?"
10307 msgid "'%s' could not be found."
10311 msgid "Unicode (UTF-16)"
10315 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10319 msgid "Unicode (UTF-8)"
10325 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10326 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10327 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10328 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10334 msgid "&Bind to file..."
10335 msgstr "Α&γαπημένα"
10338 msgid "&View TypeLib..."
10343 msgid "&System Configuration"
10347 msgid "&Run the Registry Editor"
10355 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10359 msgid "&In-process server"
10363 msgid "In-process &handler"
10368 msgid "&Local server"
10369 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10372 msgid "&Remote server"
10376 msgid "View &Type information"
10380 msgid "Create &Instance"
10384 msgid "Create Instance &On..."
10388 msgid "&Release Instance"
10392 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10396 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10400 msgid "&Expert mode"
10404 msgid "&Hidden component categories"
10407 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10411 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10412 msgid "&Status Bar"
10415 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76
10417 msgid "&Refresh\tF5"
10421 msgid "&About OleView"
10425 msgid "&Save as..."
10429 msgid "&Group by type kind"
10433 msgid "Connect to another machine"
10437 msgid "&Machine name:"
10442 msgid "System Configuration"
10447 msgid "System Settings"
10448 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10451 msgid "&Enable Distributed COM"
10455 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10460 "These settings change only registry values.\n"
10461 "They have no effect on Wine performance."
10466 msgid "Default Interface Viewer"
10467 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10472 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10479 msgid "&View Type Info"
10483 msgid "IPersist Interface Viewer"
10486 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10487 msgid "Class Name:"
10490 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10495 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10498 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10503 msgid "ITypeLib viewer"
10507 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10511 msgid "version 1.0"
10515 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10519 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10523 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10527 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10531 msgid "Run the Wine registry editor"
10535 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10539 msgid "Create an instance of the selected object"
10543 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10547 msgid "Release the currently selected object instance"
10551 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10555 msgid "Display the viewer for the selected item"
10559 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10564 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10568 msgid "Show or hide the toolbar"
10572 msgid "Show or hide the status bar"
10576 msgid "Refresh all lists"
10580 msgid "Display program information, version number and copyright"
10584 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10588 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10592 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10596 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10600 msgid "ObjectClasses"
10604 msgid "Grouped by Component Category"
10608 msgid "OLE 1.0 Objects"
10612 msgid "COM Library Objects"
10616 msgid "All Objects"
10621 msgid "Application IDs"
10625 msgid "Type Libraries"
10641 msgid "Implementation"
10650 msgid "CoGetClassObject failed."
10655 msgid "Unknown error"
10656 msgstr "&Περιεχόμενα"
10663 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10667 msgid "Inherited Interfaces"
10671 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10675 msgid "Close window"
10679 msgid "Group typeinfos by kind"
10687 msgid "O&pen\tEnter"
10690 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10691 msgid "&Move...\tF7"
10694 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10695 msgid "&Copy...\tF8"
10700 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10704 msgid "&Execute..."
10708 msgid "E&xit Windows"
10711 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44
10717 msgid "&Arrange automatically"
10721 msgid "&Minimize on run"
10724 #: progman.rc:44 winefile.rc:67
10725 msgid "&Save settings on exit"
10728 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10733 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10737 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10741 msgid "&Arrange Icons"
10745 msgid "&About Program Manager"
10749 msgid "Program &group"
10757 msgid "Move Program"
10761 msgid "Move program:"
10764 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10765 msgid "From group:"
10768 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10773 msgid "Copy Program"
10777 msgid "Copy program:"
10781 msgid "Program Group Attributes"
10785 msgid "&Group file:"
10789 msgid "Program Attributes"
10792 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10794 msgid "&Command line:"
10795 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10798 msgid "&Working directory:"
10802 msgid "&Key combination:"
10805 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10806 msgid "&Minimize at launch"
10810 msgid "Change &icon..."
10814 msgid "Change Icon"
10822 msgid "Current &icon:"
10826 msgid "Execute Program"
10830 msgid "Program Manager"
10833 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10837 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10838 msgid "Information"
10842 msgid "Delete group `%s'?"
10846 msgid "Delete program `%s'?"
10850 msgid "Not implemented"
10854 msgid "Error reading `%s'."
10858 msgid "Error writing `%s'."
10863 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10864 "Should it be tried further on?"
10868 msgid "Help not available."
10872 msgid "Unknown feature in %s"
10876 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10880 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10884 msgid "Libraries (*.dll)"
10892 msgid "Icons (*.ico)"
10897 "The syntax of this command is:\n"
10899 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10905 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10910 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10914 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10918 msgid "The operation completed successfully\n"
10922 msgid "Error: Invalid key name\n"
10926 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10930 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10935 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10943 msgid "&Import Registry File..."
10947 msgid "&Export Registry File..."
10950 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10954 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10955 msgid "&String Value"
10958 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10959 msgid "&Binary Value"
10962 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10963 msgid "&DWORD Value"
10966 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10967 msgid "&Multi-String Value"
10970 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10971 msgid "&Expandable String Value"
10974 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10975 msgid "&Rename\tF2"
10978 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10979 msgid "&Copy Key Name"
10982 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10983 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10987 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10991 msgid "Status &Bar"
10994 #: regedit.rc:67 winefile.rc:46
11000 msgid "&Remove Favorite..."
11001 msgstr "Α&γαπημένα"
11004 msgid "&About Registry Editor"
11008 msgid "Modify Binary Data..."
11012 msgid "Export registry"
11016 msgid "S&elected branch:"
11032 msgid "Value names"
11037 msgid "Value content"
11038 msgstr "&Περιεχόμενα"
11041 msgid "Whole string only"
11046 msgid "Add Favorite"
11047 msgstr "Α&γαπημένα"
11049 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11055 msgid "Remove Favorite"
11056 msgstr "Α&γαπημένα"
11060 msgid "Edit String"
11063 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11064 msgid "Value name:"
11067 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11068 msgid "Value data:"
11080 msgid "Hexadecimal"
11089 msgid "Edit Binary"
11093 msgid "Edit Multi-String"
11097 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11101 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11105 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11109 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11114 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11118 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11126 msgid "Registry Editor"
11130 msgid "Import Registry File"
11134 msgid "Export Registry File"
11138 msgid "Registry files (*.reg)"
11142 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11150 msgid "(value not set)"
11154 msgid "(cannot display value)"
11158 msgid "(unknown %d)"
11162 msgid "Quits the registry editor"
11167 msgid "Adds keys to the favorites list"
11168 msgstr "Α&γαπημένα"
11171 msgid "Removes keys from the favorites list"
11175 msgid "Shows or hides the status bar"
11179 msgid "Change position of split between two panes"
11184 msgid "Refreshes the window"
11188 msgid "Deletes the selection"
11192 msgid "Renames the selection"
11196 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11200 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11204 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11208 msgid "Modifies the value's data"
11212 msgid "Adds a new key"
11216 msgid "Adds a new string value"
11220 msgid "Adds a new binary value"
11224 msgid "Adds a new double word value"
11228 msgid "Imports a text file into the registry"
11232 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11236 msgid "Prints all or part of the registry"
11240 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11244 msgid "Can't query value '%s'"
11248 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11252 msgid "Value is too big (%u)"
11256 msgid "Confirm Value Delete"
11260 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11264 msgid "Search string '%s' not found"
11268 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11272 msgid "New Key #%d"
11276 msgid "New Value #%d"
11280 msgid "Can't query key '%s'"
11284 msgid "Adds a new multi-string value"
11288 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11293 "Application could not be started, or no application associated with the "
11294 "specified file.\n"
11295 "ShellExecuteEx failed"
11299 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11303 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11307 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11311 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11315 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11319 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11323 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11327 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11332 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11336 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11340 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11344 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11348 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11352 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11356 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11359 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11360 msgid "&New Task (Run...)"
11364 msgid "E&xit Task Manager"
11368 msgid "&Minimize On Use"
11372 msgid "&Hide When Minimized"
11375 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11376 msgid "&Show 16-bit tasks"
11381 msgid "&Refresh Now"
11385 msgid "&Update Speed"
11388 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11392 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11396 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11404 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11405 msgid "&Select Columns..."
11408 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11409 msgid "&CPU History"
11412 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11413 msgid "&One Graph, All CPUs"
11416 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11417 msgid "One Graph &Per CPU"
11420 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11421 msgid "&Show Kernel Times"
11424 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73
11425 msgid "Tile &Horizontally"
11428 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11429 msgid "Tile &Vertically"
11432 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11436 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11440 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11441 msgid "&Bring To Front"
11445 msgid "&About Task Manager"
11448 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11452 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11457 msgid "&Go To Process"
11460 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11461 msgid "&End Process"
11465 msgid "End Process &Tree"
11468 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11473 msgid "Set &Priority"
11481 msgid "&Above Normal"
11485 msgid "&Below Normal"
11489 msgid "Set &Affinity..."
11493 msgid "Edit Debug &Channels..."
11496 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11497 msgid "Task Manager"
11501 msgid "&New Task..."
11505 msgid "&Show processes from all users"
11521 msgid "Commit charge (K)"
11525 msgid "Physical memory (K)"
11529 msgid "Kernel memory (K)"
11532 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11536 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11540 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11544 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11558 msgid "System Cache"
11559 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11570 msgid "CPU usage history"
11574 msgid "Memory usage history"
11577 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11578 msgid "Debug Channels"
11582 msgid "Processor Affinity"
11587 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11588 "allowed to execute on."
11720 msgid "Select Columns"
11725 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11729 msgid "&Image Name"
11733 msgid "&PID (Process Identifier)"
11745 msgid "&Memory Usage"
11749 msgid "Memory Usage &Delta"
11753 msgid "Pea&k Memory Usage"
11757 msgid "Page &Faults"
11761 msgid "&USER Objects"
11764 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
11768 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
11769 msgid "I/O Read Bytes"
11773 msgid "&Session ID"
11781 msgid "Page F&aults Delta"
11785 msgid "&Virtual Memory Size"
11789 msgid "Pa&ged Pool"
11793 msgid "N&on-paged Pool"
11797 msgid "Base P&riority"
11801 msgid "&Handle Count"
11805 msgid "&Thread Count"
11808 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
11809 msgid "GDI Objects"
11812 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
11816 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
11817 msgid "I/O Write Bytes"
11820 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
11824 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
11825 msgid "I/O Other Bytes"
11829 msgid "Create New Task"
11833 msgid "Runs a new program"
11837 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11841 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11845 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11849 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11853 msgid "Displays tasks by using large icons"
11857 msgid "Displays tasks by using small icons"
11861 msgid "Displays information about each task"
11865 msgid "Updates the display twice per second"
11869 msgid "Updates the display every two seconds"
11873 msgid "Updates the display every four seconds"
11877 msgid "Does not automatically update"
11881 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11885 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11889 msgid "Minimizes the windows"
11893 msgid "Maximizes the windows"
11897 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11901 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11905 msgid "Displays Task Manager help topics"
11909 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11913 msgid "Exits the Task Manager application"
11917 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11921 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11925 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11929 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11933 msgid "Each CPU has its own history graph"
11937 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11941 msgid "Tells the selected tasks to close"
11945 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11949 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11953 msgid "Removes the process from the system"
11957 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11961 msgid "Attaches the debugger to this process"
11965 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11969 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11973 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11977 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11981 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11985 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11989 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11993 msgid "Controls Debug Channels"
11997 msgid "Performance"
12001 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12005 msgid "Processes: %d"
12009 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12037 msgid "Peak Mem Usage"
12041 msgid "Page Faults"
12045 msgid "USER Objects"
12077 msgid "Task Manager Warning"
12082 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12083 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12084 "sure you want to change the priority class?"
12088 msgid "Unable to Change Priority"
12093 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12094 "results including loss of data and system instability. The\n"
12095 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12096 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12097 "terminate the process?"
12101 msgid "Unable to Terminate Process"
12106 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12107 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12111 msgid "Unable to Debug Process"
12115 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12119 msgid "Invalid Option"
12123 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12127 msgid "System Idle Process"
12131 msgid "Not Responding"
12142 #: uninstaller.rc:26
12143 msgid "Wine Application Uninstaller"
12146 #: uninstaller.rc:27
12148 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12150 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12158 msgid "&Scale to Window"
12170 msgid "Regular Metafile Viewer"
12174 msgid "Waiting for Program"
12178 msgid "Terminate Process"
12183 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12186 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12194 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12199 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12200 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12201 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12202 "option) any later version."
12207 msgid "Windows registration information"
12216 msgid "Organi&zation:"
12221 msgid "Application settings"
12226 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12227 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12228 "or per-application settings in those tabs as well."
12233 msgid "&Add application..."
12238 msgid "&Remove application"
12242 msgid "&Windows Version:"
12246 msgid "Window settings"
12250 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12254 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12258 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12262 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12267 msgid "Desktop &size:"
12268 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12271 msgid "Screen resolution"
12275 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12279 msgid "DLL overrides"
12284 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12285 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12290 msgid "&New override for library:"
12293 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12298 msgid "Existing &overrides:"
12307 msgid "Edit Override"
12315 msgid "&Builtin (Wine)"
12319 msgid "&Native (Windows)"
12323 msgid "Bui<in then Native"
12327 msgid "Nati&ve then Builtin"
12331 msgid "Select Drive Letter"
12335 msgid "Drive mappings"
12340 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12349 msgid "Auto&detect"
12356 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12357 msgid "Show &Advanced"
12377 msgid "Show &dot files"
12381 msgid "Driver diagnostics"
12387 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12390 msgid "Output device:"
12394 msgid "Voice output device:"
12398 msgid "Input device:"
12402 msgid "Voice input device:"
12406 msgid "&Test Sound"
12418 msgid "&Install theme..."
12432 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12447 msgid "Select the Unix target directory, please."
12451 msgid "Hide &Advanced"
12463 msgid "Desktop Integration"
12476 msgid "Wine configuration"
12480 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12484 msgid "Select a theme file"
12497 msgid "Wine configuration for %s"
12501 msgid "Selected driver: %s"
12510 msgid "Audio test failed!"
12515 msgid "(System default)"
12516 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12520 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12521 "Are you sure you want to do this?"
12525 msgid "Warning: system library"
12537 msgid "native, builtin"
12541 msgid "builtin, native"
12549 msgid "Default Settings"
12553 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12557 msgid "Use global settings"
12561 msgid "Select an executable file"
12569 msgid "Local hard disk"
12573 msgid "Network share"
12577 msgid "Floppy disk"
12586 "You cannot add any more drives.\n"
12588 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12592 msgid "System drive"
12597 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12599 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12600 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12604 msgctxt "Drive letter"
12609 msgid "Drive Mapping"
12614 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12616 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12620 msgid "Controls Background"
12625 msgid "Controls Text"
12626 msgstr "&Περιεχόμενα"
12629 msgid "Menu Background"
12641 msgid "Selection Background"
12645 msgid "Selection Text"
12649 msgid "Tooltip Background"
12653 msgid "Tooltip Text"
12657 msgid "Window Background"
12661 msgid "Window Text"
12665 msgid "Active Title Bar"
12669 msgid "Active Title Text"
12673 msgid "Inactive Title Bar"
12677 msgid "Inactive Title Text"
12681 msgid "Message Box Text"
12686 msgid "Application Workspace"
12690 msgid "Window Frame"
12694 msgid "Active Border"
12698 msgid "Inactive Border"
12702 msgid "Controls Shadow"
12710 msgid "Controls Highlight"
12714 msgid "Controls Dark Shadow"
12718 msgid "Controls Light"
12722 msgid "Controls Alternate Background"
12726 msgid "Hot Tracked Item"
12730 msgid "Active Title Bar Gradient"
12734 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12738 msgid "Menu Highlight"
12745 #: wineconsole.rc:60
12746 msgid "Cursor size"
12749 #: wineconsole.rc:61
12753 #: wineconsole.rc:62
12757 #: wineconsole.rc:63
12761 #: wineconsole.rc:65
12764 msgstr "&Περιεχόμενα"
12766 #: wineconsole.rc:66
12770 #: wineconsole.rc:67
12773 msgstr "&Περιεχόμενα"
12775 #: wineconsole.rc:68
12779 #: wineconsole.rc:69
12783 #: wineconsole.rc:70
12787 #: wineconsole.rc:72
12788 msgid "Command history"
12791 #: wineconsole.rc:73
12792 msgid "&Number of recalled commands:"
12795 #: wineconsole.rc:76
12796 msgid "&Remove doubles"
12799 #: wineconsole.rc:84
12802 msgstr "Γραμματοσειρές"
12804 #: wineconsole.rc:86
12808 #: wineconsole.rc:97
12810 msgid "Configuration"
12813 #: wineconsole.rc:100
12814 msgid "Buffer zone"
12817 #: wineconsole.rc:101
12821 #: wineconsole.rc:104
12826 #: wineconsole.rc:108
12827 msgid "Window size"
12830 #: wineconsole.rc:109
12834 #: wineconsole.rc:112
12839 #: wineconsole.rc:116
12840 msgid "End of program"
12843 #: wineconsole.rc:117
12844 msgid "&Close console"
12847 #: wineconsole.rc:119
12852 #: wineconsole.rc:125
12854 msgid "Console parameters"
12855 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12857 #: wineconsole.rc:128
12858 msgid "Retain these settings for later sessions"
12861 #: wineconsole.rc:129
12862 msgid "Modify only current session"
12865 #: wineconsole.rc:26
12866 msgid "Set &Defaults"
12869 #: wineconsole.rc:28
12873 #: wineconsole.rc:31
12874 msgid "&Select all"
12877 #: wineconsole.rc:32
12881 #: wineconsole.rc:33
12884 msgstr "&Αναζήτηση"
12886 #: wineconsole.rc:36
12887 msgid "Setup - Default settings"
12890 #: wineconsole.rc:37
12891 msgid "Setup - Current settings"
12894 #: wineconsole.rc:38
12896 msgid "Configuration error"
12899 #: wineconsole.rc:39
12900 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12903 #: wineconsole.rc:34
12904 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
12907 #: wineconsole.rc:35
12908 msgid "This is a test"
12911 #: wineconsole.rc:41
12912 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12915 #: wineconsole.rc:42
12916 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12919 #: wineconsole.rc:43
12920 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12923 #: wineconsole.rc:44
12924 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12927 #: wineconsole.rc:45
12929 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12930 "The command is invalid.\n"
12933 #: wineconsole.rc:47
12937 " wineconsole [options] <command>\n"
12942 #: wineconsole.rc:49
12944 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12946 " try to setup the current terminal as a Wine "
12950 #: wineconsole.rc:50
12951 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12954 #: wineconsole.rc:51
12958 " wineconsole cmd\n"
12959 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12964 msgid "Program Error"
12969 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12970 "sorry for the inconvenience."
12975 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12976 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12977 "Database</a> for tips about running this application."
12982 msgid "Show &Details"
12983 msgstr "Λεπτομέρειες"
12986 msgid "Program Error Details"
12991 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12992 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12993 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12994 "and attach that file to the report."
12998 msgid "Wine program crash"
13002 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13006 msgid "(unidentified)"
13011 msgid "Saving failed"
13012 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13015 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13019 msgid "&Open\tEnter"
13028 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13036 msgid "Cr&eate Directory..."
13044 msgid "Connect &Network Drive..."
13048 msgid "&Disconnect Network Drive"
13056 msgid "&All File Details"
13060 msgid "&Sort by Name"
13064 msgid "Sort &by Type"
13068 msgid "Sort by Si&ze"
13072 msgid "Sort by &Date"
13076 msgid "Filter by&..."
13084 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13088 msgid "New &Window"
13092 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13096 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13100 msgid "&About Wine File Manager"
13104 msgid "Select destination"
13108 msgid "By File Type"
13114 msgstr "&Περιεχόμενα"
13117 msgid "&Directories"
13127 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13130 msgid "&Other files"
13134 msgid "Show Hidden/&System Files"
13138 msgid "&File Name:"
13142 msgid "Full &Path:"
13146 msgid "Last Change:"
13150 msgid "Cop&yright:"
13170 msgid "&Compressed"
13175 msgid "Version information"
13179 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13184 msgid "Applying font settings"
13188 msgid "Error while selecting new font."
13192 msgid "Wine File Manager"
13207 #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13208 msgid "Not yet implemented"
13212 msgid "Creation date"
13216 msgid "Access date"
13220 msgid "Modification date"
13224 msgid "Index/Inode"
13228 msgid "%1 of %2 free"
13232 msgctxt "unit kilobyte"
13237 msgctxt "unit megabyte"
13242 msgctxt "unit gigabyte"
13255 msgid "Question &Marks"
13275 msgid "&Fastest Times"
13279 msgid "&About WineMine"
13283 msgid "Fastest Times"
13287 msgid "Fastest times"
13303 msgid "Congratulations!"
13307 msgid "Please enter your name"
13311 msgid "Custom Game"
13335 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13339 msgid "Printer &setup..."
13343 msgid "&Annotate..."
13354 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13356 msgstr "Γραμματοσειρές"
13358 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13362 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13366 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13371 msgid "&Help on help\tF1"
13375 msgid "Always on &top"
13379 msgid "&About Wine Help"
13383 msgid "Annotation..."
13397 msgstr "&Αναζήτηση"
13404 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13416 msgid "Help files (*.hlp)"
13420 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13424 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13428 msgid "Help topics: "
13433 msgid "Error: Command line not supported\n"
13434 msgstr "Επιλογές.\n"
13438 msgid "Error: Alias not found\n"
13439 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13443 msgid "Error: Invalid query\n"
13444 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13447 msgid "&New...\tCtrl+N"
13451 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13455 msgid "&Clear\tDel"
13459 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13463 msgid "Find &next\tF3"
13479 msgid "Selection &info"
13483 msgid "Character &format"
13487 msgid "&Def. char format"
13491 msgid "Paragrap&h format"
13498 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13499 msgid "&Format Bar"
13502 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13511 msgid "&Date and time..."
13518 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13519 msgid "&Bullet points"
13522 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13524 msgid "&Paragraph..."
13525 msgstr "&Αναζήτηση"
13532 msgid "Backgroun&d"
13536 msgid "&System\tCtrl+1"
13540 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13544 msgid "&About Wine Wordpad"
13552 msgid "Date and time"
13556 msgid "Available formats"
13560 msgid "New document type"
13565 msgid "Paragraph format"
13566 msgstr "&Αναζήτηση"
13570 msgid "Indentation"
13573 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13577 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13598 msgid "Remove al&l"
13602 msgid "Line wrapping"
13606 msgid "&No line wrapping"
13610 msgid "Wrap text by the &window border"
13614 msgid "Wrap text by the &margin"
13622 msgctxt "accelerator Align Left"
13627 msgctxt "accelerator Align Center"
13632 msgctxt "accelerator Align Right"
13637 msgctxt "accelerator Redo"
13642 msgctxt "accelerator Bold"
13647 msgctxt "accelerator Italic"
13652 msgctxt "accelerator Underline"
13657 msgid "All documents (*.*)"
13661 msgid "Text documents (*.txt)"
13665 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13669 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13673 msgid "Rich text document"
13677 msgid "Text document"
13681 msgid "Unicode text document"
13686 msgid "Printer files (*.prn)"
13687 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13706 msgid "Previous page"
13734 msgctxt "unit: centimeter"
13739 msgctxt "unit: inch"
13748 msgctxt "unit: point"
13757 msgid "Save changes to '%s'?"
13761 msgid "Finished searching the document."
13765 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13770 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13771 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13776 msgid "Invalid number format."
13777 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13780 msgid "OLE storage documents are not supported."
13784 msgid "Could not save the file."
13788 msgid "You do not have access to save the file."
13792 msgid "Could not open the file."
13796 msgid "You do not have access to open the file."
13801 msgid "Printing not implemented."
13802 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13805 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13809 msgid "Starting Wordpad failed"
13813 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13817 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13821 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
13825 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13829 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13834 "Is '%1' a filename or directory\n"
13836 "(F - File, D - Directory)\n"
13840 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13844 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13848 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13852 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13861 msgctxt "Directory key"
13867 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13870 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13871 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13875 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13877 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13878 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13879 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
13880 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13881 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13882 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13883 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13884 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13885 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13886 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13887 "[/N] Copy using short names.\n"
13888 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13889 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13890 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13891 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13892 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13893 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13894 "\tarchive attribute.\n"
13895 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13896 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13897 "\t\tthan source.\n"