2 * Copyright 2006 Fatih Aþýcý
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
23 MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24 MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26 MENUITEM "&Ayrýntýlý", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
38 MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39 MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41 MENUITEM "&Ayrýntýlý", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
44 POPUP "&Simgeleri Düzenle"
46 MENUITEM "&Ada Göre", 0x30 /* column 0 */
47 MENUITEM "&Türe Göre", 0x32 /* column 2 */
48 MENUITEM "&Boyuta Göre", 0x31 /* ... */
49 MENUITEM "&Zamana Göre", 0x33
51 MENUITEM "&Otomatik Düzenle", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 MENUITEM "Izgaraya Uydur", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM "Yenile", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM "Yapýþtýr", FCIDM_SHVIEW_INSERT
58 MENUITEM "Kýsayol Yapýþtýr", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
62 MENUITEM "Yeni &Dizin", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63 MENUITEM "Yeni &Kýsayol", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
67 MENUITEM "Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
74 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
78 MENUITEM "A&raþtýr", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
79 MENUITEM "&Aç", FCIDM_SHVIEW_OPEN
81 MENUITEM "&Kes", FCIDM_SHVIEW_CUT
82 MENUITEM "K&opyala", FCIDM_SHVIEW_COPY
84 MENUITEM "Kýsayol O&luþtur", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
85 MENUITEM "&Sil", FCIDM_SHVIEW_DELETE
86 MENUITEM "&Yeniden Adlandýr", FCIDM_SHVIEW_RENAME
88 MENUITEM "&Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
92 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
93 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
94 CAPTION "Dizine Gözat"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON "Ýptal", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
100 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
101 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
102 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
103 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
107 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
108 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109 CAPTION "%s Hakkýnda"
110 FONT 10, "MS Shell Dlg"
112 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
113 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
114 ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
115 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
116 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
117 LTEXT "Wine'ý size sunan geliþtiriciler:", 98, 8, 55, 137, 10
120 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
121 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
126 LTEXT "Herhangi bir program, dizin, belge veya Internet kaynaðý seçin ve Wine sizin için açsýn.", 12289, 36, 11, 182, 18
127 LTEXT "&Aç:", 12305, 7, 39, 24, 10
128 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
129 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
130 PUSHBUTTON "Ýptal", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "&Gözat...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
134 STRINGTABLE DISCARDABLE
136 /* columns in the shellview */
137 IDS_SHV_COLUMN1 "Dosya"
138 IDS_SHV_COLUMN2 "Boyut"
139 IDS_SHV_COLUMN3 "Tür"
140 IDS_SHV_COLUMN4 "Düzenlenme"
141 IDS_SHV_COLUMN5 "Öznitelikler"
142 IDS_SHV_COLUMN6 "Boyut"
143 IDS_SHV_COLUMN7 "Kullanýlabilir Alan"
145 IDS_SHV_COLUMN9 "Açýklamalar"
146 IDS_SHV_COLUMN10 "Sahip"
147 IDS_SHV_COLUMN11 "Grup"
148 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Özgün konum"
149 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Silinme tarihi"
151 /* special folders */
152 IDS_DESKTOP "Masaüstü"
153 IDS_MYCOMPUTER "Bilgisayarým"
154 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Çöp"
157 IDS_VIEW_LARGE "Bü&yük Simgeler"
158 IDS_VIEW_SMALL "Kü&çük Simgeler"
159 IDS_VIEW_LIST "&Liste"
160 IDS_VIEW_DETAILS "&Ayrýntýlý"
164 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Yeni dizin oluþturulamýyor: Eriþim engellendi."
165 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Dizin oluþturma sýrasýnda hata"
166 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Dosya silmeyi onayla"
167 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Dizin silmeyi onayla"
168 IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' öðesini silmek istediðinizden emin misiniz?"
169 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öðeyi silmek istediðinizden emin misiniz?"
170 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Seçili öðeleri silmek istediðinizden emin misiniz?"
171 IDS_TRASHITEM_TEXT "'%1' adlý öðeyi çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
172 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "'%1' adlý öðeyi ve tüm içeriðini çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
173 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öðeyi çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
174 IDS_CANTTRASH_TEXT "'%1' adlý öðe çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?"
175 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
176 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Dosya Üzerine Yazmayý Onayla"
177 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
178 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
179 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
182 /* message box strings */
183 IDS_RESTART_TITLE "Yeniden Baþlat"
184 IDS_RESTART_PROMPT "Windows Yeniden Baþlatma taklit edilsin mi?"
185 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Oturumu Kapat"
186 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Wine oturumunuzu kapatmak istediðinizden emin misiniz?"
188 /* shell folder path default values */
189 IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programlar"
190 IDS_PERSONAL "Belgelerim"
191 IDS_FAVORITES "Sýk Kullanýlanlar"
192 IDS_STARTUP "Start Menu\\Programlar\\Baþlangýç"
195 IDS_STARTMENU "Start Menu"
196 IDS_MYMUSIC "Belgelerim\\Müziðim"
197 IDS_MYVIDEO "Belgelerim\\Vidyolarým"
198 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
199 IDS_NETHOOD "NetHood"
200 IDS_TEMPLATES "Templates"
201 IDS_APPDATA "Application Data"
202 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
203 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
204 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
205 IDS_COOKIES "Cookies"
206 IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
207 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
208 IDS_MYPICTURES "Belgelerim\\Resimlerim"
209 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
210 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Belgeler"
211 IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programlar\\Yönetimsel Araçlar"
212 IDS_COMMON_MUSIC "Belgeler\\Müziðim"
213 IDS_COMMON_PICTURES "Belgeler\\Resimlerim"
214 IDS_COMMON_VIDEO "Belgeler\\Videolarým"
215 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"