winetest: Use the win32 API to extract the tests.
[wine.git] / dlls / shell32 / shell32_Eo.rc
blob25095487c496bfcde9a7eeea0f84e97dca847987
1 /*
2  * Copyright 1998 Juergen Schmied
3  * Copyright 2006 Antonio Codazzi
4  *
5  * This library is free software; you can redistribute it and/or
6  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7  * License as published by the Free Software Foundation; either
8  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9  *
10  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
13  * Lesser General Public License for more details.
14  *
15  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16  * License along with this library; if not, write to the Free Software
17  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
18  */
20 LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT
22 /* Cxapelitaj literoj estas en Latin-3 iso8895-3 */
24 MENU_001 MENU DISCARDABLE
25 BEGIN
26         MENUITEM "&Grandaj Ikonoj",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27         MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",   FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28         MENUITEM "&Listo",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29         MENUITEM "&Detale",             FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 END
33  shellview background menu
35 MENU_002 MENU DISCARDABLE
36 BEGIN
37         POPUP ""
38         BEGIN
39           POPUP "&Vido"
40           BEGIN
41             MENUITEM "&Grandaj Ikonoj", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
42             MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",       FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
43             MENUITEM "&Listo",          FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
44             MENUITEM "&Detale", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
45           END
46           MENUITEM SEPARATOR
47           POPUP "Aranøu &Ikonojn"
48           BEGIN
49             MENUITEM "Laý­ &Nomo",      0x30    /* column 0 */
50             MENUITEM "Laý­ &Tipo",      0x32    /* column 2 */
51             MENUITEM "Laý­ Grandeco",   0x31    /* ... */
52             MENUITEM "Laý­ &Dato",      0x33
53             MENUITEM SEPARATOR
54             MENUITEM "&Aranøu Aýtomate",        FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
55           END
56           MENUITEM "Vicigu Ikonojn",    FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
57           MENUITEM SEPARATOR
58           MENUITEM "Relegu",            FCIDM_SHVIEW_REFRESH
59           MENUITEM SEPARATOR
60           MENUITEM "Enmetu",            FCIDM_SHVIEW_INSERT
61           MENUITEM "Enmetu kiel Ligo",  FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
62           MENUITEM SEPARATOR
63           POPUP "Nova"
64           BEGIN
65             MENUITEM "Nova &Dosierujo", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
66             MENUITEM "Nova &Ligo",      FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
67             MENUITEM SEPARATOR
68           END
69           MENUITEM SEPARATOR
70           MENUITEM "Ecoj",      FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
71         END
72 END
75  shellview item menu
77 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
78 BEGIN
79         POPUP ""
80         BEGIN
81           MENUITEM "&Select"            FCIDM_SHVIEW_OPEN
82           MENUITEM "E&sploru",          FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
83           MENUITEM "Malfermu",          FCIDM_SHVIEW_OPEN
84           MENUITEM SEPARATOR
85           MENUITEM "Enmetu",            FCIDM_SHVIEW_CUT
86           MENUITEM "Kopiu",             FCIDM_SHVIEW_COPY
87           MENUITEM SEPARATOR
88           MENUITEM "Kreu Ligon",        FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
89           MENUITEM "Forigu",            FCIDM_SHVIEW_DELETE
90           MENUITEM "Alinomu",           FCIDM_SHVIEW_RENAME
91           MENUITEM SEPARATOR
92           MENUITEM "Ecoj",      FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
93         END
94 END
96 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
98 CAPTION "Foliu Dosierujon"
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101  DEFPUSHBUTTON "Bone", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
102  PUSHBUTTON "Rezigni", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
103  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
104  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
105  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
106         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
107         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
108         4, 40, 180, 120
111 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
112 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "Pri %s"
114 FONT 10, "MS Shell Dlg"
116  DEFPUSHBUTTON "Bone", 1, 153, 130, 50, 12
117  LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
118  ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
119  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 137, 10
120  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 137, 10
121  LTEXT "Wine estas disponebla dank'al:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
124 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION ""
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
130  LTEXT "Skribu nomon de programo, de dosierujo, de documento aý de Interreta fonto, kaj Wine malfermos øin.", 12289, 36, 11, 182, 18
131  LTEXT "Malfermu:", 12305, 7, 39, 24, 10
132  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
133  DEFPUSHBUTTON "Bone", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
134  PUSHBUTTON "Rezigni", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
135  PUSHBUTTON "Foliu...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
139         special folders
141 STRINGTABLE
143         IDS_DESKTOP             "Desktop"
144         IDS_MYCOMPUTER          "Mea Komputero"
148         context menus
150 STRINGTABLE
152         IDS_VIEW_LARGE          "&Grandaj Ikonoj"
153         IDS_VIEW_SMALL          "Malgrandaj Ikonoj"
154         IDS_VIEW_LIST           "&Listo"
155         IDS_VIEW_DETAILS        "&Detale"
156         IDS_SELECT              "Elektu"
157         IDS_OPEN                "Malfermu"
160 STRINGTABLE
162         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
163         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
164         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Konfirmu forigon de dosiero"
165         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Konfirmu forigon de dosierujo"
166         IDS_DELETEITEM_TEXT "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
167         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
168         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
169         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
170         IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
171             "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
172             "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
173             "the folder?"
176 /*      columns in the shellview        */
177 STRINGTABLE
178 BEGIN
179         IDS_SHV_COLUMN1         "Dosiero"
180         IDS_SHV_COLUMN2         "Gandeco"
181         IDS_SHV_COLUMN3         "Tipo"
182         IDS_SHV_COLUMN4         "Modifita"
183         IDS_SHV_COLUMN5         "Atributoj"
184         IDS_SHV_COLUMN6         "Spaco"
185         IDS_SHV_COLUMN7         "Disponebla Spaco"
186         IDS_SHV_COLUMN8         "Nomo"
187         IDS_SHV_COLUMN9         "Komentario"
191 /* message box strings */
192 STRINGTABLE
194        IDS_RESTART_TITLE       "Restartigu"
195        IDS_RESTART_PROMPT      "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
196        IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Adiaýu"
197        IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Æu vi volas adiaýi Wine?"
200 /* shell folder path default values */
201 STRINGTABLE
203         IDS_PROGRAMS                "Start Menu\\Programs"
204         IDS_PERSONAL                "Miaj Dokumentoj"
205         IDS_FAVORITES               "Favorites"
206         IDS_STARTUP                 "Start Menu\\Programs\\StartUp"
207         IDS_RECENT                  "Recent"
208         IDS_SENDTO                  "SendTo"
209         IDS_STARTMENU               "Start Menu"
210         IDS_MYMUSIC                 "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
211         IDS_MYVIDEO                 "Miai Dokumentoj\\Video"
212         IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Desktop"
213         IDS_NETHOOD                 "NetHood"
214         IDS_TEMPLATES               "Templates"
215         IDS_APPDATA                 "Application Data"
216         IDS_PRINTHOOD               "PrintHood"
217         IDS_LOCAL_APPDATA           "Local Settings\\Application Data"
218         IDS_INTERNET_CACHE          "Temporary Internet Files"
219         IDS_COOKIES                 "Cookies"
220         IDS_HISTORY                 "History"
221         IDS_PROGRAM_FILES           "Program Files"
222         IDS_MYPICTURES              "Maj Documentoj\\Bildoj"
223         IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Program Files\\Common Files"
224         IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documents"
225         IDS_ADMINTOOLS              "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
226         IDS_COMMON_MUSIC            "Documents\\Musiko"
227         IDS_COMMON_PICTURES         "Documents\\Bildoj"
228         IDS_COMMON_VIDEO            "Documents\\Video"
229         IDS_CDBURN_AREA             "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
231         IDS_NEWFOLDER           "New Folder"