winealsa: Use GetModuleFileName() instead of hardcoded module filename for registry...
[wine.git] / po / el.po
blob09bbaa95782ba5cbca51da72431e173bbf3bf3c4
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
11 "Language: el\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
17 #: programs/winefile/winefile.rc:114
18 msgid "Security"
19 msgstr ""
21 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
22 msgid "&Group or user names:"
23 msgstr ""
25 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
26 #, fuzzy
27 #| msgid "Yellow"
28 msgid "Allow"
29 msgstr "Κίτρινο"
31 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
32 msgid "Deny"
33 msgstr ""
35 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
36 #, fuzzy
37 #| msgid "Properties for %s"
38 msgid "Permissions for %1"
39 msgstr "Ιδιότητες για %s"
41 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
42 msgid "Install/Uninstall"
43 msgstr ""
45 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
46 msgid ""
47 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
48 "drive, click Install."
49 msgstr ""
51 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
52 msgid "&Install..."
53 msgstr ""
55 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
56 msgid ""
57 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
58 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
59 "Remove."
60 msgstr ""
62 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
63 #, fuzzy
64 msgid "&Support Information"
65 msgstr "Εκτύπωση"
67 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:136
68 #: programs/regedit/regedit.rc:237
69 msgid "&Modify..."
70 msgstr ""
72 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
73 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
74 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
75 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
76 msgid "&Remove"
77 msgstr ""
79 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
80 msgid "Support Information"
81 msgstr ""
83 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
84 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
85 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
86 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
87 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
88 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
89 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
90 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
91 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
92 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
93 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
95 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
96 #: dlls/shell32/shell32.rc:274 dlls/shell32/shell32.rc:298
97 #: dlls/shell32/shell32.rc:320 dlls/shell32/shell32.rc:339
98 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
99 #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
100 #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
101 #: programs/net/net.rc:47 programs/notepad/notepad.rc:124
102 #: programs/oleview/oleview.rc:161 programs/oleview/oleview.rc:174
103 #: programs/progman/progman.rc:106 programs/progman/progman.rc:124
104 #: programs/progman/progman.rc:142 programs/progman/progman.rc:158
105 #: programs/progman/progman.rc:180 programs/progman/progman.rc:199
106 #: programs/progman/progman.rc:216 programs/regedit/regedit.rc:301
107 #: programs/regedit/regedit.rc:312 programs/regedit/regedit.rc:325
108 #: programs/regedit/regedit.rc:341 programs/regedit/regedit.rc:354
109 #: programs/regedit/regedit.rc:367 programs/taskmgr/taskmgr.rc:442
110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 programs/winecfg/winecfg.rc:213
111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:223 programs/winefile/winefile.rc:127
112 #: programs/winefile/winefile.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:180
113 #: programs/winemine/winemine.rc:73 programs/winemine/winemine.rc:84
114 #: programs/winemine/winemine.rc:98 programs/wordpad/wordpad.rc:215
115 #: programs/wordpad/wordpad.rc:226 programs/wordpad/wordpad.rc:244
116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:257
117 msgid "OK"
118 msgstr ""
120 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
121 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
122 msgstr ""
124 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
125 msgid "Publisher:"
126 msgstr ""
128 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
129 msgid "Version:"
130 msgstr ""
132 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
133 #, fuzzy
134 msgid "Contact:"
135 msgstr "&Περιεχόμενα"
137 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
138 #, fuzzy
139 msgid "Support Information:"
140 msgstr "Εκτύπωση"
142 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
143 msgid "Support Telephone:"
144 msgstr ""
146 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
147 #, fuzzy
148 msgid "Readme:"
149 msgstr "Έτοιμο"
151 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
152 msgid "Product Updates:"
153 msgstr ""
155 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
156 #, fuzzy
157 msgid "Comments:"
158 msgstr "&Περιεχόμενα"
160 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
161 msgid "Wine Gecko Installer"
162 msgstr ""
164 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
165 msgid ""
166 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
167 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
168 "install it for you.\n"
169 "\n"
170 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
171 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
172 "details."
173 msgstr ""
175 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
176 msgid "&Install"
177 msgstr ""
179 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
180 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
181 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
182 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
183 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
184 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
185 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
187 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
190 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
191 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
192 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
193 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
194 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
195 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
196 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
197 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
198 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:275
199 #: dlls/shell32/shell32.rc:299 dlls/shell32/shell32.rc:310
200 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
201 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
202 #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
203 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/notepad/notepad.rc:125
204 #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/oleview/oleview.rc:162
205 #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
206 #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
207 #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
208 #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
209 #: programs/regedit/regedit.rc:302 programs/regedit/regedit.rc:313
210 #: programs/regedit/regedit.rc:326 programs/regedit/regedit.rc:342
211 #: programs/regedit/regedit.rc:355 programs/regedit/regedit.rc:368
212 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
213 #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
214 #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
215 #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
216 #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
217 #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
218 #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
219 msgid "Cancel"
220 msgstr "Άκυρο"
222 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
223 msgid "Wine Mono Installer"
224 msgstr ""
226 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
227 msgid ""
228 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
229 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
230 "it for you.\n"
231 "\n"
232 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
233 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
234 "details."
235 msgstr ""
237 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
238 msgid "Add/Remove Programs"
239 msgstr ""
241 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
242 msgid ""
243 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
244 "computer."
245 msgstr ""
247 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
248 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
249 #, fuzzy
250 msgid "Applications"
251 msgstr "Επιλογές"
253 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
254 msgid ""
255 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
256 "entry for this program from the registry?"
257 msgstr ""
259 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
260 msgid "Not specified"
261 msgstr ""
263 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
264 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:239
265 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
266 msgid "Name"
267 msgstr ""
269 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
270 msgid "Publisher"
271 msgstr ""
273 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
274 msgid "Version"
275 msgstr ""
277 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
278 msgid "Installation programs"
279 msgstr ""
281 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
282 msgid "Programs (*.exe)"
283 msgstr ""
285 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
286 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:197
287 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
288 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
289 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
290 msgid "All files (*.*)"
291 msgstr ""
293 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
294 msgid "&Modify/Remove"
295 msgstr ""
297 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
298 msgid "Downloading..."
299 msgstr ""
301 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
302 msgid "Installing..."
303 msgstr ""
305 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
306 msgid ""
307 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
308 "file."
309 msgstr ""
311 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
312 msgid "Compress options"
313 msgstr ""
315 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
316 msgid "&Choose a stream:"
317 msgstr ""
319 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
320 #, fuzzy
321 msgid "&Options..."
322 msgstr "Επιλογές"
324 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
325 msgid "&Interleave every"
326 msgstr ""
328 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
329 msgid "frames"
330 msgstr ""
332 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
333 #, fuzzy
334 msgid "Current format:"
335 msgstr "Εκτύπωση"
337 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
338 msgid "Waveform: %s"
339 msgstr ""
341 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
342 msgid "Waveform"
343 msgstr ""
345 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
346 msgid "All multimedia files"
347 msgstr ""
349 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
350 msgid "video"
351 msgstr ""
353 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
354 msgid "audio"
355 msgstr ""
357 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
358 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
359 msgstr ""
361 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
362 msgid "uncompressed"
363 msgstr ""
365 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
366 msgid "Canceling..."
367 msgstr ""
369 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
370 msgid "%1!u! %2 remaining"
371 msgstr ""
373 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
374 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
375 msgstr ""
377 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
378 msgid "seconds"
379 msgstr ""
381 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
382 msgid "minutes"
383 msgstr ""
385 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
386 msgid "hours"
387 msgstr ""
389 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
390 msgid "Properties for %s"
391 msgstr "Ιδιότητες για %s"
393 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
394 msgid "&Apply"
395 msgstr "&Εφαρμογή"
397 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
398 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
399 msgid "Help"
400 msgstr "Βοήθεια"
402 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
403 msgid "Wizard"
404 msgstr "Βοηθός"
406 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
407 msgid "< &Back"
408 msgstr "< &Προηγούμενο"
410 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
411 msgid "&Next >"
412 msgstr "&Επόμενο >"
414 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
415 msgid "Finish"
416 msgstr "Ολοκλήρωση"
418 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
419 msgid "Customize Toolbar"
420 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
422 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
424 #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
425 #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
426 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
427 msgid "&Close"
428 msgstr "&Κλείσιμο"
430 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
431 msgid "R&eset"
432 msgstr "Ε&παναφορά"
434 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
435 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
436 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
437 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
438 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
439 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
440 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
441 #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
442 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
443 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
444 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
445 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
446 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
447 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
448 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
449 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
450 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
451 msgid "&Help"
452 msgstr "&Βοήθεια"
454 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
455 msgid "Move &Up"
456 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
458 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
459 msgid "Move &Down"
460 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
462 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
463 msgid "A&vailable buttons:"
464 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
466 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
467 msgid "&Add ->"
468 msgstr "&Προσθήκη ->"
470 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
471 msgid "<- &Remove"
472 msgstr "<- &Αφαίρεση"
474 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
475 msgid "&Toolbar buttons:"
476 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
478 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
479 msgid "Separator"
480 msgstr "Διαχωριστής"
482 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
483 #, fuzzy
484 msgctxt "hotkey"
485 msgid "None"
486 msgstr "Κανένα"
488 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:307
489 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
490 msgid "&Yes"
491 msgstr ""
493 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:309
494 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
495 #, fuzzy
496 msgid "&No"
497 msgstr "όχι"
499 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
500 msgid "&Retry"
501 msgstr ""
503 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
504 #, fuzzy
505 #| msgid "Details"
506 msgid "Hide details"
507 msgstr "Λεπτομέρειες"
509 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
510 #, fuzzy
511 #| msgid "Details"
512 msgid "See details"
513 msgstr "Λεπτομέρειες"
515 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
516 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
517 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
518 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
519 msgid "Close"
520 msgstr "Κλείσιμο"
522 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
523 msgid "Today:"
524 msgstr "Σήμερα:"
526 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
527 msgid "Go to today"
528 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
530 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
531 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
532 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:165
533 #: programs/oleview/oleview.rc:101
534 msgid "Open"
535 msgstr "Άνοιγμα"
537 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
538 msgid "File &Name:"
539 msgstr "File &Όνομα:"
541 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
542 msgid "&Directories:"
543 msgstr "&Κατάλογοι:"
545 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
546 msgid "List Files of &Type:"
547 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
549 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
550 msgid "Dri&ves:"
551 msgstr ""
553 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
554 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
555 #: programs/winefile/winefile.rc:172
556 msgid "&Read Only"
557 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
559 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
560 msgid "Save As..."
561 msgstr "Αποθήκευση ως..."
563 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
564 msgid "Save As"
565 msgstr "Αποθήκευση ως"
567 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
568 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
569 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
570 msgid "Print"
571 msgstr "Εκτύπωση"
573 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
574 msgid "Printer:"
575 msgstr "Εκτυπωτής:"
577 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
578 msgid "Print range"
579 msgstr ""
581 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
582 #: programs/regedit/regedit.rc:273
583 msgid "&All"
584 msgstr "&Όλα"
586 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
587 msgid "S&election"
588 msgstr "Ε&πιλογή"
590 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
591 msgid "&Pages"
592 msgstr "&Σελίδες"
594 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
595 msgid "&Setup"
596 msgstr "&Εγκατάσταση"
598 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
599 msgid "&From:"
600 msgstr "&Από:"
602 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
603 msgid "&To:"
604 msgstr "&Έως:"
606 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
607 msgid "Print &Quality:"
608 msgstr "Print &Ποιότητα:"
610 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
611 msgid "Print to Fi&le"
612 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
614 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
615 msgid "Condensed"
616 msgstr ""
618 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
619 msgid "Print Setup"
620 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
622 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
623 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
624 msgid "Printer"
625 msgstr "PΕκτυπωτής"
627 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
628 msgid "&Default Printer"
629 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
631 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
632 msgid "[none]"
633 msgstr ""
635 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
636 msgid "Specific &Printer"
637 msgstr ""
639 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
640 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
641 msgid "Orientation"
642 msgstr ""
644 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
645 msgid "Po&rtrait"
646 msgstr ""
648 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
649 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
650 msgid "&Landscape"
651 msgstr ""
653 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
654 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
655 msgid "Paper"
656 msgstr "Χαρτί"
658 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
659 msgid "Si&ze"
660 msgstr "Μέγε&θος"
662 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
663 msgid "&Source"
664 msgstr "&Πηγή"
666 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
667 msgid "Font"
668 msgstr "Γραμματοσειρά"
670 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
671 msgid "&Font:"
672 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
674 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
675 msgid "Font St&yle:"
676 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
678 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
679 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
680 msgid "&Size:"
681 msgstr "&Μέγεθος:"
683 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
684 msgid "Effects"
685 msgstr "Εφφέ"
687 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
688 msgid "Stri&keout"
689 msgstr ""
691 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
692 msgid "&Underline"
693 msgstr "&Υπογράμμιση"
695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
696 msgid "&Color:"
697 msgstr "&Χρώμα:"
699 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
700 msgid "Sample"
701 msgstr "Δείγμα"
703 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
704 msgid "Scr&ipt:"
705 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
707 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
708 msgid "Color"
709 msgstr "Χρώμα"
711 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
712 msgid "&Basic Colors:"
713 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
715 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
716 msgid "&Custom Colors:"
717 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
719 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
720 msgid "|S&olid"
721 msgstr ""
723 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
724 msgid "&Red:"
725 msgstr "&Κόκκινο:"
727 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
728 msgid "&Green:"
729 msgstr "&Πράσινο:"
731 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
732 msgid "&Blue:"
733 msgstr "&Μπλε:"
735 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
736 msgid "&Hue:"
737 msgstr ""
739 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
740 msgctxt "Saturation"
741 msgid "&Sat:"
742 msgstr ""
744 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
745 #, fuzzy
746 msgctxt "Luminance"
747 msgid "&Lum:"
748 msgstr "&Φωτεινότητα:"
750 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
751 msgid "&Add to Custom Colors"
752 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
754 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
755 msgid "&Define Custom Colors >>"
756 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
758 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
759 #, fuzzy
760 msgctxt "Solid"
761 msgid "&o"
762 msgstr "όχι"
764 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
765 #: programs/regedit/regedit.rc:290
766 msgid "Find"
767 msgstr "Εύρεση"
769 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
770 msgid "Fi&nd What:"
771 msgstr "Εύ&ρεση του:"
773 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
774 msgid "Match &Whole Word Only"
775 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
777 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
778 msgid "Match &Case"
779 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
782 msgid "Direction"
783 msgstr "Κατεύθυνση"
785 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
786 msgid "&Up"
787 msgstr "&Πάνω"
789 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
790 msgid "&Down"
791 msgstr "&Κάτω"
793 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
794 msgid "&Find Next"
795 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
797 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
798 msgid "Replace"
799 msgstr "Αντικατάσταση"
801 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
802 msgid "Re&place With:"
803 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
805 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
806 msgid "&Replace"
807 msgstr "&Αντικατάσταση"
809 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
810 msgid "Replace &All"
811 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
813 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
814 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
815 #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
816 #: programs/conhost/conhost.rc:34
817 msgid "&Properties"
818 msgstr "&Ιδιότητες"
820 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
821 msgid "Print to fi&le"
822 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
824 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
825 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
826 msgid "&Name:"
827 msgstr "&Όνομα:"
829 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
830 msgid "Status:"
831 msgstr "Κατάσταση:"
833 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
834 msgid "Type:"
835 msgstr "Τύπος:"
837 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
838 msgid "Where:"
839 msgstr "Που:"
841 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
842 msgid "Comment:"
843 msgstr "Σχόλιο:"
845 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
846 msgid "Pa&ges"
847 msgstr "Σε&λίδες"
849 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
850 msgid "&Selection"
851 msgstr "&Επιλογή"
853 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
854 msgid "&from:"
855 msgstr "&από:"
857 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
858 msgid "&to:"
859 msgstr "&έως:"
861 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
862 msgid "Copies"
863 msgstr "Αντίγραφα"
865 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
866 msgid "Number of &copies:"
867 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
869 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
870 msgid "C&ollate"
871 msgstr ""
873 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
874 msgid "Si&ze:"
875 msgstr "Μέγε&θος:"
877 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
878 msgid "&Source:"
879 msgstr "&Πηγή:"
881 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
882 msgid "P&ortrait"
883 msgstr ""
885 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
886 msgid "L&andscape"
887 msgstr ""
889 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
890 msgid "Setup Page"
891 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
893 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
894 msgid "&Tray:"
895 msgstr ""
897 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
898 msgid "&Portrait"
899 msgstr ""
901 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
902 msgid "L&eft:"
903 msgstr "Α&ριστερά:"
905 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
906 msgid "&Right:"
907 msgstr "&Δεξιά:"
909 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
910 msgid "T&op:"
911 msgstr "Πά&νω:"
913 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
914 msgid "&Bottom:"
915 msgstr "&Κάτω:"
917 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
918 msgid "P&rinter..."
919 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
921 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
922 msgid "Look &in:"
923 msgstr ""
925 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
926 msgid "File &name:"
927 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
929 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
930 msgid "Files of &type:"
931 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
933 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
934 msgid "Open as &read-only"
935 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
937 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
938 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
939 #: dlls/shell32/shell32.rc:99
940 msgid "&Open"
941 msgstr "&Άνοιγμα"
943 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
944 #, fuzzy
945 msgid "File name:"
946 msgstr "&Περιεχόμενα"
948 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
949 #, fuzzy
950 msgid "Files of type:"
951 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
953 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
954 msgid "File not found"
955 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
957 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
958 msgid "Please verify that the correct file name was given"
959 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
961 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
962 msgid ""
963 "File does not exist.\n"
964 "Do you want to create file?"
965 msgstr ""
966 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
967 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
969 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
970 msgid ""
971 "File already exists.\n"
972 "Do you want to replace it?"
973 msgstr ""
974 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
975 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
977 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
978 msgid "Invalid character(s) in path"
979 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
981 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
982 msgid ""
983 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
984 "                          / : < > |"
985 msgstr ""
986 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
987 "χαρακτήρες:\n"
988 "                          / : < > |"
990 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
991 msgid "Path does not exist"
992 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
994 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
995 msgid "File does not exist"
996 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
998 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
999 msgid "The selection contains a non-folder object"
1000 msgstr ""
1002 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
1003 msgid "Up One Level"
1004 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
1006 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
1007 msgid "Create New Folder"
1008 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1010 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
1011 msgid "List"
1012 msgstr "Λίστα"
1014 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
1015 msgid "Details"
1016 msgstr "Λεπτομέρειες"
1018 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
1019 msgid "Browse to Desktop"
1020 msgstr ""
1022 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
1023 msgid "Regular"
1024 msgstr "Κανονικά"
1026 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
1027 msgid "Bold"
1028 msgstr "Έντονα"
1030 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
1031 msgid "Italic"
1032 msgstr "Πλάγια"
1034 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
1035 msgid "Bold Italic"
1036 msgstr "Έντονα Πλάγια"
1038 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
1039 msgid "Black"
1040 msgstr "Μαύρο"
1042 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
1043 msgid "Maroon"
1044 msgstr ""
1046 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
1047 msgid "Green"
1048 msgstr "Πράσινο"
1050 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
1051 msgid "Olive"
1052 msgstr ""
1054 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
1055 msgid "Navy"
1056 msgstr ""
1058 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
1059 msgid "Purple"
1060 msgstr "Μωβ"
1062 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
1063 msgid "Teal"
1064 msgstr ""
1066 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
1067 msgid "Gray"
1068 msgstr "Γκρι"
1070 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
1071 msgid "Silver"
1072 msgstr "Ασημί"
1074 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
1075 msgid "Red"
1076 msgstr "Κόκκινο"
1078 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
1079 msgid "Lime"
1080 msgstr ""
1082 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
1083 msgid "Yellow"
1084 msgstr "Κίτρινο"
1086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
1087 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
1088 msgid "Blue"
1089 msgstr "Μπλε"
1091 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
1092 msgid "Fuchsia"
1093 msgstr ""
1095 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
1096 msgid "Aqua"
1097 msgstr ""
1099 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
1100 msgid "White"
1101 msgstr "Άσπρο"
1103 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
1104 msgid "Unreadable Entry"
1105 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
1107 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
1108 msgid ""
1109 "This value does not lie within the page range.\n"
1110 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1111 msgstr ""
1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
1114 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1115 msgstr ""
1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
1118 msgid ""
1119 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1120 "Please reenter margins."
1121 msgstr ""
1123 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1124 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1125 msgstr ""
1127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
1128 msgid ""
1129 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1130 "Please enter a value between 1 and %d."
1131 msgstr ""
1133 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
1134 msgid "A printer error occurred."
1135 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1137 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
1138 msgid "No default printer defined."
1139 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1141 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
1142 msgid "Cannot find the printer."
1143 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1145 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
1146 msgid "Out of memory."
1147 msgstr ""
1149 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
1150 msgid "An error occurred."
1151 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1153 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
1154 msgid "Unknown printer driver."
1155 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1157 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
1158 msgid ""
1159 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1160 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1161 msgstr ""
1163 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1166 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1168 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
1169 msgid "&Save"
1170 msgstr "&Αποθήκευση"
1172 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
1173 msgid "Save &in:"
1174 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1176 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
1177 msgid "Save"
1178 msgstr "Αποθήκευση"
1180 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
1181 msgid "Open File"
1182 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1184 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Select Folder"
1187 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
1190 msgid "Font size has to be a number."
1191 msgstr ""
1193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
1194 msgid "Ready"
1195 msgstr "Έτοιμο"
1197 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
1198 msgid "Paused; "
1199 msgstr "Σταματημένος, "
1201 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
1202 msgid "Error; "
1203 msgstr "Σφάλμα, "
1205 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
1206 msgid "Pending deletion; "
1207 msgstr ""
1209 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
1210 msgid "Paper jam; "
1211 msgstr ""
1213 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
1214 msgid "Out of paper; "
1215 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1217 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
1218 msgid "Feed paper manual; "
1219 msgstr ""
1221 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
1222 msgid "Paper problem; "
1223 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1225 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
1226 msgid "Printer offline; "
1227 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1229 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
1230 msgid "I/O Active; "
1231 msgstr ""
1233 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
1234 msgid "Busy; "
1235 msgstr "Απασχολημένος, "
1237 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
1238 msgid "Printing; "
1239 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1241 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
1242 msgid "Output tray is full; "
1243 msgstr ""
1245 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
1246 msgid "Not available; "
1247 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1249 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
1250 msgid "Waiting; "
1251 msgstr "Αναμονή, "
1253 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
1254 msgid "Processing; "
1255 msgstr ""
1257 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
1258 msgid "Initializing; "
1259 msgstr "Εκκίνηση, "
1261 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
1262 msgid "Warming up; "
1263 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1265 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
1266 msgid "Toner low; "
1267 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1269 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
1270 msgid "No toner; "
1271 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1273 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
1274 msgid "Page punt; "
1275 msgstr ""
1277 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
1278 msgid "Interrupted by user; "
1279 msgstr ""
1281 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
1282 msgid "Out of memory; "
1283 msgstr ""
1285 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
1286 msgid "The printer door is open; "
1287 msgstr ""
1289 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
1290 msgid "Print server unknown; "
1291 msgstr ""
1293 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
1294 msgid "Power save mode; "
1295 msgstr ""
1297 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
1298 msgid "Default Printer; "
1299 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1301 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
1302 msgid "There are %d documents in the queue"
1303 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1305 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
1306 msgid "Margins [inches]"
1307 msgstr ""
1309 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
1310 msgid "Margins [mm]"
1311 msgstr ""
1313 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
1314 #, fuzzy
1315 msgctxt "unit: millimeters"
1316 msgid "mm"
1317 msgstr "mm"
1319 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Properties"
1322 msgstr "Επιλογές"
1324 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
1325 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
1326 msgid "Options"
1327 msgstr "Επιλογές"
1329 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Default"
1332 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1334 #: dlls/credui/credui.rc:45
1335 msgid "&User name:"
1336 msgstr ""
1338 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
1339 #: dlls/oledb32/version.rc:81
1340 msgid "&Password:"
1341 msgstr ""
1343 #: dlls/credui/credui.rc:50
1344 msgid "&Remember my password"
1345 msgstr ""
1347 #: dlls/credui/credui.rc:30
1348 msgid "Connect to %s"
1349 msgstr ""
1351 #: dlls/credui/credui.rc:31
1352 msgid "Connecting to %s"
1353 msgstr ""
1355 #: dlls/credui/credui.rc:32
1356 msgid "Logon unsuccessful"
1357 msgstr ""
1359 #: dlls/credui/credui.rc:33
1360 msgid ""
1361 "Make sure that your user name\n"
1362 "and password are correct."
1363 msgstr ""
1365 #: dlls/credui/credui.rc:35
1366 msgid ""
1367 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1368 "\n"
1369 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1370 "entering your password."
1371 msgstr ""
1373 #: dlls/credui/credui.rc:34
1374 msgid "Caps Lock is On"
1375 msgstr ""
1377 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
1378 msgid "Authority Key Identifier"
1379 msgstr ""
1381 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
1382 msgid "Key Attributes"
1383 msgstr ""
1385 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
1386 msgid "Key Usage Restriction"
1387 msgstr ""
1389 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
1390 msgid "Subject Alternative Name"
1391 msgstr ""
1393 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
1394 msgid "Issuer Alternative Name"
1395 msgstr ""
1397 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
1398 msgid "Basic Constraints"
1399 msgstr ""
1401 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
1402 msgid "Key Usage"
1403 msgstr ""
1405 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
1406 msgid "Certificate Policies"
1407 msgstr ""
1409 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
1410 msgid "Subject Key Identifier"
1411 msgstr ""
1413 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
1414 msgid "CRL Reason Code"
1415 msgstr ""
1417 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
1418 msgid "CRL Distribution Points"
1419 msgstr ""
1421 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
1422 msgid "Enhanced Key Usage"
1423 msgstr ""
1425 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
1426 msgid "Authority Information Access"
1427 msgstr ""
1429 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
1430 msgid "Certificate Extensions"
1431 msgstr ""
1433 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
1434 msgid "Next Update Location"
1435 msgstr ""
1437 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
1438 msgid "Yes or No Trust"
1439 msgstr ""
1441 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
1442 msgid "Email Address"
1443 msgstr ""
1445 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
1446 msgid "Unstructured Name"
1447 msgstr ""
1449 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
1450 #, fuzzy
1451 msgid "Content Type"
1452 msgstr "&Περιεχόμενα"
1454 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
1455 msgid "Message Digest"
1456 msgstr ""
1458 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
1459 msgid "Signing Time"
1460 msgstr ""
1462 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
1463 msgid "Counter Sign"
1464 msgstr ""
1466 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
1467 msgid "Challenge Password"
1468 msgstr ""
1470 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
1471 msgid "Unstructured Address"
1472 msgstr ""
1474 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1475 msgid "S/MIME Capabilities"
1476 msgstr ""
1478 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
1479 msgid "Prefer Signed Data"
1480 msgstr ""
1482 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
1483 msgctxt "Certification Practice Statement"
1484 msgid "CPS"
1485 msgstr ""
1487 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
1488 msgid "User Notice"
1489 msgstr ""
1491 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
1492 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1493 msgstr ""
1495 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
1496 msgid "Certification Authority Issuer"
1497 msgstr ""
1499 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
1500 msgid "Certification Template Name"
1501 msgstr ""
1503 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
1504 msgid "Certificate Type"
1505 msgstr ""
1507 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
1508 msgid "Certificate Manifold"
1509 msgstr ""
1511 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
1512 msgid "Netscape Cert Type"
1513 msgstr ""
1515 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
1516 msgid "Netscape Base URL"
1517 msgstr ""
1519 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
1520 msgid "Netscape Revocation URL"
1521 msgstr ""
1523 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
1524 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1525 msgstr ""
1527 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
1528 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1529 msgstr ""
1531 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
1532 msgid "Netscape CA Policy URL"
1533 msgstr ""
1535 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
1536 msgid "Netscape SSL ServerName"
1537 msgstr ""
1539 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
1540 msgid "Netscape Comment"
1541 msgstr ""
1543 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
1544 msgid "Country/Region"
1545 msgstr ""
1547 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
1548 msgid "Organization"
1549 msgstr ""
1551 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
1552 msgid "Organizational Unit"
1553 msgstr ""
1555 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
1556 msgid "Common Name"
1557 msgstr ""
1559 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
1560 msgid "Locality"
1561 msgstr ""
1563 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
1564 msgid "State or Province"
1565 msgstr ""
1567 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
1568 msgid "Title"
1569 msgstr ""
1571 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
1572 msgid "Given Name"
1573 msgstr ""
1575 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
1576 msgid "Initials"
1577 msgstr ""
1579 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
1580 msgid "Surname"
1581 msgstr ""
1583 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
1584 msgid "Domain Component"
1585 msgstr ""
1587 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
1588 msgid "Street Address"
1589 msgstr ""
1591 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
1592 msgid "Serial Number"
1593 msgstr ""
1595 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
1596 msgid "CA Version"
1597 msgstr ""
1599 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
1600 msgid "Cross CA Version"
1601 msgstr ""
1603 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
1604 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1605 msgstr ""
1607 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
1608 msgid "Principal Name"
1609 msgstr ""
1611 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
1612 msgid "Windows Product Update"
1613 msgstr ""
1615 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
1616 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1617 msgstr ""
1619 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
1620 msgid "OS Version"
1621 msgstr ""
1623 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
1624 msgid "Enrollment CSP"
1625 msgstr ""
1627 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
1628 msgid "CRL Number"
1629 msgstr ""
1631 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
1632 msgid "Delta CRL Indicator"
1633 msgstr ""
1635 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
1636 msgid "Issuing Distribution Point"
1637 msgstr ""
1639 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
1640 msgid "Freshest CRL"
1641 msgstr ""
1643 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
1644 msgid "Name Constraints"
1645 msgstr ""
1647 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
1648 msgid "Policy Mappings"
1649 msgstr ""
1651 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
1652 msgid "Policy Constraints"
1653 msgstr ""
1655 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
1656 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1657 msgstr ""
1659 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
1660 msgid "Application Policies"
1661 msgstr ""
1663 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
1664 msgid "Application Policy Mappings"
1665 msgstr ""
1667 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
1668 msgid "Application Policy Constraints"
1669 msgstr ""
1671 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
1672 msgid "CMC Data"
1673 msgstr ""
1675 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
1676 msgid "CMC Response"
1677 msgstr ""
1679 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
1680 msgid "Unsigned CMC Request"
1681 msgstr ""
1683 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
1684 msgid "CMC Status Info"
1685 msgstr ""
1687 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
1688 msgid "CMC Extensions"
1689 msgstr ""
1691 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
1692 msgid "CMC Attributes"
1693 msgstr ""
1695 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
1696 msgid "PKCS 7 Data"
1697 msgstr ""
1699 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
1700 msgid "PKCS 7 Signed"
1701 msgstr ""
1703 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
1704 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1705 msgstr ""
1707 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
1708 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1709 msgstr ""
1711 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
1712 msgid "PKCS 7 Digested"
1713 msgstr ""
1715 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
1716 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1717 msgstr ""
1719 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
1720 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1721 msgstr ""
1723 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
1724 msgid "Virtual Base CRL Number"
1725 msgstr ""
1727 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
1728 msgid "Next CRL Publish"
1729 msgstr ""
1731 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
1732 msgid "CA Encryption Certificate"
1733 msgstr ""
1735 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
1736 msgid "Key Recovery Agent"
1737 msgstr ""
1739 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
1740 msgid "Certificate Template Information"
1741 msgstr ""
1743 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
1744 msgid "Enterprise Root OID"
1745 msgstr ""
1747 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
1748 msgid "Dummy Signer"
1749 msgstr ""
1751 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
1752 msgid "Encrypted Private Key"
1753 msgstr ""
1755 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
1756 msgid "Published CRL Locations"
1757 msgstr ""
1759 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
1760 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1761 msgstr ""
1763 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
1764 msgid "Transaction Id"
1765 msgstr ""
1767 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
1768 msgid "Sender Nonce"
1769 msgstr ""
1771 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
1772 msgid "Recipient Nonce"
1773 msgstr ""
1775 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
1776 msgid "Reg Info"
1777 msgstr ""
1779 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
1780 msgid "Get Certificate"
1781 msgstr ""
1783 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
1784 msgid "Get CRL"
1785 msgstr ""
1787 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
1788 msgid "Revoke Request"
1789 msgstr ""
1791 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
1792 msgid "Query Pending"
1793 msgstr ""
1795 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
1796 msgid "Certificate Trust List"
1797 msgstr ""
1799 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
1800 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1801 msgstr ""
1803 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
1804 msgid "Private Key Usage Period"
1805 msgstr ""
1807 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
1808 msgid "Client Information"
1809 msgstr ""
1811 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
1812 msgid "Server Authentication"
1813 msgstr ""
1815 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
1816 msgid "Client Authentication"
1817 msgstr ""
1819 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
1820 msgid "Code Signing"
1821 msgstr ""
1823 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
1824 msgid "Secure Email"
1825 msgstr ""
1827 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
1828 msgid "Time Stamping"
1829 msgstr ""
1831 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
1832 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1833 msgstr ""
1835 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
1836 msgid "Microsoft Time Stamping"
1837 msgstr ""
1839 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
1840 msgid "IP security end system"
1841 msgstr ""
1843 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
1844 msgid "IP security tunnel termination"
1845 msgstr ""
1847 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
1848 msgid "IP security user"
1849 msgstr ""
1851 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
1852 msgid "Encrypting File System"
1853 msgstr ""
1855 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
1856 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1857 msgstr ""
1859 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
1860 msgid "Windows System Component Verification"
1861 msgstr ""
1863 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
1864 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1865 msgstr ""
1867 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
1868 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1869 msgstr ""
1871 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
1872 msgid "Key Pack Licenses"
1873 msgstr ""
1875 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
1876 msgid "License Server Verification"
1877 msgstr ""
1879 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
1880 msgid "Smart Card Logon"
1881 msgstr ""
1883 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
1884 msgid "Digital Rights"
1885 msgstr ""
1887 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
1888 msgid "Qualified Subordination"
1889 msgstr ""
1891 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
1892 msgid "Key Recovery"
1893 msgstr ""
1895 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
1896 msgid "Document Signing"
1897 msgstr ""
1899 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
1900 msgid "IP security IKE intermediate"
1901 msgstr ""
1903 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
1904 msgid "File Recovery"
1905 msgstr ""
1907 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
1908 msgid "Root List Signer"
1909 msgstr ""
1911 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
1912 msgid "All application policies"
1913 msgstr ""
1915 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
1916 msgid "Directory Service Email Replication"
1917 msgstr ""
1919 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
1920 msgid "Certificate Request Agent"
1921 msgstr ""
1923 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
1924 msgid "Lifetime Signing"
1925 msgstr ""
1927 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
1928 msgid "All issuance policies"
1929 msgstr ""
1931 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
1932 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1933 msgstr ""
1935 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
1936 msgid "Personal"
1937 msgstr ""
1939 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
1940 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1941 msgstr ""
1943 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
1944 msgid "Other People"
1945 msgstr ""
1947 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
1948 msgid "Trusted Publishers"
1949 msgstr ""
1951 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
1952 msgid "Untrusted Certificates"
1953 msgstr ""
1955 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
1956 msgid "KeyID="
1957 msgstr ""
1959 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
1960 msgid "Certificate Issuer"
1961 msgstr ""
1963 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
1964 msgid "Certificate Serial Number="
1965 msgstr ""
1967 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
1968 msgid "Other Name="
1969 msgstr ""
1971 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
1972 msgid "Email Address="
1973 msgstr ""
1975 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
1976 msgid "DNS Name="
1977 msgstr ""
1979 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
1980 msgid "Directory Address"
1981 msgstr ""
1983 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
1984 msgid "URL="
1985 msgstr ""
1987 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
1988 msgid "IP Address="
1989 msgstr ""
1991 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
1992 msgid "Mask="
1993 msgstr ""
1995 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
1996 msgid "Registered ID="
1997 msgstr ""
1999 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
2000 msgid "Unknown Key Usage"
2001 msgstr ""
2003 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
2004 msgid "Subject Type="
2005 msgstr ""
2007 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
2008 msgctxt "Certificate Authority"
2009 msgid "CA"
2010 msgstr ""
2012 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
2013 msgid "End Entity"
2014 msgstr ""
2016 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
2017 msgid "Path Length Constraint="
2018 msgstr ""
2020 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
2021 #, fuzzy
2022 msgctxt "path length"
2023 msgid "None"
2024 msgstr "Κανένα"
2026 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
2027 msgid "Information Not Available"
2028 msgstr ""
2030 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
2031 msgid "Authority Info Access"
2032 msgstr ""
2034 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
2035 msgid "Access Method="
2036 msgstr ""
2038 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
2039 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
2040 msgid "OCSP"
2041 msgstr ""
2043 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
2044 msgid "CA Issuers"
2045 msgstr ""
2047 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
2048 msgid "Unknown Access Method"
2049 msgstr ""
2051 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
2052 msgid "Alternative Name"
2053 msgstr ""
2055 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
2056 msgid "CRL Distribution Point"
2057 msgstr ""
2059 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
2060 msgid "Distribution Point Name"
2061 msgstr ""
2063 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
2064 msgid "Full Name"
2065 msgstr ""
2067 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
2068 msgid "RDN Name"
2069 msgstr ""
2071 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
2072 msgid "CRL Reason="
2073 msgstr ""
2075 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
2076 msgid "CRL Issuer"
2077 msgstr ""
2079 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
2080 msgid "Key Compromise"
2081 msgstr ""
2083 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
2084 msgid "CA Compromise"
2085 msgstr ""
2087 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
2088 msgid "Affiliation Changed"
2089 msgstr ""
2091 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
2092 msgid "Superseded"
2093 msgstr ""
2095 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Operation Ceased"
2098 msgstr "Επιλογές"
2100 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
2101 msgid "Certificate Hold"
2102 msgstr ""
2104 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
2105 msgid "Financial Information="
2106 msgstr ""
2108 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
2109 msgid "Available"
2110 msgstr ""
2112 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
2113 msgid "Not Available"
2114 msgstr ""
2116 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
2117 msgid "Meets Criteria="
2118 msgstr ""
2120 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
2121 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
2122 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
2123 msgid "Yes"
2124 msgstr "Ναι"
2126 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
2127 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
2128 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
2129 msgid "No"
2130 msgstr "όχι"
2132 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
2133 msgid "Digital Signature"
2134 msgstr ""
2136 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
2137 msgid "Non-Repudiation"
2138 msgstr ""
2140 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
2141 msgid "Key Encipherment"
2142 msgstr ""
2144 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
2145 msgid "Data Encipherment"
2146 msgstr ""
2148 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
2149 msgid "Key Agreement"
2150 msgstr ""
2152 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
2153 msgid "Certificate Signing"
2154 msgstr ""
2156 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
2157 msgid "Off-line CRL Signing"
2158 msgstr ""
2160 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
2161 msgid "CRL Signing"
2162 msgstr ""
2164 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
2165 msgid "Encipher Only"
2166 msgstr ""
2168 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
2169 msgid "Decipher Only"
2170 msgstr ""
2172 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
2173 msgid "SSL Client Authentication"
2174 msgstr ""
2176 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
2177 msgid "SSL Server Authentication"
2178 msgstr ""
2180 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
2181 msgid "S/MIME"
2182 msgstr ""
2184 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
2185 msgid "Signature"
2186 msgstr ""
2188 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
2189 msgid "SSL CA"
2190 msgstr ""
2192 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
2193 msgid "S/MIME CA"
2194 msgstr ""
2196 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
2197 msgid "Signature CA"
2198 msgstr ""
2200 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
2201 msgid "Certificate Policy"
2202 msgstr ""
2204 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
2205 msgid "Policy Identifier: "
2206 msgstr ""
2208 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
2209 msgid "Policy Qualifier Info"
2210 msgstr ""
2212 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
2213 msgid "Policy Qualifier Id="
2214 msgstr ""
2216 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
2217 msgid "Qualifier"
2218 msgstr ""
2220 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
2221 msgid "Notice Reference"
2222 msgstr ""
2224 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
2225 msgid "Organization="
2226 msgstr ""
2228 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
2229 msgid "Notice Number="
2230 msgstr ""
2232 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
2233 msgid "Notice Text="
2234 msgstr ""
2236 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
2237 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:346
2238 #: dlls/shell32/shell32.rc:375
2239 msgid "General"
2240 msgstr ""
2242 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
2243 msgid "&Install Certificate..."
2244 msgstr ""
2246 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
2247 msgid "Issuer &Statement"
2248 msgstr ""
2250 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
2251 #, fuzzy
2252 msgid "&Show:"
2253 msgstr "Εμφάνιση"
2255 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
2256 #, fuzzy
2257 msgid "&Edit Properties..."
2258 msgstr "Επιλογές"
2260 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&Copy to File..."
2263 msgstr "Α&γαπημένα"
2265 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
2266 msgid "Certification Path"
2267 msgstr ""
2269 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
2270 msgid "Certification path"
2271 msgstr ""
2273 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
2274 msgid "&View Certificate"
2275 msgstr ""
2277 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
2278 msgid "Certificate &status:"
2279 msgstr ""
2281 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
2282 msgid "Disclaimer"
2283 msgstr ""
2285 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
2286 msgid "More &Info"
2287 msgstr ""
2289 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
2290 msgid "&Friendly name:"
2291 msgstr ""
2293 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
2294 #: programs/progman/progman.rc:170
2295 msgid "&Description:"
2296 msgstr ""
2298 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
2299 msgid "Certificate purposes"
2300 msgstr ""
2302 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
2303 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2304 msgstr ""
2306 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
2307 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2308 msgstr ""
2310 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
2311 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2312 msgstr ""
2314 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Add &Purpose..."
2317 msgstr "&Περιεχόμενα"
2319 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
2320 msgid "Add Purpose"
2321 msgstr ""
2323 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
2324 msgid ""
2325 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2326 msgstr ""
2328 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
2329 msgid "Select Certificate Store"
2330 msgstr ""
2332 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
2333 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2334 msgstr ""
2336 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
2337 msgid "&Show physical stores"
2338 msgstr ""
2340 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
2341 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
2342 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
2343 msgid "Certificate Import Wizard"
2344 msgstr ""
2346 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
2347 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2348 msgstr ""
2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
2351 msgid ""
2352 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2353 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2354 "\n"
2355 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2356 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2357 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2358 "lists, and certificate trust lists.\n"
2359 "\n"
2360 "To continue, click Next."
2361 msgstr ""
2363 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
2364 #, fuzzy
2365 msgid "&File name:"
2366 msgstr "&Περιεχόμενα"
2368 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
2369 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
2370 msgid "B&rowse..."
2371 msgstr ""
2373 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
2374 msgid ""
2375 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2376 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2377 msgstr ""
2379 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
2380 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2381 msgstr ""
2383 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
2384 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2385 msgstr ""
2387 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
2388 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
2389 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2390 msgstr ""
2392 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
2393 msgid ""
2394 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2395 "location for the certificates."
2396 msgstr ""
2398 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
2399 msgid "&Automatically select certificate store"
2400 msgstr ""
2402 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
2403 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2404 msgstr ""
2406 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
2407 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2408 msgstr ""
2410 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
2411 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2412 msgstr ""
2414 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
2415 msgid "You have specified the following settings:"
2416 msgstr ""
2418 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
2419 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
2420 msgid "Certificates"
2421 msgstr ""
2423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
2424 msgid "I&ntended purpose:"
2425 msgstr ""
2427 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
2428 #, fuzzy
2429 msgid "&Import..."
2430 msgstr "Εκτύπωση"
2432 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
2433 #: programs/regedit/regedit.rc:114
2434 #, fuzzy
2435 msgid "&Export..."
2436 msgstr "Εκτύπωση"
2438 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
2439 msgid "&Advanced..."
2440 msgstr ""
2442 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
2443 msgid "Certificate intended purposes"
2444 msgstr ""
2446 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
2447 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
2448 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
2449 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
2450 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
2451 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
2452 msgid "&View"
2453 msgstr ""
2455 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Advanced Options"
2458 msgstr "Επιλογές"
2460 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
2461 msgid "Certificate purpose"
2462 msgstr ""
2464 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
2465 msgid ""
2466 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2467 msgstr ""
2469 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
2470 msgid "&Certificate purposes:"
2471 msgstr ""
2473 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
2474 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
2475 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
2476 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
2477 msgid "Certificate Export Wizard"
2478 msgstr ""
2480 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
2481 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2482 msgstr ""
2484 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
2485 msgid ""
2486 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2487 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2488 "\n"
2489 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2490 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2491 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2492 "lists, and certificate trust lists.\n"
2493 "\n"
2494 "To continue, click Next."
2495 msgstr ""
2497 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
2498 msgid ""
2499 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2500 "to protect the private key on a later page."
2501 msgstr ""
2503 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
2504 msgid "Do you wish to export the private key?"
2505 msgstr ""
2507 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
2508 msgid "&Yes, export the private key"
2509 msgstr ""
2511 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
2512 msgid "N&o, do not export the private key"
2513 msgstr ""
2515 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
2516 msgid "&Confirm password:"
2517 msgstr ""
2519 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
2520 msgid "Select the format you want to use:"
2521 msgstr ""
2523 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
2524 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2525 msgstr ""
2527 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
2528 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2529 msgstr ""
2531 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
2532 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2533 msgstr ""
2535 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
2536 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2537 msgstr ""
2539 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
2540 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2541 msgstr ""
2543 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
2544 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2545 msgstr ""
2547 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
2548 msgid "&Enable strong encryption"
2549 msgstr ""
2551 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
2552 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2553 msgstr ""
2555 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
2556 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2557 msgstr ""
2559 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
2560 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2561 msgstr ""
2563 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Select Certificate"
2566 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
2568 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
2569 msgid "Select a certificate you want to use"
2570 msgstr ""
2572 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
2573 msgid "Certificate"
2574 msgstr ""
2576 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
2577 msgid "Certificate Information"
2578 msgstr ""
2580 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
2581 msgid ""
2582 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2583 "altered or corrupted."
2584 msgstr ""
2586 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
2587 msgid ""
2588 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2589 "trusted root certificate store."
2590 msgstr ""
2592 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
2593 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2594 msgstr ""
2596 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
2597 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2598 msgstr ""
2600 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
2601 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2602 msgstr ""
2604 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
2605 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2606 msgstr ""
2608 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
2609 msgid "Issued to: "
2610 msgstr ""
2612 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
2613 msgid "Issued by: "
2614 msgstr ""
2616 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
2617 msgid "Valid from "
2618 msgstr ""
2620 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
2621 msgid " to "
2622 msgstr ""
2624 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
2625 msgid "This certificate has an invalid signature."
2626 msgstr ""
2628 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
2629 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2630 msgstr ""
2632 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
2633 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2634 msgstr ""
2636 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
2637 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2638 msgstr ""
2640 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
2641 msgid "This certificate is OK."
2642 msgstr ""
2644 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
2645 msgid "Field"
2646 msgstr ""
2648 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
2649 msgid "Value"
2650 msgstr ""
2652 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
2653 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
2654 msgid "<All>"
2655 msgstr ""
2657 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
2658 msgid "Version 1 Fields Only"
2659 msgstr ""
2661 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
2662 msgid "Extensions Only"
2663 msgstr ""
2665 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
2666 msgid "Critical Extensions Only"
2667 msgstr ""
2669 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
2670 msgid "Properties Only"
2671 msgstr ""
2673 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
2674 msgid "Serial number"
2675 msgstr ""
2677 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
2678 msgid "Issuer"
2679 msgstr ""
2681 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
2682 msgid "Valid from"
2683 msgstr ""
2685 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
2686 msgid "Valid to"
2687 msgstr ""
2689 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
2690 msgid "Subject"
2691 msgstr ""
2693 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
2694 msgid "Public key"
2695 msgstr ""
2697 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
2698 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2699 msgstr ""
2701 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
2702 msgid "SHA1 hash"
2703 msgstr ""
2705 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
2706 msgid "Enhanced key usage (property)"
2707 msgstr ""
2709 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
2710 msgid "Friendly name"
2711 msgstr ""
2713 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:240
2714 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
2715 msgid "Description"
2716 msgstr ""
2718 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
2719 msgid "Certificate Properties"
2720 msgstr ""
2722 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
2723 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2724 msgstr ""
2726 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
2727 msgid "The OID you entered already exists."
2728 msgstr ""
2730 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
2731 msgid "Please select a certificate store."
2732 msgstr ""
2734 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
2735 msgid ""
2736 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2737 "select another file."
2738 msgstr ""
2740 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
2741 msgid "File to Import"
2742 msgstr ""
2744 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
2745 msgid "Specify the file you want to import."
2746 msgstr ""
2748 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
2749 msgid "Certificate Store"
2750 msgstr ""
2752 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
2753 msgid ""
2754 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2755 "lists, and certificate trust lists."
2756 msgstr ""
2758 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
2759 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2760 msgstr ""
2762 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
2763 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2764 msgstr ""
2766 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
2767 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2768 msgstr ""
2770 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
2771 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2772 msgstr ""
2774 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
2775 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2776 msgstr ""
2778 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
2779 msgid "Please select a file."
2780 msgstr ""
2782 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
2783 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2784 msgstr ""
2786 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
2787 msgid "Could not open "
2788 msgstr ""
2790 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
2791 msgid "Determined by the program"
2792 msgstr ""
2794 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
2795 msgid "Please select a store"
2796 msgstr ""
2798 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
2799 msgid "Certificate Store Selected"
2800 msgstr ""
2802 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
2803 msgid "Automatically determined by the program"
2804 msgstr ""
2806 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
2807 msgid "File"
2808 msgstr ""
2810 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Content"
2813 msgstr "&Περιεχόμενα"
2815 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
2816 msgid "Certificate Revocation List"
2817 msgstr ""
2819 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
2820 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2821 msgstr ""
2823 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
2824 msgid "Personal Information Exchange"
2825 msgstr ""
2827 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
2828 msgid "The import was successful."
2829 msgstr ""
2831 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
2832 msgid "The import failed."
2833 msgstr ""
2835 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
2836 msgid "Arial"
2837 msgstr ""
2839 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
2840 msgid "<Advanced Purposes>"
2841 msgstr ""
2843 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
2844 msgid "Issued To"
2845 msgstr ""
2847 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
2848 msgid "Issued By"
2849 msgstr ""
2851 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Expiration Date"
2854 msgstr "Επιλογές"
2856 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
2857 msgid "Friendly Name"
2858 msgstr ""
2860 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
2861 #, fuzzy
2862 msgid "<None>"
2863 msgstr "Κανένα"
2865 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
2866 msgid ""
2867 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2868 "sign messages with it.\n"
2869 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2870 msgstr ""
2872 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
2873 msgid ""
2874 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2875 "sign messages with them.\n"
2876 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2877 msgstr ""
2879 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
2880 msgid ""
2881 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2882 "verify messages signed with it.\n"
2883 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2884 msgstr ""
2886 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
2887 msgid ""
2888 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2889 "verify messages signed with them.\n"
2890 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2891 msgstr ""
2893 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
2894 msgid ""
2895 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2896 "trusted.\n"
2897 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2898 msgstr ""
2900 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
2901 msgid ""
2902 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2903 "trusted.\n"
2904 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2905 msgstr ""
2907 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
2908 msgid ""
2909 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2910 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2911 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2912 msgstr ""
2914 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
2915 msgid ""
2916 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2917 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2918 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2919 msgstr ""
2921 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
2922 msgid ""
2923 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2924 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2925 msgstr ""
2927 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
2928 msgid ""
2929 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2930 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2931 msgstr ""
2933 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
2934 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2935 msgstr ""
2937 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
2938 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2939 msgstr ""
2941 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
2942 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2943 msgstr ""
2945 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
2946 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2947 msgstr ""
2949 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
2950 msgid ""
2951 "Ensures software came from software publisher\n"
2952 "Protects software from alteration after publication"
2953 msgstr ""
2955 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
2956 msgid "Protects e-mail messages"
2957 msgstr ""
2959 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
2960 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2961 msgstr ""
2963 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
2964 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2965 msgstr ""
2967 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
2968 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2969 msgstr ""
2971 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
2972 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2973 msgstr ""
2975 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
2976 msgid "Private Key Archival"
2977 msgstr ""
2979 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
2980 msgid "Export Format"
2981 msgstr ""
2983 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
2984 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2985 msgstr ""
2987 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
2988 msgid "Export Filename"
2989 msgstr ""
2991 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
2992 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2993 msgstr ""
2995 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
2996 #, fuzzy
2997 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2998 msgstr ""
2999 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
3000 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
3002 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
3003 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
3004 msgstr ""
3006 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
3007 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
3008 msgstr ""
3010 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
3011 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
3012 msgstr ""
3014 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
3015 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
3016 msgstr ""
3018 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
3019 msgid "File Format"
3020 msgstr ""
3022 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
3023 msgid "Include all certificates in certificate path"
3024 msgstr ""
3026 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
3027 msgid "Export keys"
3028 msgstr ""
3030 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
3031 msgid "The export was successful."
3032 msgstr ""
3034 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
3035 msgid "The export failed."
3036 msgstr ""
3038 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
3039 msgid "Export Private Key"
3040 msgstr ""
3042 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
3043 msgid ""
3044 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
3045 "certificate."
3046 msgstr ""
3048 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
3049 msgid "Enter Password"
3050 msgstr ""
3052 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
3053 msgid "You may password-protect a private key."
3054 msgstr ""
3056 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
3057 msgid "The passwords do not match."
3058 msgstr ""
3060 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
3061 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
3062 msgstr ""
3064 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
3065 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
3066 msgstr ""
3068 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3069 msgid "Intended Use"
3070 msgstr ""
3072 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150
3073 #, fuzzy
3074 msgid "Location"
3075 msgstr "Επιλογές"
3077 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3078 #, fuzzy
3079 msgid "Select a certificate"
3080 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
3082 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
3083 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3084 msgid "Not yet implemented"
3085 msgstr ""
3087 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
3088 msgid "Configure Devices"
3089 msgstr ""
3091 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
3092 msgid "Reset"
3093 msgstr ""
3095 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
3096 msgid "Player"
3097 msgstr ""
3099 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
3100 msgid "Device"
3101 msgstr ""
3103 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Actions"
3106 msgstr "Επιλογές"
3108 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
3109 msgid "Mapping"
3110 msgstr ""
3112 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
3113 msgid "Show Assigned First"
3114 msgstr ""
3116 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Action"
3119 msgstr "Επιλογές"
3121 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
3122 msgid "Object"
3123 msgstr ""
3125 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
3126 msgid "Regional Setting"
3127 msgstr ""
3129 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
3130 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3131 msgstr ""
3133 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
3134 msgid "Western"
3135 msgstr ""
3137 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
3138 msgid "Central European"
3139 msgstr ""
3141 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
3142 msgid "Cyrillic"
3143 msgstr ""
3145 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
3146 #, fuzzy
3147 msgid "Greek"
3148 msgstr "Πράσινο"
3150 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
3151 msgid "Turkish"
3152 msgstr ""
3154 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
3155 msgid "Hebrew"
3156 msgstr ""
3158 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
3159 msgid "Arabic"
3160 msgstr ""
3162 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
3163 msgid "Baltic"
3164 msgstr ""
3166 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
3167 msgid "Vietnamese"
3168 msgstr ""
3170 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
3171 msgid "Thai"
3172 msgstr ""
3174 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
3175 msgid "Japanese"
3176 msgstr ""
3178 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
3179 msgid "CHINESE_GB2312"
3180 msgstr ""
3182 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
3183 msgid "Hangul"
3184 msgstr ""
3186 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
3187 msgid "CHINESE_BIG5"
3188 msgstr ""
3190 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
3191 msgid "Hangul(Johab)"
3192 msgstr ""
3194 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
3195 msgid "Symbol"
3196 msgstr ""
3198 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
3199 msgid "OEM/DOS"
3200 msgstr ""
3202 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
3203 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
3204 msgid "Other"
3205 msgstr ""
3207 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
3208 msgid "Files on Camera"
3209 msgstr ""
3211 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
3212 msgid "Import Selected"
3213 msgstr ""
3215 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Preview"
3218 msgstr "Εκτύπωση"
3220 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
3221 msgid "Import All"
3222 msgstr ""
3224 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
3225 msgid "Skip This Dialog"
3226 msgstr ""
3228 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
3229 msgid "Exit"
3230 msgstr ""
3232 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
3233 msgid "Transferring"
3234 msgstr ""
3236 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
3237 msgid "Transferring... Please Wait"
3238 msgstr ""
3240 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
3241 msgid "Connecting to camera"
3242 msgstr ""
3244 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
3245 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3246 msgstr ""
3248 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
3249 msgid "S&ync"
3250 msgstr ""
3252 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
3253 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
3254 #, fuzzy
3255 msgid "&Back"
3256 msgstr "Πίσω"
3258 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
3259 msgid "&Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
3263 msgctxt "table of contents"
3264 msgid "&Home"
3265 msgstr ""
3267 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
3268 #, fuzzy
3269 msgid "&Stop"
3270 msgstr "Τερματισμός"
3272 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
3273 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
3274 #, fuzzy
3275 msgid "&Refresh"
3276 msgstr "Ανανέωση"
3278 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
3279 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
3280 #, fuzzy
3281 msgid "&Print..."
3282 msgstr "Εκτύπωση"
3284 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
3285 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
3286 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
3287 msgid "Select &All"
3288 msgstr ""
3290 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
3291 msgid "&View Source"
3292 msgstr ""
3294 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Proper&ties"
3297 msgstr "Επιλογές"
3299 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
3300 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
3301 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
3302 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
3303 msgid "Cu&t"
3304 msgstr ""
3306 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
3307 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
3308 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
3309 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
3310 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
3311 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
3312 msgid "&Copy"
3313 msgstr ""
3315 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
3316 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
3317 msgid "Paste"
3318 msgstr ""
3320 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
3321 #, fuzzy
3322 msgid "&Print"
3323 msgstr "Εκτύπωση"
3325 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
3326 msgid "&Contents"
3327 msgstr "&Περιεχόμενα"
3329 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
3330 msgid "I&ndex"
3331 msgstr ""
3333 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
3334 msgid "&Search"
3335 msgstr "&Αναζήτηση"
3337 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
3338 msgid "Favor&ites"
3339 msgstr "Α&γαπημένα"
3341 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
3342 msgid "Hide &Tabs"
3343 msgstr ""
3345 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
3346 msgid "Show &Tabs"
3347 msgstr ""
3349 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
3350 msgid "Show"
3351 msgstr "Εμφάνιση"
3353 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
3354 msgid "Hide"
3355 msgstr "Απόκρυψη"
3357 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
3358 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
3359 msgid "Stop"
3360 msgstr "Τερματισμός"
3362 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
3363 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
3364 msgid "Refresh"
3365 msgstr "Ανανέωση"
3367 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
3368 msgid "Back"
3369 msgstr "Πίσω"
3371 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
3372 msgctxt "table of contents"
3373 msgid "Home"
3374 msgstr ""
3376 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
3377 msgid "Sync"
3378 msgstr ""
3380 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
3381 msgid "Forward"
3382 msgstr ""
3384 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
3385 msgid "Cinepak Video codec"
3386 msgstr ""
3388 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
3389 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
3390 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
3391 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
3392 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
3393 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
3394 msgid "&File"
3395 msgstr ""
3397 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3398 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
3399 msgid "&New"
3400 msgstr ""
3402 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
3403 msgid "&Window"
3404 msgstr ""
3406 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
3407 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
3408 msgid "&Open..."
3409 msgstr ""
3411 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
3412 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
3413 msgid "Save &as..."
3414 msgstr ""
3416 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
3417 #, fuzzy
3418 msgid "Print &format..."
3419 msgstr "Εκτύπωση"
3421 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
3422 #, fuzzy
3423 msgid "Pr&int..."
3424 msgstr "Εκτύπωση"
3426 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Print previe&w"
3429 msgstr "Εκτύπωση"
3431 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
3432 msgid "&Toolbars"
3433 msgstr ""
3435 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
3436 msgid "&Standard bar"
3437 msgstr ""
3439 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
3440 msgid "&Address bar"
3441 msgstr ""
3443 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
3444 #, fuzzy
3445 msgid "&Favorites"
3446 msgstr "Α&γαπημένα"
3448 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
3449 #, fuzzy
3450 msgid "&Add to Favorites..."
3451 msgstr "Α&γαπημένα"
3453 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
3454 msgid "&About Internet Explorer"
3455 msgstr ""
3457 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
3458 msgid "Open URL"
3459 msgstr ""
3461 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
3462 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3463 msgstr ""
3465 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
3466 msgid "Open:"
3467 msgstr ""
3469 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
3470 msgctxt "home page"
3471 msgid "Home"
3472 msgstr ""
3474 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Print..."
3477 msgstr "Εκτύπωση"
3479 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
3480 msgid "Address"
3481 msgstr ""
3483 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
3484 #, fuzzy
3485 msgid "Searching for %s"
3486 msgstr "Επιλογές"
3488 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
3489 msgid "Start downloading %s"
3490 msgstr ""
3492 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
3493 msgid "Downloading %s"
3494 msgstr ""
3496 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Asking for %s"
3499 msgstr "Επιλογές"
3501 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
3502 msgid "Home page"
3503 msgstr ""
3505 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
3506 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3507 msgstr ""
3509 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
3510 msgid "&Current page"
3511 msgstr ""
3513 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
3514 #, fuzzy
3515 msgid "&Default page"
3516 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3518 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
3519 msgid "&Blank page"
3520 msgstr ""
3522 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
3523 msgid "Browsing history"
3524 msgstr ""
3526 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
3527 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3528 msgstr ""
3530 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
3531 msgid "Delete &files..."
3532 msgstr ""
3534 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
3535 #, fuzzy
3536 msgid "&Settings..."
3537 msgstr "Επιλογές"
3539 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
3540 msgid "Delete browsing history"
3541 msgstr ""
3543 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
3544 msgid ""
3545 "Temporary internet files\n"
3546 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3547 msgstr ""
3549 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
3550 msgid ""
3551 "Cookies\n"
3552 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3553 "preferences and login information."
3554 msgstr ""
3556 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
3557 msgid ""
3558 "History\n"
3559 "List of websites you have accessed."
3560 msgstr ""
3562 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
3563 msgid ""
3564 "Form data\n"
3565 "Usernames and other information you have entered into forms."
3566 msgstr ""
3568 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
3569 msgid ""
3570 "Passwords\n"
3571 "Saved passwords you have entered into forms."
3572 msgstr ""
3574 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
3575 msgid "Delete"
3576 msgstr ""
3578 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
3579 msgid ""
3580 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3581 "certificate authorities and publishers."
3582 msgstr ""
3584 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
3585 msgid "Certificates..."
3586 msgstr ""
3588 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
3589 msgid "Publishers..."
3590 msgstr ""
3592 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Connections"
3595 msgstr "Επιλογές"
3597 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Automatic configuration"
3600 msgstr "Επιλογές"
3602 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
3603 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3604 msgstr ""
3606 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
3607 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3608 msgstr ""
3610 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Address:"
3613 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3615 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
3616 #, fuzzy
3617 msgid "Proxy server"
3618 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3620 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
3621 msgid "Use a proxy server"
3622 msgstr ""
3624 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
3625 msgid "Port:"
3626 msgstr ""
3628 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
3629 msgid "Internet Settings"
3630 msgstr ""
3632 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
3633 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3634 msgstr ""
3636 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
3637 msgid "Security settings for zone: "
3638 msgstr ""
3640 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
3641 msgid "Custom"
3642 msgstr ""
3644 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
3645 msgid "Very Low"
3646 msgstr ""
3648 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
3649 msgid "Low"
3650 msgstr ""
3652 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
3653 msgid "Medium"
3654 msgstr ""
3656 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
3657 msgid "Increased"
3658 msgstr ""
3660 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
3661 msgid "High"
3662 msgstr ""
3664 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
3665 msgid "Indeo5"
3666 msgstr ""
3668 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
3669 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
3670 msgstr ""
3672 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
3673 msgid "Joysticks"
3674 msgstr ""
3676 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
3677 msgid "&Disable"
3678 msgstr ""
3680 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
3681 #, fuzzy
3682 #| msgid "R&eset"
3683 msgid "&Reset"
3684 msgstr "Ε&παναφορά"
3686 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
3687 msgid "&Enable"
3688 msgstr ""
3690 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
3691 msgid "&Override"
3692 msgstr ""
3694 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Connected"
3697 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3699 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
3700 msgid "Connected (xinput device)"
3701 msgstr ""
3703 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
3704 msgid "Disabled"
3705 msgstr ""
3707 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
3708 msgid ""
3709 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3710 "updated here until you restart this applet."
3711 msgstr ""
3713 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
3714 msgid "DInput"
3715 msgstr ""
3717 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
3718 msgid "Axes"
3719 msgstr ""
3721 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
3722 msgid "POVs"
3723 msgstr ""
3725 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
3726 msgid "Buttons"
3727 msgstr ""
3729 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
3730 msgid "Force Feedback Effect"
3731 msgstr ""
3733 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
3734 msgid ""
3735 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3736 "direction can be changed with the controller axis."
3737 msgstr ""
3739 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3740 msgid "XInput"
3741 msgstr ""
3743 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3744 msgid "User #0"
3745 msgstr ""
3747 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3748 msgid "User #1"
3749 msgstr ""
3751 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3752 msgid "User #2"
3753 msgstr ""
3755 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3756 msgid "User #3"
3757 msgstr ""
3759 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3760 msgid ""
3761 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
3762 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3763 msgstr ""
3765 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3766 msgid ""
3767 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
3768 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3769 msgstr ""
3771 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3772 msgid ""
3773 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
3774 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3775 msgstr ""
3777 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3778 msgid ""
3779 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
3780 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3781 msgstr ""
3783 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
3784 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
3785 msgid "Rumble"
3786 msgstr ""
3788 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Game Controllers"
3791 msgstr "&Περιεχόμενα"
3793 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
3794 msgid "Test and configure game controllers."
3795 msgstr ""
3797 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
3798 msgid "Error converting object to primitive type"
3799 msgstr ""
3801 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
3802 msgid "Invalid procedure call or argument"
3803 msgstr ""
3805 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
3806 msgid "Subscript out of range"
3807 msgstr ""
3809 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3810 #, fuzzy
3811 #| msgid "Out of paper; "
3812 msgid "Out of stack space"
3813 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
3815 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
3816 msgid "Object required"
3817 msgstr ""
3819 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
3820 msgid "Automation server can't create object"
3821 msgstr ""
3823 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
3824 msgid "Object doesn't support this property or method"
3825 msgstr ""
3827 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
3828 msgid "Object doesn't support this action"
3829 msgstr ""
3831 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
3832 msgid "Argument not optional"
3833 msgstr ""
3835 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
3836 msgid "Syntax error"
3837 msgstr ""
3839 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
3840 msgid "Expected ';'"
3841 msgstr ""
3843 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
3844 msgid "Expected '('"
3845 msgstr ""
3847 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
3848 msgid "Expected ')'"
3849 msgstr ""
3851 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
3852 msgid "Expected identifier"
3853 msgstr ""
3855 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
3856 msgid "Expected '='"
3857 msgstr ""
3859 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Invalid character"
3862 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3864 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
3865 msgid "Unterminated string constant"
3866 msgstr ""
3868 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
3869 msgid "'return' statement outside of function"
3870 msgstr ""
3872 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
3873 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3874 msgstr ""
3876 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
3877 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3878 msgstr ""
3880 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
3881 msgid "Label redefined"
3882 msgstr ""
3884 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Label not found"
3887 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3889 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
3890 msgid "Expected '@end'"
3891 msgstr ""
3893 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
3894 msgid "Conditional compilation is turned off"
3895 msgstr ""
3897 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
3898 msgid "Expected '@'"
3899 msgstr ""
3901 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
3902 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3903 msgstr ""
3905 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
3906 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3907 msgstr ""
3909 #: dlls/jscript/jscript.rc:84 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
3910 #, fuzzy
3911 msgid "Unknown runtime error"
3912 msgstr "&Περιεχόμενα"
3914 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
3915 msgid "Number expected"
3916 msgstr ""
3918 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
3919 msgid "Function expected"
3920 msgstr ""
3922 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
3923 msgid "'[object]' is not a date object"
3924 msgstr ""
3926 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
3927 msgid "Object expected"
3928 msgstr ""
3930 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
3931 msgid "Illegal assignment"
3932 msgstr ""
3934 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
3935 msgid "'|' is undefined"
3936 msgstr ""
3938 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
3939 msgid "Boolean object expected"
3940 msgstr ""
3942 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
3943 msgid "Cannot delete '|'"
3944 msgstr ""
3946 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
3947 msgid "VBArray object expected"
3948 msgstr ""
3950 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
3951 msgid "JScript object expected"
3952 msgstr ""
3954 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
3955 msgid "Enumerator object expected"
3956 msgstr ""
3958 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
3959 msgid "Regular Expression object expected"
3960 msgstr ""
3962 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
3963 msgid "Syntax error in regular expression"
3964 msgstr ""
3966 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
3967 msgid "Exception thrown and not caught"
3968 msgstr ""
3970 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
3971 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3972 msgstr ""
3974 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
3975 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3976 msgstr ""
3978 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
3979 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3980 msgstr ""
3982 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
3983 msgid "Precision is out of range"
3984 msgstr ""
3986 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
3987 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3988 msgstr ""
3990 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
3991 msgid "Array object expected"
3992 msgstr ""
3994 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
3995 msgid ""
3996 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3997 "this object"
3998 msgstr ""
4000 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
4001 msgid "Cyclic __proto__ value"
4002 msgstr ""
4004 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
4005 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
4006 msgstr ""
4008 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
4009 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
4010 msgstr ""
4012 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
4013 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
4014 msgstr ""
4016 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
4017 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
4018 msgstr ""
4020 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
4021 msgid "'this' is not a | object"
4022 msgstr ""
4024 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
4025 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
4026 msgstr ""
4028 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
4029 msgid "Wine kernel DLL"
4030 msgstr ""
4032 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
4033 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
4034 msgid "Wine"
4035 msgstr ""
4037 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
4038 msgid "Western Europe and United States"
4039 msgstr ""
4041 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
4042 msgid "Central Europe"
4043 msgstr ""
4045 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
4046 msgid "Turkic"
4047 msgstr ""
4049 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
4050 msgid "Korean"
4051 msgstr ""
4053 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Traditional Chinese"
4056 msgstr "Επιλογές"
4058 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
4059 msgid "Simplified Chinese"
4060 msgstr ""
4062 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
4063 msgid "Indic"
4064 msgstr ""
4066 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
4067 msgid "Georgian"
4068 msgstr ""
4070 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
4071 msgid "Armenian"
4072 msgstr ""
4074 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
4075 msgid "Success.\n"
4076 msgstr ""
4078 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
4079 msgid "Invalid function.\n"
4080 msgstr ""
4082 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
4083 #, fuzzy
4084 msgid "File not found.\n"
4085 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Path not found.\n"
4090 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
4093 msgid "Too many open files.\n"
4094 msgstr ""
4096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
4097 msgid "Access denied.\n"
4098 msgstr ""
4100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
4101 msgid "Invalid handle.\n"
4102 msgstr ""
4104 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
4105 msgid "Memory trashed.\n"
4106 msgstr ""
4108 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
4109 msgid "Not enough memory.\n"
4110 msgstr ""
4112 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
4113 msgid "Invalid block.\n"
4114 msgstr ""
4116 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
4117 msgid "Bad environment.\n"
4118 msgstr ""
4120 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
4121 msgid "Bad format.\n"
4122 msgstr ""
4124 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
4125 msgid "Invalid access.\n"
4126 msgstr ""
4128 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
4129 msgid "Invalid data.\n"
4130 msgstr ""
4132 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
4133 msgid "Out of memory.\n"
4134 msgstr ""
4136 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
4137 msgid "Invalid drive.\n"
4138 msgstr ""
4140 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
4141 msgid "Can't delete current directory.\n"
4142 msgstr ""
4144 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
4145 msgid "Not same device.\n"
4146 msgstr ""
4148 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
4149 msgid "No more files.\n"
4150 msgstr ""
4152 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
4153 msgid "Write protected.\n"
4154 msgstr ""
4156 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
4157 msgid "Bad unit.\n"
4158 msgstr ""
4160 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
4161 msgid "Not ready.\n"
4162 msgstr ""
4164 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
4165 msgid "Bad command.\n"
4166 msgstr ""
4168 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
4169 msgid "CRC error.\n"
4170 msgstr ""
4172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
4173 msgid "Bad length.\n"
4174 msgstr ""
4176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
4177 msgid "Seek error.\n"
4178 msgstr ""
4180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
4181 msgid "Not DOS disk.\n"
4182 msgstr ""
4184 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Sector not found.\n"
4187 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Out of paper.\n"
4192 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
4194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
4195 msgid "Write fault.\n"
4196 msgstr ""
4198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
4199 msgid "Read fault.\n"
4200 msgstr ""
4202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
4203 msgid "General failure.\n"
4204 msgstr ""
4206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
4207 msgid "Sharing violation.\n"
4208 msgstr ""
4210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Lock violation.\n"
4213 msgstr "Επιλογές.\n"
4215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
4216 msgid "Wrong disk.\n"
4217 msgstr ""
4219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
4220 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
4221 msgstr ""
4223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
4224 #, fuzzy
4225 msgid "End of file.\n"
4226 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
4228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
4229 msgid "Disk full.\n"
4230 msgstr ""
4232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
4233 msgid "Request not supported.\n"
4234 msgstr ""
4236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
4237 msgid "Remote machine not listening.\n"
4238 msgstr ""
4240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
4241 msgid "Duplicate network name.\n"
4242 msgstr ""
4244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
4245 msgid "Bad network path.\n"
4246 msgstr ""
4248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
4249 msgid "Network busy.\n"
4250 msgstr ""
4252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Device does not exist.\n"
4255 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
4258 msgid "Too many commands.\n"
4259 msgstr ""
4261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
4262 msgid "Adapter hardware error.\n"
4263 msgstr ""
4265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
4266 msgid "Bad network response.\n"
4267 msgstr ""
4269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
4270 msgid "Unexpected network error.\n"
4271 msgstr ""
4273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
4274 msgid "Bad remote adapter.\n"
4275 msgstr ""
4277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
4278 msgid "Print queue full.\n"
4279 msgstr ""
4281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
4282 msgid "No spool space.\n"
4283 msgstr ""
4285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Print canceled.\n"
4288 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
4290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
4291 msgid "Network name deleted.\n"
4292 msgstr ""
4294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
4295 msgid "Network access denied.\n"
4296 msgstr ""
4298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
4299 msgid "Bad device type.\n"
4300 msgstr ""
4302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
4303 msgid "Bad network name.\n"
4304 msgstr ""
4306 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
4307 msgid "Too many network names.\n"
4308 msgstr ""
4310 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
4311 msgid "Too many network sessions.\n"
4312 msgstr ""
4314 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
4315 msgid "Sharing paused.\n"
4316 msgstr ""
4318 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
4319 msgid "Request not accepted.\n"
4320 msgstr ""
4322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
4323 msgid "Redirector paused.\n"
4324 msgstr ""
4326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
4327 #, fuzzy
4328 msgid "File exists.\n"
4329 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
4332 msgid "Cannot create.\n"
4333 msgstr ""
4335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
4336 msgid "Int24 failure.\n"
4337 msgstr ""
4339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
4340 msgid "Out of structures.\n"
4341 msgstr ""
4343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
4344 msgid "Already assigned.\n"
4345 msgstr ""
4347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
4348 msgid "Invalid password.\n"
4349 msgstr ""
4351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Invalid parameter.\n"
4354 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
4357 msgid "Net write fault.\n"
4358 msgstr ""
4360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
4361 msgid "No process slots.\n"
4362 msgstr ""
4364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
4365 msgid "Too many semaphores.\n"
4366 msgstr ""
4368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
4369 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4370 msgstr ""
4372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
4373 msgid "Semaphore is set.\n"
4374 msgstr ""
4376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
4377 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4378 msgstr ""
4380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
4381 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4382 msgstr ""
4384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
4385 msgid "Semaphore owner died.\n"
4386 msgstr ""
4388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
4389 msgid "Semaphore user limit.\n"
4390 msgstr ""
4392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
4393 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4394 msgstr ""
4396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
4397 msgid "Drive locked.\n"
4398 msgstr ""
4400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
4401 msgid "Broken pipe.\n"
4402 msgstr ""
4404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Open failed.\n"
4407 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
4410 msgid "Buffer overflow.\n"
4411 msgstr ""
4413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
4414 msgid "No more search handles.\n"
4415 msgstr ""
4417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
4418 msgid "Invalid target handle.\n"
4419 msgstr ""
4421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
4422 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4423 msgstr ""
4425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
4426 msgid "Invalid verify switch.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
4430 msgid "Bad driver level.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
4434 msgid "Call not implemented.\n"
4435 msgstr ""
4437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
4438 msgid "Semaphore timeout.\n"
4439 msgstr ""
4441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
4442 msgid "Insufficient buffer.\n"
4443 msgstr ""
4445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
4446 msgid "Invalid name.\n"
4447 msgstr ""
4449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
4450 msgid "Invalid level.\n"
4451 msgstr ""
4453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
4454 msgid "No volume label.\n"
4455 msgstr ""
4457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
4458 #, fuzzy
4459 msgid "Module not found.\n"
4460 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Procedure not found.\n"
4465 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
4468 msgid "No children to wait for.\n"
4469 msgstr ""
4471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
4472 msgid "Child process has not completed.\n"
4473 msgstr ""
4475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
4476 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4477 msgstr ""
4479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
4480 msgid "Negative seek.\n"
4481 msgstr ""
4483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
4484 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4485 msgstr ""
4487 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
4488 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4489 msgstr ""
4491 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
4492 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4493 msgstr ""
4495 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
4496 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4497 msgstr ""
4499 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
4500 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4501 msgstr ""
4503 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
4504 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4505 msgstr ""
4507 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
4508 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4509 msgstr ""
4511 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
4512 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4513 msgstr ""
4515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
4516 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4517 msgstr ""
4519 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
4520 msgid "Drive is busy.\n"
4521 msgstr ""
4523 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
4524 msgid "Same drive.\n"
4525 msgstr ""
4527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
4528 msgid "Not top-level directory.\n"
4529 msgstr ""
4531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
4532 msgid "Directory is not empty.\n"
4533 msgstr ""
4535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
4536 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4537 msgstr ""
4539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
4540 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4541 msgstr ""
4543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
4544 msgid "Path is busy.\n"
4545 msgstr ""
4547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
4548 msgid "Already a SUBST target.\n"
4549 msgstr ""
4551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
4552 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4553 msgstr ""
4555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
4556 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4557 msgstr ""
4559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
4560 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4561 msgstr ""
4563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
4564 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4565 msgstr ""
4567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
4568 msgid "Volume label too long.\n"
4569 msgstr ""
4571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
4572 msgid "Too many TCBs.\n"
4573 msgstr ""
4575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
4576 msgid "Signal refused.\n"
4577 msgstr ""
4579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
4580 msgid "Segment discarded.\n"
4581 msgstr ""
4583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
4584 msgid "Segment not locked.\n"
4585 msgstr ""
4587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
4588 msgid "Bad thread ID address.\n"
4589 msgstr ""
4591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
4592 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4593 msgstr ""
4595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
4596 msgid "Path is invalid.\n"
4597 msgstr ""
4599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
4600 msgid "Signal pending.\n"
4601 msgstr ""
4603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
4604 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4605 msgstr ""
4607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
4608 msgid "Lock failed.\n"
4609 msgstr ""
4611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
4612 msgid "Resource in use.\n"
4613 msgstr ""
4615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Cancel violation.\n"
4618 msgstr "Επιλογές.\n"
4620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
4621 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
4625 msgid "Invalid segment number.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
4629 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
4633 #, fuzzy
4634 msgid "File already exists.\n"
4635 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
4638 msgid "Invalid flag number.\n"
4639 msgstr ""
4641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
4642 msgid "Semaphore name not found.\n"
4643 msgstr ""
4645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
4646 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4647 msgstr ""
4649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
4650 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4651 msgstr ""
4653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
4654 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
4658 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
4662 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
4666 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
4670 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4671 msgstr ""
4673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
4674 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4675 msgstr ""
4677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
4678 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4679 msgstr ""
4681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
4682 msgid "IOPL not enabled.\n"
4683 msgstr ""
4685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
4686 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4687 msgstr ""
4689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
4690 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4691 msgstr ""
4693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
4694 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4695 msgstr ""
4697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
4698 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4699 msgstr ""
4701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
4702 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4703 msgstr ""
4705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
4706 msgid "Environment variable not found.\n"
4707 msgstr ""
4709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
4710 msgid "No signal sent.\n"
4711 msgstr ""
4713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
4714 msgid "File name is too long.\n"
4715 msgstr ""
4717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
4718 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4719 msgstr ""
4721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
4722 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4723 msgstr ""
4725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
4726 msgid "Invalid signal number.\n"
4727 msgstr ""
4729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
4730 msgid "Error setting signal handler.\n"
4731 msgstr ""
4733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
4734 msgid "Segment locked.\n"
4735 msgstr ""
4737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
4738 msgid "Too many modules.\n"
4739 msgstr ""
4741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
4742 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4743 msgstr ""
4745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
4746 msgid "Machine type mismatch.\n"
4747 msgstr ""
4749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
4750 msgid "Bad pipe.\n"
4751 msgstr ""
4753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
4754 msgid "Pipe busy.\n"
4755 msgstr ""
4757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
4758 msgid "Pipe closed.\n"
4759 msgstr ""
4761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Pipe not connected.\n"
4764 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
4767 #, fuzzy
4768 msgid "More data available.\n"
4769 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Session canceled.\n"
4774 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
4777 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
4781 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
4785 #, fuzzy
4786 msgid "No more data available.\n"
4787 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
4790 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4791 msgstr ""
4793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
4794 msgid "Directory name invalid.\n"
4795 msgstr ""
4797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
4798 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4799 msgstr ""
4801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
4802 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4803 msgstr ""
4805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
4806 msgid "Extended attribute table full.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
4810 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4811 msgstr ""
4813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
4814 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4815 msgstr ""
4817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
4818 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4819 msgstr ""
4821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
4822 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4823 msgstr ""
4825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
4826 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
4830 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4831 msgstr ""
4833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
4834 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4835 msgstr ""
4837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
4838 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
4842 msgid "Invalid address.\n"
4843 msgstr ""
4845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
4846 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4847 msgstr ""
4849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
4850 msgid "Pipe connected.\n"
4851 msgstr ""
4853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
4854 msgid "Pipe listening.\n"
4855 msgstr ""
4857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
4858 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4859 msgstr ""
4861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
4862 #, fuzzy
4863 msgid "I/O operation aborted.\n"
4864 msgstr "Επιλογές.\n"
4866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
4867 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4868 msgstr ""
4870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
4871 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4872 msgstr ""
4874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
4875 msgid "No access to memory location.\n"
4876 msgstr ""
4878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
4879 msgid "Swap error.\n"
4880 msgstr ""
4882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
4883 msgid "Stack overflow.\n"
4884 msgstr ""
4886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
4887 msgid "Invalid message.\n"
4888 msgstr ""
4890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
4891 msgid "Cannot complete.\n"
4892 msgstr ""
4894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
4895 msgid "Invalid flags.\n"
4896 msgstr ""
4898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
4899 msgid "Unrecognized volume.\n"
4900 msgstr ""
4902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
4903 msgid "File invalid.\n"
4904 msgstr ""
4906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
4907 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4908 msgstr ""
4910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
4911 msgid "Nonexistent token.\n"
4912 msgstr ""
4914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
4915 msgid "Registry corrupt.\n"
4916 msgstr ""
4918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
4919 msgid "Invalid key.\n"
4920 msgstr ""
4922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
4923 msgid "Can't open registry key.\n"
4924 msgstr ""
4926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
4927 msgid "Can't read registry key.\n"
4928 msgstr ""
4930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
4931 msgid "Can't write registry key.\n"
4932 msgstr ""
4934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
4935 msgid "Registry has been recovered.\n"
4936 msgstr ""
4938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
4939 msgid "Registry is corrupt.\n"
4940 msgstr ""
4942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
4943 msgid "I/O to registry failed.\n"
4944 msgstr ""
4946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
4947 msgid "Not registry file.\n"
4948 msgstr ""
4950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
4951 msgid "Key deleted.\n"
4952 msgstr ""
4954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
4955 msgid "No registry log space.\n"
4956 msgstr ""
4958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
4959 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4960 msgstr ""
4962 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
4963 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4964 msgstr ""
4966 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
4967 msgid "Notify change request in progress.\n"
4968 msgstr ""
4970 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
4971 msgid "Dependent services are running.\n"
4972 msgstr ""
4974 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
4975 msgid "Invalid service control.\n"
4976 msgstr ""
4978 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
4979 msgid "Service request timeout.\n"
4980 msgstr ""
4982 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
4983 msgid "Cannot create service thread.\n"
4984 msgstr ""
4986 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
4987 msgid "Service database locked.\n"
4988 msgstr ""
4990 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
4991 msgid "Service already running.\n"
4992 msgstr ""
4994 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
4995 msgid "Invalid service account.\n"
4996 msgstr ""
4998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
4999 msgid "Service is disabled.\n"
5000 msgstr ""
5002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
5003 msgid "Circular dependency.\n"
5004 msgstr ""
5006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Service does not exist.\n"
5009 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
5012 msgid "Service cannot accept control message.\n"
5013 msgstr ""
5015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
5016 msgid "Service not active.\n"
5017 msgstr ""
5019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
5020 msgid "Service controller connect failed.\n"
5021 msgstr ""
5023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
5024 msgid "Exception in service.\n"
5025 msgstr ""
5027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Database does not exist.\n"
5030 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5032 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
5033 msgid "Service-specific error.\n"
5034 msgstr ""
5036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
5037 msgid "Process aborted.\n"
5038 msgstr ""
5040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
5041 msgid "Service dependency failed.\n"
5042 msgstr ""
5044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
5045 msgid "Service login failed.\n"
5046 msgstr ""
5048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
5049 msgid "Service start-hang.\n"
5050 msgstr ""
5052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
5053 msgid "Invalid service lock.\n"
5054 msgstr ""
5056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
5057 msgid "Service marked for delete.\n"
5058 msgstr ""
5060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
5061 msgid "Service exists.\n"
5062 msgstr ""
5064 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
5065 msgid "System running last-known-good config.\n"
5066 msgstr ""
5068 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
5069 msgid "Service dependency deleted.\n"
5070 msgstr ""
5072 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
5073 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
5074 msgstr ""
5076 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
5077 msgid "Service not started since last boot.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
5081 msgid "Duplicate service name.\n"
5082 msgstr ""
5084 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
5085 msgid "Different service account.\n"
5086 msgstr ""
5088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
5089 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
5090 msgstr ""
5092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
5093 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
5094 msgstr ""
5096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
5097 msgid "No recovery program for service.\n"
5098 msgstr ""
5100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Service not implemented by exe.\n"
5103 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
5106 msgid "End of media.\n"
5107 msgstr ""
5109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
5110 msgid "Filemark detected.\n"
5111 msgstr ""
5113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
5114 msgid "Beginning of media.\n"
5115 msgstr ""
5117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
5118 msgid "Setmark detected.\n"
5119 msgstr ""
5121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
5122 msgid "No data detected.\n"
5123 msgstr ""
5125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
5126 msgid "Partition failure.\n"
5127 msgstr ""
5129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
5130 msgid "Invalid block length.\n"
5131 msgstr ""
5133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
5134 msgid "Device not partitioned.\n"
5135 msgstr ""
5137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
5138 msgid "Unable to lock media.\n"
5139 msgstr ""
5141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
5142 msgid "Unable to unload media.\n"
5143 msgstr ""
5145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
5146 msgid "Media changed.\n"
5147 msgstr ""
5149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
5150 msgid "I/O bus reset.\n"
5151 msgstr ""
5153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
5154 msgid "No media in drive.\n"
5155 msgstr ""
5157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
5158 msgid "No Unicode translation.\n"
5159 msgstr ""
5161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
5162 #, fuzzy
5163 msgid "DLL initialization failed.\n"
5164 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
5167 msgid "Shutdown in progress.\n"
5168 msgstr ""
5170 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
5171 msgid "No shutdown in progress.\n"
5172 msgstr ""
5174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
5175 msgid "I/O device error.\n"
5176 msgstr ""
5178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
5179 msgid "No serial devices found.\n"
5180 msgstr ""
5182 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
5183 msgid "Shared IRQ busy.\n"
5184 msgstr ""
5186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
5187 msgid "Serial I/O completed.\n"
5188 msgstr ""
5190 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
5191 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
5192 msgstr ""
5194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
5195 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
5196 msgstr ""
5198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
5199 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
5200 msgstr ""
5202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
5203 #, fuzzy
5204 msgid "Unknown floppy error.\n"
5205 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
5208 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
5212 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
5213 msgstr ""
5215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
5216 msgid "Hard disk operation failed.\n"
5217 msgstr ""
5219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
5220 msgid "Hard disk reset failed.\n"
5221 msgstr ""
5223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
5224 msgid "End of tape media.\n"
5225 msgstr ""
5227 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
5228 msgid "Not enough server memory.\n"
5229 msgstr ""
5231 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
5232 msgid "Possible deadlock.\n"
5233 msgstr ""
5235 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
5236 msgid "Incorrect alignment.\n"
5237 msgstr ""
5239 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
5240 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
5241 msgstr ""
5243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
5244 msgid "Set-power-state failed.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
5248 msgid "Too many links.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
5252 msgid "Newer Windows version needed.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
5256 msgid "Wrong operating system.\n"
5257 msgstr ""
5259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
5260 msgid "Single-instance application.\n"
5261 msgstr ""
5263 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
5264 #, fuzzy
5265 msgid "Real-mode application.\n"
5266 msgstr "Επιλογές.\n"
5268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
5269 msgid "Invalid DLL.\n"
5270 msgstr ""
5272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
5273 msgid "No associated application.\n"
5274 msgstr ""
5276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
5277 msgid "DDE failure.\n"
5278 msgstr ""
5280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
5281 #, fuzzy
5282 msgid "DLL not found.\n"
5283 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
5286 msgid "Out of user handles.\n"
5287 msgstr ""
5289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
5290 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5291 msgstr ""
5293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
5294 msgid "The source element is empty.\n"
5295 msgstr ""
5297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
5298 msgid "The destination element is full.\n"
5299 msgstr ""
5301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
5302 msgid "The element address is invalid.\n"
5303 msgstr ""
5305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
5306 msgid "The magazine is not present.\n"
5307 msgstr ""
5309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
5310 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5311 msgstr ""
5313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
5314 msgid "The device requires cleaning.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
5318 msgid "The device door is open.\n"
5319 msgstr ""
5321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
5322 #, fuzzy
5323 msgid "The device is not connected.\n"
5324 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
5327 #, fuzzy
5328 msgid "Element not found.\n"
5329 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
5332 #, fuzzy
5333 msgid "No match found.\n"
5334 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Property set not found.\n"
5339 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Point not found.\n"
5344 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
5347 msgid "No running tracking service.\n"
5348 msgstr ""
5350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
5351 msgid "No such volume ID.\n"
5352 msgstr ""
5354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
5355 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5356 msgstr ""
5358 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
5359 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5360 msgstr ""
5362 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
5363 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5364 msgstr ""
5366 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
5367 msgid "The journal is being deleted.\n"
5368 msgstr ""
5370 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
5371 msgid "The journal is not active.\n"
5372 msgstr ""
5374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
5375 msgid "Potential matching file found.\n"
5376 msgstr ""
5378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
5379 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5380 msgstr ""
5382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
5383 msgid "Invalid device name.\n"
5384 msgstr ""
5386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Connection unavailable.\n"
5389 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
5391 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
5392 msgid "Device already remembered.\n"
5393 msgstr ""
5395 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
5396 msgid "No network or bad path.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
5400 msgid "Invalid network provider name.\n"
5401 msgstr ""
5403 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
5404 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
5408 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5409 msgstr ""
5411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
5412 msgid "Not a container.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
5416 msgid "Extended error.\n"
5417 msgstr ""
5419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
5420 msgid "Invalid group name.\n"
5421 msgstr ""
5423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Invalid computer name.\n"
5426 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
5429 msgid "Invalid event name.\n"
5430 msgstr ""
5432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
5433 msgid "Invalid domain name.\n"
5434 msgstr ""
5436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
5437 msgid "Invalid service name.\n"
5438 msgstr ""
5440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
5441 msgid "Invalid network name.\n"
5442 msgstr ""
5444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Invalid share name.\n"
5447 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
5450 msgid "Invalid message name.\n"
5451 msgstr ""
5453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
5454 msgid "Invalid message destination.\n"
5455 msgstr ""
5457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
5458 msgid "Session credential conflict.\n"
5459 msgstr ""
5461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
5462 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5463 msgstr ""
5465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
5466 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5467 msgstr ""
5469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
5470 msgid "No network.\n"
5471 msgstr ""
5473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
5474 #, fuzzy
5475 msgid "Operation canceled by user.\n"
5476 msgstr "Επιλογές.\n"
5478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
5479 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5480 msgstr ""
5482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
5483 msgid "Connection refused.\n"
5484 msgstr ""
5486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
5487 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5488 msgstr ""
5490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
5491 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5492 msgstr ""
5494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
5495 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5496 msgstr ""
5498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
5499 msgid "Connection invalid.\n"
5500 msgstr ""
5502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
5503 msgid "Connection is active.\n"
5504 msgstr ""
5506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
5507 msgid "Network unreachable.\n"
5508 msgstr ""
5510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
5511 msgid "Host unreachable.\n"
5512 msgstr ""
5514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
5515 msgid "Protocol unreachable.\n"
5516 msgstr ""
5518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
5519 msgid "Port unreachable.\n"
5520 msgstr ""
5522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
5523 msgid "Request aborted.\n"
5524 msgstr ""
5526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
5527 msgid "Connection aborted.\n"
5528 msgstr ""
5530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
5531 msgid "Please retry operation.\n"
5532 msgstr ""
5534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
5535 msgid "Connection count limit reached.\n"
5536 msgstr ""
5538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
5539 msgid "Login time restriction.\n"
5540 msgstr ""
5542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
5543 msgid "Login workstation restriction.\n"
5544 msgstr ""
5546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
5547 msgid "Incorrect network address.\n"
5548 msgstr ""
5550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
5551 msgid "Service already registered.\n"
5552 msgstr ""
5554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
5555 #, fuzzy
5556 msgid "Service not found.\n"
5557 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
5560 msgid "User not authenticated.\n"
5561 msgstr ""
5563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
5564 msgid "User not logged on.\n"
5565 msgstr ""
5567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
5568 msgid "Continue work in progress.\n"
5569 msgstr ""
5571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
5572 msgid "Already initialized.\n"
5573 msgstr ""
5575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
5576 msgid "No more local devices.\n"
5577 msgstr ""
5579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
5580 #, fuzzy
5581 msgid "The site does not exist.\n"
5582 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
5585 #, fuzzy
5586 msgid "The domain controller already exists.\n"
5587 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
5590 #, fuzzy
5591 msgid "Supported only when connected.\n"
5592 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
5595 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5596 msgstr ""
5598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
5599 msgid "The user profile is invalid.\n"
5600 msgstr ""
5602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
5603 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5604 msgstr ""
5606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
5607 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5608 msgstr ""
5610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
5611 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5612 msgstr ""
5614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
5615 msgid "No quotas for account.\n"
5616 msgstr ""
5618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
5619 msgid "Local user session key.\n"
5620 msgstr ""
5622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
5623 msgid "Password too complex for LM.\n"
5624 msgstr ""
5626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Unknown revision.\n"
5629 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
5632 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5633 msgstr ""
5635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
5636 msgid "Invalid owner.\n"
5637 msgstr ""
5639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
5640 msgid "Invalid primary group.\n"
5641 msgstr ""
5643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
5644 msgid "No impersonation token.\n"
5645 msgstr ""
5647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
5648 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5649 msgstr ""
5651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
5652 msgid "No logon servers available.\n"
5653 msgstr ""
5655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
5656 msgid "No such logon session.\n"
5657 msgstr ""
5659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
5660 msgid "No such privilege.\n"
5661 msgstr ""
5663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
5664 msgid "Privilege not held.\n"
5665 msgstr ""
5667 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
5668 msgid "Invalid account name.\n"
5669 msgstr ""
5671 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
5672 msgid "User already exists.\n"
5673 msgstr ""
5675 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
5676 msgid "No such user.\n"
5677 msgstr ""
5679 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
5680 msgid "Group already exists.\n"
5681 msgstr ""
5683 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
5684 msgid "No such group.\n"
5685 msgstr ""
5687 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
5688 msgid "User already in group.\n"
5689 msgstr ""
5691 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
5692 msgid "User not in group.\n"
5693 msgstr ""
5695 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
5696 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5697 msgstr ""
5699 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
5700 msgid "Wrong password.\n"
5701 msgstr ""
5703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
5704 msgid "Ill-formed password.\n"
5705 msgstr ""
5707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
5708 msgid "Password restriction.\n"
5709 msgstr ""
5711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
5712 msgid "Logon failure.\n"
5713 msgstr ""
5715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
5716 msgid "Account restriction.\n"
5717 msgstr ""
5719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
5720 msgid "Invalid logon hours.\n"
5721 msgstr ""
5723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
5724 msgid "Invalid workstation.\n"
5725 msgstr ""
5727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
5728 msgid "Password expired.\n"
5729 msgstr ""
5731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
5732 msgid "Account disabled.\n"
5733 msgstr ""
5735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
5736 msgid "No security ID mapped.\n"
5737 msgstr ""
5739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
5740 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5741 msgstr ""
5743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
5744 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5745 msgstr ""
5747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
5748 msgid "Invalid sub authority.\n"
5749 msgstr ""
5751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
5752 msgid "Invalid ACL.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
5756 msgid "Invalid SID.\n"
5757 msgstr ""
5759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
5760 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
5764 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5765 msgstr ""
5767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
5768 msgid "Server disabled.\n"
5769 msgstr ""
5771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
5772 msgid "Server not disabled.\n"
5773 msgstr ""
5775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
5776 msgid "Invalid ID authority.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
5780 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5781 msgstr ""
5783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
5784 msgid "Invalid group attributes.\n"
5785 msgstr ""
5787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
5788 msgid "Bad impersonation level.\n"
5789 msgstr ""
5791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
5792 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5793 msgstr ""
5795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
5796 msgid "Bad validation class.\n"
5797 msgstr ""
5799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
5800 msgid "Bad token type.\n"
5801 msgstr ""
5803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
5804 msgid "No security on object.\n"
5805 msgstr ""
5807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
5808 msgid "Can't access domain information.\n"
5809 msgstr ""
5811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
5812 msgid "Invalid server state.\n"
5813 msgstr ""
5815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
5816 msgid "Invalid domain state.\n"
5817 msgstr ""
5819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
5820 msgid "Invalid domain role.\n"
5821 msgstr ""
5823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
5824 msgid "No such domain.\n"
5825 msgstr ""
5827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
5828 msgid "Domain already exists.\n"
5829 msgstr ""
5831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
5832 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5833 msgstr ""
5835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
5836 msgid "Internal database corruption.\n"
5837 msgstr ""
5839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
5840 msgid "Internal error.\n"
5841 msgstr ""
5843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
5844 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5845 msgstr ""
5847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
5848 msgid "Bad descriptor format.\n"
5849 msgstr ""
5851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
5852 msgid "Not a logon process.\n"
5853 msgstr ""
5855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
5856 msgid "Logon session ID exists.\n"
5857 msgstr ""
5859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
5860 msgid "Unknown authentication package.\n"
5861 msgstr ""
5863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
5864 msgid "Bad logon session state.\n"
5865 msgstr ""
5867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
5868 msgid "Logon session ID collision.\n"
5869 msgstr ""
5871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
5872 msgid "Invalid logon type.\n"
5873 msgstr ""
5875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
5876 #, fuzzy
5877 msgid "Cannot impersonate.\n"
5878 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Invalid transaction state.\n"
5883 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
5886 msgid "Security DB commit failure.\n"
5887 msgstr ""
5889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
5890 msgid "Account is built-in.\n"
5891 msgstr ""
5893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
5894 msgid "Group is built-in.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
5898 msgid "User is built-in.\n"
5899 msgstr ""
5901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
5902 msgid "Group is primary for user.\n"
5903 msgstr ""
5905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
5906 msgid "Token already in use.\n"
5907 msgstr ""
5909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
5910 msgid "No such local group.\n"
5911 msgstr ""
5913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
5914 msgid "User not in local group.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
5918 msgid "User already in local group.\n"
5919 msgstr ""
5921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
5922 msgid "Local group already exists.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
5926 msgid "Logon type not granted.\n"
5927 msgstr ""
5929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
5930 msgid "Too many secrets.\n"
5931 msgstr ""
5933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
5934 msgid "Secret too long.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
5938 msgid "Internal security DB error.\n"
5939 msgstr ""
5941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
5942 msgid "Too many context IDs.\n"
5943 msgstr ""
5945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
5946 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5947 msgstr ""
5949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
5950 msgid "No such member.\n"
5951 msgstr ""
5953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
5954 msgid "Invalid member.\n"
5955 msgstr ""
5957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
5958 msgid "Too many SIDs.\n"
5959 msgstr ""
5961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
5962 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5963 msgstr ""
5965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
5966 msgid "No inheritable components.\n"
5967 msgstr ""
5969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
5970 msgid "File or directory corrupt.\n"
5971 msgstr ""
5973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
5974 msgid "Disk is corrupt.\n"
5975 msgstr ""
5977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
5978 msgid "No user session key.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
5982 msgid "License quota exceeded.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
5986 msgid "Wrong target name.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
5990 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
5994 msgid "Time skew between client and server.\n"
5995 msgstr ""
5997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
5998 msgid "Invalid window handle.\n"
5999 msgstr ""
6001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
6002 msgid "Invalid menu handle.\n"
6003 msgstr ""
6005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
6006 msgid "Invalid cursor handle.\n"
6007 msgstr ""
6009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
6010 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
6011 msgstr ""
6013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
6014 msgid "Invalid hook handle.\n"
6015 msgstr ""
6017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
6018 msgid "Invalid DWP handle.\n"
6019 msgstr ""
6021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
6022 msgid "Can't create top-level child window.\n"
6023 msgstr ""
6025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
6026 msgid "Can't find window class.\n"
6027 msgstr ""
6029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
6030 msgid "Window owned by another thread.\n"
6031 msgstr ""
6033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
6034 msgid "Hotkey already registered.\n"
6035 msgstr ""
6037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
6038 msgid "Class already exists.\n"
6039 msgstr ""
6041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Class does not exist.\n"
6044 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
6046 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
6047 msgid "Class has open windows.\n"
6048 msgstr ""
6050 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
6051 msgid "Invalid index.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
6055 msgid "Invalid icon handle.\n"
6056 msgstr ""
6058 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
6059 msgid "Private dialog index.\n"
6060 msgstr ""
6062 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
6063 #, fuzzy
6064 msgid "List box ID not found.\n"
6065 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
6068 msgid "No wildcard characters.\n"
6069 msgstr ""
6071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
6072 msgid "Clipboard not open.\n"
6073 msgstr ""
6075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
6076 msgid "Hotkey not registered.\n"
6077 msgstr ""
6079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
6080 msgid "Not a dialog window.\n"
6081 msgstr ""
6083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Control ID not found.\n"
6086 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
6089 msgid "Invalid combo box message.\n"
6090 msgstr ""
6092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
6093 msgid "Not a combo box window.\n"
6094 msgstr ""
6096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
6097 msgid "Invalid edit height.\n"
6098 msgstr ""
6100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
6101 #, fuzzy
6102 msgid "DC not found.\n"
6103 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
6106 msgid "Invalid hook filter.\n"
6107 msgstr ""
6109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
6110 msgid "Invalid filter procedure.\n"
6111 msgstr ""
6113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
6114 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
6115 msgstr ""
6117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
6118 msgid "Global-only hook procedure.\n"
6119 msgstr ""
6121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
6122 msgid "Journal hook already set.\n"
6123 msgstr ""
6125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
6126 msgid "Hook procedure not installed.\n"
6127 msgstr ""
6129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Invalid list box message.\n"
6132 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
6135 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
6136 msgstr ""
6138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
6139 msgid "No tab stops on this list box.\n"
6140 msgstr ""
6142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
6143 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
6144 msgstr ""
6146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
6147 msgid "Child window menus not allowed.\n"
6148 msgstr ""
6150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
6151 msgid "Window has no system menu.\n"
6152 msgstr ""
6154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Invalid message box style.\n"
6157 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
6160 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
6161 msgstr ""
6163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
6164 msgid "Screen already locked.\n"
6165 msgstr ""
6167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
6168 msgid "Window handles have different parents.\n"
6169 msgstr ""
6171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
6172 msgid "Not a child window.\n"
6173 msgstr ""
6175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
6176 msgid "Invalid GW command.\n"
6177 msgstr ""
6179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
6180 msgid "Invalid thread ID.\n"
6181 msgstr ""
6183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
6184 msgid "Not an MDI child window.\n"
6185 msgstr ""
6187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
6188 msgid "Popup menu already active.\n"
6189 msgstr ""
6191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
6192 msgid "No scrollbars.\n"
6193 msgstr ""
6195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
6196 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
6197 msgstr ""
6199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
6200 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
6201 msgstr ""
6203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
6204 msgid "No system resources.\n"
6205 msgstr ""
6207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
6208 msgid "No non-paged system resources.\n"
6209 msgstr ""
6211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
6212 msgid "No paged system resources.\n"
6213 msgstr ""
6215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
6216 msgid "No working set quota.\n"
6217 msgstr ""
6219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
6220 msgid "No page file quota.\n"
6221 msgstr ""
6223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
6224 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
6225 msgstr ""
6227 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
6228 #, fuzzy
6229 msgid "Menu item not found.\n"
6230 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
6235 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
6238 msgid "Hook type not allowed.\n"
6239 msgstr ""
6241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
6242 msgid "Interactive window station required.\n"
6243 msgstr ""
6245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
6246 msgid "Timeout.\n"
6247 msgstr ""
6249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
6250 #, fuzzy
6251 msgid "Invalid monitor handle.\n"
6252 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6254 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
6255 msgid "Event log file corrupt.\n"
6256 msgstr ""
6258 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
6259 msgid "Event log can't start.\n"
6260 msgstr ""
6262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
6263 msgid "Event log file full.\n"
6264 msgstr ""
6266 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
6267 msgid "Event log file changed.\n"
6268 msgstr ""
6270 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
6271 #, fuzzy
6272 msgid "Installer service failed.\n"
6273 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6275 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
6276 msgid "Installation aborted by user.\n"
6277 msgstr ""
6279 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
6280 msgid "Installation failure.\n"
6281 msgstr ""
6283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
6284 msgid "Installation suspended.\n"
6285 msgstr ""
6287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Unknown product.\n"
6290 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
6293 #, fuzzy
6294 msgid "Unknown feature.\n"
6295 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Unknown component.\n"
6300 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
6303 #, fuzzy
6304 msgid "Unknown property.\n"
6305 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Invalid handle state.\n"
6310 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
6313 #, fuzzy
6314 msgid "Bad configuration.\n"
6315 msgstr "Επιλογές.\n"
6317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
6318 msgid "Index is missing.\n"
6319 msgstr ""
6321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
6322 msgid "Installation source is missing.\n"
6323 msgstr ""
6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
6326 msgid "Wrong installation package version.\n"
6327 msgstr ""
6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
6330 msgid "Product uninstalled.\n"
6331 msgstr ""
6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Invalid query syntax.\n"
6336 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
6339 #, fuzzy
6340 msgid "Invalid field.\n"
6341 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
6344 msgid "Device removed.\n"
6345 msgstr ""
6347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
6348 msgid "Installation already running.\n"
6349 msgstr ""
6351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
6352 msgid "Installation package failed to open.\n"
6353 msgstr ""
6355 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
6356 msgid "Installation package is invalid.\n"
6357 msgstr ""
6359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
6360 msgid "Installer user interface failed.\n"
6361 msgstr ""
6363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
6364 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6365 msgstr ""
6367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Installation language not supported.\n"
6370 msgstr "Επιλογές.\n"
6372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
6373 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6374 msgstr ""
6376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
6377 msgid "Installation package rejected.\n"
6378 msgstr ""
6380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
6381 msgid "Function could not be called.\n"
6382 msgstr ""
6384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Function failed.\n"
6387 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Invalid table.\n"
6392 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
6395 msgid "Data type mismatch.\n"
6396 msgstr ""
6398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
6399 msgid "Unsupported type.\n"
6400 msgstr ""
6402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
6403 #, fuzzy
6404 msgid "Creation failed.\n"
6405 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
6408 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6409 msgstr ""
6411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Installation platform not supported.\n"
6414 msgstr "Επιλογές.\n"
6416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
6417 #, fuzzy
6418 msgid "Installer not used.\n"
6419 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
6422 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6423 msgstr ""
6425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Invalid patch package.\n"
6428 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
6431 msgid "Unsupported patch package.\n"
6432 msgstr ""
6434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
6435 msgid "Another version is installed.\n"
6436 msgstr ""
6438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
6439 #, fuzzy
6440 msgid "Invalid command line.\n"
6441 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6443 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
6444 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6445 msgstr ""
6447 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
6448 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6449 msgstr ""
6451 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
6452 msgid "Invalid string binding.\n"
6453 msgstr ""
6455 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
6456 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6457 msgstr ""
6459 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
6460 msgid "Invalid binding.\n"
6461 msgstr ""
6463 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
6464 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6465 msgstr ""
6467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
6468 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6469 msgstr ""
6471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
6472 msgid "Invalid string UUID.\n"
6473 msgstr ""
6475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
6476 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6477 msgstr ""
6479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
6480 msgid "Invalid network address.\n"
6481 msgstr ""
6483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
6484 #, fuzzy
6485 msgid "No endpoint found.\n"
6486 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
6489 msgid "Invalid timeout value.\n"
6490 msgstr ""
6492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
6493 #, fuzzy
6494 msgid "Object UUID not found.\n"
6495 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
6498 msgid "UUID already registered.\n"
6499 msgstr ""
6501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
6502 msgid "UUID type already registered.\n"
6503 msgstr ""
6505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
6506 msgid "Server already listening.\n"
6507 msgstr ""
6509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
6510 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6511 msgstr ""
6513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
6514 msgid "RPC server not listening.\n"
6515 msgstr ""
6517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
6518 #, fuzzy
6519 msgid "Unknown manager type.\n"
6520 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
6523 #, fuzzy
6524 msgid "Unknown interface.\n"
6525 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
6528 msgid "No bindings.\n"
6529 msgstr ""
6531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
6532 msgid "No protocol sequences.\n"
6533 msgstr ""
6535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
6536 msgid "Can't create endpoint.\n"
6537 msgstr ""
6539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
6540 msgid "Out of resources.\n"
6541 msgstr ""
6543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
6544 msgid "RPC server unavailable.\n"
6545 msgstr ""
6547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
6548 msgid "RPC server too busy.\n"
6549 msgstr ""
6551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
6552 msgid "Invalid network options.\n"
6553 msgstr ""
6555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
6556 msgid "No RPC call active.\n"
6557 msgstr ""
6559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
6560 msgid "RPC call failed.\n"
6561 msgstr ""
6563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
6564 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6565 msgstr ""
6567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
6568 msgid "RPC protocol error.\n"
6569 msgstr ""
6571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
6572 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6573 msgstr ""
6575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
6576 msgid "Invalid tag.\n"
6577 msgstr ""
6579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
6580 msgid "Invalid array bounds.\n"
6581 msgstr ""
6583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
6584 msgid "No entry name.\n"
6585 msgstr ""
6587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
6588 msgid "Invalid name syntax.\n"
6589 msgstr ""
6591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
6592 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6593 msgstr ""
6595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
6596 msgid "No network address.\n"
6597 msgstr ""
6599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
6600 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6601 msgstr ""
6603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
6604 msgid "Unknown authentication type.\n"
6605 msgstr ""
6607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
6608 msgid "Maximum calls too low.\n"
6609 msgstr ""
6611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
6612 msgid "String too long.\n"
6613 msgstr ""
6615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
6616 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6617 msgstr ""
6619 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
6620 msgid "Procedure number out of range.\n"
6621 msgstr ""
6623 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
6624 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6625 msgstr ""
6627 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
6628 msgid "Unknown authentication service.\n"
6629 msgstr ""
6631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
6632 msgid "Unknown authentication level.\n"
6633 msgstr ""
6635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
6636 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6637 msgstr ""
6639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
6640 msgid "Unknown authorization service.\n"
6641 msgstr ""
6643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
6644 msgid "Invalid entry.\n"
6645 msgstr ""
6647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
6648 msgid "Can't perform operation.\n"
6649 msgstr ""
6651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
6652 msgid "Endpoints not registered.\n"
6653 msgstr ""
6655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
6656 msgid "Nothing to export.\n"
6657 msgstr ""
6659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
6660 msgid "Incomplete name.\n"
6661 msgstr ""
6663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
6664 #, fuzzy
6665 msgid "Invalid version option.\n"
6666 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
6669 msgid "No more members.\n"
6670 msgstr ""
6672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
6673 msgid "Not all objects unexported.\n"
6674 msgstr ""
6676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
6677 #, fuzzy
6678 msgid "Interface not found.\n"
6679 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
6682 msgid "Entry already exists.\n"
6683 msgstr ""
6685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
6686 #, fuzzy
6687 msgid "Entry not found.\n"
6688 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
6691 msgid "Name service unavailable.\n"
6692 msgstr ""
6694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
6695 msgid "Invalid network address family.\n"
6696 msgstr ""
6698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Operation not supported.\n"
6701 msgstr "Επιλογές.\n"
6703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
6704 msgid "No security context available.\n"
6705 msgstr ""
6707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
6708 msgid "RPCInternal error.\n"
6709 msgstr ""
6711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
6712 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6713 msgstr ""
6715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
6716 msgid "Address error.\n"
6717 msgstr ""
6719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
6720 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6721 msgstr ""
6723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
6724 msgid "Floating-point underflow.\n"
6725 msgstr ""
6727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
6728 msgid "Floating-point overflow.\n"
6729 msgstr ""
6731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
6732 msgid "No more entries.\n"
6733 msgstr ""
6735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
6736 msgid "Character translation table open failed.\n"
6737 msgstr ""
6739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
6740 msgid "Character translation table file too small.\n"
6741 msgstr ""
6743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
6744 msgid "Null context handle.\n"
6745 msgstr ""
6747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
6748 msgid "Context handle damaged.\n"
6749 msgstr ""
6751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
6752 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6753 msgstr ""
6755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
6756 msgid "Cannot get call handle.\n"
6757 msgstr ""
6759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
6760 msgid "Null reference pointer.\n"
6761 msgstr ""
6763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
6764 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6765 msgstr ""
6767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
6768 msgid "Byte count too small.\n"
6769 msgstr ""
6771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
6772 msgid "Bad stub data.\n"
6773 msgstr ""
6775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
6776 msgid "Invalid user buffer.\n"
6777 msgstr ""
6779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
6780 msgid "Unrecognized media.\n"
6781 msgstr ""
6783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
6784 msgid "No trust secret.\n"
6785 msgstr ""
6787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
6788 msgid "No trust SAM account.\n"
6789 msgstr ""
6791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
6792 msgid "Trusted domain failure.\n"
6793 msgstr ""
6795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
6796 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6797 msgstr ""
6799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
6800 msgid "Trust logon failure.\n"
6801 msgstr ""
6803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
6804 msgid "RPC call already in progress.\n"
6805 msgstr ""
6807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
6808 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6809 msgstr ""
6811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
6812 msgid "Account expired.\n"
6813 msgstr ""
6815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
6816 msgid "Redirector has open handles.\n"
6817 msgstr ""
6819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
6820 msgid "Printer driver already installed.\n"
6821 msgstr ""
6823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Unknown port.\n"
6826 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6828 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Unknown printer driver.\n"
6831 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Unknown print processor.\n"
6836 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
6839 msgid "Invalid separator file.\n"
6840 msgstr ""
6842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
6843 msgid "Invalid priority.\n"
6844 msgstr ""
6846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Invalid printer name.\n"
6849 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
6852 msgid "Printer already exists.\n"
6853 msgstr ""
6855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
6856 msgid "Invalid printer command.\n"
6857 msgstr ""
6859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Invalid data type.\n"
6862 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6864 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
6865 msgid "Invalid environment.\n"
6866 msgstr ""
6868 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
6869 msgid "No more bindings.\n"
6870 msgstr ""
6872 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
6873 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6874 msgstr ""
6876 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
6877 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6878 msgstr ""
6880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
6881 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6882 msgstr ""
6884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
6885 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6886 msgstr ""
6888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
6889 msgid "Server has open handles.\n"
6890 msgstr ""
6892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
6893 msgid "Resource data not found.\n"
6894 msgstr ""
6896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
6897 msgid "Resource type not found.\n"
6898 msgstr ""
6900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
6901 msgid "Resource name not found.\n"
6902 msgstr ""
6904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
6905 msgid "Resource language not found.\n"
6906 msgstr ""
6908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
6909 msgid "Not enough quota.\n"
6910 msgstr ""
6912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
6913 msgid "No interfaces.\n"
6914 msgstr ""
6916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
6917 msgid "RPC call canceled.\n"
6918 msgstr ""
6920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
6921 msgid "Binding incomplete.\n"
6922 msgstr ""
6924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
6925 msgid "RPC comm failure.\n"
6926 msgstr ""
6928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
6929 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6930 msgstr ""
6932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
6933 msgid "No principal name registered.\n"
6934 msgstr ""
6936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
6937 msgid "Not an RPC error.\n"
6938 msgstr ""
6940 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
6941 msgid "UUID is local only.\n"
6942 msgstr ""
6944 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
6945 msgid "Security package error.\n"
6946 msgstr ""
6948 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
6949 #, fuzzy
6950 msgid "Thread not canceled.\n"
6951 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
6954 msgid "Invalid handle operation.\n"
6955 msgstr ""
6957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
6958 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6959 msgstr ""
6961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
6962 msgid "Wrong stub version.\n"
6963 msgstr ""
6965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
6966 msgid "Invalid pipe object.\n"
6967 msgstr ""
6969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
6970 msgid "Wrong pipe order.\n"
6971 msgstr ""
6973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
6974 msgid "Wrong pipe version.\n"
6975 msgstr ""
6977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
6978 msgid "Group member not found.\n"
6979 msgstr ""
6981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
6982 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6983 msgstr ""
6985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
6986 msgid "Invalid object.\n"
6987 msgstr ""
6989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
6990 msgid "Invalid time.\n"
6991 msgstr ""
6993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
6994 msgid "Invalid form name.\n"
6995 msgstr ""
6997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
6998 msgid "Invalid form size.\n"
6999 msgstr ""
7001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
7002 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
7003 msgstr ""
7005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Printer deleted.\n"
7008 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
7010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Invalid printer state.\n"
7013 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
7016 msgid "User must change password.\n"
7017 msgstr ""
7019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Domain controller not found.\n"
7022 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7024 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
7025 msgid "Account locked out.\n"
7026 msgstr ""
7028 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
7029 msgid "Invalid pixel format.\n"
7030 msgstr ""
7032 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
7033 msgid "Invalid driver.\n"
7034 msgstr ""
7036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Invalid object resolver set.\n"
7039 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
7042 msgid "Incomplete RPC send.\n"
7043 msgstr ""
7045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
7046 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
7047 msgstr ""
7049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
7050 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
7051 msgstr ""
7053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
7054 msgid "RPC pipe closed.\n"
7055 msgstr ""
7057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
7058 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
7059 msgstr ""
7061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
7062 msgid "No data on RPC pipe.\n"
7063 msgstr ""
7065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
7066 #, fuzzy
7067 msgid "No site name available.\n"
7068 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7070 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
7071 msgid "The file cannot be accessed.\n"
7072 msgstr ""
7074 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
7075 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
7076 msgstr ""
7078 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
7079 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
7080 msgstr ""
7082 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
7083 msgid "Not all objects could be exported.\n"
7084 msgstr ""
7086 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
7087 msgid "The interface could not be exported.\n"
7088 msgstr ""
7090 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
7091 msgid "The profile could not be added.\n"
7092 msgstr ""
7094 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
7095 msgid "The profile element could not be added.\n"
7096 msgstr ""
7098 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
7099 msgid "The profile element could not be removed.\n"
7100 msgstr ""
7102 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
7103 msgid "The group element could not be added.\n"
7104 msgstr ""
7106 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
7107 msgid "The group element could not be removed.\n"
7108 msgstr ""
7110 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
7111 msgid "The username could not be found.\n"
7112 msgstr ""
7114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
7115 #, fuzzy
7116 msgid "This network connection does not exist.\n"
7117 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
7120 #, fuzzy
7121 msgid "Call interrupted.\n"
7122 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
7124 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
7125 #, fuzzy
7126 msgid "Invalid file handle.\n"
7127 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Invalid pointer address.\n"
7132 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Invalid argument.\n"
7137 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
7140 #, fuzzy
7141 msgid "Connection reset by peer.\n"
7142 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7144 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
7145 #, fuzzy
7146 msgid "Host not found.\n"
7147 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
7150 #, fuzzy
7151 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
7152 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "A printer error occurred."
7157 msgid "Nonrecoverable error.\n"
7158 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
7160 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
7161 msgid "Name valid, no data record.\n"
7162 msgstr ""
7164 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3817
7165 #, fuzzy
7166 msgid "Not implemented.\n"
7167 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3838
7170 #, fuzzy
7171 msgid "Call failed.\n"
7172 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
7174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3810
7175 msgid "No Signature found in file.\n"
7176 msgstr ""
7178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3824
7179 #, fuzzy
7180 msgid "Invalid call.\n"
7181 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3831
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Resource is not currently available.\n"
7186 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7188 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
7189 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
7190 msgid "Normal"
7191 msgstr ""
7193 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
7194 msgid "Letter"
7195 msgstr ""
7197 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
7198 msgid "Letter Small"
7199 msgstr ""
7201 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
7202 msgid "Tabloid"
7203 msgstr ""
7205 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
7206 msgid "Ledger"
7207 msgstr ""
7209 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
7210 msgid "Legal"
7211 msgstr ""
7213 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "Status:"
7216 msgid "Statement"
7217 msgstr "Κατάσταση:"
7219 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
7220 msgid "Executive"
7221 msgstr ""
7223 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
7224 msgid "A3"
7225 msgstr ""
7227 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
7228 msgid "A4"
7229 msgstr ""
7231 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
7232 msgid "A4 Small"
7233 msgstr ""
7235 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
7236 msgid "A5"
7237 msgstr ""
7239 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
7240 msgid "B4 (JIS)"
7241 msgstr ""
7243 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
7244 msgid "B5 (JIS)"
7245 msgstr ""
7247 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
7248 msgid "Folio"
7249 msgstr ""
7251 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
7252 msgid "Quarto"
7253 msgstr ""
7255 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
7256 msgid "10x14"
7257 msgstr ""
7259 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
7260 msgid "11x17"
7261 msgstr ""
7263 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
7264 msgid "Note"
7265 msgstr ""
7267 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
7268 msgid "Envelope #9"
7269 msgstr ""
7271 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
7272 msgid "Envelope #10"
7273 msgstr ""
7275 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
7276 msgid "Envelope #11"
7277 msgstr ""
7279 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
7280 msgid "Envelope #12"
7281 msgstr ""
7283 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
7284 msgid "Envelope #14"
7285 msgstr ""
7287 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
7288 msgid "C size sheet"
7289 msgstr ""
7291 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
7292 msgid "D size sheet"
7293 msgstr ""
7295 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
7296 msgid "E size sheet"
7297 msgstr ""
7299 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
7300 msgid "Envelope DL"
7301 msgstr ""
7303 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
7304 msgid "Envelope C5"
7305 msgstr ""
7307 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
7308 msgid "Envelope C3"
7309 msgstr ""
7311 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
7312 msgid "Envelope C4"
7313 msgstr ""
7315 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
7316 msgid "Envelope C6"
7317 msgstr ""
7319 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
7320 msgid "Envelope C65"
7321 msgstr ""
7323 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
7324 msgid "Envelope B4"
7325 msgstr ""
7327 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
7328 msgid "Envelope B5"
7329 msgstr ""
7331 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
7332 msgid "Envelope B6"
7333 msgstr ""
7335 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
7336 msgid "Envelope"
7337 msgstr ""
7339 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
7340 msgid "Envelope Monarch"
7341 msgstr ""
7343 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
7344 msgid "6 3/4 Envelope"
7345 msgstr ""
7347 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
7348 msgid "US Std Fanfold"
7349 msgstr ""
7351 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
7352 msgid "German Std Fanfold"
7353 msgstr ""
7355 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
7356 msgid "German Legal Fanfold"
7357 msgstr ""
7359 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
7360 msgid "B4 (ISO)"
7361 msgstr ""
7363 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
7364 msgid "Japanese Postcard"
7365 msgstr ""
7367 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
7368 msgid "9x11"
7369 msgstr ""
7371 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
7372 msgid "10x11"
7373 msgstr ""
7375 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
7376 msgid "15x11"
7377 msgstr ""
7379 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
7380 msgid "Envelope Invite"
7381 msgstr ""
7383 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
7384 msgid "Letter Extra"
7385 msgstr ""
7387 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
7388 msgid "Legal Extra"
7389 msgstr ""
7391 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
7392 msgid "Tabloid Extra"
7393 msgstr ""
7395 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
7396 msgid "A4 Extra"
7397 msgstr ""
7399 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
7400 msgid "Letter Transverse"
7401 msgstr ""
7403 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
7404 msgid "A4 Transverse"
7405 msgstr ""
7407 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
7408 msgid "Letter Extra Transverse"
7409 msgstr ""
7411 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
7412 msgid "Super A"
7413 msgstr ""
7415 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
7416 msgid "Super B"
7417 msgstr ""
7419 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
7420 msgid "Letter Plus"
7421 msgstr ""
7423 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
7424 msgid "A4 Plus"
7425 msgstr ""
7427 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
7428 msgid "A5 Transverse"
7429 msgstr ""
7431 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
7432 msgid "B5 (JIS) Transverse"
7433 msgstr ""
7435 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
7436 msgid "A3 Extra"
7437 msgstr ""
7439 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
7440 msgid "A5 Extra"
7441 msgstr ""
7443 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
7444 msgid "B5 (ISO) Extra"
7445 msgstr ""
7447 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
7448 msgid "A2"
7449 msgstr ""
7451 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
7452 msgid "A3 Transverse"
7453 msgstr ""
7455 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
7456 msgid "A3 Extra Transverse"
7457 msgstr ""
7459 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
7460 msgid "Japanese Double Postcard"
7461 msgstr ""
7463 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
7464 msgid "A6"
7465 msgstr ""
7467 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
7468 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
7469 msgstr ""
7471 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
7472 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
7473 msgstr ""
7475 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
7476 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
7477 msgstr ""
7479 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
7480 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
7481 msgstr ""
7483 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
7484 msgid "Letter Rotated"
7485 msgstr ""
7487 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
7488 msgid "A3 Rotated"
7489 msgstr ""
7491 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
7492 msgid "A4 Rotated"
7493 msgstr ""
7495 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
7496 msgid "A5 Rotated"
7497 msgstr ""
7499 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
7500 msgid "B4 (JIS) Rotated"
7501 msgstr ""
7503 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
7504 msgid "B5 (JIS) Rotated"
7505 msgstr ""
7507 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
7508 msgid "Japanese Postcard Rotated"
7509 msgstr ""
7511 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
7512 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
7513 msgstr ""
7515 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
7516 msgid "A6 Rotated"
7517 msgstr ""
7519 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
7520 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
7521 msgstr ""
7523 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
7524 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
7525 msgstr ""
7527 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
7528 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
7529 msgstr ""
7531 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
7532 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
7533 msgstr ""
7535 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
7536 msgid "B6 (JIS)"
7537 msgstr ""
7539 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
7540 msgid "B6 (JIS) Rotated"
7541 msgstr ""
7543 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
7544 msgid "12x11"
7545 msgstr ""
7547 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
7548 msgid "Japan Envelope You #4"
7549 msgstr ""
7551 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
7552 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
7553 msgstr ""
7555 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
7556 msgid "PRC 16K"
7557 msgstr ""
7559 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
7560 msgid "PRC 32K"
7561 msgstr ""
7563 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
7564 msgid "PRC 32K(Big)"
7565 msgstr ""
7567 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
7568 msgid "PRC Envelope #1"
7569 msgstr ""
7571 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
7572 msgid "PRC Envelope #2"
7573 msgstr ""
7575 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
7576 msgid "PRC Envelope #3"
7577 msgstr ""
7579 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
7580 msgid "PRC Envelope #4"
7581 msgstr ""
7583 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
7584 msgid "PRC Envelope #5"
7585 msgstr ""
7587 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
7588 msgid "PRC Envelope #6"
7589 msgstr ""
7591 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
7592 msgid "PRC Envelope #7"
7593 msgstr ""
7595 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
7596 msgid "PRC Envelope #8"
7597 msgstr ""
7599 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
7600 msgid "PRC Envelope #9"
7601 msgstr ""
7603 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
7604 msgid "PRC Envelope #10"
7605 msgstr ""
7607 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
7608 msgid "PRC 16K Rotated"
7609 msgstr ""
7611 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
7612 msgid "PRC 32K Rotated"
7613 msgstr ""
7615 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
7616 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
7617 msgstr ""
7619 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
7620 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
7621 msgstr ""
7623 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
7624 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
7625 msgstr ""
7627 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
7628 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
7629 msgstr ""
7631 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
7632 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
7633 msgstr ""
7635 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
7636 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
7637 msgstr ""
7639 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
7640 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
7641 msgstr ""
7643 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
7644 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
7645 msgstr ""
7647 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
7648 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
7649 msgstr ""
7651 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
7652 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
7653 msgstr ""
7655 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
7656 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
7657 msgstr ""
7659 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
7660 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7661 msgid "Local Port"
7662 msgstr ""
7664 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7665 msgid "Local Monitor"
7666 msgstr ""
7668 #: dlls/localui/localui.rc:39
7669 msgid "Add a Local Port"
7670 msgstr ""
7672 #: dlls/localui/localui.rc:42
7673 msgid "&Enter the port name to add:"
7674 msgstr ""
7676 #: dlls/localui/localui.rc:51
7677 msgid "Configure LPT Port"
7678 msgstr ""
7680 #: dlls/localui/localui.rc:54
7681 msgid "Timeout (seconds)"
7682 msgstr ""
7684 #: dlls/localui/localui.rc:55
7685 msgid "&Transmission Retry:"
7686 msgstr ""
7688 #: dlls/localui/localui.rc:32
7689 msgid "'%s' is not a valid port name"
7690 msgstr ""
7692 #: dlls/localui/localui.rc:33
7693 msgid "Port %s already exists"
7694 msgstr ""
7696 #: dlls/localui/localui.rc:34
7697 msgid "This port has no options to configure"
7698 msgstr ""
7700 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
7701 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
7702 msgstr ""
7704 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
7705 msgid "Send Mail"
7706 msgstr ""
7708 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
7709 msgid "Begin request has already been made.\n"
7710 msgstr ""
7712 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Sink has not been finalized.\n"
7715 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7717 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
7718 #, fuzzy
7719 msgid "Clock was stopped\n"
7720 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7722 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
7725 msgstr "Επιλογές.\n"
7727 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
7728 msgid "Buffer is too small.\n"
7729 msgstr ""
7731 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Invalid request.\n"
7734 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7736 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
7737 #, fuzzy
7738 msgid "Invalid stream number.\n"
7739 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7741 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
7742 #, fuzzy
7743 msgid "Invalid media type.\n"
7744 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7746 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
7747 msgid "No more input is accepted.\n"
7748 msgstr ""
7750 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
7751 #, fuzzy
7752 msgid "Object is not initialized.\n"
7753 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7755 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Representation is not supported.\n"
7758 msgstr "Επιλογές.\n"
7760 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
7761 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
7762 msgstr ""
7764 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
7765 msgid "Unsupported service.\n"
7766 msgstr ""
7768 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
7769 msgid "Unexpected error.\n"
7770 msgstr ""
7772 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Invalid type.\n"
7775 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7777 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
7778 #, fuzzy
7779 msgid "Invalid file format.\n"
7780 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7782 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
7783 #, fuzzy
7784 msgid "Invalid timestamp.\n"
7785 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7787 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
7788 msgid "Unsupported scheme.\n"
7789 msgstr ""
7791 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
7794 msgstr "Επιλογές.\n"
7796 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
7797 msgid "Unsupported time format.\n"
7798 msgstr ""
7800 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
7801 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
7802 msgstr ""
7804 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
7805 msgid "No duration set for the sample.\n"
7806 msgstr ""
7808 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
7809 #, fuzzy
7810 msgid "Invalid stream data.\n"
7811 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7813 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
7814 msgid "Realtime support is not available.\n"
7815 msgstr ""
7817 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
7818 msgid "Unsupported rate.\n"
7819 msgstr ""
7821 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
7822 msgid "Unsupported thinning.\n"
7823 msgstr ""
7825 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Reversing is not supported.\n"
7828 msgstr "Επιλογές.\n"
7830 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
7831 msgid "Unsupported rate transition.\n"
7832 msgstr ""
7834 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
7835 msgid "Rate change was preempted.\n"
7836 msgstr ""
7838 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
7839 #, fuzzy
7840 msgid "Object or value wasn't found.\n"
7841 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7843 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
7844 #, fuzzy
7845 msgid "Value is not available.\n"
7846 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7848 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
7849 #, fuzzy
7850 msgid "Clock is not available.\n"
7851 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7853 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
7856 msgstr "Επιλογές.\n"
7858 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
7859 msgid "The timer was orphaned.\n"
7860 msgstr ""
7862 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
7863 msgid "State transition is pending.\n"
7864 msgstr ""
7866 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
7867 msgid "Unsupported state transition.\n"
7868 msgstr ""
7870 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
7871 #, fuzzy
7872 #| msgid "A printer error occurred."
7873 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7874 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
7876 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
7877 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7878 msgstr ""
7880 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
7881 msgid "Sample is not writable.\n"
7882 msgstr ""
7884 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
7885 msgid "Key is invalid.\n"
7886 msgstr ""
7888 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
7889 msgid "Bad startup version.\n"
7890 msgstr ""
7892 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
7893 msgid "Unsupported caption.\n"
7894 msgstr ""
7896 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Invalid position.\n"
7899 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7901 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
7902 #, fuzzy
7903 msgid "Attribute is not found.\n"
7904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7906 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
7907 #, fuzzy
7908 msgid "Property type is not allowed.\n"
7909 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7911 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
7912 #, fuzzy
7913 msgid "Property type is not supported.\n"
7914 msgstr "Επιλογές.\n"
7916 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
7917 #, fuzzy
7918 msgid "Property is empty.\n"
7919 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7921 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
7922 #, fuzzy
7923 msgid "Property is not empty.\n"
7924 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7926 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
7927 #, fuzzy
7928 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7929 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7931 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
7932 msgid "Vector property is required.\n"
7933 msgstr ""
7935 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
7936 #, fuzzy
7937 msgid "Operation was cancelled.\n"
7938 msgstr "Επιλογές.\n"
7940 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
7941 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7942 msgstr ""
7944 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
7945 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7946 msgstr ""
7948 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
7949 #, fuzzy
7950 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7951 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
7953 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
7954 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7955 msgstr ""
7957 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
7958 #, fuzzy
7959 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7960 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
7962 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
7963 #, fuzzy
7964 msgid "Invalid work queue index.\n"
7965 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7967 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
7968 #, fuzzy
7969 msgid "No events available.\n"
7970 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7972 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
7973 #, fuzzy
7974 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7975 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7977 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
7978 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7979 msgstr ""
7981 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
7982 msgid "Shutdown() was called.\n"
7983 msgstr ""
7985 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7988 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7990 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
7991 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7992 msgstr ""
7994 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
7995 #, fuzzy
7996 msgid "Property wasn't found.\n"
7997 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7999 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Property is read-only.\n"
8002 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8004 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
8005 #, fuzzy
8006 msgid "Property is not allowed.\n"
8007 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8009 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
8010 #, fuzzy
8011 msgid "Media source is not started.\n"
8012 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8014 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
8015 #, fuzzy
8016 msgid "Unsupported media format.\n"
8017 msgstr "Επιλογές.\n"
8019 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
8020 #, fuzzy
8021 msgid "Media source is in wrong state.\n"
8022 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8024 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
8025 msgid "No media streams were selected.\n"
8026 msgstr ""
8028 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
8029 #, fuzzy
8030 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
8031 msgstr "Επιλογές.\n"
8033 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
8034 msgid "Stream sink was removed.\n"
8035 msgstr ""
8037 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
8038 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
8039 msgstr ""
8041 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
8044 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8046 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
8047 #, fuzzy
8048 msgid "Stream sink already exists.\n"
8049 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
8051 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
8052 #, fuzzy
8053 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
8054 msgstr "Επιλογές.\n"
8056 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Sample allocator is empty.\n"
8059 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8061 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
8062 #, fuzzy
8063 msgid "Sink was already stopped.\n"
8064 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
8066 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
8067 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
8068 msgstr ""
8070 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
8071 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
8072 msgstr ""
8074 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
8075 msgid "Metadata was too long.\n"
8076 msgstr ""
8078 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
8079 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
8080 msgstr ""
8082 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
8083 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
8084 msgstr ""
8086 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
8087 msgid "Optional node is invalid.\n"
8088 msgstr ""
8090 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
8091 #, fuzzy
8092 #| msgid "Cannot find the printer."
8093 msgid "Cannot find decryptor.\n"
8094 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
8096 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
8097 #, fuzzy
8098 msgid "Codec was not found.\n"
8099 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8101 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
8102 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
8103 msgstr ""
8105 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
8106 #, fuzzy
8107 msgid "Topology request is not supported.\n"
8108 msgstr "Επιλογές.\n"
8110 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
8111 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
8112 msgstr ""
8114 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
8115 msgid "Found loops in topology.\n"
8116 msgstr ""
8118 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
8119 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
8120 msgstr ""
8122 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
8123 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
8124 msgstr ""
8126 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
8127 #, fuzzy
8128 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
8129 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8131 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
8132 msgid "Source is missing.\n"
8133 msgstr ""
8135 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
8136 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
8137 msgstr ""
8139 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
8140 msgid "Clock has no time source set.\n"
8141 msgstr ""
8143 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
8144 #, fuzzy
8145 msgid "Clock state was already set.\n"
8146 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
8148 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
8149 #, fuzzy
8150 msgid "Clock is not simple\n"
8151 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
8153 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
8154 msgid "Enter Network Password"
8155 msgstr ""
8157 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
8158 msgid "Please enter your username and password:"
8159 msgstr ""
8161 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
8162 msgid "Proxy"
8163 msgstr ""
8165 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
8166 msgid "User"
8167 msgstr ""
8169 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
8170 msgid "Password"
8171 msgstr ""
8173 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
8174 msgid "&Save this password (insecure)"
8175 msgstr ""
8177 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
8178 msgid "Entire Network"
8179 msgstr ""
8181 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
8182 msgid "Sound Selection"
8183 msgstr ""
8185 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
8186 #, fuzzy
8187 msgid "&Save As..."
8188 msgstr "Αποθήκευση ως"
8190 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
8191 msgid "&Format:"
8192 msgstr ""
8194 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
8195 msgid "&Attributes:"
8196 msgstr ""
8198 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
8199 msgid "Hyperlink"
8200 msgstr ""
8202 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
8203 msgid "Hyperlink Information"
8204 msgstr ""
8206 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
8207 msgid "&Type:"
8208 msgstr ""
8210 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
8211 msgid "&URL:"
8212 msgstr ""
8214 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
8215 msgid "HTML Document"
8216 msgstr ""
8218 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
8219 msgid "Downloading from %s..."
8220 msgstr ""
8222 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
8223 msgid "Done"
8224 msgstr ""
8226 #: dlls/msi/msi.rc:31
8227 msgid ""
8228 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
8229 "file path and try again."
8230 msgstr ""
8232 #: dlls/msi/msi.rc:32
8233 msgid "path %s not found"
8234 msgstr ""
8236 #: dlls/msi/msi.rc:33
8237 msgid "insert disk %s"
8238 msgstr ""
8240 #: dlls/msi/msi.rc:34
8241 msgid ""
8242 "Windows Installer %s\n"
8243 "\n"
8244 "Usage:\n"
8245 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
8246 "\n"
8247 "Install a product:\n"
8248 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
8249 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
8250 "\t/a package [property]\n"
8251 "Repair an installation:\n"
8252 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
8253 "Uninstall a product:\n"
8254 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
8255 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
8256 "Advertise a product:\n"
8257 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
8258 "Apply a patch:\n"
8259 "\t/p patch_package [property]\n"
8260 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
8261 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
8262 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
8263 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
8264 "Register the MSI Service:\n"
8265 "\t/y\n"
8266 "Unregister the MSI Service:\n"
8267 "\t/z\n"
8268 "Display this help:\n"
8269 "\t/help\n"
8270 "\t/?\n"
8271 msgstr ""
8273 #: dlls/msi/msi.rc:61
8274 msgid "enter which folder contains %s"
8275 msgstr ""
8277 #: dlls/msi/msi.rc:62
8278 msgid "install source for feature missing"
8279 msgstr ""
8281 #: dlls/msi/msi.rc:63
8282 msgid "network drive for feature missing"
8283 msgstr ""
8285 #: dlls/msi/msi.rc:64
8286 msgid "feature from:"
8287 msgstr ""
8289 #: dlls/msi/msi.rc:65
8290 msgid "choose which folder contains %s"
8291 msgstr ""
8293 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:236
8294 msgid "New Folder"
8295 msgstr ""
8297 #: dlls/msi/msi.rc:91
8298 #, fuzzy
8299 msgid "Allocating registry space"
8300 msgstr "Επιλογές"
8302 #: dlls/msi/msi.rc:92
8303 msgid "Searching for installed applications"
8304 msgstr ""
8306 #: dlls/msi/msi.rc:93
8307 msgid "Binding executables"
8308 msgstr ""
8310 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
8311 #, fuzzy
8312 msgid "Searching for qualifying products"
8313 msgstr "Επιλογές"
8315 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
8316 msgid "Computing space requirements"
8317 msgstr ""
8319 #: dlls/msi/msi.rc:97
8320 #, fuzzy
8321 #| msgid "Create New Folder"
8322 msgid "Creating folders"
8323 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8325 #: dlls/msi/msi.rc:98
8326 msgid "Creating shortcuts"
8327 msgstr ""
8329 #: dlls/msi/msi.rc:99
8330 msgid "Deleting services"
8331 msgstr ""
8333 #: dlls/msi/msi.rc:100
8334 msgid "Creating duplicate files"
8335 msgstr ""
8337 #: dlls/msi/msi.rc:102
8338 #, fuzzy
8339 msgid "Searching for related applications"
8340 msgstr "Επιλογές"
8342 #: dlls/msi/msi.rc:103
8343 msgid "Copying network install files"
8344 msgstr ""
8346 #: dlls/msi/msi.rc:104
8347 msgid "Copying new files"
8348 msgstr ""
8350 #: dlls/msi/msi.rc:105
8351 msgid "Installing ODBC components"
8352 msgstr ""
8354 #: dlls/msi/msi.rc:106
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Installing new services"
8357 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8359 #: dlls/msi/msi.rc:107
8360 msgid "Installing system catalog"
8361 msgstr ""
8363 #: dlls/msi/msi.rc:108
8364 msgid "Validating install"
8365 msgstr ""
8367 #: dlls/msi/msi.rc:109
8368 msgid "Evaluating launch conditions"
8369 msgstr ""
8371 #: dlls/msi/msi.rc:110
8372 msgid "Migrating feature states from related applications"
8373 msgstr ""
8375 #: dlls/msi/msi.rc:111
8376 #, fuzzy
8377 msgid "Moving files"
8378 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8380 #: dlls/msi/msi.rc:112
8381 #, fuzzy
8382 msgid "Publishing assembly information"
8383 msgstr "Εκτύπωση"
8385 #: dlls/msi/msi.rc:113
8386 msgid "Unpublishing assembly information"
8387 msgstr ""
8389 #: dlls/msi/msi.rc:114
8390 #, fuzzy
8391 msgid "Patching files"
8392 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8394 #: dlls/msi/msi.rc:115
8395 msgid "Updating component registration"
8396 msgstr ""
8398 #: dlls/msi/msi.rc:116
8399 msgid "Publishing Qualified Components"
8400 msgstr ""
8402 #: dlls/msi/msi.rc:117
8403 msgid "Publishing Product Features"
8404 msgstr ""
8406 #: dlls/msi/msi.rc:118
8407 #, fuzzy
8408 msgid "Publishing product information"
8409 msgstr "Εκτύπωση"
8411 #: dlls/msi/msi.rc:119
8412 msgid "Registering Class servers"
8413 msgstr ""
8415 #: dlls/msi/msi.rc:120
8416 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
8417 msgstr ""
8419 #: dlls/msi/msi.rc:121
8420 msgid "Registering extension servers"
8421 msgstr ""
8423 #: dlls/msi/msi.rc:122
8424 msgid "Registering fonts"
8425 msgstr ""
8427 #: dlls/msi/msi.rc:123
8428 msgid "Registering MIME info"
8429 msgstr ""
8431 #: dlls/msi/msi.rc:124
8432 msgid "Registering product"
8433 msgstr ""
8435 #: dlls/msi/msi.rc:125
8436 msgid "Registering program identifiers"
8437 msgstr ""
8439 #: dlls/msi/msi.rc:126
8440 msgid "Registering type libraries"
8441 msgstr ""
8443 #: dlls/msi/msi.rc:127
8444 msgid "Registering user"
8445 msgstr ""
8447 #: dlls/msi/msi.rc:128
8448 #, fuzzy
8449 msgid "Removing duplicated files"
8450 msgstr "Επιλογές"
8452 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
8453 msgid "Updating environment strings"
8454 msgstr ""
8456 #: dlls/msi/msi.rc:130
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Removing applications"
8459 msgstr "Επιλογές"
8461 #: dlls/msi/msi.rc:131
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Removing files"
8464 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8466 #: dlls/msi/msi.rc:132
8467 msgid "Removing folders"
8468 msgstr ""
8470 #: dlls/msi/msi.rc:133
8471 msgid "Removing INI files entries"
8472 msgstr ""
8474 #: dlls/msi/msi.rc:134
8475 msgid "Removing ODBC components"
8476 msgstr ""
8478 #: dlls/msi/msi.rc:135
8479 msgid "Removing system registry values"
8480 msgstr ""
8482 #: dlls/msi/msi.rc:136
8483 msgid "Removing shortcuts"
8484 msgstr ""
8486 #: dlls/msi/msi.rc:138
8487 msgid "Registering modules"
8488 msgstr ""
8490 #: dlls/msi/msi.rc:139
8491 msgid "Unregistering modules"
8492 msgstr ""
8494 #: dlls/msi/msi.rc:140
8495 #, fuzzy
8496 #| msgid "Initializing; "
8497 msgid "Initializing ODBC directories"
8498 msgstr "Εκκίνηση, "
8500 #: dlls/msi/msi.rc:141
8501 msgid "Starting services"
8502 msgstr ""
8504 #: dlls/msi/msi.rc:142
8505 msgid "Stopping services"
8506 msgstr ""
8508 #: dlls/msi/msi.rc:143
8509 msgid "Unpublishing Qualified Components"
8510 msgstr ""
8512 #: dlls/msi/msi.rc:144
8513 msgid "Unpublishing Product Features"
8514 msgstr ""
8516 #: dlls/msi/msi.rc:145
8517 msgid "Unpublishing product information"
8518 msgstr ""
8520 #: dlls/msi/msi.rc:146
8521 msgid "Unregister Class servers"
8522 msgstr ""
8524 #: dlls/msi/msi.rc:147
8525 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
8526 msgstr ""
8528 #: dlls/msi/msi.rc:148
8529 msgid "Unregistering extension servers"
8530 msgstr ""
8532 #: dlls/msi/msi.rc:149
8533 msgid "Unregistering fonts"
8534 msgstr ""
8536 #: dlls/msi/msi.rc:150
8537 msgid "Unregistering MIME info"
8538 msgstr ""
8540 #: dlls/msi/msi.rc:151
8541 msgid "Unregistering program identifiers"
8542 msgstr ""
8544 #: dlls/msi/msi.rc:152
8545 msgid "Unregistering type libraries"
8546 msgstr ""
8548 #: dlls/msi/msi.rc:154
8549 msgid "Writing INI files values"
8550 msgstr ""
8552 #: dlls/msi/msi.rc:155
8553 msgid "Writing system registry values"
8554 msgstr ""
8556 #: dlls/msi/msi.rc:161
8557 msgid "Free space: [1]"
8558 msgstr ""
8560 #: dlls/msi/msi.rc:162
8561 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
8562 msgstr ""
8564 #: dlls/msi/msi.rc:163
8565 msgid "File: [1]"
8566 msgstr ""
8568 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Folder: [1]"
8571 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
8573 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
8574 msgid "Shortcut: [1]"
8575 msgstr ""
8577 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
8578 msgid "Service: [1]"
8579 msgstr ""
8581 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
8582 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
8583 msgstr ""
8585 #: dlls/msi/msi.rc:168
8586 #, fuzzy
8587 msgid "Found application: [1]"
8588 msgstr "Επιλογές"
8590 #: dlls/msi/msi.rc:169
8591 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
8592 msgstr ""
8594 #: dlls/msi/msi.rc:171
8595 msgid "Service: [2]"
8596 msgstr ""
8598 #: dlls/msi/msi.rc:172
8599 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
8600 msgstr ""
8602 #: dlls/msi/msi.rc:173
8603 #, fuzzy
8604 msgid "Application: [1]"
8605 msgstr "Επιλογές"
8607 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
8608 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
8609 msgstr ""
8611 #: dlls/msi/msi.rc:177
8612 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
8613 msgstr ""
8615 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
8616 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
8617 msgstr ""
8619 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
8620 msgid "Feature: [1]"
8621 msgstr ""
8623 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
8624 msgid "Class Id: [1]"
8625 msgstr ""
8627 #: dlls/msi/msi.rc:181
8628 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
8629 msgstr ""
8631 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
8632 msgid "Extension: [1]"
8633 msgstr ""
8635 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
8636 msgid "Font: [1]"
8637 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
8639 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
8640 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
8641 msgstr ""
8643 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
8644 msgid "ProgId: [1]"
8645 msgstr ""
8647 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
8648 msgid "LibID: [1]"
8649 msgstr ""
8651 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
8652 msgid "File: [1], Directory: [9]"
8653 msgstr ""
8655 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
8656 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
8657 msgstr ""
8659 #: dlls/msi/msi.rc:189
8660 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
8661 msgstr ""
8663 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
8664 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
8665 msgstr ""
8667 #: dlls/msi/msi.rc:193
8668 msgid "Key: [1], Name: [2]"
8669 msgstr ""
8671 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
8672 msgid "File: [1], Folder: [2]"
8673 msgstr ""
8675 #: dlls/msi/msi.rc:202
8676 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
8677 msgstr ""
8679 #: dlls/msi/msi.rc:210
8680 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
8681 msgstr ""
8683 #: dlls/msi/msi.rc:72
8684 msgid "{{Fatal error: }}"
8685 msgstr ""
8687 #: dlls/msi/msi.rc:73
8688 msgid "{{Error [1]. }}"
8689 msgstr ""
8691 #: dlls/msi/msi.rc:74
8692 msgid "Warning [1]."
8693 msgstr ""
8695 #: dlls/msi/msi.rc:75
8696 msgid "Info [1]."
8697 msgstr ""
8699 #: dlls/msi/msi.rc:76
8700 msgid ""
8701 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
8702 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
8703 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
8704 msgstr ""
8706 #: dlls/msi/msi.rc:77
8707 msgid "{{Disk full: }}"
8708 msgstr ""
8710 #: dlls/msi/msi.rc:78
8711 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
8712 msgstr ""
8714 #: dlls/msi/msi.rc:79
8715 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
8716 msgstr ""
8718 #: dlls/msi/msi.rc:82
8719 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
8720 msgstr ""
8722 #: dlls/msi/msi.rc:80
8723 msgid "Action start [Time]: [1]."
8724 msgstr ""
8726 #: dlls/msi/msi.rc:81
8727 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
8728 msgstr ""
8730 #: dlls/msi/msi.rc:84
8731 msgid "Please insert the disk: [2]"
8732 msgstr ""
8734 #: dlls/msi/msi.rc:85
8735 msgid ""
8736 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
8737 "that you can access it."
8738 msgstr ""
8740 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
8741 msgid "Wine MS-RLE video codec"
8742 msgstr ""
8744 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
8745 msgid ""
8746 "Wine MS-RLE video codec\n"
8747 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
8748 msgstr ""
8750 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
8751 msgid "Video Compression"
8752 msgstr ""
8754 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
8755 msgid "&Compressor:"
8756 msgstr ""
8758 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
8759 msgid "Con&figure..."
8760 msgstr ""
8762 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
8763 msgid "&About"
8764 msgstr ""
8766 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
8767 msgid "Compression &Quality:"
8768 msgstr ""
8770 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
8771 msgid "&Key Frame Every"
8772 msgstr ""
8774 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
8775 msgid "&Data Rate"
8776 msgstr ""
8778 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
8779 msgid "kB/s"
8780 msgstr ""
8782 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
8783 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
8784 msgstr ""
8786 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
8787 msgid "Wine Video 1 video codec"
8788 msgstr ""
8790 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8791 msgid "unknown object"
8792 msgstr ""
8794 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8795 msgid "title bar"
8796 msgstr ""
8798 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8799 msgid "menu bar"
8800 msgstr ""
8802 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8803 msgid "scroll bar"
8804 msgstr ""
8806 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8807 msgid "grip"
8808 msgstr ""
8810 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8811 msgid "sound"
8812 msgstr ""
8814 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8815 msgid "cursor"
8816 msgstr ""
8818 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8819 msgid "caret"
8820 msgstr ""
8822 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8823 msgid "alert"
8824 msgstr ""
8826 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8827 msgid "window"
8828 msgstr ""
8830 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8831 msgid "client"
8832 msgstr ""
8834 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8835 msgid "popup menu"
8836 msgstr ""
8838 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8839 msgid "menu item"
8840 msgstr ""
8842 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8843 msgid "tool tip"
8844 msgstr ""
8846 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8847 #, fuzzy
8848 msgid "application"
8849 msgstr "Επιλογές"
8851 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8852 msgid "document"
8853 msgstr ""
8855 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8856 msgid "pane"
8857 msgstr ""
8859 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8860 msgid "chart"
8861 msgstr ""
8863 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8864 msgid "dialog"
8865 msgstr ""
8867 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8868 msgid "border"
8869 msgstr ""
8871 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8872 msgid "grouping"
8873 msgstr ""
8875 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8876 #, fuzzy
8877 msgid "separator"
8878 msgstr "Διαχωριστής"
8880 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8881 msgid "tool bar"
8882 msgstr ""
8884 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8885 msgid "status bar"
8886 msgstr ""
8888 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8889 msgid "table"
8890 msgstr ""
8892 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8893 msgid "column header"
8894 msgstr ""
8896 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8897 msgid "row header"
8898 msgstr ""
8900 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8901 msgid "column"
8902 msgstr ""
8904 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8905 msgid "row"
8906 msgstr ""
8908 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8909 msgid "cell"
8910 msgstr ""
8912 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8913 msgid "link"
8914 msgstr ""
8916 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8917 msgid "help balloon"
8918 msgstr ""
8920 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8921 msgid "character"
8922 msgstr ""
8924 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8925 msgid "list"
8926 msgstr ""
8928 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8929 msgid "list item"
8930 msgstr ""
8932 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8933 msgid "outline"
8934 msgstr ""
8936 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8937 msgid "outline item"
8938 msgstr ""
8940 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8941 msgid "page tab"
8942 msgstr ""
8944 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8945 msgid "property page"
8946 msgstr ""
8948 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8949 msgid "indicator"
8950 msgstr ""
8952 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8953 msgid "graphic"
8954 msgstr ""
8956 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8957 msgid "static text"
8958 msgstr ""
8960 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8961 msgid "text"
8962 msgstr ""
8964 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8965 msgid "push button"
8966 msgstr ""
8968 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8969 msgid "check button"
8970 msgstr ""
8972 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8973 msgid "radio button"
8974 msgstr ""
8976 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8977 msgid "combo box"
8978 msgstr ""
8980 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8981 msgid "drop down"
8982 msgstr ""
8984 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8985 msgid "progress bar"
8986 msgstr ""
8988 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8989 msgid "dial"
8990 msgstr ""
8992 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8993 msgid "hot key field"
8994 msgstr ""
8996 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8997 msgid "slider"
8998 msgstr ""
9000 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
9001 msgid "spin box"
9002 msgstr ""
9004 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
9005 msgid "diagram"
9006 msgstr ""
9008 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
9009 #, fuzzy
9010 msgid "animation"
9011 msgstr "Επιλογές"
9013 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
9014 msgid "equation"
9015 msgstr ""
9017 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
9018 msgid "drop down button"
9019 msgstr ""
9021 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
9022 msgid "menu button"
9023 msgstr ""
9025 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
9026 msgid "grid drop down button"
9027 msgstr ""
9029 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
9030 msgid "white space"
9031 msgstr ""
9033 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
9034 msgid "page tab list"
9035 msgstr ""
9037 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
9038 msgid "clock"
9039 msgstr ""
9041 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
9042 msgid "split button"
9043 msgstr ""
9045 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
9046 msgid "IP address"
9047 msgstr ""
9049 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
9050 msgid "outline button"
9051 msgstr ""
9053 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
9054 msgctxt "object state"
9055 msgid "normal"
9056 msgstr ""
9058 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
9059 #, fuzzy
9060 #| msgid "Not available; "
9061 msgctxt "object state"
9062 msgid "unavailable"
9063 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
9065 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
9066 #, fuzzy
9067 msgctxt "object state"
9068 msgid "selected"
9069 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9071 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
9072 #, fuzzy
9073 msgctxt "object state"
9074 msgid "focused"
9075 msgstr "Σταματημένος; "
9077 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
9078 msgctxt "object state"
9079 msgid "pressed"
9080 msgstr ""
9082 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
9083 msgctxt "object state"
9084 msgid "checked"
9085 msgstr ""
9087 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
9088 msgctxt "object state"
9089 msgid "mixed"
9090 msgstr ""
9092 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
9093 #, fuzzy
9094 #| msgid "&Read Only"
9095 msgctxt "object state"
9096 msgid "read only"
9097 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
9099 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
9100 msgctxt "object state"
9101 msgid "hot tracked"
9102 msgstr ""
9104 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
9105 #, fuzzy
9106 msgctxt "object state"
9107 msgid "default"
9108 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
9110 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
9111 msgctxt "object state"
9112 msgid "expanded"
9113 msgstr ""
9115 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
9116 msgctxt "object state"
9117 msgid "collapsed"
9118 msgstr ""
9120 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
9121 msgctxt "object state"
9122 msgid "busy"
9123 msgstr ""
9125 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
9126 msgctxt "object state"
9127 msgid "floating"
9128 msgstr ""
9130 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
9131 msgctxt "object state"
9132 msgid "marqueed"
9133 msgstr ""
9135 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
9136 #, fuzzy
9137 msgctxt "object state"
9138 msgid "animated"
9139 msgstr "Επιλογές"
9141 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
9142 msgctxt "object state"
9143 msgid "invisible"
9144 msgstr ""
9146 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
9147 msgctxt "object state"
9148 msgid "offscreen"
9149 msgstr ""
9151 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
9152 msgctxt "object state"
9153 msgid "sizeable"
9154 msgstr ""
9156 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
9157 msgctxt "object state"
9158 msgid "moveable"
9159 msgstr ""
9161 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
9162 msgctxt "object state"
9163 msgid "self voicing"
9164 msgstr ""
9166 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
9167 #, fuzzy
9168 msgctxt "object state"
9169 msgid "focusable"
9170 msgstr "Σταματημένος; "
9172 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
9173 #, fuzzy
9174 msgctxt "object state"
9175 msgid "selectable"
9176 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9178 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
9179 msgctxt "object state"
9180 msgid "linked"
9181 msgstr ""
9183 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
9184 msgctxt "object state"
9185 msgid "traversed"
9186 msgstr ""
9188 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
9189 msgctxt "object state"
9190 msgid "multi selectable"
9191 msgstr ""
9193 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
9194 msgctxt "object state"
9195 msgid "extended selectable"
9196 msgstr ""
9198 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
9199 #, fuzzy
9200 #| msgid "Toner low; "
9201 msgctxt "object state"
9202 msgid "alert low"
9203 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
9205 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
9206 msgctxt "object state"
9207 msgid "alert medium"
9208 msgstr ""
9210 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
9211 #, fuzzy
9212 #| msgid "Toner low; "
9213 msgctxt "object state"
9214 msgid "alert high"
9215 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
9217 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
9218 #, fuzzy
9219 msgctxt "object state"
9220 msgid "protected"
9221 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9223 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
9224 msgctxt "object state"
9225 msgid "has popup"
9226 msgstr ""
9228 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
9229 msgid "True"
9230 msgstr "Αληθές"
9232 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
9233 msgid "False"
9234 msgstr "Ψευδές"
9236 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
9237 msgid "On"
9238 msgstr "Ενεργό"
9240 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
9241 msgid "Off"
9242 msgstr "Ανενεργό"
9244 #: dlls/oledb32/version.rc:56
9245 msgid "Provider"
9246 msgstr ""
9248 #: dlls/oledb32/version.rc:59
9249 msgid "Select the data you want to connect to:"
9250 msgstr ""
9252 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9253 #, fuzzy
9254 msgid "Connection"
9255 msgstr "Επιλογές"
9257 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9258 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
9259 msgstr ""
9261 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9262 msgid "1. Specify the source of data:"
9263 msgstr ""
9265 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9266 msgid "Use &data source name"
9267 msgstr ""
9269 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9270 #, fuzzy
9271 msgid "Use c&onnection string"
9272 msgstr "Επιλογές"
9274 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9275 #, fuzzy
9276 msgid "&Connection string:"
9277 msgstr "Επιλογές"
9279 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9280 msgid "B&uild..."
9281 msgstr ""
9283 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9284 msgid "2. Enter information to log on to the server"
9285 msgstr ""
9287 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9288 #, fuzzy
9289 #| msgid "File &name:"
9290 msgid "User &name:"
9291 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
9293 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9294 msgid "&Blank password"
9295 msgstr ""
9297 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9298 msgid "Allow &saving password"
9299 msgstr ""
9301 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9302 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
9303 msgstr ""
9305 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9306 #, fuzzy
9307 msgid "&Test Connection"
9308 msgstr "Επιλογές"
9310 #: dlls/oledb32/version.rc:92
9311 msgid "Advanced"
9312 msgstr ""
9314 #: dlls/oledb32/version.rc:95
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Network settings"
9317 msgstr "Επιλογές"
9319 #: dlls/oledb32/version.rc:96
9320 msgid "&Impersonation level:"
9321 msgstr ""
9323 #: dlls/oledb32/version.rc:98
9324 msgid "P&rotection level:"
9325 msgstr ""
9327 #: dlls/oledb32/version.rc:101
9328 #, fuzzy
9329 msgid "Connect:"
9330 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9332 #: dlls/oledb32/version.rc:103
9333 msgid "seconds."
9334 msgstr ""
9336 #: dlls/oledb32/version.rc:104
9337 #, fuzzy
9338 msgid "A&ccess:"
9339 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
9341 #: dlls/oledb32/version.rc:110
9342 #, fuzzy
9343 #| msgid "&All"
9344 msgid "All"
9345 msgstr "&Όλα"
9347 #: dlls/oledb32/version.rc:114
9348 msgid ""
9349 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
9350 "value, select a property, then choose Edit Value below."
9351 msgstr ""
9353 #: dlls/oledb32/version.rc:115
9354 #, fuzzy
9355 msgid "&Edit Value..."
9356 msgstr "Εκτύπωση"
9358 #: dlls/oledb32/version.rc:49
9359 #, fuzzy
9360 msgid "Data Link Error"
9361 msgstr "Επιλογές"
9363 #: dlls/oledb32/version.rc:50
9364 msgid "Please select a provider."
9365 msgstr ""
9367 #: dlls/oledb32/version.rc:51
9368 msgid ""
9369 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
9370 "properly."
9371 msgstr ""
9373 #: dlls/oledb32/version.rc:36
9374 #, fuzzy
9375 msgid "Data Link Properties"
9376 msgstr "Επιλογές"
9378 #: dlls/oledb32/version.rc:37
9379 msgid "OLE DB Provider(s)"
9380 msgstr ""
9382 #: dlls/oledb32/version.rc:41
9383 #, fuzzy
9384 #| msgid "Ready"
9385 msgid "Read"
9386 msgstr "Έτοιμο"
9388 #: dlls/oledb32/version.rc:42
9389 #, fuzzy
9390 msgid "ReadWrite"
9391 msgstr "Έτοιμο"
9393 #: dlls/oledb32/version.rc:43
9394 msgid "Share Deny None"
9395 msgstr ""
9397 #: dlls/oledb32/version.rc:44
9398 msgid "Share Deny Read"
9399 msgstr ""
9401 #: dlls/oledb32/version.rc:45
9402 msgid "Share Deny Write"
9403 msgstr ""
9405 #: dlls/oledb32/version.rc:46
9406 msgid "Share Exclusive"
9407 msgstr ""
9409 #: dlls/oledb32/version.rc:47
9410 msgid "Write"
9411 msgstr ""
9413 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
9414 msgid "Insert Object"
9415 msgstr ""
9417 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
9418 msgid "Object Type:"
9419 msgstr ""
9421 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
9422 msgid "Result"
9423 msgstr ""
9425 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Create New"
9428 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9430 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
9431 #, fuzzy
9432 msgid "Create Control"
9433 msgstr "&Περιεχόμενα"
9435 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
9436 #, fuzzy
9437 msgid "Create From File"
9438 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9440 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
9441 #, fuzzy
9442 msgid "&Add Control..."
9443 msgstr "&Περιεχόμενα"
9445 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
9446 msgid "Display As Icon"
9447 msgstr ""
9449 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
9450 msgid "Browse..."
9451 msgstr ""
9453 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
9454 msgid "File:"
9455 msgstr ""
9457 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
9458 msgid "Paste Special"
9459 msgstr ""
9461 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
9462 msgid "Source:"
9463 msgstr ""
9465 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
9466 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
9467 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
9468 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
9469 #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
9470 msgid "&Paste"
9471 msgstr ""
9473 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
9474 msgid "Paste &Link"
9475 msgstr ""
9477 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
9478 msgid "&As:"
9479 msgstr ""
9481 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
9482 msgid "&Display As Icon"
9483 msgstr ""
9485 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
9486 msgid "Change &Icon..."
9487 msgstr ""
9489 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
9490 msgid "Insert a new %s object into your document"
9491 msgstr ""
9493 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
9494 msgid ""
9495 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
9496 "may activate it using the program which created it."
9497 msgstr ""
9499 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:195
9500 msgid "Browse"
9501 msgstr ""
9503 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
9504 msgid ""
9505 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
9506 "control."
9507 msgstr ""
9509 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
9510 msgid "Add Control"
9511 msgstr ""
9513 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9514 #, fuzzy
9515 msgid "&Convert..."
9516 msgstr "Εκτύπωση"
9518 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
9519 msgid "%1 %2 &Object"
9520 msgstr ""
9522 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
9523 msgid "%1 &Object"
9524 msgstr ""
9526 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
9527 msgid "&Object"
9528 msgstr ""
9530 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
9531 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
9532 msgstr ""
9534 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
9535 msgid ""
9536 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9537 "activate it using %s."
9538 msgstr ""
9540 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
9541 msgid ""
9542 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9543 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
9544 msgstr ""
9546 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
9547 msgid ""
9548 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
9549 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
9550 "your document."
9551 msgstr ""
9553 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
9554 msgid ""
9555 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
9556 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
9557 "in your document."
9558 msgstr ""
9560 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
9561 msgid ""
9562 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
9563 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
9564 "be reflected in your document."
9565 msgstr ""
9567 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
9568 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
9569 msgstr ""
9571 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Unknown Type"
9574 msgstr "&Περιεχόμενα"
9576 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
9577 msgid "Unknown Source"
9578 msgstr ""
9580 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
9581 msgid "the program which created it"
9582 msgstr ""
9584 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
9585 msgid "Scanning"
9586 msgstr ""
9588 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
9589 msgid "SCANNING... Please Wait"
9590 msgstr ""
9592 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
9593 msgctxt "unit: pixels"
9594 msgid "px"
9595 msgstr ""
9597 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
9598 msgctxt "unit: bits"
9599 msgid "b"
9600 msgstr ""
9602 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
9603 #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
9604 msgctxt "unit: dots/inch"
9605 msgid "dpi"
9606 msgstr ""
9608 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
9609 msgctxt "unit: percent"
9610 msgid "%"
9611 msgstr ""
9613 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
9614 msgctxt "unit: microseconds"
9615 msgid "us"
9616 msgstr ""
9618 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
9619 #, fuzzy
9620 msgid "Settings for %s"
9621 msgstr "Επιλογές"
9623 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
9624 msgid "Baud Rate"
9625 msgstr ""
9627 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
9628 msgid "Parity"
9629 msgstr ""
9631 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
9632 #, fuzzy
9633 msgid "Flow Control"
9634 msgstr "&Περιεχόμενα"
9636 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
9637 msgid "Data Bits"
9638 msgstr ""
9640 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Stop Bits"
9643 msgstr "Τερματισμός"
9645 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
9646 msgid "Copying Files..."
9647 msgstr ""
9649 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Destination:"
9652 msgstr "Επιλογές"
9654 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
9655 msgid "Files Needed"
9656 msgstr ""
9658 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
9659 msgid ""
9660 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
9661 "make sure the correct drive is selected below"
9662 msgstr ""
9664 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
9665 msgid "Copy manufacturer's files from:"
9666 msgstr ""
9668 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
9669 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
9670 msgstr ""
9672 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
9673 msgid "Unknown"
9674 msgstr ""
9676 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
9677 msgid "Copy files from:"
9678 msgstr ""
9680 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
9681 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
9682 msgstr ""
9684 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
9685 msgid "F&orward"
9686 msgstr ""
9688 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
9689 msgid "&Save Background As..."
9690 msgstr ""
9692 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
9693 msgid "Set As Back&ground"
9694 msgstr ""
9696 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
9697 msgid "&Copy Background"
9698 msgstr ""
9700 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
9701 msgid "Set as &Desktop Item"
9702 msgstr ""
9704 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
9705 msgid "Create Shor&tcut"
9706 msgstr ""
9708 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
9709 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
9710 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Add to &Favorites..."
9713 msgstr "Α&γαπημένα"
9715 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
9716 msgid "&Encoding"
9717 msgstr ""
9719 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
9720 msgid "Pr&int"
9721 msgstr ""
9723 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
9724 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
9725 msgid "&Open Link"
9726 msgstr ""
9728 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
9729 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
9730 msgid "Open Link in &New Window"
9731 msgstr ""
9733 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
9734 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
9735 msgid "Save Target &As..."
9736 msgstr ""
9738 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
9739 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
9740 msgid "&Print Target"
9741 msgstr ""
9743 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
9745 msgid "S&how Picture"
9746 msgstr ""
9748 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
9749 msgid "&Save Picture As..."
9750 msgstr ""
9752 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
9753 msgid "&E-mail Picture..."
9754 msgstr ""
9756 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
9757 msgid "Pr&int Picture..."
9758 msgstr ""
9760 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
9761 msgid "&Go to My Pictures"
9762 msgstr ""
9764 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
9765 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
9766 msgid "Set as Back&ground"
9767 msgstr ""
9769 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
9770 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
9771 msgid "Set as &Desktop Item..."
9772 msgstr ""
9774 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
9775 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
9776 msgid "Copy Shor&tcut"
9777 msgstr ""
9779 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
9780 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
9781 msgid "P&roperties"
9782 msgstr ""
9784 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
9785 msgid "&Undo"
9786 msgstr ""
9788 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
9789 #: dlls/user32/user32.rc:63
9790 msgid "&Delete"
9791 msgstr ""
9793 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
9794 msgid "&Select"
9795 msgstr ""
9797 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
9798 msgid "&Cell"
9799 msgstr ""
9801 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
9802 msgid "&Row"
9803 msgstr ""
9805 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
9806 msgid "&Column"
9807 msgstr ""
9809 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
9810 msgid "&Table"
9811 msgstr ""
9813 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
9814 msgid "&Cell Properties"
9815 msgstr ""
9817 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
9818 msgid "&Table Properties"
9819 msgstr ""
9821 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
9822 msgid "Open in &New Window"
9823 msgstr ""
9825 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
9826 msgid "Cut"
9827 msgstr ""
9829 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
9830 msgid "&Save Video As..."
9831 msgstr ""
9833 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
9834 msgid "Play"
9835 msgstr ""
9837 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
9838 msgid "Rewind"
9839 msgstr ""
9841 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
9842 msgid "Trace Tags"
9843 msgstr ""
9845 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
9846 msgid "Resource Failures"
9847 msgstr ""
9849 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
9850 msgid "Dump Tracking Info"
9851 msgstr ""
9853 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
9854 msgid "Debug Break"
9855 msgstr ""
9857 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
9858 msgid "Debug View"
9859 msgstr ""
9861 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
9862 msgid "Dump Tree"
9863 msgstr ""
9865 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
9866 msgid "Dump Lines"
9867 msgstr ""
9869 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
9870 msgid "Dump DisplayTree"
9871 msgstr ""
9873 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
9874 msgid "Dump FormatCaches"
9875 msgstr ""
9877 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
9878 msgid "Dump LayoutRects"
9879 msgstr ""
9881 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
9882 msgid "Memory Monitor"
9883 msgstr ""
9885 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
9886 msgid "Performance Meters"
9887 msgstr ""
9889 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
9890 msgid "Save HTML"
9891 msgstr ""
9893 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
9894 msgid "&Browse View"
9895 msgstr ""
9897 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
9898 msgid "&Edit View"
9899 msgstr ""
9901 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
9902 msgid "Scroll Here"
9903 msgstr ""
9905 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
9906 msgid "Top"
9907 msgstr ""
9909 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
9910 msgid "Bottom"
9911 msgstr ""
9913 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
9914 msgid "Page Up"
9915 msgstr ""
9917 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
9918 msgid "Page Down"
9919 msgstr ""
9921 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
9922 msgid "Scroll Up"
9923 msgstr ""
9925 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
9926 msgid "Scroll Down"
9927 msgstr ""
9929 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
9930 msgid "Left Edge"
9931 msgstr ""
9933 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
9934 msgid "Right Edge"
9935 msgstr ""
9937 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
9938 msgid "Page Left"
9939 msgstr ""
9941 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
9942 msgid "Page Right"
9943 msgstr ""
9945 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
9946 msgid "Scroll Left"
9947 msgstr ""
9949 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
9950 msgid "Scroll Right"
9951 msgstr ""
9953 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
9954 msgid "Wine Internet Explorer"
9955 msgstr ""
9957 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
9958 msgid "&w&bPage &p"
9959 msgstr ""
9961 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
9962 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
9963 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
9964 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
9965 msgid "Lar&ge Icons"
9966 msgstr ""
9968 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
9969 #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161
9970 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
9971 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
9972 msgid "S&mall Icons"
9973 msgstr ""
9975 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
9976 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162
9977 msgid "&List"
9978 msgstr ""
9980 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
9981 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163
9982 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
9983 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
9984 msgid "&Details"
9985 msgstr ""
9987 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
9988 msgid "Arrange &Icons"
9989 msgstr ""
9991 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
9992 msgid "By &Name"
9993 msgstr ""
9995 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
9996 msgid "By &Type"
9997 msgstr ""
9999 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
10000 msgid "By &Size"
10001 msgstr ""
10003 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
10004 msgid "By &Date"
10005 msgstr ""
10007 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
10008 msgid "&Auto Arrange"
10009 msgstr ""
10011 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
10012 msgid "Line up Icons"
10013 msgstr ""
10015 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
10016 msgid "Paste as Link"
10017 msgstr ""
10019 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
10020 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
10021 msgid "New"
10022 msgstr ""
10024 #: dlls/shell32/shell32.rc:69
10025 msgid "New &Folder"
10026 msgstr ""
10028 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
10029 msgid "New &Link"
10030 msgstr ""
10032 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
10033 msgctxt "recycle bin"
10034 msgid "&Restore"
10035 msgstr ""
10037 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
10038 msgid "&Erase"
10039 msgstr ""
10041 #: dlls/shell32/shell32.rc:98
10042 msgid "E&xplore"
10043 msgstr ""
10045 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
10046 msgid "C&ut"
10047 msgstr ""
10049 #: dlls/shell32/shell32.rc:104
10050 msgid "Create &Link"
10051 msgstr ""
10053 #: dlls/shell32/shell32.rc:106
10054 msgid "&Rename"
10055 msgstr ""
10057 #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
10058 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
10059 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
10060 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
10061 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
10062 msgid "E&xit"
10063 msgstr ""
10065 #: dlls/shell32/shell32.rc:130
10066 msgid "&About Control Panel"
10067 msgstr ""
10069 #: dlls/shell32/shell32.rc:271 dlls/shell32/shell32.rc:286
10070 msgid "Browse for Folder"
10071 msgstr ""
10073 #: dlls/shell32/shell32.rc:291
10074 msgid "Folder:"
10075 msgstr ""
10077 #: dlls/shell32/shell32.rc:297
10078 #, fuzzy
10079 msgid "&Make New Folder"
10080 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
10082 #: dlls/shell32/shell32.rc:304
10083 msgid "Message"
10084 msgstr ""
10086 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
10087 msgid "Yes to &all"
10088 msgstr ""
10090 #: dlls/shell32/shell32.rc:317
10091 msgid "About %s"
10092 msgstr ""
10094 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
10095 msgid "Wine &license"
10096 msgstr ""
10098 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
10099 msgid "Running on %s"
10100 msgstr ""
10102 #: dlls/shell32/shell32.rc:327
10103 msgid "Wine was brought to you by:"
10104 msgstr ""
10106 #: dlls/shell32/shell32.rc:332
10107 msgid "Run"
10108 msgstr ""
10110 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
10111 msgid ""
10112 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
10113 "will open it for you."
10114 msgstr ""
10116 #: dlls/shell32/shell32.rc:337
10117 msgid "&Open:"
10118 msgstr ""
10120 #: dlls/shell32/shell32.rc:341 programs/progman/progman.rc:182
10121 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
10122 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
10123 msgid "&Browse..."
10124 msgstr ""
10126 #: dlls/shell32/shell32.rc:353 dlls/shell32/shell32.rc:382
10127 #, fuzzy
10128 msgid "File type:"
10129 msgstr "&Περιεχόμενα"
10131 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390
10132 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Location:"
10135 msgstr "Επιλογές"
10137 #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
10138 #: programs/winefile/winefile.rc:169
10139 msgid "Size:"
10140 msgstr ""
10142 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
10143 #, fuzzy
10144 msgid "Creation date:"
10145 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
10147 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
10148 msgid "Attributes:"
10149 msgstr ""
10151 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
10152 #: programs/winefile/winefile.rc:173
10153 msgid "H&idden"
10154 msgstr ""
10156 #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
10157 #: programs/winefile/winefile.rc:174
10158 msgid "&Archive"
10159 msgstr ""
10161 #: dlls/shell32/shell32.rc:384
10162 #, fuzzy
10163 #| msgid "Open File"
10164 msgid "Open with:"
10165 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
10167 #: dlls/shell32/shell32.rc:387
10168 msgid "&Change..."
10169 msgstr ""
10171 #: dlls/shell32/shell32.rc:398
10172 msgid "Last modified:"
10173 msgstr ""
10175 #: dlls/shell32/shell32.rc:400
10176 msgid "Last accessed:"
10177 msgstr ""
10179 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
10180 #: programs/winefile/winefile.rc:107
10181 msgid "Size"
10182 msgstr ""
10184 #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151
10185 msgid "Type"
10186 msgstr ""
10188 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
10189 msgid "Modified"
10190 msgstr ""
10192 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
10193 #: programs/winefile/winefile.rc:113
10194 msgid "Attributes"
10195 msgstr ""
10197 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
10198 msgid "Size available"
10199 msgstr ""
10201 #: dlls/shell32/shell32.rc:145
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Comments"
10204 msgstr "&Περιεχόμενα"
10206 #: dlls/shell32/shell32.rc:146
10207 msgid "Original location"
10208 msgstr ""
10210 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
10211 msgid "Date deleted"
10212 msgstr ""
10214 #: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:100
10215 #: programs/winefile/winefile.rc:99
10216 #, fuzzy
10217 msgctxt "display name"
10218 msgid "Desktop"
10219 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10221 #: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243
10222 msgid "My Computer"
10223 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
10225 #: dlls/shell32/shell32.rc:157
10226 msgid "Control Panel"
10227 msgstr ""
10229 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
10230 msgid "Select"
10231 msgstr ""
10233 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
10234 msgid "Restart"
10235 msgstr ""
10237 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
10238 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
10239 msgstr ""
10241 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
10242 msgid "Shutdown"
10243 msgstr ""
10245 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
10246 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
10247 msgstr ""
10249 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 programs/progman/progman.rc:83
10250 msgid "Programs"
10251 msgstr ""
10253 #: dlls/shell32/shell32.rc:202 dlls/shell32/shell32.rc:217
10254 #: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:233
10255 msgid "Documents"
10256 msgstr ""
10258 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Favorites"
10261 msgstr "Α&γαπημένα"
10263 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
10264 msgid "StartUp"
10265 msgstr ""
10267 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
10268 msgid "Start Menu"
10269 msgstr ""
10271 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:219
10272 msgid "Music"
10273 msgstr ""
10275 #: dlls/shell32/shell32.rc:207 dlls/shell32/shell32.rc:221
10276 msgid "Videos"
10277 msgstr ""
10279 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
10280 #, fuzzy
10281 msgctxt "directory"
10282 msgid "Desktop"
10283 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10285 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
10286 msgid "NetHood"
10287 msgstr ""
10289 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
10290 msgid "Templates"
10291 msgstr ""
10293 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
10294 #, fuzzy
10295 msgid "PrintHood"
10296 msgstr "Εκτύπωση"
10298 #: dlls/shell32/shell32.rc:212 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
10299 msgid "History"
10300 msgstr ""
10302 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
10303 msgid "Program Files"
10304 msgstr ""
10306 #: dlls/shell32/shell32.rc:215 dlls/shell32/shell32.rc:220
10307 msgid "Pictures"
10308 msgstr ""
10310 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
10311 #, fuzzy
10312 msgid "Common Files"
10313 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10315 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
10316 msgid "Administrative Tools"
10317 msgstr ""
10319 #: dlls/shell32/shell32.rc:214
10320 msgid "Program Files (x86)"
10321 msgstr ""
10323 #: dlls/shell32/shell32.rc:222
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Contacts"
10326 msgstr "&Περιεχόμενα"
10328 #: dlls/shell32/shell32.rc:223 programs/winefile/winefile.rc:112
10329 msgid "Links"
10330 msgstr ""
10332 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
10333 msgid "Slide Shows"
10334 msgstr ""
10336 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
10337 msgid "Playlists"
10338 msgstr ""
10340 #: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
10341 msgid "Status"
10342 msgstr ""
10344 #: dlls/shell32/shell32.rc:151
10345 msgid "Model"
10346 msgstr ""
10348 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Sample Music"
10351 msgstr "Δείγμα"
10353 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
10354 msgid "Sample Pictures"
10355 msgstr ""
10357 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
10358 msgid "Sample Playlists"
10359 msgstr ""
10361 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Sample Videos"
10364 msgstr "Δείγμα"
10366 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
10367 msgid "Saved Games"
10368 msgstr ""
10370 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Searches"
10373 msgstr "&Αναζήτηση"
10375 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
10376 msgid "Users"
10377 msgstr ""
10379 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
10380 msgid "Downloads"
10381 msgstr ""
10383 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
10384 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
10385 msgstr ""
10387 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
10388 msgid "Error during creation of a new folder"
10389 msgstr ""
10391 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
10392 msgid "Confirm file deletion"
10393 msgstr ""
10395 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
10396 msgid "Confirm folder deletion"
10397 msgstr ""
10399 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
10400 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
10401 msgstr ""
10403 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
10404 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
10405 msgstr ""
10407 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
10408 msgid "Confirm file overwrite"
10409 msgstr ""
10411 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
10412 msgid ""
10413 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
10414 "\n"
10415 "Do you want to replace it?"
10416 msgstr ""
10418 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
10419 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
10420 msgstr ""
10422 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
10423 msgid ""
10424 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
10425 msgstr ""
10427 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
10428 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
10429 msgstr ""
10431 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
10432 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
10433 msgstr ""
10435 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
10436 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
10437 msgstr ""
10439 #: dlls/shell32/shell32.rc:184
10440 msgid ""
10441 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
10442 "\n"
10443 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
10444 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
10445 "the folder?"
10446 msgstr ""
10448 #: dlls/shell32/shell32.rc:238
10449 msgid "Wine Control Panel"
10450 msgstr ""
10452 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
10453 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
10454 msgstr ""
10456 #: dlls/shell32/shell32.rc:194
10457 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
10458 msgstr ""
10460 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
10461 msgid "Executable files (*.exe)"
10462 msgstr ""
10464 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
10465 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
10466 msgstr ""
10468 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
10469 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
10470 msgstr ""
10472 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
10473 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
10474 msgstr ""
10476 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
10477 msgid "Confirm deletion"
10478 msgstr ""
10480 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
10481 #, fuzzy
10482 msgid ""
10483 "A file already exists at the path %1.\n"
10484 "\n"
10485 "Do you want to replace it?"
10486 msgstr ""
10487 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
10488 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
10490 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
10491 #, fuzzy
10492 msgid ""
10493 "A folder already exists at the path %1.\n"
10494 "\n"
10495 "Do you want to replace it?"
10496 msgstr ""
10497 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
10498 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
10500 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
10501 msgid "Confirm overwrite"
10502 msgstr ""
10504 #: dlls/shell32/shell32.rc:266
10505 msgid ""
10506 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
10507 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
10508 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
10509 "any later version.\n"
10510 "\n"
10511 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10512 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10513 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
10514 "details.\n"
10515 "\n"
10516 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
10517 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
10518 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
10519 msgstr ""
10521 #: dlls/shell32/shell32.rc:254
10522 msgid "Wine License"
10523 msgstr ""
10525 #: dlls/shell32/shell32.rc:156
10526 msgid "Trash"
10527 msgstr ""
10529 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
10530 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
10531 #: programs/winefile/winefile.rc:97
10532 msgid "Error"
10533 msgstr ""
10535 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
10536 msgid "Don't show me th&is message again"
10537 msgstr ""
10539 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
10540 msgid "%d bytes"
10541 msgstr ""
10543 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
10544 msgctxt "time unit: hours"
10545 msgid " hr"
10546 msgstr ""
10548 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
10549 msgctxt "time unit: minutes"
10550 msgid " min"
10551 msgstr ""
10553 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
10554 msgctxt "time unit: seconds"
10555 msgid " sec"
10556 msgstr ""
10558 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Select Source"
10561 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
10563 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
10564 msgctxt "maximum 31 characters"
10565 msgid "China Standard Time"
10566 msgstr ""
10568 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
10569 msgctxt "maximum 31 characters"
10570 msgid "China Daylight Time"
10571 msgstr ""
10573 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
10574 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
10575 msgstr ""
10577 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
10578 msgctxt "maximum 31 characters"
10579 msgid "North Asia Standard Time"
10580 msgstr ""
10582 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
10583 msgctxt "maximum 31 characters"
10584 msgid "North Asia Daylight Time"
10585 msgstr ""
10587 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
10588 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
10589 msgstr ""
10591 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
10592 msgctxt "maximum 31 characters"
10593 msgid "Georgian Standard Time"
10594 msgstr ""
10596 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
10597 msgctxt "maximum 31 characters"
10598 msgid "Georgian Daylight Time"
10599 msgstr ""
10601 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
10602 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
10603 msgstr ""
10605 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
10606 msgctxt "maximum 31 characters"
10607 msgid "UTC+12"
10608 msgstr ""
10610 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
10611 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
10612 msgstr ""
10614 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
10615 msgctxt "maximum 31 characters"
10616 msgid "Nepal Standard Time"
10617 msgstr ""
10619 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
10620 msgctxt "maximum 31 characters"
10621 msgid "Nepal Daylight Time"
10622 msgstr ""
10624 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
10625 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
10626 msgstr ""
10628 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
10629 msgctxt "maximum 31 characters"
10630 msgid "Cape Verde Standard Time"
10631 msgstr ""
10633 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
10634 msgctxt "maximum 31 characters"
10635 msgid "Cape Verde Daylight Time"
10636 msgstr ""
10638 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
10639 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
10640 msgstr ""
10642 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
10643 msgctxt "maximum 31 characters"
10644 msgid "Haiti Standard Time"
10645 msgstr ""
10647 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
10648 msgctxt "maximum 31 characters"
10649 msgid "Haiti Daylight Time"
10650 msgstr ""
10652 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
10653 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
10654 msgstr ""
10656 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
10657 msgctxt "maximum 31 characters"
10658 msgid "Central European Standard Time"
10659 msgstr ""
10661 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
10662 msgctxt "maximum 31 characters"
10663 msgid "Central European Daylight Time"
10664 msgstr ""
10666 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
10667 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
10668 msgstr ""
10670 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
10671 msgctxt "maximum 31 characters"
10672 msgid "Morocco Standard Time"
10673 msgstr ""
10675 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
10676 msgctxt "maximum 31 characters"
10677 msgid "Morocco Daylight Time"
10678 msgstr ""
10680 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
10681 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
10682 msgstr ""
10684 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
10685 msgctxt "maximum 31 characters"
10686 msgid "UTC-08"
10687 msgstr ""
10689 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
10690 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
10691 msgstr ""
10693 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
10694 msgctxt "maximum 31 characters"
10695 msgid "Altai Standard Time"
10696 msgstr ""
10698 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
10699 msgctxt "maximum 31 characters"
10700 msgid "Altai Daylight Time"
10701 msgstr ""
10703 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
10704 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
10705 msgstr ""
10707 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
10708 msgctxt "maximum 31 characters"
10709 msgid "Central Europe Standard Time"
10710 msgstr ""
10712 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
10713 msgctxt "maximum 31 characters"
10714 msgid "Central Europe Daylight Time"
10715 msgstr ""
10717 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
10718 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
10719 msgstr ""
10721 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
10722 msgctxt "maximum 31 characters"
10723 msgid "Iran Standard Time"
10724 msgstr ""
10726 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
10727 msgctxt "maximum 31 characters"
10728 msgid "Iran Daylight Time"
10729 msgstr ""
10731 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
10732 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
10733 msgstr ""
10735 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
10736 msgctxt "maximum 31 characters"
10737 msgid "Saint Pierre Standard Time"
10738 msgstr ""
10740 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
10741 msgctxt "maximum 31 characters"
10742 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
10743 msgstr ""
10745 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
10746 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
10747 msgstr ""
10749 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
10750 msgctxt "maximum 31 characters"
10751 msgid "Sao Tome Standard Time"
10752 msgstr ""
10754 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
10755 msgctxt "maximum 31 characters"
10756 msgid "Sao Tome Daylight Time"
10757 msgstr ""
10759 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
10760 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
10761 msgstr ""
10763 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
10764 msgctxt "maximum 31 characters"
10765 msgid "Namibia Standard Time"
10766 msgstr ""
10768 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
10769 msgctxt "maximum 31 characters"
10770 msgid "Namibia Daylight Time"
10771 msgstr ""
10773 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
10774 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
10775 msgstr ""
10777 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
10778 msgctxt "maximum 31 characters"
10779 msgid "Tonga Standard Time"
10780 msgstr ""
10782 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
10783 msgctxt "maximum 31 characters"
10784 msgid "Tonga Daylight Time"
10785 msgstr ""
10787 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
10788 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
10789 msgstr ""
10791 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
10792 msgctxt "maximum 31 characters"
10793 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
10794 msgstr ""
10796 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
10797 msgctxt "maximum 31 characters"
10798 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
10799 msgstr ""
10801 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
10802 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
10803 msgstr ""
10805 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
10806 msgctxt "maximum 31 characters"
10807 msgid "GMT Standard Time"
10808 msgstr ""
10810 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
10811 msgctxt "maximum 31 characters"
10812 msgid "GMT Daylight Time"
10813 msgstr ""
10815 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
10816 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
10817 msgstr ""
10819 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
10820 msgctxt "maximum 31 characters"
10821 msgid "South Sudan Standard Time"
10822 msgstr ""
10824 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
10825 msgctxt "maximum 31 characters"
10826 msgid "South Sudan Daylight Time"
10827 msgstr ""
10829 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
10830 msgid "(UTC+02:00) Juba"
10831 msgstr ""
10833 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
10834 msgctxt "maximum 31 characters"
10835 msgid "Central Asia Standard Time"
10836 msgstr ""
10838 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
10839 msgctxt "maximum 31 characters"
10840 msgid "Central Asia Daylight Time"
10841 msgstr ""
10843 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
10844 msgid "(UTC+06:00) Astana"
10845 msgstr ""
10847 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
10848 msgctxt "maximum 31 characters"
10849 msgid "Lord Howe Standard Time"
10850 msgstr ""
10852 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
10853 msgctxt "maximum 31 characters"
10854 msgid "Lord Howe Daylight Time"
10855 msgstr ""
10857 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
10858 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
10859 msgstr ""
10861 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
10862 msgctxt "maximum 31 characters"
10863 msgid "Arabic Standard Time"
10864 msgstr ""
10866 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
10867 msgctxt "maximum 31 characters"
10868 msgid "Arabic Daylight Time"
10869 msgstr ""
10871 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
10872 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
10873 msgstr ""
10875 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
10876 msgctxt "maximum 31 characters"
10877 msgid "UTC+13"
10878 msgstr ""
10880 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
10881 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
10882 msgstr ""
10884 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
10885 msgctxt "maximum 31 characters"
10886 msgid "Magadan Standard Time"
10887 msgstr ""
10889 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
10890 msgctxt "maximum 31 characters"
10891 msgid "Magadan Daylight Time"
10892 msgstr ""
10894 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
10895 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
10896 msgstr ""
10898 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
10899 msgctxt "maximum 31 characters"
10900 msgid "Newfoundland Standard Time"
10901 msgstr ""
10903 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
10904 msgctxt "maximum 31 characters"
10905 msgid "Newfoundland Daylight Time"
10906 msgstr ""
10908 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
10909 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
10910 msgstr ""
10912 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
10913 msgctxt "maximum 31 characters"
10914 msgid "Sudan Standard Time"
10915 msgstr ""
10917 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
10918 msgctxt "maximum 31 characters"
10919 msgid "Sudan Daylight Time"
10920 msgstr ""
10922 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
10923 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
10924 msgstr ""
10926 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
10927 msgctxt "maximum 31 characters"
10928 msgid "West Pacific Standard Time"
10929 msgstr ""
10931 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
10932 msgctxt "maximum 31 characters"
10933 msgid "West Pacific Daylight Time"
10934 msgstr ""
10936 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
10937 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
10938 msgstr ""
10940 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
10941 msgctxt "maximum 31 characters"
10942 msgid "Pacific Standard Time"
10943 msgstr ""
10945 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
10946 msgctxt "maximum 31 characters"
10947 msgid "Pacific Daylight Time"
10948 msgstr ""
10950 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
10951 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
10952 msgstr ""
10954 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
10955 msgctxt "maximum 31 characters"
10956 msgid "Azerbaijan Standard Time"
10957 msgstr ""
10959 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
10960 msgctxt "maximum 31 characters"
10961 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
10962 msgstr ""
10964 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
10965 msgid "(UTC+04:00) Baku"
10966 msgstr ""
10968 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
10969 msgctxt "maximum 31 characters"
10970 msgid "Magallanes Standard Time"
10971 msgstr ""
10973 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
10974 msgctxt "maximum 31 characters"
10975 msgid "Magallanes Daylight Time"
10976 msgstr ""
10978 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
10979 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
10980 msgstr ""
10982 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
10983 msgctxt "maximum 31 characters"
10984 msgid "Samoa Standard Time"
10985 msgstr ""
10987 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
10988 msgctxt "maximum 31 characters"
10989 msgid "Samoa Daylight Time"
10990 msgstr ""
10992 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
10993 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
10994 msgstr ""
10996 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
10997 msgctxt "maximum 31 characters"
10998 msgid "Kaliningrad Standard Time"
10999 msgstr ""
11001 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
11002 msgctxt "maximum 31 characters"
11003 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
11004 msgstr ""
11006 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
11007 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
11008 msgstr ""
11010 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
11011 msgctxt "maximum 31 characters"
11012 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
11013 msgstr ""
11015 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
11016 msgctxt "maximum 31 characters"
11017 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
11018 msgstr ""
11020 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
11021 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
11022 msgstr ""
11024 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
11025 msgctxt "maximum 31 characters"
11026 msgid "Middle East Standard Time"
11027 msgstr ""
11029 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
11030 msgctxt "maximum 31 characters"
11031 msgid "Middle East Daylight Time"
11032 msgstr ""
11034 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
11035 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
11036 msgstr ""
11038 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
11039 msgctxt "maximum 31 characters"
11040 msgid "Tokyo Standard Time"
11041 msgstr ""
11043 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
11044 msgctxt "maximum 31 characters"
11045 msgid "Tokyo Daylight Time"
11046 msgstr ""
11048 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
11049 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
11050 msgstr ""
11052 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
11053 msgctxt "maximum 31 characters"
11054 msgid "Line Islands Standard Time"
11055 msgstr ""
11057 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
11058 msgctxt "maximum 31 characters"
11059 msgid "Line Islands Daylight Time"
11060 msgstr ""
11062 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
11063 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
11064 msgstr ""
11066 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
11067 msgctxt "maximum 31 characters"
11068 msgid "Cuba Standard Time"
11069 msgstr ""
11071 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
11072 msgctxt "maximum 31 characters"
11073 msgid "Cuba Daylight Time"
11074 msgstr ""
11076 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
11077 msgid "(UTC-05:00) Havana"
11078 msgstr ""
11080 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
11081 msgctxt "maximum 31 characters"
11082 msgid "Jordan Standard Time"
11083 msgstr ""
11085 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
11086 msgctxt "maximum 31 characters"
11087 msgid "Jordan Daylight Time"
11088 msgstr ""
11090 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
11091 msgid "(UTC+02:00) Amman"
11092 msgstr ""
11094 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
11095 msgctxt "maximum 31 characters"
11096 msgid "Central Standard Time"
11097 msgstr ""
11099 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
11100 msgctxt "maximum 31 characters"
11101 msgid "Central Daylight Time"
11102 msgstr ""
11104 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
11105 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
11106 msgstr ""
11108 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
11109 msgctxt "maximum 31 characters"
11110 msgid "Russia Time Zone 3"
11111 msgstr ""
11113 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
11114 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
11115 msgstr ""
11117 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
11118 msgctxt "maximum 31 characters"
11119 msgid "Volgograd Standard Time"
11120 msgstr ""
11122 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
11123 msgctxt "maximum 31 characters"
11124 msgid "Volgograd Daylight Time"
11125 msgstr ""
11127 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
11128 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
11129 msgstr ""
11131 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
11132 msgctxt "maximum 31 characters"
11133 msgid "Azores Standard Time"
11134 msgstr ""
11136 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
11137 msgctxt "maximum 31 characters"
11138 msgid "Azores Daylight Time"
11139 msgstr ""
11141 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
11142 msgid "(UTC-01:00) Azores"
11143 msgstr ""
11145 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
11146 msgctxt "maximum 31 characters"
11147 msgid "North Asia East Standard Time"
11148 msgstr ""
11150 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
11151 msgctxt "maximum 31 characters"
11152 msgid "North Asia East Daylight Time"
11153 msgstr ""
11155 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
11156 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
11157 msgstr ""
11159 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
11160 msgctxt "maximum 31 characters"
11161 msgid "UTC-11"
11162 msgstr ""
11164 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
11165 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
11166 msgstr ""
11168 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
11169 msgctxt "maximum 31 characters"
11170 msgid "Argentina Standard Time"
11171 msgstr ""
11173 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
11174 msgctxt "maximum 31 characters"
11175 msgid "Argentina Daylight Time"
11176 msgstr ""
11178 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
11179 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
11180 msgstr ""
11182 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
11183 msgctxt "maximum 31 characters"
11184 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
11185 msgstr ""
11187 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
11188 msgctxt "maximum 31 characters"
11189 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
11190 msgstr ""
11192 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
11193 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
11194 msgstr ""
11196 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
11197 msgctxt "maximum 31 characters"
11198 msgid "Marquesas Standard Time"
11199 msgstr ""
11201 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
11202 msgctxt "maximum 31 characters"
11203 msgid "Marquesas Daylight Time"
11204 msgstr ""
11206 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
11207 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
11208 msgstr ""
11210 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
11211 msgctxt "maximum 31 characters"
11212 msgid "Myanmar Standard Time"
11213 msgstr ""
11215 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
11216 msgctxt "maximum 31 characters"
11217 msgid "Myanmar Daylight Time"
11218 msgstr ""
11220 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
11221 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
11222 msgstr ""
11224 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
11225 msgctxt "maximum 31 characters"
11226 msgid "Coordinated Universal Time"
11227 msgstr ""
11229 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
11230 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
11231 msgstr ""
11233 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
11234 msgctxt "maximum 31 characters"
11235 msgid "India Standard Time"
11236 msgstr ""
11238 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
11239 msgctxt "maximum 31 characters"
11240 msgid "India Daylight Time"
11241 msgstr ""
11243 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
11244 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
11245 msgstr ""
11247 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
11248 msgctxt "maximum 31 characters"
11249 msgid "GTB Standard Time"
11250 msgstr ""
11252 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
11253 msgctxt "maximum 31 characters"
11254 msgid "GTB Daylight Time"
11255 msgstr ""
11257 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
11258 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
11259 msgstr ""
11261 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
11262 msgctxt "maximum 31 characters"
11263 msgid "Turkey Standard Time"
11264 msgstr ""
11266 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
11267 msgctxt "maximum 31 characters"
11268 msgid "Turkey Daylight Time"
11269 msgstr ""
11271 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
11272 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
11273 msgstr ""
11275 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
11276 msgctxt "maximum 31 characters"
11277 msgid "Astrakhan Standard Time"
11278 msgstr ""
11280 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
11281 msgctxt "maximum 31 characters"
11282 msgid "Astrakhan Daylight Time"
11283 msgstr ""
11285 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
11286 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
11287 msgstr ""
11289 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
11290 msgctxt "maximum 31 characters"
11291 msgid "Fiji Standard Time"
11292 msgstr ""
11294 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
11295 msgctxt "maximum 31 characters"
11296 msgid "Fiji Daylight Time"
11297 msgstr ""
11299 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
11300 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
11301 msgstr ""
11303 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
11304 msgctxt "maximum 31 characters"
11305 msgid "Canada Central Standard Time"
11306 msgstr ""
11308 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
11309 msgctxt "maximum 31 characters"
11310 msgid "Canada Central Daylight Time"
11311 msgstr ""
11313 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
11314 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
11315 msgstr ""
11317 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
11318 msgctxt "maximum 31 characters"
11319 msgid "Yukon Standard Time"
11320 msgstr ""
11322 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
11323 msgctxt "maximum 31 characters"
11324 msgid "Yukon Daylight Time"
11325 msgstr ""
11327 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
11328 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
11329 msgstr ""
11331 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
11332 msgctxt "maximum 31 characters"
11333 msgid "Taipei Standard Time"
11334 msgstr ""
11336 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
11337 msgctxt "maximum 31 characters"
11338 msgid "Taipei Daylight Time"
11339 msgstr ""
11341 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
11342 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
11343 msgstr ""
11345 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
11346 msgctxt "maximum 31 characters"
11347 msgid "W. Europe Standard Time"
11348 msgstr ""
11350 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
11351 msgctxt "maximum 31 characters"
11352 msgid "W. Europe Daylight Time"
11353 msgstr ""
11355 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
11356 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
11357 msgstr ""
11359 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
11360 msgctxt "maximum 31 characters"
11361 msgid "Montevideo Standard Time"
11362 msgstr ""
11364 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
11365 msgctxt "maximum 31 characters"
11366 msgid "Montevideo Daylight Time"
11367 msgstr ""
11369 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
11370 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
11371 msgstr ""
11373 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
11374 msgctxt "maximum 31 characters"
11375 msgid "Pakistan Standard Time"
11376 msgstr ""
11378 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
11379 msgctxt "maximum 31 characters"
11380 msgid "Pakistan Daylight Time"
11381 msgstr ""
11383 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
11384 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
11385 msgstr ""
11387 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
11388 msgctxt "maximum 31 characters"
11389 msgid "Tomsk Standard Time"
11390 msgstr ""
11392 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
11393 msgctxt "maximum 31 characters"
11394 msgid "Tomsk Daylight Time"
11395 msgstr ""
11397 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
11398 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
11399 msgstr ""
11401 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
11402 msgctxt "maximum 31 characters"
11403 msgid "Caucasus Standard Time"
11404 msgstr ""
11406 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
11407 msgctxt "maximum 31 characters"
11408 msgid "Caucasus Daylight Time"
11409 msgstr ""
11411 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
11412 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
11413 msgstr ""
11415 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
11416 msgctxt "maximum 31 characters"
11417 msgid "AUS Eastern Standard Time"
11418 msgstr ""
11420 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
11421 msgctxt "maximum 31 characters"
11422 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
11423 msgstr ""
11425 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
11426 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
11427 msgstr ""
11429 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
11430 msgctxt "maximum 31 characters"
11431 msgid "N. Central Asia Standard Time"
11432 msgstr ""
11434 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
11435 msgctxt "maximum 31 characters"
11436 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
11437 msgstr ""
11439 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
11440 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
11441 msgstr ""
11443 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
11444 msgctxt "maximum 31 characters"
11445 msgid "Eastern Standard Time"
11446 msgstr ""
11448 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
11449 msgctxt "maximum 31 characters"
11450 msgid "Eastern Daylight Time"
11451 msgstr ""
11453 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
11454 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
11455 msgstr ""
11457 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
11458 msgctxt "maximum 31 characters"
11459 msgid "Transbaikal Standard Time"
11460 msgstr ""
11462 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
11463 msgctxt "maximum 31 characters"
11464 msgid "Transbaikal Daylight Time"
11465 msgstr ""
11467 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
11468 msgid "(UTC+09:00) Chita"
11469 msgstr ""
11471 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
11472 msgctxt "maximum 31 characters"
11473 msgid "E. Europe Standard Time"
11474 msgstr ""
11476 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
11477 msgctxt "maximum 31 characters"
11478 msgid "E. Europe Daylight Time"
11479 msgstr ""
11481 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
11482 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
11483 msgstr ""
11485 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
11486 msgctxt "maximum 31 characters"
11487 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
11488 msgstr ""
11490 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
11491 msgctxt "maximum 31 characters"
11492 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
11493 msgstr ""
11495 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
11496 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
11497 msgstr ""
11499 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
11500 msgctxt "maximum 31 characters"
11501 msgid "Saratov Standard Time"
11502 msgstr ""
11504 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
11505 msgctxt "maximum 31 characters"
11506 msgid "Saratov Daylight Time"
11507 msgstr ""
11509 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
11510 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
11511 msgstr ""
11513 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
11514 msgctxt "maximum 31 characters"
11515 msgid "Atlantic Standard Time"
11516 msgstr ""
11518 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
11519 msgctxt "maximum 31 characters"
11520 msgid "Atlantic Daylight Time"
11521 msgstr ""
11523 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
11524 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
11525 msgstr ""
11527 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
11528 msgctxt "maximum 31 characters"
11529 msgid "Mountain Standard Time"
11530 msgstr ""
11532 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
11533 msgctxt "maximum 31 characters"
11534 msgid "Mountain Daylight Time"
11535 msgstr ""
11537 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
11538 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
11539 msgstr ""
11541 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
11542 msgctxt "maximum 31 characters"
11543 msgid "US Eastern Standard Time"
11544 msgstr ""
11546 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
11547 msgctxt "maximum 31 characters"
11548 msgid "US Eastern Daylight Time"
11549 msgstr ""
11551 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
11552 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
11553 msgstr ""
11555 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
11556 msgctxt "maximum 31 characters"
11557 msgid "Sakhalin Standard Time"
11558 msgstr ""
11560 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
11561 msgctxt "maximum 31 characters"
11562 msgid "Sakhalin Daylight Time"
11563 msgstr ""
11565 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
11566 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
11567 msgstr ""
11569 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
11570 msgctxt "maximum 31 characters"
11571 msgid "North Korea Standard Time"
11572 msgstr ""
11574 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
11575 msgctxt "maximum 31 characters"
11576 msgid "North Korea Daylight Time"
11577 msgstr ""
11579 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
11580 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
11581 msgstr ""
11583 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
11584 msgctxt "maximum 31 characters"
11585 msgid "Tasmania Standard Time"
11586 msgstr ""
11588 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
11589 msgctxt "maximum 31 characters"
11590 msgid "Tasmania Daylight Time"
11591 msgstr ""
11593 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
11594 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
11595 msgstr ""
11597 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
11598 msgctxt "maximum 31 characters"
11599 msgid "Central America Standard Time"
11600 msgstr ""
11602 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
11603 msgctxt "maximum 31 characters"
11604 msgid "Central America Daylight Time"
11605 msgstr ""
11607 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
11608 msgid "(UTC-06:00) Central America"
11609 msgstr ""
11611 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
11612 msgctxt "maximum 31 characters"
11613 msgid "UTC-02"
11614 msgstr ""
11616 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
11617 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
11618 msgstr ""
11620 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
11621 msgctxt "maximum 31 characters"
11622 msgid "US Mountain Standard Time"
11623 msgstr ""
11625 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
11626 msgctxt "maximum 31 characters"
11627 msgid "US Mountain Daylight Time"
11628 msgstr ""
11630 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
11631 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
11632 msgstr ""
11634 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
11635 msgctxt "maximum 31 characters"
11636 msgid "South Africa Standard Time"
11637 msgstr ""
11639 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
11640 msgctxt "maximum 31 characters"
11641 msgid "South Africa Daylight Time"
11642 msgstr ""
11644 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
11645 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
11646 msgstr ""
11648 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
11649 msgctxt "maximum 31 characters"
11650 msgid "Cen. Australia Standard Time"
11651 msgstr ""
11653 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
11654 msgctxt "maximum 31 characters"
11655 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
11656 msgstr ""
11658 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
11659 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
11660 msgstr ""
11662 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
11663 msgctxt "maximum 31 characters"
11664 msgid "UTC-09"
11665 msgstr ""
11667 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
11668 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
11669 msgstr ""
11671 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
11672 msgctxt "maximum 31 characters"
11673 msgid "Sri Lanka Standard Time"
11674 msgstr ""
11676 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
11677 msgctxt "maximum 31 characters"
11678 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
11679 msgstr ""
11681 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
11682 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
11683 msgstr ""
11685 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
11686 msgctxt "maximum 31 characters"
11687 msgid "Afghanistan Standard Time"
11688 msgstr ""
11690 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
11691 msgctxt "maximum 31 characters"
11692 msgid "Afghanistan Daylight Time"
11693 msgstr ""
11695 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
11696 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
11697 msgstr ""
11699 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
11700 msgctxt "maximum 31 characters"
11701 msgid "Yakutsk Standard Time"
11702 msgstr ""
11704 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
11705 msgctxt "maximum 31 characters"
11706 msgid "Yakutsk Daylight Time"
11707 msgstr ""
11709 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
11710 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
11711 msgstr ""
11713 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
11714 msgctxt "maximum 31 characters"
11715 msgid "SA Eastern Standard Time"
11716 msgstr ""
11718 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
11719 msgctxt "maximum 31 characters"
11720 msgid "SA Eastern Daylight Time"
11721 msgstr ""
11723 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
11724 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
11725 msgstr ""
11727 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
11728 msgctxt "maximum 31 characters"
11729 msgid "Arab Standard Time"
11730 msgstr ""
11732 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
11733 msgctxt "maximum 31 characters"
11734 msgid "Arab Daylight Time"
11735 msgstr ""
11737 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
11738 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
11739 msgstr ""
11741 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
11742 msgctxt "maximum 31 characters"
11743 msgid "Arabian Standard Time"
11744 msgstr ""
11746 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
11747 msgctxt "maximum 31 characters"
11748 msgid "Arabian Daylight Time"
11749 msgstr ""
11751 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
11752 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
11753 msgstr ""
11755 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
11756 msgctxt "maximum 31 characters"
11757 msgid "Tocantins Standard Time"
11758 msgstr ""
11760 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
11761 msgctxt "maximum 31 characters"
11762 msgid "Tocantins Daylight Time"
11763 msgstr ""
11765 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
11766 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
11767 msgstr ""
11769 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
11770 msgctxt "maximum 31 characters"
11771 msgid "Russian Standard Time"
11772 msgstr ""
11774 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
11775 msgctxt "maximum 31 characters"
11776 msgid "Russian Daylight Time"
11777 msgstr ""
11779 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
11780 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
11781 msgstr ""
11783 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
11784 msgctxt "maximum 31 characters"
11785 msgid "Aus Central W. Standard Time"
11786 msgstr ""
11788 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
11789 msgctxt "maximum 31 characters"
11790 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
11791 msgstr ""
11793 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
11794 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
11795 msgstr ""
11797 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
11798 msgctxt "maximum 31 characters"
11799 msgid "Romance Standard Time"
11800 msgstr ""
11802 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
11803 msgctxt "maximum 31 characters"
11804 msgid "Romance Daylight Time"
11805 msgstr ""
11807 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
11808 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
11809 msgstr ""
11811 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
11812 msgctxt "maximum 31 characters"
11813 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
11814 msgstr ""
11816 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
11817 msgctxt "maximum 31 characters"
11818 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
11819 msgstr ""
11821 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
11822 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
11823 msgstr ""
11825 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
11826 msgctxt "maximum 31 characters"
11827 msgid "Russia Time Zone 11"
11828 msgstr ""
11830 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
11831 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
11832 msgstr ""
11834 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
11835 msgctxt "maximum 31 characters"
11836 msgid "West Bank Standard Time"
11837 msgstr ""
11839 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
11840 msgctxt "maximum 31 characters"
11841 msgid "West Bank Daylight Time"
11842 msgstr ""
11844 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
11845 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
11846 msgstr ""
11848 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
11849 msgctxt "maximum 31 characters"
11850 msgid "Syria Standard Time"
11851 msgstr ""
11853 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
11854 msgctxt "maximum 31 characters"
11855 msgid "Syria Daylight Time"
11856 msgstr ""
11858 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
11859 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
11860 msgstr ""
11862 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
11863 msgctxt "maximum 31 characters"
11864 msgid "AUS Central Standard Time"
11865 msgstr ""
11867 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
11868 msgctxt "maximum 31 characters"
11869 msgid "AUS Central Daylight Time"
11870 msgstr ""
11872 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
11873 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
11874 msgstr ""
11876 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
11877 msgctxt "maximum 31 characters"
11878 msgid "Greenwich Standard Time"
11879 msgstr ""
11881 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
11882 msgctxt "maximum 31 characters"
11883 msgid "Greenwich Daylight Time"
11884 msgstr ""
11886 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
11887 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
11888 msgstr ""
11890 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
11891 msgctxt "maximum 31 characters"
11892 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
11893 msgstr ""
11895 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
11896 msgctxt "maximum 31 characters"
11897 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
11898 msgstr ""
11900 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
11901 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
11902 msgstr ""
11904 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
11905 msgctxt "maximum 31 characters"
11906 msgid "Norfolk Standard Time"
11907 msgstr ""
11909 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
11910 msgctxt "maximum 31 characters"
11911 msgid "Norfolk Daylight Time"
11912 msgstr ""
11914 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
11915 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
11916 msgstr ""
11918 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
11919 msgctxt "maximum 31 characters"
11920 msgid "Israel Standard Time"
11921 msgstr ""
11923 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
11924 msgctxt "maximum 31 characters"
11925 msgid "Israel Daylight Time"
11926 msgstr ""
11928 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
11929 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
11930 msgstr ""
11932 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
11933 msgctxt "maximum 31 characters"
11934 msgid "Bangladesh Standard Time"
11935 msgstr ""
11937 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
11938 msgctxt "maximum 31 characters"
11939 msgid "Bangladesh Daylight Time"
11940 msgstr ""
11942 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
11943 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
11944 msgstr ""
11946 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
11947 msgctxt "maximum 31 characters"
11948 msgid "SA Pacific Standard Time"
11949 msgstr ""
11951 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
11952 msgctxt "maximum 31 characters"
11953 msgid "SA Pacific Daylight Time"
11954 msgstr ""
11956 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
11957 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
11958 msgstr ""
11960 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
11961 msgctxt "maximum 31 characters"
11962 msgid "West Asia Standard Time"
11963 msgstr ""
11965 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
11966 msgctxt "maximum 31 characters"
11967 msgid "West Asia Daylight Time"
11968 msgstr ""
11970 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
11971 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
11972 msgstr ""
11974 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
11975 msgctxt "maximum 31 characters"
11976 msgid "Alaskan Standard Time"
11977 msgstr ""
11979 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
11980 msgctxt "maximum 31 characters"
11981 msgid "Alaskan Daylight Time"
11982 msgstr ""
11984 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
11985 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
11986 msgstr ""
11988 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
11989 msgctxt "maximum 31 characters"
11990 msgid "Paraguay Standard Time"
11991 msgstr ""
11993 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
11994 msgctxt "maximum 31 characters"
11995 msgid "Paraguay Daylight Time"
11996 msgstr ""
11998 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
11999 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
12000 msgstr ""
12002 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
12003 msgctxt "maximum 31 characters"
12004 msgid "Dateline Standard Time"
12005 msgstr ""
12007 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
12008 msgctxt "maximum 31 characters"
12009 msgid "Dateline Daylight Time"
12010 msgstr ""
12012 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
12013 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
12014 msgstr ""
12016 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
12017 msgctxt "maximum 31 characters"
12018 msgid "Libya Standard Time"
12019 msgstr ""
12021 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
12022 msgctxt "maximum 31 characters"
12023 msgid "Libya Daylight Time"
12024 msgstr ""
12026 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
12027 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
12028 msgstr ""
12030 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
12031 msgctxt "maximum 31 characters"
12032 msgid "Bahia Standard Time"
12033 msgstr ""
12035 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
12036 msgctxt "maximum 31 characters"
12037 msgid "Bahia Daylight Time"
12038 msgstr ""
12040 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
12041 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
12042 msgstr ""
12044 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
12045 msgctxt "maximum 31 characters"
12046 msgid "Venezuela Standard Time"
12047 msgstr ""
12049 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
12050 msgctxt "maximum 31 characters"
12051 msgid "Venezuela Daylight Time"
12052 msgstr ""
12054 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
12055 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
12056 msgstr ""
12058 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
12059 msgctxt "maximum 31 characters"
12060 msgid "Bougainville Standard Time"
12061 msgstr ""
12063 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
12064 msgctxt "maximum 31 characters"
12065 msgid "Bougainville Daylight Time"
12066 msgstr ""
12068 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
12069 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
12070 msgstr ""
12072 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
12073 msgctxt "maximum 31 characters"
12074 msgid "Hawaiian Standard Time"
12075 msgstr ""
12077 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
12078 msgctxt "maximum 31 characters"
12079 msgid "Hawaiian Daylight Time"
12080 msgstr ""
12082 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
12083 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
12084 msgstr ""
12086 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
12087 msgctxt "maximum 31 characters"
12088 msgid "SE Asia Standard Time"
12089 msgstr ""
12091 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
12092 msgctxt "maximum 31 characters"
12093 msgid "SE Asia Daylight Time"
12094 msgstr ""
12096 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
12097 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
12098 msgstr ""
12100 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
12101 msgctxt "maximum 31 characters"
12102 msgid "Qyzylorda Standard Time"
12103 msgstr ""
12105 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
12106 msgctxt "maximum 31 characters"
12107 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
12108 msgstr ""
12110 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
12111 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
12112 msgstr ""
12114 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
12115 msgctxt "maximum 31 characters"
12116 msgid "W. Mongolia Standard Time"
12117 msgstr ""
12119 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
12120 msgctxt "maximum 31 characters"
12121 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
12122 msgstr ""
12124 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
12125 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
12126 msgstr ""
12128 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
12129 msgctxt "maximum 31 characters"
12130 msgid "New Zealand Standard Time"
12131 msgstr ""
12133 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
12134 msgctxt "maximum 31 characters"
12135 msgid "New Zealand Daylight Time"
12136 msgstr ""
12138 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
12139 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
12140 msgstr ""
12142 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
12143 msgctxt "maximum 31 characters"
12144 msgid "Aleutian Standard Time"
12145 msgstr ""
12147 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
12148 msgctxt "maximum 31 characters"
12149 msgid "Aleutian Daylight Time"
12150 msgstr ""
12152 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
12153 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
12154 msgstr ""
12156 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
12157 msgctxt "maximum 31 characters"
12158 msgid "Omsk Standard Time"
12159 msgstr ""
12161 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
12162 msgctxt "maximum 31 characters"
12163 msgid "Omsk Daylight Time"
12164 msgstr ""
12166 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
12167 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
12168 msgstr ""
12170 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
12171 msgctxt "maximum 31 characters"
12172 msgid "Central Brazilian Standard Time"
12173 msgstr ""
12175 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
12176 msgctxt "maximum 31 characters"
12177 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
12178 msgstr ""
12180 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
12181 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
12182 msgstr ""
12184 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
12185 msgctxt "maximum 31 characters"
12186 msgid "Belarus Standard Time"
12187 msgstr ""
12189 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
12190 msgctxt "maximum 31 characters"
12191 msgid "Belarus Daylight Time"
12192 msgstr ""
12194 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
12195 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
12196 msgstr ""
12198 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
12199 msgctxt "maximum 31 characters"
12200 msgid "SA Western Standard Time"
12201 msgstr ""
12203 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
12204 msgctxt "maximum 31 characters"
12205 msgid "SA Western Daylight Time"
12206 msgstr ""
12208 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
12209 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
12210 msgstr ""
12212 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
12213 msgctxt "maximum 31 characters"
12214 msgid "Greenland Standard Time"
12215 msgstr ""
12217 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
12218 msgctxt "maximum 31 characters"
12219 msgid "Greenland Daylight Time"
12220 msgstr ""
12222 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
12223 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
12224 msgstr ""
12226 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
12227 msgctxt "maximum 31 characters"
12228 msgid "Easter Island Standard Time"
12229 msgstr ""
12231 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
12232 msgctxt "maximum 31 characters"
12233 msgid "Easter Island Daylight Time"
12234 msgstr ""
12236 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
12237 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
12238 msgstr ""
12240 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
12241 msgctxt "maximum 31 characters"
12242 msgid "Russia Time Zone 10"
12243 msgstr ""
12245 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
12246 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
12247 msgstr ""
12249 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
12250 msgctxt "maximum 31 characters"
12251 msgid "Egypt Standard Time"
12252 msgstr ""
12254 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
12255 msgctxt "maximum 31 characters"
12256 msgid "Egypt Daylight Time"
12257 msgstr ""
12259 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
12260 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
12261 msgstr ""
12263 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
12264 msgctxt "maximum 31 characters"
12265 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
12266 msgstr ""
12268 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
12269 msgctxt "maximum 31 characters"
12270 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
12271 msgstr ""
12273 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
12274 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
12275 msgstr ""
12277 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
12278 msgctxt "maximum 31 characters"
12279 msgid "Mauritius Standard Time"
12280 msgstr ""
12282 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
12283 msgctxt "maximum 31 characters"
12284 msgid "Mauritius Daylight Time"
12285 msgstr ""
12287 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
12288 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
12289 msgstr ""
12291 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
12292 msgctxt "maximum 31 characters"
12293 msgid "Vladivostok Standard Time"
12294 msgstr ""
12296 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
12297 msgctxt "maximum 31 characters"
12298 msgid "Vladivostok Daylight Time"
12299 msgstr ""
12301 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
12302 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
12303 msgstr ""
12305 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
12306 msgctxt "maximum 31 characters"
12307 msgid "Singapore Standard Time"
12308 msgstr ""
12310 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
12311 msgctxt "maximum 31 characters"
12312 msgid "Singapore Daylight Time"
12313 msgstr ""
12315 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
12316 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
12317 msgstr ""
12319 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
12320 msgctxt "maximum 31 characters"
12321 msgid "Korea Standard Time"
12322 msgstr ""
12324 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
12325 msgctxt "maximum 31 characters"
12326 msgid "Korea Daylight Time"
12327 msgstr ""
12329 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
12330 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
12331 msgstr ""
12333 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
12334 msgctxt "maximum 31 characters"
12335 msgid "Chatham Islands Standard Time"
12336 msgstr ""
12338 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
12339 msgctxt "maximum 31 characters"
12340 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
12341 msgstr ""
12343 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
12344 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
12345 msgstr ""
12347 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
12348 msgctxt "maximum 31 characters"
12349 msgid "E. Africa Standard Time"
12350 msgstr ""
12352 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
12353 msgctxt "maximum 31 characters"
12354 msgid "E. Africa Daylight Time"
12355 msgstr ""
12357 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
12358 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
12359 msgstr ""
12361 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
12362 msgctxt "maximum 31 characters"
12363 msgid "FLE Standard Time"
12364 msgstr ""
12366 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
12367 msgctxt "maximum 31 characters"
12368 msgid "FLE Daylight Time"
12369 msgstr ""
12371 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
12372 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
12373 msgstr ""
12375 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
12376 msgctxt "maximum 31 characters"
12377 msgid "E. South America Standard Time"
12378 msgstr ""
12380 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
12381 msgctxt "maximum 31 characters"
12382 msgid "E. South America Daylight Time"
12383 msgstr ""
12385 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
12386 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
12387 msgstr ""
12389 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
12390 msgctxt "maximum 31 characters"
12391 msgid "Central Pacific Standard Time"
12392 msgstr ""
12394 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
12395 msgctxt "maximum 31 characters"
12396 msgid "Central Pacific Daylight Time"
12397 msgstr ""
12399 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
12400 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
12401 msgstr ""
12403 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
12404 msgctxt "maximum 31 characters"
12405 msgid "W. Central Africa Standard Time"
12406 msgstr ""
12408 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
12409 msgctxt "maximum 31 characters"
12410 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
12411 msgstr ""
12413 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
12414 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
12415 msgstr ""
12417 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
12418 msgctxt "maximum 31 characters"
12419 msgid "Pacific SA Standard Time"
12420 msgstr ""
12422 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
12423 msgctxt "maximum 31 characters"
12424 msgid "Pacific SA Daylight Time"
12425 msgstr ""
12427 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
12428 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
12429 msgstr ""
12431 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
12432 msgctxt "maximum 31 characters"
12433 msgid "E. Australia Standard Time"
12434 msgstr ""
12436 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
12437 msgctxt "maximum 31 characters"
12438 msgid "E. Australia Daylight Time"
12439 msgstr ""
12441 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
12442 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
12443 msgstr ""
12445 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
12446 msgctxt "maximum 31 characters"
12447 msgid "W. Australia Standard Time"
12448 msgstr ""
12450 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
12451 msgctxt "maximum 31 characters"
12452 msgid "W. Australia Daylight Time"
12453 msgstr ""
12455 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
12456 msgid "(UTC+08:00) Perth"
12457 msgstr ""
12459 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
12460 msgid "Security Warning"
12461 msgstr ""
12463 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
12464 msgid "Do you want to install this software?"
12465 msgstr ""
12467 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
12468 msgid "Don't install"
12469 msgstr ""
12471 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
12472 msgid ""
12473 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
12474 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
12475 msgstr ""
12477 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
12478 msgid "Installation of component failed: %08x"
12479 msgstr ""
12481 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
12482 msgid "Install (%d)"
12483 msgstr ""
12485 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
12486 msgid "Install"
12487 msgstr ""
12489 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
12490 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
12491 msgctxt "window"
12492 msgid "&Restore"
12493 msgstr ""
12495 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
12496 msgid "&Move"
12497 msgstr ""
12499 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
12500 #: programs/conhost/conhost.rc:84
12501 msgid "&Size"
12502 msgstr ""
12504 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
12505 msgid "Mi&nimize"
12506 msgstr ""
12508 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
12509 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
12510 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
12511 msgid "Ma&ximize"
12512 msgstr ""
12514 #: dlls/user32/user32.rc:36
12515 #, fuzzy
12516 msgid "&Close\tAlt+F4"
12517 msgstr "&Κλείσιμο"
12519 #: dlls/user32/user32.rc:38
12520 msgid "&About Wine"
12521 msgstr ""
12523 #: dlls/user32/user32.rc:49
12524 #, fuzzy
12525 msgid "&Close\tCtrl+F4"
12526 msgstr "&Κλείσιμο"
12528 #: dlls/user32/user32.rc:51
12529 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
12530 msgstr ""
12532 #: dlls/user32/user32.rc:81
12533 msgid "&Abort"
12534 msgstr ""
12536 #: dlls/user32/user32.rc:85
12537 msgid "&Ignore"
12538 msgstr ""
12540 #: dlls/user32/user32.rc:86
12541 msgid "&Try Again"
12542 msgstr ""
12544 #: dlls/user32/user32.rc:87
12545 #, fuzzy
12546 msgid "&Continue"
12547 msgstr "&Περιεχόμενα"
12549 #: dlls/user32/user32.rc:94
12550 msgid "Select Window"
12551 msgstr ""
12553 #: dlls/user32/user32.rc:72
12554 msgid "&More Windows..."
12555 msgstr ""
12557 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
12558 msgid "Overflow"
12559 msgstr ""
12561 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
12562 #, fuzzy
12563 #| msgid "Out of paper; "
12564 msgid "Out of memory"
12565 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
12567 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
12568 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
12569 msgstr ""
12571 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
12572 msgid "Type mismatch"
12573 msgstr ""
12575 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
12576 msgid "Device I/O error"
12577 msgstr ""
12579 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
12580 #, fuzzy
12581 msgid "File already exists"
12582 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
12584 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
12585 msgid "Disk full"
12586 msgstr ""
12588 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Too many files"
12591 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12593 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
12594 msgid "Permission denied"
12595 msgstr ""
12597 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
12598 msgid "Path/File access error"
12599 msgstr ""
12601 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
12602 #, fuzzy
12603 msgid "Path not found"
12604 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12606 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
12607 msgid "Object variable not set"
12608 msgstr ""
12610 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Invalid use of Null"
12613 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12615 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
12616 msgid "Can't create necessary temporary file"
12617 msgstr ""
12619 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
12620 msgid "ActiveX component can't create object"
12621 msgstr ""
12623 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
12624 msgid "Class doesn't support Automation"
12625 msgstr ""
12627 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
12628 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
12629 msgstr ""
12631 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
12632 msgid "Object doesn't support named arguments"
12633 msgstr ""
12635 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
12636 msgid "Object doesn't support current locale setting"
12637 msgstr ""
12639 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
12640 #, fuzzy
12641 msgid "Named argument not found"
12642 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12644 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
12645 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
12646 msgstr ""
12648 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
12649 msgid "Object not a collection"
12650 msgstr ""
12652 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Specified DLL function not found"
12655 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12657 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
12658 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
12659 msgstr ""
12661 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
12662 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
12663 msgstr ""
12665 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
12666 msgid "Invalid or unqualified reference"
12667 msgstr ""
12669 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
12670 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
12671 msgstr ""
12673 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
12674 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
12675 msgstr ""
12677 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
12678 #, fuzzy
12679 #| msgid "Hide"
12680 msgid "Hide %@"
12681 msgstr "Απόκρυψη"
12683 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
12684 msgid "Hide Others"
12685 msgstr ""
12687 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
12688 #, fuzzy
12689 #| msgid "Show"
12690 msgid "Show All"
12691 msgstr "Εμφάνιση"
12693 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
12694 msgid "Quit %@"
12695 msgstr ""
12697 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
12698 msgid "Quit"
12699 msgstr ""
12701 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
12702 msgid "Window"
12703 msgstr ""
12705 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
12706 msgid "Minimize"
12707 msgstr ""
12709 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
12710 msgid "Zoom"
12711 msgstr ""
12713 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
12714 msgid "Enter Full Screen"
12715 msgstr ""
12717 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
12718 msgid "Bring All to Front"
12719 msgstr ""
12721 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
12722 msgid "Paper Si&ze:"
12723 msgstr ""
12725 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
12726 msgid "Duplex:"
12727 msgstr ""
12729 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
12730 msgid "Realm"
12731 msgstr ""
12733 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
12734 msgid "Authentication Required"
12735 msgstr ""
12737 #: dlls/wininet/wininet.rc:72
12738 msgid "Server"
12739 msgstr ""
12741 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
12742 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
12743 msgstr ""
12745 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
12746 msgid "Do you want to continue anyway?"
12747 msgstr ""
12749 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
12750 msgid "LAN Connection"
12751 msgstr ""
12753 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
12754 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
12755 msgstr ""
12757 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
12758 msgid "The date on the certificate is invalid."
12759 msgstr ""
12761 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
12762 msgid "The name on the certificate does not match the site."
12763 msgstr ""
12765 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
12766 msgid ""
12767 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
12768 msgstr ""
12770 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
12771 msgid "Effective Date"
12772 msgstr ""
12774 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
12775 msgid "Security Protocol"
12776 msgstr ""
12778 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
12779 #, fuzzy
12780 msgid "Signature Type"
12781 msgstr "&Περιεχόμενα"
12783 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
12784 msgid "Encryption Type"
12785 msgstr ""
12787 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
12788 msgid "Privacy Strength"
12789 msgstr ""
12791 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
12792 msgid "bits"
12793 msgstr ""
12795 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
12796 msgid "The request has timed out.\n"
12797 msgstr ""
12799 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
12800 #, fuzzy
12801 #| msgid "A printer error occurred."
12802 msgid "An internal error has occurred.\n"
12803 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
12805 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
12806 msgid "The URL is invalid.\n"
12807 msgstr ""
12809 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
12810 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
12811 msgstr ""
12813 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
12814 msgid "The server name could not be resolved.\n"
12815 msgstr ""
12817 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
12818 msgid "The requested operation is invalid.\n"
12819 msgstr ""
12821 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
12822 msgid ""
12823 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
12824 "was operating was closed before the operation completed.\n"
12825 msgstr ""
12827 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
12828 msgid "The requested item could not be located.\n"
12829 msgstr ""
12831 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
12832 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
12833 msgstr ""
12835 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
12836 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
12837 msgstr ""
12839 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
12840 msgid ""
12841 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
12842 "certificate is expired.\n"
12843 msgstr ""
12845 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
12846 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
12847 msgstr ""
12849 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
12850 msgid "The specified command was carried out."
12851 msgstr ""
12853 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
12854 msgid "Undefined external error."
12855 msgstr ""
12857 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
12858 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
12859 msgstr ""
12861 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
12862 msgid "The driver was not enabled."
12863 msgstr ""
12865 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
12866 msgid ""
12867 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
12868 "again."
12869 msgstr ""
12871 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
12872 msgid "The specified device handle is invalid."
12873 msgstr ""
12875 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
12876 msgid "There is no driver installed on your system!"
12877 msgstr ""
12879 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
12880 msgid ""
12881 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
12882 "increase available memory, and then try again."
12883 msgstr ""
12885 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
12886 msgid ""
12887 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
12888 "which functions and messages the driver supports."
12889 msgstr ""
12891 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
12892 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
12893 msgstr ""
12895 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
12896 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
12897 msgstr ""
12899 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
12900 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
12901 msgstr ""
12903 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
12904 msgid ""
12905 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
12906 "Capabilities function to determine the supported formats."
12907 msgstr ""
12909 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
12910 msgid ""
12911 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
12912 "device, or wait until the data is finished playing."
12913 msgstr ""
12915 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
12916 msgid ""
12917 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12918 "header, and then try again."
12919 msgstr ""
12921 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
12922 msgid ""
12923 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
12924 "and then try again."
12925 msgstr ""
12927 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
12928 msgid ""
12929 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12930 "header, and then try again."
12931 msgstr ""
12933 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
12934 msgid ""
12935 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
12936 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
12937 msgstr ""
12939 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
12940 msgid ""
12941 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
12942 "transmitted, and then try again."
12943 msgstr ""
12945 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
12946 msgid ""
12947 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
12948 "on the system."
12949 msgstr ""
12951 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
12952 msgid ""
12953 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
12954 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
12955 msgstr ""
12957 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
12958 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
12959 msgstr ""
12961 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
12962 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
12963 msgstr ""
12965 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
12966 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
12967 msgstr ""
12969 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
12970 msgid ""
12971 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
12972 "or contact the device manufacturer."
12973 msgstr ""
12975 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
12976 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
12977 msgstr ""
12979 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
12980 msgid ""
12981 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
12982 "unique alias."
12983 msgstr ""
12985 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
12986 msgid ""
12987 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
12988 msgstr ""
12990 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
12991 msgid "No command was specified."
12992 msgstr ""
12994 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
12995 msgid ""
12996 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
12997 "size of the buffer."
12998 msgstr ""
13000 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
13001 msgid ""
13002 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
13003 "one."
13004 msgstr ""
13006 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
13007 msgid "The specified integer is invalid for this command."
13008 msgstr ""
13010 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
13011 msgid ""
13012 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
13013 "manufacturer about obtaining a new driver."
13014 msgstr ""
13016 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
13017 msgid ""
13018 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
13019 "manufacturer about obtaining a new driver."
13020 msgstr ""
13022 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
13023 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
13024 msgstr ""
13026 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
13027 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
13028 msgstr ""
13030 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
13031 msgid ""
13032 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
13033 msgstr ""
13035 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
13036 msgid "The device driver is not ready."
13037 msgstr ""
13039 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
13040 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
13041 msgstr ""
13043 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
13044 msgid ""
13045 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
13046 "access error."
13047 msgstr ""
13049 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
13050 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
13051 msgstr ""
13053 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
13054 msgid ""
13055 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
13056 "separately to determine which devices caused the error."
13057 msgstr ""
13059 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
13060 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
13061 msgstr ""
13063 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
13064 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
13065 msgstr ""
13067 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
13068 msgid "The specified parameters cannot be used together."
13069 msgstr ""
13071 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
13072 msgid ""
13073 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
13074 "still connected to the network."
13075 msgstr ""
13077 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
13078 msgid ""
13079 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
13080 "device name is spelled correctly."
13081 msgstr ""
13083 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
13084 msgid ""
13085 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
13086 "again."
13087 msgstr ""
13089 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
13090 msgid ""
13091 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
13092 "alias."
13093 msgstr ""
13095 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
13096 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
13097 msgstr ""
13099 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
13100 msgid ""
13101 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
13102 "parameter with each 'open' command."
13103 msgstr ""
13105 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
13106 msgid ""
13107 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
13108 "Please supply one."
13109 msgstr ""
13111 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
13112 msgid ""
13113 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
13114 "documentation for valid formats."
13115 msgstr ""
13117 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
13118 msgid ""
13119 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
13120 "supply one."
13121 msgstr ""
13123 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
13124 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
13125 msgstr ""
13127 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
13128 msgid ""
13129 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
13130 "may be corrupt, or not in the correct format."
13131 msgstr ""
13133 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
13134 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
13135 msgstr ""
13137 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
13138 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
13139 msgstr ""
13141 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
13142 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
13143 msgstr ""
13145 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
13146 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
13147 msgstr ""
13149 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
13150 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
13151 msgstr ""
13153 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
13154 msgid ""
13155 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
13156 "sequence, and then try again."
13157 msgstr ""
13159 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
13160 msgid ""
13161 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
13162 "the device is closed, and then try again."
13163 msgstr ""
13165 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
13166 msgid ""
13167 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
13168 "characters, followed by a period and an extension."
13169 msgstr ""
13171 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
13172 msgid ""
13173 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
13174 msgstr ""
13176 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
13177 msgid ""
13178 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
13179 "in Control Panel to install the device."
13180 msgstr ""
13182 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
13183 msgid ""
13184 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
13185 "restarting your computer."
13186 msgstr ""
13188 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
13189 msgid ""
13190 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
13191 "cannot change directories."
13192 msgstr ""
13194 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
13195 msgid ""
13196 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
13197 "change drives."
13198 msgstr ""
13200 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
13201 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
13202 msgstr ""
13204 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
13205 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
13206 msgstr ""
13208 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
13209 msgid ""
13210 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
13211 msgstr ""
13213 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
13214 msgid ""
13215 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
13216 "until a wave device is free, and then try again."
13217 msgstr ""
13219 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
13220 msgid ""
13221 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
13222 "until the device is free, and then try again."
13223 msgstr ""
13225 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
13226 msgid ""
13227 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
13228 "Wait until a wave device is free, and then try again."
13229 msgstr ""
13231 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
13232 msgid ""
13233 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
13234 "until the device is free, and then try again."
13235 msgstr ""
13237 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
13238 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
13239 msgstr ""
13241 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
13242 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
13243 msgstr ""
13245 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
13246 msgid ""
13247 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
13248 "the Drivers option to install the wave device."
13249 msgstr ""
13251 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
13252 msgid ""
13253 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
13254 "format."
13255 msgstr ""
13257 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
13258 msgid ""
13259 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
13260 "the Drivers option to install the wave device."
13261 msgstr ""
13263 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
13264 msgid ""
13265 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
13266 "format."
13267 msgstr ""
13269 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
13270 msgid ""
13271 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
13272 "You can't use them together."
13273 msgstr ""
13275 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
13276 msgid ""
13277 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
13278 "try again."
13279 msgstr ""
13281 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
13282 msgid ""
13283 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
13284 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
13285 msgstr ""
13287 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
13288 msgid "An error occurred with the specified port."
13289 msgstr ""
13291 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
13292 msgid ""
13293 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
13294 "these applications, and then try again."
13295 msgstr ""
13297 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
13298 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
13299 msgstr ""
13301 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
13302 msgid ""
13303 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
13304 "Control Panel to install a MIDI driver."
13305 msgstr ""
13307 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
13308 msgid "There is no display window."
13309 msgstr ""
13311 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
13312 msgid "Could not create or use window."
13313 msgstr ""
13315 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
13316 msgid ""
13317 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
13318 "check your disk or network connection."
13319 msgstr ""
13321 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
13322 msgid ""
13323 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
13324 "are still connected to the network."
13325 msgstr ""
13327 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
13328 msgid "Wine Sound Mapper"
13329 msgstr ""
13331 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
13332 msgid "Volume"
13333 msgstr ""
13335 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
13336 msgid "Master Volume"
13337 msgstr ""
13339 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
13340 msgid "Mute"
13341 msgstr ""
13343 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Print to File"
13346 msgstr "Α&γαπημένα"
13348 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
13349 msgid "&Output File Name:"
13350 msgstr ""
13352 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
13353 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
13354 msgstr ""
13356 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
13357 msgid "Unable to create the output file."
13358 msgstr ""
13360 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
13361 msgid "Success"
13362 msgstr ""
13364 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Operations Error"
13367 msgstr "Επιλογές"
13369 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
13370 msgid "Protocol Error"
13371 msgstr ""
13373 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
13374 msgid "Time Limit Exceeded"
13375 msgstr ""
13377 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
13378 msgid "Size Limit Exceeded"
13379 msgstr ""
13381 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
13382 msgid "Compare False"
13383 msgstr ""
13385 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
13386 msgid "Compare True"
13387 msgstr ""
13389 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
13390 msgid "Authentication Method Not Supported"
13391 msgstr ""
13393 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
13394 msgid "Strong Authentication Required"
13395 msgstr ""
13397 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
13398 msgid "Referral (v2)"
13399 msgstr ""
13401 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
13402 msgid "Referral"
13403 msgstr ""
13405 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
13406 msgid "Administration Limit Exceeded"
13407 msgstr ""
13409 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
13410 msgid "Unavailable Critical Extension"
13411 msgstr ""
13413 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
13414 msgid "Confidentiality Required"
13415 msgstr ""
13417 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
13418 msgid "SASL Bind in Progress"
13419 msgstr ""
13421 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
13422 msgid "No Such Attribute"
13423 msgstr ""
13425 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Undefined Type"
13428 msgstr "&Περιεχόμενα"
13430 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
13431 msgid "Inappropriate Matching"
13432 msgstr ""
13434 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
13435 msgid "Constraint Violation"
13436 msgstr ""
13438 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
13439 msgid "Attribute Or Value Exists"
13440 msgstr ""
13442 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
13443 msgid "Invalid Syntax"
13444 msgstr ""
13446 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
13447 msgid "No Such Object"
13448 msgstr ""
13450 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
13451 msgid "Alias Problem"
13452 msgstr ""
13454 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
13455 msgid "Invalid DN Syntax"
13456 msgstr ""
13458 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
13459 msgid "Is Leaf"
13460 msgstr ""
13462 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
13463 msgid "Alias Dereference Problem"
13464 msgstr ""
13466 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
13467 msgid "Inappropriate Authentication"
13468 msgstr ""
13470 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
13471 msgid "Invalid Credentials"
13472 msgstr ""
13474 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
13475 msgid "Insufficient Rights"
13476 msgstr ""
13478 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
13479 msgid "Busy"
13480 msgstr ""
13482 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
13483 msgid "Unavailable"
13484 msgstr ""
13486 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
13487 msgid "Unwilling To Perform"
13488 msgstr ""
13490 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
13491 msgid "Loop Detected"
13492 msgstr ""
13494 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
13495 msgid "Sort Control Missing"
13496 msgstr ""
13498 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
13499 msgid "Index range error"
13500 msgstr ""
13502 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
13503 msgid "Naming Violation"
13504 msgstr ""
13506 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
13507 msgid "Object Class Violation"
13508 msgstr ""
13510 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
13511 msgid "Not allowed on Non-leaf"
13512 msgstr ""
13514 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
13515 msgid "Not allowed on RDN"
13516 msgstr ""
13518 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
13519 msgid "Already Exists"
13520 msgstr ""
13522 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
13523 msgid "No Object Class Mods"
13524 msgstr ""
13526 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
13527 msgid "Results Too Large"
13528 msgstr ""
13530 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
13531 msgid "Affects Multiple DSAs"
13532 msgstr ""
13534 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
13535 msgid "Server Down"
13536 msgstr ""
13538 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
13539 msgid "Local Error"
13540 msgstr ""
13542 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
13543 msgid "Encoding Error"
13544 msgstr ""
13546 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
13547 msgid "Decoding Error"
13548 msgstr ""
13550 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
13551 msgid "Timeout"
13552 msgstr ""
13554 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
13555 msgid "Auth Unknown"
13556 msgstr ""
13558 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
13559 msgid "Filter Error"
13560 msgstr ""
13562 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
13563 msgid "User Canceled"
13564 msgstr ""
13566 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
13567 msgid "Parameter Error"
13568 msgstr ""
13570 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
13571 msgid "No Memory"
13572 msgstr ""
13574 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
13575 msgid "Can't connect to the LDAP server"
13576 msgstr ""
13578 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
13579 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
13580 msgstr ""
13582 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
13583 msgid "Specified control was not found in message"
13584 msgstr ""
13586 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
13587 msgid "No result present in message"
13588 msgstr ""
13590 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
13591 msgid "More results returned"
13592 msgstr ""
13594 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
13595 msgid "Loop while handling referrals"
13596 msgstr ""
13598 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
13599 msgid "Referral hop limit exceeded"
13600 msgstr ""
13602 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
13603 msgid ""
13604 "Not Yet Implemented\n"
13605 "\n"
13606 msgstr ""
13608 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
13609 #, fuzzy
13610 msgid "%1: File Not Found\n"
13611 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13613 #: programs/attrib/attrib.rc:50
13614 msgid ""
13615 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
13616 "\n"
13617 "Syntax:\n"
13618 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
13619 "       [/S [/D]]\n"
13620 "\n"
13621 "Where:\n"
13622 "\n"
13623 "  +   Sets an attribute.\n"
13624 "  -   Clears an attribute.\n"
13625 "  R   Read-only file attribute.\n"
13626 "  A   Archive file attribute.\n"
13627 "  S   System file attribute.\n"
13628 "  H   Hidden file attribute.\n"
13629 "  [drive:][path][filename]\n"
13630 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
13631 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
13632 "  /D  Processes folders as well.\n"
13633 msgstr ""
13635 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
13636 msgid "Active code page: %1!u!\n"
13637 msgstr ""
13639 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
13640 #, fuzzy
13641 msgid "Invalid code page\n"
13642 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13644 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
13645 msgid ""
13646 "CHCP [number]\n"
13647 "\n"
13648 "  Sets or displays the active console code page.\n"
13649 "\n"
13650 "  number   The console code page to activate.\n"
13651 "\n"
13652 "  Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
13653 "\n"
13654 msgstr ""
13656 #: programs/clock/clock.rc:32
13657 msgid "Ana&log"
13658 msgstr ""
13660 #: programs/clock/clock.rc:33
13661 msgid "Digi&tal"
13662 msgstr ""
13664 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
13665 #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
13666 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
13667 msgid "&Font..."
13668 msgstr ""
13670 #: programs/clock/clock.rc:37
13671 msgid "&Without Titlebar"
13672 msgstr ""
13674 #: programs/clock/clock.rc:39
13675 msgid "&Seconds"
13676 msgstr ""
13678 #: programs/clock/clock.rc:40
13679 msgid "&Date"
13680 msgstr ""
13682 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
13683 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
13684 msgid "&Always on Top"
13685 msgstr ""
13687 #: programs/clock/clock.rc:45
13688 msgid "&About Clock"
13689 msgstr ""
13691 #: programs/clock/clock.rc:51
13692 msgid "Clock"
13693 msgstr ""
13695 #: programs/cmd/cmd.rc:40
13696 msgid ""
13697 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
13698 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
13699 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
13700 "procedure.\n"
13701 "\n"
13702 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
13703 "called procedure are inherited by the caller.\n"
13704 msgstr ""
13706 #: programs/cmd/cmd.rc:44
13707 msgid ""
13708 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
13709 "default directory.\n"
13710 msgstr ""
13712 #: programs/cmd/cmd.rc:47
13713 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
13714 msgstr ""
13716 #: programs/cmd/cmd.rc:50
13717 msgid "CLS clears the console screen.\n"
13718 msgstr ""
13720 #: programs/cmd/cmd.rc:53
13721 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
13722 msgstr ""
13724 #: programs/cmd/cmd.rc:56
13725 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
13726 msgstr ""
13728 #: programs/cmd/cmd.rc:59
13729 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
13730 msgstr ""
13732 #: programs/cmd/cmd.rc:62
13733 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
13734 msgstr ""
13736 #: programs/cmd/cmd.rc:65
13737 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
13738 msgstr ""
13740 #: programs/cmd/cmd.rc:75
13741 msgid ""
13742 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
13743 "\n"
13744 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
13745 "the terminal device before they are executed.\n"
13746 "\n"
13747 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
13748 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
13749 "preceding it with an @ sign.\n"
13750 msgstr ""
13752 #: programs/cmd/cmd.rc:78
13753 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
13754 msgstr ""
13756 #: programs/cmd/cmd.rc:85
13757 msgid ""
13758 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
13759 "\n"
13760 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
13761 "\n"
13762 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
13763 msgstr ""
13765 #: programs/cmd/cmd.rc:97
13766 msgid ""
13767 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
13768 "file.\n"
13769 "\n"
13770 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
13771 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
13772 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
13773 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
13774 "terminates the batch file execution.\n"
13775 "\n"
13776 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
13777 msgstr ""
13779 #: programs/cmd/cmd.rc:101
13780 msgid ""
13781 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
13782 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
13783 msgstr ""
13785 #: programs/cmd/cmd.rc:111
13786 msgid ""
13787 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
13788 "\n"
13789 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
13790 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
13791 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
13792 "\n"
13793 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
13794 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
13795 msgstr ""
13797 #: programs/cmd/cmd.rc:118
13798 msgid ""
13799 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
13800 "\n"
13801 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
13802 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
13803 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
13804 msgstr ""
13806 #: programs/cmd/cmd.rc:121
13807 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
13808 msgstr ""
13810 #: programs/cmd/cmd.rc:123
13811 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
13812 msgstr ""
13814 #: programs/cmd/cmd.rc:131
13815 msgid ""
13816 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
13817 "\n"
13818 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
13819 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
13820 "\n"
13821 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
13822 msgstr ""
13824 #: programs/cmd/cmd.rc:142
13825 msgid ""
13826 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
13827 "\n"
13828 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
13829 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
13830 "value.\n"
13831 "\n"
13832 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
13833 "variable, for example:\n"
13834 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
13835 msgstr ""
13837 #: programs/cmd/cmd.rc:148
13838 msgid ""
13839 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
13840 "\n"
13841 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
13842 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
13843 msgstr ""
13845 #: programs/cmd/cmd.rc:169
13846 msgid ""
13847 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
13848 "\n"
13849 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
13850 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
13851 "\n"
13852 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
13853 "\n"
13854 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
13855 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
13856 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
13857 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
13858 "\n"
13859 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
13860 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
13861 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
13862 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
13863 "\n"
13864 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
13865 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
13866 msgstr ""
13868 #: programs/cmd/cmd.rc:173
13869 msgid ""
13870 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
13871 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
13872 msgstr ""
13874 #: programs/cmd/cmd.rc:176
13875 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
13876 msgstr ""
13878 #: programs/cmd/cmd.rc:178
13879 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
13880 msgstr ""
13882 #: programs/cmd/cmd.rc:181
13883 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
13884 msgstr ""
13886 #: programs/cmd/cmd.rc:183
13887 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
13888 msgstr ""
13890 #: programs/cmd/cmd.rc:229
13891 msgid ""
13892 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
13893 "\n"
13894 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
13895 "\n"
13896 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
13897 "\n"
13898 "SET <variable>=<value>\n"
13899 "\n"
13900 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
13901 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
13902 "\n"
13903 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
13904 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
13905 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
13906 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
13907 msgstr ""
13909 #: programs/cmd/cmd.rc:234
13910 msgid ""
13911 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
13912 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
13913 "called from the command line.\n"
13914 msgstr ""
13916 #: programs/cmd/cmd.rc:212
13917 msgid ""
13918 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
13919 "with that suffix.\n"
13920 "Usage:\n"
13921 "start [options] program_filename [...]\n"
13922 "start [options] document_filename\n"
13923 "\n"
13924 "Options:\n"
13925 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
13926 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
13927 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
13928 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
13929 "/min           Start the program minimized.\n"
13930 "/max           Start the program maximized.\n"
13931 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
13932 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
13933 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
13934 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
13935 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
13936 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
13937 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
13938 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
13939 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
13940 "exit code.\n"
13941 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
13942 "Explorer.\n"
13943 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
13944 "/?             Display this help and exit.\n"
13945 msgstr ""
13947 #: programs/cmd/cmd.rc:237
13948 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
13949 msgstr ""
13951 #: programs/cmd/cmd.rc:240
13952 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
13953 msgstr ""
13955 #: programs/cmd/cmd.rc:244
13956 msgid ""
13957 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
13958 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
13959 msgstr ""
13961 #: programs/cmd/cmd.rc:253
13962 msgid ""
13963 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
13964 "\n"
13965 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
13966 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
13967 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
13968 "\n"
13969 "The verify flag has no function in Wine.\n"
13970 msgstr ""
13972 #: programs/cmd/cmd.rc:256
13973 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
13974 msgstr ""
13976 #: programs/cmd/cmd.rc:259
13977 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
13978 msgstr ""
13980 #: programs/cmd/cmd.rc:263
13981 msgid ""
13982 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
13983 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
13984 msgstr ""
13986 #: programs/cmd/cmd.rc:271
13987 msgid ""
13988 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
13989 "\n"
13990 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
13991 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
13992 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
13993 "settings are restored.\n"
13994 msgstr ""
13996 #: programs/cmd/cmd.rc:275
13997 msgid ""
13998 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
13999 "changes the current directory to the supplied one.\n"
14000 msgstr ""
14002 #: programs/cmd/cmd.rc:278
14003 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
14004 msgstr ""
14006 #: programs/cmd/cmd.rc:288
14007 msgid ""
14008 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
14009 "\n"
14010 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
14011 "\n"
14012 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
14013 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
14014 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
14015 "association, if any.\n"
14016 msgstr ""
14018 #: programs/cmd/cmd.rc:300
14019 msgid ""
14020 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
14021 "\n"
14022 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
14023 "\n"
14024 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
14025 "currently defined.\n"
14026 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
14027 "if any.\n"
14028 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
14029 "associated to the specified file type.\n"
14030 msgstr ""
14032 #: programs/cmd/cmd.rc:303
14033 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
14034 msgstr ""
14036 #: programs/cmd/cmd.rc:308
14037 msgid ""
14038 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
14039 "from a selectable list.\n"
14040 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
14041 msgstr ""
14043 #: programs/cmd/cmd.rc:324
14044 msgid ""
14045 "Create a symbolic link.\n"
14046 "\n"
14047 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
14048 "\n"
14049 "Options:\n"
14050 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
14051 "/h             Create a hard link.\n"
14052 "/j             Create a directory junction.\n"
14053 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
14054 "target is the path that link_name points to.\n"
14055 msgstr ""
14057 #: programs/cmd/cmd.rc:312
14058 msgid ""
14059 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
14060 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
14061 msgstr ""
14063 #: programs/cmd/cmd.rc:364
14064 msgid ""
14065 "CMD built-in commands are:\n"
14066 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
14067 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
14068 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
14069 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
14070 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
14071 "CLS\t\tClear the console screen\n"
14072 "COPY\t\tCopy file\n"
14073 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
14074 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
14075 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
14076 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
14077 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
14078 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
14079 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
14080 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
14081 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
14082 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
14083 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
14084 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
14085 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
14086 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
14087 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
14088 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
14089 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
14090 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
14091 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
14092 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
14093 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
14094 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
14095 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
14096 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
14097 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
14098 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
14099 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
14100 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
14101 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
14102 "\n"
14103 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
14104 msgstr ""
14106 #: programs/cmd/cmd.rc:365
14107 msgid "Are you sure?"
14108 msgstr ""
14110 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
14111 msgctxt "Yes key"
14112 msgid "Y"
14113 msgstr ""
14115 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
14116 msgctxt "No key"
14117 msgid "N"
14118 msgstr ""
14120 #: programs/cmd/cmd.rc:368
14121 msgid "File association missing for extension %1\n"
14122 msgstr ""
14124 #: programs/cmd/cmd.rc:369
14125 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
14126 msgstr ""
14128 #: programs/cmd/cmd.rc:370
14129 msgid "Overwrite %1?"
14130 msgstr ""
14132 #: programs/cmd/cmd.rc:371
14133 msgid "More..."
14134 msgstr ""
14136 #: programs/cmd/cmd.rc:372
14137 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
14138 msgstr ""
14140 #: programs/cmd/cmd.rc:374
14141 msgid "Argument missing\n"
14142 msgstr ""
14144 #: programs/cmd/cmd.rc:375
14145 msgid "Syntax error\n"
14146 msgstr ""
14148 #: programs/cmd/cmd.rc:377
14149 #, fuzzy
14150 msgid "No help available for %1\n"
14151 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
14153 #: programs/cmd/cmd.rc:378
14154 msgid "Target to GOTO not found\n"
14155 msgstr ""
14157 #: programs/cmd/cmd.rc:379
14158 msgid "Current Date is %1\n"
14159 msgstr ""
14161 #: programs/cmd/cmd.rc:380
14162 msgid "Current Time is %1\n"
14163 msgstr ""
14165 #: programs/cmd/cmd.rc:381
14166 msgid "Enter new date: "
14167 msgstr ""
14169 #: programs/cmd/cmd.rc:382
14170 msgid "Enter new time: "
14171 msgstr ""
14173 #: programs/cmd/cmd.rc:383
14174 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
14175 msgstr ""
14177 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
14178 msgid "Failed to open '%1'\n"
14179 msgstr ""
14181 #: programs/cmd/cmd.rc:385
14182 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
14183 msgstr ""
14185 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
14186 msgctxt "All key"
14187 msgid "A"
14188 msgstr ""
14190 #: programs/cmd/cmd.rc:387
14191 msgid "Delete %1?"
14192 msgstr ""
14194 #: programs/cmd/cmd.rc:388
14195 msgid "Echo is %1\n"
14196 msgstr ""
14198 #: programs/cmd/cmd.rc:389
14199 msgid "Verify is %1\n"
14200 msgstr ""
14202 #: programs/cmd/cmd.rc:390
14203 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
14204 msgstr ""
14206 #: programs/cmd/cmd.rc:391
14207 msgid "Parameter error\n"
14208 msgstr ""
14210 #: programs/cmd/cmd.rc:392
14211 msgid ""
14212 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
14213 "\n"
14214 msgstr ""
14216 #: programs/cmd/cmd.rc:393
14217 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
14218 msgstr ""
14220 #: programs/cmd/cmd.rc:394
14221 msgid "PATH not found\n"
14222 msgstr ""
14224 #: programs/cmd/cmd.rc:395
14225 msgid "Press any key to continue... "
14226 msgstr ""
14228 #: programs/cmd/cmd.rc:396
14229 msgid "Wine Command Prompt"
14230 msgstr ""
14232 #: programs/cmd/cmd.rc:397
14233 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
14234 msgstr ""
14236 #: programs/cmd/cmd.rc:398
14237 msgid "More? "
14238 msgstr ""
14240 #: programs/cmd/cmd.rc:399
14241 msgid "The input line is too long.\n"
14242 msgstr ""
14244 #: programs/cmd/cmd.rc:400
14245 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
14246 msgstr ""
14248 #: programs/cmd/cmd.rc:401
14249 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
14250 msgstr ""
14252 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
14253 msgid " (Yes|No)"
14254 msgstr ""
14256 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
14257 msgid " (Yes|No|All)"
14258 msgstr ""
14260 #: programs/cmd/cmd.rc:404
14261 msgid ""
14262 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
14263 msgstr ""
14265 #: programs/cmd/cmd.rc:405
14266 msgid "Division by zero error.\n"
14267 msgstr ""
14269 #: programs/cmd/cmd.rc:406
14270 msgid "Expected an operand.\n"
14271 msgstr ""
14273 #: programs/cmd/cmd.rc:407
14274 msgid "Expected an operator.\n"
14275 msgstr ""
14277 #: programs/cmd/cmd.rc:408
14278 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
14279 msgstr ""
14281 #: programs/cmd/cmd.rc:409
14282 msgid ""
14283 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
14284 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
14285 msgstr ""
14287 #: programs/conhost/conhost.rc:54
14288 msgid "Cursor size"
14289 msgstr ""
14291 #: programs/conhost/conhost.rc:55
14292 msgid "&Small"
14293 msgstr ""
14295 #: programs/conhost/conhost.rc:56
14296 msgid "&Medium"
14297 msgstr ""
14299 #: programs/conhost/conhost.rc:57
14300 msgid "&Large"
14301 msgstr ""
14303 #: programs/conhost/conhost.rc:59
14304 msgid "Command history"
14305 msgstr ""
14307 #: programs/conhost/conhost.rc:60
14308 msgid "&Buffer size:"
14309 msgstr ""
14311 #: programs/conhost/conhost.rc:63
14312 #, fuzzy
14313 msgid "&Remove duplicates"
14314 msgstr "Επιλογές"
14316 #: programs/conhost/conhost.rc:65
14317 msgid "Popup menu"
14318 msgstr ""
14320 #: programs/conhost/conhost.rc:66
14321 #, fuzzy
14322 msgid "&Control"
14323 msgstr "&Περιεχόμενα"
14325 #: programs/conhost/conhost.rc:67
14326 msgid "S&hift"
14327 msgstr ""
14329 #: programs/conhost/conhost.rc:69
14330 msgid "Console"
14331 msgstr ""
14333 #: programs/conhost/conhost.rc:70
14334 msgid "&Quick Edit mode"
14335 msgstr ""
14337 #: programs/conhost/conhost.rc:71
14338 msgid "&Insert mode"
14339 msgstr ""
14341 #: programs/conhost/conhost.rc:79
14342 #, fuzzy
14343 msgid "&Font"
14344 msgstr "Γραμματοσειρές"
14346 #: programs/conhost/conhost.rc:81
14347 msgid "&Color"
14348 msgstr ""
14350 #: programs/conhost/conhost.rc:92
14351 #, fuzzy
14352 msgid "Configuration"
14353 msgstr "Επιλογές"
14355 #: programs/conhost/conhost.rc:95
14356 msgid "Buffer zone"
14357 msgstr ""
14359 #: programs/conhost/conhost.rc:96
14360 msgid "&Width:"
14361 msgstr ""
14363 #: programs/conhost/conhost.rc:99
14364 #, fuzzy
14365 msgid "&Height:"
14366 msgstr "&Δεξιά:"
14368 #: programs/conhost/conhost.rc:103
14369 msgid "Window size"
14370 msgstr ""
14372 #: programs/conhost/conhost.rc:104
14373 msgid "W&idth:"
14374 msgstr ""
14376 #: programs/conhost/conhost.rc:107
14377 #, fuzzy
14378 msgid "H&eight:"
14379 msgstr "&Δεξιά:"
14381 #: programs/conhost/conhost.rc:111
14382 msgid "End of program"
14383 msgstr ""
14385 #: programs/conhost/conhost.rc:112
14386 msgid "&Close console"
14387 msgstr ""
14389 #: programs/conhost/conhost.rc:114
14390 #, fuzzy
14391 msgid "Edition"
14392 msgstr "Επιλογές"
14394 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
14395 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
14396 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
14397 msgid "&Edit"
14398 msgstr ""
14400 #: programs/conhost/conhost.rc:33
14401 msgid "Set &Defaults"
14402 msgstr ""
14404 #: programs/conhost/conhost.rc:35
14405 msgid "&Mark"
14406 msgstr ""
14408 #: programs/conhost/conhost.rc:38
14409 msgid "&Select all"
14410 msgstr ""
14412 #: programs/conhost/conhost.rc:39
14413 msgid "Sc&roll"
14414 msgstr ""
14416 #: programs/conhost/conhost.rc:40
14417 #, fuzzy
14418 msgid "S&earch"
14419 msgstr "&Αναζήτηση"
14421 #: programs/conhost/conhost.rc:43
14422 msgid "Setup - Default settings"
14423 msgstr ""
14425 #: programs/conhost/conhost.rc:44
14426 msgid "Setup - Current settings"
14427 msgstr ""
14429 #: programs/conhost/conhost.rc:45
14430 #, fuzzy
14431 msgid "Configuration error"
14432 msgstr "Επιλογές"
14434 #: programs/conhost/conhost.rc:46
14435 msgid ""
14436 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14437 "the window."
14438 msgstr ""
14440 #: programs/conhost/conhost.rc:41
14441 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14442 msgstr ""
14444 #: programs/conhost/conhost.rc:42
14445 msgid "This is a test"
14446 msgstr ""
14448 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
14449 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
14450 msgstr ""
14452 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
14453 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
14454 msgstr ""
14456 #: programs/explorer/explorer.rc:32
14457 msgid "Wine Explorer"
14458 msgstr ""
14460 #: programs/explorer/explorer.rc:34
14461 msgid "Start"
14462 msgstr ""
14464 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
14465 msgid "&Run..."
14466 msgstr ""
14468 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
14469 msgid ""
14470 "- Supported Commands -\n"
14471 "\n"
14472 "hardlink      hardlink management\n"
14473 msgstr ""
14475 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
14476 msgid ""
14477 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
14478 "\n"
14479 "create        create a hardlink\n"
14480 msgstr ""
14482 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
14483 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
14484 msgstr ""
14486 #: programs/hostname/hostname.rc:30
14487 msgid "Usage: hostname\n"
14488 msgstr ""
14490 #: programs/hostname/hostname.rc:31
14491 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
14492 msgstr ""
14494 #: programs/hostname/hostname.rc:32
14495 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
14496 msgstr ""
14498 #: programs/hostname/hostname.rc:33
14499 msgid ""
14500 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
14501 "utility.\n"
14502 msgstr ""
14504 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
14505 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
14506 msgstr ""
14508 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
14509 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
14510 msgstr ""
14512 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
14513 msgid "%1 adapter %2\n"
14514 msgstr ""
14516 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
14517 msgid "Ethernet"
14518 msgstr ""
14520 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
14521 msgid "Connection-specific DNS suffix"
14522 msgstr ""
14524 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
14525 msgid "IPv4 address"
14526 msgstr ""
14528 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
14529 msgid "Hostname"
14530 msgstr ""
14532 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
14533 msgid "Node type"
14534 msgstr ""
14536 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
14537 msgid "Broadcast"
14538 msgstr ""
14540 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
14541 msgid "Peer-to-peer"
14542 msgstr ""
14544 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
14545 msgid "Mixed"
14546 msgstr ""
14548 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
14549 msgid "Hybrid"
14550 msgstr ""
14552 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
14553 msgid "IP routing enabled"
14554 msgstr ""
14556 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
14557 msgid "Physical address"
14558 msgstr ""
14560 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
14561 msgid "DHCP enabled"
14562 msgstr ""
14564 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
14565 msgid "Default gateway"
14566 msgstr ""
14568 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
14569 msgid "IPv6 address"
14570 msgstr ""
14572 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
14573 msgid "Primary DNS suffix"
14574 msgstr ""
14576 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
14577 #, fuzzy
14578 msgid "System Information"
14579 msgstr "Επιλογές"
14581 #: programs/net/net.rc:30
14582 msgid ""
14583 "The syntax of this command is:\n"
14584 "\n"
14585 "NET command [arguments]\n"
14586 "    -or-\n"
14587 "NET command /HELP\n"
14588 "\n"
14589 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
14590 msgstr ""
14592 #: programs/net/net.rc:31
14593 msgid ""
14594 "The syntax of this command is:\n"
14595 "\n"
14596 "NET START [service]\n"
14597 "\n"
14598 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
14599 "'service' is the name of the service to start.\n"
14600 msgstr ""
14602 #: programs/net/net.rc:32
14603 msgid ""
14604 "The syntax of this command is:\n"
14605 "\n"
14606 "NET STOP service\n"
14607 "\n"
14608 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
14609 msgstr ""
14611 #: programs/net/net.rc:33
14612 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
14613 msgstr ""
14615 #: programs/net/net.rc:34
14616 msgid "Could not stop service %1\n"
14617 msgstr ""
14619 #: programs/net/net.rc:35
14620 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
14621 msgstr ""
14623 #: programs/net/net.rc:36
14624 msgid "Could not get handle to service.\n"
14625 msgstr ""
14627 #: programs/net/net.rc:37
14628 msgid "The %1 service is starting.\n"
14629 msgstr ""
14631 #: programs/net/net.rc:38
14632 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
14633 msgstr ""
14635 #: programs/net/net.rc:39
14636 msgid "The %1 service failed to start.\n"
14637 msgstr ""
14639 #: programs/net/net.rc:40
14640 #, fuzzy
14641 msgid "The %1 service is stopping.\n"
14642 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14644 #: programs/net/net.rc:41
14645 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
14646 msgstr ""
14648 #: programs/net/net.rc:42
14649 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
14650 msgstr ""
14652 #: programs/net/net.rc:44
14653 msgid "There are no entries in the list.\n"
14654 msgstr ""
14656 #: programs/net/net.rc:45
14657 msgid ""
14658 "\n"
14659 "Status  Local   Remote\n"
14660 "---------------------------------------------------------------\n"
14661 msgstr ""
14663 #: programs/net/net.rc:46
14664 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
14665 msgstr ""
14667 #: programs/net/net.rc:48
14668 #, fuzzy
14669 msgid "Paused"
14670 msgstr "Σταματημένος; "
14672 #: programs/net/net.rc:49
14673 #, fuzzy
14674 msgid "Disconnected"
14675 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14677 #: programs/net/net.rc:50
14678 #, fuzzy
14679 msgid "A network error occurred"
14680 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
14682 #: programs/net/net.rc:51
14683 msgid "Connection is being made"
14684 msgstr ""
14686 #: programs/net/net.rc:52
14687 msgid "Reconnecting"
14688 msgstr ""
14690 #: programs/net/net.rc:43
14691 msgid "The following services are running:\n"
14692 msgstr ""
14694 #: programs/netstat/netstat.rc:30
14695 #, fuzzy
14696 msgid "Active Connections"
14697 msgstr "Επιλογές"
14699 #: programs/netstat/netstat.rc:31
14700 msgid "Proto"
14701 msgstr ""
14703 #: programs/netstat/netstat.rc:32
14704 #, fuzzy
14705 msgid "Local Address"
14706 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
14708 #: programs/netstat/netstat.rc:33
14709 msgid "Foreign Address"
14710 msgstr ""
14712 #: programs/netstat/netstat.rc:34
14713 #, fuzzy
14714 #| msgid "Status:"
14715 msgid "State"
14716 msgstr "Κατάσταση:"
14718 #: programs/netstat/netstat.rc:35
14719 #, fuzzy
14720 msgid "Interface Statistics"
14721 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14723 #: programs/netstat/netstat.rc:36
14724 msgid "Sent"
14725 msgstr ""
14727 #: programs/netstat/netstat.rc:37
14728 msgid "Received"
14729 msgstr ""
14731 #: programs/netstat/netstat.rc:38
14732 msgid "Bytes"
14733 msgstr ""
14735 #: programs/netstat/netstat.rc:39
14736 msgid "Unicast packets"
14737 msgstr ""
14739 #: programs/netstat/netstat.rc:40
14740 msgid "Non-unicast packets"
14741 msgstr ""
14743 #: programs/netstat/netstat.rc:41
14744 msgid "Discards"
14745 msgstr ""
14747 #: programs/netstat/netstat.rc:42
14748 #, fuzzy
14749 #| msgid "Error; "
14750 msgid "Errors"
14751 msgstr "Σφάλμα, "
14753 #: programs/netstat/netstat.rc:43
14754 #, fuzzy
14755 msgid "Unknown protocols"
14756 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
14758 #: programs/netstat/netstat.rc:44
14759 msgid "TCP Statistics for IPv4"
14760 msgstr ""
14762 #: programs/netstat/netstat.rc:45
14763 #, fuzzy
14764 msgid "Active Opens"
14765 msgstr "Επιλογές"
14767 #: programs/netstat/netstat.rc:46
14768 msgid "Passive Opens"
14769 msgstr ""
14771 #: programs/netstat/netstat.rc:47
14772 #, fuzzy
14773 msgid "Failed Connection Attempts"
14774 msgstr "Επιλογές"
14776 #: programs/netstat/netstat.rc:48
14777 #, fuzzy
14778 msgid "Reset Connections"
14779 msgstr "Επιλογές"
14781 #: programs/netstat/netstat.rc:49
14782 #, fuzzy
14783 msgid "Current Connections"
14784 msgstr "Επιλογές"
14786 #: programs/netstat/netstat.rc:50
14787 msgid "Segments Received"
14788 msgstr ""
14790 #: programs/netstat/netstat.rc:51
14791 msgid "Segments Sent"
14792 msgstr ""
14794 #: programs/netstat/netstat.rc:52
14795 msgid "Segments Retransmitted"
14796 msgstr ""
14798 #: programs/netstat/netstat.rc:53
14799 msgid "UDP Statistics for IPv4"
14800 msgstr ""
14802 #: programs/netstat/netstat.rc:54
14803 msgid "Datagrams Received"
14804 msgstr ""
14806 #: programs/netstat/netstat.rc:55
14807 msgid "No Ports"
14808 msgstr ""
14810 #: programs/netstat/netstat.rc:56
14811 #, fuzzy
14812 #| msgid "Error; "
14813 msgid "Receive Errors"
14814 msgstr "Σφάλμα, "
14816 #: programs/netstat/netstat.rc:57
14817 msgid "Datagrams Sent"
14818 msgstr ""
14820 #: programs/notepad/notepad.rc:30
14821 msgid "&New\tCtrl+N"
14822 msgstr ""
14824 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
14825 msgid "&Open...\tCtrl+O"
14826 msgstr ""
14828 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
14829 msgid "&Save\tCtrl+S"
14830 msgstr ""
14832 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
14833 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
14834 msgid "&Print...\tCtrl+P"
14835 msgstr ""
14837 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
14838 msgid "Page Se&tup..."
14839 msgstr ""
14841 #: programs/notepad/notepad.rc:37
14842 msgid "P&rinter Setup..."
14843 msgstr ""
14845 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
14846 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
14847 msgstr ""
14849 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
14850 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
14851 msgstr ""
14853 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
14854 msgid "&Copy\tCtrl+C"
14855 msgstr ""
14857 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
14858 msgid "&Paste\tCtrl+V"
14859 msgstr ""
14861 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
14862 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
14863 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
14864 msgid "&Delete\tDel"
14865 msgstr ""
14867 #: programs/notepad/notepad.rc:49
14868 msgid "Select &all\tCtrl+A"
14869 msgstr ""
14871 #: programs/notepad/notepad.rc:50
14872 msgid "&Time/Date\tF5"
14873 msgstr ""
14875 #: programs/notepad/notepad.rc:52
14876 msgid "&Wrap long lines"
14877 msgstr ""
14879 #: programs/notepad/notepad.rc:56
14880 msgid "&Search...\tCtrl+F"
14881 msgstr ""
14883 #: programs/notepad/notepad.rc:57
14884 #, fuzzy
14885 msgid "&Search next\tF3"
14886 msgstr "&Αναζήτηση"
14888 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
14889 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
14890 msgstr ""
14892 #: programs/notepad/notepad.rc:59
14893 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
14894 msgstr ""
14896 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
14897 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
14898 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
14899 msgid "&Status Bar"
14900 msgstr ""
14902 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
14903 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
14904 #, fuzzy
14905 msgid "&Contents\tF1"
14906 msgstr "&Περιεχόμενα"
14908 #: programs/notepad/notepad.rc:67
14909 msgid "&About Notepad"
14910 msgstr ""
14912 #: programs/notepad/notepad.rc:107
14913 msgid "Page Setup"
14914 msgstr ""
14916 #: programs/notepad/notepad.rc:109
14917 msgid "&Header:"
14918 msgstr ""
14920 #: programs/notepad/notepad.rc:111
14921 msgid "&Footer:"
14922 msgstr ""
14924 #: programs/notepad/notepad.rc:114
14925 msgid "Margins (millimeters)"
14926 msgstr ""
14928 #: programs/notepad/notepad.rc:115
14929 msgid "&Left:"
14930 msgstr ""
14932 #: programs/notepad/notepad.rc:117
14933 msgid "&Top:"
14934 msgstr ""
14936 #: programs/notepad/notepad.rc:132
14937 msgid "Go To Line"
14938 msgstr ""
14940 #: programs/notepad/notepad.rc:134
14941 msgid "&Line Number:"
14942 msgstr ""
14944 #: programs/notepad/notepad.rc:137
14945 msgid "Go To"
14946 msgstr ""
14948 #: programs/notepad/notepad.rc:145
14949 msgid "Encoding:"
14950 msgstr ""
14952 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
14953 msgctxt "accelerator Select All"
14954 msgid "A"
14955 msgstr ""
14957 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
14958 msgctxt "accelerator Copy"
14959 msgid "C"
14960 msgstr ""
14962 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
14963 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
14964 msgctxt "accelerator Find"
14965 msgid "F"
14966 msgstr ""
14968 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
14969 msgctxt "accelerator Replace"
14970 msgid "H"
14971 msgstr ""
14973 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
14974 msgctxt "accelerator New"
14975 msgid "N"
14976 msgstr "N"
14978 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
14979 msgctxt "accelerator Open"
14980 msgid "O"
14981 msgstr "O"
14983 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
14984 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
14985 msgctxt "accelerator Print"
14986 msgid "P"
14987 msgstr ""
14989 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
14990 msgctxt "accelerator Save"
14991 msgid "S"
14992 msgstr ""
14994 #: programs/notepad/notepad.rc:159
14995 msgctxt "accelerator Paste"
14996 msgid "V"
14997 msgstr ""
14999 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
15000 msgctxt "accelerator Cut"
15001 msgid "X"
15002 msgstr ""
15004 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
15005 msgctxt "accelerator Undo"
15006 msgid "Z"
15007 msgstr ""
15009 #: programs/notepad/notepad.rc:162
15010 msgctxt "accelerator GoTo"
15011 msgid "G"
15012 msgstr ""
15014 #: programs/notepad/notepad.rc:74
15015 msgid "Page &p"
15016 msgstr ""
15018 #: programs/notepad/notepad.rc:76
15019 msgid "Notepad"
15020 msgstr ""
15022 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
15023 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
15024 msgid "ERROR"
15025 msgstr ""
15027 #: programs/notepad/notepad.rc:79
15028 msgid "Untitled"
15029 msgstr ""
15031 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
15032 msgid "Text files (*.txt)"
15033 msgstr ""
15035 #: programs/notepad/notepad.rc:85
15036 msgid ""
15037 "File '%s' does not exist.\n"
15038 "\n"
15039 "Do you want to create a new file?"
15040 msgstr ""
15042 #: programs/notepad/notepad.rc:87
15043 msgid ""
15044 "File '%s' has been modified.\n"
15045 "\n"
15046 "Would you like to save the changes?"
15047 msgstr ""
15049 #: programs/notepad/notepad.rc:88
15050 msgid "'%s' could not be found."
15051 msgstr ""
15053 #: programs/notepad/notepad.rc:92
15054 msgid "Unicode (UTF-16)"
15055 msgstr ""
15057 #: programs/notepad/notepad.rc:93
15058 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
15059 msgstr ""
15061 #: programs/notepad/notepad.rc:94
15062 msgid "Unicode (UTF-8)"
15063 msgstr ""
15065 #: programs/notepad/notepad.rc:101
15066 msgid ""
15067 "%1\n"
15068 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
15069 "you save this file in the %2 encoding.\n"
15070 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
15071 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
15072 "Continue?"
15073 msgstr ""
15075 #: programs/notepad/notepad.rc:90
15076 msgid "Ln %ld, Col %ld"
15077 msgstr ""
15079 #: programs/oleview/oleview.rc:32
15080 #, fuzzy
15081 msgid "&Bind to file..."
15082 msgstr "Α&γαπημένα"
15084 #: programs/oleview/oleview.rc:33
15085 msgid "&View TypeLib..."
15086 msgstr ""
15088 #: programs/oleview/oleview.rc:35
15089 #, fuzzy
15090 msgid "&System Configuration"
15091 msgstr "Επιλογές"
15093 #: programs/oleview/oleview.rc:36
15094 msgid "&Run the Registry Editor"
15095 msgstr ""
15097 #: programs/oleview/oleview.rc:42
15098 msgid "&CoCreateInstance Flag"
15099 msgstr ""
15101 #: programs/oleview/oleview.rc:44
15102 msgid "&In-process server"
15103 msgstr ""
15105 #: programs/oleview/oleview.rc:45
15106 msgid "In-process &handler"
15107 msgstr ""
15109 #: programs/oleview/oleview.rc:46
15110 #, fuzzy
15111 msgid "&Local server"
15112 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
15114 #: programs/oleview/oleview.rc:47
15115 msgid "&Remote server"
15116 msgstr ""
15118 #: programs/oleview/oleview.rc:50
15119 msgid "View &Type information"
15120 msgstr ""
15122 #: programs/oleview/oleview.rc:52
15123 msgid "Create &Instance"
15124 msgstr ""
15126 #: programs/oleview/oleview.rc:53
15127 msgid "Create Instance &On..."
15128 msgstr ""
15130 #: programs/oleview/oleview.rc:54
15131 msgid "&Release Instance"
15132 msgstr ""
15134 #: programs/oleview/oleview.rc:56
15135 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
15136 msgstr ""
15138 #: programs/oleview/oleview.rc:57
15139 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
15140 msgstr ""
15142 #: programs/oleview/oleview.rc:63
15143 msgid "&Expert mode"
15144 msgstr ""
15146 #: programs/oleview/oleview.rc:65
15147 msgid "&Hidden component categories"
15148 msgstr ""
15150 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
15151 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
15152 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
15153 msgid "&Toolbar"
15154 msgstr ""
15156 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
15157 #: programs/winefile/winefile.rc:79
15158 #, fuzzy
15159 msgid "&Refresh\tF5"
15160 msgstr "Ανανέωση"
15162 #: programs/oleview/oleview.rc:74
15163 msgid "&About OleView"
15164 msgstr ""
15166 #: programs/oleview/oleview.rc:82
15167 msgid "&Save as..."
15168 msgstr ""
15170 #: programs/oleview/oleview.rc:87
15171 msgid "&Group by type kind"
15172 msgstr ""
15174 #: programs/oleview/oleview.rc:156
15175 msgid "Connect to another machine"
15176 msgstr ""
15178 #: programs/oleview/oleview.rc:159
15179 msgid "&Machine name:"
15180 msgstr ""
15182 #: programs/oleview/oleview.rc:167
15183 #, fuzzy
15184 msgid "System Configuration"
15185 msgstr "Επιλογές"
15187 #: programs/oleview/oleview.rc:170
15188 #, fuzzy
15189 msgid "System Settings"
15190 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
15192 #: programs/oleview/oleview.rc:171
15193 msgid "&Enable Distributed COM"
15194 msgstr ""
15196 #: programs/oleview/oleview.rc:172
15197 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
15198 msgstr ""
15200 #: programs/oleview/oleview.rc:173
15201 msgid ""
15202 "These settings change only registry values.\n"
15203 "They have no effect on Wine performance."
15204 msgstr ""
15206 #: programs/oleview/oleview.rc:180
15207 #, fuzzy
15208 msgid "Default Interface Viewer"
15209 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
15211 #: programs/oleview/oleview.rc:183
15212 #, fuzzy
15213 msgid "Interface"
15214 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15216 #: programs/oleview/oleview.rc:185
15217 msgid "IID:"
15218 msgstr ""
15220 #: programs/oleview/oleview.rc:188
15221 msgid "&View Type Info"
15222 msgstr ""
15224 #: programs/oleview/oleview.rc:193
15225 msgid "IPersist Interface Viewer"
15226 msgstr ""
15228 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
15229 msgid "Class Name:"
15230 msgstr ""
15232 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
15233 msgid "CLSID:"
15234 msgstr ""
15236 #: programs/oleview/oleview.rc:205
15237 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
15238 msgstr ""
15240 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
15241 msgid "OleView"
15242 msgstr ""
15244 #: programs/oleview/oleview.rc:100
15245 msgid "ITypeLib viewer"
15246 msgstr ""
15248 #: programs/oleview/oleview.rc:99
15249 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
15250 msgstr ""
15252 #: programs/oleview/oleview.rc:102
15253 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
15254 msgstr ""
15256 #: programs/oleview/oleview.rc:105
15257 msgid "Bind to file via a File Moniker"
15258 msgstr ""
15260 #: programs/oleview/oleview.rc:106
15261 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
15262 msgstr ""
15264 #: programs/oleview/oleview.rc:107
15265 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
15266 msgstr ""
15268 #: programs/oleview/oleview.rc:108
15269 msgid "Run the Wine registry editor"
15270 msgstr ""
15272 #: programs/oleview/oleview.rc:109
15273 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
15274 msgstr ""
15276 #: programs/oleview/oleview.rc:110
15277 msgid "Create an instance of the selected object"
15278 msgstr ""
15280 #: programs/oleview/oleview.rc:111
15281 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
15282 msgstr ""
15284 #: programs/oleview/oleview.rc:112
15285 msgid "Release the currently selected object instance"
15286 msgstr ""
15288 #: programs/oleview/oleview.rc:113
15289 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
15290 msgstr ""
15292 #: programs/oleview/oleview.rc:114
15293 msgid "Display the viewer for the selected item"
15294 msgstr ""
15296 #: programs/oleview/oleview.rc:119
15297 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
15298 msgstr ""
15300 #: programs/oleview/oleview.rc:120
15301 msgid ""
15302 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
15303 msgstr ""
15305 #: programs/oleview/oleview.rc:121
15306 msgid "Show or hide the toolbar"
15307 msgstr ""
15309 #: programs/oleview/oleview.rc:122
15310 msgid "Show or hide the status bar"
15311 msgstr ""
15313 #: programs/oleview/oleview.rc:123
15314 msgid "Refresh all lists"
15315 msgstr ""
15317 #: programs/oleview/oleview.rc:124
15318 msgid "Display program information, version number and copyright"
15319 msgstr ""
15321 #: programs/oleview/oleview.rc:115
15322 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
15323 msgstr ""
15325 #: programs/oleview/oleview.rc:116
15326 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
15327 msgstr ""
15329 #: programs/oleview/oleview.rc:117
15330 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
15331 msgstr ""
15333 #: programs/oleview/oleview.rc:118
15334 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
15335 msgstr ""
15337 #: programs/oleview/oleview.rc:130
15338 msgid "ObjectClasses"
15339 msgstr ""
15341 #: programs/oleview/oleview.rc:131
15342 msgid "Grouped by Component Category"
15343 msgstr ""
15345 #: programs/oleview/oleview.rc:132
15346 msgid "OLE 1.0 Objects"
15347 msgstr ""
15349 #: programs/oleview/oleview.rc:133
15350 msgid "COM Library Objects"
15351 msgstr ""
15353 #: programs/oleview/oleview.rc:134
15354 msgid "All Objects"
15355 msgstr ""
15357 #: programs/oleview/oleview.rc:135
15358 #, fuzzy
15359 msgid "Application IDs"
15360 msgstr "Επιλογές"
15362 #: programs/oleview/oleview.rc:136
15363 msgid "Type Libraries"
15364 msgstr ""
15366 #: programs/oleview/oleview.rc:137
15367 msgid "ver."
15368 msgstr ""
15370 #: programs/oleview/oleview.rc:138
15371 msgid "Interfaces"
15372 msgstr ""
15374 #: programs/oleview/oleview.rc:140
15375 msgid "Registry"
15376 msgstr ""
15378 #: programs/oleview/oleview.rc:141
15379 msgid "Implementation"
15380 msgstr ""
15382 #: programs/oleview/oleview.rc:142
15383 #, fuzzy
15384 msgid "Activation"
15385 msgstr "Επιλογές"
15387 #: programs/oleview/oleview.rc:144
15388 msgid "CoGetClassObject failed."
15389 msgstr ""
15391 #: programs/oleview/oleview.rc:145
15392 #, fuzzy
15393 msgid "Unknown error"
15394 msgstr "&Περιεχόμενα"
15396 #: programs/oleview/oleview.rc:148
15397 msgid "bytes"
15398 msgstr ""
15400 #: programs/oleview/oleview.rc:150
15401 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
15402 msgstr ""
15404 #: programs/oleview/oleview.rc:151
15405 msgid "Inherited Interfaces"
15406 msgstr ""
15408 #: programs/oleview/oleview.rc:126
15409 msgid "Save as an .IDL or .H file"
15410 msgstr ""
15412 #: programs/oleview/oleview.rc:127
15413 msgid "Close window"
15414 msgstr ""
15416 #: programs/oleview/oleview.rc:128
15417 msgid "Group typeinfos by kind"
15418 msgstr ""
15420 #: programs/progman/progman.rc:33
15421 msgid "&New..."
15422 msgstr ""
15424 #: programs/progman/progman.rc:34
15425 msgid "O&pen\tEnter"
15426 msgstr ""
15428 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
15429 msgid "&Move...\tF7"
15430 msgstr ""
15432 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
15433 msgid "&Copy...\tF8"
15434 msgstr ""
15436 #: programs/progman/progman.rc:38
15437 #, fuzzy
15438 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
15439 msgstr "Επιλογές"
15441 #: programs/progman/progman.rc:40
15442 msgid "&Execute..."
15443 msgstr ""
15445 #: programs/progman/progman.rc:42
15446 msgid "E&xit Windows"
15447 msgstr ""
15449 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
15450 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
15451 #, fuzzy
15452 msgid "&Options"
15453 msgstr "Επιλογές"
15455 #: programs/progman/progman.rc:45
15456 msgid "&Arrange automatically"
15457 msgstr ""
15459 #: programs/progman/progman.rc:46
15460 msgid "&Minimize on run"
15461 msgstr ""
15463 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
15464 msgid "&Save settings on exit"
15465 msgstr ""
15467 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
15468 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
15469 msgid "&Windows"
15470 msgstr ""
15472 #: programs/progman/progman.rc:50
15473 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
15474 msgstr ""
15476 #: programs/progman/progman.rc:51
15477 msgid "&Side by side\tShift+F4"
15478 msgstr ""
15480 #: programs/progman/progman.rc:52
15481 msgid "&Arrange Icons"
15482 msgstr ""
15484 #: programs/progman/progman.rc:57
15485 msgid "&About Program Manager"
15486 msgstr ""
15488 #: programs/progman/progman.rc:103
15489 msgid "Program &group"
15490 msgstr ""
15492 #: programs/progman/progman.rc:105
15493 msgid "&Program"
15494 msgstr ""
15496 #: programs/progman/progman.rc:116
15497 msgid "Move Program"
15498 msgstr ""
15500 #: programs/progman/progman.rc:118
15501 msgid "Move program:"
15502 msgstr ""
15504 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
15505 msgid "From group:"
15506 msgstr ""
15508 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
15509 msgid "&To group:"
15510 msgstr ""
15512 #: programs/progman/progman.rc:134
15513 msgid "Copy Program"
15514 msgstr ""
15516 #: programs/progman/progman.rc:136
15517 msgid "Copy program:"
15518 msgstr ""
15520 #: programs/progman/progman.rc:152
15521 msgid "Program Group Attributes"
15522 msgstr ""
15524 #: programs/progman/progman.rc:156
15525 msgid "&Group file:"
15526 msgstr ""
15528 #: programs/progman/progman.rc:168
15529 msgid "Program Attributes"
15530 msgstr ""
15532 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
15533 #, fuzzy
15534 msgid "&Command line:"
15535 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15537 #: programs/progman/progman.rc:174
15538 msgid "&Working directory:"
15539 msgstr ""
15541 #: programs/progman/progman.rc:176
15542 msgid "&Key combination:"
15543 msgstr ""
15545 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
15546 msgid "&Minimize at launch"
15547 msgstr ""
15549 #: programs/progman/progman.rc:183
15550 msgid "Change &icon..."
15551 msgstr ""
15553 #: programs/progman/progman.rc:192
15554 msgid "Change Icon"
15555 msgstr ""
15557 #: programs/progman/progman.rc:194
15558 msgid "&Filename:"
15559 msgstr ""
15561 #: programs/progman/progman.rc:196
15562 msgid "Current &icon:"
15563 msgstr ""
15565 #: programs/progman/progman.rc:210
15566 msgid "Execute Program"
15567 msgstr ""
15569 #: programs/progman/progman.rc:63
15570 msgid "Program Manager"
15571 msgstr ""
15573 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
15574 msgid "WARNING"
15575 msgstr ""
15577 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
15578 msgid "Information"
15579 msgstr ""
15581 #: programs/progman/progman.rc:68
15582 msgid "Delete group `%s'?"
15583 msgstr ""
15585 #: programs/progman/progman.rc:69
15586 msgid "Delete program `%s'?"
15587 msgstr ""
15589 #: programs/progman/progman.rc:70
15590 msgid "Not implemented"
15591 msgstr ""
15593 #: programs/progman/progman.rc:71
15594 msgid "Error reading `%s'."
15595 msgstr ""
15597 #: programs/progman/progman.rc:72
15598 msgid "Error writing `%s'."
15599 msgstr ""
15601 #: programs/progman/progman.rc:75
15602 msgid ""
15603 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
15604 "Should it be tried further on?"
15605 msgstr ""
15607 #: programs/progman/progman.rc:77
15608 msgid "Help not available."
15609 msgstr ""
15611 #: programs/progman/progman.rc:78
15612 msgid "Unknown feature in %s"
15613 msgstr ""
15615 #: programs/progman/progman.rc:79
15616 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
15617 msgstr ""
15619 #: programs/progman/progman.rc:80
15620 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
15621 msgstr ""
15623 #: programs/progman/progman.rc:84
15624 msgid "Libraries (*.dll)"
15625 msgstr ""
15627 #: programs/progman/progman.rc:85
15628 msgid "Icon files"
15629 msgstr ""
15631 #: programs/progman/progman.rc:86
15632 msgid "Icons (*.ico)"
15633 msgstr ""
15635 #: programs/reg/reg.rc:139
15636 #, fuzzy
15637 msgid "reg: Invalid syntax. "
15638 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15640 #: programs/reg/reg.rc:142
15641 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
15642 msgstr ""
15644 #: programs/reg/reg.rc:181
15645 #, fuzzy
15646 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
15647 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15649 #: programs/reg/reg.rc:116
15650 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
15651 msgstr ""
15653 #: programs/reg/reg.rc:131
15654 #, fuzzy
15655 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
15656 msgstr "Επιλογές.\n"
15658 #: programs/reg/reg.rc:174
15659 #, fuzzy
15660 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
15661 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15663 #: programs/reg/reg.rc:120
15664 #, fuzzy
15665 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
15666 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15668 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
15669 msgid "(Default)"
15670 msgstr ""
15672 #: programs/reg/reg.rc:141
15673 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
15674 msgstr ""
15676 #: programs/reg/reg.rc:35
15677 msgid ""
15678 "Usage:\n"
15679 "  REG [operation] [parameters]\n"
15680 "\n"
15681 "Supported operations:\n"
15682 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
15683 "\n"
15684 "For help on a specific operation, type:\n"
15685 "  REG [operation] /?\n"
15686 "\n"
15687 msgstr ""
15689 #: programs/reg/reg.rc:67
15690 msgid ""
15691 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
15692 "\n"
15693 "  Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
15694 "\n"
15695 "  <key>\n"
15696 "     The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
15697 "     the key in which to add the new registry data.\n"
15698 "\n"
15699 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15700 "\n"
15701 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15702 "\n"
15703 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15704 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15705 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15706 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15707 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15708 "\n"
15709 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15710 "\n"
15711 "  /v <value_name>\n"
15712 "     The name of the registry value to add.\n"
15713 "\n"
15714 "  /ve\n"
15715 "     Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
15716 "     registry value.\n"
15717 "\n"
15718 "  /t <type>\n"
15719 "     The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
15720 "     <type> must be one of the following:\n"
15721 "\n"
15722 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
15723 "         REG_DWORD | REG_QWORD    | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
15724 "\n"
15725 "     If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
15726 "\n"
15727 "  /s <separator>\n"
15728 "     The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
15729 "     If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
15730 "\n"
15731 "  /d <data>\n"
15732 "     The data to add to the new registry value.\n"
15733 "\n"
15734 "  /f\n"
15735 "     Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
15736 "\n"
15737 msgstr ""
15739 #: programs/reg/reg.rc:202
15740 msgid ""
15741 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
15742 "\n"
15743 "  Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
15744 "  By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
15745 "  recursively copy all subkeys and values.\n"
15746 "\n"
15747 "  <key1>, <key2>\n"
15748 "     Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
15749 "     of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
15750 "\n"
15751 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15752 "\n"
15753 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15754 "\n"
15755 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15756 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15757 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15758 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15759 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15760 "\n"
15761 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15762 "\n"
15763 "  /s\n"
15764 "     Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
15765 "\n"
15766 "  /f\n"
15767 "     Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
15768 "confirmation.\n"
15769 "     This option does not modify subkeys and values that only exist in "
15770 "<key2>.\n"
15771 "\n"
15772 msgstr ""
15774 #: programs/reg/reg.rc:92
15775 msgid ""
15776 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
15777 "\n"
15778 "  Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
15779 "  one or more values from a given registry key.\n"
15780 "\n"
15781 "  <key>\n"
15782 "     The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
15783 "     specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
15784 "\n"
15785 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15786 "\n"
15787 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15788 "\n"
15789 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15790 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15791 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15792 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15793 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15794 "\n"
15795 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15796 "\n"
15797 "  /v <value_name>\n"
15798 "     The name of the registry value to delete.\n"
15799 "\n"
15800 "  /ve\n"
15801 "     Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
15802 "     registry value.\n"
15803 "\n"
15804 "  /va\n"
15805 "     Delete all values from a registry key.\n"
15806 "\n"
15807 "  /f\n"
15808 "     Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
15809 "     prompting for confirmation.\n"
15810 "\n"
15811 msgstr ""
15813 #: programs/reg/reg.rc:170
15814 msgid ""
15815 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
15816 "\n"
15817 "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
15818 "  to a file.\n"
15819 "\n"
15820 "  <key>\n"
15821 "     The registry key to export.\n"
15822 "\n"
15823 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15824 "\n"
15825 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15826 "\n"
15827 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15828 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15829 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15830 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15831 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15832 "\n"
15833 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15834 "\n"
15835 "  <file>\n"
15836 "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
15837 "     This file must have a .reg extension.\n"
15838 "\n"
15839 "  /y\n"
15840 "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
15841 "\n"
15842 msgstr ""
15844 #: programs/reg/reg.rc:148
15845 msgid ""
15846 "REG IMPORT <file>\n"
15847 "\n"
15848 "  Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
15849 "\n"
15850 "  <file>\n"
15851 "     The name and path of the registry file to import.\n"
15852 "\n"
15853 msgstr ""
15855 #: programs/reg/reg.rc:114
15856 msgid ""
15857 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
15858 "\n"
15859 "  Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
15860 "  and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
15861 "\n"
15862 "  <key>\n"
15863 "     The registry key to query.\n"
15864 "\n"
15865 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15866 "\n"
15867 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15868 "\n"
15869 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15870 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15871 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15872 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15873 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15874 "\n"
15875 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15876 "\n"
15877 "  /v <value_name>\n"
15878 "     The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
15879 "     specified, all values under <key> are listed.\n"
15880 "\n"
15881 "  /ve\n"
15882 "     Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
15883 "     registry value.\n"
15884 "\n"
15885 "  /s\n"
15886 "     List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
15887 "\n"
15888 msgstr ""
15890 #: programs/reg/reg.rc:180
15891 msgid ""
15892 "  /reg:32\n"
15893 "     Access the registry using the 32-bit view.\n"
15894 "\n"
15895 "  /reg:64\n"
15896 "     Access the registry using the 64-bit view.\n"
15897 "\n"
15898 msgstr ""
15900 #: programs/reg/reg.rc:117
15901 #, fuzzy
15902 msgid "reg: Invalid registry key\n"
15903 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15905 #: programs/reg/reg.rc:119
15906 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
15907 msgstr ""
15909 #: programs/reg/reg.rc:172
15910 #, fuzzy
15911 msgid "reg: Invalid system key\n"
15912 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15914 #: programs/reg/reg.rc:140
15915 #, fuzzy
15916 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
15917 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15919 #: programs/reg/reg.rc:122
15920 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
15921 msgstr ""
15923 #: programs/reg/reg.rc:123
15924 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
15925 msgstr ""
15927 #: programs/reg/reg.rc:136
15928 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
15929 msgstr ""
15931 #: programs/reg/reg.rc:124
15932 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
15933 msgstr ""
15935 #: programs/reg/reg.rc:121
15936 #, fuzzy
15937 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
15938 msgstr "Επιλογές.\n"
15940 #: programs/reg/reg.rc:125
15941 #, fuzzy
15942 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
15943 msgstr ""
15944 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15945 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15947 #: programs/reg/reg.rc:118
15948 #, fuzzy
15949 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
15950 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15952 #: programs/reg/reg.rc:204
15953 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
15954 msgstr ""
15956 #: programs/reg/reg.rc:205
15957 #, fuzzy
15958 msgid ""
15959 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
15960 "overwrite it?"
15961 msgstr ""
15962 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15963 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15965 #: programs/reg/reg.rc:133
15966 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
15967 msgstr ""
15969 #: programs/reg/reg.rc:134
15970 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
15971 msgstr ""
15973 #: programs/reg/reg.rc:135
15974 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
15975 msgstr ""
15977 #: programs/reg/reg.rc:137
15978 #, fuzzy
15979 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
15980 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15982 #: programs/reg/reg.rc:173
15983 #, fuzzy
15984 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
15985 msgstr ""
15986 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15987 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15989 #: programs/reg/reg.rc:151
15990 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
15991 msgstr ""
15993 #: programs/reg/reg.rc:175
15994 #, fuzzy
15995 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
15996 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15998 #: programs/reg/reg.rc:150
15999 #, fuzzy
16000 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
16001 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
16003 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
16004 msgid "(value not set)"
16005 msgstr ""
16007 #: programs/reg/reg.rc:138
16008 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
16009 msgstr ""
16011 #: programs/regedit/regedit.rc:34
16012 msgid "&Registry"
16013 msgstr ""
16015 #: programs/regedit/regedit.rc:36
16016 msgid "&Import Registry File..."
16017 msgstr ""
16019 #: programs/regedit/regedit.rc:37
16020 msgid "&Export Registry File..."
16021 msgstr ""
16023 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
16024 #: programs/regedit/regedit.rc:123
16025 msgid "&Key"
16026 msgstr ""
16028 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
16029 #: programs/regedit/regedit.rc:125
16030 msgid "&String Value"
16031 msgstr ""
16033 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
16034 #: programs/regedit/regedit.rc:126
16035 msgid "&Binary Value"
16036 msgstr ""
16038 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
16039 #: programs/regedit/regedit.rc:127
16040 msgid "&DWORD Value"
16041 msgstr ""
16043 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
16044 #: programs/regedit/regedit.rc:128
16045 msgid "&QWORD Value"
16046 msgstr ""
16048 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
16049 #: programs/regedit/regedit.rc:129
16050 msgid "&Multi-String Value"
16051 msgstr ""
16053 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
16054 #: programs/regedit/regedit.rc:130
16055 msgid "&Expandable String Value"
16056 msgstr ""
16058 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
16059 #: programs/regedit/regedit.rc:140
16060 msgid "&Rename\tF2"
16061 msgstr ""
16063 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
16064 msgid "&Copy Key Name"
16065 msgstr ""
16067 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
16068 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
16069 msgid "&Find...\tCtrl+F"
16070 msgstr ""
16072 #: programs/regedit/regedit.rc:63
16073 msgid "Find Ne&xt\tF3"
16074 msgstr ""
16076 #: programs/regedit/regedit.rc:67
16077 msgid "Status &Bar"
16078 msgstr ""
16080 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
16081 msgid "Sp&lit"
16082 msgstr ""
16084 #: programs/regedit/regedit.rc:76
16085 #, fuzzy
16086 msgid "&Remove Favorite..."
16087 msgstr "Α&γαπημένα"
16089 #: programs/regedit/regedit.rc:81
16090 msgid "&About Registry Editor"
16091 msgstr ""
16093 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
16094 #: programs/regedit/regedit.rc:235
16095 msgid "Expand"
16096 msgstr ""
16098 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
16099 msgid "Modify &Binary Data..."
16100 msgstr ""
16102 #: programs/regedit/regedit.rc:272
16103 msgid "Export registry"
16104 msgstr ""
16106 #: programs/regedit/regedit.rc:274
16107 msgid "S&elected branch:"
16108 msgstr ""
16110 #: programs/regedit/regedit.rc:283
16111 msgid "Find:"
16112 msgstr ""
16114 #: programs/regedit/regedit.rc:285
16115 msgid "Find in:"
16116 msgstr ""
16118 #: programs/regedit/regedit.rc:286
16119 msgid "Keys"
16120 msgstr ""
16122 #: programs/regedit/regedit.rc:287
16123 msgid "Value names"
16124 msgstr ""
16126 #: programs/regedit/regedit.rc:288
16127 #, fuzzy
16128 msgid "Value content"
16129 msgstr "&Περιεχόμενα"
16131 #: programs/regedit/regedit.rc:289
16132 msgid "Whole string only"
16133 msgstr ""
16135 #: programs/regedit/regedit.rc:296
16136 #, fuzzy
16137 msgid "Add Favorite"
16138 msgstr "Α&γαπημένα"
16140 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
16141 msgid "Name:"
16142 msgstr ""
16144 #: programs/regedit/regedit.rc:307
16145 #, fuzzy
16146 msgid "Remove Favorite"
16147 msgstr "Α&γαπημένα"
16149 #: programs/regedit/regedit.rc:318
16150 #, fuzzy
16151 msgid "Edit String"
16152 msgstr "Επιλογές"
16154 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
16155 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
16156 msgid "Value name:"
16157 msgstr ""
16159 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
16160 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
16161 msgid "Value data:"
16162 msgstr ""
16164 #: programs/regedit/regedit.rc:331
16165 msgid "Edit DWORD"
16166 msgstr ""
16168 #: programs/regedit/regedit.rc:338
16169 msgid "Base"
16170 msgstr ""
16172 #: programs/regedit/regedit.rc:339
16173 msgid "Hexadecimal"
16174 msgstr ""
16176 #: programs/regedit/regedit.rc:340
16177 msgid "Decimal"
16178 msgstr ""
16180 #: programs/regedit/regedit.rc:347
16181 #, fuzzy
16182 msgid "Edit Binary"
16183 msgstr "Επιλογές"
16185 #: programs/regedit/regedit.rc:360
16186 msgid "Edit Multi-String"
16187 msgstr ""
16189 #: programs/regedit/regedit.rc:162
16190 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
16191 msgstr ""
16193 #: programs/regedit/regedit.rc:163
16194 msgid "Contains commands for editing values or keys"
16195 msgstr ""
16197 #: programs/regedit/regedit.rc:164
16198 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
16199 msgstr ""
16201 #: programs/regedit/regedit.rc:165
16202 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
16203 msgstr ""
16205 #: programs/regedit/regedit.rc:166
16206 msgid ""
16207 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
16208 msgstr ""
16210 #: programs/regedit/regedit.rc:167
16211 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
16212 msgstr ""
16214 #: programs/regedit/regedit.rc:152
16215 msgid "Data"
16216 msgstr ""
16218 #: programs/regedit/regedit.rc:157
16219 msgid "Registry Editor"
16220 msgstr ""
16222 #: programs/regedit/regedit.rc:226
16223 msgid "Import Registry File"
16224 msgstr ""
16226 #: programs/regedit/regedit.rc:227
16227 msgid "Export Registry File"
16228 msgstr ""
16230 #: programs/regedit/regedit.rc:228
16231 msgid "Registry files (*.reg)"
16232 msgstr ""
16234 #: programs/regedit/regedit.rc:229
16235 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
16236 msgstr ""
16238 #: programs/regedit/regedit.rc:246
16239 msgid "(cannot display value)"
16240 msgstr ""
16242 #: programs/regedit/regedit.rc:247
16243 msgid "(unknown %d)"
16244 msgstr ""
16246 #: programs/regedit/regedit.rc:252
16247 msgid "Unable to modify the selected registry value."
16248 msgstr ""
16250 #: programs/regedit/regedit.rc:253
16251 msgid "Unable to create a new registry key."
16252 msgstr ""
16254 #: programs/regedit/regedit.rc:254
16255 msgid "Unable to create a new registry value."
16256 msgstr ""
16258 #: programs/regedit/regedit.rc:255
16259 msgid ""
16260 "Unable to rename the key '%1'.\n"
16261 "The specified key name already exists."
16262 msgstr ""
16264 #: programs/regedit/regedit.rc:256
16265 msgid ""
16266 "Unable to rename the value '%1'.\n"
16267 "The specified value name already exists."
16268 msgstr ""
16270 #: programs/regedit/regedit.rc:257
16271 msgid "Unable to delete the selected registry key."
16272 msgstr ""
16274 #: programs/regedit/regedit.rc:258
16275 msgid "Unable to rename the selected registry key."
16276 msgstr ""
16278 #: programs/regedit/regedit.rc:259
16279 msgid "Unable to rename the selected registry value."
16280 msgstr ""
16282 #: programs/regedit/regedit.rc:260
16283 msgid ""
16284 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
16285 msgstr ""
16287 #: programs/regedit/regedit.rc:261
16288 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
16289 msgstr ""
16291 #: programs/regedit/regedit.rc:413
16292 msgid ""
16293 "Usage:\n"
16294 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
16295 "\n"
16296 "Options:\n"
16297 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
16298 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
16299 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16300 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
16301 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16302 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
16303 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
16304 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
16305 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
16306 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
16307 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
16308 "  /?             Display this information and exit.\n"
16309 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
16310 "to\n"
16311 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
16312 "the\n"
16313 "                 file location where registry information will be exported.\n"
16314 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
16315 "\n"
16316 "Usage examples:\n"
16317 "  regedit \"import.reg\"\n"
16318 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
16319 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
16320 msgstr ""
16322 #: programs/regedit/regedit.rc:414
16323 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
16324 msgstr ""
16326 #: programs/regedit/regedit.rc:415
16327 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
16328 msgstr ""
16330 #: programs/regedit/regedit.rc:416
16331 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
16332 msgstr ""
16334 #: programs/regedit/regedit.rc:417
16335 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
16336 msgstr ""
16338 #: programs/regedit/regedit.rc:418
16339 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
16340 msgstr ""
16342 #: programs/regedit/regedit.rc:419
16343 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
16344 msgstr ""
16346 #: programs/regedit/regedit.rc:420
16347 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
16348 msgstr ""
16350 #: programs/regedit/regedit.rc:421
16351 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
16352 msgstr ""
16354 #: programs/regedit/regedit.rc:422
16355 #, fuzzy
16356 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
16357 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
16359 #: programs/regedit/regedit.rc:423
16360 msgid ""
16361 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
16362 "encountered at '%1'.\n"
16363 msgstr ""
16365 #: programs/regedit/regedit.rc:424
16366 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
16367 msgstr ""
16369 #: programs/regedit/regedit.rc:425
16370 #, fuzzy
16371 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
16372 msgstr "Επιλογές.\n"
16374 #: programs/regedit/regedit.rc:426
16375 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
16376 msgstr ""
16378 #: programs/regedit/regedit.rc:427
16379 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
16380 msgstr ""
16382 #: programs/regedit/regedit.rc:428
16383 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
16384 msgstr ""
16386 #: programs/regedit/regedit.rc:429
16387 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
16388 msgstr ""
16390 #: programs/regedit/regedit.rc:430
16391 #, fuzzy
16392 msgid ""
16393 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
16394 msgstr "Επιλογές.\n"
16396 #: programs/regedit/regedit.rc:431
16397 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
16398 msgstr ""
16400 #: programs/regedit/regedit.rc:432
16401 #, fuzzy
16402 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
16403 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
16405 #: programs/regedit/regedit.rc:433
16406 msgid ""
16407 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
16408 msgstr ""
16410 #: programs/regedit/regedit.rc:434
16411 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
16412 msgstr ""
16414 #: programs/regedit/regedit.rc:436
16415 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
16416 msgstr ""
16418 #: programs/regedit/regedit.rc:191
16419 msgid "Quits the Registry Editor"
16420 msgstr ""
16422 #: programs/regedit/regedit.rc:192
16423 #, fuzzy
16424 msgid "Adds keys to the favorites list"
16425 msgstr "Α&γαπημένα"
16427 #: programs/regedit/regedit.rc:193
16428 msgid "Removes keys from the favorites list"
16429 msgstr ""
16431 #: programs/regedit/regedit.rc:194
16432 msgid "Shows or hides the status bar"
16433 msgstr ""
16435 #: programs/regedit/regedit.rc:195
16436 msgid "Changes the position of the split between two panes"
16437 msgstr ""
16439 #: programs/regedit/regedit.rc:196
16440 #, fuzzy
16441 msgid "Refreshes the window"
16442 msgstr "Ανανέωση"
16444 #: programs/regedit/regedit.rc:197
16445 msgid "Deletes the selection"
16446 msgstr ""
16448 #: programs/regedit/regedit.rc:198
16449 msgid "Renames the selection"
16450 msgstr ""
16452 #: programs/regedit/regedit.rc:199
16453 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
16454 msgstr ""
16456 #: programs/regedit/regedit.rc:200
16457 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
16458 msgstr ""
16460 #: programs/regedit/regedit.rc:201
16461 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
16462 msgstr ""
16464 #: programs/regedit/regedit.rc:172
16465 msgid "Modifies the value's data"
16466 msgstr ""
16468 #: programs/regedit/regedit.rc:174
16469 msgid "Adds a new key"
16470 msgstr ""
16472 #: programs/regedit/regedit.rc:175
16473 msgid "Adds a new string value"
16474 msgstr ""
16476 #: programs/regedit/regedit.rc:176
16477 msgid "Adds a new binary value"
16478 msgstr ""
16480 #: programs/regedit/regedit.rc:177
16481 msgid "Adds a new 32-bit value"
16482 msgstr ""
16484 #: programs/regedit/regedit.rc:181
16485 msgid "Imports a text file into the registry"
16486 msgstr ""
16488 #: programs/regedit/regedit.rc:183
16489 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
16490 msgstr ""
16492 #: programs/regedit/regedit.rc:184
16493 msgid "Prints all or part of the registry"
16494 msgstr ""
16496 #: programs/regedit/regedit.rc:185
16497 msgid "Opens Registry Editor Help"
16498 msgstr ""
16500 #: programs/regedit/regedit.rc:186
16501 msgid "Displays program information, version number and copyright"
16502 msgstr ""
16504 #: programs/regedit/regedit.rc:210
16505 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
16506 msgstr ""
16508 #: programs/regedit/regedit.rc:211
16509 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
16510 msgstr ""
16512 #: programs/regedit/regedit.rc:212
16513 msgid "The value is too big (%1!u!)."
16514 msgstr ""
16516 #: programs/regedit/regedit.rc:213
16517 msgid "Confirm Value Delete"
16518 msgstr ""
16520 #: programs/regedit/regedit.rc:214
16521 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
16522 msgstr ""
16524 #: programs/regedit/regedit.rc:220
16525 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
16526 msgstr ""
16528 #: programs/regedit/regedit.rc:215
16529 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
16530 msgstr ""
16532 #: programs/regedit/regedit.rc:218
16533 msgid "New Key #%d"
16534 msgstr ""
16536 #: programs/regedit/regedit.rc:219
16537 msgid "New Value #%d"
16538 msgstr ""
16540 #: programs/regedit/regedit.rc:209
16541 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
16542 msgstr ""
16544 #: programs/regedit/regedit.rc:173
16545 msgid "Modifies the value's data in binary form"
16546 msgstr ""
16548 #: programs/regedit/regedit.rc:179
16549 msgid "Adds a new multi-string value"
16550 msgstr ""
16552 #: programs/regedit/regedit.rc:202
16553 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
16554 msgstr ""
16556 #: programs/regedit/regedit.rc:180
16557 msgid "Adds a new expandable string value"
16558 msgstr ""
16560 #: programs/regedit/regedit.rc:216
16561 msgid "Confirm Key Delete"
16562 msgstr ""
16564 #: programs/regedit/regedit.rc:217
16565 msgid ""
16566 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
16567 msgstr ""
16569 #: programs/regedit/regedit.rc:203
16570 msgid "Expands or collapses the selected node"
16571 msgstr ""
16573 #: programs/regedit/regedit.rc:236
16574 msgid "Collapse"
16575 msgstr ""
16577 #: programs/regedit/regedit.rc:178
16578 msgid "Adds a new 64-bit value"
16579 msgstr ""
16581 #: programs/regedit/regedit.rc:221
16582 msgid "Edit QWORD"
16583 msgstr ""
16585 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
16586 msgid ""
16587 "Wine DLL Registration Utility\n"
16588 "\n"
16589 "Provides DLL registration services.\n"
16590 "\n"
16591 msgstr ""
16593 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
16594 msgid ""
16595 "Usage:\n"
16596 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
16597 "\n"
16598 "Options:\n"
16599 "  [/u]  Unregister a server.\n"
16600 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
16601 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
16602 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
16603 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
16604 "\n"
16605 msgstr ""
16607 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
16608 msgid ""
16609 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
16610 "\n"
16611 msgstr ""
16613 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
16614 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
16615 msgstr ""
16617 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
16618 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
16619 msgstr ""
16621 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
16622 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
16623 msgstr ""
16625 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
16626 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
16627 msgstr ""
16629 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
16630 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
16631 msgstr ""
16633 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
16634 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
16635 msgstr ""
16637 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
16638 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
16639 msgstr ""
16641 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
16642 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
16643 msgstr ""
16645 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
16646 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
16647 msgstr ""
16649 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
16650 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
16651 msgstr ""
16653 #: programs/start/start.rc:57
16654 msgid ""
16655 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
16656 "with that suffix.\n"
16657 "Usage:\n"
16658 "start [options] program_filename [...]\n"
16659 "start [options] document_filename\n"
16660 "\n"
16661 "Options:\n"
16662 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
16663 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
16664 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
16665 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
16666 "/min           Start the program minimized.\n"
16667 "/max           Start the program maximized.\n"
16668 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
16669 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
16670 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
16671 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
16672 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
16673 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
16674 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
16675 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
16676 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
16677 "exit code.\n"
16678 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
16679 "Explorer.\n"
16680 "/exec          Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
16681 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
16682 "/?             Display this help and exit.\n"
16683 msgstr ""
16685 #: programs/start/start.rc:59
16686 msgid ""
16687 "Application could not be started, or no application associated with the "
16688 "specified file.\n"
16689 "ShellExecuteEx failed"
16690 msgstr ""
16692 #: programs/start/start.rc:61
16693 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
16694 msgstr ""
16696 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
16697 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
16698 msgstr ""
16700 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
16701 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
16702 msgstr ""
16704 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
16705 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
16706 msgstr ""
16708 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
16709 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
16710 msgstr ""
16712 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
16713 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
16714 msgstr ""
16716 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
16717 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
16718 msgstr ""
16720 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
16721 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
16722 msgstr ""
16724 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
16725 msgid ""
16726 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
16727 msgstr ""
16729 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
16730 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
16731 msgstr ""
16733 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
16734 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
16735 msgstr ""
16737 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
16738 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
16739 msgstr ""
16741 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
16742 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
16743 msgstr ""
16745 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
16746 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
16747 msgstr ""
16749 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
16750 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
16751 msgstr ""
16753 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
16754 msgid "&New Task (Run...)"
16755 msgstr ""
16757 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
16758 msgid "E&xit Task Manager"
16759 msgstr ""
16761 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
16762 msgid "&Minimize On Use"
16763 msgstr ""
16765 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
16766 msgid "&Hide When Minimized"
16767 msgstr ""
16769 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
16770 msgid "&Show 16-bit tasks"
16771 msgstr ""
16773 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
16774 #, fuzzy
16775 msgid "&Refresh Now"
16776 msgstr "Ανανέωση"
16778 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
16779 msgid "&Update Speed"
16780 msgstr ""
16782 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
16783 msgid "&High"
16784 msgstr ""
16786 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
16787 msgid "&Normal"
16788 msgstr ""
16790 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
16791 msgid "&Low"
16792 msgstr ""
16794 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
16795 msgid "&Paused"
16796 msgstr ""
16798 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
16799 msgid "&Select Columns..."
16800 msgstr ""
16802 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
16803 msgid "&CPU History"
16804 msgstr ""
16806 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
16807 msgid "&One Graph, All CPUs"
16808 msgstr ""
16810 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
16811 msgid "One Graph &Per CPU"
16812 msgstr ""
16814 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
16815 msgid "&Show Kernel Times"
16816 msgstr ""
16818 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
16819 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
16820 msgid "Tile &Horizontally"
16821 msgstr ""
16823 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
16824 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
16825 msgid "Tile &Vertically"
16826 msgstr ""
16828 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
16829 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
16830 msgid "&Minimize"
16831 msgstr ""
16833 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
16834 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
16835 msgid "&Cascade"
16836 msgstr ""
16838 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
16839 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
16840 msgid "&Bring To Front"
16841 msgstr ""
16843 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
16844 msgid "&About Task Manager"
16845 msgstr ""
16847 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
16848 msgid "&Switch To"
16849 msgstr ""
16851 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
16852 msgid "&End Task"
16853 msgstr ""
16855 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
16856 msgid "&Go To Process"
16857 msgstr ""
16859 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
16860 msgid "&End Process"
16861 msgstr ""
16863 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
16864 msgid "End Process &Tree"
16865 msgstr ""
16867 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
16868 msgid "&Debug"
16869 msgstr ""
16871 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
16872 msgid "Set &Priority"
16873 msgstr ""
16875 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
16876 msgid "&Realtime"
16877 msgstr ""
16879 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
16880 msgid "&Above Normal"
16881 msgstr ""
16883 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
16884 msgid "&Below Normal"
16885 msgstr ""
16887 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
16888 msgid "Set &Affinity..."
16889 msgstr ""
16891 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
16892 msgid "Edit Debug &Channels..."
16893 msgstr ""
16895 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
16896 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
16897 msgid "Task Manager"
16898 msgstr ""
16900 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
16901 msgid "&New Task..."
16902 msgstr ""
16904 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
16905 msgid "&Show processes from all users"
16906 msgstr ""
16908 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
16909 msgid "CPU usage"
16910 msgstr ""
16912 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
16913 msgid "Mem usage"
16914 msgstr ""
16916 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
16917 msgid "Totals"
16918 msgstr ""
16920 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
16921 msgid "Commit charge (K)"
16922 msgstr ""
16924 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
16925 msgid "Physical memory (K)"
16926 msgstr ""
16928 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
16929 msgid "Kernel memory (K)"
16930 msgstr ""
16932 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
16933 msgid "Handles"
16934 msgstr ""
16936 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
16937 msgid "Threads"
16938 msgstr ""
16940 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
16941 msgid "Processes"
16942 msgstr ""
16944 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
16945 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
16946 msgid "Total"
16947 msgstr ""
16949 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
16950 msgid "Limit"
16951 msgstr ""
16953 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
16954 msgid "Peak"
16955 msgstr ""
16957 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
16958 #, fuzzy
16959 msgid "System Cache"
16960 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
16962 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
16963 msgid "Paged"
16964 msgstr ""
16966 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
16967 msgid "Nonpaged"
16968 msgstr ""
16970 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
16971 msgid "CPU usage history"
16972 msgstr ""
16974 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
16975 msgid "Memory usage history"
16976 msgstr ""
16978 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
16979 msgid "Debug Channels"
16980 msgstr ""
16982 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
16983 msgid "Processor Affinity"
16984 msgstr ""
16986 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
16987 msgid ""
16988 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
16989 "allowed to execute on."
16990 msgstr ""
16992 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
16993 msgid "CPU 0"
16994 msgstr ""
16996 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
16997 msgid "CPU 1"
16998 msgstr ""
17000 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
17001 msgid "CPU 2"
17002 msgstr ""
17004 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
17005 msgid "CPU 3"
17006 msgstr ""
17008 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
17009 msgid "CPU 4"
17010 msgstr ""
17012 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
17013 msgid "CPU 5"
17014 msgstr ""
17016 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
17017 msgid "CPU 6"
17018 msgstr ""
17020 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
17021 msgid "CPU 7"
17022 msgstr ""
17024 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
17025 msgid "CPU 8"
17026 msgstr ""
17028 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
17029 msgid "CPU 9"
17030 msgstr ""
17032 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
17033 msgid "CPU 10"
17034 msgstr ""
17036 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
17037 msgid "CPU 11"
17038 msgstr ""
17040 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
17041 msgid "CPU 12"
17042 msgstr ""
17044 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
17045 msgid "CPU 13"
17046 msgstr ""
17048 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
17049 msgid "CPU 14"
17050 msgstr ""
17052 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
17053 msgid "CPU 15"
17054 msgstr ""
17056 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
17057 msgid "CPU 16"
17058 msgstr ""
17060 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
17061 msgid "CPU 17"
17062 msgstr ""
17064 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
17065 msgid "CPU 18"
17066 msgstr ""
17068 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
17069 msgid "CPU 19"
17070 msgstr ""
17072 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
17073 msgid "CPU 20"
17074 msgstr ""
17076 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
17077 msgid "CPU 21"
17078 msgstr ""
17080 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
17081 msgid "CPU 22"
17082 msgstr ""
17084 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
17085 msgid "CPU 23"
17086 msgstr ""
17088 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
17089 msgid "CPU 24"
17090 msgstr ""
17092 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
17093 msgid "CPU 25"
17094 msgstr ""
17096 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
17097 msgid "CPU 26"
17098 msgstr ""
17100 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
17101 msgid "CPU 27"
17102 msgstr ""
17104 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
17105 msgid "CPU 28"
17106 msgstr ""
17108 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
17109 msgid "CPU 29"
17110 msgstr ""
17112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
17113 msgid "CPU 30"
17114 msgstr ""
17116 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
17117 msgid "CPU 31"
17118 msgstr ""
17120 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
17121 msgid "Select Columns"
17122 msgstr ""
17124 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
17125 msgid ""
17126 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
17127 msgstr ""
17129 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
17130 msgid "&Image Name"
17131 msgstr ""
17133 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
17134 msgid "&PID (Process Identifier)"
17135 msgstr ""
17137 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
17138 msgid "&CPU Usage"
17139 msgstr ""
17141 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
17142 msgid "CPU Tim&e"
17143 msgstr ""
17145 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
17146 msgid "&Memory Usage"
17147 msgstr ""
17149 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
17150 msgid "Memory Usage &Delta"
17151 msgstr ""
17153 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
17154 msgid "Pea&k Memory Usage"
17155 msgstr ""
17157 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
17158 msgid "Page &Faults"
17159 msgstr ""
17161 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
17162 msgid "&USER Objects"
17163 msgstr ""
17165 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
17166 msgid "I/O Reads"
17167 msgstr ""
17169 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
17170 msgid "I/O Read Bytes"
17171 msgstr ""
17173 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
17174 msgid "&Session ID"
17175 msgstr ""
17177 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
17178 msgid "User &Name"
17179 msgstr ""
17181 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
17182 msgid "Page F&aults Delta"
17183 msgstr ""
17185 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
17186 msgid "&Virtual Memory Size"
17187 msgstr ""
17189 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
17190 msgid "Pa&ged Pool"
17191 msgstr ""
17193 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
17194 msgid "N&on-paged Pool"
17195 msgstr ""
17197 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
17198 msgid "Base P&riority"
17199 msgstr ""
17201 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
17202 msgid "&Handle Count"
17203 msgstr ""
17205 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
17206 msgid "&Thread Count"
17207 msgstr ""
17209 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
17210 msgid "GDI Objects"
17211 msgstr ""
17213 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
17214 msgid "I/O Writes"
17215 msgstr ""
17217 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
17218 msgid "I/O Write Bytes"
17219 msgstr ""
17221 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
17222 msgid "I/O Other"
17223 msgstr ""
17225 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
17226 msgid "I/O Other Bytes"
17227 msgstr ""
17229 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
17230 msgid "Create New Task"
17231 msgstr ""
17233 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
17234 msgid "Runs a new program"
17235 msgstr ""
17237 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
17238 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
17239 msgstr ""
17241 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
17242 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
17243 msgstr ""
17245 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
17246 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
17247 msgstr ""
17249 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
17250 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
17251 msgstr ""
17253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
17254 msgid "Displays tasks by using large icons"
17255 msgstr ""
17257 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
17258 msgid "Displays tasks by using small icons"
17259 msgstr ""
17261 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
17262 msgid "Displays information about each task"
17263 msgstr ""
17265 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
17266 msgid "Updates the display twice per second"
17267 msgstr ""
17269 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
17270 msgid "Updates the display every two seconds"
17271 msgstr ""
17273 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
17274 msgid "Updates the display every four seconds"
17275 msgstr ""
17277 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
17278 msgid "Does not automatically update"
17279 msgstr ""
17281 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
17282 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
17283 msgstr ""
17285 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
17286 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
17287 msgstr ""
17289 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
17290 msgid "Minimizes the windows"
17291 msgstr ""
17293 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
17294 msgid "Maximizes the windows"
17295 msgstr ""
17297 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
17298 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
17299 msgstr ""
17301 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
17302 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
17303 msgstr ""
17305 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
17306 msgid "Displays Task Manager help topics"
17307 msgstr ""
17309 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
17310 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
17311 msgstr ""
17313 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
17314 msgid "Exits the Task Manager application"
17315 msgstr ""
17317 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
17318 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
17319 msgstr ""
17321 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
17322 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
17323 msgstr ""
17325 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
17326 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
17327 msgstr ""
17329 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
17330 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
17331 msgstr ""
17333 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
17334 msgid "Each CPU has its own history graph"
17335 msgstr ""
17337 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
17338 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
17339 msgstr ""
17341 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
17342 msgid "Tells the selected tasks to close"
17343 msgstr ""
17345 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
17346 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
17347 msgstr ""
17349 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
17350 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
17351 msgstr ""
17353 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
17354 msgid "Removes the process from the system"
17355 msgstr ""
17357 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
17358 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
17359 msgstr ""
17361 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
17362 msgid "Attaches the debugger to this process"
17363 msgstr ""
17365 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
17366 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
17367 msgstr ""
17369 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
17370 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
17371 msgstr ""
17373 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
17374 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
17375 msgstr ""
17377 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
17378 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
17379 msgstr ""
17381 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
17382 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
17383 msgstr ""
17385 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
17386 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
17387 msgstr ""
17389 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
17390 msgid "Sets process to the LOW priority class"
17391 msgstr ""
17393 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
17394 msgid "Controls Debug Channels"
17395 msgstr ""
17397 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
17398 msgid "Performance"
17399 msgstr ""
17401 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
17402 msgid "CPU Usage: %3d%%"
17403 msgstr ""
17405 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
17406 msgid "Processes: %d"
17407 msgstr ""
17409 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
17410 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
17411 msgstr ""
17413 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
17414 msgid "Image Name"
17415 msgstr ""
17417 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
17418 msgid "PID"
17419 msgstr ""
17421 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
17422 msgid "CPU"
17423 msgstr ""
17425 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
17426 msgid "CPU Time"
17427 msgstr ""
17429 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
17430 msgid "Mem Usage"
17431 msgstr ""
17433 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
17434 msgid "Mem Delta"
17435 msgstr ""
17437 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
17438 msgid "Peak Mem Usage"
17439 msgstr ""
17441 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
17442 msgid "Page Faults"
17443 msgstr ""
17445 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
17446 msgid "USER Objects"
17447 msgstr ""
17449 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
17450 msgid "Session ID"
17451 msgstr ""
17453 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
17454 msgid "Username"
17455 msgstr ""
17457 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
17458 msgid "PF Delta"
17459 msgstr ""
17461 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
17462 msgid "VM Size"
17463 msgstr ""
17465 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
17466 msgid "Paged Pool"
17467 msgstr ""
17469 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
17470 msgid "NP Pool"
17471 msgstr ""
17473 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
17474 msgid "Base Pri"
17475 msgstr ""
17477 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
17478 msgid "Task Manager Warning"
17479 msgstr ""
17481 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
17482 msgid ""
17483 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
17484 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
17485 "sure you want to change the priority class?"
17486 msgstr ""
17488 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
17489 msgid "Unable to Change Priority"
17490 msgstr ""
17492 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
17493 msgid ""
17494 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
17495 "results including loss of data and system instability. The\n"
17496 "process will not be given the chance to save its state or\n"
17497 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
17498 "terminate the process?"
17499 msgstr ""
17501 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
17502 msgid "Unable to Terminate Process"
17503 msgstr ""
17505 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
17506 msgid ""
17507 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
17508 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
17509 msgstr ""
17511 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
17512 msgid "Unable to Debug Process"
17513 msgstr ""
17515 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
17516 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
17517 msgstr ""
17519 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
17520 msgid "Invalid Option"
17521 msgstr ""
17523 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
17524 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
17525 msgstr ""
17527 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
17528 msgid "System Idle Process"
17529 msgstr ""
17531 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
17532 msgid "Not Responding"
17533 msgstr ""
17535 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
17536 msgid "Running"
17537 msgstr ""
17539 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
17540 msgid "Task"
17541 msgstr ""
17543 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
17544 msgid "Wine Application Uninstaller"
17545 msgstr ""
17547 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
17548 msgid ""
17549 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
17550 "executable.\n"
17551 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
17552 msgstr ""
17554 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
17555 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
17556 msgstr ""
17558 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
17559 msgid ""
17560 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
17561 msgstr ""
17563 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
17564 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
17565 msgstr ""
17567 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
17568 msgid ""
17569 "Wine Application Uninstaller\n"
17570 "\n"
17571 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
17572 "\n"
17573 msgstr ""
17575 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
17576 msgid ""
17577 "Usage:\n"
17578 "  uninstaller [options]\n"
17579 "\n"
17580 "Options:\n"
17581 "  --help\t    Display this information.\n"
17582 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
17583 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
17584 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
17585 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
17586 "\n"
17587 msgstr ""
17589 #: programs/view/view.rc:36
17590 msgid "&Pan"
17591 msgstr ""
17593 #: programs/view/view.rc:38
17594 msgid "&Scale to Window"
17595 msgstr ""
17597 #: programs/view/view.rc:40
17598 msgid "&Left"
17599 msgstr ""
17601 #: programs/view/view.rc:41
17602 msgid "&Right"
17603 msgstr ""
17605 #: programs/view/view.rc:49
17606 msgid "Regular Metafile Viewer"
17607 msgstr ""
17609 #: programs/view/view.rc:50
17610 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
17611 msgstr ""
17613 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
17614 msgid "Waiting for Program"
17615 msgstr ""
17617 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
17618 msgid "Terminate Process"
17619 msgstr ""
17621 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
17622 msgid ""
17623 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
17624 "responding.\n"
17625 "\n"
17626 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
17627 msgstr ""
17629 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
17630 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
17631 msgstr ""
17633 #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
17634 msgid ""
17635 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
17636 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
17637 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
17638 "option) any later version."
17639 msgstr ""
17641 #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
17642 #, fuzzy
17643 msgid "Windows registration information"
17644 msgstr "Εκτύπωση"
17646 #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
17647 msgid "&Owner:"
17648 msgstr ""
17650 #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Organi&zation:"
17653 msgstr "Επιλογές"
17655 #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
17656 #, fuzzy
17657 msgid "Application settings"
17658 msgstr "Επιλογές"
17660 #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
17661 msgid ""
17662 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
17663 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
17664 "or per-application settings in those tabs as well."
17665 msgstr ""
17667 #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
17668 #, fuzzy
17669 msgid "Add appli&cation..."
17670 msgstr "Επιλογές"
17672 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
17673 #, fuzzy
17674 msgid "&Remove application"
17675 msgstr "Επιλογές"
17677 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
17678 msgid "&Windows Version:"
17679 msgstr ""
17681 #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
17682 msgid "Window settings"
17683 msgstr ""
17685 #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
17686 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
17687 msgstr ""
17689 #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
17690 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
17691 msgstr ""
17693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
17694 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
17695 msgstr ""
17697 #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
17698 msgid "&Emulate a virtual desktop"
17699 msgstr ""
17701 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
17702 #, fuzzy
17703 msgid "Desktop &size:"
17704 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
17706 #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
17707 msgid "Screen resolution"
17708 msgstr ""
17710 #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
17711 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
17712 msgstr ""
17714 #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
17715 msgid "DLL overrides"
17716 msgstr ""
17718 #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
17719 msgid ""
17720 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
17721 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
17722 "application)."
17723 msgstr ""
17725 #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
17726 msgid "&New override for library:"
17727 msgstr ""
17729 #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
17730 msgid "A&dd"
17731 msgstr ""
17733 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
17734 msgid "Existing &overrides:"
17735 msgstr ""
17737 #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
17738 #, fuzzy
17739 msgid "&Edit..."
17740 msgstr "Εκτύπωση"
17742 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
17743 msgid "Edit Override"
17744 msgstr ""
17746 #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
17747 msgid "Load order"
17748 msgstr ""
17750 #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
17751 msgid "&Builtin (Wine)"
17752 msgstr ""
17754 #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
17755 msgid "&Native (Windows)"
17756 msgstr ""
17758 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
17759 msgid "Buil&tin then Native"
17760 msgstr ""
17762 #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
17763 msgid "Nati&ve then Builtin"
17764 msgstr ""
17766 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
17767 msgid "Select Drive Letter"
17768 msgstr ""
17770 #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
17771 #, fuzzy
17772 msgid "Drive configuration"
17773 msgstr "Επιλογές"
17775 #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
17776 msgid ""
17777 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
17778 "edited."
17779 msgstr ""
17781 #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
17782 msgid "A&dd..."
17783 msgstr ""
17785 #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
17786 msgid "&Path:"
17787 msgstr ""
17789 #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
17790 msgid "Show Advan&ced"
17791 msgstr ""
17793 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
17794 msgid "De&vice:"
17795 msgstr ""
17797 #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
17798 msgid "Bro&wse..."
17799 msgstr ""
17801 #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
17802 msgid "&Label:"
17803 msgstr ""
17805 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
17806 msgid "S&erial:"
17807 msgstr ""
17809 #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
17810 #, fuzzy
17811 msgid "&Show dot files"
17812 msgstr "Λεπτομέρειες"
17814 #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
17815 msgid "Driver diagnostics"
17816 msgstr ""
17818 #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
17819 #, fuzzy
17820 msgid "Defaults"
17821 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
17823 #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
17824 msgid "Output device:"
17825 msgstr ""
17827 #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
17828 msgid "Voice output device:"
17829 msgstr ""
17831 #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
17832 msgid "Input device:"
17833 msgstr ""
17835 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
17836 msgid "Voice input device:"
17837 msgstr ""
17839 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
17840 msgid "&Test Sound"
17841 msgstr ""
17843 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
17844 #, fuzzy
17845 msgid "Speaker configuration"
17846 msgstr "Επιλογές"
17848 #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
17849 msgid "Speakers:"
17850 msgstr ""
17852 #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
17853 msgid "Appearance"
17854 msgstr ""
17856 #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
17857 msgid "&Theme:"
17858 msgstr ""
17860 #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
17861 msgid "&Install theme..."
17862 msgstr ""
17864 #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
17865 msgid "It&em:"
17866 msgstr ""
17868 #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
17869 msgid "C&olor:"
17870 msgstr ""
17872 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
17873 msgid "MIME types"
17874 msgstr ""
17876 #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
17877 msgid "Manage file &associations"
17878 msgstr ""
17880 #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
17881 #, fuzzy
17882 msgid "Folders"
17883 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
17885 #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
17886 msgid "&Link to:"
17887 msgstr ""
17889 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
17890 msgid "Libraries"
17891 msgstr ""
17893 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
17894 msgid "Drives"
17895 msgstr ""
17897 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
17898 msgid "Select the Unix target directory, please."
17899 msgstr ""
17901 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
17902 msgid "Hide Advan&ced"
17903 msgstr ""
17905 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
17906 msgid "(No Theme)"
17907 msgstr ""
17909 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
17910 msgid "Graphics"
17911 msgstr ""
17913 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
17914 msgid "Desktop Integration"
17915 msgstr ""
17917 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
17918 msgid "Audio"
17919 msgstr ""
17921 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
17922 msgid "About"
17923 msgstr ""
17925 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
17926 #, fuzzy
17927 msgid "Wine configuration"
17928 msgstr "Επιλογές"
17930 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
17931 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
17932 msgstr ""
17934 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
17935 msgid "Select a theme file"
17936 msgstr ""
17938 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
17939 msgid "Folder"
17940 msgstr ""
17942 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
17943 msgid "Links to"
17944 msgstr ""
17946 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
17947 #, fuzzy
17948 msgid "Wine configuration for %s"
17949 msgstr "Επιλογές"
17951 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
17952 msgid "Selected driver: %s"
17953 msgstr ""
17955 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
17956 #, fuzzy
17957 msgid "(None)"
17958 msgstr "Κανένα"
17960 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
17961 msgid "Audio test failed!"
17962 msgstr ""
17964 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
17965 #, fuzzy
17966 msgid "(System default)"
17967 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
17969 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
17970 msgid "5.1 Surround"
17971 msgstr ""
17973 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
17974 msgid "Quadraphonic"
17975 msgstr ""
17977 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
17978 msgid "Stereo"
17979 msgstr ""
17981 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
17982 msgid "Mono"
17983 msgstr ""
17985 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
17986 msgid ""
17987 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
17988 "Are you sure you want to do this?"
17989 msgstr ""
17991 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
17992 msgid "Warning: system library"
17993 msgstr ""
17995 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
17996 msgid "native"
17997 msgstr ""
17999 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
18000 msgid "builtin"
18001 msgstr ""
18003 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
18004 msgid "native, builtin"
18005 msgstr ""
18007 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
18008 msgid "builtin, native"
18009 msgstr ""
18011 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
18012 msgid "disabled"
18013 msgstr ""
18015 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
18016 msgid "Default Settings"
18017 msgstr ""
18019 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
18020 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
18021 msgstr ""
18023 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
18024 msgid "Use global settings"
18025 msgstr ""
18027 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
18028 msgid "Select an executable file"
18029 msgstr ""
18031 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
18032 msgid "Autodetect"
18033 msgstr ""
18035 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
18036 msgid "Local hard disk"
18037 msgstr ""
18039 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
18040 msgid "Network share"
18041 msgstr ""
18043 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
18044 msgid "Floppy disk"
18045 msgstr ""
18047 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
18048 msgid "CD-ROM"
18049 msgstr ""
18051 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
18052 msgid ""
18053 "You cannot add any more drives.\n"
18054 "\n"
18055 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
18056 msgstr ""
18058 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
18059 msgid "System drive"
18060 msgstr ""
18062 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
18063 msgid ""
18064 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
18065 "\n"
18066 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
18067 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
18068 msgstr ""
18070 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
18071 msgctxt "Drive letter"
18072 msgid "Letter"
18073 msgstr ""
18075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
18076 #, fuzzy
18077 #| msgid "Create New Folder"
18078 msgid "Target folder"
18079 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
18081 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
18082 msgid ""
18083 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
18084 "\n"
18085 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
18086 msgstr ""
18088 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
18089 msgid "Controls Background"
18090 msgstr ""
18092 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
18093 #, fuzzy
18094 msgid "Controls Text"
18095 msgstr "&Περιεχόμενα"
18097 #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
18098 msgid "Menu Background"
18099 msgstr ""
18101 #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
18102 msgid "Menu Text"
18103 msgstr ""
18105 #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
18106 msgid "Scrollbar"
18107 msgstr ""
18109 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
18110 msgid "Selection Background"
18111 msgstr ""
18113 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
18114 msgid "Selection Text"
18115 msgstr ""
18117 #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
18118 msgid "Tooltip Background"
18119 msgstr ""
18121 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
18122 msgid "Tooltip Text"
18123 msgstr ""
18125 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
18126 msgid "Window Background"
18127 msgstr ""
18129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
18130 msgid "Window Text"
18131 msgstr ""
18133 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
18134 msgid "Active Title Bar"
18135 msgstr ""
18137 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
18138 msgid "Active Title Text"
18139 msgstr ""
18141 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
18142 msgid "Inactive Title Bar"
18143 msgstr ""
18145 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
18146 msgid "Inactive Title Text"
18147 msgstr ""
18149 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
18150 msgid "Message Box Text"
18151 msgstr ""
18153 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
18154 #, fuzzy
18155 msgid "Application Workspace"
18156 msgstr "Επιλογές"
18158 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
18159 msgid "Window Frame"
18160 msgstr ""
18162 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
18163 msgid "Active Border"
18164 msgstr ""
18166 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
18167 msgid "Inactive Border"
18168 msgstr ""
18170 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
18171 msgid "Controls Shadow"
18172 msgstr ""
18174 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
18175 msgid "Gray Text"
18176 msgstr ""
18178 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
18179 msgid "Controls Highlight"
18180 msgstr ""
18182 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
18183 msgid "Controls Dark Shadow"
18184 msgstr ""
18186 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
18187 msgid "Controls Light"
18188 msgstr ""
18190 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
18191 msgid "Controls Alternate Background"
18192 msgstr ""
18194 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
18195 msgid "Hot Tracked Item"
18196 msgstr ""
18198 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
18199 msgid "Active Title Bar Gradient"
18200 msgstr ""
18202 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
18203 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
18204 msgstr ""
18206 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
18207 msgid "Menu Highlight"
18208 msgstr ""
18210 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
18211 msgid "Menu Bar"
18212 msgstr ""
18214 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
18215 msgid ""
18216 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
18217 "The command is invalid.\n"
18218 msgstr ""
18220 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
18221 msgid "Program Error"
18222 msgstr ""
18224 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
18225 msgid ""
18226 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
18227 "sorry for the inconvenience."
18228 msgstr ""
18230 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
18231 msgid ""
18232 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
18233 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
18234 "Database</a> for tips about running this application."
18235 msgstr ""
18237 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
18238 #, fuzzy
18239 msgid "Show &Details"
18240 msgstr "Λεπτομέρειες"
18242 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
18243 msgid "Program Error Details"
18244 msgstr ""
18246 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
18247 msgid ""
18248 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
18249 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
18250 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
18251 "and attach that file to the report."
18252 msgstr ""
18254 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
18255 msgid ""
18256 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
18257 "the process to obtain a backtrace."
18258 msgstr ""
18260 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
18261 msgid "(unidentified)"
18262 msgstr ""
18264 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
18265 #, fuzzy
18266 msgid "Saving failed"
18267 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
18269 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
18270 msgid "Loading detailed information, please wait..."
18271 msgstr ""
18273 #: programs/winefile/winefile.rc:29
18274 msgid "&Open\tEnter"
18275 msgstr ""
18277 #: programs/winefile/winefile.rc:33
18278 msgid "Re&name..."
18279 msgstr ""
18281 #: programs/winefile/winefile.rc:34
18282 #, fuzzy
18283 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
18284 msgstr "Επιλογές"
18286 #: programs/winefile/winefile.rc:38
18287 msgid "Cr&eate Directory..."
18288 msgstr ""
18290 #: programs/winefile/winefile.rc:43
18291 msgid "&Disk"
18292 msgstr ""
18294 #: programs/winefile/winefile.rc:44
18295 msgid "Connect &Network Drive..."
18296 msgstr ""
18298 #: programs/winefile/winefile.rc:45
18299 msgid "&Disconnect Network Drive"
18300 msgstr ""
18302 #: programs/winefile/winefile.rc:51
18303 msgid "&Name"
18304 msgstr ""
18306 #: programs/winefile/winefile.rc:52
18307 msgid "&All File Details"
18308 msgstr ""
18310 #: programs/winefile/winefile.rc:54
18311 msgid "&Sort by Name"
18312 msgstr ""
18314 #: programs/winefile/winefile.rc:55
18315 msgid "Sort &by Type"
18316 msgstr ""
18318 #: programs/winefile/winefile.rc:56
18319 msgid "Sort by Si&ze"
18320 msgstr ""
18322 #: programs/winefile/winefile.rc:57
18323 msgid "Sort by &Date"
18324 msgstr ""
18326 #: programs/winefile/winefile.rc:59
18327 msgid "Filter by&..."
18328 msgstr ""
18330 #: programs/winefile/winefile.rc:66
18331 msgid "&Drive Bar"
18332 msgstr ""
18334 #: programs/winefile/winefile.rc:68
18335 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
18336 msgstr ""
18338 #: programs/winefile/winefile.rc:74
18339 msgid "New &Window"
18340 msgstr ""
18342 #: programs/winefile/winefile.rc:75
18343 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
18344 msgstr ""
18346 #: programs/winefile/winefile.rc:77
18347 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
18348 msgstr ""
18350 #: programs/winefile/winefile.rc:84
18351 msgid "&About Wine File Manager"
18352 msgstr ""
18354 #: programs/winefile/winefile.rc:121
18355 msgid "Select destination"
18356 msgstr ""
18358 #: programs/winefile/winefile.rc:134
18359 msgid "By File Type"
18360 msgstr ""
18362 #: programs/winefile/winefile.rc:139
18363 #, fuzzy
18364 msgid "File type"
18365 msgstr "&Περιεχόμενα"
18367 #: programs/winefile/winefile.rc:140
18368 msgid "&Directories"
18369 msgstr ""
18371 #: programs/winefile/winefile.rc:142
18372 msgid "&Programs"
18373 msgstr ""
18375 #: programs/winefile/winefile.rc:144
18376 #, fuzzy
18377 msgid "Docu&ments"
18378 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
18380 #: programs/winefile/winefile.rc:146
18381 msgid "&Other files"
18382 msgstr ""
18384 #: programs/winefile/winefile.rc:148
18385 msgid "Show Hidden/&System Files"
18386 msgstr ""
18388 #: programs/winefile/winefile.rc:159
18389 msgid "&File Name:"
18390 msgstr ""
18392 #: programs/winefile/winefile.rc:161
18393 msgid "Full &Path:"
18394 msgstr ""
18396 #: programs/winefile/winefile.rc:163
18397 msgid "Last Change:"
18398 msgstr ""
18400 #: programs/winefile/winefile.rc:167
18401 msgid "Cop&yright:"
18402 msgstr ""
18404 #: programs/winefile/winefile.rc:175
18405 msgid "&System"
18406 msgstr ""
18408 #: programs/winefile/winefile.rc:176
18409 msgid "&Compressed"
18410 msgstr ""
18412 #: programs/winefile/winefile.rc:177
18413 #, fuzzy
18414 msgid "Version information"
18415 msgstr "Εκτύπωση"
18417 #: programs/winefile/winefile.rc:193
18418 msgctxt "accelerator Fullscreen"
18419 msgid "S"
18420 msgstr ""
18422 #: programs/winefile/winefile.rc:90
18423 msgid "Applying font settings"
18424 msgstr ""
18426 #: programs/winefile/winefile.rc:91
18427 msgid "Error while selecting new font."
18428 msgstr ""
18430 #: programs/winefile/winefile.rc:96
18431 msgid "Wine File Manager"
18432 msgstr ""
18434 #: programs/winefile/winefile.rc:98
18435 msgid "root fs"
18436 msgstr ""
18438 #: programs/winefile/winefile.rc:100
18439 msgid "Shell"
18440 msgstr ""
18442 #: programs/winefile/winefile.rc:108
18443 msgid "Creation date"
18444 msgstr ""
18446 #: programs/winefile/winefile.rc:109
18447 msgid "Access date"
18448 msgstr ""
18450 #: programs/winefile/winefile.rc:110
18451 msgid "Modification date"
18452 msgstr ""
18454 #: programs/winefile/winefile.rc:111
18455 msgid "Index/Inode"
18456 msgstr ""
18458 #: programs/winefile/winefile.rc:116
18459 msgid "%1 of %2 free"
18460 msgstr ""
18462 #: programs/winemine/winemine.rc:39
18463 msgid "&Game"
18464 msgstr ""
18466 #: programs/winemine/winemine.rc:40
18467 msgid "&New\tF2"
18468 msgstr ""
18470 #: programs/winemine/winemine.rc:42
18471 msgid "Question &Marks"
18472 msgstr ""
18474 #: programs/winemine/winemine.rc:44
18475 msgid "&Beginner"
18476 msgstr ""
18478 #: programs/winemine/winemine.rc:45
18479 #, fuzzy
18480 msgid "&Intermediate"
18481 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
18483 #: programs/winemine/winemine.rc:46
18484 msgid "&Expert"
18485 msgstr ""
18487 #: programs/winemine/winemine.rc:47
18488 msgid "&Custom..."
18489 msgstr ""
18491 #: programs/winemine/winemine.rc:49
18492 msgid "&Fastest Times"
18493 msgstr ""
18495 #: programs/winemine/winemine.rc:54
18496 msgid "&About WineMine"
18497 msgstr ""
18499 #: programs/winemine/winemine.rc:61
18500 msgid "Fastest Times"
18501 msgstr ""
18503 #: programs/winemine/winemine.rc:63
18504 msgid "Fastest times"
18505 msgstr ""
18507 #: programs/winemine/winemine.rc:64
18508 msgid "Beginner"
18509 msgstr ""
18511 #: programs/winemine/winemine.rc:65
18512 #, fuzzy
18513 msgid "Intermediate"
18514 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
18516 #: programs/winemine/winemine.rc:66
18517 msgid "Expert"
18518 msgstr ""
18520 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
18521 #, fuzzy
18522 msgid "Reset Results"
18523 msgstr "Επιλογές"
18525 #: programs/winemine/winemine.rc:80
18526 msgid "Congratulations!"
18527 msgstr ""
18529 #: programs/winemine/winemine.rc:82
18530 msgid "Please enter your name"
18531 msgstr ""
18533 #: programs/winemine/winemine.rc:90
18534 msgid "Custom Game"
18535 msgstr ""
18537 #: programs/winemine/winemine.rc:92
18538 msgid "Rows"
18539 msgstr ""
18541 #: programs/winemine/winemine.rc:93
18542 msgid "Columns"
18543 msgstr ""
18545 #: programs/winemine/winemine.rc:94
18546 msgid "Mines"
18547 msgstr ""
18549 #: programs/winemine/winemine.rc:34
18550 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
18551 msgstr ""
18553 #: programs/winemine/winemine.rc:30
18554 msgid "WineMine"
18555 msgstr ""
18557 #: programs/winemine/winemine.rc:31
18558 msgid "Nobody"
18559 msgstr ""
18561 #: programs/winemine/winemine.rc:32
18562 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
18563 msgstr ""
18565 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
18566 msgid "Printer &setup..."
18567 msgstr ""
18569 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
18570 msgid "&Annotate..."
18571 msgstr ""
18573 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
18574 msgid "&Bookmark"
18575 msgstr ""
18577 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
18578 msgid "&Define..."
18579 msgstr ""
18581 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
18582 msgid "Always on &top"
18583 msgstr ""
18585 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
18586 msgid "Fonts"
18587 msgstr "Γραμματοσειρές"
18589 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
18590 msgid "Small"
18591 msgstr ""
18593 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
18594 msgid "Large"
18595 msgstr ""
18597 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
18598 msgid "&Help on help\tF1"
18599 msgstr ""
18601 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
18602 msgid "&About Wine Help"
18603 msgstr ""
18605 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
18606 msgid "Annotation..."
18607 msgstr ""
18609 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
18610 msgid "Copy"
18611 msgstr ""
18613 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
18614 msgid "Index"
18615 msgstr ""
18617 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
18618 #, fuzzy
18619 msgid "Search"
18620 msgstr "&Αναζήτηση"
18622 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
18623 msgid "Wine Help"
18624 msgstr ""
18626 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
18627 msgid "Error while reading the help file `%s'"
18628 msgstr ""
18630 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
18631 msgid "Summary"
18632 msgstr ""
18634 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
18635 msgid "&Index"
18636 msgstr ""
18638 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
18639 msgid "Help files (*.hlp)"
18640 msgstr ""
18642 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
18643 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
18644 msgstr ""
18646 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
18647 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
18648 msgstr ""
18650 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
18651 msgid "Help topics: "
18652 msgstr ""
18654 #: programs/wmic/wmic.rc:28
18655 #, fuzzy
18656 msgid "Error: Command line not supported\n"
18657 msgstr "Επιλογές.\n"
18659 #: programs/wmic/wmic.rc:29
18660 #, fuzzy
18661 msgid "Error: Alias not found\n"
18662 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
18664 #: programs/wmic/wmic.rc:30
18665 #, fuzzy
18666 msgid "Error: Invalid query\n"
18667 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
18669 #: programs/wmic/wmic.rc:31
18670 #, fuzzy
18671 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
18672 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
18674 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
18675 msgid "&New...\tCtrl+N"
18676 msgstr ""
18678 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
18679 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
18680 msgstr ""
18682 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
18683 msgid "&Clear\tDel"
18684 msgstr ""
18686 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
18687 msgid "&Select all\tCtrl+A"
18688 msgstr ""
18690 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
18691 msgid "Find &next\tF3"
18692 msgstr ""
18694 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
18695 msgid "Read-&only"
18696 msgstr ""
18698 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
18699 msgid "&Modified"
18700 msgstr ""
18702 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
18703 msgid "E&xtras"
18704 msgstr ""
18706 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
18707 msgid "Selection &info"
18708 msgstr ""
18710 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
18711 msgid "Character &format"
18712 msgstr ""
18714 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
18715 msgid "&Def. char format"
18716 msgstr ""
18718 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
18719 msgid "Paragrap&h format"
18720 msgstr ""
18722 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
18723 msgid "&Get text"
18724 msgstr ""
18726 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
18727 msgid "&Format Bar"
18728 msgstr ""
18730 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
18731 msgid "&Ruler"
18732 msgstr ""
18734 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
18735 msgid "&Insert"
18736 msgstr ""
18738 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
18739 msgid "&Date and time..."
18740 msgstr ""
18742 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
18743 msgid "F&ormat"
18744 msgstr ""
18746 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
18747 #, fuzzy
18748 #| msgid "List"
18749 msgid "&Lists"
18750 msgstr "Λίστα"
18752 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
18753 msgid "&Bullet points"
18754 msgstr ""
18756 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
18757 msgid "Numbers"
18758 msgstr ""
18760 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
18761 msgid "Letters - lower case"
18762 msgstr ""
18764 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
18765 msgid "Letters - upper case"
18766 msgstr ""
18768 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
18769 msgid "Roman numerals - lower case"
18770 msgstr ""
18772 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
18773 msgid "Roman numerals - upper case"
18774 msgstr ""
18776 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
18777 #, fuzzy
18778 msgid "&Paragraph..."
18779 msgstr "&Αναζήτηση"
18781 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
18782 msgid "&Tabs..."
18783 msgstr ""
18785 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
18786 msgid "Backgroun&d"
18787 msgstr ""
18789 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
18790 msgid "&System\tCtrl+1"
18791 msgstr ""
18793 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
18794 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
18795 msgstr ""
18797 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
18798 msgid "&About Wine Wordpad"
18799 msgstr ""
18801 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
18802 msgid "Automatic"
18803 msgstr ""
18805 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
18806 msgid "Date and time"
18807 msgstr ""
18809 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
18810 msgid "Available formats"
18811 msgstr ""
18813 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
18814 msgid "New document type"
18815 msgstr ""
18817 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
18818 #, fuzzy
18819 msgid "Paragraph format"
18820 msgstr "&Αναζήτηση"
18822 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
18823 #, fuzzy
18824 msgid "Indentation"
18825 msgstr "Επιλογές"
18827 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
18828 msgid "Left"
18829 msgstr ""
18831 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
18832 msgid "Right"
18833 msgstr ""
18835 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
18836 msgid "First line"
18837 msgstr ""
18839 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
18840 msgid "Alignment"
18841 msgstr ""
18843 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
18844 msgid "Tabs"
18845 msgstr ""
18847 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
18848 msgid "Tab stops"
18849 msgstr ""
18851 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
18852 msgid "&Add"
18853 msgstr ""
18855 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
18856 msgid "Remove al&l"
18857 msgstr ""
18859 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
18860 msgid "Line wrapping"
18861 msgstr ""
18863 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
18864 msgid "&No line wrapping"
18865 msgstr ""
18867 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
18868 msgid "Wrap text by the &window border"
18869 msgstr ""
18871 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
18872 msgid "Wrap text by the &margin"
18873 msgstr ""
18875 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
18876 msgid "Toolbars"
18877 msgstr ""
18879 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
18880 msgctxt "accelerator Align Left"
18881 msgid "L"
18882 msgstr ""
18884 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
18885 msgctxt "accelerator Align Center"
18886 msgid "E"
18887 msgstr ""
18889 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
18890 msgctxt "accelerator Align Right"
18891 msgid "R"
18892 msgstr ""
18894 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
18895 msgctxt "accelerator Redo"
18896 msgid "Y"
18897 msgstr ""
18899 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
18900 msgctxt "accelerator Bold"
18901 msgid "B"
18902 msgstr ""
18904 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
18905 msgctxt "accelerator Italic"
18906 msgid "I"
18907 msgstr ""
18909 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
18910 msgctxt "accelerator Underline"
18911 msgid "U"
18912 msgstr ""
18914 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
18915 msgid "All documents (*.*)"
18916 msgstr ""
18918 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
18919 msgid "Text documents (*.txt)"
18920 msgstr ""
18922 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
18923 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
18924 msgstr ""
18926 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
18927 msgid "Rich text format (*.rtf)"
18928 msgstr ""
18930 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
18931 msgid "Rich text document"
18932 msgstr ""
18934 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
18935 msgid "Text document"
18936 msgstr ""
18938 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
18939 msgid "Unicode text document"
18940 msgstr ""
18942 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
18943 #, fuzzy
18944 msgid "Printer files (*.prn)"
18945 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
18947 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
18948 msgid "Center"
18949 msgstr ""
18951 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
18952 msgid "Text"
18953 msgstr ""
18955 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
18956 msgid "Rich text"
18957 msgstr ""
18959 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
18960 msgid "Next page"
18961 msgstr ""
18963 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
18964 msgid "Previous page"
18965 msgstr ""
18967 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
18968 msgid "Two pages"
18969 msgstr ""
18971 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
18972 msgid "One page"
18973 msgstr ""
18975 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
18976 msgid "Zoom in"
18977 msgstr ""
18979 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
18980 msgid "Zoom out"
18981 msgstr ""
18983 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
18984 msgid "Page"
18985 msgstr ""
18987 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
18988 msgid "Pages"
18989 msgstr ""
18991 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
18992 msgctxt "unit: centimeter"
18993 msgid "cm"
18994 msgstr ""
18996 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
18997 msgctxt "unit: inch"
18998 msgid "in"
18999 msgstr ""
19001 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
19002 msgid "inch"
19003 msgstr ""
19005 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
19006 msgctxt "unit: point"
19007 msgid "pt"
19008 msgstr ""
19010 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
19011 msgid "Document"
19012 msgstr ""
19014 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
19015 msgid "Save changes to '%s'?"
19016 msgstr ""
19018 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
19019 msgid "Finished searching the document."
19020 msgstr ""
19022 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
19023 msgid "Failed to load the RichEdit library."
19024 msgstr ""
19026 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
19027 msgid ""
19028 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
19029 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
19030 msgstr ""
19032 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
19033 #, fuzzy
19034 msgid "Invalid number format."
19035 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
19037 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
19038 msgid "OLE storage documents are not supported."
19039 msgstr ""
19041 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
19042 msgid "Could not save the file."
19043 msgstr ""
19045 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
19046 msgid "You do not have access to save the file."
19047 msgstr ""
19049 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
19050 msgid "Could not open the file."
19051 msgstr ""
19053 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
19054 msgid "You do not have access to open the file."
19055 msgstr ""
19057 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
19058 #, fuzzy
19059 msgid "Printing not implemented."
19060 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
19062 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
19063 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
19064 msgstr ""
19066 #: programs/write/write.rc:30
19067 msgid "Starting Wordpad failed"
19068 msgstr ""
19070 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
19071 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
19072 msgstr ""
19074 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
19075 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
19076 msgstr ""
19078 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
19079 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
19080 msgstr ""
19082 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
19083 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
19084 msgstr ""
19086 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
19087 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
19088 msgstr ""
19090 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
19091 msgid ""
19092 "Is '%1' a filename or directory\n"
19093 "on the target?\n"
19094 "(F - File, D - Directory)\n"
19095 msgstr ""
19097 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
19098 msgid "%1? (Yes|No)\n"
19099 msgstr ""
19101 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
19102 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
19103 msgstr ""
19105 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
19106 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
19107 msgstr ""
19109 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
19110 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
19111 msgstr ""
19113 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
19114 msgctxt "File key"
19115 msgid "F"
19116 msgstr ""
19118 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
19119 msgctxt "Directory key"
19120 msgid "D"
19121 msgstr ""
19123 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
19124 msgid ""
19125 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
19126 "\n"
19127 "Syntax:\n"
19128 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
19129 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
19130 "\n"
19131 "Where:\n"
19132 "\n"
19133 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
19134 "\tmore files.\n"
19135 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
19136 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
19137 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
19138 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
19139 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
19140 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
19141 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
19142 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
19143 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
19144 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
19145 "[/N]  Copy using short names.\n"
19146 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
19147 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
19148 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
19149 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
19150 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
19151 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
19152 "\tarchive attribute.\n"
19153 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
19154 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
19155 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
19156 "\t\tthan source.\n"
19157 "\n"
19158 msgstr ""