mshtml: Convert dialogs to po files.
[wine.git] / po / th.po
blob3b85ef3e108084fcf4db5a40c984497e1861f6f2
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 msgid "Applications"
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:32
31 msgid ""
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr ""
36 #: appwiz.rc:33
37 msgid "Not specified"
38 msgstr ""
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
41 msgid "Name"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:36
45 msgid "Publisher"
46 msgstr ""
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
49 msgid "Version"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:38
53 msgid "Installation programs"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:39
57 msgid "Programs (*.exe)"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
63 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
66 msgid "&Remove"
67 msgstr ""
69 #: appwiz.rc:43
70 msgid "&Modify/Remove"
71 msgstr ""
73 #: appwiz.rc:48
74 msgid "Downloading..."
75 msgstr ""
77 #: appwiz.rc:49
78 msgid "Installing..."
79 msgstr ""
81 #: appwiz.rc:50
82 msgid ""
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
84 "file."
85 msgstr ""
87 #: avifil32.rc:39
88 msgid "Compress options"
89 msgstr ""
91 #: avifil32.rc:42
92 msgid "&Choose a stream:"
93 msgstr ""
95 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
96 msgid "&Options..."
97 msgstr ""
99 #: avifil32.rc:46
100 msgid "&Interleave every"
101 msgstr ""
103 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
104 msgid "frames"
105 msgstr ""
107 #: avifil32.rc:49
108 #, fuzzy
109 msgid "Current format:"
110 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
112 #: avifil32.rc:51 credui.rc:49 ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54
113 #: mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33
114 #: serialui.rc:38 shlwapi.rc:41 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122
115 #: oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139
116 #: progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244
117 #: regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310
118 #: taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226
119 #: wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187
120 #: winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215
121 #: wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
122 msgid "OK"
123 msgstr "ตกลง"
125 #: avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78
126 #: localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46
127 #: mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 serialui.rc:39 shlwapi.rc:42 winspool.rc:40
128 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
129 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
130 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
131 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
132 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
133 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
134 #: wordpad.rc:247
135 msgid "Cancel"
136 msgstr "ยกเลิก"
138 #: avifil32.rc:27
139 msgid "Waveform: %s"
140 msgstr ""
142 #: avifil32.rc:28
143 msgid "Waveform"
144 msgstr ""
146 #: avifil32.rc:29
147 msgid "All multimedia files"
148 msgstr ""
150 #: avifil32.rc:31
151 msgid "video"
152 msgstr ""
154 #: avifil32.rc:32
155 msgid "audio"
156 msgstr ""
158 #: avifil32.rc:33
159 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
160 msgstr ""
162 #: avifil32.rc:34
163 msgid "uncompressed"
164 msgstr ""
166 #: browseui.rc:25
167 msgid "Canceling..."
168 msgstr ""
170 #: comctl32.rc:39
171 msgid "Separator"
172 msgstr ""
174 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
175 #, fuzzy
176 msgctxt "hotkey"
177 msgid "None"
178 msgstr "ไม่มีเลย"
180 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
181 msgid "Close"
182 msgstr "ปีด"
184 #: comctl32.rc:33
185 msgid "Today:"
186 msgstr "วันนี้:"
188 #: comctl32.rc:34
189 msgid "Go to today"
190 msgstr "ไปถึงวันนี้"
192 #: comdlg32.rc:29
193 msgid "&About FolderPicker Test"
194 msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
196 #: comdlg32.rc:30
197 msgid "Document Folders"
198 msgstr ""
200 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
201 msgid "My Documents"
202 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
204 #: comdlg32.rc:32
205 msgid "My Favorites"
206 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
208 #: comdlg32.rc:33
209 msgid "System Path"
210 msgstr ""
212 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
213 #, fuzzy
214 msgctxt "display name"
215 msgid "Desktop"
216 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
218 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
219 msgid "Fonts"
220 msgstr "ดัวอักษร"
222 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
223 msgid "My Computer"
224 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
226 #: comdlg32.rc:41
227 msgid "System Folders"
228 msgstr ""
230 #: comdlg32.rc:42
231 msgid "Local Hard Drives"
232 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
234 #: comdlg32.rc:43
235 msgid "File not found"
236 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
238 #: comdlg32.rc:44
239 msgid "Please verify that the correct file name was given"
240 msgstr ""
242 #: comdlg32.rc:45
243 msgid ""
244 "File does not exist.\n"
245 "Do you want to create file?"
246 msgstr ""
248 #: comdlg32.rc:46
249 msgid ""
250 "File already exists.\n"
251 "Do you want to replace it?"
252 msgstr ""
254 #: comdlg32.rc:47
255 msgid "Invalid character(s) in path"
256 msgstr ""
258 #: comdlg32.rc:48
259 msgid ""
260 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
261 "                          / : < > |"
262 msgstr ""
263 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
264 "                          / : < > |"
266 #: comdlg32.rc:49
267 msgid "Path does not exist"
268 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
270 #: comdlg32.rc:50
271 msgid "File does not exist"
272 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
274 #: comdlg32.rc:55
275 msgid "Up One Level"
276 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
278 #: comdlg32.rc:56
279 msgid "Create New Folder"
280 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
282 #: comdlg32.rc:57
283 msgid "List"
284 msgstr "กําหนด"
286 #: comdlg32.rc:58
287 msgid "Details"
288 msgstr "รายละเอียด"
290 #: comdlg32.rc:59
291 msgid "Browse to Desktop"
292 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
294 #: comdlg32.rc:123
295 msgid "Regular"
296 msgstr ""
298 #: comdlg32.rc:124
299 msgid "Bold"
300 msgstr ""
302 #: comdlg32.rc:125
303 msgid "Italic"
304 msgstr ""
306 #: comdlg32.rc:126
307 msgid "Bold Italic"
308 msgstr ""
310 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
311 msgid "Black"
312 msgstr "สีดํา"
314 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
315 msgid "Maroon"
316 msgstr "สีเลืดหมู"
318 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
319 msgid "Green"
320 msgstr "สีเขียว"
322 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
323 msgid "Olive"
324 msgstr "สีเขียวเข้ม"
326 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
327 msgid "Navy"
328 msgstr "สีนําเงิน"
330 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
331 msgid "Purple"
332 msgstr "สีม่วง"
334 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
335 msgid "Teal"
336 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
338 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
339 msgid "Gray"
340 msgstr "สีเทา"
342 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
343 msgid "Silver"
344 msgstr "สีเงิน"
346 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
347 msgid "Red"
348 msgstr "สีแดง"
350 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
351 msgid "Lime"
352 msgstr "สีเขียวออ่น"
354 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
355 msgid "Yellow"
356 msgstr "สีเหลือง"
358 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
359 msgid "Blue"
360 msgstr "สีฟ้า"
362 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
363 msgid "Fuchsia"
364 msgstr ""
366 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
367 msgid "Aqua"
368 msgstr "สีฟ้าออ่น"
370 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
371 msgid "White"
372 msgstr "สีขาว"
374 #: comdlg32.rc:66
375 msgid "Unreadable Entry"
376 msgstr "อ่านรายการไมได้"
378 #: comdlg32.rc:68
379 #, fuzzy
380 msgid ""
381 "This value does not lie within the page range.\n"
382 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
383 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
385 #: comdlg32.rc:70
386 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
387 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
389 #: comdlg32.rc:72
390 msgid ""
391 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
392 "Please reenter margins."
393 msgstr ""
394 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
395 "กรุณาเลื่อกใหม่"
397 #: comdlg32.rc:74
398 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
399 msgstr ""
401 #: comdlg32.rc:76
402 msgid ""
403 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
404 "Please enter a value between 1 and %d."
405 msgstr ""
407 #: comdlg32.rc:77
408 msgid "A printer error occurred."
409 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
411 #: comdlg32.rc:78
412 msgid "No default printer defined."
413 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
415 #: comdlg32.rc:79
416 msgid "Cannot find the printer."
417 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
419 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
420 msgid "Out of memory."
421 msgstr "ความจํา์หมด"
423 #: comdlg32.rc:81
424 msgid "An error occurred."
425 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
427 #: comdlg32.rc:82
428 msgid "Unknown printer driver."
429 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
431 #: comdlg32.rc:85
432 msgid ""
433 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
434 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
435 msgstr ""
437 #: comdlg32.rc:151
438 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
439 msgstr ""
441 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
442 msgid "&Save"
443 msgstr ""
445 #: comdlg32.rc:153
446 #, fuzzy
447 msgid "Save &in:"
448 msgstr "บันทืกเป็น..."
450 #: comdlg32.rc:154
451 msgid "Save"
452 msgstr ""
454 #: comdlg32.rc:155
455 #, fuzzy
456 msgid "Save as"
457 msgstr "บันทืกเป็น..."
459 #: comdlg32.rc:156
460 #, fuzzy
461 msgid "Open File"
462 msgstr "แฟ้ม"
464 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
465 msgid "Ready"
466 msgstr "พร้อม"
468 #: comdlg32.rc:94
469 msgid "Paused; "
470 msgstr "ชะลอ; "
472 #: comdlg32.rc:95
473 msgid "Error; "
474 msgstr "ความปิด; "
476 #: comdlg32.rc:96
477 msgid "Pending deletion; "
478 msgstr "กําลังจะลบ; "
480 #: comdlg32.rc:97
481 msgid "Paper jam; "
482 msgstr "กระดาษติด; "
484 #: comdlg32.rc:98
485 msgid "Out of paper; "
486 msgstr "กระดาษหมด; "
488 #: comdlg32.rc:99
489 msgid "Feed paper manual; "
490 msgstr ""
492 #: comdlg32.rc:100
493 msgid "Paper problem; "
494 msgstr ""
496 #: comdlg32.rc:101
497 msgid "Printer offline; "
498 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
500 #: comdlg32.rc:102
501 msgid "I/O Active; "
502 msgstr ""
504 #: comdlg32.rc:103
505 msgid "Busy; "
506 msgstr "ยุ่ง; "
508 #: comdlg32.rc:104
509 msgid "Printing; "
510 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
512 #: comdlg32.rc:105
513 msgid "Output tray is full; "
514 msgstr "ถาดเต็ม; "
516 #: comdlg32.rc:106
517 msgid "Not available; "
518 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
520 #: comdlg32.rc:107
521 msgid "Waiting; "
522 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
524 #: comdlg32.rc:108
525 msgid "Processing; "
526 msgstr "กําลังทํางาน; "
528 #: comdlg32.rc:109
529 msgid "Initialising; "
530 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
532 #: comdlg32.rc:110
533 msgid "Warming up; "
534 msgstr "กํมลังะพรอม; "
536 #: comdlg32.rc:111
537 msgid "Toner low; "
538 msgstr "หมึกจะหมด; "
540 #: comdlg32.rc:112
541 msgid "No toner; "
542 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
544 #: comdlg32.rc:113
545 msgid "Page punt; "
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:114
549 msgid "Interrupted by user; "
550 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
552 #: comdlg32.rc:115
553 msgid "Out of memory; "
554 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
556 #: comdlg32.rc:116
557 msgid "The printer door is open; "
558 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
560 #: comdlg32.rc:117
561 msgid "Print server unknown; "
562 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
564 #: comdlg32.rc:118
565 msgid "Power save mode; "
566 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
568 #: comdlg32.rc:87
569 msgid "Default Printer; "
570 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
572 #: comdlg32.rc:88
573 msgid "There are %d documents in the queue"
574 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
576 #: comdlg32.rc:89
577 msgid "Margins [inches]"
578 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
580 #: comdlg32.rc:90
581 msgid "Margins [mm]"
582 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
584 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
585 #, fuzzy
586 msgctxt "unit: millimeters"
587 msgid "mm"
588 msgstr "มม."
590 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
591 msgid "Print"
592 msgstr "พิมพ์"
594 #: credui.rc:42
595 #, fuzzy
596 msgid "&User name:"
597 msgstr "แฟ้ม"
599 #: credui.rc:45
600 msgid "&Password:"
601 msgstr ""
603 #: credui.rc:47
604 msgid "&Remember my password"
605 msgstr ""
607 #: credui.rc:27
608 msgid "Connect to %s"
609 msgstr ""
611 #: credui.rc:28
612 msgid "Connecting to %s"
613 msgstr ""
615 #: credui.rc:29
616 msgid "Logon unsuccessful"
617 msgstr ""
619 #: credui.rc:30
620 msgid ""
621 "Make sure that your user name\n"
622 "and password are correct."
623 msgstr ""
625 #: credui.rc:32
626 msgid ""
627 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
628 "\n"
629 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
630 "entering your password."
631 msgstr ""
633 #: credui.rc:31
634 msgid "Caps Lock is On"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:27
638 msgid "Authority Key Identifier"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:28
642 msgid "Key Attributes"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:29
646 msgid "Key Usage Restriction"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:30
650 msgid "Subject Alternative Name"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:31
654 msgid "Issuer Alternative Name"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:32
658 msgid "Basic Constraints"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:33
662 msgid "Key Usage"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:34
666 msgid "Certificate Policies"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:35
670 msgid "Subject Key Identifier"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:36
674 msgid "CRL Reason Code"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:37
678 msgid "CRL Distribution Points"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:38
682 msgid "Enhanced Key Usage"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:39
686 msgid "Authority Information Access"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:40
690 msgid "Certificate Extensions"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:41
694 msgid "Next Update Location"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:42
698 msgid "Yes or No Trust"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:43
702 msgid "Email Address"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:44
706 msgid "Unstructured Name"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:45
710 msgid "Content Type"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:46
714 msgid "Message Digest"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:47
718 msgid "Signing Time"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:48
722 msgid "Counter Sign"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:49
726 msgid "Challenge Password"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:50
730 msgid "Unstructured Address"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:51
734 msgid "S/MIME Capabilities"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:52
738 msgid "Prefer Signed Data"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
742 msgctxt "Certification Practice Statement"
743 msgid "CPS"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
747 msgid "User Notice"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:55
751 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:56
755 msgid "Certification Authority Issuer"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:57
759 msgid "Certification Template Name"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:58
763 msgid "Certificate Type"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:59
767 msgid "Certificate Manifold"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:60
771 msgid "Netscape Cert Type"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:61
775 msgid "Netscape Base URL"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:62
779 msgid "Netscape Revocation URL"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:63
783 msgid "Netscape CA Revocation URL"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:64
787 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:65
791 msgid "Netscape CA Policy URL"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:66
795 msgid "Netscape SSL ServerName"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:67
799 msgid "Netscape Comment"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:68
803 msgid "SpcSpAgencyInfo"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:69
807 msgid "SpcFinancialCriteria"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:70
811 msgid "SpcMinimalCriteria"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:71
815 msgid "Country/Region"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:72
819 msgid "Organization"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:73
823 msgid "Organizational Unit"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:74
827 msgid "Common Name"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:75
831 msgid "Locality"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:76
835 msgid "State or Province"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:77
839 msgid "Title"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:78
843 msgid "Given Name"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:79
847 msgid "Initials"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:80
851 msgid "Surname"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:81
855 msgid "Domain Component"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:82
859 msgid "Street Address"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:83
863 msgid "Serial Number"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:84
867 msgid "CA Version"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:85
871 msgid "Cross CA Version"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:86
875 msgid "Serialized Signature Serial Number"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:87
879 msgid "Principal Name"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:88
883 msgid "Windows Product Update"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:89
887 msgid "Enrollment Name Value Pair"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:90
891 msgid "OS Version"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:91
895 msgid "Enrollment CSP"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:92
899 msgid "CRL Number"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:93
903 msgid "Delta CRL Indicator"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:94
907 msgid "Issuing Distribution Point"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:95
911 msgid "Freshest CRL"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:96
915 msgid "Name Constraints"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:97
919 msgid "Policy Mappings"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:98
923 msgid "Policy Constraints"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:99
927 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:100
931 msgid "Application Policies"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:101
935 msgid "Application Policy Mappings"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:102
939 msgid "Application Policy Constraints"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:103
943 msgid "CMC Data"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:104
947 msgid "CMC Response"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:105
951 msgid "Unsigned CMC Request"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:106
955 msgid "CMC Status Info"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:107
959 msgid "CMC Extensions"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:108
963 msgid "CMC Attributes"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:109
967 msgid "PKCS 7 Data"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:110
971 msgid "PKCS 7 Signed"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:111
975 msgid "PKCS 7 Enveloped"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:112
979 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:113
983 msgid "PKCS 7 Digested"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:114
987 msgid "PKCS 7 Encrypted"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:115
991 msgid "Previous CA Certificate Hash"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:116
995 msgid "Virtual Base CRL Number"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:117
999 msgid "Next CRL Publish"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:118
1003 msgid "CA Encryption Certificate"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1007 msgid "Key Recovery Agent"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:120
1011 msgid "Certificate Template Information"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:121
1015 msgid "Enterprise Root OID"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:122
1019 msgid "Dummy Signer"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:123
1023 msgid "Encrypted Private Key"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:124
1027 msgid "Published CRL Locations"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:125
1031 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:126
1035 msgid "Transaction Id"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:127
1039 msgid "Sender Nonce"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:128
1043 msgid "Recipient Nonce"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:129
1047 msgid "Reg Info"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:130
1051 msgid "Get Certificate"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:131
1055 msgid "Get CRL"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:132
1059 msgid "Revoke Request"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:133
1063 msgid "Query Pending"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1067 msgid "Certificate Trust List"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:135
1071 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:136
1075 msgid "Private Key Usage Period"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:137
1079 msgid "Client Information"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:138
1083 msgid "Server Authentication"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:139
1087 msgid "Client Authentication"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:140
1091 msgid "Code Signing"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:141
1095 msgid "Secure Email"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:142
1099 msgid "Time Stamping"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:143
1103 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:144
1107 msgid "Microsoft Time Stamping"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:145
1111 msgid "IP security end system"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:146
1115 msgid "IP security tunnel termination"
1116 msgstr ""
1118 #: crypt32.rc:147
1119 msgid "IP security user"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:148
1123 msgid "Encrypting File System"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1127 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1131 msgid "Windows System Component Verification"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1135 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1139 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1143 msgid "Key Pack Licenses"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1147 msgid "License Server Verification"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1151 msgid "Smart Card Logon"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Digital Rights"
1157 msgstr "ดิจิตัล"
1159 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1160 msgid "Qualified Subordination"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1164 msgid "Key Recovery"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1168 msgid "Document Signing"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:160
1172 msgid "IP security IKE intermediate"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1176 msgid "File Recovery"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1180 msgid "Root List Signer"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:163
1184 msgid "All application policies"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1188 msgid "Directory Service Email Replication"
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1192 msgid "Certificate Request Agent"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1196 msgid "Lifetime Signing"
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:167
1200 msgid "All issuance policies"
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:172
1204 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:173
1208 msgid "Personal"
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:174
1212 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:175
1216 msgid "Other People"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:176
1220 msgid "Trusted Publishers"
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:177
1224 msgid "Untrusted Certificates"
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:182
1228 msgid "KeyID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:183
1232 msgid "Certificate Issuer"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:184
1236 msgid "Certificate Serial Number="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:185
1240 msgid "Other Name="
1241 msgstr ""
1243 #: crypt32.rc:186
1244 msgid "Email Address="
1245 msgstr ""
1247 #: crypt32.rc:187
1248 msgid "DNS Name="
1249 msgstr ""
1251 #: crypt32.rc:188
1252 msgid "Directory Address"
1253 msgstr ""
1255 #: crypt32.rc:189
1256 msgid "URL="
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:190
1260 msgid "IP Address="
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:191
1264 msgid "Mask="
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:192
1268 msgid "Registered ID="
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:193
1272 msgid "Unknown Key Usage"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:194
1276 msgid "Subject Type="
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:195
1280 msgctxt "Certificate Authority"
1281 msgid "CA"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:196
1285 msgid "End Entity"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:197
1289 msgid "Path Length Constraint="
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:198
1293 #, fuzzy
1294 msgctxt "path length"
1295 msgid "None"
1296 msgstr "ไม่มีเลย"
1298 #: crypt32.rc:199
1299 msgid "Information Not Available"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:200
1303 msgid "Authority Info Access"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:201
1307 msgid "Access Method="
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:202
1311 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1312 msgid "OCSP"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:203
1316 msgid "CA Issuers"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:204
1320 msgid "Unknown Access Method"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:205
1324 msgid "Alternative Name"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:206
1328 msgid "CRL Distribution Point"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:207
1332 msgid "Distribution Point Name"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:208
1336 msgid "Full Name"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:209
1340 msgid "RDN Name"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:210
1344 msgid "CRL Reason="
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:211
1348 msgid "CRL Issuer"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:212
1352 msgid "Key Compromise"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:213
1356 msgid "CA Compromise"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:214
1360 msgid "Affiliation Changed"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:215
1364 msgid "Superseded"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:216
1368 msgid "Operation Ceased"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:217
1372 msgid "Certificate Hold"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:218
1376 msgid "Financial Information="
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1380 msgid "Available"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:220
1384 msgid "Not Available"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:221
1388 msgid "Meets Criteria="
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1392 msgid "Yes"
1393 msgstr "ใช่"
1395 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1396 msgid "No"
1397 msgstr "ไม่ใช่"
1399 #: crypt32.rc:224
1400 msgid "Digital Signature"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:225
1404 msgid "Non-Repudiation"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:226
1408 msgid "Key Encipherment"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:227
1412 msgid "Data Encipherment"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:228
1416 msgid "Key Agreement"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:229
1420 msgid "Certificate Signing"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:230
1424 msgid "Off-line CRL Signing"
1425 msgstr ""
1427 #: crypt32.rc:231
1428 msgid "CRL Signing"
1429 msgstr ""
1431 #: crypt32.rc:232
1432 msgid "Encipher Only"
1433 msgstr ""
1435 #: crypt32.rc:233
1436 msgid "Decipher Only"
1437 msgstr ""
1439 #: crypt32.rc:234
1440 msgid "SSL Client Authentication"
1441 msgstr ""
1443 #: crypt32.rc:235
1444 msgid "SSL Server Authentication"
1445 msgstr ""
1447 #: crypt32.rc:236
1448 msgid "S/MIME"
1449 msgstr ""
1451 #: crypt32.rc:237
1452 msgid "Signature"
1453 msgstr ""
1455 #: crypt32.rc:238
1456 msgid "SSL CA"
1457 msgstr ""
1459 #: crypt32.rc:239
1460 msgid "S/MIME CA"
1461 msgstr ""
1463 #: crypt32.rc:240
1464 msgid "Signature CA"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptdlg.rc:27
1468 msgid "Certificate Policy"
1469 msgstr ""
1471 #: cryptdlg.rc:28
1472 msgid "Policy Identifier: "
1473 msgstr ""
1475 #: cryptdlg.rc:29
1476 msgid "Policy Qualifier Info"
1477 msgstr ""
1479 #: cryptdlg.rc:30
1480 msgid "Policy Qualifier Id="
1481 msgstr ""
1483 #: cryptdlg.rc:33
1484 msgid "Qualifier"
1485 msgstr ""
1487 #: cryptdlg.rc:34
1488 msgid "Notice Reference"
1489 msgstr ""
1491 #: cryptdlg.rc:35
1492 msgid "Organization="
1493 msgstr ""
1495 #: cryptdlg.rc:36
1496 msgid "Notice Number="
1497 msgstr ""
1499 #: cryptdlg.rc:37
1500 msgid "Notice Text="
1501 msgstr ""
1503 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1504 msgid "Certificate"
1505 msgstr ""
1507 #: cryptui.rc:28
1508 #, fuzzy
1509 msgid "Certificate Information"
1510 msgstr "รายละเอียด"
1512 #: cryptui.rc:29
1513 msgid ""
1514 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1515 "altered or corrupted."
1516 msgstr ""
1518 #: cryptui.rc:30
1519 msgid ""
1520 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1521 "trusted root certificate store."
1522 msgstr ""
1524 #: cryptui.rc:31
1525 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1526 msgstr ""
1528 #: cryptui.rc:32
1529 #, fuzzy
1530 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1531 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1533 #: cryptui.rc:33
1534 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:34
1538 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:35
1542 msgid "Issued to: "
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:36
1546 msgid "Issued by: "
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:37
1550 msgid "Valid from "
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:38
1554 msgid " to "
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:39
1558 msgid "This certificate has an invalid signature."
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:40
1562 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1563 msgstr ""
1565 #: cryptui.rc:41
1566 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1567 msgstr ""
1569 #: cryptui.rc:42
1570 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:43
1574 msgid "This certificate is OK."
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:44
1578 msgid "Field"
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:45
1582 msgid "Value"
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1586 msgid "<All>"
1587 msgstr ""
1589 #: cryptui.rc:47
1590 msgid "Version 1 Fields Only"
1591 msgstr ""
1593 #: cryptui.rc:48
1594 msgid "Extensions Only"
1595 msgstr ""
1597 #: cryptui.rc:49
1598 msgid "Critical Extensions Only"
1599 msgstr ""
1601 #: cryptui.rc:50
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Properties Only"
1604 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1606 #: cryptui.rc:52
1607 msgid "Serial number"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:53
1611 msgid "Issuer"
1612 msgstr ""
1614 #: cryptui.rc:54
1615 msgid "Valid from"
1616 msgstr ""
1618 #: cryptui.rc:55
1619 msgid "Valid to"
1620 msgstr ""
1622 #: cryptui.rc:56
1623 msgid "Subject"
1624 msgstr ""
1626 #: cryptui.rc:57
1627 msgid "Public key"
1628 msgstr ""
1630 #: cryptui.rc:58
1631 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1632 msgstr ""
1634 #: cryptui.rc:59
1635 msgid "SHA1 hash"
1636 msgstr ""
1638 #: cryptui.rc:60
1639 msgid "Enhanced key usage (property)"
1640 msgstr ""
1642 #: cryptui.rc:61
1643 msgid "Friendly name"
1644 msgstr ""
1646 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1647 msgid "Description"
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:63
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Certificate Properties"
1653 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1655 #: cryptui.rc:64
1656 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1657 msgstr ""
1659 #: cryptui.rc:65
1660 msgid "The OID you entered already exists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:66
1664 msgid "Select Certificate Store"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:67
1668 msgid "Please select a certificate store."
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:68
1672 msgid "Certificate Import Wizard"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:69
1676 msgid ""
1677 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1678 "select another file."
1679 msgstr ""
1681 #: cryptui.rc:70
1682 msgid "File to Import"
1683 msgstr ""
1685 #: cryptui.rc:71
1686 msgid "Specify the file you want to import."
1687 msgstr ""
1689 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1690 msgid "Certificate Store"
1691 msgstr ""
1693 #: cryptui.rc:73
1694 msgid ""
1695 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1696 "lists, and certificate trust lists."
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:74
1700 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:75
1704 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1708 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1712 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:78
1716 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1717 msgstr ""
1719 #: cryptui.rc:79
1720 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1721 msgstr ""
1723 #: cryptui.rc:81
1724 msgid "Please select a file."
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:82
1728 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1729 msgstr ""
1731 #: cryptui.rc:83
1732 msgid "Could not open "
1733 msgstr ""
1735 #: cryptui.rc:84
1736 msgid "Determined by the program"
1737 msgstr ""
1739 #: cryptui.rc:85
1740 msgid "Please select a store"
1741 msgstr ""
1743 #: cryptui.rc:86
1744 msgid "Certificate Store Selected"
1745 msgstr ""
1747 #: cryptui.rc:87
1748 msgid "Automatically determined by the program"
1749 msgstr ""
1751 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1752 #, fuzzy
1753 msgid "File"
1754 msgstr "แฟ้ม"
1756 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Content"
1759 msgstr "เนื้อหา"
1761 #: cryptui.rc:91
1762 msgid "Certificate Revocation List"
1763 msgstr ""
1765 #: cryptui.rc:93
1766 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1767 msgstr ""
1769 #: cryptui.rc:94
1770 msgid "Personal Information Exchange"
1771 msgstr ""
1773 #: cryptui.rc:96
1774 msgid "The import was successful."
1775 msgstr ""
1777 #: cryptui.rc:97
1778 msgid "The import failed."
1779 msgstr ""
1781 #: cryptui.rc:98
1782 msgid "Arial"
1783 msgstr ""
1785 #: cryptui.rc:100
1786 msgid "<Advanced Purposes>"
1787 msgstr ""
1789 #: cryptui.rc:101
1790 msgid "Issued To"
1791 msgstr ""
1793 #: cryptui.rc:102
1794 msgid "Issued By"
1795 msgstr ""
1797 #: cryptui.rc:103
1798 msgid "Expiration Date"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:104
1802 msgid "Friendly Name"
1803 msgstr ""
1805 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1806 #, fuzzy
1807 msgid "<None>"
1808 msgstr "ไม่มีเลย"
1810 #: cryptui.rc:107
1811 msgid ""
1812 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1813 "sign messages with it.\n"
1814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1815 msgstr ""
1817 #: cryptui.rc:108
1818 msgid ""
1819 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1820 "sign messages with them.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1822 msgstr ""
1824 #: cryptui.rc:109
1825 msgid ""
1826 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1827 "verify messages signed with it.\n"
1828 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1829 msgstr ""
1831 #: cryptui.rc:110
1832 msgid ""
1833 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1834 "verify messages signed with it.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1836 msgstr ""
1838 #: cryptui.rc:111
1839 msgid ""
1840 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1841 "trusted.\n"
1842 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:112
1846 msgid ""
1847 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1848 "trusted.\n"
1849 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1850 msgstr ""
1852 #: cryptui.rc:113
1853 msgid ""
1854 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1855 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1856 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1857 msgstr ""
1859 #: cryptui.rc:114
1860 msgid ""
1861 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1862 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1863 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:115
1867 msgid ""
1868 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1869 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1870 msgstr ""
1872 #: cryptui.rc:116
1873 msgid ""
1874 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1875 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1876 msgstr ""
1878 #: cryptui.rc:117
1879 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1880 msgstr ""
1882 #: cryptui.rc:118
1883 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1884 msgstr ""
1886 #: cryptui.rc:119
1887 msgid "Certificates"
1888 msgstr ""
1890 #: cryptui.rc:121
1891 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1892 msgstr ""
1894 #: cryptui.rc:122
1895 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1896 msgstr ""
1898 #: cryptui.rc:123
1899 msgid ""
1900 "Ensures software came from software publisher\n"
1901 "Protects software from alteration after publication"
1902 msgstr ""
1904 #: cryptui.rc:124
1905 msgid "Protects e-mail messages"
1906 msgstr ""
1908 #: cryptui.rc:125
1909 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1910 msgstr ""
1912 #: cryptui.rc:126
1913 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1914 msgstr ""
1916 #: cryptui.rc:127
1917 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1918 msgstr ""
1920 #: cryptui.rc:128
1921 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1922 msgstr ""
1924 #: cryptui.rc:144
1925 msgid "Private Key Archival"
1926 msgstr ""
1928 #: cryptui.rc:147
1929 msgid "Certificate Export Wizard"
1930 msgstr ""
1932 #: cryptui.rc:148
1933 msgid "Export Format"
1934 msgstr ""
1936 #: cryptui.rc:149
1937 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1938 msgstr ""
1940 #: cryptui.rc:150
1941 msgid "Export Filename"
1942 msgstr ""
1944 #: cryptui.rc:151
1945 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1946 msgstr ""
1948 #: cryptui.rc:152
1949 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1950 msgstr ""
1952 #: cryptui.rc:153
1953 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1954 msgstr ""
1956 #: cryptui.rc:154
1957 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1958 msgstr ""
1960 #: cryptui.rc:157
1961 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1962 msgstr ""
1964 #: cryptui.rc:158
1965 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1966 msgstr ""
1968 #: cryptui.rc:159
1969 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1970 msgstr ""
1972 #: cryptui.rc:160
1973 msgid "File Format"
1974 msgstr ""
1976 #: cryptui.rc:161
1977 msgid "Include all certificates in certificate path"
1978 msgstr ""
1980 #: cryptui.rc:162
1981 msgid "Export keys"
1982 msgstr ""
1984 #: cryptui.rc:165
1985 msgid "The export was successful."
1986 msgstr ""
1988 #: cryptui.rc:166
1989 msgid "The export failed."
1990 msgstr ""
1992 #: cryptui.rc:167
1993 msgid "Export Private Key"
1994 msgstr ""
1996 #: cryptui.rc:168
1997 msgid ""
1998 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1999 "certificate."
2000 msgstr ""
2002 #: cryptui.rc:169
2003 msgid "Enter Password"
2004 msgstr ""
2006 #: cryptui.rc:170
2007 msgid "You may password-protect a private key."
2008 msgstr ""
2010 #: cryptui.rc:171
2011 msgid "The passwords do not match."
2012 msgstr ""
2014 #: cryptui.rc:172
2015 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2016 msgstr ""
2018 #: cryptui.rc:173
2019 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2020 msgstr ""
2022 #: devenum.rc:32
2023 msgid "Default DirectSound"
2024 msgstr ""
2026 #: devenum.rc:33
2027 msgid "DirectSound: %s"
2028 msgstr ""
2030 #: devenum.rc:34
2031 msgid "Default WaveOut Device"
2032 msgstr ""
2034 #: devenum.rc:35
2035 msgid "Default MidiOut Device"
2036 msgstr ""
2038 #: dinput.rc:34
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Action"
2041 msgstr "รายละเอียด"
2043 #: dinput.rc:35
2044 msgid "Object"
2045 msgstr ""
2047 #: dxdiagn.rc:25
2048 msgid "Regional Setting"
2049 msgstr ""
2051 #: dxdiagn.rc:26
2052 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2053 msgstr ""
2055 #: gdi32.rc:25
2056 msgid "Western"
2057 msgstr ""
2059 #: gdi32.rc:26
2060 msgid "Central European"
2061 msgstr ""
2063 #: gdi32.rc:27
2064 msgid "Cyrillic"
2065 msgstr ""
2067 #: gdi32.rc:28
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Greek"
2070 msgstr "สีเขียว"
2072 #: gdi32.rc:29
2073 msgid "Turkish"
2074 msgstr ""
2076 #: gdi32.rc:30
2077 msgid "Hebrew"
2078 msgstr ""
2080 #: gdi32.rc:31
2081 msgid "Arabic"
2082 msgstr ""
2084 #: gdi32.rc:32
2085 msgid "Baltic"
2086 msgstr ""
2088 #: gdi32.rc:33
2089 msgid "Vietnamese"
2090 msgstr ""
2092 #: gdi32.rc:34
2093 msgid "Thai"
2094 msgstr ""
2096 #: gdi32.rc:35
2097 msgid "Japanese"
2098 msgstr ""
2100 #: gdi32.rc:36
2101 msgid "CHINESE_GB2312"
2102 msgstr ""
2104 #: gdi32.rc:37
2105 msgid "Hangul"
2106 msgstr ""
2108 #: gdi32.rc:38
2109 msgid "CHINESE_BIG5"
2110 msgstr ""
2112 #: gdi32.rc:39
2113 msgid "Hangul(Johab)"
2114 msgstr ""
2116 #: gdi32.rc:40
2117 msgid "Symbol"
2118 msgstr ""
2120 #: gdi32.rc:41
2121 msgid "OEM/DOS"
2122 msgstr ""
2124 #: gphoto2.rc:27
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Files on Camera"
2127 msgstr "แฟ้ม"
2129 #: gphoto2.rc:31
2130 msgid "Import Selected"
2131 msgstr ""
2133 #: gphoto2.rc:32
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Preview"
2136 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2138 #: gphoto2.rc:33
2139 msgid "Import All"
2140 msgstr ""
2142 #: gphoto2.rc:34
2143 msgid "Skip This Dialog"
2144 msgstr ""
2146 #: gphoto2.rc:35
2147 msgid "Exit"
2148 msgstr ""
2150 #: gphoto2.rc:40
2151 msgid "Transferring"
2152 msgstr ""
2154 #: gphoto2.rc:43
2155 msgid "Transferring... Please Wait"
2156 msgstr ""
2158 #: gphoto2.rc:48
2159 msgid "Connecting to camera"
2160 msgstr ""
2162 #: gphoto2.rc:52
2163 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2164 msgstr ""
2166 #: hhctrl.rc:56
2167 msgid "S&ync"
2168 msgstr ""
2170 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2171 msgid "&Back"
2172 msgstr ""
2174 #: hhctrl.rc:58
2175 msgid "&Forward"
2176 msgstr ""
2178 #: hhctrl.rc:59
2179 msgctxt "table of contents"
2180 msgid "&Home"
2181 msgstr ""
2183 #: hhctrl.rc:60
2184 msgid "&Stop"
2185 msgstr ""
2187 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2188 msgid "&Refresh"
2189 msgstr ""
2191 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2192 #, fuzzy
2193 msgid "&Print..."
2194 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2196 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2197 msgid "&Contents"
2198 msgstr "เนื้อหา"
2200 #: hhctrl.rc:29
2201 msgid "I&ndex"
2202 msgstr ""
2204 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2205 msgid "&Search"
2206 msgstr "คันหา"
2208 #: hhctrl.rc:31
2209 msgid "Favor&ites"
2210 msgstr ""
2212 #: hhctrl.rc:33
2213 msgid "Hide &Tabs"
2214 msgstr ""
2216 #: hhctrl.rc:34
2217 msgid "Show &Tabs"
2218 msgstr ""
2220 #: hhctrl.rc:39
2221 msgid "Show"
2222 msgstr ""
2224 #: hhctrl.rc:40
2225 msgid "Hide"
2226 msgstr ""
2228 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2229 msgid "Stop"
2230 msgstr ""
2232 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2233 msgid "Refresh"
2234 msgstr ""
2236 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2237 msgid "Back"
2238 msgstr ""
2240 #: hhctrl.rc:44
2241 msgctxt "table of contents"
2242 msgid "Home"
2243 msgstr ""
2245 #: hhctrl.rc:45
2246 msgid "Sync"
2247 msgstr ""
2249 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2250 msgid "Options"
2251 msgstr ""
2253 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2254 msgid "Forward"
2255 msgstr ""
2257 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2258 msgid "Cinepak Video codec"
2259 msgstr ""
2261 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2262 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2263 #: wordpad.rc:26
2264 msgid "&File"
2265 msgstr "แฟ้ม"
2267 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2268 msgid "&New"
2269 msgstr ""
2271 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2272 msgid "&Window"
2273 msgstr ""
2275 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2276 #, fuzzy
2277 msgid "&Open..."
2278 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2280 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2281 msgid "Save &as..."
2282 msgstr "บันทืกเป็น..."
2284 #: ieframe.rc:35
2285 #, fuzzy
2286 msgid "Print &format..."
2287 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2289 #: ieframe.rc:36
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Pr&int..."
2292 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2294 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Print previe&w"
2297 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2299 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2300 msgid "&Properties"
2301 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2303 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2304 #: taskmgr.rc:139
2305 msgid "&Close"
2306 msgstr ""
2308 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2309 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2310 msgid "&View"
2311 msgstr ""
2313 #: ieframe.rc:44
2314 msgid "&Toolbars"
2315 msgstr ""
2317 #: ieframe.rc:46
2318 msgid "&Standard bar"
2319 msgstr ""
2321 #: ieframe.rc:47
2322 msgid "&Address bar"
2323 msgstr ""
2325 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2326 msgid "&Favorites"
2327 msgstr ""
2329 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2330 msgid "&Add to Favorites..."
2331 msgstr ""
2333 #: ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57
2334 #: notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123
2335 #: progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216
2336 #: regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53
2337 #: wordpad.rc:91
2338 msgid "&Help"
2339 msgstr "ช่วยเหลีอ"
2341 #: ieframe.rc:57
2342 msgid "&About Internet Explorer"
2343 msgstr ""
2345 #: ieframe.rc:78
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Open URL"
2348 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2350 #: ieframe.rc:81
2351 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2352 msgstr ""
2354 #: ieframe.rc:82
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Open:"
2357 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2359 #: ieframe.rc:67
2360 msgctxt "home page"
2361 msgid "Home"
2362 msgstr ""
2364 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Print..."
2367 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2369 #: ieframe.rc:73
2370 msgid "Address"
2371 msgstr ""
2373 #: inetcpl.rc:43
2374 msgid "General"
2375 msgstr ""
2377 #: inetcpl.rc:46
2378 msgid " Home page "
2379 msgstr ""
2381 #: inetcpl.rc:47
2382 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2383 msgstr ""
2385 #: inetcpl.rc:50
2386 msgid "&Current page"
2387 msgstr ""
2389 #: inetcpl.rc:51
2390 #, fuzzy
2391 msgid "&Default page"
2392 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
2394 #: inetcpl.rc:52
2395 msgid "&Blank page"
2396 msgstr ""
2398 #: inetcpl.rc:53
2399 msgid " Browsing history "
2400 msgstr ""
2402 #: inetcpl.rc:54
2403 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2404 msgstr ""
2406 #: inetcpl.rc:56
2407 msgid "Delete &files..."
2408 msgstr ""
2410 #: inetcpl.rc:57
2411 #, fuzzy
2412 msgid "&Settings..."
2413 msgstr "บันทืกเป็น..."
2415 #: inetcpl.rc:65
2416 msgid "Delete browsing history"
2417 msgstr ""
2419 #: inetcpl.rc:68
2420 msgid ""
2421 "Temporary internet files\n"
2422 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2423 msgstr ""
2425 #: inetcpl.rc:70
2426 msgid ""
2427 "Cookies\n"
2428 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2429 "preferences and login information."
2430 msgstr ""
2432 #: inetcpl.rc:72
2433 msgid ""
2434 "History\n"
2435 "List of websites you have accessed."
2436 msgstr ""
2438 #: inetcpl.rc:74
2439 msgid ""
2440 "Form data\n"
2441 "Usernames and other information you have entered into forms."
2442 msgstr ""
2444 #: inetcpl.rc:76
2445 msgid ""
2446 "Passwords\n"
2447 "Saved passwords you have entered into forms."
2448 msgstr ""
2450 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Delete"
2453 msgstr "ลบ\tDel"
2455 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2456 msgid "Security"
2457 msgstr ""
2459 #: inetcpl.rc:108
2460 #, fuzzy
2461 msgid " Certificates "
2462 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2464 #: inetcpl.rc:109
2465 msgid ""
2466 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2467 "certificate authorities and publishers."
2468 msgstr ""
2470 #: inetcpl.rc:111
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Certificates..."
2473 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2475 #: inetcpl.rc:112
2476 msgid "Publishers..."
2477 msgstr ""
2479 #: inetcpl.rc:28
2480 msgid "Internet Settings"
2481 msgstr ""
2483 #: inetcpl.rc:29
2484 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2485 msgstr ""
2487 #: inetcpl.rc:30
2488 msgid "Security settings for zone: "
2489 msgstr ""
2491 #: inetcpl.rc:31
2492 msgid "Custom"
2493 msgstr ""
2495 #: inetcpl.rc:32
2496 msgid "Very Low"
2497 msgstr ""
2499 #: inetcpl.rc:33
2500 msgid "Low"
2501 msgstr ""
2503 #: inetcpl.rc:34
2504 msgid "Medium"
2505 msgstr ""
2507 #: inetcpl.rc:35
2508 msgid "Increased"
2509 msgstr ""
2511 #: inetcpl.rc:36
2512 msgid "High"
2513 msgstr ""
2515 #: jscript.rc:25
2516 msgid "Error converting object to primitive type"
2517 msgstr ""
2519 #: jscript.rc:26
2520 msgid "Invalid procedure call or argument"
2521 msgstr ""
2523 #: jscript.rc:27
2524 msgid "Subscript out of range"
2525 msgstr ""
2527 #: jscript.rc:28
2528 msgid "Automation server can't create object"
2529 msgstr ""
2531 #: jscript.rc:29
2532 msgid "Object doesn't support this property or method"
2533 msgstr ""
2535 #: jscript.rc:30
2536 msgid "Object doesn't support this action"
2537 msgstr ""
2539 #: jscript.rc:31
2540 msgid "Argument not optional"
2541 msgstr ""
2543 #: jscript.rc:32
2544 msgid "Syntax error"
2545 msgstr ""
2547 #: jscript.rc:33
2548 msgid "Expected ';'"
2549 msgstr ""
2551 #: jscript.rc:34
2552 msgid "Expected '('"
2553 msgstr ""
2555 #: jscript.rc:35
2556 msgid "Expected ')'"
2557 msgstr ""
2559 #: jscript.rc:36
2560 msgid "Unterminated string constant"
2561 msgstr ""
2563 #: jscript.rc:37
2564 msgid "Conditional compilation is turned off"
2565 msgstr ""
2567 #: jscript.rc:40
2568 msgid "Number expected"
2569 msgstr ""
2571 #: jscript.rc:38
2572 msgid "Function expected"
2573 msgstr ""
2575 #: jscript.rc:39
2576 msgid "'[object]' is not a date object"
2577 msgstr ""
2579 #: jscript.rc:41
2580 msgid "Object expected"
2581 msgstr ""
2583 #: jscript.rc:42
2584 msgid "Illegal assignment"
2585 msgstr ""
2587 #: jscript.rc:43
2588 msgid "'|' is undefined"
2589 msgstr ""
2591 #: jscript.rc:44
2592 msgid "Boolean object expected"
2593 msgstr ""
2595 #: jscript.rc:45
2596 msgid "VBArray object expected"
2597 msgstr ""
2599 #: jscript.rc:46
2600 msgid "JScript object expected"
2601 msgstr ""
2603 #: jscript.rc:47
2604 msgid "Syntax error in regular expression"
2605 msgstr ""
2607 #: jscript.rc:49
2608 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2609 msgstr ""
2611 #: jscript.rc:48
2612 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2613 msgstr ""
2615 #: jscript.rc:50
2616 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2617 msgstr ""
2619 #: jscript.rc:51
2620 msgid "Array object expected"
2621 msgstr ""
2623 #: winerror.mc:26
2624 msgid "Success\n"
2625 msgstr ""
2627 #: winerror.mc:31
2628 msgid "Invalid function\n"
2629 msgstr ""
2631 #: winerror.mc:36
2632 #, fuzzy
2633 msgid "File not found\n"
2634 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2636 #: winerror.mc:41
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Path not found\n"
2639 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2641 #: winerror.mc:46
2642 msgid "Too many open files\n"
2643 msgstr ""
2645 #: winerror.mc:51
2646 msgid "Access denied\n"
2647 msgstr ""
2649 #: winerror.mc:56
2650 msgid "Invalid handle\n"
2651 msgstr ""
2653 #: winerror.mc:61
2654 msgid "Memory trashed\n"
2655 msgstr ""
2657 #: winerror.mc:66
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Not enough memory\n"
2660 msgstr "ความจํา์หมด"
2662 #: winerror.mc:71
2663 msgid "Invalid block\n"
2664 msgstr ""
2666 #: winerror.mc:76
2667 msgid "Bad environment\n"
2668 msgstr ""
2670 #: winerror.mc:81
2671 msgid "Bad format\n"
2672 msgstr ""
2674 #: winerror.mc:86
2675 msgid "Invalid access\n"
2676 msgstr ""
2678 #: winerror.mc:91
2679 msgid "Invalid data\n"
2680 msgstr ""
2682 #: winerror.mc:96
2683 #, fuzzy
2684 msgid "Out of memory\n"
2685 msgstr "ความจํา์หมด"
2687 #: winerror.mc:101
2688 msgid "Invalid drive\n"
2689 msgstr ""
2691 #: winerror.mc:106
2692 msgid "Can't delete current directory\n"
2693 msgstr ""
2695 #: winerror.mc:111
2696 msgid "Not same device\n"
2697 msgstr ""
2699 #: winerror.mc:116
2700 msgid "No more files\n"
2701 msgstr ""
2703 #: winerror.mc:121
2704 msgid "Write protected\n"
2705 msgstr ""
2707 #: winerror.mc:126
2708 msgid "Bad unit\n"
2709 msgstr ""
2711 #: winerror.mc:131
2712 msgid "Not ready\n"
2713 msgstr ""
2715 #: winerror.mc:136
2716 msgid "Bad command\n"
2717 msgstr ""
2719 #: winerror.mc:141
2720 msgid "CRC error\n"
2721 msgstr ""
2723 #: winerror.mc:146
2724 msgid "Bad length\n"
2725 msgstr ""
2727 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2728 msgid "Seek error\n"
2729 msgstr ""
2731 #: winerror.mc:156
2732 msgid "Not DOS disk\n"
2733 msgstr ""
2735 #: winerror.mc:161
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Sector not found\n"
2738 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2740 #: winerror.mc:166
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Out of paper\n"
2743 msgstr "กระดาษหมด; "
2745 #: winerror.mc:171
2746 msgid "Write fault\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:176
2750 msgid "Read fault\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:181
2754 msgid "General failure\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:186
2758 msgid "Sharing violation\n"
2759 msgstr ""
2761 #: winerror.mc:191
2762 #, fuzzy
2763 msgid "Lock violation\n"
2764 msgstr "รายละเอียด"
2766 #: winerror.mc:196
2767 msgid "Wrong disk\n"
2768 msgstr ""
2770 #: winerror.mc:201
2771 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2772 msgstr ""
2774 #: winerror.mc:206
2775 msgid "End of file\n"
2776 msgstr ""
2778 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2779 msgid "Disk full\n"
2780 msgstr ""
2782 #: winerror.mc:216
2783 msgid "Request not supported\n"
2784 msgstr ""
2786 #: winerror.mc:221
2787 msgid "Remote machine not listening\n"
2788 msgstr ""
2790 #: winerror.mc:226
2791 msgid "Duplicate network name\n"
2792 msgstr ""
2794 #: winerror.mc:231
2795 msgid "Bad network path\n"
2796 msgstr ""
2798 #: winerror.mc:236
2799 msgid "Network busy\n"
2800 msgstr ""
2802 #: winerror.mc:241
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Device does not exist\n"
2805 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2807 #: winerror.mc:246
2808 msgid "Too many commands\n"
2809 msgstr ""
2811 #: winerror.mc:251
2812 msgid "Adaptor hardware error\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:256
2816 msgid "Bad network response\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:261
2820 msgid "Unexpected network error\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:266
2824 msgid "Bad remote adaptor\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:271
2828 msgid "Print queue full\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:276
2832 msgid "No spool space\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:281
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Print canceled\n"
2838 msgstr "ลบ\tDel"
2840 #: winerror.mc:286
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Network name deleted\n"
2843 msgstr "ลบ\tDel"
2845 #: winerror.mc:291
2846 msgid "Network access denied\n"
2847 msgstr ""
2849 #: winerror.mc:296
2850 msgid "Bad device type\n"
2851 msgstr ""
2853 #: winerror.mc:301
2854 msgid "Bad network name\n"
2855 msgstr ""
2857 #: winerror.mc:306
2858 msgid "Too many network names\n"
2859 msgstr ""
2861 #: winerror.mc:311
2862 msgid "Too many network sessions\n"
2863 msgstr ""
2865 #: winerror.mc:316
2866 msgid "Sharing paused\n"
2867 msgstr ""
2869 #: winerror.mc:321
2870 msgid "Request not accepted\n"
2871 msgstr ""
2873 #: winerror.mc:326
2874 msgid "Redirector paused\n"
2875 msgstr ""
2877 #: winerror.mc:331
2878 #, fuzzy
2879 msgid "File exists\n"
2880 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2882 #: winerror.mc:336
2883 msgid "Cannot create\n"
2884 msgstr ""
2886 #: winerror.mc:341
2887 msgid "Int24 failure\n"
2888 msgstr ""
2890 #: winerror.mc:346
2891 msgid "Out of structures\n"
2892 msgstr ""
2894 #: winerror.mc:351
2895 msgid "Already assigned\n"
2896 msgstr ""
2898 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2899 msgid "Invalid password\n"
2900 msgstr ""
2902 #: winerror.mc:361
2903 msgid "Invalid parameter\n"
2904 msgstr ""
2906 #: winerror.mc:366
2907 msgid "Net write fault\n"
2908 msgstr ""
2910 #: winerror.mc:371
2911 msgid "No process slots\n"
2912 msgstr ""
2914 #: winerror.mc:376
2915 msgid "Too many semaphores\n"
2916 msgstr ""
2918 #: winerror.mc:381
2919 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2920 msgstr ""
2922 #: winerror.mc:386
2923 msgid "Semaphore is set\n"
2924 msgstr ""
2926 #: winerror.mc:391
2927 msgid "Too many semaphore requests\n"
2928 msgstr ""
2930 #: winerror.mc:396
2931 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2932 msgstr ""
2934 #: winerror.mc:401
2935 msgid "Semaphore owner died\n"
2936 msgstr ""
2938 #: winerror.mc:406
2939 msgid "Semaphore user limit\n"
2940 msgstr ""
2942 #: winerror.mc:411
2943 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2944 msgstr ""
2946 #: winerror.mc:416
2947 msgid "Drive locked\n"
2948 msgstr ""
2950 #: winerror.mc:421
2951 msgid "Broken pipe\n"
2952 msgstr ""
2954 #: winerror.mc:426
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Open failed\n"
2957 msgstr "แฟ้ม"
2959 #: winerror.mc:431
2960 msgid "Buffer overflow\n"
2961 msgstr ""
2963 #: winerror.mc:441
2964 msgid "No more search handles\n"
2965 msgstr ""
2967 #: winerror.mc:446
2968 msgid "Invalid target handle\n"
2969 msgstr ""
2971 #: winerror.mc:451
2972 msgid "Invalid IOCTL\n"
2973 msgstr ""
2975 #: winerror.mc:456
2976 msgid "Invalid verify switch\n"
2977 msgstr ""
2979 #: winerror.mc:461
2980 msgid "Bad driver level\n"
2981 msgstr ""
2983 #: winerror.mc:466
2984 msgid "Call not implemented\n"
2985 msgstr ""
2987 #: winerror.mc:471
2988 msgid "Semaphore timeout\n"
2989 msgstr ""
2991 #: winerror.mc:476
2992 #, fuzzy
2993 msgid "Insufficient buffer\n"
2994 msgstr "ดิจิตัล"
2996 #: winerror.mc:481
2997 msgid "Invalid name\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:486
3001 msgid "Invalid level\n"
3002 msgstr ""
3004 #: winerror.mc:491
3005 msgid "No volume label\n"
3006 msgstr ""
3008 #: winerror.mc:496
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Module not found\n"
3011 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3013 #: winerror.mc:501
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Procedure not found\n"
3016 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3018 #: winerror.mc:506
3019 msgid "No children to wait for\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:511
3023 msgid "Child process has not completed\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:516
3027 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:521
3031 msgid "Negative seek\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:531
3035 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:536
3039 msgid "Drive is already JOINed\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:541
3043 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:546
3047 msgid "Drive is not JOINed\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:551
3051 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:556
3055 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:561
3059 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:566
3063 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:571
3067 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:576
3071 msgid "Drive is busy\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:581
3075 msgid "Same drive\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:586
3079 msgid "Not toplevel directory\n"
3080 msgstr ""
3082 #: winerror.mc:591
3083 msgid "Directory is not empty\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:596
3087 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:601
3091 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:606
3095 msgid "Path is busy\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:611
3099 msgid "Already a SUBST target\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:616
3103 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3104 msgstr ""
3106 #: winerror.mc:621
3107 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3108 msgstr ""
3110 #: winerror.mc:626
3111 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3112 msgstr ""
3114 #: winerror.mc:631
3115 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3116 msgstr ""
3118 #: winerror.mc:636
3119 msgid "Volume label too long\n"
3120 msgstr ""
3122 #: winerror.mc:641
3123 msgid "Too many TCBs\n"
3124 msgstr ""
3126 #: winerror.mc:646
3127 msgid "Signal refused\n"
3128 msgstr ""
3130 #: winerror.mc:651
3131 msgid "Segment discarded\n"
3132 msgstr ""
3134 #: winerror.mc:656
3135 msgid "Segment not locked\n"
3136 msgstr ""
3138 #: winerror.mc:661
3139 msgid "Bad thread ID address\n"
3140 msgstr ""
3142 #: winerror.mc:666
3143 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3144 msgstr ""
3146 #: winerror.mc:671
3147 msgid "Path is invalid\n"
3148 msgstr ""
3150 #: winerror.mc:676
3151 msgid "Signal pending\n"
3152 msgstr ""
3154 #: winerror.mc:681
3155 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3156 msgstr ""
3158 #: winerror.mc:686
3159 msgid "Lock failed\n"
3160 msgstr ""
3162 #: winerror.mc:691
3163 msgid "Resource in use\n"
3164 msgstr ""
3166 #: winerror.mc:696
3167 #, fuzzy
3168 msgid "Cancel violation\n"
3169 msgstr "รายละเอียด"
3171 #: winerror.mc:701
3172 msgid "Atomic locks not supported\n"
3173 msgstr ""
3175 #: winerror.mc:706
3176 msgid "Invalid segment number\n"
3177 msgstr ""
3179 #: winerror.mc:711
3180 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3181 msgstr ""
3183 #: winerror.mc:716
3184 #, fuzzy
3185 msgid "File already exists\n"
3186 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3188 #: winerror.mc:721
3189 msgid "Invalid flag number\n"
3190 msgstr ""
3192 #: winerror.mc:726
3193 msgid "Semaphore name not found\n"
3194 msgstr ""
3196 #: winerror.mc:731
3197 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3198 msgstr ""
3200 #: winerror.mc:736
3201 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3202 msgstr ""
3204 #: winerror.mc:741
3205 msgid "Invalid module type for %1\n"
3206 msgstr ""
3208 #: winerror.mc:746
3209 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3210 msgstr ""
3212 #: winerror.mc:751
3213 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3214 msgstr ""
3216 #: winerror.mc:756
3217 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3218 msgstr ""
3220 #: winerror.mc:761
3221 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3222 msgstr ""
3224 #: winerror.mc:766
3225 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3226 msgstr ""
3228 #: winerror.mc:771
3229 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3230 msgstr ""
3232 #: winerror.mc:776
3233 msgid "IOPL not enabled\n"
3234 msgstr ""
3236 #: winerror.mc:781
3237 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3238 msgstr ""
3240 #: winerror.mc:786
3241 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3242 msgstr ""
3244 #: winerror.mc:791
3245 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3246 msgstr ""
3248 #: winerror.mc:796
3249 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3250 msgstr ""
3252 #: winerror.mc:801
3253 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3254 msgstr ""
3256 #: winerror.mc:806
3257 msgid "Environment variable not found\n"
3258 msgstr ""
3260 #: winerror.mc:811
3261 msgid "No signal sent\n"
3262 msgstr ""
3264 #: winerror.mc:816
3265 msgid "File name is too long\n"
3266 msgstr ""
3268 #: winerror.mc:821
3269 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3270 msgstr ""
3272 #: winerror.mc:826
3273 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3274 msgstr ""
3276 #: winerror.mc:831
3277 msgid "Invalid signal number\n"
3278 msgstr ""
3280 #: winerror.mc:836
3281 msgid "Error setting signal handler\n"
3282 msgstr ""
3284 #: winerror.mc:841
3285 msgid "Segment locked\n"
3286 msgstr ""
3288 #: winerror.mc:846
3289 msgid "Too many modules\n"
3290 msgstr ""
3292 #: winerror.mc:851
3293 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3294 msgstr ""
3296 #: winerror.mc:856
3297 msgid "Machine type mismatch\n"
3298 msgstr ""
3300 #: winerror.mc:861
3301 msgid "Bad pipe\n"
3302 msgstr ""
3304 #: winerror.mc:866
3305 msgid "Pipe busy\n"
3306 msgstr ""
3308 #: winerror.mc:871
3309 msgid "Pipe closed\n"
3310 msgstr ""
3312 #: winerror.mc:876
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Pipe not connected\n"
3315 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3317 #: winerror.mc:881
3318 #, fuzzy
3319 msgid "More data available\n"
3320 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3322 #: winerror.mc:886
3323 #, fuzzy
3324 msgid "Session canceled\n"
3325 msgstr "แฟ้ม"
3327 #: winerror.mc:891
3328 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3329 msgstr ""
3331 #: winerror.mc:896
3332 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3333 msgstr ""
3335 #: winerror.mc:901
3336 #, fuzzy
3337 msgid "No more data available\n"
3338 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3340 #: winerror.mc:906
3341 msgid "Cannot use Copy API\n"
3342 msgstr ""
3344 #: winerror.mc:911
3345 msgid "Directory name invalid\n"
3346 msgstr ""
3348 #: winerror.mc:916
3349 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3350 msgstr ""
3352 #: winerror.mc:921
3353 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3354 msgstr ""
3356 #: winerror.mc:926
3357 msgid "Extended attribute table full\n"
3358 msgstr ""
3360 #: winerror.mc:931
3361 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3362 msgstr ""
3364 #: winerror.mc:936
3365 msgid "Extended attributes not supported\n"
3366 msgstr ""
3368 #: winerror.mc:941
3369 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3370 msgstr ""
3372 #: winerror.mc:946
3373 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3374 msgstr ""
3376 #: winerror.mc:951
3377 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3378 msgstr ""
3380 #: winerror.mc:956
3381 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3382 msgstr ""
3384 #: winerror.mc:961
3385 msgid "Invalid oplock message received\n"
3386 msgstr ""
3388 #: winerror.mc:966
3389 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3390 msgstr ""
3392 #: winerror.mc:971
3393 msgid "Invalid address\n"
3394 msgstr ""
3396 #: winerror.mc:976
3397 msgid "Arithmetic overflow\n"
3398 msgstr ""
3400 #: winerror.mc:981
3401 msgid "Pipe connected\n"
3402 msgstr ""
3404 #: winerror.mc:986
3405 msgid "Pipe listening\n"
3406 msgstr ""
3408 #: winerror.mc:991
3409 msgid "Extended attribute access denied\n"
3410 msgstr ""
3412 #: winerror.mc:996
3413 msgid "I/O operation aborted\n"
3414 msgstr ""
3416 #: winerror.mc:1001
3417 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3418 msgstr ""
3420 #: winerror.mc:1006
3421 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3422 msgstr ""
3424 #: winerror.mc:1011
3425 msgid "No access to memory location\n"
3426 msgstr ""
3428 #: winerror.mc:1016
3429 msgid "Swap error\n"
3430 msgstr ""
3432 #: winerror.mc:1021
3433 msgid "Stack overflow\n"
3434 msgstr ""
3436 #: winerror.mc:1026
3437 msgid "Invalid message\n"
3438 msgstr ""
3440 #: winerror.mc:1031
3441 msgid "Cannot complete\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:1036
3445 msgid "Invalid flags\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1041
3449 msgid "Unrecognised volume\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1046
3453 msgid "File invalid\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1051
3457 msgid "Cannot run full-screen\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1056
3461 msgid "Nonexistent token\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1061
3465 msgid "Registry corrupt\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1066
3469 msgid "Invalid key\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1071
3473 #, fuzzy
3474 msgid "Can't open registry key\n"
3475 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3477 #: winerror.mc:1076
3478 msgid "Can't read registry key\n"
3479 msgstr ""
3481 #: winerror.mc:1081
3482 msgid "Can't write registry key\n"
3483 msgstr ""
3485 #: winerror.mc:1086
3486 msgid "Registry has been recovered\n"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:1091
3490 #, fuzzy
3491 msgid "Registry is corrupt\n"
3492 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3494 #: winerror.mc:1096
3495 msgid "I/O to registry failed\n"
3496 msgstr ""
3498 #: winerror.mc:1101
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Not registry file\n"
3501 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3503 #: winerror.mc:1106
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Key deleted\n"
3506 msgstr "ลบ\tDel"
3508 #: winerror.mc:1111
3509 msgid "No registry log space\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1116
3513 msgid "Registry key has subkeys\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1121
3517 msgid "Subkey must be volatile\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1126
3521 msgid "Notify change request in progress\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1131
3525 msgid "Dependent services are running\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1136
3529 msgid "Invalid service control\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1141
3533 msgid "Service request timeout\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1146
3537 msgid "Cannot create service thread\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1151
3541 msgid "Service database locked\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1156
3545 msgid "Service already running\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1161
3549 msgid "Invalid service account\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1166
3553 msgid "Service is disabled\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1171
3557 msgid "Circular dependency\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1176
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Service does not exist\n"
3563 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3565 #: winerror.mc:1181
3566 msgid "Service cannot accept control message\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:1186
3570 msgid "Service not active\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:1191
3574 msgid "Service controller connect failed\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:1196
3578 msgid "Exception in service\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:1201
3582 #, fuzzy
3583 msgid "Database does not exist\n"
3584 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
3586 #: winerror.mc:1206
3587 msgid "Service-specific error\n"
3588 msgstr ""
3590 #: winerror.mc:1211
3591 msgid "Process aborted\n"
3592 msgstr ""
3594 #: winerror.mc:1216
3595 msgid "Service dependency failed\n"
3596 msgstr ""
3598 #: winerror.mc:1221
3599 msgid "Service login failed\n"
3600 msgstr ""
3602 #: winerror.mc:1226
3603 msgid "Service start-hang\n"
3604 msgstr ""
3606 #: winerror.mc:1231
3607 msgid "Invalid service lock\n"
3608 msgstr ""
3610 #: winerror.mc:1236
3611 msgid "Service marked for delete\n"
3612 msgstr ""
3614 #: winerror.mc:1241
3615 msgid "Service exists\n"
3616 msgstr ""
3618 #: winerror.mc:1246
3619 msgid "System running last-known-good config\n"
3620 msgstr ""
3622 #: winerror.mc:1251
3623 msgid "Service dependency deleted\n"
3624 msgstr ""
3626 #: winerror.mc:1256
3627 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3628 msgstr ""
3630 #: winerror.mc:1261
3631 msgid "Service not started since last boot\n"
3632 msgstr ""
3634 #: winerror.mc:1266
3635 msgid "Duplicate service name\n"
3636 msgstr ""
3638 #: winerror.mc:1271
3639 msgid "Different service account\n"
3640 msgstr ""
3642 #: winerror.mc:1276
3643 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3644 msgstr ""
3646 #: winerror.mc:1281
3647 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3648 msgstr ""
3650 #: winerror.mc:1286
3651 msgid "No recovery program for service\n"
3652 msgstr ""
3654 #: winerror.mc:1291
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Service not implemented by exe\n"
3657 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3659 #: winerror.mc:1296
3660 msgid "End of media\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:1301
3664 msgid "Filemark detected\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:1306
3668 msgid "Beginning of media\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:1311
3672 msgid "Setmark detected\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:1316
3676 msgid "No data detected\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:1321
3680 msgid "Partition failure\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:1326
3684 msgid "Invalid block length\n"
3685 msgstr ""
3687 #: winerror.mc:1331
3688 msgid "Device not partitioned\n"
3689 msgstr ""
3691 #: winerror.mc:1336
3692 msgid "Unable to lock media\n"
3693 msgstr ""
3695 #: winerror.mc:1341
3696 msgid "Unable to unload media\n"
3697 msgstr ""
3699 #: winerror.mc:1346
3700 msgid "Media changed\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:1351
3704 msgid "I/O bus reset\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:1356
3708 msgid "No media in drive\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:1361
3712 msgid "No Unicode translation\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:1366
3716 msgid "DLL init failed\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:1371
3720 msgid "Shutdown in progress\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:1376
3724 msgid "No shutdown in progress\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:1381
3728 msgid "I/O device error\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:1386
3732 msgid "No serial devices found\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:1391
3736 msgid "Shared IRQ busy\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:1396
3740 msgid "Serial I/O completed\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1401
3744 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:1406
3748 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:1411
3752 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:1416
3756 msgid "Unknown floppy error\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:1421
3760 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3761 msgstr ""
3763 #: winerror.mc:1426
3764 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:1431
3768 msgid "Hard disk operation failed\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:1436
3772 msgid "Hard disk reset failed\n"
3773 msgstr ""
3775 #: winerror.mc:1441
3776 msgid "End of tape media\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:1446
3780 msgid "Not enough server memory\n"
3781 msgstr ""
3783 #: winerror.mc:1451
3784 msgid "Possible deadlock\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:1456
3788 msgid "Incorrect alignment\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:1461
3792 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:1466
3796 msgid "Set-power-state failed\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:1471
3800 msgid "Too many links\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:1476
3804 msgid "Newer windows version needed\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:1481
3808 msgid "Wrong operating system\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:1486
3812 msgid "Single-instance application\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:1491
3816 msgid "Real-mode application\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:1496
3820 msgid "Invalid DLL\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:1501
3824 msgid "No associated application\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:1506
3828 msgid "DDE failure\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:1511
3832 #, fuzzy
3833 msgid "DLL not found\n"
3834 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3836 #: winerror.mc:1516
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Out of user handles\n"
3839 msgstr "ความจํา์หมด"
3841 #: winerror.mc:1521
3842 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:1526
3846 msgid "The source element is empty\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:1531
3850 msgid "The destination element is full\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:1536
3854 msgid "The element address is invalid\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:1541
3858 msgid "The magazine is not present\n"
3859 msgstr ""
3861 #: winerror.mc:1546
3862 msgid "The device needs reinitialization\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:1551
3866 msgid "The device requires cleaning\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:1556
3870 #, fuzzy
3871 msgid "The device door is open\n"
3872 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
3874 #: winerror.mc:1561
3875 #, fuzzy
3876 msgid "The device is not connected\n"
3877 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3879 #: winerror.mc:1566
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Element not found\n"
3882 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3884 #: winerror.mc:1571
3885 #, fuzzy
3886 msgid "No match found\n"
3887 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3889 #: winerror.mc:1576
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Property set not found\n"
3892 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3894 #: winerror.mc:1581
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Point not found\n"
3897 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3899 #: winerror.mc:1586
3900 msgid "No running tracking service\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:1591
3904 msgid "No such volume ID\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:1596
3908 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:1601
3912 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:1606
3916 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:1611
3920 #, fuzzy
3921 msgid "The journal is being deleted\n"
3922 msgstr "ลบ\tDel"
3924 #: winerror.mc:1616
3925 msgid "The journal is not active\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:1621
3929 msgid "Potential matching file found\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:1626
3933 msgid "The journal entry was deleted\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:1631
3937 msgid "Invalid device name\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:1636
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Connection unavailable\n"
3943 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3945 #: winerror.mc:1641
3946 msgid "Device already remembered\n"
3947 msgstr ""
3949 #: winerror.mc:1646
3950 msgid "No network or bad path\n"
3951 msgstr ""
3953 #: winerror.mc:1651
3954 msgid "Invalid network provider name\n"
3955 msgstr ""
3957 #: winerror.mc:1656
3958 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3959 msgstr ""
3961 #: winerror.mc:1661
3962 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3963 msgstr ""
3965 #: winerror.mc:1666
3966 msgid "Not a container\n"
3967 msgstr ""
3969 #: winerror.mc:1671
3970 msgid "Extended error\n"
3971 msgstr ""
3973 #: winerror.mc:1676
3974 msgid "Invalid group name\n"
3975 msgstr ""
3977 #: winerror.mc:1681
3978 msgid "Invalid computer name\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:1686
3982 msgid "Invalid event name\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:1691
3986 msgid "Invalid domain name\n"
3987 msgstr ""
3989 #: winerror.mc:1696
3990 msgid "Invalid service name\n"
3991 msgstr ""
3993 #: winerror.mc:1701
3994 msgid "Invalid network name\n"
3995 msgstr ""
3997 #: winerror.mc:1706
3998 msgid "Invalid share name\n"
3999 msgstr ""
4001 #: winerror.mc:1716
4002 msgid "Invalid message name\n"
4003 msgstr ""
4005 #: winerror.mc:1721
4006 msgid "Invalid message destination\n"
4007 msgstr ""
4009 #: winerror.mc:1726
4010 msgid "Session credential conflict\n"
4011 msgstr ""
4013 #: winerror.mc:1731
4014 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4015 msgstr ""
4017 #: winerror.mc:1736
4018 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4019 msgstr ""
4021 #: winerror.mc:1741
4022 msgid "No network\n"
4023 msgstr ""
4025 #: winerror.mc:1746
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Operation canceled by user\n"
4028 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4030 #: winerror.mc:1751
4031 msgid "File has a user-mapped section\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4035 msgid "Connection refused\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:1761
4039 msgid "Connection gracefully closed\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:1766
4043 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:1771
4047 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:1776
4051 msgid "Connection invalid\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:1781
4055 msgid "Connection is active\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:1786
4059 msgid "Network unreachable\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:1791
4063 msgid "Host unreachable\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:1796
4067 msgid "Protocol unreachable\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:1801
4071 msgid "Port unreachable\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:1806
4075 msgid "Request aborted\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:1811
4079 msgid "Connection aborted\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:1816
4083 msgid "Please retry operation\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:1821
4087 msgid "Connection count limit reached\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:1826
4091 msgid "Login time restriction\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:1831
4095 msgid "Login workstation restriction\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:1836
4099 msgid "Incorrect network address\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:1841
4103 msgid "Service already registered\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:1846
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Service not found\n"
4109 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4111 #: winerror.mc:1851
4112 msgid "User not authenticated\n"
4113 msgstr ""
4115 #: winerror.mc:1856
4116 msgid "User not logged on\n"
4117 msgstr ""
4119 #: winerror.mc:1861
4120 msgid "Continue work in progress\n"
4121 msgstr ""
4123 #: winerror.mc:1866
4124 msgid "Already initialised\n"
4125 msgstr ""
4127 #: winerror.mc:1871
4128 msgid "No more local devices\n"
4129 msgstr ""
4131 #: winerror.mc:1876
4132 #, fuzzy
4133 msgid "The site does not exist\n"
4134 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4136 #: winerror.mc:1881
4137 #, fuzzy
4138 msgid "The domain controller already exists\n"
4139 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4141 #: winerror.mc:1886
4142 #, fuzzy
4143 msgid "Supported only when connected\n"
4144 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4146 #: winerror.mc:1891
4147 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:1896
4151 msgid "The user profile is invalid\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:1901
4155 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:1906
4159 msgid "Not all privileges assigned\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:1911
4163 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:1916
4167 msgid "No quotas for account\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:1921
4171 msgid "Local user session key\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:1926
4175 msgid "Password too complex for LM\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:1931
4179 msgid "Unknown revision\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:1936
4183 msgid "Incompatible revision levels\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:1941
4187 msgid "Invalid owner\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:1946
4191 msgid "Invalid primary group\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:1951
4195 msgid "No impersonation token\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:1956
4199 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:1961
4203 msgid "No logon servers available\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:1966
4207 msgid "No such logon session\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:1971
4211 msgid "No such privilege\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:1976
4215 msgid "Privilege not held\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:1981
4219 msgid "Invalid account name\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:1986
4223 msgid "User already exists\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:1991
4227 msgid "No such user\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:1996
4231 msgid "Group already exists\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:2001
4235 msgid "No such group\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:2006
4239 msgid "User already in group\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:2011
4243 msgid "User not in group\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:2016
4247 msgid "Can't delete last admin user\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:2021
4251 msgid "Wrong password\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:2026
4255 msgid "Ill-formed password\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:2031
4259 msgid "Password restriction\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:2036
4263 msgid "Logon failure\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:2041
4267 msgid "Account restriction\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2046
4271 msgid "Invalid logon hours\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2051
4275 msgid "Invalid workstation\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2056
4279 msgid "Password expired\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:2061
4283 msgid "Account disabled\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2066
4287 msgid "No security ID mapped\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2071
4291 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2076
4295 msgid "LUIDs exhausted\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2081
4299 msgid "Invalid sub authority\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2086
4303 msgid "Invalid ACL\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2091
4307 msgid "Invalid SID\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2096
4311 msgid "Invalid security descriptor\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2101
4315 msgid "Bad inherited ACL\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2106
4319 msgid "Server disabled\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2111
4323 msgid "Server not disabled\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2116
4327 msgid "Invalid ID authority\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2121
4331 msgid "Allotted space exceeded\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2126
4335 msgid "Invalid group attributes\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2131
4339 msgid "Bad impersonation level\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2136
4343 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:2141
4347 msgid "Bad validation class\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:2146
4351 msgid "Bad token type\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:2151
4355 msgid "No security on object\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:2156
4359 msgid "Can't access domain information\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:2161
4363 msgid "Invalid server state\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:2166
4367 msgid "Invalid domain state\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:2171
4371 msgid "Invalid domain role\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:2176
4375 msgid "No such domain\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:2181
4379 msgid "Domain already exists\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:2186
4383 msgid "Domain limit exceeded\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:2191
4387 msgid "Internal database corruption\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:2196
4391 msgid "Internal error\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:2201
4395 msgid "Generic access types not mapped\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:2206
4399 msgid "Bad descriptor format\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:2211
4403 msgid "Not a logon process\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:2216
4407 msgid "Logon session ID exists\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:2221
4411 msgid "Unknown authentication package\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:2226
4415 msgid "Bad logon session state\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:2231
4419 msgid "Logon session ID collision\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:2236
4423 msgid "Invalid logon type\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:2241
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Cannot impersonate\n"
4429 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
4431 #: winerror.mc:2246
4432 msgid "Invalid transaction state\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:2251
4436 msgid "Security DB commit failure\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:2256
4440 msgid "Account is built-in\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:2261
4444 msgid "Group is built-in\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:2266
4448 msgid "User is built-in\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:2271
4452 msgid "Group is primary for user\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:2276
4456 msgid "Token already in use\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2281
4460 msgid "No such local group\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2286
4464 msgid "User not in local group\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2291
4468 msgid "User already in local group\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2296
4472 msgid "Local group already exists\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4476 msgid "Logon type not granted\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:2306
4480 msgid "Too many secrets\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:2311
4484 msgid "Secret too long\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:2316
4488 msgid "Internal security DB error\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:2321
4492 msgid "Too many context IDs\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:2331
4496 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:2336
4500 msgid "No such member\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:2341
4504 msgid "Invalid member\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:2346
4508 msgid "Too many SIDs\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2351
4512 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2356
4516 msgid "No inheritable components\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2361
4520 msgid "File or directory corrupt\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2366
4524 msgid "Disk is corrupt\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2371
4528 msgid "No user session key\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:2376
4532 msgid "Licence quota exceeded\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:2381
4536 msgid "Wrong target name\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:2386
4540 msgid "Mutual authentication failed\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:2391
4544 msgid "Time skew between client and server\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2396
4548 msgid "Invalid window handle\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2401
4552 msgid "Invalid menu handle\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2406
4556 msgid "Invalid cursor handle\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:2411
4560 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:2416
4564 msgid "Invalid hook handle\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:2421
4568 msgid "Invalid DWP handle\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:2426
4572 msgid "Can't create top-level child window\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:2431
4576 msgid "Can't find window class\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:2436
4580 msgid "Window owned by another thread\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:2441
4584 msgid "Hotkey already registered\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:2446
4588 msgid "Class already exists\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2451
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Class does not exist\n"
4594 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4596 #: winerror.mc:2456
4597 msgid "Class has open windows\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:2461
4601 msgid "Invalid index\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:2466
4605 msgid "Invalid icon handle\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:2471
4609 msgid "Private dialog index\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:2476
4613 #, fuzzy
4614 msgid "List box ID not found\n"
4615 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4617 #: winerror.mc:2481
4618 msgid "No wildcard characters\n"
4619 msgstr ""
4621 #: winerror.mc:2486
4622 msgid "Clipboard not open\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:2491
4626 msgid "Hotkey not registered\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:2496
4630 msgid "Not a dialog window\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:2501
4634 #, fuzzy
4635 msgid "Control ID not found\n"
4636 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4638 #: winerror.mc:2506
4639 msgid "Invalid combobox message\n"
4640 msgstr ""
4642 #: winerror.mc:2511
4643 msgid "Not a combobox window\n"
4644 msgstr ""
4646 #: winerror.mc:2516
4647 msgid "Invalid edit height\n"
4648 msgstr ""
4650 #: winerror.mc:2521
4651 #, fuzzy
4652 msgid "DC not found\n"
4653 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4655 #: winerror.mc:2526
4656 msgid "Invalid hook filter\n"
4657 msgstr ""
4659 #: winerror.mc:2531
4660 msgid "Invalid filter procedure\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:2536
4664 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:2541
4668 msgid "Global-only hook procedure\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:2546
4672 msgid "Journal hook already set\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:2551
4676 msgid "Hook procedure not installed\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:2556
4680 msgid "Invalid list box message\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:2561
4684 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:2566
4688 msgid "No tab stops on this list box\n"
4689 msgstr ""
4691 #: winerror.mc:2571
4692 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4693 msgstr ""
4695 #: winerror.mc:2576
4696 msgid "Child window menus not allowed\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:2581
4700 msgid "Window has no system menu\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:2586
4704 msgid "Invalid message box style\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:2591
4708 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:2596
4712 msgid "Screen already locked\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:2601
4716 msgid "Window handles have different parents\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:2606
4720 msgid "Not a child window\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:2611
4724 msgid "Invalid GW command\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:2616
4728 msgid "Invalid thread ID\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:2621
4732 msgid "Not an MDI child window\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:2626
4736 msgid "Popup menu already active\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:2631
4740 msgid "No scrollbars\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:2636
4744 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:2641
4748 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:2646
4752 msgid "No system resources\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:2651
4756 msgid "No non-paged system resources\n"
4757 msgstr ""
4759 #: winerror.mc:2656
4760 msgid "No paged system resources\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:2661
4764 msgid "No working set quota\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:2666
4768 msgid "No page file quota\n"
4769 msgstr ""
4771 #: winerror.mc:2671
4772 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4773 msgstr ""
4775 #: winerror.mc:2676
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Menu item not found\n"
4778 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4780 #: winerror.mc:2681
4781 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:2686
4785 msgid "Hook type not allowed\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:2691
4789 msgid "Interactive window station required\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:2696
4793 msgid "Timeout\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:2701
4797 msgid "Invalid monitor handle\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:2706
4801 msgid "Event log file corrupt\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:2711
4805 msgid "Event log can't start\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2716
4809 msgid "Event log file full\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2721
4813 msgid "Event log file changed\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2726
4817 msgid "Installer service failed.\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2731
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Installation aborted by user\n"
4823 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4825 #: winerror.mc:2736
4826 msgid "Installation failure\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:2741
4830 msgid "Installation suspended\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:2746
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Unknown product\n"
4836 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4838 #: winerror.mc:2751
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Unknown feature\n"
4841 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4843 #: winerror.mc:2756
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Unknown component\n"
4846 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4848 #: winerror.mc:2761
4849 #, fuzzy
4850 msgid "Unknown property\n"
4851 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4853 #: winerror.mc:2766
4854 msgid "Invalid handle state\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:2771
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Bad configuration\n"
4860 msgstr "รายละเอียด"
4862 #: winerror.mc:2776
4863 msgid "Index is missing\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:2781
4867 msgid "Installation source is missing\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:2786
4871 msgid "Wrong installation package version\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:2791
4875 msgid "Product uninstalled\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:2796
4879 msgid "Invalid query syntax\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:2801
4883 msgid "Invalid field\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:2806
4887 msgid "Device removed\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:2811
4891 msgid "Installation already running\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:2816
4895 msgid "Installation package failed to open\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:2821
4899 msgid "Installation package is invalid\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:2826
4903 msgid "Installer user interface failed\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:2831
4907 msgid "Failed to open installation log file\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:2836
4911 msgid "Installation language not supported\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:2841
4915 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:2846
4919 msgid "Installation package rejected\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:2851
4923 msgid "Function could not be called\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:2856
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Function failed\n"
4929 msgstr "แฟ้ม"
4931 #: winerror.mc:2861
4932 msgid "Invalid table\n"
4933 msgstr ""
4935 #: winerror.mc:2866
4936 msgid "Data type mismatch\n"
4937 msgstr ""
4939 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4940 msgid "Unsupported type\n"
4941 msgstr ""
4943 #: winerror.mc:2876
4944 #, fuzzy
4945 msgid "Creation failed\n"
4946 msgstr "แฟ้ม"
4948 #: winerror.mc:2881
4949 msgid "Temporary directory not writable\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:2886
4953 msgid "Installation platform not supported\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:2891
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Installer not used\n"
4959 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4961 #: winerror.mc:2896
4962 msgid "Failed to open the patch package\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:2901
4966 msgid "Invalid patch package\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:2906
4970 msgid "Unsupported patch package\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:2911
4974 msgid "Another version is installed\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:2916
4978 msgid "Invalid command line\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:2921
4982 msgid "Remote installation not allowed\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:2926
4986 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:2931
4990 msgid "Invalid string binding\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:2936
4994 msgid "Wrong kind of binding\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:2941
4998 msgid "Invalid binding\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:2946
5002 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:2951
5006 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:2956
5010 msgid "Invalid string UUID\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:2961
5014 msgid "Invalid endpoint format\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:2966
5018 msgid "Invalid network address\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:2971
5022 #, fuzzy
5023 msgid "No endpoint found\n"
5024 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5026 #: winerror.mc:2976
5027 msgid "Invalid timeout value\n"
5028 msgstr ""
5030 #: winerror.mc:2981
5031 #, fuzzy
5032 msgid "Object UUID not found\n"
5033 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5035 #: winerror.mc:2986
5036 msgid "UUID already registered\n"
5037 msgstr ""
5039 #: winerror.mc:2991
5040 msgid "UUID type already registered\n"
5041 msgstr ""
5043 #: winerror.mc:2996
5044 msgid "Server already listening\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:3001
5048 msgid "No protocol sequences registered\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:3006
5052 msgid "RPC server not listening\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:3011
5056 msgid "Unknown manager type\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:3016
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Unknown interface\n"
5062 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5064 #: winerror.mc:3021
5065 msgid "No bindings\n"
5066 msgstr ""
5068 #: winerror.mc:3026
5069 msgid "No protocol sequences\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:3031
5073 msgid "Can't create endpoint\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:3036
5077 #, fuzzy
5078 msgid "Out of resources\n"
5079 msgstr "ความจํา์หมด"
5081 #: winerror.mc:3041
5082 msgid "RPC server unavailable\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:3046
5086 msgid "RPC server too busy\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:3051
5090 msgid "Invalid network options\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:3056
5094 msgid "No RPC call active\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:3061
5098 msgid "RPC call failed\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:3066
5102 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:3071
5106 msgid "RPC protocol error\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:3076
5110 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:3086
5114 msgid "Invalid tag\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:3091
5118 msgid "Invalid array bounds\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:3096
5122 msgid "No entry name\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:3101
5126 msgid "Invalid name syntax\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:3106
5130 msgid "Unsupported name syntax\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:3111
5134 msgid "No network address\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:3116
5138 msgid "Duplicate endpoint\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:3121
5142 msgid "Unknown authentication type\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:3126
5146 msgid "Maximum calls too low\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:3131
5150 msgid "String too long\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:3136
5154 msgid "Protocol sequence not found\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:3141
5158 msgid "Procedure number out of range\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:3146
5162 msgid "Binding has no authentication data\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:3151
5166 msgid "Unknown authentication service\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:3156
5170 msgid "Unknown authentication level\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:3161
5174 msgid "Invalid authentication identity\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:3166
5178 msgid "Unknown authorisation service\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:3171
5182 msgid "Invalid entry\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:3176
5186 msgid "Can't perform operation\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:3181
5190 msgid "Endpoints not registered\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:3186
5194 msgid "Nothing to export\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:3191
5198 msgid "Incomplete name\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:3196
5202 msgid "Invalid version option\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:3201
5206 msgid "No more members\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:3206
5210 msgid "Not all objects unexported\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:3211
5214 #, fuzzy
5215 msgid "Interface not found\n"
5216 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5218 #: winerror.mc:3216
5219 msgid "Entry already exists\n"
5220 msgstr ""
5222 #: winerror.mc:3221
5223 #, fuzzy
5224 msgid "Entry not found\n"
5225 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5227 #: winerror.mc:3226
5228 msgid "Name service unavailable\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:3231
5232 msgid "Invalid network address family\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:3236
5236 msgid "Operation not supported\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:3241
5240 msgid "No security context available\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:3246
5244 msgid "RPCInternal error\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:3251
5248 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:3256
5252 msgid "Address error\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:3261
5256 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:3266
5260 msgid "Floating-point underflow\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:3271
5264 msgid "Floating-point overflow\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:3276
5268 msgid "No more entries\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:3281
5272 msgid "Character translation table open failed\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:3286
5276 msgid "Character translation table file too small\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:3291
5280 msgid "Null context handle\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:3296
5284 msgid "Context handle damaged\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:3301
5288 msgid "Binding handle mismatch\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:3306
5292 msgid "Cannot get call handle\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:3311
5296 msgid "Null reference pointer\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:3316
5300 msgid "Enumeration value out of range\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:3321
5304 msgid "Byte count too small\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:3326
5308 msgid "Bad stub data\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:3331
5312 msgid "Invalid user buffer\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:3336
5316 msgid "Unrecognised media\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:3341
5320 msgid "No trust secret\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:3346
5324 msgid "No trust SAM account\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:3351
5328 msgid "Trusted domain failure\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:3356
5332 msgid "Trusted relationship failure\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:3361
5336 msgid "Trust logon failure\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:3366
5340 msgid "RPC call already in progress\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:3371
5344 msgid "NETLOGON is not started\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:3376
5348 msgid "Account expired\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:3381
5352 msgid "Redirector has open handles\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:3386
5356 msgid "Printer driver already installed\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:3391
5360 #, fuzzy
5361 msgid "Unknown port\n"
5362 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5364 #: winerror.mc:3396
5365 #, fuzzy
5366 msgid "Unknown printer driver\n"
5367 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5369 #: winerror.mc:3401
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Unknown print processor\n"
5372 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5374 #: winerror.mc:3406
5375 msgid "Invalid separator file\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3411
5379 msgid "Invalid priority\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3416
5383 msgid "Invalid printer name\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:3421
5387 msgid "Printer already exists\n"
5388 msgstr ""
5390 #: winerror.mc:3426
5391 msgid "Invalid printer command\n"
5392 msgstr ""
5394 #: winerror.mc:3431
5395 msgid "Invalid data type\n"
5396 msgstr ""
5398 #: winerror.mc:3436
5399 msgid "Invalid environment\n"
5400 msgstr ""
5402 #: winerror.mc:3441
5403 msgid "No more bindings\n"
5404 msgstr ""
5406 #: winerror.mc:3446
5407 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5408 msgstr ""
5410 #: winerror.mc:3451
5411 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5412 msgstr ""
5414 #: winerror.mc:3456
5415 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5416 msgstr ""
5418 #: winerror.mc:3461
5419 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5420 msgstr ""
5422 #: winerror.mc:3466
5423 msgid "Server has open handles\n"
5424 msgstr ""
5426 #: winerror.mc:3471
5427 msgid "Resource data not found\n"
5428 msgstr ""
5430 #: winerror.mc:3476
5431 msgid "Resource type not found\n"
5432 msgstr ""
5434 #: winerror.mc:3481
5435 msgid "Resource name not found\n"
5436 msgstr ""
5438 #: winerror.mc:3486
5439 msgid "Resource language not found\n"
5440 msgstr ""
5442 #: winerror.mc:3491
5443 msgid "Not enough quota\n"
5444 msgstr ""
5446 #: winerror.mc:3496
5447 msgid "No interfaces\n"
5448 msgstr ""
5450 #: winerror.mc:3501
5451 msgid "RPC call canceled\n"
5452 msgstr ""
5454 #: winerror.mc:3506
5455 msgid "Binding incomplete\n"
5456 msgstr ""
5458 #: winerror.mc:3511
5459 msgid "RPC comm failure\n"
5460 msgstr ""
5462 #: winerror.mc:3516
5463 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5464 msgstr ""
5466 #: winerror.mc:3521
5467 msgid "No principal name registered\n"
5468 msgstr ""
5470 #: winerror.mc:3526
5471 msgid "Not an RPC error\n"
5472 msgstr ""
5474 #: winerror.mc:3531
5475 msgid "UUID is local only\n"
5476 msgstr ""
5478 #: winerror.mc:3536
5479 msgid "Security package error\n"
5480 msgstr ""
5482 #: winerror.mc:3541
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Thread not canceled\n"
5485 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5487 #: winerror.mc:3546
5488 msgid "Invalid handle operation\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:3551
5492 msgid "Wrong serialising package version\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:3556
5496 msgid "Wrong stub version\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:3561
5500 msgid "Invalid pipe object\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:3566
5504 msgid "Wrong pipe order\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:3571
5508 msgid "Wrong pipe version\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:3576
5512 msgid "Group member not found\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:3581
5516 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:3586
5520 msgid "Invalid object\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:3591
5524 msgid "Invalid time\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:3596
5528 msgid "Invalid form name\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:3601
5532 msgid "Invalid form size\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:3606
5536 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:3611
5540 #, fuzzy
5541 msgid "Printer deleted\n"
5542 msgstr "ลบ\tDel"
5544 #: winerror.mc:3616
5545 msgid "Invalid printer state\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:3621
5549 msgid "User must change password\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:3626
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Domain controller not found\n"
5555 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5557 #: winerror.mc:3631
5558 msgid "Account locked out\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:3636
5562 msgid "Invalid pixel format\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:3641
5566 msgid "Invalid driver\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:3646
5570 msgid "Invalid object resolver set\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:3651
5574 msgid "Incomplete RPC send\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:3656
5578 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:3661
5582 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:3666
5586 msgid "RPC pipe closed\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:3671
5590 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:3676
5594 msgid "No data on RPC pipe\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:3681
5598 #, fuzzy
5599 msgid "No site name available\n"
5600 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
5602 #: winerror.mc:3686
5603 msgid "The file cannot be accessed\n"
5604 msgstr ""
5606 #: winerror.mc:3691
5607 #, fuzzy
5608 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5609 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5611 #: winerror.mc:3696
5612 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:3701
5616 msgid "Not all objects could be exported\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:3706
5620 #, fuzzy
5621 msgid "The interface could not be exported\n"
5622 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5624 #: winerror.mc:3711
5625 #, fuzzy
5626 msgid "The profile could not be added\n"
5627 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5629 #: winerror.mc:3716
5630 #, fuzzy
5631 msgid "The profile element could not be added\n"
5632 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5634 #: winerror.mc:3721
5635 #, fuzzy
5636 msgid "The profile element could not be removed\n"
5637 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5639 #: winerror.mc:3726
5640 #, fuzzy
5641 msgid "The group element could not be added\n"
5642 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5644 #: winerror.mc:3731
5645 #, fuzzy
5646 msgid "The group element could not be removed\n"
5647 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5649 #: winerror.mc:3736
5650 #, fuzzy
5651 msgid "The username could not be found\n"
5652 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5654 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5655 msgid "Local Port"
5656 msgstr ""
5658 #: localspl.rc:29
5659 msgid "Local Monitor"
5660 msgstr ""
5662 #: localui.rc:36
5663 msgid "Add a Local Port"
5664 msgstr ""
5666 #: localui.rc:39
5667 msgid "&Enter the port name to add:"
5668 msgstr ""
5670 #: localui.rc:48
5671 msgid "Configure LPT Port"
5672 msgstr ""
5674 #: localui.rc:51
5675 msgid "Timeout (seconds)"
5676 msgstr ""
5678 #: localui.rc:52
5679 msgid "&Transmission Retry:"
5680 msgstr ""
5682 #: localui.rc:29
5683 msgid "'%s' is not a valid port name"
5684 msgstr ""
5686 #: localui.rc:30
5687 msgid "Port %s already exists"
5688 msgstr ""
5690 #: localui.rc:31
5691 msgid "This port has no options to configure"
5692 msgstr ""
5694 #: mapi32.rc:28
5695 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5696 msgstr ""
5698 #: mapi32.rc:29
5699 msgid "Send Mail"
5700 msgstr ""
5702 #: mpr.rc:32
5703 msgid "Enter Network Password"
5704 msgstr ""
5706 #: mpr.rc:35
5707 msgid "Please enter your username and password:"
5708 msgstr ""
5710 #: mpr.rc:36
5711 msgid "Proxy"
5712 msgstr ""
5714 #: mpr.rc:38
5715 msgid "User"
5716 msgstr ""
5718 #: mpr.rc:39
5719 msgid "Password"
5720 msgstr ""
5722 #: mpr.rc:44
5723 msgid "&Save this password (Insecure)"
5724 msgstr ""
5726 #: mpr.rc:27
5727 msgid "Entire Network"
5728 msgstr ""
5730 #: msacm32.rc:27
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Sound Selection"
5733 msgstr "กําลังจะลบ; "
5735 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5736 msgid "&Name:"
5737 msgstr ""
5739 #: msacm32.rc:36
5740 #, fuzzy
5741 msgid "&Save As..."
5742 msgstr "บันทืกเป็น..."
5744 #: msacm32.rc:39
5745 msgid "&Format:"
5746 msgstr ""
5748 #: msacm32.rc:44
5749 msgid "&Attributes:"
5750 msgstr ""
5752 #: mshtml.rc:37
5753 msgid "Hyperlink"
5754 msgstr ""
5756 #: mshtml.rc:40
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Hyperlink Information"
5759 msgstr "รายละเอียด"
5761 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
5762 msgid "&Type:"
5763 msgstr ""
5765 #: mshtml.rc:43
5766 msgid "&URL:"
5767 msgstr ""
5769 #: mshtml.rc:31
5770 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5771 msgstr ""
5773 #: mshtml.rc:32
5774 msgid "HTML Document"
5775 msgstr ""
5777 #: mshtml.rc:26
5778 msgid "Downloading from %s..."
5779 msgstr ""
5781 #: mshtml.rc:25
5782 msgid "Done"
5783 msgstr ""
5785 #: msi.rc:27
5786 msgid ""
5787 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5788 "file path and try again."
5789 msgstr ""
5791 #: msi.rc:28
5792 msgid "path %s not found"
5793 msgstr ""
5795 #: msi.rc:29
5796 msgid "insert disk %s"
5797 msgstr ""
5799 #: msi.rc:30
5800 msgid ""
5801 "Windows Installer %s\n"
5802 "\n"
5803 "Usage:\n"
5804 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5805 "\n"
5806 "Install a product:\n"
5807 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5808 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5809 "\t/a package [property]\n"
5810 "Repair an installation:\n"
5811 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5812 "Uninstall a product:\n"
5813 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5814 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5815 "Advertise a product:\n"
5816 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5817 "Apply a patch:\n"
5818 "\t/p patch_package [property]\n"
5819 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5820 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5821 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5822 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5823 "Register MSI Service:\n"
5824 "\t/y\n"
5825 "Unregister MSI Service:\n"
5826 "\t/z\n"
5827 "Display this help:\n"
5828 "\t/help\n"
5829 "\t/?\n"
5830 msgstr ""
5832 #: msi.rc:57
5833 msgid "enter which folder contains %s"
5834 msgstr ""
5836 #: msi.rc:58
5837 msgid "install source for feature missing"
5838 msgstr ""
5840 #: msi.rc:59
5841 msgid "network drive for feature missing"
5842 msgstr ""
5844 #: msi.rc:60
5845 msgid "feature from:"
5846 msgstr ""
5848 #: msi.rc:61
5849 msgid "choose which folder contains %s"
5850 msgstr ""
5852 #: msrle32.rc:28
5853 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5854 msgstr ""
5856 #: msrle32.rc:29
5857 msgid ""
5858 "Wine MS-RLE video codec\n"
5859 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5860 msgstr ""
5862 #: msvfw32.rc:30
5863 msgid "Video Compression"
5864 msgstr ""
5866 #: msvfw32.rc:36
5867 msgid "&Compressor:"
5868 msgstr ""
5870 #: msvfw32.rc:39
5871 msgid "Con&figure..."
5872 msgstr ""
5874 #: msvfw32.rc:40
5875 #, fuzzy
5876 msgid "&About"
5877 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
5879 #: msvfw32.rc:44
5880 msgid "Compression &Quality:"
5881 msgstr ""
5883 #: msvfw32.rc:46
5884 msgid "&Key Frame Every"
5885 msgstr ""
5887 #: msvfw32.rc:50
5888 #, fuzzy
5889 msgid "&Data Rate"
5890 msgstr "วันที่"
5892 #: msvfw32.rc:52
5893 msgid "KB/sec"
5894 msgstr ""
5896 #: msvfw32.rc:25
5897 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5898 msgstr ""
5900 #: msvidc32.rc:26
5901 msgid "Wine Video 1 video codec"
5902 msgstr ""
5904 #: oleacc.rc:27
5905 msgid "unknown object"
5906 msgstr ""
5908 #: oleacc.rc:28
5909 #, fuzzy
5910 msgid "title bar"
5911 msgstr "แสดงแทบเมนู"
5913 #: oleacc.rc:29
5914 msgid "menu bar"
5915 msgstr ""
5917 #: oleacc.rc:30
5918 msgid "scroll bar"
5919 msgstr ""
5921 #: oleacc.rc:31
5922 msgid "grip"
5923 msgstr ""
5925 #: oleacc.rc:32
5926 msgid "sound"
5927 msgstr ""
5929 #: oleacc.rc:33
5930 msgid "cursor"
5931 msgstr ""
5933 #: oleacc.rc:34
5934 msgid "caret"
5935 msgstr ""
5937 #: oleacc.rc:35
5938 msgid "alert"
5939 msgstr ""
5941 #: oleacc.rc:36
5942 msgid "window"
5943 msgstr ""
5945 #: oleacc.rc:37
5946 msgid "client"
5947 msgstr ""
5949 #: oleacc.rc:38
5950 msgid "popup menu"
5951 msgstr ""
5953 #: oleacc.rc:39
5954 msgid "menu item"
5955 msgstr ""
5957 #: oleacc.rc:40
5958 msgid "tool tip"
5959 msgstr ""
5961 #: oleacc.rc:41
5962 msgid "application"
5963 msgstr ""
5965 #: oleacc.rc:42
5966 msgid "document"
5967 msgstr ""
5969 #: oleacc.rc:43
5970 msgid "pane"
5971 msgstr ""
5973 #: oleacc.rc:44
5974 msgid "chart"
5975 msgstr ""
5977 #: oleacc.rc:45
5978 msgid "dialog"
5979 msgstr ""
5981 #: oleacc.rc:46
5982 msgid "border"
5983 msgstr ""
5985 #: oleacc.rc:47
5986 msgid "grouping"
5987 msgstr ""
5989 #: oleacc.rc:48
5990 msgid "separator"
5991 msgstr ""
5993 #: oleacc.rc:49
5994 msgid "tool bar"
5995 msgstr ""
5997 #: oleacc.rc:50
5998 msgid "status bar"
5999 msgstr ""
6001 #: oleacc.rc:51
6002 msgid "table"
6003 msgstr ""
6005 #: oleacc.rc:52
6006 msgid "column header"
6007 msgstr ""
6009 #: oleacc.rc:53
6010 msgid "row header"
6011 msgstr ""
6013 #: oleacc.rc:54
6014 msgid "column"
6015 msgstr ""
6017 #: oleacc.rc:55
6018 msgid "row"
6019 msgstr ""
6021 #: oleacc.rc:56
6022 msgid "cell"
6023 msgstr ""
6025 #: oleacc.rc:57
6026 msgid "link"
6027 msgstr ""
6029 #: oleacc.rc:58
6030 msgid "help balloon"
6031 msgstr ""
6033 #: oleacc.rc:59
6034 msgid "character"
6035 msgstr ""
6037 #: oleacc.rc:60
6038 msgid "list"
6039 msgstr ""
6041 #: oleacc.rc:61
6042 msgid "list item"
6043 msgstr ""
6045 #: oleacc.rc:62
6046 msgid "outline"
6047 msgstr ""
6049 #: oleacc.rc:63
6050 msgid "outline item"
6051 msgstr ""
6053 #: oleacc.rc:64
6054 msgid "page tab"
6055 msgstr ""
6057 #: oleacc.rc:65
6058 msgid "property page"
6059 msgstr ""
6061 #: oleacc.rc:66
6062 msgid "indicator"
6063 msgstr ""
6065 #: oleacc.rc:67
6066 msgid "graphic"
6067 msgstr ""
6069 #: oleacc.rc:68
6070 msgid "static text"
6071 msgstr ""
6073 #: oleacc.rc:69
6074 msgid "text"
6075 msgstr ""
6077 #: oleacc.rc:70
6078 msgid "push button"
6079 msgstr ""
6081 #: oleacc.rc:71
6082 msgid "check button"
6083 msgstr ""
6085 #: oleacc.rc:72
6086 msgid "radio button"
6087 msgstr ""
6089 #: oleacc.rc:73
6090 msgid "combo box"
6091 msgstr ""
6093 #: oleacc.rc:74
6094 msgid "drop down"
6095 msgstr ""
6097 #: oleacc.rc:75
6098 msgid "progress bar"
6099 msgstr ""
6101 #: oleacc.rc:76
6102 msgid "dial"
6103 msgstr ""
6105 #: oleacc.rc:77
6106 msgid "hot key field"
6107 msgstr ""
6109 #: oleacc.rc:78
6110 msgid "slider"
6111 msgstr ""
6113 #: oleacc.rc:79
6114 msgid "spin box"
6115 msgstr ""
6117 #: oleacc.rc:80
6118 msgid "diagram"
6119 msgstr ""
6121 #: oleacc.rc:81
6122 #, fuzzy
6123 msgid "animation"
6124 msgstr "รายละเอียด"
6126 #: oleacc.rc:82
6127 msgid "equation"
6128 msgstr ""
6130 #: oleacc.rc:83
6131 msgid "drop down button"
6132 msgstr ""
6134 #: oleacc.rc:84
6135 msgid "menu button"
6136 msgstr ""
6138 #: oleacc.rc:85
6139 msgid "grid drop down button"
6140 msgstr ""
6142 #: oleacc.rc:86
6143 msgid "white space"
6144 msgstr ""
6146 #: oleacc.rc:87
6147 msgid "page tab list"
6148 msgstr ""
6150 #: oleacc.rc:88
6151 #, fuzzy
6152 msgid "clock"
6153 msgstr "นาฬิกา"
6155 #: oleacc.rc:89
6156 msgid "split button"
6157 msgstr ""
6159 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6160 msgid "IP address"
6161 msgstr ""
6163 #: oleacc.rc:91
6164 msgid "outline button"
6165 msgstr ""
6167 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6168 msgid "True"
6169 msgstr "จริง"
6171 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6172 msgid "False"
6173 msgstr "ไม่จริง"
6175 #: oleaut32.rc:31
6176 msgid "On"
6177 msgstr "เปิด"
6179 #: oleaut32.rc:32
6180 msgid "Off"
6181 msgstr "ปิด"
6183 #: oledlg.rc:25
6184 msgid "Insert a new %s object into your document"
6185 msgstr ""
6187 #: oledlg.rc:26
6188 msgid ""
6189 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6190 "may activate it using the program which created it."
6191 msgstr ""
6193 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6194 msgid "Browse"
6195 msgstr ""
6197 #: oledlg.rc:28
6198 msgid ""
6199 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6200 "control."
6201 msgstr ""
6203 #: oledlg.rc:29
6204 msgid "Add Control"
6205 msgstr ""
6207 #: oledlg.rc:34
6208 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6209 msgstr ""
6211 #: oledlg.rc:35
6212 msgid ""
6213 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6214 "activate it using %s."
6215 msgstr ""
6217 #: oledlg.rc:36
6218 msgid ""
6219 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6220 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6221 msgstr ""
6223 #: oledlg.rc:37
6224 msgid ""
6225 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6226 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6227 "your document."
6228 msgstr ""
6230 #: oledlg.rc:38
6231 msgid ""
6232 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6233 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6234 "in your document."
6235 msgstr ""
6237 #: oledlg.rc:39
6238 msgid ""
6239 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6240 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6241 "be reflected in your document."
6242 msgstr ""
6244 #: oledlg.rc:40
6245 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6246 msgstr ""
6248 #: oledlg.rc:41
6249 msgid "Unknown Type"
6250 msgstr ""
6252 #: oledlg.rc:42
6253 msgid "Unknown Source"
6254 msgstr ""
6256 #: oledlg.rc:43
6257 msgid "the program which created it"
6258 msgstr ""
6260 #: sane.rc:41
6261 msgid "Scanning"
6262 msgstr ""
6264 #: sane.rc:44
6265 msgid "SCANNING... Please Wait"
6266 msgstr ""
6268 #: sane.rc:31
6269 msgctxt "unit: pixels"
6270 msgid "px"
6271 msgstr ""
6273 #: sane.rc:32
6274 msgctxt "unit: bits"
6275 msgid "b"
6276 msgstr ""
6278 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6279 msgctxt "unit: dots/inch"
6280 msgid "dpi"
6281 msgstr ""
6283 #: sane.rc:35
6284 msgctxt "unit: percent"
6285 msgid "%"
6286 msgstr ""
6288 #: sane.rc:36
6289 msgctxt "unit: microseconds"
6290 msgid "us"
6291 msgstr ""
6293 #: serialui.rc:25
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Settings for %s"
6296 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6298 #: serialui.rc:28
6299 msgid "Baud Rate"
6300 msgstr ""
6302 #: serialui.rc:30
6303 msgid "Parity"
6304 msgstr ""
6306 #: serialui.rc:32
6307 #, fuzzy
6308 msgid "Flow Control"
6309 msgstr "เนื้อหา"
6311 #: serialui.rc:34
6312 msgid "Data Bits"
6313 msgstr ""
6315 #: serialui.rc:36
6316 msgid "Stop Bits"
6317 msgstr ""
6319 #: setupapi.rc:28
6320 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6321 msgstr ""
6323 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6324 msgid "Unknown"
6325 msgstr ""
6327 #: setupapi.rc:30
6328 msgid "Copy files from:"
6329 msgstr ""
6331 #: setupapi.rc:31
6332 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6333 msgstr ""
6335 #: shdoclc.rc:39
6336 msgid "F&orward"
6337 msgstr ""
6339 #: shdoclc.rc:41
6340 msgid "&Save Background As..."
6341 msgstr ""
6343 #: shdoclc.rc:42
6344 msgid "Set As Back&ground"
6345 msgstr ""
6347 #: shdoclc.rc:43
6348 msgid "&Copy Background"
6349 msgstr ""
6351 #: shdoclc.rc:44
6352 msgid "Set as &Desktop Item"
6353 msgstr ""
6355 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6356 msgid "Select &All"
6357 msgstr ""
6359 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6360 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6361 msgid "&Paste"
6362 msgstr ""
6364 #: shdoclc.rc:49
6365 msgid "Create Shor&tcut"
6366 msgstr ""
6368 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6369 msgid "Add to &Favorites..."
6370 msgstr ""
6372 #: shdoclc.rc:51
6373 msgid "&View Source"
6374 msgstr ""
6376 #: shdoclc.rc:53
6377 msgid "&Encoding"
6378 msgstr ""
6380 #: shdoclc.rc:55
6381 msgid "Pr&int"
6382 msgstr ""
6384 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6385 msgid "&Open Link"
6386 msgstr ""
6388 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6389 msgid "Open Link in &New Window"
6390 msgstr ""
6392 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6393 msgid "Save Target &As..."
6394 msgstr ""
6396 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6397 msgid "&Print Target"
6398 msgstr ""
6400 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6401 msgid "S&how Picture"
6402 msgstr ""
6404 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6405 msgid "&Save Picture As..."
6406 msgstr ""
6408 #: shdoclc.rc:70
6409 msgid "&E-mail Picture..."
6410 msgstr ""
6412 #: shdoclc.rc:71
6413 msgid "Pr&int Picture..."
6414 msgstr ""
6416 #: shdoclc.rc:72
6417 msgid "&Go to My Pictures"
6418 msgstr ""
6420 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6421 msgid "Set as Back&ground"
6422 msgstr ""
6424 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6425 msgid "Set as &Desktop Item..."
6426 msgstr ""
6428 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6429 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6430 msgid "Cu&t"
6431 msgstr ""
6433 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6434 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6435 #: wordpad.rc:102
6436 msgid "&Copy"
6437 msgstr ""
6439 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6440 msgid "Copy Shor&tcut"
6441 msgstr ""
6443 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6444 #, fuzzy
6445 msgid "P&roperties"
6446 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6448 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6449 msgid "&Undo"
6450 msgstr ""
6452 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6453 msgid "&Delete"
6454 msgstr ""
6456 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6457 msgid "&Select"
6458 msgstr ""
6460 #: shdoclc.rc:102
6461 msgid "&Cell"
6462 msgstr ""
6464 #: shdoclc.rc:103
6465 msgid "&Row"
6466 msgstr ""
6468 #: shdoclc.rc:104
6469 msgid "&Column"
6470 msgstr ""
6472 #: shdoclc.rc:105
6473 msgid "&Table"
6474 msgstr ""
6476 #: shdoclc.rc:108
6477 #, fuzzy
6478 msgid "&Cell Properties"
6479 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6481 #: shdoclc.rc:109
6482 #, fuzzy
6483 msgid "&Table Properties"
6484 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6486 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6487 msgid "Paste"
6488 msgstr ""
6490 #: shdoclc.rc:118
6491 msgid "&Print"
6492 msgstr ""
6494 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6495 msgid "&Open"
6496 msgstr ""
6498 #: shdoclc.rc:125
6499 msgid "Open in &New Window"
6500 msgstr ""
6502 #: shdoclc.rc:129
6503 msgid "Cut"
6504 msgstr ""
6506 #: shdoclc.rc:152
6507 msgid "&Save Video As..."
6508 msgstr ""
6510 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6511 msgid "Play"
6512 msgstr ""
6514 #: shdoclc.rc:189
6515 msgid "Rewind"
6516 msgstr ""
6518 #: shdoclc.rc:196
6519 msgid "Trace Tags"
6520 msgstr ""
6522 #: shdoclc.rc:197
6523 msgid "Resource Failures"
6524 msgstr ""
6526 #: shdoclc.rc:198
6527 msgid "Dump Tracking Info"
6528 msgstr ""
6530 #: shdoclc.rc:199
6531 msgid "Debug Break"
6532 msgstr ""
6534 #: shdoclc.rc:200
6535 msgid "Debug View"
6536 msgstr ""
6538 #: shdoclc.rc:201
6539 msgid "Dump Tree"
6540 msgstr ""
6542 #: shdoclc.rc:202
6543 msgid "Dump Lines"
6544 msgstr ""
6546 #: shdoclc.rc:203
6547 msgid "Dump DisplayTree"
6548 msgstr ""
6550 #: shdoclc.rc:204
6551 msgid "Dump FormatCaches"
6552 msgstr ""
6554 #: shdoclc.rc:205
6555 msgid "Dump LayoutRects"
6556 msgstr ""
6558 #: shdoclc.rc:206
6559 msgid "Memory Monitor"
6560 msgstr ""
6562 #: shdoclc.rc:207
6563 msgid "Performance Meters"
6564 msgstr ""
6566 #: shdoclc.rc:208
6567 msgid "Save HTML"
6568 msgstr ""
6570 #: shdoclc.rc:210
6571 msgid "&Browse View"
6572 msgstr ""
6574 #: shdoclc.rc:211
6575 msgid "&Edit View"
6576 msgstr ""
6578 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6579 msgid "Scroll Here"
6580 msgstr ""
6582 #: shdoclc.rc:218
6583 msgid "Top"
6584 msgstr ""
6586 #: shdoclc.rc:219
6587 msgid "Bottom"
6588 msgstr ""
6590 #: shdoclc.rc:221
6591 msgid "Page Up"
6592 msgstr ""
6594 #: shdoclc.rc:222
6595 msgid "Page Down"
6596 msgstr ""
6598 #: shdoclc.rc:224
6599 msgid "Scroll Up"
6600 msgstr ""
6602 #: shdoclc.rc:225
6603 msgid "Scroll Down"
6604 msgstr ""
6606 #: shdoclc.rc:232
6607 msgid "Left Edge"
6608 msgstr ""
6610 #: shdoclc.rc:233
6611 msgid "Right Edge"
6612 msgstr ""
6614 #: shdoclc.rc:235
6615 msgid "Page Left"
6616 msgstr ""
6618 #: shdoclc.rc:236
6619 msgid "Page Right"
6620 msgstr ""
6622 #: shdoclc.rc:238
6623 msgid "Scroll Left"
6624 msgstr ""
6626 #: shdoclc.rc:239
6627 msgid "Scroll Right"
6628 msgstr ""
6630 #: shdoclc.rc:25
6631 msgid "Wine Internet Explorer"
6632 msgstr ""
6634 #: shdoclc.rc:30
6635 msgid "&w&bPage &p"
6636 msgstr ""
6638 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6639 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6640 msgid "Lar&ge Icons"
6641 msgstr ""
6643 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6644 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6645 msgid "S&mall Icons"
6646 msgstr ""
6648 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6649 msgid "&List"
6650 msgstr ""
6652 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6653 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6654 msgid "&Details"
6655 msgstr ""
6657 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6658 msgid "Arrange &Icons"
6659 msgstr ""
6661 #: shell32.rc:50
6662 msgid "By &Name"
6663 msgstr ""
6665 #: shell32.rc:51
6666 msgid "By &Type"
6667 msgstr ""
6669 #: shell32.rc:52
6670 msgid "By &Size"
6671 msgstr ""
6673 #: shell32.rc:53
6674 #, fuzzy
6675 msgid "By &Date"
6676 msgstr "วันที่"
6678 #: shell32.rc:55
6679 msgid "&Auto Arrange"
6680 msgstr ""
6682 #: shell32.rc:57
6683 msgid "Line up Icons"
6684 msgstr ""
6686 #: shell32.rc:62
6687 msgid "Paste as Link"
6688 msgstr ""
6690 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6691 msgid "New"
6692 msgstr ""
6694 #: shell32.rc:66
6695 msgid "New &Folder"
6696 msgstr ""
6698 #: shell32.rc:67
6699 msgid "New &Link"
6700 msgstr ""
6702 #: shell32.rc:71
6703 #, fuzzy
6704 msgid "Properties"
6705 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6707 #: shell32.rc:82
6708 msgctxt "recycle bin"
6709 msgid "&Restore"
6710 msgstr ""
6712 #: shell32.rc:83
6713 msgid "&Erase"
6714 msgstr ""
6716 #: shell32.rc:95
6717 msgid "E&xplore"
6718 msgstr ""
6720 #: shell32.rc:98
6721 msgid "C&ut"
6722 msgstr ""
6724 #: shell32.rc:101
6725 msgid "Create &Link"
6726 msgstr ""
6728 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6729 msgid "&Rename"
6730 msgstr ""
6732 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6733 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6734 msgid "E&xit"
6735 msgstr "ออก"
6737 #: shell32.rc:127
6738 msgid "&About Control Panel"
6739 msgstr ""
6741 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6742 msgid "Size"
6743 msgstr ""
6745 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6746 msgid "Type"
6747 msgstr ""
6749 #: shell32.rc:137
6750 msgid "Modified"
6751 msgstr ""
6753 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6754 msgid "Attributes"
6755 msgstr ""
6757 #: shell32.rc:140
6758 msgid "Size available"
6759 msgstr ""
6761 #: shell32.rc:142
6762 #, fuzzy
6763 msgid "Comments"
6764 msgstr "เนื้อหา"
6766 #: shell32.rc:143
6767 msgid "Owner"
6768 msgstr ""
6770 #: shell32.rc:144
6771 msgid "Group"
6772 msgstr ""
6774 #: shell32.rc:145
6775 msgid "Original location"
6776 msgstr ""
6778 #: shell32.rc:146
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Date deleted"
6781 msgstr "ลบ\tDel"
6783 #: shell32.rc:156
6784 msgid "Control Panel"
6785 msgstr ""
6787 #: shell32.rc:163
6788 #, fuzzy
6789 msgid "Select"
6790 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
6792 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6793 #, fuzzy
6794 msgid "Open"
6795 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
6797 #: shell32.rc:186
6798 msgid "Restart"
6799 msgstr ""
6801 #: shell32.rc:187
6802 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6803 msgstr ""
6805 #: shell32.rc:188
6806 msgid "Shutdown"
6807 msgstr ""
6809 #: shell32.rc:189
6810 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6811 msgstr ""
6813 #: shell32.rc:199
6814 msgid "Start Menu\\Programs"
6815 msgstr ""
6817 #: shell32.rc:201
6818 msgid "Favorites"
6819 msgstr ""
6821 #: shell32.rc:202
6822 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6823 msgstr ""
6825 #: shell32.rc:203
6826 msgid "Recent"
6827 msgstr ""
6829 #: shell32.rc:204
6830 msgid "SendTo"
6831 msgstr ""
6833 #: shell32.rc:205
6834 msgid "Start Menu"
6835 msgstr ""
6837 #: shell32.rc:206
6838 msgid "My Music"
6839 msgstr ""
6841 #: shell32.rc:207
6842 msgid "My Videos"
6843 msgstr ""
6845 #: shell32.rc:208
6846 #, fuzzy
6847 msgctxt "directory"
6848 msgid "Desktop"
6849 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
6851 #: shell32.rc:209
6852 msgid "NetHood"
6853 msgstr ""
6855 #: shell32.rc:210
6856 msgid "Templates"
6857 msgstr ""
6859 #: shell32.rc:211
6860 msgid "Application Data"
6861 msgstr ""
6863 #: shell32.rc:212
6864 msgid "PrintHood"
6865 msgstr ""
6867 #: shell32.rc:213
6868 msgid "Local Settings\\Application Data"
6869 msgstr ""
6871 #: shell32.rc:214
6872 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6873 msgstr ""
6875 #: shell32.rc:215
6876 msgid "Cookies"
6877 msgstr ""
6879 #: shell32.rc:216
6880 msgid "Local Settings\\History"
6881 msgstr ""
6883 #: shell32.rc:217
6884 msgid "Program Files"
6885 msgstr ""
6887 #: shell32.rc:219
6888 msgid "My Pictures"
6889 msgstr ""
6891 #: shell32.rc:220
6892 msgid "Program Files\\Common Files"
6893 msgstr ""
6895 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6896 msgid "Documents"
6897 msgstr ""
6899 #: shell32.rc:223
6900 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6901 msgstr ""
6903 #: shell32.rc:224
6904 msgid "Music"
6905 msgstr ""
6907 #: shell32.rc:225
6908 msgid "Pictures"
6909 msgstr ""
6911 #: shell32.rc:226
6912 msgid "Videos"
6913 msgstr ""
6915 #: shell32.rc:227
6916 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6917 msgstr ""
6919 #: shell32.rc:218
6920 msgid "Program Files (x86)"
6921 msgstr ""
6923 #: shell32.rc:221
6924 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6925 msgstr ""
6927 #: shell32.rc:228
6928 #, fuzzy
6929 msgid "Contacts"
6930 msgstr "เนื้อหา"
6932 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6933 msgid "Links"
6934 msgstr ""
6936 #: shell32.rc:230
6937 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6938 msgstr ""
6940 #: shell32.rc:231
6941 msgid "Music\\Playlists"
6942 msgstr ""
6944 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6945 msgid "Downloads"
6946 msgstr ""
6948 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6949 msgid "Status"
6950 msgstr ""
6952 #: shell32.rc:149
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Location"
6955 msgstr "รายละเอียด"
6957 #: shell32.rc:150
6958 msgid "Model"
6959 msgstr ""
6961 #: shell32.rc:233
6962 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6963 msgstr ""
6965 #: shell32.rc:234
6966 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6967 msgstr ""
6969 #: shell32.rc:235
6970 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6971 msgstr ""
6973 #: shell32.rc:236
6974 msgid "Music\\Sample Music"
6975 msgstr ""
6977 #: shell32.rc:237
6978 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6979 msgstr ""
6981 #: shell32.rc:238
6982 msgid "Music\\Sample Playlists"
6983 msgstr ""
6985 #: shell32.rc:239
6986 msgid "Videos\\Sample Videos"
6987 msgstr ""
6989 #: shell32.rc:240
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Saved Games"
6992 msgstr "บันทืกเป็น..."
6994 #: shell32.rc:241
6995 #, fuzzy
6996 msgid "Searches"
6997 msgstr "คันหา"
6999 #: shell32.rc:242
7000 msgid "Users"
7001 msgstr ""
7003 #: shell32.rc:243
7004 msgid "OEM Links"
7005 msgstr ""
7007 #: shell32.rc:246
7008 msgid "AppData\\LocalLow"
7009 msgstr ""
7011 #: shell32.rc:166
7012 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7013 msgstr ""
7015 #: shell32.rc:167
7016 msgid "Error during creation of a new folder"
7017 msgstr ""
7019 #: shell32.rc:168
7020 msgid "Confirm file deletion"
7021 msgstr ""
7023 #: shell32.rc:169
7024 msgid "Confirm folder deletion"
7025 msgstr ""
7027 #: shell32.rc:170
7028 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7029 msgstr ""
7031 #: shell32.rc:171
7032 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7033 msgstr ""
7035 #: shell32.rc:178
7036 msgid "Confirm file overwrite"
7037 msgstr ""
7039 #: shell32.rc:177
7040 msgid ""
7041 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7042 "\n"
7043 "Do you want to replace it?"
7044 msgstr ""
7046 #: shell32.rc:172
7047 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7048 msgstr ""
7050 #: shell32.rc:174
7051 msgid ""
7052 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7053 msgstr ""
7055 #: shell32.rc:173
7056 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7057 msgstr ""
7059 #: shell32.rc:175
7060 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7061 msgstr ""
7063 #: shell32.rc:176
7064 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7065 msgstr ""
7067 #: shell32.rc:183
7068 msgid ""
7069 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7070 "\n"
7071 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7072 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7073 "the folder?"
7074 msgstr ""
7076 #: shell32.rc:248
7077 msgid "New Folder"
7078 msgstr ""
7080 #: shell32.rc:250
7081 msgid "Wine Control Panel"
7082 msgstr ""
7084 #: shell32.rc:192
7085 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7086 msgstr ""
7088 #: shell32.rc:193
7089 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7090 msgstr ""
7092 #: shell32.rc:195
7093 #, fuzzy
7094 msgid "Executable files (*.exe)"
7095 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
7097 #: shell32.rc:254
7098 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7099 msgstr ""
7101 #: shell32.rc:256
7102 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7103 msgstr ""
7105 #: shell32.rc:257
7106 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7107 msgstr ""
7109 #: shell32.rc:258
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Confirm deletion"
7112 msgstr "กําลังจะลบ; "
7114 #: shell32.rc:259
7115 msgid ""
7116 "A file already exists at the path %1.\n"
7117 "\n"
7118 "Do you want to replace it?"
7119 msgstr ""
7121 #: shell32.rc:260
7122 msgid ""
7123 "A folder already exists at the path %1.\n"
7124 "\n"
7125 "Do you want to replace it?"
7126 msgstr ""
7128 #: shell32.rc:261
7129 #, fuzzy
7130 msgid "Confirm overwrite"
7131 msgstr "กําลังจะลบ; "
7133 #: shell32.rc:278
7134 msgid ""
7135 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7136 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7137 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7138 "any later version.\n"
7139 "\n"
7140 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7141 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7142 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7143 "more details.\n"
7144 "\n"
7145 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7146 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7147 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7148 msgstr ""
7150 #: shell32.rc:266
7151 msgid "Wine License"
7152 msgstr ""
7154 #: shell32.rc:155
7155 msgid "Trash"
7156 msgstr ""
7158 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7159 msgid "Error"
7160 msgstr ""
7162 #: shlwapi.rc:40
7163 msgid "Don't show me th&is message again"
7164 msgstr ""
7166 #: shlwapi.rc:43
7167 msgid "&Yes"
7168 msgstr ""
7170 #: shlwapi.rc:44
7171 #, fuzzy
7172 msgid "&No"
7173 msgstr "ไม่ใช่"
7175 #: shlwapi.rc:27
7176 msgid "%d bytes"
7177 msgstr ""
7179 #: shlwapi.rc:28
7180 msgctxt "time unit: hours"
7181 msgid " hr"
7182 msgstr ""
7184 #: shlwapi.rc:29
7185 msgctxt "time unit: minutes"
7186 msgid " min"
7187 msgstr ""
7189 #: shlwapi.rc:30
7190 msgctxt "time unit: seconds"
7191 msgid " sec"
7192 msgstr ""
7194 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7195 msgctxt "window"
7196 msgid "&Restore"
7197 msgstr ""
7199 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7200 msgid "&Move"
7201 msgstr ""
7203 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7204 msgid "&Size"
7205 msgstr ""
7207 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7208 msgid "Mi&nimize"
7209 msgstr ""
7211 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7212 msgid "Ma&ximize"
7213 msgstr ""
7215 #: user32.rc:33
7216 msgid "&Close\tAlt-F4"
7217 msgstr ""
7219 #: user32.rc:35
7220 msgid "&About Wine"
7221 msgstr ""
7223 #: user32.rc:46
7224 #, fuzzy
7225 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7226 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
7228 #: user32.rc:48
7229 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7230 msgstr ""
7232 #: user32.rc:69
7233 msgid "&More Windows..."
7234 msgstr ""
7236 #: wineps.rc:25
7237 #, fuzzy
7238 msgid "Paper"
7239 msgstr "กระดาษติด; "
7241 #: wineps.rc:28
7242 msgid "Paper Si&ze:"
7243 msgstr ""
7245 #: wineps.rc:31
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Orientation"
7248 msgstr "รายละเอียด"
7250 #: wineps.rc:32
7251 msgid "&Portrait"
7252 msgstr ""
7254 #: wineps.rc:34
7255 msgid "&Landscape"
7256 msgstr ""
7258 #: wineps.rc:36
7259 msgid "Duplex:"
7260 msgstr ""
7262 #: wininet.rc:25
7263 msgid "LAN Connection"
7264 msgstr ""
7266 #: wininet.rc:26
7267 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7268 msgstr ""
7270 #: wininet.rc:27
7271 msgid "The date on the certificate is invalid."
7272 msgstr ""
7274 #: wininet.rc:28
7275 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7276 msgstr ""
7278 #: wininet.rc:29
7279 msgid ""
7280 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7281 msgstr ""
7283 #: winmm.rc:28
7284 msgid "The specified command was carried out."
7285 msgstr ""
7287 #: winmm.rc:29
7288 msgid "Undefined external error."
7289 msgstr ""
7291 #: winmm.rc:30
7292 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7293 msgstr ""
7295 #: winmm.rc:31
7296 msgid "The driver was not enabled."
7297 msgstr ""
7299 #: winmm.rc:32
7300 msgid ""
7301 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7302 "again."
7303 msgstr ""
7305 #: winmm.rc:33
7306 msgid "The specified device handle is invalid."
7307 msgstr ""
7309 #: winmm.rc:34
7310 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7311 msgstr ""
7313 #: winmm.rc:35
7314 msgid ""
7315 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7316 "increase available memory, and then try again."
7317 msgstr ""
7319 #: winmm.rc:36
7320 msgid ""
7321 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7322 "which functions and messages the driver supports."
7323 msgstr ""
7325 #: winmm.rc:37
7326 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7327 msgstr ""
7329 #: winmm.rc:38
7330 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7331 msgstr ""
7333 #: winmm.rc:39
7334 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7335 msgstr ""
7337 #: winmm.rc:42
7338 msgid ""
7339 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7340 "Capabilities function to determine the supported formats."
7341 msgstr ""
7343 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7344 msgid ""
7345 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7346 "device, or wait until the data is finished playing."
7347 msgstr ""
7349 #: winmm.rc:44
7350 msgid ""
7351 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7352 "header, and then try again."
7353 msgstr ""
7355 #: winmm.rc:45
7356 msgid ""
7357 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7358 "and then try again."
7359 msgstr ""
7361 #: winmm.rc:48
7362 msgid ""
7363 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7364 "header, and then try again."
7365 msgstr ""
7367 #: winmm.rc:50
7368 msgid ""
7369 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7370 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7371 msgstr ""
7373 #: winmm.rc:51
7374 msgid ""
7375 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7376 "transmitted, and then try again."
7377 msgstr ""
7379 #: winmm.rc:52
7380 msgid ""
7381 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7382 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7383 msgstr ""
7385 #: winmm.rc:53
7386 msgid ""
7387 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7388 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7389 msgstr ""
7391 #: winmm.rc:56
7392 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7393 msgstr ""
7395 #: winmm.rc:57
7396 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7397 msgstr ""
7399 #: winmm.rc:58
7400 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7401 msgstr ""
7403 #: winmm.rc:59
7404 msgid ""
7405 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7406 "or contact the device manufacturer."
7407 msgstr ""
7409 #: winmm.rc:60
7410 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7411 msgstr ""
7413 #: winmm.rc:61
7414 msgid ""
7415 "Not enough memory available for this task.\n"
7416 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7417 "again."
7418 msgstr ""
7420 #: winmm.rc:62
7421 msgid ""
7422 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7423 "unique alias."
7424 msgstr ""
7426 #: winmm.rc:63
7427 msgid ""
7428 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7429 msgstr ""
7431 #: winmm.rc:64
7432 msgid "No command was specified."
7433 msgstr ""
7435 #: winmm.rc:65
7436 msgid ""
7437 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7438 "size of the buffer."
7439 msgstr ""
7441 #: winmm.rc:66
7442 msgid ""
7443 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7444 "one."
7445 msgstr ""
7447 #: winmm.rc:67
7448 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7449 msgstr ""
7451 #: winmm.rc:68
7452 msgid ""
7453 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7454 "manufacturer about obtaining a new driver."
7455 msgstr ""
7457 #: winmm.rc:69
7458 msgid ""
7459 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7460 "manufacturer about obtaining a new driver."
7461 msgstr ""
7463 #: winmm.rc:70
7464 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7465 msgstr ""
7467 #: winmm.rc:71
7468 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7469 msgstr ""
7471 #: winmm.rc:72
7472 msgid ""
7473 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7474 msgstr ""
7476 #: winmm.rc:73
7477 msgid "The device driver is not ready."
7478 msgstr ""
7480 #: winmm.rc:74
7481 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7482 msgstr ""
7484 #: winmm.rc:75
7485 msgid ""
7486 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7487 "access error."
7488 msgstr ""
7490 #: winmm.rc:76
7491 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7492 msgstr ""
7494 #: winmm.rc:77
7495 msgid ""
7496 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7497 "separately to determine which devices caused the error."
7498 msgstr ""
7500 #: winmm.rc:78
7501 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7502 msgstr ""
7504 #: winmm.rc:79
7505 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7506 msgstr ""
7508 #: winmm.rc:80
7509 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7510 msgstr ""
7512 #: winmm.rc:81
7513 msgid ""
7514 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7515 "still connected to the network."
7516 msgstr ""
7518 #: winmm.rc:82
7519 msgid ""
7520 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7521 "device name is spelled correctly."
7522 msgstr ""
7524 #: winmm.rc:83
7525 msgid ""
7526 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7527 "again."
7528 msgstr ""
7530 #: winmm.rc:84
7531 msgid ""
7532 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7533 "alias."
7534 msgstr ""
7536 #: winmm.rc:85
7537 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7538 msgstr ""
7540 #: winmm.rc:86
7541 msgid ""
7542 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7543 "parameter with each 'open' command."
7544 msgstr ""
7546 #: winmm.rc:87
7547 msgid ""
7548 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7549 "Please supply one."
7550 msgstr ""
7552 #: winmm.rc:88
7553 msgid ""
7554 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7555 "documentation for valid formats."
7556 msgstr ""
7558 #: winmm.rc:89
7559 msgid ""
7560 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7561 "supply one."
7562 msgstr ""
7564 #: winmm.rc:90
7565 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7566 msgstr ""
7568 #: winmm.rc:91
7569 msgid ""
7570 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7571 "may be corrupt, or not in the correct format."
7572 msgstr ""
7574 #: winmm.rc:92
7575 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7576 msgstr ""
7578 #: winmm.rc:93
7579 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7580 msgstr ""
7582 #: winmm.rc:94
7583 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7584 msgstr ""
7586 #: winmm.rc:95
7587 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7588 msgstr ""
7590 #: winmm.rc:96
7591 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7592 msgstr ""
7594 #: winmm.rc:97
7595 msgid ""
7596 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7597 "sequence, and then try again."
7598 msgstr ""
7600 #: winmm.rc:98
7601 msgid ""
7602 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7603 "the device is closed, and then try again."
7604 msgstr ""
7606 #: winmm.rc:99
7607 msgid ""
7608 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7609 "characters, followed by a period and an extension."
7610 msgstr ""
7612 #: winmm.rc:100
7613 msgid ""
7614 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7615 msgstr ""
7617 #: winmm.rc:101
7618 msgid ""
7619 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7620 "in Control Panel to install the device."
7621 msgstr ""
7623 #: winmm.rc:102
7624 msgid ""
7625 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7626 "restarting your computer."
7627 msgstr ""
7629 #: winmm.rc:103
7630 msgid ""
7631 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7632 "cannot change directories."
7633 msgstr ""
7635 #: winmm.rc:104
7636 msgid ""
7637 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7638 "change drives."
7639 msgstr ""
7641 #: winmm.rc:105
7642 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7643 msgstr ""
7645 #: winmm.rc:106
7646 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7647 msgstr ""
7649 #: winmm.rc:107
7650 msgid ""
7651 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7652 msgstr ""
7654 #: winmm.rc:108
7655 msgid ""
7656 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7657 "until a wave device is free, and then try again."
7658 msgstr ""
7660 #: winmm.rc:109
7661 msgid ""
7662 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7663 "until the device is free, and then try again."
7664 msgstr ""
7666 #: winmm.rc:110
7667 msgid ""
7668 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7669 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7670 msgstr ""
7672 #: winmm.rc:111
7673 msgid ""
7674 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7675 "until the device is free, and then try again."
7676 msgstr ""
7678 #: winmm.rc:112
7679 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7680 msgstr ""
7682 #: winmm.rc:113
7683 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7684 msgstr ""
7686 #: winmm.rc:114
7687 msgid ""
7688 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7689 "the Drivers option to install the wave device."
7690 msgstr ""
7692 #: winmm.rc:115
7693 msgid ""
7694 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7695 "format."
7696 msgstr ""
7698 #: winmm.rc:116
7699 msgid ""
7700 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7701 "the Drivers option to install the wave device."
7702 msgstr ""
7704 #: winmm.rc:117
7705 msgid ""
7706 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7707 "format."
7708 msgstr ""
7710 #: winmm.rc:122
7711 msgid ""
7712 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7713 "You can't use them together."
7714 msgstr ""
7716 #: winmm.rc:124
7717 msgid ""
7718 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7719 "again."
7720 msgstr ""
7722 #: winmm.rc:127
7723 msgid ""
7724 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7725 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7726 msgstr ""
7728 #: winmm.rc:125
7729 msgid ""
7730 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7731 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7732 "setup."
7733 msgstr ""
7735 #: winmm.rc:126
7736 msgid "An error occurred with the specified port."
7737 msgstr ""
7739 #: winmm.rc:129
7740 msgid ""
7741 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7742 "these applications; then, try again."
7743 msgstr ""
7745 #: winmm.rc:128
7746 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7747 msgstr ""
7749 #: winmm.rc:123
7750 msgid ""
7751 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7752 "Control Panel to install a MIDI driver."
7753 msgstr ""
7755 #: winmm.rc:118
7756 msgid "There is no display window."
7757 msgstr ""
7759 #: winmm.rc:119
7760 msgid "Could not create or use window."
7761 msgstr ""
7763 #: winmm.rc:120
7764 msgid ""
7765 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7766 "check your disk or network connection."
7767 msgstr ""
7769 #: winmm.rc:121
7770 msgid ""
7771 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7772 "are still connected to the network."
7773 msgstr ""
7775 #: winspool.rc:34
7776 #, fuzzy
7777 msgid "Print to File"
7778 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
7780 #: winspool.rc:37
7781 #, fuzzy
7782 msgid "&Output File Name:"
7783 msgstr "แฟ้ม"
7785 #: winspool.rc:28
7786 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7787 msgstr ""
7789 #: winspool.rc:29
7790 msgid "Unable to create the output file."
7791 msgstr ""
7793 #: wldap32.rc:27
7794 msgid "Success"
7795 msgstr ""
7797 #: wldap32.rc:28
7798 msgid "Operations Error"
7799 msgstr ""
7801 #: wldap32.rc:29
7802 msgid "Protocol Error"
7803 msgstr ""
7805 #: wldap32.rc:30
7806 msgid "Time Limit Exceeded"
7807 msgstr ""
7809 #: wldap32.rc:31
7810 msgid "Size Limit Exceeded"
7811 msgstr ""
7813 #: wldap32.rc:32
7814 msgid "Compare False"
7815 msgstr ""
7817 #: wldap32.rc:33
7818 msgid "Compare True"
7819 msgstr ""
7821 #: wldap32.rc:34
7822 msgid "Authentication Method Not Supported"
7823 msgstr ""
7825 #: wldap32.rc:35
7826 msgid "Strong Authentication Required"
7827 msgstr ""
7829 #: wldap32.rc:36
7830 msgid "Referral (v2)"
7831 msgstr ""
7833 #: wldap32.rc:37
7834 msgid "Referral"
7835 msgstr ""
7837 #: wldap32.rc:38
7838 msgid "Administration Limit Exceeded"
7839 msgstr ""
7841 #: wldap32.rc:39
7842 msgid "Unavailable Critical Extension"
7843 msgstr ""
7845 #: wldap32.rc:40
7846 msgid "Confidentiality Required"
7847 msgstr ""
7849 #: wldap32.rc:43
7850 msgid "No Such Attribute"
7851 msgstr ""
7853 #: wldap32.rc:44
7854 msgid "Undefined Type"
7855 msgstr ""
7857 #: wldap32.rc:45
7858 msgid "Inappropriate Matching"
7859 msgstr ""
7861 #: wldap32.rc:46
7862 msgid "Constraint Violation"
7863 msgstr ""
7865 #: wldap32.rc:47
7866 msgid "Attribute Or Value Exists"
7867 msgstr ""
7869 #: wldap32.rc:48
7870 msgid "Invalid Syntax"
7871 msgstr ""
7873 #: wldap32.rc:59
7874 msgid "No Such Object"
7875 msgstr ""
7877 #: wldap32.rc:60
7878 msgid "Alias Problem"
7879 msgstr ""
7881 #: wldap32.rc:61
7882 msgid "Invalid DN Syntax"
7883 msgstr ""
7885 #: wldap32.rc:62
7886 msgid "Is Leaf"
7887 msgstr ""
7889 #: wldap32.rc:63
7890 msgid "Alias Dereference Problem"
7891 msgstr ""
7893 #: wldap32.rc:75
7894 msgid "Inappropriate Authentication"
7895 msgstr ""
7897 #: wldap32.rc:76
7898 msgid "Invalid Credentials"
7899 msgstr ""
7901 #: wldap32.rc:77
7902 #, fuzzy
7903 msgid "Insufficient Rights"
7904 msgstr "ดิจิตัล"
7906 #: wldap32.rc:78
7907 msgid "Busy"
7908 msgstr ""
7910 #: wldap32.rc:79
7911 msgid "Unavailable"
7912 msgstr ""
7914 #: wldap32.rc:80
7915 msgid "Unwilling To Perform"
7916 msgstr ""
7918 #: wldap32.rc:81
7919 msgid "Loop Detected"
7920 msgstr ""
7922 #: wldap32.rc:87
7923 msgid "Sort Control Missing"
7924 msgstr ""
7926 #: wldap32.rc:88
7927 msgid "Index range error"
7928 msgstr ""
7930 #: wldap32.rc:91
7931 msgid "Naming Violation"
7932 msgstr ""
7934 #: wldap32.rc:92
7935 msgid "Object Class Violation"
7936 msgstr ""
7938 #: wldap32.rc:93
7939 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7940 msgstr ""
7942 #: wldap32.rc:94
7943 msgid "Not allowed on RDN"
7944 msgstr ""
7946 #: wldap32.rc:95
7947 msgid "Already Exists"
7948 msgstr ""
7950 #: wldap32.rc:96
7951 msgid "No Object Class Mods"
7952 msgstr ""
7954 #: wldap32.rc:97
7955 msgid "Results Too Large"
7956 msgstr ""
7958 #: wldap32.rc:98
7959 msgid "Affects Multiple DSAs"
7960 msgstr ""
7962 #: wldap32.rc:107
7963 msgid "Other"
7964 msgstr ""
7966 #: wldap32.rc:108
7967 msgid "Server Down"
7968 msgstr ""
7970 #: wldap32.rc:109
7971 msgid "Local Error"
7972 msgstr ""
7974 #: wldap32.rc:110
7975 msgid "Encoding Error"
7976 msgstr ""
7978 #: wldap32.rc:111
7979 msgid "Decoding Error"
7980 msgstr ""
7982 #: wldap32.rc:112
7983 msgid "Timeout"
7984 msgstr ""
7986 #: wldap32.rc:113
7987 msgid "Auth Unknown"
7988 msgstr ""
7990 #: wldap32.rc:114
7991 msgid "Filter Error"
7992 msgstr ""
7994 #: wldap32.rc:115
7995 msgid "User Cancelled"
7996 msgstr ""
7998 #: wldap32.rc:116
7999 msgid "Parameter Error"
8000 msgstr ""
8002 #: wldap32.rc:117
8003 msgid "No Memory"
8004 msgstr ""
8006 #: wldap32.rc:118
8007 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8008 msgstr ""
8010 #: wldap32.rc:119
8011 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8012 msgstr ""
8014 #: wldap32.rc:120
8015 msgid "Specified control was not found in message"
8016 msgstr ""
8018 #: wldap32.rc:121
8019 msgid "No result present in message"
8020 msgstr ""
8022 #: wldap32.rc:122
8023 msgid "More results returned"
8024 msgstr ""
8026 #: wldap32.rc:123
8027 msgid "Loop while handling referrals"
8028 msgstr ""
8030 #: wldap32.rc:124
8031 msgid "Referral hop limit exceeded"
8032 msgstr ""
8034 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8035 msgid ""
8036 "Not Yet Implemented\n"
8037 "\n"
8038 msgstr ""
8040 #: attrib.rc:28
8041 #, fuzzy
8042 msgid "%1: File Not Found\n"
8043 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8045 #: attrib.rc:47
8046 msgid ""
8047 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8048 "\n"
8049 "Syntax:\n"
8050 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8051 "       [/S [/D]]\n"
8052 "\n"
8053 "Where:\n"
8054 "\n"
8055 "  +   Sets an attribute.\n"
8056 "  -   Clears an attribute.\n"
8057 "  R   Read-only file attribute.\n"
8058 "  A   Archive file attribute.\n"
8059 "  S   System file attribute.\n"
8060 "  H   Hidden file attribute.\n"
8061 "  [drive:][path][filename]\n"
8062 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8063 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8064 "  /D  Processes folders as well.\n"
8065 msgstr ""
8067 #: clock.rc:29
8068 msgid "Ana&log"
8069 msgstr "ธรรมดา"
8071 #: clock.rc:30
8072 msgid "Digi&tal"
8073 msgstr "ดิจิตัล"
8075 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8076 #, fuzzy
8077 msgid "&Font..."
8078 msgstr ""
8079 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8080 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8081 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8082 "รูปแบบดัวอักษร..."
8084 #: clock.rc:34
8085 msgid "&Without Titlebar"
8086 msgstr "แสดงแทบเมนู"
8088 #: clock.rc:36
8089 msgid "&Seconds"
8090 msgstr "วินาที"
8092 #: clock.rc:37
8093 msgid "&Date"
8094 msgstr "วันที่"
8096 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8097 msgid "&Always on Top"
8098 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
8100 #: clock.rc:42
8101 #, fuzzy
8102 msgid "&About Clock"
8103 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8105 #: clock.rc:48
8106 msgid "Clock"
8107 msgstr "นาฬิกา"
8109 #: cmd.rc:37
8110 msgid ""
8111 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8112 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8113 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8114 "called procedure.\n"
8115 "\n"
8116 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8117 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8118 msgstr ""
8120 #: cmd.rc:40
8121 msgid ""
8122 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8123 "default directory.\n"
8124 msgstr ""
8126 #: cmd.rc:41
8127 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8128 msgstr ""
8130 #: cmd.rc:43
8131 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8132 msgstr ""
8134 #: cmd.rc:45
8135 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8136 msgstr ""
8138 #: cmd.rc:46
8139 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8140 msgstr ""
8142 #: cmd.rc:47
8143 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8144 msgstr ""
8146 #: cmd.rc:48
8147 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8148 msgstr ""
8150 #: cmd.rc:49
8151 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8152 msgstr ""
8154 #: cmd.rc:59
8155 msgid ""
8156 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8157 "\n"
8158 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8159 "on the terminal device before they are executed.\n"
8160 "\n"
8161 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8162 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8163 "preceding it with an @ sign.\n"
8164 msgstr ""
8166 #: cmd.rc:61
8167 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8168 msgstr ""
8170 #: cmd.rc:69
8171 msgid ""
8172 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8173 "\n"
8174 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8175 "\n"
8176 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8177 "not exist in wine's cmd.\n"
8178 msgstr ""
8180 #: cmd.rc:81
8181 msgid ""
8182 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8183 "batch file.\n"
8184 "\n"
8185 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8186 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8187 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8188 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8189 "label terminates the batch file execution.\n"
8190 "\n"
8191 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8192 msgstr ""
8194 #: cmd.rc:84
8195 msgid ""
8196 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8197 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8198 msgstr ""
8200 #: cmd.rc:94
8201 msgid ""
8202 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8203 "\n"
8204 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8205 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8206 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8207 "\n"
8208 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8209 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8210 msgstr ""
8212 #: cmd.rc:100
8213 msgid ""
8214 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8215 "\n"
8216 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8217 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8218 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8219 msgstr ""
8221 #: cmd.rc:103
8222 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8223 msgstr ""
8225 #: cmd.rc:104
8226 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8227 msgstr ""
8229 #: cmd.rc:111
8230 msgid ""
8231 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8232 "\n"
8233 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8234 "subdirectories\n"
8235 "below the item are moved as well.\n"
8236 "\n"
8237 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8238 msgstr ""
8240 #: cmd.rc:122
8241 msgid ""
8242 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8243 "\n"
8244 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8245 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8246 "PATH command with the new value.\n"
8247 "\n"
8248 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8249 "variable, for example:\n"
8250 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8251 msgstr ""
8253 #: cmd.rc:128
8254 msgid ""
8255 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8256 "\n"
8257 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8258 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8259 msgstr ""
8261 #: cmd.rc:149
8262 msgid ""
8263 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8264 "\n"
8265 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8266 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8267 "\n"
8268 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8269 "\n"
8270 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8271 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8272 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8273 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8274 "\n"
8275 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8276 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8277 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8278 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8279 "\n"
8280 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8281 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8282 msgstr ""
8284 #: cmd.rc:153
8285 msgid ""
8286 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8287 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8288 msgstr ""
8290 #: cmd.rc:156
8291 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8292 msgstr ""
8294 #: cmd.rc:157
8295 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8296 msgstr ""
8298 #: cmd.rc:159
8299 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8300 msgstr ""
8302 #: cmd.rc:160
8303 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8304 msgstr ""
8306 #: cmd.rc:178
8307 msgid ""
8308 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8309 "\n"
8310 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8311 "\n"
8312 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8313 "\n"
8314 "SET <variable>=<value>\n"
8315 "\n"
8316 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8317 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8318 "have embedded spaces.\n"
8319 "\n"
8320 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8321 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8322 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8323 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8324 msgstr ""
8326 #: cmd.rc:183
8327 msgid ""
8328 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8329 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8330 "if called from the command line.\n"
8331 msgstr ""
8333 #: cmd.rc:185
8334 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8335 msgstr ""
8337 #: cmd.rc:187
8338 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8339 msgstr ""
8341 #: cmd.rc:191
8342 msgid ""
8343 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8344 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8345 msgstr ""
8347 #: cmd.rc:200
8348 msgid ""
8349 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8350 "\n"
8351 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8352 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8353 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8354 "\n"
8355 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8356 msgstr ""
8358 #: cmd.rc:203
8359 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8360 msgstr ""
8362 #: cmd.rc:205
8363 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8364 msgstr ""
8366 #: cmd.rc:209
8367 msgid ""
8368 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8369 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8370 msgstr ""
8372 #: cmd.rc:217
8373 msgid ""
8374 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8375 "\n"
8376 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8377 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8378 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8379 "settings are restored.\n"
8380 msgstr ""
8382 #: cmd.rc:220
8383 msgid ""
8384 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8385 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8386 msgstr ""
8388 #: cmd.rc:223
8389 msgid ""
8390 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8391 "PUSHD.\n"
8392 msgstr ""
8394 #: cmd.rc:231
8395 msgid ""
8396 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8397 "\n"
8398 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8399 "\n"
8400 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8401 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8402 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8403 "association, if any.\n"
8404 msgstr ""
8406 #: cmd.rc:242
8407 msgid ""
8408 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8409 "\n"
8410 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8411 "\n"
8412 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8413 "currently defined.\n"
8414 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8415 "if any.\n"
8416 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8417 "associated to the specified file type.\n"
8418 msgstr ""
8420 #: cmd.rc:244
8421 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8422 msgstr ""
8424 #: cmd.rc:248
8425 msgid ""
8426 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8427 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8428 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8429 msgstr ""
8431 #: cmd.rc:252
8432 msgid ""
8433 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8434 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8435 msgstr ""
8437 #: cmd.rc:289
8438 msgid ""
8439 "CMD built-in commands are:\n"
8440 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8441 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8442 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8443 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8444 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8445 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8446 "COPY\t\tCopy file\n"
8447 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8448 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8449 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8450 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8451 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8452 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8453 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8454 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8455 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8456 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8457 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8458 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8459 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8460 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8461 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8462 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8463 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8464 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8465 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8466 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8467 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8468 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8469 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8470 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8471 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8472 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8473 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8474 "\n"
8475 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8476 msgstr ""
8478 #: cmd.rc:291
8479 msgid "Are you sure"
8480 msgstr ""
8482 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8483 msgctxt "Yes key"
8484 msgid "Y"
8485 msgstr ""
8487 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8488 msgctxt "No key"
8489 msgid "N"
8490 msgstr ""
8492 #: cmd.rc:294
8493 msgid "File association missing for extension %s\n"
8494 msgstr ""
8496 #: cmd.rc:295
8497 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8498 msgstr ""
8500 #: cmd.rc:296
8501 msgid "Overwrite %s"
8502 msgstr ""
8504 #: cmd.rc:297
8505 msgid "More..."
8506 msgstr ""
8508 #: cmd.rc:298
8509 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8510 msgstr ""
8512 #: cmd.rc:300
8513 msgid "Argument missing\n"
8514 msgstr ""
8516 #: cmd.rc:301
8517 msgid "Syntax error\n"
8518 msgstr ""
8520 #: cmd.rc:302
8521 #, fuzzy
8522 msgid "%s: File Not Found\n"
8523 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8525 #: cmd.rc:303
8526 msgid "No help available for %s\n"
8527 msgstr ""
8529 #: cmd.rc:304
8530 msgid "Target to GOTO not found\n"
8531 msgstr ""
8533 #: cmd.rc:305
8534 msgid "Current Date is %s\n"
8535 msgstr ""
8537 #: cmd.rc:306
8538 msgid "Current Time is %s\n"
8539 msgstr ""
8541 #: cmd.rc:307
8542 msgid "Enter new date: "
8543 msgstr ""
8545 #: cmd.rc:308
8546 msgid "Enter new time: "
8547 msgstr ""
8549 #: cmd.rc:309
8550 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8551 msgstr ""
8553 #: cmd.rc:310
8554 msgid "Failed to open '%s'\n"
8555 msgstr ""
8557 #: cmd.rc:311
8558 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8559 msgstr ""
8561 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8562 msgctxt "All key"
8563 msgid "A"
8564 msgstr ""
8566 #: cmd.rc:313
8567 msgid "%s, Delete"
8568 msgstr ""
8570 #: cmd.rc:314
8571 msgid "Echo is %s\n"
8572 msgstr ""
8574 #: cmd.rc:315
8575 msgid "Verify is %s\n"
8576 msgstr ""
8578 #: cmd.rc:316
8579 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8580 msgstr ""
8582 #: cmd.rc:317
8583 msgid "Parameter error\n"
8584 msgstr ""
8586 #: cmd.rc:318
8587 msgid ""
8588 "Volume in drive %c is %s\n"
8589 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8590 "\n"
8591 msgstr ""
8593 #: cmd.rc:319
8594 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8595 msgstr ""
8597 #: cmd.rc:320
8598 msgid "PATH not found\n"
8599 msgstr ""
8601 #: cmd.rc:321
8602 msgid "Press any key to continue... "
8603 msgstr ""
8605 #: cmd.rc:322
8606 msgid "Wine Command Prompt"
8607 msgstr ""
8609 #: cmd.rc:323
8610 msgid "CMD Version %s\n"
8611 msgstr ""
8613 #: cmd.rc:324
8614 msgid "More? "
8615 msgstr ""
8617 #: cmd.rc:325
8618 msgid "The input line is too long.\n"
8619 msgstr ""
8621 #: dxdiag.rc:27
8622 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8623 msgstr ""
8625 #: dxdiag.rc:28
8626 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8627 msgstr ""
8629 #: explorer.rc:28
8630 msgid "Wine Explorer"
8631 msgstr ""
8633 #: explorer.rc:29
8634 #, fuzzy
8635 msgid "Location:"
8636 msgstr "รายละเอียด"
8638 #: hostname.rc:27
8639 msgid "Usage: hostname\n"
8640 msgstr ""
8642 #: hostname.rc:28
8643 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8644 msgstr ""
8646 #: hostname.rc:29
8647 msgid ""
8648 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8649 "utility.\n"
8650 msgstr ""
8652 #: ipconfig.rc:27
8653 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8654 msgstr ""
8656 #: ipconfig.rc:28
8657 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8658 msgstr ""
8660 #: ipconfig.rc:29
8661 msgid "%1 adapter %2\n"
8662 msgstr ""
8664 #: ipconfig.rc:30
8665 msgid "Ethernet"
8666 msgstr ""
8668 #: ipconfig.rc:32
8669 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8670 msgstr ""
8672 #: ipconfig.rc:34
8673 msgid "Hostname"
8674 msgstr ""
8676 #: ipconfig.rc:35
8677 msgid "Node type"
8678 msgstr ""
8680 #: ipconfig.rc:36
8681 msgid "Broadcast"
8682 msgstr ""
8684 #: ipconfig.rc:37
8685 msgid "Peer-to-peer"
8686 msgstr ""
8688 #: ipconfig.rc:38
8689 msgid "Mixed"
8690 msgstr ""
8692 #: ipconfig.rc:39
8693 msgid "Hybrid"
8694 msgstr ""
8696 #: ipconfig.rc:40
8697 msgid "IP routing enabled"
8698 msgstr ""
8700 #: ipconfig.rc:42
8701 msgid "Physical address"
8702 msgstr ""
8704 #: ipconfig.rc:43
8705 msgid "DHCP enabled"
8706 msgstr ""
8708 #: ipconfig.rc:46
8709 msgid "Default gateway"
8710 msgstr ""
8712 #: net.rc:27
8713 msgid ""
8714 "The syntax of this command is:\n"
8715 "\n"
8716 "NET command [arguments]\n"
8717 "    -or-\n"
8718 "NET command /HELP\n"
8719 "\n"
8720 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8721 msgstr ""
8723 #: net.rc:28
8724 msgid ""
8725 "The syntax of this command is:\n"
8726 "\n"
8727 "NET START [service]\n"
8728 "\n"
8729 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8730 "'service' is the name of the service to start.\n"
8731 msgstr ""
8733 #: net.rc:29
8734 msgid ""
8735 "The syntax of this command is:\n"
8736 "\n"
8737 "NET STOP service\n"
8738 "\n"
8739 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8740 msgstr ""
8742 #: net.rc:30
8743 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8744 msgstr ""
8746 #: net.rc:31
8747 msgid "Could not stop service %1\n"
8748 msgstr ""
8750 #: net.rc:32
8751 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8752 msgstr ""
8754 #: net.rc:33
8755 msgid "Could not get handle to service.\n"
8756 msgstr ""
8758 #: net.rc:34
8759 msgid "The %1 service is starting.\n"
8760 msgstr ""
8762 #: net.rc:35
8763 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8764 msgstr ""
8766 #: net.rc:36
8767 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8768 msgstr ""
8770 #: net.rc:37
8771 #, fuzzy
8772 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8773 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8775 #: net.rc:38
8776 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8777 msgstr ""
8779 #: net.rc:39
8780 #, fuzzy
8781 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8782 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8784 #: net.rc:41
8785 msgid "There are no entries in the list.\n"
8786 msgstr ""
8788 #: net.rc:42
8789 msgid ""
8790 "\n"
8791 "Status  Local   Remote\n"
8792 "---------------------------------------------------------------\n"
8793 msgstr ""
8795 #: net.rc:43
8796 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8797 msgstr ""
8799 #: net.rc:45
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Paused"
8802 msgstr "ชะลอ; "
8804 #: net.rc:46
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Disconnected"
8807 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8809 #: net.rc:47
8810 #, fuzzy
8811 msgid "A network error occurred"
8812 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
8814 #: net.rc:48
8815 msgid "Connection is being made"
8816 msgstr ""
8818 #: net.rc:49
8819 msgid "Reconnecting"
8820 msgstr ""
8822 #: net.rc:40
8823 msgid "The following services are running:\n"
8824 msgstr ""
8826 #: notepad.rc:27
8827 msgid "&New\tCtrl+N"
8828 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
8830 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8831 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8832 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8834 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8835 msgid "&Save\tCtrl+S"
8836 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
8838 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8839 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8840 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
8842 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8843 msgid "Page Se&tup..."
8844 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
8846 #: notepad.rc:34
8847 msgid "P&rinter Setup..."
8848 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
8850 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8851 msgid "&Edit"
8852 msgstr "แก้ไข"
8854 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8855 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8856 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
8858 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8859 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8860 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
8862 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8863 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8864 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
8866 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8867 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8868 msgstr "วาง\tCtrl+V"
8870 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8871 #: winefile.rc:29
8872 msgid "&Delete\tDel"
8873 msgstr "ลบ\tDel"
8875 #: notepad.rc:46
8876 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8877 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8879 #: notepad.rc:47
8880 msgid "&Time/Date\tF5"
8881 msgstr "วันที่/\tF5"
8883 #: notepad.rc:49
8884 msgid "&Wrap long lines"
8885 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
8887 #: notepad.rc:53
8888 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8889 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
8891 #: notepad.rc:54
8892 msgid "&Search next\tF3"
8893 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
8895 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8896 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8897 msgstr ""
8899 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8900 #, fuzzy
8901 msgid "&Contents\tF1"
8902 msgstr "เนื้อหา"
8904 #: notepad.rc:59
8905 msgid "&About Notepad"
8906 msgstr ""
8908 #: notepad.rc:105
8909 msgid "Page Setup"
8910 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
8912 #: notepad.rc:107
8913 msgid "&Header:"
8914 msgstr "หัว:"
8916 #: notepad.rc:109
8917 msgid "&Footer:"
8918 msgstr "&Footer:"
8920 #: notepad.rc:112
8921 msgid "&Margins (millimeters):"
8922 msgstr "ขอบกระดาษ:"
8924 #: notepad.rc:113
8925 msgid "&Left:"
8926 msgstr "ฃ้าย:"
8928 #: notepad.rc:115
8929 msgid "&Top:"
8930 msgstr "บน:"
8932 #: notepad.rc:117
8933 msgid "&Right:"
8934 msgstr "ขวา:"
8936 #: notepad.rc:119
8937 msgid "&Bottom:"
8938 msgstr "ล่าง:"
8940 #: notepad.rc:131
8941 msgid "Encoding:"
8942 msgstr ""
8944 #: notepad.rc:66
8945 msgid "Page &p"
8946 msgstr "หน้า &p"
8948 #: notepad.rc:68
8949 msgid "Notepad"
8950 msgstr "Notepad"
8952 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8953 msgid "ERROR"
8954 msgstr "ความปิด"
8956 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8957 msgid "WARNING"
8958 msgstr "คําตือน"
8960 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8961 msgid "Information"
8962 msgstr "รายละเอียด"
8964 #: notepad.rc:73
8965 msgid "Untitled"
8966 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
8968 #: notepad.rc:76
8969 msgid "Text files (*.txt)"
8970 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8972 #: notepad.rc:79
8973 msgid ""
8974 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8975 "Please use a different editor."
8976 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
8978 #: notepad.rc:81
8979 #, fuzzy
8980 msgid ""
8981 "You did not enter any text.\n"
8982 "Please type something and try again."
8983 msgstr ""
8984 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
8985 "กรุณาลองใหม่"
8987 #: notepad.rc:83
8988 msgid ""
8989 "File '%s' does not exist.\n"
8990 "\n"
8991 "Do you want to create a new file?"
8992 msgstr ""
8993 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
8994 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
8996 #: notepad.rc:85
8997 msgid ""
8998 "File '%s' has been modified.\n"
8999 "\n"
9000 "Would you like to save the changes?"
9001 msgstr ""
9002 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
9003 "\n"
9004 "'%s'\n"
9005 "\n"
9006 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
9008 #: notepad.rc:86
9009 msgid "'%s' could not be found."
9010 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
9012 #: notepad.rc:88
9013 msgid ""
9014 "Not enough memory to complete this task.\n"
9015 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9016 msgstr ""
9017 "ความจําหมด\n"
9018 "กรุณาลองใหม่"
9020 #: notepad.rc:90
9021 msgid "Unicode (UTF-16)"
9022 msgstr ""
9024 #: notepad.rc:91
9025 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9026 msgstr ""
9028 #: notepad.rc:92
9029 msgid "Unicode (UTF-8)"
9030 msgstr ""
9032 #: notepad.rc:99
9033 msgid ""
9034 "%1\n"
9035 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9036 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9037 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9038 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9039 "Continue?"
9040 msgstr ""
9042 #: oleview.rc:29
9043 msgid "&Bind to file..."
9044 msgstr ""
9046 #: oleview.rc:30
9047 msgid "&View TypeLib..."
9048 msgstr ""
9050 #: oleview.rc:32
9051 #, fuzzy
9052 msgid "&System Configuration"
9053 msgstr "รายละเอียด"
9055 #: oleview.rc:33
9056 msgid "&Run the Registry Editor"
9057 msgstr ""
9059 #: oleview.rc:37
9060 msgid "&Object"
9061 msgstr ""
9063 #: oleview.rc:39
9064 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9065 msgstr ""
9067 #: oleview.rc:41
9068 msgid "&In-process server"
9069 msgstr ""
9071 #: oleview.rc:42
9072 msgid "In-process &handler"
9073 msgstr ""
9075 #: oleview.rc:43
9076 #, fuzzy
9077 msgid "&Local server"
9078 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
9080 #: oleview.rc:44
9081 msgid "&Remote server"
9082 msgstr ""
9084 #: oleview.rc:47
9085 #, fuzzy
9086 msgid "View &Type information"
9087 msgstr "รายละเอียด"
9089 #: oleview.rc:49
9090 msgid "Create &Instance"
9091 msgstr ""
9093 #: oleview.rc:50
9094 msgid "Create Instance &On..."
9095 msgstr ""
9097 #: oleview.rc:51
9098 msgid "&Release Instance"
9099 msgstr ""
9101 #: oleview.rc:53
9102 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9103 msgstr ""
9105 #: oleview.rc:54
9106 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9107 msgstr ""
9109 #: oleview.rc:60
9110 msgid "&Expert mode"
9111 msgstr ""
9113 #: oleview.rc:62
9114 msgid "&Hidden component categories"
9115 msgstr ""
9117 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9118 msgid "&Toolbar"
9119 msgstr ""
9121 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9122 msgid "&Status Bar"
9123 msgstr ""
9125 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9126 msgid "&Refresh\tF5"
9127 msgstr ""
9129 #: oleview.rc:71
9130 msgid "&About OleView"
9131 msgstr ""
9133 #: oleview.rc:79
9134 #, fuzzy
9135 msgid "&Save as..."
9136 msgstr "บันทืกเป็น..."
9138 #: oleview.rc:84
9139 msgid "&Group by type kind"
9140 msgstr ""
9142 #: oleview.rc:154
9143 msgid "Connect to another machine"
9144 msgstr ""
9146 #: oleview.rc:157
9147 msgid "&Machine name:"
9148 msgstr ""
9150 #: oleview.rc:165
9151 #, fuzzy
9152 msgid "System Configuration"
9153 msgstr "รายละเอียด"
9155 #: oleview.rc:168
9156 msgid "System Settings"
9157 msgstr ""
9159 #: oleview.rc:169
9160 msgid "&Enable Distributed COM"
9161 msgstr ""
9163 #: oleview.rc:170
9164 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9165 msgstr ""
9167 #: oleview.rc:171
9168 msgid ""
9169 "These settings change only registry values.\n"
9170 "They have no effect on Wine performance."
9171 msgstr ""
9173 #: oleview.rc:178
9174 #, fuzzy
9175 msgid "Default Interface Viewer"
9176 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
9178 #: oleview.rc:181
9179 #, fuzzy
9180 msgid "Interface"
9181 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9183 #: oleview.rc:183
9184 msgid "IID:"
9185 msgstr ""
9187 #: oleview.rc:186
9188 #, fuzzy
9189 msgid "&View Type Info"
9190 msgstr "รายละเอียด"
9192 #: oleview.rc:191
9193 msgid "IPersist Interface Viewer"
9194 msgstr ""
9196 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9197 msgid "Class Name:"
9198 msgstr ""
9200 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9201 msgid "CLSID:"
9202 msgstr ""
9204 #: oleview.rc:203
9205 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9206 msgstr ""
9208 #: oleview.rc:211
9209 msgid "&IsDirty"
9210 msgstr ""
9212 #: oleview.rc:213
9213 msgid "&GetSizeMax"
9214 msgstr ""
9216 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9217 msgid "OleView"
9218 msgstr ""
9220 #: oleview.rc:98
9221 msgid "ITypeLib viewer"
9222 msgstr ""
9224 #: oleview.rc:96
9225 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9226 msgstr ""
9228 #: oleview.rc:97
9229 msgid "version 1.0"
9230 msgstr ""
9232 #: oleview.rc:100
9233 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9234 msgstr ""
9236 #: oleview.rc:103
9237 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9238 msgstr ""
9240 #: oleview.rc:104
9241 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9242 msgstr ""
9244 #: oleview.rc:105
9245 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9246 msgstr ""
9248 #: oleview.rc:106
9249 msgid "Run the Wine registry editor"
9250 msgstr ""
9252 #: oleview.rc:107
9253 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9254 msgstr ""
9256 #: oleview.rc:108
9257 msgid "Create an instance of the selected object"
9258 msgstr ""
9260 #: oleview.rc:109
9261 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9262 msgstr ""
9264 #: oleview.rc:110
9265 msgid "Release the currently selected object instance"
9266 msgstr ""
9268 #: oleview.rc:111
9269 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9270 msgstr ""
9272 #: oleview.rc:112
9273 msgid "Display the viewer for the selected item"
9274 msgstr ""
9276 #: oleview.rc:117
9277 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9278 msgstr ""
9280 #: oleview.rc:118
9281 msgid ""
9282 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9283 msgstr ""
9285 #: oleview.rc:119
9286 msgid "Show or hide the toolbar"
9287 msgstr ""
9289 #: oleview.rc:120
9290 msgid "Show or hide the status bar"
9291 msgstr ""
9293 #: oleview.rc:121
9294 msgid "Refresh all lists"
9295 msgstr ""
9297 #: oleview.rc:122
9298 msgid "Display program information, version number and copyright"
9299 msgstr ""
9301 #: oleview.rc:113
9302 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9303 msgstr ""
9305 #: oleview.rc:114
9306 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9307 msgstr ""
9309 #: oleview.rc:115
9310 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9311 msgstr ""
9313 #: oleview.rc:116
9314 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9315 msgstr ""
9317 #: oleview.rc:128
9318 msgid "ObjectClasses"
9319 msgstr ""
9321 #: oleview.rc:129
9322 msgid "Grouped by Component Category"
9323 msgstr ""
9325 #: oleview.rc:130
9326 msgid "OLE 1.0 Objects"
9327 msgstr ""
9329 #: oleview.rc:131
9330 msgid "COM Library Objects"
9331 msgstr ""
9333 #: oleview.rc:132
9334 msgid "All Objects"
9335 msgstr ""
9337 #: oleview.rc:133
9338 msgid "Application IDs"
9339 msgstr ""
9341 #: oleview.rc:134
9342 msgid "Type Libraries"
9343 msgstr ""
9345 #: oleview.rc:135
9346 msgid "ver."
9347 msgstr ""
9349 #: oleview.rc:136
9350 msgid "Interfaces"
9351 msgstr ""
9353 #: oleview.rc:138
9354 msgid "Registry"
9355 msgstr ""
9357 #: oleview.rc:139
9358 msgid "Implementation"
9359 msgstr ""
9361 #: oleview.rc:140
9362 #, fuzzy
9363 msgid "Activation"
9364 msgstr "รายละเอียด"
9366 #: oleview.rc:142
9367 msgid "CoGetClassObject failed."
9368 msgstr ""
9370 #: oleview.rc:143
9371 msgid "Unknown error"
9372 msgstr ""
9374 #: oleview.rc:146
9375 msgid "bytes"
9376 msgstr ""
9378 #: oleview.rc:148
9379 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9380 msgstr ""
9382 #: oleview.rc:149
9383 msgid "Inherited Interfaces"
9384 msgstr ""
9386 #: oleview.rc:124
9387 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9388 msgstr ""
9390 #: oleview.rc:125
9391 msgid "Close window"
9392 msgstr ""
9394 #: oleview.rc:126
9395 msgid "Group typeinfos by kind"
9396 msgstr ""
9398 #: progman.rc:30
9399 msgid "&New..."
9400 msgstr ""
9402 #: progman.rc:31
9403 msgid "O&pen\tEnter"
9404 msgstr ""
9406 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9407 msgid "&Move...\tF7"
9408 msgstr ""
9410 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9411 msgid "&Copy...\tF8"
9412 msgstr ""
9414 #: progman.rc:35
9415 #, fuzzy
9416 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9417 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9419 #: progman.rc:37
9420 msgid "&Execute..."
9421 msgstr ""
9423 #: progman.rc:39
9424 msgid "E&xit Windows"
9425 msgstr ""
9427 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9428 msgid "&Options"
9429 msgstr ""
9431 #: progman.rc:42
9432 msgid "&Arrange automatically"
9433 msgstr ""
9435 #: progman.rc:43
9436 msgid "&Minimize on run"
9437 msgstr ""
9439 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9440 msgid "&Save settings on exit"
9441 msgstr ""
9443 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9444 msgid "&Windows"
9445 msgstr ""
9447 #: progman.rc:47
9448 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9449 msgstr ""
9451 #: progman.rc:48
9452 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9453 msgstr ""
9455 #: progman.rc:49
9456 msgid "&Arrange Icons"
9457 msgstr ""
9459 #: progman.rc:54
9460 msgid "&About Program Manager"
9461 msgstr ""
9463 #: progman.rc:100
9464 #, fuzzy
9465 msgid "Program &group"
9466 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9468 #: progman.rc:102
9469 #, fuzzy
9470 msgid "&Program"
9471 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9473 #: progman.rc:113
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Move Program"
9476 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9478 #: progman.rc:115
9479 msgid "Move program:"
9480 msgstr ""
9482 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9483 msgid "From group:"
9484 msgstr ""
9486 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9487 msgid "&To group:"
9488 msgstr ""
9490 #: progman.rc:131
9491 #, fuzzy
9492 msgid "Copy Program"
9493 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9495 #: progman.rc:133
9496 msgid "Copy program:"
9497 msgstr ""
9499 #: progman.rc:149
9500 msgid "Program Group Attributes"
9501 msgstr ""
9503 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9504 msgid "&Description:"
9505 msgstr ""
9507 #: progman.rc:153
9508 msgid "&Group file:"
9509 msgstr ""
9511 #: progman.rc:165
9512 msgid "Program Attributes"
9513 msgstr ""
9515 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9516 msgid "&Command line:"
9517 msgstr ""
9519 #: progman.rc:171
9520 msgid "&Working directory:"
9521 msgstr ""
9523 #: progman.rc:173
9524 msgid "&Key combination:"
9525 msgstr ""
9527 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9528 msgid "&Minimize at launch"
9529 msgstr ""
9531 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9532 msgid "&Browse..."
9533 msgstr ""
9535 #: progman.rc:180
9536 msgid "Change &icon..."
9537 msgstr ""
9539 #: progman.rc:189
9540 msgid "Change Icon"
9541 msgstr ""
9543 #: progman.rc:191
9544 #, fuzzy
9545 msgid "&Filename:"
9546 msgstr "แฟ้ม"
9548 #: progman.rc:193
9549 msgid "Current &icon:"
9550 msgstr ""
9552 #: progman.rc:207
9553 msgid "Execute Program"
9554 msgstr ""
9556 #: progman.rc:60
9557 msgid "Program Manager"
9558 msgstr ""
9560 #: progman.rc:65
9561 msgid "Delete group `%s'?"
9562 msgstr ""
9564 #: progman.rc:66
9565 msgid "Delete program `%s'?"
9566 msgstr ""
9568 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9569 msgid "Not implemented"
9570 msgstr ""
9572 #: progman.rc:68
9573 msgid "Error reading `%s'."
9574 msgstr ""
9576 #: progman.rc:69
9577 msgid "Error writing `%s'."
9578 msgstr ""
9580 #: progman.rc:72
9581 msgid ""
9582 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9583 "Should it be tried further on?"
9584 msgstr ""
9586 #: progman.rc:74
9587 msgid "Help not available."
9588 msgstr ""
9590 #: progman.rc:75
9591 msgid "Unknown feature in %s"
9592 msgstr ""
9594 #: progman.rc:76
9595 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9596 msgstr ""
9598 #: progman.rc:77
9599 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9600 msgstr ""
9602 #: progman.rc:80
9603 msgid "Programs"
9604 msgstr ""
9606 #: progman.rc:81
9607 msgid "Libraries (*.dll)"
9608 msgstr ""
9610 #: progman.rc:82
9611 msgid "Icon files"
9612 msgstr ""
9614 #: progman.rc:83
9615 msgid "Icons (*.ico)"
9616 msgstr ""
9618 #: reg.rc:27
9619 msgid ""
9620 "The syntax of this command is:\n"
9621 "\n"
9622 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9623 "REG command /?\n"
9624 msgstr ""
9626 #: reg.rc:28
9627 msgid ""
9628 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9629 "f]\n"
9630 msgstr ""
9632 #: reg.rc:29
9633 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9634 msgstr ""
9636 #: reg.rc:30
9637 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9638 msgstr ""
9640 #: reg.rc:31
9641 msgid "The operation completed successfully\n"
9642 msgstr ""
9644 #: reg.rc:32
9645 msgid "Error: Invalid key name\n"
9646 msgstr ""
9648 #: reg.rc:33
9649 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9650 msgstr ""
9652 #: reg.rc:34
9653 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9654 msgstr ""
9656 #: reg.rc:35
9657 msgid ""
9658 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9659 msgstr ""
9661 #: regedit.rc:31
9662 msgid "&Registry"
9663 msgstr ""
9665 #: regedit.rc:33
9666 msgid "&Import Registry File..."
9667 msgstr ""
9669 #: regedit.rc:34
9670 msgid "&Export Registry File..."
9671 msgstr ""
9673 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9674 msgid "&Modify..."
9675 msgstr ""
9677 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9678 msgid "&Key"
9679 msgstr ""
9681 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9682 msgid "&String Value"
9683 msgstr ""
9685 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9686 msgid "&Binary Value"
9687 msgstr ""
9689 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9690 msgid "&DWORD Value"
9691 msgstr ""
9693 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9694 msgid "&Multi String Value"
9695 msgstr ""
9697 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9698 msgid "&Expandable String Value"
9699 msgstr ""
9701 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9702 msgid "&Rename\tF2"
9703 msgstr ""
9705 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9706 msgid "&Copy Key Name"
9707 msgstr ""
9709 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9710 #, fuzzy
9711 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9712 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9714 #: regedit.rc:61
9715 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9716 msgstr ""
9718 #: regedit.rc:65
9719 msgid "Status &Bar"
9720 msgstr ""
9722 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9723 msgid "Sp&lit"
9724 msgstr ""
9726 #: regedit.rc:74
9727 msgid "&Remove Favorite..."
9728 msgstr ""
9730 #: regedit.rc:79
9731 msgid "&About Registry Editor"
9732 msgstr ""
9734 #: regedit.rc:88
9735 msgid "Modify Binary Data..."
9736 msgstr ""
9738 #: regedit.rc:109
9739 #, fuzzy
9740 msgid "&Export..."
9741 msgstr ""
9742 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9743 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9744 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9745 "รูปแบบดัวอักษร..."
9747 #: regedit.rc:215
9748 #, fuzzy
9749 msgid "Export registry"
9750 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9752 #: regedit.rc:216
9753 msgid "&All"
9754 msgstr ""
9756 #: regedit.rc:217
9757 msgid "S&elected branch:"
9758 msgstr ""
9760 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9761 msgid "Find"
9762 msgstr ""
9764 #: regedit.rc:226
9765 msgid "Find:"
9766 msgstr ""
9768 #: regedit.rc:228
9769 msgid "Find in:"
9770 msgstr ""
9772 #: regedit.rc:229
9773 msgid "Keys"
9774 msgstr ""
9776 #: regedit.rc:230
9777 #, fuzzy
9778 msgid "Value names"
9779 msgstr "บันทืกเป็น..."
9781 #: regedit.rc:231
9782 #, fuzzy
9783 msgid "Value content"
9784 msgstr "เนื้อหา"
9786 #: regedit.rc:232
9787 msgid "Whole string only"
9788 msgstr ""
9790 #: regedit.rc:239
9791 #, fuzzy
9792 msgid "Add Favorite"
9793 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9795 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Name:"
9798 msgstr "แฟ้ม"
9800 #: regedit.rc:250
9801 #, fuzzy
9802 msgid "Remove Favorite"
9803 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9805 #: regedit.rc:261
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Edit String"
9808 msgstr "แก้ไข"
9810 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9811 #, fuzzy
9812 msgid "Value name:"
9813 msgstr "แฟ้ม"
9815 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9816 msgid "Value data:"
9817 msgstr ""
9819 #: regedit.rc:274
9820 msgid "Edit DWORD"
9821 msgstr ""
9823 #: regedit.rc:281
9824 msgid "Base"
9825 msgstr ""
9827 #: regedit.rc:282
9828 msgid "Hexadecimal"
9829 msgstr ""
9831 #: regedit.rc:283
9832 msgid "Decimal"
9833 msgstr ""
9835 #: regedit.rc:290
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Edit Binary"
9838 msgstr "แก้ไข"
9840 #: regedit.rc:303
9841 msgid "Edit Multi String"
9842 msgstr ""
9844 #: regedit.rc:134
9845 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9846 msgstr ""
9848 #: regedit.rc:135
9849 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9850 msgstr ""
9852 #: regedit.rc:136
9853 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9854 msgstr ""
9856 #: regedit.rc:137
9857 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9858 msgstr ""
9860 #: regedit.rc:138
9861 msgid ""
9862 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9863 msgstr ""
9865 #: regedit.rc:139
9866 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9867 msgstr ""
9869 #: regedit.rc:124
9870 msgid "Data"
9871 msgstr ""
9873 #: regedit.rc:129
9874 msgid "Registry Editor"
9875 msgstr ""
9877 #: regedit.rc:191
9878 msgid "Import Registry File"
9879 msgstr ""
9881 #: regedit.rc:192
9882 msgid "Export Registry File"
9883 msgstr ""
9885 #: regedit.rc:193
9886 #, fuzzy
9887 msgid "Registry files (*.reg)"
9888 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9890 #: regedit.rc:194
9891 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9892 msgstr ""
9894 #: regedit.rc:201
9895 msgid "(Default)"
9896 msgstr ""
9898 #: regedit.rc:202
9899 msgid "(value not set)"
9900 msgstr ""
9902 #: regedit.rc:203
9903 msgid "(cannot display value)"
9904 msgstr ""
9906 #: regedit.rc:204
9907 msgid "(unknown %d)"
9908 msgstr ""
9910 #: regedit.rc:160
9911 msgid "Quits the registry editor"
9912 msgstr ""
9914 #: regedit.rc:161
9915 msgid "Adds keys to the favorites list"
9916 msgstr ""
9918 #: regedit.rc:162
9919 msgid "Removes keys from the favorites list"
9920 msgstr ""
9922 #: regedit.rc:163
9923 msgid "Shows or hides the status bar"
9924 msgstr ""
9926 #: regedit.rc:164
9927 msgid "Change position of split between two panes"
9928 msgstr ""
9930 #: regedit.rc:165
9931 msgid "Refreshes the window"
9932 msgstr ""
9934 #: regedit.rc:166
9935 msgid "Deletes the selection"
9936 msgstr ""
9938 #: regedit.rc:167
9939 msgid "Renames the selection"
9940 msgstr ""
9942 #: regedit.rc:168
9943 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9944 msgstr ""
9946 #: regedit.rc:169
9947 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9948 msgstr ""
9950 #: regedit.rc:170
9951 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9952 msgstr ""
9954 #: regedit.rc:144
9955 msgid "Modifies the value's data"
9956 msgstr ""
9958 #: regedit.rc:145
9959 msgid "Adds a new key"
9960 msgstr ""
9962 #: regedit.rc:146
9963 msgid "Adds a new string value"
9964 msgstr ""
9966 #: regedit.rc:147
9967 msgid "Adds a new binary value"
9968 msgstr ""
9970 #: regedit.rc:148
9971 msgid "Adds a new double word value"
9972 msgstr ""
9974 #: regedit.rc:150
9975 msgid "Imports a text file into the registry"
9976 msgstr ""
9978 #: regedit.rc:152
9979 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9980 msgstr ""
9982 #: regedit.rc:153
9983 msgid "Prints all or part of the registry"
9984 msgstr ""
9986 #: regedit.rc:155
9987 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9988 msgstr ""
9990 #: regedit.rc:178
9991 msgid "Can't query value '%s'"
9992 msgstr ""
9994 #: regedit.rc:179
9995 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9996 msgstr ""
9998 #: regedit.rc:180
9999 msgid "Value is too big (%u)"
10000 msgstr ""
10002 #: regedit.rc:181
10003 msgid "Confirm Value Delete"
10004 msgstr ""
10006 #: regedit.rc:182
10007 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10008 msgstr ""
10010 #: regedit.rc:186
10011 msgid "Search string '%s' not found"
10012 msgstr ""
10014 #: regedit.rc:183
10015 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10016 msgstr ""
10018 #: regedit.rc:184
10019 msgid "New Key #%d"
10020 msgstr ""
10022 #: regedit.rc:185
10023 msgid "New Value #%d"
10024 msgstr ""
10026 #: regedit.rc:177
10027 msgid "Can't query key '%s'"
10028 msgstr ""
10030 #: regedit.rc:149
10031 msgid "Adds a new multi string value"
10032 msgstr ""
10034 #: regedit.rc:171
10035 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10036 msgstr ""
10038 #: start.rc:46
10039 msgid ""
10040 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10041 "with that suffix.\n"
10042 "Usage:\n"
10043 "start [options] program_filename [...]\n"
10044 "start [options] document_filename\n"
10045 "\n"
10046 "Options:\n"
10047 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10048 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10049 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10050 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10051 "code.\n"
10052 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10053 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10054 "/L           Show end-user license.\n"
10055 "/?           Display this help and exit.\n"
10056 "\n"
10057 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10058 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10059 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10060 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10061 msgstr ""
10063 #: start.rc:64
10064 msgid ""
10065 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10066 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10067 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10068 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10069 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10070 "\n"
10071 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10072 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10073 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10074 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10075 "\n"
10076 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10077 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10078 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10079 "\n"
10080 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10081 msgstr ""
10083 #: start.rc:66
10084 msgid ""
10085 "Application could not be started, or no application associated with the "
10086 "specified file.\n"
10087 "ShellExecuteEx failed"
10088 msgstr ""
10090 #: start.rc:68
10091 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10092 msgstr ""
10094 #: taskkill.rc:27
10095 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10096 msgstr ""
10098 #: taskkill.rc:28
10099 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10100 msgstr ""
10102 #: taskkill.rc:29
10103 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10104 msgstr ""
10106 #: taskkill.rc:30
10107 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10108 msgstr ""
10110 #: taskkill.rc:31
10111 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10112 msgstr ""
10114 #: taskkill.rc:32
10115 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10116 msgstr ""
10118 #: taskkill.rc:33
10119 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10120 msgstr ""
10122 #: taskkill.rc:34
10123 msgid ""
10124 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10125 msgstr ""
10127 #: taskkill.rc:35
10128 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10129 msgstr ""
10131 #: taskkill.rc:36
10132 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10133 msgstr ""
10135 #: taskkill.rc:37
10136 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10137 msgstr ""
10139 #: taskkill.rc:38
10140 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10141 msgstr ""
10143 #: taskkill.rc:39
10144 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10145 msgstr ""
10147 #: taskkill.rc:40
10148 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10149 msgstr ""
10151 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10152 msgid "&New Task (Run...)"
10153 msgstr ""
10155 #: taskmgr.rc:39
10156 msgid "E&xit Task Manager"
10157 msgstr ""
10159 #: taskmgr.rc:45
10160 msgid "&Minimize On Use"
10161 msgstr ""
10163 #: taskmgr.rc:47
10164 msgid "&Hide When Minimized"
10165 msgstr ""
10167 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10168 msgid "&Show 16-bit tasks"
10169 msgstr ""
10171 #: taskmgr.rc:54
10172 msgid "&Refresh Now"
10173 msgstr ""
10175 #: taskmgr.rc:55
10176 msgid "&Update Speed"
10177 msgstr ""
10179 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10180 msgid "&High"
10181 msgstr ""
10183 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10184 msgid "&Normal"
10185 msgstr ""
10187 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10188 msgid "&Low"
10189 msgstr ""
10191 #: taskmgr.rc:61
10192 msgid "&Paused"
10193 msgstr ""
10195 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10196 msgid "&Select Columns..."
10197 msgstr ""
10199 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10200 msgid "&CPU History"
10201 msgstr ""
10203 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10204 msgid "&One Graph, All CPUs"
10205 msgstr ""
10207 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10208 msgid "One Graph &Per CPU"
10209 msgstr ""
10211 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10212 msgid "&Show Kernel Times"
10213 msgstr ""
10215 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10216 msgid "Tile &Horizontally"
10217 msgstr ""
10219 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10220 msgid "Tile &Vertically"
10221 msgstr ""
10223 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10224 msgid "&Minimize"
10225 msgstr ""
10227 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10228 msgid "&Cascade"
10229 msgstr ""
10231 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10232 msgid "&Bring To Front"
10233 msgstr ""
10235 #: taskmgr.rc:90
10236 msgid "&About Task Manager"
10237 msgstr ""
10239 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10240 msgid "&Switch To"
10241 msgstr ""
10243 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10244 msgid "&End Task"
10245 msgstr ""
10247 #: taskmgr.rc:130
10248 msgid "&Go To Process"
10249 msgstr ""
10251 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10252 msgid "&End Process"
10253 msgstr ""
10255 #: taskmgr.rc:150
10256 msgid "End Process &Tree"
10257 msgstr ""
10259 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10260 msgid "&Debug"
10261 msgstr ""
10263 #: taskmgr.rc:154
10264 msgid "Set &Priority"
10265 msgstr ""
10267 #: taskmgr.rc:156
10268 msgid "&Realtime"
10269 msgstr ""
10271 #: taskmgr.rc:160
10272 msgid "&Above Normal"
10273 msgstr ""
10275 #: taskmgr.rc:164
10276 msgid "&Below Normal"
10277 msgstr ""
10279 #: taskmgr.rc:169
10280 msgid "Set &Affinity..."
10281 msgstr ""
10283 #: taskmgr.rc:170
10284 msgid "Edit Debug &Channels..."
10285 msgstr ""
10287 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10288 msgid "Task Manager"
10289 msgstr ""
10291 #: taskmgr.rc:346
10292 msgid "Tab1"
10293 msgstr ""
10295 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10296 #, fuzzy
10297 msgid "List2"
10298 msgstr "กําหนด"
10300 #: taskmgr.rc:355
10301 msgid "&New Task..."
10302 msgstr ""
10304 #: taskmgr.rc:368
10305 msgid "&Show processes from all users"
10306 msgstr ""
10308 #: taskmgr.rc:376
10309 msgid "CPU Usage"
10310 msgstr ""
10312 #: taskmgr.rc:377
10313 msgid "MEM Usage"
10314 msgstr ""
10316 #: taskmgr.rc:378
10317 msgid "Totals"
10318 msgstr ""
10320 #: taskmgr.rc:379
10321 msgid "Commit Charge (K)"
10322 msgstr ""
10324 #: taskmgr.rc:380
10325 msgid "Physical Memory (K)"
10326 msgstr ""
10328 #: taskmgr.rc:381
10329 msgid "Kernel Memory (K)"
10330 msgstr ""
10332 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10333 msgid "Handles"
10334 msgstr ""
10336 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10337 msgid "Threads"
10338 msgstr ""
10340 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10341 msgid "Processes"
10342 msgstr ""
10344 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10345 msgid "Total"
10346 msgstr ""
10348 #: taskmgr.rc:392
10349 msgid "Limit"
10350 msgstr ""
10352 #: taskmgr.rc:393
10353 msgid "Peak"
10354 msgstr ""
10356 #: taskmgr.rc:402
10357 #, fuzzy
10358 msgid "System Cache"
10359 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10361 #: taskmgr.rc:410
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Paged"
10364 msgstr "หน้า &p"
10366 #: taskmgr.rc:411
10367 msgid "Nonpaged"
10368 msgstr ""
10370 #: taskmgr.rc:418
10371 msgid "CPU Usage History"
10372 msgstr ""
10374 #: taskmgr.rc:419
10375 msgid "Memory Usage History"
10376 msgstr ""
10378 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10379 msgid "Debug Channels"
10380 msgstr ""
10382 #: taskmgr.rc:443
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Processor Affinity"
10385 msgstr "กําลังทํางาน; "
10387 #: taskmgr.rc:448
10388 msgid ""
10389 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10390 "allowed to execute on."
10391 msgstr ""
10393 #: taskmgr.rc:450
10394 msgid "CPU 0"
10395 msgstr ""
10397 #: taskmgr.rc:452
10398 msgid "CPU 1"
10399 msgstr ""
10401 #: taskmgr.rc:454
10402 msgid "CPU 2"
10403 msgstr ""
10405 #: taskmgr.rc:456
10406 msgid "CPU 3"
10407 msgstr ""
10409 #: taskmgr.rc:458
10410 msgid "CPU 4"
10411 msgstr ""
10413 #: taskmgr.rc:460
10414 msgid "CPU 5"
10415 msgstr ""
10417 #: taskmgr.rc:462
10418 msgid "CPU 6"
10419 msgstr ""
10421 #: taskmgr.rc:464
10422 msgid "CPU 7"
10423 msgstr ""
10425 #: taskmgr.rc:466
10426 msgid "CPU 8"
10427 msgstr ""
10429 #: taskmgr.rc:468
10430 msgid "CPU 9"
10431 msgstr ""
10433 #: taskmgr.rc:470
10434 msgid "CPU 10"
10435 msgstr ""
10437 #: taskmgr.rc:472
10438 msgid "CPU 11"
10439 msgstr ""
10441 #: taskmgr.rc:474
10442 msgid "CPU 12"
10443 msgstr ""
10445 #: taskmgr.rc:476
10446 msgid "CPU 13"
10447 msgstr ""
10449 #: taskmgr.rc:478
10450 msgid "CPU 14"
10451 msgstr ""
10453 #: taskmgr.rc:480
10454 msgid "CPU 15"
10455 msgstr ""
10457 #: taskmgr.rc:482
10458 msgid "CPU 16"
10459 msgstr ""
10461 #: taskmgr.rc:484
10462 msgid "CPU 17"
10463 msgstr ""
10465 #: taskmgr.rc:486
10466 msgid "CPU 18"
10467 msgstr ""
10469 #: taskmgr.rc:488
10470 msgid "CPU 19"
10471 msgstr ""
10473 #: taskmgr.rc:490
10474 msgid "CPU 20"
10475 msgstr ""
10477 #: taskmgr.rc:492
10478 msgid "CPU 21"
10479 msgstr ""
10481 #: taskmgr.rc:494
10482 msgid "CPU 22"
10483 msgstr ""
10485 #: taskmgr.rc:496
10486 msgid "CPU 23"
10487 msgstr ""
10489 #: taskmgr.rc:498
10490 msgid "CPU 24"
10491 msgstr ""
10493 #: taskmgr.rc:500
10494 msgid "CPU 25"
10495 msgstr ""
10497 #: taskmgr.rc:502
10498 msgid "CPU 26"
10499 msgstr ""
10501 #: taskmgr.rc:504
10502 msgid "CPU 27"
10503 msgstr ""
10505 #: taskmgr.rc:506
10506 msgid "CPU 28"
10507 msgstr ""
10509 #: taskmgr.rc:508
10510 msgid "CPU 29"
10511 msgstr ""
10513 #: taskmgr.rc:510
10514 msgid "CPU 30"
10515 msgstr ""
10517 #: taskmgr.rc:512
10518 msgid "CPU 31"
10519 msgstr ""
10521 #: taskmgr.rc:518
10522 #, fuzzy
10523 msgid "Select Columns"
10524 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10526 #: taskmgr.rc:523
10527 msgid ""
10528 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10529 msgstr ""
10531 #: taskmgr.rc:525
10532 #, fuzzy
10533 msgid "&Image Name"
10534 msgstr "แฟ้ม"
10536 #: taskmgr.rc:527
10537 msgid "&PID (Process Identifier)"
10538 msgstr ""
10540 #: taskmgr.rc:529
10541 msgid "&CPU Usage"
10542 msgstr ""
10544 #: taskmgr.rc:531
10545 msgid "CPU Tim&e"
10546 msgstr ""
10548 #: taskmgr.rc:533
10549 msgid "&Memory Usage"
10550 msgstr ""
10552 #: taskmgr.rc:535
10553 msgid "Memory Usage &Delta"
10554 msgstr ""
10556 #: taskmgr.rc:537
10557 msgid "Pea&k Memory Usage"
10558 msgstr ""
10560 #: taskmgr.rc:539
10561 #, fuzzy
10562 msgid "Page &Faults"
10563 msgstr "หน้า &p"
10565 #: taskmgr.rc:541
10566 msgid "&USER Objects"
10567 msgstr ""
10569 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10570 msgid "I/O Reads"
10571 msgstr ""
10573 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10574 msgid "I/O Read Bytes"
10575 msgstr ""
10577 #: taskmgr.rc:547
10578 msgid "&Session ID"
10579 msgstr ""
10581 #: taskmgr.rc:549
10582 msgid "User &Name"
10583 msgstr ""
10585 #: taskmgr.rc:551
10586 msgid "Page F&aults Delta"
10587 msgstr ""
10589 #: taskmgr.rc:553
10590 msgid "&Virtual Memory Size"
10591 msgstr ""
10593 #: taskmgr.rc:555
10594 msgid "Pa&ged Pool"
10595 msgstr ""
10597 #: taskmgr.rc:557
10598 msgid "N&on-paged Pool"
10599 msgstr ""
10601 #: taskmgr.rc:559
10602 msgid "Base P&riority"
10603 msgstr ""
10605 #: taskmgr.rc:561
10606 msgid "&Handle Count"
10607 msgstr ""
10609 #: taskmgr.rc:563
10610 msgid "&Thread Count"
10611 msgstr ""
10613 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10614 msgid "GDI Objects"
10615 msgstr ""
10617 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10618 msgid "I/O Writes"
10619 msgstr ""
10621 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10622 msgid "I/O Write Bytes"
10623 msgstr ""
10625 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10626 msgid "I/O Other"
10627 msgstr ""
10629 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10630 msgid "I/O Other Bytes"
10631 msgstr ""
10633 #: taskmgr.rc:182
10634 msgid "Create New Task"
10635 msgstr ""
10637 #: taskmgr.rc:187
10638 msgid "Runs a new program"
10639 msgstr ""
10641 #: taskmgr.rc:188
10642 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10643 msgstr ""
10645 #: taskmgr.rc:190
10646 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10647 msgstr ""
10649 #: taskmgr.rc:191
10650 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10651 msgstr ""
10653 #: taskmgr.rc:192
10654 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10655 msgstr ""
10657 #: taskmgr.rc:193
10658 msgid "Displays tasks by using large icons"
10659 msgstr ""
10661 #: taskmgr.rc:194
10662 msgid "Displays tasks by using small icons"
10663 msgstr ""
10665 #: taskmgr.rc:195
10666 msgid "Displays information about each task"
10667 msgstr ""
10669 #: taskmgr.rc:196
10670 msgid "Updates the display twice per second"
10671 msgstr ""
10673 #: taskmgr.rc:197
10674 msgid "Updates the display every two seconds"
10675 msgstr ""
10677 #: taskmgr.rc:198
10678 msgid "Updates the display every four seconds"
10679 msgstr ""
10681 #: taskmgr.rc:203
10682 msgid "Does not automatically update"
10683 msgstr ""
10685 #: taskmgr.rc:205
10686 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10687 msgstr ""
10689 #: taskmgr.rc:206
10690 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10691 msgstr ""
10693 #: taskmgr.rc:207
10694 msgid "Minimizes the windows"
10695 msgstr ""
10697 #: taskmgr.rc:208
10698 msgid "Maximizes the windows"
10699 msgstr ""
10701 #: taskmgr.rc:209
10702 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10703 msgstr ""
10705 #: taskmgr.rc:210
10706 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10707 msgstr ""
10709 #: taskmgr.rc:211
10710 msgid "Displays Task Manager help topics"
10711 msgstr ""
10713 #: taskmgr.rc:212
10714 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10715 msgstr ""
10717 #: taskmgr.rc:213
10718 msgid "Exits the Task Manager application"
10719 msgstr ""
10721 #: taskmgr.rc:215
10722 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10723 msgstr ""
10725 #: taskmgr.rc:216
10726 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10727 msgstr ""
10729 #: taskmgr.rc:217
10730 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10731 msgstr ""
10733 #: taskmgr.rc:219
10734 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10735 msgstr ""
10737 #: taskmgr.rc:220
10738 msgid "Each CPU has its own history graph"
10739 msgstr ""
10741 #: taskmgr.rc:222
10742 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10743 msgstr ""
10745 #: taskmgr.rc:227
10746 msgid "Tells the selected tasks to close"
10747 msgstr ""
10749 #: taskmgr.rc:228
10750 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10751 msgstr ""
10753 #: taskmgr.rc:229
10754 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10755 msgstr ""
10757 #: taskmgr.rc:230
10758 msgid "Removes the process from the system"
10759 msgstr ""
10761 #: taskmgr.rc:232
10762 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10763 msgstr ""
10765 #: taskmgr.rc:233
10766 msgid "Attaches the debugger to this process"
10767 msgstr ""
10769 #: taskmgr.rc:235
10770 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10771 msgstr ""
10773 #: taskmgr.rc:237
10774 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10775 msgstr ""
10777 #: taskmgr.rc:238
10778 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10779 msgstr ""
10781 #: taskmgr.rc:240
10782 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10783 msgstr ""
10785 #: taskmgr.rc:242
10786 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10787 msgstr ""
10789 #: taskmgr.rc:244
10790 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10791 msgstr ""
10793 #: taskmgr.rc:245
10794 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10795 msgstr ""
10797 #: taskmgr.rc:247
10798 msgid "Controls Debug Channels"
10799 msgstr ""
10801 #: taskmgr.rc:264
10802 msgid "Performance"
10803 msgstr ""
10805 #: taskmgr.rc:265
10806 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10807 msgstr ""
10809 #: taskmgr.rc:266
10810 msgid "Processes: %d"
10811 msgstr ""
10813 #: taskmgr.rc:267
10814 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10815 msgstr ""
10817 #: taskmgr.rc:272
10818 msgid "Image Name"
10819 msgstr ""
10821 #: taskmgr.rc:273
10822 msgid "PID"
10823 msgstr ""
10825 #: taskmgr.rc:274
10826 msgid "CPU"
10827 msgstr ""
10829 #: taskmgr.rc:275
10830 msgid "CPU Time"
10831 msgstr ""
10833 #: taskmgr.rc:276
10834 msgid "Mem Usage"
10835 msgstr ""
10837 #: taskmgr.rc:277
10838 msgid "Mem Delta"
10839 msgstr ""
10841 #: taskmgr.rc:278
10842 msgid "Peak Mem Usage"
10843 msgstr ""
10845 #: taskmgr.rc:279
10846 msgid "Page Faults"
10847 msgstr ""
10849 #: taskmgr.rc:280
10850 msgid "USER Objects"
10851 msgstr ""
10853 #: taskmgr.rc:283
10854 msgid "Session ID"
10855 msgstr ""
10857 #: taskmgr.rc:284
10858 msgid "Username"
10859 msgstr ""
10861 #: taskmgr.rc:285
10862 msgid "PF Delta"
10863 msgstr ""
10865 #: taskmgr.rc:286
10866 msgid "VM Size"
10867 msgstr ""
10869 #: taskmgr.rc:287
10870 msgid "Paged Pool"
10871 msgstr ""
10873 #: taskmgr.rc:288
10874 msgid "NP Pool"
10875 msgstr ""
10877 #: taskmgr.rc:289
10878 msgid "Base Pri"
10879 msgstr ""
10881 #: taskmgr.rc:301
10882 msgid "Task Manager Warning"
10883 msgstr ""
10885 #: taskmgr.rc:304
10886 msgid ""
10887 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10888 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10889 "sure you want to change the priority class?"
10890 msgstr ""
10892 #: taskmgr.rc:305
10893 msgid "Unable to Change Priority"
10894 msgstr ""
10896 #: taskmgr.rc:310
10897 msgid ""
10898 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10899 "results including loss of data and system instability. The\n"
10900 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10901 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10902 "terminate the process?"
10903 msgstr ""
10905 #: taskmgr.rc:311
10906 msgid "Unable to Terminate Process"
10907 msgstr ""
10909 #: taskmgr.rc:313
10910 msgid ""
10911 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10912 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10913 msgstr ""
10915 #: taskmgr.rc:314
10916 msgid "Unable to Debug Process"
10917 msgstr ""
10919 #: taskmgr.rc:315
10920 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10921 msgstr ""
10923 #: taskmgr.rc:316
10924 msgid "Invalid Option"
10925 msgstr ""
10927 #: taskmgr.rc:317
10928 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10929 msgstr ""
10931 #: taskmgr.rc:322
10932 msgid "System Idle Process"
10933 msgstr ""
10935 #: taskmgr.rc:323
10936 msgid "Not Responding"
10937 msgstr ""
10939 #: taskmgr.rc:324
10940 msgid "Running"
10941 msgstr ""
10943 #: taskmgr.rc:325
10944 msgid "Task"
10945 msgstr ""
10947 #: taskmgr.rc:328
10948 msgid "Fixme"
10949 msgstr ""
10951 #: taskmgr.rc:329
10952 msgid "Err"
10953 msgstr ""
10955 #: taskmgr.rc:330
10956 msgid "Warn"
10957 msgstr ""
10959 #: taskmgr.rc:331
10960 msgid "Trace"
10961 msgstr ""
10963 #: uninstaller.rc:26
10964 msgid "Wine Application Uninstaller"
10965 msgstr ""
10967 #: uninstaller.rc:27
10968 msgid ""
10969 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10970 "executable.\n"
10971 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10972 msgstr ""
10974 #: view.rc:33
10975 msgid "&Pan"
10976 msgstr ""
10978 #: view.rc:35
10979 msgid "&Scale to Window"
10980 msgstr ""
10982 #: view.rc:37
10983 msgid "&Left"
10984 msgstr ""
10986 #: view.rc:38
10987 msgid "&Right"
10988 msgstr ""
10990 #: view.rc:39
10991 msgid "&Up"
10992 msgstr ""
10994 #: view.rc:40
10995 msgid "&Down"
10996 msgstr ""
10998 #: view.rc:46
10999 msgid "Regular Metafile Viewer"
11000 msgstr ""
11002 #: wineboot.rc:28
11003 msgid "Waiting for Program"
11004 msgstr ""
11006 #: wineboot.rc:32
11007 #, fuzzy
11008 msgid "Terminate Process"
11009 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11011 #: wineboot.rc:33
11012 msgid ""
11013 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11014 "responding.\n"
11015 "\n"
11016 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11017 msgstr ""
11019 #: wineboot.rc:39
11020 msgid "Wine"
11021 msgstr ""
11023 #: wineboot.rc:43
11024 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11025 msgstr ""
11027 #: winecfg.rc:138
11028 msgid ""
11029 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11030 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11031 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11032 "option) any later version."
11033 msgstr ""
11035 #: winecfg.rc:140
11036 #, fuzzy
11037 msgid " Windows Registration Information "
11038 msgstr "รายละเอียด"
11040 #: winecfg.rc:141
11041 msgid "&Owner:"
11042 msgstr ""
11044 #: winecfg.rc:143
11045 #, fuzzy
11046 msgid "Organi&zation:"
11047 msgstr "รายละเอียด"
11049 #: winecfg.rc:151
11050 msgid " Application Settings "
11051 msgstr ""
11053 #: winecfg.rc:152
11054 msgid ""
11055 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11056 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11057 "or per-application settings in those tabs as well."
11058 msgstr ""
11060 #: winecfg.rc:156
11061 msgid "&Add application..."
11062 msgstr ""
11064 #: winecfg.rc:157
11065 msgid "&Remove application"
11066 msgstr ""
11068 #: winecfg.rc:158
11069 msgid "&Windows Version:"
11070 msgstr ""
11072 #: winecfg.rc:166
11073 msgid " Window Settings "
11074 msgstr ""
11076 #: winecfg.rc:167
11077 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11078 msgstr ""
11080 #: winecfg.rc:168
11081 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11082 msgstr ""
11084 #: winecfg.rc:169
11085 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11086 msgstr ""
11088 #: winecfg.rc:170
11089 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11090 msgstr ""
11092 #: winecfg.rc:172
11093 #, fuzzy
11094 msgid "Desktop &size:"
11095 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
11097 #: winecfg.rc:177
11098 msgid " Direct3D "
11099 msgstr ""
11101 #: winecfg.rc:178
11102 msgid "&Vertex Shader Support: "
11103 msgstr ""
11105 #: winecfg.rc:180
11106 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11107 msgstr ""
11109 #: winecfg.rc:182
11110 msgid " Screen &Resolution "
11111 msgstr ""
11113 #: winecfg.rc:186
11114 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11115 msgstr ""
11117 #: winecfg.rc:193
11118 msgid " DLL Overrides "
11119 msgstr ""
11121 #: winecfg.rc:194
11122 msgid ""
11123 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11124 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11125 "application)."
11126 msgstr ""
11128 #: winecfg.rc:196
11129 msgid "&New override for library:"
11130 msgstr ""
11132 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11133 msgid "&Add"
11134 msgstr ""
11136 #: winecfg.rc:199
11137 msgid "Existing &overrides:"
11138 msgstr ""
11140 #: winecfg.rc:201
11141 #, fuzzy
11142 msgid "&Edit..."
11143 msgstr "แก้ไข"
11145 #: winecfg.rc:207
11146 msgid "Edit Override"
11147 msgstr ""
11149 #: winecfg.rc:210
11150 msgid " Load Order "
11151 msgstr ""
11153 #: winecfg.rc:211
11154 msgid "&Builtin (Wine)"
11155 msgstr ""
11157 #: winecfg.rc:212
11158 msgid "&Native (Windows)"
11159 msgstr ""
11161 #: winecfg.rc:213
11162 msgid "Bui&ltin then Native"
11163 msgstr ""
11165 #: winecfg.rc:214
11166 msgid "Nati&ve then Builtin"
11167 msgstr ""
11169 #: winecfg.rc:215
11170 msgid "&Disable"
11171 msgstr ""
11173 #: winecfg.rc:222
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Select Drive Letter"
11176 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11178 #: winecfg.rc:234
11179 msgid " Drive &mappings "
11180 msgstr ""
11182 #: winecfg.rc:235
11183 msgid ""
11184 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11185 "edited."
11186 msgstr ""
11188 #: winecfg.rc:238
11189 msgid "&Add..."
11190 msgstr ""
11192 #: winecfg.rc:240
11193 msgid "Auto&detect"
11194 msgstr ""
11196 #: winecfg.rc:243
11197 msgid "&Path:"
11198 msgstr ""
11200 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11201 msgid "Show &Advanced"
11202 msgstr ""
11204 #: winecfg.rc:251
11205 msgid "De&vice:"
11206 msgstr ""
11208 #: winecfg.rc:253
11209 msgid "Bro&wse..."
11210 msgstr ""
11212 #: winecfg.rc:255
11213 msgid "&Label:"
11214 msgstr ""
11216 #: winecfg.rc:257
11217 msgid "S&erial:"
11218 msgstr ""
11220 #: winecfg.rc:260
11221 msgid "Show &dot files"
11222 msgstr ""
11224 #: winecfg.rc:267
11225 msgid " Driver Diagnostics "
11226 msgstr ""
11228 #: winecfg.rc:269
11229 #, fuzzy
11230 msgid " Defaults "
11231 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11233 #: winecfg.rc:270
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Output device:"
11236 msgstr "แฟ้ม"
11238 #: winecfg.rc:271
11239 msgid "Voice output device:"
11240 msgstr ""
11242 #: winecfg.rc:272
11243 msgid "Input device:"
11244 msgstr ""
11246 #: winecfg.rc:273
11247 msgid "Voice input device:"
11248 msgstr ""
11250 #: winecfg.rc:278
11251 msgid "&Test Sound"
11252 msgstr ""
11254 #: winecfg.rc:285
11255 msgid " Appearance "
11256 msgstr ""
11258 #: winecfg.rc:286
11259 msgid "&Theme:"
11260 msgstr ""
11262 #: winecfg.rc:288
11263 msgid "&Install theme..."
11264 msgstr ""
11266 #: winecfg.rc:289
11267 msgid "&Color:"
11268 msgstr ""
11270 #: winecfg.rc:291
11271 msgid "&Size:"
11272 msgstr ""
11274 #: winecfg.rc:293
11275 msgid "It&em:"
11276 msgstr ""
11278 #: winecfg.rc:295
11279 msgid "C&olor:"
11280 msgstr ""
11282 #: winecfg.rc:297
11283 msgid "Si&ze:"
11284 msgstr ""
11286 #: winecfg.rc:301
11287 msgid " Fol&ders "
11288 msgstr ""
11290 #: winecfg.rc:304
11291 msgid "&Link to:"
11292 msgstr ""
11294 #: winecfg.rc:306
11295 msgid "B&rowse..."
11296 msgstr ""
11298 #: winecfg.rc:31
11299 msgid "Libraries"
11300 msgstr ""
11302 #: winecfg.rc:32
11303 msgid "Drives"
11304 msgstr ""
11306 #: winecfg.rc:33
11307 msgid "Select the Unix target directory, please."
11308 msgstr ""
11310 #: winecfg.rc:34
11311 msgid "Hide &Advanced"
11312 msgstr ""
11314 #: winecfg.rc:36
11315 msgid "(No Theme)"
11316 msgstr ""
11318 #: winecfg.rc:37
11319 msgid "Graphics"
11320 msgstr ""
11322 #: winecfg.rc:38
11323 msgid "Desktop Integration"
11324 msgstr ""
11326 #: winecfg.rc:39
11327 msgid "Audio"
11328 msgstr ""
11330 #: winecfg.rc:40
11331 msgid "About"
11332 msgstr ""
11334 #: winecfg.rc:41
11335 #, fuzzy
11336 msgid "Wine configuration"
11337 msgstr "รายละเอียด"
11339 #: winecfg.rc:43
11340 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11341 msgstr ""
11343 #: winecfg.rc:44
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Select a theme file"
11346 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11348 #: winecfg.rc:45
11349 msgid "Folder"
11350 msgstr ""
11352 #: winecfg.rc:46
11353 msgid "Links to"
11354 msgstr ""
11356 #: winecfg.rc:42
11357 msgid "Wine configuration for %s"
11358 msgstr ""
11360 #: winecfg.rc:87
11361 msgid "Selected driver: %s"
11362 msgstr ""
11364 #: winecfg.rc:88
11365 #, fuzzy
11366 msgid "(None)"
11367 msgstr "ไม่มีเลย"
11369 #: winecfg.rc:89
11370 msgid "Audio test failed!"
11371 msgstr ""
11373 #: winecfg.rc:91
11374 msgid "(System default)"
11375 msgstr ""
11377 #: winecfg.rc:51
11378 msgid ""
11379 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11380 "Are you sure you want to do this?"
11381 msgstr ""
11383 #: winecfg.rc:52
11384 msgid "Warning: system library"
11385 msgstr ""
11387 #: winecfg.rc:53
11388 msgid "native"
11389 msgstr ""
11391 #: winecfg.rc:54
11392 msgid "builtin"
11393 msgstr ""
11395 #: winecfg.rc:55
11396 msgid "native, builtin"
11397 msgstr ""
11399 #: winecfg.rc:56
11400 msgid "builtin, native"
11401 msgstr ""
11403 #: winecfg.rc:57
11404 msgid "disabled"
11405 msgstr ""
11407 #: winecfg.rc:58
11408 msgid "Default Settings"
11409 msgstr ""
11411 #: winecfg.rc:59
11412 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11413 msgstr ""
11415 #: winecfg.rc:60
11416 msgid "Use global settings"
11417 msgstr ""
11419 #: winecfg.rc:61
11420 msgid "Select an executable file"
11421 msgstr ""
11423 #: winecfg.rc:66
11424 msgid "Hardware"
11425 msgstr ""
11427 #: winecfg.rc:67
11428 #, fuzzy
11429 msgctxt "vertex shader mode"
11430 msgid "None"
11431 msgstr "ไม่มีเลย"
11433 #: winecfg.rc:72
11434 msgid "Autodetect..."
11435 msgstr ""
11437 #: winecfg.rc:73
11438 msgid "Local hard disk"
11439 msgstr ""
11441 #: winecfg.rc:74
11442 msgid "Network share"
11443 msgstr ""
11445 #: winecfg.rc:75
11446 msgid "Floppy disk"
11447 msgstr ""
11449 #: winecfg.rc:76
11450 msgid "CD-ROM"
11451 msgstr ""
11453 #: winecfg.rc:77
11454 msgid ""
11455 "You cannot add any more drives.\n"
11456 "\n"
11457 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11458 msgstr ""
11460 #: winecfg.rc:78
11461 msgid "System drive"
11462 msgstr ""
11464 #: winecfg.rc:79
11465 msgid ""
11466 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11467 "\n"
11468 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11469 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11470 msgstr ""
11472 #: winecfg.rc:80
11473 msgctxt "Drive letter"
11474 msgid "Letter"
11475 msgstr ""
11477 #: winecfg.rc:81
11478 msgid "Drive Mapping"
11479 msgstr ""
11481 #: winecfg.rc:82
11482 msgid ""
11483 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11484 "\n"
11485 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11486 msgstr ""
11488 #: winecfg.rc:96
11489 msgid "Controls Background"
11490 msgstr ""
11492 #: winecfg.rc:97
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Controls Text"
11495 msgstr "เนื้อหา"
11497 #: winecfg.rc:99
11498 msgid "Menu Background"
11499 msgstr ""
11501 #: winecfg.rc:100
11502 msgid "Menu Text"
11503 msgstr ""
11505 #: winecfg.rc:101
11506 msgid "Scrollbar"
11507 msgstr ""
11509 #: winecfg.rc:102
11510 msgid "Selection Background"
11511 msgstr ""
11513 #: winecfg.rc:103
11514 #, fuzzy
11515 msgid "Selection Text"
11516 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11518 #: winecfg.rc:104
11519 msgid "ToolTip Background"
11520 msgstr ""
11522 #: winecfg.rc:105
11523 msgid "ToolTip Text"
11524 msgstr ""
11526 #: winecfg.rc:106
11527 msgid "Window Background"
11528 msgstr ""
11530 #: winecfg.rc:107
11531 msgid "Window Text"
11532 msgstr ""
11534 #: winecfg.rc:108
11535 #, fuzzy
11536 msgid "Active Title Bar"
11537 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11539 #: winecfg.rc:109
11540 msgid "Active Title Text"
11541 msgstr ""
11543 #: winecfg.rc:110
11544 msgid "Inactive Title Bar"
11545 msgstr ""
11547 #: winecfg.rc:111
11548 msgid "Inactive Title Text"
11549 msgstr ""
11551 #: winecfg.rc:112
11552 msgid "Message Box Text"
11553 msgstr ""
11555 #: winecfg.rc:113
11556 msgid "Application Workspace"
11557 msgstr ""
11559 #: winecfg.rc:114
11560 msgid "Window Frame"
11561 msgstr ""
11563 #: winecfg.rc:115
11564 msgid "Active Border"
11565 msgstr ""
11567 #: winecfg.rc:116
11568 msgid "Inactive Border"
11569 msgstr ""
11571 #: winecfg.rc:117
11572 msgid "Controls Shadow"
11573 msgstr ""
11575 #: winecfg.rc:118
11576 msgid "Gray Text"
11577 msgstr ""
11579 #: winecfg.rc:119
11580 msgid "Controls Highlight"
11581 msgstr ""
11583 #: winecfg.rc:120
11584 msgid "Controls Dark Shadow"
11585 msgstr ""
11587 #: winecfg.rc:121
11588 msgid "Controls Light"
11589 msgstr ""
11591 #: winecfg.rc:122
11592 msgid "Controls Alternate Background"
11593 msgstr ""
11595 #: winecfg.rc:123
11596 msgid "Hot Tracked Item"
11597 msgstr ""
11599 #: winecfg.rc:124
11600 msgid "Active Title Bar Gradient"
11601 msgstr ""
11603 #: winecfg.rc:125
11604 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11605 msgstr ""
11607 #: winecfg.rc:126
11608 msgid "Menu Highlight"
11609 msgstr ""
11611 #: winecfg.rc:127
11612 msgid "Menu Bar"
11613 msgstr ""
11615 #: wineconsole.rc:57
11616 msgid " Options "
11617 msgstr ""
11619 #: wineconsole.rc:60
11620 msgid "Cursor size"
11621 msgstr ""
11623 #: wineconsole.rc:61
11624 msgid "&Small"
11625 msgstr ""
11627 #: wineconsole.rc:62
11628 msgid "&Medium"
11629 msgstr ""
11631 #: wineconsole.rc:63
11632 msgid "&Large"
11633 msgstr ""
11635 #: wineconsole.rc:65
11636 #, fuzzy
11637 msgid "Control"
11638 msgstr "เนื้อหา"
11640 #: wineconsole.rc:66
11641 msgid "Popup menu"
11642 msgstr ""
11644 #: wineconsole.rc:67
11645 #, fuzzy
11646 msgid "&Control"
11647 msgstr "เนื้อหา"
11649 #: wineconsole.rc:68
11650 msgid "S&hift"
11651 msgstr ""
11653 #: wineconsole.rc:69
11654 msgid "Quick edit"
11655 msgstr ""
11657 #: wineconsole.rc:70
11658 msgid "&enable"
11659 msgstr ""
11661 #: wineconsole.rc:72
11662 msgid "Command history"
11663 msgstr ""
11665 #: wineconsole.rc:73
11666 msgid "&Number of recalled commands :"
11667 msgstr ""
11669 #: wineconsole.rc:76
11670 msgid "&Remove doubles"
11671 msgstr ""
11673 #: wineconsole.rc:81
11674 #, fuzzy
11675 msgid " Font "
11676 msgstr "ดัวอักษร"
11678 #: wineconsole.rc:84
11679 #, fuzzy
11680 msgid "&Font"
11681 msgstr "ดัวอักษร"
11683 #: wineconsole.rc:86
11684 msgid "&Color"
11685 msgstr ""
11687 #: wineconsole.rc:97
11688 #, fuzzy
11689 msgid " Configuration "
11690 msgstr "รายละเอียด"
11692 #: wineconsole.rc:100
11693 msgid "Buffer zone"
11694 msgstr ""
11696 #: wineconsole.rc:101
11697 msgid "&Width :"
11698 msgstr ""
11700 #: wineconsole.rc:104
11701 #, fuzzy
11702 msgid "&Height :"
11703 msgstr "ขวา:"
11705 #: wineconsole.rc:108
11706 msgid "Window size"
11707 msgstr ""
11709 #: wineconsole.rc:109
11710 msgid "W&idth :"
11711 msgstr ""
11713 #: wineconsole.rc:112
11714 #, fuzzy
11715 msgid "H&eight :"
11716 msgstr "ขวา:"
11718 #: wineconsole.rc:116
11719 msgid "End of program"
11720 msgstr ""
11722 #: wineconsole.rc:117
11723 msgid "&Close console"
11724 msgstr ""
11726 #: wineconsole.rc:119
11727 #, fuzzy
11728 msgid "Edition"
11729 msgstr "แก้ไข"
11731 #: wineconsole.rc:125
11732 msgid "Console parameters"
11733 msgstr ""
11735 #: wineconsole.rc:128
11736 msgid "Retain these settings for later sessions"
11737 msgstr ""
11739 #: wineconsole.rc:129
11740 msgid "Modify only current session"
11741 msgstr ""
11743 #: wineconsole.rc:26
11744 msgid "Set &Defaults"
11745 msgstr ""
11747 #: wineconsole.rc:28
11748 msgid "&Mark"
11749 msgstr ""
11751 #: wineconsole.rc:31
11752 #, fuzzy
11753 msgid "&Select all"
11754 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11756 #: wineconsole.rc:32
11757 msgid "Sc&roll"
11758 msgstr ""
11760 #: wineconsole.rc:33
11761 #, fuzzy
11762 msgid "S&earch"
11763 msgstr "คันหา"
11765 #: wineconsole.rc:36
11766 msgid "Setup - Default settings"
11767 msgstr ""
11769 #: wineconsole.rc:37
11770 msgid "Setup - Current settings"
11771 msgstr ""
11773 #: wineconsole.rc:38
11774 msgid "Configuration error"
11775 msgstr ""
11777 #: wineconsole.rc:39
11778 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11779 msgstr ""
11781 #: wineconsole.rc:34
11782 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11783 msgstr ""
11785 #: wineconsole.rc:35
11786 msgid "This is a test"
11787 msgstr ""
11789 #: wineconsole.rc:41
11790 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11791 msgstr ""
11793 #: wineconsole.rc:42
11794 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11795 msgstr ""
11797 #: wineconsole.rc:43
11798 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11799 msgstr ""
11801 #: wineconsole.rc:44
11802 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11803 msgstr ""
11805 #: wineconsole.rc:45
11806 msgid ""
11807 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11808 "The command is invalid.\n"
11809 msgstr ""
11811 #: wineconsole.rc:47
11812 msgid ""
11813 "\n"
11814 "Usage:\n"
11815 "  wineconsole [options] <command>\n"
11816 "\n"
11817 "Options:\n"
11818 msgstr ""
11820 #: wineconsole.rc:49
11821 msgid ""
11822 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11823 "will\n"
11824 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11825 "console.\n"
11826 msgstr ""
11828 #: wineconsole.rc:50
11829 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11830 msgstr ""
11832 #: wineconsole.rc:51
11833 msgid ""
11834 "\n"
11835 "Example:\n"
11836 "  wineconsole cmd\n"
11837 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11838 "\n"
11839 msgstr ""
11841 #: winedbg.rc:42
11842 #, fuzzy
11843 msgid "Program Error"
11844 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11846 #: winedbg.rc:47
11847 msgid ""
11848 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11849 "sorry for the inconvenience."
11850 msgstr ""
11852 #: winedbg.rc:53
11853 msgid ""
11854 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11855 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
11856 "Database</a> for tips about running this application.\n"
11857 "\n"
11858 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11859 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
11860 msgstr ""
11862 #: winedbg.rc:35
11863 msgid "Wine program crash"
11864 msgstr ""
11866 #: winedbg.rc:36
11867 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11868 msgstr ""
11870 #: winedbg.rc:37
11871 msgid "(unidentified)"
11872 msgstr ""
11874 #: winefile.rc:26
11875 #, fuzzy
11876 msgid "&Open\tEnter"
11877 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11879 #: winefile.rc:30
11880 msgid "Re&name..."
11881 msgstr ""
11883 #: winefile.rc:31
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11886 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11888 #: winefile.rc:33
11889 msgid "&Run..."
11890 msgstr ""
11892 #: winefile.rc:35
11893 msgid "Cr&eate Directory..."
11894 msgstr ""
11896 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11897 #, fuzzy
11898 msgid "E&xit\tAlt+X"
11899 msgstr "ออก"
11901 #: winefile.rc:44
11902 msgid "&Disk"
11903 msgstr ""
11905 #: winefile.rc:45
11906 msgid "Connect &Network Drive..."
11907 msgstr ""
11909 #: winefile.rc:46
11910 msgid "&Disconnect Network Drive"
11911 msgstr ""
11913 #: winefile.rc:52
11914 msgid "&Name"
11915 msgstr ""
11917 #: winefile.rc:53
11918 msgid "&All File Details"
11919 msgstr ""
11921 #: winefile.rc:55
11922 msgid "&Sort by Name"
11923 msgstr ""
11925 #: winefile.rc:56
11926 msgid "Sort &by Type"
11927 msgstr ""
11929 #: winefile.rc:57
11930 msgid "Sort by Si&ze"
11931 msgstr ""
11933 #: winefile.rc:58
11934 msgid "Sort by &Date"
11935 msgstr ""
11937 #: winefile.rc:60
11938 #, fuzzy
11939 msgid "Filter by&..."
11940 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11942 #: winefile.rc:67
11943 msgid "&Drivebar"
11944 msgstr ""
11946 #: winefile.rc:70
11947 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11948 msgstr ""
11950 #: winefile.rc:77
11951 msgid "New &Window"
11952 msgstr ""
11954 #: winefile.rc:78
11955 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11956 msgstr ""
11958 #: winefile.rc:80
11959 #, fuzzy
11960 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11961 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11963 #: winefile.rc:87
11964 msgid "&About Wine File Manager"
11965 msgstr ""
11967 #: winefile.rc:128
11968 msgid "Select destination"
11969 msgstr ""
11971 #: winefile.rc:141
11972 msgid "By File Type"
11973 msgstr ""
11975 #: winefile.rc:146
11976 #, fuzzy
11977 msgid "File Type"
11978 msgstr "แฟ้ม"
11980 #: winefile.rc:147
11981 msgid "&Directories"
11982 msgstr ""
11984 #: winefile.rc:149
11985 #, fuzzy
11986 msgid "&Programs"
11987 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11989 #: winefile.rc:151
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Docu&ments"
11992 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
11994 #: winefile.rc:153
11995 msgid "&Other files"
11996 msgstr ""
11998 #: winefile.rc:155
11999 msgid "Show Hidden/&System Files"
12000 msgstr ""
12002 #: winefile.rc:163
12003 #, fuzzy
12004 msgid "Properties for %s"
12005 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12007 #: winefile.rc:166
12008 #, fuzzy
12009 msgid "&File Name:"
12010 msgstr "แฟ้ม"
12012 #: winefile.rc:168
12013 msgid "Full &Path:"
12014 msgstr ""
12016 #: winefile.rc:170
12017 msgid "Last Change:"
12018 msgstr ""
12020 #: winefile.rc:172
12021 msgid "Version:"
12022 msgstr ""
12024 #: winefile.rc:174
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Cop&yright:"
12027 msgstr "ขวา:"
12029 #: winefile.rc:176
12030 msgid "Size:"
12031 msgstr ""
12033 #: winefile.rc:179
12034 #, fuzzy
12035 msgid "&Read Only"
12036 msgstr "พร้อม"
12038 #: winefile.rc:180
12039 msgid "H&idden"
12040 msgstr ""
12042 #: winefile.rc:181
12043 msgid "&Archive"
12044 msgstr ""
12046 #: winefile.rc:182
12047 #, fuzzy
12048 msgid "&System"
12049 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12051 #: winefile.rc:183
12052 msgid "&Compressed"
12053 msgstr ""
12055 #: winefile.rc:184
12056 #, fuzzy
12057 msgid "&Version Information"
12058 msgstr "รายละเอียด"
12060 #: winefile.rc:93
12061 msgid "Applying font settings"
12062 msgstr ""
12064 #: winefile.rc:94
12065 msgid "Error while selecting new font."
12066 msgstr ""
12068 #: winefile.rc:99
12069 msgid "Wine File Manager"
12070 msgstr ""
12072 #: winefile.rc:101
12073 msgid "root fs"
12074 msgstr ""
12076 #: winefile.rc:102
12077 msgid "unixfs"
12078 msgstr ""
12080 #: winefile.rc:104
12081 msgid "Shell"
12082 msgstr ""
12084 #: winefile.rc:105
12085 msgid "Not yet implemented"
12086 msgstr ""
12088 #: winefile.rc:112
12089 #, fuzzy
12090 msgid "CDate"
12091 msgstr "วันที่"
12093 #: winefile.rc:113
12094 #, fuzzy
12095 msgid "ADate"
12096 msgstr "วันที่"
12098 #: winefile.rc:114
12099 #, fuzzy
12100 msgid "MDate"
12101 msgstr "วันที่"
12103 #: winefile.rc:115
12104 msgid "Index/Inode"
12105 msgstr ""
12107 #: winefile.rc:120
12108 msgid "%1 of %2 free"
12109 msgstr ""
12111 #: winefile.rc:121
12112 msgctxt "unit kilobyte"
12113 msgid "kB"
12114 msgstr ""
12116 #: winefile.rc:122
12117 msgctxt "unit megabyte"
12118 msgid "MB"
12119 msgstr ""
12121 #: winefile.rc:123
12122 msgctxt "unit gigabyte"
12123 msgid "GB"
12124 msgstr ""
12126 #: winemine.rc:34
12127 msgid "&Game"
12128 msgstr ""
12130 #: winemine.rc:35
12131 msgid "&New\tF2"
12132 msgstr ""
12134 #: winemine.rc:37
12135 msgid "Question &Marks"
12136 msgstr ""
12138 #: winemine.rc:39
12139 msgid "&Beginner"
12140 msgstr ""
12142 #: winemine.rc:40
12143 msgid "&Advanced"
12144 msgstr ""
12146 #: winemine.rc:41
12147 msgid "&Expert"
12148 msgstr ""
12150 #: winemine.rc:42
12151 msgid "&Custom..."
12152 msgstr ""
12154 #: winemine.rc:44
12155 msgid "&Fastest Times"
12156 msgstr ""
12158 #: winemine.rc:49
12159 msgid "&About WineMine"
12160 msgstr ""
12162 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12163 msgid "Fastest Times"
12164 msgstr ""
12166 #: winemine.rc:59
12167 msgid "Beginner"
12168 msgstr ""
12170 #: winemine.rc:60
12171 msgid "Advanced"
12172 msgstr ""
12174 #: winemine.rc:61
12175 msgid "Expert"
12176 msgstr ""
12178 #: winemine.rc:74
12179 msgid "Congratulations!"
12180 msgstr ""
12182 #: winemine.rc:76
12183 msgid "Please enter your name"
12184 msgstr ""
12186 #: winemine.rc:84
12187 msgid "Custom Game"
12188 msgstr ""
12190 #: winemine.rc:86
12191 msgid "Rows"
12192 msgstr ""
12194 #: winemine.rc:87
12195 msgid "Columns"
12196 msgstr ""
12198 #: winemine.rc:88
12199 msgid "Mines"
12200 msgstr ""
12202 #: winemine.rc:27
12203 msgid "WineMine"
12204 msgstr ""
12206 #: winemine.rc:28
12207 msgid "Nobody"
12208 msgstr ""
12210 #: winemine.rc:29
12211 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12212 msgstr ""
12214 #: winhlp32.rc:32
12215 #, fuzzy
12216 msgid "Printer &setup..."
12217 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12219 #: winhlp32.rc:39
12220 msgid "&Annotate..."
12221 msgstr ""
12223 #: winhlp32.rc:41
12224 msgid "&Bookmark"
12225 msgstr ""
12227 #: winhlp32.rc:42
12228 msgid "&Define..."
12229 msgstr ""
12231 #: winhlp32.rc:45
12232 msgid "History"
12233 msgstr ""
12235 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12236 msgid "Small"
12237 msgstr ""
12239 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12240 msgid "Normal"
12241 msgstr ""
12243 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12244 msgid "Large"
12245 msgstr ""
12247 #: winhlp32.rc:54
12248 #, fuzzy
12249 msgid "&Help on help\tF1"
12250 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
12252 #: winhlp32.rc:55
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Always on &top"
12255 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
12257 #: winhlp32.rc:56
12258 msgid "&About Wine Help"
12259 msgstr ""
12261 #: winhlp32.rc:64
12262 msgid "Annotation..."
12263 msgstr ""
12265 #: winhlp32.rc:65
12266 msgid "Copy"
12267 msgstr ""
12269 #: winhlp32.rc:97
12270 msgid "Index"
12271 msgstr ""
12273 #: winhlp32.rc:105
12274 #, fuzzy
12275 msgid "Search"
12276 msgstr "คันหา"
12278 #: winhlp32.rc:107
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Not implemented yet"
12281 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
12283 #: winhlp32.rc:78
12284 msgid "Wine Help"
12285 msgstr ""
12287 #: winhlp32.rc:83
12288 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12289 msgstr ""
12291 #: winhlp32.rc:85
12292 msgid "Summary"
12293 msgstr ""
12295 #: winhlp32.rc:84
12296 msgid "&Index"
12297 msgstr ""
12299 #: winhlp32.rc:88
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Help files (*.hlp)"
12302 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12304 #: winhlp32.rc:89
12305 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12306 msgstr ""
12308 #: winhlp32.rc:90
12309 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12310 msgstr ""
12312 #: winhlp32.rc:91
12313 msgid "Help topics: "
12314 msgstr ""
12316 #: wordpad.rc:28
12317 #, fuzzy
12318 msgid "&New...\tCtrl+N"
12319 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12321 #: wordpad.rc:42
12322 #, fuzzy
12323 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12324 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12326 #: wordpad.rc:47
12327 msgid "&Clear\tDEL"
12328 msgstr ""
12330 #: wordpad.rc:48
12331 #, fuzzy
12332 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12333 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12335 #: wordpad.rc:51
12336 msgid "Find &next\tF3"
12337 msgstr ""
12339 #: wordpad.rc:54
12340 msgid "Read-&only"
12341 msgstr ""
12343 #: wordpad.rc:55
12344 msgid "&Modified"
12345 msgstr ""
12347 #: wordpad.rc:57
12348 msgid "E&xtras"
12349 msgstr ""
12351 #: wordpad.rc:59
12352 msgid "Selection &info"
12353 msgstr ""
12355 #: wordpad.rc:60
12356 msgid "Character &format"
12357 msgstr ""
12359 #: wordpad.rc:61
12360 msgid "&Def. char format"
12361 msgstr ""
12363 #: wordpad.rc:62
12364 msgid "Paragrap&h format"
12365 msgstr ""
12367 #: wordpad.rc:63
12368 msgid "&Get text"
12369 msgstr ""
12371 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12372 msgid "&Formatbar"
12373 msgstr ""
12375 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12376 msgid "&Ruler"
12377 msgstr ""
12379 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12380 msgid "&Statusbar"
12381 msgstr ""
12383 #: wordpad.rc:75
12384 msgid "&Insert"
12385 msgstr ""
12387 #: wordpad.rc:77
12388 msgid "&Date and time..."
12389 msgstr ""
12391 #: wordpad.rc:79
12392 msgid "F&ormat"
12393 msgstr ""
12395 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12396 msgid "&Bullet points"
12397 msgstr ""
12399 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12400 #, fuzzy
12401 msgid "&Paragraph..."
12402 msgstr "ค้นหา..."
12404 #: wordpad.rc:84
12405 #, fuzzy
12406 msgid "&Tabs..."
12407 msgstr "บันทืกเป็น..."
12409 #: wordpad.rc:85
12410 msgid "Backgroun&d"
12411 msgstr ""
12413 #: wordpad.rc:87
12414 #, fuzzy
12415 msgid "&System\tCtrl+1"
12416 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12418 #: wordpad.rc:88
12419 #, fuzzy
12420 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12421 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12423 #: wordpad.rc:93
12424 msgid "&About Wine Wordpad"
12425 msgstr ""
12427 #: wordpad.rc:130
12428 msgid "Automatic"
12429 msgstr ""
12431 #: wordpad.rc:199
12432 #, fuzzy
12433 msgid "Date and time"
12434 msgstr "ลบ\tDel"
12436 #: wordpad.rc:202
12437 msgid "Available formats"
12438 msgstr ""
12440 #: wordpad.rc:213
12441 #, fuzzy
12442 msgid "New document type"
12443 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12445 #: wordpad.rc:221
12446 #, fuzzy
12447 msgid "Paragraph format"
12448 msgstr "ค้นหา..."
12450 #: wordpad.rc:224
12451 #, fuzzy
12452 msgid "Indentation"
12453 msgstr "รายละเอียด"
12455 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12456 msgid "Left"
12457 msgstr ""
12459 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12460 msgid "Right"
12461 msgstr ""
12463 #: wordpad.rc:229
12464 msgid "First line"
12465 msgstr ""
12467 #: wordpad.rc:231
12468 msgid "Alignment"
12469 msgstr ""
12471 #: wordpad.rc:239
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Tabs"
12474 msgstr "บันทืกเป็น..."
12476 #: wordpad.rc:242
12477 msgid "Tab stops"
12478 msgstr ""
12480 #: wordpad.rc:248
12481 msgid "Remove al&l"
12482 msgstr ""
12484 #: wordpad.rc:256
12485 msgid "Line wrapping"
12486 msgstr ""
12488 #: wordpad.rc:257
12489 msgid "&No line wrapping"
12490 msgstr ""
12492 #: wordpad.rc:258
12493 msgid "Wrap text by the &window border"
12494 msgstr ""
12496 #: wordpad.rc:259
12497 msgid "Wrap text by the &margin"
12498 msgstr ""
12500 #: wordpad.rc:260
12501 msgid "Toolbars"
12502 msgstr ""
12504 #: wordpad.rc:136
12505 #, fuzzy
12506 msgid "All documents (*.*)"
12507 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12509 #: wordpad.rc:137
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Text documents (*.txt)"
12512 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12514 #: wordpad.rc:138
12515 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12516 msgstr ""
12518 #: wordpad.rc:139
12519 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12520 msgstr ""
12522 #: wordpad.rc:140
12523 msgid "Rich text document"
12524 msgstr ""
12526 #: wordpad.rc:141
12527 msgid "Text document"
12528 msgstr ""
12530 #: wordpad.rc:142
12531 msgid "Unicode text document"
12532 msgstr ""
12534 #: wordpad.rc:143
12535 #, fuzzy
12536 msgid "Printer files (*.prn)"
12537 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12539 #: wordpad.rc:150
12540 msgid "Center"
12541 msgstr ""
12543 #: wordpad.rc:156
12544 msgid "Text"
12545 msgstr ""
12547 #: wordpad.rc:157
12548 msgid "Rich text"
12549 msgstr ""
12551 #: wordpad.rc:163
12552 msgid "Next page"
12553 msgstr ""
12555 #: wordpad.rc:164
12556 msgid "Previous page"
12557 msgstr ""
12559 #: wordpad.rc:165
12560 msgid "Two pages"
12561 msgstr ""
12563 #: wordpad.rc:166
12564 msgid "One page"
12565 msgstr ""
12567 #: wordpad.rc:167
12568 msgid "Zoom in"
12569 msgstr ""
12571 #: wordpad.rc:168
12572 msgid "Zoom out"
12573 msgstr ""
12575 #: wordpad.rc:170
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Page"
12578 msgstr "หน้า &p"
12580 #: wordpad.rc:171
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Pages"
12583 msgstr "หน้า &p"
12585 #: wordpad.rc:172
12586 msgctxt "unit: centimeter"
12587 msgid "cm"
12588 msgstr ""
12590 #: wordpad.rc:173
12591 msgctxt "unit: inch"
12592 msgid "in"
12593 msgstr ""
12595 #: wordpad.rc:174
12596 msgid "inch"
12597 msgstr ""
12599 #: wordpad.rc:175
12600 msgctxt "unit: point"
12601 msgid "pt"
12602 msgstr ""
12604 #: wordpad.rc:180
12605 msgid "Document"
12606 msgstr ""
12608 #: wordpad.rc:181
12609 msgid "Save changes to '%s'?"
12610 msgstr ""
12612 #: wordpad.rc:182
12613 msgid "Finished searching the document."
12614 msgstr ""
12616 #: wordpad.rc:183
12617 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12618 msgstr ""
12620 #: wordpad.rc:184
12621 msgid ""
12622 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12623 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12624 msgstr ""
12626 #: wordpad.rc:187
12627 msgid "Invalid number format"
12628 msgstr ""
12630 #: wordpad.rc:188
12631 msgid "OLE storage documents are not supported"
12632 msgstr ""
12634 #: wordpad.rc:189
12635 msgid "Could not save the file."
12636 msgstr ""
12638 #: wordpad.rc:190
12639 msgid "You do not have access to save the file."
12640 msgstr ""
12642 #: wordpad.rc:191
12643 msgid "Could not open the file."
12644 msgstr ""
12646 #: wordpad.rc:192
12647 msgid "You do not have access to open the file."
12648 msgstr ""
12650 #: wordpad.rc:193
12651 msgid "Printing not implemented"
12652 msgstr ""
12654 #: wordpad.rc:194
12655 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12656 msgstr ""
12658 #: write.rc:27
12659 msgid "Starting Wordpad failed"
12660 msgstr ""
12662 #: xcopy.rc:27
12663 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12664 msgstr ""
12666 #: xcopy.rc:28
12667 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12668 msgstr ""
12670 #: xcopy.rc:29
12671 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12672 msgstr ""
12674 #: xcopy.rc:30
12675 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12676 msgstr ""
12678 #: xcopy.rc:31
12679 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12680 msgstr ""
12682 #: xcopy.rc:34
12683 msgid ""
12684 "Is '%1' a filename or directory\n"
12685 "on the target?\n"
12686 "(F - File, D - Directory)\n"
12687 msgstr ""
12689 #: xcopy.rc:35
12690 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12691 msgstr ""
12693 #: xcopy.rc:36
12694 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12695 msgstr ""
12697 #: xcopy.rc:37
12698 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12699 msgstr ""
12701 #: xcopy.rc:38
12702 msgid "Failed to open '%1'\n"
12703 msgstr ""
12705 #: xcopy.rc:39
12706 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12707 msgstr ""
12709 #: xcopy.rc:43
12710 msgctxt "File key"
12711 msgid "F"
12712 msgstr ""
12714 #: xcopy.rc:44
12715 msgctxt "Directory key"
12716 msgid "D"
12717 msgstr ""
12719 #: xcopy.rc:77
12720 msgid ""
12721 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12722 "\n"
12723 "Syntax:\n"
12724 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12725 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12726 "\n"
12727 "Where:\n"
12728 "\n"
12729 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12730 "\tmore files.\n"
12731 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12732 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12733 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12734 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12735 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12736 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12737 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12738 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12739 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12740 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12741 "[/N]  Copy using short names.\n"
12742 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12743 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12744 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12745 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12746 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12747 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12748 "\tarchive attribute.\n"
12749 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12750 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12751 "\t\tthan source.\n"
12752 "\n"
12753 msgstr ""