1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
137 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
150 msgid "&About FolderPicker Test"
151 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
154 msgid "Document Folders"
155 msgstr "Dokumenttikansiot"
157 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
159 msgstr "Omat tiedostot"
167 msgstr "Järjestelmäkansio"
169 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
177 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
179 msgstr "Oma tietokone"
182 msgid "System Folders"
183 msgstr "Järjestemäkansiot"
186 msgid "Local Hard Drives"
187 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
190 msgid "File not found"
191 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
194 msgid "Please verify that the correct file name was given"
195 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
199 "File does not exist.\n"
200 "Do you want to create file?"
202 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
203 "Haluatko luoda sen?"
207 "File already exists.\n"
208 "Do you want to replace it?"
210 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
211 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
214 msgid "Invalid character(s) in path"
215 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
219 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
222 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
226 msgid "Path does not exist"
227 msgstr "Kansiota ei ole"
230 msgid "File does not exist"
231 msgstr "Tiedostoa ei ole"
235 msgstr "Ylempi kansio"
238 msgid "Create New Folder"
239 msgstr "Luo uusi kansio"
250 msgid "Browse to Desktop"
267 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
269 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
273 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
275 msgstr "Kastanjanruskea"
277 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
281 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
283 msgstr "Oliivinvihreä"
285 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
287 msgstr "Laivastonsininen"
289 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
293 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
297 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
301 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
305 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
309 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
311 msgstr "Vaaleanvihreä"
313 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
317 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
321 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
323 msgstr "Tummanpunainen"
325 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
327 msgstr "Vaaleanturkoosi"
329 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
334 msgid "Unreadable Entry"
335 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
339 "This value does not lie within the page range.\n"
340 "Please enter a value between %d and %d."
342 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
343 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
346 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
347 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
351 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
352 "Please reenter margins."
354 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
355 "Määritä marginaalit uudestaan."
358 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
359 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
363 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
364 "Please enter a value between 1 and %d."
366 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
367 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
370 msgid "A printer error occurred."
371 msgstr "Tulostinvirhe."
374 msgid "No default printer defined."
375 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
378 msgid "Cannot find the printer."
379 msgstr "Tulostinta ei löydy."
381 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
382 msgid "Out of memory."
383 msgstr "Muisti loppu."
386 msgid "An error occurred."
390 msgid "Unknown printer driver."
391 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
395 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
396 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
398 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
399 "ensin asentaa jokin tulostin."
402 msgid "Select a font size between %d and %d points."
403 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
405 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
419 msgstr "Tallenna nimellä"
423 msgstr "Avaa tiedosto"
425 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
431 msgstr "Pysäytetty; "
438 msgid "Pending deletion; "
439 msgstr "Tuhoutumassa; "
443 msgstr "Paperitukos; "
446 msgid "Out of paper; "
447 msgstr "Paperi loppu; "
450 msgid "Feed paper manual; "
451 msgstr "Syötä paperi käsin; "
454 msgid "Paper problem; "
455 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
458 msgid "Printer offline; "
459 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
463 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
474 msgid "Output tray is full; "
475 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
478 msgid "Not available; "
479 msgstr "Ei saatavilla; "
487 msgstr "Käsitellään; "
490 msgid "Initialising; "
491 msgstr "Alustetaan; "
495 msgstr "Lämmitetään; "
499 msgstr "Väriaine vähissä; "
503 msgstr "Ei väriainetta; "
510 msgid "Interrupted by user; "
511 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
514 msgid "Out of memory; "
515 msgstr "Muisti loppu; "
518 msgid "The printer door is open; "
519 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
522 msgid "Print server unknown; "
523 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
526 msgid "Power save mode; "
527 msgstr "Virransäästötila; "
530 msgid "Default Printer; "
531 msgstr "Oletustulostin; "
534 msgid "There are %d documents in the queue"
535 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
538 msgid "Margins [inches]"
539 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
543 msgstr "Marginaalit (mm)"
549 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
554 msgid "Connect to %s"
558 msgid "Connecting to %s"
562 msgid "Logon unsuccessful"
567 "Make sure that your user name\n"
568 "and password are correct."
573 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
575 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
576 "entering your password."
580 msgid "Caps Lock is On"
584 msgid "Authority Key Identifier"
588 msgid "Key Attributes"
592 msgid "Key Usage Restriction"
596 msgid "Subject Alternative Name"
600 msgid "Issuer Alternative Name"
604 msgid "Basic Constraints"
612 msgid "Certificate Policies"
616 msgid "Subject Key Identifier"
620 msgid "CRL Reason Code"
624 msgid "CRL Distribution Points"
628 msgid "Enhanced Key Usage"
632 msgid "Authority Information Access"
636 msgid "Certificate Extensions"
640 msgid "Next Update Location"
644 msgid "Yes or No Trust"
648 msgid "Email Address"
652 msgid "Unstructured Name"
660 msgid "Message Digest"
672 msgid "Challenge Password"
676 msgid "Unstructured Address"
680 msgid "SMIME Capabilities"
684 msgid "Prefer Signed Data"
687 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
691 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
696 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
700 msgid "Certification Authority Issuer"
704 msgid "Certification Template Name"
708 msgid "Certificate Type"
712 msgid "Certificate Manifold"
716 msgid "Netscape Cert Type"
720 msgid "Netscape Base URL"
724 msgid "Netscape Revocation URL"
728 msgid "Netscape CA Revocation URL"
732 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
736 msgid "Netscape CA Policy URL"
740 msgid "Netscape SSL ServerName"
744 msgid "Netscape Comment"
748 msgid "SpcSpAgencyInfo"
752 msgid "SpcFinancialCriteria"
756 msgid "SpcMinimalCriteria"
760 msgid "Country/Region"
768 msgid "Organizational Unit"
780 msgid "State or Province"
800 msgid "Domain Component"
804 msgid "Street Address"
808 msgid "Serial Number"
816 msgid "Cross CA Version"
820 msgid "Serialized Signature Serial Number"
824 msgid "Principal Name"
828 msgid "Windows Product Update"
832 msgid "Enrollment Name Value Pair"
840 msgid "Enrollment CSP"
848 msgid "Delta CRL Indicator"
852 msgid "Issuing Distribution Point"
860 msgid "Name Constraints"
864 msgid "Policy Mappings"
868 msgid "Policy Constraints"
872 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
876 msgid "Application Policies"
880 msgid "Application Policy Mappings"
884 msgid "Application Policy Constraints"
896 msgid "Unsigned CMC Request"
900 msgid "CMC Status Info"
904 msgid "CMC Extensions"
908 msgid "CMC Attributes"
916 msgid "PKCS 7 Signed"
920 msgid "PKCS 7 Enveloped"
924 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
928 msgid "PKCS 7 Digested"
932 msgid "PKCS 7 Encrypted"
936 msgid "Previous CA Certificate Hash"
940 msgid "Virtual Base CRL Number"
944 msgid "Next CRL Publish"
948 msgid "CA Encryption Certificate"
951 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
952 msgid "Key Recovery Agent"
956 msgid "Certificate Template Information"
960 msgid "Enterprise Root OID"
968 msgid "Encrypted Private Key"
972 msgid "Published CRL Locations"
976 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
980 msgid "Transaction Id"
988 msgid "Recipient Nonce"
996 msgid "Get Certificate"
1004 msgid "Revoke Request"
1008 msgid "Query Pending"
1011 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1012 msgid "Certificate Trust List"
1016 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1020 msgid "Private Key Usage Period"
1024 msgid "Client Information"
1028 msgid "Server Authentication"
1032 msgid "Client Authentication"
1036 msgid "Code Signing"
1040 msgid "Secure Email"
1044 msgid "Time Stamping"
1048 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1052 msgid "Microsoft Time Stamping"
1056 msgid "IP security end system"
1060 msgid "IP security tunnel termination"
1064 msgid "IP security user"
1068 msgid "Encrypting File System"
1071 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1072 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1075 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1076 msgid "Windows System Component Verification"
1079 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1080 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1083 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1084 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1087 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1088 msgid "Key Pack Licenses"
1091 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1092 msgid "License Server Verification"
1095 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1096 msgid "Smart Card Logon"
1099 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1101 msgid "Digital Rights"
1102 msgstr "Di&gitaalinen"
1104 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1105 msgid "Qualified Subordination"
1108 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1109 msgid "Key Recovery"
1112 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1113 msgid "Document Signing"
1117 msgid "IP security IKE intermediate"
1120 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1121 msgid "File Recovery"
1124 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1125 msgid "Root List Signer"
1129 msgid "All application policies"
1132 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1133 msgid "Directory Service Email Replication"
1136 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1137 msgid "Certificate Request Agent"
1140 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1141 msgid "Lifetime Signing"
1145 msgid "All issuance policies"
1149 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1157 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1161 msgid "Other People"
1165 msgid "Trusted Publishers"
1169 msgid "Untrusted Certificates"
1177 msgid "Certificate Issuer"
1181 msgid "Certificate Serial Number="
1189 msgid "Email Address="
1197 msgid "Directory Address"
1213 msgid "Registered ID="
1217 msgid "Unknown Key Usage"
1221 msgid "Subject Type="
1233 msgid "Path Length Constraint="
1237 msgctxt "path length"
1242 msgid "Information Not Available"
1246 msgid "Authority Info Access"
1250 msgid "Access Method="
1262 msgid "Unknown Access Method"
1266 msgid "Alternative Name"
1270 msgid "CRL Distribution Point"
1274 msgid "Distribution Point Name"
1294 msgid "Key Compromise"
1298 msgid "CA Compromise"
1302 msgid "Affiliation Changed"
1310 msgid "Operation Ceased"
1314 msgid "Certificate Hold"
1318 msgid "Financial Information="
1326 msgid "Not Available"
1330 msgid "Meets Criteria="
1333 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1337 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1342 msgid "Digital Signature"
1346 msgid "Non-Repudiation"
1350 msgid "Key Encipherment"
1354 msgid "Data Encipherment"
1358 msgid "Key Agreement"
1362 msgid "Certificate Signing"
1366 msgid "Off-line CRL Signing"
1374 msgid "Encipher Only"
1378 msgid "Decipher Only"
1382 msgid "SSL Client Authentication"
1386 msgid "SSL Server Authentication"
1406 msgid "Signature CA"
1410 msgid "Certificate Policy"
1414 msgid "Policy Identifier: "
1418 msgid "Policy Qualifier Info"
1422 msgid "Policy Qualifier Id="
1430 msgid "Notice Reference"
1434 msgid "Organization="
1438 msgid "Notice Number="
1442 msgid "Notice Text="
1445 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1451 msgid "Certificate Information"
1453 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1455 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1460 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1461 "altered or corrupted."
1466 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1467 "trusted root certificate store."
1471 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1476 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1477 msgstr "'%s' ei löydy."
1480 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1484 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1504 msgid "This certificate has an invalid signature."
1508 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1512 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1516 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1520 msgid "This certificate is OK."
1531 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1536 msgid "Version 1 Fields Only"
1540 msgid "Extensions Only"
1544 msgid "Critical Extensions Only"
1549 msgid "Properties Only"
1551 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1553 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1557 msgid "Serial number"
1581 msgid "%s (%d bits)"
1589 msgid "Enhanced key usage (property)"
1593 msgid "Friendly name"
1596 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1602 msgid "Certificate Properties"
1603 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1606 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1610 msgid "The OID you entered already exists."
1614 msgid "Select Certificate Store"
1618 msgid "Please select a certificate store."
1622 msgid "Certificate Import Wizard"
1627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1628 "select another file."
1632 msgid "File to Import"
1636 msgid "Specify the file you want to import."
1639 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1640 msgid "Certificate Store"
1645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1646 "lists, and certificate trust lists."
1650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1657 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1661 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1666 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1670 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1674 msgid "Please select a file."
1678 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1682 msgid "Could not open "
1686 msgid "Determined by the program"
1690 msgid "Please select a store"
1694 msgid "Certificate Store Selected"
1698 msgid "Automatically determined by the program"
1701 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1709 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1711 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1715 msgid "Certificate Revocation List"
1719 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1723 msgid "Personal Information Exchange"
1727 msgid "The import was successful."
1731 msgid "The import failed."
1739 msgid "<Advanced Purposes>"
1751 msgid "Expiration Date"
1755 msgid "Friendly Name"
1758 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1764 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1765 "sign messages with it.\n"
1766 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1771 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1772 "sign messages with them.\n"
1773 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1778 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1779 "verify messages signed with it.\n"
1780 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1785 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1786 "verify messages signed with it.\n"
1787 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1792 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1794 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1799 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1801 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1806 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1807 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1808 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1813 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1814 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1820 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1826 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1831 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1835 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgid "Certificates"
1843 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1847 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1852 "Ensures software came from software publisher\n"
1853 "Protects software from alteration after publication"
1857 msgid "Protects e-mail messages"
1861 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1865 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1869 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1873 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1877 msgid "Private Key Archival"
1881 msgid "Certificate Export Wizard"
1886 msgid "Export Format"
1890 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1894 msgid "Export Filename"
1898 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1902 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1906 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1910 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1914 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1918 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1922 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1931 msgid "Include all certificates in certificate path"
1939 msgid "The export was successful."
1943 msgid "The export failed."
1947 msgid "Export Private Key"
1952 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1957 msgid "Enter Password"
1961 msgid "You may password-protect a private key."
1965 msgid "The passwords do not match."
1969 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1973 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1977 msgid "Default DirectSound"
1981 msgid "DirectSound: %s"
1985 msgid "Default WaveOut Device"
1989 msgid "Default MidiOut Device"
1994 msgid "Regional Setting"
1995 msgstr "Default Settings"
1998 msgid "%uMB used, %uMB available"
2001 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2009 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2020 msgctxt "table of contents"
2028 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2030 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2033 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2042 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2046 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2048 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2055 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2079 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2083 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2085 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2088 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2092 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2098 msgctxt "table of contents"
2106 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2115 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2116 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2119 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2120 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2123 msgid "IDTB_CONTENTS"
2124 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2132 msgstr "IDTB_SEARCH"
2135 msgid "IDTB_HISTORY"
2136 msgstr "IDTB_HISTORY"
2139 msgid "IDTB_FAVORITES"
2140 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2159 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2160 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2163 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2164 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2166 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2167 msgid "Cinepak Video codec"
2171 msgid "Internet Settings"
2175 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2179 msgid "Security settings for zone: "
2208 msgid "Error converting object to primitive type"
2212 msgid "Invalid procedure call or argument"
2216 msgid "Subscript out of range"
2220 msgid "Automation server can't create object"
2224 msgid "Object doesn't support this property or method"
2228 msgid "Object doesn't support this action"
2232 msgid "Argument not optional"
2236 msgid "Syntax error"
2240 msgid "Expected ';'"
2244 msgid "Expected '('"
2248 msgid "Expected ')'"
2252 msgid "Unterminated string constant"
2256 msgid "Conditional compilation is turned off"
2260 msgid "Number expected"
2264 msgid "Function expected"
2268 msgid "'[object]' is not a date object"
2272 msgid "Object expected"
2276 msgid "Illegal assignment"
2280 msgid "'|' is undefined"
2284 msgid "Boolean object expected"
2288 msgid "VBArray object expected"
2292 msgid "JScript object expected"
2296 msgid "Syntax error in regular expression"
2300 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2304 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2308 msgid "Array object expected"
2316 msgid "Invalid function\n"
2321 msgid "File not found\n"
2322 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2326 msgid "Path not found\n"
2327 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2330 msgid "Too many open files\n"
2334 msgid "Access denied\n"
2338 msgid "Invalid handle\n"
2343 msgid "Memory trashed\n"
2344 msgstr "Memory Monitor"
2348 msgid "Not enough memory\n"
2349 msgstr "Muisti loppu."
2352 msgid "Invalid block\n"
2356 msgid "Bad environment\n"
2360 msgid "Bad format\n"
2364 msgid "Invalid access\n"
2368 msgid "Invalid data\n"
2373 msgid "Out of memory\n"
2374 msgstr "Muisti loppu."
2377 msgid "Invalid drive\n"
2381 msgid "Can't delete current directory\n"
2385 msgid "Not same device\n"
2389 msgid "No more files\n"
2393 msgid "Write protected\n"
2405 msgid "Bad command\n"
2413 msgid "Bad length\n"
2416 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2417 msgid "Seek error\n"
2421 msgid "Not DOS disk\n"
2426 msgid "Sector not found\n"
2427 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2431 msgid "Out of paper\n"
2432 msgstr "Paperi loppu; "
2436 msgid "Write fault\n"
2438 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2440 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2445 msgid "Read fault\n"
2447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2449 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2453 msgid "General failure\n"
2457 msgid "Sharing violation\n"
2462 msgid "Lock violation\n"
2466 msgid "Wrong disk\n"
2470 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2475 msgid "End of file\n"
2476 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2478 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2483 msgid "Request not supported\n"
2487 msgid "Remote machine not listening\n"
2491 msgid "Duplicate network name\n"
2495 msgid "Bad network path\n"
2500 msgid "Network busy\n"
2501 msgstr "Network share"
2505 msgid "Device does not exist\n"
2506 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2509 msgid "Too many commands\n"
2513 msgid "Adaptor hardware error\n"
2517 msgid "Bad network response\n"
2521 msgid "Unexpected network error\n"
2525 msgid "Bad remote adaptor\n"
2529 msgid "Print queue full\n"
2533 msgid "No spool space\n"
2537 msgid "Print cancelled\n"
2542 msgid "Network name deleted\n"
2546 msgid "Network access denied\n"
2550 msgid "Bad device type\n"
2555 msgid "Bad network name\n"
2556 msgstr "Network share"
2559 msgid "Too many network names\n"
2563 msgid "Too many network sessions\n"
2567 msgid "Sharing paused\n"
2571 msgid "Request not accepted\n"
2575 msgid "Redirector paused\n"
2580 msgid "File exists\n"
2581 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2584 msgid "Cannot create\n"
2588 msgid "Int24 failure\n"
2592 msgid "Out of structures\n"
2596 msgid "Already assigned\n"
2599 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2600 msgid "Invalid password\n"
2605 msgid "Invalid parameter\n"
2606 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2610 msgid "Net write fault\n"
2614 msgid "No process slots\n"
2618 msgid "Too many semaphores\n"
2622 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2626 msgid "Semaphore is set\n"
2630 msgid "Too many semaphore requests\n"
2634 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2638 msgid "Semaphore owner died\n"
2642 msgid "Semaphore user limit\n"
2647 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2648 msgstr "Anna levy %s"
2651 msgid "Drive locked\n"
2655 msgid "Broken pipe\n"
2660 msgid "Open failed\n"
2661 msgstr "Avaa tiedosto"
2664 msgid "Buffer overflow\n"
2668 msgid "No more search handles\n"
2672 msgid "Invalid target handle\n"
2676 msgid "Invalid IOCTL\n"
2680 msgid "Invalid verify switch\n"
2684 msgid "Bad driver level\n"
2689 msgid "Call not implemented\n"
2690 msgstr "Ei käytettävissä"
2693 msgid "Semaphore timeout\n"
2698 msgid "Insufficient buffer\n"
2699 msgstr "Di&gitaalinen"
2702 msgid "Invalid name\n"
2706 msgid "Invalid level\n"
2710 msgid "No volume label\n"
2715 msgid "Module not found\n"
2716 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2720 msgid "Procedure not found\n"
2721 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2724 msgid "No children to wait for\n"
2728 msgid "Child process has not completed\n"
2732 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2736 msgid "Negative seek\n"
2740 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2744 msgid "Drive is already JOINed\n"
2748 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2752 msgid "Drive is not JOINed\n"
2756 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2760 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2764 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2768 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2772 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2777 msgid "Drive is busy\n"
2782 msgid "Same drive\n"
2783 msgstr "System drive"
2786 msgid "Not toplevel directory\n"
2790 msgid "Directory is not empty\n"
2794 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2798 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2802 msgid "Path is busy\n"
2806 msgid "Already a SUBST target\n"
2810 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2814 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2818 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2822 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2826 msgid "Volume label too long\n"
2830 msgid "Too many TCBs\n"
2834 msgid "Signal refused\n"
2838 msgid "Segment discarded\n"
2842 msgid "Segment not locked\n"
2846 msgid "Bad thread ID address\n"
2850 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2854 msgid "Path is invalid\n"
2858 msgid "Signal pending\n"
2862 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2866 msgid "Lock failed\n"
2871 msgid "Resource in use\n"
2872 msgstr "Resource Failures"
2876 msgid "Cancel violation\n"
2878 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2880 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2884 msgid "Atomic locks not supported\n"
2888 msgid "Invalid segment number\n"
2892 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2897 msgid "File already exists\n"
2898 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2901 msgid "Invalid flag number\n"
2906 msgid "Semaphore name not found\n"
2907 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2910 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2914 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2918 msgid "Invalid module type for %1\n"
2922 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2926 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2930 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2934 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2938 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2942 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2946 msgid "IOPL not enabled\n"
2950 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2954 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2958 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2962 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2966 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2970 msgid "Environment variable not found\n"
2974 msgid "No signal sent\n"
2978 msgid "File name is too long\n"
2982 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2986 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2990 msgid "Invalid signal number\n"
2994 msgid "Error setting signal handler\n"
2998 msgid "Segment locked\n"
3002 msgid "Too many modules\n"
3006 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3010 msgid "Machine type mismatch\n"
3022 msgid "Pipe closed\n"
3027 msgid "Pipe not connected\n"
3028 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3032 msgid "More data available\n"
3033 msgstr "Ei saatavilla; "
3036 msgid "Session cancelled\n"
3040 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3044 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3049 msgid "No more data available\n"
3050 msgstr "Ei saatavilla; "
3053 msgid "Cannot use Copy API\n"
3057 msgid "Directory name invalid\n"
3061 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3065 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3069 msgid "Extended attribute table full\n"
3073 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3077 msgid "Extended attributes not supported\n"
3081 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3085 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3089 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3093 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3097 msgid "Invalid oplock message received\n"
3101 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3105 msgid "Invalid address\n"
3109 msgid "Arithmetic overflow\n"
3113 msgid "Pipe connected\n"
3117 msgid "Pipe listening\n"
3121 msgid "Extended attribute access denied\n"
3126 msgid "I/O operation aborted\n"
3130 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3134 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3138 msgid "No access to memory location\n"
3142 msgid "Swap error\n"
3146 msgid "Stack overflow\n"
3150 msgid "Invalid message\n"
3154 msgid "Cannot complete\n"
3158 msgid "Invalid flags\n"
3162 msgid "Unrecognised volume\n"
3166 msgid "File invalid\n"
3170 msgid "Cannot run full-screen\n"
3174 msgid "Nonexistent token\n"
3178 msgid "Registry corrupt\n"
3182 msgid "Invalid key\n"
3187 msgid "Can't open registry key\n"
3188 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3191 msgid "Can't read registry key\n"
3195 msgid "Can't write registry key\n"
3199 msgid "Registry has been recovered\n"
3204 msgid "Registry is corrupt\n"
3205 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3208 msgid "I/O to registry failed\n"
3213 msgid "Not registry file\n"
3214 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3218 msgid "Key deleted\n"
3222 msgid "No registry log space\n"
3226 msgid "Registry key has subkeys\n"
3230 msgid "Subkey must be volatile\n"
3234 msgid "Notify change request in progress\n"
3238 msgid "Dependent services are running\n"
3242 msgid "Invalid service control\n"
3246 msgid "Service request timeout\n"
3250 msgid "Cannot create service thread\n"
3254 msgid "Service database locked\n"
3258 msgid "Service already running\n"
3262 msgid "Invalid service account\n"
3266 msgid "Service is disabled\n"
3270 msgid "Circular dependency\n"
3275 msgid "Service does not exist\n"
3276 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3279 msgid "Service cannot accept control message\n"
3283 msgid "Service not active\n"
3287 msgid "Service controller connect failed\n"
3291 msgid "Exception in service\n"
3296 msgid "Database does not exist\n"
3297 msgstr "Kansiota ei ole"
3300 msgid "Service-specific error\n"
3304 msgid "Process aborted\n"
3308 msgid "Service dependency failed\n"
3312 msgid "Service login failed\n"
3316 msgid "Service start-hang\n"
3320 msgid "Invalid service lock\n"
3324 msgid "Service marked for delete\n"
3328 msgid "Service exists\n"
3332 msgid "System running last-known-good config\n"
3336 msgid "Service dependency deleted\n"
3340 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3344 msgid "Service not started since last boot\n"
3348 msgid "Duplicate service name\n"
3352 msgid "Different service account\n"
3356 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3360 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3364 msgid "No recovery program for service\n"
3369 msgid "Service not implemented by exe\n"
3370 msgstr "Ei käytettävissä"
3373 msgid "End of media\n"
3377 msgid "Filemark detected\n"
3381 msgid "Beginning of media\n"
3385 msgid "Setmark detected\n"
3389 msgid "No data detected\n"
3393 msgid "Partition failure\n"
3397 msgid "Invalid block length\n"
3401 msgid "Device not partitioned\n"
3405 msgid "Unable to lock media\n"
3409 msgid "Unable to unload media\n"
3413 msgid "Media changed\n"
3417 msgid "I/O bus reset\n"
3421 msgid "No media in drive\n"
3425 msgid "No Unicode translation\n"
3429 msgid "DLL init failed\n"
3433 msgid "Shutdown in progress\n"
3437 msgid "No shutdown in progress\n"
3441 msgid "I/O device error\n"
3445 msgid "No serial devices found\n"
3449 msgid "Shared IRQ busy\n"
3453 msgid "Serial I/O completed\n"
3457 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3461 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3465 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3470 msgid "Unknown floppy error\n"
3471 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3474 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3478 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3482 msgid "Hard disk operation failed\n"
3486 msgid "Hard disk reset failed\n"
3490 msgid "End of tape media\n"
3494 msgid "Not enough server memory\n"
3498 msgid "Possible deadlock\n"
3502 msgid "Incorrect alignment\n"
3506 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3510 msgid "Set-power-state failed\n"
3514 msgid "Too many links\n"
3518 msgid "Newer windows version needed\n"
3522 msgid "Wrong operating system\n"
3526 msgid "Single-instance application\n"
3531 msgid "Real-mode application\n"
3535 msgid "Invalid DLL\n"
3539 msgid "No associated application\n"
3543 msgid "DDE failure\n"
3548 msgid "DLL not found\n"
3549 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3553 msgid "Out of user handles\n"
3554 msgstr "Muisti loppu."
3557 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3561 msgid "The source element is empty\n"
3565 msgid "The destination element is full\n"
3569 msgid "The element address is invalid\n"
3573 msgid "The magazine is not present\n"
3577 msgid "The device needs reinitialization\n"
3581 msgid "The device requires cleaning\n"
3586 msgid "The device door is open\n"
3587 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
3591 msgid "The device is not connected\n"
3592 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3596 msgid "Element not found\n"
3597 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3601 msgid "No match found\n"
3602 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3606 msgid "Property set not found\n"
3607 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3611 msgid "Point not found\n"
3612 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3615 msgid "No running tracking service\n"
3619 msgid "No such volume ID\n"
3623 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3627 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3631 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3636 msgid "The journal is being deleted\n"
3640 msgid "The journal is not active\n"
3644 msgid "Potential matching file found\n"
3648 msgid "The journal entry was deleted\n"
3652 msgid "Invalid device name\n"
3657 msgid "Connection unavailable\n"
3658 msgstr "Ei saatavilla; "
3661 msgid "Device already remembered\n"
3665 msgid "No network or bad path\n"
3669 msgid "Invalid network provider name\n"
3673 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3677 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3681 msgid "Not a container\n"
3685 msgid "Extended error\n"
3689 msgid "Invalid group name\n"
3694 msgid "Invalid computer name\n"
3695 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3698 msgid "Invalid event name\n"
3702 msgid "Invalid domain name\n"
3706 msgid "Invalid service name\n"
3710 msgid "Invalid network name\n"
3715 msgid "Invalid share name\n"
3716 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3719 msgid "Invalid message name\n"
3723 msgid "Invalid message destination\n"
3727 msgid "Session credential conflict\n"
3731 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3735 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3739 msgid "No network\n"
3743 msgid "Operation cancelled by user\n"
3747 msgid "File has a user-mapped section\n"
3750 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3752 msgid "Connection refused\n"
3753 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3756 msgid "Connection gracefully closed\n"
3760 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3764 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3769 msgid "Connection invalid\n"
3770 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3773 msgid "Connection is active\n"
3778 msgid "Network unreachable\n"
3779 msgstr "Network share"
3782 msgid "Host unreachable\n"
3786 msgid "Protocol unreachable\n"
3790 msgid "Port unreachable\n"
3794 msgid "Request aborted\n"
3799 msgid "Connection aborted\n"
3800 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3803 msgid "Please retry operation\n"
3807 msgid "Connection count limit reached\n"
3811 msgid "Login time restriction\n"
3815 msgid "Login workstation restriction\n"
3819 msgid "Incorrect network address\n"
3823 msgid "Service already registered\n"
3828 msgid "Service not found\n"
3829 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3832 msgid "User not authenticated\n"
3836 msgid "User not logged on\n"
3840 msgid "Continue work in progress\n"
3844 msgid "Already initialised\n"
3848 msgid "No more local devices\n"
3853 msgid "The site does not exist\n"
3854 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3858 msgid "The domain controller already exists\n"
3859 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3863 msgid "Supported only when connected\n"
3864 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3867 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3871 msgid "The user profile is invalid\n"
3875 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3879 msgid "Not all privileges assigned\n"
3883 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3887 msgid "No quotas for account\n"
3891 msgid "Local user session key\n"
3895 msgid "Password too complex for LM\n"
3900 msgid "Unknown revision\n"
3901 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3904 msgid "Incompatible revision levels\n"
3908 msgid "Invalid owner\n"
3912 msgid "Invalid primary group\n"
3916 msgid "No impersonation token\n"
3920 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3924 msgid "No logon servers available\n"
3928 msgid "No such logon session\n"
3932 msgid "No such privilege\n"
3936 msgid "Privilege not held\n"
3940 msgid "Invalid account name\n"
3944 msgid "User already exists\n"
3948 msgid "No such user\n"
3952 msgid "Group already exists\n"
3956 msgid "No such group\n"
3960 msgid "User already in group\n"
3964 msgid "User not in group\n"
3968 msgid "Can't delete last admin user\n"
3972 msgid "Wrong password\n"
3976 msgid "Ill-formed password\n"
3980 msgid "Password restriction\n"
3984 msgid "Logon failure\n"
3988 msgid "Account restriction\n"
3992 msgid "Invalid logon hours\n"
3996 msgid "Invalid workstation\n"
4000 msgid "Password expired\n"
4005 msgid "Account disabled\n"
4006 msgstr "ei käytössä"
4009 msgid "No security ID mapped\n"
4013 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4017 msgid "LUIDs exhausted\n"
4021 msgid "Invalid sub authority\n"
4025 msgid "Invalid ACL\n"
4029 msgid "Invalid SID\n"
4033 msgid "Invalid security descriptor\n"
4037 msgid "Bad inherited ACL\n"
4042 msgid "Server disabled\n"
4043 msgstr "ei käytössä"
4046 msgid "Server not disabled\n"
4050 msgid "Invalid ID authority\n"
4054 msgid "Allotted space exceeded\n"
4058 msgid "Invalid group attributes\n"
4062 msgid "Bad impersonation level\n"
4066 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4070 msgid "Bad validation class\n"
4074 msgid "Bad token type\n"
4078 msgid "No security on object\n"
4082 msgid "Can't access domain information\n"
4086 msgid "Invalid server state\n"
4090 msgid "Invalid domain state\n"
4094 msgid "Invalid domain role\n"
4098 msgid "No such domain\n"
4102 msgid "Domain already exists\n"
4106 msgid "Domain limit exceeded\n"
4110 msgid "Internal database corruption\n"
4114 msgid "Internal error\n"
4118 msgid "Generic access types not mapped\n"
4122 msgid "Bad descriptor format\n"
4126 msgid "Not a logon process\n"
4130 msgid "Logon session ID exists\n"
4134 msgid "Unknown authentication package\n"
4138 msgid "Bad logon session state\n"
4142 msgid "Logon session ID collision\n"
4146 msgid "Invalid logon type\n"
4151 msgid "Cannot impersonate\n"
4152 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4156 msgid "Invalid transaction state\n"
4157 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4160 msgid "Security DB commit failure\n"
4165 msgid "Account is built-in\n"
4166 msgstr "natiivi, sisäinen"
4169 msgid "Group is built-in\n"
4173 msgid "User is built-in\n"
4177 msgid "Group is primary for user\n"
4181 msgid "Token already in use\n"
4185 msgid "No such local group\n"
4189 msgid "User not in local group\n"
4193 msgid "User already in local group\n"
4197 msgid "Local group already exists\n"
4200 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4201 msgid "Logon type not granted\n"
4205 msgid "Too many secrets\n"
4209 msgid "Secret too long\n"
4213 msgid "Internal security DB error\n"
4217 msgid "Too many context IDs\n"
4221 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4225 msgid "No such member\n"
4229 msgid "Invalid member\n"
4233 msgid "Too many SIDs\n"
4237 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4241 msgid "No inheritable components\n"
4245 msgid "File or directory corrupt\n"
4249 msgid "Disk is corrupt\n"
4253 msgid "No user session key\n"
4257 msgid "Licence quota exceeded\n"
4261 msgid "Wrong target name\n"
4265 msgid "Mutual authentication failed\n"
4269 msgid "Time skew between client and server\n"
4273 msgid "Invalid window handle\n"
4277 msgid "Invalid menu handle\n"
4281 msgid "Invalid cursor handle\n"
4285 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4289 msgid "Invalid hook handle\n"
4293 msgid "Invalid DWP handle\n"
4297 msgid "Can't create top-level child window\n"
4301 msgid "Can't find window class\n"
4305 msgid "Window owned by another thread\n"
4309 msgid "Hotkey already registered\n"
4313 msgid "Class already exists\n"
4318 msgid "Class does not exist\n"
4319 msgstr "Kansiota ei ole"
4323 msgid "Class has open windows\n"
4324 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4327 msgid "Invalid index\n"
4331 msgid "Invalid icon handle\n"
4335 msgid "Private dialog index\n"
4340 msgid "List box ID not found\n"
4341 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4344 msgid "No wildcard characters\n"
4348 msgid "Clipboard not open\n"
4352 msgid "Hotkey not registered\n"
4356 msgid "Not a dialog window\n"
4361 msgid "Control ID not found\n"
4362 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4365 msgid "Invalid combobox message\n"
4369 msgid "Not a combobox window\n"
4373 msgid "Invalid edit height\n"
4378 msgid "DC not found\n"
4379 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4382 msgid "Invalid hook filter\n"
4386 msgid "Invalid filter procedure\n"
4390 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4394 msgid "Global-only hook procedure\n"
4398 msgid "Journal hook already set\n"
4402 msgid "Hook procedure not installed\n"
4407 msgid "Invalid list box message\n"
4408 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4411 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4415 msgid "No tab stops on this list box\n"
4419 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4423 msgid "Child window menus not allowed\n"
4427 msgid "Window has no system menu\n"
4432 msgid "Invalid message box style\n"
4433 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4436 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4440 msgid "Screen already locked\n"
4444 msgid "Window handles have different parents\n"
4448 msgid "Not a child window\n"
4452 msgid "Invalid GW command\n"
4456 msgid "Invalid thread ID\n"
4460 msgid "Not an MDI child window\n"
4464 msgid "Popup menu already active\n"
4469 msgid "No scrollbars\n"
4470 msgstr "Vieritä Tänne"
4473 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4477 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4481 msgid "No system resources\n"
4485 msgid "No non-paged system resources\n"
4489 msgid "No paged system resources\n"
4493 msgid "No working set quota\n"
4497 msgid "No page file quota\n"
4501 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4506 msgid "Menu item not found\n"
4507 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4511 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4512 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4515 msgid "Hook type not allowed\n"
4519 msgid "Interactive window station required\n"
4528 msgid "Invalid monitor handle\n"
4529 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4532 msgid "Event log file corrupt\n"
4536 msgid "Event log can't start\n"
4540 msgid "Event log file full\n"
4544 msgid "Event log file changed\n"
4549 msgid "Installer service failed.\n"
4550 msgstr "Tilaa jäljellä"
4554 msgid "Installation aborted by user\n"
4555 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4558 msgid "Installation failure\n"
4562 msgid "Installation suspended\n"
4567 msgid "Unknown product\n"
4568 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4572 msgid "Unknown feature\n"
4573 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4577 msgid "Unknown component\n"
4578 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4582 msgid "Unknown property\n"
4583 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4587 msgid "Invalid handle state\n"
4588 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4592 msgid "Bad configuration\n"
4593 msgstr "Winen asetukset"
4596 msgid "Index is missing\n"
4601 msgid "Installation source is missing\n"
4602 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
4605 msgid "Wrong installation package version\n"
4609 msgid "Product uninstalled\n"
4614 msgid "Invalid query syntax\n"
4615 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4619 msgid "Invalid field\n"
4620 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4623 msgid "Device removed\n"
4627 msgid "Installation already running\n"
4631 msgid "Installation package failed to open\n"
4635 msgid "Installation package is invalid\n"
4639 msgid "Installer user interface failed\n"
4643 msgid "Failed to open installation log file\n"
4648 msgid "Installation language not supported\n"
4652 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4656 msgid "Installation package rejected\n"
4660 msgid "Function could not be called\n"
4665 msgid "Function failed\n"
4666 msgstr "Avaa tiedosto"
4670 msgid "Invalid table\n"
4671 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4674 msgid "Data type mismatch\n"
4677 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4678 msgid "Unsupported type\n"
4683 msgid "Creation failed\n"
4684 msgstr "Avaa tiedosto"
4687 msgid "Temporary directory not writable\n"
4692 msgid "Installation platform not supported\n"
4697 msgid "Installer not used\n"
4698 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4701 msgid "Failed to open the patch package\n"
4706 msgid "Invalid patch package\n"
4707 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4710 msgid "Unsupported patch package\n"
4714 msgid "Another version is installed\n"
4719 msgid "Invalid command line\n"
4720 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4723 msgid "Remote installation not allowed\n"
4727 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4731 msgid "Invalid string binding\n"
4735 msgid "Wrong kind of binding\n"
4739 msgid "Invalid binding\n"
4743 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4747 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4751 msgid "Invalid string UUID\n"
4755 msgid "Invalid endpoint format\n"
4759 msgid "Invalid network address\n"
4764 msgid "No endpoint found\n"
4765 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4768 msgid "Invalid timeout value\n"
4773 msgid "Object UUID not found\n"
4774 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4777 msgid "UUID already registered\n"
4781 msgid "UUID type already registered\n"
4785 msgid "Server already listening\n"
4789 msgid "No protocol sequences registered\n"
4793 msgid "RPC server not listening\n"
4797 msgid "Unknown manager type\n"
4802 msgid "Unknown interface\n"
4803 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4806 msgid "No bindings\n"
4810 msgid "No protocol sequences\n"
4814 msgid "Can't create endpoint\n"
4819 msgid "Out of resources\n"
4820 msgstr "Muisti loppu."
4823 msgid "RPC server unavailable\n"
4827 msgid "RPC server too busy\n"
4831 msgid "Invalid network options\n"
4835 msgid "No RPC call active\n"
4839 msgid "RPC call failed\n"
4843 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4847 msgid "RPC protocol error\n"
4851 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4855 msgid "Invalid tag\n"
4859 msgid "Invalid array bounds\n"
4863 msgid "No entry name\n"
4867 msgid "Invalid name syntax\n"
4871 msgid "Unsupported name syntax\n"
4876 msgid "No network address\n"
4877 msgstr "Network share"
4880 msgid "Duplicate endpoint\n"
4884 msgid "Unknown authentication type\n"
4888 msgid "Maximum calls too low\n"
4892 msgid "String too long\n"
4896 msgid "Protocol sequence not found\n"
4900 msgid "Procedure number out of range\n"
4904 msgid "Binding has no authentication data\n"
4908 msgid "Unknown authentication service\n"
4912 msgid "Unknown authentication level\n"
4916 msgid "Invalid authentication identity\n"
4920 msgid "Unknown authorisation service\n"
4924 msgid "Invalid entry\n"
4928 msgid "Can't perform operation\n"
4932 msgid "Endpoints not registered\n"
4936 msgid "Nothing to export\n"
4940 msgid "Incomplete name\n"
4945 msgid "Invalid version option\n"
4946 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4949 msgid "No more members\n"
4953 msgid "Not all objects unexported\n"
4958 msgid "Interface not found\n"
4959 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4962 msgid "Entry already exists\n"
4967 msgid "Entry not found\n"
4968 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4972 msgid "Name service unavailable\n"
4973 msgstr "Tilaa jäljellä"
4976 msgid "Invalid network address family\n"
4981 msgid "Operation not supported\n"
4985 msgid "No security context available\n"
4989 msgid "RPCInternal error\n"
4993 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4997 msgid "Address error\n"
5001 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5005 msgid "Floating-point underflow\n"
5009 msgid "Floating-point overflow\n"
5013 msgid "No more entries\n"
5017 msgid "Character translation table open failed\n"
5021 msgid "Character translation table file too small\n"
5025 msgid "Null context handle\n"
5029 msgid "Context handle damaged\n"
5033 msgid "Binding handle mismatch\n"
5037 msgid "Cannot get call handle\n"
5041 msgid "Null reference pointer\n"
5045 msgid "Enumeration value out of range\n"
5049 msgid "Byte count too small\n"
5053 msgid "Bad stub data\n"
5057 msgid "Invalid user buffer\n"
5061 msgid "Unrecognised media\n"
5065 msgid "No trust secret\n"
5069 msgid "No trust SAM account\n"
5073 msgid "Trusted domain failure\n"
5077 msgid "Trusted relationship failure\n"
5081 msgid "Trust logon failure\n"
5085 msgid "RPC call already in progress\n"
5089 msgid "NETLOGON is not started\n"
5093 msgid "Account expired\n"
5097 msgid "Redirector has open handles\n"
5101 msgid "Printer driver already installed\n"
5106 msgid "Unknown port\n"
5107 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5111 msgid "Unknown printer driver\n"
5112 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5116 msgid "Unknown print processor\n"
5117 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5120 msgid "Invalid separator file\n"
5124 msgid "Invalid priority\n"
5129 msgid "Invalid printer name\n"
5130 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5133 msgid "Printer already exists\n"
5137 msgid "Invalid printer command\n"
5142 msgid "Invalid data type\n"
5143 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5146 msgid "Invalid environment\n"
5150 msgid "No more bindings\n"
5154 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5158 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5162 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5166 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5170 msgid "Server has open handles\n"
5174 msgid "Resource data not found\n"
5178 msgid "Resource type not found\n"
5182 msgid "Resource name not found\n"
5186 msgid "Resource language not found\n"
5190 msgid "Not enough quota\n"
5194 msgid "No interfaces\n"
5198 msgid "RPC call cancelled\n"
5203 msgid "Binding incomplete\n"
5204 msgstr "Ei käytettävissä"
5207 msgid "RPC comm failure\n"
5211 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5215 msgid "No principal name registered\n"
5219 msgid "Not an RPC error\n"
5223 msgid "UUID is local only\n"
5227 msgid "Security package error\n"
5231 msgid "Thread not cancelled\n"
5235 msgid "Invalid handle operation\n"
5239 msgid "Wrong serialising package version\n"
5243 msgid "Wrong stub version\n"
5247 msgid "Invalid pipe object\n"
5251 msgid "Wrong pipe order\n"
5255 msgid "Wrong pipe version\n"
5260 msgid "Group member not found\n"
5261 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5264 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5268 msgid "Invalid object\n"
5272 msgid "Invalid time\n"
5276 msgid "Invalid form name\n"
5280 msgid "Invalid form size\n"
5284 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5289 msgid "Printer deleted\n"
5294 msgid "Invalid printer state\n"
5295 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5298 msgid "User must change password\n"
5303 msgid "Domain controller not found\n"
5304 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5307 msgid "Account locked out\n"
5311 msgid "Invalid pixel format\n"
5315 msgid "Invalid driver\n"
5320 msgid "Invalid object resolver set\n"
5321 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5324 msgid "Incomplete RPC send\n"
5328 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5332 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5336 msgid "RPC pipe closed\n"
5340 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5344 msgid "No data on RPC pipe\n"
5349 msgid "No site name available\n"
5350 msgstr "Ei saatavilla; "
5353 msgid "The file cannot be accessed\n"
5358 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5359 msgstr "'%s' ei löydy."
5362 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5366 msgid "Not all objects could be exported\n"
5371 msgid "The interface could not be exported\n"
5372 msgstr "'%s' ei löydy."
5376 msgid "The profile could not be added\n"
5377 msgstr "'%s' ei löydy."
5381 msgid "The profile element could not be added\n"
5382 msgstr "'%s' ei löydy."
5386 msgid "The profile element could not be removed\n"
5387 msgstr "'%s' ei löydy."
5391 msgid "The group element could not be added\n"
5392 msgstr "'%s' ei löydy."
5396 msgid "The group element could not be removed\n"
5397 msgstr "'%s' ei löydy."
5401 msgid "The username could not be found\n"
5402 msgstr "'%s' ei löydy."
5404 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5406 msgstr "Paikallinen Portti"
5409 msgid "Local Monitor"
5413 msgid "'%s' is not a valid port name"
5417 msgid "Port %s already exists"
5421 msgid "This port has no options to configure"
5425 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5433 msgid "Entire Network"
5437 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5438 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5441 msgid "HTML Document"
5442 msgstr "HTML Dokumentti"
5445 msgid "Downloading from %s..."
5454 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5455 "file path and try again."
5457 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5461 msgid "path %s not found"
5462 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5465 msgid "insert disk %s"
5466 msgstr "Anna levy %s"
5471 "Windows Installer %s\n"
5474 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5476 "Install a product:\n"
5477 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5478 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5479 "\t/a package [property]\n"
5480 "Repair an installation:\n"
5481 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5482 "Uninstall a product:\n"
5483 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5484 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5485 "Advertise a product:\n"
5486 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5488 "\t/p patch_package [property]\n"
5489 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5490 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5491 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5492 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5493 "Register MSI Service:\n"
5495 "Unregister MSI Service:\n"
5497 "Display this help:\n"
5501 "Windows Installer %s\n"
5504 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5507 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5508 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5509 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5511 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5513 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5514 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5515 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5516 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5518 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5519 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5520 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5521 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5522 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5523 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5525 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5527 "Näytä tämä ohje:\n"
5532 msgid "enter which folder contains %s"
5533 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5536 msgid "install source for feature missing"
5537 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5540 msgid "network drive for feature missing"
5541 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5544 msgid "feature from:"
5545 msgstr "Ominaisuus:"
5548 msgid "choose which folder contains %s"
5549 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5556 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5561 "Wine MS-RLE video codec\n"
5562 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5566 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5574 msgid "Wine Video 1 video codec"
5578 msgid "unknown object"
5584 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5593 msgstr "Vieritä Tänne"
5618 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5644 msgstr "HTML Dokumentti"
5684 msgid "column header"
5709 msgid "help balloon"
5729 msgid "outline item"
5737 msgid "property page"
5761 msgid "check button"
5765 msgid "radio button"
5777 msgid "progress bar"
5785 msgid "hot key field"
5804 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5806 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5814 msgid "drop down button"
5822 msgid "grid drop down button"
5830 msgid "page tab list"
5839 msgid "split button"
5842 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5847 msgid "outline button"
5850 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5854 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5867 msgid "Insert a new %s object into your document"
5872 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5873 "may activate it using the program which created it."
5876 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5882 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5892 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5897 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5898 "activate it using %s."
5903 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5904 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5909 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5910 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5916 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5917 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5923 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5924 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5925 "be reflected in your document."
5929 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5933 msgid "Unknown Type"
5938 msgid "Unknown Source"
5939 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5942 msgid "the program which created it"
5946 msgctxt "unit: pixels"
5951 msgctxt "unit: bits"
5956 msgctxt "unit: millimeters"
5961 msgctxt "unit: dots/inch"
5966 msgctxt "unit: percent"
5971 msgctxt "unit: microseconds"
5976 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5979 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5984 msgid "Copy files from:"
5988 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5995 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5997 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6005 msgid "&Save Background As..."
6006 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
6009 msgid "Set As Back&ground"
6010 msgstr "&Aseta Taustaksi"
6013 msgid "&Copy Background"
6014 msgstr "&Kopioi Tausta"
6017 msgid "Set as &Desktop Item"
6018 msgstr "A&seta Työpöydälle"
6020 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
6024 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6026 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6029 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
6030 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6035 msgid "Create Shor&tcut"
6036 msgstr "Luo &Pikakuvake"
6039 msgid "Add to &Favorites"
6040 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
6043 msgid "&View Source"
6044 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6054 #: shdoclc.rc:59 shdocvw.rc:39 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6058 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6060 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6067 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
6069 msgstr "&Avaa Linkki"
6071 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
6072 msgid "Open Link in &New Window"
6073 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6075 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
6076 msgid "Save Target &As..."
6077 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6079 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
6080 msgid "&Print Target"
6081 msgstr "T&ulosta Kohde"
6083 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
6084 msgid "S&how Picture"
6085 msgstr "&Näytä Kuva"
6087 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
6088 msgid "&Save Picture As..."
6089 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6092 msgid "&E-mail Picture..."
6093 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6096 msgid "Pr&int Picture..."
6097 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6100 msgid "&Go to My Pictures"
6101 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6103 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6104 msgid "Set as Back&ground"
6105 msgstr "A&seta Taustaksi"
6107 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6108 msgid "Set as &Desktop Item..."
6109 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6111 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6112 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6116 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6117 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6121 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6123 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6126 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6127 msgid "Copy Shor&tcut"
6128 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6130 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6131 msgid "Add to &Favorites..."
6132 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6134 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6136 msgstr "Ominaisuu&det"
6142 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6146 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6150 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6152 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6159 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6180 msgid "&Cell Properties"
6181 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6184 msgid "&Table Properties"
6185 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6188 msgid "1DSite Select"
6189 msgstr "1DSivun Valinta"
6191 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6195 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6197 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6200 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6208 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6212 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6214 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6218 msgid "Open in &New Window"
6219 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6226 msgid "Context Unknown"
6227 msgstr "Context Unknown"
6230 msgid "DYNSRC Image"
6231 msgstr "DYNSRC Kuva"
6234 msgid "&Save Video As..."
6235 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6237 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6258 msgid "Resource Failures"
6259 msgstr "Resource Failures"
6262 msgid "Dump Tracking Info"
6263 msgstr "Dump Tracking Info"
6267 msgstr "Debug Break"
6282 msgid "Dump DisplayTree"
6283 msgstr "Dump DisplayTree"
6286 msgid "Dump FormatCaches"
6287 msgstr "Dump FormatCaches"
6290 msgid "Dump LayoutRects"
6291 msgstr "Dump LayoutRects"
6294 msgid "Memory Monitor"
6295 msgstr "Memory Monitor"
6298 msgid "Performance Meters"
6299 msgstr "Performance Meters"
6306 msgid "&Browse View"
6307 msgstr "&Browse View"
6314 msgid "Vertical Scrollbar"
6315 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6317 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6319 msgstr "Vieritä Tänne"
6339 msgstr "Vieritä Ylös"
6343 msgstr "Vieritä Alas"
6346 msgid "Horizontal Scrollbar"
6347 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6351 msgstr "Vasen Reuna"
6355 msgstr "Oikea Reuna"
6359 msgstr "Sivu Vasempaan"
6363 msgstr "Sivu Oikeaan"
6367 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6370 msgid "Scroll Right"
6371 msgstr "Vieritä Oikealle"
6374 msgid "Wine Internet Explorer"
6386 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6387 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6392 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6397 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6405 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6407 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6410 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6412 msgstr "Talleta &nimellä..."
6416 msgid "Print &format..."
6426 msgid "Print previe&w"
6427 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6429 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6433 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6434 #: regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6443 msgid "&Standard bar"
6447 msgid "&Address bar"
6450 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6455 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6457 msgid "&Add to Favorites..."
6458 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6460 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6461 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6462 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6466 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6468 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6473 msgid "&About Internet Explorer"
6474 msgstr "&About Notepad"
6482 #: shdocvw.rc:68 winhlp32.rc:66
6491 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6492 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6493 msgid "Lar&ge Icons"
6494 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6496 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6497 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6498 msgid "S&mall Icons"
6499 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6501 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6505 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6506 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6511 msgid "Arrange &Icons"
6512 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6516 msgstr "&Nimen mukaan"
6520 msgstr "&Tyypin mukaan"
6524 msgstr "&Koon mukaan"
6528 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6531 msgid "&Auto Arrange"
6532 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6535 msgid "Line up Icons"
6536 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6539 msgid "Paste as Link"
6540 msgstr "Liitä linkiksi"
6548 msgstr "Uusi &kansio"
6552 msgstr "Uusi &linkki"
6556 msgstr "Ominaisuudet"
6567 msgid "Create &Link"
6568 msgstr "Lu&o linkki"
6570 #: shell32.rc:91 regedit.rc:91
6572 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6574 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6575 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6579 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6581 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6585 msgid "&About Control Panel..."
6586 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6588 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
6592 #: shell32.rc:124 regedit.rc:123
6600 #: shell32.rc:126 winefile.rc:119
6602 msgstr "Ominaisuudet"
6605 msgid "Size available"
6606 msgstr "Tilaa jäljellä"
6621 msgid "Original location"
6622 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6625 msgid "Date deleted"
6629 msgid "Control Panel"
6630 msgstr "Ohjauspaneeli"
6636 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6642 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6645 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6646 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6653 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6654 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6657 msgid "Start Menu\\Programs"
6658 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6665 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6666 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6670 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6678 msgstr "Käynnistä-valikko"
6682 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6686 msgstr "Omat videotiedostot"
6690 msgstr "Verkkoympäristö"
6697 msgid "Application Data"
6698 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6702 msgstr "Tulostinympäristö"
6705 msgid "Local Settings\\Application Data"
6706 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6709 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6710 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6717 msgid "Local Settings\\History"
6718 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6721 msgid "Program Files"
6722 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6726 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6729 msgid "Program Files\\Common Files"
6730 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6732 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6737 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6738 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6753 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6754 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6757 msgid "Program Files (x86)"
6758 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6761 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6762 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6768 #: shell32.rc:216 winefile.rc:118
6773 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6774 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6777 msgid "Music\\Playlists"
6778 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6780 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6784 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
6797 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6798 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6801 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6802 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6805 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6806 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6809 msgid "Music\\Sample Music"
6810 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6813 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6814 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6817 msgid "Music\\Sample Playlists"
6818 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6821 msgid "Videos\\Sample Videos"
6822 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6826 msgstr "Tallennetut pelit"
6841 msgid "AppData\\LocalLow"
6842 msgstr "AppData\\LocalLow"
6845 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6846 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6849 msgid "Error during creation of a new folder"
6850 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6853 msgid "Confirm file deletion"
6854 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6857 msgid "Confirm folder deletion"
6858 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6861 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6862 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6865 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6866 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6869 msgid "Confirm file overwrite"
6870 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6874 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6876 "Do you want to replace it?"
6878 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6880 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6883 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6884 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6888 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6890 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6893 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6894 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6897 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6898 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6901 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6903 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6908 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6910 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6911 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6914 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6916 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6917 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6921 msgstr "Uusi kansio"
6924 msgid "Wine Control Panel"
6925 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6928 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6929 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6932 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6933 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6936 msgid "Executable files (*.exe)"
6937 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6940 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6942 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6946 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6947 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6948 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6949 "any later version.\n"
6951 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6952 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6953 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6956 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6957 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6958 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6960 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6961 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6962 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6963 "any later version.\n"
6965 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6966 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6967 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6970 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6971 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6972 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6975 msgid "Wine License"
6976 msgstr "Winen lisenssi"
6998 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
7008 msgstr "&Muuta kokoa"
7014 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7019 msgid "&Close\tAlt-F4"
7020 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7025 msgstr "&About Notepad"
7027 #: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
7032 msgid "&More Windows..."
7033 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
7036 msgid "LAN Connection"
7037 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
7040 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7044 msgid "The date on the certificate is invalid."
7048 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7053 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7057 msgid "The specified command was carried out."
7061 msgid "Undefined external error."
7065 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7069 msgid "The driver was not enabled."
7074 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7079 msgid "The specified device handle is invalid."
7083 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7088 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7089 "increase available memory, and then try again."
7094 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7095 "which functions and messages the driver supports."
7099 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7103 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7107 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7112 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7113 "Capabilities function to determine the supported formats."
7116 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7118 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7119 "device, or wait until the data is finished playing."
7124 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7125 "header, and then try again."
7130 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7131 "and then try again."
7136 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7137 "header, and then try again."
7142 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7143 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7148 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7149 "transmitted, and then try again."
7154 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7155 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7160 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7161 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7165 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7169 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7173 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7178 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7179 "or contact the device manufacturer."
7183 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7188 "Not enough memory available for this task.\n"
7189 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7195 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7201 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7205 msgid "No command was specified."
7210 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7211 "size of the buffer."
7216 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7221 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7226 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7227 "manufacturer about obtaining a new driver."
7232 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7233 "manufacturer about obtaining a new driver."
7237 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7241 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7246 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7250 msgid "The device driver is not ready."
7254 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7259 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7264 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7269 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7270 "separately to determine which devices caused the error."
7274 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7278 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7282 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7287 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7288 "still connected to the network."
7293 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7294 "device name is spelled correctly."
7299 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7305 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7310 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7315 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7316 "parameter with each 'open' command."
7321 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7322 "Please supply one."
7327 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7328 "documentation for valid formats."
7333 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7338 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7343 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7344 "may be corrupt, or not in the correct format."
7348 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7352 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7356 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7360 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7364 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7369 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7370 "sequence, and then try again."
7375 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7376 "the device is closed, and then try again."
7381 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7382 "characters, followed by a period and an extension."
7387 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7392 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7393 "in Control Panel to install the device."
7398 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7399 "restarting your computer."
7404 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7405 "cannot change directories."
7410 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7415 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7419 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7424 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7429 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7430 "until a wave device is free, and then try again."
7435 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7436 "until the device is free, and then try again."
7441 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7442 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7447 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7448 "until the device is free, and then try again."
7452 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7456 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7461 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7462 "the Drivers option to install the wave device."
7467 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7473 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7474 "the Drivers option to install the wave device."
7479 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7485 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7486 "You can't use them together."
7491 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7497 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7498 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7503 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7504 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7509 msgid "An error occurred with the specified port."
7514 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7515 "these applications; then, try again."
7519 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7524 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7525 "Control Panel to install a MIDI driver."
7529 msgid "There is no display window."
7533 msgid "Could not create or use window."
7538 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7539 "check your disk or network connection."
7544 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7545 "are still connected to the network."
7549 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7550 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7553 msgid "Unable to create the output file."
7554 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7562 msgid "Operations Error"
7566 msgid "Protocol Error"
7570 msgid "Time Limit Exceeded"
7574 msgid "Size Limit Exceeded"
7578 msgid "Compare False"
7582 msgid "Compare True"
7586 msgid "Authentication Method Not Supported"
7590 msgid "Strong Authentication Required"
7594 msgid "Referral (v2)"
7602 msgid "Administration Limit Exceeded"
7606 msgid "Unavailable Critical Extension"
7610 msgid "Confidentiality Required"
7614 msgid "No Such Attribute"
7618 msgid "Undefined Type"
7622 msgid "Inappropriate Matching"
7626 msgid "Constraint Violation"
7630 msgid "Attribute Or Value Exists"
7634 msgid "Invalid Syntax"
7638 msgid "No Such Object"
7642 msgid "Alias Problem"
7646 msgid "Invalid DN Syntax"
7654 msgid "Alias Dereference Problem"
7658 msgid "Inappropriate Authentication"
7662 msgid "Invalid Credentials"
7667 msgid "Insufficient Rights"
7668 msgstr "Di&gitaalinen"
7679 msgid "Unwilling To Perform"
7683 msgid "Loop Detected"
7687 msgid "Sort Control Missing"
7691 msgid "Index range error"
7695 msgid "Naming Violation"
7699 msgid "Object Class Violation"
7703 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7707 msgid "Not allowed on RDN"
7711 msgid "Already Exists"
7715 msgid "No Object Class Mods"
7719 msgid "Results Too Large"
7723 msgid "Affects Multiple DSAs"
7733 msgstr "Vieritä Alas"
7741 msgid "Encoding Error"
7745 msgid "Decoding Error"
7754 msgid "Auth Unknown"
7755 msgstr "Context Unknown"
7758 msgid "Filter Error"
7762 msgid "User Cancelled"
7766 msgid "Parameter Error"
7774 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7778 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7782 msgid "Specified control was not found in message"
7786 msgid "No result present in message"
7790 msgid "More results returned"
7794 msgid "Loop while handling referrals"
7798 msgid "Referral hop limit exceeded"
7803 msgstr "&Analoginen"
7807 msgstr "Di&gitaalinen"
7809 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7813 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7815 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7819 msgid "&Without Titlebar"
7820 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7828 msgstr "&Päivämäärä"
7830 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7831 msgid "&Always on Top"
7832 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7836 msgid "&About Clock"
7837 msgstr "&Kellosta..."
7844 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7849 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7850 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7851 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7852 "called procedure.\n"
7854 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7855 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7860 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7861 "default directory.\n"
7865 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7869 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7873 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7877 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7881 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7885 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7889 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7894 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7896 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7897 "on the terminal device before they are executed.\n"
7899 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7900 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7901 "preceding it with an @ sign.\n"
7905 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7910 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7912 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7914 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7915 "not exist in wine's cmd.\n"
7920 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7923 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7924 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7925 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7926 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7927 "label terminates the batch file execution.\n"
7929 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7934 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7935 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7940 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7942 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7943 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7944 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7946 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7947 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7952 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7954 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7955 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7956 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7960 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7964 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7969 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7971 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7973 "below the item are moved as well.\n"
7975 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7980 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7982 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7983 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7984 "PATH command with the new value.\n"
7986 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7987 "variable, for example:\n"
7988 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7993 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7994 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7995 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7996 "before it scrolls off the screen.\n"
8001 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8003 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8004 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8006 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8008 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8009 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8010 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8011 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8013 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8014 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8015 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8016 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8018 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8019 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
8024 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8025 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8029 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8033 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8037 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8041 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8046 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8048 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8050 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8052 "SET <variable>=<value>\n"
8054 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8055 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8056 "have embedded spaces.\n"
8058 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8059 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8060 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8061 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8066 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8067 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8068 "if called from the command line.\n"
8072 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8076 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8081 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8082 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8087 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8089 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8090 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8091 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8093 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8097 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8101 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8106 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8107 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8112 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8117 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8122 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8123 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8124 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8129 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8130 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8135 "CMD built-in commands are:\n"
8136 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8137 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8138 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8139 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8140 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8141 "COPY\t\tCopy file\n"
8142 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8143 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8144 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8145 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8146 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8147 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8148 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8149 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8150 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8151 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8152 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8153 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8154 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8155 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8156 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8157 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8158 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8159 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8160 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8161 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8162 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8163 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8165 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8169 msgid "Are you sure"
8172 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8177 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8183 msgid "File association missing for extension %s\n"
8187 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8191 msgid "Overwrite %s"
8199 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8204 "Not Yet Implemented\n"
8209 msgid "Argument missing\n"
8213 msgid "Syntax error\n"
8218 msgid "%s: File Not Found\n"
8219 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8222 msgid "No help available for %s\n"
8226 msgid "Target to GOTO not found\n"
8230 msgid "Current Date is %s\n"
8234 msgid "Current Time is %s\n"
8238 msgid "Enter new date: "
8242 msgid "Enter new time: "
8246 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8249 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8250 msgid "Failed to open '%s'\n"
8254 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8257 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8267 msgid "Echo is %s\n"
8271 msgid "Verify is %s\n"
8275 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8279 msgid "Parameter error\n"
8284 "Volume in drive %c is %s\n"
8285 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8290 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8294 msgid "PATH not found\n"
8298 msgid "Press Return key to continue: "
8302 msgid "Wine Command Prompt"
8316 msgid "The input line is too long.\n"
8320 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8324 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8328 msgid "%s adapter %s\n"
8336 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8352 msgid "Peer-to-peer"
8364 msgid "IP routing enabled"
8368 msgid "Physical address"
8372 msgid "DHCP enabled"
8376 msgid "Default gateway"
8381 "The syntax of this command is:\n"
8383 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8387 msgid "Specify service name to start.\n"
8391 msgid "Specify service name to stop.\n"
8395 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8399 msgid "Could not stop service %s\n"
8403 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8407 msgid "Could not get handle to service.\n"
8411 msgid "The %s service is starting.\n"
8415 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8419 msgid "The %s service failed to start.\n"
8423 msgid "The %s service is stopping.\n"
8427 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8431 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8436 "The syntax of this command is:\n"
8438 "NET HELP command\n"
8440 "NET command /HELP\n"
8442 " Commands available are:\n"
8443 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8447 msgid "There are no entries in the list.\n"
8453 "Status Local Remote\n"
8454 "---------------------------------------------------------------\n"
8458 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8462 msgid "&New\tCtrl+N"
8463 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8465 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8466 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8467 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8469 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8470 msgid "&Save\tCtrl+S"
8471 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8473 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8474 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8475 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8477 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8478 msgid "Page Se&tup..."
8479 msgstr "&Sivun asetukset..."
8482 msgid "P&rinter Setup..."
8483 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8485 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8489 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8490 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8491 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8493 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8494 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8495 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8497 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8498 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8499 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8501 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8502 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8503 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8505 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8507 msgid "&Delete\tDel"
8508 msgstr "P&oista\tDel"
8511 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8512 msgstr "&Valitse kaikki"
8515 msgid "&Time/Date\tF5"
8516 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8519 msgid "&Wrap long lines"
8520 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8523 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8527 msgid "&Search next\tF3"
8528 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8530 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8531 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8532 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8534 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8536 msgid "&Contents\tF1"
8538 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8540 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8544 msgid "&About Notepad"
8545 msgstr "&About Notepad"
8559 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8563 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8567 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8571 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8573 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8578 msgstr "(otsikoimaton)"
8581 msgid "Text files (*.txt)"
8582 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8586 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8587 "Please use a different editor."
8589 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8590 " Please use a different editor."
8594 "You didn't enter any text.\n"
8595 "Please type something and try again"
8597 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8598 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8602 "File '%s' does not exist.\n"
8604 "Do you want to create a new file?"
8609 " Do you want to create a new file ?"
8613 "File '%s' has been modified.\n"
8615 "Would you like to save the changes?"
8618 "has been modified\n"
8620 " Would you like to save the changes ?"
8623 msgid "'%s' could not be found."
8624 msgstr "'%s' ei löydy."
8628 "Not enough memory to complete this task.\n"
8629 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8631 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8632 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8636 msgid "Unicode (UTF-16)"
8640 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8644 msgid "Unicode (UTF-8)"
8650 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8651 "you save this file in the %s encoding.\n"
8652 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8653 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8659 msgid "&Bind to file..."
8660 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8663 msgid "&View TypeLib..."
8668 msgid "&System Configuration..."
8670 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8672 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8676 msgid "&Run the Registry Editor"
8684 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8688 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8692 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8696 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8700 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8705 msgid "View &Type information"
8707 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8709 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8714 msgid "Create &Instance"
8715 msgstr "Lu&o linkki"
8718 msgid "Create Instance &On..."
8722 msgid "&Release Instance"
8726 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8730 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8740 msgid "&Expert mode"
8744 msgid "&Hidden component categories"
8747 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8751 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8755 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8757 msgid "&Refresh\tF5"
8762 msgid "&About OleView"
8763 msgstr "&About Notepad"
8768 msgstr "Talleta &nimellä..."
8771 msgid "&Group by type kind"
8774 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8780 msgid "ITypeLib viewer"
8784 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8792 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8796 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8800 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8804 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8808 msgid "Run the Wine registry editor"
8812 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8816 msgid "Create an instance of the selected object"
8820 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8824 msgid "Release the currently selected object instance"
8828 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8832 msgid "Display the viewer for the selected item"
8836 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8841 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8845 msgid "Show or hide the toolbar"
8849 msgid "Show or hide the status bar"
8853 msgid "Refresh all lists"
8857 msgid "Display program information, version number and copyright"
8861 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8865 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8869 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8873 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8877 msgid "ObjectClasses"
8881 msgid "Grouped by Component Category"
8885 msgid "OLE 1.0 Objects"
8889 msgid "COM Library Objects"
8898 msgid "Application IDs"
8902 msgid "Type Libraries"
8918 msgid "Implementation"
8927 msgid "CoGetClassObject failed."
8932 msgid "Unknown error"
8933 msgstr "Nä&ytä Lähde"
8941 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8945 msgid "Inherited Interfaces"
8949 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8954 msgid "Close window"
8955 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
8958 msgid "Group typeinfos by kind"
8966 msgid "O&pen\tEnter"
8969 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8970 msgid "&Move...\tF7"
8973 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8975 msgid "&Copy...\tF8"
8979 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8987 msgid "E&xit Windows..."
8990 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8994 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8996 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9000 msgid "&Arrange automatically"
9004 msgid "&Minimize on run"
9007 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9008 msgid "&Save settings on exit"
9011 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9016 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9020 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9024 msgid "&Arrange Icons"
9029 msgid "&About Program Manager"
9030 msgstr "&About Notepad"
9033 msgid "Program Manager"
9042 msgid "Delete group `%s'?"
9046 msgid "Delete program `%s'?"
9049 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9050 msgid "Not implemented"
9051 msgstr "Ei käytettävissä"
9054 msgid "Error reading `%s'."
9058 msgid "Error writing `%s'."
9063 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9064 "Should it be tried further on?"
9068 msgid "Help not available."
9072 msgid "Unknown feature in %s"
9076 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9080 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9088 msgid "Libraries (*.dll)"
9096 msgid "Icons (*.ico)"
9101 "The syntax of this command is:\n"
9103 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9109 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9114 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9118 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9122 msgid "The operation completed successfully\n"
9126 msgid "Error: Invalid key name\n"
9130 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9134 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9139 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9147 msgid "&Import Registry File..."
9151 msgid "&Export Registry File..."
9156 msgid "&Print\tCtrl+P"
9157 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9159 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9164 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9168 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9169 msgid "&String Value"
9172 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9173 msgid "&Binary Value"
9176 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9177 msgid "&DWORD Value"
9180 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9181 msgid "&Multi String Value"
9184 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9185 msgid "&Expandable String Value"
9188 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9191 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9193 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9194 msgid "&Copy Key Name"
9197 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9199 msgid "&Find\tCtrl+F"
9200 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9203 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9211 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9217 msgid "&Remove Favorite..."
9218 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9221 msgid "&About Registry Editor"
9225 msgid "Modify Binary Data"
9234 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9238 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9242 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9246 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9251 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9255 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9263 msgid "Registry Editor"
9267 msgid "Import Registry File"
9271 msgid "Export Registry File"
9276 msgid "Registry files (*.reg)"
9277 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9280 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9287 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9289 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9293 msgid "(value not set)"
9297 msgid "(cannot display value)"
9301 msgid "(unknown %d)"
9305 msgid "Quits the registry editor"
9310 msgid "Adds keys to the favorites list"
9311 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9314 msgid "Removes keys from the favorites list"
9318 msgid "Shows or hides the status bar"
9322 msgid "Change position of split between two panes"
9327 msgid "Refreshes the window"
9331 msgid "Deletes the selection"
9335 msgid "Renames the selection"
9339 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9343 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9347 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9351 msgid "Modifies the value's data"
9355 msgid "Adds a new key"
9359 msgid "Adds a new string value"
9363 msgid "Adds a new binary value"
9367 msgid "Adds a new double word value"
9371 msgid "Imports a text file into the registry"
9375 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9379 msgid "Prints all or part of the registry"
9383 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9387 msgid "Can't query value '%s'"
9391 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9395 msgid "Value is too big (%u)"
9400 msgid "Confirm Value Delete"
9401 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9405 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9406 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9410 msgid "Search string '%s' not found"
9411 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9415 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9416 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9423 msgid "New Value #%d"
9427 msgid "Can't query key '%s'"
9431 msgid "Adds a new multi string value"
9435 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9440 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9441 "with that suffix.\n"
9443 "start [options] program_filename [...]\n"
9444 "start [options] document_filename\n"
9447 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9448 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9449 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9450 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9452 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9453 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9454 "/L Show end-user license.\n"
9456 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9457 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9458 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9459 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9464 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9465 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9466 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9467 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9468 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9470 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9471 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9472 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9473 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9475 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9476 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9477 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9479 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9484 "Application could not be started, or no application associated with the "
9486 "ShellExecuteEx failed"
9490 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9494 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9498 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9502 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9506 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9510 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9514 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9518 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9523 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9527 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9531 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9535 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9539 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9543 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9547 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9550 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9551 msgid "&New Task (Run...)"
9555 msgid "E&xit Task Manager"
9559 msgid "&Minimize On Use"
9563 msgid "&Hide When Minimized"
9566 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9567 msgid "&Show 16-bit tasks"
9572 msgid "&Refresh Now"
9576 msgid "&Update Speed"
9579 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9583 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9587 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9595 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9596 msgid "&Select Columns..."
9599 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9600 msgid "&CPU History"
9603 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9604 msgid "&One Graph, All CPUs"
9607 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9608 msgid "One Graph &Per CPU"
9611 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9612 msgid "&Show Kernel Times"
9615 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9616 msgid "Tile &Horizontally"
9619 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9620 msgid "Tile &Vertically"
9623 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9627 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9631 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9632 msgid "&Bring To Front"
9637 msgid "&About Task Manager"
9638 msgstr "&About Notepad"
9640 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9654 msgid "&Go To Process"
9655 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9658 msgid "&End Process"
9662 msgid "End Process &Tree"
9665 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9671 msgid "Set &Priority"
9679 msgid "&AboveNormal"
9683 msgid "&BelowNormal"
9687 msgid "Set &Affinity..."
9691 msgid "Edit Debug &Channels..."
9694 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9695 msgid "Task Manager"
9699 msgid "Create New Task"
9703 msgid "Runs a new program"
9707 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9711 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9715 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9719 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9723 msgid "Displays tasks by using large icons"
9727 msgid "Displays tasks by using small icons"
9731 msgid "Displays information about each task"
9735 msgid "Updates the display twice per second"
9739 msgid "Updates the display every two seconds"
9743 msgid "Updates the display every four seconds"
9747 msgid "Does not automatically update"
9751 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9755 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9759 msgid "Minimizes the windows"
9763 msgid "Maximizes the windows"
9767 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9771 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9775 msgid "Displays Task Manager help topics"
9779 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9783 msgid "Exits the Task Manager application"
9787 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9791 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9795 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9799 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9803 msgid "Each CPU has its own history graph"
9807 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9811 msgid "Tells the selected tasks to close"
9815 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9819 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9823 msgid "Removes the process from the system"
9827 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9831 msgid "Attaches the debugger to this process"
9835 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9839 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9843 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9847 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9851 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9855 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9859 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9863 msgid "Controls Debug Channels"
9873 msgstr "Performance Meters"
9876 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9880 msgid "Processes: %d"
9884 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9913 msgid "Peak Mem Usage"
9919 msgstr "Sivu Vasempaan"
9922 msgid "USER Objects"
9930 msgid "I/O Read Bytes"
9979 msgid "I/O Write Bytes"
9987 msgid "I/O Other Bytes"
9991 msgid "Task Manager Warning"
9996 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9997 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9998 "sure you want to change the priority class?"
10002 msgid "Unable to Change Priority"
10007 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10008 "results including loss of data and system instability. The\n"
10009 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10010 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10011 "terminate the process?"
10015 msgid "Unable to Terminate Process"
10020 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10021 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10025 msgid "Unable to Debug Process"
10029 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10033 msgid "Invalid Option"
10037 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10041 msgid "System Idle Process"
10045 msgid "Not Responding"
10057 msgid "Debug Channels"
10075 msgstr "Trace Tags"
10077 #: uninstaller.rc:26
10078 msgid "Wine Application Uninstaller"
10079 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10081 #: uninstaller.rc:27
10083 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10085 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10087 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10088 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10095 msgid "&Scale to Window"
10105 msgstr "Oikea Reuna"
10116 msgid "Regular Metafile Viewer"
10132 msgid "Select the unix target directory, please."
10133 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10136 msgid "Show &Advanced"
10137 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10140 msgid "Hide &Advanced"
10141 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10145 msgstr "(Ei teemaa)"
10152 msgid "Desktop Integration"
10153 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10164 msgid "Wine configuration"
10165 msgstr "Winen asetukset"
10168 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10169 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10172 msgid "Select a theme file"
10173 msgstr "Valitse teematiedosto"
10177 msgstr "Shell Folder"
10184 msgid "Wine configuration for %s"
10185 msgstr "Wine configuration for %s"
10189 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10191 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10192 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10194 "You must click Apply for the selection to take effect."
10199 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10200 "Are you sure you want to do this?"
10202 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10203 "Haluatko silti jatkaa?"
10206 msgid "Warning: system library"
10207 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10218 msgid "native, builtin"
10219 msgstr "natiivi, sisäinen"
10222 msgid "builtin, native"
10223 msgstr "sisäinen, natiivi"
10227 msgstr "ei käytössä"
10230 msgid "Default Settings"
10231 msgstr "Default Settings"
10234 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10235 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10238 msgid "Use global settings"
10239 msgstr "Use global settings"
10242 msgid "Select an executable file"
10243 msgstr "Select an executable file"
10250 msgctxt "vertex shader mode"
10256 msgstr "Autodetect"
10259 msgid "Local hard disk"
10260 msgstr "Local hard disk"
10263 msgid "Network share"
10264 msgstr "Network share"
10267 msgid "Floppy disk"
10268 msgstr "Floppy disk"
10277 "You cannot add any more drives.\n"
10279 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10281 "You cannot add any more drives.\n"
10283 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10286 msgid "System drive"
10287 msgstr "System drive"
10291 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10293 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10294 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10296 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10298 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10299 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10306 msgid "Drive Mapping"
10307 msgstr "Drive Mapping"
10311 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10313 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10315 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10317 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10336 msgid "ALSA Driver"
10337 msgstr "ALSA Driver"
10340 msgid "EsounD Driver"
10341 msgstr "EsounD Driver"
10345 msgstr "OSS Driver"
10348 msgid "JACK Driver"
10349 msgstr "JACK Driver"
10353 msgstr "NAS Driver"
10356 msgid "CoreAudio Driver"
10357 msgstr "CoreAudio Driver"
10360 msgid "Couldn't open %s!"
10361 msgstr "Couldn't open %s!"
10364 msgid "Sound Drivers"
10365 msgstr "Sound Drivers"
10368 msgid "Wave Out Devices"
10369 msgstr "Wave Out Devices"
10372 msgid "Wave In Devices"
10373 msgstr "Wave In Devices"
10376 msgid "MIDI Out Devices"
10377 msgstr "MIDI Out Devices"
10380 msgid "MIDI In Devices"
10381 msgstr "MIDI In Devices"
10384 msgid "Aux Devices"
10385 msgstr "Aux Devices"
10388 msgid "Mixer Devices"
10389 msgstr "Mixer Devices"
10393 "Found driver in registry that is not available!\n"
10395 "Remove '%s' from registry?"
10397 "Found driver in registry that is not available!\n"
10399 "Remove \"%s\" from registry?"
10407 msgid "Controls Background"
10408 msgstr "&Kopioi Tausta"
10412 msgid "Controls Text"
10417 msgid "Menu Background"
10418 msgstr "&Kopioi Tausta"
10427 msgstr "Vieritä Tänne"
10431 msgid "Selection Background"
10432 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10436 msgid "Selection Text"
10437 msgstr "&Valitse Kaikki"
10441 msgid "ToolTip Background"
10442 msgstr "&Kopioi Tausta"
10445 msgid "ToolTip Text"
10450 msgid "Window Background"
10451 msgstr "&Kopioi Tausta"
10454 msgid "Window Text"
10459 msgid "Active Title Bar"
10460 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10463 msgid "Active Title Text"
10467 msgid "Inactive Title Bar"
10471 msgid "Inactive Title Text"
10475 msgid "Message Box Text"
10480 msgid "Application Workspace"
10484 msgid "Window Frame"
10488 msgid "Active Border"
10492 msgid "Inactive Border"
10497 msgid "Controls Shadow"
10498 msgstr "Ohjauspaneeli"
10505 msgid "Controls Highlight"
10509 msgid "Controls Dark Shadow"
10514 msgid "Controls Light"
10518 msgid "Controls Alternate Background"
10522 msgid "Hot Tracked Item"
10526 msgid "Active Title Bar Gradient"
10530 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10534 msgid "Menu Highlight"
10541 #: wineconsole.rc:26
10543 msgid "Set &Defaults"
10546 #: wineconsole.rc:28
10550 #: wineconsole.rc:31
10552 msgid "&Select all"
10553 msgstr "&Valitse Kaikki"
10555 #: wineconsole.rc:32
10558 msgstr "Vieritä Ylös"
10560 #: wineconsole.rc:33
10565 #: wineconsole.rc:36
10566 msgid "Setup - Default settings"
10569 #: wineconsole.rc:37
10570 msgid "Setup - Current settings"
10573 #: wineconsole.rc:38
10575 msgid "Configuration error"
10578 #: wineconsole.rc:39
10579 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10582 #: wineconsole.rc:34
10583 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10586 #: wineconsole.rc:35
10587 msgid "This is a test"
10590 #: wineconsole.rc:41
10591 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10594 #: wineconsole.rc:42
10595 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10598 #: wineconsole.rc:43
10599 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10602 #: wineconsole.rc:44
10603 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10606 #: wineconsole.rc:45
10608 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10609 "The command is invalid.\n"
10612 #: wineconsole.rc:48
10616 " wineconsole [options] <command>\n"
10621 #: wineconsole.rc:49
10623 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10625 " try to setup the current terminal as a Wine "
10629 #: wineconsole.rc:51
10630 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10633 #: wineconsole.rc:52
10637 " wineconsole cmd\n"
10638 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10643 msgid "Wine program crash"
10647 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10651 msgid "(unidentified)"
10656 msgid "&Open\tEnter"
10658 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10660 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10666 msgstr "&Huomautus..."
10669 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10677 msgid "Cr&eate Directory..."
10680 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10681 msgid "E&xit\tAlt+X"
10682 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10689 msgid "Connect &Network Drive"
10693 msgid "&Disconnect Network Drive"
10701 msgid "&All File Details"
10705 msgid "&Sort by Name"
10709 msgid "Sort &by Type"
10713 msgid "Sort by Si&ze"
10717 msgid "Sort by &Date"
10721 msgid "Filter by &..."
10729 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10734 msgid "New &Window"
10735 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10738 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10743 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10744 msgstr "&Valitse kaikki"
10747 msgid "Arrange &Symbols"
10752 msgid "&About Wine File"
10753 msgstr "&About Notepad"
10756 msgid "Applying font settings"
10760 msgid "Error while selecting new font."
10764 msgid "Wine File Manager"
10785 msgid "Not yet implemented"
10786 msgstr "Ei käytettävissä"
10796 msgstr "&Päivämäärä"
10801 msgstr "&Päivämäärä"
10806 msgstr "&Päivämäärä"
10809 msgid "Index/Inode"
10817 msgid "%s of %s free"
10829 msgid "Question &Marks"
10834 msgstr "&Aloittelija"
10838 msgstr "&Kehittynyt"
10850 msgid "&Fastest Times"
10851 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10855 msgid "&About WineMine"
10856 msgstr "&About Notepad"
10867 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10868 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10871 msgid "Printer &setup..."
10872 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10876 msgstr "&Kopioi..."
10879 msgid "&Annotate..."
10880 msgstr "&Huomautus..."
10884 msgstr "&Kirjanmerkki"
10894 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10898 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10902 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10908 msgid "&Help on help\tF1"
10909 msgstr "Apua &Opastuksesta"
10912 msgid "Always on &top"
10913 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
10916 msgid "&About Wine Help"
10917 msgstr "T&ietoja..."
10921 msgid "Annotation..."
10922 msgstr "&Huomautus..."
10934 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10935 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
10946 msgid "Help files (*.hlp)"
10947 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
10950 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10951 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10954 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10955 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10958 msgid "Help topics: "
10963 msgid "&New...\tCtrl+N"
10964 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
10968 msgid "Print previe&w..."
10969 msgstr "Tulosta &Kuva..."
10973 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10974 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
10977 msgid "&Clear\tDEL"
10982 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10983 msgstr "&Valitse kaikki"
10987 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10988 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
10991 msgid "Find &next\tF3"
11008 msgid "Selection &info"
11009 msgstr "&Valitse Kaikki"
11012 msgid "Character &format"
11016 msgid "&Def. char format"
11020 msgid "Paragrap&h format"
11041 msgid "&Options..."
11043 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11045 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11053 msgid "&Date and time..."
11059 msgstr "&Eteenpäin"
11061 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11062 msgid "&Bullet points"
11065 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11067 msgid "&Paragraph..."
11073 msgstr "Talleta &nimellä..."
11077 msgid "Backgroun&d"
11078 msgstr "&Kopioi Tausta"
11082 msgid "&System\tCtrl+1"
11083 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11087 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11088 msgstr "&Valitse kaikki"
11092 msgid "&About Wine Wordpad"
11093 msgstr "T&ietoja..."
11101 msgid "All documents (*.*)"
11102 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11106 msgid "Text documents (*.txt)"
11107 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11110 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11114 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11118 msgid "Rich text document"
11122 msgid "Text document"
11126 msgid "Unicode text document"
11131 msgid "Printer files (*.PRN)"
11132 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11137 msgstr "Vasen Reuna"
11142 msgstr "Oikea Reuna"
11161 msgid "Previous page"
11213 msgid "Save changes to '%s'?"
11217 msgid "Finished searching the document."
11221 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11226 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11227 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11231 msgid "Invalid number format"
11235 msgid "OLE storage documents are not supported"
11239 msgid "Could not save the file."
11243 msgid "You do not have access to save the file."
11247 msgid "Could not open the file."
11251 msgid "You do not have access to open the file."
11256 msgid "Printing not implemented"
11257 msgstr "Ei käytettävissä"
11260 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11264 msgid "Starting Wordpad failed"
11268 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11272 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11276 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11280 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11284 msgid "%d file(s) copied\n"
11289 "Is '%s' a filename or directory\n"
11291 "(F - File, D - Directory)\n"
11295 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11299 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11303 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11307 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11316 msgctxt "Directory key"
11322 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11325 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11326 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11330 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11332 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11333 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11334 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11335 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11336 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11337 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11338 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11339 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11340 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11341 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11342 "[/N] Copy using short names\n"
11343 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11344 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11345 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11346 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11347 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11348 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11349 "\tarchive attribute\n"
11350 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11351 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11352 "\t\tthan source\n"