vbscript: Don't free procs allocated in the heap pool.
[wine.git] / po / fa.po
blob7519a468c8b728594d96e1cde7fb2cdabdd0aa18
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:106
193 msgid "Name"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:39
197 msgid "Publisher"
198 msgstr ""
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
201 msgid "Version"
202 msgstr ""
204 #: appwiz.rc:41
205 msgid "Installation programs"
206 msgstr ""
208 #: appwiz.rc:42
209 msgid "Programs (*.exe)"
210 msgstr ""
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
217 #: appwiz.rc:46
218 msgid "&Modify/Remove"
219 msgstr ""
221 #: appwiz.rc:51
222 msgid "Downloading..."
223 msgstr ""
225 #: appwiz.rc:52
226 msgid "Installing..."
227 msgstr ""
229 #: appwiz.rc:53
230 msgid ""
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
232 "file."
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:42
236 msgid "Compress options"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:45
240 msgid "&Choose a stream:"
241 msgstr ""
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
244 msgid "&Options..."
245 msgstr ""
247 #: avifil32.rc:49
248 msgid "&Interleave every"
249 msgstr ""
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
252 msgid "frames"
253 msgstr ""
255 #: avifil32.rc:52
256 #, fuzzy
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "اطلاعات"
260 #: avifil32.rc:30
261 msgid "Waveform: %s"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:31
265 msgid "Waveform"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:32
269 msgid "All multimedia files"
270 msgstr ""
272 #: avifil32.rc:34
273 msgid "video"
274 msgstr ""
276 #: avifil32.rc:35
277 msgid "audio"
278 msgstr ""
280 #: avifil32.rc:36
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
282 msgstr ""
284 #: avifil32.rc:37
285 msgid "uncompressed"
286 msgstr ""
288 #: browseui.rc:28
289 msgid "Canceling..."
290 msgstr ""
292 #: browseui.rc:29
293 msgid "%1!u! %2 remaining"
294 msgstr ""
296 #: browseui.rc:30
297 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
298 msgstr ""
300 #: browseui.rc:31
301 msgid "seconds"
302 msgstr ""
304 #: browseui.rc:32
305 msgid "minutes"
306 msgstr ""
308 #: browseui.rc:33
309 msgid "hours"
310 msgstr ""
312 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
313 #, fuzzy
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
318 msgid "&Apply"
319 msgstr ""
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
322 #, fuzzy
323 msgid "Help"
324 msgstr "&کمک"
326 #: comctl32.rc:81
327 msgid "Wizard"
328 msgstr ""
330 #: comctl32.rc:84
331 msgid "< &Back"
332 msgstr ""
334 #: comctl32.rc:85
335 msgid "&Next >"
336 msgstr ""
338 #: comctl32.rc:86
339 msgid "Finish"
340 msgstr ""
342 #: comctl32.rc:97
343 msgid "Customize Toolbar"
344 msgstr ""
346 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
347 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
348 msgid "&Close"
349 msgstr ""
351 #: comctl32.rc:101
352 msgid "R&eset"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
356 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
357 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
358 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
359 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
360 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
361 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
362 msgid "&Help"
363 msgstr "&کمک"
365 #: comctl32.rc:103
366 msgid "Move &Up"
367 msgstr ""
369 #: comctl32.rc:104
370 #, fuzzy
371 msgid "Move &Down"
372 msgstr "صفحه &p"
374 #: comctl32.rc:105
375 msgid "A&vailable buttons:"
376 msgstr ""
378 #: comctl32.rc:107
379 msgid "&Add ->"
380 msgstr ""
382 #: comctl32.rc:108
383 msgid "<- &Remove"
384 msgstr ""
386 #: comctl32.rc:109
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr ""
390 #: comctl32.rc:42
391 msgid "Separator"
392 msgstr ""
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
395 msgctxt "hotkey"
396 msgid "None"
397 msgstr ""
399 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
400 msgid "&Yes"
401 msgstr ""
403 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
404 msgid "&No"
405 msgstr ""
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
408 msgid "&Retry"
409 msgstr ""
411 #: comctl32.rc:62
412 msgid "Hide details"
413 msgstr ""
415 #: comctl32.rc:63
416 msgid "See details"
417 msgstr ""
419 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
420 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
421 msgid "Close"
422 msgstr ""
424 #: comctl32.rc:36
425 msgid "Today:"
426 msgstr ""
428 #: comctl32.rc:37
429 msgid "Go to today"
430 msgstr ""
432 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
433 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
434 #, fuzzy
435 msgid "Open"
436 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
438 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
439 #, fuzzy
440 msgid "File &Name:"
441 msgstr "&پرونده"
443 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
444 msgid "&Directories:"
445 msgstr ""
447 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
448 #, fuzzy
449 msgid "List Files of &Type:"
450 msgstr "&پرونده"
452 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
453 msgid "Dri&ves:"
454 msgstr ""
456 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
457 #: winefile.rc:172
458 msgid "&Read Only"
459 msgstr ""
461 #: comdlg32.rc:180
462 #, fuzzy
463 msgid "Save As..."
464 msgstr "ذخیره &به نام..."
466 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
467 #, fuzzy
468 msgid "Save As"
469 msgstr "ذخیره &به نام..."
471 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
472 #: wordpad.rc:173
473 msgid "Print"
474 msgstr ""
476 #: comdlg32.rc:205
477 #, fuzzy
478 msgid "Printer:"
479 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
481 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
482 #, fuzzy
483 msgid "Print range"
484 msgstr "&حذف\tDel"
486 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
487 msgid "&All"
488 msgstr ""
490 #: comdlg32.rc:209
491 #, fuzzy
492 msgid "S&election"
493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
495 #: comdlg32.rc:210
496 #, fuzzy
497 msgid "&Pages"
498 msgstr "صفحه &p"
500 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
501 #, fuzzy
502 msgid "&Setup"
503 msgstr "تنظیمات صفحه"
505 #: comdlg32.rc:214
506 msgid "&From:"
507 msgstr ""
509 #: comdlg32.rc:215
510 msgid "&To:"
511 msgstr ""
513 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
514 msgid "Print &Quality:"
515 msgstr ""
517 #: comdlg32.rc:218
518 #, fuzzy
519 msgid "Print to Fi&le"
520 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
522 #: comdlg32.rc:219
523 msgid "Condensed"
524 msgstr ""
526 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
527 #, fuzzy
528 msgid "Print Setup"
529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
531 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
532 #, fuzzy
533 msgid "Printer"
534 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
536 #: comdlg32.rc:229
537 msgid "&Default Printer"
538 msgstr ""
540 #: comdlg32.rc:230
541 msgid "[none]"
542 msgstr ""
544 #: comdlg32.rc:231
545 msgid "Specific &Printer"
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Orientation"
551 msgstr "اطلاعات"
553 #: comdlg32.rc:237
554 msgid "Po&rtrait"
555 msgstr ""
557 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
558 msgid "&Landscape"
559 msgstr ""
561 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
562 msgid "Paper"
563 msgstr ""
565 #: comdlg32.rc:242
566 msgid "Si&ze"
567 msgstr ""
569 #: comdlg32.rc:243
570 msgid "&Source"
571 msgstr ""
573 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
574 #, fuzzy
575 msgid "Font"
576 msgstr "&قلم‌ها..."
578 #: comdlg32.rc:254
579 #, fuzzy
580 msgid "&Font:"
581 msgstr "&قلم‌ها..."
583 #: comdlg32.rc:257
584 msgid "Font St&yle:"
585 msgstr ""
587 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:294
588 msgid "&Size:"
589 msgstr ""
591 #: comdlg32.rc:267
592 msgid "Effects"
593 msgstr ""
595 #: comdlg32.rc:268
596 msgid "Stri&keout"
597 msgstr ""
599 #: comdlg32.rc:269
600 msgid "&Underline"
601 msgstr ""
603 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:292
604 msgid "&Color:"
605 msgstr ""
607 #: comdlg32.rc:273
608 msgid "Sample"
609 msgstr ""
611 #: comdlg32.rc:275
612 msgid "Scr&ipt:"
613 msgstr ""
615 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
616 msgid "Color"
617 msgstr ""
619 #: comdlg32.rc:286
620 msgid "&Basic Colors:"
621 msgstr ""
623 #: comdlg32.rc:287
624 msgid "&Custom Colors:"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:289
628 msgid "|S&olid"
629 msgstr ""
631 #: comdlg32.rc:290
632 msgid "&Red:"
633 msgstr ""
635 #: comdlg32.rc:292
636 msgid "&Green:"
637 msgstr ""
639 #: comdlg32.rc:294
640 msgid "&Blue:"
641 msgstr ""
643 #: comdlg32.rc:296
644 msgid "&Hue:"
645 msgstr ""
647 #: comdlg32.rc:298
648 msgctxt "Saturation"
649 msgid "&Sat:"
650 msgstr ""
652 #: comdlg32.rc:300
653 msgctxt "Luminance"
654 msgid "&Lum:"
655 msgstr ""
657 #: comdlg32.rc:310
658 msgid "&Add to Custom Colors"
659 msgstr ""
661 #: comdlg32.rc:311
662 msgid "&Define Custom Colors >>"
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:312
666 msgctxt "Solid"
667 msgid "&o"
668 msgstr ""
670 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
671 msgid "Find"
672 msgstr ""
674 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
675 msgid "Fi&nd What:"
676 msgstr ""
678 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
679 msgid "Match &Whole Word Only"
680 msgstr ""
682 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
683 msgid "Match &Case"
684 msgstr ""
686 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
687 #, fuzzy
688 msgid "Direction"
689 msgstr "اطلاعات"
691 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
692 msgid "&Up"
693 msgstr ""
695 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
696 msgid "&Down"
697 msgstr ""
699 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
700 msgid "&Find Next"
701 msgstr ""
703 #: comdlg32.rc:337
704 msgid "Replace"
705 msgstr ""
707 #: comdlg32.rc:342
708 msgid "Re&place With:"
709 msgstr ""
711 #: comdlg32.rc:348
712 #, fuzzy
713 msgid "&Replace"
714 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
716 #: comdlg32.rc:349
717 #, fuzzy
718 msgid "Replace &All"
719 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
721 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
722 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
723 msgid "&Properties"
724 msgstr ""
726 #: comdlg32.rc:364
727 #, fuzzy
728 msgid "Print to fi&le"
729 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
731 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
732 msgid "&Name:"
733 msgstr ""
735 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
736 msgid "Status:"
737 msgstr ""
739 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
740 msgid "Type:"
741 msgstr ""
743 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
744 msgid "Where:"
745 msgstr ""
747 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
748 #, fuzzy
749 msgid "Comment:"
750 msgstr "&محتویات"
752 #: comdlg32.rc:377
753 msgid "Pa&ges"
754 msgstr ""
756 #: comdlg32.rc:378
757 #, fuzzy
758 msgid "&Selection"
759 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
761 #: comdlg32.rc:381
762 msgid "&from:"
763 msgstr ""
765 #: comdlg32.rc:382
766 msgid "&to:"
767 msgstr ""
769 #: comdlg32.rc:384
770 msgid "Copies"
771 msgstr ""
773 #: comdlg32.rc:385
774 msgid "Number of &copies:"
775 msgstr ""
777 #: comdlg32.rc:387
778 msgid "C&ollate"
779 msgstr ""
781 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:300
782 msgid "Si&ze:"
783 msgstr ""
785 #: comdlg32.rc:416
786 msgid "&Source:"
787 msgstr ""
789 #: comdlg32.rc:421
790 msgid "P&ortrait"
791 msgstr ""
793 #: comdlg32.rc:422
794 msgid "L&andscape"
795 msgstr ""
797 #: comdlg32.rc:432
798 msgid "Setup Page"
799 msgstr ""
801 #: comdlg32.rc:441
802 msgid "&Tray:"
803 msgstr ""
805 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
806 msgid "&Portrait"
807 msgstr ""
809 #: comdlg32.rc:447
810 #, fuzzy
811 msgid "L&eft:"
812 msgstr "&چپ:"
814 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
815 msgid "&Right:"
816 msgstr "&راست:"
818 #: comdlg32.rc:451
819 msgid "T&op:"
820 msgstr ""
822 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
823 msgid "&Bottom:"
824 msgstr "&پایین:"
826 #: comdlg32.rc:457
827 #, fuzzy
828 msgid "P&rinter..."
829 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
831 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
832 msgid "Look &in:"
833 msgstr ""
835 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
836 #, fuzzy
837 msgid "File &name:"
838 msgstr "&پرونده"
840 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
841 #, fuzzy
842 msgid "Files of &type:"
843 msgstr "&پرونده"
845 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
846 msgid "Open as &read-only"
847 msgstr ""
849 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
850 msgid "&Open"
851 msgstr ""
853 #: comdlg32.rc:517
854 #, fuzzy
855 msgid "File name:"
856 msgstr "&پرونده"
858 #: comdlg32.rc:520
859 #, fuzzy
860 msgid "Files of type:"
861 msgstr "&پرونده"
863 #: comdlg32.rc:33
864 msgid "File not found"
865 msgstr ""
867 #: comdlg32.rc:34
868 msgid "Please verify that the correct file name was given"
869 msgstr ""
871 #: comdlg32.rc:35
872 #, fuzzy
873 msgid ""
874 "File does not exist.\n"
875 "Do you want to create file?"
876 msgstr ""
877 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
878 "\n"
879 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
881 #: comdlg32.rc:36
882 #, fuzzy
883 msgid ""
884 "File already exists.\n"
885 "Do you want to replace it?"
886 msgstr ""
887 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
888 "\n"
889 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
891 #: comdlg32.rc:37
892 msgid "Invalid character(s) in path"
893 msgstr ""
895 #: comdlg32.rc:38
896 msgid ""
897 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
898 "                          / : < > |"
899 msgstr ""
901 #: comdlg32.rc:39
902 msgid "Path does not exist"
903 msgstr ""
905 #: comdlg32.rc:40
906 msgid "File does not exist"
907 msgstr ""
909 #: comdlg32.rc:41
910 msgid "The selection contains a non-folder object"
911 msgstr ""
913 #: comdlg32.rc:46
914 msgid "Up One Level"
915 msgstr ""
917 #: comdlg32.rc:47
918 msgid "Create New Folder"
919 msgstr ""
921 #: comdlg32.rc:48
922 msgid "List"
923 msgstr ""
925 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
926 msgid "Details"
927 msgstr ""
929 #: comdlg32.rc:50
930 msgid "Browse to Desktop"
931 msgstr ""
933 #: comdlg32.rc:114
934 msgid "Regular"
935 msgstr ""
937 #: comdlg32.rc:115
938 msgid "Bold"
939 msgstr ""
941 #: comdlg32.rc:116
942 msgid "Italic"
943 msgstr ""
945 #: comdlg32.rc:117
946 msgid "Bold Italic"
947 msgstr ""
949 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
950 msgid "Black"
951 msgstr ""
953 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
954 msgid "Maroon"
955 msgstr ""
957 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
958 msgid "Green"
959 msgstr ""
961 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
962 msgid "Olive"
963 msgstr ""
965 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
966 msgid "Navy"
967 msgstr ""
969 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
970 msgid "Purple"
971 msgstr ""
973 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
974 msgid "Teal"
975 msgstr ""
977 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
978 msgid "Gray"
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
982 msgid "Silver"
983 msgstr ""
985 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
986 msgid "Red"
987 msgstr ""
989 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
990 msgid "Lime"
991 msgstr ""
993 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
994 msgid "Yellow"
995 msgstr ""
997 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
998 msgid "Blue"
999 msgstr ""
1001 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1002 msgid "Fuchsia"
1003 msgstr ""
1005 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1006 msgid "Aqua"
1007 msgstr ""
1009 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1010 msgid "White"
1011 msgstr ""
1013 #: comdlg32.rc:57
1014 msgid "Unreadable Entry"
1015 msgstr ""
1017 #: comdlg32.rc:59
1018 msgid ""
1019 "This value does not lie within the page range.\n"
1020 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1021 msgstr ""
1023 #: comdlg32.rc:61
1024 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1025 msgstr ""
1027 #: comdlg32.rc:63
1028 msgid ""
1029 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1030 "Please reenter margins."
1031 msgstr ""
1033 #: comdlg32.rc:65
1034 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1035 msgstr ""
1037 #: comdlg32.rc:67
1038 msgid ""
1039 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1040 "Please enter a value between 1 and %d."
1041 msgstr ""
1043 #: comdlg32.rc:68
1044 msgid "A printer error occurred."
1045 msgstr ""
1047 #: comdlg32.rc:69
1048 msgid "No default printer defined."
1049 msgstr ""
1051 #: comdlg32.rc:70
1052 msgid "Cannot find the printer."
1053 msgstr ""
1055 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1056 msgid "Out of memory."
1057 msgstr ""
1059 #: comdlg32.rc:72
1060 msgid "An error occurred."
1061 msgstr ""
1063 #: comdlg32.rc:73
1064 msgid "Unknown printer driver."
1065 msgstr ""
1067 #: comdlg32.rc:76
1068 msgid ""
1069 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1070 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1071 msgstr ""
1073 #: comdlg32.rc:142
1074 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1075 msgstr ""
1077 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1078 msgid "&Save"
1079 msgstr ""
1081 #: comdlg32.rc:144
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Save &in:"
1084 msgstr "ذخیره &به نام..."
1086 #: comdlg32.rc:145
1087 msgid "Save"
1088 msgstr ""
1090 #: comdlg32.rc:147
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Open File"
1093 msgstr "&پرونده"
1095 #: comdlg32.rc:148
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Select Folder"
1098 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1100 #: comdlg32.rc:149
1101 msgid "Font size has to be a number."
1102 msgstr ""
1104 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1105 msgid "Ready"
1106 msgstr ""
1108 #: comdlg32.rc:85
1109 msgid "Paused; "
1110 msgstr ""
1112 #: comdlg32.rc:86
1113 msgid "Error; "
1114 msgstr ""
1116 #: comdlg32.rc:87
1117 msgid "Pending deletion; "
1118 msgstr ""
1120 #: comdlg32.rc:88
1121 msgid "Paper jam; "
1122 msgstr ""
1124 #: comdlg32.rc:89
1125 msgid "Out of paper; "
1126 msgstr ""
1128 #: comdlg32.rc:90
1129 msgid "Feed paper manual; "
1130 msgstr ""
1132 #: comdlg32.rc:91
1133 msgid "Paper problem; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:92
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Printer offline; "
1139 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1141 #: comdlg32.rc:93
1142 msgid "I/O Active; "
1143 msgstr ""
1145 #: comdlg32.rc:94
1146 msgid "Busy; "
1147 msgstr ""
1149 #: comdlg32.rc:95
1150 msgid "Printing; "
1151 msgstr ""
1153 #: comdlg32.rc:96
1154 msgid "Output tray is full; "
1155 msgstr ""
1157 #: comdlg32.rc:97
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Not available; "
1160 msgstr "اطلاعات"
1162 #: comdlg32.rc:98
1163 msgid "Waiting; "
1164 msgstr ""
1166 #: comdlg32.rc:99
1167 msgid "Processing; "
1168 msgstr ""
1170 #: comdlg32.rc:100
1171 msgid "Initializing; "
1172 msgstr ""
1174 #: comdlg32.rc:101
1175 msgid "Warming up; "
1176 msgstr ""
1178 #: comdlg32.rc:102
1179 msgid "Toner low; "
1180 msgstr ""
1182 #: comdlg32.rc:103
1183 msgid "No toner; "
1184 msgstr ""
1186 #: comdlg32.rc:104
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Page punt; "
1189 msgstr "صفحه &p"
1191 #: comdlg32.rc:105
1192 msgid "Interrupted by user; "
1193 msgstr ""
1195 #: comdlg32.rc:106
1196 msgid "Out of memory; "
1197 msgstr ""
1199 #: comdlg32.rc:107
1200 msgid "The printer door is open; "
1201 msgstr ""
1203 #: comdlg32.rc:108
1204 msgid "Print server unknown; "
1205 msgstr ""
1207 #: comdlg32.rc:109
1208 msgid "Power save mode; "
1209 msgstr ""
1211 #: comdlg32.rc:78
1212 msgid "Default Printer; "
1213 msgstr ""
1215 #: comdlg32.rc:79
1216 msgid "There are %d documents in the queue"
1217 msgstr ""
1219 #: comdlg32.rc:80
1220 msgid "Margins [inches]"
1221 msgstr ""
1223 #: comdlg32.rc:81
1224 msgid "Margins [mm]"
1225 msgstr ""
1227 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1228 msgctxt "unit: millimeters"
1229 msgid "mm"
1230 msgstr ""
1232 #: credui.rc:45
1233 #, fuzzy
1234 msgid "&User name:"
1235 msgstr "&پرونده"
1237 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402
1238 msgid "&Password:"
1239 msgstr ""
1241 #: credui.rc:50
1242 msgid "&Remember my password"
1243 msgstr ""
1245 #: credui.rc:30
1246 msgid "Connect to %s"
1247 msgstr ""
1249 #: credui.rc:31
1250 msgid "Connecting to %s"
1251 msgstr ""
1253 #: credui.rc:32
1254 msgid "Logon unsuccessful"
1255 msgstr ""
1257 #: credui.rc:33
1258 msgid ""
1259 "Make sure that your user name\n"
1260 "and password are correct."
1261 msgstr ""
1263 #: credui.rc:35
1264 msgid ""
1265 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1266 "\n"
1267 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1268 "entering your password."
1269 msgstr ""
1271 #: credui.rc:34
1272 msgid "Caps Lock is On"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:30
1276 msgid "Authority Key Identifier"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:31
1280 msgid "Key Attributes"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:32
1284 msgid "Key Usage Restriction"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:33
1288 msgid "Subject Alternative Name"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:34
1292 msgid "Issuer Alternative Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:35
1296 msgid "Basic Constraints"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:36
1300 msgid "Key Usage"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:37
1304 msgid "Certificate Policies"
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:38
1308 msgid "Subject Key Identifier"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:39
1312 msgid "CRL Reason Code"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:40
1316 msgid "CRL Distribution Points"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:41
1320 msgid "Enhanced Key Usage"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:42
1324 msgid "Authority Information Access"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:43
1328 msgid "Certificate Extensions"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:44
1332 msgid "Next Update Location"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:45
1336 msgid "Yes or No Trust"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:46
1340 msgid "Email Address"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:47
1344 msgid "Unstructured Name"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:48
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Content Type"
1350 msgstr "&محتویات"
1352 #: crypt32.rc:49
1353 msgid "Message Digest"
1354 msgstr ""
1356 #: crypt32.rc:50
1357 msgid "Signing Time"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:51
1361 msgid "Counter Sign"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:52
1365 msgid "Challenge Password"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:53
1369 msgid "Unstructured Address"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:54
1373 msgid "S/MIME Capabilities"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:55
1377 msgid "Prefer Signed Data"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1381 msgctxt "Certification Practice Statement"
1382 msgid "CPS"
1383 msgstr ""
1385 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1386 msgid "User Notice"
1387 msgstr ""
1389 #: crypt32.rc:58
1390 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1391 msgstr ""
1393 #: crypt32.rc:59
1394 msgid "Certification Authority Issuer"
1395 msgstr ""
1397 #: crypt32.rc:60
1398 msgid "Certification Template Name"
1399 msgstr ""
1401 #: crypt32.rc:61
1402 msgid "Certificate Type"
1403 msgstr ""
1405 #: crypt32.rc:62
1406 msgid "Certificate Manifold"
1407 msgstr ""
1409 #: crypt32.rc:63
1410 msgid "Netscape Cert Type"
1411 msgstr ""
1413 #: crypt32.rc:64
1414 msgid "Netscape Base URL"
1415 msgstr ""
1417 #: crypt32.rc:65
1418 msgid "Netscape Revocation URL"
1419 msgstr ""
1421 #: crypt32.rc:66
1422 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1423 msgstr ""
1425 #: crypt32.rc:67
1426 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1427 msgstr ""
1429 #: crypt32.rc:68
1430 msgid "Netscape CA Policy URL"
1431 msgstr ""
1433 #: crypt32.rc:69
1434 msgid "Netscape SSL ServerName"
1435 msgstr ""
1437 #: crypt32.rc:70
1438 msgid "Netscape Comment"
1439 msgstr ""
1441 #: crypt32.rc:71
1442 msgid "Country/Region"
1443 msgstr ""
1445 #: crypt32.rc:72
1446 msgid "Organization"
1447 msgstr ""
1449 #: crypt32.rc:73
1450 msgid "Organizational Unit"
1451 msgstr ""
1453 #: crypt32.rc:74
1454 msgid "Common Name"
1455 msgstr ""
1457 #: crypt32.rc:75
1458 msgid "Locality"
1459 msgstr ""
1461 #: crypt32.rc:76
1462 msgid "State or Province"
1463 msgstr ""
1465 #: crypt32.rc:77
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Title"
1468 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1470 #: crypt32.rc:78
1471 msgid "Given Name"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:79
1475 msgid "Initials"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:80
1479 msgid "Surname"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:81
1483 msgid "Domain Component"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:82
1487 msgid "Street Address"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:83
1491 msgid "Serial Number"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:84
1495 msgid "CA Version"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:85
1499 msgid "Cross CA Version"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:86
1503 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:87
1507 msgid "Principal Name"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:88
1511 msgid "Windows Product Update"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:89
1515 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:90
1519 msgid "OS Version"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:91
1523 msgid "Enrollment CSP"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:92
1527 msgid "CRL Number"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:93
1531 msgid "Delta CRL Indicator"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:94
1535 msgid "Issuing Distribution Point"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:95
1539 msgid "Freshest CRL"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:96
1543 msgid "Name Constraints"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:97
1547 msgid "Policy Mappings"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:98
1551 msgid "Policy Constraints"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:99
1555 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:100
1559 msgid "Application Policies"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:101
1563 msgid "Application Policy Mappings"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:102
1567 msgid "Application Policy Constraints"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:103
1571 msgid "CMC Data"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:104
1575 msgid "CMC Response"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:105
1579 msgid "Unsigned CMC Request"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:106
1583 msgid "CMC Status Info"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:107
1587 msgid "CMC Extensions"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:108
1591 msgid "CMC Attributes"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:109
1595 msgid "PKCS 7 Data"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:110
1599 msgid "PKCS 7 Signed"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:111
1603 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:112
1607 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:113
1611 msgid "PKCS 7 Digested"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:114
1615 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:115
1619 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:116
1623 msgid "Virtual Base CRL Number"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:117
1627 msgid "Next CRL Publish"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:118
1631 msgid "CA Encryption Certificate"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1635 msgid "Key Recovery Agent"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:120
1639 msgid "Certificate Template Information"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:121
1643 msgid "Enterprise Root OID"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:122
1647 msgid "Dummy Signer"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:123
1651 msgid "Encrypted Private Key"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:124
1655 msgid "Published CRL Locations"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:125
1659 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:126
1663 msgid "Transaction Id"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:127
1667 msgid "Sender Nonce"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:128
1671 msgid "Recipient Nonce"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:129
1675 msgid "Reg Info"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:130
1679 msgid "Get Certificate"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:131
1683 msgid "Get CRL"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:132
1687 msgid "Revoke Request"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:133
1691 msgid "Query Pending"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1695 msgid "Certificate Trust List"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:135
1699 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:136
1703 msgid "Private Key Usage Period"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:137
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Client Information"
1709 msgstr "اطلاعات"
1711 #: crypt32.rc:138
1712 msgid "Server Authentication"
1713 msgstr ""
1715 #: crypt32.rc:139
1716 msgid "Client Authentication"
1717 msgstr ""
1719 #: crypt32.rc:140
1720 msgid "Code Signing"
1721 msgstr ""
1723 #: crypt32.rc:141
1724 msgid "Secure Email"
1725 msgstr ""
1727 #: crypt32.rc:142
1728 msgid "Time Stamping"
1729 msgstr ""
1731 #: crypt32.rc:143
1732 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1733 msgstr ""
1735 #: crypt32.rc:144
1736 msgid "Microsoft Time Stamping"
1737 msgstr ""
1739 #: crypt32.rc:145
1740 msgid "IP security end system"
1741 msgstr ""
1743 #: crypt32.rc:146
1744 msgid "IP security tunnel termination"
1745 msgstr ""
1747 #: crypt32.rc:147
1748 msgid "IP security user"
1749 msgstr ""
1751 #: crypt32.rc:148
1752 msgid "Encrypting File System"
1753 msgstr ""
1755 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1756 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1757 msgstr ""
1759 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1760 msgid "Windows System Component Verification"
1761 msgstr ""
1763 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1764 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1765 msgstr ""
1767 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1768 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1769 msgstr ""
1771 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1772 msgid "Key Pack Licenses"
1773 msgstr ""
1775 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1776 msgid "License Server Verification"
1777 msgstr ""
1779 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1780 msgid "Smart Card Logon"
1781 msgstr ""
1783 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1784 msgid "Digital Rights"
1785 msgstr ""
1787 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1788 msgid "Qualified Subordination"
1789 msgstr ""
1791 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1792 msgid "Key Recovery"
1793 msgstr ""
1795 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1796 msgid "Document Signing"
1797 msgstr ""
1799 #: crypt32.rc:160
1800 msgid "IP security IKE intermediate"
1801 msgstr ""
1803 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1804 msgid "File Recovery"
1805 msgstr ""
1807 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1808 msgid "Root List Signer"
1809 msgstr ""
1811 #: crypt32.rc:163
1812 msgid "All application policies"
1813 msgstr ""
1815 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1816 msgid "Directory Service Email Replication"
1817 msgstr ""
1819 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1820 msgid "Certificate Request Agent"
1821 msgstr ""
1823 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1824 msgid "Lifetime Signing"
1825 msgstr ""
1827 #: crypt32.rc:167
1828 msgid "All issuance policies"
1829 msgstr ""
1831 #: crypt32.rc:172
1832 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1833 msgstr ""
1835 #: crypt32.rc:173
1836 msgid "Personal"
1837 msgstr ""
1839 #: crypt32.rc:174
1840 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1841 msgstr ""
1843 #: crypt32.rc:175
1844 msgid "Other People"
1845 msgstr ""
1847 #: crypt32.rc:176
1848 msgid "Trusted Publishers"
1849 msgstr ""
1851 #: crypt32.rc:177
1852 msgid "Untrusted Certificates"
1853 msgstr ""
1855 #: crypt32.rc:182
1856 msgid "KeyID="
1857 msgstr ""
1859 #: crypt32.rc:183
1860 msgid "Certificate Issuer"
1861 msgstr ""
1863 #: crypt32.rc:184
1864 msgid "Certificate Serial Number="
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:185
1868 msgid "Other Name="
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:186
1872 msgid "Email Address="
1873 msgstr ""
1875 #: crypt32.rc:187
1876 msgid "DNS Name="
1877 msgstr ""
1879 #: crypt32.rc:188
1880 msgid "Directory Address"
1881 msgstr ""
1883 #: crypt32.rc:189
1884 msgid "URL="
1885 msgstr ""
1887 #: crypt32.rc:190
1888 msgid "IP Address="
1889 msgstr ""
1891 #: crypt32.rc:191
1892 msgid "Mask="
1893 msgstr ""
1895 #: crypt32.rc:192
1896 msgid "Registered ID="
1897 msgstr ""
1899 #: crypt32.rc:193
1900 msgid "Unknown Key Usage"
1901 msgstr ""
1903 #: crypt32.rc:194
1904 msgid "Subject Type="
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:195
1908 msgctxt "Certificate Authority"
1909 msgid "CA"
1910 msgstr ""
1912 #: crypt32.rc:196
1913 msgid "End Entity"
1914 msgstr ""
1916 #: crypt32.rc:197
1917 msgid "Path Length Constraint="
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:198
1921 msgctxt "path length"
1922 msgid "None"
1923 msgstr ""
1925 #: crypt32.rc:199
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Information Not Available"
1928 msgstr "اطلاعات"
1930 #: crypt32.rc:200
1931 msgid "Authority Info Access"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:201
1935 msgid "Access Method="
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:202
1939 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1940 msgid "OCSP"
1941 msgstr ""
1943 #: crypt32.rc:203
1944 msgid "CA Issuers"
1945 msgstr ""
1947 #: crypt32.rc:204
1948 msgid "Unknown Access Method"
1949 msgstr ""
1951 #: crypt32.rc:205
1952 msgid "Alternative Name"
1953 msgstr ""
1955 #: crypt32.rc:206
1956 msgid "CRL Distribution Point"
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:207
1960 msgid "Distribution Point Name"
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:208
1964 msgid "Full Name"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:209
1968 msgid "RDN Name"
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:210
1972 msgid "CRL Reason="
1973 msgstr ""
1975 #: crypt32.rc:211
1976 msgid "CRL Issuer"
1977 msgstr ""
1979 #: crypt32.rc:212
1980 msgid "Key Compromise"
1981 msgstr ""
1983 #: crypt32.rc:213
1984 msgid "CA Compromise"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:214
1988 msgid "Affiliation Changed"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:215
1992 msgid "Superseded"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:216
1996 msgid "Operation Ceased"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:217
2000 msgid "Certificate Hold"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:218
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Financial Information="
2006 msgstr "اطلاعات"
2008 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2009 msgid "Available"
2010 msgstr ""
2012 #: crypt32.rc:220
2013 msgid "Not Available"
2014 msgstr ""
2016 #: crypt32.rc:221
2017 msgid "Meets Criteria="
2018 msgstr ""
2020 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2021 msgid "Yes"
2022 msgstr ""
2024 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2025 msgid "No"
2026 msgstr ""
2028 #: crypt32.rc:224
2029 msgid "Digital Signature"
2030 msgstr ""
2032 #: crypt32.rc:225
2033 msgid "Non-Repudiation"
2034 msgstr ""
2036 #: crypt32.rc:226
2037 msgid "Key Encipherment"
2038 msgstr ""
2040 #: crypt32.rc:227
2041 msgid "Data Encipherment"
2042 msgstr ""
2044 #: crypt32.rc:228
2045 msgid "Key Agreement"
2046 msgstr ""
2048 #: crypt32.rc:229
2049 msgid "Certificate Signing"
2050 msgstr ""
2052 #: crypt32.rc:230
2053 msgid "Off-line CRL Signing"
2054 msgstr ""
2056 #: crypt32.rc:231
2057 msgid "CRL Signing"
2058 msgstr ""
2060 #: crypt32.rc:232
2061 msgid "Encipher Only"
2062 msgstr ""
2064 #: crypt32.rc:233
2065 msgid "Decipher Only"
2066 msgstr ""
2068 #: crypt32.rc:234
2069 msgid "SSL Client Authentication"
2070 msgstr ""
2072 #: crypt32.rc:235
2073 msgid "SSL Server Authentication"
2074 msgstr ""
2076 #: crypt32.rc:236
2077 msgid "S/MIME"
2078 msgstr ""
2080 #: crypt32.rc:237
2081 msgid "Signature"
2082 msgstr ""
2084 #: crypt32.rc:238
2085 msgid "SSL CA"
2086 msgstr ""
2088 #: crypt32.rc:239
2089 msgid "S/MIME CA"
2090 msgstr ""
2092 #: crypt32.rc:240
2093 msgid "Signature CA"
2094 msgstr ""
2096 #: cryptdlg.rc:30
2097 msgid "Certificate Policy"
2098 msgstr ""
2100 #: cryptdlg.rc:31
2101 msgid "Policy Identifier: "
2102 msgstr ""
2104 #: cryptdlg.rc:32
2105 msgid "Policy Qualifier Info"
2106 msgstr ""
2108 #: cryptdlg.rc:33
2109 msgid "Policy Qualifier Id="
2110 msgstr ""
2112 #: cryptdlg.rc:36
2113 msgid "Qualifier"
2114 msgstr ""
2116 #: cryptdlg.rc:37
2117 msgid "Notice Reference"
2118 msgstr ""
2120 #: cryptdlg.rc:38
2121 msgid "Organization="
2122 msgstr ""
2124 #: cryptdlg.rc:39
2125 msgid "Notice Number="
2126 msgstr ""
2128 #: cryptdlg.rc:40
2129 msgid "Notice Text="
2130 msgstr ""
2132 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2133 msgid "General"
2134 msgstr ""
2136 #: cryptui.rc:196
2137 #, fuzzy
2138 msgid "&Install Certificate..."
2139 msgstr "اطلاعات"
2141 #: cryptui.rc:197
2142 msgid "Issuer &Statement"
2143 msgstr ""
2145 #: cryptui.rc:205
2146 msgid "&Show:"
2147 msgstr ""
2149 #: cryptui.rc:210
2150 #, fuzzy
2151 msgid "&Edit Properties..."
2152 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2154 #: cryptui.rc:211
2155 msgid "&Copy to File..."
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:215
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Certification Path"
2161 msgstr "اطلاعات"
2163 #: cryptui.rc:219
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Certification path"
2166 msgstr "اطلاعات"
2168 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2169 #, fuzzy
2170 msgid "&View Certificate"
2171 msgstr "اطلاعات"
2173 #: cryptui.rc:223
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Certificate &status:"
2176 msgstr "اطلاعات"
2178 #: cryptui.rc:229
2179 msgid "Disclaimer"
2180 msgstr ""
2182 #: cryptui.rc:236
2183 msgid "More &Info"
2184 msgstr ""
2186 #: cryptui.rc:244
2187 #, fuzzy
2188 msgid "&Friendly name:"
2189 msgstr "&پرونده"
2191 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2192 msgid "&Description:"
2193 msgstr ""
2195 #: cryptui.rc:248
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Certificate purposes"
2198 msgstr "اطلاعات"
2200 #: cryptui.rc:249
2201 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2202 msgstr ""
2204 #: cryptui.rc:251
2205 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2206 msgstr ""
2208 #: cryptui.rc:253
2209 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2210 msgstr ""
2212 #: cryptui.rc:258
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Add &Purpose..."
2215 msgstr "&محتویات"
2217 #: cryptui.rc:262
2218 msgid "Add Purpose"
2219 msgstr ""
2221 #: cryptui.rc:265
2222 msgid ""
2223 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2224 msgstr ""
2226 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2227 msgid "Select Certificate Store"
2228 msgstr ""
2230 #: cryptui.rc:276
2231 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2232 msgstr ""
2234 #: cryptui.rc:279
2235 msgid "&Show physical stores"
2236 msgstr ""
2238 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2239 msgid "Certificate Import Wizard"
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:288
2243 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:291
2247 msgid ""
2248 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2249 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2250 "\n"
2251 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2252 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2253 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2254 "lists, and certificate trust lists.\n"
2255 "\n"
2256 "To continue, click Next."
2257 msgstr ""
2259 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2260 #, fuzzy
2261 msgid "&File name:"
2262 msgstr "&پرونده"
2264 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2265 msgid "B&rowse..."
2266 msgstr ""
2268 #: cryptui.rc:302
2269 msgid ""
2270 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2271 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2272 msgstr ""
2274 #: cryptui.rc:304
2275 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2276 msgstr ""
2278 #: cryptui.rc:306
2279 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2280 msgstr ""
2282 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2283 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2284 msgstr ""
2286 #: cryptui.rc:316
2287 msgid ""
2288 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2289 "location for the certificates."
2290 msgstr ""
2292 #: cryptui.rc:318
2293 msgid "&Automatically select certificate store"
2294 msgstr ""
2296 #: cryptui.rc:320
2297 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2298 msgstr ""
2300 #: cryptui.rc:330
2301 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2302 msgstr ""
2304 #: cryptui.rc:332
2305 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2309 msgid "You have specified the following settings:"
2310 msgstr ""
2312 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2313 msgid "Certificates"
2314 msgstr ""
2316 #: cryptui.rc:345
2317 msgid "I&ntended purpose:"
2318 msgstr ""
2320 #: cryptui.rc:349
2321 #, fuzzy
2322 msgid "&Import..."
2323 msgstr "&قلم‌ها..."
2325 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2326 #, fuzzy
2327 msgid "&Export..."
2328 msgstr "&قلم‌ها..."
2330 #: cryptui.rc:352
2331 msgid "&Advanced..."
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:353
2335 msgid "Certificate intended purposes"
2336 msgstr ""
2338 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2339 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2340 #: wordpad.rc:69
2341 #, fuzzy
2342 msgid "&View"
2343 msgstr "&ویرایش"
2345 #: cryptui.rc:360
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Advanced Options"
2348 msgstr "اطلاعات"
2350 #: cryptui.rc:363
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Certificate purpose"
2353 msgstr "اطلاعات"
2355 #: cryptui.rc:364
2356 msgid ""
2357 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:366
2361 #, fuzzy
2362 msgid "&Certificate purposes:"
2363 msgstr "اطلاعات"
2365 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2366 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2367 msgid "Certificate Export Wizard"
2368 msgstr ""
2370 #: cryptui.rc:378
2371 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2372 msgstr ""
2374 #: cryptui.rc:381
2375 msgid ""
2376 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2377 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2378 "\n"
2379 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2380 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2381 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2382 "lists, and certificate trust lists.\n"
2383 "\n"
2384 "To continue, click Next."
2385 msgstr ""
2387 #: cryptui.rc:389
2388 msgid ""
2389 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2390 "to protect the private key on a later page."
2391 msgstr ""
2393 #: cryptui.rc:390
2394 msgid "Do you wish to export the private key?"
2395 msgstr ""
2397 #: cryptui.rc:391
2398 msgid "&Yes, export the private key"
2399 msgstr ""
2401 #: cryptui.rc:393
2402 msgid "N&o, do not export the private key"
2403 msgstr ""
2405 #: cryptui.rc:404
2406 msgid "&Confirm password:"
2407 msgstr ""
2409 #: cryptui.rc:412
2410 msgid "Select the format you want to use:"
2411 msgstr ""
2413 #: cryptui.rc:413
2414 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2415 msgstr ""
2417 #: cryptui.rc:415
2418 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2419 msgstr ""
2421 #: cryptui.rc:417
2422 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2423 msgstr ""
2425 #: cryptui.rc:419
2426 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2427 msgstr ""
2429 #: cryptui.rc:421
2430 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2431 msgstr ""
2433 #: cryptui.rc:423
2434 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2435 msgstr ""
2437 #: cryptui.rc:425
2438 msgid "&Enable strong encryption"
2439 msgstr ""
2441 #: cryptui.rc:427
2442 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2443 msgstr ""
2445 #: cryptui.rc:444
2446 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2447 msgstr ""
2449 #: cryptui.rc:446
2450 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2451 msgstr ""
2453 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2454 #, fuzzy
2455 msgid "Select Certificate"
2456 msgstr "اطلاعات"
2458 #: cryptui.rc:459
2459 msgid "Select a certificate you want to use"
2460 msgstr ""
2462 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2463 msgid "Certificate"
2464 msgstr ""
2466 #: cryptui.rc:31
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Certificate Information"
2469 msgstr "اطلاعات"
2471 #: cryptui.rc:32
2472 msgid ""
2473 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2474 "altered or corrupted."
2475 msgstr ""
2477 #: cryptui.rc:33
2478 msgid ""
2479 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2480 "trusted root certificate store."
2481 msgstr ""
2483 #: cryptui.rc:34
2484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2485 msgstr ""
2487 #: cryptui.rc:35
2488 #, fuzzy
2489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2490 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2492 #: cryptui.rc:36
2493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:37
2497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:38
2501 msgid "Issued to: "
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:39
2505 msgid "Issued by: "
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:40
2509 msgid "Valid from "
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:41
2513 msgid " to "
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:42
2517 msgid "This certificate has an invalid signature."
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:43
2521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:44
2525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:45
2529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:46
2533 msgid "This certificate is OK."
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:47
2537 msgid "Field"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:48
2541 msgid "Value"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2545 msgid "<All>"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:50
2549 msgid "Version 1 Fields Only"
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:51
2553 msgid "Extensions Only"
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:52
2557 msgid "Critical Extensions Only"
2558 msgstr ""
2560 #: cryptui.rc:53
2561 msgid "Properties Only"
2562 msgstr ""
2564 #: cryptui.rc:55
2565 msgid "Serial number"
2566 msgstr ""
2568 #: cryptui.rc:56
2569 msgid "Issuer"
2570 msgstr ""
2572 #: cryptui.rc:57
2573 msgid "Valid from"
2574 msgstr ""
2576 #: cryptui.rc:58
2577 msgid "Valid to"
2578 msgstr ""
2580 #: cryptui.rc:59
2581 msgid "Subject"
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:60
2585 msgid "Public key"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:61
2589 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:62
2593 msgid "SHA1 hash"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:63
2597 msgid "Enhanced key usage (property)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:64
2601 msgid "Friendly name"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2605 msgid "Description"
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:66
2609 msgid "Certificate Properties"
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:67
2613 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:68
2617 msgid "The OID you entered already exists."
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:70
2621 msgid "Please select a certificate store."
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:72
2625 msgid ""
2626 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2627 "select another file."
2628 msgstr ""
2630 #: cryptui.rc:73
2631 msgid "File to Import"
2632 msgstr ""
2634 #: cryptui.rc:74
2635 msgid "Specify the file you want to import."
2636 msgstr ""
2638 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2639 msgid "Certificate Store"
2640 msgstr ""
2642 #: cryptui.rc:76
2643 msgid ""
2644 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2645 "lists, and certificate trust lists."
2646 msgstr ""
2648 #: cryptui.rc:77
2649 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2650 msgstr ""
2652 #: cryptui.rc:78
2653 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2654 msgstr ""
2656 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2657 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2658 msgstr ""
2660 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2661 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2662 msgstr ""
2664 #: cryptui.rc:82
2665 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2666 msgstr ""
2668 #: cryptui.rc:84
2669 msgid "Please select a file."
2670 msgstr ""
2672 #: cryptui.rc:85
2673 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2674 msgstr ""
2676 #: cryptui.rc:86
2677 msgid "Could not open "
2678 msgstr ""
2680 #: cryptui.rc:87
2681 msgid "Determined by the program"
2682 msgstr ""
2684 #: cryptui.rc:88
2685 msgid "Please select a store"
2686 msgstr ""
2688 #: cryptui.rc:89
2689 msgid "Certificate Store Selected"
2690 msgstr ""
2692 #: cryptui.rc:90
2693 msgid "Automatically determined by the program"
2694 msgstr ""
2696 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2697 #, fuzzy
2698 msgid "File"
2699 msgstr "&پرونده"
2701 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Content"
2704 msgstr "&محتویات"
2706 #: cryptui.rc:94
2707 msgid "Certificate Revocation List"
2708 msgstr ""
2710 #: cryptui.rc:96
2711 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2712 msgstr ""
2714 #: cryptui.rc:97
2715 msgid "Personal Information Exchange"
2716 msgstr ""
2718 #: cryptui.rc:99
2719 msgid "The import was successful."
2720 msgstr ""
2722 #: cryptui.rc:100
2723 msgid "The import failed."
2724 msgstr ""
2726 #: cryptui.rc:101
2727 msgid "Arial"
2728 msgstr ""
2730 #: cryptui.rc:103
2731 msgid "<Advanced Purposes>"
2732 msgstr ""
2734 #: cryptui.rc:104
2735 msgid "Issued To"
2736 msgstr ""
2738 #: cryptui.rc:105
2739 msgid "Issued By"
2740 msgstr ""
2742 #: cryptui.rc:106
2743 msgid "Expiration Date"
2744 msgstr ""
2746 #: cryptui.rc:107
2747 msgid "Friendly Name"
2748 msgstr ""
2750 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2751 msgid "<None>"
2752 msgstr ""
2754 #: cryptui.rc:110
2755 msgid ""
2756 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2757 "sign messages with it.\n"
2758 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2759 msgstr ""
2761 #: cryptui.rc:111
2762 msgid ""
2763 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2764 "sign messages with them.\n"
2765 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2766 msgstr ""
2768 #: cryptui.rc:112
2769 msgid ""
2770 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2771 "verify messages signed with it.\n"
2772 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:113
2776 msgid ""
2777 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2778 "verify messages signed with them.\n"
2779 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2780 msgstr ""
2782 #: cryptui.rc:114
2783 msgid ""
2784 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2785 "trusted.\n"
2786 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:115
2790 msgid ""
2791 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2792 "trusted.\n"
2793 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2794 msgstr ""
2796 #: cryptui.rc:116
2797 msgid ""
2798 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2799 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2800 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2801 msgstr ""
2803 #: cryptui.rc:117
2804 msgid ""
2805 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2806 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2807 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2808 msgstr ""
2810 #: cryptui.rc:118
2811 msgid ""
2812 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2813 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2814 msgstr ""
2816 #: cryptui.rc:119
2817 msgid ""
2818 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2819 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2820 msgstr ""
2822 #: cryptui.rc:120
2823 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2824 msgstr ""
2826 #: cryptui.rc:121
2827 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2828 msgstr ""
2830 #: cryptui.rc:124
2831 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2832 msgstr ""
2834 #: cryptui.rc:125
2835 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2836 msgstr ""
2838 #: cryptui.rc:126
2839 msgid ""
2840 "Ensures software came from software publisher\n"
2841 "Protects software from alteration after publication"
2842 msgstr ""
2844 #: cryptui.rc:127
2845 msgid "Protects e-mail messages"
2846 msgstr ""
2848 #: cryptui.rc:128
2849 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2850 msgstr ""
2852 #: cryptui.rc:129
2853 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2854 msgstr ""
2856 #: cryptui.rc:130
2857 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2858 msgstr ""
2860 #: cryptui.rc:131
2861 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2862 msgstr ""
2864 #: cryptui.rc:147
2865 msgid "Private Key Archival"
2866 msgstr ""
2868 #: cryptui.rc:151
2869 msgid "Export Format"
2870 msgstr ""
2872 #: cryptui.rc:152
2873 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2874 msgstr ""
2876 #: cryptui.rc:153
2877 msgid "Export Filename"
2878 msgstr ""
2880 #: cryptui.rc:154
2881 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2882 msgstr ""
2884 #: cryptui.rc:155
2885 #, fuzzy
2886 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2887 msgstr ""
2888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2889 "\n"
2890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2892 #: cryptui.rc:156
2893 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2894 msgstr ""
2896 #: cryptui.rc:157
2897 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2898 msgstr ""
2900 #: cryptui.rc:160
2901 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2902 msgstr ""
2904 #: cryptui.rc:161
2905 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2906 msgstr ""
2908 #: cryptui.rc:163
2909 msgid "File Format"
2910 msgstr ""
2912 #: cryptui.rc:164
2913 msgid "Include all certificates in certificate path"
2914 msgstr ""
2916 #: cryptui.rc:165
2917 msgid "Export keys"
2918 msgstr ""
2920 #: cryptui.rc:168
2921 msgid "The export was successful."
2922 msgstr ""
2924 #: cryptui.rc:169
2925 msgid "The export failed."
2926 msgstr ""
2928 #: cryptui.rc:170
2929 msgid "Export Private Key"
2930 msgstr ""
2932 #: cryptui.rc:171
2933 msgid ""
2934 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2935 "certificate."
2936 msgstr ""
2938 #: cryptui.rc:172
2939 msgid "Enter Password"
2940 msgstr ""
2942 #: cryptui.rc:173
2943 msgid "You may password-protect a private key."
2944 msgstr ""
2946 #: cryptui.rc:174
2947 msgid "The passwords do not match."
2948 msgstr ""
2950 #: cryptui.rc:175
2951 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2952 msgstr ""
2954 #: cryptui.rc:176
2955 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2956 msgstr ""
2958 #: cryptui.rc:177
2959 msgid "Intended Use"
2960 msgstr ""
2962 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Location"
2965 msgstr "اطلاعات"
2967 #: cryptui.rc:180
2968 #, fuzzy
2969 msgid "Select a certificate"
2970 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2972 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2973 msgid "Not yet implemented"
2974 msgstr ""
2976 #: dinput.rc:34
2977 msgid "Configure Devices"
2978 msgstr ""
2980 #: dinput.rc:39
2981 msgid "Reset"
2982 msgstr ""
2984 #: dinput.rc:42
2985 msgid "Player"
2986 msgstr ""
2988 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2989 msgid "Device"
2990 msgstr ""
2992 #: dinput.rc:44
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Actions"
2995 msgstr "اطلاعات"
2997 #: dinput.rc:45
2998 msgid "Mapping"
2999 msgstr ""
3001 #: dinput.rc:47
3002 msgid "Show Assigned First"
3003 msgstr ""
3005 #: dinput.rc:28
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Action"
3008 msgstr "اطلاعات"
3010 #: dinput.rc:29
3011 msgid "Object"
3012 msgstr ""
3014 #: dxdiagn.rc:28
3015 msgid "Regional Setting"
3016 msgstr ""
3018 #: dxdiagn.rc:29
3019 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:28
3023 msgid "Western"
3024 msgstr ""
3026 #: gdi32.rc:29
3027 msgid "Central European"
3028 msgstr ""
3030 #: gdi32.rc:30
3031 msgid "Cyrillic"
3032 msgstr ""
3034 #: gdi32.rc:31
3035 msgid "Greek"
3036 msgstr ""
3038 #: gdi32.rc:32
3039 msgid "Turkish"
3040 msgstr ""
3042 #: gdi32.rc:33
3043 msgid "Hebrew"
3044 msgstr ""
3046 #: gdi32.rc:34
3047 msgid "Arabic"
3048 msgstr ""
3050 #: gdi32.rc:35
3051 msgid "Baltic"
3052 msgstr ""
3054 #: gdi32.rc:36
3055 msgid "Vietnamese"
3056 msgstr ""
3058 #: gdi32.rc:37
3059 msgid "Thai"
3060 msgstr ""
3062 #: gdi32.rc:38
3063 msgid "Japanese"
3064 msgstr ""
3066 #: gdi32.rc:39
3067 msgid "CHINESE_GB2312"
3068 msgstr ""
3070 #: gdi32.rc:40
3071 msgid "Hangul"
3072 msgstr ""
3074 #: gdi32.rc:41
3075 msgid "CHINESE_BIG5"
3076 msgstr ""
3078 #: gdi32.rc:42
3079 msgid "Hangul(Johab)"
3080 msgstr ""
3082 #: gdi32.rc:43
3083 msgid "Symbol"
3084 msgstr ""
3086 #: gdi32.rc:44
3087 msgid "OEM/DOS"
3088 msgstr ""
3090 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3091 msgid "Other"
3092 msgstr ""
3094 #: gphoto2.rc:30
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Files on Camera"
3097 msgstr "&پرونده"
3099 #: gphoto2.rc:34
3100 msgid "Import Selected"
3101 msgstr ""
3103 #: gphoto2.rc:35
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Preview"
3106 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3108 #: gphoto2.rc:36
3109 msgid "Import All"
3110 msgstr ""
3112 #: gphoto2.rc:37
3113 msgid "Skip This Dialog"
3114 msgstr ""
3116 #: gphoto2.rc:38
3117 msgid "Exit"
3118 msgstr ""
3120 #: gphoto2.rc:43
3121 msgid "Transferring"
3122 msgstr ""
3124 #: gphoto2.rc:46
3125 msgid "Transferring... Please Wait"
3126 msgstr ""
3128 #: gphoto2.rc:51
3129 msgid "Connecting to camera"
3130 msgstr ""
3132 #: gphoto2.rc:55
3133 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3134 msgstr ""
3136 #: hhctrl.rc:59
3137 msgid "S&ync"
3138 msgstr ""
3140 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3141 msgid "&Back"
3142 msgstr ""
3144 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3145 msgid "&Forward"
3146 msgstr ""
3148 #: hhctrl.rc:62
3149 msgctxt "table of contents"
3150 msgid "&Home"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:63
3154 msgid "&Stop"
3155 msgstr ""
3157 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3158 msgid "&Refresh"
3159 msgstr ""
3161 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Print..."
3164 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3166 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3167 #: user32.rc:65
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Select &All"
3170 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3172 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3173 msgid "&View Source"
3174 msgstr ""
3176 #: hhctrl.rc:83
3177 #, fuzzy
3178 msgid "Proper&ties"
3179 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3181 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3182 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3183 msgid "Cu&t"
3184 msgstr ""
3186 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3187 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3188 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3189 msgid "&Copy"
3190 msgstr ""
3192 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3193 msgid "Paste"
3194 msgstr ""
3196 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3197 msgid "&Print"
3198 msgstr ""
3200 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3201 msgid "&Contents"
3202 msgstr "&محتویات"
3204 #: hhctrl.rc:32
3205 msgid "I&ndex"
3206 msgstr ""
3208 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3209 msgid "&Search"
3210 msgstr "&جست‌و‌جو"
3212 #: hhctrl.rc:34
3213 msgid "Favor&ites"
3214 msgstr ""
3216 #: hhctrl.rc:36
3217 msgid "Hide &Tabs"
3218 msgstr ""
3220 #: hhctrl.rc:37
3221 msgid "Show &Tabs"
3222 msgstr ""
3224 #: hhctrl.rc:42
3225 msgid "Show"
3226 msgstr ""
3228 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3229 msgid "Hide"
3230 msgstr ""
3232 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3233 msgid "Stop"
3234 msgstr ""
3236 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3237 msgid "Refresh"
3238 msgstr ""
3240 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3241 msgid "Back"
3242 msgstr ""
3244 #: hhctrl.rc:47
3245 msgctxt "table of contents"
3246 msgid "Home"
3247 msgstr ""
3249 #: hhctrl.rc:48
3250 msgid "Sync"
3251 msgstr ""
3253 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3254 msgid "Options"
3255 msgstr ""
3257 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3258 msgid "Forward"
3259 msgstr ""
3261 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3262 msgid "Cinepak Video codec"
3263 msgstr ""
3265 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3266 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3267 #: wordpad.rc:29
3268 msgid "&File"
3269 msgstr "&پرونده"
3271 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3272 msgid "&New"
3273 msgstr ""
3275 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3276 msgid "&Window"
3277 msgstr ""
3279 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3280 #, fuzzy
3281 msgid "&Open..."
3282 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3284 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3285 msgid "Save &as..."
3286 msgstr "ذخیره &به نام..."
3288 #: ieframe.rc:38
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Print &format..."
3291 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3293 #: ieframe.rc:39
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Pr&int..."
3296 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3298 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Print previe&w"
3301 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3303 #: ieframe.rc:47
3304 msgid "&Toolbars"
3305 msgstr ""
3307 #: ieframe.rc:49
3308 msgid "&Standard bar"
3309 msgstr ""
3311 #: ieframe.rc:50
3312 msgid "&Address bar"
3313 msgstr ""
3315 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3316 msgid "&Favorites"
3317 msgstr ""
3319 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3320 msgid "&Add to Favorites..."
3321 msgstr ""
3323 #: ieframe.rc:60
3324 #, fuzzy
3325 msgid "&About Internet Explorer"
3326 msgstr "&درباره نت‌پد"
3328 #: ieframe.rc:90
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Open URL"
3331 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3333 #: ieframe.rc:93
3334 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3335 msgstr ""
3337 #: ieframe.rc:94
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Open:"
3340 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3342 #: ieframe.rc:70
3343 msgctxt "home page"
3344 msgid "Home"
3345 msgstr ""
3347 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Print..."
3350 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3352 #: ieframe.rc:76
3353 msgid "Address"
3354 msgstr ""
3356 #: ieframe.rc:81
3357 #, fuzzy
3358 msgid "Searching for %s"
3359 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3361 #: ieframe.rc:82
3362 msgid "Start downloading %s"
3363 msgstr ""
3365 #: ieframe.rc:83
3366 msgid "Downloading %s"
3367 msgstr ""
3369 #: ieframe.rc:84
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Asking for %s"
3372 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3374 #: inetcpl.rc:49
3375 msgid "Home page"
3376 msgstr ""
3378 #: inetcpl.rc:50
3379 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3380 msgstr ""
3382 #: inetcpl.rc:53
3383 msgid "&Current page"
3384 msgstr ""
3386 #: inetcpl.rc:54
3387 msgid "&Default page"
3388 msgstr ""
3390 #: inetcpl.rc:55
3391 msgid "&Blank page"
3392 msgstr ""
3394 #: inetcpl.rc:56
3395 msgid "Browsing history"
3396 msgstr ""
3398 #: inetcpl.rc:57
3399 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3400 msgstr ""
3402 #: inetcpl.rc:59
3403 msgid "Delete &files..."
3404 msgstr ""
3406 #: inetcpl.rc:60
3407 #, fuzzy
3408 msgid "&Settings..."
3409 msgstr "ذخیره &به نام..."
3411 #: inetcpl.rc:68
3412 msgid "Delete browsing history"
3413 msgstr ""
3415 #: inetcpl.rc:71
3416 msgid ""
3417 "Temporary internet files\n"
3418 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3419 msgstr ""
3421 #: inetcpl.rc:73
3422 msgid ""
3423 "Cookies\n"
3424 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3425 "preferences and login information."
3426 msgstr ""
3428 #: inetcpl.rc:75
3429 msgid ""
3430 "History\n"
3431 "List of websites you have accessed."
3432 msgstr ""
3434 #: inetcpl.rc:77
3435 msgid ""
3436 "Form data\n"
3437 "Usernames and other information you have entered into forms."
3438 msgstr ""
3440 #: inetcpl.rc:79
3441 msgid ""
3442 "Passwords\n"
3443 "Saved passwords you have entered into forms."
3444 msgstr ""
3446 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Delete"
3449 msgstr "&حذف\tDel"
3451 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3452 msgid "Security"
3453 msgstr ""
3455 #: inetcpl.rc:112
3456 msgid ""
3457 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3458 "certificate authorities and publishers."
3459 msgstr ""
3461 #: inetcpl.rc:114
3462 msgid "Certificates..."
3463 msgstr ""
3465 #: inetcpl.rc:115
3466 msgid "Publishers..."
3467 msgstr ""
3469 #: inetcpl.rc:123
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Connections"
3472 msgstr "اطلاعات"
3474 #: inetcpl.rc:125
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Automatic configuration"
3477 msgstr "اطلاعات"
3479 #: inetcpl.rc:126
3480 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3481 msgstr ""
3483 #: inetcpl.rc:127
3484 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3485 msgstr ""
3487 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3488 msgid "Address:"
3489 msgstr ""
3491 #: inetcpl.rc:130
3492 msgid "Proxy server"
3493 msgstr ""
3495 #: inetcpl.rc:131
3496 msgid "Use a proxy server"
3497 msgstr ""
3499 #: inetcpl.rc:134
3500 msgid "Port:"
3501 msgstr ""
3503 #: inetcpl.rc:31
3504 msgid "Internet Settings"
3505 msgstr ""
3507 #: inetcpl.rc:32
3508 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3509 msgstr ""
3511 #: inetcpl.rc:33
3512 msgid "Security settings for zone: "
3513 msgstr ""
3515 #: inetcpl.rc:34
3516 msgid "Custom"
3517 msgstr ""
3519 #: inetcpl.rc:35
3520 msgid "Very Low"
3521 msgstr ""
3523 #: inetcpl.rc:36
3524 msgid "Low"
3525 msgstr ""
3527 #: inetcpl.rc:37
3528 msgid "Medium"
3529 msgstr ""
3531 #: inetcpl.rc:38
3532 msgid "Increased"
3533 msgstr ""
3535 #: inetcpl.rc:39
3536 msgid "High"
3537 msgstr ""
3539 #: joy.rc:36
3540 msgid "Joysticks"
3541 msgstr ""
3543 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3544 msgid "&Disable"
3545 msgstr ""
3547 #: joy.rc:40
3548 msgid "&Enable"
3549 msgstr ""
3551 #: joy.rc:41
3552 msgid "Connected"
3553 msgstr ""
3555 #: joy.rc:43
3556 msgid "Disabled"
3557 msgstr ""
3559 #: joy.rc:45
3560 msgid ""
3561 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3562 "updated here until you restart this applet."
3563 msgstr ""
3565 #: joy.rc:50
3566 msgid "Test Joystick"
3567 msgstr ""
3569 #: joy.rc:54
3570 msgid "Buttons"
3571 msgstr ""
3573 #: joy.rc:63
3574 msgid "Test Force Feedback"
3575 msgstr ""
3577 #: joy.rc:67
3578 msgid "Available Effects"
3579 msgstr ""
3581 #: joy.rc:69
3582 msgid ""
3583 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3584 "direction can be changed with the controller axis."
3585 msgstr ""
3587 #: joy.rc:31
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Game Controllers"
3590 msgstr "&محتویات"
3592 #: jscript.rc:28
3593 msgid "Error converting object to primitive type"
3594 msgstr ""
3596 #: jscript.rc:29
3597 msgid "Invalid procedure call or argument"
3598 msgstr ""
3600 #: jscript.rc:30
3601 msgid "Subscript out of range"
3602 msgstr ""
3604 #: jscript.rc:31
3605 msgid "Object required"
3606 msgstr ""
3608 #: jscript.rc:32
3609 msgid "Automation server can't create object"
3610 msgstr ""
3612 #: jscript.rc:33
3613 msgid "Object doesn't support this property or method"
3614 msgstr ""
3616 #: jscript.rc:34
3617 msgid "Object doesn't support this action"
3618 msgstr ""
3620 #: jscript.rc:35
3621 msgid "Argument not optional"
3622 msgstr ""
3624 #: jscript.rc:36
3625 msgid "Syntax error"
3626 msgstr ""
3628 #: jscript.rc:37
3629 msgid "Expected ';'"
3630 msgstr ""
3632 #: jscript.rc:38
3633 msgid "Expected '('"
3634 msgstr ""
3636 #: jscript.rc:39
3637 msgid "Expected ')'"
3638 msgstr ""
3640 #: jscript.rc:40
3641 msgid "Expected identifier"
3642 msgstr ""
3644 #: jscript.rc:41
3645 msgid "Expected '='"
3646 msgstr ""
3648 #: jscript.rc:42
3649 msgid "Invalid character"
3650 msgstr ""
3652 #: jscript.rc:43
3653 msgid "Unterminated string constant"
3654 msgstr ""
3656 #: jscript.rc:44
3657 msgid "'return' statement outside of function"
3658 msgstr ""
3660 #: jscript.rc:45
3661 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3662 msgstr ""
3664 #: jscript.rc:46
3665 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3666 msgstr ""
3668 #: jscript.rc:47
3669 msgid "Label redefined"
3670 msgstr ""
3672 #: jscript.rc:48
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Label not found"
3675 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3677 #: jscript.rc:49
3678 msgid "Expected '@end'"
3679 msgstr ""
3681 #: jscript.rc:50
3682 msgid "Conditional compilation is turned off"
3683 msgstr ""
3685 #: jscript.rc:51
3686 msgid "Expected '@'"
3687 msgstr ""
3689 #: jscript.rc:54
3690 msgid "Number expected"
3691 msgstr ""
3693 #: jscript.rc:52
3694 msgid "Function expected"
3695 msgstr ""
3697 #: jscript.rc:53
3698 msgid "'[object]' is not a date object"
3699 msgstr ""
3701 #: jscript.rc:55
3702 msgid "Object expected"
3703 msgstr ""
3705 #: jscript.rc:56
3706 msgid "Illegal assignment"
3707 msgstr ""
3709 #: jscript.rc:57
3710 msgid "'|' is undefined"
3711 msgstr ""
3713 #: jscript.rc:58
3714 msgid "Boolean object expected"
3715 msgstr ""
3717 #: jscript.rc:59
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Cannot delete '|'"
3720 msgstr "&حذف\tDel"
3722 #: jscript.rc:60
3723 msgid "VBArray object expected"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:61
3727 msgid "JScript object expected"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:62
3731 msgid "Syntax error in regular expression"
3732 msgstr ""
3734 #: jscript.rc:64
3735 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3736 msgstr ""
3738 #: jscript.rc:63
3739 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3740 msgstr ""
3742 #: jscript.rc:65
3743 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3744 msgstr ""
3746 #: jscript.rc:66
3747 #, fuzzy
3748 msgid "Precision is out of range"
3749 msgstr "&حذف\tDel"
3751 #: jscript.rc:67
3752 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:68
3756 msgid "Array object expected"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:69
3760 msgid ""
3761 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3762 "this object"
3763 msgstr ""
3765 #: jscript.rc:70
3766 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3767 msgstr ""
3769 #: jscript.rc:71
3770 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3771 msgstr ""
3773 #: jscript.rc:72
3774 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3775 msgstr ""
3777 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3778 msgid "Wine kernel DLL"
3779 msgstr ""
3781 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3782 msgid "Wine"
3783 msgstr ""
3785 #: winerror.mc:28
3786 msgid "Success.\n"
3787 msgstr ""
3789 #: winerror.mc:33
3790 msgid "Invalid function.\n"
3791 msgstr ""
3793 #: winerror.mc:38
3794 msgid "File not found.\n"
3795 msgstr ""
3797 #: winerror.mc:43
3798 msgid "Path not found.\n"
3799 msgstr ""
3801 #: winerror.mc:48
3802 msgid "Too many open files.\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:53
3806 msgid "Access denied.\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:58
3810 msgid "Invalid handle.\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:63
3814 msgid "Memory trashed.\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:68
3818 msgid "Not enough memory.\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:73
3822 msgid "Invalid block.\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:78
3826 msgid "Bad environment.\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:83
3830 msgid "Bad format.\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:88
3834 msgid "Invalid access.\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:93
3838 msgid "Invalid data.\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:98
3842 msgid "Out of memory.\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:103
3846 msgid "Invalid drive.\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:108
3850 msgid "Can't delete current directory.\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:113
3854 msgid "Not same device.\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:118
3858 msgid "No more files.\n"
3859 msgstr ""
3861 #: winerror.mc:123
3862 msgid "Write protected.\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:128
3866 msgid "Bad unit.\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:133
3870 msgid "Not ready.\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:138
3874 msgid "Bad command.\n"
3875 msgstr ""
3877 #: winerror.mc:143
3878 msgid "CRC error.\n"
3879 msgstr ""
3881 #: winerror.mc:148
3882 msgid "Bad length.\n"
3883 msgstr ""
3885 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3886 msgid "Seek error.\n"
3887 msgstr ""
3889 #: winerror.mc:158
3890 msgid "Not DOS disk.\n"
3891 msgstr ""
3893 #: winerror.mc:163
3894 msgid "Sector not found.\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:168
3898 msgid "Out of paper.\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:173
3902 msgid "Write fault.\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:178
3906 msgid "Read fault.\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:183
3910 msgid "General failure.\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:188
3914 msgid "Sharing violation.\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:193
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Lock violation.\n"
3920 msgstr "اطلاعات.\n"
3922 #: winerror.mc:198
3923 msgid "Wrong disk.\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:203
3927 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:208
3931 msgid "End of file.\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3935 msgid "Disk full.\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:218
3939 msgid "Request not supported.\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:223
3943 msgid "Remote machine not listening.\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:228
3947 msgid "Duplicate network name.\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:233
3951 msgid "Bad network path.\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:238
3955 msgid "Network busy.\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:243
3959 msgid "Device does not exist.\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:248
3963 msgid "Too many commands.\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:253
3967 msgid "Adapter hardware error.\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:258
3971 msgid "Bad network response.\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:263
3975 msgid "Unexpected network error.\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:268
3979 msgid "Bad remote adapter.\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:273
3983 msgid "Print queue full.\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:278
3987 msgid "No spool space.\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:283
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Print canceled.\n"
3993 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3995 #: winerror.mc:288
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Network name deleted.\n"
3998 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4000 #: winerror.mc:293
4001 msgid "Network access denied.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:298
4005 msgid "Bad device type.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:303
4009 msgid "Bad network name.\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:308
4013 msgid "Too many network names.\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:313
4017 msgid "Too many network sessions.\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:318
4021 msgid "Sharing paused.\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:323
4025 msgid "Request not accepted.\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:328
4029 msgid "Redirector paused.\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:333
4033 msgid "File exists.\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:338
4037 msgid "Cannot create.\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:343
4041 msgid "Int24 failure.\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:348
4045 msgid "Out of structures.\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:353
4049 msgid "Already assigned.\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4053 msgid "Invalid password.\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:363
4057 msgid "Invalid parameter.\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:368
4061 msgid "Net write fault.\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:373
4065 msgid "No process slots.\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:378
4069 msgid "Too many semaphores.\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:383
4073 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:388
4077 msgid "Semaphore is set.\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:393
4081 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:398
4085 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:403
4089 msgid "Semaphore owner died.\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:408
4093 msgid "Semaphore user limit.\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:413
4097 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:418
4101 msgid "Drive locked.\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:423
4105 msgid "Broken pipe.\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:428
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Open failed.\n"
4111 msgstr "&پرونده.\n"
4113 #: winerror.mc:433
4114 msgid "Buffer overflow.\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:443
4118 msgid "No more search handles.\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:448
4122 msgid "Invalid target handle.\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:453
4126 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:458
4130 msgid "Invalid verify switch.\n"
4131 msgstr ""
4133 #: winerror.mc:463
4134 msgid "Bad driver level.\n"
4135 msgstr ""
4137 #: winerror.mc:468
4138 msgid "Call not implemented.\n"
4139 msgstr ""
4141 #: winerror.mc:473
4142 msgid "Semaphore timeout.\n"
4143 msgstr ""
4145 #: winerror.mc:478
4146 msgid "Insufficient buffer.\n"
4147 msgstr ""
4149 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4150 msgid "Invalid name.\n"
4151 msgstr ""
4153 #: winerror.mc:488
4154 msgid "Invalid level.\n"
4155 msgstr ""
4157 #: winerror.mc:493
4158 msgid "No volume label.\n"
4159 msgstr ""
4161 #: winerror.mc:498
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Module not found.\n"
4164 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4166 #: winerror.mc:503
4167 msgid "Procedure not found.\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:508
4171 msgid "No children to wait for.\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:513
4175 msgid "Child process has not completed.\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:518
4179 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:523
4183 msgid "Negative seek.\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:533
4187 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:538
4191 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:543
4195 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:548
4199 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:553
4203 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:558
4207 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:563
4211 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:568
4215 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:573
4219 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:578
4223 msgid "Drive is busy.\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:583
4227 msgid "Same drive.\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:588
4231 msgid "Not top-level directory.\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:593
4235 msgid "Directory is not empty.\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:598
4239 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:603
4243 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:608
4247 msgid "Path is busy.\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:613
4251 msgid "Already a SUBST target.\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:618
4255 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:623
4259 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:628
4263 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:633
4267 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:638
4271 msgid "Volume label too long.\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:643
4275 msgid "Too many TCBs.\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:648
4279 msgid "Signal refused.\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:653
4283 msgid "Segment discarded.\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:658
4287 msgid "Segment not locked.\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:663
4291 msgid "Bad thread ID address.\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:668
4295 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:673
4299 msgid "Path is invalid.\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:678
4303 msgid "Signal pending.\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:683
4307 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:688
4311 msgid "Lock failed.\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:693
4315 msgid "Resource in use.\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:698
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Cancel violation.\n"
4321 msgstr "اطلاعات.\n"
4323 #: winerror.mc:703
4324 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:708
4328 msgid "Invalid segment number.\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:713
4332 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:718
4336 msgid "File already exists.\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:723
4340 msgid "Invalid flag number.\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:728
4344 msgid "Semaphore name not found.\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:733
4348 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:738
4352 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:743
4356 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:748
4360 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:753
4364 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:758
4368 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:763
4372 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:768
4376 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:773
4380 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:778
4384 msgid "IOPL not enabled.\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:783
4388 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:788
4392 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:793
4396 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:798
4400 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:803
4404 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:808
4408 msgid "Environment variable not found.\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:813
4412 msgid "No signal sent.\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:818
4416 msgid "File name is too long.\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:823
4420 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:828
4424 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:833
4428 msgid "Invalid signal number.\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:838
4432 msgid "Error setting signal handler.\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:843
4436 msgid "Segment locked.\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:848
4440 msgid "Too many modules.\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:853
4444 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:858
4448 msgid "Machine type mismatch.\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:863
4452 msgid "Bad pipe.\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:868
4456 msgid "Pipe busy.\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:873
4460 msgid "Pipe closed.\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:878
4464 msgid "Pipe not connected.\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:883
4468 #, fuzzy
4469 msgid "More data available.\n"
4470 msgstr "اطلاعات.\n"
4472 #: winerror.mc:888
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Session canceled.\n"
4475 msgstr "&پرونده.\n"
4477 #: winerror.mc:893
4478 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:898
4482 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:903
4486 #, fuzzy
4487 msgid "No more data available.\n"
4488 msgstr "اطلاعات.\n"
4490 #: winerror.mc:908
4491 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4492 msgstr ""
4494 #: winerror.mc:913
4495 msgid "Directory name invalid.\n"
4496 msgstr ""
4498 #: winerror.mc:918
4499 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:923
4503 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4504 msgstr ""
4506 #: winerror.mc:928
4507 msgid "Extended attribute table full.\n"
4508 msgstr ""
4510 #: winerror.mc:933
4511 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4512 msgstr ""
4514 #: winerror.mc:938
4515 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:943
4519 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:948
4523 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:953
4527 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:958
4531 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:963
4535 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4536 msgstr ""
4538 #: winerror.mc:968
4539 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4540 msgstr ""
4542 #: winerror.mc:973
4543 msgid "Invalid address.\n"
4544 msgstr ""
4546 #: winerror.mc:978
4547 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:983
4551 msgid "Pipe connected.\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:988
4555 msgid "Pipe listening.\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:993
4559 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:998
4563 msgid "I/O operation aborted.\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:1003
4567 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:1008
4571 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:1013
4575 msgid "No access to memory location.\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:1018
4579 msgid "Swap error.\n"
4580 msgstr ""
4582 #: winerror.mc:1023
4583 msgid "Stack overflow.\n"
4584 msgstr ""
4586 #: winerror.mc:1028
4587 msgid "Invalid message.\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:1033
4591 msgid "Cannot complete.\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:1038
4595 msgid "Invalid flags.\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:1043
4599 msgid "Unrecognized volume.\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:1048
4603 msgid "File invalid.\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:1053
4607 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:1058
4611 msgid "Nonexistent token.\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:1063
4615 msgid "Registry corrupt.\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:1068
4619 msgid "Invalid key.\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:1073
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Can't open registry key.\n"
4625 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4627 #: winerror.mc:1078
4628 msgid "Can't read registry key.\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:1083
4632 msgid "Can't write registry key.\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:1088
4636 msgid "Registry has been recovered.\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:1093
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Registry is corrupt.\n"
4642 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4644 #: winerror.mc:1098
4645 msgid "I/O to registry failed.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:1103
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Not registry file.\n"
4651 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4653 #: winerror.mc:1108
4654 #, fuzzy
4655 msgid "Key deleted.\n"
4656 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4658 #: winerror.mc:1113
4659 msgid "No registry log space.\n"
4660 msgstr ""
4662 #: winerror.mc:1118
4663 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4664 msgstr ""
4666 #: winerror.mc:1123
4667 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4668 msgstr ""
4670 #: winerror.mc:1128
4671 msgid "Notify change request in progress.\n"
4672 msgstr ""
4674 #: winerror.mc:1133
4675 msgid "Dependent services are running.\n"
4676 msgstr ""
4678 #: winerror.mc:1138
4679 msgid "Invalid service control.\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:1143
4683 msgid "Service request timeout.\n"
4684 msgstr ""
4686 #: winerror.mc:1148
4687 msgid "Cannot create service thread.\n"
4688 msgstr ""
4690 #: winerror.mc:1153
4691 msgid "Service database locked.\n"
4692 msgstr ""
4694 #: winerror.mc:1158
4695 msgid "Service already running.\n"
4696 msgstr ""
4698 #: winerror.mc:1163
4699 msgid "Invalid service account.\n"
4700 msgstr ""
4702 #: winerror.mc:1168
4703 msgid "Service is disabled.\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:1173
4707 msgid "Circular dependency.\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:1178
4711 msgid "Service does not exist.\n"
4712 msgstr ""
4714 #: winerror.mc:1183
4715 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4716 msgstr ""
4718 #: winerror.mc:1188
4719 msgid "Service not active.\n"
4720 msgstr ""
4722 #: winerror.mc:1193
4723 msgid "Service controller connect failed.\n"
4724 msgstr ""
4726 #: winerror.mc:1198
4727 msgid "Exception in service.\n"
4728 msgstr ""
4730 #: winerror.mc:1203
4731 msgid "Database does not exist.\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:1208
4735 msgid "Service-specific error.\n"
4736 msgstr ""
4738 #: winerror.mc:1213
4739 msgid "Process aborted.\n"
4740 msgstr ""
4742 #: winerror.mc:1218
4743 msgid "Service dependency failed.\n"
4744 msgstr ""
4746 #: winerror.mc:1223
4747 msgid "Service login failed.\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:1228
4751 msgid "Service start-hang.\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:1233
4755 msgid "Invalid service lock.\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:1238
4759 msgid "Service marked for delete.\n"
4760 msgstr ""
4762 #: winerror.mc:1243
4763 msgid "Service exists.\n"
4764 msgstr ""
4766 #: winerror.mc:1248
4767 msgid "System running last-known-good config.\n"
4768 msgstr ""
4770 #: winerror.mc:1253
4771 msgid "Service dependency deleted.\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:1258
4775 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:1263
4779 msgid "Service not started since last boot.\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:1268
4783 msgid "Duplicate service name.\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:1273
4787 msgid "Different service account.\n"
4788 msgstr ""
4790 #: winerror.mc:1278
4791 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4792 msgstr ""
4794 #: winerror.mc:1283
4795 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4796 msgstr ""
4798 #: winerror.mc:1288
4799 msgid "No recovery program for service.\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:1293
4803 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:1298
4807 msgid "End of media.\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:1303
4811 msgid "Filemark detected.\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:1308
4815 msgid "Beginning of media.\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:1313
4819 msgid "Setmark detected.\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:1318
4823 msgid "No data detected.\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:1323
4827 msgid "Partition failure.\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:1328
4831 msgid "Invalid block length.\n"
4832 msgstr ""
4834 #: winerror.mc:1333
4835 msgid "Device not partitioned.\n"
4836 msgstr ""
4838 #: winerror.mc:1338
4839 msgid "Unable to lock media.\n"
4840 msgstr ""
4842 #: winerror.mc:1343
4843 msgid "Unable to unload media.\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:1348
4847 msgid "Media changed.\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:1353
4851 msgid "I/O bus reset.\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:1358
4855 msgid "No media in drive.\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:1363
4859 msgid "No Unicode translation.\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:1368
4863 #, fuzzy
4864 msgid "DLL initialization failed.\n"
4865 msgstr "&پرونده.\n"
4867 #: winerror.mc:1373
4868 msgid "Shutdown in progress.\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1378
4872 msgid "No shutdown in progress.\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1383
4876 msgid "I/O device error.\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1388
4880 msgid "No serial devices found.\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1393
4884 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1398
4888 msgid "Serial I/O completed.\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:1403
4892 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:1408
4896 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:1413
4900 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:1418
4904 msgid "Unknown floppy error.\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:1423
4908 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4909 msgstr ""
4911 #: winerror.mc:1428
4912 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4913 msgstr ""
4915 #: winerror.mc:1433
4916 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4917 msgstr ""
4919 #: winerror.mc:1438
4920 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4921 msgstr ""
4923 #: winerror.mc:1443
4924 msgid "End of tape media.\n"
4925 msgstr ""
4927 #: winerror.mc:1448
4928 msgid "Not enough server memory.\n"
4929 msgstr ""
4931 #: winerror.mc:1453
4932 msgid "Possible deadlock.\n"
4933 msgstr ""
4935 #: winerror.mc:1458
4936 msgid "Incorrect alignment.\n"
4937 msgstr ""
4939 #: winerror.mc:1463
4940 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4941 msgstr ""
4943 #: winerror.mc:1468
4944 msgid "Set-power-state failed.\n"
4945 msgstr ""
4947 #: winerror.mc:1473
4948 msgid "Too many links.\n"
4949 msgstr ""
4951 #: winerror.mc:1478
4952 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4953 msgstr ""
4955 #: winerror.mc:1483
4956 msgid "Wrong operating system.\n"
4957 msgstr ""
4959 #: winerror.mc:1488
4960 msgid "Single-instance application.\n"
4961 msgstr ""
4963 #: winerror.mc:1493
4964 msgid "Real-mode application.\n"
4965 msgstr ""
4967 #: winerror.mc:1498
4968 msgid "Invalid DLL.\n"
4969 msgstr ""
4971 #: winerror.mc:1503
4972 msgid "No associated application.\n"
4973 msgstr ""
4975 #: winerror.mc:1508
4976 msgid "DDE failure.\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:1513
4980 msgid "DLL not found.\n"
4981 msgstr ""
4983 #: winerror.mc:1518
4984 msgid "Out of user handles.\n"
4985 msgstr ""
4987 #: winerror.mc:1523
4988 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4989 msgstr ""
4991 #: winerror.mc:1528
4992 msgid "The source element is empty.\n"
4993 msgstr ""
4995 #: winerror.mc:1533
4996 msgid "The destination element is full.\n"
4997 msgstr ""
4999 #: winerror.mc:1538
5000 msgid "The element address is invalid.\n"
5001 msgstr ""
5003 #: winerror.mc:1543
5004 msgid "The magazine is not present.\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:1548
5008 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:1553
5012 msgid "The device requires cleaning.\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:1558
5016 msgid "The device door is open.\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:1563
5020 msgid "The device is not connected.\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:1568
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Element not found.\n"
5026 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5028 #: winerror.mc:1573
5029 #, fuzzy
5030 msgid "No match found.\n"
5031 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5033 #: winerror.mc:1578
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Property set not found.\n"
5036 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5038 #: winerror.mc:1583
5039 #, fuzzy
5040 msgid "Point not found.\n"
5041 msgstr "ذخیره &به نام..."
5043 #: winerror.mc:1588
5044 msgid "No running tracking service.\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:1593
5048 msgid "No such volume ID.\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:1598
5052 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:1603
5056 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:1608
5060 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:1613
5064 #, fuzzy
5065 msgid "The journal is being deleted.\n"
5066 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5068 #: winerror.mc:1618
5069 msgid "The journal is not active.\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:1623
5073 msgid "Potential matching file found.\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:1628
5077 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:1633
5081 msgid "Invalid device name.\n"
5082 msgstr ""
5084 #: winerror.mc:1638
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Connection unavailable.\n"
5087 msgstr "اطلاعات.\n"
5089 #: winerror.mc:1643
5090 msgid "Device already remembered.\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1648
5094 msgid "No network or bad path.\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1653
5098 msgid "Invalid network provider name.\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:1658
5102 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:1663
5106 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:1668
5110 msgid "Not a container.\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:1673
5114 msgid "Extended error.\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:1678
5118 msgid "Invalid group name.\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:1683
5122 msgid "Invalid computer name.\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:1688
5126 msgid "Invalid event name.\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:1693
5130 msgid "Invalid domain name.\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:1698
5134 msgid "Invalid service name.\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:1703
5138 msgid "Invalid network name.\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:1708
5142 msgid "Invalid share name.\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:1718
5146 msgid "Invalid message name.\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:1723
5150 msgid "Invalid message destination.\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:1728
5154 msgid "Session credential conflict.\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:1733
5158 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:1738
5162 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:1743
5166 msgid "No network.\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:1748
5170 msgid "Operation canceled by user.\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:1753
5174 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5178 msgid "Connection refused.\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:1763
5182 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:1768
5186 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:1773
5190 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:1778
5194 msgid "Connection invalid.\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:1783
5198 msgid "Connection is active.\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:1788
5202 msgid "Network unreachable.\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:1793
5206 msgid "Host unreachable.\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:1798
5210 msgid "Protocol unreachable.\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:1803
5214 msgid "Port unreachable.\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:1808
5218 msgid "Request aborted.\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:1813
5222 msgid "Connection aborted.\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:1818
5226 msgid "Please retry operation.\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:1823
5230 msgid "Connection count limit reached.\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:1828
5234 msgid "Login time restriction.\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:1833
5238 msgid "Login workstation restriction.\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:1838
5242 msgid "Incorrect network address.\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:1843
5246 msgid "Service already registered.\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:1848
5250 msgid "Service not found.\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:1853
5254 msgid "User not authenticated.\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:1858
5258 msgid "User not logged on.\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:1863
5262 msgid "Continue work in progress.\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:1868
5266 msgid "Already initialized.\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:1873
5270 msgid "No more local devices.\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:1878
5274 msgid "The site does not exist.\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:1883
5278 msgid "The domain controller already exists.\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:1888
5282 msgid "Supported only when connected.\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:1893
5286 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:1898
5290 msgid "The user profile is invalid.\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:1903
5294 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:1908
5298 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:1913
5302 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:1918
5306 msgid "No quotas for account.\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:1923
5310 msgid "Local user session key.\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:1928
5314 msgid "Password too complex for LM.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:1933
5318 msgid "Unknown revision.\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:1938
5322 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5323 msgstr ""
5325 #: winerror.mc:1943
5326 msgid "Invalid owner.\n"
5327 msgstr ""
5329 #: winerror.mc:1948
5330 msgid "Invalid primary group.\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:1953
5334 msgid "No impersonation token.\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:1958
5338 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:1963
5342 msgid "No logon servers available.\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:1968
5346 msgid "No such logon session.\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:1973
5350 msgid "No such privilege.\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:1978
5354 msgid "Privilege not held.\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:1983
5358 msgid "Invalid account name.\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:1988
5362 msgid "User already exists.\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:1993
5366 msgid "No such user.\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:1998
5370 msgid "Group already exists.\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2003
5374 msgid "No such group.\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2008
5378 msgid "User already in group.\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2013
5382 msgid "User not in group.\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2018
5386 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2023
5390 msgid "Wrong password.\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2028
5394 msgid "Ill-formed password.\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2033
5398 msgid "Password restriction.\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2038
5402 msgid "Logon failure.\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2043
5406 msgid "Account restriction.\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2048
5410 msgid "Invalid logon hours.\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2053
5414 msgid "Invalid workstation.\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2058
5418 msgid "Password expired.\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2063
5422 msgid "Account disabled.\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2068
5426 msgid "No security ID mapped.\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2073
5430 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2078
5434 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2083
5438 msgid "Invalid sub authority.\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2088
5442 msgid "Invalid ACL.\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2093
5446 msgid "Invalid SID.\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2098
5450 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:2103
5454 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:2108
5458 msgid "Server disabled.\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:2113
5462 msgid "Server not disabled.\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:2118
5466 msgid "Invalid ID authority.\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:2123
5470 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:2128
5474 msgid "Invalid group attributes.\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:2133
5478 msgid "Bad impersonation level.\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:2138
5482 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2143
5486 msgid "Bad validation class.\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:2148
5490 msgid "Bad token type.\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:2153
5494 msgid "No security on object.\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:2158
5498 msgid "Can't access domain information.\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:2163
5502 msgid "Invalid server state.\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:2168
5506 msgid "Invalid domain state.\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:2173
5510 msgid "Invalid domain role.\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:2178
5514 msgid "No such domain.\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:2183
5518 msgid "Domain already exists.\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:2188
5522 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:2193
5526 msgid "Internal database corruption.\n"
5527 msgstr ""
5529 #: winerror.mc:2198
5530 msgid "Internal error.\n"
5531 msgstr ""
5533 #: winerror.mc:2203
5534 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5535 msgstr ""
5537 #: winerror.mc:2208
5538 msgid "Bad descriptor format.\n"
5539 msgstr ""
5541 #: winerror.mc:2213
5542 msgid "Not a logon process.\n"
5543 msgstr ""
5545 #: winerror.mc:2218
5546 msgid "Logon session ID exists.\n"
5547 msgstr ""
5549 #: winerror.mc:2223
5550 msgid "Unknown authentication package.\n"
5551 msgstr ""
5553 #: winerror.mc:2228
5554 msgid "Bad logon session state.\n"
5555 msgstr ""
5557 #: winerror.mc:2233
5558 msgid "Logon session ID collision.\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:2238
5562 msgid "Invalid logon type.\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:2243
5566 msgid "Cannot impersonate.\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:2248
5570 msgid "Invalid transaction state.\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2253
5574 msgid "Security DB commit failure.\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2258
5578 msgid "Account is built-in.\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2263
5582 msgid "Group is built-in.\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:2268
5586 msgid "User is built-in.\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:2273
5590 msgid "Group is primary for user.\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2278
5594 msgid "Token already in use.\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2283
5598 msgid "No such local group.\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2288
5602 msgid "User not in local group.\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2293
5606 msgid "User already in local group.\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2298
5610 msgid "Local group already exists.\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5614 msgid "Logon type not granted.\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2308
5618 msgid "Too many secrets.\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2313
5622 msgid "Secret too long.\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2318
5626 msgid "Internal security DB error.\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2323
5630 msgid "Too many context IDs.\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2333
5634 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2338
5638 msgid "No such member.\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2343
5642 msgid "Invalid member.\n"
5643 msgstr ""
5645 #: winerror.mc:2348
5646 msgid "Too many SIDs.\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2353
5650 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2358
5654 msgid "No inheritable components.\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2363
5658 msgid "File or directory corrupt.\n"
5659 msgstr ""
5661 #: winerror.mc:2368
5662 msgid "Disk is corrupt.\n"
5663 msgstr ""
5665 #: winerror.mc:2373
5666 msgid "No user session key.\n"
5667 msgstr ""
5669 #: winerror.mc:2378
5670 msgid "License quota exceeded.\n"
5671 msgstr ""
5673 #: winerror.mc:2383
5674 msgid "Wrong target name.\n"
5675 msgstr ""
5677 #: winerror.mc:2388
5678 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5679 msgstr ""
5681 #: winerror.mc:2393
5682 msgid "Time skew between client and server.\n"
5683 msgstr ""
5685 #: winerror.mc:2398
5686 msgid "Invalid window handle.\n"
5687 msgstr ""
5689 #: winerror.mc:2403
5690 msgid "Invalid menu handle.\n"
5691 msgstr ""
5693 #: winerror.mc:2408
5694 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5695 msgstr ""
5697 #: winerror.mc:2413
5698 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5699 msgstr ""
5701 #: winerror.mc:2418
5702 msgid "Invalid hook handle.\n"
5703 msgstr ""
5705 #: winerror.mc:2423
5706 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5707 msgstr ""
5709 #: winerror.mc:2428
5710 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5711 msgstr ""
5713 #: winerror.mc:2433
5714 msgid "Can't find window class.\n"
5715 msgstr ""
5717 #: winerror.mc:2438
5718 msgid "Window owned by another thread.\n"
5719 msgstr ""
5721 #: winerror.mc:2443
5722 msgid "Hotkey already registered.\n"
5723 msgstr ""
5725 #: winerror.mc:2448
5726 msgid "Class already exists.\n"
5727 msgstr ""
5729 #: winerror.mc:2453
5730 msgid "Class does not exist.\n"
5731 msgstr ""
5733 #: winerror.mc:2458
5734 msgid "Class has open windows.\n"
5735 msgstr ""
5737 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5738 msgid "Invalid index.\n"
5739 msgstr ""
5741 #: winerror.mc:2468
5742 msgid "Invalid icon handle.\n"
5743 msgstr ""
5745 #: winerror.mc:2473
5746 msgid "Private dialog index.\n"
5747 msgstr ""
5749 #: winerror.mc:2478
5750 #, fuzzy
5751 msgid "List box ID not found.\n"
5752 msgstr "ذخیره &به نام..."
5754 #: winerror.mc:2483
5755 msgid "No wildcard characters.\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2488
5759 msgid "Clipboard not open.\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2493
5763 msgid "Hotkey not registered.\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2498
5767 msgid "Not a dialog window.\n"
5768 msgstr ""
5770 #: winerror.mc:2503
5771 #, fuzzy
5772 msgid "Control ID not found.\n"
5773 msgstr "ذخیره &به نام..."
5775 #: winerror.mc:2508
5776 msgid "Invalid combo box message.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: winerror.mc:2513
5780 msgid "Not a combo box window.\n"
5781 msgstr ""
5783 #: winerror.mc:2518
5784 msgid "Invalid edit height.\n"
5785 msgstr ""
5787 #: winerror.mc:2523
5788 msgid "DC not found.\n"
5789 msgstr ""
5791 #: winerror.mc:2528
5792 msgid "Invalid hook filter.\n"
5793 msgstr ""
5795 #: winerror.mc:2533
5796 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5797 msgstr ""
5799 #: winerror.mc:2538
5800 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5801 msgstr ""
5803 #: winerror.mc:2543
5804 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5805 msgstr ""
5807 #: winerror.mc:2548
5808 msgid "Journal hook already set.\n"
5809 msgstr ""
5811 #: winerror.mc:2553
5812 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5813 msgstr ""
5815 #: winerror.mc:2558
5816 msgid "Invalid list box message.\n"
5817 msgstr ""
5819 #: winerror.mc:2563
5820 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5821 msgstr ""
5823 #: winerror.mc:2568
5824 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5825 msgstr ""
5827 #: winerror.mc:2573
5828 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2578
5832 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5833 msgstr ""
5835 #: winerror.mc:2583
5836 msgid "Window has no system menu.\n"
5837 msgstr ""
5839 #: winerror.mc:2588
5840 msgid "Invalid message box style.\n"
5841 msgstr ""
5843 #: winerror.mc:2593
5844 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5845 msgstr ""
5847 #: winerror.mc:2598
5848 msgid "Screen already locked.\n"
5849 msgstr ""
5851 #: winerror.mc:2603
5852 msgid "Window handles have different parents.\n"
5853 msgstr ""
5855 #: winerror.mc:2608
5856 msgid "Not a child window.\n"
5857 msgstr ""
5859 #: winerror.mc:2613
5860 msgid "Invalid GW command.\n"
5861 msgstr ""
5863 #: winerror.mc:2618
5864 msgid "Invalid thread ID.\n"
5865 msgstr ""
5867 #: winerror.mc:2623
5868 msgid "Not an MDI child window.\n"
5869 msgstr ""
5871 #: winerror.mc:2628
5872 msgid "Popup menu already active.\n"
5873 msgstr ""
5875 #: winerror.mc:2633
5876 msgid "No scrollbars.\n"
5877 msgstr ""
5879 #: winerror.mc:2638
5880 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5881 msgstr ""
5883 #: winerror.mc:2643
5884 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5885 msgstr ""
5887 #: winerror.mc:2648
5888 msgid "No system resources.\n"
5889 msgstr ""
5891 #: winerror.mc:2653
5892 msgid "No non-paged system resources.\n"
5893 msgstr ""
5895 #: winerror.mc:2658
5896 msgid "No paged system resources.\n"
5897 msgstr ""
5899 #: winerror.mc:2663
5900 msgid "No working set quota.\n"
5901 msgstr ""
5903 #: winerror.mc:2668
5904 msgid "No page file quota.\n"
5905 msgstr ""
5907 #: winerror.mc:2673
5908 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5909 msgstr ""
5911 #: winerror.mc:2678
5912 msgid "Menu item not found.\n"
5913 msgstr ""
5915 #: winerror.mc:2683
5916 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5917 msgstr ""
5919 #: winerror.mc:2688
5920 msgid "Hook type not allowed.\n"
5921 msgstr ""
5923 #: winerror.mc:2693
5924 msgid "Interactive window station required.\n"
5925 msgstr ""
5927 #: winerror.mc:2698
5928 msgid "Timeout.\n"
5929 msgstr ""
5931 #: winerror.mc:2703
5932 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5933 msgstr ""
5935 #: winerror.mc:2708
5936 msgid "Event log file corrupt.\n"
5937 msgstr ""
5939 #: winerror.mc:2713
5940 msgid "Event log can't start.\n"
5941 msgstr ""
5943 #: winerror.mc:2718
5944 msgid "Event log file full.\n"
5945 msgstr ""
5947 #: winerror.mc:2723
5948 msgid "Event log file changed.\n"
5949 msgstr ""
5951 #: winerror.mc:2728
5952 msgid "Installer service failed.\n"
5953 msgstr ""
5955 #: winerror.mc:2733
5956 msgid "Installation aborted by user.\n"
5957 msgstr ""
5959 #: winerror.mc:2738
5960 msgid "Installation failure.\n"
5961 msgstr ""
5963 #: winerror.mc:2743
5964 msgid "Installation suspended.\n"
5965 msgstr ""
5967 #: winerror.mc:2748
5968 msgid "Unknown product.\n"
5969 msgstr ""
5971 #: winerror.mc:2753
5972 msgid "Unknown feature.\n"
5973 msgstr ""
5975 #: winerror.mc:2758
5976 msgid "Unknown component.\n"
5977 msgstr ""
5979 #: winerror.mc:2763
5980 msgid "Unknown property.\n"
5981 msgstr ""
5983 #: winerror.mc:2768
5984 msgid "Invalid handle state.\n"
5985 msgstr ""
5987 #: winerror.mc:2773
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Bad configuration.\n"
5990 msgstr "اطلاعات.\n"
5992 #: winerror.mc:2778
5993 msgid "Index is missing.\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:2783
5997 msgid "Installation source is missing.\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:2788
6001 msgid "Wrong installation package version.\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:2793
6005 msgid "Product uninstalled.\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:2798
6009 msgid "Invalid query syntax.\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:2803
6013 msgid "Invalid field.\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:2808
6017 msgid "Device removed.\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:2813
6021 msgid "Installation already running.\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:2818
6025 msgid "Installation package failed to open.\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:2823
6029 msgid "Installation package is invalid.\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:2828
6033 msgid "Installer user interface failed.\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:2833
6037 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:2838
6041 msgid "Installation language not supported.\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:2843
6045 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:2848
6049 msgid "Installation package rejected.\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:2853
6053 msgid "Function could not be called.\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:2858
6057 #, fuzzy
6058 msgid "Function failed.\n"
6059 msgstr "&پرونده.\n"
6061 #: winerror.mc:2863
6062 msgid "Invalid table.\n"
6063 msgstr ""
6065 #: winerror.mc:2868
6066 msgid "Data type mismatch.\n"
6067 msgstr ""
6069 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6070 msgid "Unsupported type.\n"
6071 msgstr ""
6073 #: winerror.mc:2878
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Creation failed.\n"
6076 msgstr "&پرونده.\n"
6078 #: winerror.mc:2883
6079 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:2888
6083 msgid "Installation platform not supported.\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:2893
6087 msgid "Installer not used.\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:2898
6091 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6092 msgstr ""
6094 #: winerror.mc:2903
6095 msgid "Invalid patch package.\n"
6096 msgstr ""
6098 #: winerror.mc:2908
6099 msgid "Unsupported patch package.\n"
6100 msgstr ""
6102 #: winerror.mc:2913
6103 msgid "Another version is installed.\n"
6104 msgstr ""
6106 #: winerror.mc:2918
6107 msgid "Invalid command line.\n"
6108 msgstr ""
6110 #: winerror.mc:2923
6111 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6112 msgstr ""
6114 #: winerror.mc:2928
6115 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6116 msgstr ""
6118 #: winerror.mc:2933
6119 msgid "Invalid string binding.\n"
6120 msgstr ""
6122 #: winerror.mc:2938
6123 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6124 msgstr ""
6126 #: winerror.mc:2943
6127 msgid "Invalid binding.\n"
6128 msgstr ""
6130 #: winerror.mc:2948
6131 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6132 msgstr ""
6134 #: winerror.mc:2953
6135 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6136 msgstr ""
6138 #: winerror.mc:2958
6139 msgid "Invalid string UUID.\n"
6140 msgstr ""
6142 #: winerror.mc:2963
6143 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6144 msgstr ""
6146 #: winerror.mc:2968
6147 msgid "Invalid network address.\n"
6148 msgstr ""
6150 #: winerror.mc:2973
6151 msgid "No endpoint found.\n"
6152 msgstr ""
6154 #: winerror.mc:2978
6155 msgid "Invalid timeout value.\n"
6156 msgstr ""
6158 #: winerror.mc:2983
6159 msgid "Object UUID not found.\n"
6160 msgstr ""
6162 #: winerror.mc:2988
6163 msgid "UUID already registered.\n"
6164 msgstr ""
6166 #: winerror.mc:2993
6167 msgid "UUID type already registered.\n"
6168 msgstr ""
6170 #: winerror.mc:2998
6171 msgid "Server already listening.\n"
6172 msgstr ""
6174 #: winerror.mc:3003
6175 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6176 msgstr ""
6178 #: winerror.mc:3008
6179 msgid "RPC server not listening.\n"
6180 msgstr ""
6182 #: winerror.mc:3013
6183 msgid "Unknown manager type.\n"
6184 msgstr ""
6186 #: winerror.mc:3018
6187 msgid "Unknown interface.\n"
6188 msgstr ""
6190 #: winerror.mc:3023
6191 msgid "No bindings.\n"
6192 msgstr ""
6194 #: winerror.mc:3028
6195 msgid "No protocol sequences.\n"
6196 msgstr ""
6198 #: winerror.mc:3033
6199 msgid "Can't create endpoint.\n"
6200 msgstr ""
6202 #: winerror.mc:3038
6203 msgid "Out of resources.\n"
6204 msgstr ""
6206 #: winerror.mc:3043
6207 msgid "RPC server unavailable.\n"
6208 msgstr ""
6210 #: winerror.mc:3048
6211 msgid "RPC server too busy.\n"
6212 msgstr ""
6214 #: winerror.mc:3053
6215 msgid "Invalid network options.\n"
6216 msgstr ""
6218 #: winerror.mc:3058
6219 msgid "No RPC call active.\n"
6220 msgstr ""
6222 #: winerror.mc:3063
6223 msgid "RPC call failed.\n"
6224 msgstr ""
6226 #: winerror.mc:3068
6227 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6228 msgstr ""
6230 #: winerror.mc:3073
6231 msgid "RPC protocol error.\n"
6232 msgstr ""
6234 #: winerror.mc:3078
6235 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6236 msgstr ""
6238 #: winerror.mc:3088
6239 msgid "Invalid tag.\n"
6240 msgstr ""
6242 #: winerror.mc:3093
6243 msgid "Invalid array bounds.\n"
6244 msgstr ""
6246 #: winerror.mc:3098
6247 msgid "No entry name.\n"
6248 msgstr ""
6250 #: winerror.mc:3103
6251 msgid "Invalid name syntax.\n"
6252 msgstr ""
6254 #: winerror.mc:3108
6255 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6256 msgstr ""
6258 #: winerror.mc:3113
6259 msgid "No network address.\n"
6260 msgstr ""
6262 #: winerror.mc:3118
6263 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6264 msgstr ""
6266 #: winerror.mc:3123
6267 msgid "Unknown authentication type.\n"
6268 msgstr ""
6270 #: winerror.mc:3128
6271 msgid "Maximum calls too low.\n"
6272 msgstr ""
6274 #: winerror.mc:3133
6275 msgid "String too long.\n"
6276 msgstr ""
6278 #: winerror.mc:3138
6279 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6280 msgstr ""
6282 #: winerror.mc:3143
6283 msgid "Procedure number out of range.\n"
6284 msgstr ""
6286 #: winerror.mc:3148
6287 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6288 msgstr ""
6290 #: winerror.mc:3153
6291 msgid "Unknown authentication service.\n"
6292 msgstr ""
6294 #: winerror.mc:3158
6295 msgid "Unknown authentication level.\n"
6296 msgstr ""
6298 #: winerror.mc:3163
6299 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6300 msgstr ""
6302 #: winerror.mc:3168
6303 msgid "Unknown authorization service.\n"
6304 msgstr ""
6306 #: winerror.mc:3173
6307 msgid "Invalid entry.\n"
6308 msgstr ""
6310 #: winerror.mc:3178
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Can't perform operation.\n"
6313 msgstr "اطلاعات.\n"
6315 #: winerror.mc:3183
6316 msgid "Endpoints not registered.\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3188
6320 msgid "Nothing to export.\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3193
6324 msgid "Incomplete name.\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3198
6328 msgid "Invalid version option.\n"
6329 msgstr ""
6331 #: winerror.mc:3203
6332 msgid "No more members.\n"
6333 msgstr ""
6335 #: winerror.mc:3208
6336 msgid "Not all objects unexported.\n"
6337 msgstr ""
6339 #: winerror.mc:3213
6340 msgid "Interface not found.\n"
6341 msgstr ""
6343 #: winerror.mc:3218
6344 msgid "Entry already exists.\n"
6345 msgstr ""
6347 #: winerror.mc:3223
6348 msgid "Entry not found.\n"
6349 msgstr ""
6351 #: winerror.mc:3228
6352 msgid "Name service unavailable.\n"
6353 msgstr ""
6355 #: winerror.mc:3233
6356 msgid "Invalid network address family.\n"
6357 msgstr ""
6359 #: winerror.mc:3238
6360 msgid "Operation not supported.\n"
6361 msgstr ""
6363 #: winerror.mc:3243
6364 msgid "No security context available.\n"
6365 msgstr ""
6367 #: winerror.mc:3248
6368 msgid "RPCInternal error.\n"
6369 msgstr ""
6371 #: winerror.mc:3253
6372 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6373 msgstr ""
6375 #: winerror.mc:3258
6376 msgid "Address error.\n"
6377 msgstr ""
6379 #: winerror.mc:3263
6380 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6381 msgstr ""
6383 #: winerror.mc:3268
6384 msgid "Floating-point underflow.\n"
6385 msgstr ""
6387 #: winerror.mc:3273
6388 msgid "Floating-point overflow.\n"
6389 msgstr ""
6391 #: winerror.mc:3278
6392 msgid "No more entries.\n"
6393 msgstr ""
6395 #: winerror.mc:3283
6396 msgid "Character translation table open failed.\n"
6397 msgstr ""
6399 #: winerror.mc:3288
6400 msgid "Character translation table file too small.\n"
6401 msgstr ""
6403 #: winerror.mc:3293
6404 msgid "Null context handle.\n"
6405 msgstr ""
6407 #: winerror.mc:3298
6408 msgid "Context handle damaged.\n"
6409 msgstr ""
6411 #: winerror.mc:3303
6412 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6413 msgstr ""
6415 #: winerror.mc:3308
6416 msgid "Cannot get call handle.\n"
6417 msgstr ""
6419 #: winerror.mc:3313
6420 msgid "Null reference pointer.\n"
6421 msgstr ""
6423 #: winerror.mc:3318
6424 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6425 msgstr ""
6427 #: winerror.mc:3323
6428 msgid "Byte count too small.\n"
6429 msgstr ""
6431 #: winerror.mc:3328
6432 msgid "Bad stub data.\n"
6433 msgstr ""
6435 #: winerror.mc:3333
6436 msgid "Invalid user buffer.\n"
6437 msgstr ""
6439 #: winerror.mc:3338
6440 msgid "Unrecognized media.\n"
6441 msgstr ""
6443 #: winerror.mc:3343
6444 msgid "No trust secret.\n"
6445 msgstr ""
6447 #: winerror.mc:3348
6448 msgid "No trust SAM account.\n"
6449 msgstr ""
6451 #: winerror.mc:3353
6452 msgid "Trusted domain failure.\n"
6453 msgstr ""
6455 #: winerror.mc:3358
6456 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6457 msgstr ""
6459 #: winerror.mc:3363
6460 msgid "Trust logon failure.\n"
6461 msgstr ""
6463 #: winerror.mc:3368
6464 msgid "RPC call already in progress.\n"
6465 msgstr ""
6467 #: winerror.mc:3373
6468 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6469 msgstr ""
6471 #: winerror.mc:3378
6472 msgid "Account expired.\n"
6473 msgstr ""
6475 #: winerror.mc:3383
6476 msgid "Redirector has open handles.\n"
6477 msgstr ""
6479 #: winerror.mc:3388
6480 msgid "Printer driver already installed.\n"
6481 msgstr ""
6483 #: winerror.mc:3393
6484 msgid "Unknown port.\n"
6485 msgstr ""
6487 #: winerror.mc:3398
6488 msgid "Unknown printer driver.\n"
6489 msgstr ""
6491 #: winerror.mc:3403
6492 msgid "Unknown print processor.\n"
6493 msgstr ""
6495 #: winerror.mc:3408
6496 msgid "Invalid separator file.\n"
6497 msgstr ""
6499 #: winerror.mc:3413
6500 msgid "Invalid priority.\n"
6501 msgstr ""
6503 #: winerror.mc:3418
6504 msgid "Invalid printer name.\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3423
6508 msgid "Printer already exists.\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3428
6512 msgid "Invalid printer command.\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3433
6516 msgid "Invalid data type.\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3438
6520 msgid "Invalid environment.\n"
6521 msgstr ""
6523 #: winerror.mc:3443
6524 msgid "No more bindings.\n"
6525 msgstr ""
6527 #: winerror.mc:3448
6528 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6529 msgstr ""
6531 #: winerror.mc:3453
6532 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6533 msgstr ""
6535 #: winerror.mc:3458
6536 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6537 msgstr ""
6539 #: winerror.mc:3463
6540 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6541 msgstr ""
6543 #: winerror.mc:3468
6544 msgid "Server has open handles.\n"
6545 msgstr ""
6547 #: winerror.mc:3473
6548 msgid "Resource data not found.\n"
6549 msgstr ""
6551 #: winerror.mc:3478
6552 msgid "Resource type not found.\n"
6553 msgstr ""
6555 #: winerror.mc:3483
6556 msgid "Resource name not found.\n"
6557 msgstr ""
6559 #: winerror.mc:3488
6560 msgid "Resource language not found.\n"
6561 msgstr ""
6563 #: winerror.mc:3493
6564 msgid "Not enough quota.\n"
6565 msgstr ""
6567 #: winerror.mc:3498
6568 msgid "No interfaces.\n"
6569 msgstr ""
6571 #: winerror.mc:3503
6572 msgid "RPC call canceled.\n"
6573 msgstr ""
6575 #: winerror.mc:3508
6576 msgid "Binding incomplete.\n"
6577 msgstr ""
6579 #: winerror.mc:3513
6580 msgid "RPC comm failure.\n"
6581 msgstr ""
6583 #: winerror.mc:3518
6584 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6585 msgstr ""
6587 #: winerror.mc:3523
6588 msgid "No principal name registered.\n"
6589 msgstr ""
6591 #: winerror.mc:3528
6592 msgid "Not an RPC error.\n"
6593 msgstr ""
6595 #: winerror.mc:3533
6596 msgid "UUID is local only.\n"
6597 msgstr ""
6599 #: winerror.mc:3538
6600 msgid "Security package error.\n"
6601 msgstr ""
6603 #: winerror.mc:3543
6604 msgid "Thread not canceled.\n"
6605 msgstr ""
6607 #: winerror.mc:3548
6608 msgid "Invalid handle operation.\n"
6609 msgstr ""
6611 #: winerror.mc:3553
6612 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6613 msgstr ""
6615 #: winerror.mc:3558
6616 msgid "Wrong stub version.\n"
6617 msgstr ""
6619 #: winerror.mc:3563
6620 msgid "Invalid pipe object.\n"
6621 msgstr ""
6623 #: winerror.mc:3568
6624 msgid "Wrong pipe order.\n"
6625 msgstr ""
6627 #: winerror.mc:3573
6628 msgid "Wrong pipe version.\n"
6629 msgstr ""
6631 #: winerror.mc:3578
6632 msgid "Group member not found.\n"
6633 msgstr ""
6635 #: winerror.mc:3583
6636 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6637 msgstr ""
6639 #: winerror.mc:3588
6640 msgid "Invalid object.\n"
6641 msgstr ""
6643 #: winerror.mc:3593
6644 msgid "Invalid time.\n"
6645 msgstr ""
6647 #: winerror.mc:3598
6648 msgid "Invalid form name.\n"
6649 msgstr ""
6651 #: winerror.mc:3603
6652 msgid "Invalid form size.\n"
6653 msgstr ""
6655 #: winerror.mc:3608
6656 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6657 msgstr ""
6659 #: winerror.mc:3613
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Printer deleted.\n"
6662 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6664 #: winerror.mc:3618
6665 msgid "Invalid printer state.\n"
6666 msgstr ""
6668 #: winerror.mc:3623
6669 msgid "User must change password.\n"
6670 msgstr ""
6672 #: winerror.mc:3628
6673 msgid "Domain controller not found.\n"
6674 msgstr ""
6676 #: winerror.mc:3633
6677 msgid "Account locked out.\n"
6678 msgstr ""
6680 #: winerror.mc:3638
6681 msgid "Invalid pixel format.\n"
6682 msgstr ""
6684 #: winerror.mc:3643
6685 msgid "Invalid driver.\n"
6686 msgstr ""
6688 #: winerror.mc:3648
6689 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6690 msgstr ""
6692 #: winerror.mc:3653
6693 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6694 msgstr ""
6696 #: winerror.mc:3658
6697 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6698 msgstr ""
6700 #: winerror.mc:3663
6701 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6702 msgstr ""
6704 #: winerror.mc:3668
6705 msgid "RPC pipe closed.\n"
6706 msgstr ""
6708 #: winerror.mc:3673
6709 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6710 msgstr ""
6712 #: winerror.mc:3678
6713 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6714 msgstr ""
6716 #: winerror.mc:3683
6717 #, fuzzy
6718 msgid "No site name available.\n"
6719 msgstr "اطلاعات.\n"
6721 #: winerror.mc:3688
6722 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6723 msgstr ""
6725 #: winerror.mc:3693
6726 #, fuzzy
6727 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6728 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6730 #: winerror.mc:3698
6731 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3703
6735 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: winerror.mc:3708
6739 #, fuzzy
6740 msgid "The interface could not be exported.\n"
6741 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6743 #: winerror.mc:3713
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The profile could not be added.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3718
6749 #, fuzzy
6750 msgid "The profile element could not be added.\n"
6751 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6753 #: winerror.mc:3723
6754 #, fuzzy
6755 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6756 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6758 #: winerror.mc:3728
6759 #, fuzzy
6760 msgid "The group element could not be added.\n"
6761 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6763 #: winerror.mc:3733
6764 #, fuzzy
6765 msgid "The group element could not be removed.\n"
6766 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6768 #: winerror.mc:3738
6769 #, fuzzy
6770 msgid "The username could not be found.\n"
6771 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6773 #: winerror.mc:3743
6774 msgid "This network connection does not exist.\n"
6775 msgstr ""
6777 #: winerror.mc:3748
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Connection reset by peer.\n"
6780 msgstr "اطلاعات.\n"
6782 #: winerror.mc:3760
6783 msgid "No Signature found in file.\n"
6784 msgstr ""
6786 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6787 msgid "Local Port"
6788 msgstr ""
6790 #: localspl.rc:32
6791 msgid "Local Monitor"
6792 msgstr ""
6794 #: localui.rc:39
6795 msgid "Add a Local Port"
6796 msgstr ""
6798 #: localui.rc:42
6799 msgid "&Enter the port name to add:"
6800 msgstr ""
6802 #: localui.rc:51
6803 msgid "Configure LPT Port"
6804 msgstr ""
6806 #: localui.rc:54
6807 msgid "Timeout (seconds)"
6808 msgstr ""
6810 #: localui.rc:55
6811 msgid "&Transmission Retry:"
6812 msgstr ""
6814 #: localui.rc:32
6815 msgid "'%s' is not a valid port name"
6816 msgstr ""
6818 #: localui.rc:33
6819 msgid "Port %s already exists"
6820 msgstr ""
6822 #: localui.rc:34
6823 msgid "This port has no options to configure"
6824 msgstr ""
6826 #: mapi32.rc:31
6827 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6828 msgstr ""
6830 #: mapi32.rc:32
6831 msgid "Send Mail"
6832 msgstr ""
6834 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6835 msgid "Begin request has already been made.\n"
6836 msgstr ""
6838 #: mferror.mc:599
6839 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6840 msgstr ""
6842 #: mferror.mc:32
6843 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6844 msgstr ""
6846 #: mferror.mc:39
6847 msgid "Buffer is too small.\n"
6848 msgstr ""
6850 #: mferror.mc:46
6851 msgid "Invalid request.\n"
6852 msgstr ""
6854 #: mferror.mc:53
6855 msgid "Invalid stream number.\n"
6856 msgstr ""
6858 #: mferror.mc:60
6859 msgid "Invalid media type.\n"
6860 msgstr ""
6862 #: mferror.mc:67
6863 msgid "No more input is accepted.\n"
6864 msgstr ""
6866 #: mferror.mc:74
6867 msgid "Object is not initialized.\n"
6868 msgstr ""
6870 #: mferror.mc:81
6871 msgid "Representation is not supported.\n"
6872 msgstr ""
6874 #: mferror.mc:88
6875 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6876 msgstr ""
6878 #: mferror.mc:95
6879 msgid "Unsupported service.\n"
6880 msgstr ""
6882 #: mferror.mc:102
6883 msgid "Unexpected error.\n"
6884 msgstr ""
6886 #: mferror.mc:116
6887 msgid "Invalid type.\n"
6888 msgstr ""
6890 #: mferror.mc:123
6891 msgid "Invalid file format.\n"
6892 msgstr ""
6894 #: mferror.mc:137
6895 msgid "Invalid timestamp.\n"
6896 msgstr ""
6898 #: mferror.mc:144
6899 msgid "Unsupported scheme.\n"
6900 msgstr ""
6902 #: mferror.mc:151
6903 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6904 msgstr ""
6906 #: mferror.mc:158
6907 msgid "Unsupported time format.\n"
6908 msgstr ""
6910 #: mferror.mc:165
6911 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6912 msgstr ""
6914 #: mferror.mc:172
6915 msgid "No duration set for the sample.\n"
6916 msgstr ""
6918 #: mferror.mc:179
6919 msgid "Invalid stream data.\n"
6920 msgstr ""
6922 #: mferror.mc:186
6923 msgid "Realtime support is not available.\n"
6924 msgstr ""
6926 #: mferror.mc:193
6927 msgid "Unsupported rate.\n"
6928 msgstr ""
6930 #: mferror.mc:200
6931 msgid "Unsupported thinning.\n"
6932 msgstr ""
6934 #: mferror.mc:207
6935 msgid "Reversing is not supported.\n"
6936 msgstr ""
6938 #: mferror.mc:214
6939 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6940 msgstr ""
6942 #: mferror.mc:221
6943 msgid "Rate change was preempted.\n"
6944 msgstr ""
6946 #: mferror.mc:228
6947 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6948 msgstr ""
6950 #: mferror.mc:235
6951 #, fuzzy
6952 msgid "Value is not available.\n"
6953 msgstr "اطلاعات.\n"
6955 #: mferror.mc:242
6956 #, fuzzy
6957 msgid "Clock is not available.\n"
6958 msgstr "اطلاعات.\n"
6960 #: mferror.mc:263
6961 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6962 msgstr ""
6964 #: mferror.mc:270
6965 msgid "The timer was orphaned.\n"
6966 msgstr ""
6968 #: mferror.mc:277
6969 msgid "State transition is pending.\n"
6970 msgstr ""
6972 #: mferror.mc:284
6973 msgid "Unsupported state transition.\n"
6974 msgstr ""
6976 #: mferror.mc:291
6977 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
6978 msgstr ""
6980 #: mferror.mc:298
6981 msgid "Sample has too many buffers.\n"
6982 msgstr ""
6984 #: mferror.mc:305
6985 msgid "Sample is not writable.\n"
6986 msgstr ""
6988 #: mferror.mc:312
6989 msgid "Key is invalid.\n"
6990 msgstr ""
6992 #: mferror.mc:319
6993 msgid "Bad startup version.\n"
6994 msgstr ""
6996 #: mferror.mc:326
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Unsupported caption.\n"
6999 msgstr "اطلاعات"
7001 #: mferror.mc:333
7002 msgid "Invalid position.\n"
7003 msgstr ""
7005 #: mferror.mc:340
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Attribute is not found.\n"
7008 msgstr "ذخیره &به نام..."
7010 #: mferror.mc:347
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Property type is not allowed.\n"
7013 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7015 #: mferror.mc:354
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Property type is not supported.\n"
7018 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7020 #: mferror.mc:361
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Property is empty.\n"
7023 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7025 #: mferror.mc:368
7026 #, fuzzy
7027 msgid "Property is not empty.\n"
7028 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7030 #: mferror.mc:375
7031 #, fuzzy
7032 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7033 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7035 #: mferror.mc:382
7036 msgid "Vector property is required.\n"
7037 msgstr ""
7039 #: mferror.mc:389
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Operation was cancelled.\n"
7042 msgstr "&پرونده.\n"
7044 #: mferror.mc:396
7045 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7046 msgstr ""
7048 #: mferror.mc:403
7049 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7050 msgstr ""
7052 #: mferror.mc:410
7053 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7054 msgstr ""
7056 #: mferror.mc:417
7057 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7058 msgstr ""
7060 #: mferror.mc:424
7061 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7062 msgstr ""
7064 #: mferror.mc:431
7065 msgid "Invalid work queue index.\n"
7066 msgstr ""
7068 #: mferror.mc:438
7069 #, fuzzy
7070 msgid "No events available.\n"
7071 msgstr "اطلاعات.\n"
7073 #: mferror.mc:445
7074 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7075 msgstr ""
7077 #: mferror.mc:452
7078 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7079 msgstr ""
7081 #: mferror.mc:459
7082 msgid "Shutdown() was called.\n"
7083 msgstr ""
7085 #: mferror.mc:466
7086 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7087 msgstr ""
7089 #: mferror.mc:473
7090 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7091 msgstr ""
7093 #: mferror.mc:480
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Property wasn't found.\n"
7096 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7098 #: mferror.mc:487
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Property is read-only.\n"
7101 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7103 #: mferror.mc:494
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Property is not allowed.\n"
7106 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7108 #: mferror.mc:501
7109 msgid "Media source is not started.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:508
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Unsupported media format.\n"
7115 msgstr "اطلاعات"
7117 #: mferror.mc:515
7118 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7119 msgstr ""
7121 #: mferror.mc:522
7122 msgid "No media streams were selected.\n"
7123 msgstr ""
7125 #: mferror.mc:529
7126 #, fuzzy
7127 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7128 msgstr "اطلاعات"
7130 #: mferror.mc:536
7131 msgid "Stream sink was removed.\n"
7132 msgstr ""
7134 #: mferror.mc:543
7135 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7136 msgstr ""
7138 #: mferror.mc:550
7139 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7140 msgstr ""
7142 #: mferror.mc:557
7143 msgid "Stream sink already exists.\n"
7144 msgstr ""
7146 #: mferror.mc:564
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7149 msgstr "&پرونده.\n"
7151 #: mferror.mc:571
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7154 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7156 #: mferror.mc:578
7157 msgid "Sink was already stopped.\n"
7158 msgstr ""
7160 #: mferror.mc:585
7161 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7162 msgstr ""
7164 #: mferror.mc:592
7165 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7166 msgstr ""
7168 #: mferror.mc:606
7169 msgid "Metadata was too long.\n"
7170 msgstr ""
7172 #: mferror.mc:613
7173 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7174 msgstr ""
7176 #: mferror.mc:620
7177 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7178 msgstr ""
7180 #: mferror.mc:627
7181 msgid "Optional node is invalid.\n"
7182 msgstr ""
7184 #: mferror.mc:634
7185 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7186 msgstr ""
7188 #: mferror.mc:641
7189 #, fuzzy
7190 msgid "Codec was not found.\n"
7191 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7193 #: mferror.mc:648
7194 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7195 msgstr ""
7197 #: mferror.mc:655
7198 msgid "Topology request is not supported.\n"
7199 msgstr ""
7201 #: mferror.mc:662
7202 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7203 msgstr ""
7205 #: mferror.mc:669
7206 msgid "Found loops in topology.\n"
7207 msgstr ""
7209 #: mferror.mc:676
7210 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7211 msgstr ""
7213 #: mferror.mc:683
7214 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7215 msgstr ""
7217 #: mferror.mc:690
7218 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7219 msgstr ""
7221 #: mferror.mc:697
7222 msgid "Source is missing.\n"
7223 msgstr ""
7225 #: mferror.mc:704
7226 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7227 msgstr ""
7229 #: mferror.mc:711
7230 msgid "Clock has no time source set.\n"
7231 msgstr ""
7233 #: mferror.mc:718
7234 msgid "Clock state was already set.\n"
7235 msgstr ""
7237 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7238 msgid "Enter Network Password"
7239 msgstr ""
7241 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7242 msgid "Please enter your username and password:"
7243 msgstr ""
7245 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7246 msgid "Proxy"
7247 msgstr ""
7249 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7250 msgid "User"
7251 msgstr ""
7253 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7254 msgid "Password"
7255 msgstr ""
7257 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7258 msgid "&Save this password (insecure)"
7259 msgstr ""
7261 #: mpr.rc:30
7262 msgid "Entire Network"
7263 msgstr ""
7265 #: msacm32.rc:30
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Sound Selection"
7268 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7270 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7271 #, fuzzy
7272 msgid "&Save As..."
7273 msgstr "ذخیره &به نام..."
7275 #: msacm32.rc:42
7276 msgid "&Format:"
7277 msgstr ""
7279 #: msacm32.rc:47
7280 msgid "&Attributes:"
7281 msgstr ""
7283 #: mshtml.rc:39
7284 msgid "Hyperlink"
7285 msgstr ""
7287 #: mshtml.rc:42
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Hyperlink Information"
7290 msgstr "اطلاعات"
7292 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7293 msgid "&Type:"
7294 msgstr ""
7296 #: mshtml.rc:45
7297 msgid "&URL:"
7298 msgstr ""
7300 #: mshtml.rc:34
7301 msgid "HTML Document"
7302 msgstr ""
7304 #: mshtml.rc:29
7305 msgid "Downloading from %s..."
7306 msgstr ""
7308 #: mshtml.rc:28
7309 msgid "Done"
7310 msgstr ""
7312 #: msi.rc:31
7313 msgid ""
7314 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7315 "file path and try again."
7316 msgstr ""
7318 #: msi.rc:32
7319 msgid "path %s not found"
7320 msgstr ""
7322 #: msi.rc:33
7323 msgid "insert disk %s"
7324 msgstr ""
7326 #: msi.rc:34
7327 msgid ""
7328 "Windows Installer %s\n"
7329 "\n"
7330 "Usage:\n"
7331 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7332 "\n"
7333 "Install a product:\n"
7334 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7335 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7336 "\t/a package [property]\n"
7337 "Repair an installation:\n"
7338 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7339 "Uninstall a product:\n"
7340 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7341 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7342 "Advertise a product:\n"
7343 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7344 "Apply a patch:\n"
7345 "\t/p patch_package [property]\n"
7346 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7347 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7348 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7349 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7350 "Register the MSI Service:\n"
7351 "\t/y\n"
7352 "Unregister the MSI Service:\n"
7353 "\t/z\n"
7354 "Display this help:\n"
7355 "\t/help\n"
7356 "\t/?\n"
7357 msgstr ""
7359 #: msi.rc:61
7360 msgid "enter which folder contains %s"
7361 msgstr ""
7363 #: msi.rc:62
7364 msgid "install source for feature missing"
7365 msgstr ""
7367 #: msi.rc:63
7368 msgid "network drive for feature missing"
7369 msgstr ""
7371 #: msi.rc:64
7372 msgid "feature from:"
7373 msgstr ""
7375 #: msi.rc:65
7376 msgid "choose which folder contains %s"
7377 msgstr ""
7379 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7380 msgid "New Folder"
7381 msgstr ""
7383 #: msi.rc:91
7384 msgid "Allocating registry space"
7385 msgstr ""
7387 #: msi.rc:92
7388 msgid "Searching for installed applications"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:93
7392 msgid "Binding executables"
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7396 #, fuzzy
7397 msgid "Searching for qualifying products"
7398 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7400 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7401 msgid "Computing space requirements"
7402 msgstr ""
7404 #: msi.rc:97
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Creating folders"
7407 msgstr "&پرونده.\n"
7409 #: msi.rc:98
7410 msgid "Creating shortcuts"
7411 msgstr ""
7413 #: msi.rc:99
7414 msgid "Deleting services"
7415 msgstr ""
7417 #: msi.rc:100
7418 msgid "Creating duplicate files"
7419 msgstr ""
7421 #: msi.rc:102
7422 #, fuzzy
7423 msgid "Searching for related applications"
7424 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7426 #: msi.rc:103
7427 msgid "Copying network install files"
7428 msgstr ""
7430 #: msi.rc:104
7431 msgid "Copying new files"
7432 msgstr ""
7434 #: msi.rc:105
7435 msgid "Installing ODBC components"
7436 msgstr ""
7438 #: msi.rc:106
7439 msgid "Installing new services"
7440 msgstr ""
7442 #: msi.rc:107
7443 msgid "Installing system catalog"
7444 msgstr ""
7446 #: msi.rc:108
7447 msgid "Validating install"
7448 msgstr ""
7450 #: msi.rc:109
7451 msgid "Evaluating launch conditions"
7452 msgstr ""
7454 #: msi.rc:110
7455 msgid "Migrating feature states from related applications"
7456 msgstr ""
7458 #: msi.rc:111
7459 #, fuzzy
7460 msgid "Moving files"
7461 msgstr "&پرونده"
7463 #: msi.rc:112
7464 #, fuzzy
7465 msgid "Publishing assembly information"
7466 msgstr "اطلاعات"
7468 #: msi.rc:113
7469 msgid "Unpublishing assembly information"
7470 msgstr ""
7472 #: msi.rc:114
7473 #, fuzzy
7474 msgid "Patching files"
7475 msgstr "&پرونده"
7477 #: msi.rc:115
7478 msgid "Updating component registration"
7479 msgstr ""
7481 #: msi.rc:116
7482 msgid "Publishing Qualified Components"
7483 msgstr ""
7485 #: msi.rc:117
7486 msgid "Publishing Product Features"
7487 msgstr ""
7489 #: msi.rc:118
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Publishing product information"
7492 msgstr "اطلاعات"
7494 #: msi.rc:119
7495 msgid "Registering Class servers"
7496 msgstr ""
7498 #: msi.rc:120
7499 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7500 msgstr ""
7502 #: msi.rc:121
7503 msgid "Registering extension servers"
7504 msgstr ""
7506 #: msi.rc:122
7507 msgid "Registering fonts"
7508 msgstr ""
7510 #: msi.rc:123
7511 msgid "Registering MIME info"
7512 msgstr ""
7514 #: msi.rc:124
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Registering product"
7517 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7519 #: msi.rc:125
7520 msgid "Registering program identifiers"
7521 msgstr ""
7523 #: msi.rc:126
7524 msgid "Registering type libraries"
7525 msgstr ""
7527 #: msi.rc:127
7528 msgid "Registering user"
7529 msgstr ""
7531 #: msi.rc:128
7532 msgid "Removing duplicated files"
7533 msgstr ""
7535 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7536 msgid "Updating environment strings"
7537 msgstr ""
7539 #: msi.rc:130
7540 msgid "Removing applications"
7541 msgstr ""
7543 #: msi.rc:131
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Removing files"
7546 msgstr "&پرونده"
7548 #: msi.rc:132
7549 msgid "Removing folders"
7550 msgstr ""
7552 #: msi.rc:133
7553 msgid "Removing INI files entries"
7554 msgstr ""
7556 #: msi.rc:134
7557 msgid "Removing ODBC components"
7558 msgstr ""
7560 #: msi.rc:135
7561 #, fuzzy
7562 msgid "Removing system registry values"
7563 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7565 #: msi.rc:136
7566 msgid "Removing shortcuts"
7567 msgstr ""
7569 #: msi.rc:138
7570 msgid "Registering modules"
7571 msgstr ""
7573 #: msi.rc:139
7574 msgid "Unregistering modules"
7575 msgstr ""
7577 #: msi.rc:140
7578 msgid "Initializing ODBC directories"
7579 msgstr ""
7581 #: msi.rc:141
7582 msgid "Starting services"
7583 msgstr ""
7585 #: msi.rc:142
7586 msgid "Stopping services"
7587 msgstr ""
7589 #: msi.rc:143
7590 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7591 msgstr ""
7593 #: msi.rc:144
7594 msgid "Unpublishing Product Features"
7595 msgstr ""
7597 #: msi.rc:145
7598 #, fuzzy
7599 msgid "Unpublishing product information"
7600 msgstr "اطلاعات"
7602 #: msi.rc:146
7603 msgid "Unregister Class servers"
7604 msgstr ""
7606 #: msi.rc:147
7607 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7608 msgstr ""
7610 #: msi.rc:148
7611 msgid "Unregistering extension servers"
7612 msgstr ""
7614 #: msi.rc:149
7615 msgid "Unregistering fonts"
7616 msgstr ""
7618 #: msi.rc:150
7619 msgid "Unregistering MIME info"
7620 msgstr ""
7622 #: msi.rc:151
7623 msgid "Unregistering program identifiers"
7624 msgstr ""
7626 #: msi.rc:152
7627 msgid "Unregistering type libraries"
7628 msgstr ""
7630 #: msi.rc:154
7631 msgid "Writing INI files values"
7632 msgstr ""
7634 #: msi.rc:155
7635 msgid "Writing system registry values"
7636 msgstr ""
7638 #: msi.rc:161
7639 msgid "Free space: [1]"
7640 msgstr ""
7642 #: msi.rc:162
7643 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7644 msgstr ""
7646 #: msi.rc:163
7647 #, fuzzy
7648 msgid "File: [1]"
7649 msgstr "&پرونده"
7651 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7652 msgid "Folder: [1]"
7653 msgstr ""
7655 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7656 msgid "Shortcut: [1]"
7657 msgstr ""
7659 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7660 msgid "Service: [1]"
7661 msgstr ""
7663 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7664 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7665 msgstr ""
7667 #: msi.rc:168
7668 msgid "Found application: [1]"
7669 msgstr ""
7671 #: msi.rc:169
7672 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7673 msgstr ""
7675 #: msi.rc:171
7676 msgid "Service: [2]"
7677 msgstr ""
7679 #: msi.rc:172
7680 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7681 msgstr ""
7683 #: msi.rc:173
7684 msgid "Application: [1]"
7685 msgstr ""
7687 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7688 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7689 msgstr ""
7691 #: msi.rc:177
7692 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7693 msgstr ""
7695 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7696 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7700 msgid "Feature: [1]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7704 msgid "Class Id: [1]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:181
7708 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7712 msgid "Extension: [1]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Font: [1]"
7718 msgstr "&قلم‌ها..."
7720 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7721 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7722 msgstr ""
7724 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7725 msgid "ProgId: [1]"
7726 msgstr ""
7728 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7729 msgid "LibID: [1]"
7730 msgstr ""
7732 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7733 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7734 msgstr ""
7736 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7737 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7738 msgstr ""
7740 #: msi.rc:189
7741 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7742 msgstr ""
7744 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7745 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7746 msgstr ""
7748 #: msi.rc:193
7749 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7750 msgstr ""
7752 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7753 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7754 msgstr ""
7756 #: msi.rc:202
7757 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7758 msgstr ""
7760 #: msi.rc:210
7761 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7762 msgstr ""
7764 #: msi.rc:72
7765 msgid "{{Fatal error: }}"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:73
7769 msgid "{{Error [1]. }}"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:74
7773 msgid "Warning [1]."
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:75
7777 msgid "Info [1]."
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:76
7781 msgid ""
7782 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7783 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7784 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7785 msgstr ""
7787 #: msi.rc:77
7788 msgid "{{Disk full: }}"
7789 msgstr ""
7791 #: msi.rc:78
7792 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7793 msgstr ""
7795 #: msi.rc:79
7796 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7797 msgstr ""
7799 #: msi.rc:82
7800 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7801 msgstr ""
7803 #: msi.rc:80
7804 msgid "Action start [Time]: [1]."
7805 msgstr ""
7807 #: msi.rc:81
7808 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7809 msgstr ""
7811 #: msi.rc:84
7812 msgid "Please insert the disk: [2]"
7813 msgstr ""
7815 #: msi.rc:85
7816 msgid ""
7817 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7818 "that you can access it."
7819 msgstr ""
7821 #: msrle32.rc:31
7822 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7823 msgstr ""
7825 #: msrle32.rc:32
7826 msgid ""
7827 "Wine MS-RLE video codec\n"
7828 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7829 msgstr ""
7831 #: msvfw32.rc:33
7832 msgid "Video Compression"
7833 msgstr ""
7835 #: msvfw32.rc:39
7836 msgid "&Compressor:"
7837 msgstr ""
7839 #: msvfw32.rc:42
7840 msgid "Con&figure..."
7841 msgstr ""
7843 #: msvfw32.rc:43
7844 #, fuzzy
7845 msgid "&About"
7846 msgstr "&درباره نت‌پد"
7848 #: msvfw32.rc:47
7849 msgid "Compression &Quality:"
7850 msgstr ""
7852 #: msvfw32.rc:49
7853 msgid "&Key Frame Every"
7854 msgstr ""
7856 #: msvfw32.rc:53
7857 msgid "&Data Rate"
7858 msgstr ""
7860 #: msvfw32.rc:55
7861 msgid "kB/s"
7862 msgstr ""
7864 #: msvfw32.rc:28
7865 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7866 msgstr ""
7868 #: msvidc32.rc:29
7869 msgid "Wine Video 1 video codec"
7870 msgstr ""
7872 #: oleacc.rc:31
7873 msgid "unknown object"
7874 msgstr ""
7876 #: oleacc.rc:32
7877 msgid "title bar"
7878 msgstr ""
7880 #: oleacc.rc:33
7881 msgid "menu bar"
7882 msgstr ""
7884 #: oleacc.rc:34
7885 msgid "scroll bar"
7886 msgstr ""
7888 #: oleacc.rc:35
7889 msgid "grip"
7890 msgstr ""
7892 #: oleacc.rc:36
7893 msgid "sound"
7894 msgstr ""
7896 #: oleacc.rc:37
7897 msgid "cursor"
7898 msgstr ""
7900 #: oleacc.rc:38
7901 msgid "caret"
7902 msgstr ""
7904 #: oleacc.rc:39
7905 msgid "alert"
7906 msgstr ""
7908 #: oleacc.rc:40
7909 msgid "window"
7910 msgstr ""
7912 #: oleacc.rc:41
7913 msgid "client"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:42
7917 msgid "popup menu"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:43
7921 msgid "menu item"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:44
7925 msgid "tool tip"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:45
7929 msgid "application"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:46
7933 msgid "document"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:47
7937 msgid "pane"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:48
7941 msgid "chart"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:49
7945 msgid "dialog"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:50
7949 msgid "border"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:51
7953 msgid "grouping"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:52
7957 msgid "separator"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:53
7961 msgid "tool bar"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:54
7965 msgid "status bar"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:55
7969 msgid "table"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:56
7973 msgid "column header"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:57
7977 msgid "row header"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:58
7981 msgid "column"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:59
7985 msgid "row"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:60
7989 msgid "cell"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:61
7993 msgid "link"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:62
7997 msgid "help balloon"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:63
8001 msgid "character"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:64
8005 msgid "list"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:65
8009 msgid "list item"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:66
8013 msgid "outline"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:67
8017 msgid "outline item"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:68
8021 msgid "page tab"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:69
8025 msgid "property page"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:70
8029 msgid "indicator"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:71
8033 msgid "graphic"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:72
8037 msgid "static text"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:73
8041 msgid "text"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:74
8045 msgid "push button"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:75
8049 msgid "check button"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:76
8053 msgid "radio button"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:77
8057 msgid "combo box"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:78
8061 msgid "drop down"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:79
8065 msgid "progress bar"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:80
8069 msgid "dial"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:81
8073 msgid "hot key field"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:82
8077 msgid "slider"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:83
8081 msgid "spin box"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:84
8085 msgid "diagram"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:85
8089 #, fuzzy
8090 msgid "animation"
8091 msgstr "اطلاعات"
8093 #: oleacc.rc:86
8094 msgid "equation"
8095 msgstr ""
8097 #: oleacc.rc:87
8098 msgid "drop down button"
8099 msgstr ""
8101 #: oleacc.rc:88
8102 msgid "menu button"
8103 msgstr ""
8105 #: oleacc.rc:89
8106 msgid "grid drop down button"
8107 msgstr ""
8109 #: oleacc.rc:90
8110 msgid "white space"
8111 msgstr ""
8113 #: oleacc.rc:91
8114 msgid "page tab list"
8115 msgstr ""
8117 #: oleacc.rc:92
8118 msgid "clock"
8119 msgstr ""
8121 #: oleacc.rc:93
8122 msgid "split button"
8123 msgstr ""
8125 #: oleacc.rc:94
8126 msgid "IP address"
8127 msgstr ""
8129 #: oleacc.rc:95
8130 msgid "outline button"
8131 msgstr ""
8133 #: oleacc.rc:97
8134 msgctxt "object state"
8135 msgid "normal"
8136 msgstr ""
8138 #: oleacc.rc:98
8139 #, fuzzy
8140 msgctxt "object state"
8141 msgid "unavailable"
8142 msgstr "اطلاعات"
8144 #: oleacc.rc:99
8145 #, fuzzy
8146 msgctxt "object state"
8147 msgid "selected"
8148 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8150 #: oleacc.rc:100
8151 msgctxt "object state"
8152 msgid "focused"
8153 msgstr ""
8155 #: oleacc.rc:101
8156 msgctxt "object state"
8157 msgid "pressed"
8158 msgstr ""
8160 #: oleacc.rc:102
8161 msgctxt "object state"
8162 msgid "checked"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:103
8166 msgctxt "object state"
8167 msgid "mixed"
8168 msgstr ""
8170 #: oleacc.rc:104
8171 msgctxt "object state"
8172 msgid "read only"
8173 msgstr ""
8175 #: oleacc.rc:105
8176 msgctxt "object state"
8177 msgid "hot tracked"
8178 msgstr ""
8180 #: oleacc.rc:106
8181 #, fuzzy
8182 msgctxt "object state"
8183 msgid "default"
8184 msgstr "صفحه &p"
8186 #: oleacc.rc:107
8187 msgctxt "object state"
8188 msgid "expanded"
8189 msgstr ""
8191 #: oleacc.rc:108
8192 msgctxt "object state"
8193 msgid "collapsed"
8194 msgstr ""
8196 #: oleacc.rc:109
8197 msgctxt "object state"
8198 msgid "busy"
8199 msgstr ""
8201 #: oleacc.rc:110
8202 msgctxt "object state"
8203 msgid "floating"
8204 msgstr ""
8206 #: oleacc.rc:111
8207 msgctxt "object state"
8208 msgid "marqueed"
8209 msgstr ""
8211 #: oleacc.rc:112
8212 #, fuzzy
8213 msgctxt "object state"
8214 msgid "animated"
8215 msgstr "اطلاعات"
8217 #: oleacc.rc:113
8218 msgctxt "object state"
8219 msgid "invisible"
8220 msgstr ""
8222 #: oleacc.rc:114
8223 msgctxt "object state"
8224 msgid "offscreen"
8225 msgstr ""
8227 #: oleacc.rc:115
8228 #, fuzzy
8229 msgctxt "object state"
8230 msgid "sizeable"
8231 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8233 #: oleacc.rc:116
8234 msgctxt "object state"
8235 msgid "moveable"
8236 msgstr ""
8238 #: oleacc.rc:117
8239 msgctxt "object state"
8240 msgid "self voicing"
8241 msgstr ""
8243 #: oleacc.rc:118
8244 msgctxt "object state"
8245 msgid "focusable"
8246 msgstr ""
8248 #: oleacc.rc:119
8249 #, fuzzy
8250 msgctxt "object state"
8251 msgid "selectable"
8252 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8254 #: oleacc.rc:120
8255 msgctxt "object state"
8256 msgid "linked"
8257 msgstr ""
8259 #: oleacc.rc:121
8260 msgctxt "object state"
8261 msgid "traversed"
8262 msgstr ""
8264 #: oleacc.rc:122
8265 #, fuzzy
8266 msgctxt "object state"
8267 msgid "multi selectable"
8268 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8270 #: oleacc.rc:123
8271 #, fuzzy
8272 msgctxt "object state"
8273 msgid "extended selectable"
8274 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8276 #: oleacc.rc:124
8277 msgctxt "object state"
8278 msgid "alert low"
8279 msgstr ""
8281 #: oleacc.rc:125
8282 msgctxt "object state"
8283 msgid "alert medium"
8284 msgstr ""
8286 #: oleacc.rc:126
8287 msgctxt "object state"
8288 msgid "alert high"
8289 msgstr ""
8291 #: oleacc.rc:127
8292 msgctxt "object state"
8293 msgid "protected"
8294 msgstr ""
8296 #: oleacc.rc:128
8297 msgctxt "object state"
8298 msgid "has popup"
8299 msgstr ""
8301 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8302 msgid "True"
8303 msgstr ""
8305 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8306 msgid "False"
8307 msgstr ""
8309 #: oleaut32.rc:34
8310 msgid "On"
8311 msgstr ""
8313 #: oleaut32.rc:35
8314 msgid "Off"
8315 msgstr ""
8317 #: oledlg.rc:55
8318 msgid "Insert Object"
8319 msgstr ""
8321 #: oledlg.rc:61
8322 msgid "Object Type:"
8323 msgstr ""
8325 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8326 msgid "Result"
8327 msgstr ""
8329 #: oledlg.rc:65
8330 msgid "Create New"
8331 msgstr ""
8333 #: oledlg.rc:67
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Create Control"
8336 msgstr "&محتویات"
8338 #: oledlg.rc:69
8339 #, fuzzy
8340 msgid "Create From File"
8341 msgstr "&پرونده"
8343 #: oledlg.rc:72
8344 #, fuzzy
8345 msgid "&Add Control..."
8346 msgstr "&محتویات"
8348 #: oledlg.rc:73
8349 msgid "Display As Icon"
8350 msgstr ""
8352 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8353 msgid "Browse..."
8354 msgstr ""
8356 #: oledlg.rc:76
8357 #, fuzzy
8358 msgid "File:"
8359 msgstr "&پرونده"
8361 #: oledlg.rc:82
8362 msgid "Paste Special"
8363 msgstr ""
8365 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8366 msgid "Source:"
8367 msgstr ""
8369 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8370 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8371 #, fuzzy
8372 msgid "&Paste"
8373 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8375 #: oledlg.rc:88
8376 msgid "Paste &Link"
8377 msgstr ""
8379 #: oledlg.rc:90
8380 msgid "&As:"
8381 msgstr ""
8383 #: oledlg.rc:97
8384 msgid "&Display As Icon"
8385 msgstr ""
8387 #: oledlg.rc:99
8388 msgid "Change &Icon..."
8389 msgstr ""
8391 #: oledlg.rc:28
8392 msgid "Insert a new %s object into your document"
8393 msgstr ""
8395 #: oledlg.rc:29
8396 msgid ""
8397 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8398 "may activate it using the program which created it."
8399 msgstr ""
8401 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8402 msgid "Browse"
8403 msgstr ""
8405 #: oledlg.rc:31
8406 msgid ""
8407 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8408 "control."
8409 msgstr ""
8411 #: oledlg.rc:32
8412 msgid "Add Control"
8413 msgstr ""
8415 #: oledlg.rc:35
8416 #, fuzzy
8417 #| msgid "&Font..."
8418 msgid "&Convert..."
8419 msgstr "&قلم‌ها..."
8421 #: oledlg.rc:36
8422 msgid "%1 %2 &Object"
8423 msgstr ""
8425 #: oledlg.rc:34
8426 msgid "%1 &Object"
8427 msgstr ""
8429 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8430 msgid "&Object"
8431 msgstr ""
8433 #: oledlg.rc:41
8434 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8435 msgstr ""
8437 #: oledlg.rc:42
8438 msgid ""
8439 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8440 "activate it using %s."
8441 msgstr ""
8443 #: oledlg.rc:43
8444 msgid ""
8445 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8446 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8447 msgstr ""
8449 #: oledlg.rc:44
8450 msgid ""
8451 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8452 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8453 "your document."
8454 msgstr ""
8456 #: oledlg.rc:45
8457 msgid ""
8458 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8459 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8460 "in your document."
8461 msgstr ""
8463 #: oledlg.rc:46
8464 msgid ""
8465 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8466 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8467 "be reflected in your document."
8468 msgstr ""
8470 #: oledlg.rc:47
8471 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8472 msgstr ""
8474 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8475 msgid "Unknown Type"
8476 msgstr ""
8478 #: oledlg.rc:49
8479 msgid "Unknown Source"
8480 msgstr ""
8482 #: oledlg.rc:50
8483 msgid "the program which created it"
8484 msgstr ""
8486 #: sane.rc:41
8487 msgid "Scanning"
8488 msgstr ""
8490 #: sane.rc:44
8491 msgid "SCANNING... Please Wait"
8492 msgstr ""
8494 #: sane.rc:31
8495 msgctxt "unit: pixels"
8496 msgid "px"
8497 msgstr ""
8499 #: sane.rc:32
8500 msgctxt "unit: bits"
8501 msgid "b"
8502 msgstr ""
8504 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8505 msgctxt "unit: dots/inch"
8506 msgid "dpi"
8507 msgstr ""
8509 #: sane.rc:35
8510 msgctxt "unit: percent"
8511 msgid "%"
8512 msgstr ""
8514 #: sane.rc:36
8515 msgctxt "unit: microseconds"
8516 msgid "us"
8517 msgstr ""
8519 #: serialui.rc:28
8520 #, fuzzy
8521 msgid "Settings for %s"
8522 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8524 #: serialui.rc:31
8525 msgid "Baud Rate"
8526 msgstr ""
8528 #: serialui.rc:33
8529 msgid "Parity"
8530 msgstr ""
8532 #: serialui.rc:35
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Flow Control"
8535 msgstr "&محتویات"
8537 #: serialui.rc:37
8538 msgid "Data Bits"
8539 msgstr ""
8541 #: serialui.rc:39
8542 msgid "Stop Bits"
8543 msgstr ""
8545 #: setupapi.rc:39
8546 msgid "Copying Files..."
8547 msgstr ""
8549 #: setupapi.rc:45
8550 #, fuzzy
8551 msgid "Destination:"
8552 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8554 #: setupapi.rc:52
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Files Needed"
8557 msgstr "&پرونده"
8559 #: setupapi.rc:55
8560 msgid ""
8561 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8562 "make sure the correct drive is selected below"
8563 msgstr ""
8565 #: setupapi.rc:57
8566 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8567 msgstr ""
8569 #: setupapi.rc:31
8570 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8571 msgstr ""
8573 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8574 msgid "Unknown"
8575 msgstr ""
8577 #: setupapi.rc:33
8578 msgid "Copy files from:"
8579 msgstr ""
8581 #: setupapi.rc:34
8582 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8583 msgstr ""
8585 #: shdoclc.rc:42
8586 msgid "F&orward"
8587 msgstr ""
8589 #: shdoclc.rc:44
8590 #, fuzzy
8591 msgid "&Save Background As..."
8592 msgstr "ذخیره &به نام..."
8594 #: shdoclc.rc:45
8595 msgid "Set As Back&ground"
8596 msgstr ""
8598 #: shdoclc.rc:46
8599 msgid "&Copy Background"
8600 msgstr ""
8602 #: shdoclc.rc:47
8603 msgid "Set as &Desktop Item"
8604 msgstr ""
8606 #: shdoclc.rc:52
8607 msgid "Create Shor&tcut"
8608 msgstr ""
8610 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8611 msgid "Add to &Favorites..."
8612 msgstr ""
8614 #: shdoclc.rc:56
8615 msgid "&Encoding"
8616 msgstr ""
8618 #: shdoclc.rc:58
8619 msgid "Pr&int"
8620 msgstr ""
8622 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8623 msgid "&Open Link"
8624 msgstr ""
8626 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8627 msgid "Open Link in &New Window"
8628 msgstr ""
8630 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Save Target &As..."
8633 msgstr "ذخیره &به نام..."
8635 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8636 msgid "&Print Target"
8637 msgstr ""
8639 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8640 msgid "S&how Picture"
8641 msgstr ""
8643 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8644 #, fuzzy
8645 msgid "&Save Picture As..."
8646 msgstr "ذخیره &به نام..."
8648 #: shdoclc.rc:73
8649 msgid "&E-mail Picture..."
8650 msgstr ""
8652 #: shdoclc.rc:74
8653 msgid "Pr&int Picture..."
8654 msgstr ""
8656 #: shdoclc.rc:75
8657 msgid "&Go to My Pictures"
8658 msgstr ""
8660 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8661 msgid "Set as Back&ground"
8662 msgstr ""
8664 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8665 msgid "Set as &Desktop Item..."
8666 msgstr ""
8668 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8669 msgid "Copy Shor&tcut"
8670 msgstr ""
8672 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8673 msgid "P&roperties"
8674 msgstr ""
8676 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8677 msgid "&Undo"
8678 msgstr ""
8680 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8681 #, fuzzy
8682 msgid "&Delete"
8683 msgstr "&حذف\tDel"
8685 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8686 msgid "&Select"
8687 msgstr ""
8689 #: shdoclc.rc:105
8690 msgid "&Cell"
8691 msgstr ""
8693 #: shdoclc.rc:106
8694 msgid "&Row"
8695 msgstr ""
8697 #: shdoclc.rc:107
8698 msgid "&Column"
8699 msgstr ""
8701 #: shdoclc.rc:108
8702 msgid "&Table"
8703 msgstr ""
8705 #: shdoclc.rc:111
8706 msgid "&Cell Properties"
8707 msgstr ""
8709 #: shdoclc.rc:112
8710 msgid "&Table Properties"
8711 msgstr ""
8713 #: shdoclc.rc:128
8714 msgid "Open in &New Window"
8715 msgstr ""
8717 #: shdoclc.rc:132
8718 msgid "Cut"
8719 msgstr ""
8721 #: shdoclc.rc:155
8722 #, fuzzy
8723 msgid "&Save Video As..."
8724 msgstr "ذخیره &به نام..."
8726 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8727 msgid "Play"
8728 msgstr ""
8730 #: shdoclc.rc:192
8731 msgid "Rewind"
8732 msgstr ""
8734 #: shdoclc.rc:199
8735 msgid "Trace Tags"
8736 msgstr ""
8738 #: shdoclc.rc:200
8739 msgid "Resource Failures"
8740 msgstr ""
8742 #: shdoclc.rc:201
8743 msgid "Dump Tracking Info"
8744 msgstr ""
8746 #: shdoclc.rc:202
8747 msgid "Debug Break"
8748 msgstr ""
8750 #: shdoclc.rc:203
8751 msgid "Debug View"
8752 msgstr ""
8754 #: shdoclc.rc:204
8755 msgid "Dump Tree"
8756 msgstr ""
8758 #: shdoclc.rc:205
8759 msgid "Dump Lines"
8760 msgstr ""
8762 #: shdoclc.rc:206
8763 msgid "Dump DisplayTree"
8764 msgstr ""
8766 #: shdoclc.rc:207
8767 msgid "Dump FormatCaches"
8768 msgstr ""
8770 #: shdoclc.rc:208
8771 msgid "Dump LayoutRects"
8772 msgstr ""
8774 #: shdoclc.rc:209
8775 msgid "Memory Monitor"
8776 msgstr ""
8778 #: shdoclc.rc:210
8779 msgid "Performance Meters"
8780 msgstr ""
8782 #: shdoclc.rc:211
8783 msgid "Save HTML"
8784 msgstr ""
8786 #: shdoclc.rc:213
8787 msgid "&Browse View"
8788 msgstr ""
8790 #: shdoclc.rc:214
8791 #, fuzzy
8792 msgid "&Edit View"
8793 msgstr "&ویرایش"
8795 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8796 msgid "Scroll Here"
8797 msgstr ""
8799 #: shdoclc.rc:221
8800 msgid "Top"
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:222
8804 msgid "Bottom"
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:224
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Page Up"
8810 msgstr "صفحه &p"
8812 #: shdoclc.rc:225
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Page Down"
8815 msgstr "صفحه &p"
8817 #: shdoclc.rc:227
8818 msgid "Scroll Up"
8819 msgstr ""
8821 #: shdoclc.rc:228
8822 msgid "Scroll Down"
8823 msgstr ""
8825 #: shdoclc.rc:235
8826 msgid "Left Edge"
8827 msgstr ""
8829 #: shdoclc.rc:236
8830 msgid "Right Edge"
8831 msgstr ""
8833 #: shdoclc.rc:238
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Page Left"
8836 msgstr "صفحه &p"
8838 #: shdoclc.rc:239
8839 msgid "Page Right"
8840 msgstr ""
8842 #: shdoclc.rc:241
8843 msgid "Scroll Left"
8844 msgstr ""
8846 #: shdoclc.rc:242
8847 msgid "Scroll Right"
8848 msgstr ""
8850 #: shdoclc.rc:28
8851 msgid "Wine Internet Explorer"
8852 msgstr ""
8854 #: shdoclc.rc:33
8855 #, fuzzy
8856 msgid "&w&bPage &p"
8857 msgstr "صفحه &p"
8859 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8860 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8861 msgid "Lar&ge Icons"
8862 msgstr ""
8864 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8865 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8866 msgid "S&mall Icons"
8867 msgstr ""
8869 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8870 msgid "&List"
8871 msgstr ""
8873 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8874 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8875 msgid "&Details"
8876 msgstr ""
8878 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8879 msgid "Arrange &Icons"
8880 msgstr ""
8882 #: shell32.rc:53
8883 msgid "By &Name"
8884 msgstr ""
8886 #: shell32.rc:54
8887 msgid "By &Type"
8888 msgstr ""
8890 #: shell32.rc:55
8891 msgid "By &Size"
8892 msgstr ""
8894 #: shell32.rc:56
8895 msgid "By &Date"
8896 msgstr ""
8898 #: shell32.rc:58
8899 msgid "&Auto Arrange"
8900 msgstr ""
8902 #: shell32.rc:60
8903 msgid "Line up Icons"
8904 msgstr ""
8906 #: shell32.rc:65
8907 msgid "Paste as Link"
8908 msgstr ""
8910 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8911 msgid "New"
8912 msgstr ""
8914 #: shell32.rc:69
8915 msgid "New &Folder"
8916 msgstr ""
8918 #: shell32.rc:70
8919 msgid "New &Link"
8920 msgstr ""
8922 #: shell32.rc:74
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Properties"
8925 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8927 #: shell32.rc:85
8928 msgctxt "recycle bin"
8929 msgid "&Restore"
8930 msgstr ""
8932 #: shell32.rc:86
8933 msgid "&Erase"
8934 msgstr ""
8936 #: shell32.rc:98
8937 msgid "E&xplore"
8938 msgstr ""
8940 #: shell32.rc:101
8941 msgid "C&ut"
8942 msgstr ""
8944 #: shell32.rc:104
8945 msgid "Create &Link"
8946 msgstr ""
8948 #: shell32.rc:106
8949 msgid "&Rename"
8950 msgstr ""
8952 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8953 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8954 msgid "E&xit"
8955 msgstr "&خروج"
8957 #: shell32.rc:130
8958 #, fuzzy
8959 msgid "&About Control Panel"
8960 msgstr "&درباره نت‌پد"
8962 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8963 msgid "Browse for Folder"
8964 msgstr ""
8966 #: shell32.rc:293
8967 msgid "Folder:"
8968 msgstr ""
8970 #: shell32.rc:299
8971 msgid "&Make New Folder"
8972 msgstr ""
8974 #: shell32.rc:306
8975 msgid "Message"
8976 msgstr ""
8978 #: shell32.rc:310
8979 msgid "Yes to &all"
8980 msgstr ""
8982 #: shell32.rc:319
8983 #, fuzzy
8984 msgid "About %s"
8985 msgstr "&درباره نت‌پد"
8987 #: shell32.rc:323
8988 msgid "Wine &license"
8989 msgstr ""
8991 #: shell32.rc:328
8992 msgid "Running on %s"
8993 msgstr ""
8995 #: shell32.rc:329
8996 msgid "Wine was brought to you by:"
8997 msgstr ""
8999 #: shell32.rc:334
9000 msgid "Run"
9001 msgstr ""
9003 #: shell32.rc:338
9004 msgid ""
9005 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9006 "will open it for you."
9007 msgstr ""
9009 #: shell32.rc:339
9010 #, fuzzy
9011 msgid "&Open:"
9012 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9014 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
9015 #: winefile.rc:129
9016 msgid "&Browse..."
9017 msgstr ""
9019 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9020 #, fuzzy
9021 msgid "File type:"
9022 msgstr "&پرونده"
9024 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Location:"
9027 msgstr "اطلاعات"
9029 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9030 msgid "Size:"
9031 msgstr ""
9033 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9034 #, fuzzy
9035 msgid "Creation date:"
9036 msgstr "&پرونده.\n"
9038 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9039 msgid "Attributes:"
9040 msgstr ""
9042 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9043 msgid "H&idden"
9044 msgstr ""
9046 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9047 msgid "&Archive"
9048 msgstr ""
9050 #: shell32.rc:386
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Open with:"
9053 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9055 #: shell32.rc:389
9056 msgid "&Change..."
9057 msgstr ""
9059 #: shell32.rc:400
9060 msgid "Last modified:"
9061 msgstr ""
9063 #: shell32.rc:402
9064 msgid "Last accessed:"
9065 msgstr ""
9067 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9068 msgid "Size"
9069 msgstr ""
9071 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9072 msgid "Type"
9073 msgstr ""
9075 #: shell32.rc:140
9076 msgid "Modified"
9077 msgstr ""
9079 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9080 msgid "Attributes"
9081 msgstr ""
9083 #: shell32.rc:143
9084 msgid "Size available"
9085 msgstr ""
9087 #: shell32.rc:145
9088 #, fuzzy
9089 msgid "Comments"
9090 msgstr "&محتویات"
9092 #: shell32.rc:146
9093 msgid "Owner"
9094 msgstr ""
9096 #: shell32.rc:147
9097 msgid "Group"
9098 msgstr ""
9100 #: shell32.rc:148
9101 msgid "Original location"
9102 msgstr ""
9104 #: shell32.rc:149
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Date deleted"
9107 msgstr "&حذف\tDel"
9109 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9110 msgctxt "display name"
9111 msgid "Desktop"
9112 msgstr ""
9114 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9115 msgid "My Computer"
9116 msgstr ""
9118 #: shell32.rc:159
9119 msgid "Control Panel"
9120 msgstr ""
9122 #: shell32.rc:166
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Select"
9125 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9127 #: shell32.rc:189
9128 msgid "Restart"
9129 msgstr ""
9131 #: shell32.rc:190
9132 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9133 msgstr ""
9135 #: shell32.rc:191
9136 msgid "Shutdown"
9137 msgstr ""
9139 #: shell32.rc:192
9140 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9141 msgstr ""
9143 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9144 msgid "Programs"
9145 msgstr ""
9147 #: shell32.rc:204
9148 msgid "My Documents"
9149 msgstr ""
9151 #: shell32.rc:205
9152 msgid "Favorites"
9153 msgstr ""
9155 #: shell32.rc:206
9156 msgid "StartUp"
9157 msgstr ""
9159 #: shell32.rc:207
9160 msgid "Start Menu"
9161 msgstr ""
9163 #: shell32.rc:208
9164 msgid "My Music"
9165 msgstr ""
9167 #: shell32.rc:209
9168 msgid "My Videos"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:210
9172 msgctxt "directory"
9173 msgid "Desktop"
9174 msgstr ""
9176 #: shell32.rc:211
9177 msgid "NetHood"
9178 msgstr ""
9180 #: shell32.rc:212
9181 msgid "Templates"
9182 msgstr ""
9184 #: shell32.rc:213
9185 msgid "PrintHood"
9186 msgstr ""
9188 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9189 msgid "History"
9190 msgstr ""
9192 #: shell32.rc:215
9193 msgid "Program Files"
9194 msgstr ""
9196 #: shell32.rc:217
9197 #, fuzzy
9198 msgid "My Pictures"
9199 msgstr "ذخیره &به نام..."
9201 #: shell32.rc:218
9202 #, fuzzy
9203 msgid "Common Files"
9204 msgstr "&محتویات"
9206 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9207 msgid "Documents"
9208 msgstr ""
9210 #: shell32.rc:220
9211 msgid "Administrative Tools"
9212 msgstr ""
9214 #: shell32.rc:221
9215 msgid "Music"
9216 msgstr ""
9218 #: shell32.rc:222
9219 msgid "Pictures"
9220 msgstr ""
9222 #: shell32.rc:223
9223 msgid "Videos"
9224 msgstr ""
9226 #: shell32.rc:216
9227 msgid "Program Files (x86)"
9228 msgstr ""
9230 #: shell32.rc:224
9231 #, fuzzy
9232 msgid "Contacts"
9233 msgstr "&محتویات"
9235 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9236 msgid "Links"
9237 msgstr ""
9239 #: shell32.rc:226
9240 msgid "Slide Shows"
9241 msgstr ""
9243 #: shell32.rc:227
9244 msgid "Playlists"
9245 msgstr ""
9247 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9248 msgid "Status"
9249 msgstr ""
9251 #: shell32.rc:153
9252 msgid "Model"
9253 msgstr ""
9255 #: shell32.rc:228
9256 msgid "Sample Music"
9257 msgstr ""
9259 #: shell32.rc:229
9260 #, fuzzy
9261 msgid "Sample Pictures"
9262 msgstr "ذخیره &به نام..."
9264 #: shell32.rc:230
9265 msgid "Sample Playlists"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:231
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Sample Videos"
9271 msgstr "ذخیره &به نام..."
9273 #: shell32.rc:232
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Saved Games"
9276 msgstr "ذخیره &به نام..."
9278 #: shell32.rc:233
9279 #, fuzzy
9280 msgid "Searches"
9281 msgstr "&جست‌و‌جو"
9283 #: shell32.rc:234
9284 msgid "Users"
9285 msgstr ""
9287 #: shell32.rc:236
9288 msgid "Downloads"
9289 msgstr ""
9291 #: shell32.rc:169
9292 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9293 msgstr ""
9295 #: shell32.rc:170
9296 msgid "Error during creation of a new folder"
9297 msgstr ""
9299 #: shell32.rc:171
9300 msgid "Confirm file deletion"
9301 msgstr ""
9303 #: shell32.rc:172
9304 msgid "Confirm folder deletion"
9305 msgstr ""
9307 #: shell32.rc:173
9308 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9309 msgstr ""
9311 #: shell32.rc:174
9312 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9313 msgstr ""
9315 #: shell32.rc:181
9316 msgid "Confirm file overwrite"
9317 msgstr ""
9319 #: shell32.rc:180
9320 msgid ""
9321 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9322 "\n"
9323 "Do you want to replace it?"
9324 msgstr ""
9326 #: shell32.rc:175
9327 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9328 msgstr ""
9330 #: shell32.rc:177
9331 msgid ""
9332 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9333 msgstr ""
9335 #: shell32.rc:176
9336 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9337 msgstr ""
9339 #: shell32.rc:178
9340 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9341 msgstr ""
9343 #: shell32.rc:179
9344 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9345 msgstr ""
9347 #: shell32.rc:186
9348 msgid ""
9349 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9350 "\n"
9351 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9352 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9353 "the folder?"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:240
9357 msgid "Wine Control Panel"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:195
9361 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:196
9365 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9366 msgstr ""
9368 #: shell32.rc:198
9369 #, fuzzy
9370 msgid "Executable files (*.exe)"
9371 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9373 #: shell32.rc:244
9374 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:246
9378 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:247
9382 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:248
9386 msgid "Confirm deletion"
9387 msgstr ""
9389 #: shell32.rc:249
9390 #, fuzzy
9391 msgid ""
9392 "A file already exists at the path %1.\n"
9393 "\n"
9394 "Do you want to replace it?"
9395 msgstr ""
9396 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9397 "\n"
9398 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9400 #: shell32.rc:250
9401 #, fuzzy
9402 msgid ""
9403 "A folder already exists at the path %1.\n"
9404 "\n"
9405 "Do you want to replace it?"
9406 msgstr ""
9407 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9408 "\n"
9409 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9411 #: shell32.rc:251
9412 msgid "Confirm overwrite"
9413 msgstr ""
9415 #: shell32.rc:268
9416 msgid ""
9417 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9418 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9419 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9420 "any later version.\n"
9421 "\n"
9422 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9423 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9424 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9425 "details.\n"
9426 "\n"
9427 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9428 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9429 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9430 msgstr ""
9432 #: shell32.rc:256
9433 msgid "Wine License"
9434 msgstr ""
9436 #: shell32.rc:158
9437 msgid "Trash"
9438 msgstr ""
9440 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9441 msgid "Error"
9442 msgstr ""
9444 #: shlwapi.rc:43
9445 msgid "Don't show me th&is message again"
9446 msgstr ""
9448 #: shlwapi.rc:30
9449 msgid "%d bytes"
9450 msgstr ""
9452 #: shlwapi.rc:31
9453 msgctxt "time unit: hours"
9454 msgid " hr"
9455 msgstr ""
9457 #: shlwapi.rc:32
9458 msgctxt "time unit: minutes"
9459 msgid " min"
9460 msgstr ""
9462 #: shlwapi.rc:33
9463 msgctxt "time unit: seconds"
9464 msgid " sec"
9465 msgstr ""
9467 #: twain.rc:29
9468 #, fuzzy
9469 msgid "Select Source"
9470 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9472 #: tzres.rc:82
9473 msgid "China Standard Time"
9474 msgstr ""
9476 #: tzres.rc:83
9477 msgid "China Daylight Time"
9478 msgstr ""
9480 #: tzres.rc:160
9481 msgid "North Asia Standard Time"
9482 msgstr ""
9484 #: tzres.rc:161
9485 msgid "North Asia Daylight Time"
9486 msgstr ""
9488 #: tzres.rc:104
9489 msgid "Georgian Standard Time"
9490 msgstr ""
9492 #: tzres.rc:105
9493 msgid "Georgian Daylight Time"
9494 msgstr ""
9496 #: tzres.rc:152
9497 msgid "Nepal Standard Time"
9498 msgstr ""
9500 #: tzres.rc:153
9501 msgid "Nepal Daylight Time"
9502 msgstr ""
9504 #: tzres.rc:60
9505 msgid "Cape Verde Standard Time"
9506 msgstr ""
9508 #: tzres.rc:61
9509 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9510 msgstr ""
9512 #: tzres.rc:74
9513 msgid "Central European Standard Time"
9514 msgstr ""
9516 #: tzres.rc:75
9517 msgid "Central European Daylight Time"
9518 msgstr ""
9520 #: tzres.rc:140
9521 msgid "Morocco Standard Time"
9522 msgstr ""
9524 #: tzres.rc:141
9525 msgid "Morocco Daylight Time"
9526 msgstr ""
9528 #: tzres.rc:72
9529 msgid "Central Europe Standard Time"
9530 msgstr ""
9532 #: tzres.rc:73
9533 msgid "Central Europe Daylight Time"
9534 msgstr ""
9536 #: tzres.rc:118
9537 msgid "Iran Standard Time"
9538 msgstr ""
9540 #: tzres.rc:119
9541 msgid "Iran Daylight Time"
9542 msgstr ""
9544 #: tzres.rc:150
9545 msgid "Namibia Standard Time"
9546 msgstr ""
9548 #: tzres.rc:151
9549 msgid "Namibia Daylight Time"
9550 msgstr ""
9552 #: tzres.rc:200
9553 msgid "Tonga Standard Time"
9554 msgstr ""
9556 #: tzres.rc:201
9557 msgid "Tonga Daylight Time"
9558 msgstr ""
9560 #: tzres.rc:144
9561 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9562 msgstr ""
9564 #: tzres.rc:145
9565 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9566 msgstr ""
9568 #: tzres.rc:106
9569 msgid "GMT Standard Time"
9570 msgstr ""
9572 #: tzres.rc:107
9573 msgid "GMT Daylight Time"
9574 msgstr ""
9576 #: tzres.rc:68
9577 msgid "Central Asia Standard Time"
9578 msgstr ""
9580 #: tzres.rc:69
9581 msgid "Central Asia Daylight Time"
9582 msgstr ""
9584 #: tzres.rc:38
9585 msgid "Arabic Standard Time"
9586 msgstr ""
9588 #: tzres.rc:39
9589 msgid "Arabic Daylight Time"
9590 msgstr ""
9592 #: tzres.rc:132
9593 msgid "Magadan Standard Time"
9594 msgstr ""
9596 #: tzres.rc:133
9597 msgid "Magadan Daylight Time"
9598 msgstr ""
9600 #: tzres.rc:156
9601 msgid "Newfoundland Standard Time"
9602 msgstr ""
9604 #: tzres.rc:157
9605 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9606 msgstr ""
9608 #: tzres.rc:224
9609 msgid "West Pacific Standard Time"
9610 msgstr ""
9612 #: tzres.rc:225
9613 msgid "West Pacific Daylight Time"
9614 msgstr ""
9616 #: tzres.rc:164
9617 msgid "Pacific Standard Time"
9618 msgstr ""
9620 #: tzres.rc:165
9621 msgid "Pacific Daylight Time"
9622 msgstr ""
9624 #: tzres.rc:48
9625 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9626 msgstr ""
9628 #: tzres.rc:49
9629 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9630 msgstr ""
9632 #: tzres.rc:182
9633 msgid "Samoa Standard Time"
9634 msgstr ""
9636 #: tzres.rc:183
9637 msgid "Samoa Daylight Time"
9638 msgstr ""
9640 #: tzres.rc:124
9641 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9642 msgstr ""
9644 #: tzres.rc:125
9645 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9646 msgstr ""
9648 #: tzres.rc:166
9649 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9650 msgstr ""
9652 #: tzres.rc:167
9653 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9654 msgstr ""
9656 #: tzres.rc:136
9657 msgid "Middle East Standard Time"
9658 msgstr ""
9660 #: tzres.rc:137
9661 msgid "Middle East Daylight Time"
9662 msgstr ""
9664 #: tzres.rc:198
9665 msgid "Tokyo Standard Time"
9666 msgstr ""
9668 #: tzres.rc:199
9669 msgid "Tokyo Daylight Time"
9670 msgstr ""
9672 #: tzres.rc:130
9673 msgid "Line Islands Standard Time"
9674 msgstr ""
9676 #: tzres.rc:131
9677 msgid "Line Islands Daylight Time"
9678 msgstr ""
9680 #: tzres.rc:122
9681 msgid "Jordan Standard Time"
9682 msgstr ""
9684 #: tzres.rc:123
9685 msgid "Jordan Daylight Time"
9686 msgstr ""
9688 #: tzres.rc:78
9689 msgid "Central Standard Time"
9690 msgstr ""
9692 #: tzres.rc:79
9693 msgid "Central Daylight Time"
9694 msgstr ""
9696 #: tzres.rc:50
9697 msgid "Azores Standard Time"
9698 msgstr ""
9700 #: tzres.rc:51
9701 msgid "Azores Daylight Time"
9702 msgstr ""
9704 #: tzres.rc:158
9705 msgid "North Asia East Standard Time"
9706 msgstr ""
9708 #: tzres.rc:159
9709 msgid "North Asia East Daylight Time"
9710 msgstr ""
9712 #: tzres.rc:40
9713 msgid "Argentina Standard Time"
9714 msgstr ""
9716 #: tzres.rc:41
9717 msgid "Argentina Daylight Time"
9718 msgstr ""
9720 #: tzres.rc:146
9721 msgid "Myanmar Standard Time"
9722 msgstr ""
9724 #: tzres.rc:147
9725 msgid "Myanmar Daylight Time"
9726 msgstr ""
9728 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9729 msgid "Coordinated Universal Time"
9730 msgstr ""
9732 #: tzres.rc:116
9733 msgid "India Standard Time"
9734 msgstr ""
9736 #: tzres.rc:117
9737 msgid "India Daylight Time"
9738 msgstr ""
9740 #: tzres.rc:112
9741 msgid "GTB Standard Time"
9742 msgstr ""
9744 #: tzres.rc:113
9745 msgid "GTB Daylight Time"
9746 msgstr ""
9748 #: tzres.rc:202
9749 msgid "Turkey Standard Time"
9750 msgstr ""
9752 #: tzres.rc:203
9753 msgid "Turkey Daylight Time"
9754 msgstr ""
9756 #: tzres.rc:100
9757 msgid "Fiji Standard Time"
9758 msgstr ""
9760 #: tzres.rc:101
9761 msgid "Fiji Daylight Time"
9762 msgstr ""
9764 #: tzres.rc:58
9765 msgid "Canada Central Standard Time"
9766 msgstr ""
9768 #: tzres.rc:59
9769 msgid "Canada Central Daylight Time"
9770 msgstr ""
9772 #: tzres.rc:194
9773 msgid "Taipei Standard Time"
9774 msgstr ""
9776 #: tzres.rc:195
9777 msgid "Taipei Daylight Time"
9778 msgstr ""
9780 #: tzres.rc:220
9781 msgid "W. Europe Standard Time"
9782 msgstr ""
9784 #: tzres.rc:221
9785 msgid "W. Europe Daylight Time"
9786 msgstr ""
9788 #: tzres.rc:138
9789 msgid "Montevideo Standard Time"
9790 msgstr ""
9792 #: tzres.rc:139
9793 msgid "Montevideo Daylight Time"
9794 msgstr ""
9796 #: tzres.rc:168
9797 msgid "Pakistan Standard Time"
9798 msgstr ""
9800 #: tzres.rc:169
9801 msgid "Pakistan Daylight Time"
9802 msgstr ""
9804 #: tzres.rc:62
9805 msgid "Caucasus Standard Time"
9806 msgstr ""
9808 #: tzres.rc:63
9809 msgid "Caucasus Daylight Time"
9810 msgstr ""
9812 #: tzres.rc:46
9813 msgid "AUS Eastern Standard Time"
9814 msgstr ""
9816 #: tzres.rc:47
9817 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
9818 msgstr ""
9820 #: tzres.rc:148
9821 msgid "N. Central Asia Standard Time"
9822 msgstr ""
9824 #: tzres.rc:149
9825 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
9826 msgstr ""
9828 #: tzres.rc:94
9829 msgid "Eastern Standard Time"
9830 msgstr ""
9832 #: tzres.rc:95
9833 msgid "Eastern Daylight Time"
9834 msgstr ""
9836 #: tzres.rc:80
9837 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
9838 msgstr ""
9840 #: tzres.rc:81
9841 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
9842 msgstr ""
9844 #: tzres.rc:42
9845 msgid "Atlantic Standard Time"
9846 msgstr ""
9848 #: tzres.rc:43
9849 msgid "Atlantic Daylight Time"
9850 msgstr ""
9852 #: tzres.rc:142
9853 msgid "Mountain Standard Time"
9854 msgstr ""
9856 #: tzres.rc:143
9857 msgid "Mountain Daylight Time"
9858 msgstr ""
9860 #: tzres.rc:206
9861 msgid "US Eastern Standard Time"
9862 msgstr ""
9864 #: tzres.rc:207
9865 msgid "US Eastern Daylight Time"
9866 msgstr ""
9868 #: tzres.rc:196
9869 msgid "Tasmania Standard Time"
9870 msgstr ""
9872 #: tzres.rc:197
9873 msgid "Tasmania Daylight Time"
9874 msgstr ""
9876 #: tzres.rc:66
9877 msgid "Central America Standard Time"
9878 msgstr ""
9880 #: tzres.rc:67
9881 msgid "Central America Daylight Time"
9882 msgstr ""
9884 #: tzres.rc:208
9885 msgid "US Mountain Standard Time"
9886 msgstr ""
9888 #: tzres.rc:209
9889 msgid "US Mountain Daylight Time"
9890 msgstr ""
9892 #: tzres.rc:188
9893 msgid "South Africa Standard Time"
9894 msgstr ""
9896 #: tzres.rc:189
9897 msgid "South Africa Daylight Time"
9898 msgstr ""
9900 #: tzres.rc:64
9901 msgid "Cen. Australia Standard Time"
9902 msgstr ""
9904 #: tzres.rc:65
9905 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
9906 msgstr ""
9908 #: tzres.rc:190
9909 msgid "Sri Lanka Standard Time"
9910 msgstr ""
9912 #: tzres.rc:191
9913 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
9914 msgstr ""
9916 #: tzres.rc:30
9917 msgid "Afghanistan Standard Time"
9918 msgstr ""
9920 #: tzres.rc:31
9921 msgid "Afghanistan Daylight Time"
9922 msgstr ""
9924 #: tzres.rc:226
9925 msgid "Yakutsk Standard Time"
9926 msgstr ""
9928 #: tzres.rc:227
9929 msgid "Yakutsk Daylight Time"
9930 msgstr ""
9932 #: tzres.rc:176
9933 msgid "SA Eastern Standard Time"
9934 msgstr ""
9936 #: tzres.rc:177
9937 msgid "SA Eastern Daylight Time"
9938 msgstr ""
9940 #: tzres.rc:34
9941 msgid "Arab Standard Time"
9942 msgstr ""
9944 #: tzres.rc:35
9945 msgid "Arab Daylight Time"
9946 msgstr ""
9948 #: tzres.rc:36
9949 msgid "Arabian Standard Time"
9950 msgstr ""
9952 #: tzres.rc:37
9953 msgid "Arabian Daylight Time"
9954 msgstr ""
9956 #: tzres.rc:174
9957 msgid "Russian Standard Time"
9958 msgstr ""
9960 #: tzres.rc:175
9961 msgid "Russian Daylight Time"
9962 msgstr ""
9964 #: tzres.rc:172
9965 msgid "Romance Standard Time"
9966 msgstr ""
9968 #: tzres.rc:173
9969 msgid "Romance Daylight Time"
9970 msgstr ""
9972 #: tzres.rc:98
9973 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
9974 msgstr ""
9976 #: tzres.rc:99
9977 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
9978 msgstr ""
9980 #: tzres.rc:192
9981 msgid "Syria Standard Time"
9982 msgstr ""
9984 #: tzres.rc:193
9985 msgid "Syria Daylight Time"
9986 msgstr ""
9988 #: tzres.rc:44
9989 msgid "AUS Central Standard Time"
9990 msgstr ""
9992 #: tzres.rc:45
9993 msgid "AUS Central Daylight Time"
9994 msgstr ""
9996 #: tzres.rc:110
9997 msgid "Greenwich Standard Time"
9998 msgstr ""
10000 #: tzres.rc:111
10001 msgid "Greenwich Daylight Time"
10002 msgstr ""
10004 #: tzres.rc:204
10005 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10006 msgstr ""
10008 #: tzres.rc:205
10009 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10010 msgstr ""
10012 #: tzres.rc:120
10013 msgid "Israel Standard Time"
10014 msgstr ""
10016 #: tzres.rc:121
10017 msgid "Israel Daylight Time"
10018 msgstr ""
10020 #: tzres.rc:54
10021 msgid "Bangladesh Standard Time"
10022 msgstr ""
10024 #: tzres.rc:55
10025 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10026 msgstr ""
10028 #: tzres.rc:178
10029 msgid "SA Pacific Standard Time"
10030 msgstr ""
10032 #: tzres.rc:179
10033 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10034 msgstr ""
10036 #: tzres.rc:222
10037 msgid "West Asia Standard Time"
10038 msgstr ""
10040 #: tzres.rc:223
10041 msgid "West Asia Daylight Time"
10042 msgstr ""
10044 #: tzres.rc:32
10045 msgid "Alaskan Standard Time"
10046 msgstr ""
10048 #: tzres.rc:33
10049 msgid "Alaskan Daylight Time"
10050 msgstr ""
10052 #: tzres.rc:170
10053 msgid "Paraguay Standard Time"
10054 msgstr ""
10056 #: tzres.rc:171
10057 msgid "Paraguay Daylight Time"
10058 msgstr ""
10060 #: tzres.rc:84
10061 #, fuzzy
10062 msgid "Dateline Standard Time"
10063 msgstr "&حذف\tDel"
10065 #: tzres.rc:85
10066 msgid "Dateline Daylight Time"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:128
10070 msgid "Libya Standard Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:129
10074 msgid "Libya Daylight Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:52
10078 msgid "Bahia Standard Time"
10079 msgstr ""
10081 #: tzres.rc:53
10082 msgid "Bahia Daylight Time"
10083 msgstr ""
10085 #: tzres.rc:212
10086 msgid "Venezuela Standard Time"
10087 msgstr ""
10089 #: tzres.rc:213
10090 msgid "Venezuela Daylight Time"
10091 msgstr ""
10093 #: tzres.rc:114
10094 msgid "Hawaiian Standard Time"
10095 msgstr ""
10097 #: tzres.rc:115
10098 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10099 msgstr ""
10101 #: tzres.rc:184
10102 msgid "SE Asia Standard Time"
10103 msgstr ""
10105 #: tzres.rc:185
10106 msgid "SE Asia Daylight Time"
10107 msgstr ""
10109 #: tzres.rc:154
10110 msgid "New Zealand Standard Time"
10111 msgstr ""
10113 #: tzres.rc:155
10114 msgid "New Zealand Daylight Time"
10115 msgstr ""
10117 #: tzres.rc:70
10118 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10119 msgstr ""
10121 #: tzres.rc:71
10122 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10123 msgstr ""
10125 #: tzres.rc:56
10126 msgid "Belarus Standard Time"
10127 msgstr ""
10129 #: tzres.rc:57
10130 msgid "Belarus Daylight Time"
10131 msgstr ""
10133 #: tzres.rc:180
10134 msgid "SA Western Standard Time"
10135 msgstr ""
10137 #: tzres.rc:181
10138 msgid "SA Western Daylight Time"
10139 msgstr ""
10141 #: tzres.rc:108
10142 msgid "Greenland Standard Time"
10143 msgstr ""
10145 #: tzres.rc:109
10146 msgid "Greenland Daylight Time"
10147 msgstr ""
10149 #: tzres.rc:92
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Easter Island Standard Time"
10152 msgstr "&حذف\tDel"
10154 #: tzres.rc:93
10155 #, fuzzy
10156 msgid "Easter Island Daylight Time"
10157 msgstr "&حذف\tDel"
10159 #: tzres.rc:96
10160 msgid "Egypt Standard Time"
10161 msgstr ""
10163 #: tzres.rc:97
10164 msgid "Egypt Daylight Time"
10165 msgstr ""
10167 #: tzres.rc:134
10168 msgid "Mauritius Standard Time"
10169 msgstr ""
10171 #: tzres.rc:135
10172 msgid "Mauritius Daylight Time"
10173 msgstr ""
10175 #: tzres.rc:214
10176 msgid "Vladivostok Standard Time"
10177 msgstr ""
10179 #: tzres.rc:215
10180 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10181 msgstr ""
10183 #: tzres.rc:186
10184 msgid "Singapore Standard Time"
10185 msgstr ""
10187 #: tzres.rc:187
10188 msgid "Singapore Daylight Time"
10189 msgstr ""
10191 #: tzres.rc:126
10192 msgid "Korea Standard Time"
10193 msgstr ""
10195 #: tzres.rc:127
10196 msgid "Korea Daylight Time"
10197 msgstr ""
10199 #: tzres.rc:86
10200 msgid "E. Africa Standard Time"
10201 msgstr ""
10203 #: tzres.rc:87
10204 msgid "E. Africa Daylight Time"
10205 msgstr ""
10207 #: tzres.rc:102
10208 msgid "FLE Standard Time"
10209 msgstr ""
10211 #: tzres.rc:103
10212 msgid "FLE Daylight Time"
10213 msgstr ""
10215 #: tzres.rc:90
10216 msgid "E. South America Standard Time"
10217 msgstr ""
10219 #: tzres.rc:91
10220 msgid "E. South America Daylight Time"
10221 msgstr ""
10223 #: tzres.rc:76
10224 msgid "Central Pacific Standard Time"
10225 msgstr ""
10227 #: tzres.rc:77
10228 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10229 msgstr ""
10231 #: tzres.rc:218
10232 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10233 msgstr ""
10235 #: tzres.rc:219
10236 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10237 msgstr ""
10239 #: tzres.rc:162
10240 msgid "Pacific SA Standard Time"
10241 msgstr ""
10243 #: tzres.rc:163
10244 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10245 msgstr ""
10247 #: tzres.rc:88
10248 msgid "E. Australia Standard Time"
10249 msgstr ""
10251 #: tzres.rc:89
10252 msgid "E. Australia Daylight Time"
10253 msgstr ""
10255 #: tzres.rc:216
10256 msgid "W. Australia Standard Time"
10257 msgstr ""
10259 #: tzres.rc:217
10260 msgid "W. Australia Daylight Time"
10261 msgstr ""
10263 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10264 msgid "Security Warning"
10265 msgstr ""
10267 #: urlmon.rc:35
10268 msgid "Do you want to install this software?"
10269 msgstr ""
10271 #: urlmon.rc:39
10272 msgid "Don't install"
10273 msgstr ""
10275 #: urlmon.rc:43
10276 msgid ""
10277 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10278 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10279 msgstr ""
10281 #: urlmon.rc:51
10282 msgid "Installation of component failed: %08x"
10283 msgstr ""
10285 #: urlmon.rc:52
10286 msgid "Install (%d)"
10287 msgstr ""
10289 #: urlmon.rc:53
10290 msgid "Install"
10291 msgstr ""
10293 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10294 msgctxt "window"
10295 msgid "&Restore"
10296 msgstr ""
10298 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10299 msgid "&Move"
10300 msgstr ""
10302 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10303 msgid "&Size"
10304 msgstr ""
10306 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10307 msgid "Mi&nimize"
10308 msgstr ""
10310 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10311 msgid "Ma&ximize"
10312 msgstr ""
10314 #: user32.rc:36
10315 msgid "&Close\tAlt+F4"
10316 msgstr ""
10318 #: user32.rc:38
10319 #, fuzzy
10320 msgid "&About Wine"
10321 msgstr "&درباره نت‌پد"
10323 #: user32.rc:49
10324 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10325 msgstr ""
10327 #: user32.rc:51
10328 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10329 msgstr ""
10331 #: user32.rc:81
10332 #, fuzzy
10333 msgid "&Abort"
10334 msgstr "&درباره نت‌پد"
10336 #: user32.rc:85
10337 msgid "&Ignore"
10338 msgstr ""
10340 #: user32.rc:86
10341 msgid "&Try Again"
10342 msgstr ""
10344 #: user32.rc:87
10345 #, fuzzy
10346 msgid "&Continue"
10347 msgstr "&محتویات"
10349 #: user32.rc:94
10350 #, fuzzy
10351 msgid "Select Window"
10352 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10354 #: user32.rc:72
10355 #, fuzzy
10356 msgid "&More Windows..."
10357 msgstr "ذخیره &به نام..."
10359 #: winemac.rc:33
10360 msgid "Hide %@"
10361 msgstr ""
10363 #: winemac.rc:35
10364 msgid "Hide Others"
10365 msgstr ""
10367 #: winemac.rc:36
10368 msgid "Show All"
10369 msgstr ""
10371 #: winemac.rc:37
10372 msgid "Quit %@"
10373 msgstr ""
10375 #: winemac.rc:38
10376 msgid "Quit"
10377 msgstr ""
10379 #: winemac.rc:40
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Window"
10382 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10384 #: winemac.rc:41
10385 msgid "Minimize"
10386 msgstr ""
10388 #: winemac.rc:42
10389 msgid "Zoom"
10390 msgstr ""
10392 #: winemac.rc:43
10393 msgid "Enter Full Screen"
10394 msgstr ""
10396 #: winemac.rc:44
10397 msgid "Bring All to Front"
10398 msgstr ""
10400 #: wineps.rc:31
10401 msgid "Paper Si&ze:"
10402 msgstr ""
10404 #: wineps.rc:39
10405 msgid "Duplex:"
10406 msgstr ""
10408 #: wineps.rc:50
10409 #, fuzzy
10410 msgid "Setup"
10411 msgstr "تنظیمات صفحه"
10413 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10414 msgid "Realm"
10415 msgstr ""
10417 #: wininet.rc:57
10418 msgid "Authentication Required"
10419 msgstr ""
10421 #: wininet.rc:61
10422 msgid "Server"
10423 msgstr ""
10425 #: wininet.rc:80
10426 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10427 msgstr ""
10429 #: wininet.rc:82
10430 msgid "Do you want to continue anyway?"
10431 msgstr ""
10433 #: wininet.rc:28
10434 msgid "LAN Connection"
10435 msgstr ""
10437 #: wininet.rc:29
10438 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10439 msgstr ""
10441 #: wininet.rc:30
10442 msgid "The date on the certificate is invalid."
10443 msgstr ""
10445 #: wininet.rc:31
10446 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10447 msgstr ""
10449 #: wininet.rc:32
10450 msgid ""
10451 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10452 msgstr ""
10454 #: winineterror.mc:26
10455 msgid "The request has timed out.\n"
10456 msgstr ""
10458 #: winineterror.mc:31
10459 msgid "An internal error has occurred.\n"
10460 msgstr ""
10462 #: winineterror.mc:36
10463 msgid "The URL is invalid.\n"
10464 msgstr ""
10466 #: winineterror.mc:41
10467 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10468 msgstr ""
10470 #: winineterror.mc:46
10471 #, fuzzy
10472 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10473 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10475 #: winineterror.mc:51
10476 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10477 msgstr ""
10479 #: winineterror.mc:56
10480 msgid ""
10481 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10482 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10483 msgstr ""
10485 #: winineterror.mc:61
10486 #, fuzzy
10487 msgid "The requested item could not be located.\n"
10488 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10490 #: winineterror.mc:66
10491 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10492 msgstr ""
10494 #: winineterror.mc:71
10495 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10496 msgstr ""
10498 #: winineterror.mc:76
10499 msgid ""
10500 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10501 "certificate is expired.\n"
10502 msgstr ""
10504 #: winineterror.mc:81
10505 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10506 msgstr ""
10508 #: winmm.rc:32
10509 msgid "The specified command was carried out."
10510 msgstr ""
10512 #: winmm.rc:33
10513 msgid "Undefined external error."
10514 msgstr ""
10516 #: winmm.rc:34
10517 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10518 msgstr ""
10520 #: winmm.rc:35
10521 msgid "The driver was not enabled."
10522 msgstr ""
10524 #: winmm.rc:36
10525 msgid ""
10526 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10527 "again."
10528 msgstr ""
10530 #: winmm.rc:37
10531 msgid "The specified device handle is invalid."
10532 msgstr ""
10534 #: winmm.rc:38
10535 msgid "There is no driver installed on your system!"
10536 msgstr ""
10538 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10539 #, fuzzy
10540 msgid ""
10541 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10542 "increase available memory, and then try again."
10543 msgstr ""
10544 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10545 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10546 "دهید."
10548 #: winmm.rc:40
10549 msgid ""
10550 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10551 "which functions and messages the driver supports."
10552 msgstr ""
10554 #: winmm.rc:41
10555 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10556 msgstr ""
10558 #: winmm.rc:42
10559 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10560 msgstr ""
10562 #: winmm.rc:43
10563 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10564 msgstr ""
10566 #: winmm.rc:46
10567 msgid ""
10568 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10569 "Capabilities function to determine the supported formats."
10570 msgstr ""
10572 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10573 msgid ""
10574 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10575 "device, or wait until the data is finished playing."
10576 msgstr ""
10578 #: winmm.rc:48
10579 msgid ""
10580 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10581 "header, and then try again."
10582 msgstr ""
10584 #: winmm.rc:49
10585 msgid ""
10586 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10587 "and then try again."
10588 msgstr ""
10590 #: winmm.rc:52
10591 msgid ""
10592 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10593 "header, and then try again."
10594 msgstr ""
10596 #: winmm.rc:54
10597 msgid ""
10598 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10599 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10600 msgstr ""
10602 #: winmm.rc:55
10603 msgid ""
10604 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10605 "transmitted, and then try again."
10606 msgstr ""
10608 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10609 msgid ""
10610 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10611 "on the system."
10612 msgstr ""
10614 #: winmm.rc:57
10615 msgid ""
10616 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10617 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10618 msgstr ""
10620 #: winmm.rc:60
10621 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10622 msgstr ""
10624 #: winmm.rc:61
10625 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10626 msgstr ""
10628 #: winmm.rc:62
10629 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10630 msgstr ""
10632 #: winmm.rc:63
10633 msgid ""
10634 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10635 "or contact the device manufacturer."
10636 msgstr ""
10638 #: winmm.rc:64
10639 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10640 msgstr ""
10642 #: winmm.rc:66
10643 msgid ""
10644 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10645 "unique alias."
10646 msgstr ""
10648 #: winmm.rc:67
10649 msgid ""
10650 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10651 msgstr ""
10653 #: winmm.rc:68
10654 msgid "No command was specified."
10655 msgstr ""
10657 #: winmm.rc:69
10658 msgid ""
10659 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10660 "size of the buffer."
10661 msgstr ""
10663 #: winmm.rc:70
10664 msgid ""
10665 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10666 "one."
10667 msgstr ""
10669 #: winmm.rc:71
10670 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10671 msgstr ""
10673 #: winmm.rc:72
10674 msgid ""
10675 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10676 "manufacturer about obtaining a new driver."
10677 msgstr ""
10679 #: winmm.rc:73
10680 msgid ""
10681 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10682 "manufacturer about obtaining a new driver."
10683 msgstr ""
10685 #: winmm.rc:74
10686 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10687 msgstr ""
10689 #: winmm.rc:75
10690 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10691 msgstr ""
10693 #: winmm.rc:76
10694 msgid ""
10695 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10696 msgstr ""
10698 #: winmm.rc:77
10699 msgid "The device driver is not ready."
10700 msgstr ""
10702 #: winmm.rc:78
10703 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10704 msgstr ""
10706 #: winmm.rc:79
10707 msgid ""
10708 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10709 "access error."
10710 msgstr ""
10712 #: winmm.rc:80
10713 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10714 msgstr ""
10716 #: winmm.rc:81
10717 msgid ""
10718 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10719 "separately to determine which devices caused the error."
10720 msgstr ""
10722 #: winmm.rc:82
10723 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10724 msgstr ""
10726 #: winmm.rc:83
10727 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10728 msgstr ""
10730 #: winmm.rc:84
10731 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10732 msgstr ""
10734 #: winmm.rc:85
10735 msgid ""
10736 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10737 "still connected to the network."
10738 msgstr ""
10740 #: winmm.rc:86
10741 msgid ""
10742 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10743 "device name is spelled correctly."
10744 msgstr ""
10746 #: winmm.rc:87
10747 msgid ""
10748 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10749 "again."
10750 msgstr ""
10752 #: winmm.rc:88
10753 msgid ""
10754 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10755 "alias."
10756 msgstr ""
10758 #: winmm.rc:89
10759 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10760 msgstr ""
10762 #: winmm.rc:90
10763 msgid ""
10764 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10765 "parameter with each 'open' command."
10766 msgstr ""
10768 #: winmm.rc:91
10769 msgid ""
10770 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10771 "Please supply one."
10772 msgstr ""
10774 #: winmm.rc:92
10775 msgid ""
10776 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10777 "documentation for valid formats."
10778 msgstr ""
10780 #: winmm.rc:93
10781 msgid ""
10782 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10783 "supply one."
10784 msgstr ""
10786 #: winmm.rc:94
10787 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10788 msgstr ""
10790 #: winmm.rc:95
10791 msgid ""
10792 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
10793 "may be corrupt, or not in the correct format."
10794 msgstr ""
10796 #: winmm.rc:96
10797 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
10798 msgstr ""
10800 #: winmm.rc:97
10801 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
10802 msgstr ""
10804 #: winmm.rc:98
10805 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
10806 msgstr ""
10808 #: winmm.rc:99
10809 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
10810 msgstr ""
10812 #: winmm.rc:100
10813 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
10814 msgstr ""
10816 #: winmm.rc:101
10817 msgid ""
10818 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
10819 "sequence, and then try again."
10820 msgstr ""
10822 #: winmm.rc:102
10823 msgid ""
10824 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
10825 "the device is closed, and then try again."
10826 msgstr ""
10828 #: winmm.rc:103
10829 msgid ""
10830 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
10831 "characters, followed by a period and an extension."
10832 msgstr ""
10834 #: winmm.rc:104
10835 msgid ""
10836 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
10837 msgstr ""
10839 #: winmm.rc:105
10840 msgid ""
10841 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
10842 "in Control Panel to install the device."
10843 msgstr ""
10845 #: winmm.rc:106
10846 msgid ""
10847 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
10848 "restarting your computer."
10849 msgstr ""
10851 #: winmm.rc:107
10852 msgid ""
10853 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
10854 "cannot change directories."
10855 msgstr ""
10857 #: winmm.rc:108
10858 msgid ""
10859 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
10860 "change drives."
10861 msgstr ""
10863 #: winmm.rc:109
10864 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
10865 msgstr ""
10867 #: winmm.rc:110
10868 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:111
10872 msgid ""
10873 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
10874 msgstr ""
10876 #: winmm.rc:112
10877 msgid ""
10878 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
10879 "until a wave device is free, and then try again."
10880 msgstr ""
10882 #: winmm.rc:113
10883 msgid ""
10884 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
10885 "until the device is free, and then try again."
10886 msgstr ""
10888 #: winmm.rc:114
10889 msgid ""
10890 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
10891 "Wait until a wave device is free, and then try again."
10892 msgstr ""
10894 #: winmm.rc:115
10895 msgid ""
10896 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
10897 "until the device is free, and then try again."
10898 msgstr ""
10900 #: winmm.rc:116
10901 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
10902 msgstr ""
10904 #: winmm.rc:117
10905 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
10906 msgstr ""
10908 #: winmm.rc:118
10909 msgid ""
10910 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
10911 "the Drivers option to install the wave device."
10912 msgstr ""
10914 #: winmm.rc:119
10915 msgid ""
10916 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
10917 "format."
10918 msgstr ""
10920 #: winmm.rc:120
10921 msgid ""
10922 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
10923 "the Drivers option to install the wave device."
10924 msgstr ""
10926 #: winmm.rc:121
10927 msgid ""
10928 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
10929 "format."
10930 msgstr ""
10932 #: winmm.rc:126
10933 msgid ""
10934 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
10935 "You can't use them together."
10936 msgstr ""
10938 #: winmm.rc:128
10939 msgid ""
10940 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
10941 "try again."
10942 msgstr ""
10944 #: winmm.rc:131
10945 msgid ""
10946 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
10947 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
10948 msgstr ""
10950 #: winmm.rc:130
10951 msgid "An error occurred with the specified port."
10952 msgstr ""
10954 #: winmm.rc:133
10955 msgid ""
10956 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
10957 "these applications, and then try again."
10958 msgstr ""
10960 #: winmm.rc:132
10961 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
10962 msgstr ""
10964 #: winmm.rc:127
10965 msgid ""
10966 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
10967 "Control Panel to install a MIDI driver."
10968 msgstr ""
10970 #: winmm.rc:122
10971 msgid "There is no display window."
10972 msgstr ""
10974 #: winmm.rc:123
10975 msgid "Could not create or use window."
10976 msgstr ""
10978 #: winmm.rc:124
10979 msgid ""
10980 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
10981 "check your disk or network connection."
10982 msgstr ""
10984 #: winmm.rc:125
10985 msgid ""
10986 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
10987 "are still connected to the network."
10988 msgstr ""
10990 #: winmm.rc:136
10991 msgid "Wine Sound Mapper"
10992 msgstr ""
10994 #: winmm.rc:137
10995 msgid "Volume"
10996 msgstr ""
10998 #: winmm.rc:138
10999 msgid "Master Volume"
11000 msgstr ""
11002 #: winmm.rc:139
11003 msgid "Mute"
11004 msgstr ""
11006 #: winspool.rc:37
11007 #, fuzzy
11008 msgid "Print to File"
11009 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11011 #: winspool.rc:40
11012 #, fuzzy
11013 msgid "&Output File Name:"
11014 msgstr "&پرونده"
11016 #: winspool.rc:31
11017 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11018 msgstr ""
11020 #: winspool.rc:32
11021 msgid "Unable to create the output file."
11022 msgstr ""
11024 #: wldap32.rc:32
11025 msgid "Success"
11026 msgstr ""
11028 #: wldap32.rc:33
11029 msgid "Operations Error"
11030 msgstr ""
11032 #: wldap32.rc:34
11033 msgid "Protocol Error"
11034 msgstr ""
11036 #: wldap32.rc:35
11037 msgid "Time Limit Exceeded"
11038 msgstr ""
11040 #: wldap32.rc:36
11041 msgid "Size Limit Exceeded"
11042 msgstr ""
11044 #: wldap32.rc:37
11045 msgid "Compare False"
11046 msgstr ""
11048 #: wldap32.rc:38
11049 msgid "Compare True"
11050 msgstr ""
11052 #: wldap32.rc:39
11053 msgid "Authentication Method Not Supported"
11054 msgstr ""
11056 #: wldap32.rc:40
11057 msgid "Strong Authentication Required"
11058 msgstr ""
11060 #: wldap32.rc:41
11061 msgid "Referral (v2)"
11062 msgstr ""
11064 #: wldap32.rc:42
11065 msgid "Referral"
11066 msgstr ""
11068 #: wldap32.rc:43
11069 msgid "Administration Limit Exceeded"
11070 msgstr ""
11072 #: wldap32.rc:44
11073 msgid "Unavailable Critical Extension"
11074 msgstr ""
11076 #: wldap32.rc:45
11077 msgid "Confidentiality Required"
11078 msgstr ""
11080 #: wldap32.rc:46
11081 msgid "SASL Bind in Progress"
11082 msgstr ""
11084 #: wldap32.rc:48
11085 msgid "No Such Attribute"
11086 msgstr ""
11088 #: wldap32.rc:49
11089 msgid "Undefined Type"
11090 msgstr ""
11092 #: wldap32.rc:50
11093 msgid "Inappropriate Matching"
11094 msgstr ""
11096 #: wldap32.rc:51
11097 msgid "Constraint Violation"
11098 msgstr ""
11100 #: wldap32.rc:52
11101 msgid "Attribute Or Value Exists"
11102 msgstr ""
11104 #: wldap32.rc:53
11105 msgid "Invalid Syntax"
11106 msgstr ""
11108 #: wldap32.rc:64
11109 msgid "No Such Object"
11110 msgstr ""
11112 #: wldap32.rc:65
11113 msgid "Alias Problem"
11114 msgstr ""
11116 #: wldap32.rc:66
11117 msgid "Invalid DN Syntax"
11118 msgstr ""
11120 #: wldap32.rc:67
11121 msgid "Is Leaf"
11122 msgstr ""
11124 #: wldap32.rc:68
11125 msgid "Alias Dereference Problem"
11126 msgstr ""
11128 #: wldap32.rc:80
11129 msgid "Inappropriate Authentication"
11130 msgstr ""
11132 #: wldap32.rc:81
11133 msgid "Invalid Credentials"
11134 msgstr ""
11136 #: wldap32.rc:82
11137 msgid "Insufficient Rights"
11138 msgstr ""
11140 #: wldap32.rc:83
11141 msgid "Busy"
11142 msgstr ""
11144 #: wldap32.rc:84
11145 msgid "Unavailable"
11146 msgstr ""
11148 #: wldap32.rc:85
11149 msgid "Unwilling To Perform"
11150 msgstr ""
11152 #: wldap32.rc:86
11153 msgid "Loop Detected"
11154 msgstr ""
11156 #: wldap32.rc:92
11157 msgid "Sort Control Missing"
11158 msgstr ""
11160 #: wldap32.rc:93
11161 msgid "Index range error"
11162 msgstr ""
11164 #: wldap32.rc:96
11165 msgid "Naming Violation"
11166 msgstr ""
11168 #: wldap32.rc:97
11169 msgid "Object Class Violation"
11170 msgstr ""
11172 #: wldap32.rc:98
11173 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11174 msgstr ""
11176 #: wldap32.rc:99
11177 msgid "Not allowed on RDN"
11178 msgstr ""
11180 #: wldap32.rc:100
11181 msgid "Already Exists"
11182 msgstr ""
11184 #: wldap32.rc:101
11185 msgid "No Object Class Mods"
11186 msgstr ""
11188 #: wldap32.rc:102
11189 msgid "Results Too Large"
11190 msgstr ""
11192 #: wldap32.rc:103
11193 msgid "Affects Multiple DSAs"
11194 msgstr ""
11196 #: wldap32.rc:113
11197 msgid "Server Down"
11198 msgstr ""
11200 #: wldap32.rc:114
11201 msgid "Local Error"
11202 msgstr ""
11204 #: wldap32.rc:115
11205 msgid "Encoding Error"
11206 msgstr ""
11208 #: wldap32.rc:116
11209 msgid "Decoding Error"
11210 msgstr ""
11212 #: wldap32.rc:117
11213 msgid "Timeout"
11214 msgstr ""
11216 #: wldap32.rc:118
11217 msgid "Auth Unknown"
11218 msgstr ""
11220 #: wldap32.rc:119
11221 msgid "Filter Error"
11222 msgstr ""
11224 #: wldap32.rc:120
11225 msgid "User Canceled"
11226 msgstr ""
11228 #: wldap32.rc:121
11229 msgid "Parameter Error"
11230 msgstr ""
11232 #: wldap32.rc:122
11233 msgid "No Memory"
11234 msgstr ""
11236 #: wldap32.rc:123
11237 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11238 msgstr ""
11240 #: wldap32.rc:124
11241 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11242 msgstr ""
11244 #: wldap32.rc:125
11245 msgid "Specified control was not found in message"
11246 msgstr ""
11248 #: wldap32.rc:126
11249 msgid "No result present in message"
11250 msgstr ""
11252 #: wldap32.rc:127
11253 msgid "More results returned"
11254 msgstr ""
11256 #: wldap32.rc:128
11257 msgid "Loop while handling referrals"
11258 msgstr ""
11260 #: wldap32.rc:129
11261 msgid "Referral hop limit exceeded"
11262 msgstr ""
11264 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11265 msgid ""
11266 "Not Yet Implemented\n"
11267 "\n"
11268 msgstr ""
11270 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11271 #, fuzzy
11272 msgid "%1: File Not Found\n"
11273 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11275 #: attrib.rc:50
11276 msgid ""
11277 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11278 "\n"
11279 "Syntax:\n"
11280 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11281 "       [/S [/D]]\n"
11282 "\n"
11283 "Where:\n"
11284 "\n"
11285 "  +   Sets an attribute.\n"
11286 "  -   Clears an attribute.\n"
11287 "  R   Read-only file attribute.\n"
11288 "  A   Archive file attribute.\n"
11289 "  S   System file attribute.\n"
11290 "  H   Hidden file attribute.\n"
11291 "  [drive:][path][filename]\n"
11292 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11293 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11294 "  /D  Processes folders as well.\n"
11295 msgstr ""
11297 #: clock.rc:32
11298 msgid "Ana&log"
11299 msgstr ""
11301 #: clock.rc:33
11302 msgid "Digi&tal"
11303 msgstr ""
11305 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11306 msgid "&Font..."
11307 msgstr "&قلم‌ها..."
11309 #: clock.rc:37
11310 msgid "&Without Titlebar"
11311 msgstr ""
11313 #: clock.rc:39
11314 msgid "&Seconds"
11315 msgstr ""
11317 #: clock.rc:40
11318 msgid "&Date"
11319 msgstr ""
11321 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11322 msgid "&Always on Top"
11323 msgstr ""
11325 #: clock.rc:45
11326 #, fuzzy
11327 msgid "&About Clock"
11328 msgstr "&درباره نت‌پد"
11330 #: clock.rc:51
11331 msgid "Clock"
11332 msgstr ""
11334 #: cmd.rc:40
11335 msgid ""
11336 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11337 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11338 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11339 "procedure.\n"
11340 "\n"
11341 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11342 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11343 msgstr ""
11345 #: cmd.rc:44
11346 msgid ""
11347 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11348 "default directory.\n"
11349 msgstr ""
11351 #: cmd.rc:47
11352 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11353 msgstr ""
11355 #: cmd.rc:50
11356 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11357 msgstr ""
11359 #: cmd.rc:53
11360 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11361 msgstr ""
11363 #: cmd.rc:56
11364 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11365 msgstr ""
11367 #: cmd.rc:59
11368 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11369 msgstr ""
11371 #: cmd.rc:62
11372 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11373 msgstr ""
11375 #: cmd.rc:65
11376 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11377 msgstr ""
11379 #: cmd.rc:75
11380 msgid ""
11381 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11382 "\n"
11383 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11384 "the terminal device before they are executed.\n"
11385 "\n"
11386 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11387 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11388 "preceding it with an @ sign.\n"
11389 msgstr ""
11391 #: cmd.rc:78
11392 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11393 msgstr ""
11395 #: cmd.rc:85
11396 msgid ""
11397 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11398 "\n"
11399 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11400 "\n"
11401 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11402 msgstr ""
11404 #: cmd.rc:97
11405 msgid ""
11406 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11407 "file.\n"
11408 "\n"
11409 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11410 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11411 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11412 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11413 "terminates the batch file execution.\n"
11414 "\n"
11415 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11416 msgstr ""
11418 #: cmd.rc:101
11419 msgid ""
11420 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11421 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11422 msgstr ""
11424 #: cmd.rc:111
11425 msgid ""
11426 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11427 "\n"
11428 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11429 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11430 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11431 "\n"
11432 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11433 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11434 msgstr ""
11436 #: cmd.rc:118
11437 msgid ""
11438 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11439 "\n"
11440 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11441 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11442 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11443 msgstr ""
11445 #: cmd.rc:121
11446 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11447 msgstr ""
11449 #: cmd.rc:123
11450 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11451 msgstr ""
11453 #: cmd.rc:131
11454 msgid ""
11455 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11456 "\n"
11457 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11458 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11459 "\n"
11460 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11461 msgstr ""
11463 #: cmd.rc:142
11464 msgid ""
11465 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11466 "\n"
11467 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11468 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11469 "value.\n"
11470 "\n"
11471 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11472 "variable, for example:\n"
11473 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11474 msgstr ""
11476 #: cmd.rc:148
11477 msgid ""
11478 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11479 "\n"
11480 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11481 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11482 msgstr ""
11484 #: cmd.rc:169
11485 msgid ""
11486 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11487 "\n"
11488 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11489 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11490 "\n"
11491 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11492 "\n"
11493 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11494 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11495 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11496 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11497 "\n"
11498 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11499 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11500 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11501 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11502 "\n"
11503 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11504 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11505 msgstr ""
11507 #: cmd.rc:173
11508 msgid ""
11509 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11510 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11511 msgstr ""
11513 #: cmd.rc:176
11514 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11515 msgstr ""
11517 #: cmd.rc:178
11518 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11519 msgstr ""
11521 #: cmd.rc:181
11522 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11523 msgstr ""
11525 #: cmd.rc:183
11526 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11527 msgstr ""
11529 #: cmd.rc:229
11530 msgid ""
11531 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11532 "\n"
11533 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11534 "\n"
11535 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11536 "\n"
11537 "SET <variable>=<value>\n"
11538 "\n"
11539 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11540 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11541 "\n"
11542 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11543 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11544 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11545 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11546 msgstr ""
11548 #: cmd.rc:234
11549 msgid ""
11550 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11551 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11552 "called from the command line.\n"
11553 msgstr ""
11555 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11556 msgid ""
11557 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11558 "with that suffix.\n"
11559 "Usage:\n"
11560 "start [options] program_filename [...]\n"
11561 "start [options] document_filename\n"
11562 "\n"
11563 "Options:\n"
11564 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11565 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11566 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11567 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11568 "/min           Start the program minimized.\n"
11569 "/max           Start the program maximized.\n"
11570 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11571 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11572 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11573 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11574 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11575 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11576 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11577 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11578 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11579 "exit code.\n"
11580 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11581 "Explorer.\n"
11582 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11583 "/?             Display this help and exit.\n"
11584 msgstr ""
11586 #: cmd.rc:237
11587 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11588 msgstr ""
11590 #: cmd.rc:240
11591 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11592 msgstr ""
11594 #: cmd.rc:244
11595 msgid ""
11596 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11597 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11598 msgstr ""
11600 #: cmd.rc:253
11601 msgid ""
11602 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11603 "\n"
11604 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11605 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11606 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11607 "\n"
11608 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11609 msgstr ""
11611 #: cmd.rc:256
11612 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11613 msgstr ""
11615 #: cmd.rc:259
11616 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11617 msgstr ""
11619 #: cmd.rc:263
11620 msgid ""
11621 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11622 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11623 msgstr ""
11625 #: cmd.rc:271
11626 msgid ""
11627 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11628 "\n"
11629 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11630 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11631 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11632 "settings are restored.\n"
11633 msgstr ""
11635 #: cmd.rc:275
11636 msgid ""
11637 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11638 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11639 msgstr ""
11641 #: cmd.rc:278
11642 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11643 msgstr ""
11645 #: cmd.rc:288
11646 msgid ""
11647 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11648 "\n"
11649 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11650 "\n"
11651 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11652 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11653 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11654 "association, if any.\n"
11655 msgstr ""
11657 #: cmd.rc:300
11658 msgid ""
11659 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11660 "\n"
11661 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11662 "\n"
11663 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11664 "currently defined.\n"
11665 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11666 "if any.\n"
11667 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11668 "associated to the specified file type.\n"
11669 msgstr ""
11671 #: cmd.rc:303
11672 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11673 msgstr ""
11675 #: cmd.rc:308
11676 msgid ""
11677 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11678 "from a selectable list.\n"
11679 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11680 msgstr ""
11682 #: cmd.rc:324
11683 msgid ""
11684 "Create a symbolic link.\n"
11685 "\n"
11686 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11687 "\n"
11688 "Options:\n"
11689 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11690 "/h             Create a hard link.\n"
11691 "/j             Create a directory junction.\n"
11692 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11693 "target is the path that link_name points to.\n"
11694 msgstr ""
11696 #: cmd.rc:312
11697 msgid ""
11698 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11699 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11700 msgstr ""
11702 #: cmd.rc:364
11703 msgid ""
11704 "CMD built-in commands are:\n"
11705 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11706 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11707 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11708 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11709 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11710 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11711 "COPY\t\tCopy file\n"
11712 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11713 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11714 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11715 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11716 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11717 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11718 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11719 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11720 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11721 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11722 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11723 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11724 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11725 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11726 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11727 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11728 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11729 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11730 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11731 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11732 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11733 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11734 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11735 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11736 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11737 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11738 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11739 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11740 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11741 "\n"
11742 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11743 msgstr ""
11745 #: cmd.rc:365
11746 msgid "Are you sure?"
11747 msgstr ""
11749 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11750 msgctxt "Yes key"
11751 msgid "Y"
11752 msgstr ""
11754 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11755 msgctxt "No key"
11756 msgid "N"
11757 msgstr ""
11759 #: cmd.rc:368
11760 msgid "File association missing for extension %1\n"
11761 msgstr ""
11763 #: cmd.rc:369
11764 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11765 msgstr ""
11767 #: cmd.rc:370
11768 msgid "Overwrite %1?"
11769 msgstr ""
11771 #: cmd.rc:371
11772 msgid "More..."
11773 msgstr ""
11775 #: cmd.rc:372
11776 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11777 msgstr ""
11779 #: cmd.rc:374
11780 msgid "Argument missing\n"
11781 msgstr ""
11783 #: cmd.rc:375
11784 msgid "Syntax error\n"
11785 msgstr ""
11787 #: cmd.rc:377
11788 #, fuzzy
11789 msgid "No help available for %1\n"
11790 msgstr "اطلاعات"
11792 #: cmd.rc:378
11793 msgid "Target to GOTO not found\n"
11794 msgstr ""
11796 #: cmd.rc:379
11797 msgid "Current Date is %1\n"
11798 msgstr ""
11800 #: cmd.rc:380
11801 msgid "Current Time is %1\n"
11802 msgstr ""
11804 #: cmd.rc:381
11805 msgid "Enter new date: "
11806 msgstr ""
11808 #: cmd.rc:382
11809 msgid "Enter new time: "
11810 msgstr ""
11812 #: cmd.rc:383
11813 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
11814 msgstr ""
11816 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
11817 msgid "Failed to open '%1'\n"
11818 msgstr ""
11820 #: cmd.rc:385
11821 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
11822 msgstr ""
11824 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
11825 msgctxt "All key"
11826 msgid "A"
11827 msgstr ""
11829 #: cmd.rc:387
11830 #, fuzzy
11831 msgid "Delete %1?"
11832 msgstr "&حذف\tDel"
11834 #: cmd.rc:388
11835 msgid "Echo is %1\n"
11836 msgstr ""
11838 #: cmd.rc:389
11839 msgid "Verify is %1\n"
11840 msgstr ""
11842 #: cmd.rc:390
11843 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
11844 msgstr ""
11846 #: cmd.rc:391
11847 msgid "Parameter error\n"
11848 msgstr ""
11850 #: cmd.rc:392
11851 msgid ""
11852 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
11853 "\n"
11854 msgstr ""
11856 #: cmd.rc:393
11857 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
11858 msgstr ""
11860 #: cmd.rc:394
11861 msgid "PATH not found\n"
11862 msgstr ""
11864 #: cmd.rc:395
11865 msgid "Press any key to continue... "
11866 msgstr ""
11868 #: cmd.rc:396
11869 msgid "Wine Command Prompt"
11870 msgstr ""
11872 #: cmd.rc:397
11873 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
11874 msgstr ""
11876 #: cmd.rc:398
11877 msgid "More? "
11878 msgstr ""
11880 #: cmd.rc:399
11881 msgid "The input line is too long.\n"
11882 msgstr ""
11884 #: cmd.rc:400
11885 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
11886 msgstr ""
11888 #: cmd.rc:401
11889 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
11890 msgstr ""
11892 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
11893 msgid " (Yes|No)"
11894 msgstr ""
11896 #: cmd.rc:403
11897 msgid " (Yes|No|All)"
11898 msgstr ""
11900 #: cmd.rc:404
11901 msgid ""
11902 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
11903 msgstr ""
11905 #: cmd.rc:405
11906 msgid "Division by zero error.\n"
11907 msgstr ""
11909 #: cmd.rc:406
11910 msgid "Expected an operand.\n"
11911 msgstr ""
11913 #: cmd.rc:407
11914 msgid "Expected an operator.\n"
11915 msgstr ""
11917 #: cmd.rc:408
11918 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
11919 msgstr ""
11921 #: cmd.rc:409
11922 msgid ""
11923 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
11924 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
11925 msgstr ""
11927 #: dxdiag.rc:30
11928 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
11929 msgstr ""
11931 #: dxdiag.rc:31
11932 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
11933 msgstr ""
11935 #: explorer.rc:31
11936 msgid "Wine Explorer"
11937 msgstr ""
11939 #: explorer.rc:33
11940 msgid "Start"
11941 msgstr ""
11943 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
11944 msgid "&Run..."
11945 msgstr ""
11947 #: hostname.rc:30
11948 msgid "Usage: hostname\n"
11949 msgstr ""
11951 #: hostname.rc:31
11952 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
11953 msgstr ""
11955 #: hostname.rc:32
11956 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
11957 msgstr ""
11959 #: hostname.rc:33
11960 msgid ""
11961 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
11962 "utility.\n"
11963 msgstr ""
11965 #: ipconfig.rc:30
11966 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
11967 msgstr ""
11969 #: ipconfig.rc:31
11970 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
11971 msgstr ""
11973 #: ipconfig.rc:32
11974 msgid "%1 adapter %2\n"
11975 msgstr ""
11977 #: ipconfig.rc:33
11978 msgid "Ethernet"
11979 msgstr ""
11981 #: ipconfig.rc:35
11982 msgid "Connection-specific DNS suffix"
11983 msgstr ""
11985 #: ipconfig.rc:36
11986 msgid "IPv4 address"
11987 msgstr ""
11989 #: ipconfig.rc:37
11990 msgid "Hostname"
11991 msgstr ""
11993 #: ipconfig.rc:38
11994 msgid "Node type"
11995 msgstr ""
11997 #: ipconfig.rc:39
11998 msgid "Broadcast"
11999 msgstr ""
12001 #: ipconfig.rc:40
12002 msgid "Peer-to-peer"
12003 msgstr ""
12005 #: ipconfig.rc:41
12006 msgid "Mixed"
12007 msgstr ""
12009 #: ipconfig.rc:42
12010 msgid "Hybrid"
12011 msgstr ""
12013 #: ipconfig.rc:43
12014 msgid "IP routing enabled"
12015 msgstr ""
12017 #: ipconfig.rc:45
12018 msgid "Physical address"
12019 msgstr ""
12021 #: ipconfig.rc:46
12022 msgid "DHCP enabled"
12023 msgstr ""
12025 #: ipconfig.rc:49
12026 msgid "Default gateway"
12027 msgstr ""
12029 #: ipconfig.rc:50
12030 msgid "IPv6 address"
12031 msgstr ""
12033 #: msinfo32.rc:28
12034 #, fuzzy
12035 msgid "System Information"
12036 msgstr "اطلاعات"
12038 #: net.rc:30
12039 msgid ""
12040 "The syntax of this command is:\n"
12041 "\n"
12042 "NET command [arguments]\n"
12043 "    -or-\n"
12044 "NET command /HELP\n"
12045 "\n"
12046 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12047 msgstr ""
12049 #: net.rc:31
12050 msgid ""
12051 "The syntax of this command is:\n"
12052 "\n"
12053 "NET START [service]\n"
12054 "\n"
12055 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12056 "'service' is the name of the service to start.\n"
12057 msgstr ""
12059 #: net.rc:32
12060 msgid ""
12061 "The syntax of this command is:\n"
12062 "\n"
12063 "NET STOP service\n"
12064 "\n"
12065 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12066 msgstr ""
12068 #: net.rc:33
12069 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12070 msgstr ""
12072 #: net.rc:34
12073 msgid "Could not stop service %1\n"
12074 msgstr ""
12076 #: net.rc:35
12077 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12078 msgstr ""
12080 #: net.rc:36
12081 msgid "Could not get handle to service.\n"
12082 msgstr ""
12084 #: net.rc:37
12085 msgid "The %1 service is starting.\n"
12086 msgstr ""
12088 #: net.rc:38
12089 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12090 msgstr ""
12092 #: net.rc:39
12093 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12094 msgstr ""
12096 #: net.rc:40
12097 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12098 msgstr ""
12100 #: net.rc:41
12101 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12102 msgstr ""
12104 #: net.rc:42
12105 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12106 msgstr ""
12108 #: net.rc:44
12109 msgid "There are no entries in the list.\n"
12110 msgstr ""
12112 #: net.rc:45
12113 msgid ""
12114 "\n"
12115 "Status  Local   Remote\n"
12116 "---------------------------------------------------------------\n"
12117 msgstr ""
12119 #: net.rc:46
12120 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12121 msgstr ""
12123 #: net.rc:48
12124 msgid "Paused"
12125 msgstr ""
12127 #: net.rc:49
12128 msgid "Disconnected"
12129 msgstr ""
12131 #: net.rc:50
12132 msgid "A network error occurred"
12133 msgstr ""
12135 #: net.rc:51
12136 msgid "Connection is being made"
12137 msgstr ""
12139 #: net.rc:52
12140 msgid "Reconnecting"
12141 msgstr ""
12143 #: net.rc:43
12144 msgid "The following services are running:\n"
12145 msgstr ""
12147 #: netstat.rc:30
12148 #, fuzzy
12149 msgid "Active Connections"
12150 msgstr "اطلاعات"
12152 #: netstat.rc:31
12153 msgid "Proto"
12154 msgstr ""
12156 #: netstat.rc:32
12157 msgid "Local Address"
12158 msgstr ""
12160 #: netstat.rc:33
12161 msgid "Foreign Address"
12162 msgstr ""
12164 #: netstat.rc:34
12165 msgid "State"
12166 msgstr ""
12168 #: netstat.rc:35
12169 msgid "Interface Statistics"
12170 msgstr ""
12172 #: netstat.rc:36
12173 msgid "Sent"
12174 msgstr ""
12176 #: netstat.rc:37
12177 msgid "Received"
12178 msgstr ""
12180 #: netstat.rc:38
12181 msgid "Bytes"
12182 msgstr ""
12184 #: netstat.rc:39
12185 msgid "Unicast packets"
12186 msgstr ""
12188 #: netstat.rc:40
12189 msgid "Non-unicast packets"
12190 msgstr ""
12192 #: netstat.rc:41
12193 msgid "Discards"
12194 msgstr ""
12196 #: netstat.rc:42
12197 msgid "Errors"
12198 msgstr ""
12200 #: netstat.rc:43
12201 msgid "Unknown protocols"
12202 msgstr ""
12204 #: netstat.rc:44
12205 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12206 msgstr ""
12208 #: netstat.rc:45
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Active Opens"
12211 msgstr "اطلاعات"
12213 #: netstat.rc:46
12214 msgid "Passive Opens"
12215 msgstr ""
12217 #: netstat.rc:47
12218 #, fuzzy
12219 msgid "Failed Connection Attempts"
12220 msgstr "اطلاعات"
12222 #: netstat.rc:48
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Reset Connections"
12225 msgstr "اطلاعات"
12227 #: netstat.rc:49
12228 #, fuzzy
12229 msgid "Current Connections"
12230 msgstr "اطلاعات"
12232 #: netstat.rc:50
12233 msgid "Segments Received"
12234 msgstr ""
12236 #: netstat.rc:51
12237 msgid "Segments Sent"
12238 msgstr ""
12240 #: netstat.rc:52
12241 msgid "Segments Retransmitted"
12242 msgstr ""
12244 #: netstat.rc:53
12245 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12246 msgstr ""
12248 #: netstat.rc:54
12249 msgid "Datagrams Received"
12250 msgstr ""
12252 #: netstat.rc:55
12253 msgid "No Ports"
12254 msgstr ""
12256 #: netstat.rc:56
12257 msgid "Receive Errors"
12258 msgstr ""
12260 #: netstat.rc:57
12261 msgid "Datagrams Sent"
12262 msgstr ""
12264 #: notepad.rc:30
12265 msgid "&New\tCtrl+N"
12266 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12268 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12269 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12270 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12272 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12273 msgid "&Save\tCtrl+S"
12274 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12276 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12277 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12278 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12280 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12281 msgid "Page Se&tup..."
12282 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12284 #: notepad.rc:37
12285 msgid "P&rinter Setup..."
12286 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12288 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12289 msgid "&Edit"
12290 msgstr "&ویرایش"
12292 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12293 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12294 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12296 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12297 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12298 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12300 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12301 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12302 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12304 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12305 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12306 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12308 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12309 #: winefile.rc:32
12310 msgid "&Delete\tDel"
12311 msgstr "&حذف\tDel"
12313 #: notepad.rc:49
12314 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12317 #: notepad.rc:50
12318 msgid "&Time/Date\tF5"
12319 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12321 #: notepad.rc:52
12322 msgid "&Wrap long lines"
12323 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12325 #: notepad.rc:56
12326 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12327 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12329 #: notepad.rc:57
12330 msgid "&Search next\tF3"
12331 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12333 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12334 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12335 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12337 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12338 #, fuzzy
12339 msgid "&Contents\tF1"
12340 msgstr "&محتویات"
12342 #: notepad.rc:62
12343 msgid "&About Notepad"
12344 msgstr "&درباره نت‌پد"
12346 #: notepad.rc:100
12347 msgid "Page Setup"
12348 msgstr "تنظیمات صفحه"
12350 #: notepad.rc:102
12351 msgid "&Header:"
12352 msgstr "&سرصفحه:"
12354 #: notepad.rc:104
12355 msgid "&Footer:"
12356 msgstr "&پاصفحه:"
12358 #: notepad.rc:107
12359 #, fuzzy
12360 msgid "Margins (millimeters)"
12361 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12363 #: notepad.rc:108
12364 msgid "&Left:"
12365 msgstr "&چپ:"
12367 #: notepad.rc:110
12368 msgid "&Top:"
12369 msgstr "&بالا:"
12371 #: notepad.rc:126
12372 msgid "Encoding:"
12373 msgstr "کدگذاری:"
12375 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12376 msgctxt "accelerator Select All"
12377 msgid "A"
12378 msgstr ""
12380 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12381 msgctxt "accelerator Copy"
12382 msgid "C"
12383 msgstr ""
12385 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12386 msgctxt "accelerator Find"
12387 msgid "F"
12388 msgstr ""
12390 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12391 msgctxt "accelerator Replace"
12392 msgid "H"
12393 msgstr ""
12395 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12396 msgctxt "accelerator New"
12397 msgid "N"
12398 msgstr ""
12400 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12401 msgctxt "accelerator Open"
12402 msgid "O"
12403 msgstr "O"
12405 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12406 msgctxt "accelerator Print"
12407 msgid "P"
12408 msgstr ""
12410 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12411 msgctxt "accelerator Save"
12412 msgid "S"
12413 msgstr ""
12415 #: notepad.rc:140
12416 msgctxt "accelerator Paste"
12417 msgid "V"
12418 msgstr ""
12420 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12421 msgctxt "accelerator Cut"
12422 msgid "X"
12423 msgstr ""
12425 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12426 msgctxt "accelerator Undo"
12427 msgid "Z"
12428 msgstr ""
12430 #: notepad.rc:69
12431 msgid "Page &p"
12432 msgstr "صفحه &p"
12434 #: notepad.rc:71
12435 msgid "Notepad"
12436 msgstr "نت‌پد"
12438 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12439 msgid "ERROR"
12440 msgstr "خطا"
12442 #: notepad.rc:74
12443 msgid "Untitled"
12444 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12446 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12447 msgid "Text files (*.txt)"
12448 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12450 #: notepad.rc:80
12451 msgid ""
12452 "File '%s' does not exist.\n"
12453 "\n"
12454 "Do you want to create a new file?"
12455 msgstr ""
12456 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12457 "\n"
12458 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12460 #: notepad.rc:82
12461 msgid ""
12462 "File '%s' has been modified.\n"
12463 "\n"
12464 "Would you like to save the changes?"
12465 msgstr ""
12466 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12467 "\n"
12468 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12470 #: notepad.rc:83
12471 msgid "'%s' could not be found."
12472 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12474 #: notepad.rc:85
12475 msgid "Unicode (UTF-16)"
12476 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12478 #: notepad.rc:86
12479 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12480 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12482 #: notepad.rc:87
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Unicode (UTF-8)"
12485 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12487 #: notepad.rc:94
12488 #, fuzzy
12489 msgid ""
12490 "%1\n"
12491 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12492 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12493 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12494 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12495 "Continue?"
12496 msgstr ""
12497 "%s\n"
12498 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12499 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12500 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12501 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12502 "ادامه می‌دهید؟"
12504 #: oleview.rc:32
12505 msgid "&Bind to file..."
12506 msgstr ""
12508 #: oleview.rc:33
12509 msgid "&View TypeLib..."
12510 msgstr ""
12512 #: oleview.rc:35
12513 #, fuzzy
12514 msgid "&System Configuration"
12515 msgstr "اطلاعات"
12517 #: oleview.rc:36
12518 msgid "&Run the Registry Editor"
12519 msgstr ""
12521 #: oleview.rc:42
12522 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12523 msgstr ""
12525 #: oleview.rc:44
12526 msgid "&In-process server"
12527 msgstr ""
12529 #: oleview.rc:45
12530 msgid "In-process &handler"
12531 msgstr ""
12533 #: oleview.rc:46
12534 msgid "&Local server"
12535 msgstr ""
12537 #: oleview.rc:47
12538 msgid "&Remote server"
12539 msgstr ""
12541 #: oleview.rc:50
12542 #, fuzzy
12543 msgid "View &Type information"
12544 msgstr "اطلاعات"
12546 #: oleview.rc:52
12547 msgid "Create &Instance"
12548 msgstr ""
12550 #: oleview.rc:53
12551 msgid "Create Instance &On..."
12552 msgstr ""
12554 #: oleview.rc:54
12555 msgid "&Release Instance"
12556 msgstr ""
12558 #: oleview.rc:56
12559 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12560 msgstr ""
12562 #: oleview.rc:57
12563 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12564 msgstr ""
12566 #: oleview.rc:63
12567 msgid "&Expert mode"
12568 msgstr ""
12570 #: oleview.rc:65
12571 msgid "&Hidden component categories"
12572 msgstr ""
12574 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12575 msgid "&Toolbar"
12576 msgstr ""
12578 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12579 msgid "&Status Bar"
12580 msgstr ""
12582 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12583 msgid "&Refresh\tF5"
12584 msgstr ""
12586 #: oleview.rc:74
12587 #, fuzzy
12588 msgid "&About OleView"
12589 msgstr "&درباره نت‌پد"
12591 #: oleview.rc:82
12592 #, fuzzy
12593 msgid "&Save as..."
12594 msgstr "ذخیره &به نام..."
12596 #: oleview.rc:87
12597 msgid "&Group by type kind"
12598 msgstr ""
12600 #: oleview.rc:156
12601 msgid "Connect to another machine"
12602 msgstr ""
12604 #: oleview.rc:159
12605 msgid "&Machine name:"
12606 msgstr ""
12608 #: oleview.rc:167
12609 #, fuzzy
12610 msgid "System Configuration"
12611 msgstr "اطلاعات"
12613 #: oleview.rc:170
12614 msgid "System Settings"
12615 msgstr ""
12617 #: oleview.rc:171
12618 msgid "&Enable Distributed COM"
12619 msgstr ""
12621 #: oleview.rc:172
12622 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12623 msgstr ""
12625 #: oleview.rc:173
12626 msgid ""
12627 "These settings change only registry values.\n"
12628 "They have no effect on Wine performance."
12629 msgstr ""
12631 #: oleview.rc:180
12632 msgid "Default Interface Viewer"
12633 msgstr ""
12635 #: oleview.rc:183
12636 msgid "Interface"
12637 msgstr ""
12639 #: oleview.rc:185
12640 msgid "IID:"
12641 msgstr ""
12643 #: oleview.rc:188
12644 #, fuzzy
12645 msgid "&View Type Info"
12646 msgstr "اطلاعات"
12648 #: oleview.rc:193
12649 msgid "IPersist Interface Viewer"
12650 msgstr ""
12652 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12653 msgid "Class Name:"
12654 msgstr ""
12656 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12657 msgid "CLSID:"
12658 msgstr ""
12660 #: oleview.rc:205
12661 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12662 msgstr ""
12664 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12665 #, fuzzy
12666 msgid "OleView"
12667 msgstr "&ویرایش"
12669 #: oleview.rc:100
12670 msgid "ITypeLib viewer"
12671 msgstr ""
12673 #: oleview.rc:99
12674 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12675 msgstr ""
12677 #: oleview.rc:102
12678 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12679 msgstr ""
12681 #: oleview.rc:105
12682 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12683 msgstr ""
12685 #: oleview.rc:106
12686 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12687 msgstr ""
12689 #: oleview.rc:107
12690 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12691 msgstr ""
12693 #: oleview.rc:108
12694 msgid "Run the Wine registry editor"
12695 msgstr ""
12697 #: oleview.rc:109
12698 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12699 msgstr ""
12701 #: oleview.rc:110
12702 msgid "Create an instance of the selected object"
12703 msgstr ""
12705 #: oleview.rc:111
12706 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12707 msgstr ""
12709 #: oleview.rc:112
12710 msgid "Release the currently selected object instance"
12711 msgstr ""
12713 #: oleview.rc:113
12714 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12715 msgstr ""
12717 #: oleview.rc:114
12718 msgid "Display the viewer for the selected item"
12719 msgstr ""
12721 #: oleview.rc:119
12722 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12723 msgstr ""
12725 #: oleview.rc:120
12726 msgid ""
12727 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12728 msgstr ""
12730 #: oleview.rc:121
12731 msgid "Show or hide the toolbar"
12732 msgstr ""
12734 #: oleview.rc:122
12735 msgid "Show or hide the status bar"
12736 msgstr ""
12738 #: oleview.rc:123
12739 msgid "Refresh all lists"
12740 msgstr ""
12742 #: oleview.rc:124
12743 msgid "Display program information, version number and copyright"
12744 msgstr ""
12746 #: oleview.rc:115
12747 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12748 msgstr ""
12750 #: oleview.rc:116
12751 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12752 msgstr ""
12754 #: oleview.rc:117
12755 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12756 msgstr ""
12758 #: oleview.rc:118
12759 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12760 msgstr ""
12762 #: oleview.rc:130
12763 msgid "ObjectClasses"
12764 msgstr ""
12766 #: oleview.rc:131
12767 msgid "Grouped by Component Category"
12768 msgstr ""
12770 #: oleview.rc:132
12771 msgid "OLE 1.0 Objects"
12772 msgstr ""
12774 #: oleview.rc:133
12775 msgid "COM Library Objects"
12776 msgstr ""
12778 #: oleview.rc:134
12779 msgid "All Objects"
12780 msgstr ""
12782 #: oleview.rc:135
12783 msgid "Application IDs"
12784 msgstr ""
12786 #: oleview.rc:136
12787 msgid "Type Libraries"
12788 msgstr ""
12790 #: oleview.rc:137
12791 msgid "ver."
12792 msgstr ""
12794 #: oleview.rc:138
12795 msgid "Interfaces"
12796 msgstr ""
12798 #: oleview.rc:140
12799 msgid "Registry"
12800 msgstr ""
12802 #: oleview.rc:141
12803 msgid "Implementation"
12804 msgstr ""
12806 #: oleview.rc:142
12807 #, fuzzy
12808 msgid "Activation"
12809 msgstr "اطلاعات"
12811 #: oleview.rc:144
12812 msgid "CoGetClassObject failed."
12813 msgstr ""
12815 #: oleview.rc:145
12816 msgid "Unknown error"
12817 msgstr ""
12819 #: oleview.rc:148
12820 msgid "bytes"
12821 msgstr ""
12823 #: oleview.rc:150
12824 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
12825 msgstr ""
12827 #: oleview.rc:151
12828 msgid "Inherited Interfaces"
12829 msgstr ""
12831 #: oleview.rc:126
12832 msgid "Save as an .IDL or .H file"
12833 msgstr ""
12835 #: oleview.rc:127
12836 msgid "Close window"
12837 msgstr ""
12839 #: oleview.rc:128
12840 msgid "Group typeinfos by kind"
12841 msgstr ""
12843 #: progman.rc:33
12844 msgid "&New..."
12845 msgstr ""
12847 #: progman.rc:34
12848 msgid "O&pen\tEnter"
12849 msgstr ""
12851 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
12852 msgid "&Move...\tF7"
12853 msgstr ""
12855 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
12856 msgid "&Copy...\tF8"
12857 msgstr ""
12859 #: progman.rc:38
12860 #, fuzzy
12861 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
12862 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12864 #: progman.rc:40
12865 msgid "&Execute..."
12866 msgstr ""
12868 #: progman.rc:42
12869 #, fuzzy
12870 msgid "E&xit Windows"
12871 msgstr "ذخیره &به نام..."
12873 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
12874 msgid "&Options"
12875 msgstr ""
12877 #: progman.rc:45
12878 msgid "&Arrange automatically"
12879 msgstr ""
12881 #: progman.rc:46
12882 msgid "&Minimize on run"
12883 msgstr ""
12885 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
12886 msgid "&Save settings on exit"
12887 msgstr ""
12889 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
12890 msgid "&Windows"
12891 msgstr ""
12893 #: progman.rc:50
12894 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
12895 msgstr ""
12897 #: progman.rc:51
12898 msgid "&Side by side\tShift+F4"
12899 msgstr ""
12901 #: progman.rc:52
12902 msgid "&Arrange Icons"
12903 msgstr ""
12905 #: progman.rc:57
12906 #, fuzzy
12907 msgid "&About Program Manager"
12908 msgstr "&درباره نت‌پد"
12910 #: progman.rc:103
12911 msgid "Program &group"
12912 msgstr ""
12914 #: progman.rc:105
12915 msgid "&Program"
12916 msgstr ""
12918 #: progman.rc:116
12919 msgid "Move Program"
12920 msgstr ""
12922 #: progman.rc:118
12923 msgid "Move program:"
12924 msgstr ""
12926 #: progman.rc:120 progman.rc:138
12927 msgid "From group:"
12928 msgstr ""
12930 #: progman.rc:122 progman.rc:140
12931 msgid "&To group:"
12932 msgstr ""
12934 #: progman.rc:134
12935 msgid "Copy Program"
12936 msgstr ""
12938 #: progman.rc:136
12939 msgid "Copy program:"
12940 msgstr ""
12942 #: progman.rc:152
12943 msgid "Program Group Attributes"
12944 msgstr ""
12946 #: progman.rc:156
12947 msgid "&Group file:"
12948 msgstr ""
12950 #: progman.rc:168
12951 msgid "Program Attributes"
12952 msgstr ""
12954 #: progman.rc:172 progman.rc:212
12955 msgid "&Command line:"
12956 msgstr ""
12958 #: progman.rc:174
12959 msgid "&Working directory:"
12960 msgstr ""
12962 #: progman.rc:176
12963 msgid "&Key combination:"
12964 msgstr ""
12966 #: progman.rc:179 progman.rc:215
12967 msgid "&Minimize at launch"
12968 msgstr ""
12970 #: progman.rc:183
12971 msgid "Change &icon..."
12972 msgstr ""
12974 #: progman.rc:192
12975 msgid "Change Icon"
12976 msgstr ""
12978 #: progman.rc:194
12979 #, fuzzy
12980 msgid "&Filename:"
12981 msgstr "&پرونده"
12983 #: progman.rc:196
12984 msgid "Current &icon:"
12985 msgstr ""
12987 #: progman.rc:210
12988 msgid "Execute Program"
12989 msgstr ""
12991 #: progman.rc:63
12992 msgid "Program Manager"
12993 msgstr ""
12995 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
12996 msgid "WARNING"
12997 msgstr "اخطار"
12999 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13000 msgid "Information"
13001 msgstr "اطلاعات"
13003 #: progman.rc:68
13004 msgid "Delete group `%s'?"
13005 msgstr ""
13007 #: progman.rc:69
13008 msgid "Delete program `%s'?"
13009 msgstr ""
13011 #: progman.rc:70
13012 msgid "Not implemented"
13013 msgstr ""
13015 #: progman.rc:71
13016 msgid "Error reading `%s'."
13017 msgstr ""
13019 #: progman.rc:72
13020 msgid "Error writing `%s'."
13021 msgstr ""
13023 #: progman.rc:75
13024 msgid ""
13025 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13026 "Should it be tried further on?"
13027 msgstr ""
13029 #: progman.rc:77
13030 msgid "Help not available."
13031 msgstr ""
13033 #: progman.rc:78
13034 msgid "Unknown feature in %s"
13035 msgstr ""
13037 #: progman.rc:79
13038 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13039 msgstr ""
13041 #: progman.rc:80
13042 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13043 msgstr ""
13045 #: progman.rc:84
13046 msgid "Libraries (*.dll)"
13047 msgstr ""
13049 #: progman.rc:85
13050 msgid "Icon files"
13051 msgstr ""
13053 #: progman.rc:86
13054 msgid "Icons (*.ico)"
13055 msgstr ""
13057 #: reg.rc:35
13058 msgid ""
13059 "Usage:\n"
13060 "  REG [operation] [parameters]\n"
13061 "\n"
13062 "Supported operations:\n"
13063 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13064 "\n"
13065 "For help on a specific operation, type:\n"
13066 "  REG [operation] /?\n"
13067 "\n"
13068 msgstr ""
13070 #: reg.rc:36
13071 msgid ""
13072 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13073 "f]\n"
13074 msgstr ""
13076 #: reg.rc:37
13077 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13078 msgstr ""
13080 #: reg.rc:38
13081 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13082 msgstr ""
13084 #: reg.rc:39
13085 msgid "The operation completed successfully\n"
13086 msgstr ""
13088 #: reg.rc:40
13089 msgid "reg: Invalid key name\n"
13090 msgstr ""
13092 #: reg.rc:41
13093 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13094 msgstr ""
13096 #: reg.rc:42
13097 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13098 msgstr ""
13100 #: reg.rc:43
13101 msgid ""
13102 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13103 msgstr ""
13105 #: reg.rc:44
13106 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13107 msgstr ""
13109 #: reg.rc:45
13110 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13111 msgstr ""
13113 #: reg.rc:46
13114 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13115 msgstr ""
13117 #: reg.rc:47
13118 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13119 msgstr ""
13121 #: reg.rc:48
13122 #, fuzzy
13123 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13124 msgstr ""
13125 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13126 "\n"
13127 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13129 #: reg.rc:52
13130 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13131 msgstr ""
13133 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13134 msgid "(Default)"
13135 msgstr ""
13137 #: reg.rc:54
13138 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13139 msgstr ""
13141 #: reg.rc:55
13142 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13143 msgstr ""
13145 #: reg.rc:56
13146 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13147 msgstr ""
13149 #: reg.rc:57
13150 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13151 msgstr ""
13153 #: reg.rc:58
13154 msgid ""
13155 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13156 "occurred.\n"
13157 msgstr ""
13159 #: reg.rc:59
13160 msgid ""
13161 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13162 "occurred.\n"
13163 msgstr ""
13165 #: reg.rc:60
13166 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13167 msgstr ""
13169 #: reg.rc:61
13170 msgid "reg: Invalid syntax. "
13171 msgstr ""
13173 #: reg.rc:62
13174 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13175 msgstr ""
13177 #: reg.rc:63
13178 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13179 msgstr ""
13181 #: reg.rc:64
13182 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13183 msgstr ""
13185 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13186 msgid "(value not set)"
13187 msgstr ""
13189 #: reg.rc:66
13190 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13191 msgstr ""
13193 #: reg.rc:67
13194 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13195 msgstr ""
13197 #: reg.rc:68
13198 #, fuzzy
13199 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13200 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13202 #: reg.rc:69
13203 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13204 msgstr ""
13206 #: reg.rc:70
13207 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13208 msgstr ""
13210 #: reg.rc:71
13211 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13212 msgstr ""
13214 #: reg.rc:72
13215 #, fuzzy
13216 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13217 msgstr ""
13218 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13219 "\n"
13220 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13222 #: regedit.rc:34
13223 msgid "&Registry"
13224 msgstr ""
13226 #: regedit.rc:36
13227 msgid "&Import Registry File..."
13228 msgstr ""
13230 #: regedit.rc:37
13231 msgid "&Export Registry File..."
13232 msgstr ""
13234 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13235 msgid "&Key"
13236 msgstr ""
13238 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13239 msgid "&String Value"
13240 msgstr ""
13242 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13243 msgid "&Binary Value"
13244 msgstr ""
13246 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13247 msgid "&DWORD Value"
13248 msgstr ""
13250 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13251 msgid "&Multi-String Value"
13252 msgstr ""
13254 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13255 msgid "&Expandable String Value"
13256 msgstr ""
13258 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13259 msgid "&Rename\tF2"
13260 msgstr ""
13262 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13263 msgid "&Copy Key Name"
13264 msgstr ""
13266 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13267 #, fuzzy
13268 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13269 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13271 #: regedit.rc:62
13272 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13273 msgstr ""
13275 #: regedit.rc:66
13276 msgid "Status &Bar"
13277 msgstr ""
13279 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13280 msgid "Sp&lit"
13281 msgstr ""
13283 #: regedit.rc:75
13284 msgid "&Remove Favorite..."
13285 msgstr ""
13287 #: regedit.rc:80
13288 msgid "&About Registry Editor"
13289 msgstr ""
13291 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13292 msgid "Expand"
13293 msgstr ""
13295 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13296 msgid "Modify &Binary Data..."
13297 msgstr ""
13299 #: regedit.rc:267
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Export registry"
13302 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13304 #: regedit.rc:269
13305 msgid "S&elected branch:"
13306 msgstr ""
13308 #: regedit.rc:278
13309 msgid "Find:"
13310 msgstr ""
13312 #: regedit.rc:280
13313 msgid "Find in:"
13314 msgstr ""
13316 #: regedit.rc:281
13317 msgid "Keys"
13318 msgstr ""
13320 #: regedit.rc:282
13321 #, fuzzy
13322 msgid "Value names"
13323 msgstr "ذخیره &به نام..."
13325 #: regedit.rc:283
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Value content"
13328 msgstr "&محتویات"
13330 #: regedit.rc:284
13331 msgid "Whole string only"
13332 msgstr ""
13334 #: regedit.rc:291
13335 msgid "Add Favorite"
13336 msgstr ""
13338 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13339 #, fuzzy
13340 msgid "Name:"
13341 msgstr "&پرونده"
13343 #: regedit.rc:302
13344 msgid "Remove Favorite"
13345 msgstr ""
13347 #: regedit.rc:313
13348 #, fuzzy
13349 msgid "Edit String"
13350 msgstr "&ویرایش"
13352 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Value name:"
13355 msgstr "&پرونده"
13357 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13358 msgid "Value data:"
13359 msgstr ""
13361 #: regedit.rc:326
13362 msgid "Edit DWORD"
13363 msgstr ""
13365 #: regedit.rc:333
13366 msgid "Base"
13367 msgstr ""
13369 #: regedit.rc:334
13370 msgid "Hexadecimal"
13371 msgstr ""
13373 #: regedit.rc:335
13374 msgid "Decimal"
13375 msgstr ""
13377 #: regedit.rc:342
13378 #, fuzzy
13379 msgid "Edit Binary"
13380 msgstr "&ویرایش"
13382 #: regedit.rc:355
13383 msgid "Edit Multi-String"
13384 msgstr ""
13386 #: regedit.rc:159
13387 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13388 msgstr ""
13390 #: regedit.rc:160
13391 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13392 msgstr ""
13394 #: regedit.rc:161
13395 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13396 msgstr ""
13398 #: regedit.rc:162
13399 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13400 msgstr ""
13402 #: regedit.rc:163
13403 msgid ""
13404 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13405 msgstr ""
13407 #: regedit.rc:164
13408 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13409 msgstr ""
13411 #: regedit.rc:149
13412 msgid "Data"
13413 msgstr ""
13415 #: regedit.rc:154
13416 msgid "Registry Editor"
13417 msgstr ""
13419 #: regedit.rc:221
13420 msgid "Import Registry File"
13421 msgstr ""
13423 #: regedit.rc:222
13424 msgid "Export Registry File"
13425 msgstr ""
13427 #: regedit.rc:223
13428 #, fuzzy
13429 msgid "Registry files (*.reg)"
13430 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13432 #: regedit.rc:224
13433 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13434 msgstr ""
13436 #: regedit.rc:241
13437 msgid "(cannot display value)"
13438 msgstr ""
13440 #: regedit.rc:242
13441 msgid "(unknown %d)"
13442 msgstr ""
13444 #: regedit.rc:247
13445 #, fuzzy
13446 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13447 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13449 #: regedit.rc:248
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Unable to create a new registry key."
13452 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13454 #: regedit.rc:249
13455 #, fuzzy
13456 msgid "Unable to create a new registry value."
13457 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13459 #: regedit.rc:250
13460 msgid ""
13461 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13462 "The specified key name already exists."
13463 msgstr ""
13465 #: regedit.rc:251
13466 msgid ""
13467 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13468 "The specified value name already exists."
13469 msgstr ""
13471 #: regedit.rc:252
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13474 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13476 #: regedit.rc:253
13477 #, fuzzy
13478 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13479 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13481 #: regedit.rc:254
13482 #, fuzzy
13483 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13484 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13486 #: regedit.rc:255
13487 msgid ""
13488 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13489 msgstr ""
13491 #: regedit.rc:256
13492 #, fuzzy
13493 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13494 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13496 #: regedit.rc:408
13497 msgid ""
13498 "Usage:\n"
13499 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13500 "\n"
13501 "Options:\n"
13502 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13503 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13504 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13505 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13506 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13507 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13508 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13509 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13510 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13511 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13512 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13513 "  /?             Display this information and exit.\n"
13514 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13515 "to\n"
13516 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13517 "the\n"
13518 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13519 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13520 "\n"
13521 "Usage examples:\n"
13522 "  regedit \"import.reg\"\n"
13523 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13524 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13525 msgstr ""
13527 #: regedit.rc:409
13528 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13529 msgstr ""
13531 #: regedit.rc:410
13532 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13533 msgstr ""
13535 #: regedit.rc:411
13536 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13537 msgstr ""
13539 #: regedit.rc:412
13540 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13541 msgstr ""
13543 #: regedit.rc:413
13544 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13545 msgstr ""
13547 #: regedit.rc:414
13548 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13549 msgstr ""
13551 #: regedit.rc:415
13552 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13553 msgstr ""
13555 #: regedit.rc:416
13556 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13557 msgstr ""
13559 #: regedit.rc:417
13560 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13561 msgstr ""
13563 #: regedit.rc:418
13564 msgid ""
13565 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13566 "encountered at '%1'.\n"
13567 msgstr ""
13569 #: regedit.rc:419
13570 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13571 msgstr ""
13573 #: regedit.rc:420
13574 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13575 msgstr ""
13577 #: regedit.rc:421
13578 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13579 msgstr ""
13581 #: regedit.rc:422
13582 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13583 msgstr ""
13585 #: regedit.rc:423
13586 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13587 msgstr ""
13589 #: regedit.rc:424
13590 #, fuzzy
13591 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13592 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13594 #: regedit.rc:425
13595 msgid ""
13596 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13597 msgstr ""
13599 #: regedit.rc:426
13600 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13601 msgstr ""
13603 #: regedit.rc:427
13604 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13605 msgstr ""
13607 #: regedit.rc:428
13608 msgid ""
13609 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13610 msgstr ""
13612 #: regedit.rc:429
13613 #, fuzzy
13614 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13615 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13617 #: regedit.rc:431
13618 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13619 msgstr ""
13621 #: regedit.rc:187
13622 msgid "Quits the Registry Editor"
13623 msgstr ""
13625 #: regedit.rc:188
13626 msgid "Adds keys to the favorites list"
13627 msgstr ""
13629 #: regedit.rc:189
13630 msgid "Removes keys from the favorites list"
13631 msgstr ""
13633 #: regedit.rc:190
13634 msgid "Shows or hides the status bar"
13635 msgstr ""
13637 #: regedit.rc:191
13638 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13639 msgstr ""
13641 #: regedit.rc:192
13642 msgid "Refreshes the window"
13643 msgstr ""
13645 #: regedit.rc:193
13646 msgid "Deletes the selection"
13647 msgstr ""
13649 #: regedit.rc:194
13650 msgid "Renames the selection"
13651 msgstr ""
13653 #: regedit.rc:195
13654 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13655 msgstr ""
13657 #: regedit.rc:196
13658 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13659 msgstr ""
13661 #: regedit.rc:197
13662 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13663 msgstr ""
13665 #: regedit.rc:169
13666 msgid "Modifies the value's data"
13667 msgstr ""
13669 #: regedit.rc:171
13670 msgid "Adds a new key"
13671 msgstr ""
13673 #: regedit.rc:172
13674 msgid "Adds a new string value"
13675 msgstr ""
13677 #: regedit.rc:173
13678 msgid "Adds a new binary value"
13679 msgstr ""
13681 #: regedit.rc:174
13682 msgid "Adds a new 32-bit value"
13683 msgstr ""
13685 #: regedit.rc:177
13686 msgid "Imports a text file into the registry"
13687 msgstr ""
13689 #: regedit.rc:179
13690 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13691 msgstr ""
13693 #: regedit.rc:180
13694 msgid "Prints all or part of the registry"
13695 msgstr ""
13697 #: regedit.rc:181
13698 msgid "Opens Registry Editor Help"
13699 msgstr ""
13701 #: regedit.rc:182
13702 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13703 msgstr ""
13705 #: regedit.rc:206
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13708 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13710 #: regedit.rc:207
13711 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13712 msgstr ""
13714 #: regedit.rc:208
13715 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13716 msgstr ""
13718 #: regedit.rc:209
13719 msgid "Confirm Value Delete"
13720 msgstr ""
13722 #: regedit.rc:210
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13725 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13727 #: regedit.rc:216
13728 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13729 msgstr ""
13731 #: regedit.rc:211
13732 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13733 msgstr ""
13735 #: regedit.rc:214
13736 msgid "New Key #%d"
13737 msgstr ""
13739 #: regedit.rc:215
13740 msgid "New Value #%d"
13741 msgstr ""
13743 #: regedit.rc:205
13744 #, fuzzy
13745 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13746 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13748 #: regedit.rc:170
13749 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13750 msgstr ""
13752 #: regedit.rc:175
13753 msgid "Adds a new multi-string value"
13754 msgstr ""
13756 #: regedit.rc:198
13757 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13758 msgstr ""
13760 #: regedit.rc:176
13761 msgid "Adds a new expandable string value"
13762 msgstr ""
13764 #: regedit.rc:212
13765 msgid "Confirm Key Delete"
13766 msgstr ""
13768 #: regedit.rc:213
13769 msgid ""
13770 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13771 msgstr ""
13773 #: regedit.rc:199
13774 msgid "Expands or collapses the selected node"
13775 msgstr ""
13777 #: regedit.rc:231
13778 msgid "Collapse"
13779 msgstr ""
13781 #: regsvr32.rc:32
13782 msgid ""
13783 "Wine DLL Registration Utility\n"
13784 "\n"
13785 "Provides DLL registration services.\n"
13786 "\n"
13787 msgstr ""
13789 #: regsvr32.rc:40
13790 msgid ""
13791 "Usage:\n"
13792 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
13793 "\n"
13794 "Options:\n"
13795 "  [/u]  Unregister a server.\n"
13796 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
13797 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
13798 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
13799 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
13800 "\n"
13801 msgstr ""
13803 #: regsvr32.rc:41
13804 msgid ""
13805 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13806 "\n"
13807 msgstr ""
13809 #: regsvr32.rc:42
13810 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
13811 msgstr ""
13813 #: regsvr32.rc:43
13814 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
13815 msgstr ""
13817 #: regsvr32.rc:44
13818 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
13819 msgstr ""
13821 #: regsvr32.rc:45
13822 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
13823 msgstr ""
13825 #: regsvr32.rc:46
13826 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
13827 msgstr ""
13829 #: regsvr32.rc:47
13830 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
13831 msgstr ""
13833 #: regsvr32.rc:48
13834 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
13835 msgstr ""
13837 #: regsvr32.rc:49
13838 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
13839 msgstr ""
13841 #: regsvr32.rc:50
13842 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
13843 msgstr ""
13845 #: regsvr32.rc:51
13846 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
13847 msgstr ""
13849 #: start.rc:58
13850 msgid ""
13851 "Application could not be started, or no application associated with the "
13852 "specified file.\n"
13853 "ShellExecuteEx failed"
13854 msgstr ""
13856 #: start.rc:60
13857 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
13858 msgstr ""
13860 #: taskkill.rc:30
13861 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
13862 msgstr ""
13864 #: taskkill.rc:31
13865 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
13866 msgstr ""
13868 #: taskkill.rc:32
13869 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
13870 msgstr ""
13872 #: taskkill.rc:33
13873 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
13874 msgstr ""
13876 #: taskkill.rc:34
13877 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
13878 msgstr ""
13880 #: taskkill.rc:35
13881 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
13882 msgstr ""
13884 #: taskkill.rc:36
13885 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
13886 msgstr ""
13888 #: taskkill.rc:37
13889 msgid ""
13890 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
13891 msgstr ""
13893 #: taskkill.rc:38
13894 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
13895 msgstr ""
13897 #: taskkill.rc:39
13898 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
13899 msgstr ""
13901 #: taskkill.rc:40
13902 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
13903 msgstr ""
13905 #: taskkill.rc:41
13906 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
13907 msgstr ""
13909 #: taskkill.rc:42
13910 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
13911 msgstr ""
13913 #: taskkill.rc:43
13914 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
13915 msgstr ""
13917 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
13918 msgid "&New Task (Run...)"
13919 msgstr ""
13921 #: taskmgr.rc:39
13922 msgid "E&xit Task Manager"
13923 msgstr ""
13925 #: taskmgr.rc:45
13926 msgid "&Minimize On Use"
13927 msgstr ""
13929 #: taskmgr.rc:47
13930 msgid "&Hide When Minimized"
13931 msgstr ""
13933 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
13934 msgid "&Show 16-bit tasks"
13935 msgstr ""
13937 #: taskmgr.rc:54
13938 msgid "&Refresh Now"
13939 msgstr ""
13941 #: taskmgr.rc:55
13942 msgid "&Update Speed"
13943 msgstr ""
13945 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
13946 msgid "&High"
13947 msgstr ""
13949 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
13950 msgid "&Normal"
13951 msgstr ""
13953 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
13954 msgid "&Low"
13955 msgstr ""
13957 #: taskmgr.rc:61
13958 msgid "&Paused"
13959 msgstr ""
13961 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
13962 msgid "&Select Columns..."
13963 msgstr ""
13965 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
13966 msgid "&CPU History"
13967 msgstr ""
13969 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
13970 msgid "&One Graph, All CPUs"
13971 msgstr ""
13973 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
13974 msgid "One Graph &Per CPU"
13975 msgstr ""
13977 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
13978 msgid "&Show Kernel Times"
13979 msgstr ""
13981 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
13982 msgid "Tile &Horizontally"
13983 msgstr ""
13985 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
13986 msgid "Tile &Vertically"
13987 msgstr ""
13989 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
13990 msgid "&Minimize"
13991 msgstr ""
13993 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
13994 msgid "&Cascade"
13995 msgstr ""
13997 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
13998 msgid "&Bring To Front"
13999 msgstr ""
14001 #: taskmgr.rc:90
14002 #, fuzzy
14003 msgid "&About Task Manager"
14004 msgstr "&درباره نت‌پد"
14006 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14007 msgid "&Switch To"
14008 msgstr ""
14010 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14011 msgid "&End Task"
14012 msgstr ""
14014 #: taskmgr.rc:130
14015 msgid "&Go To Process"
14016 msgstr ""
14018 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14019 msgid "&End Process"
14020 msgstr ""
14022 #: taskmgr.rc:150
14023 msgid "End Process &Tree"
14024 msgstr ""
14026 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14027 msgid "&Debug"
14028 msgstr ""
14030 #: taskmgr.rc:154
14031 msgid "Set &Priority"
14032 msgstr ""
14034 #: taskmgr.rc:156
14035 msgid "&Realtime"
14036 msgstr ""
14038 #: taskmgr.rc:160
14039 msgid "&Above Normal"
14040 msgstr ""
14042 #: taskmgr.rc:164
14043 msgid "&Below Normal"
14044 msgstr ""
14046 #: taskmgr.rc:169
14047 msgid "Set &Affinity..."
14048 msgstr ""
14050 #: taskmgr.rc:170
14051 msgid "Edit Debug &Channels..."
14052 msgstr ""
14054 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14055 msgid "Task Manager"
14056 msgstr ""
14058 #: taskmgr.rc:351
14059 msgid "&New Task..."
14060 msgstr ""
14062 #: taskmgr.rc:364
14063 msgid "&Show processes from all users"
14064 msgstr ""
14066 #: taskmgr.rc:372
14067 msgid "CPU usage"
14068 msgstr ""
14070 #: taskmgr.rc:373
14071 msgid "Mem usage"
14072 msgstr ""
14074 #: taskmgr.rc:374
14075 msgid "Totals"
14076 msgstr ""
14078 #: taskmgr.rc:375
14079 msgid "Commit charge (K)"
14080 msgstr ""
14082 #: taskmgr.rc:376
14083 msgid "Physical memory (K)"
14084 msgstr ""
14086 #: taskmgr.rc:377
14087 msgid "Kernel memory (K)"
14088 msgstr ""
14090 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14091 msgid "Handles"
14092 msgstr ""
14094 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14095 msgid "Threads"
14096 msgstr ""
14098 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14099 msgid "Processes"
14100 msgstr ""
14102 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14103 msgid "Total"
14104 msgstr ""
14106 #: taskmgr.rc:388
14107 msgid "Limit"
14108 msgstr ""
14110 #: taskmgr.rc:389
14111 msgid "Peak"
14112 msgstr ""
14114 #: taskmgr.rc:398
14115 #, fuzzy
14116 msgid "System Cache"
14117 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14119 #: taskmgr.rc:406
14120 #, fuzzy
14121 msgid "Paged"
14122 msgstr "صفحه &p"
14124 #: taskmgr.rc:407
14125 msgid "Nonpaged"
14126 msgstr ""
14128 #: taskmgr.rc:414
14129 msgid "CPU usage history"
14130 msgstr ""
14132 #: taskmgr.rc:415
14133 msgid "Memory usage history"
14134 msgstr ""
14136 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14137 msgid "Debug Channels"
14138 msgstr ""
14140 #: taskmgr.rc:439
14141 msgid "Processor Affinity"
14142 msgstr ""
14144 #: taskmgr.rc:444
14145 msgid ""
14146 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14147 "allowed to execute on."
14148 msgstr ""
14150 #: taskmgr.rc:446
14151 msgid "CPU 0"
14152 msgstr ""
14154 #: taskmgr.rc:448
14155 msgid "CPU 1"
14156 msgstr ""
14158 #: taskmgr.rc:450
14159 msgid "CPU 2"
14160 msgstr ""
14162 #: taskmgr.rc:452
14163 msgid "CPU 3"
14164 msgstr ""
14166 #: taskmgr.rc:454
14167 msgid "CPU 4"
14168 msgstr ""
14170 #: taskmgr.rc:456
14171 msgid "CPU 5"
14172 msgstr ""
14174 #: taskmgr.rc:458
14175 msgid "CPU 6"
14176 msgstr ""
14178 #: taskmgr.rc:460
14179 msgid "CPU 7"
14180 msgstr ""
14182 #: taskmgr.rc:462
14183 msgid "CPU 8"
14184 msgstr ""
14186 #: taskmgr.rc:464
14187 msgid "CPU 9"
14188 msgstr ""
14190 #: taskmgr.rc:466
14191 msgid "CPU 10"
14192 msgstr ""
14194 #: taskmgr.rc:468
14195 msgid "CPU 11"
14196 msgstr ""
14198 #: taskmgr.rc:470
14199 msgid "CPU 12"
14200 msgstr ""
14202 #: taskmgr.rc:472
14203 msgid "CPU 13"
14204 msgstr ""
14206 #: taskmgr.rc:474
14207 msgid "CPU 14"
14208 msgstr ""
14210 #: taskmgr.rc:476
14211 msgid "CPU 15"
14212 msgstr ""
14214 #: taskmgr.rc:478
14215 msgid "CPU 16"
14216 msgstr ""
14218 #: taskmgr.rc:480
14219 msgid "CPU 17"
14220 msgstr ""
14222 #: taskmgr.rc:482
14223 msgid "CPU 18"
14224 msgstr ""
14226 #: taskmgr.rc:484
14227 msgid "CPU 19"
14228 msgstr ""
14230 #: taskmgr.rc:486
14231 msgid "CPU 20"
14232 msgstr ""
14234 #: taskmgr.rc:488
14235 msgid "CPU 21"
14236 msgstr ""
14238 #: taskmgr.rc:490
14239 msgid "CPU 22"
14240 msgstr ""
14242 #: taskmgr.rc:492
14243 msgid "CPU 23"
14244 msgstr ""
14246 #: taskmgr.rc:494
14247 msgid "CPU 24"
14248 msgstr ""
14250 #: taskmgr.rc:496
14251 msgid "CPU 25"
14252 msgstr ""
14254 #: taskmgr.rc:498
14255 msgid "CPU 26"
14256 msgstr ""
14258 #: taskmgr.rc:500
14259 msgid "CPU 27"
14260 msgstr ""
14262 #: taskmgr.rc:502
14263 msgid "CPU 28"
14264 msgstr ""
14266 #: taskmgr.rc:504
14267 msgid "CPU 29"
14268 msgstr ""
14270 #: taskmgr.rc:506
14271 msgid "CPU 30"
14272 msgstr ""
14274 #: taskmgr.rc:508
14275 msgid "CPU 31"
14276 msgstr ""
14278 #: taskmgr.rc:514
14279 #, fuzzy
14280 msgid "Select Columns"
14281 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14283 #: taskmgr.rc:519
14284 msgid ""
14285 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14286 msgstr ""
14288 #: taskmgr.rc:521
14289 #, fuzzy
14290 msgid "&Image Name"
14291 msgstr "&پرونده"
14293 #: taskmgr.rc:523
14294 msgid "&PID (Process Identifier)"
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:525
14298 msgid "&CPU Usage"
14299 msgstr ""
14301 #: taskmgr.rc:527
14302 msgid "CPU Tim&e"
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:529
14306 msgid "&Memory Usage"
14307 msgstr ""
14309 #: taskmgr.rc:531
14310 msgid "Memory Usage &Delta"
14311 msgstr ""
14313 #: taskmgr.rc:533
14314 msgid "Pea&k Memory Usage"
14315 msgstr ""
14317 #: taskmgr.rc:535
14318 #, fuzzy
14319 msgid "Page &Faults"
14320 msgstr "صفحه &p"
14322 #: taskmgr.rc:537
14323 msgid "&USER Objects"
14324 msgstr ""
14326 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14327 msgid "I/O Reads"
14328 msgstr ""
14330 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14331 msgid "I/O Read Bytes"
14332 msgstr ""
14334 #: taskmgr.rc:543
14335 msgid "&Session ID"
14336 msgstr ""
14338 #: taskmgr.rc:545
14339 msgid "User &Name"
14340 msgstr ""
14342 #: taskmgr.rc:547
14343 #, fuzzy
14344 msgid "Page F&aults Delta"
14345 msgstr "صفحه &p"
14347 #: taskmgr.rc:549
14348 msgid "&Virtual Memory Size"
14349 msgstr ""
14351 #: taskmgr.rc:551
14352 #, fuzzy
14353 msgid "Pa&ged Pool"
14354 msgstr "صفحه &p"
14356 #: taskmgr.rc:553
14357 #, fuzzy
14358 msgid "N&on-paged Pool"
14359 msgstr "صفحه &p"
14361 #: taskmgr.rc:555
14362 msgid "Base P&riority"
14363 msgstr ""
14365 #: taskmgr.rc:557
14366 msgid "&Handle Count"
14367 msgstr ""
14369 #: taskmgr.rc:559
14370 msgid "&Thread Count"
14371 msgstr ""
14373 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14374 msgid "GDI Objects"
14375 msgstr ""
14377 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14378 msgid "I/O Writes"
14379 msgstr ""
14381 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14382 msgid "I/O Write Bytes"
14383 msgstr ""
14385 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14386 msgid "I/O Other"
14387 msgstr ""
14389 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14390 msgid "I/O Other Bytes"
14391 msgstr ""
14393 #: taskmgr.rc:182
14394 msgid "Create New Task"
14395 msgstr ""
14397 #: taskmgr.rc:187
14398 msgid "Runs a new program"
14399 msgstr ""
14401 #: taskmgr.rc:188
14402 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14403 msgstr ""
14405 #: taskmgr.rc:190
14406 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14407 msgstr ""
14409 #: taskmgr.rc:191
14410 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14411 msgstr ""
14413 #: taskmgr.rc:192
14414 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14415 msgstr ""
14417 #: taskmgr.rc:193
14418 msgid "Displays tasks by using large icons"
14419 msgstr ""
14421 #: taskmgr.rc:194
14422 msgid "Displays tasks by using small icons"
14423 msgstr ""
14425 #: taskmgr.rc:195
14426 msgid "Displays information about each task"
14427 msgstr ""
14429 #: taskmgr.rc:196
14430 msgid "Updates the display twice per second"
14431 msgstr ""
14433 #: taskmgr.rc:197
14434 msgid "Updates the display every two seconds"
14435 msgstr ""
14437 #: taskmgr.rc:198
14438 msgid "Updates the display every four seconds"
14439 msgstr ""
14441 #: taskmgr.rc:203
14442 msgid "Does not automatically update"
14443 msgstr ""
14445 #: taskmgr.rc:205
14446 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14447 msgstr ""
14449 #: taskmgr.rc:206
14450 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14451 msgstr ""
14453 #: taskmgr.rc:207
14454 msgid "Minimizes the windows"
14455 msgstr ""
14457 #: taskmgr.rc:208
14458 msgid "Maximizes the windows"
14459 msgstr ""
14461 #: taskmgr.rc:209
14462 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14463 msgstr ""
14465 #: taskmgr.rc:210
14466 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14467 msgstr ""
14469 #: taskmgr.rc:211
14470 msgid "Displays Task Manager help topics"
14471 msgstr ""
14473 #: taskmgr.rc:212
14474 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14475 msgstr ""
14477 #: taskmgr.rc:213
14478 msgid "Exits the Task Manager application"
14479 msgstr ""
14481 #: taskmgr.rc:215
14482 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14483 msgstr ""
14485 #: taskmgr.rc:216
14486 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14487 msgstr ""
14489 #: taskmgr.rc:217
14490 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14491 msgstr ""
14493 #: taskmgr.rc:219
14494 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14495 msgstr ""
14497 #: taskmgr.rc:220
14498 msgid "Each CPU has its own history graph"
14499 msgstr ""
14501 #: taskmgr.rc:222
14502 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:227
14506 msgid "Tells the selected tasks to close"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:228
14510 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:229
14514 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:230
14518 msgid "Removes the process from the system"
14519 msgstr ""
14521 #: taskmgr.rc:232
14522 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14523 msgstr ""
14525 #: taskmgr.rc:233
14526 msgid "Attaches the debugger to this process"
14527 msgstr ""
14529 #: taskmgr.rc:235
14530 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14531 msgstr ""
14533 #: taskmgr.rc:237
14534 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14535 msgstr ""
14537 #: taskmgr.rc:238
14538 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14539 msgstr ""
14541 #: taskmgr.rc:240
14542 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14543 msgstr ""
14545 #: taskmgr.rc:242
14546 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14547 msgstr ""
14549 #: taskmgr.rc:244
14550 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14551 msgstr ""
14553 #: taskmgr.rc:245
14554 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14555 msgstr ""
14557 #: taskmgr.rc:247
14558 msgid "Controls Debug Channels"
14559 msgstr ""
14561 #: taskmgr.rc:264
14562 msgid "Performance"
14563 msgstr ""
14565 #: taskmgr.rc:265
14566 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14567 msgstr ""
14569 #: taskmgr.rc:266
14570 msgid "Processes: %d"
14571 msgstr ""
14573 #: taskmgr.rc:267
14574 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14575 msgstr ""
14577 #: taskmgr.rc:272
14578 msgid "Image Name"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:273
14582 msgid "PID"
14583 msgstr ""
14585 #: taskmgr.rc:274
14586 msgid "CPU"
14587 msgstr ""
14589 #: taskmgr.rc:275
14590 msgid "CPU Time"
14591 msgstr ""
14593 #: taskmgr.rc:276
14594 msgid "Mem Usage"
14595 msgstr ""
14597 #: taskmgr.rc:277
14598 msgid "Mem Delta"
14599 msgstr ""
14601 #: taskmgr.rc:278
14602 msgid "Peak Mem Usage"
14603 msgstr ""
14605 #: taskmgr.rc:279
14606 #, fuzzy
14607 msgid "Page Faults"
14608 msgstr "صفحه &p"
14610 #: taskmgr.rc:280
14611 msgid "USER Objects"
14612 msgstr ""
14614 #: taskmgr.rc:283
14615 msgid "Session ID"
14616 msgstr ""
14618 #: taskmgr.rc:284
14619 msgid "Username"
14620 msgstr ""
14622 #: taskmgr.rc:285
14623 msgid "PF Delta"
14624 msgstr ""
14626 #: taskmgr.rc:286
14627 msgid "VM Size"
14628 msgstr ""
14630 #: taskmgr.rc:287
14631 #, fuzzy
14632 msgid "Paged Pool"
14633 msgstr "صفحه &p"
14635 #: taskmgr.rc:288
14636 msgid "NP Pool"
14637 msgstr ""
14639 #: taskmgr.rc:289
14640 msgid "Base Pri"
14641 msgstr ""
14643 #: taskmgr.rc:301
14644 msgid "Task Manager Warning"
14645 msgstr ""
14647 #: taskmgr.rc:304
14648 msgid ""
14649 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14650 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14651 "sure you want to change the priority class?"
14652 msgstr ""
14654 #: taskmgr.rc:305
14655 msgid "Unable to Change Priority"
14656 msgstr ""
14658 #: taskmgr.rc:310
14659 msgid ""
14660 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14661 "results including loss of data and system instability. The\n"
14662 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14663 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14664 "terminate the process?"
14665 msgstr ""
14667 #: taskmgr.rc:311
14668 msgid "Unable to Terminate Process"
14669 msgstr ""
14671 #: taskmgr.rc:313
14672 msgid ""
14673 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14674 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14675 msgstr ""
14677 #: taskmgr.rc:314
14678 msgid "Unable to Debug Process"
14679 msgstr ""
14681 #: taskmgr.rc:315
14682 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14683 msgstr ""
14685 #: taskmgr.rc:316
14686 msgid "Invalid Option"
14687 msgstr ""
14689 #: taskmgr.rc:317
14690 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14691 msgstr ""
14693 #: taskmgr.rc:322
14694 msgid "System Idle Process"
14695 msgstr ""
14697 #: taskmgr.rc:323
14698 msgid "Not Responding"
14699 msgstr ""
14701 #: taskmgr.rc:324
14702 msgid "Running"
14703 msgstr ""
14705 #: taskmgr.rc:325
14706 msgid "Task"
14707 msgstr ""
14709 #: uninstaller.rc:29
14710 msgid "Wine Application Uninstaller"
14711 msgstr ""
14713 #: uninstaller.rc:30
14714 msgid ""
14715 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14716 "executable.\n"
14717 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14718 msgstr ""
14720 #: uninstaller.rc:31
14721 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14722 msgstr ""
14724 #: uninstaller.rc:32
14725 msgid ""
14726 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14727 msgstr ""
14729 #: uninstaller.rc:33
14730 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14731 msgstr ""
14733 #: uninstaller.rc:35
14734 msgid ""
14735 "Wine Application Uninstaller\n"
14736 "\n"
14737 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14738 "\n"
14739 msgstr ""
14741 #: uninstaller.rc:43
14742 msgid ""
14743 "Usage:\n"
14744 "  uninstaller [options]\n"
14745 "\n"
14746 "Options:\n"
14747 "  --help\t    Display this information.\n"
14748 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14749 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14750 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14751 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14752 "\n"
14753 msgstr ""
14755 #: view.rc:36
14756 msgid "&Pan"
14757 msgstr ""
14759 #: view.rc:38
14760 msgid "&Scale to Window"
14761 msgstr ""
14763 #: view.rc:40
14764 msgid "&Left"
14765 msgstr ""
14767 #: view.rc:41
14768 msgid "&Right"
14769 msgstr ""
14771 #: view.rc:49
14772 msgid "Regular Metafile Viewer"
14773 msgstr ""
14775 #: view.rc:50
14776 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
14777 msgstr ""
14779 #: wineboot.rc:31
14780 msgid "Waiting for Program"
14781 msgstr ""
14783 #: wineboot.rc:35
14784 msgid "Terminate Process"
14785 msgstr ""
14787 #: wineboot.rc:36
14788 msgid ""
14789 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14790 "responding.\n"
14791 "\n"
14792 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
14793 msgstr ""
14795 #: wineboot.rc:46
14796 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
14797 msgstr ""
14799 #: winecfg.rc:141
14800 msgid ""
14801 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14802 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
14803 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
14804 "option) any later version."
14805 msgstr ""
14807 #: winecfg.rc:143
14808 #, fuzzy
14809 msgid "Windows registration information"
14810 msgstr "اطلاعات"
14812 #: winecfg.rc:144
14813 msgid "&Owner:"
14814 msgstr ""
14816 #: winecfg.rc:146
14817 #, fuzzy
14818 msgid "Organi&zation:"
14819 msgstr "اطلاعات"
14821 #: winecfg.rc:154
14822 msgid "Application settings"
14823 msgstr ""
14825 #: winecfg.rc:155
14826 msgid ""
14827 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
14828 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
14829 "or per-application settings in those tabs as well."
14830 msgstr ""
14832 #: winecfg.rc:159
14833 msgid "Add appli&cation..."
14834 msgstr ""
14836 #: winecfg.rc:160
14837 msgid "&Remove application"
14838 msgstr ""
14840 #: winecfg.rc:161
14841 msgid "&Windows Version:"
14842 msgstr ""
14844 #: winecfg.rc:169
14845 msgid "Window settings"
14846 msgstr ""
14848 #: winecfg.rc:170
14849 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
14850 msgstr ""
14852 #: winecfg.rc:171
14853 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
14854 msgstr ""
14856 #: winecfg.rc:172
14857 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
14858 msgstr ""
14860 #: winecfg.rc:173
14861 msgid "&Emulate a virtual desktop"
14862 msgstr ""
14864 #: winecfg.rc:175
14865 msgid "Desktop &size:"
14866 msgstr ""
14868 #: winecfg.rc:180
14869 msgid "Screen resolution"
14870 msgstr ""
14872 #: winecfg.rc:184
14873 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
14874 msgstr ""
14876 #: winecfg.rc:191
14877 #, fuzzy
14878 msgid "DLL overrides"
14879 msgstr "&ویرایش"
14881 #: winecfg.rc:192
14882 msgid ""
14883 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
14884 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
14885 "application)."
14886 msgstr ""
14888 #: winecfg.rc:194
14889 msgid "&New override for library:"
14890 msgstr ""
14892 #: winecfg.rc:196
14893 msgid "A&dd"
14894 msgstr ""
14896 #: winecfg.rc:197
14897 msgid "Existing &overrides:"
14898 msgstr ""
14900 #: winecfg.rc:199
14901 #, fuzzy
14902 msgid "&Edit..."
14903 msgstr "&ویرایش"
14905 #: winecfg.rc:205
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Edit Override"
14908 msgstr "&ویرایش"
14910 #: winecfg.rc:208
14911 msgid "Load order"
14912 msgstr ""
14914 #: winecfg.rc:209
14915 #, fuzzy
14916 msgid "&Builtin (Wine)"
14917 msgstr "&درباره نت‌پد"
14919 #: winecfg.rc:210
14920 #, fuzzy
14921 msgid "&Native (Windows)"
14922 msgstr "ذخیره &به نام..."
14924 #: winecfg.rc:211
14925 msgid "Buil&tin then Native"
14926 msgstr ""
14928 #: winecfg.rc:212
14929 msgid "Nati&ve then Builtin"
14930 msgstr ""
14932 #: winecfg.rc:220
14933 #, fuzzy
14934 msgid "Select Drive Letter"
14935 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14937 #: winecfg.rc:232
14938 #, fuzzy
14939 msgid "Drive configuration"
14940 msgstr "اطلاعات"
14942 #: winecfg.rc:233
14943 msgid ""
14944 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
14945 "edited."
14946 msgstr ""
14948 #: winecfg.rc:236
14949 msgid "A&dd..."
14950 msgstr ""
14952 #: winecfg.rc:238
14953 msgid "Aut&odetect"
14954 msgstr ""
14956 #: winecfg.rc:241
14957 msgid "&Path:"
14958 msgstr ""
14960 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
14961 msgid "Show Advan&ced"
14962 msgstr ""
14964 #: winecfg.rc:249
14965 msgid "De&vice:"
14966 msgstr ""
14968 #: winecfg.rc:251
14969 msgid "Bro&wse..."
14970 msgstr ""
14972 #: winecfg.rc:253
14973 msgid "&Label:"
14974 msgstr ""
14976 #: winecfg.rc:255
14977 msgid "S&erial:"
14978 msgstr ""
14980 #: winecfg.rc:258
14981 msgid "&Show dot files"
14982 msgstr ""
14984 #: winecfg.rc:265
14985 msgid "Driver diagnostics"
14986 msgstr ""
14988 #: winecfg.rc:267
14989 #, fuzzy
14990 msgid "Defaults"
14991 msgstr "صفحه &p"
14993 #: winecfg.rc:268
14994 #, fuzzy
14995 msgid "Output device:"
14996 msgstr "&پرونده"
14998 #: winecfg.rc:269
14999 msgid "Voice output device:"
15000 msgstr ""
15002 #: winecfg.rc:270
15003 msgid "Input device:"
15004 msgstr ""
15006 #: winecfg.rc:271
15007 msgid "Voice input device:"
15008 msgstr ""
15010 #: winecfg.rc:276
15011 msgid "&Test Sound"
15012 msgstr ""
15014 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
15015 #, fuzzy
15016 msgid "Speaker configuration"
15017 msgstr "اطلاعات"
15019 #: winecfg.rc:280
15020 msgid "Speakers:"
15021 msgstr ""
15023 #: winecfg.rc:288
15024 msgid "Appearance"
15025 msgstr ""
15027 #: winecfg.rc:289
15028 msgid "&Theme:"
15029 msgstr ""
15031 #: winecfg.rc:291
15032 msgid "&Install theme..."
15033 msgstr ""
15035 #: winecfg.rc:296
15036 msgid "It&em:"
15037 msgstr ""
15039 #: winecfg.rc:298
15040 msgid "C&olor:"
15041 msgstr ""
15043 #: winecfg.rc:304
15044 msgid "MIME types"
15045 msgstr ""
15047 #: winecfg.rc:305
15048 msgid "Manage file &associations"
15049 msgstr ""
15051 #: winecfg.rc:308
15052 msgid "Folders"
15053 msgstr ""
15055 #: winecfg.rc:311
15056 msgid "&Link to:"
15057 msgstr ""
15059 #: winecfg.rc:34
15060 msgid "Libraries"
15061 msgstr ""
15063 #: winecfg.rc:35
15064 msgid "Drives"
15065 msgstr ""
15067 #: winecfg.rc:36
15068 msgid "Select the Unix target directory, please."
15069 msgstr ""
15071 #: winecfg.rc:37
15072 msgid "Hide Advan&ced"
15073 msgstr ""
15075 #: winecfg.rc:39
15076 msgid "(No Theme)"
15077 msgstr ""
15079 #: winecfg.rc:40
15080 msgid "Graphics"
15081 msgstr ""
15083 #: winecfg.rc:41
15084 msgid "Desktop Integration"
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:42
15088 msgid "Audio"
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:43
15092 #, fuzzy
15093 msgid "About"
15094 msgstr "&درباره نت‌پد"
15096 #: winecfg.rc:44
15097 #, fuzzy
15098 msgid "Wine configuration"
15099 msgstr "اطلاعات"
15101 #: winecfg.rc:46
15102 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15103 msgstr ""
15105 #: winecfg.rc:47
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Select a theme file"
15108 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15110 #: winecfg.rc:48
15111 msgid "Folder"
15112 msgstr ""
15114 #: winecfg.rc:49
15115 msgid "Links to"
15116 msgstr ""
15118 #: winecfg.rc:45
15119 msgid "Wine configuration for %s"
15120 msgstr ""
15122 #: winecfg.rc:84
15123 msgid "Selected driver: %s"
15124 msgstr ""
15126 #: winecfg.rc:85
15127 msgid "(None)"
15128 msgstr ""
15130 #: winecfg.rc:86
15131 msgid "Audio test failed!"
15132 msgstr ""
15134 #: winecfg.rc:88
15135 msgid "(System default)"
15136 msgstr ""
15138 #: winecfg.rc:91
15139 msgid "5.1 Surround"
15140 msgstr ""
15142 #: winecfg.rc:92
15143 msgid "Quadraphonic"
15144 msgstr ""
15146 #: winecfg.rc:93
15147 msgid "Stereo"
15148 msgstr ""
15150 #: winecfg.rc:94
15151 msgid "Mono"
15152 msgstr ""
15154 #: winecfg.rc:54
15155 msgid ""
15156 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15157 "Are you sure you want to do this?"
15158 msgstr ""
15160 #: winecfg.rc:55
15161 msgid "Warning: system library"
15162 msgstr ""
15164 #: winecfg.rc:56
15165 msgid "native"
15166 msgstr ""
15168 #: winecfg.rc:57
15169 msgid "builtin"
15170 msgstr ""
15172 #: winecfg.rc:58
15173 msgid "native, builtin"
15174 msgstr ""
15176 #: winecfg.rc:59
15177 msgid "builtin, native"
15178 msgstr ""
15180 #: winecfg.rc:60
15181 msgid "disabled"
15182 msgstr ""
15184 #: winecfg.rc:61
15185 msgid "Default Settings"
15186 msgstr ""
15188 #: winecfg.rc:62
15189 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15190 msgstr ""
15192 #: winecfg.rc:63
15193 msgid "Use global settings"
15194 msgstr ""
15196 #: winecfg.rc:64
15197 msgid "Select an executable file"
15198 msgstr ""
15200 #: winecfg.rc:69
15201 msgid "Autodetect"
15202 msgstr ""
15204 #: winecfg.rc:70
15205 msgid "Local hard disk"
15206 msgstr ""
15208 #: winecfg.rc:71
15209 msgid "Network share"
15210 msgstr ""
15212 #: winecfg.rc:72
15213 msgid "Floppy disk"
15214 msgstr ""
15216 #: winecfg.rc:73
15217 msgid "CD-ROM"
15218 msgstr ""
15220 #: winecfg.rc:74
15221 msgid ""
15222 "You cannot add any more drives.\n"
15223 "\n"
15224 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15225 msgstr ""
15227 #: winecfg.rc:75
15228 msgid "System drive"
15229 msgstr ""
15231 #: winecfg.rc:76
15232 msgid ""
15233 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15234 "\n"
15235 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15236 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15237 msgstr ""
15239 #: winecfg.rc:77
15240 msgctxt "Drive letter"
15241 msgid "Letter"
15242 msgstr ""
15244 #: winecfg.rc:78
15245 msgid "Target folder"
15246 msgstr ""
15248 #: winecfg.rc:79
15249 msgid ""
15250 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15251 "\n"
15252 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15253 msgstr ""
15255 #: winecfg.rc:99
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Controls Background"
15258 msgstr "ذخیره &به نام..."
15260 #: winecfg.rc:100
15261 #, fuzzy
15262 msgid "Controls Text"
15263 msgstr "&محتویات"
15265 #: winecfg.rc:102
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Menu Background"
15268 msgstr "ذخیره &به نام..."
15270 #: winecfg.rc:103
15271 msgid "Menu Text"
15272 msgstr ""
15274 #: winecfg.rc:104
15275 msgid "Scrollbar"
15276 msgstr ""
15278 #: winecfg.rc:105
15279 #, fuzzy
15280 msgid "Selection Background"
15281 msgstr "ذخیره &به نام..."
15283 #: winecfg.rc:106
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Selection Text"
15286 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15288 #: winecfg.rc:107
15289 #, fuzzy
15290 msgid "Tooltip Background"
15291 msgstr "ذخیره &به نام..."
15293 #: winecfg.rc:108
15294 msgid "Tooltip Text"
15295 msgstr ""
15297 #: winecfg.rc:109
15298 #, fuzzy
15299 msgid "Window Background"
15300 msgstr "ذخیره &به نام..."
15302 #: winecfg.rc:110
15303 msgid "Window Text"
15304 msgstr ""
15306 #: winecfg.rc:111
15307 msgid "Active Title Bar"
15308 msgstr ""
15310 #: winecfg.rc:112
15311 msgid "Active Title Text"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:113
15315 msgid "Inactive Title Bar"
15316 msgstr ""
15318 #: winecfg.rc:114
15319 msgid "Inactive Title Text"
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:115
15323 msgid "Message Box Text"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:116
15327 msgid "Application Workspace"
15328 msgstr ""
15330 #: winecfg.rc:117
15331 msgid "Window Frame"
15332 msgstr ""
15334 #: winecfg.rc:118
15335 msgid "Active Border"
15336 msgstr ""
15338 #: winecfg.rc:119
15339 msgid "Inactive Border"
15340 msgstr ""
15342 #: winecfg.rc:120
15343 msgid "Controls Shadow"
15344 msgstr ""
15346 #: winecfg.rc:121
15347 msgid "Gray Text"
15348 msgstr ""
15350 #: winecfg.rc:122
15351 msgid "Controls Highlight"
15352 msgstr ""
15354 #: winecfg.rc:123
15355 msgid "Controls Dark Shadow"
15356 msgstr ""
15358 #: winecfg.rc:124
15359 msgid "Controls Light"
15360 msgstr ""
15362 #: winecfg.rc:125
15363 msgid "Controls Alternate Background"
15364 msgstr ""
15366 #: winecfg.rc:126
15367 msgid "Hot Tracked Item"
15368 msgstr ""
15370 #: winecfg.rc:127
15371 msgid "Active Title Bar Gradient"
15372 msgstr ""
15374 #: winecfg.rc:128
15375 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15376 msgstr ""
15378 #: winecfg.rc:129
15379 msgid "Menu Highlight"
15380 msgstr ""
15382 #: winecfg.rc:130
15383 msgid "Menu Bar"
15384 msgstr ""
15386 #: wineconsole.rc:63
15387 msgid "Cursor size"
15388 msgstr ""
15390 #: wineconsole.rc:64
15391 msgid "&Small"
15392 msgstr ""
15394 #: wineconsole.rc:65
15395 msgid "&Medium"
15396 msgstr ""
15398 #: wineconsole.rc:66
15399 msgid "&Large"
15400 msgstr ""
15402 #: wineconsole.rc:68
15403 msgid "Command history"
15404 msgstr ""
15406 #: wineconsole.rc:69
15407 msgid "&Buffer size:"
15408 msgstr ""
15410 #: wineconsole.rc:72
15411 msgid "&Remove duplicates"
15412 msgstr ""
15414 #: wineconsole.rc:74
15415 msgid "Popup menu"
15416 msgstr ""
15418 #: wineconsole.rc:75
15419 #, fuzzy
15420 msgid "&Control"
15421 msgstr "&محتویات"
15423 #: wineconsole.rc:76
15424 msgid "S&hift"
15425 msgstr ""
15427 #: wineconsole.rc:78
15428 msgid "Console"
15429 msgstr ""
15431 #: wineconsole.rc:79
15432 msgid "&Quick Edit mode"
15433 msgstr ""
15435 #: wineconsole.rc:80
15436 msgid "&Insert mode"
15437 msgstr ""
15439 #: wineconsole.rc:88
15440 #, fuzzy
15441 msgid "&Font"
15442 msgstr "&قلم‌ها..."
15444 #: wineconsole.rc:90
15445 msgid "&Color"
15446 msgstr ""
15448 #: wineconsole.rc:101
15449 #, fuzzy
15450 msgid "Configuration"
15451 msgstr "اطلاعات"
15453 #: wineconsole.rc:104
15454 msgid "Buffer zone"
15455 msgstr ""
15457 #: wineconsole.rc:105
15458 msgid "&Width:"
15459 msgstr ""
15461 #: wineconsole.rc:108
15462 #, fuzzy
15463 msgid "&Height:"
15464 msgstr "&راست:"
15466 #: wineconsole.rc:112
15467 msgid "Window size"
15468 msgstr ""
15470 #: wineconsole.rc:113
15471 msgid "W&idth:"
15472 msgstr ""
15474 #: wineconsole.rc:116
15475 #, fuzzy
15476 msgid "H&eight:"
15477 msgstr "&راست:"
15479 #: wineconsole.rc:120
15480 msgid "End of program"
15481 msgstr ""
15483 #: wineconsole.rc:121
15484 msgid "&Close console"
15485 msgstr ""
15487 #: wineconsole.rc:123
15488 #, fuzzy
15489 msgid "Edition"
15490 msgstr "&ویرایش"
15492 #: wineconsole.rc:129
15493 msgid "Console parameters"
15494 msgstr ""
15496 #: wineconsole.rc:132
15497 msgid "Retain these settings for later sessions"
15498 msgstr ""
15500 #: wineconsole.rc:133
15501 msgid "Modify only current session"
15502 msgstr ""
15504 #: wineconsole.rc:29
15505 msgid "Set &Defaults"
15506 msgstr ""
15508 #: wineconsole.rc:31
15509 msgid "&Mark"
15510 msgstr ""
15512 #: wineconsole.rc:34
15513 #, fuzzy
15514 msgid "&Select all"
15515 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15517 #: wineconsole.rc:35
15518 msgid "Sc&roll"
15519 msgstr ""
15521 #: wineconsole.rc:36
15522 #, fuzzy
15523 msgid "S&earch"
15524 msgstr "&جست‌و‌جو"
15526 #: wineconsole.rc:39
15527 msgid "Setup - Default settings"
15528 msgstr ""
15530 #: wineconsole.rc:40
15531 msgid "Setup - Current settings"
15532 msgstr ""
15534 #: wineconsole.rc:41
15535 msgid "Configuration error"
15536 msgstr ""
15538 #: wineconsole.rc:42
15539 msgid ""
15540 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15541 "the window."
15542 msgstr ""
15544 #: wineconsole.rc:37
15545 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15546 msgstr ""
15548 #: wineconsole.rc:38
15549 msgid "This is a test"
15550 msgstr ""
15552 #: wineconsole.rc:44
15553 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15554 msgstr ""
15556 #: wineconsole.rc:45
15557 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15558 msgstr ""
15560 #: wineconsole.rc:46
15561 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15562 msgstr ""
15564 #: wineconsole.rc:47
15565 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15566 msgstr ""
15568 #: wineconsole.rc:48
15569 msgid ""
15570 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15571 "The command is invalid.\n"
15572 msgstr ""
15574 #: wineconsole.rc:50
15575 msgid ""
15576 "\n"
15577 "Usage:\n"
15578 "  wineconsole [options] <command>\n"
15579 "\n"
15580 "Options:\n"
15581 msgstr ""
15583 #: wineconsole.rc:52
15584 msgid ""
15585 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15586 "will\n"
15587 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15588 "console.\n"
15589 msgstr ""
15591 #: wineconsole.rc:53
15592 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15593 msgstr ""
15595 #: wineconsole.rc:54
15596 msgid ""
15597 "\n"
15598 "Example:\n"
15599 "  wineconsole cmd\n"
15600 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15601 "\n"
15602 msgstr ""
15604 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15605 msgid "Program Error"
15606 msgstr ""
15608 #: winedbg.rc:55
15609 msgid ""
15610 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15611 "sorry for the inconvenience."
15612 msgstr ""
15614 #: winedbg.rc:59
15615 msgid ""
15616 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15617 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15618 "Database</a> for tips about running this application."
15619 msgstr ""
15621 #: winedbg.rc:62
15622 msgid "Show &Details"
15623 msgstr ""
15625 #: winedbg.rc:67
15626 msgid "Program Error Details"
15627 msgstr ""
15629 #: winedbg.rc:74
15630 msgid ""
15631 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15632 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15633 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15634 "and attach that file to the report."
15635 msgstr ""
15637 #: winedbg.rc:40
15638 msgid ""
15639 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15640 "the process to obtain a backtrace."
15641 msgstr ""
15643 #: winedbg.rc:41
15644 msgid "(unidentified)"
15645 msgstr ""
15647 #: winedbg.rc:44
15648 #, fuzzy
15649 msgid "Saving failed"
15650 msgstr "&پرونده"
15652 #: winedbg.rc:45
15653 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15654 msgstr ""
15656 #: winefile.rc:29
15657 #, fuzzy
15658 msgid "&Open\tEnter"
15659 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15661 #: winefile.rc:33
15662 msgid "Re&name..."
15663 msgstr ""
15665 #: winefile.rc:34
15666 #, fuzzy
15667 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15668 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15670 #: winefile.rc:38
15671 msgid "Cr&eate Directory..."
15672 msgstr ""
15674 #: winefile.rc:43
15675 msgid "&Disk"
15676 msgstr ""
15678 #: winefile.rc:44
15679 msgid "Connect &Network Drive..."
15680 msgstr ""
15682 #: winefile.rc:45
15683 msgid "&Disconnect Network Drive"
15684 msgstr ""
15686 #: winefile.rc:51
15687 msgid "&Name"
15688 msgstr ""
15690 #: winefile.rc:52
15691 msgid "&All File Details"
15692 msgstr ""
15694 #: winefile.rc:54
15695 msgid "&Sort by Name"
15696 msgstr ""
15698 #: winefile.rc:55
15699 msgid "Sort &by Type"
15700 msgstr ""
15702 #: winefile.rc:56
15703 msgid "Sort by Si&ze"
15704 msgstr ""
15706 #: winefile.rc:57
15707 msgid "Sort by &Date"
15708 msgstr ""
15710 #: winefile.rc:59
15711 #, fuzzy
15712 msgid "Filter by&..."
15713 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15715 #: winefile.rc:66
15716 msgid "&Drive Bar"
15717 msgstr ""
15719 #: winefile.rc:68
15720 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15721 msgstr ""
15723 #: winefile.rc:74
15724 msgid "New &Window"
15725 msgstr ""
15727 #: winefile.rc:75
15728 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15729 msgstr ""
15731 #: winefile.rc:77
15732 #, fuzzy
15733 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15734 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15736 #: winefile.rc:84
15737 #, fuzzy
15738 msgid "&About Wine File Manager"
15739 msgstr "&درباره نت‌پد"
15741 #: winefile.rc:121
15742 #, fuzzy
15743 msgid "Select destination"
15744 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15746 #: winefile.rc:134
15747 msgid "By File Type"
15748 msgstr ""
15750 #: winefile.rc:139
15751 #, fuzzy
15752 msgid "File type"
15753 msgstr "&پرونده"
15755 #: winefile.rc:140
15756 msgid "&Directories"
15757 msgstr ""
15759 #: winefile.rc:142
15760 msgid "&Programs"
15761 msgstr ""
15763 #: winefile.rc:144
15764 #, fuzzy
15765 msgid "Docu&ments"
15766 msgstr "&محتویات"
15768 #: winefile.rc:146
15769 msgid "&Other files"
15770 msgstr ""
15772 #: winefile.rc:148
15773 msgid "Show Hidden/&System Files"
15774 msgstr ""
15776 #: winefile.rc:159
15777 #, fuzzy
15778 msgid "&File Name:"
15779 msgstr "&پرونده"
15781 #: winefile.rc:161
15782 msgid "Full &Path:"
15783 msgstr ""
15785 #: winefile.rc:163
15786 msgid "Last Change:"
15787 msgstr ""
15789 #: winefile.rc:167
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Cop&yright:"
15792 msgstr "&راست:"
15794 #: winefile.rc:175
15795 #, fuzzy
15796 msgid "&System"
15797 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15799 #: winefile.rc:176
15800 msgid "&Compressed"
15801 msgstr ""
15803 #: winefile.rc:177
15804 #, fuzzy
15805 msgid "Version information"
15806 msgstr "اطلاعات"
15808 #: winefile.rc:193
15809 msgctxt "accelerator Fullscreen"
15810 msgid "S"
15811 msgstr ""
15813 #: winefile.rc:90
15814 msgid "Applying font settings"
15815 msgstr ""
15817 #: winefile.rc:91
15818 msgid "Error while selecting new font."
15819 msgstr ""
15821 #: winefile.rc:96
15822 msgid "Wine File Manager"
15823 msgstr ""
15825 #: winefile.rc:98
15826 msgid "root fs"
15827 msgstr ""
15829 #: winefile.rc:100
15830 msgid "Shell"
15831 msgstr ""
15833 #: winefile.rc:108
15834 msgid "Creation date"
15835 msgstr ""
15837 #: winefile.rc:109
15838 msgid "Access date"
15839 msgstr ""
15841 #: winefile.rc:110
15842 msgid "Modification date"
15843 msgstr ""
15845 #: winefile.rc:111
15846 msgid "Index/Inode"
15847 msgstr ""
15849 #: winefile.rc:116
15850 msgid "%1 of %2 free"
15851 msgstr ""
15853 #: winemine.rc:39
15854 msgid "&Game"
15855 msgstr ""
15857 #: winemine.rc:40
15858 msgid "&New\tF2"
15859 msgstr ""
15861 #: winemine.rc:42
15862 msgid "Question &Marks"
15863 msgstr ""
15865 #: winemine.rc:44
15866 msgid "&Beginner"
15867 msgstr ""
15869 #: winemine.rc:45
15870 msgid "&Advanced"
15871 msgstr ""
15873 #: winemine.rc:46
15874 msgid "&Expert"
15875 msgstr ""
15877 #: winemine.rc:47
15878 msgid "&Custom..."
15879 msgstr ""
15881 #: winemine.rc:49
15882 msgid "&Fastest Times"
15883 msgstr ""
15885 #: winemine.rc:54
15886 #, fuzzy
15887 msgid "&About WineMine"
15888 msgstr "&درباره نت‌پد"
15890 #: winemine.rc:61
15891 msgid "Fastest Times"
15892 msgstr ""
15894 #: winemine.rc:63
15895 #, fuzzy
15896 msgid "Fastest times"
15897 msgstr "&حذف\tDel"
15899 #: winemine.rc:64
15900 msgid "Beginner"
15901 msgstr ""
15903 #: winemine.rc:65
15904 msgid "Advanced"
15905 msgstr ""
15907 #: winemine.rc:66
15908 msgid "Expert"
15909 msgstr ""
15911 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
15912 #, fuzzy
15913 msgid "Reset Results"
15914 msgstr "اطلاعات"
15916 #: winemine.rc:80
15917 msgid "Congratulations!"
15918 msgstr ""
15920 #: winemine.rc:82
15921 msgid "Please enter your name"
15922 msgstr ""
15924 #: winemine.rc:90
15925 msgid "Custom Game"
15926 msgstr ""
15928 #: winemine.rc:92
15929 msgid "Rows"
15930 msgstr ""
15932 #: winemine.rc:93
15933 msgid "Columns"
15934 msgstr ""
15936 #: winemine.rc:94
15937 msgid "Mines"
15938 msgstr ""
15940 #: winemine.rc:34
15941 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
15942 msgstr ""
15944 #: winemine.rc:30
15945 msgid "WineMine"
15946 msgstr ""
15948 #: winemine.rc:31
15949 msgid "Nobody"
15950 msgstr ""
15952 #: winemine.rc:32
15953 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
15954 msgstr ""
15956 #: winhlp32.rc:35
15957 #, fuzzy
15958 msgid "Printer &setup..."
15959 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15961 #: winhlp32.rc:42
15962 msgid "&Annotate..."
15963 msgstr ""
15965 #: winhlp32.rc:44
15966 msgid "&Bookmark"
15967 msgstr ""
15969 #: winhlp32.rc:45
15970 msgid "&Define..."
15971 msgstr ""
15973 #: winhlp32.rc:48
15974 msgid "Always on &top"
15975 msgstr ""
15977 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
15978 #, fuzzy
15979 msgid "Fonts"
15980 msgstr "&قلم‌ها..."
15982 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
15983 msgid "Small"
15984 msgstr ""
15986 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
15987 msgid "Normal"
15988 msgstr ""
15990 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
15991 msgid "Large"
15992 msgstr ""
15994 #: winhlp32.rc:58
15995 #, fuzzy
15996 msgid "&Help on help\tF1"
15997 msgstr "&کمک برای کمک"
15999 #: winhlp32.rc:59
16000 #, fuzzy
16001 msgid "&About Wine Help"
16002 msgstr "&درباره نت‌پد"
16004 #: winhlp32.rc:67
16005 msgid "Annotation..."
16006 msgstr ""
16008 #: winhlp32.rc:68
16009 msgid "Copy"
16010 msgstr ""
16012 #: winhlp32.rc:100
16013 msgid "Index"
16014 msgstr ""
16016 #: winhlp32.rc:108
16017 #, fuzzy
16018 msgid "Search"
16019 msgstr "&جست‌و‌جو"
16021 #: winhlp32.rc:81
16022 msgid "Wine Help"
16023 msgstr ""
16025 #: winhlp32.rc:86
16026 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16027 msgstr ""
16029 #: winhlp32.rc:88
16030 msgid "Summary"
16031 msgstr ""
16033 #: winhlp32.rc:87
16034 msgid "&Index"
16035 msgstr ""
16037 #: winhlp32.rc:91
16038 #, fuzzy
16039 msgid "Help files (*.hlp)"
16040 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16042 #: winhlp32.rc:92
16043 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16044 msgstr ""
16046 #: winhlp32.rc:93
16047 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16048 msgstr ""
16050 #: winhlp32.rc:94
16051 msgid "Help topics: "
16052 msgstr ""
16054 #: wmic.rc:28
16055 msgid "Error: Command line not supported\n"
16056 msgstr ""
16058 #: wmic.rc:29
16059 #, fuzzy
16060 msgid "Error: Alias not found\n"
16061 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16063 #: wmic.rc:30
16064 msgid "Error: Invalid query\n"
16065 msgstr ""
16067 #: wmic.rc:31
16068 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16069 msgstr ""
16071 #: wordpad.rc:31
16072 #, fuzzy
16073 msgid "&New...\tCtrl+N"
16074 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16076 #: wordpad.rc:45
16077 #, fuzzy
16078 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16079 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16081 #: wordpad.rc:50
16082 #, fuzzy
16083 msgid "&Clear\tDel"
16084 msgstr "&حذف\tDel"
16086 #: wordpad.rc:51
16087 #, fuzzy
16088 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16089 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16091 #: wordpad.rc:54
16092 msgid "Find &next\tF3"
16093 msgstr ""
16095 #: wordpad.rc:57
16096 msgid "Read-&only"
16097 msgstr ""
16099 #: wordpad.rc:58
16100 msgid "&Modified"
16101 msgstr ""
16103 #: wordpad.rc:60
16104 msgid "E&xtras"
16105 msgstr ""
16107 #: wordpad.rc:62
16108 #, fuzzy
16109 msgid "Selection &info"
16110 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16112 #: wordpad.rc:63
16113 msgid "Character &format"
16114 msgstr ""
16116 #: wordpad.rc:64
16117 msgid "&Def. char format"
16118 msgstr ""
16120 #: wordpad.rc:65
16121 msgid "Paragrap&h format"
16122 msgstr ""
16124 #: wordpad.rc:66
16125 msgid "&Get text"
16126 msgstr ""
16128 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16129 msgid "&Format Bar"
16130 msgstr ""
16132 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16133 msgid "&Ruler"
16134 msgstr ""
16136 #: wordpad.rc:78
16137 msgid "&Insert"
16138 msgstr ""
16140 #: wordpad.rc:80
16141 msgid "&Date and time..."
16142 msgstr ""
16144 #: wordpad.rc:82
16145 msgid "F&ormat"
16146 msgstr ""
16148 #: wordpad.rc:85
16149 msgid "&Lists"
16150 msgstr ""
16152 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16153 msgid "&Bullet points"
16154 msgstr ""
16156 #: wordpad.rc:88
16157 msgid "Numbers"
16158 msgstr ""
16160 #: wordpad.rc:89
16161 msgid "Letters - lower case"
16162 msgstr ""
16164 #: wordpad.rc:90
16165 msgid "Letters - upper case"
16166 msgstr ""
16168 #: wordpad.rc:91
16169 msgid "Roman numerals - lower case"
16170 msgstr ""
16172 #: wordpad.rc:92
16173 msgid "Roman numerals - upper case"
16174 msgstr ""
16176 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16177 #, fuzzy
16178 msgid "&Paragraph..."
16179 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16181 #: wordpad.rc:95
16182 #, fuzzy
16183 msgid "&Tabs..."
16184 msgstr "ذخیره &به نام..."
16186 #: wordpad.rc:96
16187 #, fuzzy
16188 msgid "Backgroun&d"
16189 msgstr "ذخیره &به نام..."
16191 #: wordpad.rc:98
16192 #, fuzzy
16193 msgid "&System\tCtrl+1"
16194 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16196 #: wordpad.rc:99
16197 #, fuzzy
16198 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16199 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16201 #: wordpad.rc:104
16202 #, fuzzy
16203 msgid "&About Wine Wordpad"
16204 msgstr "&درباره نت‌پد"
16206 #: wordpad.rc:141
16207 msgid "Automatic"
16208 msgstr ""
16210 #: wordpad.rc:210
16211 #, fuzzy
16212 msgid "Date and time"
16213 msgstr "&حذف\tDel"
16215 #: wordpad.rc:213
16216 msgid "Available formats"
16217 msgstr ""
16219 #: wordpad.rc:224
16220 #, fuzzy
16221 msgid "New document type"
16222 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16224 #: wordpad.rc:232
16225 #, fuzzy
16226 msgid "Paragraph format"
16227 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16229 #: wordpad.rc:235
16230 #, fuzzy
16231 msgid "Indentation"
16232 msgstr "اطلاعات"
16234 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16235 #, fuzzy
16236 msgid "Left"
16237 msgstr "صفحه &p"
16239 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16240 msgid "Right"
16241 msgstr ""
16243 #: wordpad.rc:240
16244 msgid "First line"
16245 msgstr ""
16247 #: wordpad.rc:242
16248 msgid "Alignment"
16249 msgstr ""
16251 #: wordpad.rc:250
16252 #, fuzzy
16253 msgid "Tabs"
16254 msgstr "ذخیره &به نام..."
16256 #: wordpad.rc:253
16257 msgid "Tab stops"
16258 msgstr ""
16260 #: wordpad.rc:255
16261 msgid "&Add"
16262 msgstr ""
16264 #: wordpad.rc:259
16265 msgid "Remove al&l"
16266 msgstr ""
16268 #: wordpad.rc:267
16269 msgid "Line wrapping"
16270 msgstr ""
16272 #: wordpad.rc:268
16273 msgid "&No line wrapping"
16274 msgstr ""
16276 #: wordpad.rc:269
16277 msgid "Wrap text by the &window border"
16278 msgstr ""
16280 #: wordpad.rc:270
16281 msgid "Wrap text by the &margin"
16282 msgstr ""
16284 #: wordpad.rc:271
16285 msgid "Toolbars"
16286 msgstr ""
16288 #: wordpad.rc:284
16289 msgctxt "accelerator Align Left"
16290 msgid "L"
16291 msgstr ""
16293 #: wordpad.rc:285
16294 msgctxt "accelerator Align Center"
16295 msgid "E"
16296 msgstr ""
16298 #: wordpad.rc:286
16299 msgctxt "accelerator Align Right"
16300 msgid "R"
16301 msgstr ""
16303 #: wordpad.rc:293
16304 msgctxt "accelerator Redo"
16305 msgid "Y"
16306 msgstr ""
16308 #: wordpad.rc:294
16309 msgctxt "accelerator Bold"
16310 msgid "B"
16311 msgstr ""
16313 #: wordpad.rc:295
16314 msgctxt "accelerator Italic"
16315 msgid "I"
16316 msgstr ""
16318 #: wordpad.rc:296
16319 msgctxt "accelerator Underline"
16320 msgid "U"
16321 msgstr ""
16323 #: wordpad.rc:147
16324 #, fuzzy
16325 msgid "All documents (*.*)"
16326 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16328 #: wordpad.rc:148
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Text documents (*.txt)"
16331 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16333 #: wordpad.rc:149
16334 #, fuzzy
16335 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16336 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16338 #: wordpad.rc:150
16339 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16340 msgstr ""
16342 #: wordpad.rc:151
16343 msgid "Rich text document"
16344 msgstr ""
16346 #: wordpad.rc:152
16347 msgid "Text document"
16348 msgstr ""
16350 #: wordpad.rc:153
16351 msgid "Unicode text document"
16352 msgstr ""
16354 #: wordpad.rc:154
16355 #, fuzzy
16356 msgid "Printer files (*.prn)"
16357 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16359 #: wordpad.rc:161
16360 msgid "Center"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:167
16364 msgid "Text"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:168
16368 msgid "Rich text"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:174
16372 msgid "Next page"
16373 msgstr ""
16375 #: wordpad.rc:175
16376 msgid "Previous page"
16377 msgstr ""
16379 #: wordpad.rc:176
16380 msgid "Two pages"
16381 msgstr ""
16383 #: wordpad.rc:177
16384 msgid "One page"
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:178
16388 msgid "Zoom in"
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:179
16392 msgid "Zoom out"
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:181
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Page"
16398 msgstr "صفحه &p"
16400 #: wordpad.rc:182
16401 #, fuzzy
16402 msgid "Pages"
16403 msgstr "صفحه &p"
16405 #: wordpad.rc:183
16406 msgctxt "unit: centimeter"
16407 msgid "cm"
16408 msgstr ""
16410 #: wordpad.rc:184
16411 msgctxt "unit: inch"
16412 msgid "in"
16413 msgstr ""
16415 #: wordpad.rc:185
16416 msgid "inch"
16417 msgstr ""
16419 #: wordpad.rc:186
16420 msgctxt "unit: point"
16421 msgid "pt"
16422 msgstr ""
16424 #: wordpad.rc:191
16425 msgid "Document"
16426 msgstr ""
16428 #: wordpad.rc:192
16429 msgid "Save changes to '%s'?"
16430 msgstr ""
16432 #: wordpad.rc:193
16433 msgid "Finished searching the document."
16434 msgstr ""
16436 #: wordpad.rc:194
16437 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16438 msgstr ""
16440 #: wordpad.rc:195
16441 msgid ""
16442 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16443 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16444 msgstr ""
16446 #: wordpad.rc:198
16447 msgid "Invalid number format."
16448 msgstr ""
16450 #: wordpad.rc:199
16451 msgid "OLE storage documents are not supported."
16452 msgstr ""
16454 #: wordpad.rc:200
16455 msgid "Could not save the file."
16456 msgstr ""
16458 #: wordpad.rc:201
16459 msgid "You do not have access to save the file."
16460 msgstr ""
16462 #: wordpad.rc:202
16463 msgid "Could not open the file."
16464 msgstr ""
16466 #: wordpad.rc:203
16467 msgid "You do not have access to open the file."
16468 msgstr ""
16470 #: wordpad.rc:204
16471 msgid "Printing not implemented."
16472 msgstr ""
16474 #: wordpad.rc:205
16475 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16476 msgstr ""
16478 #: write.rc:30
16479 msgid "Starting Wordpad failed"
16480 msgstr ""
16482 #: xcopy.rc:30
16483 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16484 msgstr ""
16486 #: xcopy.rc:31
16487 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16488 msgstr ""
16490 #: xcopy.rc:32
16491 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16492 msgstr ""
16494 #: xcopy.rc:33
16495 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16496 msgstr ""
16498 #: xcopy.rc:34
16499 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16500 msgstr ""
16502 #: xcopy.rc:37
16503 msgid ""
16504 "Is '%1' a filename or directory\n"
16505 "on the target?\n"
16506 "(F - File, D - Directory)\n"
16507 msgstr ""
16509 #: xcopy.rc:38
16510 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16511 msgstr ""
16513 #: xcopy.rc:39
16514 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16515 msgstr ""
16517 #: xcopy.rc:40
16518 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16519 msgstr ""
16521 #: xcopy.rc:42
16522 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16523 msgstr ""
16525 #: xcopy.rc:46
16526 msgctxt "File key"
16527 msgid "F"
16528 msgstr ""
16530 #: xcopy.rc:47
16531 msgctxt "Directory key"
16532 msgid "D"
16533 msgstr ""
16535 #: xcopy.rc:81
16536 msgid ""
16537 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16538 "\n"
16539 "Syntax:\n"
16540 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16541 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16542 "\n"
16543 "Where:\n"
16544 "\n"
16545 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16546 "\tmore files.\n"
16547 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16548 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16549 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16550 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16551 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16552 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16553 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16554 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16555 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16556 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16557 "[/N]  Copy using short names.\n"
16558 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16559 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16560 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16561 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16562 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16563 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16564 "\tarchive attribute.\n"
16565 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16566 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16567 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16568 "\t\tthan source.\n"
16569 "\n"
16570 msgstr ""