d3dx9_36: COM cleanup for the ID3DXSprite iface.
[wine.git] / po / fi.po
blob9bed465a93d19d8a0372d572e7b6835b0d3b3d21
1 # Finnish translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Finnish\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Valinnat"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nimi"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove..."
72 msgstr "&Huomautus..."
74 #: appwiz.rc:43
75 msgid "&Modify/Remove..."
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:48
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
82 #: appwiz.rc:49
83 msgid "Installing..."
84 msgstr "Installing..."
86 #: appwiz.rc:50
87 msgid ""
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
89 "file."
90 msgstr ""
92 #: avifil32.rc:27
93 msgid "Waveform: %s"
94 msgstr ""
96 #: avifil32.rc:28
97 msgid "Waveform"
98 msgstr ""
100 #: avifil32.rc:29
101 msgid "All multimedia files"
102 msgstr ""
104 #: avifil32.rc:31
105 msgid "video"
106 msgstr ""
108 #: avifil32.rc:32
109 msgid "audio"
110 msgstr ""
112 #: avifil32.rc:33
113 msgid "%s %s #%d"
114 msgstr ""
116 #: avifil32.rc:34
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
118 msgstr ""
120 #: avifil32.rc:35
121 msgid "uncompressed"
122 msgstr ""
124 #: browseui.rc:25
125 msgid "Cancelling..."
126 msgstr ""
128 #: comctl32.rc:39
129 msgid "Separator"
130 msgstr ""
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
133 msgid "None"
134 msgstr ""
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
137 msgid "Close"
138 msgstr ""
140 #: comctl32.rc:33
141 msgid "Today:"
142 msgstr ""
144 #: comctl32.rc:34
145 msgid "Go to today"
146 msgstr ""
148 #: comdlg32.rc:29
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
152 #: comdlg32.rc:30
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumenttikansiot"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
157 msgid "My Documents"
158 msgstr "Omat tiedostot"
160 #: comdlg32.rc:32
161 msgid "My Favorites"
162 msgstr "Suosikit"
164 #: comdlg32.rc:33
165 msgid "System Path"
166 msgstr "Järjestelmäkansio"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
169 msgid "Desktop"
170 msgstr "Työpöytä"
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
173 msgid "Fonts"
174 msgstr "Fontit"
176 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
177 msgid "My Computer"
178 msgstr "Oma tietokone"
180 #: comdlg32.rc:41
181 msgid "System Folders"
182 msgstr "Järjestemäkansiot"
184 #: comdlg32.rc:42
185 msgid "Local Hard Drives"
186 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
188 #: comdlg32.rc:43
189 msgid "File not found"
190 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
192 #: comdlg32.rc:44
193 msgid "Please verify that the correct file name was given"
194 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
196 #: comdlg32.rc:45
197 msgid ""
198 "File does not exist.\n"
199 "Do you want to create file?"
200 msgstr ""
201 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
202 "Haluatko luoda sen?"
204 #: comdlg32.rc:46
205 msgid ""
206 "File already exists.\n"
207 "Do you want to replace it?"
208 msgstr ""
209 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
210 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
212 #: comdlg32.rc:47
213 msgid "Invalid character(s) in path"
214 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
216 #: comdlg32.rc:48
217 msgid ""
218 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
219 "                          / : < > |"
220 msgstr ""
221 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
222 "                          / : < > |"
224 #: comdlg32.rc:49
225 msgid "Path does not exist"
226 msgstr "Kansiota ei ole"
228 #: comdlg32.rc:50
229 msgid "File does not exist"
230 msgstr "Tiedostoa ei ole"
232 #: comdlg32.rc:55
233 msgid "Up One Level"
234 msgstr "Ylempi kansio"
236 #: comdlg32.rc:56
237 msgid "Create New Folder"
238 msgstr "Luo uusi kansio"
240 #: comdlg32.rc:57
241 msgid "List"
242 msgstr "Lista"
244 #: comdlg32.rc:58
245 msgid "Details"
246 msgstr "Tiedot"
248 #: comdlg32.rc:59
249 msgid "Browse to Desktop"
250 msgstr "Työpöytä"
252 #: comdlg32.rc:123
253 msgid "Regular"
254 msgstr "Tavallinen"
256 #: comdlg32.rc:124
257 msgid "Bold"
258 msgstr "Lihavoitu"
260 #: comdlg32.rc:125
261 msgid "Italic"
262 msgstr "Kursivoitu"
264 #: comdlg32.rc:126
265 msgid "Bold Italic"
266 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
268 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
269 msgid "Black"
270 msgstr "Musta"
272 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
273 msgid "Maroon"
274 msgstr "Kastanjanruskea"
276 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
277 msgid "Green"
278 msgstr "Vihreä"
280 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
281 msgid "Olive"
282 msgstr "Oliivinvihreä"
284 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
285 msgid "Navy"
286 msgstr "Laivastonsininen"
288 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
289 msgid "Purple"
290 msgstr "Purppura"
292 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
293 msgid "Teal"
294 msgstr "Turkoosi"
296 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
297 msgid "Gray"
298 msgstr "Harmaa"
300 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
301 msgid "Silver"
302 msgstr "Hopea"
304 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
305 msgid "Red"
306 msgstr "Punainen"
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
309 msgid "Lime"
310 msgstr "Vaaleanvihreä"
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
313 msgid "Yellow"
314 msgstr "Keltainen"
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
317 msgid "Blue"
318 msgstr "Sininen"
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
321 msgid "Fuchsia"
322 msgstr "Tummanpunainen"
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
325 msgid "Aqua"
326 msgstr "Vaaleanturkoosi"
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
329 msgid "White"
330 msgstr "Valkoinen"
332 #: comdlg32.rc:66
333 msgid "Unreadable Entry"
334 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
336 #: comdlg32.rc:68
337 msgid ""
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
340 msgstr ""
341 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
342 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
344 #: comdlg32.rc:70
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
348 #: comdlg32.rc:72
349 msgid ""
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
352 msgstr ""
353 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
354 "Määritä marginaalit uudestaan."
356 #: comdlg32.rc:74
357 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
358 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
360 #: comdlg32.rc:76
361 msgid ""
362 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
363 "Please enter a value between 1 and %d."
364 msgstr ""
365 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
366 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
368 #: comdlg32.rc:77
369 msgid "A printer error occurred."
370 msgstr "Tulostinvirhe."
372 #: comdlg32.rc:78
373 msgid "No default printer defined."
374 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
376 #: comdlg32.rc:79
377 msgid "Cannot find the printer."
378 msgstr "Tulostinta ei löydy."
380 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
381 msgid "Out of memory."
382 msgstr "Muisti loppu."
384 #: comdlg32.rc:81
385 msgid "An error occurred."
386 msgstr "Virhe."
388 #: comdlg32.rc:82
389 msgid "Unknown printer driver."
390 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
392 #: comdlg32.rc:85
393 msgid ""
394 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
395 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
396 msgstr ""
397 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
398 "ensin asentaa jokin tulostin."
400 #: comdlg32.rc:151
401 msgid "Select a font size between %d and %d points."
402 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
404 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
405 msgid "&Save"
406 msgstr "&Tallenna"
408 #: comdlg32.rc:153
409 msgid "Save &in:"
410 msgstr "&Kansioon:"
412 #: comdlg32.rc:154
413 msgid "Save"
414 msgstr "Tallenna"
416 #: comdlg32.rc:155
417 msgid "Save as"
418 msgstr "Tallenna nimellä"
420 #: comdlg32.rc:156
421 msgid "Open File"
422 msgstr "Avaa tiedosto"
424 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
425 msgid "Ready"
426 msgstr "Valmis"
428 #: comdlg32.rc:94
429 msgid "Paused; "
430 msgstr "Pysäytetty; "
432 #: comdlg32.rc:95
433 msgid "Error; "
434 msgstr "Virhe; "
436 #: comdlg32.rc:96
437 msgid "Pending deletion; "
438 msgstr "Tuhoutumassa; "
440 #: comdlg32.rc:97
441 msgid "Paper jam; "
442 msgstr "Paperitukos; "
444 #: comdlg32.rc:98
445 msgid "Out of paper; "
446 msgstr "Paperi loppu; "
448 #: comdlg32.rc:99
449 msgid "Feed paper manual; "
450 msgstr "Syötä paperi käsin; "
452 #: comdlg32.rc:100
453 msgid "Paper problem; "
454 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
456 #: comdlg32.rc:101
457 msgid "Printer offline; "
458 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
460 #: comdlg32.rc:102
461 msgid "I/O Active; "
462 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
464 #: comdlg32.rc:103
465 msgid "Busy; "
466 msgstr "Varattu; "
468 #: comdlg32.rc:104
469 msgid "Printing; "
470 msgstr "Tulostaa; "
472 #: comdlg32.rc:105
473 msgid "Output tray is full; "
474 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
476 #: comdlg32.rc:106
477 msgid "Not available; "
478 msgstr "Ei saatavilla; "
480 #: comdlg32.rc:107
481 msgid "Waiting; "
482 msgstr "Odottaa; "
484 #: comdlg32.rc:108
485 msgid "Processing; "
486 msgstr "Käsitellään; "
488 #: comdlg32.rc:109
489 msgid "Initialising; "
490 msgstr "Alustetaan; "
492 #: comdlg32.rc:110
493 msgid "Warming up; "
494 msgstr "Lämmitetään; "
496 #: comdlg32.rc:111
497 msgid "Toner low; "
498 msgstr "Väriaine vähissä; "
500 #: comdlg32.rc:112
501 msgid "No toner; "
502 msgstr "Ei väriainetta; "
504 #: comdlg32.rc:113
505 msgid "Page punt; "
506 msgstr "Page punt; "
508 #: comdlg32.rc:114
509 msgid "Interrupted by user; "
510 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
512 #: comdlg32.rc:115
513 msgid "Out of memory; "
514 msgstr "Muisti loppu; "
516 #: comdlg32.rc:116
517 msgid "The printer door is open; "
518 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
520 #: comdlg32.rc:117
521 msgid "Print server unknown; "
522 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
524 #: comdlg32.rc:118
525 msgid "Power save mode; "
526 msgstr "Virransäästötila; "
528 #: comdlg32.rc:87
529 msgid "Default Printer; "
530 msgstr "Oletustulostin; "
532 #: comdlg32.rc:88
533 msgid "There are %d documents in the queue"
534 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
536 #: comdlg32.rc:89
537 msgid "Margins [inches]"
538 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
540 #: comdlg32.rc:90
541 msgid "Margins [mm]"
542 msgstr "Marginaalit (mm)"
544 #: comdlg32.rc:91
545 msgid "mm"
546 msgstr "mm"
548 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
549 msgid "Print"
550 msgstr "Tulosta"
552 #: credui.rc:27
553 msgid "Connect to %s"
554 msgstr ""
556 #: credui.rc:28
557 msgid "Connecting to %s"
558 msgstr ""
560 #: credui.rc:29
561 msgid "Logon unsuccessful"
562 msgstr ""
564 #: credui.rc:30
565 msgid ""
566 "Make sure that your user name\n"
567 "and password are correct."
568 msgstr ""
570 #: credui.rc:32
571 msgid ""
572 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
573 "\n"
574 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
575 "entering your password."
576 msgstr ""
578 #: credui.rc:31
579 msgid "Caps Lock is On"
580 msgstr ""
582 #: crypt32.rc:27
583 msgid "Authority Key Identifier"
584 msgstr ""
586 #: crypt32.rc:28
587 msgid "Key Attributes"
588 msgstr ""
590 #: crypt32.rc:29
591 msgid "Key Usage Restriction"
592 msgstr ""
594 #: crypt32.rc:30
595 msgid "Subject Alternative Name"
596 msgstr ""
598 #: crypt32.rc:31
599 msgid "Issuer Alternative Name"
600 msgstr ""
602 #: crypt32.rc:32
603 msgid "Basic Constraints"
604 msgstr ""
606 #: crypt32.rc:33
607 msgid "Key Usage"
608 msgstr ""
610 #: crypt32.rc:34
611 msgid "Certificate Policies"
612 msgstr ""
614 #: crypt32.rc:35
615 msgid "Subject Key Identifier"
616 msgstr ""
618 #: crypt32.rc:36
619 msgid "CRL Reason Code"
620 msgstr ""
622 #: crypt32.rc:37
623 msgid "CRL Distribution Points"
624 msgstr ""
626 #: crypt32.rc:38
627 msgid "Enhanced Key Usage"
628 msgstr ""
630 #: crypt32.rc:39
631 msgid "Authority Information Access"
632 msgstr ""
634 #: crypt32.rc:40
635 msgid "Certificate Extensions"
636 msgstr ""
638 #: crypt32.rc:41
639 msgid "Next Update Location"
640 msgstr ""
642 #: crypt32.rc:42
643 msgid "Yes or No Trust"
644 msgstr ""
646 #: crypt32.rc:43
647 msgid "Email Address"
648 msgstr ""
650 #: crypt32.rc:44
651 msgid "Unstructured Name"
652 msgstr ""
654 #: crypt32.rc:45
655 msgid "Content Type"
656 msgstr ""
658 #: crypt32.rc:46
659 msgid "Message Digest"
660 msgstr ""
662 #: crypt32.rc:47
663 msgid "Signing Time"
664 msgstr ""
666 #: crypt32.rc:48
667 msgid "Counter Sign"
668 msgstr ""
670 #: crypt32.rc:49
671 msgid "Challenge Password"
672 msgstr ""
674 #: crypt32.rc:50
675 msgid "Unstructured Address"
676 msgstr ""
678 #: crypt32.rc:51
679 msgid "SMIME Capabilities"
680 msgstr ""
682 #: crypt32.rc:52
683 msgid "Prefer Signed Data"
684 msgstr ""
686 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
687 msgid "CPS"
688 msgstr ""
690 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
691 msgid "User Notice"
692 msgstr ""
694 #: crypt32.rc:55
695 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
696 msgstr ""
698 #: crypt32.rc:56
699 msgid "Certification Authority Issuer"
700 msgstr ""
702 #: crypt32.rc:57
703 msgid "Certification Template Name"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:58
707 msgid "Certificate Type"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:59
711 msgid "Certificate Manifold"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:60
715 msgid "Netscape Cert Type"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:61
719 msgid "Netscape Base URL"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:62
723 msgid "Netscape Revocation URL"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:63
727 msgid "Netscape CA Revocation URL"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:64
731 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:65
735 msgid "Netscape CA Policy URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:66
739 msgid "Netscape SSL ServerName"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:67
743 msgid "Netscape Comment"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:68
747 msgid "SpcSpAgencyInfo"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:69
751 msgid "SpcFinancialCriteria"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:70
755 msgid "SpcMinimalCriteria"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:71
759 msgid "Country/Region"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:72
763 msgid "Organization"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:73
767 msgid "Organizational Unit"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:74
771 msgid "Common Name"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:75
775 msgid "Locality"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:76
779 msgid "State or Province"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:77
783 msgid "Title"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:78
787 msgid "Given Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:79
791 msgid "Initials"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:80
795 msgid "Sur Name"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:81
799 msgid "Domain Component"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:82
803 msgid "Street Address"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:83
807 msgid "Serial Number"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:84
811 msgid "CA Version"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:85
815 msgid "Cross CA Version"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:86
819 msgid "Serialized Signature Serial Number"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:87
823 msgid "Principal Name"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:88
827 msgid "Windows Product Update"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:89
831 msgid "Enrollment Name Value Pair"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:90
835 msgid "OS Version"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:91
839 msgid "Enrollment CSP"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:92
843 msgid "CRL Number"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:93
847 msgid "Delta CRL Indicator"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:94
851 msgid "Issuing Distribution Point"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:95
855 msgid "Freshest CRL"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:96
859 msgid "Name Constraints"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:97
863 msgid "Policy Mappings"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:98
867 msgid "Policy Constraints"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:99
871 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:100
875 msgid "Application Policies"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:101
879 msgid "Application Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:102
883 msgid "Application Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:103
887 msgid "CMC Data"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:104
891 msgid "CMC Response"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:105
895 msgid "Unsigned CMC Request"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:106
899 msgid "CMC Status Info"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:107
903 msgid "CMC Extensions"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:108
907 msgid "CMC Attributes"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:109
911 msgid "PKCS 7 Data"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:110
915 msgid "PKCS 7 Signed"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:111
919 msgid "PKCS 7 Enveloped"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:112
923 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:113
927 msgid "PKCS 7 Digested"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:114
931 msgid "PKCS 7 Encrypted"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:115
935 msgid "Previous CA Certificate Hash"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:116
939 msgid "Virtual Base CRL Number"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:117
943 msgid "Next CRL Publish"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:118
947 msgid "CA Encryption Certificate"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
951 msgid "Key Recovery Agent"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:120
955 msgid "Certificate Template Information"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:121
959 msgid "Enterprise Root OID"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:122
963 msgid "Dummy Signer"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:123
967 msgid "Encrypted Private Key"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:124
971 msgid "Published CRL Locations"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:125
975 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:126
979 msgid "Transaction Id"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:127
983 msgid "Sender Nonce"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:128
987 msgid "Recipient Nonce"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:129
991 msgid "Reg Info"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:130
995 msgid "Get Certificate"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:131
999 msgid "Get CRL"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:132
1003 msgid "Revoke Request"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:133
1007 msgid "Query Pending"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1011 msgid "Certificate Trust List"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:135
1015 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:136
1019 msgid "Private Key Usage Period"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:137
1023 msgid "Client Information"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:138
1027 msgid "Server Authentication"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:139
1031 msgid "Client Authentication"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:140
1035 msgid "Code Signing"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:141
1039 msgid "Secure Email"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:142
1043 msgid "Time Stamping"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:143
1047 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:144
1051 msgid "Microsoft Time Stamping"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:145
1055 msgid "IP security end system"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:146
1059 msgid "IP security tunnel termination"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:147
1063 msgid "IP security user"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:148
1067 msgid "Encrypting File System"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1071 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1075 msgid "Windows System Component Verification"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1079 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1083 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1087 msgid "Key Pack Licenses"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1091 msgid "License Server Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1095 msgid "Smart Card Logon"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Digital Rights"
1101 msgstr "Di&gitaalinen"
1103 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1104 msgid "Qualified Subordination"
1105 msgstr ""
1107 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1108 msgid "Key Recovery"
1109 msgstr ""
1111 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1112 msgid "Document Signing"
1113 msgstr ""
1115 #: crypt32.rc:160
1116 msgid "IP security IKE intermediate"
1117 msgstr ""
1119 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1120 msgid "File Recovery"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1124 msgid "Root List Signer"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:163
1128 msgid "All application policies"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1132 msgid "Directory Service Email Replication"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1136 msgid "Certificate Request Agent"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1140 msgid "Lifetime Signing"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:167
1144 msgid "All issuance policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:172
1148 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:173
1152 msgid "Personal"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:174
1156 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:175
1160 msgid "Other People"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:176
1164 msgid "Trusted Publishers"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:177
1168 msgid "Untrusted Certificates"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:182
1172 msgid "KeyID="
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:183
1176 msgid "Certificate Issuer"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:184
1180 msgid "Certificate Serial Number="
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:185
1184 msgid "Other Name="
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:186
1188 msgid "Email Address="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:187
1192 msgid "DNS Name="
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:188
1196 msgid "Directory Address"
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:189
1200 msgid "URL="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:190
1204 msgid "IP Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:191
1208 msgid "Mask="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:192
1212 msgid "Registered ID="
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:193
1216 msgid "Unknown Key Usage"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:194
1220 msgid "Subject Type="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:195
1224 msgid "CA"
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:196
1228 msgid "End Entity"
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:197
1232 msgid "Path Length Constraint="
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:199
1236 msgid "Information Not Available"
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:200
1240 msgid "Authority Info Access"
1241 msgstr ""
1243 #: crypt32.rc:201
1244 msgid "Access Method="
1245 msgstr ""
1247 #: crypt32.rc:202
1248 msgid "OCSP"
1249 msgstr ""
1251 #: crypt32.rc:203
1252 msgid "CA Issuers"
1253 msgstr ""
1255 #: crypt32.rc:204
1256 msgid "Unknown Access Method"
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:205
1260 msgid "Alternative Name"
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:206
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:207
1268 msgid "Distribution Point Name"
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:208
1272 msgid "Full Name"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:209
1276 msgid "RDN Name"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:210
1280 msgid "CRL Reason="
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:211
1284 msgid "CRL Issuer"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:212
1288 msgid "Key Compromise"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:213
1292 msgid "CA Compromise"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:214
1296 msgid "Affiliation Changed"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:215
1300 msgid "Superseded"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:216
1304 msgid "Operation Ceased"
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:217
1308 msgid "Certificate Hold"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:218
1312 msgid "Financial Information="
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:219
1316 msgid "Available"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:220
1320 msgid "Not Available"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:221
1324 msgid "Meets Criteria="
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1328 msgid "Yes"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1332 msgid "No"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:224
1336 msgid "Digital Signature"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:225
1340 msgid "Non-Repudiation"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:226
1344 msgid "Key Encipherment"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:227
1348 msgid "Data Encipherment"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:228
1352 msgid "Key Agreement"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:229
1356 msgid "Certificate Signing"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:230
1360 msgid "Off-line CRL Signing"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:231
1364 msgid "CRL Signing"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:232
1368 msgid "Encipher Only"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:233
1372 msgid "Decipher Only"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:234
1376 msgid "SSL Client Authentication"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:235
1380 msgid "SSL Server Authentication"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:236
1384 msgid "S/MIME"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:237
1388 msgid "Signature"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:238
1392 msgid "SSL CA"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:239
1396 msgid "S/MIME CA"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:240
1400 msgid "Signature CA"
1401 msgstr ""
1403 #: cryptdlg.rc:27
1404 msgid "Certificate Policy"
1405 msgstr ""
1407 #: cryptdlg.rc:28
1408 msgid "Policy Identifier: "
1409 msgstr ""
1411 #: cryptdlg.rc:29
1412 msgid "Policy Qualifier Info"
1413 msgstr ""
1415 #: cryptdlg.rc:30
1416 msgid "Policy Qualifier Id="
1417 msgstr ""
1419 #: cryptdlg.rc:33
1420 msgid "Qualifier"
1421 msgstr ""
1423 #: cryptdlg.rc:34
1424 msgid "Notice Reference"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:35
1428 msgid "Organization="
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:36
1432 msgid "Notice Number="
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:37
1436 msgid "Notice Text="
1437 msgstr ""
1439 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1440 msgid "Certificate"
1441 msgstr ""
1443 #: cryptui.rc:28
1444 #, fuzzy
1445 msgid "Certificate Information"
1446 msgstr ""
1447 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1448 "Tiedoitus\n"
1449 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1450 "Tietoja"
1452 #: cryptui.rc:29
1453 msgid ""
1454 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1455 "altered or corrupted."
1456 msgstr ""
1458 #: cryptui.rc:30
1459 msgid ""
1460 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1461 "trusted root certificate store."
1462 msgstr ""
1464 #: cryptui.rc:31
1465 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1466 msgstr ""
1468 #: cryptui.rc:32
1469 #, fuzzy
1470 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1471 msgstr "'%s' ei löydy."
1473 #: cryptui.rc:33
1474 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1475 msgstr ""
1477 #: cryptui.rc:34
1478 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1479 msgstr ""
1481 #: cryptui.rc:35
1482 msgid "Issued to: "
1483 msgstr ""
1485 #: cryptui.rc:36
1486 msgid "Issued by: "
1487 msgstr ""
1489 #: cryptui.rc:37
1490 msgid "Valid from "
1491 msgstr ""
1493 #: cryptui.rc:38
1494 msgid " to "
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:39
1498 msgid "This certificate has an invalid signature."
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:40
1502 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:41
1506 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:42
1510 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:43
1514 msgid "This certificate is OK."
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:44
1518 msgid "Field"
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:45
1522 msgid "Value"
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1526 msgid "<All>"
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:47
1530 msgid "Version 1 Fields Only"
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:48
1534 msgid "Extensions Only"
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:49
1538 msgid "Critical Extensions Only"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:50
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Properties Only"
1544 msgstr ""
1545 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1546 "&Ominaisuudet\n"
1547 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1548 "O&minaisuudet"
1550 #: cryptui.rc:52
1551 msgid "Serial number"
1552 msgstr ""
1554 #: cryptui.rc:53
1555 msgid "Issuer"
1556 msgstr ""
1558 #: cryptui.rc:54
1559 msgid "Valid from"
1560 msgstr ""
1562 #: cryptui.rc:55
1563 msgid "Valid to"
1564 msgstr ""
1566 #: cryptui.rc:56
1567 msgid "Subject"
1568 msgstr ""
1570 #: cryptui.rc:57
1571 msgid "Public key"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:58
1575 msgid "%s (%d bits)"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:59
1579 msgid "SHA1 hash"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:60
1583 msgid "Enhanced key usage (property)"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:61
1587 msgid "Friendly name"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1591 msgid "Description"
1592 msgstr "Kuvaus"
1594 #: cryptui.rc:63
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Certificate Properties"
1597 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1599 #: cryptui.rc:64
1600 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1601 msgstr ""
1603 #: cryptui.rc:65
1604 msgid "The OID you entered already exists."
1605 msgstr ""
1607 #: cryptui.rc:66
1608 msgid "Select Certificate Store"
1609 msgstr ""
1611 #: cryptui.rc:67
1612 msgid "Please select a certificate store."
1613 msgstr ""
1615 #: cryptui.rc:68
1616 msgid "Certificate Import Wizard"
1617 msgstr ""
1619 #: cryptui.rc:69
1620 msgid ""
1621 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1622 "select another file."
1623 msgstr ""
1625 #: cryptui.rc:70
1626 msgid "File to Import"
1627 msgstr ""
1629 #: cryptui.rc:71
1630 msgid "Specify the file you want to import."
1631 msgstr ""
1633 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1634 msgid "Certificate Store"
1635 msgstr ""
1637 #: cryptui.rc:73
1638 msgid ""
1639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1640 "lists, and certificate trust lists."
1641 msgstr ""
1643 #: cryptui.rc:74
1644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1645 msgstr ""
1647 #: cryptui.rc:75
1648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1649 msgstr ""
1651 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1653 msgstr ""
1655 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1657 msgstr ""
1659 #: cryptui.rc:78
1660 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:79
1664 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:81
1668 msgid "Please select a file."
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:82
1672 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:83
1676 msgid "Could not open "
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:84
1680 msgid "Determined by the program"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:85
1684 msgid "Please select a store"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:86
1688 msgid "Certificate Store Selected"
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:87
1692 msgid "Automatically determined by the program"
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1696 msgid "File"
1697 msgstr "Tiedosto"
1699 #: cryptui.rc:89
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Content"
1702 msgstr ""
1703 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1704 "&Sisällys\n"
1705 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1706 "&Sisältö"
1708 #: cryptui.rc:91
1709 msgid "Certificate Revocation List"
1710 msgstr ""
1712 #: cryptui.rc:93
1713 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1714 msgstr ""
1716 #: cryptui.rc:94
1717 msgid "Personal Information Exchange"
1718 msgstr ""
1720 #: cryptui.rc:96
1721 msgid "The import was successful."
1722 msgstr ""
1724 #: cryptui.rc:97
1725 msgid "The import failed."
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:98
1729 msgid "Arial"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:100
1733 msgid "<Advanced Purposes>"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:101
1737 msgid "Issued To"
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:102
1741 msgid "Issued By"
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:103
1745 msgid "Expiration Date"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:104
1749 msgid "Friendly Name"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1753 msgid "<None>"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:107
1757 msgid ""
1758 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1759 "sign messages with it.\n"
1760 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1761 msgstr ""
1763 #: cryptui.rc:108
1764 msgid ""
1765 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1766 "sign messages with them.\n"
1767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1768 msgstr ""
1770 #: cryptui.rc:109
1771 msgid ""
1772 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1773 "verify messages signed with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 msgstr ""
1777 #: cryptui.rc:110
1778 msgid ""
1779 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1780 "verify messages signed with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 msgstr ""
1784 #: cryptui.rc:111
1785 msgid ""
1786 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1787 "trusted.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 msgstr ""
1791 #: cryptui.rc:112
1792 msgid ""
1793 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1794 "trusted.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 msgstr ""
1798 #: cryptui.rc:113
1799 msgid ""
1800 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1801 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1803 msgstr ""
1805 #: cryptui.rc:114
1806 msgid ""
1807 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1808 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1810 msgstr ""
1812 #: cryptui.rc:115
1813 msgid ""
1814 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1816 msgstr ""
1818 #: cryptui.rc:116
1819 msgid ""
1820 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1822 msgstr ""
1824 #: cryptui.rc:117
1825 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1826 msgstr ""
1828 #: cryptui.rc:118
1829 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:119
1833 msgid "Certificates"
1834 msgstr ""
1836 #: cryptui.rc:121
1837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1838 msgstr ""
1840 #: cryptui.rc:122
1841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:123
1845 msgid ""
1846 "Ensures software came from software publisher\n"
1847 "Protects software from alteration after publication"
1848 msgstr ""
1850 #: cryptui.rc:124
1851 msgid "Protects e-mail messages"
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:125
1855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:126
1859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1860 msgstr ""
1862 #: cryptui.rc:127
1863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:128
1867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1868 msgstr ""
1870 #: cryptui.rc:144
1871 msgid "Private Key Archival"
1872 msgstr ""
1874 #: cryptui.rc:147
1875 msgid "Certificate Export Wizard"
1876 msgstr ""
1878 #: cryptui.rc:148
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Export Format"
1881 msgstr "&Eteenpäin"
1883 #: cryptui.rc:149
1884 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:150
1888 msgid "Export Filename"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:151
1892 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:152
1896 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:153
1900 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:154
1904 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:157
1908 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:158
1912 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:159
1916 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:160
1920 #, fuzzy
1921 msgid "File Format"
1922 msgstr "&Eteenpäin"
1924 #: cryptui.rc:161
1925 msgid "Include all certificates in certificate path"
1926 msgstr ""
1928 #: cryptui.rc:162
1929 msgid "Export keys"
1930 msgstr ""
1932 #: cryptui.rc:165
1933 msgid "The export was successful."
1934 msgstr ""
1936 #: cryptui.rc:166
1937 msgid "The export failed."
1938 msgstr ""
1940 #: cryptui.rc:167
1941 msgid "Export Private Key"
1942 msgstr ""
1944 #: cryptui.rc:168
1945 msgid ""
1946 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1947 "certificate."
1948 msgstr ""
1950 #: cryptui.rc:169
1951 msgid "Enter Password"
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:170
1955 msgid "You may password-protect a private key."
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:171
1959 msgid "The passwords do not match."
1960 msgstr ""
1962 #: cryptui.rc:172
1963 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1964 msgstr ""
1966 #: cryptui.rc:173
1967 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1968 msgstr ""
1970 #: devenum.rc:32
1971 msgid "Default DirectSound"
1972 msgstr ""
1974 #: devenum.rc:33
1975 msgid "DirectSound: %s"
1976 msgstr ""
1978 #: devenum.rc:34
1979 msgid "Default WaveOut Device"
1980 msgstr ""
1982 #: devenum.rc:35
1983 msgid "Default MidiOut Device"
1984 msgstr ""
1986 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1987 msgid "Options"
1988 msgstr "Valinnat"
1990 #: hhctrl.rc:70
1991 msgid "S&ync"
1992 msgstr ""
1994 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1995 msgid "&Back"
1996 msgstr "&Takaisin"
1998 #: hhctrl.rc:72
1999 #, fuzzy
2000 msgid "&Forward"
2001 msgstr "Seuraava"
2003 #: hhctrl.rc:73
2004 #, fuzzy
2005 msgid "&Home"
2006 msgstr "Alkuun"
2008 #: hhctrl.rc:74
2009 #, fuzzy
2010 msgid "&Stop"
2011 msgstr ""
2012 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2013 "Pysäytä\n"
2014 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2015 "P&ysäytä"
2017 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2018 msgid "&Refresh"
2019 msgstr "P&äivitä"
2021 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2022 #, fuzzy
2023 msgid "&Print..."
2024 msgstr "Tulosta"
2026 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2027 #, fuzzy
2028 msgid "&Contents"
2029 msgstr ""
2030 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2031 "&Sisällys\n"
2032 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2033 "&Sisältö"
2035 #: hhctrl.rc:29
2036 msgid "I&ndex"
2037 msgstr "&Hakemisto"
2039 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2040 msgid "&Search"
2041 msgstr "&Etsi"
2043 #: hhctrl.rc:31
2044 msgid "Favor&ites"
2045 msgstr "S&uosikit"
2047 #: hhctrl.rc:33
2048 msgid "Hide &Tabs"
2049 msgstr ""
2051 #: hhctrl.rc:34
2052 msgid "Show &Tabs"
2053 msgstr ""
2055 #: hhctrl.rc:39
2056 msgid "Show"
2057 msgstr "Näytä"
2059 #: hhctrl.rc:40
2060 msgid "Hide"
2061 msgstr "Piilota"
2063 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2064 #, fuzzy
2065 msgid "Stop"
2066 msgstr ""
2067 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2068 "Pysäytä\n"
2069 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2070 "P&ysäytä"
2072 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2073 msgid "Refresh"
2074 msgstr "Päivitä"
2076 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2077 msgid "Back"
2078 msgstr "Takaisin"
2080 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2081 msgid "Home"
2082 msgstr "Alkuun"
2084 #: hhctrl.rc:45
2085 msgid "Sync"
2086 msgstr "Synkronoi"
2088 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2089 msgid "Forward"
2090 msgstr "Seuraava"
2092 #: hhctrl.rc:49
2093 msgid "IDTB_NOTES"
2094 msgstr "IDTB_NOTES"
2096 #: hhctrl.rc:50
2097 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2098 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2100 #: hhctrl.rc:51
2101 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2102 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2104 #: hhctrl.rc:52
2105 msgid "IDTB_CONTENTS"
2106 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2108 #: hhctrl.rc:53
2109 msgid "IDTB_INDEX"
2110 msgstr "IDTB_INDEX"
2112 #: hhctrl.rc:54
2113 msgid "IDTB_SEARCH"
2114 msgstr "IDTB_SEARCH"
2116 #: hhctrl.rc:55
2117 msgid "IDTB_HISTORY"
2118 msgstr "IDTB_HISTORY"
2120 #: hhctrl.rc:56
2121 msgid "IDTB_FAVORITES"
2122 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2124 #: hhctrl.rc:57
2125 msgid "Jump1"
2126 msgstr "Hyppää1"
2128 #: hhctrl.rc:58
2129 msgid "Jump2"
2130 msgstr "Hyppää2"
2132 #: hhctrl.rc:59
2133 msgid "Customize"
2134 msgstr "Räätälöi"
2136 #: hhctrl.rc:60
2137 msgid "Zoom"
2138 msgstr "Suurenna"
2140 #: hhctrl.rc:61
2141 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2142 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2144 #: hhctrl.rc:62
2145 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2146 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2148 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2149 msgid "Cinepak Video codec"
2150 msgstr ""
2152 #: inetcpl.rc:28
2153 msgid "Internet Settings"
2154 msgstr ""
2156 #: inetcpl.rc:29
2157 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2158 msgstr ""
2160 #: jscript.rc:25
2161 msgid "Error converting object to primitive type"
2162 msgstr ""
2164 #: jscript.rc:26
2165 msgid "Invalid procedure call or argument"
2166 msgstr ""
2168 #: jscript.rc:27
2169 msgid "Subscript out of range"
2170 msgstr ""
2172 #: jscript.rc:28
2173 msgid "Automation server can't create object"
2174 msgstr ""
2176 #: jscript.rc:29
2177 msgid "Object doesn't support this property or method"
2178 msgstr ""
2180 #: jscript.rc:30
2181 msgid "Object doesn't support this action"
2182 msgstr ""
2184 #: jscript.rc:31
2185 msgid "Argument not optional"
2186 msgstr ""
2188 #: jscript.rc:32
2189 msgid "Syntax error"
2190 msgstr ""
2192 #: jscript.rc:33
2193 msgid "Expected ';'"
2194 msgstr ""
2196 #: jscript.rc:34
2197 msgid "Expected '('"
2198 msgstr ""
2200 #: jscript.rc:35
2201 msgid "Expected ')'"
2202 msgstr ""
2204 #: jscript.rc:36
2205 msgid "Unterminated string constant"
2206 msgstr ""
2208 #: jscript.rc:37
2209 msgid "Conditional compilation is turned off"
2210 msgstr ""
2212 #: jscript.rc:40
2213 msgid "Number expected"
2214 msgstr ""
2216 #: jscript.rc:38
2217 msgid "Function expected"
2218 msgstr ""
2220 #: jscript.rc:39
2221 msgid "'[object]' is not a date object"
2222 msgstr ""
2224 #: jscript.rc:41
2225 msgid "Object expected"
2226 msgstr ""
2228 #: jscript.rc:42
2229 msgid "Illegal assignment"
2230 msgstr ""
2232 #: jscript.rc:43
2233 msgid "'|' is undefined"
2234 msgstr ""
2236 #: jscript.rc:44
2237 msgid "Boolean object expected"
2238 msgstr ""
2240 #: jscript.rc:45
2241 msgid "VBArray object expected"
2242 msgstr ""
2244 #: jscript.rc:46
2245 msgid "JScript object expected"
2246 msgstr ""
2248 #: jscript.rc:47
2249 msgid "Syntax error in regular expression"
2250 msgstr ""
2252 #: jscript.rc:48
2253 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2254 msgstr ""
2256 #: jscript.rc:49
2257 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2258 msgstr ""
2260 #: jscript.rc:50
2261 msgid "Array object expected"
2262 msgstr ""
2264 #: winerror.mc:26
2265 msgid "Success\n"
2266 msgstr ""
2268 #: winerror.mc:31
2269 msgid "Invalid function\n"
2270 msgstr ""
2272 #: winerror.mc:36
2273 #, fuzzy
2274 msgid "File not found\n"
2275 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2277 #: winerror.mc:41
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Path not found\n"
2280 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2282 #: winerror.mc:46
2283 msgid "Too many open files\n"
2284 msgstr ""
2286 #: winerror.mc:51
2287 msgid "Access denied\n"
2288 msgstr ""
2290 #: winerror.mc:56
2291 msgid "Invalid handle\n"
2292 msgstr ""
2294 #: winerror.mc:61
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Memory trashed\n"
2297 msgstr "Memory Monitor"
2299 #: winerror.mc:66
2300 #, fuzzy
2301 msgid "Not enough memory\n"
2302 msgstr "Muisti loppu."
2304 #: winerror.mc:71
2305 msgid "Invalid block\n"
2306 msgstr ""
2308 #: winerror.mc:76
2309 msgid "Bad environment\n"
2310 msgstr ""
2312 #: winerror.mc:81
2313 msgid "Bad format\n"
2314 msgstr ""
2316 #: winerror.mc:86
2317 msgid "Invalid access\n"
2318 msgstr ""
2320 #: winerror.mc:91
2321 msgid "Invalid data\n"
2322 msgstr ""
2324 #: winerror.mc:96
2325 #, fuzzy
2326 msgid "Out of memory\n"
2327 msgstr "Muisti loppu."
2329 #: winerror.mc:101
2330 msgid "Invalid drive\n"
2331 msgstr ""
2333 #: winerror.mc:106
2334 msgid "Can't delete current directory\n"
2335 msgstr ""
2337 #: winerror.mc:111
2338 msgid "Not same device\n"
2339 msgstr ""
2341 #: winerror.mc:116
2342 msgid "No more files\n"
2343 msgstr ""
2345 #: winerror.mc:121
2346 msgid "Write protected\n"
2347 msgstr ""
2349 #: winerror.mc:126
2350 msgid "Bad unit\n"
2351 msgstr ""
2353 #: winerror.mc:131
2354 msgid "Not ready\n"
2355 msgstr ""
2357 #: winerror.mc:136
2358 msgid "Bad command\n"
2359 msgstr ""
2361 #: winerror.mc:141
2362 msgid "CRC error\n"
2363 msgstr ""
2365 #: winerror.mc:146
2366 msgid "Bad length\n"
2367 msgstr ""
2369 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2370 msgid "Seek error\n"
2371 msgstr ""
2373 #: winerror.mc:156
2374 msgid "Not DOS disk\n"
2375 msgstr ""
2377 #: winerror.mc:161
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Sector not found\n"
2380 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2382 #: winerror.mc:166
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Out of paper\n"
2385 msgstr "Paperi loppu; "
2387 #: winerror.mc:171
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Write fault\n"
2390 msgstr ""
2391 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2392 "Oletus\n"
2393 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2394 "Default"
2396 #: winerror.mc:176
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Read fault\n"
2399 msgstr ""
2400 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2401 "Oletus\n"
2402 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2403 "Default"
2405 #: winerror.mc:181
2406 msgid "General failure\n"
2407 msgstr ""
2409 #: winerror.mc:186
2410 msgid "Sharing violation\n"
2411 msgstr ""
2413 #: winerror.mc:191
2414 #, fuzzy
2415 msgid "Lock violation\n"
2416 msgstr "Sijainti"
2418 #: winerror.mc:196
2419 msgid "Wrong disk\n"
2420 msgstr ""
2422 #: winerror.mc:201
2423 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2424 msgstr ""
2426 #: winerror.mc:206
2427 #, fuzzy
2428 msgid "End of file\n"
2429 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2431 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2432 msgid "Disk full\n"
2433 msgstr ""
2435 #: winerror.mc:216
2436 msgid "Request not supported\n"
2437 msgstr ""
2439 #: winerror.mc:221
2440 msgid "Remote machine not listening\n"
2441 msgstr ""
2443 #: winerror.mc:226
2444 msgid "Duplicate network name\n"
2445 msgstr ""
2447 #: winerror.mc:231
2448 msgid "Bad network path\n"
2449 msgstr ""
2451 #: winerror.mc:236
2452 #, fuzzy
2453 msgid "Network busy\n"
2454 msgstr "Network share"
2456 #: winerror.mc:241
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Device does not exist\n"
2459 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2461 #: winerror.mc:246
2462 msgid "Too many commands\n"
2463 msgstr ""
2465 #: winerror.mc:251
2466 msgid "Adaptor hardware error\n"
2467 msgstr ""
2469 #: winerror.mc:256
2470 msgid "Bad network response\n"
2471 msgstr ""
2473 #: winerror.mc:261
2474 msgid "Unexpected network error\n"
2475 msgstr ""
2477 #: winerror.mc:266
2478 msgid "Bad remote adaptor\n"
2479 msgstr ""
2481 #: winerror.mc:271
2482 msgid "Print queue full\n"
2483 msgstr ""
2485 #: winerror.mc:276
2486 msgid "No spool space\n"
2487 msgstr ""
2489 #: winerror.mc:281
2490 msgid "Print cancelled\n"
2491 msgstr ""
2493 #: winerror.mc:286
2494 #, fuzzy
2495 msgid "Network name deleted\n"
2496 msgstr "Poistoaika"
2498 #: winerror.mc:291
2499 msgid "Network access denied\n"
2500 msgstr ""
2502 #: winerror.mc:296
2503 msgid "Bad device type\n"
2504 msgstr ""
2506 #: winerror.mc:301
2507 #, fuzzy
2508 msgid "Bad network name\n"
2509 msgstr "Network share"
2511 #: winerror.mc:306
2512 msgid "Too many network names\n"
2513 msgstr ""
2515 #: winerror.mc:311
2516 msgid "Too many network sessions\n"
2517 msgstr ""
2519 #: winerror.mc:316
2520 msgid "Sharing paused\n"
2521 msgstr ""
2523 #: winerror.mc:321
2524 msgid "Request not accepted\n"
2525 msgstr ""
2527 #: winerror.mc:326
2528 msgid "Redirector paused\n"
2529 msgstr ""
2531 #: winerror.mc:331
2532 #, fuzzy
2533 msgid "File exists\n"
2534 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2536 #: winerror.mc:336
2537 msgid "Cannot create\n"
2538 msgstr ""
2540 #: winerror.mc:341
2541 msgid "Int24 failure\n"
2542 msgstr ""
2544 #: winerror.mc:346
2545 msgid "Out of structures\n"
2546 msgstr ""
2548 #: winerror.mc:351
2549 msgid "Already assigned\n"
2550 msgstr ""
2552 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2553 msgid "Invalid password\n"
2554 msgstr ""
2556 #: winerror.mc:361
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Invalid parameter\n"
2559 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2561 #: winerror.mc:366
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Net write fault\n"
2564 msgstr "Oletus"
2566 #: winerror.mc:371
2567 msgid "No process slots\n"
2568 msgstr ""
2570 #: winerror.mc:376
2571 msgid "Too many semaphores\n"
2572 msgstr ""
2574 #: winerror.mc:381
2575 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2576 msgstr ""
2578 #: winerror.mc:386
2579 msgid "Semaphore is set\n"
2580 msgstr ""
2582 #: winerror.mc:391
2583 msgid "Too many semaphore requests\n"
2584 msgstr ""
2586 #: winerror.mc:396
2587 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2588 msgstr ""
2590 #: winerror.mc:401
2591 msgid "Semaphore owner died\n"
2592 msgstr ""
2594 #: winerror.mc:406
2595 msgid "Semaphore user limit\n"
2596 msgstr ""
2598 #: winerror.mc:411
2599 #, fuzzy
2600 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2601 msgstr "Anna levy %s"
2603 #: winerror.mc:416
2604 msgid "Drive locked\n"
2605 msgstr ""
2607 #: winerror.mc:421
2608 msgid "Broken pipe\n"
2609 msgstr ""
2611 #: winerror.mc:426
2612 #, fuzzy
2613 msgid "Open failed\n"
2614 msgstr "Avaa tiedosto"
2616 #: winerror.mc:431
2617 msgid "Buffer overflow\n"
2618 msgstr ""
2620 #: winerror.mc:441
2621 msgid "No more search handles\n"
2622 msgstr ""
2624 #: winerror.mc:446
2625 msgid "Invalid target handle\n"
2626 msgstr ""
2628 #: winerror.mc:451
2629 msgid "Invalid IOCTL\n"
2630 msgstr ""
2632 #: winerror.mc:456
2633 msgid "Invalid verify switch\n"
2634 msgstr ""
2636 #: winerror.mc:461
2637 msgid "Bad driver level\n"
2638 msgstr ""
2640 #: winerror.mc:466
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Call not implemented\n"
2643 msgstr "Ei käytettävissä"
2645 #: winerror.mc:471
2646 msgid "Semaphore timeout\n"
2647 msgstr ""
2649 #: winerror.mc:476
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Insufficient buffer\n"
2652 msgstr "Di&gitaalinen"
2654 #: winerror.mc:481
2655 msgid "Invalid name\n"
2656 msgstr ""
2658 #: winerror.mc:486
2659 msgid "Invalid level\n"
2660 msgstr ""
2662 #: winerror.mc:491
2663 msgid "No volume label\n"
2664 msgstr ""
2666 #: winerror.mc:496
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Module not found\n"
2669 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2671 #: winerror.mc:501
2672 #, fuzzy
2673 msgid "Procedure not found\n"
2674 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2676 #: winerror.mc:506
2677 msgid "No children to wait for\n"
2678 msgstr ""
2680 #: winerror.mc:511
2681 msgid "Child process has not completed\n"
2682 msgstr ""
2684 #: winerror.mc:516
2685 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2686 msgstr ""
2688 #: winerror.mc:521
2689 msgid "Negative seek\n"
2690 msgstr ""
2692 #: winerror.mc:531
2693 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2694 msgstr ""
2696 #: winerror.mc:536
2697 msgid "Drive is already JOINed\n"
2698 msgstr ""
2700 #: winerror.mc:541
2701 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2702 msgstr ""
2704 #: winerror.mc:546
2705 msgid "Drive is not JOINed\n"
2706 msgstr ""
2708 #: winerror.mc:551
2709 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2710 msgstr ""
2712 #: winerror.mc:556
2713 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2714 msgstr ""
2716 #: winerror.mc:561
2717 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2718 msgstr ""
2720 #: winerror.mc:566
2721 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2722 msgstr ""
2724 #: winerror.mc:571
2725 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2726 msgstr ""
2728 #: winerror.mc:576
2729 #, fuzzy
2730 msgid "Drive is busy\n"
2731 msgstr "Asemat"
2733 #: winerror.mc:581
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Same drive\n"
2736 msgstr "System drive"
2738 #: winerror.mc:586
2739 msgid "Not toplevel directory\n"
2740 msgstr ""
2742 #: winerror.mc:591
2743 msgid "Directory is not empty\n"
2744 msgstr ""
2746 #: winerror.mc:596
2747 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2748 msgstr ""
2750 #: winerror.mc:601
2751 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2752 msgstr ""
2754 #: winerror.mc:606
2755 msgid "Path is busy\n"
2756 msgstr ""
2758 #: winerror.mc:611
2759 msgid "Already a SUBST target\n"
2760 msgstr ""
2762 #: winerror.mc:616
2763 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2764 msgstr ""
2766 #: winerror.mc:621
2767 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2768 msgstr ""
2770 #: winerror.mc:626
2771 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2772 msgstr ""
2774 #: winerror.mc:631
2775 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2776 msgstr ""
2778 #: winerror.mc:636
2779 msgid "Volume label too long\n"
2780 msgstr ""
2782 #: winerror.mc:641
2783 msgid "Too many TCBs\n"
2784 msgstr ""
2786 #: winerror.mc:646
2787 msgid "Signal refused\n"
2788 msgstr ""
2790 #: winerror.mc:651
2791 msgid "Segment discarded\n"
2792 msgstr ""
2794 #: winerror.mc:656
2795 msgid "Segment not locked\n"
2796 msgstr ""
2798 #: winerror.mc:661
2799 msgid "Bad thread ID address\n"
2800 msgstr ""
2802 #: winerror.mc:666
2803 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2804 msgstr ""
2806 #: winerror.mc:671
2807 msgid "Path is invalid\n"
2808 msgstr ""
2810 #: winerror.mc:676
2811 msgid "Signal pending\n"
2812 msgstr ""
2814 #: winerror.mc:681
2815 msgid "Max systemwide thread count reached\n"
2816 msgstr ""
2818 #: winerror.mc:686
2819 msgid "Lock failed\n"
2820 msgstr ""
2822 #: winerror.mc:691
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Resource in use\n"
2825 msgstr "Resource Failures"
2827 #: winerror.mc:696
2828 #, fuzzy
2829 msgid "Cancel violation\n"
2830 msgstr ""
2831 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2832 "Tiedoitus\n"
2833 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2834 "Tietoja"
2836 #: winerror.mc:701
2837 msgid "Atomic locks not supported\n"
2838 msgstr ""
2840 #: winerror.mc:706
2841 msgid "Invalid segment number\n"
2842 msgstr ""
2844 #: winerror.mc:711
2845 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2846 msgstr ""
2848 #: winerror.mc:716
2849 #, fuzzy
2850 msgid "File already exists\n"
2851 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2853 #: winerror.mc:721
2854 msgid "Invalid flag number\n"
2855 msgstr ""
2857 #: winerror.mc:726
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Semaphore name not found\n"
2860 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2862 #: winerror.mc:731
2863 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2864 msgstr ""
2866 #: winerror.mc:736
2867 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2868 msgstr ""
2870 #: winerror.mc:741
2871 msgid "Invalid module type for %1\n"
2872 msgstr ""
2874 #: winerror.mc:746
2875 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2876 msgstr ""
2878 #: winerror.mc:751
2879 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2880 msgstr ""
2882 #: winerror.mc:756
2883 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2884 msgstr ""
2886 #: winerror.mc:761
2887 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2888 msgstr ""
2890 #: winerror.mc:766
2891 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2892 msgstr ""
2894 #: winerror.mc:771
2895 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2896 msgstr ""
2898 #: winerror.mc:776
2899 msgid "IOPL not enabled\n"
2900 msgstr ""
2902 #: winerror.mc:781
2903 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2904 msgstr ""
2906 #: winerror.mc:786
2907 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2908 msgstr ""
2910 #: winerror.mc:791
2911 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2912 msgstr ""
2914 #: winerror.mc:796
2915 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2916 msgstr ""
2918 #: winerror.mc:801
2919 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2920 msgstr ""
2922 #: winerror.mc:806
2923 msgid "Environment variable not found\n"
2924 msgstr ""
2926 #: winerror.mc:811
2927 msgid "No signal sent\n"
2928 msgstr ""
2930 #: winerror.mc:816
2931 msgid "File name is too long\n"
2932 msgstr ""
2934 #: winerror.mc:821
2935 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2936 msgstr ""
2938 #: winerror.mc:826
2939 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2940 msgstr ""
2942 #: winerror.mc:831
2943 msgid "Invalid signal number\n"
2944 msgstr ""
2946 #: winerror.mc:836
2947 msgid "Error setting signal handler\n"
2948 msgstr ""
2950 #: winerror.mc:841
2951 msgid "Segment locked\n"
2952 msgstr ""
2954 #: winerror.mc:846
2955 msgid "Too many modules\n"
2956 msgstr ""
2958 #: winerror.mc:851
2959 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2960 msgstr ""
2962 #: winerror.mc:856
2963 msgid "Machine type mismatch\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:861
2967 msgid "Bad pipe\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:866
2971 msgid "Pipe busy\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:871
2975 msgid "Pipe closed\n"
2976 msgstr ""
2978 #: winerror.mc:876
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Pipe not connected\n"
2981 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2983 #: winerror.mc:881
2984 #, fuzzy
2985 msgid "More data available\n"
2986 msgstr "Ei saatavilla; "
2988 #: winerror.mc:886
2989 msgid "Session cancelled\n"
2990 msgstr ""
2992 #: winerror.mc:891
2993 msgid "Invalid extended attribute name\n"
2994 msgstr ""
2996 #: winerror.mc:896
2997 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:901
3001 #, fuzzy
3002 msgid "No more data available\n"
3003 msgstr "Ei saatavilla; "
3005 #: winerror.mc:906
3006 msgid "Cannot use Copy API\n"
3007 msgstr ""
3009 #: winerror.mc:911
3010 msgid "Directory name invalid\n"
3011 msgstr ""
3013 #: winerror.mc:916
3014 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3015 msgstr ""
3017 #: winerror.mc:921
3018 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3019 msgstr ""
3021 #: winerror.mc:926
3022 msgid "Extended attribute table full\n"
3023 msgstr ""
3025 #: winerror.mc:931
3026 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3027 msgstr ""
3029 #: winerror.mc:936
3030 msgid "Extended attributes not supported\n"
3031 msgstr ""
3033 #: winerror.mc:941
3034 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3035 msgstr ""
3037 #: winerror.mc:946
3038 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3039 msgstr ""
3041 #: winerror.mc:951
3042 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3043 msgstr ""
3045 #: winerror.mc:956
3046 msgid "ERROR_OPLOCK_NOT_GRANTED\n"
3047 msgstr ""
3049 #: winerror.mc:961
3050 msgid "ERROR_INVALID_OPLOCK_PROTOCOL\n"
3051 msgstr ""
3053 #: winerror.mc:966
3054 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3055 msgstr ""
3057 #: winerror.mc:971
3058 msgid "Invalid address\n"
3059 msgstr ""
3061 #: winerror.mc:976
3062 msgid "Arithmetic overflow\n"
3063 msgstr ""
3065 #: winerror.mc:981
3066 msgid "Pipe connected\n"
3067 msgstr ""
3069 #: winerror.mc:986
3070 msgid "Pipe listening\n"
3071 msgstr ""
3073 #: winerror.mc:991
3074 msgid "Extended attribute access denied\n"
3075 msgstr ""
3077 #: winerror.mc:996
3078 #, fuzzy
3079 msgid "I/O operation aborted\n"
3080 msgstr "Valinnat"
3082 #: winerror.mc:1001
3083 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:1006
3087 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:1011
3091 msgid "No access to memory location\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:1016
3095 msgid "Swap error\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:1021
3099 msgid "Stack overflow\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:1026
3103 msgid "Invalid message\n"
3104 msgstr ""
3106 #: winerror.mc:1031
3107 msgid "Cannot complete\n"
3108 msgstr ""
3110 #: winerror.mc:1036
3111 msgid "Invalid flags\n"
3112 msgstr ""
3114 #: winerror.mc:1041
3115 msgid "Unrecognised volume\n"
3116 msgstr ""
3118 #: winerror.mc:1046
3119 msgid "File invalid\n"
3120 msgstr ""
3122 #: winerror.mc:1051
3123 msgid "Cannot run full-screen\n"
3124 msgstr ""
3126 #: winerror.mc:1056
3127 msgid "Nonexistent token\n"
3128 msgstr ""
3130 #: winerror.mc:1061
3131 msgid "Registry corrupt\n"
3132 msgstr ""
3134 #: winerror.mc:1066
3135 msgid "Invalid key\n"
3136 msgstr ""
3138 #: winerror.mc:1071
3139 msgid "ERROR_CANTOPEN\n"
3140 msgstr ""
3142 #: winerror.mc:1076
3143 msgid "Can't read registry key\n"
3144 msgstr ""
3146 #: winerror.mc:1081
3147 msgid "Can't write registry key\n"
3148 msgstr ""
3150 #: winerror.mc:1086
3151 msgid "Registry has been recovered\n"
3152 msgstr ""
3154 #: winerror.mc:1091
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Registry is corrupt\n"
3157 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3159 #: winerror.mc:1096
3160 msgid "I/O to registry failed\n"
3161 msgstr ""
3163 #: winerror.mc:1101
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Not registry file\n"
3166 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3168 #: winerror.mc:1106
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Key deleted\n"
3171 msgstr "Poistoaika"
3173 #: winerror.mc:1111
3174 msgid "No registry log space\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:1116
3178 msgid "Registry key has subkeys\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:1121
3182 msgid "Subkey must be volatile\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:1126
3186 msgid "Notify change request in progress\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:1131
3190 msgid "Dependent services are running\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:1136
3194 msgid "Invalid service control\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:1141
3198 msgid "Service request timeout\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:1146
3202 msgid "Cannot create service thread\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:1151
3206 msgid "Service database locked\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:1156
3210 msgid "Service already running\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:1161
3214 msgid "Invalid service account\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:1166
3218 msgid "Service is disabled\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:1171
3222 msgid "Circular dependency\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:1176
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Service does not exist\n"
3228 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3230 #: winerror.mc:1181
3231 msgid "Service cannot accept control message\n"
3232 msgstr ""
3234 #: winerror.mc:1186
3235 msgid "Service not active\n"
3236 msgstr ""
3238 #: winerror.mc:1191
3239 msgid "Service controller connect failed\n"
3240 msgstr ""
3242 #: winerror.mc:1196
3243 msgid "Exception in service\n"
3244 msgstr ""
3246 #: winerror.mc:1201
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Database does not exist\n"
3249 msgstr "Kansiota ei ole"
3251 #: winerror.mc:1206
3252 msgid "Service-specific error\n"
3253 msgstr ""
3255 #: winerror.mc:1211
3256 msgid "Process aborted\n"
3257 msgstr ""
3259 #: winerror.mc:1216
3260 msgid "Service dependency failed\n"
3261 msgstr ""
3263 #: winerror.mc:1221
3264 msgid "Service login failed\n"
3265 msgstr ""
3267 #: winerror.mc:1226
3268 msgid "Service start-hang\n"
3269 msgstr ""
3271 #: winerror.mc:1231
3272 msgid "Invalid service lock\n"
3273 msgstr ""
3275 #: winerror.mc:1236
3276 msgid "Service marked for delete\n"
3277 msgstr ""
3279 #: winerror.mc:1241
3280 msgid "Service exists\n"
3281 msgstr ""
3283 #: winerror.mc:1246
3284 msgid "System running last-known-good config\n"
3285 msgstr ""
3287 #: winerror.mc:1251
3288 msgid "Service dependency deleted\n"
3289 msgstr ""
3291 #: winerror.mc:1256
3292 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3293 msgstr ""
3295 #: winerror.mc:1261
3296 msgid "Service not started since last boot\n"
3297 msgstr ""
3299 #: winerror.mc:1266
3300 msgid "Duplicate service name\n"
3301 msgstr ""
3303 #: winerror.mc:1271
3304 msgid "Different service account\n"
3305 msgstr ""
3307 #: winerror.mc:1276
3308 msgid "ERROR_CANNOT_DETECT_DRIVER_FAILURE\n"
3309 msgstr ""
3311 #: winerror.mc:1281
3312 msgid "ERROR_CANNOT_DETECT_PROCESS_ABORT\n"
3313 msgstr ""
3315 #: winerror.mc:1286
3316 msgid "ERROR_NO_RECOVERY_PROGRAM\n"
3317 msgstr ""
3319 #: winerror.mc:1291
3320 msgid "ERROR_SERVICE_NOT_IN_EXE\n"
3321 msgstr ""
3323 #: winerror.mc:1296
3324 msgid "End of media\n"
3325 msgstr ""
3327 #: winerror.mc:1301
3328 msgid "Filemark detected\n"
3329 msgstr ""
3331 #: winerror.mc:1306
3332 msgid "Beginning of media\n"
3333 msgstr ""
3335 #: winerror.mc:1311
3336 msgid "Setmark detected\n"
3337 msgstr ""
3339 #: winerror.mc:1316
3340 msgid "No data detected\n"
3341 msgstr ""
3343 #: winerror.mc:1321
3344 msgid "Partition failure\n"
3345 msgstr ""
3347 #: winerror.mc:1326
3348 msgid "Invalid block length\n"
3349 msgstr ""
3351 #: winerror.mc:1331
3352 msgid "Device not partitioned\n"
3353 msgstr ""
3355 #: winerror.mc:1336
3356 msgid "Unable to lock media\n"
3357 msgstr ""
3359 #: winerror.mc:1341
3360 msgid "Unable to unload media\n"
3361 msgstr ""
3363 #: winerror.mc:1346
3364 msgid "Media changed\n"
3365 msgstr ""
3367 #: winerror.mc:1351
3368 msgid "I/O bus reset\n"
3369 msgstr ""
3371 #: winerror.mc:1356
3372 msgid "No media in drive\n"
3373 msgstr ""
3375 #: winerror.mc:1361
3376 msgid "No Unicode translation\n"
3377 msgstr ""
3379 #: winerror.mc:1366
3380 msgid "DLL init failed\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:1371
3384 msgid "Shutdown in progress\n"
3385 msgstr ""
3387 #: winerror.mc:1376
3388 msgid "No shutdown in progress\n"
3389 msgstr ""
3391 #: winerror.mc:1381
3392 msgid "I/O device error\n"
3393 msgstr ""
3395 #: winerror.mc:1386
3396 msgid "No serial devices found\n"
3397 msgstr ""
3399 #: winerror.mc:1391
3400 msgid "Shared IRQ busy\n"
3401 msgstr ""
3403 #: winerror.mc:1396
3404 msgid "Serial I/O completed\n"
3405 msgstr ""
3407 #: winerror.mc:1401
3408 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3409 msgstr ""
3411 #: winerror.mc:1406
3412 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3413 msgstr ""
3415 #: winerror.mc:1411
3416 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3417 msgstr ""
3419 #: winerror.mc:1416
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Unknown floppy error\n"
3422 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3424 #: winerror.mc:1421
3425 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3426 msgstr ""
3428 #: winerror.mc:1426
3429 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3430 msgstr ""
3432 #: winerror.mc:1431
3433 msgid "Hard disk operation failed\n"
3434 msgstr ""
3436 #: winerror.mc:1436
3437 msgid "Hard disk reset failed\n"
3438 msgstr ""
3440 #: winerror.mc:1441
3441 msgid "End of tape media\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:1446
3445 msgid "Not enough server memory\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1451
3449 msgid "Possible deadlock\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1456
3453 msgid "Incorrect alignment\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1461
3457 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1466
3461 msgid "Set-power-state failed\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1471
3465 msgid "Too many links\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1476
3469 msgid "Newer windows version needed\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1481
3473 msgid "Wrong operating system\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1486
3477 msgid "Single-instance application\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1491
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Real-mode application\n"
3483 msgstr "Valinnat"
3485 #: winerror.mc:1496
3486 msgid "Invalid DLL\n"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:1501
3490 msgid "No associated application\n"
3491 msgstr ""
3493 #: winerror.mc:1506
3494 msgid "DDE failure\n"
3495 msgstr ""
3497 #: winerror.mc:1511
3498 #, fuzzy
3499 msgid "DLL not found\n"
3500 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3502 #: winerror.mc:1516
3503 msgid "ERROR_NO_MORE_USER_HANDLES\n"
3504 msgstr ""
3506 #: winerror.mc:1521
3507 msgid "ERROR_MESSAGE_SYNC_ONLY\n"
3508 msgstr ""
3510 #: winerror.mc:1526
3511 msgid "ERROR_SOURCE_ELEMENT_EMPTY\n"
3512 msgstr ""
3514 #: winerror.mc:1531
3515 msgid "ERROR_DESTINATION_ELEMENT_FULL\n"
3516 msgstr ""
3518 #: winerror.mc:1536
3519 msgid "ERROR_ILLEGAL_ELEMENT_ADDRESS\n"
3520 msgstr ""
3522 #: winerror.mc:1541
3523 msgid "ERROR_MAGAZINE_NOT_PRESENT\n"
3524 msgstr ""
3526 #: winerror.mc:1546
3527 msgid "ERROR_DEVICE_REINITIALIZATION_NEEDED\n"
3528 msgstr ""
3530 #: winerror.mc:1551
3531 msgid "ERROR_DEVICE_REQUIRES_CLEANING\n"
3532 msgstr ""
3534 #: winerror.mc:1556
3535 msgid "ERROR_DEVICE_DOOR_OPEN\n"
3536 msgstr ""
3538 #: winerror.mc:1561
3539 msgid "ERROR_DEVICE_NOT_CONNECTED\n"
3540 msgstr ""
3542 #: winerror.mc:1566
3543 msgid "ERROR_NOT_FOUND\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1571
3547 msgid "ERROR_NO_MATCH\n"
3548 msgstr ""
3550 #: winerror.mc:1576
3551 msgid "ERROR_SET_NOT_FOUND\n"
3552 msgstr ""
3554 #: winerror.mc:1581
3555 msgid "ERROR_POINT_NOT_FOUND\n"
3556 msgstr ""
3558 #: winerror.mc:1586
3559 msgid "ERROR_NO_TRACKING_SERVICE\n"
3560 msgstr ""
3562 #: winerror.mc:1591
3563 msgid "ERROR_NO_VOLUME_ID\n"
3564 msgstr ""
3566 #: winerror.mc:1596
3567 msgid "ERROR_UNABLE_TO_REMOVE_REPLACED\n"
3568 msgstr ""
3570 #: winerror.mc:1601
3571 msgid "ERROR_UNABLE_TO_MOVE_REPLACEMENT\n"
3572 msgstr ""
3574 #: winerror.mc:1606
3575 msgid "ERROR_UNABLE_TO_MOVE_REPLACEMENT_2\n"
3576 msgstr ""
3578 #: winerror.mc:1611
3579 msgid "ERROR_JOURNAL_DELETE_IN_PROGRESS\n"
3580 msgstr ""
3582 #: winerror.mc:1616
3583 msgid "ERROR_JOURNAL_NOT_ACTIVE\n"
3584 msgstr ""
3586 #: winerror.mc:1621
3587 msgid "ERROR_POTENTIAL_FILE_FOUND\n"
3588 msgstr ""
3590 #: winerror.mc:1626
3591 msgid "ERROR_JOURNAL_ENTRY_DELETED\n"
3592 msgstr ""
3594 #: winerror.mc:1631
3595 msgid "Invalid device name\n"
3596 msgstr ""
3598 #: winerror.mc:1636
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Connection unavailable\n"
3601 msgstr "Ei saatavilla; "
3603 #: winerror.mc:1641
3604 msgid "Device already remembered\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1646
3608 msgid "No network or bad path\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:1651
3612 msgid "Invalid network provider name\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1656
3616 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:1661
3620 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3621 msgstr ""
3623 #: winerror.mc:1666
3624 msgid "Not a container\n"
3625 msgstr ""
3627 #: winerror.mc:1671
3628 msgid "Extended error\n"
3629 msgstr ""
3631 #: winerror.mc:1676
3632 msgid "Invalid group name\n"
3633 msgstr ""
3635 #: winerror.mc:1681
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Invalid computer name\n"
3638 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3640 #: winerror.mc:1686
3641 msgid "Invalid event name\n"
3642 msgstr ""
3644 #: winerror.mc:1691
3645 msgid "Invalid domain name\n"
3646 msgstr ""
3648 #: winerror.mc:1696
3649 msgid "Invalid service name\n"
3650 msgstr ""
3652 #: winerror.mc:1701
3653 msgid "Invalid network name\n"
3654 msgstr ""
3656 #: winerror.mc:1706
3657 #, fuzzy
3658 msgid "Invalid share name\n"
3659 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3661 #: winerror.mc:1716
3662 msgid "Invalid message name\n"
3663 msgstr ""
3665 #: winerror.mc:1721
3666 msgid "Invalid message destination\n"
3667 msgstr ""
3669 #: winerror.mc:1726
3670 msgid "Session credential conflict\n"
3671 msgstr ""
3673 #: winerror.mc:1731
3674 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3675 msgstr ""
3677 #: winerror.mc:1736
3678 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3679 msgstr ""
3681 #: winerror.mc:1741
3682 msgid "No network\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:1746
3686 msgid "Operation cancelled by user\n"
3687 msgstr ""
3689 #: winerror.mc:1751
3690 msgid "File has a user-mapped section\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3694 #, fuzzy
3695 msgid "Connection refused\n"
3696 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3698 #: winerror.mc:1761
3699 msgid "Connection gracefully closed\n"
3700 msgstr ""
3702 #: winerror.mc:1766
3703 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3704 msgstr ""
3706 #: winerror.mc:1771
3707 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3708 msgstr ""
3710 #: winerror.mc:1776
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Connection invalid\n"
3713 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3715 #: winerror.mc:1781
3716 msgid "Connection is active\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:1786
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Network unreachable\n"
3722 msgstr "Network share"
3724 #: winerror.mc:1791
3725 msgid "Host unreachable\n"
3726 msgstr ""
3728 #: winerror.mc:1796
3729 msgid "Protocol unreachable\n"
3730 msgstr ""
3732 #: winerror.mc:1801
3733 msgid "Port unreachable\n"
3734 msgstr ""
3736 #: winerror.mc:1806
3737 msgid "Request aborted\n"
3738 msgstr ""
3740 #: winerror.mc:1811
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Connection aborted\n"
3743 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3745 #: winerror.mc:1816
3746 msgid "Please retry operation\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:1821
3750 msgid "Connection count limit reached\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:1826
3754 msgid "Login time restriction\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:1831
3758 msgid "Login workstation restriction\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:1836
3762 msgid "Incorrect network address\n"
3763 msgstr ""
3765 #: winerror.mc:1841
3766 msgid "Service already registered\n"
3767 msgstr ""
3769 #: winerror.mc:1846
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Service not found\n"
3772 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3774 #: winerror.mc:1851
3775 msgid "User not authenticated\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:1856
3779 msgid "User not logged on\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:1861
3783 msgid "Continue work in progress\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1866
3787 msgid "Already initialised\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1871
3791 msgid "No more local devices\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1876
3795 msgid "ERROR_NO_SUCH_SITE\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1881
3799 msgid "ERROR_DOMAIN_CONTROLLER_EXISTS\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1886
3803 msgid "ERROR_ONLY_IF_CONNECTED\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:1891
3807 msgid "ERROR_OVERRIDE_NOCHANGES\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:1896
3811 msgid "ERROR_BAD_USER_PROFILE\n"
3812 msgstr ""
3814 #: winerror.mc:1901
3815 msgid "ERROR_NOT_SUPPORTED_ON_SBS\n"
3816 msgstr ""
3818 #: winerror.mc:1906
3819 msgid "Not all privileges assigned\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:1911
3823 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:1916
3827 msgid "No quotas for account\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:1921
3831 msgid "Local user session key\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:1926
3835 msgid "Password too complex for LM\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:1931
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Unknown revision\n"
3841 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3843 #: winerror.mc:1936
3844 msgid "Incompatible revision levels\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:1941
3848 msgid "Invalid owner\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:1946
3852 msgid "Invalid primary group\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:1951
3856 msgid "No impersonation token\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:1956
3860 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:1961
3864 msgid "No logon servers available\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:1966
3868 msgid "No such logon session\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1971
3872 msgid "No such privilege\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:1976
3876 msgid "Privilege not held\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:1981
3880 msgid "Invalid account name\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:1986
3884 msgid "User already exists\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:1991
3888 msgid "No such user\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:1996
3892 msgid "Group already exists\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:2001
3896 msgid "No such group\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:2006
3900 msgid "User already in group\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:2011
3904 msgid "User not in group\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:2016
3908 msgid "Can't delete last admin user\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:2021
3912 msgid "Wrong password\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:2026
3916 msgid "Ill-formed password\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:2031
3920 msgid "Password restriction\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:2036
3924 msgid "Logon failure\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:2041
3928 msgid "Account restriction\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:2046
3932 msgid "Invalid logon hours\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:2051
3936 msgid "Invalid workstation\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:2056
3940 msgid "Password expired\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:2061
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Account disabled\n"
3946 msgstr "ei käytössä"
3948 #: winerror.mc:2066
3949 msgid "No security ID mapped\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:2071
3953 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:2076
3957 msgid "LUIDs exhausted\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:2081
3961 msgid "Invalid sub authority\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:2086
3965 msgid "Invalid ACL\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:2091
3969 msgid "Invalid SID\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:2096
3973 msgid "Invalid security descriptor\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:2101
3977 msgid "Bad inherited ACL\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:2106
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Server disabled\n"
3983 msgstr "ei käytössä"
3985 #: winerror.mc:2111
3986 msgid "Server not disabled\n"
3987 msgstr ""
3989 #: winerror.mc:2116
3990 msgid "Invalid ID authority\n"
3991 msgstr ""
3993 #: winerror.mc:2121
3994 msgid "Allotted space exceeded\n"
3995 msgstr ""
3997 #: winerror.mc:2126
3998 msgid "Invalid group attributes\n"
3999 msgstr ""
4001 #: winerror.mc:2131
4002 msgid "Bad impersonation level\n"
4003 msgstr ""
4005 #: winerror.mc:2136
4006 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4007 msgstr ""
4009 #: winerror.mc:2141
4010 msgid "Bad validation class\n"
4011 msgstr ""
4013 #: winerror.mc:2146
4014 msgid "Bad token type\n"
4015 msgstr ""
4017 #: winerror.mc:2151
4018 msgid "No security on object\n"
4019 msgstr ""
4021 #: winerror.mc:2156
4022 msgid "Can't access domain information\n"
4023 msgstr ""
4025 #: winerror.mc:2161
4026 msgid "Invalid server state\n"
4027 msgstr ""
4029 #: winerror.mc:2166
4030 msgid "Invalid domain state\n"
4031 msgstr ""
4033 #: winerror.mc:2171
4034 msgid "Invalid domain role\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:2176
4038 msgid "No such domain\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:2181
4042 msgid "Domain already exists\n"
4043 msgstr ""
4045 #: winerror.mc:2186
4046 msgid "Domain limit exceeded\n"
4047 msgstr ""
4049 #: winerror.mc:2191
4050 msgid "Internal database corruption\n"
4051 msgstr ""
4053 #: winerror.mc:2196
4054 msgid "Internal error\n"
4055 msgstr ""
4057 #: winerror.mc:2201
4058 msgid "Generic access types not mapped\n"
4059 msgstr ""
4061 #: winerror.mc:2206
4062 msgid "Bad descriptor format\n"
4063 msgstr ""
4065 #: winerror.mc:2211
4066 msgid "Not a logon process\n"
4067 msgstr ""
4069 #: winerror.mc:2216
4070 msgid "Logon session ID exists\n"
4071 msgstr ""
4073 #: winerror.mc:2221
4074 msgid "Unknown authentication package\n"
4075 msgstr ""
4077 #: winerror.mc:2226
4078 msgid "Bad logon session state\n"
4079 msgstr ""
4081 #: winerror.mc:2231
4082 msgid "Logon session ID collision\n"
4083 msgstr ""
4085 #: winerror.mc:2236
4086 msgid "Invalid logon type\n"
4087 msgstr ""
4089 #: winerror.mc:2241
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Cannot impersonate\n"
4092 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4094 #: winerror.mc:2246
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Invalid transaction state\n"
4097 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4099 #: winerror.mc:2251
4100 msgid "Security DB commit failure\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:2256
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Account is built-in\n"
4106 msgstr "natiivi, sisäinen"
4108 #: winerror.mc:2261
4109 msgid "Group is built-in\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:2266
4113 msgid "User is built-in\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:2271
4117 msgid "Group is primary for user\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:2276
4121 msgid "Token already in use\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:2281
4125 msgid "No such local group\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:2286
4129 msgid "User not in local group\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:2291
4133 msgid "User already in local group\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:2296
4137 msgid "Local group already exists\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4141 msgid "Logon type not granted\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:2306
4145 msgid "Too many secrets\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:2311
4149 msgid "Secret too long\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:2316
4153 msgid "Internal security DB error\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2321
4157 msgid "Too many context IDs\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2331
4161 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2336
4165 msgid "No such member\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2341
4169 msgid "Invalid member\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2346
4173 msgid "Too many SIDs\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2351
4177 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:2356
4181 msgid "No inheritable components\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:2361
4185 msgid "File or directory corrupt\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:2366
4189 msgid "Disk is corrupt\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:2371
4193 msgid "No user session key\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:2376
4197 msgid "Licence quota exceeded\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:2381
4201 msgid "ERROR_WRONG_TARGET_NAME\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:2386
4205 msgid "ERROR_MUTUAL_AUTH_FAILED\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:2391
4209 msgid "ERROR_TIME_SKEW\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:2396
4213 msgid "Invalid window handle\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:2401
4217 msgid "Invalid menu handle\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:2406
4221 msgid "Invalid cursor handle\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:2411
4225 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:2416
4229 msgid "Invalid hook handle\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:2421
4233 msgid "Invalid DWP handle\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:2426
4237 msgid "Can't create top-level child window\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:2431
4241 msgid "Can't find window class\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:2436
4245 msgid "Window owned by another thread\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:2441
4249 msgid "Hotkey already registered\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:2446
4253 msgid "Class already exists\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:2451
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Class does not exist\n"
4259 msgstr "Kansiota ei ole"
4261 #: winerror.mc:2456
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Class has open windows\n"
4264 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4266 #: winerror.mc:2461
4267 msgid "Invalid index\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2466
4271 msgid "Invalid icon handle\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2471
4275 msgid "Private dialog index\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2476
4279 #, fuzzy
4280 msgid "Listbox ID not found\n"
4281 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4283 #: winerror.mc:2481
4284 msgid "No wildcard characters\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:2486
4288 msgid "Clipboard not open\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:2491
4292 msgid "Hotkey not registered\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:2496
4296 msgid "Not a dialog window\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:2501
4300 #, fuzzy
4301 msgid "Control ID not found\n"
4302 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4304 #: winerror.mc:2506
4305 msgid "Invalid combobox message\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:2511
4309 msgid "Not a combobox window\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:2516
4313 msgid "Invalid edit height\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:2521
4317 #, fuzzy
4318 msgid "DC not found\n"
4319 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4321 #: winerror.mc:2526
4322 msgid "Invalid hook filter\n"
4323 msgstr ""
4325 #: winerror.mc:2531
4326 msgid "Invalid filter procedure\n"
4327 msgstr ""
4329 #: winerror.mc:2536
4330 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4331 msgstr ""
4333 #: winerror.mc:2541
4334 msgid "Global-only hook procedure\n"
4335 msgstr ""
4337 #: winerror.mc:2546
4338 msgid "Journal hook already set\n"
4339 msgstr ""
4341 #: winerror.mc:2551
4342 msgid "Hook procedure not installed\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:2556
4346 msgid "Invalid listbox message\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:2561
4350 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:2566
4354 msgid "No tabstops on this listbox\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:2571
4358 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:2576
4362 msgid "Child window menus not allowed\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:2581
4366 msgid "Window has no system menu\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:2586
4370 msgid "Invalid messagebox style\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:2591
4374 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:2596
4378 msgid "Screen already locked\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:2601
4382 msgid "Window handles have different parents\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2606
4386 msgid "Not a child window\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:2611
4390 msgid "Invalid GW command\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:2616
4394 msgid "Invalid thread ID\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:2621
4398 msgid "Not an MDI child window\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:2626
4402 msgid "Popup menu already active\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:2631
4406 #, fuzzy
4407 msgid "No scrollbars\n"
4408 msgstr "Vieritä Tänne"
4410 #: winerror.mc:2636
4411 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:2641
4415 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:2646
4419 msgid "No system resources\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:2651
4423 msgid "No nonpaged system resources\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:2656
4427 msgid "No paged system resources\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:2661
4431 msgid "No working set quota\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:2666
4435 msgid "No pagefile quota\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:2671
4439 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:2676
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Menu item not found\n"
4445 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4447 #: winerror.mc:2681
4448 msgid "ERROR_INVALID_KEYBOARD_HANDLE\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:2686
4452 msgid "ERROR_HOOK_TYPE_NOT_ALLOWED\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:2691
4456 msgid "ERROR_REQUIRES_INTERACTIVE_WINDOWSTATION\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2696
4460 msgid "ERROR_TIMEOUT\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2701
4464 msgid "ERROR_INVALID_MONITOR_HANDLE\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2706
4468 msgid "Event log file corrupt\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2711
4472 msgid "Event log can't start\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2716
4476 msgid "Event log file full\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:2721
4480 msgid "Event log file changed\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:2726
4484 msgid "ERROR_INSTALL_SERVICE_FAILURE\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:2731
4488 msgid "ERROR_INSTALL_USEREXIT\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:2736
4492 msgid "ERROR_INSTALL_FAILURE\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:2741
4496 msgid "ERROR_INSTALL_SUSPEND\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:2746
4500 msgid "ERROR_UNKNOWN_PRODUCT\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:2751
4504 msgid "ERROR_UNKNOWN_FEATURE\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:2756
4508 msgid "ERROR_UNKNOWN_COMPONENT\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2761
4512 msgid "ERROR_UNKNOWN_PROPERTY\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2766
4516 msgid "ERROR_INVALID_HANDLE_STATE\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2771
4520 msgid "ERROR_BAD_CONFIGURATION\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2776
4524 msgid "ERROR_INDEX_ABSENT\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2781
4528 msgid "ERROR_INSTALL_SOURCE_ABSENT\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:2786
4532 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_VERSION\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:2791
4536 msgid "ERROR_PRODUCT_UNINSTALLED\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:2796
4540 msgid "ERROR_BAD_QUERY_SYNTAX\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:2801
4544 msgid "ERROR_INVALID_FIELD\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2806
4548 msgid "ERROR_DEVICE_REMOVED\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2811
4552 msgid "ERROR_INSTALL_ALREADY_RUNNING\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2816
4556 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_OPEN_FAILED\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:2821
4560 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_INVALID\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:2826
4564 msgid "ERROR_INSTALL_UI_FAILURE\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:2831
4568 msgid "ERROR_INSTALL_LOG_FAILURE\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:2836
4572 msgid "ERROR_INSTALL_LANGUAGE_UNSUPPORTED\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:2841
4576 msgid "ERROR_INSTALL_TRANSFORM_FAILURE\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:2846
4580 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_REJECTED\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:2851
4584 msgid "ERROR_FUNCTION_NOT_CALLED\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:2856
4588 msgid "ERROR_FUNCTION_FAILED\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2861
4592 msgid "ERROR_INVALID_TABLE\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:2866
4596 msgid "ERROR_DATATYPE_MISMATCH\n"
4597 msgstr ""
4599 #: winerror.mc:2871
4600 msgid "ERROR_UNSUPPORTED_TYPE\n"
4601 msgstr ""
4603 #: winerror.mc:2876
4604 msgid "ERROR_CREATE_FAILED\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:2881
4608 msgid "ERROR_INSTALL_TEMP_UNWRITABLE\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:2886
4612 msgid "ERROR_INSTALL_PLATFORM_UNSUPPORTED\n"
4613 msgstr ""
4615 #: winerror.mc:2891
4616 msgid "ERROR_INSTALL_NOTUSED\n"
4617 msgstr ""
4619 #: winerror.mc:2896
4620 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_OPEN_FAILED\n"
4621 msgstr ""
4623 #: winerror.mc:2901
4624 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_INVALID\n"
4625 msgstr ""
4627 #: winerror.mc:2906
4628 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_UNSUPPORTED\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:2911
4632 msgid "ERROR_PRODUCT_VERSION\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2916
4636 msgid "ERROR_INVALID_COMMAND_LINE\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:2921
4640 msgid "ERROR_INSTALL_REMOTE_DISALLOWED\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:2926
4644 msgid "ERROR_SUCCESS_REBOOT_INITIATED\n"
4645 msgstr ""
4647 #: winerror.mc:2931
4648 msgid "Invalid string binding\n"
4649 msgstr ""
4651 #: winerror.mc:2936
4652 msgid "Wrong kind of binding\n"
4653 msgstr ""
4655 #: winerror.mc:2941
4656 msgid "Invalid binding\n"
4657 msgstr ""
4659 #: winerror.mc:2946
4660 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:2951
4664 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:2956
4668 msgid "Invalid string UUID\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:2961
4672 msgid "Invalid endpoint format\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:2966
4676 msgid "Invalid network address\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:2971
4680 #, fuzzy
4681 msgid "No endpoint found\n"
4682 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4684 #: winerror.mc:2976
4685 msgid "Invalid timeout value\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:2981
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Object UUID not found\n"
4691 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4693 #: winerror.mc:2986
4694 msgid "UUID already registered\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:2991
4698 msgid "UUID type already registered\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:2996
4702 msgid "Server already listening\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:3001
4706 msgid "No protocol sequences registered\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:3006
4710 msgid "RPC server not listening\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:3011
4714 msgid "Unknown manager type\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:3016
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Unknown interface\n"
4720 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4722 #: winerror.mc:3021
4723 msgid "No bindings\n"
4724 msgstr ""
4726 #: winerror.mc:3026
4727 msgid "No protocol sequences\n"
4728 msgstr ""
4730 #: winerror.mc:3031
4731 msgid "Can't create endpoint\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:3036
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Out of resources\n"
4737 msgstr "Muisti loppu."
4739 #: winerror.mc:3041
4740 msgid "RPC server unavailable\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:3046
4744 msgid "RPC server too busy\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:3051
4748 msgid "Invalid network options\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:3056
4752 msgid "No RPC call active\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:3061
4756 msgid "RPC call failed\n"
4757 msgstr ""
4759 #: winerror.mc:3066
4760 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:3071
4764 msgid "RPC protocol error\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:3076
4768 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4769 msgstr ""
4771 #: winerror.mc:3081
4772 msgid "Unsupported type\n"
4773 msgstr ""
4775 #: winerror.mc:3086
4776 msgid "Invalid tag\n"
4777 msgstr ""
4779 #: winerror.mc:3091
4780 msgid "Invalid array bounds\n"
4781 msgstr ""
4783 #: winerror.mc:3096
4784 msgid "No entry name\n"
4785 msgstr ""
4787 #: winerror.mc:3101
4788 msgid "Invalid name syntax\n"
4789 msgstr ""
4791 #: winerror.mc:3106
4792 msgid "Unsupported name syntax\n"
4793 msgstr ""
4795 #: winerror.mc:3111
4796 #, fuzzy
4797 msgid "No network address\n"
4798 msgstr "Network share"
4800 #: winerror.mc:3116
4801 msgid "Duplicate endpoint\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:3121
4805 msgid "Unknown authentication type\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:3126
4809 msgid "Maximum calls too low\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:3131
4813 msgid "String too long\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:3136
4817 msgid "Protocol sequence not found\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:3141
4821 msgid "Procedure number out of range\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:3146
4825 msgid "Binding has no authentication data\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:3151
4829 msgid "Unknown authentication service\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:3156
4833 msgid "Unknown authentication level\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:3161
4837 msgid "Invalid authentication identity\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:3166
4841 msgid "Unknown authorisation service\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:3171
4845 msgid "Invalid entry\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:3176
4849 msgid "Can't perform operation\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:3181
4853 msgid "Endpoints not registered\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:3186
4857 msgid "Nothing to export\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:3191
4861 msgid "Incomplete name\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:3196
4865 #, fuzzy
4866 msgid "Invalid version option\n"
4867 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4869 #: winerror.mc:3201
4870 msgid "No more members\n"
4871 msgstr ""
4873 #: winerror.mc:3206
4874 msgid "Not all objects unexported\n"
4875 msgstr ""
4877 #: winerror.mc:3211
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Interface not found\n"
4880 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4882 #: winerror.mc:3216
4883 msgid "Entry already exists\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:3221
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Entry not found\n"
4889 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4891 #: winerror.mc:3226
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Name service unavailable\n"
4894 msgstr "Tilaa jäljellä"
4896 #: winerror.mc:3231
4897 msgid "Invalid network address family\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:3236
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Operation not supported\n"
4903 msgstr "Valinnat"
4905 #: winerror.mc:3241
4906 msgid "No security context available\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:3246
4910 msgid "RPCInternal error\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:3251
4914 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:3256
4918 msgid "Address error\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:3261
4922 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:3266
4926 msgid "Floating-point underflow\n"
4927 msgstr ""
4929 #: winerror.mc:3271
4930 msgid "Floating-point overflow\n"
4931 msgstr ""
4933 #: winerror.mc:3276
4934 msgid "No more entries\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:3281
4938 msgid "Character translation table open failed\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:3286
4942 msgid "Character translation table file too small\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:3291
4946 msgid "Null context handle\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:3296
4950 msgid "Context handle damaged\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:3301
4954 msgid "Binding handle mismatch\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:3306
4958 msgid "Cannot get call handle\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:3311
4962 msgid "Null reference pointer\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:3316
4966 msgid "Enumeration value out of range\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:3321
4970 msgid "Byte count too small\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:3326
4974 msgid "Bad stub data\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:3331
4978 msgid "Invalid user buffer\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:3336
4982 msgid "Unrecognised media\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:3341
4986 msgid "No trust secret\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:3346
4990 msgid "No trust SAM account\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:3351
4994 msgid "Trusted domain failure\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:3356
4998 msgid "Trusted relationship failure\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:3361
5002 msgid "Trust logon failure\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:3366
5006 msgid "RPC call already in progress\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:3371
5010 msgid "NETLOGON is not started\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:3376
5014 msgid "Account expired\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:3381
5018 msgid "Redirector has open handles\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:3386
5022 msgid "Printer driver already installed\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:3391
5026 #, fuzzy
5027 msgid "Unknown port\n"
5028 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5030 #: winerror.mc:3396
5031 #, fuzzy
5032 msgid "Unknown printer driver\n"
5033 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5035 #: winerror.mc:3401
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Unknown print processor\n"
5038 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5040 #: winerror.mc:3406
5041 msgid "Invalid separator file\n"
5042 msgstr ""
5044 #: winerror.mc:3411
5045 msgid "Invalid priority\n"
5046 msgstr ""
5048 #: winerror.mc:3416
5049 #, fuzzy
5050 msgid "Invalid printer name\n"
5051 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5053 #: winerror.mc:3421
5054 msgid "Printer already exists\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:3426
5058 msgid "Invalid printer command\n"
5059 msgstr ""
5061 #: winerror.mc:3431
5062 msgid "Invalid datatype\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:3436
5066 msgid "Invalid environment\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:3441
5070 msgid "No more bindings\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:3446
5074 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:3451
5078 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:3456
5082 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:3461
5086 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:3466
5090 msgid "Server has open handles\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:3471
5094 msgid "Resource data not found\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:3476
5098 msgid "Resource type not found\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:3481
5102 msgid "Resource name not found\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:3486
5106 msgid "Resource language not found\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:3491
5110 msgid "Not enough quota\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:3496
5114 msgid "No interfaces\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:3501
5118 msgid "RPC call cancelled\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:3506
5122 #, fuzzy
5123 msgid "Binding incomplete\n"
5124 msgstr "Ei käytettävissä"
5126 #: winerror.mc:3511
5127 msgid "RPC comm failure\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:3516
5131 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5132 msgstr ""
5134 #: winerror.mc:3521
5135 msgid "No principal name registered\n"
5136 msgstr ""
5138 #: winerror.mc:3526
5139 msgid "Not an RPC error\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:3531
5143 msgid "UUID is local only\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:3536
5147 msgid "Security package error\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:3541
5151 msgid "Thread not cancelled\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:3546
5155 msgid "Invalid handle operation\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:3551
5159 msgid "Wrong serialising package version\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:3556
5163 msgid "Wrong stub version\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:3561
5167 msgid "Invalid pipe object\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:3566
5171 msgid "Wrong pipe order\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:3571
5175 msgid "Wrong pipe version\n"
5176 msgstr ""
5178 #: winerror.mc:3576
5179 #, fuzzy
5180 msgid "Group member not found\n"
5181 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5183 #: winerror.mc:3581
5184 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:3586
5188 msgid "Invalid object\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:3591
5192 msgid "Invalid time\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:3596
5196 msgid "Invalid form name\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:3601
5200 msgid "Invalid form size\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:3606
5204 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:3611
5208 #, fuzzy
5209 msgid "Printer deleted\n"
5210 msgstr "Poistoaika"
5212 #: winerror.mc:3616
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Invalid printer state\n"
5215 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5217 #: winerror.mc:3621
5218 msgid "User must change password\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:3626
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Domain controller not found\n"
5224 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5226 #: winerror.mc:3631
5227 msgid "Account locked out\n"
5228 msgstr ""
5230 #: winerror.mc:3636
5231 msgid "Invalid pixel format\n"
5232 msgstr ""
5234 #: winerror.mc:3641
5235 msgid "Invalid driver\n"
5236 msgstr ""
5238 #: winerror.mc:3646
5239 msgid "OR_INVALID_SET\n"
5240 msgstr ""
5242 #: winerror.mc:3651
5243 msgid "RPC_S_SEND_INCOMPLETE\n"
5244 msgstr ""
5246 #: winerror.mc:3656
5247 msgid "RPC_S_INVALID_ASYNC_HANDLE\n"
5248 msgstr ""
5250 #: winerror.mc:3661
5251 msgid "RPC_S_INVALID_ASYNC_CALL\n"
5252 msgstr ""
5254 #: winerror.mc:3666
5255 msgid "RPC_X_PIPE_CLOSED\n"
5256 msgstr ""
5258 #: winerror.mc:3671
5259 msgid "RPC_X_PIPE_DISCIPLINE_ERROR\n"
5260 msgstr ""
5262 #: winerror.mc:3676
5263 msgid "RPC_X_PIPE_EMPTY\n"
5264 msgstr ""
5266 #: winerror.mc:3681
5267 msgid "ERROR_NO_SITENAME\n"
5268 msgstr ""
5270 #: winerror.mc:3686
5271 msgid "ERROR_CANT_ACCESS_FILE\n"
5272 msgstr ""
5274 #: winerror.mc:3691
5275 msgid "ERROR_CANT_RESOLVE_FILENAME\n"
5276 msgstr ""
5278 #: winerror.mc:3696
5279 msgid "RPC_S_ENTRY_TYPE_MISMATCH\n"
5280 msgstr ""
5282 #: winerror.mc:3701
5283 msgid "RPC_S_NOT_ALL_OBJS_EXPORTED\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:3706
5287 msgid "RPC_S_INTERFACE_NOT_EXPORTED\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3711
5291 msgid "RPC_S_PROFILE_NOT_ADDED\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:3716
5295 msgid "RPC_S_PRF_ELT_NOT_ADDED\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:3721
5299 msgid "RPC_S_PRF_ELT_NOT_REMOVED\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:3726
5303 msgid "RPC_S_GRP_ELT_NOT_ADDED\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:3731
5307 msgid "RPC_S_GRP_ELT_NOT_REMOVED\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:3736
5311 #, fuzzy
5312 msgid "The username could not be found\n"
5313 msgstr "'%s' ei löydy."
5315 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5316 msgid "Local Port"
5317 msgstr "Paikallinen Portti"
5319 #: localspl.rc:29
5320 msgid "Local Monitor"
5321 msgstr ""
5323 #: localui.rc:29
5324 msgid "'%s' is not a valid port name"
5325 msgstr ""
5327 #: localui.rc:30
5328 msgid "Port %s already exists"
5329 msgstr ""
5331 #: localui.rc:31
5332 msgid "This port has no options to configure"
5333 msgstr ""
5335 #: mapi32.rc:28
5336 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5337 msgstr ""
5339 #: mapi32.rc:29
5340 msgid "Send Mail"
5341 msgstr ""
5343 #: mpr.rc:27
5344 msgid "Entire Network"
5345 msgstr ""
5347 #: mshtml.rc:31
5348 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5349 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5351 #: mshtml.rc:32
5352 msgid "HTML Document"
5353 msgstr "HTML Dokumentti"
5355 #: mshtml.rc:26
5356 msgid "Downloading from %s..."
5357 msgstr ""
5359 #: mshtml.rc:25
5360 msgid "Done"
5361 msgstr ""
5363 #: msi.rc:27
5364 msgid ""
5365 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5366 "file path and try again."
5367 msgstr ""
5368 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5369 "uudelleen."
5371 #: msi.rc:28
5372 msgid "path %s not found"
5373 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5375 #: msi.rc:29
5376 msgid "insert disk %s"
5377 msgstr "Anna levy %s"
5379 #: msi.rc:30
5380 msgid ""
5381 "Windows Installer %s\n"
5382 "\n"
5383 "Usage:\n"
5384 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5385 "\n"
5386 "Install a product:\n"
5387 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5388 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5389 "\t/a package [property]\n"
5390 "Repair an installation:\n"
5391 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5392 "Uninstall a product:\n"
5393 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5394 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5395 "Advertise a product:\n"
5396 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5397 "Apply a patch:\n"
5398 "\t/p patchpackage [property]\n"
5399 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5400 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5401 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5402 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5403 "Register MSI Service:\n"
5404 "\t/y\n"
5405 "Unregister MSI Service:\n"
5406 "\t/z\n"
5407 "Display this help:\n"
5408 "\t/help\n"
5409 "\t/?\n"
5410 msgstr ""
5411 "Windows Installer %s\n"
5412 "\n"
5413 "Käyttö:\n"
5414 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5415 "\n"
5416 "Asenna tuote:\n"
5417 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5418 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5419 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5420 "Korjaa asennus:\n"
5421 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5422 "Poista tuote:\n"
5423 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5424 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5425 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5426 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5427 "Asenna korjaus:\n"
5428 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5429 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5430 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5431 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5432 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5433 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5434 "\t/y\n"
5435 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5436 "\t/z\n"
5437 "Näytä tämä ohje:\n"
5438 "\t/help\n"
5439 "\t/?\n"
5441 #: msi.rc:57
5442 msgid "enter which folder contains %s"
5443 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5445 #: msi.rc:58
5446 msgid "install source for feature missing"
5447 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5449 #: msi.rc:59
5450 msgid "network drive for feature missing"
5451 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5453 #: msi.rc:60
5454 msgid "feature from:"
5455 msgstr "Ominaisuus:"
5457 #: msi.rc:61
5458 msgid "choose which folder contains %s"
5459 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5461 #: msrle32.rc:27
5462 msgid "WINE-MS-RLE"
5463 msgstr ""
5465 #: msrle32.rc:28
5466 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5467 msgstr ""
5469 #: msrle32.rc:29
5470 msgid ""
5471 "Wine MS-RLE video codec\n"
5472 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5473 msgstr ""
5475 #: msvfw32.rc:25
5476 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5477 msgstr ""
5479 #: msvidc32.rc:25
5480 msgid "MS-CRAM"
5481 msgstr ""
5483 #: msvidc32.rc:26
5484 msgid "Wine Video 1 video codec"
5485 msgstr ""
5487 #: oleacc.rc:27
5488 msgid "unknown object"
5489 msgstr ""
5491 #: oleacc.rc:28
5492 #, fuzzy
5493 msgid "title bar"
5494 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5496 #: oleacc.rc:29
5497 msgid "menu bar"
5498 msgstr ""
5500 #: oleacc.rc:30
5501 #, fuzzy
5502 msgid "scroll bar"
5503 msgstr "Vieritä Tänne"
5505 #: oleacc.rc:31
5506 msgid "grip"
5507 msgstr ""
5509 #: oleacc.rc:32
5510 msgid "sound"
5511 msgstr ""
5513 #: oleacc.rc:33
5514 msgid "cursor"
5515 msgstr ""
5517 #: oleacc.rc:34
5518 msgid "caret"
5519 msgstr ""
5521 #: oleacc.rc:35
5522 msgid "alert"
5523 msgstr ""
5525 #: oleacc.rc:36
5526 #, fuzzy
5527 msgid "window"
5528 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5530 #: oleacc.rc:37
5531 msgid "client"
5532 msgstr ""
5534 #: oleacc.rc:38
5535 msgid "popup menu"
5536 msgstr ""
5538 #: oleacc.rc:39
5539 msgid "menu item"
5540 msgstr ""
5542 #: oleacc.rc:40
5543 msgid "tool tip"
5544 msgstr ""
5546 #: oleacc.rc:41
5547 #, fuzzy
5548 msgid "application"
5549 msgstr "Valinnat"
5551 #: oleacc.rc:42
5552 #, fuzzy
5553 msgid "document"
5554 msgstr "HTML Dokumentti"
5556 #: oleacc.rc:43
5557 msgid "pane"
5558 msgstr ""
5560 #: oleacc.rc:44
5561 msgid "chart"
5562 msgstr ""
5564 #: oleacc.rc:45
5565 msgid "dialog"
5566 msgstr ""
5568 #: oleacc.rc:46
5569 msgid "border"
5570 msgstr ""
5572 #: oleacc.rc:47
5573 msgid "grouping"
5574 msgstr ""
5576 #: oleacc.rc:48
5577 msgid "separator"
5578 msgstr ""
5580 #: oleacc.rc:49
5581 msgid "tool bar"
5582 msgstr ""
5584 #: oleacc.rc:50
5585 msgid "status bar"
5586 msgstr ""
5588 #: oleacc.rc:51
5589 #, fuzzy
5590 msgid "table"
5591 msgstr "Taulukko"
5593 #: oleacc.rc:52
5594 msgid "column header"
5595 msgstr ""
5597 #: oleacc.rc:53
5598 msgid "row header"
5599 msgstr ""
5601 #: oleacc.rc:54
5602 #, fuzzy
5603 msgid "column"
5604 msgstr "&Palsta"
5606 #: oleacc.rc:55
5607 msgid "row"
5608 msgstr ""
5610 #: oleacc.rc:56
5611 msgid "cell"
5612 msgstr ""
5614 #: oleacc.rc:57
5615 msgid "link"
5616 msgstr ""
5618 #: oleacc.rc:58
5619 msgid "help balloon"
5620 msgstr ""
5622 #: oleacc.rc:59
5623 msgid "character"
5624 msgstr ""
5626 #: oleacc.rc:60
5627 msgid "list"
5628 msgstr ""
5630 #: oleacc.rc:61
5631 msgid "list item"
5632 msgstr ""
5634 #: oleacc.rc:62
5635 msgid "outline"
5636 msgstr ""
5638 #: oleacc.rc:63
5639 msgid "outline item"
5640 msgstr ""
5642 #: oleacc.rc:64
5643 msgid "page tab"
5644 msgstr ""
5646 #: oleacc.rc:65
5647 msgid "property page"
5648 msgstr ""
5650 #: oleacc.rc:66
5651 msgid "indicator"
5652 msgstr ""
5654 #: oleacc.rc:67
5655 msgid "graphic"
5656 msgstr ""
5658 #: oleacc.rc:68
5659 msgid "static text"
5660 msgstr ""
5662 #: oleacc.rc:69
5663 msgid "text"
5664 msgstr ""
5666 #: oleacc.rc:70
5667 msgid "push button"
5668 msgstr ""
5670 #: oleacc.rc:71
5671 msgid "check button"
5672 msgstr ""
5674 #: oleacc.rc:72
5675 msgid "radio button"
5676 msgstr ""
5678 #: oleacc.rc:73
5679 msgid "combo box"
5680 msgstr ""
5682 #: oleacc.rc:74
5683 msgid "drop down"
5684 msgstr ""
5686 #: oleacc.rc:75
5687 msgid "progress bar"
5688 msgstr ""
5690 #: oleacc.rc:76
5691 msgid "dial"
5692 msgstr ""
5694 #: oleacc.rc:77
5695 msgid "hot key field"
5696 msgstr ""
5698 #: oleacc.rc:78
5699 msgid "slider"
5700 msgstr ""
5702 #: oleacc.rc:79
5703 msgid "spin box"
5704 msgstr ""
5706 #: oleacc.rc:80
5707 msgid "diagram"
5708 msgstr ""
5710 #: oleacc.rc:81
5711 #, fuzzy
5712 msgid "animation"
5713 msgstr ""
5714 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5715 "Tiedoitus\n"
5716 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5717 "Tietoja"
5719 #: oleacc.rc:82
5720 msgid "equation"
5721 msgstr ""
5723 #: oleacc.rc:83
5724 msgid "drop down button"
5725 msgstr ""
5727 #: oleacc.rc:84
5728 msgid "menu button"
5729 msgstr ""
5731 #: oleacc.rc:85
5732 msgid "grid drop down button"
5733 msgstr ""
5735 #: oleacc.rc:86
5736 msgid "white space"
5737 msgstr ""
5739 #: oleacc.rc:87
5740 msgid "page tab list"
5741 msgstr ""
5743 #: oleacc.rc:88
5744 #, fuzzy
5745 msgid "clock"
5746 msgstr "Kello"
5748 #: oleacc.rc:89
5749 msgid "split button"
5750 msgstr ""
5752 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5753 msgid "IP address"
5754 msgstr ""
5756 #: oleacc.rc:91
5757 msgid "outline button"
5758 msgstr ""
5760 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5761 msgid "True"
5762 msgstr ""
5764 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5765 msgid "False"
5766 msgstr ""
5768 #: oleaut32.rc:31
5769 msgid "On"
5770 msgstr ""
5772 #: oleaut32.rc:32
5773 msgid "Off"
5774 msgstr ""
5776 #: oledlg.rc:25
5777 msgid "Insert a new %s object into your document"
5778 msgstr ""
5780 #: oledlg.rc:26
5781 msgid ""
5782 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5783 "may activate it using the program which created it."
5784 msgstr ""
5786 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5787 msgid "Browse"
5788 msgstr "Selaa"
5790 #: oledlg.rc:28
5791 msgid ""
5792 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5793 "control."
5794 msgstr ""
5796 #: oledlg.rc:29
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Add Control"
5799 msgstr "Hallinta"
5801 #: oledlg.rc:34
5802 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5803 msgstr ""
5805 #: oledlg.rc:35
5806 msgid ""
5807 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5808 "activate it using %s."
5809 msgstr ""
5811 #: oledlg.rc:36
5812 msgid ""
5813 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5814 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5815 msgstr ""
5817 #: oledlg.rc:37
5818 msgid ""
5819 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5820 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5821 "your document."
5822 msgstr ""
5824 #: oledlg.rc:38
5825 msgid ""
5826 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5827 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5828 "in your document."
5829 msgstr ""
5831 #: oledlg.rc:39
5832 msgid ""
5833 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5834 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5835 "be reflected in your document."
5836 msgstr ""
5838 #: oledlg.rc:40
5839 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5840 msgstr ""
5842 #: oledlg.rc:41
5843 msgid "Unknown Type"
5844 msgstr ""
5846 #: oledlg.rc:42
5847 #, fuzzy
5848 msgid "Unknown Source"
5849 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5851 #: oledlg.rc:43
5852 msgid "the program which created it"
5853 msgstr ""
5855 #: sane.rc:31
5856 msgctxt "unit: pixels"
5857 msgid "px"
5858 msgstr "px"
5860 #: sane.rc:32
5861 msgctxt "unit: bits"
5862 msgid "b"
5863 msgstr "b"
5865 #: sane.rc:33
5866 msgctxt "unit: millimeters"
5867 msgid "mm"
5868 msgstr "mm"
5870 #: sane.rc:34
5871 msgctxt "unit: dots/inch"
5872 msgid "dpi"
5873 msgstr "dpi"
5875 #: sane.rc:35
5876 msgctxt "unit: percent"
5877 msgid "%"
5878 msgstr "%"
5880 #: sane.rc:36
5881 msgctxt "unit: microseconds"
5882 msgid "us"
5883 msgstr "µs"
5885 #: setupapi.rc:28
5886 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5887 msgstr ""
5889 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5890 msgid "Unknown"
5891 msgstr ""
5893 #: setupapi.rc:30
5894 msgid "Copy files from:"
5895 msgstr ""
5897 #: setupapi.rc:31
5898 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5899 msgstr ""
5901 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Default"
5904 msgstr ""
5905 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5906 "Oletus\n"
5907 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5908 "Default"
5910 #: shdoclc.rc:39
5911 msgid "F&orward"
5912 msgstr "&Eteenpäin"
5914 #: shdoclc.rc:41
5915 msgid "&Save Background As..."
5916 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
5918 #: shdoclc.rc:42
5919 msgid "Set As Back&ground"
5920 msgstr "&Aseta Taustaksi"
5922 #: shdoclc.rc:43
5923 msgid "&Copy Background"
5924 msgstr "&Kopioi Tausta"
5926 #: shdoclc.rc:44
5927 msgid "Set as &Desktop Item"
5928 msgstr "A&seta Työpöydälle"
5930 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
5931 #, fuzzy
5932 msgid "Select &All"
5933 msgstr ""
5934 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5935 "&Valitse Kaikki\n"
5936 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5937 "&Valitse kaikki"
5939 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5940 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5941 msgid "&Paste"
5942 msgstr "L&iitä"
5944 #: shdoclc.rc:49
5945 msgid "Create Shor&tcut"
5946 msgstr "Luo &Pikakuvake"
5948 #: shdoclc.rc:50
5949 msgid "Add to &Favorites"
5950 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
5952 #: shdoclc.rc:51
5953 msgid "&View Source"
5954 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5956 #: shdoclc.rc:53
5957 msgid "&Encoding"
5958 msgstr "Koo&daus"
5960 #: shdoclc.rc:55
5961 msgid "Pr&int"
5962 msgstr "Tul&osta"
5964 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
5965 #, fuzzy
5966 msgid "&Properties"
5967 msgstr ""
5968 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5969 "&Ominaisuudet\n"
5970 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5971 "O&minaisuudet"
5973 #: shdoclc.rc:62
5974 msgid "Image"
5975 msgstr "Kuva"
5977 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
5978 msgid "&Open Link"
5979 msgstr "&Avaa Linkki"
5981 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
5982 msgid "Open Link in &New Window"
5983 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
5985 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
5986 msgid "Save Target &As..."
5987 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
5989 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
5990 msgid "&Print Target"
5991 msgstr "T&ulosta Kohde"
5993 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
5994 msgid "S&how Picture"
5995 msgstr "&Näytä Kuva"
5997 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
5998 msgid "&Save Picture As..."
5999 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6001 #: shdoclc.rc:71
6002 msgid "&E-mail Picture..."
6003 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6005 #: shdoclc.rc:72
6006 msgid "Pr&int Picture..."
6007 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6009 #: shdoclc.rc:73
6010 msgid "&Go to My Pictures"
6011 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6013 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6014 msgid "Set as Back&ground"
6015 msgstr "A&seta Taustaksi"
6017 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6018 msgid "Set as &Desktop Item..."
6019 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6021 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6022 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6023 msgid "Cu&t"
6024 msgstr "&Leikkaa"
6026 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6027 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6028 #, fuzzy
6029 msgid "&Copy"
6030 msgstr ""
6031 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6032 "Ko&pioi\n"
6033 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6034 "&Kopioi"
6036 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6037 msgid "Copy Shor&tcut"
6038 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6040 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6041 msgid "Add to &Favorites..."
6042 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6044 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6045 msgid "P&roperties"
6046 msgstr "Ominaisuu&det"
6048 #: shdoclc.rc:88
6049 msgid "Control"
6050 msgstr "Hallinta"
6052 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6053 msgid "&Undo"
6054 msgstr "K&umoa"
6056 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6057 #, fuzzy
6058 msgid "&Delete"
6059 msgstr ""
6060 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6061 "P&oista\n"
6062 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6063 "&Poista"
6065 #: shdoclc.rc:101
6066 msgid "Table"
6067 msgstr "Taulukko"
6069 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6070 msgid "&Select"
6071 msgstr "&Valitse"
6073 #: shdoclc.rc:105
6074 msgid "&Cell"
6075 msgstr "&Solu"
6077 #: shdoclc.rc:106
6078 msgid "&Row"
6079 msgstr "&Rivi"
6081 #: shdoclc.rc:107
6082 msgid "&Column"
6083 msgstr "&Palsta"
6085 #: shdoclc.rc:108
6086 msgid "&Table"
6087 msgstr "&Taulukko"
6089 #: shdoclc.rc:112
6090 msgid "&Cell Properties"
6091 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6093 #: shdoclc.rc:113
6094 msgid "&Table Properties"
6095 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6097 #: shdoclc.rc:116
6098 msgid "1DSite Select"
6099 msgstr "1DSivun Valinta"
6101 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Paste"
6104 msgstr ""
6105 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6106 "L&iitä\n"
6107 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6108 "Liitä"
6110 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6111 msgid "&Print"
6112 msgstr "&Tulosta"
6114 #: shdoclc.rc:126
6115 msgid "Anchor"
6116 msgstr "Ankkuri"
6118 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6119 #, fuzzy
6120 msgid "&Open"
6121 msgstr ""
6122 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6123 "&Avaa\n"
6124 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6125 "&Avaa..."
6127 #: shdoclc.rc:129
6128 msgid "Open in &New Window"
6129 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6131 #: shdoclc.rc:133
6132 msgid "Cut"
6133 msgstr "&Leikkaa"
6135 #: shdoclc.rc:144
6136 msgid "Context Unknown"
6137 msgstr "Context Unknown"
6139 #: shdoclc.rc:149
6140 msgid "DYNSRC Image"
6141 msgstr "DYNSRC Kuva"
6143 #: shdoclc.rc:157
6144 msgid "&Save Video As..."
6145 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6147 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6148 msgid "Play"
6149 msgstr "&Toista"
6151 #: shdoclc.rc:174
6152 msgid "ART Image"
6153 msgstr "ART Kuva"
6155 #: shdoclc.rc:195
6156 msgid "Rewind"
6157 msgstr "Al&kuun"
6159 #: shdoclc.rc:201
6160 msgid "Debug"
6161 msgstr "Debug"
6163 #: shdoclc.rc:203
6164 msgid "Trace Tags"
6165 msgstr "Trace Tags"
6167 #: shdoclc.rc:204
6168 msgid "Resource Failures"
6169 msgstr "Resource Failures"
6171 #: shdoclc.rc:205
6172 msgid "Dump Tracking Info"
6173 msgstr "Dump Tracking Info"
6175 #: shdoclc.rc:206
6176 msgid "Debug Break"
6177 msgstr "Debug Break"
6179 #: shdoclc.rc:207
6180 msgid "Debug View"
6181 msgstr "Debug View"
6183 #: shdoclc.rc:208
6184 msgid "Dump Tree"
6185 msgstr "Dump Tree"
6187 #: shdoclc.rc:209
6188 msgid "Dump Lines"
6189 msgstr "Dump Lines"
6191 #: shdoclc.rc:210
6192 msgid "Dump DisplayTree"
6193 msgstr "Dump DisplayTree"
6195 #: shdoclc.rc:211
6196 msgid "Dump FormatCaches"
6197 msgstr "Dump FormatCaches"
6199 #: shdoclc.rc:212
6200 msgid "Dump LayoutRects"
6201 msgstr "Dump LayoutRects"
6203 #: shdoclc.rc:213
6204 msgid "Memory Monitor"
6205 msgstr "Memory Monitor"
6207 #: shdoclc.rc:214
6208 msgid "Performance Meters"
6209 msgstr "Performance Meters"
6211 #: shdoclc.rc:215
6212 msgid "Save HTML"
6213 msgstr "Save HTML"
6215 #: shdoclc.rc:217
6216 msgid "&Browse View"
6217 msgstr "&Browse View"
6219 #: shdoclc.rc:218
6220 msgid "&Edit View"
6221 msgstr "&Edit View"
6223 #: shdoclc.rc:221
6224 msgid "Vertical Scrollbar"
6225 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6227 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6228 msgid "Scroll Here"
6229 msgstr "Vieritä Tänne"
6231 #: shdoclc.rc:225
6232 msgid "Top"
6233 msgstr "Ylös"
6235 #: shdoclc.rc:226
6236 msgid "Bottom"
6237 msgstr "Alas"
6239 #: shdoclc.rc:228
6240 msgid "Page Up"
6241 msgstr "Sivu Ylös"
6243 #: shdoclc.rc:229
6244 msgid "Page Down"
6245 msgstr "Sivu Alas"
6247 #: shdoclc.rc:231
6248 msgid "Scroll Up"
6249 msgstr "Vieritä Ylös"
6251 #: shdoclc.rc:232
6252 msgid "Scroll Down"
6253 msgstr "Vieritä Alas"
6255 #: shdoclc.rc:235
6256 msgid "Horizontal Scrollbar"
6257 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6259 #: shdoclc.rc:239
6260 msgid "Left Edge"
6261 msgstr "Vasen Reuna"
6263 #: shdoclc.rc:240
6264 msgid "Right Edge"
6265 msgstr "Oikea Reuna"
6267 #: shdoclc.rc:242
6268 msgid "Page Left"
6269 msgstr "Sivu Vasempaan"
6271 #: shdoclc.rc:243
6272 msgid "Page Right"
6273 msgstr "Sivu Oikeaan"
6275 #: shdoclc.rc:245
6276 msgid "Scroll Left"
6277 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6279 #: shdoclc.rc:246
6280 msgid "Scroll Right"
6281 msgstr "Vieritä Oikealle"
6283 #: shdoclc.rc:25
6284 msgid "Wine Internet Explorer"
6285 msgstr ""
6287 #: shdoclc.rc:30
6288 #, fuzzy
6289 msgid "&w&bPage &p"
6290 msgstr "Sivu Ylös"
6292 #: shdoclc.rc:31
6293 msgid "&u&b&d"
6294 msgstr ""
6296 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6297 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6298 #: wordpad.rc:26
6299 msgid "&File"
6300 msgstr "&Tiedosto"
6302 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
6303 #, fuzzy
6304 msgid "&New"
6305 msgstr "&Uusi\tF2"
6307 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
6308 msgid "&Window"
6309 msgstr ""
6311 #: shdocvw.rc:31
6312 #, fuzzy
6313 msgid "&Open..."
6314 msgstr ""
6315 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6316 "&Avaa\n"
6317 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6318 "&Avaa..."
6320 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6321 msgid "Save &as..."
6322 msgstr "Talleta &nimellä..."
6324 #: shdocvw.rc:35
6325 #, fuzzy
6326 msgid "Print &format..."
6327 msgstr "Tulosta"
6329 #: shdocvw.rc:36
6330 #, fuzzy
6331 msgid "Pr&int..."
6332 msgstr "Tulosta"
6334 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6335 #, fuzzy
6336 msgid "Print previe&w..."
6337 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6339 #: shdocvw.rc:39
6340 #, fuzzy
6341 msgid "&Properties..."
6342 msgstr ""
6343 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6344 "&Ominaisuudet\n"
6345 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6346 "O&minaisuudet"
6348 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
6349 msgid "&Close"
6350 msgstr ""
6352 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6353 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
6354 msgid "&View"
6355 msgstr "&Näkymä"
6357 #: shdocvw.rc:44
6358 msgid "&Toolbars"
6359 msgstr ""
6361 #: shdocvw.rc:46
6362 msgid "&Standard bar"
6363 msgstr ""
6365 #: shdocvw.rc:47
6366 msgid "&Address bar"
6367 msgstr ""
6369 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
6370 #, fuzzy
6371 msgid "&Favorites"
6372 msgstr "S&uosikit"
6374 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
6375 #, fuzzy
6376 msgid "&Add to Favorites..."
6377 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6379 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
6380 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
6381 #, fuzzy
6382 msgid "&Help"
6383 msgstr ""
6384 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6385 "&Apua\n"
6386 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6387 "&Ohje"
6389 #: shdocvw.rc:57
6390 #, fuzzy
6391 msgid "&About Internet Explorer..."
6392 msgstr "&About Notepad"
6394 #: shdocvw.rc:73
6395 msgid "Address"
6396 msgstr ""
6398 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6399 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6400 msgid "Lar&ge Icons"
6401 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6403 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6404 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6405 msgid "S&mall Icons"
6406 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6408 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6409 msgid "&List"
6410 msgstr "&Lista"
6412 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6413 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
6414 msgid "&Details"
6415 msgstr "&Tiedot"
6417 #: shell32.rc:48
6418 msgid "Arrange &Icons"
6419 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6421 #: shell32.rc:50
6422 msgid "By &Name"
6423 msgstr "&Nimen mukaan"
6425 #: shell32.rc:51
6426 msgid "By &Type"
6427 msgstr "&Tyypin mukaan"
6429 #: shell32.rc:52
6430 msgid "By &Size"
6431 msgstr "&Koon mukaan"
6433 #: shell32.rc:53
6434 msgid "By &Date"
6435 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6437 #: shell32.rc:55
6438 msgid "&Auto Arrange"
6439 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6441 #: shell32.rc:57
6442 msgid "Line up Icons"
6443 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6445 #: shell32.rc:62
6446 msgid "Paste as Link"
6447 msgstr "Liitä linkiksi"
6449 #: shell32.rc:64
6450 msgid "New"
6451 msgstr "Uusi"
6453 #: shell32.rc:66
6454 msgid "New &Folder"
6455 msgstr "Uusi &kansio"
6457 #: shell32.rc:67
6458 msgid "New &Link"
6459 msgstr "Uusi &linkki"
6461 #: shell32.rc:71
6462 msgid "Properties"
6463 msgstr "Ominaisuudet"
6465 #: shell32.rc:83
6466 msgid "E&xplore"
6467 msgstr "&Selaa"
6469 #: shell32.rc:86
6470 msgid "C&ut"
6471 msgstr "&Leikkaa"
6473 #: shell32.rc:89
6474 msgid "Create &Link"
6475 msgstr "Lu&o linkki"
6477 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
6478 msgid "&Rename"
6479 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6481 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
6482 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6483 #, fuzzy
6484 msgid "E&xit"
6485 msgstr ""
6486 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6487 "&Poistu\n"
6488 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6489 "&Lopeta"
6491 #: shell32.rc:115
6492 msgid "&About Control Panel..."
6493 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6495 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
6496 msgid "Size"
6497 msgstr "Koko"
6499 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
6500 msgid "Type"
6501 msgstr "Tyyppi"
6503 #: shell32.rc:125
6504 msgid "Modified"
6505 msgstr "Muokattu"
6507 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
6508 msgid "Attributes"
6509 msgstr "Ominaisuudet"
6511 #: shell32.rc:128
6512 msgid "Size available"
6513 msgstr "Tilaa jäljellä"
6515 #: shell32.rc:130
6516 msgid "Comments"
6517 msgstr "Kommentit"
6519 #: shell32.rc:131
6520 msgid "Owner"
6521 msgstr "Omistaja"
6523 #: shell32.rc:132
6524 msgid "Group"
6525 msgstr "Ryhmä"
6527 #: shell32.rc:133
6528 msgid "Original location"
6529 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6531 #: shell32.rc:134
6532 msgid "Date deleted"
6533 msgstr "Poistoaika"
6535 #: shell32.rc:144
6536 msgid "Control Panel"
6537 msgstr "Ohjauspaneeli"
6539 #: shell32.rc:151
6540 msgid "Select"
6541 msgstr "Valitse"
6543 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6544 msgid "Open"
6545 msgstr "Avaa"
6547 #: shell32.rc:173
6548 msgid "Restart"
6549 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6551 #: shell32.rc:174
6552 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6553 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6555 #: shell32.rc:175
6556 msgid "Shutdown"
6557 msgstr "Sammuta"
6559 #: shell32.rc:176
6560 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6561 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6563 #: shell32.rc:186
6564 msgid "Start Menu\\Programs"
6565 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6567 #: shell32.rc:188
6568 msgid "Favorites"
6569 msgstr "Suosikit"
6571 #: shell32.rc:189
6572 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6573 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6575 #: shell32.rc:190
6576 msgid "Recent"
6577 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6579 #: shell32.rc:191
6580 msgid "SendTo"
6581 msgstr "Lähetä"
6583 #: shell32.rc:192
6584 msgid "Start Menu"
6585 msgstr "Käynnistä-valikko"
6587 #: shell32.rc:193
6588 msgid "My Music"
6589 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6591 #: shell32.rc:194
6592 msgid "My Videos"
6593 msgstr "Omat videotiedostot"
6595 #: shell32.rc:196
6596 msgid "NetHood"
6597 msgstr "Verkkoympäristö"
6599 #: shell32.rc:197
6600 msgid "Templates"
6601 msgstr "Mallit"
6603 #: shell32.rc:198
6604 msgid "Application Data"
6605 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6607 #: shell32.rc:199
6608 msgid "PrintHood"
6609 msgstr "Tulostinympäristö"
6611 #: shell32.rc:200
6612 msgid "Local Settings\\Application Data"
6613 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6615 #: shell32.rc:201
6616 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6617 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6619 #: shell32.rc:202
6620 msgid "Cookies"
6621 msgstr "Evästeet"
6623 #: shell32.rc:203
6624 msgid "Local Settings\\History"
6625 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6627 #: shell32.rc:204
6628 msgid "Program Files"
6629 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6631 #: shell32.rc:206
6632 msgid "My Pictures"
6633 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6635 #: shell32.rc:207
6636 msgid "Program Files\\Common Files"
6637 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6639 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6640 msgid "Documents"
6641 msgstr "Tiedostot"
6643 #: shell32.rc:210
6644 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6645 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6647 #: shell32.rc:211
6648 msgid "Music"
6649 msgstr "Musiikki"
6651 #: shell32.rc:212
6652 msgid "Pictures"
6653 msgstr "Kuvat"
6655 #: shell32.rc:213
6656 msgid "Videos"
6657 msgstr "Videot"
6659 #: shell32.rc:214
6660 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6661 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6663 #: shell32.rc:205
6664 msgid "Program Files (x86)"
6665 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6667 #: shell32.rc:208
6668 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6669 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6671 #: shell32.rc:215
6672 msgid "Contacts"
6673 msgstr "Kontaktit"
6675 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
6676 msgid "Links"
6677 msgstr "Linkit"
6679 #: shell32.rc:217
6680 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6681 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6683 #: shell32.rc:218
6684 msgid "Music\\Playlists"
6685 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6687 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6688 msgid "Downloads"
6689 msgstr "Lataukset"
6691 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
6692 msgid "Status"
6693 msgstr "Tila"
6695 #: shell32.rc:137
6696 msgid "Location"
6697 msgstr "Sijainti"
6699 #: shell32.rc:138
6700 msgid "Model"
6701 msgstr "Malli"
6703 #: shell32.rc:220
6704 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6705 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6707 #: shell32.rc:221
6708 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6709 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6711 #: shell32.rc:222
6712 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6713 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6715 #: shell32.rc:223
6716 msgid "Music\\Sample Music"
6717 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6719 #: shell32.rc:224
6720 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6721 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6723 #: shell32.rc:225
6724 msgid "Music\\Sample Playlists"
6725 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6727 #: shell32.rc:226
6728 msgid "Videos\\Sample Videos"
6729 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6731 #: shell32.rc:227
6732 msgid "Saved Games"
6733 msgstr "Tallennetut pelit"
6735 #: shell32.rc:228
6736 msgid "Searches"
6737 msgstr "Haut"
6739 #: shell32.rc:229
6740 msgid "Users"
6741 msgstr "Käyttäjät"
6743 #: shell32.rc:230
6744 msgid "OEM Links"
6745 msgstr "OEM Links"
6747 #: shell32.rc:233
6748 msgid "AppData\\LocalLow"
6749 msgstr "AppData\\LocalLow"
6751 #: shell32.rc:154
6752 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6753 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6755 #: shell32.rc:155
6756 msgid "Error during creation of a new folder"
6757 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6759 #: shell32.rc:156
6760 msgid "Confirm file deletion"
6761 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6763 #: shell32.rc:157
6764 msgid "Confirm folder deletion"
6765 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6767 #: shell32.rc:158
6768 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6769 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6771 #: shell32.rc:159
6772 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6773 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6775 #: shell32.rc:166
6776 msgid "Confirm file overwrite"
6777 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6779 #: shell32.rc:165
6780 msgid ""
6781 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6782 "\n"
6783 "Do you want to replace it?"
6784 msgstr ""
6785 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6786 "\n"
6787 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6789 #: shell32.rc:160
6790 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6791 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6793 #: shell32.rc:162
6794 msgid ""
6795 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6796 msgstr ""
6797 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6799 #: shell32.rc:161
6800 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6801 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6803 #: shell32.rc:163
6804 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6805 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6807 #: shell32.rc:164
6808 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6809 msgstr ""
6810 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6811 "kokonaan?"
6813 #: shell32.rc:167
6814 msgid ""
6815 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6816 "\n"
6817 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6818 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6819 "the folder?"
6820 msgstr ""
6821 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6822 "\n"
6823 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6824 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6826 #: shell32.rc:235
6827 msgid "New Folder"
6828 msgstr "Uusi kansio"
6830 #: shell32.rc:237
6831 msgid "Wine Control Panel"
6832 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6834 #: shell32.rc:179
6835 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6836 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6838 #: shell32.rc:180
6839 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6840 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6842 #: shell32.rc:182
6843 msgid "Executable files (*.exe)"
6844 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6846 #: shell32.rc:241
6847 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6848 msgstr ""
6849 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6851 #: shell32.rc:258
6852 msgid ""
6853 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6854 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6855 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6856 "any later version.\n"
6857 "\n"
6858 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6859 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6860 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6861 "more details.\n"
6862 "\n"
6863 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6864 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6865 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6866 msgstr ""
6867 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6868 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6869 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6870 "any later version.\n"
6871 "\n"
6872 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6873 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6874 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6875 "more details.\n"
6876 "\n"
6877 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6878 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6879 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6881 #: shell32.rc:246
6882 msgid "Wine License"
6883 msgstr "Winen lisenssi"
6885 #: shell32.rc:143
6886 msgid "Trash"
6887 msgstr "Roskakori"
6889 #: shlwapi.rc:27
6890 msgid "%ld bytes"
6891 msgstr "%ld tavua"
6893 #: shlwapi.rc:28
6894 msgid " hr"
6895 msgstr " h"
6897 #: shlwapi.rc:29
6898 msgid " min"
6899 msgstr " min"
6901 #: shlwapi.rc:30
6902 msgid " sec"
6903 msgstr " s"
6905 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
6906 msgid "&Restore"
6907 msgstr "&Palauta"
6909 #: user32.rc:28
6910 msgid "&Move"
6911 msgstr "Sii&rrä"
6913 #: user32.rc:29
6914 msgid "&Size"
6915 msgstr "&Muuta kokoa"
6917 #: user32.rc:30
6918 msgid "Mi&nimize"
6919 msgstr "P&ienennä"
6921 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
6922 msgid "Ma&ximize"
6923 msgstr "S&uurenna"
6925 #: user32.rc:33
6926 msgid "&Close\tAlt-F4"
6927 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
6929 #: user32.rc:35
6930 msgid "&About Wine..."
6931 msgstr "&Tietoja Winestä..."
6933 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
6934 msgid "Error"
6935 msgstr "Virhe"
6937 #: user32.rc:56
6938 msgid "&More Windows..."
6939 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
6941 #: wininet.rc:25
6942 msgid "LAN Connection"
6943 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
6945 #: wininet.rc:26
6946 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6947 msgstr ""
6949 #: wininet.rc:27
6950 msgid "The date on the certificate is invalid."
6951 msgstr ""
6953 #: wininet.rc:28
6954 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6955 msgstr ""
6957 #: wininet.rc:29
6958 msgid ""
6959 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6960 msgstr ""
6962 #: winmm.rc:28
6963 msgid "The specified command was carried out."
6964 msgstr ""
6966 #: winmm.rc:29
6967 msgid "Undefined external error."
6968 msgstr ""
6970 #: winmm.rc:30
6971 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6972 msgstr ""
6974 #: winmm.rc:31
6975 msgid "The driver was not enabled."
6976 msgstr ""
6978 #: winmm.rc:32
6979 msgid ""
6980 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6981 "again."
6982 msgstr ""
6984 #: winmm.rc:33
6985 msgid "The specified device handle is invalid."
6986 msgstr ""
6988 #: winmm.rc:34
6989 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
6990 msgstr ""
6992 #: winmm.rc:35
6993 msgid ""
6994 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6995 "increase available memory, and then try again."
6996 msgstr ""
6998 #: winmm.rc:36
6999 msgid ""
7000 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7001 "which functions and messages the driver supports."
7002 msgstr ""
7004 #: winmm.rc:37
7005 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7006 msgstr ""
7008 #: winmm.rc:38
7009 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7010 msgstr ""
7012 #: winmm.rc:39
7013 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7014 msgstr ""
7016 #: winmm.rc:42
7017 msgid ""
7018 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7019 "Capabilities function to determine the supported formats"
7020 msgstr ""
7022 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7023 msgid ""
7024 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7025 "device, or wait until the data is finished playing."
7026 msgstr ""
7028 #: winmm.rc:44
7029 msgid ""
7030 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7031 "header, and then try again."
7032 msgstr ""
7034 #: winmm.rc:45
7035 msgid ""
7036 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7037 "and then try again."
7038 msgstr ""
7040 #: winmm.rc:48
7041 msgid ""
7042 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7043 "header, and then try again."
7044 msgstr ""
7046 #: winmm.rc:50
7047 msgid ""
7048 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7049 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7050 msgstr ""
7052 #: winmm.rc:51
7053 msgid ""
7054 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7055 "transmitted, and then try again."
7056 msgstr ""
7058 #: winmm.rc:52
7059 msgid ""
7060 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7061 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7062 msgstr ""
7064 #: winmm.rc:53
7065 msgid ""
7066 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7067 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7068 msgstr ""
7070 #: winmm.rc:56
7071 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7072 msgstr ""
7074 #: winmm.rc:57
7075 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7076 msgstr ""
7078 #: winmm.rc:58
7079 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7080 msgstr ""
7082 #: winmm.rc:59
7083 msgid ""
7084 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7085 "or contact the device manufacturer."
7086 msgstr ""
7088 #: winmm.rc:60
7089 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7090 msgstr ""
7092 #: winmm.rc:61
7093 msgid ""
7094 "Not enough memory available for this task.\n"
7095 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7096 "again."
7097 msgstr ""
7099 #: winmm.rc:62
7100 msgid ""
7101 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7102 "unique alias."
7103 msgstr ""
7105 #: winmm.rc:63
7106 msgid ""
7107 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7108 msgstr ""
7110 #: winmm.rc:64
7111 msgid "No command was specified."
7112 msgstr ""
7114 #: winmm.rc:65
7115 msgid ""
7116 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7117 "size of the buffer."
7118 msgstr ""
7120 #: winmm.rc:66
7121 msgid ""
7122 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7123 "one."
7124 msgstr ""
7126 #: winmm.rc:67
7127 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7128 msgstr ""
7130 #: winmm.rc:68
7131 msgid ""
7132 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7133 "manufacturer about obtaining a new driver."
7134 msgstr ""
7136 #: winmm.rc:69
7137 msgid ""
7138 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7139 "manufacturer about obtaining a new driver."
7140 msgstr ""
7142 #: winmm.rc:70
7143 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7144 msgstr ""
7146 #: winmm.rc:71
7147 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7148 msgstr ""
7150 #: winmm.rc:72
7151 msgid ""
7152 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7153 msgstr ""
7155 #: winmm.rc:73
7156 msgid "The device driver is not ready."
7157 msgstr ""
7159 #: winmm.rc:74
7160 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7161 msgstr ""
7163 #: winmm.rc:75
7164 msgid ""
7165 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7166 "access error."
7167 msgstr ""
7169 #: winmm.rc:76
7170 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7171 msgstr ""
7173 #: winmm.rc:77
7174 msgid ""
7175 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7176 "separately to determine which devices caused the error"
7177 msgstr ""
7179 #: winmm.rc:78
7180 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7181 msgstr ""
7183 #: winmm.rc:79
7184 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7185 msgstr ""
7187 #: winmm.rc:80
7188 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7189 msgstr ""
7191 #: winmm.rc:81
7192 msgid ""
7193 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7194 "still connected to the network."
7195 msgstr ""
7197 #: winmm.rc:82
7198 msgid ""
7199 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7200 "device name is spelled correctly."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:83
7204 msgid ""
7205 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7206 "again."
7207 msgstr ""
7209 #: winmm.rc:84
7210 msgid ""
7211 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7212 "alias."
7213 msgstr ""
7215 #: winmm.rc:85
7216 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7217 msgstr ""
7219 #: winmm.rc:86
7220 msgid ""
7221 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7222 "parameter with each 'open' command."
7223 msgstr ""
7225 #: winmm.rc:87
7226 msgid ""
7227 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7228 "Please supply one."
7229 msgstr ""
7231 #: winmm.rc:88
7232 msgid ""
7233 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7234 "documentation for valid formats."
7235 msgstr ""
7237 #: winmm.rc:89
7238 msgid ""
7239 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7240 "supply one."
7241 msgstr ""
7243 #: winmm.rc:90
7244 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7245 msgstr ""
7247 #: winmm.rc:91
7248 msgid ""
7249 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7250 "may be corrupt, or not in the correct format."
7251 msgstr ""
7253 #: winmm.rc:92
7254 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7255 msgstr ""
7257 #: winmm.rc:93
7258 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7259 msgstr ""
7261 #: winmm.rc:94
7262 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:95
7266 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7267 msgstr ""
7269 #: winmm.rc:96
7270 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7271 msgstr ""
7273 #: winmm.rc:97
7274 msgid ""
7275 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7276 "sequence, and then try again."
7277 msgstr ""
7279 #: winmm.rc:98
7280 msgid ""
7281 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7282 "the device is closed, and then try again."
7283 msgstr ""
7285 #: winmm.rc:99
7286 msgid ""
7287 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7288 "characters, followed by a period and an extension."
7289 msgstr ""
7291 #: winmm.rc:100
7292 msgid ""
7293 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7294 msgstr ""
7296 #: winmm.rc:101
7297 msgid ""
7298 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7299 "in Control Panel to install the device."
7300 msgstr ""
7302 #: winmm.rc:102
7303 msgid ""
7304 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7305 "restarting your computer."
7306 msgstr ""
7308 #: winmm.rc:103
7309 msgid ""
7310 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7311 "cannot change directories."
7312 msgstr ""
7314 #: winmm.rc:104
7315 msgid ""
7316 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7317 "change drives."
7318 msgstr ""
7320 #: winmm.rc:105
7321 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7322 msgstr ""
7324 #: winmm.rc:106
7325 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7326 msgstr ""
7328 #: winmm.rc:107
7329 msgid ""
7330 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7331 msgstr ""
7333 #: winmm.rc:108
7334 msgid ""
7335 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7336 "until a wave device is free, and then try again."
7337 msgstr ""
7339 #: winmm.rc:109
7340 msgid ""
7341 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7342 "until the device is free, and then try again."
7343 msgstr ""
7345 #: winmm.rc:110
7346 msgid ""
7347 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7348 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7349 msgstr ""
7351 #: winmm.rc:111
7352 msgid ""
7353 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7354 "until the device is free, and then try again."
7355 msgstr ""
7357 #: winmm.rc:112
7358 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7359 msgstr ""
7361 #: winmm.rc:113
7362 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7363 msgstr ""
7365 #: winmm.rc:114
7366 msgid ""
7367 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7368 "the Drivers option to install the wave device."
7369 msgstr ""
7371 #: winmm.rc:115
7372 msgid ""
7373 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7374 "format."
7375 msgstr ""
7377 #: winmm.rc:116
7378 msgid ""
7379 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7380 "the Drivers option to install the wave device."
7381 msgstr ""
7383 #: winmm.rc:117
7384 msgid ""
7385 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7386 "format."
7387 msgstr ""
7389 #: winmm.rc:122
7390 msgid ""
7391 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7392 "You can't use them together."
7393 msgstr ""
7395 #: winmm.rc:124
7396 msgid ""
7397 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7398 "again."
7399 msgstr ""
7401 #: winmm.rc:127
7402 msgid ""
7403 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7404 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7405 msgstr ""
7407 #: winmm.rc:125
7408 msgid ""
7409 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7410 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7411 "setup."
7412 msgstr ""
7414 #: winmm.rc:126
7415 msgid "An error occurred with the specified port."
7416 msgstr ""
7418 #: winmm.rc:129
7419 msgid ""
7420 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7421 "these applications; then, try again."
7422 msgstr ""
7424 #: winmm.rc:128
7425 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7426 msgstr ""
7428 #: winmm.rc:123
7429 msgid ""
7430 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7431 "Control Panel to install a MIDI driver."
7432 msgstr ""
7434 #: winmm.rc:118
7435 msgid "There is no display window."
7436 msgstr ""
7438 #: winmm.rc:119
7439 msgid "Could not create or use window."
7440 msgstr ""
7442 #: winmm.rc:120
7443 msgid ""
7444 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7445 "check your disk or network connection."
7446 msgstr ""
7448 #: winmm.rc:121
7449 msgid ""
7450 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7451 "are still connected to the network."
7452 msgstr ""
7454 #: winspool.rc:28
7455 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7456 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7458 #: winspool.rc:29
7459 msgid "Unable to create the output file."
7460 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7462 #: wldap32.rc:27
7463 msgid "Success"
7464 msgstr ""
7466 #: wldap32.rc:28
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Operations Error"
7469 msgstr "Valinnat"
7471 #: wldap32.rc:29
7472 msgid "Protocol Error"
7473 msgstr ""
7475 #: wldap32.rc:30
7476 msgid "Time Limit Exceeded"
7477 msgstr ""
7479 #: wldap32.rc:31
7480 msgid "Size Limit Exceeded"
7481 msgstr ""
7483 #: wldap32.rc:32
7484 msgid "Compare False"
7485 msgstr ""
7487 #: wldap32.rc:33
7488 msgid "Compare True"
7489 msgstr ""
7491 #: wldap32.rc:34
7492 msgid "Authentication Method Not Supported"
7493 msgstr ""
7495 #: wldap32.rc:35
7496 msgid "Strong Authentication Required"
7497 msgstr ""
7499 #: wldap32.rc:36
7500 msgid "Referral (v2)"
7501 msgstr ""
7503 #: wldap32.rc:37
7504 msgid "Referral"
7505 msgstr ""
7507 #: wldap32.rc:38
7508 msgid "Administration Limit Exceeded"
7509 msgstr ""
7511 #: wldap32.rc:39
7512 msgid "Unavailable Critical Extension"
7513 msgstr ""
7515 #: wldap32.rc:40
7516 msgid "Confidentiality Required"
7517 msgstr ""
7519 #: wldap32.rc:43
7520 msgid "No Such Attribute"
7521 msgstr ""
7523 #: wldap32.rc:44
7524 msgid "Undefined Type"
7525 msgstr ""
7527 #: wldap32.rc:45
7528 msgid "Inappropriate Matching"
7529 msgstr ""
7531 #: wldap32.rc:46
7532 msgid "Constraint Violation"
7533 msgstr ""
7535 #: wldap32.rc:47
7536 msgid "Attribute Or Value Exists"
7537 msgstr ""
7539 #: wldap32.rc:48
7540 msgid "Invalid Syntax"
7541 msgstr ""
7543 #: wldap32.rc:59
7544 msgid "No Such Object"
7545 msgstr ""
7547 #: wldap32.rc:60
7548 msgid "Alias Problem"
7549 msgstr ""
7551 #: wldap32.rc:61
7552 msgid "Invalid DN Syntax"
7553 msgstr ""
7555 #: wldap32.rc:62
7556 msgid "Is Leaf"
7557 msgstr ""
7559 #: wldap32.rc:63
7560 msgid "Alias Dereference Problem"
7561 msgstr ""
7563 #: wldap32.rc:75
7564 msgid "Inappropriate Authentication"
7565 msgstr ""
7567 #: wldap32.rc:76
7568 msgid "Invalid Credentials"
7569 msgstr ""
7571 #: wldap32.rc:77
7572 #, fuzzy
7573 msgid "Insufficient Rights"
7574 msgstr "Di&gitaalinen"
7576 #: wldap32.rc:78
7577 msgid "Busy"
7578 msgstr ""
7580 #: wldap32.rc:79
7581 msgid "Unavailable"
7582 msgstr ""
7584 #: wldap32.rc:80
7585 msgid "Unwilling To Perform"
7586 msgstr ""
7588 #: wldap32.rc:81
7589 msgid "Loop Detected"
7590 msgstr ""
7592 #: wldap32.rc:87
7593 msgid "Sort Control Missing"
7594 msgstr ""
7596 #: wldap32.rc:88
7597 msgid "Index range error"
7598 msgstr ""
7600 #: wldap32.rc:91
7601 msgid "Naming Violation"
7602 msgstr ""
7604 #: wldap32.rc:92
7605 msgid "Object Class Violation"
7606 msgstr ""
7608 #: wldap32.rc:93
7609 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7610 msgstr ""
7612 #: wldap32.rc:94
7613 msgid "Not allowed on RDN"
7614 msgstr ""
7616 #: wldap32.rc:95
7617 msgid "Already Exists"
7618 msgstr ""
7620 #: wldap32.rc:96
7621 msgid "No Object Class Mods"
7622 msgstr ""
7624 #: wldap32.rc:97
7625 msgid "Results Too Large"
7626 msgstr ""
7628 #: wldap32.rc:98
7629 msgid "Affects Multiple DSAs"
7630 msgstr ""
7632 #: wldap32.rc:107
7633 msgid "Other"
7634 msgstr ""
7636 #: wldap32.rc:108
7637 #, fuzzy
7638 msgid "Server Down"
7639 msgstr "Vieritä Alas"
7641 #: wldap32.rc:109
7642 msgid "Local Error"
7643 msgstr ""
7645 #: wldap32.rc:110
7646 #, fuzzy
7647 msgid "Encoding Error"
7648 msgstr "Koo&daus"
7650 #: wldap32.rc:111
7651 msgid "Decoding Error"
7652 msgstr ""
7654 #: wldap32.rc:112
7655 msgid "Timeout"
7656 msgstr ""
7658 #: wldap32.rc:113
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Auth Unknown"
7661 msgstr "Context Unknown"
7663 #: wldap32.rc:114
7664 msgid "Filter Error"
7665 msgstr ""
7667 #: wldap32.rc:115
7668 msgid "User Cancelled"
7669 msgstr ""
7671 #: wldap32.rc:116
7672 msgid "Parameter Error"
7673 msgstr ""
7675 #: wldap32.rc:117
7676 msgid "No Memory"
7677 msgstr ""
7679 #: wldap32.rc:118
7680 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7681 msgstr ""
7683 #: wldap32.rc:119
7684 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7685 msgstr ""
7687 #: wldap32.rc:120
7688 msgid "Specified control was not found in message"
7689 msgstr ""
7691 #: wldap32.rc:121
7692 msgid "No result present in message"
7693 msgstr ""
7695 #: wldap32.rc:122
7696 msgid "More results returned"
7697 msgstr ""
7699 #: wldap32.rc:123
7700 msgid "Loop while handling referrals"
7701 msgstr ""
7703 #: wldap32.rc:124
7704 msgid "Referral hop limit exceeded"
7705 msgstr ""
7707 #: clock.rc:29
7708 msgid "Ana&log"
7709 msgstr "&Analoginen"
7711 #: clock.rc:30
7712 msgid "Digi&tal"
7713 msgstr "Di&gitaalinen"
7715 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
7716 #, fuzzy
7717 msgid "&Font..."
7718 msgstr ""
7719 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7720 "&Fontti...\n"
7721 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7722 "&Font..."
7724 #: clock.rc:34
7725 msgid "&Without Titlebar"
7726 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7728 #: clock.rc:36
7729 msgid "&Seconds"
7730 msgstr "&Sekunnit"
7732 #: clock.rc:37
7733 msgid "&Date"
7734 msgstr "&Päivämäärä"
7736 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
7737 msgid "&Always on Top"
7738 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7740 #: clock.rc:41
7741 msgid "Inf&o"
7742 msgstr "Inf&o"
7744 #: clock.rc:42
7745 msgid "&About Clock..."
7746 msgstr "&Kellosta..."
7748 #: clock.rc:48
7749 msgid "Clock"
7750 msgstr "Kello"
7752 #: cmd.rc:30
7753 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7754 msgstr ""
7756 #: cmd.rc:38
7757 msgid ""
7758 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7759 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7760 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7761 "called procedure.\n"
7762 "\n"
7763 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7764 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7765 msgstr ""
7767 #: cmd.rc:41
7768 msgid ""
7769 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7770 "default directory.\n"
7771 msgstr ""
7773 #: cmd.rc:42
7774 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7775 msgstr ""
7777 #: cmd.rc:44
7778 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7779 msgstr ""
7781 #: cmd.rc:46
7782 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7783 msgstr ""
7785 #: cmd.rc:47
7786 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7787 msgstr ""
7789 #: cmd.rc:48
7790 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7791 msgstr ""
7793 #: cmd.rc:49
7794 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7795 msgstr ""
7797 #: cmd.rc:50
7798 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7799 msgstr ""
7801 #: cmd.rc:60
7802 msgid ""
7803 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7804 "\n"
7805 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7806 "on the terminal device before they are executed.\n"
7807 "\n"
7808 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7809 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7810 "preceding it with an @ sign.\n"
7811 msgstr ""
7813 #: cmd.rc:62
7814 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7815 msgstr ""
7817 #: cmd.rc:70
7818 msgid ""
7819 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7820 "\n"
7821 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7822 "\n"
7823 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7824 "not exist in wine's cmd.\n"
7825 msgstr ""
7827 #: cmd.rc:82
7828 msgid ""
7829 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7830 "batch file.\n"
7831 "\n"
7832 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7833 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7834 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7835 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7836 "label terminates the batch file execution.\n"
7837 "\n"
7838 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7839 msgstr ""
7841 #: cmd.rc:85
7842 msgid ""
7843 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7844 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7845 msgstr ""
7847 #: cmd.rc:95
7848 msgid ""
7849 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7850 "\n"
7851 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7852 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7853 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7854 "\n"
7855 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7856 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7857 msgstr ""
7859 #: cmd.rc:101
7860 msgid ""
7861 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7862 "\n"
7863 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7864 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7865 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7866 msgstr ""
7868 #: cmd.rc:104
7869 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7870 msgstr ""
7872 #: cmd.rc:105
7873 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7874 msgstr ""
7876 #: cmd.rc:112
7877 msgid ""
7878 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7879 "\n"
7880 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7881 "subdirectories\n"
7882 "below the item are moved as well.\n"
7883 "\n"
7884 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7885 msgstr ""
7887 #: cmd.rc:123
7888 msgid ""
7889 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7890 "\n"
7891 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7892 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7893 "PATH command with the new value.\n"
7894 "\n"
7895 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7896 "variable, for example:\n"
7897 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7898 msgstr ""
7900 #: cmd.rc:129
7901 msgid ""
7902 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7903 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7904 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7905 "before it scrolls off the screen.\n"
7906 msgstr ""
7908 #: cmd.rc:150
7909 msgid ""
7910 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7911 "\n"
7912 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7913 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7914 "\n"
7915 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7916 "\n"
7917 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7918 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7919 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7920 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7921 "\n"
7922 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7923 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7924 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7925 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7926 "\n"
7927 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7928 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7929 msgstr ""
7931 #: cmd.rc:154
7932 msgid ""
7933 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7934 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7935 msgstr ""
7937 #: cmd.rc:157
7938 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7939 msgstr ""
7941 #: cmd.rc:158
7942 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
7943 msgstr ""
7945 #: cmd.rc:160
7946 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7947 msgstr ""
7949 #: cmd.rc:161
7950 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7951 msgstr ""
7953 #: cmd.rc:179
7954 msgid ""
7955 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7956 "\n"
7957 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7958 "\n"
7959 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7960 "\n"
7961 "SET <variable>=<value>\n"
7962 "\n"
7963 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7964 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7965 "have embedded spaces.\n"
7966 "\n"
7967 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7968 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7969 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7970 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7971 msgstr ""
7973 #: cmd.rc:184
7974 msgid ""
7975 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7976 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7977 "if called from the command line.\n"
7978 msgstr ""
7980 #: cmd.rc:186
7981 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7982 msgstr ""
7984 #: cmd.rc:188
7985 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7986 msgstr ""
7988 #: cmd.rc:192
7989 msgid ""
7990 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7991 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7992 msgstr ""
7994 #: cmd.rc:201
7995 msgid ""
7996 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7997 "\n"
7998 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7999 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8000 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8001 "\n"
8002 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8003 msgstr ""
8005 #: cmd.rc:204
8006 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
8007 msgstr ""
8009 #: cmd.rc:206
8010 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8011 msgstr ""
8013 #: cmd.rc:209
8014 msgid ""
8015 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8016 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8017 msgstr ""
8019 #: cmd.rc:212
8020 msgid ""
8021 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8022 "PUSHD.\n"
8023 msgstr ""
8025 #: cmd.rc:214
8026 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8027 msgstr ""
8029 #: cmd.rc:218
8030 msgid ""
8031 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8032 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8033 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8034 msgstr ""
8036 #: cmd.rc:222
8037 msgid ""
8038 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8039 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8040 msgstr ""
8042 #: cmd.rc:253
8043 msgid ""
8044 "CMD built-in commands are:\n"
8045 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8046 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8047 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8048 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8049 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8050 "COPY\t\tCopy file\n"
8051 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8052 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8053 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8054 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8055 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8056 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8057 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8058 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8059 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8060 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8061 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8062 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8063 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8064 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8065 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8066 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8067 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8068 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8069 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8070 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8071 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8072 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8073 "\n"
8074 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8075 msgstr ""
8077 #: cmd.rc:255
8078 msgid "Are you sure"
8079 msgstr ""
8081 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8082 msgctxt "Yes key"
8083 msgid "Y"
8084 msgstr ""
8086 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8087 msgctxt "No key"
8088 msgid "N"
8089 msgstr ""
8091 #: cmd.rc:258
8092 msgid "File association missing for extension %s\n"
8093 msgstr ""
8095 #: cmd.rc:259
8096 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8097 msgstr ""
8099 #: cmd.rc:260
8100 msgid "Overwrite %s"
8101 msgstr ""
8103 #: cmd.rc:261
8104 msgid "More..."
8105 msgstr ""
8107 #: cmd.rc:262
8108 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8109 msgstr ""
8111 #: cmd.rc:263
8112 msgid ""
8113 "Not Yet Implemented\n"
8114 "\n"
8115 msgstr ""
8117 #: cmd.rc:264
8118 msgid "Argument missing\n"
8119 msgstr ""
8121 #: cmd.rc:265
8122 msgid "Syntax error\n"
8123 msgstr ""
8125 #: cmd.rc:266
8126 msgid "%s : File Not Found\n"
8127 msgstr ""
8129 #: cmd.rc:267
8130 msgid "No help available for %s\n"
8131 msgstr ""
8133 #: cmd.rc:268
8134 msgid "Target to GOTO not found\n"
8135 msgstr ""
8137 #: cmd.rc:269
8138 msgid "Current Date is %s\n"
8139 msgstr ""
8141 #: cmd.rc:270
8142 msgid "Current Time is %s\n"
8143 msgstr ""
8145 #: cmd.rc:271
8146 msgid "Enter new date: "
8147 msgstr ""
8149 #: cmd.rc:272
8150 msgid "Enter new time: "
8151 msgstr ""
8153 #: cmd.rc:273
8154 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8155 msgstr ""
8157 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8158 msgid "Failed to open '%s'\n"
8159 msgstr ""
8161 #: cmd.rc:275
8162 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8163 msgstr ""
8165 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8166 msgctxt "All key"
8167 msgid "A"
8168 msgstr ""
8170 #: cmd.rc:277
8171 msgid "%s, Delete"
8172 msgstr ""
8174 #: cmd.rc:278
8175 msgid "Echo is %s\n"
8176 msgstr ""
8178 #: cmd.rc:279
8179 msgid "Verify is %s\n"
8180 msgstr ""
8182 #: cmd.rc:280
8183 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8184 msgstr ""
8186 #: cmd.rc:281
8187 msgid "Parameter error\n"
8188 msgstr ""
8190 #: cmd.rc:282
8191 msgid ""
8192 "Volume in drive %c is %s\n"
8193 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8194 "\n"
8195 msgstr ""
8197 #: cmd.rc:283
8198 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8199 msgstr ""
8201 #: cmd.rc:284
8202 msgid "PATH not found\n"
8203 msgstr ""
8205 #: cmd.rc:285
8206 msgid "Press Return key to continue: "
8207 msgstr ""
8209 #: cmd.rc:286
8210 msgid "Wine Command Prompt"
8211 msgstr ""
8213 #: cmd.rc:287
8214 msgid ""
8215 "CMD Version %s\n"
8216 "\n"
8217 msgstr ""
8219 #: cmd.rc:288
8220 msgid "More? "
8221 msgstr ""
8223 #: cmd.rc:289
8224 msgid "The input line is too long.\n"
8225 msgstr ""
8227 #: ipconfig.rc:27
8228 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8229 msgstr ""
8231 #: ipconfig.rc:28
8232 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8233 msgstr ""
8235 #: ipconfig.rc:29
8236 msgid "%s adapter %s\n"
8237 msgstr ""
8239 #: ipconfig.rc:30
8240 msgid "Ethernet"
8241 msgstr ""
8243 #: ipconfig.rc:32
8244 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8245 msgstr ""
8247 #: ipconfig.rc:34
8248 msgid "Hostname"
8249 msgstr ""
8251 #: ipconfig.rc:35
8252 msgid "Node type"
8253 msgstr ""
8255 #: ipconfig.rc:36
8256 msgid "Broadcast"
8257 msgstr ""
8259 #: ipconfig.rc:37
8260 msgid "Peer-to-peer"
8261 msgstr ""
8263 #: ipconfig.rc:38
8264 msgid "Mixed"
8265 msgstr ""
8267 #: ipconfig.rc:39
8268 msgid "Hybrid"
8269 msgstr ""
8271 #: ipconfig.rc:40
8272 msgid "IP routing enabled"
8273 msgstr ""
8275 #: ipconfig.rc:42
8276 msgid "Physical address"
8277 msgstr ""
8279 #: ipconfig.rc:43
8280 msgid "DHCP enabled"
8281 msgstr ""
8283 #: ipconfig.rc:46
8284 msgid "Default gateway"
8285 msgstr ""
8287 #: net.rc:27
8288 msgid ""
8289 "The syntax of this command is:\n"
8290 "\n"
8291 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8292 msgstr ""
8294 #: net.rc:28
8295 msgid "Specify service name to start.\n"
8296 msgstr ""
8298 #: net.rc:29
8299 msgid "Specify service name to stop.\n"
8300 msgstr ""
8302 #: net.rc:30
8303 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8304 msgstr ""
8306 #: net.rc:31
8307 msgid "Could not stop service %s\n"
8308 msgstr ""
8310 #: net.rc:32
8311 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8312 msgstr ""
8314 #: net.rc:33
8315 msgid "Could not get handle to service.\n"
8316 msgstr ""
8318 #: net.rc:34
8319 msgid "The %s service is starting.\n"
8320 msgstr ""
8322 #: net.rc:35
8323 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8324 msgstr ""
8326 #: net.rc:36
8327 msgid "The %s service failed to start.\n"
8328 msgstr ""
8330 #: net.rc:37
8331 msgid "The %s service is stopping.\n"
8332 msgstr ""
8334 #: net.rc:38
8335 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8336 msgstr ""
8338 #: net.rc:39
8339 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8340 msgstr ""
8342 #: net.rc:40
8343 msgid ""
8344 "The syntax of this command is:\n"
8345 "\n"
8346 "NET HELP command\n"
8347 "    -or-\n"
8348 "NET command /HELP\n"
8349 "\n"
8350 "   Commands available are:\n"
8351 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8352 msgstr ""
8354 #: net.rc:42
8355 msgid "There are no entries in the list.\n"
8356 msgstr ""
8358 #: net.rc:43
8359 msgid ""
8360 "\n"
8361 "Status  Local   Remote\n"
8362 "---------------------------------------------------------------\n"
8363 msgstr ""
8365 #: net.rc:44
8366 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
8367 msgstr ""
8369 #: notepad.rc:27
8370 msgid "&New\tCtrl+N"
8371 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8373 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8374 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8375 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8377 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8378 msgid "&Save\tCtrl+S"
8379 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8381 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8382 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8383 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8385 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8386 msgid "Page Se&tup..."
8387 msgstr "&Sivun asetukset..."
8389 #: notepad.rc:34
8390 msgid "P&rinter Setup..."
8391 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8393 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8394 msgid "&Edit"
8395 msgstr "&Muokkaa"
8397 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8398 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8399 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8401 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8402 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8403 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8405 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8406 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8407 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8409 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8410 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8411 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8413 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
8414 #: winefile.rc:30
8415 msgid "&Delete\tDel"
8416 msgstr "P&oista\tDel"
8418 #: notepad.rc:46
8419 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8420 msgstr "&Valitse kaikki"
8422 #: notepad.rc:47
8423 msgid "&Time/Date\tF5"
8424 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8426 #: notepad.rc:49
8427 msgid "&Wrap long lines"
8428 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8430 #: notepad.rc:53
8431 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8432 msgstr "Etsi..."
8434 #: notepad.rc:54
8435 msgid "&Search next\tF3"
8436 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8438 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8439 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8440 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8442 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
8443 msgid "&Search..."
8444 msgstr "&Etsi..."
8446 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
8447 msgid "&Help on help"
8448 msgstr "Apua &Opastuksesta"
8450 #: notepad.rc:62
8451 msgid "&About Notepad"
8452 msgstr "&About Notepad"
8454 #: notepad.rc:68
8455 msgid "&f"
8456 msgstr "&f"
8458 #: notepad.rc:69
8459 msgid "Page &p"
8460 msgstr "Sivu &p"
8462 #: notepad.rc:71
8463 msgid "Notepad"
8464 msgstr "Notepad"
8466 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
8467 msgid "ERROR"
8468 msgstr "VIRHE"
8470 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
8471 msgid "WARNING"
8472 msgstr "VAROITUS"
8474 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
8475 #, fuzzy
8476 msgid "Information"
8477 msgstr ""
8478 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8479 "Tiedoitus\n"
8480 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8481 "Tietoja"
8483 #: notepad.rc:76
8484 msgid "Untitled"
8485 msgstr "(otsikoimaton)"
8487 #: notepad.rc:79
8488 msgid "Text files (*.txt)"
8489 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8491 #: notepad.rc:82
8492 msgid ""
8493 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8494 "Please use a different editor."
8495 msgstr ""
8496 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8497 " Please use a different editor."
8499 #: notepad.rc:84
8500 msgid ""
8501 "You didn't enter any text.\n"
8502 "Please type something and try again"
8503 msgstr ""
8504 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8505 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8507 #: notepad.rc:86
8508 msgid ""
8509 "File '%s' does not exist.\n"
8510 "\n"
8511 "Do you want to create a new file?"
8512 msgstr ""
8513 "File '%s'\n"
8514 "does not exist\n"
8515 "\n"
8516 " Do you want to create a new file ?"
8518 #: notepad.rc:88
8519 msgid ""
8520 "File '%s' has been modified.\n"
8521 "\n"
8522 "Would you like to save the changes?"
8523 msgstr ""
8524 "File '%s'\n"
8525 "has been modified\n"
8526 "\n"
8527 " Would you like to save the changes ?"
8529 #: notepad.rc:89
8530 msgid "'%s' could not be found."
8531 msgstr "'%s' ei löydy."
8533 #: notepad.rc:91
8534 msgid ""
8535 "Not enough memory to complete this task.\n"
8536 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8537 msgstr ""
8538 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8539 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8540 " muistia."
8542 #: notepad.rc:93
8543 msgid "Unicode (UTF-16)"
8544 msgstr ""
8546 #: notepad.rc:94
8547 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8548 msgstr ""
8550 #: notepad.rc:101
8551 msgid ""
8552 "%s\n"
8553 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8554 "you save this file in the %s encoding.\n"
8555 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8556 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8557 "Continue?"
8558 msgstr ""
8560 #: oleview.rc:29
8561 #, fuzzy
8562 msgid "&Bind to file..."
8563 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8565 #: oleview.rc:30
8566 msgid "&View TypeLib..."
8567 msgstr ""
8569 #: oleview.rc:32
8570 #, fuzzy
8571 msgid "&System Configuration..."
8572 msgstr ""
8573 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8574 "Tiedoitus\n"
8575 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8576 "Tietoja"
8578 #: oleview.rc:33
8579 msgid "&Run the Registry Editor"
8580 msgstr ""
8582 #: oleview.rc:37
8583 msgid "&Object"
8584 msgstr ""
8586 #: oleview.rc:39
8587 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8588 msgstr ""
8590 #: oleview.rc:41
8591 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8592 msgstr ""
8594 #: oleview.rc:42
8595 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8596 msgstr ""
8598 #: oleview.rc:43
8599 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8600 msgstr ""
8602 #: oleview.rc:44
8603 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8604 msgstr ""
8606 #: oleview.rc:47
8607 #, fuzzy
8608 msgid "View &Type information"
8609 msgstr ""
8610 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8611 "Tiedoitus\n"
8612 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8613 "Tietoja"
8615 #: oleview.rc:49
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Create &Instance"
8618 msgstr "Lu&o linkki"
8620 #: oleview.rc:50
8621 msgid "Create Instance &On..."
8622 msgstr ""
8624 #: oleview.rc:51
8625 msgid "&Release Instance"
8626 msgstr ""
8628 #: oleview.rc:53
8629 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8630 msgstr ""
8632 #: oleview.rc:54
8633 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8634 msgstr ""
8636 #: oleview.rc:56
8637 #, fuzzy
8638 msgid "&View..."
8639 msgstr "&Näkymä"
8641 #: oleview.rc:60
8642 #, fuzzy
8643 msgid "&Expert mode"
8644 msgstr "&Expertti"
8646 #: oleview.rc:62
8647 msgid "&Hidden component categories"
8648 msgstr ""
8650 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
8651 msgid "&Toolbar"
8652 msgstr ""
8654 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
8655 msgid "&Status Bar"
8656 msgstr ""
8658 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
8659 #, fuzzy
8660 msgid "&Refresh\tF5"
8661 msgstr "P&äivitä"
8663 #: oleview.rc:71
8664 #, fuzzy
8665 msgid "&About OleView"
8666 msgstr "&About Notepad"
8668 #: oleview.rc:79
8669 #, fuzzy
8670 msgid "&Save as..."
8671 msgstr "Talleta &nimellä..."
8673 #: oleview.rc:84
8674 msgid "&Group by type kind"
8675 msgstr ""
8677 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8678 #, fuzzy
8679 msgid "OleView"
8680 msgstr "&Näkymä"
8682 #: oleview.rc:98
8683 msgid "ITypeLib viewer"
8684 msgstr ""
8686 #: oleview.rc:96
8687 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8688 msgstr ""
8690 #: oleview.rc:97
8691 msgid "version 1.0"
8692 msgstr ""
8694 #: oleview.rc:100
8695 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8696 msgstr ""
8698 #: oleview.rc:103
8699 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8700 msgstr ""
8702 #: oleview.rc:104
8703 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8704 msgstr ""
8706 #: oleview.rc:105
8707 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8708 msgstr ""
8710 #: oleview.rc:106
8711 msgid "Run the Wine registry editor"
8712 msgstr ""
8714 #: oleview.rc:107
8715 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8716 msgstr ""
8718 #: oleview.rc:108
8719 msgid "Create an instance of the selected object"
8720 msgstr ""
8722 #: oleview.rc:109
8723 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8724 msgstr ""
8726 #: oleview.rc:110
8727 msgid "Release the currently selected object instance"
8728 msgstr ""
8730 #: oleview.rc:111
8731 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8732 msgstr ""
8734 #: oleview.rc:112
8735 msgid "Display the viewer for the selected item"
8736 msgstr ""
8738 #: oleview.rc:117
8739 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8740 msgstr ""
8742 #: oleview.rc:118
8743 msgid ""
8744 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8745 msgstr ""
8747 #: oleview.rc:119
8748 msgid "Show or hide the toolbar"
8749 msgstr ""
8751 #: oleview.rc:120
8752 msgid "Show or hide the status bar"
8753 msgstr ""
8755 #: oleview.rc:121
8756 msgid "Refresh all lists"
8757 msgstr ""
8759 #: oleview.rc:122
8760 msgid "Display program information, version number and copyright"
8761 msgstr ""
8763 #: oleview.rc:113
8764 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8765 msgstr ""
8767 #: oleview.rc:114
8768 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8769 msgstr ""
8771 #: oleview.rc:115
8772 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8773 msgstr ""
8775 #: oleview.rc:116
8776 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8777 msgstr ""
8779 #: oleview.rc:128
8780 msgid "ObjectClasses"
8781 msgstr ""
8783 #: oleview.rc:129
8784 msgid "Grouped by Component Category"
8785 msgstr ""
8787 #: oleview.rc:130
8788 msgid "OLE 1.0 Objects"
8789 msgstr ""
8791 #: oleview.rc:131
8792 msgid "COM Library Objects"
8793 msgstr ""
8795 #: oleview.rc:132
8796 msgid "All Objects"
8797 msgstr ""
8799 #: oleview.rc:133
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Application IDs"
8802 msgstr "Valinnat"
8804 #: oleview.rc:134
8805 msgid "Type Libraries"
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:135
8809 msgid "ver."
8810 msgstr ""
8812 #: oleview.rc:136
8813 msgid "Interfaces"
8814 msgstr ""
8816 #: oleview.rc:138
8817 msgid "Registry"
8818 msgstr ""
8820 #: oleview.rc:139
8821 msgid "Implementation"
8822 msgstr ""
8824 #: oleview.rc:140
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Activation"
8827 msgstr "Sijainti"
8829 #: oleview.rc:142
8830 msgid "CoGetClassObject failed."
8831 msgstr ""
8833 #: oleview.rc:143
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Unknown error"
8836 msgstr "Nä&ytä Lähde"
8838 #: oleview.rc:146
8839 #, fuzzy
8840 msgid "bytes"
8841 msgstr "%ld tavua"
8843 #: oleview.rc:148
8844 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8845 msgstr ""
8847 #: oleview.rc:149
8848 msgid "Inherited Interfaces"
8849 msgstr ""
8851 #: oleview.rc:124
8852 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8853 msgstr ""
8855 #: oleview.rc:125
8856 #, fuzzy
8857 msgid "Close window"
8858 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
8860 #: oleview.rc:126
8861 msgid "Group typeinfos by kind"
8862 msgstr ""
8864 #: progman.rc:30
8865 msgid "&New..."
8866 msgstr ""
8868 #: progman.rc:31
8869 msgid "O&pen\tEnter"
8870 msgstr ""
8872 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8873 msgid "&Move...\tF7"
8874 msgstr ""
8876 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8877 #, fuzzy
8878 msgid "&Copy...\tF8"
8879 msgstr "Ko&pioi"
8881 #: progman.rc:35
8882 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8883 msgstr ""
8885 #: progman.rc:37
8886 msgid "&Execute..."
8887 msgstr ""
8889 #: progman.rc:39
8890 msgid "E&xit Windows..."
8891 msgstr ""
8893 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
8894 #, fuzzy
8895 msgid "&Options"
8896 msgstr ""
8897 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8898 "&Valinnat\n"
8899 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8900 "&Options"
8902 #: progman.rc:42
8903 msgid "&Arrange automatically"
8904 msgstr ""
8906 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
8907 msgid "&Minimize on run"
8908 msgstr ""
8910 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
8911 msgid "&Save settings on exit"
8912 msgstr ""
8914 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
8915 msgid "&Windows"
8916 msgstr ""
8918 #: progman.rc:47
8919 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8920 msgstr ""
8922 #: progman.rc:48
8923 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8924 msgstr ""
8926 #: progman.rc:49
8927 msgid "&Arrange Icons"
8928 msgstr ""
8930 #: progman.rc:57
8931 msgid "&Tutorial"
8932 msgstr ""
8934 #: progman.rc:59
8935 #, fuzzy
8936 msgid "&About Wine"
8937 msgstr "&About Notepad"
8939 #: progman.rc:65
8940 msgid "Program Manager"
8941 msgstr ""
8943 #: progman.rc:69
8944 #, fuzzy
8945 msgid "Delete"
8946 msgstr "P&oista"
8948 #: progman.rc:70
8949 msgid "Delete group `%s' ?"
8950 msgstr ""
8952 #: progman.rc:71
8953 msgid "Delete program `%s' ?"
8954 msgstr ""
8956 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
8957 msgid "Not implemented"
8958 msgstr "Ei käytettävissä"
8960 #: progman.rc:73
8961 msgid "Error reading `%s'."
8962 msgstr ""
8964 #: progman.rc:74
8965 msgid "Error writing `%s'."
8966 msgstr ""
8968 #: progman.rc:77
8969 msgid ""
8970 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
8971 "Should it be tried further on?"
8972 msgstr ""
8974 #: progman.rc:79
8975 msgid "Help not available."
8976 msgstr ""
8978 #: progman.rc:80
8979 msgid "Unknown feature in %s"
8980 msgstr ""
8982 #: progman.rc:81
8983 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
8984 msgstr ""
8986 #: progman.rc:82
8987 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
8988 msgstr ""
8990 #: progman.rc:85
8991 msgid "Programs"
8992 msgstr ""
8994 #: progman.rc:86
8995 msgid "Libraries (*.dll)"
8996 msgstr ""
8998 #: progman.rc:87
8999 msgid "Icon files"
9000 msgstr ""
9002 #: progman.rc:88
9003 msgid "Icons (*.ico)"
9004 msgstr ""
9006 #: reg.rc:27
9007 msgid ""
9008 "The syntax of this command is:\n"
9009 "\n"
9010 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9011 "REG command /?\n"
9012 msgstr ""
9014 #: reg.rc:28
9015 msgid ""
9016 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9017 "f]\n"
9018 msgstr ""
9020 #: reg.rc:29
9021 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9022 msgstr ""
9024 #: reg.rc:30
9025 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9026 msgstr ""
9028 #: reg.rc:31
9029 msgid "The operation completed successfully\n"
9030 msgstr ""
9032 #: reg.rc:32
9033 msgid "Error: Invalid key name\n"
9034 msgstr ""
9036 #: reg.rc:33
9037 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9038 msgstr ""
9040 #: reg.rc:34
9041 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9042 msgstr ""
9044 #: reg.rc:35
9045 msgid ""
9046 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9047 msgstr ""
9049 #: regedit.rc:31
9050 msgid "&Registry"
9051 msgstr ""
9053 #: regedit.rc:33
9054 msgid "&Import Registry File..."
9055 msgstr ""
9057 #: regedit.rc:34
9058 msgid "&Export Registry File..."
9059 msgstr ""
9061 #: regedit.rc:36
9062 msgid "&Connect Network Registry..."
9063 msgstr ""
9065 #: regedit.rc:37
9066 msgid "&Disconnect Network Registry..."
9067 msgstr ""
9069 #: regedit.rc:39
9070 #, fuzzy
9071 msgid "&Print\tCtrl+P"
9072 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9074 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
9075 #, fuzzy
9076 msgid "&Modify"
9077 msgstr "Muokattu"
9079 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9080 msgid "&Key"
9081 msgstr ""
9083 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9084 msgid "&String Value"
9085 msgstr ""
9087 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9088 msgid "&Binary Value"
9089 msgstr ""
9091 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
9092 msgid "&DWORD Value"
9093 msgstr ""
9095 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
9096 msgid "&Multi String Value"
9097 msgstr ""
9099 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
9100 #, fuzzy
9101 msgid "&Rename\tF2"
9102 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9104 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9105 msgid "&Copy Key Name"
9106 msgstr ""
9108 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
9109 #, fuzzy
9110 msgid "&Find\tCtrl+F"
9111 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9113 #: regedit.rc:63
9114 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9115 msgstr ""
9117 #: regedit.rc:67
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Status &Bar"
9120 msgstr "Tila"
9122 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
9123 msgid "Sp&lit"
9124 msgstr ""
9126 #: regedit.rc:76
9127 #, fuzzy
9128 msgid "&Remove Favorite..."
9129 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9131 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
9132 msgid "&Help Topics\tF1"
9133 msgstr ""
9135 #: regedit.rc:82
9136 msgid "&About Registry Editor"
9137 msgstr ""
9139 #: regedit.rc:91
9140 msgid "Modify Binary Data"
9141 msgstr ""
9143 #: regedit.rc:111
9144 #, fuzzy
9145 msgid "&Export..."
9146 msgstr "&Expertti"
9148 #: regedit.rc:136
9149 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9150 msgstr ""
9152 #: regedit.rc:137
9153 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9154 msgstr ""
9156 #: regedit.rc:138
9157 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9158 msgstr ""
9160 #: regedit.rc:139
9161 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9162 msgstr ""
9164 #: regedit.rc:140
9165 msgid ""
9166 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9167 msgstr ""
9169 #: regedit.rc:141
9170 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9171 msgstr ""
9173 #: regedit.rc:126
9174 msgid "Data"
9175 msgstr ""
9177 #: regedit.rc:131
9178 msgid "Registry Editor"
9179 msgstr ""
9181 #: regedit.rc:197
9182 msgid "Import Registry File"
9183 msgstr ""
9185 #: regedit.rc:198
9186 msgid "Export Registry File"
9187 msgstr ""
9189 #: regedit.rc:199
9190 #, fuzzy
9191 msgid "Registry files (*.reg)"
9192 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9194 #: regedit.rc:200
9195 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9196 msgstr ""
9198 #: regedit.rc:207
9199 #, fuzzy
9200 msgid "(Default)"
9201 msgstr ""
9202 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9203 "Oletus\n"
9204 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9205 "Default"
9207 #: regedit.rc:208
9208 msgid "(value not set)"
9209 msgstr ""
9211 #: regedit.rc:209
9212 msgid "(cannot display value)"
9213 msgstr ""
9215 #: regedit.rc:210
9216 msgid "(unknown %d)"
9217 msgstr ""
9219 #: regedit.rc:166
9220 msgid "Quits the registry editor"
9221 msgstr ""
9223 #: regedit.rc:167
9224 #, fuzzy
9225 msgid "Adds keys to the favorites list"
9226 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9228 #: regedit.rc:168
9229 msgid "Removes keys from the favorites list"
9230 msgstr ""
9232 #: regedit.rc:169
9233 msgid "Shows or hides the status bar"
9234 msgstr ""
9236 #: regedit.rc:170
9237 msgid "Change position of split between two panes"
9238 msgstr ""
9240 #: regedit.rc:171
9241 #, fuzzy
9242 msgid "Refreshes the window"
9243 msgstr "P&äivitä"
9245 #: regedit.rc:172
9246 msgid "Deletes the selection"
9247 msgstr ""
9249 #: regedit.rc:173
9250 msgid "Renames the selection"
9251 msgstr ""
9253 #: regedit.rc:174
9254 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9255 msgstr ""
9257 #: regedit.rc:175
9258 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9259 msgstr ""
9261 #: regedit.rc:176
9262 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9263 msgstr ""
9265 #: regedit.rc:146
9266 msgid "Modifies the value's data"
9267 msgstr ""
9269 #: regedit.rc:147
9270 msgid "Adds a new key"
9271 msgstr ""
9273 #: regedit.rc:148
9274 msgid "Adds a new string value"
9275 msgstr ""
9277 #: regedit.rc:149
9278 msgid "Adds a new binary value"
9279 msgstr ""
9281 #: regedit.rc:150
9282 msgid "Adds a new double word value"
9283 msgstr ""
9285 #: regedit.rc:152
9286 msgid "Imports a text file into the registry"
9287 msgstr ""
9289 #: regedit.rc:154
9290 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9291 msgstr ""
9293 #: regedit.rc:156
9294 msgid "Connects to a remote computer's registry"
9295 msgstr ""
9297 #: regedit.rc:158
9298 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
9299 msgstr ""
9301 #: regedit.rc:159
9302 msgid "Prints all or part of the registry"
9303 msgstr ""
9305 #: regedit.rc:161
9306 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9307 msgstr ""
9309 #: regedit.rc:184
9310 msgid "Can't query value '%s'"
9311 msgstr ""
9313 #: regedit.rc:185
9314 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9315 msgstr ""
9317 #: regedit.rc:186
9318 msgid "Value is too big (%u)"
9319 msgstr ""
9321 #: regedit.rc:187
9322 #, fuzzy
9323 msgid "Confirm Value Delete"
9324 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9326 #: regedit.rc:188
9327 #, fuzzy
9328 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9329 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9331 #: regedit.rc:192
9332 #, fuzzy
9333 msgid "Search string '%s' not found"
9334 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9336 #: regedit.rc:189
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9339 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9341 #: regedit.rc:190
9342 msgid "New Key #%d"
9343 msgstr ""
9345 #: regedit.rc:191
9346 msgid "New Value #%d"
9347 msgstr ""
9349 #: regedit.rc:183
9350 msgid "Can't query key '%s'"
9351 msgstr ""
9353 #: regedit.rc:151
9354 msgid "Adds a new multi string value"
9355 msgstr ""
9357 #: regedit.rc:177
9358 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9359 msgstr ""
9361 #: start.rc:45
9362 msgid ""
9363 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9364 "with that suffix.\n"
9365 "Usage:\n"
9366 "start [options] program_filename [...]\n"
9367 "start [options] document_filename\n"
9368 "\n"
9369 "Options:\n"
9370 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9371 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9372 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9373 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9374 "code.\n"
9375 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9376 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9377 "/L           Show end-user license.\n"
9378 "\n"
9379 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9380 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9381 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9382 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9383 msgstr ""
9385 #: start.rc:63
9386 msgid ""
9387 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9388 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9389 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9390 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9391 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9392 "\n"
9393 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9394 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9395 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9396 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9397 "\n"
9398 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9399 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9400 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9401 "\n"
9402 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9403 msgstr ""
9405 #: start.rc:65
9406 msgid ""
9407 "Application could not be started, or no application associated with the "
9408 "specified file.\n"
9409 "ShellExecuteEx failed"
9410 msgstr ""
9412 #: start.rc:67
9413 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9414 msgstr ""
9416 #: taskkill.rc:27
9417 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9418 msgstr ""
9420 #: taskkill.rc:28
9421 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9422 msgstr ""
9424 #: taskkill.rc:29
9425 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9426 msgstr ""
9428 #: taskkill.rc:30
9429 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9430 msgstr ""
9432 #: taskkill.rc:31
9433 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9434 msgstr ""
9436 #: taskkill.rc:32
9437 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9438 msgstr ""
9440 #: taskkill.rc:33
9441 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9442 msgstr ""
9444 #: taskkill.rc:34
9445 msgid ""
9446 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9447 msgstr ""
9449 #: taskkill.rc:35
9450 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9451 msgstr ""
9453 #: taskkill.rc:36
9454 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9455 msgstr ""
9457 #: taskkill.rc:37
9458 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9459 msgstr ""
9461 #: taskkill.rc:38
9462 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9463 msgstr ""
9465 #: taskkill.rc:39
9466 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9467 msgstr ""
9469 #: taskkill.rc:40
9470 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9471 msgstr ""
9473 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
9474 msgid "&New Task (Run...)"
9475 msgstr ""
9477 #: taskmgr.rc:39
9478 msgid "E&xit Task Manager"
9479 msgstr ""
9481 #: taskmgr.rc:45
9482 msgid "&Minimize On Use"
9483 msgstr ""
9485 #: taskmgr.rc:47
9486 msgid "&Hide When Minimized"
9487 msgstr ""
9489 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
9490 msgid "&Show 16-bit tasks"
9491 msgstr ""
9493 #: taskmgr.rc:54
9494 #, fuzzy
9495 msgid "&Refresh Now"
9496 msgstr "P&äivitä"
9498 #: taskmgr.rc:55
9499 msgid "&Update Speed"
9500 msgstr ""
9502 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
9503 msgid "&High"
9504 msgstr ""
9506 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
9507 msgid "&Normal"
9508 msgstr ""
9510 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
9511 msgid "&Low"
9512 msgstr ""
9514 #: taskmgr.rc:61
9515 msgid "&Paused"
9516 msgstr ""
9518 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
9519 msgid "&Select Columns..."
9520 msgstr ""
9522 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
9523 msgid "&CPU History"
9524 msgstr ""
9526 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
9527 msgid "&One Graph, All CPUs"
9528 msgstr ""
9530 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
9531 msgid "One Graph &Per CPU"
9532 msgstr ""
9534 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
9535 msgid "&Show Kernel Times"
9536 msgstr ""
9538 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
9539 msgid "Tile &Horizontally"
9540 msgstr ""
9542 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9543 msgid "Tile &Vertically"
9544 msgstr ""
9546 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9547 msgid "&Minimize"
9548 msgstr ""
9550 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
9551 msgid "&Cascade"
9552 msgstr ""
9554 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
9555 msgid "&Bring To Front"
9556 msgstr ""
9558 #: taskmgr.rc:89
9559 msgid "Task Manager &Help Topics"
9560 msgstr ""
9562 #: taskmgr.rc:91
9563 #, fuzzy
9564 msgid "&About Task Manager"
9565 msgstr "&About Notepad"
9567 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
9568 msgid "DUMMY"
9569 msgstr ""
9571 #: taskmgr.rc:121
9572 msgid "&Switch To"
9573 msgstr ""
9575 #: taskmgr.rc:130
9576 msgid "&End Task"
9577 msgstr ""
9579 #: taskmgr.rc:131
9580 #, fuzzy
9581 msgid "&Go To Process"
9582 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9584 #: taskmgr.rc:150
9585 msgid "&End Process"
9586 msgstr ""
9588 #: taskmgr.rc:151
9589 msgid "End Process &Tree"
9590 msgstr ""
9592 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
9593 #, fuzzy
9594 msgid "&Debug"
9595 msgstr "Debug"
9597 #: taskmgr.rc:155
9598 msgid "Set &Priority"
9599 msgstr ""
9601 #: taskmgr.rc:157
9602 msgid "&Realtime"
9603 msgstr ""
9605 #: taskmgr.rc:161
9606 msgid "&AboveNormal"
9607 msgstr ""
9609 #: taskmgr.rc:165
9610 msgid "&BelowNormal"
9611 msgstr ""
9613 #: taskmgr.rc:170
9614 msgid "Set &Affinity..."
9615 msgstr ""
9617 #: taskmgr.rc:171
9618 msgid "Edit Debug &Channels..."
9619 msgstr ""
9621 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
9622 msgid "Task Manager"
9623 msgstr ""
9625 #: taskmgr.rc:183
9626 msgid "Create New Task"
9627 msgstr ""
9629 #: taskmgr.rc:188
9630 msgid "Runs a new program"
9631 msgstr ""
9633 #: taskmgr.rc:189
9634 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9635 msgstr ""
9637 #: taskmgr.rc:191
9638 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9639 msgstr ""
9641 #: taskmgr.rc:192
9642 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9643 msgstr ""
9645 #: taskmgr.rc:193
9646 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9647 msgstr ""
9649 #: taskmgr.rc:194
9650 msgid "Displays tasks by using large icons"
9651 msgstr ""
9653 #: taskmgr.rc:195
9654 msgid "Displays tasks by using small icons"
9655 msgstr ""
9657 #: taskmgr.rc:196
9658 msgid "Displays information about each task"
9659 msgstr ""
9661 #: taskmgr.rc:197
9662 msgid "Updates the display twice per second"
9663 msgstr ""
9665 #: taskmgr.rc:198
9666 msgid "Updates the display every two seconds"
9667 msgstr ""
9669 #: taskmgr.rc:199
9670 msgid "Updates the display every four seconds"
9671 msgstr ""
9673 #: taskmgr.rc:204
9674 msgid "Does not automatically update"
9675 msgstr ""
9677 #: taskmgr.rc:206
9678 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9679 msgstr ""
9681 #: taskmgr.rc:207
9682 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9683 msgstr ""
9685 #: taskmgr.rc:208
9686 msgid "Minimizes the windows"
9687 msgstr ""
9689 #: taskmgr.rc:209
9690 msgid "Maximizes the windows"
9691 msgstr ""
9693 #: taskmgr.rc:210
9694 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9695 msgstr ""
9697 #: taskmgr.rc:211
9698 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9699 msgstr ""
9701 #: taskmgr.rc:212
9702 msgid "Displays Task Manager help topics"
9703 msgstr ""
9705 #: taskmgr.rc:213
9706 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9707 msgstr ""
9709 #: taskmgr.rc:214
9710 msgid "Exits the Task Manager application"
9711 msgstr ""
9713 #: taskmgr.rc:216
9714 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9715 msgstr ""
9717 #: taskmgr.rc:217
9718 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9719 msgstr ""
9721 #: taskmgr.rc:218
9722 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9723 msgstr ""
9725 #: taskmgr.rc:220
9726 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9727 msgstr ""
9729 #: taskmgr.rc:221
9730 msgid "Each CPU has its own history graph"
9731 msgstr ""
9733 #: taskmgr.rc:223
9734 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9735 msgstr ""
9737 #: taskmgr.rc:228
9738 msgid "Tells the selected tasks to close"
9739 msgstr ""
9741 #: taskmgr.rc:229
9742 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9743 msgstr ""
9745 #: taskmgr.rc:230
9746 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9747 msgstr ""
9749 #: taskmgr.rc:231
9750 msgid "Removes the process from the system"
9751 msgstr ""
9753 #: taskmgr.rc:233
9754 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9755 msgstr ""
9757 #: taskmgr.rc:234
9758 msgid "Attaches the debugger to this process"
9759 msgstr ""
9761 #: taskmgr.rc:236
9762 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9763 msgstr ""
9765 #: taskmgr.rc:238
9766 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9767 msgstr ""
9769 #: taskmgr.rc:239
9770 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9771 msgstr ""
9773 #: taskmgr.rc:241
9774 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9775 msgstr ""
9777 #: taskmgr.rc:243
9778 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9779 msgstr ""
9781 #: taskmgr.rc:245
9782 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9783 msgstr ""
9785 #: taskmgr.rc:246
9786 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9787 msgstr ""
9789 #: taskmgr.rc:248
9790 msgid "Controls Debug Channels"
9791 msgstr ""
9793 #: taskmgr.rc:264
9794 msgid "Processes"
9795 msgstr ""
9797 #: taskmgr.rc:265
9798 #, fuzzy
9799 msgid "Performance"
9800 msgstr "Performance Meters"
9802 #: taskmgr.rc:266
9803 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9804 msgstr ""
9806 #: taskmgr.rc:267
9807 msgid "Processes: %d"
9808 msgstr ""
9810 #: taskmgr.rc:268
9811 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9812 msgstr ""
9814 #: taskmgr.rc:273
9815 #, fuzzy
9816 msgid "Image Name"
9817 msgstr "Kuva"
9819 #: taskmgr.rc:274
9820 msgid "PID"
9821 msgstr ""
9823 #: taskmgr.rc:275
9824 msgid "CPU"
9825 msgstr ""
9827 #: taskmgr.rc:276
9828 msgid "CPU Time"
9829 msgstr ""
9831 #: taskmgr.rc:277
9832 msgid "Mem Usage"
9833 msgstr ""
9835 #: taskmgr.rc:278
9836 msgid "Mem Delta"
9837 msgstr ""
9839 #: taskmgr.rc:279
9840 msgid "Peak Mem Usage"
9841 msgstr ""
9843 #: taskmgr.rc:280
9844 #, fuzzy
9845 msgid "Page Faults"
9846 msgstr "Sivu Vasempaan"
9848 #: taskmgr.rc:281
9849 msgid "USER Objects"
9850 msgstr ""
9852 #: taskmgr.rc:282
9853 msgid "I/O Reads"
9854 msgstr ""
9856 #: taskmgr.rc:283
9857 msgid "I/O Read Bytes"
9858 msgstr ""
9860 #: taskmgr.rc:284
9861 msgid "Session ID"
9862 msgstr ""
9864 #: taskmgr.rc:285
9865 msgid "Username"
9866 msgstr ""
9868 #: taskmgr.rc:286
9869 msgid "PF Delta"
9870 msgstr ""
9872 #: taskmgr.rc:287
9873 msgid "VM Size"
9874 msgstr ""
9876 #: taskmgr.rc:288
9877 #, fuzzy
9878 msgid "Paged Pool"
9879 msgstr "Sivu Alas"
9881 #: taskmgr.rc:289
9882 msgid "NP Pool"
9883 msgstr ""
9885 #: taskmgr.rc:290
9886 msgid "Base Pri"
9887 msgstr ""
9889 #: taskmgr.rc:291
9890 msgid "Handles"
9891 msgstr ""
9893 #: taskmgr.rc:292
9894 msgid "Threads"
9895 msgstr ""
9897 #: taskmgr.rc:293
9898 msgid "GDI Objects"
9899 msgstr ""
9901 #: taskmgr.rc:294
9902 msgid "I/O Writes"
9903 msgstr ""
9905 #: taskmgr.rc:295
9906 msgid "I/O Write Bytes"
9907 msgstr ""
9909 #: taskmgr.rc:296
9910 msgid "I/O Other"
9911 msgstr ""
9913 #: taskmgr.rc:297
9914 msgid "I/O Other Bytes"
9915 msgstr ""
9917 #: taskmgr.rc:302
9918 msgid "Task Manager Warning"
9919 msgstr ""
9921 #: taskmgr.rc:305
9922 msgid ""
9923 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9924 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9925 "sure you want to change the priority class?"
9926 msgstr ""
9928 #: taskmgr.rc:306
9929 msgid "Unable to Change Priority"
9930 msgstr ""
9932 #: taskmgr.rc:311
9933 msgid ""
9934 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9935 "results including loss of data and system instability. The\n"
9936 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9937 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9938 "terminate the process?"
9939 msgstr ""
9941 #: taskmgr.rc:312
9942 msgid "Unable to Terminate Process"
9943 msgstr ""
9945 #: taskmgr.rc:314
9946 msgid ""
9947 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9948 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9949 msgstr ""
9951 #: taskmgr.rc:315
9952 msgid "Unable to Debug Process"
9953 msgstr ""
9955 #: taskmgr.rc:316
9956 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9957 msgstr ""
9959 #: taskmgr.rc:317
9960 msgid "Invalid Option"
9961 msgstr ""
9963 #: taskmgr.rc:318
9964 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9965 msgstr ""
9967 #: taskmgr.rc:323
9968 msgid "System Idle Process"
9969 msgstr ""
9971 #: taskmgr.rc:324
9972 msgid "Not Responding"
9973 msgstr ""
9975 #: taskmgr.rc:325
9976 msgid "Running"
9977 msgstr ""
9979 #: taskmgr.rc:326
9980 msgid "Task"
9981 msgstr ""
9983 #: taskmgr.rc:328
9984 msgid "Debug Channels"
9985 msgstr ""
9987 #: taskmgr.rc:329
9988 msgid "Fixme"
9989 msgstr ""
9991 #: taskmgr.rc:330
9992 msgid "Err"
9993 msgstr ""
9995 #: taskmgr.rc:331
9996 msgid "Warn"
9997 msgstr ""
9999 #: taskmgr.rc:332
10000 #, fuzzy
10001 msgid "Trace"
10002 msgstr "Trace Tags"
10004 #: uninstaller.rc:26
10005 msgid "Wine Application Uninstaller"
10006 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10008 #: uninstaller.rc:27
10009 msgid ""
10010 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10011 "executable.\n"
10012 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
10013 msgstr ""
10014 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10015 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10017 #: view.rc:33
10018 msgid "&Pan"
10019 msgstr ""
10021 #: view.rc:35
10022 msgid "&Scale to Window"
10023 msgstr ""
10025 #: view.rc:37
10026 msgid "&Left"
10027 msgstr ""
10029 #: view.rc:38
10030 #, fuzzy
10031 msgid "&Right"
10032 msgstr "Oikea Reuna"
10034 #: view.rc:39
10035 msgid "&Up"
10036 msgstr ""
10038 #: view.rc:40
10039 msgid "&Down"
10040 msgstr ""
10042 #: view.rc:46
10043 msgid "Regular Metafile Viewer"
10044 msgstr ""
10046 #: winecfg.rc:32
10047 msgid "Configure"
10048 msgstr "Asetukset"
10050 #: winecfg.rc:39
10051 msgid "Libraries"
10052 msgstr "Kirjastot"
10054 #: winecfg.rc:40
10055 msgid "Drives"
10056 msgstr "Asemat"
10058 #: winecfg.rc:41
10059 msgid "Select the unix target directory, please."
10060 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10062 #: winecfg.rc:43
10063 msgid "Show &Advanced"
10064 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10066 #: winecfg.rc:42
10067 msgid "Hide &Advanced"
10068 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10070 #: winecfg.rc:44
10071 msgid "(No Theme)"
10072 msgstr "(Ei teemaa)"
10074 #: winecfg.rc:45
10075 msgid "Graphics"
10076 msgstr "Grafiikka"
10078 #: winecfg.rc:46
10079 msgid "Desktop Integration"
10080 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10082 #: winecfg.rc:47
10083 msgid "Audio"
10084 msgstr "Ääni"
10086 #: winecfg.rc:48
10087 msgid "About"
10088 msgstr "Tietoja"
10090 #: winecfg.rc:49
10091 msgid "Wine configuration"
10092 msgstr "Winen asetukset"
10094 #: winecfg.rc:51
10095 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10096 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10098 #: winecfg.rc:52
10099 msgid "Select a theme file"
10100 msgstr "Valitse teematiedosto"
10102 #: winecfg.rc:54
10103 msgid "Folder"
10104 msgstr "Shell Folder"
10106 #: winecfg.rc:55
10107 msgid "Links to"
10108 msgstr "Links to"
10110 #: winecfg.rc:50
10111 msgid "Wine configuration for %s"
10112 msgstr "Wine configuration for %s"
10114 #: winecfg.rc:53
10115 msgid ""
10116 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10117 "\n"
10118 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10119 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10120 "\n"
10121 "You must click Apply for the selection to take effect."
10122 msgstr ""
10124 #: winecfg.rc:60
10125 msgid ""
10126 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10127 "Are you sure you want to do this?"
10128 msgstr ""
10129 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10130 "Haluatko silti jatkaa?"
10132 #: winecfg.rc:61
10133 msgid "Warning: system library"
10134 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10136 #: winecfg.rc:62
10137 msgid "native"
10138 msgstr "natiivi"
10140 #: winecfg.rc:63
10141 msgid "builtin"
10142 msgstr "sisäinen"
10144 #: winecfg.rc:64
10145 msgid "native, builtin"
10146 msgstr "natiivi, sisäinen"
10148 #: winecfg.rc:65
10149 msgid "builtin, native"
10150 msgstr "sisäinen, natiivi"
10152 #: winecfg.rc:66
10153 msgid "disabled"
10154 msgstr "ei käytössä"
10156 #: winecfg.rc:67
10157 msgid "Default Settings"
10158 msgstr "Default Settings"
10160 #: winecfg.rc:68
10161 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10162 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10164 #: winecfg.rc:69
10165 msgid "Use global settings"
10166 msgstr "Use global settings"
10168 #: winecfg.rc:70
10169 msgid "Select an executable file"
10170 msgstr "Select an executable file"
10172 #: winecfg.rc:75
10173 msgid "Hardware"
10174 msgstr "Hardware"
10176 #: winecfg.rc:81
10177 msgid "Autodetect"
10178 msgstr "Autodetect"
10180 #: winecfg.rc:82
10181 msgid "Local hard disk"
10182 msgstr "Local hard disk"
10184 #: winecfg.rc:83
10185 msgid "Network share"
10186 msgstr "Network share"
10188 #: winecfg.rc:84
10189 msgid "Floppy disk"
10190 msgstr "Floppy disk"
10192 #: winecfg.rc:85
10193 msgid "CD-ROM"
10194 msgstr "CD-ROM"
10196 #: winecfg.rc:86
10197 msgid ""
10198 "You cannot add any more drives.\n"
10199 "\n"
10200 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10201 msgstr ""
10202 "You cannot add any more drives.\n"
10203 "\n"
10204 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10206 #: winecfg.rc:87
10207 msgid "System drive"
10208 msgstr "System drive"
10210 #: winecfg.rc:88
10211 msgid ""
10212 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10213 "\n"
10214 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10215 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10216 msgstr ""
10217 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10218 "\n"
10219 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10220 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10222 #: winecfg.rc:89
10223 msgid "Letter"
10224 msgstr "Letter"
10226 #: winecfg.rc:90
10227 msgid "Drive Mapping"
10228 msgstr "Drive Mapping"
10230 #: winecfg.rc:91
10231 msgid ""
10232 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10233 "\n"
10234 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10235 msgstr ""
10236 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10237 "\n"
10238 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10240 #: winecfg.rc:96
10241 msgid "Full"
10242 msgstr "Full"
10244 #: winecfg.rc:97
10245 msgid "Standard"
10246 msgstr "Standard"
10248 #: winecfg.rc:98
10249 msgid "Basic"
10250 msgstr "Basic"
10252 #: winecfg.rc:99
10253 msgid "Emulation"
10254 msgstr "Emulation"
10256 #: winecfg.rc:100
10257 msgid "ALSA Driver"
10258 msgstr "ALSA Driver"
10260 #: winecfg.rc:101
10261 msgid "EsounD Driver"
10262 msgstr "EsounD Driver"
10264 #: winecfg.rc:102
10265 msgid "OSS Driver"
10266 msgstr "OSS Driver"
10268 #: winecfg.rc:103
10269 msgid "JACK Driver"
10270 msgstr "JACK Driver"
10272 #: winecfg.rc:104
10273 msgid "NAS Driver"
10274 msgstr "NAS Driver"
10276 #: winecfg.rc:105
10277 msgid "CoreAudio Driver"
10278 msgstr "CoreAudio Driver"
10280 #: winecfg.rc:106
10281 msgid "Couldn't open %s!"
10282 msgstr "Couldn't open %s!"
10284 #: winecfg.rc:107
10285 msgid "Sound Drivers"
10286 msgstr "Sound Drivers"
10288 #: winecfg.rc:108
10289 msgid "Wave Out Devices"
10290 msgstr "Wave Out Devices"
10292 #: winecfg.rc:109
10293 msgid "Wave In Devices"
10294 msgstr "Wave In Devices"
10296 #: winecfg.rc:110
10297 msgid "MIDI Out Devices"
10298 msgstr "MIDI Out Devices"
10300 #: winecfg.rc:111
10301 msgid "MIDI In Devices"
10302 msgstr "MIDI In Devices"
10304 #: winecfg.rc:112
10305 msgid "Aux Devices"
10306 msgstr "Aux Devices"
10308 #: winecfg.rc:113
10309 msgid "Mixer Devices"
10310 msgstr "Mixer Devices"
10312 #: winecfg.rc:114
10313 msgid ""
10314 "Found driver in registry that is not available!\n"
10315 "\n"
10316 "Remove '%s' from registry?"
10317 msgstr ""
10318 "Found driver in registry that is not available!\n"
10319 "\n"
10320 "Remove \"%s\" from registry?"
10322 #: winecfg.rc:115
10323 msgid "Warning"
10324 msgstr "Warning"
10326 #: winecfg.rc:120
10327 #, fuzzy
10328 msgid "Controls Background"
10329 msgstr "&Kopioi Tausta"
10331 #: winecfg.rc:121
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Controls Text"
10334 msgstr "Hallinta"
10336 #: winecfg.rc:123
10337 #, fuzzy
10338 msgid "Menu Background"
10339 msgstr "&Kopioi Tausta"
10341 #: winecfg.rc:124
10342 msgid "Menu Text"
10343 msgstr ""
10345 #: winecfg.rc:125
10346 #, fuzzy
10347 msgid "Scrollbar"
10348 msgstr "Vieritä Tänne"
10350 #: winecfg.rc:126
10351 #, fuzzy
10352 msgid "Selection Background"
10353 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10355 #: winecfg.rc:127
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Selection Text"
10358 msgstr "&Valitse Kaikki"
10360 #: winecfg.rc:128
10361 #, fuzzy
10362 msgid "ToolTip Background"
10363 msgstr "&Kopioi Tausta"
10365 #: winecfg.rc:129
10366 msgid "ToolTip Text"
10367 msgstr ""
10369 #: winecfg.rc:130
10370 #, fuzzy
10371 msgid "Window Background"
10372 msgstr "&Kopioi Tausta"
10374 #: winecfg.rc:131
10375 msgid "Window Text"
10376 msgstr ""
10378 #: winecfg.rc:132
10379 #, fuzzy
10380 msgid "Active Title Bar"
10381 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10383 #: winecfg.rc:133
10384 msgid "Active Title Text"
10385 msgstr ""
10387 #: winecfg.rc:134
10388 msgid "Inactive Title Bar"
10389 msgstr ""
10391 #: winecfg.rc:135
10392 msgid "Inactive Title Text"
10393 msgstr ""
10395 #: winecfg.rc:136
10396 msgid "Message Box Text"
10397 msgstr ""
10399 #: winecfg.rc:137
10400 #, fuzzy
10401 msgid "Application Workspace"
10402 msgstr "Valinnat"
10404 #: winecfg.rc:138
10405 msgid "Window Frame"
10406 msgstr ""
10408 #: winecfg.rc:139
10409 msgid "Active Border"
10410 msgstr ""
10412 #: winecfg.rc:140
10413 msgid "Inactive Border"
10414 msgstr ""
10416 #: winecfg.rc:141
10417 #, fuzzy
10418 msgid "Controls Shadow"
10419 msgstr "Ohjauspaneeli"
10421 #: winecfg.rc:142
10422 msgid "Gray Text"
10423 msgstr ""
10425 #: winecfg.rc:143
10426 msgid "Controls Highlight"
10427 msgstr ""
10429 #: winecfg.rc:144
10430 msgid "Controls Dark Shadow"
10431 msgstr ""
10433 #: winecfg.rc:145
10434 #, fuzzy
10435 msgid "Controls Light"
10436 msgstr "Hallinta"
10438 #: winecfg.rc:146
10439 msgid "Controls Alternate Background"
10440 msgstr ""
10442 #: winecfg.rc:147
10443 msgid "Hot Tracked Item"
10444 msgstr ""
10446 #: winecfg.rc:148
10447 msgid "Active Title Bar Gradient"
10448 msgstr ""
10450 #: winecfg.rc:149
10451 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10452 msgstr ""
10454 #: winecfg.rc:150
10455 msgid "Menu Highlight"
10456 msgstr ""
10458 #: winecfg.rc:151
10459 msgid "Menu Bar"
10460 msgstr ""
10462 #: wineconsole.rc:26
10463 #, fuzzy
10464 msgid "Set &Defaults"
10465 msgstr "Oletus"
10467 #: wineconsole.rc:28
10468 msgid "&Mark"
10469 msgstr ""
10471 #: wineconsole.rc:31
10472 #, fuzzy
10473 msgid "&Select all"
10474 msgstr "&Valitse Kaikki"
10476 #: wineconsole.rc:32
10477 #, fuzzy
10478 msgid "Sc&roll"
10479 msgstr "Vieritä Ylös"
10481 #: wineconsole.rc:33
10482 #, fuzzy
10483 msgid "S&earch"
10484 msgstr "&Etsi"
10486 #: wineconsole.rc:36
10487 msgid "Setup - Default settings"
10488 msgstr ""
10490 #: wineconsole.rc:37
10491 msgid "Setup - Current settings"
10492 msgstr ""
10494 #: wineconsole.rc:38
10495 #, fuzzy
10496 msgid "Configuration error"
10497 msgstr "Valinnat"
10499 #: wineconsole.rc:39
10500 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10501 msgstr ""
10503 #: wineconsole.rc:34
10504 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10505 msgstr ""
10507 #: wineconsole.rc:35
10508 msgid "This is a test"
10509 msgstr ""
10511 #: wineconsole.rc:41
10512 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10513 msgstr ""
10515 #: wineconsole.rc:42
10516 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10517 msgstr ""
10519 #: wineconsole.rc:43
10520 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10521 msgstr ""
10523 #: wineconsole.rc:44
10524 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10525 msgstr ""
10527 #: wineconsole.rc:45
10528 msgid ""
10529 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10530 "The command is invalid.\n"
10531 msgstr ""
10533 #: wineconsole.rc:48
10534 msgid ""
10535 "\n"
10536 "Usage:\n"
10537 "  wineconsole [options] <command>\n"
10538 "\n"
10539 "Options:\n"
10540 msgstr ""
10542 #: wineconsole.rc:49
10543 msgid ""
10544 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10545 "will\n"
10546 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10547 "console\n"
10548 msgstr ""
10550 #: wineconsole.rc:51
10551 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10552 msgstr ""
10554 #: wineconsole.rc:52
10555 msgid ""
10556 "\n"
10557 "Example:\n"
10558 "  wineconsole cmd\n"
10559 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10560 "\n"
10561 msgstr ""
10563 #: winedbg.rc:35
10564 msgid "Wine program crash"
10565 msgstr ""
10567 #: winedbg.rc:36
10568 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10569 msgstr ""
10571 #: winedbg.rc:37
10572 msgid "(unidentified)"
10573 msgstr ""
10575 #: winefile.rc:26
10576 #, fuzzy
10577 msgid "&Open\tEnter"
10578 msgstr ""
10579 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10580 "&Avaa\n"
10581 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10582 "&Avaa..."
10584 #: winefile.rc:29
10585 msgid "&In Clipboard...\tF9"
10586 msgstr ""
10588 #: winefile.rc:31
10589 #, fuzzy
10590 msgid "Re&name..."
10591 msgstr "&Huomautus..."
10593 #: winefile.rc:32
10594 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10595 msgstr ""
10597 #: winefile.rc:34
10598 msgid "C&ompress..."
10599 msgstr ""
10601 #: winefile.rc:35
10602 msgid "Dec&ompress..."
10603 msgstr ""
10605 #: winefile.rc:37
10606 msgid "&Run..."
10607 msgstr ""
10609 #: winefile.rc:39
10610 #, fuzzy
10611 msgid "Associate..."
10612 msgstr "&Huomautus..."
10614 #: winefile.rc:41
10615 msgid "Cr&eate Directory..."
10616 msgstr ""
10618 #: winefile.rc:42
10619 #, fuzzy
10620 msgid "Searc&h..."
10621 msgstr "&Etsi..."
10623 #: winefile.rc:43
10624 #, fuzzy
10625 msgid "&Select Files..."
10626 msgstr "&Valitse Kaikki"
10628 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
10629 msgid "E&xit\tAlt+X"
10630 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10632 #: winefile.rc:52
10633 msgid "&Disk"
10634 msgstr ""
10636 #: winefile.rc:53
10637 #, fuzzy
10638 msgid "&Copy Disk..."
10639 msgstr "&Kopioi..."
10641 #: winefile.rc:54
10642 msgid "&Label Disk..."
10643 msgstr ""
10645 #: winefile.rc:56
10646 msgid "&Format Disk..."
10647 msgstr ""
10649 #: winefile.rc:58
10650 msgid "Connect &Network Drive"
10651 msgstr ""
10653 #: winefile.rc:59
10654 msgid "&Disconnect Network Drive"
10655 msgstr ""
10657 #: winefile.rc:61
10658 #, fuzzy
10659 msgid "Share as..."
10660 msgstr "Talleta &nimellä..."
10662 #: winefile.rc:62
10663 msgid "&Remove Share..."
10664 msgstr ""
10666 #: winefile.rc:64
10667 #, fuzzy
10668 msgid "&Select Drive..."
10669 msgstr "&Valitse"
10671 #: winefile.rc:67
10672 msgid "Di&rectories"
10673 msgstr ""
10675 #: winefile.rc:68
10676 msgid "&Next Level\t+"
10677 msgstr ""
10679 #: winefile.rc:69
10680 msgid "Expand &Tree\t*"
10681 msgstr ""
10683 #: winefile.rc:70
10684 #, fuzzy
10685 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
10686 msgstr "&Valitse kaikki"
10688 #: winefile.rc:71
10689 msgid "Collapse &Tree\t-"
10690 msgstr ""
10692 #: winefile.rc:73
10693 msgid "&Mark Children"
10694 msgstr ""
10696 #: winefile.rc:77
10697 msgid "T&ree and Directory"
10698 msgstr ""
10700 #: winefile.rc:78
10701 msgid "Tr&ee Only"
10702 msgstr ""
10704 #: winefile.rc:79
10705 msgid "Directory &Only"
10706 msgstr ""
10708 #: winefile.rc:83
10709 msgid "&Name"
10710 msgstr ""
10712 #: winefile.rc:84
10713 msgid "&All File Details"
10714 msgstr ""
10716 #: winefile.rc:85
10717 msgid "&Partial Details..."
10718 msgstr ""
10720 #: winefile.rc:87
10721 msgid "&Sort by Name"
10722 msgstr ""
10724 #: winefile.rc:88
10725 msgid "Sort &by Type"
10726 msgstr ""
10728 #: winefile.rc:89
10729 msgid "Sort by Si&ze"
10730 msgstr ""
10732 #: winefile.rc:90
10733 msgid "Sort by &Date"
10734 msgstr ""
10736 #: winefile.rc:92
10737 msgid "Filter by &..."
10738 msgstr ""
10740 #: winefile.rc:96
10741 #, fuzzy
10742 msgid "&Confirmation..."
10743 msgstr ""
10744 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10745 "Tiedoitus\n"
10746 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10747 "Tietoja"
10749 #: winefile.rc:98
10750 #, fuzzy
10751 msgid "Customize Tool&bar..."
10752 msgstr "Räätälöi"
10754 #: winefile.rc:101
10755 msgid "&Drivebar"
10756 msgstr ""
10758 #: winefile.rc:104
10759 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10760 msgstr ""
10762 #: winefile.rc:112
10763 msgid "&Security"
10764 msgstr ""
10766 #: winefile.rc:113
10767 msgid "&Access..."
10768 msgstr ""
10770 #: winefile.rc:114
10771 msgid "&Logging..."
10772 msgstr ""
10774 #: winefile.rc:115
10775 msgid "&Owner..."
10776 msgstr ""
10778 #: winefile.rc:119
10779 #, fuzzy
10780 msgid "New &Window"
10781 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10783 #: winefile.rc:120
10784 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10785 msgstr ""
10787 #: winefile.rc:122
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10790 msgstr "&Valitse kaikki"
10792 #: winefile.rc:124
10793 msgid "Arrange Automatically"
10794 msgstr ""
10796 #: winefile.rc:126
10797 msgid "Arrange &Symbols"
10798 msgstr ""
10800 #: winefile.rc:132
10801 #, fuzzy
10802 msgid "Help &Search...\tF1"
10803 msgstr "&Etsi..."
10805 #: winefile.rc:133
10806 #, fuzzy
10807 msgid "&Using Help\tF1"
10808 msgstr "Wine Ohje"
10810 #: winefile.rc:135
10811 #, fuzzy
10812 msgid "&About Winefile..."
10813 msgstr "&About Notepad"
10815 #: winefile.rc:141
10816 msgid "Applying font settings"
10817 msgstr ""
10819 #: winefile.rc:142
10820 msgid "Error while selecting new font."
10821 msgstr ""
10823 #: winefile.rc:147
10824 msgid "Wine File Manager"
10825 msgstr ""
10827 #: winefile.rc:149
10828 msgid "root fs"
10829 msgstr ""
10831 #: winefile.rc:150
10832 msgid "unixfs"
10833 msgstr ""
10835 #: winefile.rc:152
10836 msgid "Shell"
10837 msgstr ""
10839 #: winefile.rc:153
10840 msgid "%s - %s"
10841 msgstr ""
10843 #: winefile.rc:154
10844 #, fuzzy
10845 msgid "Not yet implemented"
10846 msgstr "Ei käytettävissä"
10848 #: winefile.rc:155
10849 #, fuzzy
10850 msgid "Wine File"
10851 msgstr "WineMine"
10853 #: winefile.rc:162
10854 #, fuzzy
10855 msgid "CDate"
10856 msgstr "&Päivämäärä"
10858 #: winefile.rc:163
10859 #, fuzzy
10860 msgid "ADate"
10861 msgstr "&Päivämäärä"
10863 #: winefile.rc:164
10864 #, fuzzy
10865 msgid "MDate"
10866 msgstr "&Päivämäärä"
10868 #: winefile.rc:165
10869 msgid "Index/Inode"
10870 msgstr ""
10872 #: winefile.rc:168
10873 msgid "Security"
10874 msgstr ""
10876 #: winefile.rc:170
10877 msgid "%s of %s free"
10878 msgstr ""
10880 #: winemine.rc:35
10881 msgid "&New\tF2"
10882 msgstr "&Uusi\tF2"
10884 #: winemine.rc:37
10885 msgid "&Mark Question"
10886 msgstr "&Merkitse"
10888 #: winemine.rc:39
10889 msgid "&Beginner"
10890 msgstr "&Aloittelija"
10892 #: winemine.rc:40
10893 msgid "&Advanced"
10894 msgstr "&Kehittynyt"
10896 #: winemine.rc:41
10897 msgid "&Expert"
10898 msgstr "&Expertti"
10900 #: winemine.rc:42
10901 msgid "&Custom..."
10902 msgstr "Mukau&ta"
10904 #: winemine.rc:46
10905 msgid "&Info"
10906 msgstr "&Info"
10908 #: winemine.rc:47
10909 msgid "&Fastest Times..."
10910 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10912 #: winemine.rc:48
10913 msgid "&About"
10914 msgstr "&Tietoja"
10916 #: winemine.rc:27
10917 msgid "WineMine"
10918 msgstr "WineMine"
10920 #: winemine.rc:28
10921 msgid "Nobody"
10922 msgstr "Ei kukaan"
10924 #: winemine.rc:29
10925 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10926 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10928 #: winhlp32.rc:32
10929 msgid "Printer &setup..."
10930 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10932 #: winhlp32.rc:37
10933 msgid "&Copy..."
10934 msgstr "&Kopioi..."
10936 #: winhlp32.rc:39
10937 msgid "&Annotate..."
10938 msgstr "&Huomautus..."
10940 #: winhlp32.rc:41
10941 msgid "&Bookmark"
10942 msgstr "&Kirjanmerkki"
10944 #: winhlp32.rc:42
10945 msgid "&Define..."
10946 msgstr "&Aseta..."
10948 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
10949 msgid "Help always visible"
10950 msgstr "Help always visible"
10952 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
10953 msgid "Visible"
10954 msgstr "Visible"
10956 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
10957 msgid "Non visible"
10958 msgstr "Non visible"
10960 #: winhlp32.rc:51
10961 msgid "History"
10962 msgstr "History"
10964 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
10965 msgid "Small"
10966 msgstr "Small"
10968 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
10969 msgid "Normal"
10970 msgstr "Normal"
10972 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
10973 msgid "Large"
10974 msgstr "Large"
10976 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
10977 msgid "Use system colors"
10978 msgstr "Use system colors"
10980 #: winhlp32.rc:62
10981 msgid "Always on &top"
10982 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
10984 #: winhlp32.rc:64
10985 msgid "&About Wine Help"
10986 msgstr "T&ietoja..."
10988 #: winhlp32.rc:72
10989 #, fuzzy
10990 msgid "Annotation..."
10991 msgstr "&Huomautus..."
10993 #: winhlp32.rc:73
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Copy"
10996 msgstr "Ko&pioi"
10998 #: winhlp32.rc:74
10999 #, fuzzy
11000 msgid "Print..."
11001 msgstr "Tulosta"
11003 #: winhlp32.rc:93
11004 msgid "Wine Help"
11005 msgstr "Wine Ohje"
11007 #: winhlp32.rc:98
11008 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11009 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
11011 #: winhlp32.rc:100
11012 msgid "Summary"
11013 msgstr "Summary"
11015 #: winhlp32.rc:99
11016 msgid "&Index"
11017 msgstr "&Sisällys"
11019 #: winhlp32.rc:103
11020 msgid "Help files (*.hlp)"
11021 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
11023 #: winhlp32.rc:104
11024 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11025 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11027 #: winhlp32.rc:105
11028 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11029 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11031 #: winhlp32.rc:106
11032 msgid "Help topics: "
11033 msgstr ""
11035 #: wordpad.rc:28
11036 #, fuzzy
11037 msgid "&New...\tCtrl+N"
11038 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
11040 #: wordpad.rc:42
11041 #, fuzzy
11042 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11043 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
11045 #: wordpad.rc:47
11046 msgid "&Clear\tDEL"
11047 msgstr ""
11049 #: wordpad.rc:48
11050 #, fuzzy
11051 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11052 msgstr "&Valitse kaikki"
11054 #: wordpad.rc:50
11055 #, fuzzy
11056 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11057 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
11059 #: wordpad.rc:51
11060 msgid "Find &next\tF3"
11061 msgstr ""
11063 #: wordpad.rc:54
11064 msgid "Read-&only"
11065 msgstr ""
11067 #: wordpad.rc:55
11068 msgid "&Modified"
11069 msgstr ""
11071 #: wordpad.rc:57
11072 msgid "E&xtras"
11073 msgstr ""
11075 #: wordpad.rc:59
11076 #, fuzzy
11077 msgid "Selection &info"
11078 msgstr "&Valitse Kaikki"
11080 #: wordpad.rc:60
11081 msgid "Character &format"
11082 msgstr ""
11084 #: wordpad.rc:61
11085 msgid "&Def. char format"
11086 msgstr ""
11088 #: wordpad.rc:62
11089 msgid "Paragrap&h format"
11090 msgstr ""
11092 #: wordpad.rc:63
11093 msgid "&Get text"
11094 msgstr ""
11096 #: wordpad.rc:69
11097 msgid "&Formatbar"
11098 msgstr ""
11100 #: wordpad.rc:70
11101 msgid "&Ruler"
11102 msgstr ""
11104 #: wordpad.rc:71
11105 msgid "&Statusbar"
11106 msgstr ""
11108 #: wordpad.rc:73
11109 #, fuzzy
11110 msgid "&Options..."
11111 msgstr ""
11112 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11113 "&Valinnat\n"
11114 "#-#-#-#-#  fi.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11115 "&Options"
11117 #: wordpad.rc:75
11118 msgid "&Insert"
11119 msgstr ""
11121 #: wordpad.rc:77
11122 msgid "&Date and time..."
11123 msgstr ""
11125 #: wordpad.rc:79
11126 #, fuzzy
11127 msgid "F&ormat"
11128 msgstr "&Eteenpäin"
11130 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11131 msgid "&Bullet points"
11132 msgstr ""
11134 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11135 #, fuzzy
11136 msgid "&Paragraph..."
11137 msgstr "&Etsi..."
11139 #: wordpad.rc:84
11140 #, fuzzy
11141 msgid "&Tabs..."
11142 msgstr "Talleta &nimellä..."
11144 #: wordpad.rc:85
11145 #, fuzzy
11146 msgid "Backgroun&d"
11147 msgstr "&Kopioi Tausta"
11149 #: wordpad.rc:87
11150 #, fuzzy
11151 msgid "&System\tCtrl+1"
11152 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11154 #: wordpad.rc:88
11155 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
11156 msgstr ""
11158 #: wordpad.rc:93
11159 #, fuzzy
11160 msgid "&About Wine Wordpad"
11161 msgstr "T&ietoja..."
11163 #: wordpad.rc:130
11164 msgid "Automatic"
11165 msgstr ""
11167 #: wordpad.rc:136
11168 #, fuzzy
11169 msgid "All documents (*.*)"
11170 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11172 #: wordpad.rc:137
11173 #, fuzzy
11174 msgid "Text documents (*.txt)"
11175 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11177 #: wordpad.rc:138
11178 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11179 msgstr ""
11181 #: wordpad.rc:139
11182 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11183 msgstr ""
11185 #: wordpad.rc:140
11186 msgid "Rich text document"
11187 msgstr ""
11189 #: wordpad.rc:141
11190 msgid "Text document"
11191 msgstr ""
11193 #: wordpad.rc:142
11194 msgid "Unicode text document"
11195 msgstr ""
11197 #: wordpad.rc:143
11198 #, fuzzy
11199 msgid "Printer files (*.PRN)"
11200 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11202 #: wordpad.rc:148
11203 #, fuzzy
11204 msgid "Left"
11205 msgstr "Vasen Reuna"
11207 #: wordpad.rc:149
11208 #, fuzzy
11209 msgid "Right"
11210 msgstr "Oikea Reuna"
11212 #: wordpad.rc:150
11213 msgid "Center"
11214 msgstr ""
11216 #: wordpad.rc:156
11217 msgid "Text"
11218 msgstr ""
11220 #: wordpad.rc:157
11221 msgid "Rich text"
11222 msgstr ""
11224 #: wordpad.rc:163
11225 msgid "Next page"
11226 msgstr ""
11228 #: wordpad.rc:164
11229 msgid "Previous page"
11230 msgstr ""
11232 #: wordpad.rc:165
11233 msgid "Two pages"
11234 msgstr ""
11236 #: wordpad.rc:166
11237 msgid "One page"
11238 msgstr ""
11240 #: wordpad.rc:167
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Zoom in"
11243 msgstr "Suurenna"
11245 #: wordpad.rc:168
11246 #, fuzzy
11247 msgid "Zoom out"
11248 msgstr "Suurenna"
11250 #: wordpad.rc:170
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Page"
11253 msgstr "Sivu Ylös"
11255 #: wordpad.rc:171
11256 #, fuzzy
11257 msgid "Pages"
11258 msgstr "Sivu Ylös"
11260 #: wordpad.rc:172
11261 msgid "cm"
11262 msgstr ""
11264 #: wordpad.rc:173
11265 msgid "in"
11266 msgstr ""
11268 #: wordpad.rc:174
11269 msgid "inch"
11270 msgstr ""
11272 #: wordpad.rc:175
11273 msgid "pt"
11274 msgstr ""
11276 #: wordpad.rc:180
11277 msgid "Document"
11278 msgstr ""
11280 #: wordpad.rc:181
11281 msgid "Save changes to '%s'?"
11282 msgstr ""
11284 #: wordpad.rc:182
11285 msgid "Finished searching the document."
11286 msgstr ""
11288 #: wordpad.rc:183
11289 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11290 msgstr ""
11292 #: wordpad.rc:184
11293 msgid ""
11294 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11295 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11296 msgstr ""
11298 #: wordpad.rc:187
11299 msgid "Invalid number format"
11300 msgstr ""
11302 #: wordpad.rc:188
11303 msgid "OLE storage documents are not supported"
11304 msgstr ""
11306 #: wordpad.rc:189
11307 msgid "Could not save the file."
11308 msgstr ""
11310 #: wordpad.rc:190
11311 msgid "You do not have access to save the file."
11312 msgstr ""
11314 #: wordpad.rc:191
11315 msgid "Could not open the file."
11316 msgstr ""
11318 #: wordpad.rc:192
11319 msgid "You do not have access to open the file."
11320 msgstr ""
11322 #: wordpad.rc:193
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Printing not implemented"
11325 msgstr "Ei käytettävissä"
11327 #: wordpad.rc:194
11328 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11329 msgstr ""
11331 #: write.rc:27
11332 msgid "Starting Wordpad failed"
11333 msgstr ""
11335 #: xcopy.rc:27
11336 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11337 msgstr ""
11339 #: xcopy.rc:28
11340 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11341 msgstr ""
11343 #: xcopy.rc:29
11344 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11345 msgstr ""
11347 #: xcopy.rc:30
11348 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11349 msgstr ""
11351 #: xcopy.rc:31
11352 msgid "%d file(s) copied\n"
11353 msgstr ""
11355 #: xcopy.rc:34
11356 msgid ""
11357 "Is '%s' a filename or directory\n"
11358 "on the target?\n"
11359 "(F - File, D - Directory)\n"
11360 msgstr ""
11362 #: xcopy.rc:35
11363 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11364 msgstr ""
11366 #: xcopy.rc:36
11367 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11368 msgstr ""
11370 #: xcopy.rc:37
11371 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11372 msgstr ""
11374 #: xcopy.rc:39
11375 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11376 msgstr ""
11378 #: xcopy.rc:43
11379 msgctxt "File key"
11380 msgid "F"
11381 msgstr ""
11383 #: xcopy.rc:44
11384 msgctxt "Directory key"
11385 msgid "D"
11386 msgstr ""
11388 #: xcopy.rc:77
11389 msgid ""
11390 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11391 "\n"
11392 "Syntax:\n"
11393 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11394 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11395 "\n"
11396 "Where:\n"
11397 "\n"
11398 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11399 "\tmore files\n"
11400 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11401 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11402 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11403 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11404 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11405 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11406 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11407 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11408 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11409 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11410 "[/N]  Copy using short names\n"
11411 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11412 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11413 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11414 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11415 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11416 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11417 "\tarchive attribute\n"
11418 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11419 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11420 "\t\tthan source\n"
11421 "\n"
11422 msgstr ""