1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumenttikansiot"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Omat tiedostot"
166 msgstr "Järjestelmäkansio"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
176 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
178 msgstr "Oma tietokone"
181 msgid "System Folders"
182 msgstr "Järjestemäkansiot"
185 msgid "Local Hard Drives"
186 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
189 msgid "File not found"
190 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
193 msgid "Please verify that the correct file name was given"
194 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
198 "File does not exist.\n"
199 "Do you want to create file?"
201 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
202 "Haluatko luoda sen?"
206 "File already exists.\n"
207 "Do you want to replace it?"
209 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
210 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
213 msgid "Invalid character(s) in path"
214 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
218 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
221 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
225 msgid "Path does not exist"
226 msgstr "Kansiota ei ole"
229 msgid "File does not exist"
230 msgstr "Tiedostoa ei ole"
234 msgstr "Ylempi kansio"
237 msgid "Create New Folder"
238 msgstr "Luo uusi kansio"
249 msgid "Browse to Desktop"
266 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
268 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
272 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
274 msgstr "Kastanjanruskea"
276 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
280 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
282 msgstr "Oliivinvihreä"
284 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
286 msgstr "Laivastonsininen"
288 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
292 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
296 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
300 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
304 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
310 msgstr "Vaaleanvihreä"
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
322 msgstr "Tummanpunainen"
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
326 msgstr "Vaaleanturkoosi"
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
334 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
341 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
342 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
353 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
354 "Määritä marginaalit uudestaan."
357 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
358 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
362 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
363 "Please enter a value between 1 and %d."
365 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
366 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
369 msgid "A printer error occurred."
370 msgstr "Tulostinvirhe."
373 msgid "No default printer defined."
374 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
377 msgid "Cannot find the printer."
378 msgstr "Tulostinta ei löydy."
380 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
381 msgid "Out of memory."
382 msgstr "Muisti loppu."
385 msgid "An error occurred."
389 msgid "Unknown printer driver."
390 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
394 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
395 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
397 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
398 "ensin asentaa jokin tulostin."
401 msgid "Select a font size between %d and %d points."
402 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
404 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
418 msgstr "Tallenna nimellä"
422 msgstr "Avaa tiedosto"
424 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
430 msgstr "Pysäytetty; "
437 msgid "Pending deletion; "
438 msgstr "Tuhoutumassa; "
442 msgstr "Paperitukos; "
445 msgid "Out of paper; "
446 msgstr "Paperi loppu; "
449 msgid "Feed paper manual; "
450 msgstr "Syötä paperi käsin; "
453 msgid "Paper problem; "
454 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
457 msgid "Printer offline; "
458 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
462 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
473 msgid "Output tray is full; "
474 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
477 msgid "Not available; "
478 msgstr "Ei saatavilla; "
486 msgstr "Käsitellään; "
489 msgid "Initialising; "
490 msgstr "Alustetaan; "
494 msgstr "Lämmitetään; "
498 msgstr "Väriaine vähissä; "
502 msgstr "Ei väriainetta; "
509 msgid "Interrupted by user; "
510 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
513 msgid "Out of memory; "
514 msgstr "Muisti loppu; "
517 msgid "The printer door is open; "
518 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
521 msgid "Print server unknown; "
522 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
525 msgid "Power save mode; "
526 msgstr "Virransäästötila; "
529 msgid "Default Printer; "
530 msgstr "Oletustulostin; "
533 msgid "There are %d documents in the queue"
534 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
537 msgid "Margins [inches]"
538 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
542 msgstr "Marginaalit (mm)"
548 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
553 msgid "Connect to %s"
557 msgid "Connecting to %s"
561 msgid "Logon unsuccessful"
566 "Make sure that your user name\n"
567 "and password are correct."
572 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
574 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
575 "entering your password."
579 msgid "Caps Lock is On"
583 msgid "Authority Key Identifier"
587 msgid "Key Attributes"
591 msgid "Key Usage Restriction"
595 msgid "Subject Alternative Name"
599 msgid "Issuer Alternative Name"
603 msgid "Basic Constraints"
611 msgid "Certificate Policies"
615 msgid "Subject Key Identifier"
619 msgid "CRL Reason Code"
623 msgid "CRL Distribution Points"
627 msgid "Enhanced Key Usage"
631 msgid "Authority Information Access"
635 msgid "Certificate Extensions"
639 msgid "Next Update Location"
643 msgid "Yes or No Trust"
647 msgid "Email Address"
651 msgid "Unstructured Name"
659 msgid "Message Digest"
671 msgid "Challenge Password"
675 msgid "Unstructured Address"
679 msgid "SMIME Capabilities"
683 msgid "Prefer Signed Data"
686 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
690 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
695 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
699 msgid "Certification Authority Issuer"
703 msgid "Certification Template Name"
707 msgid "Certificate Type"
711 msgid "Certificate Manifold"
715 msgid "Netscape Cert Type"
719 msgid "Netscape Base URL"
723 msgid "Netscape Revocation URL"
727 msgid "Netscape CA Revocation URL"
731 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
735 msgid "Netscape CA Policy URL"
739 msgid "Netscape SSL ServerName"
743 msgid "Netscape Comment"
747 msgid "SpcSpAgencyInfo"
751 msgid "SpcFinancialCriteria"
755 msgid "SpcMinimalCriteria"
759 msgid "Country/Region"
767 msgid "Organizational Unit"
779 msgid "State or Province"
799 msgid "Domain Component"
803 msgid "Street Address"
807 msgid "Serial Number"
815 msgid "Cross CA Version"
819 msgid "Serialized Signature Serial Number"
823 msgid "Principal Name"
827 msgid "Windows Product Update"
831 msgid "Enrollment Name Value Pair"
839 msgid "Enrollment CSP"
847 msgid "Delta CRL Indicator"
851 msgid "Issuing Distribution Point"
859 msgid "Name Constraints"
863 msgid "Policy Mappings"
867 msgid "Policy Constraints"
871 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
875 msgid "Application Policies"
879 msgid "Application Policy Mappings"
883 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgid "Unsigned CMC Request"
899 msgid "CMC Status Info"
903 msgid "CMC Extensions"
907 msgid "CMC Attributes"
915 msgid "PKCS 7 Signed"
919 msgid "PKCS 7 Enveloped"
923 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
927 msgid "PKCS 7 Digested"
931 msgid "PKCS 7 Encrypted"
935 msgid "Previous CA Certificate Hash"
939 msgid "Virtual Base CRL Number"
943 msgid "Next CRL Publish"
947 msgid "CA Encryption Certificate"
950 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
951 msgid "Key Recovery Agent"
955 msgid "Certificate Template Information"
959 msgid "Enterprise Root OID"
967 msgid "Encrypted Private Key"
971 msgid "Published CRL Locations"
975 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
979 msgid "Transaction Id"
987 msgid "Recipient Nonce"
995 msgid "Get Certificate"
1003 msgid "Revoke Request"
1007 msgid "Query Pending"
1010 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1011 msgid "Certificate Trust List"
1015 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1019 msgid "Private Key Usage Period"
1023 msgid "Client Information"
1027 msgid "Server Authentication"
1031 msgid "Client Authentication"
1035 msgid "Code Signing"
1039 msgid "Secure Email"
1043 msgid "Time Stamping"
1047 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1051 msgid "Microsoft Time Stamping"
1055 msgid "IP security end system"
1059 msgid "IP security tunnel termination"
1063 msgid "IP security user"
1067 msgid "Encrypting File System"
1070 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1071 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1074 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1075 msgid "Windows System Component Verification"
1078 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1079 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1082 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1083 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1086 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1087 msgid "Key Pack Licenses"
1090 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1091 msgid "License Server Verification"
1094 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1095 msgid "Smart Card Logon"
1098 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1100 msgid "Digital Rights"
1101 msgstr "Di&gitaalinen"
1103 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1104 msgid "Qualified Subordination"
1107 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1108 msgid "Key Recovery"
1111 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1112 msgid "Document Signing"
1116 msgid "IP security IKE intermediate"
1119 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1120 msgid "File Recovery"
1123 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1124 msgid "Root List Signer"
1128 msgid "All application policies"
1131 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1132 msgid "Directory Service Email Replication"
1135 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1136 msgid "Certificate Request Agent"
1139 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1140 msgid "Lifetime Signing"
1144 msgid "All issuance policies"
1148 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1156 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1160 msgid "Other People"
1164 msgid "Trusted Publishers"
1168 msgid "Untrusted Certificates"
1176 msgid "Certificate Issuer"
1180 msgid "Certificate Serial Number="
1188 msgid "Email Address="
1196 msgid "Directory Address"
1212 msgid "Registered ID="
1216 msgid "Unknown Key Usage"
1220 msgid "Subject Type="
1232 msgid "Path Length Constraint="
1236 msgid "Information Not Available"
1240 msgid "Authority Info Access"
1244 msgid "Access Method="
1256 msgid "Unknown Access Method"
1260 msgid "Alternative Name"
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1268 msgid "Distribution Point Name"
1288 msgid "Key Compromise"
1292 msgid "CA Compromise"
1296 msgid "Affiliation Changed"
1304 msgid "Operation Ceased"
1308 msgid "Certificate Hold"
1312 msgid "Financial Information="
1320 msgid "Not Available"
1324 msgid "Meets Criteria="
1327 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1331 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1336 msgid "Digital Signature"
1340 msgid "Non-Repudiation"
1344 msgid "Key Encipherment"
1348 msgid "Data Encipherment"
1352 msgid "Key Agreement"
1356 msgid "Certificate Signing"
1360 msgid "Off-line CRL Signing"
1368 msgid "Encipher Only"
1372 msgid "Decipher Only"
1376 msgid "SSL Client Authentication"
1380 msgid "SSL Server Authentication"
1400 msgid "Signature CA"
1404 msgid "Certificate Policy"
1408 msgid "Policy Identifier: "
1412 msgid "Policy Qualifier Info"
1416 msgid "Policy Qualifier Id="
1424 msgid "Notice Reference"
1428 msgid "Organization="
1432 msgid "Notice Number="
1436 msgid "Notice Text="
1439 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1445 msgid "Certificate Information"
1447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1449 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1454 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1455 "altered or corrupted."
1460 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1461 "trusted root certificate store."
1465 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1470 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1471 msgstr "'%s' ei löydy."
1474 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1478 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1498 msgid "This certificate has an invalid signature."
1502 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1506 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1510 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1514 msgid "This certificate is OK."
1525 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1530 msgid "Version 1 Fields Only"
1534 msgid "Extensions Only"
1538 msgid "Critical Extensions Only"
1543 msgid "Properties Only"
1545 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1547 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1551 msgid "Serial number"
1575 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgid "Enhanced key usage (property)"
1587 msgid "Friendly name"
1590 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1596 msgid "Certificate Properties"
1597 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1600 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1604 msgid "The OID you entered already exists."
1608 msgid "Select Certificate Store"
1612 msgid "Please select a certificate store."
1616 msgid "Certificate Import Wizard"
1621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1622 "select another file."
1626 msgid "File to Import"
1630 msgid "Specify the file you want to import."
1633 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1634 msgid "Certificate Store"
1639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1640 "lists, and certificate trust lists."
1644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1651 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1655 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1660 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1664 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1668 msgid "Please select a file."
1672 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1676 msgid "Could not open "
1680 msgid "Determined by the program"
1684 msgid "Please select a store"
1688 msgid "Certificate Store Selected"
1692 msgid "Automatically determined by the program"
1695 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1705 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1709 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgid "The import was successful."
1725 msgid "The import failed."
1733 msgid "<Advanced Purposes>"
1745 msgid "Expiration Date"
1749 msgid "Friendly Name"
1752 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1758 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1759 "sign messages with it.\n"
1760 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1766 "sign messages with them.\n"
1767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1773 "verify messages signed with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1780 "verify messages signed with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1801 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1808 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1833 msgid "Certificates"
1837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 "Ensures software came from software publisher\n"
1847 "Protects software from alteration after publication"
1851 msgid "Protects e-mail messages"
1855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1871 msgid "Private Key Archival"
1875 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgid "Export Format"
1884 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1888 msgid "Export Filename"
1892 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1896 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1900 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1904 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1908 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1912 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1916 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1925 msgid "Include all certificates in certificate path"
1933 msgid "The export was successful."
1937 msgid "The export failed."
1941 msgid "Export Private Key"
1946 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 msgid "Enter Password"
1955 msgid "You may password-protect a private key."
1959 msgid "The passwords do not match."
1963 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1971 msgid "Default DirectSound"
1975 msgid "DirectSound: %s"
1979 msgid "Default WaveOut Device"
1983 msgid "Default MidiOut Device"
1986 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1994 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2012 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2014 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2017 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2021 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2026 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2030 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2032 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2039 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2063 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2067 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2069 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2072 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2076 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2080 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2088 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2097 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2098 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2101 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2102 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2105 msgid "IDTB_CONTENTS"
2106 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2114 msgstr "IDTB_SEARCH"
2117 msgid "IDTB_HISTORY"
2118 msgstr "IDTB_HISTORY"
2121 msgid "IDTB_FAVORITES"
2122 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2141 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2142 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2145 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2146 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2148 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2149 msgid "Cinepak Video codec"
2153 msgid "Internet Settings"
2157 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2161 msgid "Error converting object to primitive type"
2165 msgid "Invalid procedure call or argument"
2169 msgid "Subscript out of range"
2173 msgid "Automation server can't create object"
2177 msgid "Object doesn't support this property or method"
2181 msgid "Object doesn't support this action"
2185 msgid "Argument not optional"
2189 msgid "Syntax error"
2193 msgid "Expected ';'"
2197 msgid "Expected '('"
2201 msgid "Expected ')'"
2205 msgid "Unterminated string constant"
2209 msgid "Conditional compilation is turned off"
2213 msgid "Number expected"
2217 msgid "Function expected"
2221 msgid "'[object]' is not a date object"
2225 msgid "Object expected"
2229 msgid "Illegal assignment"
2233 msgid "'|' is undefined"
2237 msgid "Boolean object expected"
2241 msgid "VBArray object expected"
2245 msgid "JScript object expected"
2249 msgid "Syntax error in regular expression"
2253 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2257 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2261 msgid "Array object expected"
2269 msgid "Invalid function\n"
2274 msgid "File not found\n"
2275 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2279 msgid "Path not found\n"
2280 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2283 msgid "Too many open files\n"
2287 msgid "Access denied\n"
2291 msgid "Invalid handle\n"
2296 msgid "Memory trashed\n"
2297 msgstr "Memory Monitor"
2301 msgid "Not enough memory\n"
2302 msgstr "Muisti loppu."
2305 msgid "Invalid block\n"
2309 msgid "Bad environment\n"
2313 msgid "Bad format\n"
2317 msgid "Invalid access\n"
2321 msgid "Invalid data\n"
2326 msgid "Out of memory\n"
2327 msgstr "Muisti loppu."
2330 msgid "Invalid drive\n"
2334 msgid "Can't delete current directory\n"
2338 msgid "Not same device\n"
2342 msgid "No more files\n"
2346 msgid "Write protected\n"
2358 msgid "Bad command\n"
2366 msgid "Bad length\n"
2369 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2370 msgid "Seek error\n"
2374 msgid "Not DOS disk\n"
2379 msgid "Sector not found\n"
2380 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2384 msgid "Out of paper\n"
2385 msgstr "Paperi loppu; "
2389 msgid "Write fault\n"
2391 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2393 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2398 msgid "Read fault\n"
2400 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2402 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2406 msgid "General failure\n"
2410 msgid "Sharing violation\n"
2415 msgid "Lock violation\n"
2419 msgid "Wrong disk\n"
2423 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2428 msgid "End of file\n"
2429 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2431 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2436 msgid "Request not supported\n"
2440 msgid "Remote machine not listening\n"
2444 msgid "Duplicate network name\n"
2448 msgid "Bad network path\n"
2453 msgid "Network busy\n"
2454 msgstr "Network share"
2458 msgid "Device does not exist\n"
2459 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2462 msgid "Too many commands\n"
2466 msgid "Adaptor hardware error\n"
2470 msgid "Bad network response\n"
2474 msgid "Unexpected network error\n"
2478 msgid "Bad remote adaptor\n"
2482 msgid "Print queue full\n"
2486 msgid "No spool space\n"
2490 msgid "Print cancelled\n"
2495 msgid "Network name deleted\n"
2499 msgid "Network access denied\n"
2503 msgid "Bad device type\n"
2508 msgid "Bad network name\n"
2509 msgstr "Network share"
2512 msgid "Too many network names\n"
2516 msgid "Too many network sessions\n"
2520 msgid "Sharing paused\n"
2524 msgid "Request not accepted\n"
2528 msgid "Redirector paused\n"
2533 msgid "File exists\n"
2534 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2537 msgid "Cannot create\n"
2541 msgid "Int24 failure\n"
2545 msgid "Out of structures\n"
2549 msgid "Already assigned\n"
2552 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2553 msgid "Invalid password\n"
2558 msgid "Invalid parameter\n"
2559 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2563 msgid "Net write fault\n"
2567 msgid "No process slots\n"
2571 msgid "Too many semaphores\n"
2575 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2579 msgid "Semaphore is set\n"
2583 msgid "Too many semaphore requests\n"
2587 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2591 msgid "Semaphore owner died\n"
2595 msgid "Semaphore user limit\n"
2600 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2601 msgstr "Anna levy %s"
2604 msgid "Drive locked\n"
2608 msgid "Broken pipe\n"
2613 msgid "Open failed\n"
2614 msgstr "Avaa tiedosto"
2617 msgid "Buffer overflow\n"
2621 msgid "No more search handles\n"
2625 msgid "Invalid target handle\n"
2629 msgid "Invalid IOCTL\n"
2633 msgid "Invalid verify switch\n"
2637 msgid "Bad driver level\n"
2642 msgid "Call not implemented\n"
2643 msgstr "Ei käytettävissä"
2646 msgid "Semaphore timeout\n"
2651 msgid "Insufficient buffer\n"
2652 msgstr "Di&gitaalinen"
2655 msgid "Invalid name\n"
2659 msgid "Invalid level\n"
2663 msgid "No volume label\n"
2668 msgid "Module not found\n"
2669 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2673 msgid "Procedure not found\n"
2674 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2677 msgid "No children to wait for\n"
2681 msgid "Child process has not completed\n"
2685 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2689 msgid "Negative seek\n"
2693 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2697 msgid "Drive is already JOINed\n"
2701 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2705 msgid "Drive is not JOINed\n"
2709 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2713 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2717 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2721 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2725 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2730 msgid "Drive is busy\n"
2735 msgid "Same drive\n"
2736 msgstr "System drive"
2739 msgid "Not toplevel directory\n"
2743 msgid "Directory is not empty\n"
2747 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2751 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2755 msgid "Path is busy\n"
2759 msgid "Already a SUBST target\n"
2763 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2767 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2771 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2775 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2779 msgid "Volume label too long\n"
2783 msgid "Too many TCBs\n"
2787 msgid "Signal refused\n"
2791 msgid "Segment discarded\n"
2795 msgid "Segment not locked\n"
2799 msgid "Bad thread ID address\n"
2803 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2807 msgid "Path is invalid\n"
2811 msgid "Signal pending\n"
2815 msgid "Max systemwide thread count reached\n"
2819 msgid "Lock failed\n"
2824 msgid "Resource in use\n"
2825 msgstr "Resource Failures"
2829 msgid "Cancel violation\n"
2831 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2833 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2837 msgid "Atomic locks not supported\n"
2841 msgid "Invalid segment number\n"
2845 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2850 msgid "File already exists\n"
2851 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2854 msgid "Invalid flag number\n"
2859 msgid "Semaphore name not found\n"
2860 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2863 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2867 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2871 msgid "Invalid module type for %1\n"
2875 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2879 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2883 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2887 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2891 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2895 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2899 msgid "IOPL not enabled\n"
2903 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2907 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2911 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2915 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2919 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2923 msgid "Environment variable not found\n"
2927 msgid "No signal sent\n"
2931 msgid "File name is too long\n"
2935 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2939 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2943 msgid "Invalid signal number\n"
2947 msgid "Error setting signal handler\n"
2951 msgid "Segment locked\n"
2955 msgid "Too many modules\n"
2959 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2963 msgid "Machine type mismatch\n"
2975 msgid "Pipe closed\n"
2980 msgid "Pipe not connected\n"
2981 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2985 msgid "More data available\n"
2986 msgstr "Ei saatavilla; "
2989 msgid "Session cancelled\n"
2993 msgid "Invalid extended attribute name\n"
2997 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3002 msgid "No more data available\n"
3003 msgstr "Ei saatavilla; "
3006 msgid "Cannot use Copy API\n"
3010 msgid "Directory name invalid\n"
3014 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3018 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3022 msgid "Extended attribute table full\n"
3026 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3030 msgid "Extended attributes not supported\n"
3034 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3038 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3042 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3046 msgid "ERROR_OPLOCK_NOT_GRANTED\n"
3050 msgid "ERROR_INVALID_OPLOCK_PROTOCOL\n"
3054 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3058 msgid "Invalid address\n"
3062 msgid "Arithmetic overflow\n"
3066 msgid "Pipe connected\n"
3070 msgid "Pipe listening\n"
3074 msgid "Extended attribute access denied\n"
3079 msgid "I/O operation aborted\n"
3083 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3087 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3091 msgid "No access to memory location\n"
3095 msgid "Swap error\n"
3099 msgid "Stack overflow\n"
3103 msgid "Invalid message\n"
3107 msgid "Cannot complete\n"
3111 msgid "Invalid flags\n"
3115 msgid "Unrecognised volume\n"
3119 msgid "File invalid\n"
3123 msgid "Cannot run full-screen\n"
3127 msgid "Nonexistent token\n"
3131 msgid "Registry corrupt\n"
3135 msgid "Invalid key\n"
3139 msgid "ERROR_CANTOPEN\n"
3143 msgid "Can't read registry key\n"
3147 msgid "Can't write registry key\n"
3151 msgid "Registry has been recovered\n"
3156 msgid "Registry is corrupt\n"
3157 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3160 msgid "I/O to registry failed\n"
3165 msgid "Not registry file\n"
3166 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3170 msgid "Key deleted\n"
3174 msgid "No registry log space\n"
3178 msgid "Registry key has subkeys\n"
3182 msgid "Subkey must be volatile\n"
3186 msgid "Notify change request in progress\n"
3190 msgid "Dependent services are running\n"
3194 msgid "Invalid service control\n"
3198 msgid "Service request timeout\n"
3202 msgid "Cannot create service thread\n"
3206 msgid "Service database locked\n"
3210 msgid "Service already running\n"
3214 msgid "Invalid service account\n"
3218 msgid "Service is disabled\n"
3222 msgid "Circular dependency\n"
3227 msgid "Service does not exist\n"
3228 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3231 msgid "Service cannot accept control message\n"
3235 msgid "Service not active\n"
3239 msgid "Service controller connect failed\n"
3243 msgid "Exception in service\n"
3248 msgid "Database does not exist\n"
3249 msgstr "Kansiota ei ole"
3252 msgid "Service-specific error\n"
3256 msgid "Process aborted\n"
3260 msgid "Service dependency failed\n"
3264 msgid "Service login failed\n"
3268 msgid "Service start-hang\n"
3272 msgid "Invalid service lock\n"
3276 msgid "Service marked for delete\n"
3280 msgid "Service exists\n"
3284 msgid "System running last-known-good config\n"
3288 msgid "Service dependency deleted\n"
3292 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3296 msgid "Service not started since last boot\n"
3300 msgid "Duplicate service name\n"
3304 msgid "Different service account\n"
3308 msgid "ERROR_CANNOT_DETECT_DRIVER_FAILURE\n"
3312 msgid "ERROR_CANNOT_DETECT_PROCESS_ABORT\n"
3316 msgid "ERROR_NO_RECOVERY_PROGRAM\n"
3320 msgid "ERROR_SERVICE_NOT_IN_EXE\n"
3324 msgid "End of media\n"
3328 msgid "Filemark detected\n"
3332 msgid "Beginning of media\n"
3336 msgid "Setmark detected\n"
3340 msgid "No data detected\n"
3344 msgid "Partition failure\n"
3348 msgid "Invalid block length\n"
3352 msgid "Device not partitioned\n"
3356 msgid "Unable to lock media\n"
3360 msgid "Unable to unload media\n"
3364 msgid "Media changed\n"
3368 msgid "I/O bus reset\n"
3372 msgid "No media in drive\n"
3376 msgid "No Unicode translation\n"
3380 msgid "DLL init failed\n"
3384 msgid "Shutdown in progress\n"
3388 msgid "No shutdown in progress\n"
3392 msgid "I/O device error\n"
3396 msgid "No serial devices found\n"
3400 msgid "Shared IRQ busy\n"
3404 msgid "Serial I/O completed\n"
3408 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3412 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3416 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3421 msgid "Unknown floppy error\n"
3422 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3425 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3429 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3433 msgid "Hard disk operation failed\n"
3437 msgid "Hard disk reset failed\n"
3441 msgid "End of tape media\n"
3445 msgid "Not enough server memory\n"
3449 msgid "Possible deadlock\n"
3453 msgid "Incorrect alignment\n"
3457 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3461 msgid "Set-power-state failed\n"
3465 msgid "Too many links\n"
3469 msgid "Newer windows version needed\n"
3473 msgid "Wrong operating system\n"
3477 msgid "Single-instance application\n"
3482 msgid "Real-mode application\n"
3486 msgid "Invalid DLL\n"
3490 msgid "No associated application\n"
3494 msgid "DDE failure\n"
3499 msgid "DLL not found\n"
3500 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3503 msgid "ERROR_NO_MORE_USER_HANDLES\n"
3507 msgid "ERROR_MESSAGE_SYNC_ONLY\n"
3511 msgid "ERROR_SOURCE_ELEMENT_EMPTY\n"
3515 msgid "ERROR_DESTINATION_ELEMENT_FULL\n"
3519 msgid "ERROR_ILLEGAL_ELEMENT_ADDRESS\n"
3523 msgid "ERROR_MAGAZINE_NOT_PRESENT\n"
3527 msgid "ERROR_DEVICE_REINITIALIZATION_NEEDED\n"
3531 msgid "ERROR_DEVICE_REQUIRES_CLEANING\n"
3535 msgid "ERROR_DEVICE_DOOR_OPEN\n"
3539 msgid "ERROR_DEVICE_NOT_CONNECTED\n"
3543 msgid "ERROR_NOT_FOUND\n"
3547 msgid "ERROR_NO_MATCH\n"
3551 msgid "ERROR_SET_NOT_FOUND\n"
3555 msgid "ERROR_POINT_NOT_FOUND\n"
3559 msgid "ERROR_NO_TRACKING_SERVICE\n"
3563 msgid "ERROR_NO_VOLUME_ID\n"
3567 msgid "ERROR_UNABLE_TO_REMOVE_REPLACED\n"
3571 msgid "ERROR_UNABLE_TO_MOVE_REPLACEMENT\n"
3575 msgid "ERROR_UNABLE_TO_MOVE_REPLACEMENT_2\n"
3579 msgid "ERROR_JOURNAL_DELETE_IN_PROGRESS\n"
3583 msgid "ERROR_JOURNAL_NOT_ACTIVE\n"
3587 msgid "ERROR_POTENTIAL_FILE_FOUND\n"
3591 msgid "ERROR_JOURNAL_ENTRY_DELETED\n"
3595 msgid "Invalid device name\n"
3600 msgid "Connection unavailable\n"
3601 msgstr "Ei saatavilla; "
3604 msgid "Device already remembered\n"
3608 msgid "No network or bad path\n"
3612 msgid "Invalid network provider name\n"
3616 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3620 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3624 msgid "Not a container\n"
3628 msgid "Extended error\n"
3632 msgid "Invalid group name\n"
3637 msgid "Invalid computer name\n"
3638 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3641 msgid "Invalid event name\n"
3645 msgid "Invalid domain name\n"
3649 msgid "Invalid service name\n"
3653 msgid "Invalid network name\n"
3658 msgid "Invalid share name\n"
3659 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3662 msgid "Invalid message name\n"
3666 msgid "Invalid message destination\n"
3670 msgid "Session credential conflict\n"
3674 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3678 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3682 msgid "No network\n"
3686 msgid "Operation cancelled by user\n"
3690 msgid "File has a user-mapped section\n"
3693 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3695 msgid "Connection refused\n"
3696 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3699 msgid "Connection gracefully closed\n"
3703 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3707 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3712 msgid "Connection invalid\n"
3713 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3716 msgid "Connection is active\n"
3721 msgid "Network unreachable\n"
3722 msgstr "Network share"
3725 msgid "Host unreachable\n"
3729 msgid "Protocol unreachable\n"
3733 msgid "Port unreachable\n"
3737 msgid "Request aborted\n"
3742 msgid "Connection aborted\n"
3743 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3746 msgid "Please retry operation\n"
3750 msgid "Connection count limit reached\n"
3754 msgid "Login time restriction\n"
3758 msgid "Login workstation restriction\n"
3762 msgid "Incorrect network address\n"
3766 msgid "Service already registered\n"
3771 msgid "Service not found\n"
3772 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3775 msgid "User not authenticated\n"
3779 msgid "User not logged on\n"
3783 msgid "Continue work in progress\n"
3787 msgid "Already initialised\n"
3791 msgid "No more local devices\n"
3795 msgid "ERROR_NO_SUCH_SITE\n"
3799 msgid "ERROR_DOMAIN_CONTROLLER_EXISTS\n"
3803 msgid "ERROR_ONLY_IF_CONNECTED\n"
3807 msgid "ERROR_OVERRIDE_NOCHANGES\n"
3811 msgid "ERROR_BAD_USER_PROFILE\n"
3815 msgid "ERROR_NOT_SUPPORTED_ON_SBS\n"
3819 msgid "Not all privileges assigned\n"
3823 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3827 msgid "No quotas for account\n"
3831 msgid "Local user session key\n"
3835 msgid "Password too complex for LM\n"
3840 msgid "Unknown revision\n"
3841 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3844 msgid "Incompatible revision levels\n"
3848 msgid "Invalid owner\n"
3852 msgid "Invalid primary group\n"
3856 msgid "No impersonation token\n"
3860 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3864 msgid "No logon servers available\n"
3868 msgid "No such logon session\n"
3872 msgid "No such privilege\n"
3876 msgid "Privilege not held\n"
3880 msgid "Invalid account name\n"
3884 msgid "User already exists\n"
3888 msgid "No such user\n"
3892 msgid "Group already exists\n"
3896 msgid "No such group\n"
3900 msgid "User already in group\n"
3904 msgid "User not in group\n"
3908 msgid "Can't delete last admin user\n"
3912 msgid "Wrong password\n"
3916 msgid "Ill-formed password\n"
3920 msgid "Password restriction\n"
3924 msgid "Logon failure\n"
3928 msgid "Account restriction\n"
3932 msgid "Invalid logon hours\n"
3936 msgid "Invalid workstation\n"
3940 msgid "Password expired\n"
3945 msgid "Account disabled\n"
3946 msgstr "ei käytössä"
3949 msgid "No security ID mapped\n"
3953 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3957 msgid "LUIDs exhausted\n"
3961 msgid "Invalid sub authority\n"
3965 msgid "Invalid ACL\n"
3969 msgid "Invalid SID\n"
3973 msgid "Invalid security descriptor\n"
3977 msgid "Bad inherited ACL\n"
3982 msgid "Server disabled\n"
3983 msgstr "ei käytössä"
3986 msgid "Server not disabled\n"
3990 msgid "Invalid ID authority\n"
3994 msgid "Allotted space exceeded\n"
3998 msgid "Invalid group attributes\n"
4002 msgid "Bad impersonation level\n"
4006 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4010 msgid "Bad validation class\n"
4014 msgid "Bad token type\n"
4018 msgid "No security on object\n"
4022 msgid "Can't access domain information\n"
4026 msgid "Invalid server state\n"
4030 msgid "Invalid domain state\n"
4034 msgid "Invalid domain role\n"
4038 msgid "No such domain\n"
4042 msgid "Domain already exists\n"
4046 msgid "Domain limit exceeded\n"
4050 msgid "Internal database corruption\n"
4054 msgid "Internal error\n"
4058 msgid "Generic access types not mapped\n"
4062 msgid "Bad descriptor format\n"
4066 msgid "Not a logon process\n"
4070 msgid "Logon session ID exists\n"
4074 msgid "Unknown authentication package\n"
4078 msgid "Bad logon session state\n"
4082 msgid "Logon session ID collision\n"
4086 msgid "Invalid logon type\n"
4091 msgid "Cannot impersonate\n"
4092 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4096 msgid "Invalid transaction state\n"
4097 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4100 msgid "Security DB commit failure\n"
4105 msgid "Account is built-in\n"
4106 msgstr "natiivi, sisäinen"
4109 msgid "Group is built-in\n"
4113 msgid "User is built-in\n"
4117 msgid "Group is primary for user\n"
4121 msgid "Token already in use\n"
4125 msgid "No such local group\n"
4129 msgid "User not in local group\n"
4133 msgid "User already in local group\n"
4137 msgid "Local group already exists\n"
4140 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4141 msgid "Logon type not granted\n"
4145 msgid "Too many secrets\n"
4149 msgid "Secret too long\n"
4153 msgid "Internal security DB error\n"
4157 msgid "Too many context IDs\n"
4161 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4165 msgid "No such member\n"
4169 msgid "Invalid member\n"
4173 msgid "Too many SIDs\n"
4177 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4181 msgid "No inheritable components\n"
4185 msgid "File or directory corrupt\n"
4189 msgid "Disk is corrupt\n"
4193 msgid "No user session key\n"
4197 msgid "Licence quota exceeded\n"
4201 msgid "ERROR_WRONG_TARGET_NAME\n"
4205 msgid "ERROR_MUTUAL_AUTH_FAILED\n"
4209 msgid "ERROR_TIME_SKEW\n"
4213 msgid "Invalid window handle\n"
4217 msgid "Invalid menu handle\n"
4221 msgid "Invalid cursor handle\n"
4225 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4229 msgid "Invalid hook handle\n"
4233 msgid "Invalid DWP handle\n"
4237 msgid "Can't create top-level child window\n"
4241 msgid "Can't find window class\n"
4245 msgid "Window owned by another thread\n"
4249 msgid "Hotkey already registered\n"
4253 msgid "Class already exists\n"
4258 msgid "Class does not exist\n"
4259 msgstr "Kansiota ei ole"
4263 msgid "Class has open windows\n"
4264 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4267 msgid "Invalid index\n"
4271 msgid "Invalid icon handle\n"
4275 msgid "Private dialog index\n"
4280 msgid "Listbox ID not found\n"
4281 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4284 msgid "No wildcard characters\n"
4288 msgid "Clipboard not open\n"
4292 msgid "Hotkey not registered\n"
4296 msgid "Not a dialog window\n"
4301 msgid "Control ID not found\n"
4302 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4305 msgid "Invalid combobox message\n"
4309 msgid "Not a combobox window\n"
4313 msgid "Invalid edit height\n"
4318 msgid "DC not found\n"
4319 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4322 msgid "Invalid hook filter\n"
4326 msgid "Invalid filter procedure\n"
4330 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4334 msgid "Global-only hook procedure\n"
4338 msgid "Journal hook already set\n"
4342 msgid "Hook procedure not installed\n"
4346 msgid "Invalid listbox message\n"
4350 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4354 msgid "No tabstops on this listbox\n"
4358 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4362 msgid "Child window menus not allowed\n"
4366 msgid "Window has no system menu\n"
4370 msgid "Invalid messagebox style\n"
4374 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4378 msgid "Screen already locked\n"
4382 msgid "Window handles have different parents\n"
4386 msgid "Not a child window\n"
4390 msgid "Invalid GW command\n"
4394 msgid "Invalid thread ID\n"
4398 msgid "Not an MDI child window\n"
4402 msgid "Popup menu already active\n"
4407 msgid "No scrollbars\n"
4408 msgstr "Vieritä Tänne"
4411 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4415 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4419 msgid "No system resources\n"
4423 msgid "No nonpaged system resources\n"
4427 msgid "No paged system resources\n"
4431 msgid "No working set quota\n"
4435 msgid "No pagefile quota\n"
4439 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4444 msgid "Menu item not found\n"
4445 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4448 msgid "ERROR_INVALID_KEYBOARD_HANDLE\n"
4452 msgid "ERROR_HOOK_TYPE_NOT_ALLOWED\n"
4456 msgid "ERROR_REQUIRES_INTERACTIVE_WINDOWSTATION\n"
4460 msgid "ERROR_TIMEOUT\n"
4464 msgid "ERROR_INVALID_MONITOR_HANDLE\n"
4468 msgid "Event log file corrupt\n"
4472 msgid "Event log can't start\n"
4476 msgid "Event log file full\n"
4480 msgid "Event log file changed\n"
4484 msgid "ERROR_INSTALL_SERVICE_FAILURE\n"
4488 msgid "ERROR_INSTALL_USEREXIT\n"
4492 msgid "ERROR_INSTALL_FAILURE\n"
4496 msgid "ERROR_INSTALL_SUSPEND\n"
4500 msgid "ERROR_UNKNOWN_PRODUCT\n"
4504 msgid "ERROR_UNKNOWN_FEATURE\n"
4508 msgid "ERROR_UNKNOWN_COMPONENT\n"
4512 msgid "ERROR_UNKNOWN_PROPERTY\n"
4516 msgid "ERROR_INVALID_HANDLE_STATE\n"
4520 msgid "ERROR_BAD_CONFIGURATION\n"
4524 msgid "ERROR_INDEX_ABSENT\n"
4528 msgid "ERROR_INSTALL_SOURCE_ABSENT\n"
4532 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_VERSION\n"
4536 msgid "ERROR_PRODUCT_UNINSTALLED\n"
4540 msgid "ERROR_BAD_QUERY_SYNTAX\n"
4544 msgid "ERROR_INVALID_FIELD\n"
4548 msgid "ERROR_DEVICE_REMOVED\n"
4552 msgid "ERROR_INSTALL_ALREADY_RUNNING\n"
4556 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_OPEN_FAILED\n"
4560 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_INVALID\n"
4564 msgid "ERROR_INSTALL_UI_FAILURE\n"
4568 msgid "ERROR_INSTALL_LOG_FAILURE\n"
4572 msgid "ERROR_INSTALL_LANGUAGE_UNSUPPORTED\n"
4576 msgid "ERROR_INSTALL_TRANSFORM_FAILURE\n"
4580 msgid "ERROR_INSTALL_PACKAGE_REJECTED\n"
4584 msgid "ERROR_FUNCTION_NOT_CALLED\n"
4588 msgid "ERROR_FUNCTION_FAILED\n"
4592 msgid "ERROR_INVALID_TABLE\n"
4596 msgid "ERROR_DATATYPE_MISMATCH\n"
4600 msgid "ERROR_UNSUPPORTED_TYPE\n"
4604 msgid "ERROR_CREATE_FAILED\n"
4608 msgid "ERROR_INSTALL_TEMP_UNWRITABLE\n"
4612 msgid "ERROR_INSTALL_PLATFORM_UNSUPPORTED\n"
4616 msgid "ERROR_INSTALL_NOTUSED\n"
4620 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_OPEN_FAILED\n"
4624 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_INVALID\n"
4628 msgid "ERROR_PATCH_PACKAGE_UNSUPPORTED\n"
4632 msgid "ERROR_PRODUCT_VERSION\n"
4636 msgid "ERROR_INVALID_COMMAND_LINE\n"
4640 msgid "ERROR_INSTALL_REMOTE_DISALLOWED\n"
4644 msgid "ERROR_SUCCESS_REBOOT_INITIATED\n"
4648 msgid "Invalid string binding\n"
4652 msgid "Wrong kind of binding\n"
4656 msgid "Invalid binding\n"
4660 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4664 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4668 msgid "Invalid string UUID\n"
4672 msgid "Invalid endpoint format\n"
4676 msgid "Invalid network address\n"
4681 msgid "No endpoint found\n"
4682 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4685 msgid "Invalid timeout value\n"
4690 msgid "Object UUID not found\n"
4691 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4694 msgid "UUID already registered\n"
4698 msgid "UUID type already registered\n"
4702 msgid "Server already listening\n"
4706 msgid "No protocol sequences registered\n"
4710 msgid "RPC server not listening\n"
4714 msgid "Unknown manager type\n"
4719 msgid "Unknown interface\n"
4720 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4723 msgid "No bindings\n"
4727 msgid "No protocol sequences\n"
4731 msgid "Can't create endpoint\n"
4736 msgid "Out of resources\n"
4737 msgstr "Muisti loppu."
4740 msgid "RPC server unavailable\n"
4744 msgid "RPC server too busy\n"
4748 msgid "Invalid network options\n"
4752 msgid "No RPC call active\n"
4756 msgid "RPC call failed\n"
4760 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4764 msgid "RPC protocol error\n"
4768 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4772 msgid "Unsupported type\n"
4776 msgid "Invalid tag\n"
4780 msgid "Invalid array bounds\n"
4784 msgid "No entry name\n"
4788 msgid "Invalid name syntax\n"
4792 msgid "Unsupported name syntax\n"
4797 msgid "No network address\n"
4798 msgstr "Network share"
4801 msgid "Duplicate endpoint\n"
4805 msgid "Unknown authentication type\n"
4809 msgid "Maximum calls too low\n"
4813 msgid "String too long\n"
4817 msgid "Protocol sequence not found\n"
4821 msgid "Procedure number out of range\n"
4825 msgid "Binding has no authentication data\n"
4829 msgid "Unknown authentication service\n"
4833 msgid "Unknown authentication level\n"
4837 msgid "Invalid authentication identity\n"
4841 msgid "Unknown authorisation service\n"
4845 msgid "Invalid entry\n"
4849 msgid "Can't perform operation\n"
4853 msgid "Endpoints not registered\n"
4857 msgid "Nothing to export\n"
4861 msgid "Incomplete name\n"
4866 msgid "Invalid version option\n"
4867 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4870 msgid "No more members\n"
4874 msgid "Not all objects unexported\n"
4879 msgid "Interface not found\n"
4880 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4883 msgid "Entry already exists\n"
4888 msgid "Entry not found\n"
4889 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4893 msgid "Name service unavailable\n"
4894 msgstr "Tilaa jäljellä"
4897 msgid "Invalid network address family\n"
4902 msgid "Operation not supported\n"
4906 msgid "No security context available\n"
4910 msgid "RPCInternal error\n"
4914 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4918 msgid "Address error\n"
4922 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4926 msgid "Floating-point underflow\n"
4930 msgid "Floating-point overflow\n"
4934 msgid "No more entries\n"
4938 msgid "Character translation table open failed\n"
4942 msgid "Character translation table file too small\n"
4946 msgid "Null context handle\n"
4950 msgid "Context handle damaged\n"
4954 msgid "Binding handle mismatch\n"
4958 msgid "Cannot get call handle\n"
4962 msgid "Null reference pointer\n"
4966 msgid "Enumeration value out of range\n"
4970 msgid "Byte count too small\n"
4974 msgid "Bad stub data\n"
4978 msgid "Invalid user buffer\n"
4982 msgid "Unrecognised media\n"
4986 msgid "No trust secret\n"
4990 msgid "No trust SAM account\n"
4994 msgid "Trusted domain failure\n"
4998 msgid "Trusted relationship failure\n"
5002 msgid "Trust logon failure\n"
5006 msgid "RPC call already in progress\n"
5010 msgid "NETLOGON is not started\n"
5014 msgid "Account expired\n"
5018 msgid "Redirector has open handles\n"
5022 msgid "Printer driver already installed\n"
5027 msgid "Unknown port\n"
5028 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5032 msgid "Unknown printer driver\n"
5033 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5037 msgid "Unknown print processor\n"
5038 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5041 msgid "Invalid separator file\n"
5045 msgid "Invalid priority\n"
5050 msgid "Invalid printer name\n"
5051 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5054 msgid "Printer already exists\n"
5058 msgid "Invalid printer command\n"
5062 msgid "Invalid datatype\n"
5066 msgid "Invalid environment\n"
5070 msgid "No more bindings\n"
5074 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5078 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5082 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5086 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5090 msgid "Server has open handles\n"
5094 msgid "Resource data not found\n"
5098 msgid "Resource type not found\n"
5102 msgid "Resource name not found\n"
5106 msgid "Resource language not found\n"
5110 msgid "Not enough quota\n"
5114 msgid "No interfaces\n"
5118 msgid "RPC call cancelled\n"
5123 msgid "Binding incomplete\n"
5124 msgstr "Ei käytettävissä"
5127 msgid "RPC comm failure\n"
5131 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5135 msgid "No principal name registered\n"
5139 msgid "Not an RPC error\n"
5143 msgid "UUID is local only\n"
5147 msgid "Security package error\n"
5151 msgid "Thread not cancelled\n"
5155 msgid "Invalid handle operation\n"
5159 msgid "Wrong serialising package version\n"
5163 msgid "Wrong stub version\n"
5167 msgid "Invalid pipe object\n"
5171 msgid "Wrong pipe order\n"
5175 msgid "Wrong pipe version\n"
5180 msgid "Group member not found\n"
5181 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5184 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5188 msgid "Invalid object\n"
5192 msgid "Invalid time\n"
5196 msgid "Invalid form name\n"
5200 msgid "Invalid form size\n"
5204 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5209 msgid "Printer deleted\n"
5214 msgid "Invalid printer state\n"
5215 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5218 msgid "User must change password\n"
5223 msgid "Domain controller not found\n"
5224 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5227 msgid "Account locked out\n"
5231 msgid "Invalid pixel format\n"
5235 msgid "Invalid driver\n"
5239 msgid "OR_INVALID_SET\n"
5243 msgid "RPC_S_SEND_INCOMPLETE\n"
5247 msgid "RPC_S_INVALID_ASYNC_HANDLE\n"
5251 msgid "RPC_S_INVALID_ASYNC_CALL\n"
5255 msgid "RPC_X_PIPE_CLOSED\n"
5259 msgid "RPC_X_PIPE_DISCIPLINE_ERROR\n"
5263 msgid "RPC_X_PIPE_EMPTY\n"
5267 msgid "ERROR_NO_SITENAME\n"
5271 msgid "ERROR_CANT_ACCESS_FILE\n"
5275 msgid "ERROR_CANT_RESOLVE_FILENAME\n"
5279 msgid "RPC_S_ENTRY_TYPE_MISMATCH\n"
5283 msgid "RPC_S_NOT_ALL_OBJS_EXPORTED\n"
5287 msgid "RPC_S_INTERFACE_NOT_EXPORTED\n"
5291 msgid "RPC_S_PROFILE_NOT_ADDED\n"
5295 msgid "RPC_S_PRF_ELT_NOT_ADDED\n"
5299 msgid "RPC_S_PRF_ELT_NOT_REMOVED\n"
5303 msgid "RPC_S_GRP_ELT_NOT_ADDED\n"
5307 msgid "RPC_S_GRP_ELT_NOT_REMOVED\n"
5312 msgid "The username could not be found\n"
5313 msgstr "'%s' ei löydy."
5315 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5317 msgstr "Paikallinen Portti"
5320 msgid "Local Monitor"
5324 msgid "'%s' is not a valid port name"
5328 msgid "Port %s already exists"
5332 msgid "This port has no options to configure"
5336 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5344 msgid "Entire Network"
5348 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5349 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5352 msgid "HTML Document"
5353 msgstr "HTML Dokumentti"
5356 msgid "Downloading from %s..."
5365 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5366 "file path and try again."
5368 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5372 msgid "path %s not found"
5373 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5376 msgid "insert disk %s"
5377 msgstr "Anna levy %s"
5381 "Windows Installer %s\n"
5384 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5386 "Install a product:\n"
5387 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5388 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5389 "\t/a package [property]\n"
5390 "Repair an installation:\n"
5391 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5392 "Uninstall a product:\n"
5393 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5394 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5395 "Advertise a product:\n"
5396 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5398 "\t/p patchpackage [property]\n"
5399 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5400 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5401 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5402 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5403 "Register MSI Service:\n"
5405 "Unregister MSI Service:\n"
5407 "Display this help:\n"
5411 "Windows Installer %s\n"
5414 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5417 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5418 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5419 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5421 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5423 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5424 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5425 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5426 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5428 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5429 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5430 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5431 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5432 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5433 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5435 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5437 "Näytä tämä ohje:\n"
5442 msgid "enter which folder contains %s"
5443 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5446 msgid "install source for feature missing"
5447 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5450 msgid "network drive for feature missing"
5451 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5454 msgid "feature from:"
5455 msgstr "Ominaisuus:"
5458 msgid "choose which folder contains %s"
5459 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5466 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5471 "Wine MS-RLE video codec\n"
5472 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5476 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5484 msgid "Wine Video 1 video codec"
5488 msgid "unknown object"
5494 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5503 msgstr "Vieritä Tänne"
5528 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5554 msgstr "HTML Dokumentti"
5594 msgid "column header"
5619 msgid "help balloon"
5639 msgid "outline item"
5647 msgid "property page"
5671 msgid "check button"
5675 msgid "radio button"
5687 msgid "progress bar"
5695 msgid "hot key field"
5714 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5716 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5724 msgid "drop down button"
5732 msgid "grid drop down button"
5740 msgid "page tab list"
5749 msgid "split button"
5752 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5757 msgid "outline button"
5760 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5764 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5777 msgid "Insert a new %s object into your document"
5782 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5783 "may activate it using the program which created it."
5786 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5792 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5802 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5807 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5808 "activate it using %s."
5813 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5814 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5819 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5820 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5826 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5827 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5833 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5834 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5835 "be reflected in your document."
5839 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5843 msgid "Unknown Type"
5848 msgid "Unknown Source"
5849 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5852 msgid "the program which created it"
5856 msgctxt "unit: pixels"
5861 msgctxt "unit: bits"
5866 msgctxt "unit: millimeters"
5871 msgctxt "unit: dots/inch"
5876 msgctxt "unit: percent"
5881 msgctxt "unit: microseconds"
5886 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5889 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5894 msgid "Copy files from:"
5898 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5901 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
5905 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5907 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5915 msgid "&Save Background As..."
5916 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
5919 msgid "Set As Back&ground"
5920 msgstr "&Aseta Taustaksi"
5923 msgid "&Copy Background"
5924 msgstr "&Kopioi Tausta"
5927 msgid "Set as &Desktop Item"
5928 msgstr "A&seta Työpöydälle"
5930 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
5934 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5936 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5939 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5940 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5945 msgid "Create Shor&tcut"
5946 msgstr "Luo &Pikakuvake"
5949 msgid "Add to &Favorites"
5950 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
5953 msgid "&View Source"
5954 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5964 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
5968 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5970 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5977 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
5979 msgstr "&Avaa Linkki"
5981 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
5982 msgid "Open Link in &New Window"
5983 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
5985 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
5986 msgid "Save Target &As..."
5987 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
5989 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
5990 msgid "&Print Target"
5991 msgstr "T&ulosta Kohde"
5993 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
5994 msgid "S&how Picture"
5995 msgstr "&Näytä Kuva"
5997 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
5998 msgid "&Save Picture As..."
5999 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6002 msgid "&E-mail Picture..."
6003 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6006 msgid "Pr&int Picture..."
6007 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6010 msgid "&Go to My Pictures"
6011 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6013 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6014 msgid "Set as Back&ground"
6015 msgstr "A&seta Taustaksi"
6017 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6018 msgid "Set as &Desktop Item..."
6019 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6021 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6022 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6026 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6027 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6031 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6033 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6036 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6037 msgid "Copy Shor&tcut"
6038 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6040 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6041 msgid "Add to &Favorites..."
6042 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6044 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6046 msgstr "Ominaisuu&det"
6052 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6056 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6060 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6062 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6069 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6090 msgid "&Cell Properties"
6091 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6094 msgid "&Table Properties"
6095 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6098 msgid "1DSite Select"
6099 msgstr "1DSivun Valinta"
6101 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6105 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6107 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6110 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6118 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6122 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6124 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6128 msgid "Open in &New Window"
6129 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6136 msgid "Context Unknown"
6137 msgstr "Context Unknown"
6140 msgid "DYNSRC Image"
6141 msgstr "DYNSRC Kuva"
6144 msgid "&Save Video As..."
6145 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6147 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6168 msgid "Resource Failures"
6169 msgstr "Resource Failures"
6172 msgid "Dump Tracking Info"
6173 msgstr "Dump Tracking Info"
6177 msgstr "Debug Break"
6192 msgid "Dump DisplayTree"
6193 msgstr "Dump DisplayTree"
6196 msgid "Dump FormatCaches"
6197 msgstr "Dump FormatCaches"
6200 msgid "Dump LayoutRects"
6201 msgstr "Dump LayoutRects"
6204 msgid "Memory Monitor"
6205 msgstr "Memory Monitor"
6208 msgid "Performance Meters"
6209 msgstr "Performance Meters"
6216 msgid "&Browse View"
6217 msgstr "&Browse View"
6224 msgid "Vertical Scrollbar"
6225 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6227 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6229 msgstr "Vieritä Tänne"
6249 msgstr "Vieritä Ylös"
6253 msgstr "Vieritä Alas"
6256 msgid "Horizontal Scrollbar"
6257 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6261 msgstr "Vasen Reuna"
6265 msgstr "Oikea Reuna"
6269 msgstr "Sivu Vasempaan"
6273 msgstr "Sivu Oikeaan"
6277 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6280 msgid "Scroll Right"
6281 msgstr "Vieritä Oikealle"
6284 msgid "Wine Internet Explorer"
6296 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6297 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6302 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
6307 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
6315 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6317 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6320 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6322 msgstr "Talleta &nimellä..."
6326 msgid "Print &format..."
6334 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6336 msgid "Print previe&w..."
6337 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6341 msgid "&Properties..."
6343 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6345 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6348 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
6352 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6353 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
6362 msgid "&Standard bar"
6366 msgid "&Address bar"
6369 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
6374 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
6376 msgid "&Add to Favorites..."
6377 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6379 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
6380 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
6384 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6386 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6391 msgid "&About Internet Explorer..."
6392 msgstr "&About Notepad"
6398 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6399 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6400 msgid "Lar&ge Icons"
6401 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6403 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6404 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6405 msgid "S&mall Icons"
6406 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6408 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6412 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6413 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
6418 msgid "Arrange &Icons"
6419 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6423 msgstr "&Nimen mukaan"
6427 msgstr "&Tyypin mukaan"
6431 msgstr "&Koon mukaan"
6435 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6438 msgid "&Auto Arrange"
6439 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6442 msgid "Line up Icons"
6443 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6446 msgid "Paste as Link"
6447 msgstr "Liitä linkiksi"
6455 msgstr "Uusi &kansio"
6459 msgstr "Uusi &linkki"
6463 msgstr "Ominaisuudet"
6474 msgid "Create &Link"
6475 msgstr "Lu&o linkki"
6477 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
6479 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6481 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
6482 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6486 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6488 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6492 msgid "&About Control Panel..."
6493 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6495 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
6499 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
6507 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
6509 msgstr "Ominaisuudet"
6512 msgid "Size available"
6513 msgstr "Tilaa jäljellä"
6528 msgid "Original location"
6529 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6532 msgid "Date deleted"
6536 msgid "Control Panel"
6537 msgstr "Ohjauspaneeli"
6543 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6549 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6552 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6553 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6560 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6561 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6564 msgid "Start Menu\\Programs"
6565 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6572 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6573 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6577 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6585 msgstr "Käynnistä-valikko"
6589 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6593 msgstr "Omat videotiedostot"
6597 msgstr "Verkkoympäristö"
6604 msgid "Application Data"
6605 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6609 msgstr "Tulostinympäristö"
6612 msgid "Local Settings\\Application Data"
6613 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6616 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6617 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6624 msgid "Local Settings\\History"
6625 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6628 msgid "Program Files"
6629 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6633 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6636 msgid "Program Files\\Common Files"
6637 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6639 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6644 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6645 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6660 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6661 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6664 msgid "Program Files (x86)"
6665 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6668 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6669 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6675 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
6680 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6681 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6684 msgid "Music\\Playlists"
6685 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6687 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6691 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
6704 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6705 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6708 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6709 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6712 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6713 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6716 msgid "Music\\Sample Music"
6717 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6720 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6721 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6724 msgid "Music\\Sample Playlists"
6725 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6728 msgid "Videos\\Sample Videos"
6729 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6733 msgstr "Tallennetut pelit"
6748 msgid "AppData\\LocalLow"
6749 msgstr "AppData\\LocalLow"
6752 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6753 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6756 msgid "Error during creation of a new folder"
6757 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6760 msgid "Confirm file deletion"
6761 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6764 msgid "Confirm folder deletion"
6765 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6768 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6769 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6772 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6773 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6776 msgid "Confirm file overwrite"
6777 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6781 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6783 "Do you want to replace it?"
6785 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6787 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6790 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6791 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6795 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6797 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6800 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6801 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6804 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6805 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6808 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6810 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6815 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6817 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6818 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6821 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6823 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6824 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6828 msgstr "Uusi kansio"
6831 msgid "Wine Control Panel"
6832 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6835 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6836 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6839 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6840 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6843 msgid "Executable files (*.exe)"
6844 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6847 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6849 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6853 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6854 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6855 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6856 "any later version.\n"
6858 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6859 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6860 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6863 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6864 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6865 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6867 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6868 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6869 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6870 "any later version.\n"
6872 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6873 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6874 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6877 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6878 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6879 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6882 msgid "Wine License"
6883 msgstr "Winen lisenssi"
6905 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
6915 msgstr "&Muuta kokoa"
6921 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
6926 msgid "&Close\tAlt-F4"
6927 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
6930 msgid "&About Wine..."
6931 msgstr "&Tietoja Winestä..."
6933 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
6938 msgid "&More Windows..."
6939 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
6942 msgid "LAN Connection"
6943 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
6946 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6950 msgid "The date on the certificate is invalid."
6954 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6959 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6963 msgid "The specified command was carried out."
6967 msgid "Undefined external error."
6971 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6975 msgid "The driver was not enabled."
6980 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6985 msgid "The specified device handle is invalid."
6989 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
6994 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6995 "increase available memory, and then try again."
7000 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7001 "which functions and messages the driver supports."
7005 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7009 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7013 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7018 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7019 "Capabilities function to determine the supported formats"
7022 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7024 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7025 "device, or wait until the data is finished playing."
7030 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7031 "header, and then try again."
7036 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7037 "and then try again."
7042 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7043 "header, and then try again."
7048 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7049 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7054 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7055 "transmitted, and then try again."
7060 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7061 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7066 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7067 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7071 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7075 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7079 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7084 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7085 "or contact the device manufacturer."
7089 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7094 "Not enough memory available for this task.\n"
7095 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7101 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7107 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7111 msgid "No command was specified."
7116 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7117 "size of the buffer."
7122 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7127 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7132 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7133 "manufacturer about obtaining a new driver."
7138 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7139 "manufacturer about obtaining a new driver."
7143 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7147 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7152 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7156 msgid "The device driver is not ready."
7160 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7165 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7170 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7175 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7176 "separately to determine which devices caused the error"
7180 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7184 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7188 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7193 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7194 "still connected to the network."
7199 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7200 "device name is spelled correctly."
7205 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7211 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7216 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7221 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7222 "parameter with each 'open' command."
7227 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7228 "Please supply one."
7233 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7234 "documentation for valid formats."
7239 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7244 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7249 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7250 "may be corrupt, or not in the correct format."
7254 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7258 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7262 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7266 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7270 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7275 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7276 "sequence, and then try again."
7281 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7282 "the device is closed, and then try again."
7287 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7288 "characters, followed by a period and an extension."
7293 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7298 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7299 "in Control Panel to install the device."
7304 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7305 "restarting your computer."
7310 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7311 "cannot change directories."
7316 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7321 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7325 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7330 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7335 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7336 "until a wave device is free, and then try again."
7341 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7342 "until the device is free, and then try again."
7347 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7348 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7353 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7354 "until the device is free, and then try again."
7358 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7362 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7367 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7368 "the Drivers option to install the wave device."
7373 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7379 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7380 "the Drivers option to install the wave device."
7385 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7391 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7392 "You can't use them together."
7397 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7403 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7404 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7409 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7410 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7415 msgid "An error occurred with the specified port."
7420 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7421 "these applications; then, try again."
7425 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7430 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7431 "Control Panel to install a MIDI driver."
7435 msgid "There is no display window."
7439 msgid "Could not create or use window."
7444 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7445 "check your disk or network connection."
7450 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7451 "are still connected to the network."
7455 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7456 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7459 msgid "Unable to create the output file."
7460 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7468 msgid "Operations Error"
7472 msgid "Protocol Error"
7476 msgid "Time Limit Exceeded"
7480 msgid "Size Limit Exceeded"
7484 msgid "Compare False"
7488 msgid "Compare True"
7492 msgid "Authentication Method Not Supported"
7496 msgid "Strong Authentication Required"
7500 msgid "Referral (v2)"
7508 msgid "Administration Limit Exceeded"
7512 msgid "Unavailable Critical Extension"
7516 msgid "Confidentiality Required"
7520 msgid "No Such Attribute"
7524 msgid "Undefined Type"
7528 msgid "Inappropriate Matching"
7532 msgid "Constraint Violation"
7536 msgid "Attribute Or Value Exists"
7540 msgid "Invalid Syntax"
7544 msgid "No Such Object"
7548 msgid "Alias Problem"
7552 msgid "Invalid DN Syntax"
7560 msgid "Alias Dereference Problem"
7564 msgid "Inappropriate Authentication"
7568 msgid "Invalid Credentials"
7573 msgid "Insufficient Rights"
7574 msgstr "Di&gitaalinen"
7585 msgid "Unwilling To Perform"
7589 msgid "Loop Detected"
7593 msgid "Sort Control Missing"
7597 msgid "Index range error"
7601 msgid "Naming Violation"
7605 msgid "Object Class Violation"
7609 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7613 msgid "Not allowed on RDN"
7617 msgid "Already Exists"
7621 msgid "No Object Class Mods"
7625 msgid "Results Too Large"
7629 msgid "Affects Multiple DSAs"
7639 msgstr "Vieritä Alas"
7647 msgid "Encoding Error"
7651 msgid "Decoding Error"
7660 msgid "Auth Unknown"
7661 msgstr "Context Unknown"
7664 msgid "Filter Error"
7668 msgid "User Cancelled"
7672 msgid "Parameter Error"
7680 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7684 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7688 msgid "Specified control was not found in message"
7692 msgid "No result present in message"
7696 msgid "More results returned"
7700 msgid "Loop while handling referrals"
7704 msgid "Referral hop limit exceeded"
7709 msgstr "&Analoginen"
7713 msgstr "Di&gitaalinen"
7715 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
7719 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7721 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7725 msgid "&Without Titlebar"
7726 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7734 msgstr "&Päivämäärä"
7736 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
7737 msgid "&Always on Top"
7738 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7745 msgid "&About Clock..."
7746 msgstr "&Kellosta..."
7753 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7758 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7759 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7760 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7761 "called procedure.\n"
7763 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7764 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7769 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7770 "default directory.\n"
7774 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7778 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7782 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7786 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7790 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7794 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7798 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7803 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7805 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7806 "on the terminal device before they are executed.\n"
7808 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7809 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7810 "preceding it with an @ sign.\n"
7814 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7819 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7821 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7823 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7824 "not exist in wine's cmd.\n"
7829 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7832 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7833 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7834 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7835 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7836 "label terminates the batch file execution.\n"
7838 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7843 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7844 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7849 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7851 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7852 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7853 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7855 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7856 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7861 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7863 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7864 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7865 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7869 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7873 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7878 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7880 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7882 "below the item are moved as well.\n"
7884 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7889 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7891 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7892 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7893 "PATH command with the new value.\n"
7895 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7896 "variable, for example:\n"
7897 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7902 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7903 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7904 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7905 "before it scrolls off the screen.\n"
7910 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7912 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7913 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7915 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7917 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7918 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7919 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
7920 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
7922 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7923 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7924 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7925 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7927 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7928 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7933 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7934 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7938 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7942 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
7946 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7950 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7955 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7957 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7959 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7961 "SET <variable>=<value>\n"
7963 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7964 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7965 "have embedded spaces.\n"
7967 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7968 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7969 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7970 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7975 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7976 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7977 "if called from the command line.\n"
7981 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7985 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7990 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7991 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7996 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7998 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7999 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8000 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8002 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8006 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
8010 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8015 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8016 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8021 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8026 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8031 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8032 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8033 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8038 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8039 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8044 "CMD built-in commands are:\n"
8045 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8046 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8047 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8048 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8049 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8050 "COPY\t\tCopy file\n"
8051 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8052 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8053 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8054 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8055 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8056 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8057 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8058 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8059 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8060 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8061 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8062 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8063 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8064 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8065 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8066 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8067 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8068 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8069 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8070 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8071 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8072 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8074 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8078 msgid "Are you sure"
8081 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8086 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8092 msgid "File association missing for extension %s\n"
8096 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8100 msgid "Overwrite %s"
8108 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8113 "Not Yet Implemented\n"
8118 msgid "Argument missing\n"
8122 msgid "Syntax error\n"
8126 msgid "%s : File Not Found\n"
8130 msgid "No help available for %s\n"
8134 msgid "Target to GOTO not found\n"
8138 msgid "Current Date is %s\n"
8142 msgid "Current Time is %s\n"
8146 msgid "Enter new date: "
8150 msgid "Enter new time: "
8154 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8157 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8158 msgid "Failed to open '%s'\n"
8162 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8165 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8175 msgid "Echo is %s\n"
8179 msgid "Verify is %s\n"
8183 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8187 msgid "Parameter error\n"
8192 "Volume in drive %c is %s\n"
8193 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8198 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8202 msgid "PATH not found\n"
8206 msgid "Press Return key to continue: "
8210 msgid "Wine Command Prompt"
8224 msgid "The input line is too long.\n"
8228 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8232 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8236 msgid "%s adapter %s\n"
8244 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8260 msgid "Peer-to-peer"
8272 msgid "IP routing enabled"
8276 msgid "Physical address"
8280 msgid "DHCP enabled"
8284 msgid "Default gateway"
8289 "The syntax of this command is:\n"
8291 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8295 msgid "Specify service name to start.\n"
8299 msgid "Specify service name to stop.\n"
8303 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8307 msgid "Could not stop service %s\n"
8311 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8315 msgid "Could not get handle to service.\n"
8319 msgid "The %s service is starting.\n"
8323 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8327 msgid "The %s service failed to start.\n"
8331 msgid "The %s service is stopping.\n"
8335 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8339 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8344 "The syntax of this command is:\n"
8346 "NET HELP command\n"
8348 "NET command /HELP\n"
8350 " Commands available are:\n"
8351 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8355 msgid "There are no entries in the list.\n"
8361 "Status Local Remote\n"
8362 "---------------------------------------------------------------\n"
8366 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8370 msgid "&New\tCtrl+N"
8371 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8373 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8374 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8375 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8377 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8378 msgid "&Save\tCtrl+S"
8379 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8381 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8382 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8383 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8385 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8386 msgid "Page Se&tup..."
8387 msgstr "&Sivun asetukset..."
8390 msgid "P&rinter Setup..."
8391 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8393 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8397 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8398 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8399 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8401 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8402 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8403 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8405 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8406 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8407 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8409 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8410 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8411 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8413 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
8415 msgid "&Delete\tDel"
8416 msgstr "P&oista\tDel"
8419 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8420 msgstr "&Valitse kaikki"
8423 msgid "&Time/Date\tF5"
8424 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8427 msgid "&Wrap long lines"
8428 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8431 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8435 msgid "&Search next\tF3"
8436 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8438 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8439 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8440 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8442 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
8446 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
8447 msgid "&Help on help"
8448 msgstr "Apua &Opastuksesta"
8451 msgid "&About Notepad"
8452 msgstr "&About Notepad"
8466 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
8470 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
8474 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
8478 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8480 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8485 msgstr "(otsikoimaton)"
8488 msgid "Text files (*.txt)"
8489 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8493 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8494 "Please use a different editor."
8496 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8497 " Please use a different editor."
8501 "You didn't enter any text.\n"
8502 "Please type something and try again"
8504 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8505 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8509 "File '%s' does not exist.\n"
8511 "Do you want to create a new file?"
8516 " Do you want to create a new file ?"
8520 "File '%s' has been modified.\n"
8522 "Would you like to save the changes?"
8525 "has been modified\n"
8527 " Would you like to save the changes ?"
8530 msgid "'%s' could not be found."
8531 msgstr "'%s' ei löydy."
8535 "Not enough memory to complete this task.\n"
8536 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8538 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8539 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8543 msgid "Unicode (UTF-16)"
8547 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8553 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8554 "you save this file in the %s encoding.\n"
8555 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8556 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8562 msgid "&Bind to file..."
8563 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8566 msgid "&View TypeLib..."
8571 msgid "&System Configuration..."
8573 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8575 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8579 msgid "&Run the Registry Editor"
8587 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8591 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8595 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8599 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8603 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8608 msgid "View &Type information"
8610 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8612 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8617 msgid "Create &Instance"
8618 msgstr "Lu&o linkki"
8621 msgid "Create Instance &On..."
8625 msgid "&Release Instance"
8629 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8633 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8643 msgid "&Expert mode"
8647 msgid "&Hidden component categories"
8650 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
8654 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
8658 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
8660 msgid "&Refresh\tF5"
8665 msgid "&About OleView"
8666 msgstr "&About Notepad"
8671 msgstr "Talleta &nimellä..."
8674 msgid "&Group by type kind"
8677 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8683 msgid "ITypeLib viewer"
8687 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8695 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8699 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8703 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8707 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8711 msgid "Run the Wine registry editor"
8715 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8719 msgid "Create an instance of the selected object"
8723 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8727 msgid "Release the currently selected object instance"
8731 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8735 msgid "Display the viewer for the selected item"
8739 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8744 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8748 msgid "Show or hide the toolbar"
8752 msgid "Show or hide the status bar"
8756 msgid "Refresh all lists"
8760 msgid "Display program information, version number and copyright"
8764 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8768 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8772 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8776 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8780 msgid "ObjectClasses"
8784 msgid "Grouped by Component Category"
8788 msgid "OLE 1.0 Objects"
8792 msgid "COM Library Objects"
8801 msgid "Application IDs"
8805 msgid "Type Libraries"
8821 msgid "Implementation"
8830 msgid "CoGetClassObject failed."
8835 msgid "Unknown error"
8836 msgstr "Nä&ytä Lähde"
8844 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8848 msgid "Inherited Interfaces"
8852 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8857 msgid "Close window"
8858 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
8861 msgid "Group typeinfos by kind"
8869 msgid "O&pen\tEnter"
8872 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8873 msgid "&Move...\tF7"
8876 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8878 msgid "&Copy...\tF8"
8882 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8890 msgid "E&xit Windows..."
8893 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
8897 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8899 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8903 msgid "&Arrange automatically"
8906 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
8907 msgid "&Minimize on run"
8910 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
8911 msgid "&Save settings on exit"
8914 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
8919 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8923 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8927 msgid "&Arrange Icons"
8937 msgstr "&About Notepad"
8940 msgid "Program Manager"
8949 msgid "Delete group `%s' ?"
8953 msgid "Delete program `%s' ?"
8956 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
8957 msgid "Not implemented"
8958 msgstr "Ei käytettävissä"
8961 msgid "Error reading `%s'."
8965 msgid "Error writing `%s'."
8970 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
8971 "Should it be tried further on?"
8975 msgid "Help not available."
8979 msgid "Unknown feature in %s"
8983 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
8987 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
8995 msgid "Libraries (*.dll)"
9003 msgid "Icons (*.ico)"
9008 "The syntax of this command is:\n"
9010 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9016 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9021 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9025 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9029 msgid "The operation completed successfully\n"
9033 msgid "Error: Invalid key name\n"
9037 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9041 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9046 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9054 msgid "&Import Registry File..."
9058 msgid "&Export Registry File..."
9062 msgid "&Connect Network Registry..."
9066 msgid "&Disconnect Network Registry..."
9071 msgid "&Print\tCtrl+P"
9072 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9074 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
9079 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9083 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9084 msgid "&String Value"
9087 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9088 msgid "&Binary Value"
9091 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
9092 msgid "&DWORD Value"
9095 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
9096 msgid "&Multi String Value"
9099 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
9102 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9104 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9105 msgid "&Copy Key Name"
9108 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
9110 msgid "&Find\tCtrl+F"
9111 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9114 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9122 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
9128 msgid "&Remove Favorite..."
9129 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9131 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
9132 msgid "&Help Topics\tF1"
9136 msgid "&About Registry Editor"
9140 msgid "Modify Binary Data"
9149 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9153 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9157 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9161 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9166 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9170 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9178 msgid "Registry Editor"
9182 msgid "Import Registry File"
9186 msgid "Export Registry File"
9191 msgid "Registry files (*.reg)"
9192 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9195 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9202 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9204 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9208 msgid "(value not set)"
9212 msgid "(cannot display value)"
9216 msgid "(unknown %d)"
9220 msgid "Quits the registry editor"
9225 msgid "Adds keys to the favorites list"
9226 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9229 msgid "Removes keys from the favorites list"
9233 msgid "Shows or hides the status bar"
9237 msgid "Change position of split between two panes"
9242 msgid "Refreshes the window"
9246 msgid "Deletes the selection"
9250 msgid "Renames the selection"
9254 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9258 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9262 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9266 msgid "Modifies the value's data"
9270 msgid "Adds a new key"
9274 msgid "Adds a new string value"
9278 msgid "Adds a new binary value"
9282 msgid "Adds a new double word value"
9286 msgid "Imports a text file into the registry"
9290 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9294 msgid "Connects to a remote computer's registry"
9298 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
9302 msgid "Prints all or part of the registry"
9306 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9310 msgid "Can't query value '%s'"
9314 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9318 msgid "Value is too big (%u)"
9323 msgid "Confirm Value Delete"
9324 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9328 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9329 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9333 msgid "Search string '%s' not found"
9334 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9338 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9339 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9346 msgid "New Value #%d"
9350 msgid "Can't query key '%s'"
9354 msgid "Adds a new multi string value"
9358 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9363 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9364 "with that suffix.\n"
9366 "start [options] program_filename [...]\n"
9367 "start [options] document_filename\n"
9370 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9371 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9372 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9373 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9375 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9376 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9377 "/L Show end-user license.\n"
9379 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9380 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9381 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9382 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9387 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9388 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9389 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9390 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9391 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9393 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9394 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9395 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9396 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9398 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9399 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9400 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9402 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9407 "Application could not be started, or no application associated with the "
9409 "ShellExecuteEx failed"
9413 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9417 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9421 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9425 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9429 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9433 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9437 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9441 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9446 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9450 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9454 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9458 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9462 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9466 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9470 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9473 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
9474 msgid "&New Task (Run...)"
9478 msgid "E&xit Task Manager"
9482 msgid "&Minimize On Use"
9486 msgid "&Hide When Minimized"
9489 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
9490 msgid "&Show 16-bit tasks"
9495 msgid "&Refresh Now"
9499 msgid "&Update Speed"
9502 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
9506 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
9510 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
9518 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
9519 msgid "&Select Columns..."
9522 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
9523 msgid "&CPU History"
9526 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
9527 msgid "&One Graph, All CPUs"
9530 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
9531 msgid "One Graph &Per CPU"
9534 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
9535 msgid "&Show Kernel Times"
9538 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
9539 msgid "Tile &Horizontally"
9542 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9543 msgid "Tile &Vertically"
9546 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9550 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
9554 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
9555 msgid "&Bring To Front"
9559 msgid "Task Manager &Help Topics"
9564 msgid "&About Task Manager"
9565 msgstr "&About Notepad"
9567 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
9581 msgid "&Go To Process"
9582 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9585 msgid "&End Process"
9589 msgid "End Process &Tree"
9592 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
9598 msgid "Set &Priority"
9606 msgid "&AboveNormal"
9610 msgid "&BelowNormal"
9614 msgid "Set &Affinity..."
9618 msgid "Edit Debug &Channels..."
9621 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
9622 msgid "Task Manager"
9626 msgid "Create New Task"
9630 msgid "Runs a new program"
9634 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9638 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9642 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9646 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9650 msgid "Displays tasks by using large icons"
9654 msgid "Displays tasks by using small icons"
9658 msgid "Displays information about each task"
9662 msgid "Updates the display twice per second"
9666 msgid "Updates the display every two seconds"
9670 msgid "Updates the display every four seconds"
9674 msgid "Does not automatically update"
9678 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9682 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9686 msgid "Minimizes the windows"
9690 msgid "Maximizes the windows"
9694 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9698 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9702 msgid "Displays Task Manager help topics"
9706 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9710 msgid "Exits the Task Manager application"
9714 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9718 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9722 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9726 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9730 msgid "Each CPU has its own history graph"
9734 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9738 msgid "Tells the selected tasks to close"
9742 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9746 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9750 msgid "Removes the process from the system"
9754 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9758 msgid "Attaches the debugger to this process"
9762 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9766 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9770 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9774 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9778 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9782 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9786 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9790 msgid "Controls Debug Channels"
9800 msgstr "Performance Meters"
9803 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9807 msgid "Processes: %d"
9811 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9840 msgid "Peak Mem Usage"
9846 msgstr "Sivu Vasempaan"
9849 msgid "USER Objects"
9857 msgid "I/O Read Bytes"
9906 msgid "I/O Write Bytes"
9914 msgid "I/O Other Bytes"
9918 msgid "Task Manager Warning"
9923 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9924 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9925 "sure you want to change the priority class?"
9929 msgid "Unable to Change Priority"
9934 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9935 "results including loss of data and system instability. The\n"
9936 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9937 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9938 "terminate the process?"
9942 msgid "Unable to Terminate Process"
9947 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9948 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9952 msgid "Unable to Debug Process"
9956 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9960 msgid "Invalid Option"
9964 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9968 msgid "System Idle Process"
9972 msgid "Not Responding"
9984 msgid "Debug Channels"
10002 msgstr "Trace Tags"
10004 #: uninstaller.rc:26
10005 msgid "Wine Application Uninstaller"
10006 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10008 #: uninstaller.rc:27
10010 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10012 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
10014 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10015 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10022 msgid "&Scale to Window"
10032 msgstr "Oikea Reuna"
10043 msgid "Regular Metafile Viewer"
10059 msgid "Select the unix target directory, please."
10060 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10063 msgid "Show &Advanced"
10064 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10067 msgid "Hide &Advanced"
10068 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10072 msgstr "(Ei teemaa)"
10079 msgid "Desktop Integration"
10080 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10091 msgid "Wine configuration"
10092 msgstr "Winen asetukset"
10095 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10096 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10099 msgid "Select a theme file"
10100 msgstr "Valitse teematiedosto"
10104 msgstr "Shell Folder"
10111 msgid "Wine configuration for %s"
10112 msgstr "Wine configuration for %s"
10116 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10118 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10119 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10121 "You must click Apply for the selection to take effect."
10126 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10127 "Are you sure you want to do this?"
10129 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10130 "Haluatko silti jatkaa?"
10133 msgid "Warning: system library"
10134 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10145 msgid "native, builtin"
10146 msgstr "natiivi, sisäinen"
10149 msgid "builtin, native"
10150 msgstr "sisäinen, natiivi"
10154 msgstr "ei käytössä"
10157 msgid "Default Settings"
10158 msgstr "Default Settings"
10161 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10162 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10165 msgid "Use global settings"
10166 msgstr "Use global settings"
10169 msgid "Select an executable file"
10170 msgstr "Select an executable file"
10178 msgstr "Autodetect"
10181 msgid "Local hard disk"
10182 msgstr "Local hard disk"
10185 msgid "Network share"
10186 msgstr "Network share"
10189 msgid "Floppy disk"
10190 msgstr "Floppy disk"
10198 "You cannot add any more drives.\n"
10200 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10202 "You cannot add any more drives.\n"
10204 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10207 msgid "System drive"
10208 msgstr "System drive"
10212 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10214 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10215 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10217 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10219 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10220 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10227 msgid "Drive Mapping"
10228 msgstr "Drive Mapping"
10232 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10234 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10236 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10238 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10257 msgid "ALSA Driver"
10258 msgstr "ALSA Driver"
10261 msgid "EsounD Driver"
10262 msgstr "EsounD Driver"
10266 msgstr "OSS Driver"
10269 msgid "JACK Driver"
10270 msgstr "JACK Driver"
10274 msgstr "NAS Driver"
10277 msgid "CoreAudio Driver"
10278 msgstr "CoreAudio Driver"
10281 msgid "Couldn't open %s!"
10282 msgstr "Couldn't open %s!"
10285 msgid "Sound Drivers"
10286 msgstr "Sound Drivers"
10289 msgid "Wave Out Devices"
10290 msgstr "Wave Out Devices"
10293 msgid "Wave In Devices"
10294 msgstr "Wave In Devices"
10297 msgid "MIDI Out Devices"
10298 msgstr "MIDI Out Devices"
10301 msgid "MIDI In Devices"
10302 msgstr "MIDI In Devices"
10305 msgid "Aux Devices"
10306 msgstr "Aux Devices"
10309 msgid "Mixer Devices"
10310 msgstr "Mixer Devices"
10314 "Found driver in registry that is not available!\n"
10316 "Remove '%s' from registry?"
10318 "Found driver in registry that is not available!\n"
10320 "Remove \"%s\" from registry?"
10328 msgid "Controls Background"
10329 msgstr "&Kopioi Tausta"
10333 msgid "Controls Text"
10338 msgid "Menu Background"
10339 msgstr "&Kopioi Tausta"
10348 msgstr "Vieritä Tänne"
10352 msgid "Selection Background"
10353 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10357 msgid "Selection Text"
10358 msgstr "&Valitse Kaikki"
10362 msgid "ToolTip Background"
10363 msgstr "&Kopioi Tausta"
10366 msgid "ToolTip Text"
10371 msgid "Window Background"
10372 msgstr "&Kopioi Tausta"
10375 msgid "Window Text"
10380 msgid "Active Title Bar"
10381 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10384 msgid "Active Title Text"
10388 msgid "Inactive Title Bar"
10392 msgid "Inactive Title Text"
10396 msgid "Message Box Text"
10401 msgid "Application Workspace"
10405 msgid "Window Frame"
10409 msgid "Active Border"
10413 msgid "Inactive Border"
10418 msgid "Controls Shadow"
10419 msgstr "Ohjauspaneeli"
10426 msgid "Controls Highlight"
10430 msgid "Controls Dark Shadow"
10435 msgid "Controls Light"
10439 msgid "Controls Alternate Background"
10443 msgid "Hot Tracked Item"
10447 msgid "Active Title Bar Gradient"
10451 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10455 msgid "Menu Highlight"
10462 #: wineconsole.rc:26
10464 msgid "Set &Defaults"
10467 #: wineconsole.rc:28
10471 #: wineconsole.rc:31
10473 msgid "&Select all"
10474 msgstr "&Valitse Kaikki"
10476 #: wineconsole.rc:32
10479 msgstr "Vieritä Ylös"
10481 #: wineconsole.rc:33
10486 #: wineconsole.rc:36
10487 msgid "Setup - Default settings"
10490 #: wineconsole.rc:37
10491 msgid "Setup - Current settings"
10494 #: wineconsole.rc:38
10496 msgid "Configuration error"
10499 #: wineconsole.rc:39
10500 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10503 #: wineconsole.rc:34
10504 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10507 #: wineconsole.rc:35
10508 msgid "This is a test"
10511 #: wineconsole.rc:41
10512 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10515 #: wineconsole.rc:42
10516 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10519 #: wineconsole.rc:43
10520 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10523 #: wineconsole.rc:44
10524 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10527 #: wineconsole.rc:45
10529 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10530 "The command is invalid.\n"
10533 #: wineconsole.rc:48
10537 " wineconsole [options] <command>\n"
10542 #: wineconsole.rc:49
10544 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10546 " try to setup the current terminal as a Wine "
10550 #: wineconsole.rc:51
10551 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10554 #: wineconsole.rc:52
10558 " wineconsole cmd\n"
10559 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10564 msgid "Wine program crash"
10568 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10572 msgid "(unidentified)"
10577 msgid "&Open\tEnter"
10579 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10581 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10585 msgid "&In Clipboard...\tF9"
10591 msgstr "&Huomautus..."
10594 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10598 msgid "C&ompress..."
10602 msgid "Dec&ompress..."
10611 msgid "Associate..."
10612 msgstr "&Huomautus..."
10615 msgid "Cr&eate Directory..."
10625 msgid "&Select Files..."
10626 msgstr "&Valitse Kaikki"
10628 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
10629 msgid "E&xit\tAlt+X"
10630 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10638 msgid "&Copy Disk..."
10639 msgstr "&Kopioi..."
10642 msgid "&Label Disk..."
10646 msgid "&Format Disk..."
10650 msgid "Connect &Network Drive"
10654 msgid "&Disconnect Network Drive"
10659 msgid "Share as..."
10660 msgstr "Talleta &nimellä..."
10663 msgid "&Remove Share..."
10668 msgid "&Select Drive..."
10672 msgid "Di&rectories"
10676 msgid "&Next Level\t+"
10680 msgid "Expand &Tree\t*"
10685 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
10686 msgstr "&Valitse kaikki"
10689 msgid "Collapse &Tree\t-"
10693 msgid "&Mark Children"
10697 msgid "T&ree and Directory"
10705 msgid "Directory &Only"
10713 msgid "&All File Details"
10717 msgid "&Partial Details..."
10721 msgid "&Sort by Name"
10725 msgid "Sort &by Type"
10729 msgid "Sort by Si&ze"
10733 msgid "Sort by &Date"
10737 msgid "Filter by &..."
10742 msgid "&Confirmation..."
10744 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10746 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10751 msgid "Customize Tool&bar..."
10759 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10771 msgid "&Logging..."
10780 msgid "New &Window"
10781 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10784 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10789 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10790 msgstr "&Valitse kaikki"
10793 msgid "Arrange Automatically"
10797 msgid "Arrange &Symbols"
10802 msgid "Help &Search...\tF1"
10807 msgid "&Using Help\tF1"
10812 msgid "&About Winefile..."
10813 msgstr "&About Notepad"
10816 msgid "Applying font settings"
10820 msgid "Error while selecting new font."
10824 msgid "Wine File Manager"
10845 msgid "Not yet implemented"
10846 msgstr "Ei käytettävissä"
10856 msgstr "&Päivämäärä"
10861 msgstr "&Päivämäärä"
10866 msgstr "&Päivämäärä"
10869 msgid "Index/Inode"
10877 msgid "%s of %s free"
10885 msgid "&Mark Question"
10890 msgstr "&Aloittelija"
10894 msgstr "&Kehittynyt"
10909 msgid "&Fastest Times..."
10910 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10925 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10926 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10929 msgid "Printer &setup..."
10930 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10934 msgstr "&Kopioi..."
10937 msgid "&Annotate..."
10938 msgstr "&Huomautus..."
10942 msgstr "&Kirjanmerkki"
10948 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
10949 msgid "Help always visible"
10950 msgstr "Help always visible"
10952 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
10956 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
10957 msgid "Non visible"
10958 msgstr "Non visible"
10964 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
10968 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
10972 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
10976 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
10977 msgid "Use system colors"
10978 msgstr "Use system colors"
10981 msgid "Always on &top"
10982 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
10985 msgid "&About Wine Help"
10986 msgstr "T&ietoja..."
10990 msgid "Annotation..."
10991 msgstr "&Huomautus..."
11008 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11009 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
11020 msgid "Help files (*.hlp)"
11021 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
11024 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11025 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11028 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11029 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11032 msgid "Help topics: "
11037 msgid "&New...\tCtrl+N"
11038 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
11042 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11043 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
11046 msgid "&Clear\tDEL"
11051 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11052 msgstr "&Valitse kaikki"
11056 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11057 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
11060 msgid "Find &next\tF3"
11077 msgid "Selection &info"
11078 msgstr "&Valitse Kaikki"
11081 msgid "Character &format"
11085 msgid "&Def. char format"
11089 msgid "Paragrap&h format"
11110 msgid "&Options..."
11112 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11114 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11122 msgid "&Date and time..."
11128 msgstr "&Eteenpäin"
11130 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11131 msgid "&Bullet points"
11134 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11136 msgid "&Paragraph..."
11142 msgstr "Talleta &nimellä..."
11146 msgid "Backgroun&d"
11147 msgstr "&Kopioi Tausta"
11151 msgid "&System\tCtrl+1"
11152 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11155 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
11160 msgid "&About Wine Wordpad"
11161 msgstr "T&ietoja..."
11169 msgid "All documents (*.*)"
11170 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11174 msgid "Text documents (*.txt)"
11175 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11178 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11182 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11186 msgid "Rich text document"
11190 msgid "Text document"
11194 msgid "Unicode text document"
11199 msgid "Printer files (*.PRN)"
11200 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11205 msgstr "Vasen Reuna"
11210 msgstr "Oikea Reuna"
11229 msgid "Previous page"
11281 msgid "Save changes to '%s'?"
11285 msgid "Finished searching the document."
11289 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11294 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11295 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11299 msgid "Invalid number format"
11303 msgid "OLE storage documents are not supported"
11307 msgid "Could not save the file."
11311 msgid "You do not have access to save the file."
11315 msgid "Could not open the file."
11319 msgid "You do not have access to open the file."
11324 msgid "Printing not implemented"
11325 msgstr "Ei käytettävissä"
11328 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11332 msgid "Starting Wordpad failed"
11336 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11340 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11344 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11348 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11352 msgid "%d file(s) copied\n"
11357 "Is '%s' a filename or directory\n"
11359 "(F - File, D - Directory)\n"
11363 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11367 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11371 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11375 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11384 msgctxt "Directory key"
11390 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11393 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11394 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11398 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11400 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11401 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11402 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11403 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11404 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11405 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11406 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11407 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11408 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11409 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11410 "[/N] Copy using short names\n"
11411 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11412 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11413 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11414 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11415 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11416 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11417 "\tarchive attribute\n"
11418 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11419 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11420 "\t\tthan source\n"