1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
134 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
135 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
136 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
137 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
139 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
140 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
141 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
142 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
143 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
144 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
145 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
146 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
147 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
148 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
149 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
155 msgid "Wine Mono Installer"
160 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
161 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
164 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
165 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
170 msgid "Add/Remove Programs"
175 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
179 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
185 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
186 "entry for this program from the registry?"
190 msgid "Not specified"
193 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:106
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
206 msgid "Installation programs"
210 msgid "Programs (*.exe)"
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
219 msgid "&Modify/Remove"
223 msgid "Downloading..."
227 msgid "Installing..."
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
237 msgid "Compress options"
241 msgid "&Choose a stream:"
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
315 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
316 msgid "Properties for %s"
317 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
319 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
323 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:55
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
375 msgid "A&vailable buttons:"
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
409 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
425 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
426 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
438 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
439 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
443 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
447 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
448 msgid "&Directories:"
451 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
452 msgid "List Files of &Type:"
455 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
459 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
462 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
466 msgstr "บันทืกเป็น..."
468 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
479 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
481 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
485 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
491 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
497 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
509 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
510 msgid "Print &Quality:"
511 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
514 msgid "Print to Fi&le"
515 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
521 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
523 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
525 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
527 msgstr "เครื่องพิมพ์"
530 msgid "&Default Printer"
531 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
535 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
538 msgid "Specific &Printer"
539 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
541 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
543 msgstr "ทีศทางการวาง"
549 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
553 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
565 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
577 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:294
593 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:292
605 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
610 msgid "&Basic Colors:"
614 msgid "&Custom Colors:"
615 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
650 msgid "&Add to Custom Colors"
651 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
654 msgid "&Define Custom Colors >>"
655 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
663 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
667 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
669 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
671 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
672 msgid "Match &Whole Word Only"
673 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
675 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
677 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
679 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
683 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
687 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
691 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
700 msgid "Re&place With:"
701 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
711 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
712 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
714 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
717 msgid "Print to fi&le"
718 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
720 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
724 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
726 msgstr "อาการเครื่อง:"
728 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
732 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
736 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
746 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
761 msgid "Number of &copies:"
766 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
768 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:300
792 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
800 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
808 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
814 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
816 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
820 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
824 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
825 msgid "Files of &type:"
828 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
829 msgid "Open as &read-only"
830 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
832 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
843 msgid "Files of type:"
847 msgid "File not found"
851 msgid "Please verify that the correct file name was given"
856 "File does not exist.\n"
857 "Do you want to create file?"
862 "File already exists.\n"
863 "Do you want to replace it?"
867 msgid "Invalid character(s) in path"
872 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
875 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
879 msgid "Path does not exist"
880 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
883 msgid "File does not exist"
887 msgid "The selection contains a non-folder object"
892 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
895 msgid "Create New Folder"
896 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
902 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
907 msgid "Browse to Desktop"
908 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
926 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
930 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
934 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
938 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
942 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
946 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
950 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
952 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
954 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
958 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
962 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
966 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
970 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
974 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
978 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
982 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
986 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
991 msgid "Unreadable Entry"
992 msgstr "อ่านรายการไมได้"
997 "This value does not lie within the page range.\n"
998 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
999 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
1002 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1003 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
1007 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1008 "Please reenter margins."
1010 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
1014 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1019 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1020 "Please enter a value between 1 and %d."
1024 msgid "A printer error occurred."
1025 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
1028 msgid "No default printer defined."
1029 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
1032 msgid "Cannot find the printer."
1033 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
1035 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1036 msgid "Out of memory."
1037 msgstr "ความจํา์หมด"
1040 msgid "An error occurred."
1041 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1044 msgid "Unknown printer driver."
1045 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1049 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1050 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1054 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1057 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1064 msgstr "บันทืกเป็น..."
1077 msgid "Select Folder"
1078 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1081 msgid "Font size has to be a number."
1084 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1097 msgid "Pending deletion; "
1098 msgstr "กําลังจะลบ; "
1102 msgstr "กระดาษติด; "
1105 msgid "Out of paper; "
1106 msgstr "กระดาษหมด; "
1109 msgid "Feed paper manual; "
1113 msgid "Paper problem; "
1117 msgid "Printer offline; "
1118 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1121 msgid "I/O Active; "
1130 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1133 msgid "Output tray is full; "
1137 msgid "Not available; "
1138 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1142 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1145 msgid "Processing; "
1146 msgstr "กําลังทํางาน; "
1149 msgid "Initializing; "
1150 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1153 msgid "Warming up; "
1154 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1158 msgstr "หมึกจะหมด; "
1162 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1169 msgid "Interrupted by user; "
1170 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1173 msgid "Out of memory; "
1174 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1177 msgid "The printer door is open; "
1178 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1181 msgid "Print server unknown; "
1182 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1185 msgid "Power save mode; "
1186 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1189 msgid "Default Printer; "
1190 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1193 msgid "There are %d documents in the queue"
1194 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1197 msgid "Margins [inches]"
1198 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1201 msgid "Margins [mm]"
1202 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1204 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1206 msgctxt "unit: millimeters"
1215 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:75
1220 msgid "&Remember my password"
1224 msgid "Connect to %s"
1228 msgid "Connecting to %s"
1232 msgid "Logon unsuccessful"
1237 "Make sure that your user name\n"
1238 "and password are correct."
1243 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1245 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1246 "entering your password."
1250 msgid "Caps Lock is On"
1254 msgid "Authority Key Identifier"
1258 msgid "Key Attributes"
1262 msgid "Key Usage Restriction"
1266 msgid "Subject Alternative Name"
1270 msgid "Issuer Alternative Name"
1274 msgid "Basic Constraints"
1282 msgid "Certificate Policies"
1286 msgid "Subject Key Identifier"
1290 msgid "CRL Reason Code"
1294 msgid "CRL Distribution Points"
1298 msgid "Enhanced Key Usage"
1302 msgid "Authority Information Access"
1306 msgid "Certificate Extensions"
1310 msgid "Next Update Location"
1314 msgid "Yes or No Trust"
1318 msgid "Email Address"
1322 msgid "Unstructured Name"
1326 msgid "Content Type"
1330 msgid "Message Digest"
1334 msgid "Signing Time"
1338 msgid "Counter Sign"
1342 msgid "Challenge Password"
1346 msgid "Unstructured Address"
1350 msgid "S/MIME Capabilities"
1354 msgid "Prefer Signed Data"
1357 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1358 msgctxt "Certification Practice Statement"
1362 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1367 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1371 msgid "Certification Authority Issuer"
1375 msgid "Certification Template Name"
1379 msgid "Certificate Type"
1383 msgid "Certificate Manifold"
1387 msgid "Netscape Cert Type"
1391 msgid "Netscape Base URL"
1395 msgid "Netscape Revocation URL"
1399 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1403 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1407 msgid "Netscape CA Policy URL"
1411 msgid "Netscape SSL ServerName"
1415 msgid "Netscape Comment"
1419 msgid "Country/Region"
1423 msgid "Organization"
1427 msgid "Organizational Unit"
1439 msgid "State or Province"
1459 msgid "Domain Component"
1463 msgid "Street Address"
1467 msgid "Serial Number"
1475 msgid "Cross CA Version"
1479 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1483 msgid "Principal Name"
1487 msgid "Windows Product Update"
1491 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1499 msgid "Enrollment CSP"
1507 msgid "Delta CRL Indicator"
1511 msgid "Issuing Distribution Point"
1515 msgid "Freshest CRL"
1519 msgid "Name Constraints"
1523 msgid "Policy Mappings"
1527 msgid "Policy Constraints"
1531 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1535 msgid "Application Policies"
1539 msgid "Application Policy Mappings"
1543 msgid "Application Policy Constraints"
1551 msgid "CMC Response"
1555 msgid "Unsigned CMC Request"
1559 msgid "CMC Status Info"
1563 msgid "CMC Extensions"
1567 msgid "CMC Attributes"
1575 msgid "PKCS 7 Signed"
1579 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1583 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1587 msgid "PKCS 7 Digested"
1591 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1595 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1599 msgid "Virtual Base CRL Number"
1603 msgid "Next CRL Publish"
1607 msgid "CA Encryption Certificate"
1610 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1611 msgid "Key Recovery Agent"
1615 msgid "Certificate Template Information"
1619 msgid "Enterprise Root OID"
1623 msgid "Dummy Signer"
1627 msgid "Encrypted Private Key"
1631 msgid "Published CRL Locations"
1635 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1639 msgid "Transaction Id"
1643 msgid "Sender Nonce"
1647 msgid "Recipient Nonce"
1655 msgid "Get Certificate"
1663 msgid "Revoke Request"
1667 msgid "Query Pending"
1670 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1671 msgid "Certificate Trust List"
1675 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1679 msgid "Private Key Usage Period"
1683 msgid "Client Information"
1687 msgid "Server Authentication"
1691 msgid "Client Authentication"
1695 msgid "Code Signing"
1699 msgid "Secure Email"
1703 msgid "Time Stamping"
1707 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1711 msgid "Microsoft Time Stamping"
1715 msgid "IP security end system"
1719 msgid "IP security tunnel termination"
1723 msgid "IP security user"
1727 msgid "Encrypting File System"
1730 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1731 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1734 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1735 msgid "Windows System Component Verification"
1738 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1739 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1742 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1743 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1746 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1747 msgid "Key Pack Licenses"
1750 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1751 msgid "License Server Verification"
1754 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1755 msgid "Smart Card Logon"
1758 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1760 msgid "Digital Rights"
1763 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1764 msgid "Qualified Subordination"
1767 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1768 msgid "Key Recovery"
1771 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1772 msgid "Document Signing"
1776 msgid "IP security IKE intermediate"
1779 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1780 msgid "File Recovery"
1783 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1784 msgid "Root List Signer"
1788 msgid "All application policies"
1791 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1792 msgid "Directory Service Email Replication"
1795 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1796 msgid "Certificate Request Agent"
1799 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1800 msgid "Lifetime Signing"
1804 msgid "All issuance policies"
1808 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1816 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1820 msgid "Other People"
1824 msgid "Trusted Publishers"
1828 msgid "Untrusted Certificates"
1836 msgid "Certificate Issuer"
1840 msgid "Certificate Serial Number="
1848 msgid "Email Address="
1856 msgid "Directory Address"
1872 msgid "Registered ID="
1876 msgid "Unknown Key Usage"
1880 msgid "Subject Type="
1884 msgctxt "Certificate Authority"
1893 msgid "Path Length Constraint="
1898 msgctxt "path length"
1903 msgid "Information Not Available"
1907 msgid "Authority Info Access"
1911 msgid "Access Method="
1915 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1924 msgid "Unknown Access Method"
1928 msgid "Alternative Name"
1932 msgid "CRL Distribution Point"
1936 msgid "Distribution Point Name"
1956 msgid "Key Compromise"
1960 msgid "CA Compromise"
1964 msgid "Affiliation Changed"
1972 msgid "Operation Ceased"
1976 msgid "Certificate Hold"
1980 msgid "Financial Information="
1983 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1988 msgid "Not Available"
1992 msgid "Meets Criteria="
1995 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1999 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2004 msgid "Digital Signature"
2008 msgid "Non-Repudiation"
2012 msgid "Key Encipherment"
2016 msgid "Data Encipherment"
2020 msgid "Key Agreement"
2024 msgid "Certificate Signing"
2028 msgid "Off-line CRL Signing"
2036 msgid "Encipher Only"
2040 msgid "Decipher Only"
2044 msgid "SSL Client Authentication"
2048 msgid "SSL Server Authentication"
2068 msgid "Signature CA"
2072 msgid "Certificate Policy"
2076 msgid "Policy Identifier: "
2080 msgid "Policy Qualifier Info"
2084 msgid "Policy Qualifier Id="
2092 msgid "Notice Reference"
2096 msgid "Organization="
2100 msgid "Notice Number="
2104 msgid "Notice Text="
2107 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2113 msgid "&Install Certificate..."
2114 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2117 msgid "Issuer &Statement"
2126 msgid "&Edit Properties..."
2127 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2130 msgid "&Copy to File..."
2135 msgid "Certification Path"
2136 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2140 msgid "Certification path"
2141 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2143 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2145 msgid "&View Certificate"
2146 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2150 msgid "Certificate &status:"
2151 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2163 msgid "&Friendly name:"
2166 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2167 msgid "&Description:"
2172 msgid "Certificate purposes"
2173 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2176 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2180 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2184 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2189 msgid "Add &Purpose..."
2198 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2201 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2202 msgid "Select Certificate Store"
2206 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2210 msgid "&Show physical stores"
2213 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2214 msgid "Certificate Import Wizard"
2218 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2223 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2224 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2226 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2227 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2228 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2229 "lists, and certificate trust lists.\n"
2231 "To continue, click Next."
2234 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2239 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2245 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2246 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2250 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2254 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2257 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2258 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2263 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2264 "location for the certificates."
2268 msgid "&Automatically select certificate store"
2272 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2276 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2280 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2283 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2284 msgid "You have specified the following settings:"
2287 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2288 msgid "Certificates"
2292 msgid "I&ntended purpose:"
2299 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2300 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2301 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2304 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2308 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2309 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2310 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2314 msgid "&Advanced..."
2319 msgid "Certificate intended purposes"
2320 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2322 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2323 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2330 msgid "Advanced Options"
2335 msgid "Certificate purpose"
2336 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2340 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2345 msgid "&Certificate purposes:"
2346 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2348 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2349 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2350 msgid "Certificate Export Wizard"
2354 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2359 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2360 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2362 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2363 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2364 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2365 "lists, and certificate trust lists.\n"
2367 "To continue, click Next."
2372 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2373 "to protect the private key on a later page."
2377 msgid "Do you wish to export the private key?"
2381 msgid "&Yes, export the private key"
2385 msgid "N&o, do not export the private key"
2389 msgid "&Confirm password:"
2393 msgid "Select the format you want to use:"
2397 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2401 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2405 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2409 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2413 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2417 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2421 msgid "&Enable strong encryption"
2425 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2429 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2433 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2436 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2438 msgid "Select Certificate"
2439 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2442 msgid "Select a certificate you want to use"
2445 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2451 msgid "Certificate Information"
2456 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2457 "altered or corrupted."
2462 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2463 "trusted root certificate store."
2467 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2472 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2473 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2476 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2480 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2500 msgid "This certificate has an invalid signature."
2504 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2508 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2512 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2516 msgid "This certificate is OK."
2527 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2532 msgid "Version 1 Fields Only"
2536 msgid "Extensions Only"
2540 msgid "Critical Extensions Only"
2545 msgid "Properties Only"
2546 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2549 msgid "Serial number"
2573 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2581 msgid "Enhanced key usage (property)"
2585 msgid "Friendly name"
2588 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2594 msgid "Certificate Properties"
2595 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2598 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2602 msgid "The OID you entered already exists."
2606 msgid "Please select a certificate store."
2611 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2612 "select another file."
2616 msgid "File to Import"
2620 msgid "Specify the file you want to import."
2623 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2624 msgid "Certificate Store"
2629 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2630 "lists, and certificate trust lists."
2634 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2638 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2641 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2642 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2645 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2646 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2650 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2654 msgid "Please select a file."
2658 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2662 msgid "Could not open "
2666 msgid "Determined by the program"
2670 msgid "Please select a store"
2674 msgid "Certificate Store Selected"
2678 msgid "Automatically determined by the program"
2681 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2686 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2692 msgid "Certificate Revocation List"
2696 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2700 msgid "Personal Information Exchange"
2704 msgid "The import was successful."
2708 msgid "The import failed."
2716 msgid "<Advanced Purposes>"
2728 msgid "Expiration Date"
2732 msgid "Friendly Name"
2735 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2742 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2743 "sign messages with it.\n"
2744 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2749 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2750 "sign messages with them.\n"
2751 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2756 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2757 "verify messages signed with it.\n"
2758 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2763 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2764 "verify messages signed with them.\n"
2765 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2770 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2772 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2777 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2779 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2784 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2785 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2786 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2791 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2792 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2793 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2798 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2799 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2804 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2805 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2809 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2813 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2817 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2821 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2826 "Ensures software came from software publisher\n"
2827 "Protects software from alteration after publication"
2831 msgid "Protects e-mail messages"
2835 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2839 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2843 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2847 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2851 msgid "Private Key Archival"
2855 msgid "Export Format"
2859 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2863 msgid "Export Filename"
2867 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2871 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2875 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2879 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2883 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2887 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2895 msgid "Include all certificates in certificate path"
2903 msgid "The export was successful."
2907 msgid "The export failed."
2911 msgid "Export Private Key"
2916 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2921 msgid "Enter Password"
2925 msgid "You may password-protect a private key."
2929 msgid "The passwords do not match."
2933 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2937 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2941 msgid "Intended Use"
2944 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2951 msgid "Select a certificate"
2952 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
2954 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2955 msgid "Not yet implemented"
2959 msgid "Configure Devices"
2970 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2984 msgid "Show Assigned First"
2997 msgid "Regional Setting"
3001 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3009 msgid "Central European"
3050 msgid "CHINESE_GB2312"
3058 msgid "CHINESE_BIG5"
3062 msgid "Hangul(Johab)"
3073 #: gdi32.rc:45 version.rc:94 wldap32.rc:112
3079 msgid "Files on Camera"
3083 msgid "Import Selected"
3089 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3096 msgid "Skip This Dialog"
3104 msgid "Transferring"
3108 msgid "Transferring... Please Wait"
3112 msgid "Connecting to camera"
3116 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3123 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3127 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3132 msgctxt "table of contents"
3140 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:67 shdoclc.rc:59
3144 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3147 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3149 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3154 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3155 msgid "&View Source"
3161 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3163 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3164 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3168 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3169 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3170 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3174 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3178 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3182 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3190 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3214 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3218 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3222 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3227 msgctxt "table of contents"
3235 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3239 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3243 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3244 msgid "Cinepak Video codec"
3247 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3248 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3253 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3257 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3261 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3264 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3266 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3268 msgstr "บันทืกเป็น..."
3272 msgid "Print &format..."
3273 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3278 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3280 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3282 msgid "Print previe&w"
3283 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3290 msgid "&Standard bar"
3294 msgid "&Address bar"
3297 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3301 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3302 msgid "&Add to Favorites..."
3306 msgid "&About Internet Explorer"
3312 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3315 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3321 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3328 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3331 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3339 msgid "Searching for %s"
3340 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3343 msgid "Start downloading %s"
3347 msgid "Downloading %s"
3352 msgid "Asking for %s"
3353 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3360 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3364 msgid "&Current page"
3369 msgid "&Default page"
3370 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3377 msgid "Browsing history"
3381 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3385 msgid "Delete &files..."
3390 msgid "&Settings..."
3391 msgstr "บันทืกเป็น..."
3394 msgid "Delete browsing history"
3399 "Temporary internet files\n"
3400 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3406 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3407 "preferences and login information."
3413 "List of websites you have accessed."
3419 "Usernames and other information you have entered into forms."
3425 "Saved passwords you have entered into forms."
3428 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3433 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3439 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3440 "certificate authorities and publishers."
3445 msgid "Certificates..."
3446 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3449 msgid "Publishers..."
3459 msgid "Automatic configuration"
3463 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3467 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3470 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3473 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3477 msgid "Proxy server"
3478 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3481 msgid "Use a proxy server"
3489 msgid "Internet Settings"
3493 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3497 msgid "Security settings for zone: "
3528 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3547 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3548 "updated here until you restart this applet."
3552 msgid "Test Joystick"
3560 msgid "Test Force Feedback"
3565 #| msgid "A&vailable buttons:"
3566 msgid "Available Effects"
3567 msgstr "ทีเลือกได้:"
3571 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3572 "direction can be changed with the controller axis."
3577 msgid "Game Controllers"
3581 msgid "Error converting object to primitive type"
3585 msgid "Invalid procedure call or argument"
3589 msgid "Subscript out of range"
3593 msgid "Object required"
3597 msgid "Automation server can't create object"
3601 msgid "Object doesn't support this property or method"
3605 msgid "Object doesn't support this action"
3609 msgid "Argument not optional"
3613 msgid "Syntax error"
3617 msgid "Expected ';'"
3621 msgid "Expected '('"
3625 msgid "Expected ')'"
3629 msgid "Expected identifier"
3633 msgid "Expected '='"
3637 msgid "Invalid character"
3641 msgid "Unterminated string constant"
3645 msgid "'return' statement outside of function"
3649 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3653 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3657 msgid "Label redefined"
3662 msgid "Label not found"
3666 msgid "Expected '@end'"
3670 msgid "Conditional compilation is turned off"
3674 msgid "Expected '@'"
3678 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3682 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3687 #| msgid "Unknown printer driver."
3688 msgid "Unknown runtime error"
3689 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
3692 msgid "Number expected"
3696 msgid "Function expected"
3700 msgid "'[object]' is not a date object"
3704 msgid "Object expected"
3708 msgid "Illegal assignment"
3712 msgid "'|' is undefined"
3716 msgid "Boolean object expected"
3721 msgid "Cannot delete '|'"
3725 msgid "VBArray object expected"
3729 msgid "JScript object expected"
3733 msgid "Syntax error in regular expression"
3737 msgid "Exception thrown and not caught"
3741 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3745 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3749 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3754 #| msgid "Print range"
3755 msgid "Precision is out of range"
3759 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3763 msgid "Array object expected"
3768 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3773 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3777 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3781 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3784 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3785 msgid "Wine kernel DLL"
3788 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3797 msgid "Invalid function.\n"
3802 msgid "File not found.\n"
3803 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3807 msgid "Path not found.\n"
3808 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3811 msgid "Too many open files.\n"
3815 msgid "Access denied.\n"
3819 msgid "Invalid handle.\n"
3823 msgid "Memory trashed.\n"
3828 msgid "Not enough memory.\n"
3829 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3832 msgid "Invalid block.\n"
3836 msgid "Bad environment.\n"
3840 msgid "Bad format.\n"
3844 msgid "Invalid access.\n"
3848 msgid "Invalid data.\n"
3853 msgid "Out of memory.\n"
3854 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3857 msgid "Invalid drive.\n"
3861 msgid "Can't delete current directory.\n"
3865 msgid "Not same device.\n"
3869 msgid "No more files.\n"
3873 msgid "Write protected.\n"
3881 msgid "Not ready.\n"
3885 msgid "Bad command.\n"
3889 msgid "CRC error.\n"
3893 msgid "Bad length.\n"
3896 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3897 msgid "Seek error.\n"
3901 msgid "Not DOS disk.\n"
3906 msgid "Sector not found.\n"
3907 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3911 msgid "Out of paper.\n"
3912 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3915 msgid "Write fault.\n"
3919 msgid "Read fault.\n"
3923 msgid "General failure.\n"
3927 msgid "Sharing violation.\n"
3932 msgid "Lock violation.\n"
3933 msgstr "รายละเอียด.\n"
3936 msgid "Wrong disk.\n"
3940 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3944 msgid "End of file.\n"
3947 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3948 msgid "Disk full.\n"
3952 msgid "Request not supported.\n"
3956 msgid "Remote machine not listening.\n"
3960 msgid "Duplicate network name.\n"
3964 msgid "Bad network path.\n"
3968 msgid "Network busy.\n"
3973 msgid "Device does not exist.\n"
3974 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3977 msgid "Too many commands.\n"
3981 msgid "Adapter hardware error.\n"
3985 msgid "Bad network response.\n"
3989 msgid "Unexpected network error.\n"
3993 msgid "Bad remote adapter.\n"
3997 msgid "Print queue full.\n"
4001 msgid "No spool space.\n"
4006 msgid "Print canceled.\n"
4011 msgid "Network name deleted.\n"
4015 msgid "Network access denied.\n"
4019 msgid "Bad device type.\n"
4023 msgid "Bad network name.\n"
4027 msgid "Too many network names.\n"
4031 msgid "Too many network sessions.\n"
4035 msgid "Sharing paused.\n"
4039 msgid "Request not accepted.\n"
4043 msgid "Redirector paused.\n"
4048 msgid "File exists.\n"
4049 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4052 msgid "Cannot create.\n"
4056 msgid "Int24 failure.\n"
4060 msgid "Out of structures.\n"
4064 msgid "Already assigned.\n"
4067 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4068 msgid "Invalid password.\n"
4072 msgid "Invalid parameter.\n"
4076 msgid "Net write fault.\n"
4080 msgid "No process slots.\n"
4084 msgid "Too many semaphores.\n"
4088 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4092 msgid "Semaphore is set.\n"
4096 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4100 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4104 msgid "Semaphore owner died.\n"
4108 msgid "Semaphore user limit.\n"
4112 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4116 msgid "Drive locked.\n"
4120 msgid "Broken pipe.\n"
4125 msgid "Open failed.\n"
4129 msgid "Buffer overflow.\n"
4133 msgid "No more search handles.\n"
4137 msgid "Invalid target handle.\n"
4141 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4145 msgid "Invalid verify switch.\n"
4149 msgid "Bad driver level.\n"
4153 msgid "Call not implemented.\n"
4157 msgid "Semaphore timeout.\n"
4162 msgid "Insufficient buffer.\n"
4165 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4166 msgid "Invalid name.\n"
4170 msgid "Invalid level.\n"
4174 msgid "No volume label.\n"
4179 msgid "Module not found.\n"
4180 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4184 msgid "Procedure not found.\n"
4185 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4188 msgid "No children to wait for.\n"
4192 msgid "Child process has not completed.\n"
4196 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4200 msgid "Negative seek.\n"
4204 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4208 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4212 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4216 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4220 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4224 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4228 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4232 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4236 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4240 msgid "Drive is busy.\n"
4244 msgid "Same drive.\n"
4248 msgid "Not top-level directory.\n"
4252 msgid "Directory is not empty.\n"
4256 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4260 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4264 msgid "Path is busy.\n"
4268 msgid "Already a SUBST target.\n"
4272 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4276 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4280 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4284 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4288 msgid "Volume label too long.\n"
4292 msgid "Too many TCBs.\n"
4296 msgid "Signal refused.\n"
4300 msgid "Segment discarded.\n"
4304 msgid "Segment not locked.\n"
4308 msgid "Bad thread ID address.\n"
4312 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4316 msgid "Path is invalid.\n"
4320 msgid "Signal pending.\n"
4324 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4328 msgid "Lock failed.\n"
4332 msgid "Resource in use.\n"
4337 msgid "Cancel violation.\n"
4338 msgstr "รายละเอียด.\n"
4341 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4345 msgid "Invalid segment number.\n"
4349 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4354 msgid "File already exists.\n"
4355 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4358 msgid "Invalid flag number.\n"
4362 msgid "Semaphore name not found.\n"
4366 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4370 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4374 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4378 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4382 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4386 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4390 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4394 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4398 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4402 msgid "IOPL not enabled.\n"
4406 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4410 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4414 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4418 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4422 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4426 msgid "Environment variable not found.\n"
4430 msgid "No signal sent.\n"
4434 msgid "File name is too long.\n"
4438 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4442 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4446 msgid "Invalid signal number.\n"
4450 msgid "Error setting signal handler.\n"
4454 msgid "Segment locked.\n"
4458 msgid "Too many modules.\n"
4462 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4466 msgid "Machine type mismatch.\n"
4474 msgid "Pipe busy.\n"
4478 msgid "Pipe closed.\n"
4483 msgid "Pipe not connected.\n"
4484 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4488 msgid "More data available.\n"
4489 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4493 msgid "Session canceled.\n"
4497 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4501 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4506 msgid "No more data available.\n"
4507 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4510 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4514 msgid "Directory name invalid.\n"
4518 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4522 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4526 msgid "Extended attribute table full.\n"
4530 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4534 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4538 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4542 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4546 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4550 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4554 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4558 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4562 msgid "Invalid address.\n"
4566 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4570 msgid "Pipe connected.\n"
4574 msgid "Pipe listening.\n"
4578 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4582 msgid "I/O operation aborted.\n"
4586 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4590 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4594 msgid "No access to memory location.\n"
4598 msgid "Swap error.\n"
4602 msgid "Stack overflow.\n"
4606 msgid "Invalid message.\n"
4610 msgid "Cannot complete.\n"
4614 msgid "Invalid flags.\n"
4618 msgid "Unrecognized volume.\n"
4622 msgid "File invalid.\n"
4626 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4630 msgid "Nonexistent token.\n"
4634 msgid "Registry corrupt.\n"
4638 msgid "Invalid key.\n"
4643 msgid "Can't open registry key.\n"
4644 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4647 msgid "Can't read registry key.\n"
4651 msgid "Can't write registry key.\n"
4655 msgid "Registry has been recovered.\n"
4660 msgid "Registry is corrupt.\n"
4661 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4664 msgid "I/O to registry failed.\n"
4669 msgid "Not registry file.\n"
4670 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4674 msgid "Key deleted.\n"
4678 msgid "No registry log space.\n"
4682 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4686 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4690 msgid "Notify change request in progress.\n"
4694 msgid "Dependent services are running.\n"
4698 msgid "Invalid service control.\n"
4702 msgid "Service request timeout.\n"
4706 msgid "Cannot create service thread.\n"
4710 msgid "Service database locked.\n"
4714 msgid "Service already running.\n"
4718 msgid "Invalid service account.\n"
4722 msgid "Service is disabled.\n"
4726 msgid "Circular dependency.\n"
4731 msgid "Service does not exist.\n"
4732 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4735 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4739 msgid "Service not active.\n"
4743 msgid "Service controller connect failed.\n"
4747 msgid "Exception in service.\n"
4752 msgid "Database does not exist.\n"
4753 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4756 msgid "Service-specific error.\n"
4760 msgid "Process aborted.\n"
4764 msgid "Service dependency failed.\n"
4768 msgid "Service login failed.\n"
4772 msgid "Service start-hang.\n"
4776 msgid "Invalid service lock.\n"
4780 msgid "Service marked for delete.\n"
4784 msgid "Service exists.\n"
4788 msgid "System running last-known-good config.\n"
4792 msgid "Service dependency deleted.\n"
4796 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4800 msgid "Service not started since last boot.\n"
4804 msgid "Duplicate service name.\n"
4808 msgid "Different service account.\n"
4812 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4816 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4820 msgid "No recovery program for service.\n"
4825 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4826 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4829 msgid "End of media.\n"
4833 msgid "Filemark detected.\n"
4837 msgid "Beginning of media.\n"
4841 msgid "Setmark detected.\n"
4845 msgid "No data detected.\n"
4849 msgid "Partition failure.\n"
4853 msgid "Invalid block length.\n"
4857 msgid "Device not partitioned.\n"
4861 msgid "Unable to lock media.\n"
4865 msgid "Unable to unload media.\n"
4869 msgid "Media changed.\n"
4873 msgid "I/O bus reset.\n"
4877 msgid "No media in drive.\n"
4881 msgid "No Unicode translation.\n"
4886 msgid "DLL initialization failed.\n"
4890 msgid "Shutdown in progress.\n"
4894 msgid "No shutdown in progress.\n"
4898 msgid "I/O device error.\n"
4902 msgid "No serial devices found.\n"
4906 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4910 msgid "Serial I/O completed.\n"
4914 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4918 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4922 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4926 msgid "Unknown floppy error.\n"
4930 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4934 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4938 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4942 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4946 msgid "End of tape media.\n"
4950 msgid "Not enough server memory.\n"
4954 msgid "Possible deadlock.\n"
4958 msgid "Incorrect alignment.\n"
4962 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4966 msgid "Set-power-state failed.\n"
4970 msgid "Too many links.\n"
4974 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4978 msgid "Wrong operating system.\n"
4982 msgid "Single-instance application.\n"
4986 msgid "Real-mode application.\n"
4990 msgid "Invalid DLL.\n"
4994 msgid "No associated application.\n"
4998 msgid "DDE failure.\n"
5003 msgid "DLL not found.\n"
5004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5008 msgid "Out of user handles.\n"
5009 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
5012 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5016 msgid "The source element is empty.\n"
5020 msgid "The destination element is full.\n"
5024 msgid "The element address is invalid.\n"
5028 msgid "The magazine is not present.\n"
5032 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5036 msgid "The device requires cleaning.\n"
5041 msgid "The device door is open.\n"
5042 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
5046 msgid "The device is not connected.\n"
5047 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5051 msgid "Element not found.\n"
5052 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5056 msgid "No match found.\n"
5057 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5061 msgid "Property set not found.\n"
5062 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5066 msgid "Point not found.\n"
5067 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5070 msgid "No running tracking service.\n"
5074 msgid "No such volume ID.\n"
5078 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5082 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5086 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5091 msgid "The journal is being deleted.\n"
5095 msgid "The journal is not active.\n"
5099 msgid "Potential matching file found.\n"
5103 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5107 msgid "Invalid device name.\n"
5112 msgid "Connection unavailable.\n"
5113 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
5116 msgid "Device already remembered.\n"
5120 msgid "No network or bad path.\n"
5124 msgid "Invalid network provider name.\n"
5128 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5132 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5136 msgid "Not a container.\n"
5140 msgid "Extended error.\n"
5144 msgid "Invalid group name.\n"
5148 msgid "Invalid computer name.\n"
5152 msgid "Invalid event name.\n"
5156 msgid "Invalid domain name.\n"
5160 msgid "Invalid service name.\n"
5164 msgid "Invalid network name.\n"
5168 msgid "Invalid share name.\n"
5172 msgid "Invalid message name.\n"
5176 msgid "Invalid message destination.\n"
5180 msgid "Session credential conflict.\n"
5184 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5188 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5192 msgid "No network.\n"
5197 msgid "Operation canceled by user.\n"
5198 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5201 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5204 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5205 msgid "Connection refused.\n"
5209 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5213 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5217 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5221 msgid "Connection invalid.\n"
5225 msgid "Connection is active.\n"
5229 msgid "Network unreachable.\n"
5233 msgid "Host unreachable.\n"
5237 msgid "Protocol unreachable.\n"
5241 msgid "Port unreachable.\n"
5245 msgid "Request aborted.\n"
5249 msgid "Connection aborted.\n"
5253 msgid "Please retry operation.\n"
5257 msgid "Connection count limit reached.\n"
5261 msgid "Login time restriction.\n"
5265 msgid "Login workstation restriction.\n"
5269 msgid "Incorrect network address.\n"
5273 msgid "Service already registered.\n"
5278 msgid "Service not found.\n"
5279 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5282 msgid "User not authenticated.\n"
5286 msgid "User not logged on.\n"
5290 msgid "Continue work in progress.\n"
5294 msgid "Already initialized.\n"
5298 msgid "No more local devices.\n"
5303 msgid "The site does not exist.\n"
5304 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5308 msgid "The domain controller already exists.\n"
5309 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5313 msgid "Supported only when connected.\n"
5314 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5317 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5321 msgid "The user profile is invalid.\n"
5325 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5329 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5333 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5337 msgid "No quotas for account.\n"
5341 msgid "Local user session key.\n"
5345 msgid "Password too complex for LM.\n"
5349 msgid "Unknown revision.\n"
5353 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5357 msgid "Invalid owner.\n"
5361 msgid "Invalid primary group.\n"
5365 msgid "No impersonation token.\n"
5369 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5373 msgid "No logon servers available.\n"
5377 msgid "No such logon session.\n"
5381 msgid "No such privilege.\n"
5385 msgid "Privilege not held.\n"
5389 msgid "Invalid account name.\n"
5393 msgid "User already exists.\n"
5397 msgid "No such user.\n"
5401 msgid "Group already exists.\n"
5405 msgid "No such group.\n"
5409 msgid "User already in group.\n"
5413 msgid "User not in group.\n"
5417 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5421 msgid "Wrong password.\n"
5425 msgid "Ill-formed password.\n"
5429 msgid "Password restriction.\n"
5433 msgid "Logon failure.\n"
5437 msgid "Account restriction.\n"
5441 msgid "Invalid logon hours.\n"
5445 msgid "Invalid workstation.\n"
5449 msgid "Password expired.\n"
5453 msgid "Account disabled.\n"
5457 msgid "No security ID mapped.\n"
5461 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5465 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5469 msgid "Invalid sub authority.\n"
5473 msgid "Invalid ACL.\n"
5477 msgid "Invalid SID.\n"
5481 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5485 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5489 msgid "Server disabled.\n"
5493 msgid "Server not disabled.\n"
5497 msgid "Invalid ID authority.\n"
5501 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5505 msgid "Invalid group attributes.\n"
5509 msgid "Bad impersonation level.\n"
5513 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5517 msgid "Bad validation class.\n"
5521 msgid "Bad token type.\n"
5525 msgid "No security on object.\n"
5529 msgid "Can't access domain information.\n"
5533 msgid "Invalid server state.\n"
5537 msgid "Invalid domain state.\n"
5541 msgid "Invalid domain role.\n"
5545 msgid "No such domain.\n"
5549 msgid "Domain already exists.\n"
5553 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5557 msgid "Internal database corruption.\n"
5561 msgid "Internal error.\n"
5565 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5569 msgid "Bad descriptor format.\n"
5573 msgid "Not a logon process.\n"
5577 msgid "Logon session ID exists.\n"
5581 msgid "Unknown authentication package.\n"
5585 msgid "Bad logon session state.\n"
5589 msgid "Logon session ID collision.\n"
5593 msgid "Invalid logon type.\n"
5598 msgid "Cannot impersonate.\n"
5599 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5602 msgid "Invalid transaction state.\n"
5606 msgid "Security DB commit failure.\n"
5610 msgid "Account is built-in.\n"
5614 msgid "Group is built-in.\n"
5618 msgid "User is built-in.\n"
5622 msgid "Group is primary for user.\n"
5626 msgid "Token already in use.\n"
5630 msgid "No such local group.\n"
5634 msgid "User not in local group.\n"
5638 msgid "User already in local group.\n"
5642 msgid "Local group already exists.\n"
5645 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5646 msgid "Logon type not granted.\n"
5650 msgid "Too many secrets.\n"
5654 msgid "Secret too long.\n"
5658 msgid "Internal security DB error.\n"
5662 msgid "Too many context IDs.\n"
5666 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5670 msgid "No such member.\n"
5674 msgid "Invalid member.\n"
5678 msgid "Too many SIDs.\n"
5682 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5686 msgid "No inheritable components.\n"
5690 msgid "File or directory corrupt.\n"
5694 msgid "Disk is corrupt.\n"
5698 msgid "No user session key.\n"
5702 msgid "License quota exceeded.\n"
5706 msgid "Wrong target name.\n"
5710 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5714 msgid "Time skew between client and server.\n"
5718 msgid "Invalid window handle.\n"
5722 msgid "Invalid menu handle.\n"
5726 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5730 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5734 msgid "Invalid hook handle.\n"
5738 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5742 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5746 msgid "Can't find window class.\n"
5750 msgid "Window owned by another thread.\n"
5754 msgid "Hotkey already registered.\n"
5758 msgid "Class already exists.\n"
5763 msgid "Class does not exist.\n"
5764 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5767 msgid "Class has open windows.\n"
5770 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5771 msgid "Invalid index.\n"
5775 msgid "Invalid icon handle.\n"
5779 msgid "Private dialog index.\n"
5784 msgid "List box ID not found.\n"
5785 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5788 msgid "No wildcard characters.\n"
5792 msgid "Clipboard not open.\n"
5796 msgid "Hotkey not registered.\n"
5800 msgid "Not a dialog window.\n"
5805 msgid "Control ID not found.\n"
5806 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5809 msgid "Invalid combo box message.\n"
5813 msgid "Not a combo box window.\n"
5817 msgid "Invalid edit height.\n"
5822 msgid "DC not found.\n"
5823 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5826 msgid "Invalid hook filter.\n"
5830 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5834 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5838 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5842 msgid "Journal hook already set.\n"
5846 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5850 msgid "Invalid list box message.\n"
5854 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5858 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5862 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5866 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5870 msgid "Window has no system menu.\n"
5874 msgid "Invalid message box style.\n"
5878 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5882 msgid "Screen already locked.\n"
5886 msgid "Window handles have different parents.\n"
5890 msgid "Not a child window.\n"
5894 msgid "Invalid GW command.\n"
5898 msgid "Invalid thread ID.\n"
5902 msgid "Not an MDI child window.\n"
5906 msgid "Popup menu already active.\n"
5910 msgid "No scrollbars.\n"
5914 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5918 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5922 msgid "No system resources.\n"
5926 msgid "No non-paged system resources.\n"
5930 msgid "No paged system resources.\n"
5934 msgid "No working set quota.\n"
5938 msgid "No page file quota.\n"
5942 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5947 msgid "Menu item not found.\n"
5948 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5951 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5955 msgid "Hook type not allowed.\n"
5959 msgid "Interactive window station required.\n"
5967 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5971 msgid "Event log file corrupt.\n"
5975 msgid "Event log can't start.\n"
5979 msgid "Event log file full.\n"
5983 msgid "Event log file changed.\n"
5988 msgid "Installer service failed.\n"
5989 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5993 msgid "Installation aborted by user.\n"
5994 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5997 msgid "Installation failure.\n"
6001 msgid "Installation suspended.\n"
6006 msgid "Unknown product.\n"
6007 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6011 msgid "Unknown feature.\n"
6012 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6016 msgid "Unknown component.\n"
6017 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6021 msgid "Unknown property.\n"
6022 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6025 msgid "Invalid handle state.\n"
6030 msgid "Bad configuration.\n"
6031 msgstr "รายละเอียด.\n"
6034 msgid "Index is missing.\n"
6038 msgid "Installation source is missing.\n"
6042 msgid "Wrong installation package version.\n"
6046 msgid "Product uninstalled.\n"
6050 msgid "Invalid query syntax.\n"
6054 msgid "Invalid field.\n"
6058 msgid "Device removed.\n"
6062 msgid "Installation already running.\n"
6066 msgid "Installation package failed to open.\n"
6070 msgid "Installation package is invalid.\n"
6074 msgid "Installer user interface failed.\n"
6078 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6082 msgid "Installation language not supported.\n"
6086 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6090 msgid "Installation package rejected.\n"
6094 msgid "Function could not be called.\n"
6099 msgid "Function failed.\n"
6103 msgid "Invalid table.\n"
6107 msgid "Data type mismatch.\n"
6110 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6111 msgid "Unsupported type.\n"
6116 msgid "Creation failed.\n"
6120 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6124 msgid "Installation platform not supported.\n"
6129 msgid "Installer not used.\n"
6130 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6133 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6137 msgid "Invalid patch package.\n"
6141 msgid "Unsupported patch package.\n"
6145 msgid "Another version is installed.\n"
6149 msgid "Invalid command line.\n"
6153 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6157 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6161 msgid "Invalid string binding.\n"
6165 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6169 msgid "Invalid binding.\n"
6173 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6177 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6181 msgid "Invalid string UUID.\n"
6185 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6189 msgid "Invalid network address.\n"
6194 msgid "No endpoint found.\n"
6195 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6198 msgid "Invalid timeout value.\n"
6203 msgid "Object UUID not found.\n"
6204 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6207 msgid "UUID already registered.\n"
6211 msgid "UUID type already registered.\n"
6215 msgid "Server already listening.\n"
6219 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6223 msgid "RPC server not listening.\n"
6227 msgid "Unknown manager type.\n"
6232 msgid "Unknown interface.\n"
6233 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6236 msgid "No bindings.\n"
6240 msgid "No protocol sequences.\n"
6244 msgid "Can't create endpoint.\n"
6249 msgid "Out of resources.\n"
6250 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6253 msgid "RPC server unavailable.\n"
6257 msgid "RPC server too busy.\n"
6261 msgid "Invalid network options.\n"
6265 msgid "No RPC call active.\n"
6269 msgid "RPC call failed.\n"
6273 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6277 msgid "RPC protocol error.\n"
6281 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6285 msgid "Invalid tag.\n"
6289 msgid "Invalid array bounds.\n"
6293 msgid "No entry name.\n"
6297 msgid "Invalid name syntax.\n"
6301 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6305 msgid "No network address.\n"
6309 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6313 msgid "Unknown authentication type.\n"
6317 msgid "Maximum calls too low.\n"
6321 msgid "String too long.\n"
6325 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6329 msgid "Procedure number out of range.\n"
6333 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6337 msgid "Unknown authentication service.\n"
6341 msgid "Unknown authentication level.\n"
6345 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6349 msgid "Unknown authorization service.\n"
6353 msgid "Invalid entry.\n"
6357 msgid "Can't perform operation.\n"
6361 msgid "Endpoints not registered.\n"
6365 msgid "Nothing to export.\n"
6369 msgid "Incomplete name.\n"
6373 msgid "Invalid version option.\n"
6377 msgid "No more members.\n"
6381 msgid "Not all objects unexported.\n"
6386 msgid "Interface not found.\n"
6387 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6390 msgid "Entry already exists.\n"
6395 msgid "Entry not found.\n"
6396 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6399 msgid "Name service unavailable.\n"
6403 msgid "Invalid network address family.\n"
6407 msgid "Operation not supported.\n"
6411 msgid "No security context available.\n"
6415 msgid "RPCInternal error.\n"
6419 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6423 msgid "Address error.\n"
6427 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6431 msgid "Floating-point underflow.\n"
6435 msgid "Floating-point overflow.\n"
6439 msgid "No more entries.\n"
6443 msgid "Character translation table open failed.\n"
6447 msgid "Character translation table file too small.\n"
6451 msgid "Null context handle.\n"
6455 msgid "Context handle damaged.\n"
6459 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6463 msgid "Cannot get call handle.\n"
6467 msgid "Null reference pointer.\n"
6471 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6475 msgid "Byte count too small.\n"
6479 msgid "Bad stub data.\n"
6483 msgid "Invalid user buffer.\n"
6487 msgid "Unrecognized media.\n"
6491 msgid "No trust secret.\n"
6495 msgid "No trust SAM account.\n"
6499 msgid "Trusted domain failure.\n"
6503 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6507 msgid "Trust logon failure.\n"
6511 msgid "RPC call already in progress.\n"
6515 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6519 msgid "Account expired.\n"
6523 msgid "Redirector has open handles.\n"
6527 msgid "Printer driver already installed.\n"
6532 msgid "Unknown port.\n"
6533 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6537 msgid "Unknown printer driver.\n"
6538 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6542 msgid "Unknown print processor.\n"
6543 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6546 msgid "Invalid separator file.\n"
6550 msgid "Invalid priority.\n"
6554 msgid "Invalid printer name.\n"
6558 msgid "Printer already exists.\n"
6562 msgid "Invalid printer command.\n"
6566 msgid "Invalid data type.\n"
6570 msgid "Invalid environment.\n"
6574 msgid "No more bindings.\n"
6578 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6582 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6586 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6590 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6594 msgid "Server has open handles.\n"
6598 msgid "Resource data not found.\n"
6602 msgid "Resource type not found.\n"
6606 msgid "Resource name not found.\n"
6610 msgid "Resource language not found.\n"
6614 msgid "Not enough quota.\n"
6618 msgid "No interfaces.\n"
6622 msgid "RPC call canceled.\n"
6626 msgid "Binding incomplete.\n"
6630 msgid "RPC comm failure.\n"
6634 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6638 msgid "No principal name registered.\n"
6642 msgid "Not an RPC error.\n"
6646 msgid "UUID is local only.\n"
6650 msgid "Security package error.\n"
6655 msgid "Thread not canceled.\n"
6656 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6659 msgid "Invalid handle operation.\n"
6663 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6667 msgid "Wrong stub version.\n"
6671 msgid "Invalid pipe object.\n"
6675 msgid "Wrong pipe order.\n"
6679 msgid "Wrong pipe version.\n"
6683 msgid "Group member not found.\n"
6687 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6691 msgid "Invalid object.\n"
6695 msgid "Invalid time.\n"
6699 msgid "Invalid form name.\n"
6703 msgid "Invalid form size.\n"
6707 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6712 msgid "Printer deleted.\n"
6716 msgid "Invalid printer state.\n"
6720 msgid "User must change password.\n"
6725 msgid "Domain controller not found.\n"
6726 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6729 msgid "Account locked out.\n"
6733 msgid "Invalid pixel format.\n"
6737 msgid "Invalid driver.\n"
6741 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6745 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6749 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6753 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6757 msgid "RPC pipe closed.\n"
6761 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6765 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6770 msgid "No site name available.\n"
6771 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6774 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6779 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6780 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6783 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6787 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6792 msgid "The interface could not be exported.\n"
6793 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6797 msgid "The profile could not be added.\n"
6798 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6802 msgid "The profile element could not be added.\n"
6803 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6807 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6808 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6812 msgid "The group element could not be added.\n"
6813 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6817 msgid "The group element could not be removed.\n"
6818 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6822 msgid "The username could not be found.\n"
6823 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6827 msgid "This network connection does not exist.\n"
6828 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6832 msgid "Connection reset by peer.\n"
6833 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6836 msgid "No Signature found in file.\n"
6839 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6844 msgid "Local Monitor"
6848 msgid "Add a Local Port"
6852 msgid "&Enter the port name to add:"
6856 msgid "Configure LPT Port"
6860 msgid "Timeout (seconds)"
6864 msgid "&Transmission Retry:"
6868 msgid "'%s' is not a valid port name"
6872 msgid "Port %s already exists"
6876 msgid "This port has no options to configure"
6880 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6887 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6888 msgid "Begin request has already been made.\n"
6893 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6894 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6897 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6901 msgid "Buffer is too small.\n"
6905 msgid "Invalid request.\n"
6909 msgid "Invalid stream number.\n"
6913 msgid "Invalid media type.\n"
6917 msgid "No more input is accepted.\n"
6922 msgid "Object is not initialized.\n"
6923 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6926 msgid "Representation is not supported.\n"
6930 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6934 msgid "Unsupported service.\n"
6938 msgid "Unexpected error.\n"
6942 msgid "Invalid type.\n"
6946 msgid "Invalid file format.\n"
6950 msgid "Invalid timestamp.\n"
6954 msgid "Unsupported scheme.\n"
6958 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6962 msgid "Unsupported time format.\n"
6966 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6970 msgid "No duration set for the sample.\n"
6974 msgid "Invalid stream data.\n"
6978 msgid "Realtime support is not available.\n"
6982 msgid "Unsupported rate.\n"
6986 msgid "Unsupported thinning.\n"
6990 msgid "Reversing is not supported.\n"
6994 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6998 msgid "Rate change was preempted.\n"
7003 msgid "Object or value wasn't found.\n"
7004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7008 msgid "Value is not available.\n"
7009 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
7013 msgid "Clock is not available.\n"
7014 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
7017 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
7022 msgid "The timer was orphaned.\n"
7023 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
7026 msgid "State transition is pending.\n"
7030 msgid "Unsupported state transition.\n"
7035 #| msgid "A printer error occurred."
7036 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7037 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
7040 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7044 msgid "Sample is not writable.\n"
7048 msgid "Key is invalid.\n"
7052 msgid "Bad startup version.\n"
7057 msgid "Unsupported caption.\n"
7061 msgid "Invalid position.\n"
7066 msgid "Attribute is not found.\n"
7067 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7071 msgid "Property type is not allowed.\n"
7072 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7076 msgid "Property type is not supported.\n"
7077 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7081 msgid "Property is empty.\n"
7082 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7086 msgid "Property is not empty.\n"
7087 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7091 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7092 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7095 msgid "Vector property is required.\n"
7100 msgid "Operation was cancelled.\n"
7101 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
7104 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7108 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7113 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7114 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
7117 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7122 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7123 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
7126 msgid "Invalid work queue index.\n"
7131 msgid "No events available.\n"
7132 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
7135 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7139 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7143 msgid "Shutdown() was called.\n"
7148 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7149 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7152 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7157 msgid "Property wasn't found.\n"
7158 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7162 msgid "Property is read-only.\n"
7163 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7167 msgid "Property is not allowed.\n"
7168 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7172 msgid "Media source is not started.\n"
7173 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7177 msgid "Unsupported media format.\n"
7182 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7183 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7186 msgid "No media streams were selected.\n"
7191 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7195 msgid "Stream sink was removed.\n"
7199 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7204 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7205 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7209 msgid "Stream sink already exists.\n"
7210 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7214 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7215 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
7219 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7220 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7224 msgid "Sink was already stopped.\n"
7225 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7228 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7232 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7236 msgid "Metadata was too long.\n"
7240 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7244 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7248 msgid "Optional node is invalid.\n"
7253 #| msgid "Cannot find the printer."
7254 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7255 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
7259 msgid "Codec was not found.\n"
7260 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7263 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7267 msgid "Topology request is not supported.\n"
7271 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7275 msgid "Found loops in topology.\n"
7279 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7283 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7288 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7289 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7292 msgid "Source is missing.\n"
7296 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7300 msgid "Clock has no time source set.\n"
7305 msgid "Clock state was already set.\n"
7306 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7308 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7309 msgid "Enter Network Password"
7312 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7313 msgid "Please enter your username and password:"
7316 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7320 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7324 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7328 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7329 msgid "&Save this password (insecure)"
7333 msgid "Entire Network"
7338 msgid "Sound Selection"
7339 msgstr "กําลังจะลบ; "
7341 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7344 msgstr "บันทืกเป็น..."
7351 msgid "&Attributes:"
7360 msgid "Hyperlink Information"
7363 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7372 msgid "HTML Document"
7376 msgid "Downloading from %s..."
7385 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7386 "file path and try again."
7390 msgid "path %s not found"
7394 msgid "insert disk %s"
7399 "Windows Installer %s\n"
7402 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7404 "Install a product:\n"
7405 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7406 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7407 "\t/a package [property]\n"
7408 "Repair an installation:\n"
7409 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7410 "Uninstall a product:\n"
7411 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7412 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7413 "Advertise a product:\n"
7414 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7416 "\t/p patch_package [property]\n"
7417 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7418 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7419 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7420 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7421 "Register the MSI Service:\n"
7423 "Unregister the MSI Service:\n"
7425 "Display this help:\n"
7431 msgid "enter which folder contains %s"
7435 msgid "install source for feature missing"
7439 msgid "network drive for feature missing"
7443 msgid "feature from:"
7447 msgid "choose which folder contains %s"
7450 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7455 msgid "Allocating registry space"
7459 msgid "Searching for installed applications"
7463 msgid "Binding executables"
7466 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7468 msgid "Searching for qualifying products"
7469 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7471 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7472 msgid "Computing space requirements"
7477 #| msgid "Create New Folder"
7478 msgid "Creating folders"
7479 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7482 msgid "Creating shortcuts"
7486 msgid "Deleting services"
7491 msgid "Creating duplicate files"
7496 msgid "Searching for related applications"
7497 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7500 msgid "Copying network install files"
7504 msgid "Copying new files"
7508 msgid "Installing ODBC components"
7513 msgid "Installing new services"
7514 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7517 msgid "Installing system catalog"
7521 msgid "Validating install"
7525 msgid "Evaluating launch conditions"
7529 msgid "Migrating feature states from related applications"
7534 msgid "Moving files"
7539 msgid "Publishing assembly information"
7543 msgid "Unpublishing assembly information"
7548 msgid "Patching files"
7552 msgid "Updating component registration"
7556 msgid "Publishing Qualified Components"
7560 msgid "Publishing Product Features"
7565 msgid "Publishing product information"
7569 msgid "Registering Class servers"
7573 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7577 msgid "Registering extension servers"
7581 msgid "Registering fonts"
7585 msgid "Registering MIME info"
7590 msgid "Registering product"
7591 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7594 msgid "Registering program identifiers"
7598 msgid "Registering type libraries"
7602 msgid "Registering user"
7607 msgid "Removing duplicated files"
7608 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7610 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7611 msgid "Updating environment strings"
7616 msgid "Removing applications"
7617 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7621 msgid "Removing files"
7625 msgid "Removing folders"
7629 msgid "Removing INI files entries"
7633 msgid "Removing ODBC components"
7638 msgid "Removing system registry values"
7639 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7642 msgid "Removing shortcuts"
7646 msgid "Registering modules"
7650 msgid "Unregistering modules"
7655 #| msgid "Initializing; "
7656 msgid "Initializing ODBC directories"
7657 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7660 msgid "Starting services"
7664 msgid "Stopping services"
7668 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7672 msgid "Unpublishing Product Features"
7676 msgid "Unpublishing product information"
7680 msgid "Unregister Class servers"
7684 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7688 msgid "Unregistering extension servers"
7692 msgid "Unregistering fonts"
7696 msgid "Unregistering MIME info"
7700 msgid "Unregistering program identifiers"
7704 msgid "Unregistering type libraries"
7708 msgid "Writing INI files values"
7712 msgid "Writing system registry values"
7716 msgid "Free space: [1]"
7720 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7728 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7733 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7734 msgid "Shortcut: [1]"
7737 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7738 msgid "Service: [1]"
7741 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7742 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7746 msgid "Found application: [1]"
7750 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7754 msgid "Service: [2]"
7758 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7762 msgid "Application: [1]"
7765 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7766 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7770 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7773 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7774 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7777 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7778 msgid "Feature: [1]"
7781 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7782 msgid "Class Id: [1]"
7786 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7789 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7790 msgid "Extension: [1]"
7793 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7795 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7797 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7798 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7801 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7805 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7809 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7810 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7813 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7814 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7818 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7821 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7822 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7826 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7829 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7830 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7834 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7838 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7842 msgid "{{Fatal error: }}"
7846 msgid "{{Error [1]. }}"
7850 msgid "Warning [1]."
7859 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7860 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7861 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7865 msgid "{{Disk full: }}"
7869 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7873 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7877 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7881 msgid "Action start [Time]: [1]."
7885 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7889 msgid "Please insert the disk: [2]"
7894 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7895 "that you can access it."
7899 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7904 "Wine MS-RLE video codec\n"
7905 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7909 msgid "Video Compression"
7913 msgid "&Compressor:"
7917 msgid "Con&figure..."
7923 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7926 msgid "Compression &Quality:"
7930 msgid "&Key Frame Every"
7943 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7947 msgid "Wine Video 1 video codec"
7951 msgid "unknown object"
7957 msgstr "แสดงแทบเมนู"
8052 msgid "column header"
8076 msgid "help balloon"
8096 msgid "outline item"
8104 msgid "property page"
8128 msgid "check button"
8132 msgid "radio button"
8144 msgid "progress bar"
8152 msgid "hot key field"
8177 msgid "drop down button"
8185 msgid "grid drop down button"
8193 msgid "page tab list"
8202 msgid "split button"
8210 msgid "outline button"
8214 msgctxt "object state"
8220 #| msgid "Not available; "
8221 msgctxt "object state"
8223 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
8227 msgctxt "object state"
8229 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8233 msgctxt "object state"
8238 msgctxt "object state"
8243 msgctxt "object state"
8248 msgctxt "object state"
8254 #| msgid "&Read Only"
8255 msgctxt "object state"
8257 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
8260 msgctxt "object state"
8266 msgctxt "object state"
8268 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
8271 msgctxt "object state"
8276 msgctxt "object state"
8281 msgctxt "object state"
8286 msgctxt "object state"
8291 msgctxt "object state"
8297 msgctxt "object state"
8302 msgctxt "object state"
8307 msgctxt "object state"
8313 msgctxt "object state"
8315 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8318 msgctxt "object state"
8323 msgctxt "object state"
8324 msgid "self voicing"
8329 msgctxt "object state"
8335 msgctxt "object state"
8337 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8340 msgctxt "object state"
8345 msgctxt "object state"
8351 msgctxt "object state"
8352 msgid "multi selectable"
8353 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8357 msgctxt "object state"
8358 msgid "extended selectable"
8359 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8363 #| msgid "Toner low; "
8364 msgctxt "object state"
8366 msgstr "หมึกจะหมด; "
8369 msgctxt "object state"
8370 msgid "alert medium"
8375 #| msgid "Toner low; "
8376 msgctxt "object state"
8378 msgstr "หมึกจะหมด; "
8382 msgctxt "object state"
8387 msgctxt "object state"
8391 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8395 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8412 msgid "Select the data you want to connect to:"
8421 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8425 msgid "1. Specify the source of data:"
8429 msgid "Use &data source name"
8434 msgid "Use c&onnection string"
8439 msgid "&Connection string:"
8447 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8456 msgid "&Blank password"
8460 msgid "Allow &saving password"
8464 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8469 msgid "&Test Connection"
8472 #: version.rc:86 winemine.rc:65
8477 msgid "Network settings"
8481 msgid "&Impersonation level:"
8485 msgid "P&rotection level:"
8506 msgid "Data Link Properties"
8507 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8510 msgid "OLE DB Provider(s)"
8525 msgid "Share Deny None"
8529 msgid "Share Deny Read"
8533 msgid "Share Deny Write"
8537 msgid "Share Exclusive"
8545 msgid "Insert Object"
8549 msgid "Object Type:"
8552 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8559 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8563 msgid "Create Control"
8568 msgid "Create From File"
8569 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8573 msgid "&Add Control..."
8577 msgid "Display As Icon"
8580 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8590 msgid "Paste Special"
8593 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8597 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8598 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8611 msgid "&Display As Icon"
8615 msgid "Change &Icon..."
8619 msgid "Insert a new %s object into your document"
8624 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8625 "may activate it using the program which created it."
8628 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8634 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8646 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8647 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8648 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8652 msgid "%1 %2 &Object"
8659 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8664 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8669 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8670 "activate it using %s."
8675 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8676 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8681 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8682 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8688 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8689 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8695 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8696 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8697 "be reflected in your document."
8701 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8704 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8705 msgid "Unknown Type"
8709 msgid "Unknown Source"
8713 msgid "the program which created it"
8721 msgid "SCANNING... Please Wait"
8725 msgctxt "unit: pixels"
8730 msgctxt "unit: bits"
8734 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8735 msgctxt "unit: dots/inch"
8740 msgctxt "unit: percent"
8745 msgctxt "unit: microseconds"
8751 msgid "Settings for %s"
8752 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8764 msgid "Flow Control"
8776 msgid "Copying Files..."
8781 msgid "Destination:"
8786 msgid "Files Needed"
8791 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8792 "make sure the correct drive is selected below"
8796 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8800 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8803 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8808 msgid "Copy files from:"
8812 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8820 msgid "&Save Background As..."
8824 msgid "Set As Back&ground"
8828 msgid "&Copy Background"
8832 msgid "Set as &Desktop Item"
8836 msgid "Create Shor&tcut"
8839 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8840 msgid "Add to &Favorites..."
8851 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8855 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8856 msgid "Open Link in &New Window"
8859 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8860 msgid "Save Target &As..."
8863 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8864 msgid "&Print Target"
8867 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8868 msgid "S&how Picture"
8871 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8872 msgid "&Save Picture As..."
8876 msgid "&E-mail Picture..."
8880 msgid "Pr&int Picture..."
8884 msgid "&Go to My Pictures"
8887 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8888 msgid "Set as Back&ground"
8891 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8892 msgid "Set as &Desktop Item..."
8895 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8896 msgid "Copy Shor&tcut"
8899 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8902 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8904 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8908 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8912 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8934 msgid "&Cell Properties"
8935 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8939 msgid "&Table Properties"
8940 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8943 msgid "Open in &New Window"
8951 msgid "&Save Video As..."
8954 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8967 msgid "Resource Failures"
8971 msgid "Dump Tracking Info"
8991 msgid "Dump DisplayTree"
8995 msgid "Dump FormatCaches"
8999 msgid "Dump LayoutRects"
9003 msgid "Memory Monitor"
9007 msgid "Performance Meters"
9015 msgid "&Browse View"
9022 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
9071 msgid "Scroll Right"
9075 msgid "Wine Internet Explorer"
9082 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9083 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9084 msgid "Lar&ge Icons"
9087 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9088 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9089 msgid "S&mall Icons"
9092 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9096 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9097 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9101 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9102 msgid "Arrange &Icons"
9123 msgid "&Auto Arrange"
9127 msgid "Line up Icons"
9131 msgid "Paste as Link"
9134 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9149 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9152 msgctxt "recycle bin"
9169 msgid "Create &Link"
9176 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9177 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9182 msgid "&About Control Panel"
9185 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9186 msgid "Browse for Folder"
9195 msgid "&Make New Folder"
9196 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
9209 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9212 msgid "Wine &license"
9216 msgid "Running on %s"
9220 msgid "Wine was brought to you by:"
9229 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9230 "will open it for you."
9236 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9238 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
9243 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9248 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9253 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9257 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9259 msgid "Creation date:"
9262 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9266 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9270 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9277 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9284 msgid "Last modified:"
9288 msgid "Last accessed:"
9291 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9295 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9303 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9308 msgid "Size available"
9325 msgid "Original location"
9330 msgid "Date deleted"
9333 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9335 msgctxt "display name"
9337 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
9339 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9341 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
9344 msgid "Control Panel"
9350 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9357 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9365 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9368 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9373 msgid "My Documents"
9374 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
9400 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
9414 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9419 msgid "Program Files"
9428 msgid "Common Files"
9431 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9436 msgid "Administrative Tools"
9452 msgid "Program Files (x86)"
9460 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9472 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9482 msgid "Sample Music"
9486 msgid "Sample Pictures"
9490 msgid "Sample Playlists"
9495 msgid "Sample Videos"
9501 msgstr "บันทืกเป็น..."
9517 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9521 msgid "Error during creation of a new folder"
9525 msgid "Confirm file deletion"
9529 msgid "Confirm folder deletion"
9533 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9537 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9541 msgid "Confirm file overwrite"
9546 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9548 "Do you want to replace it?"
9552 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9557 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9561 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9565 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9569 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9574 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9576 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9577 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9582 msgid "Wine Control Panel"
9586 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9590 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9595 msgid "Executable files (*.exe)"
9596 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9599 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9603 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9607 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9612 msgid "Confirm deletion"
9613 msgstr "กําลังจะลบ; "
9617 "A file already exists at the path %1.\n"
9619 "Do you want to replace it?"
9624 "A folder already exists at the path %1.\n"
9626 "Do you want to replace it?"
9631 msgid "Confirm overwrite"
9632 msgstr "กําลังจะลบ; "
9636 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9637 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9638 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9639 "any later version.\n"
9641 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9642 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9643 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9646 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9647 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9648 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9652 msgid "Wine License"
9659 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9664 msgid "Don't show me th&is message again"
9672 msgctxt "time unit: hours"
9677 msgctxt "time unit: minutes"
9682 msgctxt "time unit: seconds"
9688 msgid "Select Source"
9689 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9692 msgid "China Standard Time"
9696 msgid "China Daylight Time"
9700 msgid "North Asia Standard Time"
9704 msgid "North Asia Daylight Time"
9708 msgid "Georgian Standard Time"
9712 msgid "Georgian Daylight Time"
9716 msgid "Nepal Standard Time"
9720 msgid "Nepal Daylight Time"
9724 msgid "Cape Verde Standard Time"
9728 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9732 msgid "Central European Standard Time"
9736 msgid "Central European Daylight Time"
9740 msgid "Morocco Standard Time"
9744 msgid "Morocco Daylight Time"
9748 msgid "Central Europe Standard Time"
9752 msgid "Central Europe Daylight Time"
9756 msgid "Iran Standard Time"
9760 msgid "Iran Daylight Time"
9764 msgid "Namibia Standard Time"
9768 msgid "Namibia Daylight Time"
9772 msgid "Tonga Standard Time"
9776 msgid "Tonga Daylight Time"
9780 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9784 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9788 msgid "GMT Standard Time"
9792 msgid "GMT Daylight Time"
9796 msgid "Central Asia Standard Time"
9800 msgid "Central Asia Daylight Time"
9804 msgid "Arabic Standard Time"
9808 msgid "Arabic Daylight Time"
9812 msgid "Magadan Standard Time"
9816 msgid "Magadan Daylight Time"
9820 msgid "Newfoundland Standard Time"
9824 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9828 msgid "West Pacific Standard Time"
9832 msgid "West Pacific Daylight Time"
9836 msgid "Pacific Standard Time"
9840 msgid "Pacific Daylight Time"
9844 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9848 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9852 msgid "Samoa Standard Time"
9856 msgid "Samoa Daylight Time"
9860 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9864 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9868 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9872 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9876 msgid "Middle East Standard Time"
9880 msgid "Middle East Daylight Time"
9884 msgid "Tokyo Standard Time"
9888 msgid "Tokyo Daylight Time"
9892 msgid "Line Islands Standard Time"
9896 msgid "Line Islands Daylight Time"
9900 msgid "Jordan Standard Time"
9904 msgid "Jordan Daylight Time"
9908 msgid "Central Standard Time"
9912 msgid "Central Daylight Time"
9916 msgid "Azores Standard Time"
9920 msgid "Azores Daylight Time"
9924 msgid "North Asia East Standard Time"
9928 msgid "North Asia East Daylight Time"
9932 msgid "Argentina Standard Time"
9936 msgid "Argentina Daylight Time"
9940 msgid "Myanmar Standard Time"
9944 msgid "Myanmar Daylight Time"
9947 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9948 msgid "Coordinated Universal Time"
9952 msgid "India Standard Time"
9956 msgid "India Daylight Time"
9960 msgid "GTB Standard Time"
9964 msgid "GTB Daylight Time"
9968 msgid "Turkey Standard Time"
9972 msgid "Turkey Daylight Time"
9976 msgid "Fiji Standard Time"
9980 msgid "Fiji Daylight Time"
9984 msgid "Canada Central Standard Time"
9988 msgid "Canada Central Daylight Time"
9992 msgid "Taipei Standard Time"
9996 msgid "Taipei Daylight Time"
10000 msgid "W. Europe Standard Time"
10004 msgid "W. Europe Daylight Time"
10008 msgid "Montevideo Standard Time"
10012 msgid "Montevideo Daylight Time"
10016 msgid "Pakistan Standard Time"
10020 msgid "Pakistan Daylight Time"
10024 msgid "Caucasus Standard Time"
10028 msgid "Caucasus Daylight Time"
10032 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10036 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10040 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10044 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10048 msgid "Eastern Standard Time"
10052 msgid "Eastern Daylight Time"
10056 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10060 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10064 msgid "Atlantic Standard Time"
10068 msgid "Atlantic Daylight Time"
10072 msgid "Mountain Standard Time"
10076 msgid "Mountain Daylight Time"
10080 msgid "US Eastern Standard Time"
10084 msgid "US Eastern Daylight Time"
10088 msgid "Tasmania Standard Time"
10092 msgid "Tasmania Daylight Time"
10096 msgid "Central America Standard Time"
10100 msgid "Central America Daylight Time"
10104 msgid "US Mountain Standard Time"
10108 msgid "US Mountain Daylight Time"
10112 msgid "South Africa Standard Time"
10116 msgid "South Africa Daylight Time"
10120 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10124 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10128 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10132 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10136 msgid "Afghanistan Standard Time"
10140 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10144 msgid "Yakutsk Standard Time"
10148 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10152 msgid "SA Eastern Standard Time"
10156 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10160 msgid "Arab Standard Time"
10164 msgid "Arab Daylight Time"
10168 msgid "Arabian Standard Time"
10172 msgid "Arabian Daylight Time"
10176 msgid "Russian Standard Time"
10180 msgid "Russian Daylight Time"
10184 msgid "Romance Standard Time"
10188 msgid "Romance Daylight Time"
10192 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10196 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10200 msgid "Syria Standard Time"
10204 msgid "Syria Daylight Time"
10208 msgid "AUS Central Standard Time"
10212 msgid "AUS Central Daylight Time"
10216 msgid "Greenwich Standard Time"
10220 msgid "Greenwich Daylight Time"
10224 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10228 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10232 msgid "Israel Standard Time"
10236 msgid "Israel Daylight Time"
10240 msgid "Bangladesh Standard Time"
10244 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10248 msgid "SA Pacific Standard Time"
10252 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10256 msgid "West Asia Standard Time"
10260 msgid "West Asia Daylight Time"
10264 msgid "Alaskan Standard Time"
10268 msgid "Alaskan Daylight Time"
10272 msgid "Paraguay Standard Time"
10276 msgid "Paraguay Daylight Time"
10281 msgid "Dateline Standard Time"
10285 msgid "Dateline Daylight Time"
10289 msgid "Libya Standard Time"
10293 msgid "Libya Daylight Time"
10297 msgid "Bahia Standard Time"
10301 msgid "Bahia Daylight Time"
10305 msgid "Venezuela Standard Time"
10309 msgid "Venezuela Daylight Time"
10313 msgid "Hawaiian Standard Time"
10317 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10321 msgid "SE Asia Standard Time"
10325 msgid "SE Asia Daylight Time"
10329 msgid "New Zealand Standard Time"
10333 msgid "New Zealand Daylight Time"
10337 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10341 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10345 msgid "Belarus Standard Time"
10349 msgid "Belarus Daylight Time"
10353 msgid "SA Western Standard Time"
10357 msgid "SA Western Daylight Time"
10361 msgid "Greenland Standard Time"
10365 msgid "Greenland Daylight Time"
10370 msgid "Easter Island Standard Time"
10375 msgid "Easter Island Daylight Time"
10379 msgid "Egypt Standard Time"
10383 msgid "Egypt Daylight Time"
10387 msgid "Mauritius Standard Time"
10391 msgid "Mauritius Daylight Time"
10395 msgid "Vladivostok Standard Time"
10399 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10403 msgid "Singapore Standard Time"
10407 msgid "Singapore Daylight Time"
10411 msgid "Korea Standard Time"
10415 msgid "Korea Daylight Time"
10419 msgid "E. Africa Standard Time"
10423 msgid "E. Africa Daylight Time"
10427 msgid "FLE Standard Time"
10431 msgid "FLE Daylight Time"
10435 msgid "E. South America Standard Time"
10439 msgid "E. South America Daylight Time"
10443 msgid "Central Pacific Standard Time"
10447 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10451 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10455 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10459 msgid "Pacific SA Standard Time"
10463 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10467 msgid "E. Australia Standard Time"
10471 msgid "E. Australia Daylight Time"
10475 msgid "W. Australia Standard Time"
10479 msgid "W. Australia Daylight Time"
10482 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10483 msgid "Security Warning"
10487 msgid "Do you want to install this software?"
10491 msgid "Don't install"
10496 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10497 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10501 msgid "Installation of component failed: %08x"
10505 msgid "Install (%d)"
10512 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10517 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10521 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10525 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10529 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10534 msgid "&Close\tAlt+F4"
10538 msgid "&About Wine"
10542 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10546 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10552 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
10569 msgid "Select Window"
10570 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10573 msgid "&More Windows..."
10581 msgid "Hide Others"
10599 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10610 msgid "Enter Full Screen"
10614 msgid "Bring All to Front"
10618 msgid "Paper Si&ze:"
10631 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10636 msgid "Authentication Required"
10644 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10648 msgid "Do you want to continue anyway?"
10652 msgid "LAN Connection"
10656 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10660 msgid "The date on the certificate is invalid."
10664 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10669 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10672 #: winineterror.mc:26
10673 msgid "The request has timed out.\n"
10676 #: winineterror.mc:31
10678 #| msgid "A printer error occurred."
10679 msgid "An internal error has occurred.\n"
10680 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10682 #: winineterror.mc:36
10683 msgid "The URL is invalid.\n"
10686 #: winineterror.mc:41
10687 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10690 #: winineterror.mc:46
10692 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10693 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
10695 #: winineterror.mc:51
10696 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10699 #: winineterror.mc:56
10701 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10702 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10705 #: winineterror.mc:61
10707 msgid "The requested item could not be located.\n"
10708 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
10710 #: winineterror.mc:66
10711 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10714 #: winineterror.mc:71
10715 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10718 #: winineterror.mc:76
10720 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10721 "certificate is expired.\n"
10724 #: winineterror.mc:81
10725 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10729 msgid "The specified command was carried out."
10733 msgid "Undefined external error."
10737 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10741 msgid "The driver was not enabled."
10746 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10751 msgid "The specified device handle is invalid."
10755 msgid "There is no driver installed on your system!"
10758 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10760 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10761 "increase available memory, and then try again."
10766 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10767 "which functions and messages the driver supports."
10771 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10775 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10779 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10784 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10785 "Capabilities function to determine the supported formats."
10788 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10790 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10791 "device, or wait until the data is finished playing."
10796 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10797 "header, and then try again."
10802 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10803 "and then try again."
10808 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10809 "header, and then try again."
10814 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10815 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10820 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10821 "transmitted, and then try again."
10824 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10826 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10832 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10833 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10837 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10841 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10845 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10850 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10851 "or contact the device manufacturer."
10855 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10860 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10866 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10870 msgid "No command was specified."
10875 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10876 "size of the buffer."
10881 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10886 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10891 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10892 "manufacturer about obtaining a new driver."
10897 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10898 "manufacturer about obtaining a new driver."
10902 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10906 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10911 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10915 msgid "The device driver is not ready."
10919 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10924 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10929 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10934 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10935 "separately to determine which devices caused the error."
10939 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10943 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10947 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10952 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10953 "still connected to the network."
10958 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10959 "device name is spelled correctly."
10964 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10970 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10975 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10980 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10981 "parameter with each 'open' command."
10986 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10987 "Please supply one."
10992 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10993 "documentation for valid formats."
10998 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
11003 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
11008 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11009 "may be corrupt, or not in the correct format."
11013 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11017 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11021 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11025 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11029 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11034 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11035 "sequence, and then try again."
11040 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11041 "the device is closed, and then try again."
11046 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11047 "characters, followed by a period and an extension."
11052 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11057 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11058 "in Control Panel to install the device."
11063 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11064 "restarting your computer."
11069 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11070 "cannot change directories."
11075 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11080 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11084 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11089 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11094 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11095 "until a wave device is free, and then try again."
11100 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11101 "until the device is free, and then try again."
11106 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11107 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11112 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11113 "until the device is free, and then try again."
11117 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11121 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11126 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11127 "the Drivers option to install the wave device."
11132 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11138 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11139 "the Drivers option to install the wave device."
11144 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11150 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11151 "You can't use them together."
11156 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11162 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11163 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11167 msgid "An error occurred with the specified port."
11172 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11173 "these applications, and then try again."
11177 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11182 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11183 "Control Panel to install a MIDI driver."
11187 msgid "There is no display window."
11191 msgid "Could not create or use window."
11196 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11197 "check your disk or network connection."
11202 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11203 "are still connected to the network."
11207 msgid "Wine Sound Mapper"
11215 msgid "Master Volume"
11224 msgid "Print to File"
11225 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
11229 msgid "&Output File Name:"
11233 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11237 msgid "Unable to create the output file."
11245 msgid "Operations Error"
11249 msgid "Protocol Error"
11253 msgid "Time Limit Exceeded"
11257 msgid "Size Limit Exceeded"
11261 msgid "Compare False"
11265 msgid "Compare True"
11269 msgid "Authentication Method Not Supported"
11273 msgid "Strong Authentication Required"
11277 msgid "Referral (v2)"
11285 msgid "Administration Limit Exceeded"
11289 msgid "Unavailable Critical Extension"
11293 msgid "Confidentiality Required"
11297 msgid "SASL Bind in Progress"
11301 msgid "No Such Attribute"
11305 msgid "Undefined Type"
11309 msgid "Inappropriate Matching"
11313 msgid "Constraint Violation"
11317 msgid "Attribute Or Value Exists"
11321 msgid "Invalid Syntax"
11325 msgid "No Such Object"
11329 msgid "Alias Problem"
11333 msgid "Invalid DN Syntax"
11341 msgid "Alias Dereference Problem"
11345 msgid "Inappropriate Authentication"
11349 msgid "Invalid Credentials"
11354 msgid "Insufficient Rights"
11362 msgid "Unavailable"
11366 msgid "Unwilling To Perform"
11370 msgid "Loop Detected"
11374 msgid "Sort Control Missing"
11378 msgid "Index range error"
11382 msgid "Naming Violation"
11386 msgid "Object Class Violation"
11390 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11394 msgid "Not allowed on RDN"
11398 msgid "Already Exists"
11402 msgid "No Object Class Mods"
11406 msgid "Results Too Large"
11410 msgid "Affects Multiple DSAs"
11414 msgid "Server Down"
11418 msgid "Local Error"
11422 msgid "Encoding Error"
11426 msgid "Decoding Error"
11434 msgid "Auth Unknown"
11438 msgid "Filter Error"
11442 msgid "User Canceled"
11446 msgid "Parameter Error"
11454 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11458 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11462 msgid "Specified control was not found in message"
11466 msgid "No result present in message"
11470 msgid "More results returned"
11474 msgid "Loop while handling referrals"
11478 msgid "Referral hop limit exceeded"
11481 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11483 "Not Yet Implemented\n"
11487 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11489 msgid "%1: File Not Found\n"
11494 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11497 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11502 " + Sets an attribute.\n"
11503 " - Clears an attribute.\n"
11504 " R Read-only file attribute.\n"
11505 " A Archive file attribute.\n"
11506 " S System file attribute.\n"
11507 " H Hidden file attribute.\n"
11508 " [drive:][path][filename]\n"
11509 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11510 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11511 " /D Processes folders as well.\n"
11522 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11526 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11527 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
11528 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11529 "รูปแบบดัวอักษร..."
11532 msgid "&Without Titlebar"
11533 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11543 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11544 msgid "&Always on Top"
11545 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
11549 msgid "&About Clock"
11550 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
11558 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11559 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11560 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11563 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11564 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11569 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11570 "default directory.\n"
11574 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11578 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11582 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11586 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11590 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11594 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11598 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11603 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11605 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11606 "the terminal device before they are executed.\n"
11608 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11609 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11610 "preceding it with an @ sign.\n"
11614 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11619 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11621 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11623 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11628 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11631 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11632 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11633 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11634 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11635 "terminates the batch file execution.\n"
11637 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11642 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11643 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11648 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11650 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11651 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
11652 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11654 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11655 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11660 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11662 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11663 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11664 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11668 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11672 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11677 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11679 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11680 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11682 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11687 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11689 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11690 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11693 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11694 "variable, for example:\n"
11695 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11700 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11702 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11703 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11708 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11710 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11711 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11713 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11715 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
11716 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
11717 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
11718 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
11720 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11721 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11722 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11723 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11725 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11726 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11731 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11732 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11736 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11740 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11744 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11748 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11753 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11755 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11757 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11759 "SET <variable>=<value>\n"
11761 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11762 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11764 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11765 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11766 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11767 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11772 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11773 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11774 "called from the command line.\n"
11777 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11779 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11780 "with that suffix.\n"
11782 "start [options] program_filename [...]\n"
11783 "start [options] document_filename\n"
11786 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
11787 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
11788 "/b Don't create a new console for the program.\n"
11789 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
11790 "/min Start the program minimized.\n"
11791 "/max Start the program maximized.\n"
11792 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
11793 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
11794 "/high Start the program in the high priority class.\n"
11795 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
11796 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11797 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
11798 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
11799 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11800 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11802 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11804 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
11805 "/? Display this help and exit.\n"
11809 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11813 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11818 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11819 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11824 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11826 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11827 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11828 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11830 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11834 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11838 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11843 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11844 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11849 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11851 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11852 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11853 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11854 "settings are restored.\n"
11859 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11860 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11864 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11869 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11871 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11873 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11874 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11875 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11876 "association, if any.\n"
11881 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11883 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11885 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11886 "currently defined.\n"
11887 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11889 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11890 "associated to the specified file type.\n"
11894 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11899 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11900 "from a selectable list.\n"
11901 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11906 "Create a symbolic link.\n"
11908 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11911 "/d Create a directory symbolic link.\n"
11912 "/h Create a hard link.\n"
11913 "/j Create a directory junction.\n"
11914 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11915 "target is the path that link_name points to.\n"
11920 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11921 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11926 "CMD built-in commands are:\n"
11927 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11928 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11929 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11930 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11931 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11932 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11933 "COPY\t\tCopy file\n"
11934 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11935 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11936 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11937 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11938 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11939 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11940 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11941 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11942 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11943 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11944 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11945 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11946 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11947 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11948 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11949 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11950 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11951 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11952 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11953 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11954 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11955 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11956 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11957 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11958 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11959 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11960 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11961 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11962 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11964 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11968 msgid "Are you sure?"
11971 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11976 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11982 msgid "File association missing for extension %1\n"
11986 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11990 msgid "Overwrite %1?"
11998 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
12002 msgid "Argument missing\n"
12006 msgid "Syntax error\n"
12011 msgid "No help available for %1\n"
12012 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
12015 msgid "Target to GOTO not found\n"
12019 msgid "Current Date is %1\n"
12023 msgid "Current Time is %1\n"
12027 msgid "Enter new date: "
12031 msgid "Enter new time: "
12035 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12038 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12039 msgid "Failed to open '%1'\n"
12043 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12046 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12057 msgid "Echo is %1\n"
12061 msgid "Verify is %1\n"
12065 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12069 msgid "Parameter error\n"
12074 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12079 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12083 msgid "PATH not found\n"
12087 msgid "Press any key to continue... "
12091 msgid "Wine Command Prompt"
12095 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12103 msgid "The input line is too long.\n"
12107 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12111 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12114 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12119 msgid " (Yes|No|All)"
12124 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12128 msgid "Division by zero error.\n"
12132 msgid "Expected an operand.\n"
12136 msgid "Expected an operator.\n"
12140 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12145 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12146 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12150 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12154 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12158 msgid "Wine Explorer"
12165 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12170 msgid "Usage: hostname\n"
12174 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12178 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12183 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12188 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12192 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12196 msgid "%1 adapter %2\n"
12204 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12208 msgid "IPv4 address"
12224 msgid "Peer-to-peer"
12236 msgid "IP routing enabled"
12240 msgid "Physical address"
12244 msgid "DHCP enabled"
12248 msgid "Default gateway"
12252 msgid "IPv6 address"
12257 msgid "System Information"
12258 msgstr "รายละเอียด"
12262 "The syntax of this command is:\n"
12264 "NET command [arguments]\n"
12266 "NET command /HELP\n"
12268 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12273 "The syntax of this command is:\n"
12275 "NET START [service]\n"
12277 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12278 "'service' is the name of the service to start.\n"
12283 "The syntax of this command is:\n"
12285 "NET STOP service\n"
12287 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12291 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12295 msgid "Could not stop service %1\n"
12299 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12303 msgid "Could not get handle to service.\n"
12307 msgid "The %1 service is starting.\n"
12311 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12315 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12320 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12321 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
12324 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12329 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12330 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
12333 msgid "There are no entries in the list.\n"
12339 "Status Local Remote\n"
12340 "---------------------------------------------------------------\n"
12344 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
12354 msgid "Disconnected"
12359 msgid "A network error occurred"
12360 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
12363 msgid "Connection is being made"
12367 msgid "Reconnecting"
12371 msgid "The following services are running:\n"
12376 msgid "Active Connections"
12377 msgstr "รายละเอียด"
12385 msgid "Local Address"
12386 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
12389 msgid "Foreign Address"
12396 msgstr "อาการเครื่อง:"
12400 msgid "Interface Statistics"
12416 msgid "Unicast packets"
12420 msgid "Non-unicast packets"
12435 msgid "Unknown protocols"
12436 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
12439 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12444 msgid "Active Opens"
12445 msgstr "รายละเอียด"
12448 msgid "Passive Opens"
12453 msgid "Failed Connection Attempts"
12454 msgstr "รายละเอียด"
12458 msgid "Reset Connections"
12459 msgstr "รายละเอียด"
12463 msgid "Current Connections"
12464 msgstr "รายละเอียด"
12467 msgid "Segments Received"
12471 msgid "Segments Sent"
12475 msgid "Segments Retransmitted"
12479 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12483 msgid "Datagrams Received"
12493 msgid "Receive Errors"
12497 msgid "Datagrams Sent"
12501 msgid "&New\tCtrl+N"
12502 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12504 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12505 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12506 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
12508 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12509 msgid "&Save\tCtrl+S"
12510 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
12512 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12513 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12514 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
12516 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12517 msgid "Page Se&tup..."
12518 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
12521 msgid "P&rinter Setup..."
12522 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12524 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12528 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12529 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12530 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12532 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12533 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12534 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
12536 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12537 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12538 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
12540 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12541 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12542 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12544 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12546 msgid "&Delete\tDel"
12550 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12551 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12555 msgid "&Time/Date\tF5"
12556 msgstr "วันที่/\tF5"
12559 msgid "&Wrap long lines"
12560 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
12563 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12564 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
12567 msgid "&Search next\tF3"
12568 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
12570 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12571 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12574 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12576 msgid "&Contents\tF1"
12580 msgid "&About Notepad"
12585 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
12597 msgid "Margins (millimeters)"
12598 msgstr "ขอบกระดาษ:"
12612 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12613 msgctxt "accelerator Select All"
12617 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12618 msgctxt "accelerator Copy"
12622 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12623 msgctxt "accelerator Find"
12627 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12628 msgctxt "accelerator Replace"
12632 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12633 msgctxt "accelerator New"
12637 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12638 msgctxt "accelerator Open"
12642 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12643 msgctxt "accelerator Print"
12647 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12648 msgctxt "accelerator Save"
12653 msgctxt "accelerator Paste"
12657 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12658 msgctxt "accelerator Cut"
12662 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12663 msgctxt "accelerator Undo"
12675 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12681 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
12683 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12684 msgid "Text files (*.txt)"
12685 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12689 "File '%s' does not exist.\n"
12691 "Do you want to create a new file?"
12693 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
12695 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
12699 "File '%s' has been modified.\n"
12701 "Would you like to save the changes?"
12703 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
12705 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
12708 msgid "'%s' could not be found."
12709 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
12712 msgid "Unicode (UTF-16)"
12716 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12720 msgid "Unicode (UTF-8)"
12726 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12727 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12728 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12729 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12734 msgid "&Bind to file..."
12738 msgid "&View TypeLib..."
12743 msgid "&System Configuration"
12744 msgstr "รายละเอียด"
12747 msgid "&Run the Registry Editor"
12751 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12755 msgid "&In-process server"
12759 msgid "In-process &handler"
12764 msgid "&Local server"
12765 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
12768 msgid "&Remote server"
12773 msgid "View &Type information"
12774 msgstr "รายละเอียด"
12777 msgid "Create &Instance"
12781 msgid "Create Instance &On..."
12785 msgid "&Release Instance"
12789 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12793 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12797 msgid "&Expert mode"
12801 msgid "&Hidden component categories"
12804 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12808 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12809 msgid "&Status Bar"
12812 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12813 msgid "&Refresh\tF5"
12817 msgid "&About OleView"
12822 msgid "&Save as..."
12823 msgstr "บันทืกเป็น..."
12826 msgid "&Group by type kind"
12830 msgid "Connect to another machine"
12834 msgid "&Machine name:"
12839 msgid "System Configuration"
12840 msgstr "รายละเอียด"
12843 msgid "System Settings"
12847 msgid "&Enable Distributed COM"
12851 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12856 "These settings change only registry values.\n"
12857 "They have no effect on Wine performance."
12862 msgid "Default Interface Viewer"
12863 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
12876 msgid "&View Type Info"
12877 msgstr "รายละเอียด"
12880 msgid "IPersist Interface Viewer"
12883 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12884 msgid "Class Name:"
12887 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12892 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12895 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12900 msgid "ITypeLib viewer"
12904 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12908 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12912 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12916 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12920 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12924 msgid "Run the Wine registry editor"
12928 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12932 msgid "Create an instance of the selected object"
12936 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12940 msgid "Release the currently selected object instance"
12944 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12948 msgid "Display the viewer for the selected item"
12952 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12957 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12961 msgid "Show or hide the toolbar"
12965 msgid "Show or hide the status bar"
12969 msgid "Refresh all lists"
12973 msgid "Display program information, version number and copyright"
12977 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12981 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12985 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12989 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12993 msgid "ObjectClasses"
12997 msgid "Grouped by Component Category"
13001 msgid "OLE 1.0 Objects"
13005 msgid "COM Library Objects"
13009 msgid "All Objects"
13013 msgid "Application IDs"
13017 msgid "Type Libraries"
13033 msgid "Implementation"
13039 msgstr "รายละเอียด"
13042 msgid "CoGetClassObject failed."
13046 msgid "Unknown error"
13054 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13058 msgid "Inherited Interfaces"
13062 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13066 msgid "Close window"
13070 msgid "Group typeinfos by kind"
13078 msgid "O&pen\tEnter"
13081 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13082 msgid "&Move...\tF7"
13085 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13086 msgid "&Copy...\tF8"
13091 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13092 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13095 msgid "&Execute..."
13099 msgid "E&xit Windows"
13102 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13107 msgid "&Arrange automatically"
13111 msgid "&Minimize on run"
13114 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13115 msgid "&Save settings on exit"
13118 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13123 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13127 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13131 msgid "&Arrange Icons"
13135 msgid "&About Program Manager"
13140 msgid "Program &group"
13141 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13146 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13150 msgid "Move Program"
13151 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13154 msgid "Move program:"
13157 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13158 msgid "From group:"
13161 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13167 msgid "Copy Program"
13168 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13171 msgid "Copy program:"
13175 msgid "Program Group Attributes"
13179 msgid "&Group file:"
13183 msgid "Program Attributes"
13186 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13187 msgid "&Command line:"
13191 msgid "&Working directory:"
13195 msgid "&Key combination:"
13198 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13199 msgid "&Minimize at launch"
13203 msgid "Change &icon..."
13207 msgid "Change Icon"
13216 msgid "Current &icon:"
13220 msgid "Execute Program"
13224 msgid "Program Manager"
13227 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13231 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13232 msgid "Information"
13233 msgstr "รายละเอียด"
13236 msgid "Delete group `%s'?"
13240 msgid "Delete program `%s'?"
13244 msgid "Not implemented"
13248 msgid "Error reading `%s'."
13252 msgid "Error writing `%s'."
13257 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13258 "Should it be tried further on?"
13262 msgid "Help not available."
13266 msgid "Unknown feature in %s"
13270 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13274 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13278 msgid "Libraries (*.dll)"
13286 msgid "Icons (*.ico)"
13292 " REG [operation] [parameters]\n"
13294 "Supported operations:\n"
13295 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13297 "For help on a specific operation, type:\n"
13298 " REG [operation] /?\n"
13304 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13309 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13313 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13317 msgid "The operation completed successfully\n"
13321 msgid "reg: Invalid key name\n"
13325 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13329 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13334 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13338 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13342 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13346 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13350 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13354 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13358 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13361 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13366 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13370 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13374 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13378 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13383 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13389 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13394 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13398 msgid "reg: Invalid syntax. "
13402 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13406 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13410 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13413 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13414 msgid "(value not set)"
13418 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13423 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13424 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
13428 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13429 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13432 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13436 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13440 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13446 #| "File '%s' does not exist.\n"
13448 #| "Do you want to create a new file?"
13449 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13451 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
13453 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
13460 msgid "&Import Registry File..."
13464 msgid "&Export Registry File..."
13467 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13471 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13472 msgid "&String Value"
13475 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13476 msgid "&Binary Value"
13479 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13480 msgid "&DWORD Value"
13483 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13484 msgid "&Multi-String Value"
13487 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13488 msgid "&Expandable String Value"
13491 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13492 msgid "&Rename\tF2"
13495 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13496 msgid "&Copy Key Name"
13499 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13501 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13502 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
13505 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13509 msgid "Status &Bar"
13512 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13517 msgid "&Remove Favorite..."
13521 msgid "&About Registry Editor"
13524 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13528 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13529 msgid "Modify &Binary Data..."
13534 msgid "Export registry"
13535 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13538 msgid "S&elected branch:"
13555 msgid "Value names"
13556 msgstr "บันทืกเป็น..."
13560 msgid "Value content"
13564 msgid "Whole string only"
13569 msgid "Add Favorite"
13570 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
13572 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13579 msgid "Remove Favorite"
13580 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
13584 msgid "Edit String"
13587 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13589 msgid "Value name:"
13592 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13593 msgid "Value data:"
13605 msgid "Hexadecimal"
13614 msgid "Edit Binary"
13618 msgid "Edit Multi-String"
13622 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13626 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13630 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13634 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13639 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13643 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13651 msgid "Registry Editor"
13655 msgid "Import Registry File"
13659 msgid "Export Registry File"
13664 msgid "Registry files (*.reg)"
13665 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13668 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13672 msgid "(cannot display value)"
13676 msgid "(unknown %d)"
13681 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13682 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13686 msgid "Unable to create a new registry key."
13687 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13691 msgid "Unable to create a new registry value."
13692 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13696 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13697 "The specified key name already exists."
13702 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13703 "The specified value name already exists."
13708 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13709 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13713 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13714 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13718 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13719 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13723 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13728 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13729 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13734 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13737 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13738 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
13739 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13740 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
13741 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13742 " /C Import the contents of a registry file.\n"
13743 " /D Delete a specified registry key.\n"
13744 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13745 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13746 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13747 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13748 " /? Display this information and exit.\n"
13749 " [filename] The location of the file containing registry information "
13751 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
13753 " file location where registry information will be exported.\n"
13754 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
13756 "Usage examples:\n"
13757 " regedit \"import.reg\"\n"
13758 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13759 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13763 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13767 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13771 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13775 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13779 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13783 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13787 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13791 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13795 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13800 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13801 "encountered at '%1'.\n"
13805 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13809 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13813 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13817 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13821 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13826 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13827 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13831 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13835 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13839 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13844 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13849 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13850 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13853 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13857 msgid "Quits the Registry Editor"
13861 msgid "Adds keys to the favorites list"
13865 msgid "Removes keys from the favorites list"
13869 msgid "Shows or hides the status bar"
13873 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13877 msgid "Refreshes the window"
13881 msgid "Deletes the selection"
13885 msgid "Renames the selection"
13889 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13893 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13897 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13901 msgid "Modifies the value's data"
13905 msgid "Adds a new key"
13909 msgid "Adds a new string value"
13913 msgid "Adds a new binary value"
13917 msgid "Adds a new 32-bit value"
13921 msgid "Imports a text file into the registry"
13925 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13929 msgid "Prints all or part of the registry"
13933 msgid "Opens Registry Editor Help"
13937 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13942 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13943 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13946 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13950 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13954 msgid "Confirm Value Delete"
13959 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13960 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13963 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13967 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13971 msgid "New Key #%d"
13975 msgid "New Value #%d"
13980 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13981 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
13984 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13988 msgid "Adds a new multi-string value"
13992 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13996 msgid "Adds a new expandable string value"
14001 msgid "Confirm Key Delete"
14002 msgstr "กําลังจะลบ; "
14006 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
14010 msgid "Expands or collapses the selected node"
14015 #| msgid "C&ollate"
14017 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
14021 "Wine DLL Registration Utility\n"
14023 "Provides DLL registration services.\n"
14030 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14033 " [/u] Unregister a server.\n"
14034 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14035 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14036 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14037 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14043 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14048 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14052 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14056 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14060 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14064 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14068 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14072 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14076 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14080 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14084 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14089 "Application could not be started, or no application associated with the "
14090 "specified file.\n"
14091 "ShellExecuteEx failed"
14095 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14099 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14103 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14107 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14111 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14115 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14119 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14123 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14128 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14132 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14136 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14140 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14144 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14148 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14152 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14155 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14156 msgid "&New Task (Run...)"
14160 msgid "E&xit Task Manager"
14164 msgid "&Minimize On Use"
14168 msgid "&Hide When Minimized"
14171 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14172 msgid "&Show 16-bit tasks"
14176 msgid "&Refresh Now"
14180 msgid "&Update Speed"
14183 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14187 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14191 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14199 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14200 msgid "&Select Columns..."
14203 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14204 msgid "&CPU History"
14207 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14208 msgid "&One Graph, All CPUs"
14211 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14212 msgid "One Graph &Per CPU"
14215 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14216 msgid "&Show Kernel Times"
14219 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14220 msgid "Tile &Horizontally"
14223 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14224 msgid "Tile &Vertically"
14227 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14231 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14235 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14236 msgid "&Bring To Front"
14240 msgid "&About Task Manager"
14243 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14247 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14252 msgid "&Go To Process"
14255 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14256 msgid "&End Process"
14260 msgid "End Process &Tree"
14263 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14268 msgid "Set &Priority"
14276 msgid "&Above Normal"
14280 msgid "&Below Normal"
14284 msgid "Set &Affinity..."
14288 msgid "Edit Debug &Channels..."
14291 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14292 msgid "Task Manager"
14296 msgid "&New Task..."
14300 msgid "&Show processes from all users"
14316 msgid "Commit charge (K)"
14320 msgid "Physical memory (K)"
14324 msgid "Kernel memory (K)"
14327 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14331 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14335 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14339 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14353 msgid "System Cache"
14354 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14366 msgid "CPU usage history"
14370 msgid "Memory usage history"
14373 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14374 msgid "Debug Channels"
14379 msgid "Processor Affinity"
14380 msgstr "กําลังทํางาน; "
14384 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14385 "allowed to execute on."
14518 msgid "Select Columns"
14519 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14523 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14528 msgid "&Image Name"
14532 msgid "&PID (Process Identifier)"
14544 msgid "&Memory Usage"
14548 msgid "Memory Usage &Delta"
14552 msgid "Pea&k Memory Usage"
14557 msgid "Page &Faults"
14561 msgid "&USER Objects"
14564 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14568 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14569 msgid "I/O Read Bytes"
14573 msgid "&Session ID"
14581 msgid "Page F&aults Delta"
14585 msgid "&Virtual Memory Size"
14589 msgid "Pa&ged Pool"
14593 msgid "N&on-paged Pool"
14597 msgid "Base P&riority"
14601 msgid "&Handle Count"
14605 msgid "&Thread Count"
14608 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14609 msgid "GDI Objects"
14612 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14616 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14617 msgid "I/O Write Bytes"
14620 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14624 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14625 msgid "I/O Other Bytes"
14629 msgid "Create New Task"
14633 msgid "Runs a new program"
14637 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14641 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14645 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14649 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14653 msgid "Displays tasks by using large icons"
14657 msgid "Displays tasks by using small icons"
14661 msgid "Displays information about each task"
14665 msgid "Updates the display twice per second"
14669 msgid "Updates the display every two seconds"
14673 msgid "Updates the display every four seconds"
14677 msgid "Does not automatically update"
14681 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14685 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14689 msgid "Minimizes the windows"
14693 msgid "Maximizes the windows"
14697 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14701 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14705 msgid "Displays Task Manager help topics"
14709 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14713 msgid "Exits the Task Manager application"
14717 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14721 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14725 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14729 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14733 msgid "Each CPU has its own history graph"
14737 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14741 msgid "Tells the selected tasks to close"
14745 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14749 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14753 msgid "Removes the process from the system"
14757 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14761 msgid "Attaches the debugger to this process"
14765 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14769 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14773 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14777 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14781 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14785 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14789 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14793 msgid "Controls Debug Channels"
14797 msgid "Performance"
14801 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14805 msgid "Processes: %d"
14809 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14837 msgid "Peak Mem Usage"
14841 msgid "Page Faults"
14845 msgid "USER Objects"
14877 msgid "Task Manager Warning"
14882 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14883 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14884 "sure you want to change the priority class?"
14888 msgid "Unable to Change Priority"
14893 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14894 "results including loss of data and system instability. The\n"
14895 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14896 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14897 "terminate the process?"
14901 msgid "Unable to Terminate Process"
14906 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14907 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14911 msgid "Unable to Debug Process"
14915 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14919 msgid "Invalid Option"
14923 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14927 msgid "System Idle Process"
14931 msgid "Not Responding"
14942 #: uninstaller.rc:29
14943 msgid "Wine Application Uninstaller"
14946 #: uninstaller.rc:30
14948 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14950 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14953 #: uninstaller.rc:31
14954 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14957 #: uninstaller.rc:32
14959 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14962 #: uninstaller.rc:33
14963 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14966 #: uninstaller.rc:35
14968 "Wine Application Uninstaller\n"
14970 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14974 #: uninstaller.rc:43
14977 " uninstaller [options]\n"
14980 " --help\t Display this information.\n"
14981 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14982 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
14983 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14984 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
14993 msgid "&Scale to Window"
15005 msgid "Regular Metafile Viewer"
15009 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
15013 msgid "Waiting for Program"
15018 msgid "Terminate Process"
15019 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
15023 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
15026 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15030 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15035 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15036 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15037 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15038 "option) any later version."
15043 msgid "Windows registration information"
15044 msgstr "รายละเอียด"
15052 msgid "Organi&zation:"
15053 msgstr "รายละเอียด"
15056 msgid "Application settings"
15061 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15062 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15063 "or per-application settings in those tabs as well."
15067 msgid "Add appli&cation..."
15071 msgid "&Remove application"
15075 msgid "&Windows Version:"
15079 msgid "Window settings"
15083 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15087 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15091 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15095 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15100 msgid "Desktop &size:"
15101 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
15104 msgid "Screen resolution"
15108 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15112 msgid "DLL overrides"
15117 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15118 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15123 msgid "&New override for library:"
15131 msgid "Existing &overrides:"
15140 msgid "Edit Override"
15148 msgid "&Builtin (Wine)"
15152 msgid "&Native (Windows)"
15156 msgid "Buil&tin then Native"
15160 msgid "Nati&ve then Builtin"
15165 msgid "Select Drive Letter"
15166 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15170 msgid "Drive configuration"
15171 msgstr "รายละเอียด"
15175 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15184 msgid "Aut&odetect"
15191 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
15192 msgid "Show Advan&ced"
15213 msgid "&Show dot files"
15214 msgstr "รายละเอียด"
15217 msgid "Driver diagnostics"
15223 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
15227 msgid "Output device:"
15231 msgid "Voice output device:"
15235 msgid "Input device:"
15239 msgid "Voice input device:"
15243 msgid "&Test Sound"
15246 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
15248 msgid "Speaker configuration"
15249 msgstr "รายละเอียด"
15264 msgid "&Install theme..."
15280 msgid "Manage file &associations"
15301 msgid "Select the Unix target directory, please."
15305 msgid "Hide Advan&ced"
15317 msgid "Desktop Integration"
15330 msgid "Wine configuration"
15331 msgstr "รายละเอียด"
15334 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15339 msgid "Select a theme file"
15340 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15351 msgid "Wine configuration for %s"
15355 msgid "Selected driver: %s"
15364 msgid "Audio test failed!"
15368 msgid "(System default)"
15372 msgid "5.1 Surround"
15376 msgid "Quadraphonic"
15389 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15390 "Are you sure you want to do this?"
15394 msgid "Warning: system library"
15406 msgid "native, builtin"
15410 msgid "builtin, native"
15418 msgid "Default Settings"
15422 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15426 msgid "Use global settings"
15430 msgid "Select an executable file"
15438 msgid "Local hard disk"
15442 msgid "Network share"
15446 msgid "Floppy disk"
15455 "You cannot add any more drives.\n"
15457 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15461 msgid "System drive"
15466 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15468 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15469 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15473 msgctxt "Drive letter"
15479 #| msgid "Create New Folder"
15480 msgid "Target folder"
15481 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
15485 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15487 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15491 msgid "Controls Background"
15496 msgid "Controls Text"
15500 msgid "Menu Background"
15512 msgid "Selection Background"
15517 msgid "Selection Text"
15518 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15521 msgid "Tooltip Background"
15525 msgid "Tooltip Text"
15529 msgid "Window Background"
15533 msgid "Window Text"
15538 msgid "Active Title Bar"
15539 msgstr "แสดงแทบเมนู"
15542 msgid "Active Title Text"
15546 msgid "Inactive Title Bar"
15550 msgid "Inactive Title Text"
15554 msgid "Message Box Text"
15558 msgid "Application Workspace"
15562 msgid "Window Frame"
15566 msgid "Active Border"
15570 msgid "Inactive Border"
15574 msgid "Controls Shadow"
15582 msgid "Controls Highlight"
15586 msgid "Controls Dark Shadow"
15590 msgid "Controls Light"
15594 msgid "Controls Alternate Background"
15598 msgid "Hot Tracked Item"
15602 msgid "Active Title Bar Gradient"
15606 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15610 msgid "Menu Highlight"
15617 #: wineconsole.rc:63
15618 msgid "Cursor size"
15621 #: wineconsole.rc:64
15625 #: wineconsole.rc:65
15629 #: wineconsole.rc:66
15633 #: wineconsole.rc:68
15634 msgid "Command history"
15637 #: wineconsole.rc:69
15638 msgid "&Buffer size:"
15641 #: wineconsole.rc:72
15643 msgid "&Remove duplicates"
15644 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
15646 #: wineconsole.rc:74
15650 #: wineconsole.rc:75
15655 #: wineconsole.rc:76
15659 #: wineconsole.rc:78
15663 #: wineconsole.rc:79
15664 msgid "&Quick Edit mode"
15667 #: wineconsole.rc:80
15668 msgid "&Insert mode"
15671 #: wineconsole.rc:88
15676 #: wineconsole.rc:90
15680 #: wineconsole.rc:101
15682 msgid "Configuration"
15683 msgstr "รายละเอียด"
15685 #: wineconsole.rc:104
15686 msgid "Buffer zone"
15689 #: wineconsole.rc:105
15693 #: wineconsole.rc:108
15698 #: wineconsole.rc:112
15699 msgid "Window size"
15702 #: wineconsole.rc:113
15706 #: wineconsole.rc:116
15711 #: wineconsole.rc:120
15712 msgid "End of program"
15715 #: wineconsole.rc:121
15716 msgid "&Close console"
15719 #: wineconsole.rc:123
15724 #: wineconsole.rc:129
15725 msgid "Console parameters"
15728 #: wineconsole.rc:132
15729 msgid "Retain these settings for later sessions"
15732 #: wineconsole.rc:133
15733 msgid "Modify only current session"
15736 #: wineconsole.rc:29
15737 msgid "Set &Defaults"
15740 #: wineconsole.rc:31
15744 #: wineconsole.rc:34
15746 msgid "&Select all"
15747 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15749 #: wineconsole.rc:35
15753 #: wineconsole.rc:36
15758 #: wineconsole.rc:39
15759 msgid "Setup - Default settings"
15762 #: wineconsole.rc:40
15763 msgid "Setup - Current settings"
15766 #: wineconsole.rc:41
15767 msgid "Configuration error"
15770 #: wineconsole.rc:42
15772 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15776 #: wineconsole.rc:37
15777 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15780 #: wineconsole.rc:38
15781 msgid "This is a test"
15784 #: wineconsole.rc:44
15785 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15788 #: wineconsole.rc:45
15789 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15792 #: wineconsole.rc:46
15793 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15796 #: wineconsole.rc:47
15797 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15800 #: wineconsole.rc:48
15802 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15803 "The command is invalid.\n"
15806 #: wineconsole.rc:50
15810 " wineconsole [options] <command>\n"
15815 #: wineconsole.rc:52
15817 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
15819 " try to setup the current terminal as a Wine "
15823 #: wineconsole.rc:53
15824 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
15827 #: wineconsole.rc:54
15831 " wineconsole cmd\n"
15832 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15836 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15838 msgid "Program Error"
15839 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
15843 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15844 "sorry for the inconvenience."
15849 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15850 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15851 "Database</a> for tips about running this application."
15856 msgid "Show &Details"
15857 msgstr "รายละเอียด"
15861 msgid "Program Error Details"
15862 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
15866 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15867 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15868 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15869 "and attach that file to the report."
15874 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15875 "the process to obtain a backtrace."
15879 msgid "(unidentified)"
15884 msgid "Saving failed"
15888 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15893 msgid "&Open\tEnter"
15894 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
15902 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15903 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
15906 msgid "Cr&eate Directory..."
15914 msgid "Connect &Network Drive..."
15918 msgid "&Disconnect Network Drive"
15926 msgid "&All File Details"
15930 msgid "&Sort by Name"
15934 msgid "Sort &by Type"
15938 msgid "Sort by Si&ze"
15942 msgid "Sort by &Date"
15947 msgid "Filter by&..."
15948 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
15955 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15959 msgid "New &Window"
15963 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15968 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15969 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
15972 msgid "&About Wine File Manager"
15976 msgid "Select destination"
15980 msgid "By File Type"
15989 msgid "&Directories"
15995 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
16000 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
16003 msgid "&Other files"
16007 msgid "Show Hidden/&System Files"
16012 msgid "&File Name:"
16016 msgid "Full &Path:"
16020 msgid "Last Change:"
16025 msgid "Cop&yright:"
16031 msgstr "วาง\tCtrl+V"
16034 msgid "&Compressed"
16039 msgid "Version information"
16040 msgstr "รายละเอียด"
16043 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16048 msgid "Applying font settings"
16052 msgid "Error while selecting new font."
16056 msgid "Wine File Manager"
16069 msgid "Creation date"
16074 msgid "Access date"
16079 msgid "Modification date"
16083 msgid "Index/Inode"
16087 msgid "%1 of %2 free"
16099 msgid "Question &Marks"
16119 msgid "&Fastest Times"
16123 msgid "&About WineMine"
16127 msgid "Fastest Times"
16132 msgid "Fastest times"
16143 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16145 msgid "Reset Results"
16146 msgstr "รายละเอียด"
16149 msgid "Congratulations!"
16153 msgid "Please enter your name"
16157 msgid "Custom Game"
16173 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16185 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16190 msgid "Printer &setup..."
16191 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
16194 msgid "&Annotate..."
16207 msgid "Always on &top"
16208 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
16210 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16214 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16218 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16222 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16228 msgid "&Help on help\tF1"
16229 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
16232 msgid "&About Wine Help"
16236 msgid "Annotation..."
16257 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16270 msgid "Help files (*.hlp)"
16271 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
16274 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16278 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16282 msgid "Help topics: "
16286 msgid "Error: Command line not supported\n"
16291 msgid "Error: Alias not found\n"
16292 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
16295 msgid "Error: Invalid query\n"
16299 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16304 msgid "&New...\tCtrl+N"
16305 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
16309 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16310 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
16314 msgid "&Clear\tDel"
16319 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16320 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
16323 msgid "Find &next\tF3"
16339 msgid "Selection &info"
16343 msgid "Character &format"
16347 msgid "&Def. char format"
16351 msgid "Paragrap&h format"
16358 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16359 msgid "&Format Bar"
16362 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16371 msgid "&Date and time..."
16384 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16385 msgid "&Bullet points"
16393 msgid "Letters - lower case"
16397 msgid "Letters - upper case"
16401 msgid "Roman numerals - lower case"
16405 msgid "Roman numerals - upper case"
16408 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16410 msgid "&Paragraph..."
16416 msgstr "บันทืกเป็น..."
16419 msgid "Backgroun&d"
16424 msgid "&System\tCtrl+1"
16425 msgstr "วาง\tCtrl+V"
16429 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16430 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
16433 msgid "&About Wine Wordpad"
16442 msgid "Date and time"
16446 msgid "Available formats"
16451 msgid "New document type"
16452 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
16456 msgid "Paragraph format"
16461 msgid "Indentation"
16462 msgstr "รายละเอียด"
16464 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16468 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16483 msgstr "บันทืกเป็น..."
16494 msgid "Remove al&l"
16498 msgid "Line wrapping"
16502 msgid "&No line wrapping"
16506 msgid "Wrap text by the &window border"
16510 msgid "Wrap text by the &margin"
16518 msgctxt "accelerator Align Left"
16523 msgctxt "accelerator Align Center"
16528 msgctxt "accelerator Align Right"
16533 msgctxt "accelerator Redo"
16538 msgctxt "accelerator Bold"
16543 msgctxt "accelerator Italic"
16548 msgctxt "accelerator Underline"
16554 msgid "All documents (*.*)"
16555 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
16559 msgid "Text documents (*.txt)"
16560 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
16564 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16565 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
16568 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16572 msgid "Rich text document"
16576 msgid "Text document"
16580 msgid "Unicode text document"
16585 msgid "Printer files (*.prn)"
16586 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
16605 msgid "Previous page"
16635 msgctxt "unit: centimeter"
16640 msgctxt "unit: inch"
16649 msgctxt "unit: point"
16658 msgid "Save changes to '%s'?"
16662 msgid "Finished searching the document."
16666 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16671 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16672 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16676 msgid "Invalid number format."
16680 msgid "OLE storage documents are not supported."
16684 msgid "Could not save the file."
16688 msgid "You do not have access to save the file."
16692 msgid "Could not open the file."
16696 msgid "You do not have access to open the file."
16701 msgid "Printing not implemented."
16705 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16709 msgid "Starting Wordpad failed"
16713 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16717 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16721 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16725 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16729 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16734 "Is '%1' a filename or directory\n"
16736 "(F - File, D - Directory)\n"
16740 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16744 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16748 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16752 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16761 msgctxt "Directory key"
16767 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16770 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16771 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16775 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16777 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
16778 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16779 "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16780 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
16781 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16782 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
16783 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16784 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
16785 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16786 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
16787 "[/N] Copy using short names.\n"
16788 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
16789 "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
16790 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
16791 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16792 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
16793 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16794 "\tarchive attribute.\n"
16795 "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16796 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16797 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16798 "\t\tthan source.\n"