2 * Copyright 2006 Fatih Aþýcý
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
23 MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24 MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26 MENUITEM "&Ayrýntýlý", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
38 MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39 MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41 MENUITEM "&Ayrýntýlý", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
44 POPUP "&Simgeleri Düzenle"
46 MENUITEM "&Ada Göre", 0x30 /* column 0 */
47 MENUITEM "&Türe Göre", 0x32 /* column 2 */
48 MENUITEM "&Boyuta Göre", 0x31 /* ... */
49 MENUITEM "&Zamana Göre", 0x33
51 MENUITEM "&Otomatik Düzenle", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 MENUITEM "Izgaraya Uydur", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM "Yenile", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM "Yapýþtýr", FCIDM_SHVIEW_INSERT
58 MENUITEM "Kýsayol Yapýþtýr", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
62 MENUITEM "Yeni &Dizin", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63 MENUITEM "Yeni &Kýsayol", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
67 MENUITEM "Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
74 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
78 MENUITEM "&Select" FCIDM_SHVIEW_OPEN
79 MENUITEM "A&raþtýr", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80 MENUITEM "&Aç", FCIDM_SHVIEW_OPEN
82 MENUITEM "&Kes", FCIDM_SHVIEW_CUT
83 MENUITEM "K&opyala", FCIDM_SHVIEW_COPY
85 MENUITEM "Kýsayol O&luþtur", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86 MENUITEM "&Sil", FCIDM_SHVIEW_DELETE
87 MENUITEM "&Yeniden Adlandýr", FCIDM_SHVIEW_RENAME
89 MENUITEM "&Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
93 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
95 CAPTION "Dizine Gözat"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
98 DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 PUSHBUTTON "Ýptal", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
101 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
102 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
103 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
104 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
108 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "%s Hakkýnda"
111 FONT 10, "MS Shell Dlg"
113 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
114 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
115 ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
116 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
117 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
118 LTEXT "Wine'ý size sunan geliþtiriciler:", 98, 8, 55, 137, 10
121 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
127 LTEXT "Herhangi bir program, dizin, belge veya Internet kaynaðý seçin ve Wine sizin için açsýn.", 12289, 36, 11, 182, 18
128 LTEXT "&Aç:", 12305, 7, 39, 24, 10
129 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
130 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "Ýptal", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
132 PUSHBUTTON "&Gözat...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
135 STRINGTABLE DISCARDABLE
137 /* columns in the shellview */
138 IDS_SHV_COLUMN1 "Dosya"
139 IDS_SHV_COLUMN2 "Boyut"
140 IDS_SHV_COLUMN3 "Tür"
141 IDS_SHV_COLUMN4 "Düzenlenme"
142 IDS_SHV_COLUMN5 "Öznitelikler"
143 IDS_SHV_COLUMN6 "Boyut"
144 IDS_SHV_COLUMN7 "Kullanýlabilir Alan"
146 IDS_SHV_COLUMN9 "Açýklamalar"
147 IDS_SHV_COLUMN10 "Sahip"
148 IDS_SHV_COLUMN11 "Grup"
149 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Özgün konum"
150 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Silinme tarihi"
152 /* special folders */
153 IDS_DESKTOP "Masaüstü"
154 IDS_MYCOMPUTER "Bilgisayarým"
155 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Çöp"
158 IDS_VIEW_LARGE "Bü&yük Simgeler"
159 IDS_VIEW_SMALL "Kü&çük Simgeler"
160 IDS_VIEW_LIST "&Liste"
161 IDS_VIEW_DETAILS "&Ayrýntýlý"
165 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Yeni dizin oluþturulamýyor: Eriþim engellendi."
166 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Dizin oluþturma sýrasýnda hata"
167 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Dosya silmeyi onayla"
168 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Dizin silmeyi onayla"
169 IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' öðesini silmek istediðinizden emin misiniz?"
170 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öðeyi silmek istediðinizden emin misiniz?"
171 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Seçili öðeleri silmek istediðinizden emin misiniz?"
172 IDS_TRASHITEM_TEXT "'%1' adlý öðeyi çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
173 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "'%1' adlý öðeyi ve tüm içeriðini çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
174 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öðeyi çöpe göndermek istediðinizden emin misiniz?"
175 IDS_CANTTRASH_TEXT "'%1' adlý öðe çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?"
176 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
177 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Dosya Üzerine Yazmayý Onayla"
178 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
179 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
180 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
183 /* message box strings */
184 IDS_RESTART_TITLE "Yeniden Baþlat"
185 IDS_RESTART_PROMPT "Windows Yeniden Baþlatma taklit edilsin mi?"
186 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Oturumu Kapat"
187 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Wine oturumunuzu kapatmak istediðinizden emin misiniz?"
189 /* shell folder path default values */
190 IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programlar"
191 IDS_PERSONAL "Belgelerim"
192 IDS_FAVORITES "Sýk Kullanýlanlar"
193 IDS_STARTUP "Start Menu\\Programlar\\Baþlangýç"
196 IDS_STARTMENU "Start Menu"
197 IDS_MYMUSIC "Belgelerim\\Müziðim"
198 IDS_MYVIDEO "Belgelerim\\Vidyolarým"
199 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
200 IDS_NETHOOD "NetHood"
201 IDS_TEMPLATES "Templates"
202 IDS_APPDATA "Application Data"
203 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
204 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
205 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
206 IDS_COOKIES "Cookies"
207 IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
208 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
209 IDS_MYPICTURES "Belgelerim\\Resimlerim"
210 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
211 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Belgeler"
212 IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programlar\\Yönetimsel Araçlar"
213 IDS_COMMON_MUSIC "Belgeler\\Müziðim"
214 IDS_COMMON_PICTURES "Belgeler\\Resimlerim"
215 IDS_COMMON_VIDEO "Belgeler\\Videolarým"
216 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
218 IDS_NEWFOLDER "New Folder"