xcopy: Fix French translation.
[wine.git] / programs / progman / Da.rc
blob7e1438d71e1410440dc95612bd06b4587c4fb329
1 /*
2  * Program Manager
3  *
4  * Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 #include "progman.h"
23 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
25 /* Menu */
27 MAIN_MENU MENU
29  POPUP "&Fil" {
30    MENUITEM "&Ny...",                  PM_NEW
31    MENUITEM "Åben\tEnter",             PM_OPEN
32    MENUITEM "&Flyt...\tF7",            PM_MOVE,      GRAYED
33    MENUITEM "&Kopier...\tF8",          PM_COPY,      GRAYED
34    MENUITEM "&Slet\tEntf",           PM_DELETE
35    MENUITEM "&Attributter...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
36    MENUITEM SEPARATOR
37    MENUITEM "K&ør...",                 PM_EXECUTE
38    MENUITEM SEPARATOR
39    MENUITEM "A&fslut Wine...",         PM_EXIT
40  }
41  POPUP "&Indstillinger" {
42    MENUITEM "&Auto arrangér",  PM_AUTO_ARRANGE
43    MENUITEM "&Minimér ved opstart",    PM_MIN_ON_RUN
44    MENUITEM "Gem ændringer ved af&slutting", PM_SAVE_SETTINGS
45  }
46  POPUP "&Vinduer" {
47    MENUITEM "&Overlappet\tShift+F5",       PM_OVERLAP
48    MENUITEM "&Side ved side\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
49    MENUITEM "Arrangér &ikoner",       PM_ARRANGE
50  }
52 POPUP "&Hjælp" {
53    MENUITEM "&Indhold",         PM_CONTENTS
54    MENUITEM "&Søg...",          PM_SEARCH
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "&Hjælp til hjælp",     PM_HELPONHELP
57    MENUITEM "&Vejledning",         PM_TUTORIAL
58    MENUITEM SEPARATOR
60    POPUP "&Information..." {
61      MENUITEM "&Licens",        PM_LICENSE
62      MENUITEM "I&ngen Garanti",    PM_NO_WARRANTY
63      MENUITEM "&Om WINE",     PM_ABOUT_WINE
64    }
65  }
68 /* Dialog `New' */
70 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72 CAPTION "Ny"
74 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
75 LTEXT         "Program&gruppe",   -1,    20, 18,  80, 15
76 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
77 LTEXT         "&Program", -1,  20, 38,  80, 15
78 DEFPUSHBUTTON "OK",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON    "Annuller",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON    "&Hjælp",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
83 /* Dialog `Move' */
85 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 CAPTION "Flyt program"
89 LTEXT         "Flyt program:",    -1,            5,  5,  90, 15
90 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
91 LTEXT         "Fra gruppe:", -1,            5, 13,  90, 15
92 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
93 LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
94 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
95 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
100 /* Dialog `Copy' */
102 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "Kopier program"
106 LTEXT         "Kopier program:",    -1,            5,  5,  90, 15
107 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
108 LTEXT         "Fra gruppe:", -1,            5, 13,  90, 15
109 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
110 LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
111 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
112 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
117 /* Dialog `Group attributes' */
119 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
120 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121 CAPTION "Programgruppeattributter"
123 LTEXT     "&Beskrivelse:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
124 EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
125 LTEXT     "&Gruppefil:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
126 EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
127 DEFPUSHBUTTON "OK",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON    "Annuller",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
129 PUSHBUTTON    "&Hjælp",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
132 /* Dialog `Program attributes' */
134 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 CAPTION "Programattributter"
138 LTEXT         "&Beskrivelse:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
139 EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
140 LTEXT         "&Kommandolinie:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
141 EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
142 LTEXT         "&Arbejdskatalog:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
143 EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
144 LTEXT         "Taste kombination:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
145 EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
146 ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
147 CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
148 LTEXT         "&Minimér ved opstart",       -1,             95, 75,  75, 10
149 DEFPUSHBUTTON "OK",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON    "Annuller",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
152 PUSHBUTTON    "Ændre &ikon...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
153 PUSHBUTTON    "&Hjælp",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
156 /* Dialog `Symbol' */
158 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 CAPTION "Ændre ikon"
162 LTEXT     "&Filnavn:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
163 EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
164 LTEXT     "Gældende &ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
165 COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
166    CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON    "Annuller",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON    "&Hjælp",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
173 /* Dialog `Execute' */
175 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
176 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
177 CAPTION "Kør program"
179 LTEXT     "&Kommandolinie:", -1,   05, 15, 120, 10
180 EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
181 CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
182 LTEXT         "&Minimér ved opstart",   -1,   20, 45, 120, 10
183 DEFPUSHBUTTON "OK",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON    "Annuller",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
186 PUSHBUTTON    "&Hjælp",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
189 /* Strings */
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
193 IDS_PROGRAM_MANAGER,            "Programbehandling"
194 IDS_ERROR,                      "FEIL"
195 IDS_WARNING,                    "ADVARSEL"
196 IDS_INFO,                       "Information"
197 IDS_DELETE,                     "Slet"
198 IDS_DELETE_GROUP_s,             "Slet gruppen '%s'?"
199 IDS_DELETE_PROGRAM_s,           "Slet programmet '%s'?"
200 IDS_NOT_IMPLEMENTED,            "Ikke implementeret"
201 IDS_FILE_READ_ERROR_s,          "Fejl ved læsing af '%s'."
202 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,         "Fejl ved skrivning til '%s'."
203 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,       "\
204 Kunne ikke ?pne gruppefilen '%s'.\n\
205 Vil du pr?ve mer?"
206 IDS_OUT_OF_MEMORY,              "Ikke nok hukommelse."
207 IDS_WINHELP_ERROR,              "hjælp er ikke tilgjengelig."
208 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,          "Ukendt feature i '%s'"
209 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,     "Filen '%s' fandtes allerede, og blev ikke overskrevet."
210 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,            "Gem gruppen som '%s' for at undgå at overskrive de originale filer."
211 IDS_NO_HOT_KEY,                 "Ingen"
212 IDS_ALL_FILES,                  "Alle filer (*.*)"
213 IDS_PROGRAMS,                   "Programmer"
214 IDS_LIBRARIES_DLL,              "Biblioteker (*.dll)"
215 IDS_SYMBOL_FILES,               "Ikon filer"
216 IDS_SYMBOLS_ICO,                "Ikoner (*.ico)"
219 STRINGTABLE DISCARDABLE
221 IDS_LICENSE_CAPTION,            "LICENS"
222 IDS_LICENSE,
223 "Dette biblioteket er fri software; du kan redistribuere det  \
224 og/eller ændre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \
225 License», udgivet af the Free Software Foundation; enten \
226 version 2.1 af Licensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere version.\n\
227 Dette bibliotek distribueres i håb om at det er nyttig, \
228 men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garanti for \
229 HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
230 Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\
231 Du skal have modtaget et eksemplar af «GNU Lesser General Public \
232 License» sammen med dette bibliotek; hvis ikke, skriv til: the Free Software \
233 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
235 IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
236 IDS_WARRANTY,
237 "Dette biblioteket distribueres i det håb at det er nyttig, \
238 men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garantien for \
239 HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
240 Lesser General Public License» for flere detaljer."