ntdll/tests: Add long long builtins tests.
[wine.git] / po / fa.po
blob1958a49cd73cea0a82700d3cf7d79a117e3238c0
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:199
47 #: winecfg.rc:236 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:213 winecfg.rc:223
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:214
147 #: winecfg.rc:224 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:32
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
193 #: winefile.rc:106
194 msgid "Name"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:39
198 msgid "Publisher"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
202 msgid "Version"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:41
206 msgid "Installation programs"
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:42
210 msgid "Programs (*.exe)"
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
218 #: appwiz.rc:46
219 msgid "&Modify/Remove"
220 msgstr ""
222 #: appwiz.rc:51
223 msgid "Downloading..."
224 msgstr ""
226 #: appwiz.rc:52
227 msgid "Installing..."
228 msgstr ""
230 #: appwiz.rc:53
231 msgid ""
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
233 "file."
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:42
237 msgid "Compress options"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:45
241 msgid "&Choose a stream:"
242 msgstr ""
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
245 msgid "&Options..."
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:49
249 msgid "&Interleave every"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
253 msgid "frames"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:52
257 #, fuzzy
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "اطلاعات"
261 #: avifil32.rc:30
262 msgid "Waveform: %s"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:31
266 msgid "Waveform"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:32
270 msgid "All multimedia files"
271 msgstr ""
273 #: avifil32.rc:34
274 msgid "video"
275 msgstr ""
277 #: avifil32.rc:35
278 msgid "audio"
279 msgstr ""
281 #: avifil32.rc:36
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
283 msgstr ""
285 #: avifil32.rc:37
286 msgid "uncompressed"
287 msgstr ""
289 #: browseui.rc:28
290 msgid "Canceling..."
291 msgstr ""
293 #: browseui.rc:29
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
295 msgstr ""
297 #: browseui.rc:30
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
299 msgstr ""
301 #: browseui.rc:31
302 msgid "seconds"
303 msgstr ""
305 #: browseui.rc:32
306 msgid "minutes"
307 msgstr ""
309 #: browseui.rc:33
310 msgid "hours"
311 msgstr ""
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
314 #, fuzzy
315 msgid "Properties for %s"
316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
318 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
319 msgid "&Apply"
320 msgstr ""
322 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
323 #, fuzzy
324 msgid "Help"
325 msgstr "&کمک"
327 #: comctl32.rc:81
328 msgid "Wizard"
329 msgstr ""
331 #: comctl32.rc:84
332 msgid "< &Back"
333 msgstr ""
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:61
336 msgid "&Next >"
337 msgstr ""
339 #: comctl32.rc:86
340 msgid "Finish"
341 msgstr ""
343 #: comctl32.rc:97
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
349 msgid "&Close"
350 msgstr ""
352 #: comctl32.rc:101
353 msgid "R&eset"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
363 msgid "&Help"
364 msgstr "&کمک"
366 #: comctl32.rc:103
367 msgid "Move &Up"
368 msgstr ""
370 #: comctl32.rc:104
371 #, fuzzy
372 msgid "Move &Down"
373 msgstr "صفحه &p"
375 #: comctl32.rc:105
376 msgid "A&vailable buttons:"
377 msgstr ""
379 #: comctl32.rc:107
380 msgid "&Add ->"
381 msgstr ""
383 #: comctl32.rc:108
384 msgid "<- &Remove"
385 msgstr ""
387 #: comctl32.rc:109
388 msgid "&Toolbar buttons:"
389 msgstr ""
391 #: comctl32.rc:42
392 msgid "Separator"
393 msgstr ""
395 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
396 msgctxt "hotkey"
397 msgid "None"
398 msgstr ""
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
401 msgid "&Yes"
402 msgstr ""
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
405 msgid "&No"
406 msgstr ""
408 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
409 msgid "&Retry"
410 msgstr ""
412 #: comctl32.rc:62
413 msgid "Hide details"
414 msgstr ""
416 #: comctl32.rc:63
417 msgid "See details"
418 msgstr ""
420 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
421 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
422 msgid "Close"
423 msgstr ""
425 #: comctl32.rc:36
426 msgid "Today:"
427 msgstr ""
429 #: comctl32.rc:37
430 msgid "Go to today"
431 msgstr ""
433 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
434 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
435 #, fuzzy
436 msgid "Open"
437 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
439 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
440 #, fuzzy
441 msgid "File &Name:"
442 msgstr "&پرونده"
444 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
445 msgid "&Directories:"
446 msgstr ""
448 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
449 #, fuzzy
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "&پرونده"
453 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
454 msgid "Dri&ves:"
455 msgstr ""
457 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
458 #: winefile.rc:172
459 msgid "&Read Only"
460 msgstr ""
462 #: comdlg32.rc:180
463 #, fuzzy
464 msgid "Save As..."
465 msgstr "ذخیره &به نام..."
467 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
468 #, fuzzy
469 msgid "Save As"
470 msgstr "ذخیره &به نام..."
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
473 #: wordpad.rc:173
474 msgid "Print"
475 msgstr ""
477 #: comdlg32.rc:205
478 #, fuzzy
479 msgid "Printer:"
480 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
482 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
483 #, fuzzy
484 msgid "Print range"
485 msgstr "&حذف\tDel"
487 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
488 msgid "&All"
489 msgstr ""
491 #: comdlg32.rc:209
492 #, fuzzy
493 msgid "S&election"
494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
496 #: comdlg32.rc:210
497 #, fuzzy
498 msgid "&Pages"
499 msgstr "صفحه &p"
501 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
502 #, fuzzy
503 msgid "&Setup"
504 msgstr "تنظیمات صفحه"
506 #: comdlg32.rc:214
507 msgid "&From:"
508 msgstr ""
510 #: comdlg32.rc:215
511 msgid "&To:"
512 msgstr ""
514 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
515 msgid "Print &Quality:"
516 msgstr ""
518 #: comdlg32.rc:218
519 #, fuzzy
520 msgid "Print to Fi&le"
521 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
523 #: comdlg32.rc:219
524 msgid "Condensed"
525 msgstr ""
527 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
528 #, fuzzy
529 msgid "Print Setup"
530 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
532 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
533 #, fuzzy
534 msgid "Printer"
535 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
537 #: comdlg32.rc:229
538 msgid "&Default Printer"
539 msgstr ""
541 #: comdlg32.rc:230
542 msgid "[none]"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:231
546 msgid "Specific &Printer"
547 msgstr ""
549 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
550 #, fuzzy
551 msgid "Orientation"
552 msgstr "اطلاعات"
554 #: comdlg32.rc:237
555 msgid "Po&rtrait"
556 msgstr ""
558 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
559 msgid "&Landscape"
560 msgstr ""
562 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
563 msgid "Paper"
564 msgstr ""
566 #: comdlg32.rc:242
567 msgid "Si&ze"
568 msgstr ""
570 #: comdlg32.rc:243
571 msgid "&Source"
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 #, fuzzy
576 msgid "Font"
577 msgstr "&قلم‌ها..."
579 #: comdlg32.rc:254
580 #, fuzzy
581 msgid "&Font:"
582 msgstr "&قلم‌ها..."
584 #: comdlg32.rc:257
585 msgid "Font St&yle:"
586 msgstr ""
588 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:292
589 msgid "&Size:"
590 msgstr ""
592 #: comdlg32.rc:267
593 msgid "Effects"
594 msgstr ""
596 #: comdlg32.rc:268
597 msgid "Stri&keout"
598 msgstr ""
600 #: comdlg32.rc:269
601 msgid "&Underline"
602 msgstr ""
604 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:290
605 msgid "&Color:"
606 msgstr ""
608 #: comdlg32.rc:273
609 msgid "Sample"
610 msgstr ""
612 #: comdlg32.rc:275
613 msgid "Scr&ipt:"
614 msgstr ""
616 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
617 msgid "Color"
618 msgstr ""
620 #: comdlg32.rc:286
621 msgid "&Basic Colors:"
622 msgstr ""
624 #: comdlg32.rc:287
625 msgid "&Custom Colors:"
626 msgstr ""
628 #: comdlg32.rc:289
629 msgid "|S&olid"
630 msgstr ""
632 #: comdlg32.rc:290
633 msgid "&Red:"
634 msgstr ""
636 #: comdlg32.rc:292
637 msgid "&Green:"
638 msgstr ""
640 #: comdlg32.rc:294
641 msgid "&Blue:"
642 msgstr ""
644 #: comdlg32.rc:296
645 msgid "&Hue:"
646 msgstr ""
648 #: comdlg32.rc:298
649 msgctxt "Saturation"
650 msgid "&Sat:"
651 msgstr ""
653 #: comdlg32.rc:300
654 msgctxt "Luminance"
655 msgid "&Lum:"
656 msgstr ""
658 #: comdlg32.rc:310
659 msgid "&Add to Custom Colors"
660 msgstr ""
662 #: comdlg32.rc:311
663 msgid "&Define Custom Colors >>"
664 msgstr ""
666 #: comdlg32.rc:312
667 msgctxt "Solid"
668 msgid "&o"
669 msgstr ""
671 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
672 msgid "Find"
673 msgstr ""
675 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
676 msgid "Fi&nd What:"
677 msgstr ""
679 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
680 msgid "Match &Whole Word Only"
681 msgstr ""
683 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
684 msgid "Match &Case"
685 msgstr ""
687 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:72
688 #, fuzzy
689 msgid "Direction"
690 msgstr "اطلاعات"
692 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
693 msgid "&Up"
694 msgstr ""
696 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
697 msgid "&Down"
698 msgstr ""
700 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
701 msgid "&Find Next"
702 msgstr ""
704 #: comdlg32.rc:337
705 msgid "Replace"
706 msgstr ""
708 #: comdlg32.rc:342
709 msgid "Re&place With:"
710 msgstr ""
712 #: comdlg32.rc:348
713 #, fuzzy
714 msgid "&Replace"
715 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
717 #: comdlg32.rc:349
718 #, fuzzy
719 msgid "Replace &All"
720 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
722 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
723 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
724 msgid "&Properties"
725 msgstr ""
727 #: comdlg32.rc:364
728 #, fuzzy
729 msgid "Print to fi&le"
730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
732 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
733 msgid "&Name:"
734 msgstr ""
736 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
737 msgid "Status:"
738 msgstr ""
740 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
741 msgid "Type:"
742 msgstr ""
744 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
745 msgid "Where:"
746 msgstr ""
748 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
749 #, fuzzy
750 msgid "Comment:"
751 msgstr "&محتویات"
753 #: comdlg32.rc:377
754 msgid "Pa&ges"
755 msgstr ""
757 #: comdlg32.rc:378
758 #, fuzzy
759 msgid "&Selection"
760 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
762 #: comdlg32.rc:381
763 msgid "&from:"
764 msgstr ""
766 #: comdlg32.rc:382
767 msgid "&to:"
768 msgstr ""
770 #: comdlg32.rc:384
771 msgid "Copies"
772 msgstr ""
774 #: comdlg32.rc:385
775 msgid "Number of &copies:"
776 msgstr ""
778 #: comdlg32.rc:387
779 msgid "C&ollate"
780 msgstr ""
782 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:298
783 msgid "Si&ze:"
784 msgstr ""
786 #: comdlg32.rc:416
787 msgid "&Source:"
788 msgstr ""
790 #: comdlg32.rc:421
791 msgid "P&ortrait"
792 msgstr ""
794 #: comdlg32.rc:422
795 msgid "L&andscape"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:432
799 msgid "Setup Page"
800 msgstr ""
802 #: comdlg32.rc:441
803 msgid "&Tray:"
804 msgstr ""
806 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
807 msgid "&Portrait"
808 msgstr ""
810 #: comdlg32.rc:447
811 #, fuzzy
812 msgid "L&eft:"
813 msgstr "&چپ:"
815 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
816 msgid "&Right:"
817 msgstr "&راست:"
819 #: comdlg32.rc:451
820 msgid "T&op:"
821 msgstr ""
823 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
824 msgid "&Bottom:"
825 msgstr "&پایین:"
827 #: comdlg32.rc:457
828 #, fuzzy
829 msgid "P&rinter..."
830 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
832 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
833 msgid "Look &in:"
834 msgstr ""
836 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
837 #, fuzzy
838 msgid "File &name:"
839 msgstr "&پرونده"
841 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
842 #, fuzzy
843 msgid "Files of &type:"
844 msgstr "&پرونده"
846 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
847 msgid "Open as &read-only"
848 msgstr ""
850 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
851 msgid "&Open"
852 msgstr ""
854 #: comdlg32.rc:517
855 #, fuzzy
856 msgid "File name:"
857 msgstr "&پرونده"
859 #: comdlg32.rc:520
860 #, fuzzy
861 msgid "Files of type:"
862 msgstr "&پرونده"
864 #: comdlg32.rc:33
865 msgid "File not found"
866 msgstr ""
868 #: comdlg32.rc:34
869 msgid "Please verify that the correct file name was given"
870 msgstr ""
872 #: comdlg32.rc:35
873 #, fuzzy
874 msgid ""
875 "File does not exist.\n"
876 "Do you want to create file?"
877 msgstr ""
878 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
879 "\n"
880 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
882 #: comdlg32.rc:36
883 #, fuzzy
884 msgid ""
885 "File already exists.\n"
886 "Do you want to replace it?"
887 msgstr ""
888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
889 "\n"
890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
892 #: comdlg32.rc:37
893 msgid "Invalid character(s) in path"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid ""
898 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
899 "                          / : < > |"
900 msgstr ""
902 #: comdlg32.rc:39
903 msgid "Path does not exist"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:40
907 msgid "File does not exist"
908 msgstr ""
910 #: comdlg32.rc:41
911 msgid "The selection contains a non-folder object"
912 msgstr ""
914 #: comdlg32.rc:46
915 msgid "Up One Level"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:47
919 msgid "Create New Folder"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:48
923 msgid "List"
924 msgstr ""
926 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
927 msgid "Details"
928 msgstr ""
930 #: comdlg32.rc:50
931 msgid "Browse to Desktop"
932 msgstr ""
934 #: comdlg32.rc:114
935 msgid "Regular"
936 msgstr ""
938 #: comdlg32.rc:115
939 msgid "Bold"
940 msgstr ""
942 #: comdlg32.rc:116
943 msgid "Italic"
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:117
947 msgid "Bold Italic"
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
951 msgid "Black"
952 msgstr ""
954 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
955 msgid "Maroon"
956 msgstr ""
958 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
959 msgid "Green"
960 msgstr ""
962 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
963 msgid "Olive"
964 msgstr ""
966 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
967 msgid "Navy"
968 msgstr ""
970 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
971 msgid "Purple"
972 msgstr ""
974 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
975 msgid "Teal"
976 msgstr ""
978 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
979 msgid "Gray"
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
983 msgid "Silver"
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
987 msgid "Red"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
991 msgid "Lime"
992 msgstr ""
994 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
995 msgid "Yellow"
996 msgstr ""
998 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
999 msgid "Blue"
1000 msgstr ""
1002 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1003 msgid "Fuchsia"
1004 msgstr ""
1006 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1007 msgid "Aqua"
1008 msgstr ""
1010 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1011 msgid "White"
1012 msgstr ""
1014 #: comdlg32.rc:57
1015 msgid "Unreadable Entry"
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:59
1019 msgid ""
1020 "This value does not lie within the page range.\n"
1021 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1022 msgstr ""
1024 #: comdlg32.rc:61
1025 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:63
1029 msgid ""
1030 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1031 "Please reenter margins."
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:65
1035 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid ""
1040 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1041 "Please enter a value between 1 and %d."
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:68
1045 msgid "A printer error occurred."
1046 msgstr ""
1048 #: comdlg32.rc:69
1049 msgid "No default printer defined."
1050 msgstr ""
1052 #: comdlg32.rc:70
1053 msgid "Cannot find the printer."
1054 msgstr ""
1056 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1057 msgid "Out of memory."
1058 msgstr ""
1060 #: comdlg32.rc:72
1061 msgid "An error occurred."
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:73
1065 msgid "Unknown printer driver."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:76
1069 msgid ""
1070 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1071 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:142
1075 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1076 msgstr ""
1078 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1079 msgid "&Save"
1080 msgstr ""
1082 #: comdlg32.rc:144
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Save &in:"
1085 msgstr "ذخیره &به نام..."
1087 #: comdlg32.rc:145
1088 msgid "Save"
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:147
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Open File"
1094 msgstr "&پرونده"
1096 #: comdlg32.rc:148
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Select Folder"
1099 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1101 #: comdlg32.rc:149
1102 msgid "Font size has to be a number."
1103 msgstr ""
1105 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1106 msgid "Ready"
1107 msgstr ""
1109 #: comdlg32.rc:85
1110 msgid "Paused; "
1111 msgstr ""
1113 #: comdlg32.rc:86
1114 msgid "Error; "
1115 msgstr ""
1117 #: comdlg32.rc:87
1118 msgid "Pending deletion; "
1119 msgstr ""
1121 #: comdlg32.rc:88
1122 msgid "Paper jam; "
1123 msgstr ""
1125 #: comdlg32.rc:89
1126 msgid "Out of paper; "
1127 msgstr ""
1129 #: comdlg32.rc:90
1130 msgid "Feed paper manual; "
1131 msgstr ""
1133 #: comdlg32.rc:91
1134 msgid "Paper problem; "
1135 msgstr ""
1137 #: comdlg32.rc:92
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Printer offline; "
1140 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1142 #: comdlg32.rc:93
1143 msgid "I/O Active; "
1144 msgstr ""
1146 #: comdlg32.rc:94
1147 msgid "Busy; "
1148 msgstr ""
1150 #: comdlg32.rc:95
1151 msgid "Printing; "
1152 msgstr ""
1154 #: comdlg32.rc:96
1155 msgid "Output tray is full; "
1156 msgstr ""
1158 #: comdlg32.rc:97
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Not available; "
1161 msgstr "اطلاعات"
1163 #: comdlg32.rc:98
1164 msgid "Waiting; "
1165 msgstr ""
1167 #: comdlg32.rc:99
1168 msgid "Processing; "
1169 msgstr ""
1171 #: comdlg32.rc:100
1172 msgid "Initializing; "
1173 msgstr ""
1175 #: comdlg32.rc:101
1176 msgid "Warming up; "
1177 msgstr ""
1179 #: comdlg32.rc:102
1180 msgid "Toner low; "
1181 msgstr ""
1183 #: comdlg32.rc:103
1184 msgid "No toner; "
1185 msgstr ""
1187 #: comdlg32.rc:104
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Page punt; "
1190 msgstr "صفحه &p"
1192 #: comdlg32.rc:105
1193 msgid "Interrupted by user; "
1194 msgstr ""
1196 #: comdlg32.rc:106
1197 msgid "Out of memory; "
1198 msgstr ""
1200 #: comdlg32.rc:107
1201 msgid "The printer door is open; "
1202 msgstr ""
1204 #: comdlg32.rc:108
1205 msgid "Print server unknown; "
1206 msgstr ""
1208 #: comdlg32.rc:109
1209 msgid "Power save mode; "
1210 msgstr ""
1212 #: comdlg32.rc:78
1213 msgid "Default Printer; "
1214 msgstr ""
1216 #: comdlg32.rc:79
1217 msgid "There are %d documents in the queue"
1218 msgstr ""
1220 #: comdlg32.rc:80
1221 msgid "Margins [inches]"
1222 msgstr ""
1224 #: comdlg32.rc:81
1225 msgid "Margins [mm]"
1226 msgstr ""
1228 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1229 msgctxt "unit: millimeters"
1230 msgid "mm"
1231 msgstr ""
1233 #: credui.rc:45
1234 #, fuzzy
1235 msgid "&User name:"
1236 msgstr "&پرونده"
1238 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
1239 msgid "&Password:"
1240 msgstr ""
1242 #: credui.rc:50
1243 msgid "&Remember my password"
1244 msgstr ""
1246 #: credui.rc:30
1247 msgid "Connect to %s"
1248 msgstr ""
1250 #: credui.rc:31
1251 msgid "Connecting to %s"
1252 msgstr ""
1254 #: credui.rc:32
1255 msgid "Logon unsuccessful"
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:33
1259 msgid ""
1260 "Make sure that your user name\n"
1261 "and password are correct."
1262 msgstr ""
1264 #: credui.rc:35
1265 msgid ""
1266 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1267 "\n"
1268 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1269 "entering your password."
1270 msgstr ""
1272 #: credui.rc:34
1273 msgid "Caps Lock is On"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:30
1277 msgid "Authority Key Identifier"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:31
1281 msgid "Key Attributes"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:32
1285 msgid "Key Usage Restriction"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:33
1289 msgid "Subject Alternative Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:34
1293 msgid "Issuer Alternative Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:35
1297 msgid "Basic Constraints"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:36
1301 msgid "Key Usage"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:37
1305 msgid "Certificate Policies"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:38
1309 msgid "Subject Key Identifier"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:39
1313 msgid "CRL Reason Code"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:40
1317 msgid "CRL Distribution Points"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:41
1321 msgid "Enhanced Key Usage"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:42
1325 msgid "Authority Information Access"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:43
1329 msgid "Certificate Extensions"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:44
1333 msgid "Next Update Location"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:45
1337 msgid "Yes or No Trust"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:46
1341 msgid "Email Address"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:47
1345 msgid "Unstructured Name"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:48
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Content Type"
1351 msgstr "&محتویات"
1353 #: crypt32.rc:49
1354 msgid "Message Digest"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:50
1358 msgid "Signing Time"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:51
1362 msgid "Counter Sign"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:52
1366 msgid "Challenge Password"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:53
1370 msgid "Unstructured Address"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:54
1374 msgid "S/MIME Capabilities"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:55
1378 msgid "Prefer Signed Data"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1382 msgctxt "Certification Practice Statement"
1383 msgid "CPS"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1387 msgid "User Notice"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:58
1391 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:59
1395 msgid "Certification Authority Issuer"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:60
1399 msgid "Certification Template Name"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:61
1403 msgid "Certificate Type"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:62
1407 msgid "Certificate Manifold"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:63
1411 msgid "Netscape Cert Type"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:64
1415 msgid "Netscape Base URL"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:65
1419 msgid "Netscape Revocation URL"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:66
1423 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:67
1427 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:68
1431 msgid "Netscape CA Policy URL"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:69
1435 msgid "Netscape SSL ServerName"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:70
1439 msgid "Netscape Comment"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:71
1443 msgid "Country/Region"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:72
1447 msgid "Organization"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:73
1451 msgid "Organizational Unit"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:74
1455 msgid "Common Name"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:75
1459 msgid "Locality"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:76
1463 msgid "State or Province"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:77
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Title"
1469 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1471 #: crypt32.rc:78
1472 msgid "Given Name"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:79
1476 msgid "Initials"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:80
1480 msgid "Surname"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:81
1484 msgid "Domain Component"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:82
1488 msgid "Street Address"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:83
1492 msgid "Serial Number"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:84
1496 msgid "CA Version"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:85
1500 msgid "Cross CA Version"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:86
1504 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:87
1508 msgid "Principal Name"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:88
1512 msgid "Windows Product Update"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:89
1516 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:90
1520 msgid "OS Version"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:91
1524 msgid "Enrollment CSP"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:92
1528 msgid "CRL Number"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:93
1532 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:94
1536 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:95
1540 msgid "Freshest CRL"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:96
1544 msgid "Name Constraints"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:97
1548 msgid "Policy Mappings"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:98
1552 msgid "Policy Constraints"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:99
1556 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:100
1560 msgid "Application Policies"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:101
1564 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:102
1568 msgid "Application Policy Constraints"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:103
1572 msgid "CMC Data"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:104
1576 msgid "CMC Response"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:105
1580 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:106
1584 msgid "CMC Status Info"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:107
1588 msgid "CMC Extensions"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:108
1592 msgid "CMC Attributes"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:109
1596 msgid "PKCS 7 Data"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:110
1600 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:111
1604 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:112
1608 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:113
1612 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:114
1616 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:115
1620 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:116
1624 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:117
1628 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:118
1632 msgid "CA Encryption Certificate"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1636 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:120
1640 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:121
1644 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:122
1648 msgid "Dummy Signer"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:123
1652 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:124
1656 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:125
1660 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:126
1664 msgid "Transaction Id"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:127
1668 msgid "Sender Nonce"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:128
1672 msgid "Recipient Nonce"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:129
1676 msgid "Reg Info"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:130
1680 msgid "Get Certificate"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:131
1684 msgid "Get CRL"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:132
1688 msgid "Revoke Request"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:133
1692 msgid "Query Pending"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1696 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:135
1700 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:136
1704 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:137
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Client Information"
1710 msgstr "اطلاعات"
1712 #: crypt32.rc:138
1713 msgid "Server Authentication"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:139
1717 msgid "Client Authentication"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:140
1721 msgid "Code Signing"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:141
1725 msgid "Secure Email"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:142
1729 msgid "Time Stamping"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:143
1733 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:144
1737 msgid "Microsoft Time Stamping"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:145
1741 msgid "IP security end system"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:146
1745 msgid "IP security tunnel termination"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:147
1749 msgid "IP security user"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:148
1753 msgid "Encrypting File System"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1757 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1761 msgid "Windows System Component Verification"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1765 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1769 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1773 msgid "Key Pack Licenses"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1777 msgid "License Server Verification"
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1781 msgid "Smart Card Logon"
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1785 msgid "Digital Rights"
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1789 msgid "Qualified Subordination"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1793 msgid "Key Recovery"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1797 msgid "Document Signing"
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:160
1801 msgid "IP security IKE intermediate"
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1805 msgid "File Recovery"
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1809 msgid "Root List Signer"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:163
1813 msgid "All application policies"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1817 msgid "Directory Service Email Replication"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1821 msgid "Certificate Request Agent"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1825 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:167
1829 msgid "All issuance policies"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:172
1833 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:173
1837 msgid "Personal"
1838 msgstr ""
1840 #: crypt32.rc:174
1841 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgstr ""
1844 #: crypt32.rc:175
1845 msgid "Other People"
1846 msgstr ""
1848 #: crypt32.rc:176
1849 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:177
1853 msgid "Untrusted Certificates"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:182
1857 msgid "KeyID="
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:183
1861 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:184
1865 msgid "Certificate Serial Number="
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:185
1869 msgid "Other Name="
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:186
1873 msgid "Email Address="
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:187
1877 msgid "DNS Name="
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:188
1881 msgid "Directory Address"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:189
1885 msgid "URL="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:190
1889 msgid "IP Address="
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:191
1893 msgid "Mask="
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:192
1897 msgid "Registered ID="
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:193
1901 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:194
1905 msgid "Subject Type="
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:195
1909 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "CA"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:196
1914 msgid "End Entity"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:197
1918 msgid "Path Length Constraint="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:198
1922 msgctxt "path length"
1923 msgid "None"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:199
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Information Not Available"
1929 msgstr "اطلاعات"
1931 #: crypt32.rc:200
1932 msgid "Authority Info Access"
1933 msgstr ""
1935 #: crypt32.rc:201
1936 msgid "Access Method="
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:202
1940 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1941 msgid "OCSP"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:203
1945 msgid "CA Issuers"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:204
1949 msgid "Unknown Access Method"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:205
1953 msgid "Alternative Name"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:206
1957 msgid "CRL Distribution Point"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:207
1961 msgid "Distribution Point Name"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:208
1965 msgid "Full Name"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:209
1969 msgid "RDN Name"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:210
1973 msgid "CRL Reason="
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:211
1977 msgid "CRL Issuer"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:212
1981 msgid "Key Compromise"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:213
1985 msgid "CA Compromise"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:214
1989 msgid "Affiliation Changed"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:215
1993 msgid "Superseded"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:216
1997 msgid "Operation Ceased"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:217
2001 msgid "Certificate Hold"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:218
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Financial Information="
2007 msgstr "اطلاعات"
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2010 msgid "Available"
2011 msgstr ""
2013 #: crypt32.rc:220
2014 msgid "Not Available"
2015 msgstr ""
2017 #: crypt32.rc:221
2018 msgid "Meets Criteria="
2019 msgstr ""
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2022 msgid "Yes"
2023 msgstr ""
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2026 msgid "No"
2027 msgstr ""
2029 #: crypt32.rc:224
2030 msgid "Digital Signature"
2031 msgstr ""
2033 #: crypt32.rc:225
2034 msgid "Non-Repudiation"
2035 msgstr ""
2037 #: crypt32.rc:226
2038 msgid "Key Encipherment"
2039 msgstr ""
2041 #: crypt32.rc:227
2042 msgid "Data Encipherment"
2043 msgstr ""
2045 #: crypt32.rc:228
2046 msgid "Key Agreement"
2047 msgstr ""
2049 #: crypt32.rc:229
2050 msgid "Certificate Signing"
2051 msgstr ""
2053 #: crypt32.rc:230
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2055 msgstr ""
2057 #: crypt32.rc:231
2058 msgid "CRL Signing"
2059 msgstr ""
2061 #: crypt32.rc:232
2062 msgid "Encipher Only"
2063 msgstr ""
2065 #: crypt32.rc:233
2066 msgid "Decipher Only"
2067 msgstr ""
2069 #: crypt32.rc:234
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2071 msgstr ""
2073 #: crypt32.rc:235
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2075 msgstr ""
2077 #: crypt32.rc:236
2078 msgid "S/MIME"
2079 msgstr ""
2081 #: crypt32.rc:237
2082 msgid "Signature"
2083 msgstr ""
2085 #: crypt32.rc:238
2086 msgid "SSL CA"
2087 msgstr ""
2089 #: crypt32.rc:239
2090 msgid "S/MIME CA"
2091 msgstr ""
2093 #: crypt32.rc:240
2094 msgid "Signature CA"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptdlg.rc:30
2098 msgid "Certificate Policy"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptdlg.rc:31
2102 msgid "Policy Identifier: "
2103 msgstr ""
2105 #: cryptdlg.rc:32
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptdlg.rc:33
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2111 msgstr ""
2113 #: cryptdlg.rc:36
2114 msgid "Qualifier"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptdlg.rc:37
2118 msgid "Notice Reference"
2119 msgstr ""
2121 #: cryptdlg.rc:38
2122 msgid "Organization="
2123 msgstr ""
2125 #: cryptdlg.rc:39
2126 msgid "Notice Number="
2127 msgstr ""
2129 #: cryptdlg.rc:40
2130 msgid "Notice Text="
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2134 msgid "General"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:196
2138 #, fuzzy
2139 msgid "&Install Certificate..."
2140 msgstr "اطلاعات"
2142 #: cryptui.rc:197
2143 msgid "Issuer &Statement"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:205
2147 msgid "&Show:"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:210
2151 #, fuzzy
2152 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2155 #: cryptui.rc:211
2156 msgid "&Copy to File..."
2157 msgstr ""
2159 #: cryptui.rc:215
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Certification Path"
2162 msgstr "اطلاعات"
2164 #: cryptui.rc:219
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Certification path"
2167 msgstr "اطلاعات"
2169 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2170 #, fuzzy
2171 msgid "&View Certificate"
2172 msgstr "اطلاعات"
2174 #: cryptui.rc:223
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Certificate &status:"
2177 msgstr "اطلاعات"
2179 #: cryptui.rc:229
2180 msgid "Disclaimer"
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:236
2184 msgid "More &Info"
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:244
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&Friendly name:"
2190 msgstr "&پرونده"
2192 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2193 msgid "&Description:"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:248
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Certificate purposes"
2199 msgstr "اطلاعات"
2201 #: cryptui.rc:249
2202 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:251
2206 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:253
2210 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:258
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Add &Purpose..."
2216 msgstr "&محتویات"
2218 #: cryptui.rc:262
2219 msgid "Add Purpose"
2220 msgstr ""
2222 #: cryptui.rc:265
2223 msgid ""
2224 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2228 msgid "Select Certificate Store"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:276
2232 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2233 msgstr ""
2235 #: cryptui.rc:279
2236 msgid "&Show physical stores"
2237 msgstr ""
2239 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2240 msgid "Certificate Import Wizard"
2241 msgstr ""
2243 #: cryptui.rc:288
2244 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2245 msgstr ""
2247 #: cryptui.rc:291
2248 msgid ""
2249 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2250 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2251 "\n"
2252 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2253 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2254 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2255 "lists, and certificate trust lists.\n"
2256 "\n"
2257 "To continue, click Next."
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&File name:"
2263 msgstr "&پرونده"
2265 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:311
2266 msgid "B&rowse..."
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:302
2270 msgid ""
2271 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2272 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:304
2276 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:306
2280 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2284 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:316
2288 msgid ""
2289 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2290 "location for the certificates."
2291 msgstr ""
2293 #: cryptui.rc:318
2294 msgid "&Automatically select certificate store"
2295 msgstr ""
2297 #: cryptui.rc:320
2298 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2299 msgstr ""
2301 #: cryptui.rc:330
2302 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2303 msgstr ""
2305 #: cryptui.rc:332
2306 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 msgstr ""
2309 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2310 msgid "You have specified the following settings:"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2314 msgid "Certificates"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:345
2318 msgid "I&ntended purpose:"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:349
2322 #, fuzzy
2323 msgid "&Import..."
2324 msgstr "&قلم‌ها..."
2326 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2327 #, fuzzy
2328 msgid "&Export..."
2329 msgstr "&قلم‌ها..."
2331 #: cryptui.rc:352
2332 msgid "&Advanced..."
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:353
2336 msgid "Certificate intended purposes"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2340 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2341 #: wordpad.rc:69
2342 #, fuzzy
2343 msgid "&View"
2344 msgstr "&ویرایش"
2346 #: cryptui.rc:360
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Advanced Options"
2349 msgstr "اطلاعات"
2351 #: cryptui.rc:363
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Certificate purpose"
2354 msgstr "اطلاعات"
2356 #: cryptui.rc:364
2357 msgid ""
2358 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:366
2362 #, fuzzy
2363 msgid "&Certificate purposes:"
2364 msgstr "اطلاعات"
2366 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2367 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2368 msgid "Certificate Export Wizard"
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:378
2372 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:381
2376 msgid ""
2377 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2378 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2379 "\n"
2380 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2381 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2382 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2383 "lists, and certificate trust lists.\n"
2384 "\n"
2385 "To continue, click Next."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:389
2389 msgid ""
2390 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2391 "to protect the private key on a later page."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:390
2395 msgid "Do you wish to export the private key?"
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:391
2399 msgid "&Yes, export the private key"
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:393
2403 msgid "N&o, do not export the private key"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:404
2407 msgid "&Confirm password:"
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:412
2411 msgid "Select the format you want to use:"
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:413
2415 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:415
2419 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:417
2423 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:419
2427 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:421
2431 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:423
2435 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:425
2439 msgid "&Enable strong encryption"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:427
2443 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:444
2447 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:446
2451 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Select Certificate"
2457 msgstr "اطلاعات"
2459 #: cryptui.rc:459
2460 msgid "Select a certificate you want to use"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2464 msgid "Certificate"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:31
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Certificate Information"
2470 msgstr "اطلاعات"
2472 #: cryptui.rc:32
2473 msgid ""
2474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2475 "altered or corrupted."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:33
2479 msgid ""
2480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2481 "trusted root certificate store."
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:34
2485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:35
2489 #, fuzzy
2490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2491 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2493 #: cryptui.rc:36
2494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2495 msgstr ""
2497 #: cryptui.rc:37
2498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2499 msgstr ""
2501 #: cryptui.rc:38
2502 msgid "Issued to: "
2503 msgstr ""
2505 #: cryptui.rc:39
2506 msgid "Issued by: "
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:40
2510 msgid "Valid from "
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:41
2514 msgid " to "
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:42
2518 msgid "This certificate has an invalid signature."
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:43
2522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2523 msgstr ""
2525 #: cryptui.rc:44
2526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:45
2530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:46
2534 msgid "This certificate is OK."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:47
2538 msgid "Field"
2539 msgstr ""
2541 #: cryptui.rc:48 version.rc:39
2542 msgid "Value"
2543 msgstr ""
2545 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2546 msgid "<All>"
2547 msgstr ""
2549 #: cryptui.rc:50
2550 msgid "Version 1 Fields Only"
2551 msgstr ""
2553 #: cryptui.rc:51
2554 msgid "Extensions Only"
2555 msgstr ""
2557 #: cryptui.rc:52
2558 msgid "Critical Extensions Only"
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:53
2562 msgid "Properties Only"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:55
2566 msgid "Serial number"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:56
2570 msgid "Issuer"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:57
2574 msgid "Valid from"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:58
2578 msgid "Valid to"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:59
2582 msgid "Subject"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:60
2586 msgid "Public key"
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:61
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:62
2594 msgid "SHA1 hash"
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:63
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:64
2602 msgid "Friendly name"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2606 msgid "Description"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:66
2610 msgid "Certificate Properties"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:67
2614 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2615 msgstr ""
2617 #: cryptui.rc:68
2618 msgid "The OID you entered already exists."
2619 msgstr ""
2621 #: cryptui.rc:70
2622 msgid "Please select a certificate store."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:72
2626 msgid ""
2627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2628 "select another file."
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:73
2632 msgid "File to Import"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:74
2636 msgid "Specify the file you want to import."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2640 msgid "Certificate Store"
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:76
2644 msgid ""
2645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2646 "lists, and certificate trust lists."
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:77
2650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:78
2654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:82
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:84
2670 msgid "Please select a file."
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:85
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:86
2678 msgid "Could not open "
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:87
2682 msgid "Determined by the program"
2683 msgstr ""
2685 #: cryptui.rc:88
2686 msgid "Please select a store"
2687 msgstr ""
2689 #: cryptui.rc:89
2690 msgid "Certificate Store Selected"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:90
2694 msgid "Automatically determined by the program"
2695 msgstr ""
2697 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2698 #, fuzzy
2699 msgid "File"
2700 msgstr "&پرونده"
2702 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Content"
2705 msgstr "&محتویات"
2707 #: cryptui.rc:94
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:96
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:97
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:99
2720 msgid "The import was successful."
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:100
2724 msgid "The import failed."
2725 msgstr ""
2727 #: cryptui.rc:101
2728 msgid "Arial"
2729 msgstr ""
2731 #: cryptui.rc:103
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:104
2736 msgid "Issued To"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:105
2740 msgid "Issued By"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:106
2744 msgid "Expiration Date"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:107
2748 msgid "Friendly Name"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2752 msgid "<None>"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:110
2756 msgid ""
2757 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2758 "sign messages with it.\n"
2759 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:111
2763 msgid ""
2764 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2765 "sign messages with them.\n"
2766 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:112
2770 msgid ""
2771 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2772 "verify messages signed with it.\n"
2773 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:113
2777 msgid ""
2778 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2779 "verify messages signed with them.\n"
2780 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:114
2784 msgid ""
2785 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2786 "trusted.\n"
2787 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:115
2791 msgid ""
2792 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2793 "trusted.\n"
2794 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:116
2798 msgid ""
2799 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2800 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2801 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:117
2805 msgid ""
2806 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2807 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:118
2812 msgid ""
2813 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:119
2818 msgid ""
2819 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:120
2824 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:121
2828 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:124
2832 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2833 msgstr ""
2835 #: cryptui.rc:125
2836 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:126
2840 msgid ""
2841 "Ensures software came from software publisher\n"
2842 "Protects software from alteration after publication"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:127
2846 msgid "Protects e-mail messages"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:128
2850 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:129
2854 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:130
2858 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:131
2862 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:147
2866 msgid "Private Key Archival"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:151
2870 msgid "Export Format"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:152
2874 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2875 msgstr ""
2877 #: cryptui.rc:153
2878 msgid "Export Filename"
2879 msgstr ""
2881 #: cryptui.rc:154
2882 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2883 msgstr ""
2885 #: cryptui.rc:155
2886 #, fuzzy
2887 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2888 msgstr ""
2889 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2890 "\n"
2891 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2893 #: cryptui.rc:156
2894 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2895 msgstr ""
2897 #: cryptui.rc:157
2898 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2899 msgstr ""
2901 #: cryptui.rc:160
2902 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2903 msgstr ""
2905 #: cryptui.rc:161
2906 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2907 msgstr ""
2909 #: cryptui.rc:163
2910 msgid "File Format"
2911 msgstr ""
2913 #: cryptui.rc:164
2914 msgid "Include all certificates in certificate path"
2915 msgstr ""
2917 #: cryptui.rc:165
2918 msgid "Export keys"
2919 msgstr ""
2921 #: cryptui.rc:168
2922 msgid "The export was successful."
2923 msgstr ""
2925 #: cryptui.rc:169
2926 msgid "The export failed."
2927 msgstr ""
2929 #: cryptui.rc:170
2930 msgid "Export Private Key"
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:171
2934 msgid ""
2935 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2936 "certificate."
2937 msgstr ""
2939 #: cryptui.rc:172
2940 msgid "Enter Password"
2941 msgstr ""
2943 #: cryptui.rc:173
2944 msgid "You may password-protect a private key."
2945 msgstr ""
2947 #: cryptui.rc:174
2948 msgid "The passwords do not match."
2949 msgstr ""
2951 #: cryptui.rc:175
2952 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2953 msgstr ""
2955 #: cryptui.rc:176
2956 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2957 msgstr ""
2959 #: cryptui.rc:177
2960 msgid "Intended Use"
2961 msgstr ""
2963 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Location"
2966 msgstr "اطلاعات"
2968 #: cryptui.rc:180
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Select a certificate"
2971 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2973 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2974 msgid "Not yet implemented"
2975 msgstr ""
2977 #: dinput.rc:34
2978 msgid "Configure Devices"
2979 msgstr ""
2981 #: dinput.rc:39
2982 msgid "Reset"
2983 msgstr ""
2985 #: dinput.rc:42
2986 msgid "Player"
2987 msgstr ""
2989 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:88
2990 msgid "Device"
2991 msgstr ""
2993 #: dinput.rc:44
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Actions"
2996 msgstr "اطلاعات"
2998 #: dinput.rc:45
2999 msgid "Mapping"
3000 msgstr ""
3002 #: dinput.rc:47
3003 msgid "Show Assigned First"
3004 msgstr ""
3006 #: dinput.rc:28
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Action"
3009 msgstr "اطلاعات"
3011 #: dinput.rc:29
3012 msgid "Object"
3013 msgstr ""
3015 #: dxdiagn.rc:28
3016 msgid "Regional Setting"
3017 msgstr ""
3019 #: dxdiagn.rc:29
3020 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3021 msgstr ""
3023 #: gdi32.rc:28
3024 msgid "Western"
3025 msgstr ""
3027 #: gdi32.rc:29
3028 msgid "Central European"
3029 msgstr ""
3031 #: gdi32.rc:30
3032 msgid "Cyrillic"
3033 msgstr ""
3035 #: gdi32.rc:31
3036 msgid "Greek"
3037 msgstr ""
3039 #: gdi32.rc:32
3040 msgid "Turkish"
3041 msgstr ""
3043 #: gdi32.rc:33
3044 msgid "Hebrew"
3045 msgstr ""
3047 #: gdi32.rc:34
3048 msgid "Arabic"
3049 msgstr ""
3051 #: gdi32.rc:35
3052 msgid "Baltic"
3053 msgstr ""
3055 #: gdi32.rc:36
3056 msgid "Vietnamese"
3057 msgstr ""
3059 #: gdi32.rc:37
3060 msgid "Thai"
3061 msgstr ""
3063 #: gdi32.rc:38
3064 msgid "Japanese"
3065 msgstr ""
3067 #: gdi32.rc:39
3068 msgid "CHINESE_GB2312"
3069 msgstr ""
3071 #: gdi32.rc:40
3072 msgid "Hangul"
3073 msgstr ""
3075 #: gdi32.rc:41
3076 msgid "CHINESE_BIG5"
3077 msgstr ""
3079 #: gdi32.rc:42
3080 msgid "Hangul(Johab)"
3081 msgstr ""
3083 #: gdi32.rc:43
3084 msgid "Symbol"
3085 msgstr ""
3087 #: gdi32.rc:44
3088 msgid "OEM/DOS"
3089 msgstr ""
3091 #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
3092 msgid "Other"
3093 msgstr ""
3095 #: gphoto2.rc:30
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Files on Camera"
3098 msgstr "&پرونده"
3100 #: gphoto2.rc:34
3101 msgid "Import Selected"
3102 msgstr ""
3104 #: gphoto2.rc:35
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Preview"
3107 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3109 #: gphoto2.rc:36
3110 msgid "Import All"
3111 msgstr ""
3113 #: gphoto2.rc:37
3114 msgid "Skip This Dialog"
3115 msgstr ""
3117 #: gphoto2.rc:38
3118 msgid "Exit"
3119 msgstr ""
3121 #: gphoto2.rc:43
3122 msgid "Transferring"
3123 msgstr ""
3125 #: gphoto2.rc:46
3126 msgid "Transferring... Please Wait"
3127 msgstr ""
3129 #: gphoto2.rc:51
3130 msgid "Connecting to camera"
3131 msgstr ""
3133 #: gphoto2.rc:55
3134 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3135 msgstr ""
3137 #: hhctrl.rc:59
3138 msgid "S&ync"
3139 msgstr ""
3141 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3142 msgid "&Back"
3143 msgstr ""
3145 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3146 msgid "&Forward"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:62
3150 msgctxt "table of contents"
3151 msgid "&Home"
3152 msgstr ""
3154 #: hhctrl.rc:63
3155 msgid "&Stop"
3156 msgstr ""
3158 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
3159 msgid "&Refresh"
3160 msgstr ""
3162 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3163 #, fuzzy
3164 msgid "&Print..."
3165 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3167 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3168 #: user32.rc:65
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Select &All"
3171 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3173 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3174 msgid "&View Source"
3175 msgstr ""
3177 #: hhctrl.rc:83
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Proper&ties"
3180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3182 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3183 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3184 msgid "Cu&t"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3188 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3189 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3190 msgid "&Copy"
3191 msgstr ""
3193 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3194 msgid "Paste"
3195 msgstr ""
3197 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3198 msgid "&Print"
3199 msgstr ""
3201 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3202 msgid "&Contents"
3203 msgstr "&محتویات"
3205 #: hhctrl.rc:32
3206 msgid "I&ndex"
3207 msgstr ""
3209 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 msgid "&Search"
3211 msgstr "&جست‌و‌جو"
3213 #: hhctrl.rc:34
3214 msgid "Favor&ites"
3215 msgstr ""
3217 #: hhctrl.rc:36
3218 msgid "Hide &Tabs"
3219 msgstr ""
3221 #: hhctrl.rc:37
3222 msgid "Show &Tabs"
3223 msgstr ""
3225 #: hhctrl.rc:42
3226 msgid "Show"
3227 msgstr ""
3229 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3230 msgid "Hide"
3231 msgstr ""
3233 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3234 msgid "Stop"
3235 msgstr ""
3237 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3238 msgid "Refresh"
3239 msgstr ""
3241 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3242 msgid "Back"
3243 msgstr ""
3245 #: hhctrl.rc:47
3246 msgctxt "table of contents"
3247 msgid "Home"
3248 msgstr ""
3250 #: hhctrl.rc:48
3251 msgid "Sync"
3252 msgstr ""
3254 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3255 msgid "Options"
3256 msgstr ""
3258 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3259 msgid "Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3263 msgid "Cinepak Video codec"
3264 msgstr ""
3266 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3267 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3268 #: wordpad.rc:29
3269 msgid "&File"
3270 msgstr "&پرونده"
3272 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3273 msgid "&New"
3274 msgstr ""
3276 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3277 msgid "&Window"
3278 msgstr ""
3280 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Open..."
3283 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3285 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3286 msgid "Save &as..."
3287 msgstr "ذخیره &به نام..."
3289 #: ieframe.rc:38
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Print &format..."
3292 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3294 #: ieframe.rc:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pr&int..."
3297 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3299 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Print previe&w"
3302 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3304 #: ieframe.rc:47
3305 msgid "&Toolbars"
3306 msgstr ""
3308 #: ieframe.rc:49
3309 msgid "&Standard bar"
3310 msgstr ""
3312 #: ieframe.rc:50
3313 msgid "&Address bar"
3314 msgstr ""
3316 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3317 msgid "&Favorites"
3318 msgstr ""
3320 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3321 msgid "&Add to Favorites..."
3322 msgstr ""
3324 #: ieframe.rc:60
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&About Internet Explorer"
3327 msgstr "&درباره نت‌پد"
3329 #: ieframe.rc:90
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Open URL"
3332 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3334 #: ieframe.rc:93
3335 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3336 msgstr ""
3338 #: ieframe.rc:94
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Open:"
3341 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3343 #: ieframe.rc:70
3344 msgctxt "home page"
3345 msgid "Home"
3346 msgstr ""
3348 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3349 #, fuzzy
3350 msgid "Print..."
3351 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3353 #: ieframe.rc:76
3354 msgid "Address"
3355 msgstr ""
3357 #: ieframe.rc:81
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Searching for %s"
3360 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3362 #: ieframe.rc:82
3363 msgid "Start downloading %s"
3364 msgstr ""
3366 #: ieframe.rc:83
3367 msgid "Downloading %s"
3368 msgstr ""
3370 #: ieframe.rc:84
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Asking for %s"
3373 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3375 #: inetcpl.rc:49
3376 msgid "Home page"
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:50
3380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:53
3384 msgid "&Current page"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:54
3388 msgid "&Default page"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:55
3392 msgid "&Blank page"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:56
3396 msgid "Browsing history"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:57
3400 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3401 msgstr ""
3403 #: inetcpl.rc:59
3404 msgid "Delete &files..."
3405 msgstr ""
3407 #: inetcpl.rc:60
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Settings..."
3410 msgstr "ذخیره &به نام..."
3412 #: inetcpl.rc:68
3413 msgid "Delete browsing history"
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:71
3417 msgid ""
3418 "Temporary internet files\n"
3419 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3420 msgstr ""
3422 #: inetcpl.rc:73
3423 msgid ""
3424 "Cookies\n"
3425 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3426 "preferences and login information."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:75
3430 msgid ""
3431 "History\n"
3432 "List of websites you have accessed."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:77
3436 msgid ""
3437 "Form data\n"
3438 "Usernames and other information you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:79
3442 msgid ""
3443 "Passwords\n"
3444 "Saved passwords you have entered into forms."
3445 msgstr ""
3447 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Delete"
3450 msgstr "&حذف\tDel"
3452 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3453 msgid "Security"
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:112
3457 msgid ""
3458 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3459 "certificate authorities and publishers."
3460 msgstr ""
3462 #: inetcpl.rc:114
3463 msgid "Certificates..."
3464 msgstr ""
3466 #: inetcpl.rc:115
3467 msgid "Publishers..."
3468 msgstr ""
3470 #: inetcpl.rc:123
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Connections"
3473 msgstr "اطلاعات"
3475 #: inetcpl.rc:125
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Automatic configuration"
3478 msgstr "اطلاعات"
3480 #: inetcpl.rc:126
3481 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3482 msgstr ""
3484 #: inetcpl.rc:127
3485 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3486 msgstr ""
3488 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3489 msgid "Address:"
3490 msgstr ""
3492 #: inetcpl.rc:130
3493 msgid "Proxy server"
3494 msgstr ""
3496 #: inetcpl.rc:131
3497 msgid "Use a proxy server"
3498 msgstr ""
3500 #: inetcpl.rc:134
3501 msgid "Port:"
3502 msgstr ""
3504 #: inetcpl.rc:31
3505 msgid "Internet Settings"
3506 msgstr ""
3508 #: inetcpl.rc:32
3509 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3510 msgstr ""
3512 #: inetcpl.rc:33
3513 msgid "Security settings for zone: "
3514 msgstr ""
3516 #: inetcpl.rc:34
3517 msgid "Custom"
3518 msgstr ""
3520 #: inetcpl.rc:35
3521 msgid "Very Low"
3522 msgstr ""
3524 #: inetcpl.rc:36
3525 msgid "Low"
3526 msgstr ""
3528 #: inetcpl.rc:37
3529 msgid "Medium"
3530 msgstr ""
3532 #: inetcpl.rc:38
3533 msgid "Increased"
3534 msgstr ""
3536 #: inetcpl.rc:39
3537 msgid "High"
3538 msgstr ""
3540 #: joy.rc:37
3541 msgid "Joysticks"
3542 msgstr ""
3544 #: joy.rc:40 winecfg.rc:212
3545 msgid "&Disable"
3546 msgstr ""
3548 #: joy.rc:41
3549 msgid "&Enable"
3550 msgstr ""
3552 #: joy.rc:42
3553 msgid "Connected"
3554 msgstr ""
3556 #: joy.rc:44
3557 msgid "Disabled"
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:46
3561 msgid ""
3562 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3563 "updated here until you restart this applet."
3564 msgstr ""
3566 #: joy.rc:51
3567 msgid "Test Joystick"
3568 msgstr ""
3570 #: joy.rc:55
3571 msgid "Buttons"
3572 msgstr ""
3574 #: joy.rc:64
3575 msgid "Test Force Feedback"
3576 msgstr ""
3578 #: joy.rc:68
3579 msgid "Available Effects"
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:70
3583 msgid ""
3584 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3585 "direction can be changed with the controller axis."
3586 msgstr ""
3588 #: joy.rc:31
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Game Controllers"
3591 msgstr "&محتویات"
3593 #: joy.rc:32
3594 msgid "Test and configure game controllers."
3595 msgstr ""
3597 #: jscript.rc:28
3598 msgid "Error converting object to primitive type"
3599 msgstr ""
3601 #: jscript.rc:29
3602 msgid "Invalid procedure call or argument"
3603 msgstr ""
3605 #: jscript.rc:30
3606 msgid "Subscript out of range"
3607 msgstr ""
3609 #: jscript.rc:31
3610 msgid "Out of stack space"
3611 msgstr ""
3613 #: jscript.rc:32
3614 msgid "Object required"
3615 msgstr ""
3617 #: jscript.rc:33
3618 msgid "Automation server can't create object"
3619 msgstr ""
3621 #: jscript.rc:34
3622 msgid "Object doesn't support this property or method"
3623 msgstr ""
3625 #: jscript.rc:35
3626 msgid "Object doesn't support this action"
3627 msgstr ""
3629 #: jscript.rc:36
3630 msgid "Argument not optional"
3631 msgstr ""
3633 #: jscript.rc:37
3634 msgid "Syntax error"
3635 msgstr ""
3637 #: jscript.rc:38
3638 msgid "Expected ';'"
3639 msgstr ""
3641 #: jscript.rc:39
3642 msgid "Expected '('"
3643 msgstr ""
3645 #: jscript.rc:40
3646 msgid "Expected ')'"
3647 msgstr ""
3649 #: jscript.rc:41
3650 msgid "Expected identifier"
3651 msgstr ""
3653 #: jscript.rc:42
3654 msgid "Expected '='"
3655 msgstr ""
3657 #: jscript.rc:43
3658 msgid "Invalid character"
3659 msgstr ""
3661 #: jscript.rc:44
3662 msgid "Unterminated string constant"
3663 msgstr ""
3665 #: jscript.rc:45
3666 msgid "'return' statement outside of function"
3667 msgstr ""
3669 #: jscript.rc:46
3670 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3671 msgstr ""
3673 #: jscript.rc:47
3674 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3675 msgstr ""
3677 #: jscript.rc:48
3678 msgid "Label redefined"
3679 msgstr ""
3681 #: jscript.rc:49
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Label not found"
3684 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3686 #: jscript.rc:50
3687 msgid "Expected '@end'"
3688 msgstr ""
3690 #: jscript.rc:51
3691 msgid "Conditional compilation is turned off"
3692 msgstr ""
3694 #: jscript.rc:52
3695 msgid "Expected '@'"
3696 msgstr ""
3698 #: jscript.rc:78
3699 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3700 msgstr ""
3702 #: jscript.rc:79
3703 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3704 msgstr ""
3706 #: jscript.rc:80
3707 msgid "Unknown runtime error"
3708 msgstr ""
3710 #: jscript.rc:55
3711 msgid "Number expected"
3712 msgstr ""
3714 #: jscript.rc:53
3715 msgid "Function expected"
3716 msgstr ""
3718 #: jscript.rc:54
3719 msgid "'[object]' is not a date object"
3720 msgstr ""
3722 #: jscript.rc:56
3723 msgid "Object expected"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:57
3727 msgid "Illegal assignment"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:58
3731 msgid "'|' is undefined"
3732 msgstr ""
3734 #: jscript.rc:59
3735 msgid "Boolean object expected"
3736 msgstr ""
3738 #: jscript.rc:60
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Cannot delete '|'"
3741 msgstr "&حذف\tDel"
3743 #: jscript.rc:61
3744 msgid "VBArray object expected"
3745 msgstr ""
3747 #: jscript.rc:62
3748 msgid "JScript object expected"
3749 msgstr ""
3751 #: jscript.rc:63
3752 msgid "Enumerator object expected"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:64
3756 msgid "Regular Expression object expected"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:65
3760 msgid "Syntax error in regular expression"
3761 msgstr ""
3763 #: jscript.rc:66
3764 msgid "Exception thrown and not caught"
3765 msgstr ""
3767 #: jscript.rc:68
3768 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3769 msgstr ""
3771 #: jscript.rc:67
3772 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3773 msgstr ""
3775 #: jscript.rc:69
3776 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3777 msgstr ""
3779 #: jscript.rc:70
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Precision is out of range"
3782 msgstr "&حذف\tDel"
3784 #: jscript.rc:71
3785 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3786 msgstr ""
3788 #: jscript.rc:72
3789 msgid "Array object expected"
3790 msgstr ""
3792 #: jscript.rc:73
3793 msgid ""
3794 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3795 "this object"
3796 msgstr ""
3798 #: jscript.rc:74
3799 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3800 msgstr ""
3802 #: jscript.rc:75
3803 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3804 msgstr ""
3806 #: jscript.rc:76
3807 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3808 msgstr ""
3810 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3811 msgid "Wine kernel DLL"
3812 msgstr ""
3814 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3815 #: winecfg.rc:137
3816 msgid "Wine"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:28
3820 msgid "Success.\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:33
3824 msgid "Invalid function.\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:38
3828 msgid "File not found.\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:43
3832 msgid "Path not found.\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:48
3836 msgid "Too many open files.\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:53
3840 msgid "Access denied.\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:58
3844 msgid "Invalid handle.\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:63
3848 msgid "Memory trashed.\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:68
3852 msgid "Not enough memory.\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:73
3856 msgid "Invalid block.\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:78
3860 msgid "Bad environment.\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:83
3864 msgid "Bad format.\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:88
3868 msgid "Invalid access.\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:93
3872 msgid "Invalid data.\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:98
3876 msgid "Out of memory.\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:103
3880 msgid "Invalid drive.\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:108
3884 msgid "Can't delete current directory.\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:113
3888 msgid "Not same device.\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:118
3892 msgid "No more files.\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:123
3896 msgid "Write protected.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:128
3900 msgid "Bad unit.\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:133
3904 msgid "Not ready.\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:138
3908 msgid "Bad command.\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:143
3912 msgid "CRC error.\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:148
3916 msgid "Bad length.\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3920 msgid "Seek error.\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:158
3924 msgid "Not DOS disk.\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:163
3928 msgid "Sector not found.\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:168
3932 msgid "Out of paper.\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:173
3936 msgid "Write fault.\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:178
3940 msgid "Read fault.\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:183
3944 msgid "General failure.\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:188
3948 msgid "Sharing violation.\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:193
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Lock violation.\n"
3954 msgstr "اطلاعات.\n"
3956 #: winerror.mc:198
3957 msgid "Wrong disk.\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:203
3961 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:208
3965 msgid "End of file.\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3969 msgid "Disk full.\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:218
3973 msgid "Request not supported.\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:223
3977 msgid "Remote machine not listening.\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:228
3981 msgid "Duplicate network name.\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:233
3985 msgid "Bad network path.\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:238
3989 msgid "Network busy.\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:243
3993 msgid "Device does not exist.\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:248
3997 msgid "Too many commands.\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:253
4001 msgid "Adapter hardware error.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:258
4005 msgid "Bad network response.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:263
4009 msgid "Unexpected network error.\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:268
4013 msgid "Bad remote adapter.\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:273
4017 msgid "Print queue full.\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:278
4021 msgid "No spool space.\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:283
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Print canceled.\n"
4027 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4029 #: winerror.mc:288
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Network name deleted.\n"
4032 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4034 #: winerror.mc:293
4035 msgid "Network access denied.\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:298
4039 msgid "Bad device type.\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:303
4043 msgid "Bad network name.\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:308
4047 msgid "Too many network names.\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:313
4051 msgid "Too many network sessions.\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:318
4055 msgid "Sharing paused.\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:323
4059 msgid "Request not accepted.\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:328
4063 msgid "Redirector paused.\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:333
4067 msgid "File exists.\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:338
4071 msgid "Cannot create.\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:343
4075 msgid "Int24 failure.\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:348
4079 msgid "Out of structures.\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:353
4083 msgid "Already assigned.\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4087 msgid "Invalid password.\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:363
4091 msgid "Invalid parameter.\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:368
4095 msgid "Net write fault.\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:373
4099 msgid "No process slots.\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:378
4103 msgid "Too many semaphores.\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:383
4107 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:388
4111 msgid "Semaphore is set.\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:393
4115 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:398
4119 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:403
4123 msgid "Semaphore owner died.\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:408
4127 msgid "Semaphore user limit.\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:413
4131 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:418
4135 msgid "Drive locked.\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:423
4139 msgid "Broken pipe.\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:428
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Open failed.\n"
4145 msgstr "&پرونده.\n"
4147 #: winerror.mc:433
4148 msgid "Buffer overflow.\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:443
4152 msgid "No more search handles.\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:448
4156 msgid "Invalid target handle.\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:453
4160 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:458
4164 msgid "Invalid verify switch.\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:463
4168 msgid "Bad driver level.\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:468
4172 msgid "Call not implemented.\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:473
4176 msgid "Semaphore timeout.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:478
4180 msgid "Insufficient buffer.\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4184 msgid "Invalid name.\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:488
4188 msgid "Invalid level.\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:493
4192 msgid "No volume label.\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:498
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Module not found.\n"
4198 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4200 #: winerror.mc:503
4201 msgid "Procedure not found.\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:508
4205 msgid "No children to wait for.\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:513
4209 msgid "Child process has not completed.\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:518
4213 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:523
4217 msgid "Negative seek.\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:533
4221 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:538
4225 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:543
4229 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:548
4233 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:553
4237 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:558
4241 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:563
4245 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:568
4249 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:573
4253 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:578
4257 msgid "Drive is busy.\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:583
4261 msgid "Same drive.\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:588
4265 msgid "Not top-level directory.\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:593
4269 msgid "Directory is not empty.\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:598
4273 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:603
4277 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:608
4281 msgid "Path is busy.\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:613
4285 msgid "Already a SUBST target.\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:618
4289 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:623
4293 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:628
4297 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:633
4301 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:638
4305 msgid "Volume label too long.\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:643
4309 msgid "Too many TCBs.\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:648
4313 msgid "Signal refused.\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:653
4317 msgid "Segment discarded.\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:658
4321 msgid "Segment not locked.\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:663
4325 msgid "Bad thread ID address.\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:668
4329 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:673
4333 msgid "Path is invalid.\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:678
4337 msgid "Signal pending.\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:683
4341 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:688
4345 msgid "Lock failed.\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:693
4349 msgid "Resource in use.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: winerror.mc:698
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Cancel violation.\n"
4355 msgstr "اطلاعات.\n"
4357 #: winerror.mc:703
4358 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:708
4362 msgid "Invalid segment number.\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:713
4366 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:718
4370 msgid "File already exists.\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:723
4374 msgid "Invalid flag number.\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:728
4378 msgid "Semaphore name not found.\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:733
4382 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:738
4386 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:743
4390 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:748
4394 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:753
4398 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:758
4402 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:763
4406 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:768
4410 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:773
4414 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:778
4418 msgid "IOPL not enabled.\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:783
4422 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:788
4426 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:793
4430 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:798
4434 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:803
4438 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:808
4442 msgid "Environment variable not found.\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:813
4446 msgid "No signal sent.\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:818
4450 msgid "File name is too long.\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:823
4454 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:828
4458 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:833
4462 msgid "Invalid signal number.\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:838
4466 msgid "Error setting signal handler.\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:843
4470 msgid "Segment locked.\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:848
4474 msgid "Too many modules.\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:853
4478 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:858
4482 msgid "Machine type mismatch.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:863
4486 msgid "Bad pipe.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:868
4490 msgid "Pipe busy.\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:873
4494 msgid "Pipe closed.\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:878
4498 msgid "Pipe not connected.\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:883
4502 #, fuzzy
4503 msgid "More data available.\n"
4504 msgstr "اطلاعات.\n"
4506 #: winerror.mc:888
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Session canceled.\n"
4509 msgstr "&پرونده.\n"
4511 #: winerror.mc:893
4512 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:898
4516 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:903
4520 #, fuzzy
4521 msgid "No more data available.\n"
4522 msgstr "اطلاعات.\n"
4524 #: winerror.mc:908
4525 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:913
4529 msgid "Directory name invalid.\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:918
4533 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:923
4537 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:928
4541 msgid "Extended attribute table full.\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:933
4545 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:938
4549 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:943
4553 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:948
4557 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:953
4561 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:958
4565 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:963
4569 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:968
4573 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:973
4577 msgid "Invalid address.\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:978
4581 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:983
4585 msgid "Pipe connected.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:988
4589 msgid "Pipe listening.\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:993
4593 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:998
4597 msgid "I/O operation aborted.\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1003
4601 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1008
4605 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1013
4609 msgid "No access to memory location.\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1018
4613 msgid "Swap error.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1023
4617 msgid "Stack overflow.\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1028
4621 msgid "Invalid message.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1033
4625 msgid "Cannot complete.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1038
4629 msgid "Invalid flags.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1043
4633 msgid "Unrecognized volume.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:1048
4637 msgid "File invalid.\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:1053
4641 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4642 msgstr ""
4644 #: winerror.mc:1058
4645 msgid "Nonexistent token.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:1063
4649 msgid "Registry corrupt.\n"
4650 msgstr ""
4652 #: winerror.mc:1068
4653 msgid "Invalid key.\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:1073
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Can't open registry key.\n"
4659 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4661 #: winerror.mc:1078
4662 msgid "Can't read registry key.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1083
4666 msgid "Can't write registry key.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1088
4670 msgid "Registry has been recovered.\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1093
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Registry is corrupt.\n"
4676 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4678 #: winerror.mc:1098
4679 msgid "I/O to registry failed.\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:1103
4683 #, fuzzy
4684 msgid "Not registry file.\n"
4685 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4687 #: winerror.mc:1108
4688 #, fuzzy
4689 msgid "Key deleted.\n"
4690 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4692 #: winerror.mc:1113
4693 msgid "No registry log space.\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:1118
4697 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:1123
4701 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:1128
4705 msgid "Notify change request in progress.\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:1133
4709 msgid "Dependent services are running.\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:1138
4713 msgid "Invalid service control.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:1143
4717 msgid "Service request timeout.\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:1148
4721 msgid "Cannot create service thread.\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1153
4725 msgid "Service database locked.\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:1158
4729 msgid "Service already running.\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:1163
4733 msgid "Invalid service account.\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:1168
4737 msgid "Service is disabled.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: winerror.mc:1173
4741 msgid "Circular dependency.\n"
4742 msgstr ""
4744 #: winerror.mc:1178
4745 msgid "Service does not exist.\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:1183
4749 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:1188
4753 msgid "Service not active.\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:1193
4757 msgid "Service controller connect failed.\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:1198
4761 msgid "Exception in service.\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1203
4765 msgid "Database does not exist.\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1208
4769 msgid "Service-specific error.\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1213
4773 msgid "Process aborted.\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1218
4777 msgid "Service dependency failed.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1223
4781 msgid "Service login failed.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1228
4785 msgid "Service start-hang.\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1233
4789 msgid "Invalid service lock.\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1238
4793 msgid "Service marked for delete.\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1243
4797 msgid "Service exists.\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1248
4801 msgid "System running last-known-good config.\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1253
4805 msgid "Service dependency deleted.\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1258
4809 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1263
4813 msgid "Service not started since last boot.\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1268
4817 msgid "Duplicate service name.\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:1273
4821 msgid "Different service account.\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:1278
4825 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:1283
4829 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:1288
4833 msgid "No recovery program for service.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:1293
4837 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:1298
4841 msgid "End of media.\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:1303
4845 msgid "Filemark detected.\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:1308
4849 msgid "Beginning of media.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:1313
4853 msgid "Setmark detected.\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:1318
4857 msgid "No data detected.\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:1323
4861 msgid "Partition failure.\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:1328
4865 msgid "Invalid block length.\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:1333
4869 msgid "Device not partitioned.\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:1338
4873 msgid "Unable to lock media.\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:1343
4877 msgid "Unable to unload media.\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:1348
4881 msgid "Media changed.\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:1353
4885 msgid "I/O bus reset.\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:1358
4889 msgid "No media in drive.\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:1363
4893 msgid "No Unicode translation.\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:1368
4897 #, fuzzy
4898 msgid "DLL initialization failed.\n"
4899 msgstr "&پرونده.\n"
4901 #: winerror.mc:1373
4902 msgid "Shutdown in progress.\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1378
4906 msgid "No shutdown in progress.\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1383
4910 msgid "I/O device error.\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1388
4914 msgid "No serial devices found.\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1393
4918 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1398
4922 msgid "Serial I/O completed.\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:1403
4926 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4927 msgstr ""
4929 #: winerror.mc:1408
4930 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4931 msgstr ""
4933 #: winerror.mc:1413
4934 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:1418
4938 msgid "Unknown floppy error.\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:1423
4942 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:1428
4946 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:1433
4950 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:1438
4954 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:1443
4958 msgid "End of tape media.\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:1448
4962 msgid "Not enough server memory.\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:1453
4966 msgid "Possible deadlock.\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:1458
4970 msgid "Incorrect alignment.\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:1463
4974 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1468
4978 msgid "Set-power-state failed.\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1473
4982 msgid "Too many links.\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1478
4986 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1483
4990 msgid "Wrong operating system.\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1488
4994 msgid "Single-instance application.\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1493
4998 msgid "Real-mode application.\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1498
5002 msgid "Invalid DLL.\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1503
5006 msgid "No associated application.\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1508
5010 msgid "DDE failure.\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1513
5014 msgid "DLL not found.\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:1518
5018 msgid "Out of user handles.\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:1523
5022 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:1528
5026 msgid "The source element is empty.\n"
5027 msgstr ""
5029 #: winerror.mc:1533
5030 msgid "The destination element is full.\n"
5031 msgstr ""
5033 #: winerror.mc:1538
5034 msgid "The element address is invalid.\n"
5035 msgstr ""
5037 #: winerror.mc:1543
5038 msgid "The magazine is not present.\n"
5039 msgstr ""
5041 #: winerror.mc:1548
5042 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:1553
5046 msgid "The device requires cleaning.\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:1558
5050 msgid "The device door is open.\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:1563
5054 msgid "The device is not connected.\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:1568
5058 #, fuzzy
5059 msgid "Element not found.\n"
5060 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5062 #: winerror.mc:1573
5063 #, fuzzy
5064 msgid "No match found.\n"
5065 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5067 #: winerror.mc:1578
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Property set not found.\n"
5070 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5072 #: winerror.mc:1583
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Point not found.\n"
5075 msgstr "ذخیره &به نام..."
5077 #: winerror.mc:1588
5078 msgid "No running tracking service.\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1593
5082 msgid "No such volume ID.\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1598
5086 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1603
5090 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1608
5094 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1613
5098 #, fuzzy
5099 msgid "The journal is being deleted.\n"
5100 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5102 #: winerror.mc:1618
5103 msgid "The journal is not active.\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:1623
5107 msgid "Potential matching file found.\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:1628
5111 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:1633
5115 msgid "Invalid device name.\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:1638
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Connection unavailable.\n"
5121 msgstr "اطلاعات.\n"
5123 #: winerror.mc:1643
5124 msgid "Device already remembered.\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:1648
5128 msgid "No network or bad path.\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:1653
5132 msgid "Invalid network provider name.\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:1658
5136 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:1663
5140 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:1668
5144 msgid "Not a container.\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:1673
5148 msgid "Extended error.\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:1678
5152 msgid "Invalid group name.\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:1683
5156 msgid "Invalid computer name.\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:1688
5160 msgid "Invalid event name.\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:1693
5164 msgid "Invalid domain name.\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:1698
5168 msgid "Invalid service name.\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:1703
5172 msgid "Invalid network name.\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:1708
5176 msgid "Invalid share name.\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:1718
5180 msgid "Invalid message name.\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:1723
5184 msgid "Invalid message destination.\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:1728
5188 msgid "Session credential conflict.\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:1733
5192 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:1738
5196 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:1743
5200 msgid "No network.\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:1748
5204 msgid "Operation canceled by user.\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:1753
5208 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5212 msgid "Connection refused.\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:1763
5216 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:1768
5220 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:1773
5224 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:1778
5228 msgid "Connection invalid.\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:1783
5232 msgid "Connection is active.\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:1788
5236 msgid "Network unreachable.\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:1793
5240 msgid "Host unreachable.\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:1798
5244 msgid "Protocol unreachable.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:1803
5248 msgid "Port unreachable.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:1808
5252 msgid "Request aborted.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:1813
5256 msgid "Connection aborted.\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:1818
5260 msgid "Please retry operation.\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:1823
5264 msgid "Connection count limit reached.\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:1828
5268 msgid "Login time restriction.\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:1833
5272 msgid "Login workstation restriction.\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:1838
5276 msgid "Incorrect network address.\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:1843
5280 msgid "Service already registered.\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:1848
5284 msgid "Service not found.\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:1853
5288 msgid "User not authenticated.\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:1858
5292 msgid "User not logged on.\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:1863
5296 msgid "Continue work in progress.\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:1868
5300 msgid "Already initialized.\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:1873
5304 msgid "No more local devices.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:1878
5308 msgid "The site does not exist.\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:1883
5312 msgid "The domain controller already exists.\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:1888
5316 msgid "Supported only when connected.\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:1893
5320 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:1898
5324 msgid "The user profile is invalid.\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:1903
5328 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:1908
5332 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:1913
5336 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:1918
5340 msgid "No quotas for account.\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:1923
5344 msgid "Local user session key.\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:1928
5348 msgid "Password too complex for LM.\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:1933
5352 msgid "Unknown revision.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:1938
5356 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:1943
5360 msgid "Invalid owner.\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:1948
5364 msgid "Invalid primary group.\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:1953
5368 msgid "No impersonation token.\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:1958
5372 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:1963
5376 msgid "No logon servers available.\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:1968
5380 msgid "No such logon session.\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:1973
5384 msgid "No such privilege.\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:1978
5388 msgid "Privilege not held.\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:1983
5392 msgid "Invalid account name.\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:1988
5396 msgid "User already exists.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:1993
5400 msgid "No such user.\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:1998
5404 msgid "Group already exists.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2003
5408 msgid "No such group.\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2008
5412 msgid "User already in group.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2013
5416 msgid "User not in group.\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2018
5420 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2023
5424 msgid "Wrong password.\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2028
5428 msgid "Ill-formed password.\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2033
5432 msgid "Password restriction.\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2038
5436 msgid "Logon failure.\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2043
5440 msgid "Account restriction.\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2048
5444 msgid "Invalid logon hours.\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2053
5448 msgid "Invalid workstation.\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2058
5452 msgid "Password expired.\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2063
5456 msgid "Account disabled.\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2068
5460 msgid "No security ID mapped.\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2073
5464 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2078
5468 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2083
5472 msgid "Invalid sub authority.\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2088
5476 msgid "Invalid ACL.\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2093
5480 msgid "Invalid SID.\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2098
5484 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2103
5488 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:2108
5492 msgid "Server disabled.\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:2113
5496 msgid "Server not disabled.\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:2118
5500 msgid "Invalid ID authority.\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:2123
5504 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:2128
5508 msgid "Invalid group attributes.\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:2133
5512 msgid "Bad impersonation level.\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2138
5516 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2143
5520 msgid "Bad validation class.\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2148
5524 msgid "Bad token type.\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2153
5528 msgid "No security on object.\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2158
5532 msgid "Can't access domain information.\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2163
5536 msgid "Invalid server state.\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2168
5540 msgid "Invalid domain state.\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2173
5544 msgid "Invalid domain role.\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2178
5548 msgid "No such domain.\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2183
5552 msgid "Domain already exists.\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2188
5556 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2193
5560 msgid "Internal database corruption.\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2198
5564 msgid "Internal error.\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:2203
5568 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2208
5572 msgid "Bad descriptor format.\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2213
5576 msgid "Not a logon process.\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2218
5580 msgid "Logon session ID exists.\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2223
5584 msgid "Unknown authentication package.\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2228
5588 msgid "Bad logon session state.\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2233
5592 msgid "Logon session ID collision.\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2238
5596 msgid "Invalid logon type.\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2243
5600 msgid "Cannot impersonate.\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2248
5604 msgid "Invalid transaction state.\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2253
5608 msgid "Security DB commit failure.\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2258
5612 msgid "Account is built-in.\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2263
5616 msgid "Group is built-in.\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2268
5620 msgid "User is built-in.\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2273
5624 msgid "Group is primary for user.\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2278
5628 msgid "Token already in use.\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2283
5632 msgid "No such local group.\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2288
5636 msgid "User not in local group.\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2293
5640 msgid "User already in local group.\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2298
5644 msgid "Local group already exists.\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5648 msgid "Logon type not granted.\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2308
5652 msgid "Too many secrets.\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2313
5656 msgid "Secret too long.\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2318
5660 msgid "Internal security DB error.\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2323
5664 msgid "Too many context IDs.\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2333
5668 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2338
5672 msgid "No such member.\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2343
5676 msgid "Invalid member.\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2348
5680 msgid "Too many SIDs.\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:2353
5684 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5685 msgstr ""
5687 #: winerror.mc:2358
5688 msgid "No inheritable components.\n"
5689 msgstr ""
5691 #: winerror.mc:2363
5692 msgid "File or directory corrupt.\n"
5693 msgstr ""
5695 #: winerror.mc:2368
5696 msgid "Disk is corrupt.\n"
5697 msgstr ""
5699 #: winerror.mc:2373
5700 msgid "No user session key.\n"
5701 msgstr ""
5703 #: winerror.mc:2378
5704 msgid "License quota exceeded.\n"
5705 msgstr ""
5707 #: winerror.mc:2383
5708 msgid "Wrong target name.\n"
5709 msgstr ""
5711 #: winerror.mc:2388
5712 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5713 msgstr ""
5715 #: winerror.mc:2393
5716 msgid "Time skew between client and server.\n"
5717 msgstr ""
5719 #: winerror.mc:2398
5720 msgid "Invalid window handle.\n"
5721 msgstr ""
5723 #: winerror.mc:2403
5724 msgid "Invalid menu handle.\n"
5725 msgstr ""
5727 #: winerror.mc:2408
5728 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5729 msgstr ""
5731 #: winerror.mc:2413
5732 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5733 msgstr ""
5735 #: winerror.mc:2418
5736 msgid "Invalid hook handle.\n"
5737 msgstr ""
5739 #: winerror.mc:2423
5740 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5741 msgstr ""
5743 #: winerror.mc:2428
5744 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5745 msgstr ""
5747 #: winerror.mc:2433
5748 msgid "Can't find window class.\n"
5749 msgstr ""
5751 #: winerror.mc:2438
5752 msgid "Window owned by another thread.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: winerror.mc:2443
5756 msgid "Hotkey already registered.\n"
5757 msgstr ""
5759 #: winerror.mc:2448
5760 msgid "Class already exists.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: winerror.mc:2453
5764 msgid "Class does not exist.\n"
5765 msgstr ""
5767 #: winerror.mc:2458
5768 msgid "Class has open windows.\n"
5769 msgstr ""
5771 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5772 msgid "Invalid index.\n"
5773 msgstr ""
5775 #: winerror.mc:2468
5776 msgid "Invalid icon handle.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: winerror.mc:2473
5780 msgid "Private dialog index.\n"
5781 msgstr ""
5783 #: winerror.mc:2478
5784 #, fuzzy
5785 msgid "List box ID not found.\n"
5786 msgstr "ذخیره &به نام..."
5788 #: winerror.mc:2483
5789 msgid "No wildcard characters.\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2488
5793 msgid "Clipboard not open.\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2493
5797 msgid "Hotkey not registered.\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:2498
5801 msgid "Not a dialog window.\n"
5802 msgstr ""
5804 #: winerror.mc:2503
5805 #, fuzzy
5806 msgid "Control ID not found.\n"
5807 msgstr "ذخیره &به نام..."
5809 #: winerror.mc:2508
5810 msgid "Invalid combo box message.\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2513
5814 msgid "Not a combo box window.\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2518
5818 msgid "Invalid edit height.\n"
5819 msgstr ""
5821 #: winerror.mc:2523
5822 msgid "DC not found.\n"
5823 msgstr ""
5825 #: winerror.mc:2528
5826 msgid "Invalid hook filter.\n"
5827 msgstr ""
5829 #: winerror.mc:2533
5830 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5831 msgstr ""
5833 #: winerror.mc:2538
5834 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5835 msgstr ""
5837 #: winerror.mc:2543
5838 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2548
5842 msgid "Journal hook already set.\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2553
5846 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5847 msgstr ""
5849 #: winerror.mc:2558
5850 msgid "Invalid list box message.\n"
5851 msgstr ""
5853 #: winerror.mc:2563
5854 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5855 msgstr ""
5857 #: winerror.mc:2568
5858 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5859 msgstr ""
5861 #: winerror.mc:2573
5862 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5863 msgstr ""
5865 #: winerror.mc:2578
5866 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5867 msgstr ""
5869 #: winerror.mc:2583
5870 msgid "Window has no system menu.\n"
5871 msgstr ""
5873 #: winerror.mc:2588
5874 msgid "Invalid message box style.\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2593
5878 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2598
5882 msgid "Screen already locked.\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2603
5886 msgid "Window handles have different parents.\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2608
5890 msgid "Not a child window.\n"
5891 msgstr ""
5893 #: winerror.mc:2613
5894 msgid "Invalid GW command.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: winerror.mc:2618
5898 msgid "Invalid thread ID.\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2623
5902 msgid "Not an MDI child window.\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2628
5906 msgid "Popup menu already active.\n"
5907 msgstr ""
5909 #: winerror.mc:2633
5910 msgid "No scrollbars.\n"
5911 msgstr ""
5913 #: winerror.mc:2638
5914 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: winerror.mc:2643
5918 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2648
5922 msgid "No system resources.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2653
5926 msgid "No non-paged system resources.\n"
5927 msgstr ""
5929 #: winerror.mc:2658
5930 msgid "No paged system resources.\n"
5931 msgstr ""
5933 #: winerror.mc:2663
5934 msgid "No working set quota.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: winerror.mc:2668
5938 msgid "No page file quota.\n"
5939 msgstr ""
5941 #: winerror.mc:2673
5942 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5943 msgstr ""
5945 #: winerror.mc:2678
5946 msgid "Menu item not found.\n"
5947 msgstr ""
5949 #: winerror.mc:2683
5950 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5951 msgstr ""
5953 #: winerror.mc:2688
5954 msgid "Hook type not allowed.\n"
5955 msgstr ""
5957 #: winerror.mc:2693
5958 msgid "Interactive window station required.\n"
5959 msgstr ""
5961 #: winerror.mc:2698
5962 msgid "Timeout.\n"
5963 msgstr ""
5965 #: winerror.mc:2703
5966 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5967 msgstr ""
5969 #: winerror.mc:2708
5970 msgid "Event log file corrupt.\n"
5971 msgstr ""
5973 #: winerror.mc:2713
5974 msgid "Event log can't start.\n"
5975 msgstr ""
5977 #: winerror.mc:2718
5978 msgid "Event log file full.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: winerror.mc:2723
5982 msgid "Event log file changed.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: winerror.mc:2728
5986 msgid "Installer service failed.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: winerror.mc:2733
5990 msgid "Installation aborted by user.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: winerror.mc:2738
5994 msgid "Installation failure.\n"
5995 msgstr ""
5997 #: winerror.mc:2743
5998 msgid "Installation suspended.\n"
5999 msgstr ""
6001 #: winerror.mc:2748
6002 msgid "Unknown product.\n"
6003 msgstr ""
6005 #: winerror.mc:2753
6006 msgid "Unknown feature.\n"
6007 msgstr ""
6009 #: winerror.mc:2758
6010 msgid "Unknown component.\n"
6011 msgstr ""
6013 #: winerror.mc:2763
6014 msgid "Unknown property.\n"
6015 msgstr ""
6017 #: winerror.mc:2768
6018 msgid "Invalid handle state.\n"
6019 msgstr ""
6021 #: winerror.mc:2773
6022 #, fuzzy
6023 msgid "Bad configuration.\n"
6024 msgstr "اطلاعات.\n"
6026 #: winerror.mc:2778
6027 msgid "Index is missing.\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:2783
6031 msgid "Installation source is missing.\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:2788
6035 msgid "Wrong installation package version.\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:2793
6039 msgid "Product uninstalled.\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:2798
6043 msgid "Invalid query syntax.\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:2803
6047 msgid "Invalid field.\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:2808
6051 msgid "Device removed.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:2813
6055 msgid "Installation already running.\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:2818
6059 msgid "Installation package failed to open.\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:2823
6063 msgid "Installation package is invalid.\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:2828
6067 msgid "Installer user interface failed.\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:2833
6071 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:2838
6075 msgid "Installation language not supported.\n"
6076 msgstr ""
6078 #: winerror.mc:2843
6079 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:2848
6083 msgid "Installation package rejected.\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:2853
6087 msgid "Function could not be called.\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:2858
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Function failed.\n"
6093 msgstr "&پرونده.\n"
6095 #: winerror.mc:2863
6096 msgid "Invalid table.\n"
6097 msgstr ""
6099 #: winerror.mc:2868
6100 msgid "Data type mismatch.\n"
6101 msgstr ""
6103 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6104 msgid "Unsupported type.\n"
6105 msgstr ""
6107 #: winerror.mc:2878
6108 #, fuzzy
6109 msgid "Creation failed.\n"
6110 msgstr "&پرونده.\n"
6112 #: winerror.mc:2883
6113 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6114 msgstr ""
6116 #: winerror.mc:2888
6117 msgid "Installation platform not supported.\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:2893
6121 msgid "Installer not used.\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:2898
6125 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:2903
6129 msgid "Invalid patch package.\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:2908
6133 msgid "Unsupported patch package.\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:2913
6137 msgid "Another version is installed.\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:2918
6141 msgid "Invalid command line.\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:2923
6145 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:2928
6149 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:2933
6153 msgid "Invalid string binding.\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:2938
6157 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:2943
6161 msgid "Invalid binding.\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:2948
6165 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:2953
6169 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:2958
6173 msgid "Invalid string UUID.\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:2963
6177 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:2968
6181 msgid "Invalid network address.\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:2973
6185 msgid "No endpoint found.\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:2978
6189 msgid "Invalid timeout value.\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:2983
6193 msgid "Object UUID not found.\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:2988
6197 msgid "UUID already registered.\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:2993
6201 msgid "UUID type already registered.\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:2998
6205 msgid "Server already listening.\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3003
6209 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3008
6213 msgid "RPC server not listening.\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3013
6217 msgid "Unknown manager type.\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3018
6221 msgid "Unknown interface.\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3023
6225 msgid "No bindings.\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3028
6229 msgid "No protocol sequences.\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3033
6233 msgid "Can't create endpoint.\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3038
6237 msgid "Out of resources.\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3043
6241 msgid "RPC server unavailable.\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3048
6245 msgid "RPC server too busy.\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3053
6249 msgid "Invalid network options.\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3058
6253 msgid "No RPC call active.\n"
6254 msgstr ""
6256 #: winerror.mc:3063
6257 msgid "RPC call failed.\n"
6258 msgstr ""
6260 #: winerror.mc:3068
6261 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3073
6265 msgid "RPC protocol error.\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3078
6269 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3088
6273 msgid "Invalid tag.\n"
6274 msgstr ""
6276 #: winerror.mc:3093
6277 msgid "Invalid array bounds.\n"
6278 msgstr ""
6280 #: winerror.mc:3098
6281 msgid "No entry name.\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3103
6285 msgid "Invalid name syntax.\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3108
6289 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3113
6293 msgid "No network address.\n"
6294 msgstr ""
6296 #: winerror.mc:3118
6297 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6298 msgstr ""
6300 #: winerror.mc:3123
6301 msgid "Unknown authentication type.\n"
6302 msgstr ""
6304 #: winerror.mc:3128
6305 msgid "Maximum calls too low.\n"
6306 msgstr ""
6308 #: winerror.mc:3133
6309 msgid "String too long.\n"
6310 msgstr ""
6312 #: winerror.mc:3138
6313 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6314 msgstr ""
6316 #: winerror.mc:3143
6317 msgid "Procedure number out of range.\n"
6318 msgstr ""
6320 #: winerror.mc:3148
6321 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6322 msgstr ""
6324 #: winerror.mc:3153
6325 msgid "Unknown authentication service.\n"
6326 msgstr ""
6328 #: winerror.mc:3158
6329 msgid "Unknown authentication level.\n"
6330 msgstr ""
6332 #: winerror.mc:3163
6333 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6334 msgstr ""
6336 #: winerror.mc:3168
6337 msgid "Unknown authorization service.\n"
6338 msgstr ""
6340 #: winerror.mc:3173
6341 msgid "Invalid entry.\n"
6342 msgstr ""
6344 #: winerror.mc:3178
6345 #, fuzzy
6346 msgid "Can't perform operation.\n"
6347 msgstr "اطلاعات.\n"
6349 #: winerror.mc:3183
6350 msgid "Endpoints not registered.\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3188
6354 msgid "Nothing to export.\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3193
6358 msgid "Incomplete name.\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3198
6362 msgid "Invalid version option.\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3203
6366 msgid "No more members.\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3208
6370 msgid "Not all objects unexported.\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3213
6374 msgid "Interface not found.\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3218
6378 msgid "Entry already exists.\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3223
6382 msgid "Entry not found.\n"
6383 msgstr ""
6385 #: winerror.mc:3228
6386 msgid "Name service unavailable.\n"
6387 msgstr ""
6389 #: winerror.mc:3233
6390 msgid "Invalid network address family.\n"
6391 msgstr ""
6393 #: winerror.mc:3238
6394 msgid "Operation not supported.\n"
6395 msgstr ""
6397 #: winerror.mc:3243
6398 msgid "No security context available.\n"
6399 msgstr ""
6401 #: winerror.mc:3248
6402 msgid "RPCInternal error.\n"
6403 msgstr ""
6405 #: winerror.mc:3253
6406 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6407 msgstr ""
6409 #: winerror.mc:3258
6410 msgid "Address error.\n"
6411 msgstr ""
6413 #: winerror.mc:3263
6414 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6415 msgstr ""
6417 #: winerror.mc:3268
6418 msgid "Floating-point underflow.\n"
6419 msgstr ""
6421 #: winerror.mc:3273
6422 msgid "Floating-point overflow.\n"
6423 msgstr ""
6425 #: winerror.mc:3278
6426 msgid "No more entries.\n"
6427 msgstr ""
6429 #: winerror.mc:3283
6430 msgid "Character translation table open failed.\n"
6431 msgstr ""
6433 #: winerror.mc:3288
6434 msgid "Character translation table file too small.\n"
6435 msgstr ""
6437 #: winerror.mc:3293
6438 msgid "Null context handle.\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3298
6442 msgid "Context handle damaged.\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3303
6446 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6447 msgstr ""
6449 #: winerror.mc:3308
6450 msgid "Cannot get call handle.\n"
6451 msgstr ""
6453 #: winerror.mc:3313
6454 msgid "Null reference pointer.\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3318
6458 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3323
6462 msgid "Byte count too small.\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3328
6466 msgid "Bad stub data.\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3333
6470 msgid "Invalid user buffer.\n"
6471 msgstr ""
6473 #: winerror.mc:3338
6474 msgid "Unrecognized media.\n"
6475 msgstr ""
6477 #: winerror.mc:3343
6478 msgid "No trust secret.\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3348
6482 msgid "No trust SAM account.\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3353
6486 msgid "Trusted domain failure.\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3358
6490 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3363
6494 msgid "Trust logon failure.\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3368
6498 msgid "RPC call already in progress.\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3373
6502 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6503 msgstr ""
6505 #: winerror.mc:3378
6506 msgid "Account expired.\n"
6507 msgstr ""
6509 #: winerror.mc:3383
6510 msgid "Redirector has open handles.\n"
6511 msgstr ""
6513 #: winerror.mc:3388
6514 msgid "Printer driver already installed.\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3393
6518 msgid "Unknown port.\n"
6519 msgstr ""
6521 #: winerror.mc:3398
6522 msgid "Unknown printer driver.\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3403
6526 msgid "Unknown print processor.\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3408
6530 msgid "Invalid separator file.\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3413
6534 msgid "Invalid priority.\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3418
6538 msgid "Invalid printer name.\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3423
6542 msgid "Printer already exists.\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3428
6546 msgid "Invalid printer command.\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3433
6550 msgid "Invalid data type.\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3438
6554 msgid "Invalid environment.\n"
6555 msgstr ""
6557 #: winerror.mc:3443
6558 msgid "No more bindings.\n"
6559 msgstr ""
6561 #: winerror.mc:3448
6562 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6563 msgstr ""
6565 #: winerror.mc:3453
6566 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6567 msgstr ""
6569 #: winerror.mc:3458
6570 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6571 msgstr ""
6573 #: winerror.mc:3463
6574 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6575 msgstr ""
6577 #: winerror.mc:3468
6578 msgid "Server has open handles.\n"
6579 msgstr ""
6581 #: winerror.mc:3473
6582 msgid "Resource data not found.\n"
6583 msgstr ""
6585 #: winerror.mc:3478
6586 msgid "Resource type not found.\n"
6587 msgstr ""
6589 #: winerror.mc:3483
6590 msgid "Resource name not found.\n"
6591 msgstr ""
6593 #: winerror.mc:3488
6594 msgid "Resource language not found.\n"
6595 msgstr ""
6597 #: winerror.mc:3493
6598 msgid "Not enough quota.\n"
6599 msgstr ""
6601 #: winerror.mc:3498
6602 msgid "No interfaces.\n"
6603 msgstr ""
6605 #: winerror.mc:3503
6606 msgid "RPC call canceled.\n"
6607 msgstr ""
6609 #: winerror.mc:3508
6610 msgid "Binding incomplete.\n"
6611 msgstr ""
6613 #: winerror.mc:3513
6614 msgid "RPC comm failure.\n"
6615 msgstr ""
6617 #: winerror.mc:3518
6618 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6619 msgstr ""
6621 #: winerror.mc:3523
6622 msgid "No principal name registered.\n"
6623 msgstr ""
6625 #: winerror.mc:3528
6626 msgid "Not an RPC error.\n"
6627 msgstr ""
6629 #: winerror.mc:3533
6630 msgid "UUID is local only.\n"
6631 msgstr ""
6633 #: winerror.mc:3538
6634 msgid "Security package error.\n"
6635 msgstr ""
6637 #: winerror.mc:3543
6638 msgid "Thread not canceled.\n"
6639 msgstr ""
6641 #: winerror.mc:3548
6642 msgid "Invalid handle operation.\n"
6643 msgstr ""
6645 #: winerror.mc:3553
6646 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6647 msgstr ""
6649 #: winerror.mc:3558
6650 msgid "Wrong stub version.\n"
6651 msgstr ""
6653 #: winerror.mc:3563
6654 msgid "Invalid pipe object.\n"
6655 msgstr ""
6657 #: winerror.mc:3568
6658 msgid "Wrong pipe order.\n"
6659 msgstr ""
6661 #: winerror.mc:3573
6662 msgid "Wrong pipe version.\n"
6663 msgstr ""
6665 #: winerror.mc:3578
6666 msgid "Group member not found.\n"
6667 msgstr ""
6669 #: winerror.mc:3583
6670 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6671 msgstr ""
6673 #: winerror.mc:3588
6674 msgid "Invalid object.\n"
6675 msgstr ""
6677 #: winerror.mc:3593
6678 msgid "Invalid time.\n"
6679 msgstr ""
6681 #: winerror.mc:3598
6682 msgid "Invalid form name.\n"
6683 msgstr ""
6685 #: winerror.mc:3603
6686 msgid "Invalid form size.\n"
6687 msgstr ""
6689 #: winerror.mc:3608
6690 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6691 msgstr ""
6693 #: winerror.mc:3613
6694 #, fuzzy
6695 msgid "Printer deleted.\n"
6696 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6698 #: winerror.mc:3618
6699 msgid "Invalid printer state.\n"
6700 msgstr ""
6702 #: winerror.mc:3623
6703 msgid "User must change password.\n"
6704 msgstr ""
6706 #: winerror.mc:3628
6707 msgid "Domain controller not found.\n"
6708 msgstr ""
6710 #: winerror.mc:3633
6711 msgid "Account locked out.\n"
6712 msgstr ""
6714 #: winerror.mc:3638
6715 msgid "Invalid pixel format.\n"
6716 msgstr ""
6718 #: winerror.mc:3643
6719 msgid "Invalid driver.\n"
6720 msgstr ""
6722 #: winerror.mc:3648
6723 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6724 msgstr ""
6726 #: winerror.mc:3653
6727 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6728 msgstr ""
6730 #: winerror.mc:3658
6731 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3663
6735 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: winerror.mc:3668
6739 msgid "RPC pipe closed.\n"
6740 msgstr ""
6742 #: winerror.mc:3673
6743 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6744 msgstr ""
6746 #: winerror.mc:3678
6747 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6748 msgstr ""
6750 #: winerror.mc:3683
6751 #, fuzzy
6752 msgid "No site name available.\n"
6753 msgstr "اطلاعات.\n"
6755 #: winerror.mc:3688
6756 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6757 msgstr ""
6759 #: winerror.mc:3693
6760 #, fuzzy
6761 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6762 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6764 #: winerror.mc:3698
6765 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6766 msgstr ""
6768 #: winerror.mc:3703
6769 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6770 msgstr ""
6772 #: winerror.mc:3708
6773 #, fuzzy
6774 msgid "The interface could not be exported.\n"
6775 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6777 #: winerror.mc:3713
6778 #, fuzzy
6779 msgid "The profile could not be added.\n"
6780 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6782 #: winerror.mc:3718
6783 #, fuzzy
6784 msgid "The profile element could not be added.\n"
6785 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6787 #: winerror.mc:3723
6788 #, fuzzy
6789 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6790 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6792 #: winerror.mc:3728
6793 #, fuzzy
6794 msgid "The group element could not be added.\n"
6795 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6797 #: winerror.mc:3733
6798 #, fuzzy
6799 msgid "The group element could not be removed.\n"
6800 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6802 #: winerror.mc:3738
6803 #, fuzzy
6804 msgid "The username could not be found.\n"
6805 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6807 #: winerror.mc:3743
6808 msgid "This network connection does not exist.\n"
6809 msgstr ""
6811 #: winerror.mc:3748
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Connection reset by peer.\n"
6814 msgstr "اطلاعات.\n"
6816 #: winerror.mc:3760
6817 msgid "No Signature found in file.\n"
6818 msgstr ""
6820 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6821 msgid "Local Port"
6822 msgstr ""
6824 #: localspl.rc:32
6825 msgid "Local Monitor"
6826 msgstr ""
6828 #: localui.rc:39
6829 msgid "Add a Local Port"
6830 msgstr ""
6832 #: localui.rc:42
6833 msgid "&Enter the port name to add:"
6834 msgstr ""
6836 #: localui.rc:51
6837 msgid "Configure LPT Port"
6838 msgstr ""
6840 #: localui.rc:54
6841 msgid "Timeout (seconds)"
6842 msgstr ""
6844 #: localui.rc:55
6845 msgid "&Transmission Retry:"
6846 msgstr ""
6848 #: localui.rc:32
6849 msgid "'%s' is not a valid port name"
6850 msgstr ""
6852 #: localui.rc:33
6853 msgid "Port %s already exists"
6854 msgstr ""
6856 #: localui.rc:34
6857 msgid "This port has no options to configure"
6858 msgstr ""
6860 #: mapi32.rc:31
6861 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6862 msgstr ""
6864 #: mapi32.rc:32
6865 msgid "Send Mail"
6866 msgstr ""
6868 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6869 msgid "Begin request has already been made.\n"
6870 msgstr ""
6872 #: mferror.mc:599
6873 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6874 msgstr ""
6876 #: mferror.mc:732
6877 #, fuzzy
6878 msgid "Clock was stopped\n"
6879 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6881 #: mferror.mc:32
6882 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:39
6886 msgid "Buffer is too small.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:46
6890 msgid "Invalid request.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:53
6894 msgid "Invalid stream number.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:60
6898 msgid "Invalid media type.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:67
6902 msgid "No more input is accepted.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:74
6906 msgid "Object is not initialized.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:81
6910 msgid "Representation is not supported.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:88
6914 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:95
6918 msgid "Unsupported service.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:102
6922 msgid "Unexpected error.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:116
6926 msgid "Invalid type.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:123
6930 msgid "Invalid file format.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:137
6934 msgid "Invalid timestamp.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:144
6938 msgid "Unsupported scheme.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:151
6942 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6943 msgstr ""
6945 #: mferror.mc:158
6946 msgid "Unsupported time format.\n"
6947 msgstr ""
6949 #: mferror.mc:165
6950 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6951 msgstr ""
6953 #: mferror.mc:172
6954 msgid "No duration set for the sample.\n"
6955 msgstr ""
6957 #: mferror.mc:179
6958 msgid "Invalid stream data.\n"
6959 msgstr ""
6961 #: mferror.mc:186
6962 msgid "Realtime support is not available.\n"
6963 msgstr ""
6965 #: mferror.mc:193
6966 msgid "Unsupported rate.\n"
6967 msgstr ""
6969 #: mferror.mc:200
6970 msgid "Unsupported thinning.\n"
6971 msgstr ""
6973 #: mferror.mc:207
6974 msgid "Reversing is not supported.\n"
6975 msgstr ""
6977 #: mferror.mc:214
6978 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6979 msgstr ""
6981 #: mferror.mc:221
6982 msgid "Rate change was preempted.\n"
6983 msgstr ""
6985 #: mferror.mc:228
6986 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6987 msgstr ""
6989 #: mferror.mc:235
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Value is not available.\n"
6992 msgstr "اطلاعات.\n"
6994 #: mferror.mc:242
6995 #, fuzzy
6996 msgid "Clock is not available.\n"
6997 msgstr "اطلاعات.\n"
6999 #: mferror.mc:263
7000 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
7001 msgstr ""
7003 #: mferror.mc:270
7004 msgid "The timer was orphaned.\n"
7005 msgstr ""
7007 #: mferror.mc:277
7008 msgid "State transition is pending.\n"
7009 msgstr ""
7011 #: mferror.mc:284
7012 msgid "Unsupported state transition.\n"
7013 msgstr ""
7015 #: mferror.mc:291
7016 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7017 msgstr ""
7019 #: mferror.mc:298
7020 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7021 msgstr ""
7023 #: mferror.mc:305
7024 msgid "Sample is not writable.\n"
7025 msgstr ""
7027 #: mferror.mc:312
7028 msgid "Key is invalid.\n"
7029 msgstr ""
7031 #: mferror.mc:319
7032 msgid "Bad startup version.\n"
7033 msgstr ""
7035 #: mferror.mc:326
7036 #, fuzzy
7037 msgid "Unsupported caption.\n"
7038 msgstr "اطلاعات"
7040 #: mferror.mc:333
7041 msgid "Invalid position.\n"
7042 msgstr ""
7044 #: mferror.mc:340
7045 #, fuzzy
7046 msgid "Attribute is not found.\n"
7047 msgstr "ذخیره &به نام..."
7049 #: mferror.mc:347
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Property type is not allowed.\n"
7052 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7054 #: mferror.mc:354
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Property type is not supported.\n"
7057 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7059 #: mferror.mc:361
7060 #, fuzzy
7061 msgid "Property is empty.\n"
7062 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7064 #: mferror.mc:368
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Property is not empty.\n"
7067 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7069 #: mferror.mc:375
7070 #, fuzzy
7071 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7072 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7074 #: mferror.mc:382
7075 msgid "Vector property is required.\n"
7076 msgstr ""
7078 #: mferror.mc:389
7079 #, fuzzy
7080 msgid "Operation was cancelled.\n"
7081 msgstr "&پرونده.\n"
7083 #: mferror.mc:396
7084 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7085 msgstr ""
7087 #: mferror.mc:403
7088 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7089 msgstr ""
7091 #: mferror.mc:410
7092 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7093 msgstr ""
7095 #: mferror.mc:417
7096 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7097 msgstr ""
7099 #: mferror.mc:424
7100 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7101 msgstr ""
7103 #: mferror.mc:431
7104 msgid "Invalid work queue index.\n"
7105 msgstr ""
7107 #: mferror.mc:438
7108 #, fuzzy
7109 msgid "No events available.\n"
7110 msgstr "اطلاعات.\n"
7112 #: mferror.mc:445
7113 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:452
7117 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7118 msgstr ""
7120 #: mferror.mc:459
7121 msgid "Shutdown() was called.\n"
7122 msgstr ""
7124 #: mferror.mc:466
7125 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7126 msgstr ""
7128 #: mferror.mc:473
7129 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7130 msgstr ""
7132 #: mferror.mc:480
7133 #, fuzzy
7134 msgid "Property wasn't found.\n"
7135 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7137 #: mferror.mc:487
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Property is read-only.\n"
7140 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7142 #: mferror.mc:494
7143 #, fuzzy
7144 msgid "Property is not allowed.\n"
7145 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7147 #: mferror.mc:501
7148 msgid "Media source is not started.\n"
7149 msgstr ""
7151 #: mferror.mc:508
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Unsupported media format.\n"
7154 msgstr "اطلاعات"
7156 #: mferror.mc:515
7157 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7158 msgstr ""
7160 #: mferror.mc:522
7161 msgid "No media streams were selected.\n"
7162 msgstr ""
7164 #: mferror.mc:529
7165 #, fuzzy
7166 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7167 msgstr "اطلاعات"
7169 #: mferror.mc:536
7170 msgid "Stream sink was removed.\n"
7171 msgstr ""
7173 #: mferror.mc:543
7174 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7175 msgstr ""
7177 #: mferror.mc:550
7178 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7179 msgstr ""
7181 #: mferror.mc:557
7182 msgid "Stream sink already exists.\n"
7183 msgstr ""
7185 #: mferror.mc:564
7186 #, fuzzy
7187 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7188 msgstr "&پرونده.\n"
7190 #: mferror.mc:571
7191 #, fuzzy
7192 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7193 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7195 #: mferror.mc:578
7196 msgid "Sink was already stopped.\n"
7197 msgstr ""
7199 #: mferror.mc:585
7200 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7201 msgstr ""
7203 #: mferror.mc:592
7204 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7205 msgstr ""
7207 #: mferror.mc:606
7208 msgid "Metadata was too long.\n"
7209 msgstr ""
7211 #: mferror.mc:613
7212 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7213 msgstr ""
7215 #: mferror.mc:620
7216 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7217 msgstr ""
7219 #: mferror.mc:627
7220 msgid "Optional node is invalid.\n"
7221 msgstr ""
7223 #: mferror.mc:634
7224 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7225 msgstr ""
7227 #: mferror.mc:641
7228 #, fuzzy
7229 msgid "Codec was not found.\n"
7230 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7232 #: mferror.mc:648
7233 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7234 msgstr ""
7236 #: mferror.mc:655
7237 msgid "Topology request is not supported.\n"
7238 msgstr ""
7240 #: mferror.mc:662
7241 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7242 msgstr ""
7244 #: mferror.mc:669
7245 msgid "Found loops in topology.\n"
7246 msgstr ""
7248 #: mferror.mc:676
7249 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7250 msgstr ""
7252 #: mferror.mc:683
7253 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7254 msgstr ""
7256 #: mferror.mc:690
7257 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7258 msgstr ""
7260 #: mferror.mc:697
7261 msgid "Source is missing.\n"
7262 msgstr ""
7264 #: mferror.mc:704
7265 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7266 msgstr ""
7268 #: mferror.mc:711
7269 msgid "Clock has no time source set.\n"
7270 msgstr ""
7272 #: mferror.mc:718
7273 msgid "Clock state was already set.\n"
7274 msgstr ""
7276 #: mferror.mc:725
7277 #, fuzzy
7278 msgid "Clock is not simple\n"
7279 msgstr "اطلاعات.\n"
7281 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7282 msgid "Enter Network Password"
7283 msgstr ""
7285 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7286 msgid "Please enter your username and password:"
7287 msgstr ""
7289 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7290 msgid "Proxy"
7291 msgstr ""
7293 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7294 msgid "User"
7295 msgstr ""
7297 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7298 msgid "Password"
7299 msgstr ""
7301 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7302 msgid "&Save this password (insecure)"
7303 msgstr ""
7305 #: mpr.rc:30
7306 msgid "Entire Network"
7307 msgstr ""
7309 #: msacm32.rc:30
7310 #, fuzzy
7311 msgid "Sound Selection"
7312 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7314 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7315 #, fuzzy
7316 msgid "&Save As..."
7317 msgstr "ذخیره &به نام..."
7319 #: msacm32.rc:42
7320 msgid "&Format:"
7321 msgstr ""
7323 #: msacm32.rc:47
7324 msgid "&Attributes:"
7325 msgstr ""
7327 #: mshtml.rc:39
7328 msgid "Hyperlink"
7329 msgstr ""
7331 #: mshtml.rc:42
7332 #, fuzzy
7333 msgid "Hyperlink Information"
7334 msgstr "اطلاعات"
7336 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:243
7337 msgid "&Type:"
7338 msgstr ""
7340 #: mshtml.rc:45
7341 msgid "&URL:"
7342 msgstr ""
7344 #: mshtml.rc:34
7345 msgid "HTML Document"
7346 msgstr ""
7348 #: mshtml.rc:29
7349 msgid "Downloading from %s..."
7350 msgstr ""
7352 #: mshtml.rc:28
7353 msgid "Done"
7354 msgstr ""
7356 #: msi.rc:31
7357 msgid ""
7358 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7359 "file path and try again."
7360 msgstr ""
7362 #: msi.rc:32
7363 msgid "path %s not found"
7364 msgstr ""
7366 #: msi.rc:33
7367 msgid "insert disk %s"
7368 msgstr ""
7370 #: msi.rc:34
7371 msgid ""
7372 "Windows Installer %s\n"
7373 "\n"
7374 "Usage:\n"
7375 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7376 "\n"
7377 "Install a product:\n"
7378 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7379 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7380 "\t/a package [property]\n"
7381 "Repair an installation:\n"
7382 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7383 "Uninstall a product:\n"
7384 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7385 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7386 "Advertise a product:\n"
7387 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7388 "Apply a patch:\n"
7389 "\t/p patch_package [property]\n"
7390 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7391 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7392 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7393 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7394 "Register the MSI Service:\n"
7395 "\t/y\n"
7396 "Unregister the MSI Service:\n"
7397 "\t/z\n"
7398 "Display this help:\n"
7399 "\t/help\n"
7400 "\t/?\n"
7401 msgstr ""
7403 #: msi.rc:61
7404 msgid "enter which folder contains %s"
7405 msgstr ""
7407 #: msi.rc:62
7408 msgid "install source for feature missing"
7409 msgstr ""
7411 #: msi.rc:63
7412 msgid "network drive for feature missing"
7413 msgstr ""
7415 #: msi.rc:64
7416 msgid "feature from:"
7417 msgstr ""
7419 #: msi.rc:65
7420 msgid "choose which folder contains %s"
7421 msgstr ""
7423 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7424 msgid "New Folder"
7425 msgstr ""
7427 #: msi.rc:91
7428 msgid "Allocating registry space"
7429 msgstr ""
7431 #: msi.rc:92
7432 msgid "Searching for installed applications"
7433 msgstr ""
7435 #: msi.rc:93
7436 msgid "Binding executables"
7437 msgstr ""
7439 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7440 #, fuzzy
7441 msgid "Searching for qualifying products"
7442 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7444 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7445 msgid "Computing space requirements"
7446 msgstr ""
7448 #: msi.rc:97
7449 #, fuzzy
7450 msgid "Creating folders"
7451 msgstr "&پرونده.\n"
7453 #: msi.rc:98
7454 msgid "Creating shortcuts"
7455 msgstr ""
7457 #: msi.rc:99
7458 msgid "Deleting services"
7459 msgstr ""
7461 #: msi.rc:100
7462 msgid "Creating duplicate files"
7463 msgstr ""
7465 #: msi.rc:102
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Searching for related applications"
7468 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7470 #: msi.rc:103
7471 msgid "Copying network install files"
7472 msgstr ""
7474 #: msi.rc:104
7475 msgid "Copying new files"
7476 msgstr ""
7478 #: msi.rc:105
7479 msgid "Installing ODBC components"
7480 msgstr ""
7482 #: msi.rc:106
7483 msgid "Installing new services"
7484 msgstr ""
7486 #: msi.rc:107
7487 msgid "Installing system catalog"
7488 msgstr ""
7490 #: msi.rc:108
7491 msgid "Validating install"
7492 msgstr ""
7494 #: msi.rc:109
7495 msgid "Evaluating launch conditions"
7496 msgstr ""
7498 #: msi.rc:110
7499 msgid "Migrating feature states from related applications"
7500 msgstr ""
7502 #: msi.rc:111
7503 #, fuzzy
7504 msgid "Moving files"
7505 msgstr "&پرونده"
7507 #: msi.rc:112
7508 #, fuzzy
7509 msgid "Publishing assembly information"
7510 msgstr "اطلاعات"
7512 #: msi.rc:113
7513 msgid "Unpublishing assembly information"
7514 msgstr ""
7516 #: msi.rc:114
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Patching files"
7519 msgstr "&پرونده"
7521 #: msi.rc:115
7522 msgid "Updating component registration"
7523 msgstr ""
7525 #: msi.rc:116
7526 msgid "Publishing Qualified Components"
7527 msgstr ""
7529 #: msi.rc:117
7530 msgid "Publishing Product Features"
7531 msgstr ""
7533 #: msi.rc:118
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Publishing product information"
7536 msgstr "اطلاعات"
7538 #: msi.rc:119
7539 msgid "Registering Class servers"
7540 msgstr ""
7542 #: msi.rc:120
7543 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7544 msgstr ""
7546 #: msi.rc:121
7547 msgid "Registering extension servers"
7548 msgstr ""
7550 #: msi.rc:122
7551 msgid "Registering fonts"
7552 msgstr ""
7554 #: msi.rc:123
7555 msgid "Registering MIME info"
7556 msgstr ""
7558 #: msi.rc:124
7559 #, fuzzy
7560 msgid "Registering product"
7561 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7563 #: msi.rc:125
7564 msgid "Registering program identifiers"
7565 msgstr ""
7567 #: msi.rc:126
7568 msgid "Registering type libraries"
7569 msgstr ""
7571 #: msi.rc:127
7572 msgid "Registering user"
7573 msgstr ""
7575 #: msi.rc:128
7576 msgid "Removing duplicated files"
7577 msgstr ""
7579 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7580 msgid "Updating environment strings"
7581 msgstr ""
7583 #: msi.rc:130
7584 msgid "Removing applications"
7585 msgstr ""
7587 #: msi.rc:131
7588 #, fuzzy
7589 msgid "Removing files"
7590 msgstr "&پرونده"
7592 #: msi.rc:132
7593 msgid "Removing folders"
7594 msgstr ""
7596 #: msi.rc:133
7597 msgid "Removing INI files entries"
7598 msgstr ""
7600 #: msi.rc:134
7601 msgid "Removing ODBC components"
7602 msgstr ""
7604 #: msi.rc:135
7605 #, fuzzy
7606 msgid "Removing system registry values"
7607 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7609 #: msi.rc:136
7610 msgid "Removing shortcuts"
7611 msgstr ""
7613 #: msi.rc:138
7614 msgid "Registering modules"
7615 msgstr ""
7617 #: msi.rc:139
7618 msgid "Unregistering modules"
7619 msgstr ""
7621 #: msi.rc:140
7622 msgid "Initializing ODBC directories"
7623 msgstr ""
7625 #: msi.rc:141
7626 msgid "Starting services"
7627 msgstr ""
7629 #: msi.rc:142
7630 msgid "Stopping services"
7631 msgstr ""
7633 #: msi.rc:143
7634 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7635 msgstr ""
7637 #: msi.rc:144
7638 msgid "Unpublishing Product Features"
7639 msgstr ""
7641 #: msi.rc:145
7642 #, fuzzy
7643 msgid "Unpublishing product information"
7644 msgstr "اطلاعات"
7646 #: msi.rc:146
7647 msgid "Unregister Class servers"
7648 msgstr ""
7650 #: msi.rc:147
7651 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7652 msgstr ""
7654 #: msi.rc:148
7655 msgid "Unregistering extension servers"
7656 msgstr ""
7658 #: msi.rc:149
7659 msgid "Unregistering fonts"
7660 msgstr ""
7662 #: msi.rc:150
7663 msgid "Unregistering MIME info"
7664 msgstr ""
7666 #: msi.rc:151
7667 msgid "Unregistering program identifiers"
7668 msgstr ""
7670 #: msi.rc:152
7671 msgid "Unregistering type libraries"
7672 msgstr ""
7674 #: msi.rc:154
7675 msgid "Writing INI files values"
7676 msgstr ""
7678 #: msi.rc:155
7679 msgid "Writing system registry values"
7680 msgstr ""
7682 #: msi.rc:161
7683 msgid "Free space: [1]"
7684 msgstr ""
7686 #: msi.rc:162
7687 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7688 msgstr ""
7690 #: msi.rc:163
7691 #, fuzzy
7692 msgid "File: [1]"
7693 msgstr "&پرونده"
7695 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7696 msgid "Folder: [1]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7700 msgid "Shortcut: [1]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7704 msgid "Service: [1]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7708 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:168
7712 msgid "Found application: [1]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:169
7716 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7717 msgstr ""
7719 #: msi.rc:171
7720 msgid "Service: [2]"
7721 msgstr ""
7723 #: msi.rc:172
7724 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7725 msgstr ""
7727 #: msi.rc:173
7728 msgid "Application: [1]"
7729 msgstr ""
7731 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7732 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7733 msgstr ""
7735 #: msi.rc:177
7736 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7737 msgstr ""
7739 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7740 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7741 msgstr ""
7743 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7744 msgid "Feature: [1]"
7745 msgstr ""
7747 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7748 msgid "Class Id: [1]"
7749 msgstr ""
7751 #: msi.rc:181
7752 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7753 msgstr ""
7755 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7756 msgid "Extension: [1]"
7757 msgstr ""
7759 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7760 #, fuzzy
7761 msgid "Font: [1]"
7762 msgstr "&قلم‌ها..."
7764 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7765 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7769 msgid "ProgId: [1]"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7773 msgid "LibID: [1]"
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7777 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7781 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7782 msgstr ""
7784 #: msi.rc:189
7785 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7786 msgstr ""
7788 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7789 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7790 msgstr ""
7792 #: msi.rc:193
7793 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7794 msgstr ""
7796 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7797 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7798 msgstr ""
7800 #: msi.rc:202
7801 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7802 msgstr ""
7804 #: msi.rc:210
7805 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7806 msgstr ""
7808 #: msi.rc:72
7809 msgid "{{Fatal error: }}"
7810 msgstr ""
7812 #: msi.rc:73
7813 msgid "{{Error [1]. }}"
7814 msgstr ""
7816 #: msi.rc:74
7817 msgid "Warning [1]."
7818 msgstr ""
7820 #: msi.rc:75
7821 msgid "Info [1]."
7822 msgstr ""
7824 #: msi.rc:76
7825 msgid ""
7826 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7827 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7828 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7829 msgstr ""
7831 #: msi.rc:77
7832 msgid "{{Disk full: }}"
7833 msgstr ""
7835 #: msi.rc:78
7836 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7837 msgstr ""
7839 #: msi.rc:79
7840 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7841 msgstr ""
7843 #: msi.rc:82
7844 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7845 msgstr ""
7847 #: msi.rc:80
7848 msgid "Action start [Time]: [1]."
7849 msgstr ""
7851 #: msi.rc:81
7852 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7853 msgstr ""
7855 #: msi.rc:84
7856 msgid "Please insert the disk: [2]"
7857 msgstr ""
7859 #: msi.rc:85
7860 msgid ""
7861 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7862 "that you can access it."
7863 msgstr ""
7865 #: msrle32.rc:31
7866 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7867 msgstr ""
7869 #: msrle32.rc:32
7870 msgid ""
7871 "Wine MS-RLE video codec\n"
7872 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7873 msgstr ""
7875 #: msvfw32.rc:33
7876 msgid "Video Compression"
7877 msgstr ""
7879 #: msvfw32.rc:39
7880 msgid "&Compressor:"
7881 msgstr ""
7883 #: msvfw32.rc:42
7884 msgid "Con&figure..."
7885 msgstr ""
7887 #: msvfw32.rc:43
7888 #, fuzzy
7889 msgid "&About"
7890 msgstr "&درباره نت‌پد"
7892 #: msvfw32.rc:47
7893 msgid "Compression &Quality:"
7894 msgstr ""
7896 #: msvfw32.rc:49
7897 msgid "&Key Frame Every"
7898 msgstr ""
7900 #: msvfw32.rc:53
7901 msgid "&Data Rate"
7902 msgstr ""
7904 #: msvfw32.rc:55
7905 msgid "kB/s"
7906 msgstr ""
7908 #: msvfw32.rc:28
7909 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7910 msgstr ""
7912 #: msvidc32.rc:29
7913 msgid "Wine Video 1 video codec"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:31
7917 msgid "unknown object"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:32
7921 msgid "title bar"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:33
7925 msgid "menu bar"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:34
7929 msgid "scroll bar"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:35
7933 msgid "grip"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:36
7937 msgid "sound"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:37
7941 msgid "cursor"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:38
7945 msgid "caret"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:39
7949 msgid "alert"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:40
7953 msgid "window"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:41
7957 msgid "client"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:42
7961 msgid "popup menu"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:43
7965 msgid "menu item"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:44
7969 msgid "tool tip"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:45
7973 msgid "application"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:46
7977 msgid "document"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:47
7981 msgid "pane"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:48
7985 msgid "chart"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:49
7989 msgid "dialog"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:50
7993 msgid "border"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:51
7997 msgid "grouping"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:52
8001 msgid "separator"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:53
8005 msgid "tool bar"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:54
8009 msgid "status bar"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:55
8013 msgid "table"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:56
8017 msgid "column header"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:57
8021 msgid "row header"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:58
8025 msgid "column"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:59
8029 msgid "row"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:60
8033 msgid "cell"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:61
8037 msgid "link"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:62
8041 msgid "help balloon"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:63
8045 msgid "character"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:64
8049 msgid "list"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:65
8053 msgid "list item"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:66
8057 msgid "outline"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:67
8061 msgid "outline item"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:68
8065 msgid "page tab"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:69
8069 msgid "property page"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:70
8073 msgid "indicator"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:71
8077 msgid "graphic"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:72
8081 msgid "static text"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:73
8085 msgid "text"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:74
8089 msgid "push button"
8090 msgstr ""
8092 #: oleacc.rc:75
8093 msgid "check button"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:76
8097 msgid "radio button"
8098 msgstr ""
8100 #: oleacc.rc:77
8101 msgid "combo box"
8102 msgstr ""
8104 #: oleacc.rc:78
8105 msgid "drop down"
8106 msgstr ""
8108 #: oleacc.rc:79
8109 msgid "progress bar"
8110 msgstr ""
8112 #: oleacc.rc:80
8113 msgid "dial"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:81
8117 msgid "hot key field"
8118 msgstr ""
8120 #: oleacc.rc:82
8121 msgid "slider"
8122 msgstr ""
8124 #: oleacc.rc:83
8125 msgid "spin box"
8126 msgstr ""
8128 #: oleacc.rc:84
8129 msgid "diagram"
8130 msgstr ""
8132 #: oleacc.rc:85
8133 #, fuzzy
8134 msgid "animation"
8135 msgstr "اطلاعات"
8137 #: oleacc.rc:86
8138 msgid "equation"
8139 msgstr ""
8141 #: oleacc.rc:87
8142 msgid "drop down button"
8143 msgstr ""
8145 #: oleacc.rc:88
8146 msgid "menu button"
8147 msgstr ""
8149 #: oleacc.rc:89
8150 msgid "grid drop down button"
8151 msgstr ""
8153 #: oleacc.rc:90
8154 msgid "white space"
8155 msgstr ""
8157 #: oleacc.rc:91
8158 msgid "page tab list"
8159 msgstr ""
8161 #: oleacc.rc:92
8162 msgid "clock"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:93
8166 msgid "split button"
8167 msgstr ""
8169 #: oleacc.rc:94
8170 msgid "IP address"
8171 msgstr ""
8173 #: oleacc.rc:95
8174 msgid "outline button"
8175 msgstr ""
8177 #: oleacc.rc:97
8178 msgctxt "object state"
8179 msgid "normal"
8180 msgstr ""
8182 #: oleacc.rc:98
8183 #, fuzzy
8184 msgctxt "object state"
8185 msgid "unavailable"
8186 msgstr "اطلاعات"
8188 #: oleacc.rc:99
8189 #, fuzzy
8190 msgctxt "object state"
8191 msgid "selected"
8192 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8194 #: oleacc.rc:100
8195 msgctxt "object state"
8196 msgid "focused"
8197 msgstr ""
8199 #: oleacc.rc:101
8200 msgctxt "object state"
8201 msgid "pressed"
8202 msgstr ""
8204 #: oleacc.rc:102
8205 msgctxt "object state"
8206 msgid "checked"
8207 msgstr ""
8209 #: oleacc.rc:103
8210 msgctxt "object state"
8211 msgid "mixed"
8212 msgstr ""
8214 #: oleacc.rc:104
8215 msgctxt "object state"
8216 msgid "read only"
8217 msgstr ""
8219 #: oleacc.rc:105
8220 msgctxt "object state"
8221 msgid "hot tracked"
8222 msgstr ""
8224 #: oleacc.rc:106
8225 #, fuzzy
8226 msgctxt "object state"
8227 msgid "default"
8228 msgstr "صفحه &p"
8230 #: oleacc.rc:107
8231 msgctxt "object state"
8232 msgid "expanded"
8233 msgstr ""
8235 #: oleacc.rc:108
8236 msgctxt "object state"
8237 msgid "collapsed"
8238 msgstr ""
8240 #: oleacc.rc:109
8241 msgctxt "object state"
8242 msgid "busy"
8243 msgstr ""
8245 #: oleacc.rc:110
8246 msgctxt "object state"
8247 msgid "floating"
8248 msgstr ""
8250 #: oleacc.rc:111
8251 msgctxt "object state"
8252 msgid "marqueed"
8253 msgstr ""
8255 #: oleacc.rc:112
8256 #, fuzzy
8257 msgctxt "object state"
8258 msgid "animated"
8259 msgstr "اطلاعات"
8261 #: oleacc.rc:113
8262 msgctxt "object state"
8263 msgid "invisible"
8264 msgstr ""
8266 #: oleacc.rc:114
8267 msgctxt "object state"
8268 msgid "offscreen"
8269 msgstr ""
8271 #: oleacc.rc:115
8272 #, fuzzy
8273 msgctxt "object state"
8274 msgid "sizeable"
8275 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8277 #: oleacc.rc:116
8278 msgctxt "object state"
8279 msgid "moveable"
8280 msgstr ""
8282 #: oleacc.rc:117
8283 msgctxt "object state"
8284 msgid "self voicing"
8285 msgstr ""
8287 #: oleacc.rc:118
8288 msgctxt "object state"
8289 msgid "focusable"
8290 msgstr ""
8292 #: oleacc.rc:119
8293 #, fuzzy
8294 msgctxt "object state"
8295 msgid "selectable"
8296 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8298 #: oleacc.rc:120
8299 msgctxt "object state"
8300 msgid "linked"
8301 msgstr ""
8303 #: oleacc.rc:121
8304 msgctxt "object state"
8305 msgid "traversed"
8306 msgstr ""
8308 #: oleacc.rc:122
8309 #, fuzzy
8310 msgctxt "object state"
8311 msgid "multi selectable"
8312 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8314 #: oleacc.rc:123
8315 #, fuzzy
8316 msgctxt "object state"
8317 msgid "extended selectable"
8318 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8320 #: oleacc.rc:124
8321 msgctxt "object state"
8322 msgid "alert low"
8323 msgstr ""
8325 #: oleacc.rc:125
8326 msgctxt "object state"
8327 msgid "alert medium"
8328 msgstr ""
8330 #: oleacc.rc:126
8331 msgctxt "object state"
8332 msgid "alert high"
8333 msgstr ""
8335 #: oleacc.rc:127
8336 msgctxt "object state"
8337 msgid "protected"
8338 msgstr ""
8340 #: oleacc.rc:128
8341 msgctxt "object state"
8342 msgid "has popup"
8343 msgstr ""
8345 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8346 msgid "True"
8347 msgstr ""
8349 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8350 msgid "False"
8351 msgstr ""
8353 #: oleaut32.rc:34
8354 msgid "On"
8355 msgstr ""
8357 #: oleaut32.rc:35
8358 msgid "Off"
8359 msgstr ""
8361 #: version.rc:56
8362 msgid "Provider"
8363 msgstr ""
8365 #: version.rc:59
8366 msgid "Select the data you want to connect to:"
8367 msgstr ""
8369 #: version.rc:66
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Connection"
8372 msgstr "اطلاعات"
8374 #: version.rc:69
8375 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8376 msgstr ""
8378 #: version.rc:70
8379 msgid "1. Specify the source of data:"
8380 msgstr ""
8382 #: version.rc:71
8383 msgid "Use &data source name"
8384 msgstr ""
8386 #: version.rc:74
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Use c&onnection string"
8389 msgstr "اطلاعات"
8391 #: version.rc:75
8392 #, fuzzy
8393 msgid "&Connection string:"
8394 msgstr "اطلاعات"
8396 #: version.rc:77
8397 msgid "B&uild..."
8398 msgstr ""
8400 #: version.rc:78
8401 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8402 msgstr ""
8404 #: version.rc:79
8405 #, fuzzy
8406 msgid "User &name:"
8407 msgstr "&پرونده"
8409 #: version.rc:83
8410 msgid "&Blank password"
8411 msgstr ""
8413 #: version.rc:84
8414 msgid "Allow &saving password"
8415 msgstr ""
8417 #: version.rc:85
8418 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8419 msgstr ""
8421 #: version.rc:87
8422 #, fuzzy
8423 msgid "&Test Connection"
8424 msgstr "اطلاعات"
8426 #: version.rc:92 winemine.rc:65
8427 msgid "Advanced"
8428 msgstr ""
8430 #: version.rc:95
8431 msgid "Network settings"
8432 msgstr ""
8434 #: version.rc:96
8435 msgid "&Impersonation level:"
8436 msgstr ""
8438 #: version.rc:98
8439 msgid "P&rotection level:"
8440 msgstr ""
8442 #: version.rc:101
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Connect:"
8445 msgstr "اطلاعات"
8447 #: version.rc:103
8448 msgid "seconds."
8449 msgstr ""
8451 #: version.rc:104
8452 msgid "A&ccess:"
8453 msgstr ""
8455 #: version.rc:110
8456 msgid "All"
8457 msgstr ""
8459 #: version.rc:114
8460 msgid ""
8461 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
8462 "value, select a property, then choose Edit Value below."
8463 msgstr ""
8465 #: version.rc:115
8466 #, fuzzy
8467 msgid "&Edit Value..."
8468 msgstr "&ویرایش"
8470 #: version.rc:49
8471 #, fuzzy
8472 msgid "Data Link Error"
8473 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8475 #: version.rc:50
8476 msgid "Please select a provider."
8477 msgstr ""
8479 #: version.rc:51
8480 msgid ""
8481 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
8482 "properly."
8483 msgstr ""
8485 #: version.rc:36
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Data Link Properties"
8488 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8490 #: version.rc:37
8491 msgid "OLE DB Provider(s)"
8492 msgstr ""
8494 #: version.rc:41
8495 msgid "Read"
8496 msgstr ""
8498 #: version.rc:42
8499 msgid "ReadWrite"
8500 msgstr ""
8502 #: version.rc:43
8503 msgid "Share Deny None"
8504 msgstr ""
8506 #: version.rc:44
8507 msgid "Share Deny Read"
8508 msgstr ""
8510 #: version.rc:45
8511 msgid "Share Deny Write"
8512 msgstr ""
8514 #: version.rc:46
8515 msgid "Share Exclusive"
8516 msgstr ""
8518 #: version.rc:47
8519 msgid "Write"
8520 msgstr ""
8522 #: oledlg.rc:55
8523 msgid "Insert Object"
8524 msgstr ""
8526 #: oledlg.rc:61
8527 msgid "Object Type:"
8528 msgstr ""
8530 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8531 msgid "Result"
8532 msgstr ""
8534 #: oledlg.rc:65
8535 msgid "Create New"
8536 msgstr ""
8538 #: oledlg.rc:67
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Create Control"
8541 msgstr "&محتویات"
8543 #: oledlg.rc:69
8544 #, fuzzy
8545 msgid "Create From File"
8546 msgstr "&پرونده"
8548 #: oledlg.rc:72
8549 #, fuzzy
8550 msgid "&Add Control..."
8551 msgstr "&محتویات"
8553 #: oledlg.rc:73
8554 msgid "Display As Icon"
8555 msgstr ""
8557 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8558 msgid "Browse..."
8559 msgstr ""
8561 #: oledlg.rc:76
8562 #, fuzzy
8563 msgid "File:"
8564 msgstr "&پرونده"
8566 #: oledlg.rc:82
8567 msgid "Paste Special"
8568 msgstr ""
8570 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8571 msgid "Source:"
8572 msgstr ""
8574 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8575 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8576 #, fuzzy
8577 msgid "&Paste"
8578 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8580 #: oledlg.rc:88
8581 msgid "Paste &Link"
8582 msgstr ""
8584 #: oledlg.rc:90
8585 msgid "&As:"
8586 msgstr ""
8588 #: oledlg.rc:97
8589 msgid "&Display As Icon"
8590 msgstr ""
8592 #: oledlg.rc:99
8593 msgid "Change &Icon..."
8594 msgstr ""
8596 #: oledlg.rc:28
8597 msgid "Insert a new %s object into your document"
8598 msgstr ""
8600 #: oledlg.rc:29
8601 msgid ""
8602 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8603 "may activate it using the program which created it."
8604 msgstr ""
8606 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8607 msgid "Browse"
8608 msgstr ""
8610 #: oledlg.rc:31
8611 msgid ""
8612 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8613 "control."
8614 msgstr ""
8616 #: oledlg.rc:32
8617 msgid "Add Control"
8618 msgstr ""
8620 #: oledlg.rc:35
8621 #, fuzzy
8622 #| msgid "&Font..."
8623 msgid "&Convert..."
8624 msgstr "&قلم‌ها..."
8626 #: oledlg.rc:36
8627 msgid "%1 %2 &Object"
8628 msgstr ""
8630 #: oledlg.rc:34
8631 msgid "%1 &Object"
8632 msgstr ""
8634 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8635 msgid "&Object"
8636 msgstr ""
8638 #: oledlg.rc:41
8639 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8640 msgstr ""
8642 #: oledlg.rc:42
8643 msgid ""
8644 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8645 "activate it using %s."
8646 msgstr ""
8648 #: oledlg.rc:43
8649 msgid ""
8650 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8651 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8652 msgstr ""
8654 #: oledlg.rc:44
8655 msgid ""
8656 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8657 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8658 "your document."
8659 msgstr ""
8661 #: oledlg.rc:45
8662 msgid ""
8663 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8664 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8665 "in your document."
8666 msgstr ""
8668 #: oledlg.rc:46
8669 msgid ""
8670 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8671 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8672 "be reflected in your document."
8673 msgstr ""
8675 #: oledlg.rc:47
8676 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8677 msgstr ""
8679 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8680 msgid "Unknown Type"
8681 msgstr ""
8683 #: oledlg.rc:49
8684 msgid "Unknown Source"
8685 msgstr ""
8687 #: oledlg.rc:50
8688 msgid "the program which created it"
8689 msgstr ""
8691 #: sane.rc:41
8692 msgid "Scanning"
8693 msgstr ""
8695 #: sane.rc:44
8696 msgid "SCANNING... Please Wait"
8697 msgstr ""
8699 #: sane.rc:31
8700 msgctxt "unit: pixels"
8701 msgid "px"
8702 msgstr ""
8704 #: sane.rc:32
8705 msgctxt "unit: bits"
8706 msgid "b"
8707 msgstr ""
8709 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:182
8710 msgctxt "unit: dots/inch"
8711 msgid "dpi"
8712 msgstr ""
8714 #: sane.rc:35
8715 msgctxt "unit: percent"
8716 msgid "%"
8717 msgstr ""
8719 #: sane.rc:36
8720 msgctxt "unit: microseconds"
8721 msgid "us"
8722 msgstr ""
8724 #: serialui.rc:28
8725 #, fuzzy
8726 msgid "Settings for %s"
8727 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8729 #: serialui.rc:31
8730 msgid "Baud Rate"
8731 msgstr ""
8733 #: serialui.rc:33
8734 msgid "Parity"
8735 msgstr ""
8737 #: serialui.rc:35
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Flow Control"
8740 msgstr "&محتویات"
8742 #: serialui.rc:37
8743 msgid "Data Bits"
8744 msgstr ""
8746 #: serialui.rc:39
8747 msgid "Stop Bits"
8748 msgstr ""
8750 #: setupapi.rc:39
8751 msgid "Copying Files..."
8752 msgstr ""
8754 #: setupapi.rc:45
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Destination:"
8757 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8759 #: setupapi.rc:52
8760 #, fuzzy
8761 msgid "Files Needed"
8762 msgstr "&پرونده"
8764 #: setupapi.rc:55
8765 msgid ""
8766 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8767 "make sure the correct drive is selected below"
8768 msgstr ""
8770 #: setupapi.rc:57
8771 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8772 msgstr ""
8774 #: setupapi.rc:31
8775 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8776 msgstr ""
8778 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8779 msgid "Unknown"
8780 msgstr ""
8782 #: setupapi.rc:33
8783 msgid "Copy files from:"
8784 msgstr ""
8786 #: setupapi.rc:34
8787 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8788 msgstr ""
8790 #: shdoclc.rc:42
8791 msgid "F&orward"
8792 msgstr ""
8794 #: shdoclc.rc:44
8795 #, fuzzy
8796 msgid "&Save Background As..."
8797 msgstr "ذخیره &به نام..."
8799 #: shdoclc.rc:45
8800 msgid "Set As Back&ground"
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:46
8804 msgid "&Copy Background"
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:47
8808 msgid "Set as &Desktop Item"
8809 msgstr ""
8811 #: shdoclc.rc:52
8812 msgid "Create Shor&tcut"
8813 msgstr ""
8815 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8816 msgid "Add to &Favorites..."
8817 msgstr ""
8819 #: shdoclc.rc:56
8820 msgid "&Encoding"
8821 msgstr ""
8823 #: shdoclc.rc:58
8824 msgid "Pr&int"
8825 msgstr ""
8827 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8828 msgid "&Open Link"
8829 msgstr ""
8831 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8832 msgid "Open Link in &New Window"
8833 msgstr ""
8835 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Save Target &As..."
8838 msgstr "ذخیره &به نام..."
8840 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8841 msgid "&Print Target"
8842 msgstr ""
8844 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8845 msgid "S&how Picture"
8846 msgstr ""
8848 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8849 #, fuzzy
8850 msgid "&Save Picture As..."
8851 msgstr "ذخیره &به نام..."
8853 #: shdoclc.rc:73
8854 msgid "&E-mail Picture..."
8855 msgstr ""
8857 #: shdoclc.rc:74
8858 msgid "Pr&int Picture..."
8859 msgstr ""
8861 #: shdoclc.rc:75
8862 msgid "&Go to My Pictures"
8863 msgstr ""
8865 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8866 msgid "Set as Back&ground"
8867 msgstr ""
8869 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8870 msgid "Set as &Desktop Item..."
8871 msgstr ""
8873 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8874 msgid "Copy Shor&tcut"
8875 msgstr ""
8877 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8878 msgid "P&roperties"
8879 msgstr ""
8881 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8882 msgid "&Undo"
8883 msgstr ""
8885 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8886 #, fuzzy
8887 msgid "&Delete"
8888 msgstr "&حذف\tDel"
8890 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8891 msgid "&Select"
8892 msgstr ""
8894 #: shdoclc.rc:105
8895 msgid "&Cell"
8896 msgstr ""
8898 #: shdoclc.rc:106
8899 msgid "&Row"
8900 msgstr ""
8902 #: shdoclc.rc:107
8903 msgid "&Column"
8904 msgstr ""
8906 #: shdoclc.rc:108
8907 msgid "&Table"
8908 msgstr ""
8910 #: shdoclc.rc:111
8911 msgid "&Cell Properties"
8912 msgstr ""
8914 #: shdoclc.rc:112
8915 msgid "&Table Properties"
8916 msgstr ""
8918 #: shdoclc.rc:128
8919 msgid "Open in &New Window"
8920 msgstr ""
8922 #: shdoclc.rc:132
8923 msgid "Cut"
8924 msgstr ""
8926 #: shdoclc.rc:155
8927 #, fuzzy
8928 msgid "&Save Video As..."
8929 msgstr "ذخیره &به نام..."
8931 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8932 msgid "Play"
8933 msgstr ""
8935 #: shdoclc.rc:192
8936 msgid "Rewind"
8937 msgstr ""
8939 #: shdoclc.rc:199
8940 msgid "Trace Tags"
8941 msgstr ""
8943 #: shdoclc.rc:200
8944 msgid "Resource Failures"
8945 msgstr ""
8947 #: shdoclc.rc:201
8948 msgid "Dump Tracking Info"
8949 msgstr ""
8951 #: shdoclc.rc:202
8952 msgid "Debug Break"
8953 msgstr ""
8955 #: shdoclc.rc:203
8956 msgid "Debug View"
8957 msgstr ""
8959 #: shdoclc.rc:204
8960 msgid "Dump Tree"
8961 msgstr ""
8963 #: shdoclc.rc:205
8964 msgid "Dump Lines"
8965 msgstr ""
8967 #: shdoclc.rc:206
8968 msgid "Dump DisplayTree"
8969 msgstr ""
8971 #: shdoclc.rc:207
8972 msgid "Dump FormatCaches"
8973 msgstr ""
8975 #: shdoclc.rc:208
8976 msgid "Dump LayoutRects"
8977 msgstr ""
8979 #: shdoclc.rc:209
8980 msgid "Memory Monitor"
8981 msgstr ""
8983 #: shdoclc.rc:210
8984 msgid "Performance Meters"
8985 msgstr ""
8987 #: shdoclc.rc:211
8988 msgid "Save HTML"
8989 msgstr ""
8991 #: shdoclc.rc:213
8992 msgid "&Browse View"
8993 msgstr ""
8995 #: shdoclc.rc:214
8996 #, fuzzy
8997 msgid "&Edit View"
8998 msgstr "&ویرایش"
9000 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
9001 msgid "Scroll Here"
9002 msgstr ""
9004 #: shdoclc.rc:221
9005 msgid "Top"
9006 msgstr ""
9008 #: shdoclc.rc:222
9009 msgid "Bottom"
9010 msgstr ""
9012 #: shdoclc.rc:224
9013 #, fuzzy
9014 msgid "Page Up"
9015 msgstr "صفحه &p"
9017 #: shdoclc.rc:225
9018 #, fuzzy
9019 msgid "Page Down"
9020 msgstr "صفحه &p"
9022 #: shdoclc.rc:227
9023 msgid "Scroll Up"
9024 msgstr ""
9026 #: shdoclc.rc:228
9027 msgid "Scroll Down"
9028 msgstr ""
9030 #: shdoclc.rc:235
9031 msgid "Left Edge"
9032 msgstr ""
9034 #: shdoclc.rc:236
9035 msgid "Right Edge"
9036 msgstr ""
9038 #: shdoclc.rc:238
9039 #, fuzzy
9040 msgid "Page Left"
9041 msgstr "صفحه &p"
9043 #: shdoclc.rc:239
9044 msgid "Page Right"
9045 msgstr ""
9047 #: shdoclc.rc:241
9048 msgid "Scroll Left"
9049 msgstr ""
9051 #: shdoclc.rc:242
9052 msgid "Scroll Right"
9053 msgstr ""
9055 #: shdoclc.rc:28
9056 msgid "Wine Internet Explorer"
9057 msgstr ""
9059 #: shdoclc.rc:33
9060 #, fuzzy
9061 msgid "&w&bPage &p"
9062 msgstr "صفحه &p"
9064 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9065 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9066 msgid "Lar&ge Icons"
9067 msgstr ""
9069 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9070 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9071 msgid "S&mall Icons"
9072 msgstr ""
9074 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9075 msgid "&List"
9076 msgstr ""
9078 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9079 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9080 msgid "&Details"
9081 msgstr ""
9083 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9084 msgid "Arrange &Icons"
9085 msgstr ""
9087 #: shell32.rc:53
9088 msgid "By &Name"
9089 msgstr ""
9091 #: shell32.rc:54
9092 msgid "By &Type"
9093 msgstr ""
9095 #: shell32.rc:55
9096 msgid "By &Size"
9097 msgstr ""
9099 #: shell32.rc:56
9100 msgid "By &Date"
9101 msgstr ""
9103 #: shell32.rc:58
9104 msgid "&Auto Arrange"
9105 msgstr ""
9107 #: shell32.rc:60
9108 msgid "Line up Icons"
9109 msgstr ""
9111 #: shell32.rc:65
9112 msgid "Paste as Link"
9113 msgstr ""
9115 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9116 msgid "New"
9117 msgstr ""
9119 #: shell32.rc:69
9120 msgid "New &Folder"
9121 msgstr ""
9123 #: shell32.rc:70
9124 msgid "New &Link"
9125 msgstr ""
9127 #: shell32.rc:74
9128 #, fuzzy
9129 msgid "Properties"
9130 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9132 #: shell32.rc:85
9133 msgctxt "recycle bin"
9134 msgid "&Restore"
9135 msgstr ""
9137 #: shell32.rc:86
9138 msgid "&Erase"
9139 msgstr ""
9141 #: shell32.rc:98
9142 msgid "E&xplore"
9143 msgstr ""
9145 #: shell32.rc:101
9146 msgid "C&ut"
9147 msgstr ""
9149 #: shell32.rc:104
9150 msgid "Create &Link"
9151 msgstr ""
9153 #: shell32.rc:106
9154 msgid "&Rename"
9155 msgstr ""
9157 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9158 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9159 msgid "E&xit"
9160 msgstr "&خروج"
9162 #: shell32.rc:130
9163 #, fuzzy
9164 msgid "&About Control Panel"
9165 msgstr "&درباره نت‌پد"
9167 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9168 msgid "Browse for Folder"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:293
9172 msgid "Folder:"
9173 msgstr ""
9175 #: shell32.rc:299
9176 msgid "&Make New Folder"
9177 msgstr ""
9179 #: shell32.rc:306
9180 msgid "Message"
9181 msgstr ""
9183 #: shell32.rc:310
9184 msgid "Yes to &all"
9185 msgstr ""
9187 #: shell32.rc:319
9188 #, fuzzy
9189 msgid "About %s"
9190 msgstr "&درباره نت‌پد"
9192 #: shell32.rc:323
9193 msgid "Wine &license"
9194 msgstr ""
9196 #: shell32.rc:328
9197 msgid "Running on %s"
9198 msgstr ""
9200 #: shell32.rc:329
9201 msgid "Wine was brought to you by:"
9202 msgstr ""
9204 #: shell32.rc:334
9205 msgid "Run"
9206 msgstr ""
9208 #: shell32.rc:338
9209 msgid ""
9210 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9211 "will open it for you."
9212 msgstr ""
9214 #: shell32.rc:339
9215 #, fuzzy
9216 msgid "&Open:"
9217 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9219 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:241
9220 #: winefile.rc:129
9221 msgid "&Browse..."
9222 msgstr ""
9224 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9225 #, fuzzy
9226 msgid "File type:"
9227 msgstr "&پرونده"
9229 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Location:"
9232 msgstr "اطلاعات"
9234 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9235 msgid "Size:"
9236 msgstr ""
9238 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9239 #, fuzzy
9240 msgid "Creation date:"
9241 msgstr "&پرونده.\n"
9243 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9244 msgid "Attributes:"
9245 msgstr ""
9247 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9248 msgid "H&idden"
9249 msgstr ""
9251 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9252 msgid "&Archive"
9253 msgstr ""
9255 #: shell32.rc:386
9256 #, fuzzy
9257 msgid "Open with:"
9258 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9260 #: shell32.rc:389
9261 msgid "&Change..."
9262 msgstr ""
9264 #: shell32.rc:400
9265 msgid "Last modified:"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:402
9269 msgid "Last accessed:"
9270 msgstr ""
9272 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9273 msgid "Size"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9277 msgid "Type"
9278 msgstr ""
9280 #: shell32.rc:140
9281 msgid "Modified"
9282 msgstr ""
9284 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9285 msgid "Attributes"
9286 msgstr ""
9288 #: shell32.rc:143
9289 msgid "Size available"
9290 msgstr ""
9292 #: shell32.rc:145
9293 #, fuzzy
9294 msgid "Comments"
9295 msgstr "&محتویات"
9297 #: shell32.rc:146
9298 msgid "Owner"
9299 msgstr ""
9301 #: shell32.rc:147
9302 msgid "Group"
9303 msgstr ""
9305 #: shell32.rc:148
9306 msgid "Original location"
9307 msgstr ""
9309 #: shell32.rc:149
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Date deleted"
9312 msgstr "&حذف\tDel"
9314 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:100 winefile.rc:99
9315 msgctxt "display name"
9316 msgid "Desktop"
9317 msgstr ""
9319 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9320 msgid "My Computer"
9321 msgstr ""
9323 #: shell32.rc:159
9324 msgid "Control Panel"
9325 msgstr ""
9327 #: shell32.rc:166
9328 #, fuzzy
9329 msgid "Select"
9330 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9332 #: shell32.rc:189
9333 msgid "Restart"
9334 msgstr ""
9336 #: shell32.rc:190
9337 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9338 msgstr ""
9340 #: shell32.rc:191
9341 msgid "Shutdown"
9342 msgstr ""
9344 #: shell32.rc:192
9345 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9346 msgstr ""
9348 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9349 msgid "Programs"
9350 msgstr ""
9352 #: shell32.rc:204
9353 msgid "My Documents"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:205
9357 msgid "Favorites"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:206
9361 msgid "StartUp"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:207
9365 msgid "Start Menu"
9366 msgstr ""
9368 #: shell32.rc:208
9369 msgid "My Music"
9370 msgstr ""
9372 #: shell32.rc:209
9373 msgid "My Videos"
9374 msgstr ""
9376 #: shell32.rc:210
9377 msgctxt "directory"
9378 msgid "Desktop"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:211
9382 msgid "NetHood"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:212
9386 msgid "Templates"
9387 msgstr ""
9389 #: shell32.rc:213
9390 msgid "PrintHood"
9391 msgstr ""
9393 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9394 msgid "History"
9395 msgstr ""
9397 #: shell32.rc:215
9398 msgid "Program Files"
9399 msgstr ""
9401 #: shell32.rc:217
9402 #, fuzzy
9403 msgid "My Pictures"
9404 msgstr "ذخیره &به نام..."
9406 #: shell32.rc:218
9407 #, fuzzy
9408 msgid "Common Files"
9409 msgstr "&محتویات"
9411 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9412 msgid "Documents"
9413 msgstr ""
9415 #: shell32.rc:220
9416 msgid "Administrative Tools"
9417 msgstr ""
9419 #: shell32.rc:221
9420 msgid "Music"
9421 msgstr ""
9423 #: shell32.rc:222
9424 msgid "Pictures"
9425 msgstr ""
9427 #: shell32.rc:223
9428 msgid "Videos"
9429 msgstr ""
9431 #: shell32.rc:216
9432 msgid "Program Files (x86)"
9433 msgstr ""
9435 #: shell32.rc:224
9436 #, fuzzy
9437 msgid "Contacts"
9438 msgstr "&محتویات"
9440 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9441 msgid "Links"
9442 msgstr ""
9444 #: shell32.rc:226
9445 msgid "Slide Shows"
9446 msgstr ""
9448 #: shell32.rc:227
9449 msgid "Playlists"
9450 msgstr ""
9452 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9453 msgid "Status"
9454 msgstr ""
9456 #: shell32.rc:153
9457 msgid "Model"
9458 msgstr ""
9460 #: shell32.rc:228
9461 msgid "Sample Music"
9462 msgstr ""
9464 #: shell32.rc:229
9465 #, fuzzy
9466 msgid "Sample Pictures"
9467 msgstr "ذخیره &به نام..."
9469 #: shell32.rc:230
9470 msgid "Sample Playlists"
9471 msgstr ""
9473 #: shell32.rc:231
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Sample Videos"
9476 msgstr "ذخیره &به نام..."
9478 #: shell32.rc:232
9479 #, fuzzy
9480 msgid "Saved Games"
9481 msgstr "ذخیره &به نام..."
9483 #: shell32.rc:233
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Searches"
9486 msgstr "&جست‌و‌جو"
9488 #: shell32.rc:234
9489 msgid "Users"
9490 msgstr ""
9492 #: shell32.rc:236
9493 msgid "Downloads"
9494 msgstr ""
9496 #: shell32.rc:169
9497 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9498 msgstr ""
9500 #: shell32.rc:170
9501 msgid "Error during creation of a new folder"
9502 msgstr ""
9504 #: shell32.rc:171
9505 msgid "Confirm file deletion"
9506 msgstr ""
9508 #: shell32.rc:172
9509 msgid "Confirm folder deletion"
9510 msgstr ""
9512 #: shell32.rc:173
9513 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9514 msgstr ""
9516 #: shell32.rc:174
9517 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9518 msgstr ""
9520 #: shell32.rc:181
9521 msgid "Confirm file overwrite"
9522 msgstr ""
9524 #: shell32.rc:180
9525 msgid ""
9526 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9527 "\n"
9528 "Do you want to replace it?"
9529 msgstr ""
9531 #: shell32.rc:175
9532 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9533 msgstr ""
9535 #: shell32.rc:177
9536 msgid ""
9537 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9538 msgstr ""
9540 #: shell32.rc:176
9541 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9542 msgstr ""
9544 #: shell32.rc:178
9545 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9546 msgstr ""
9548 #: shell32.rc:179
9549 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9550 msgstr ""
9552 #: shell32.rc:186
9553 msgid ""
9554 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9555 "\n"
9556 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9557 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9558 "the folder?"
9559 msgstr ""
9561 #: shell32.rc:240
9562 msgid "Wine Control Panel"
9563 msgstr ""
9565 #: shell32.rc:195
9566 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9567 msgstr ""
9569 #: shell32.rc:196
9570 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9571 msgstr ""
9573 #: shell32.rc:198
9574 #, fuzzy
9575 msgid "Executable files (*.exe)"
9576 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9578 #: shell32.rc:244
9579 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9580 msgstr ""
9582 #: shell32.rc:246
9583 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9584 msgstr ""
9586 #: shell32.rc:247
9587 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9588 msgstr ""
9590 #: shell32.rc:248
9591 msgid "Confirm deletion"
9592 msgstr ""
9594 #: shell32.rc:249
9595 #, fuzzy
9596 msgid ""
9597 "A file already exists at the path %1.\n"
9598 "\n"
9599 "Do you want to replace it?"
9600 msgstr ""
9601 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9602 "\n"
9603 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9605 #: shell32.rc:250
9606 #, fuzzy
9607 msgid ""
9608 "A folder already exists at the path %1.\n"
9609 "\n"
9610 "Do you want to replace it?"
9611 msgstr ""
9612 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9613 "\n"
9614 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9616 #: shell32.rc:251
9617 msgid "Confirm overwrite"
9618 msgstr ""
9620 #: shell32.rc:268
9621 msgid ""
9622 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9623 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9624 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9625 "any later version.\n"
9626 "\n"
9627 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9628 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9629 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9630 "details.\n"
9631 "\n"
9632 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9633 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9634 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9635 msgstr ""
9637 #: shell32.rc:256
9638 msgid "Wine License"
9639 msgstr ""
9641 #: shell32.rc:158
9642 msgid "Trash"
9643 msgstr ""
9645 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:86 winefile.rc:97
9646 msgid "Error"
9647 msgstr ""
9649 #: shlwapi.rc:43
9650 msgid "Don't show me th&is message again"
9651 msgstr ""
9653 #: shlwapi.rc:30
9654 msgid "%d bytes"
9655 msgstr ""
9657 #: shlwapi.rc:31
9658 msgctxt "time unit: hours"
9659 msgid " hr"
9660 msgstr ""
9662 #: shlwapi.rc:32
9663 msgctxt "time unit: minutes"
9664 msgid " min"
9665 msgstr ""
9667 #: shlwapi.rc:33
9668 msgctxt "time unit: seconds"
9669 msgid " sec"
9670 msgstr ""
9672 #: twain.rc:29
9673 #, fuzzy
9674 msgid "Select Source"
9675 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9677 #: tzres.rc:88
9678 msgid "China Standard Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:89
9682 msgid "China Daylight Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:170
9686 msgid "North Asia Standard Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:171
9690 msgid "North Asia Daylight Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:110
9694 msgid "Georgian Standard Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:111
9698 msgid "Georgian Daylight Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:162
9702 msgid "Nepal Standard Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:163
9706 msgid "Nepal Daylight Time"
9707 msgstr ""
9709 #: tzres.rc:64
9710 msgid "Cape Verde Standard Time"
9711 msgstr ""
9713 #: tzres.rc:65
9714 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9715 msgstr ""
9717 #: tzres.rc:120
9718 #, fuzzy
9719 msgid "Haiti Standard Time"
9720 msgstr "&حذف\tDel"
9722 #: tzres.rc:121
9723 #, fuzzy
9724 msgid "Haiti Daylight Time"
9725 msgstr "&حذف\tDel"
9727 #: tzres.rc:78
9728 msgid "Central European Standard Time"
9729 msgstr ""
9731 #: tzres.rc:79
9732 msgid "Central European Daylight Time"
9733 msgstr ""
9735 #: tzres.rc:150
9736 msgid "Morocco Standard Time"
9737 msgstr ""
9739 #: tzres.rc:151
9740 msgid "Morocco Daylight Time"
9741 msgstr ""
9743 #: tzres.rc:76
9744 msgid "Central Europe Standard Time"
9745 msgstr ""
9747 #: tzres.rc:77
9748 msgid "Central Europe Daylight Time"
9749 msgstr ""
9751 #: tzres.rc:126
9752 msgid "Iran Standard Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:127
9756 msgid "Iran Daylight Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:160
9760 msgid "Namibia Standard Time"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:161
9764 msgid "Namibia Daylight Time"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:210
9768 msgid "Tonga Standard Time"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:211
9772 msgid "Tonga Daylight Time"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:154
9776 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:155
9780 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:112
9784 msgid "GMT Standard Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:113
9788 msgid "GMT Daylight Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:72
9792 msgid "Central Asia Standard Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:73
9796 msgid "Central Asia Daylight Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:40
9800 msgid "Arabic Standard Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:41
9804 msgid "Arabic Daylight Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:140
9808 msgid "Magadan Standard Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:141
9812 msgid "Magadan Daylight Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:166
9816 msgid "Newfoundland Standard Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:167
9820 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:234
9824 msgid "West Pacific Standard Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:235
9828 msgid "West Pacific Daylight Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:174
9832 msgid "Pacific Standard Time"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:175
9836 msgid "Pacific Daylight Time"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:50
9840 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:51
9844 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:192
9848 msgid "Samoa Standard Time"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:193
9852 msgid "Samoa Daylight Time"
9853 msgstr ""
9855 #: tzres.rc:132
9856 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9857 msgstr ""
9859 #: tzres.rc:133
9860 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9861 msgstr ""
9863 #: tzres.rc:176
9864 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9865 msgstr ""
9867 #: tzres.rc:177
9868 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9869 msgstr ""
9871 #: tzres.rc:146
9872 msgid "Middle East Standard Time"
9873 msgstr ""
9875 #: tzres.rc:147
9876 msgid "Middle East Daylight Time"
9877 msgstr ""
9879 #: tzres.rc:208
9880 msgid "Tokyo Standard Time"
9881 msgstr ""
9883 #: tzres.rc:209
9884 msgid "Tokyo Daylight Time"
9885 msgstr ""
9887 #: tzres.rc:138
9888 msgid "Line Islands Standard Time"
9889 msgstr ""
9891 #: tzres.rc:139
9892 msgid "Line Islands Daylight Time"
9893 msgstr ""
9895 #: tzres.rc:130
9896 msgid "Jordan Standard Time"
9897 msgstr ""
9899 #: tzres.rc:131
9900 msgid "Jordan Daylight Time"
9901 msgstr ""
9903 #: tzres.rc:82
9904 msgid "Central Standard Time"
9905 msgstr ""
9907 #: tzres.rc:83
9908 msgid "Central Daylight Time"
9909 msgstr ""
9911 #: tzres.rc:52
9912 msgid "Azores Standard Time"
9913 msgstr ""
9915 #: tzres.rc:53
9916 msgid "Azores Daylight Time"
9917 msgstr ""
9919 #: tzres.rc:168
9920 msgid "North Asia East Standard Time"
9921 msgstr ""
9923 #: tzres.rc:169
9924 msgid "North Asia East Daylight Time"
9925 msgstr ""
9927 #: tzres.rc:42
9928 msgid "Argentina Standard Time"
9929 msgstr ""
9931 #: tzres.rc:43
9932 msgid "Argentina Daylight Time"
9933 msgstr ""
9935 #: tzres.rc:142
9936 #, fuzzy
9937 msgid "Marquesas Standard Time"
9938 msgstr "&حذف\tDel"
9940 #: tzres.rc:143
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Marquesas Daylight Time"
9943 msgstr "&حذف\tDel"
9945 #: tzres.rc:156
9946 msgid "Myanmar Standard Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:157
9950 msgid "Myanmar Daylight Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:220 tzres.rc:221
9954 msgid "Coordinated Universal Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:124
9958 msgid "India Standard Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:125
9962 msgid "India Daylight Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:118
9966 msgid "GTB Standard Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:119
9970 msgid "GTB Daylight Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:212
9974 msgid "Turkey Standard Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:213
9978 msgid "Turkey Daylight Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:106
9982 msgid "Fiji Standard Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:107
9986 msgid "Fiji Daylight Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:62
9990 msgid "Canada Central Standard Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:63
9994 msgid "Canada Central Daylight Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:204
9998 msgid "Taipei Standard Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:205
10002 msgid "Taipei Daylight Time"
10003 msgstr ""
10005 #: tzres.rc:230
10006 msgid "W. Europe Standard Time"
10007 msgstr ""
10009 #: tzres.rc:231
10010 msgid "W. Europe Daylight Time"
10011 msgstr ""
10013 #: tzres.rc:148
10014 msgid "Montevideo Standard Time"
10015 msgstr ""
10017 #: tzres.rc:149
10018 msgid "Montevideo Daylight Time"
10019 msgstr ""
10021 #: tzres.rc:178
10022 msgid "Pakistan Standard Time"
10023 msgstr ""
10025 #: tzres.rc:179
10026 msgid "Pakistan Daylight Time"
10027 msgstr ""
10029 #: tzres.rc:66
10030 msgid "Caucasus Standard Time"
10031 msgstr ""
10033 #: tzres.rc:67
10034 msgid "Caucasus Daylight Time"
10035 msgstr ""
10037 #: tzres.rc:48
10038 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10039 msgstr ""
10041 #: tzres.rc:49
10042 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10043 msgstr ""
10045 #: tzres.rc:158
10046 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10047 msgstr ""
10049 #: tzres.rc:159
10050 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10051 msgstr ""
10053 #: tzres.rc:100
10054 msgid "Eastern Standard Time"
10055 msgstr ""
10057 #: tzres.rc:101
10058 msgid "Eastern Daylight Time"
10059 msgstr ""
10061 #: tzres.rc:84
10062 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10063 msgstr ""
10065 #: tzres.rc:85
10066 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:44
10070 msgid "Atlantic Standard Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:45
10074 msgid "Atlantic Daylight Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:152
10078 msgid "Mountain Standard Time"
10079 msgstr ""
10081 #: tzres.rc:153
10082 msgid "Mountain Daylight Time"
10083 msgstr ""
10085 #: tzres.rc:216
10086 msgid "US Eastern Standard Time"
10087 msgstr ""
10089 #: tzres.rc:217
10090 msgid "US Eastern Daylight Time"
10091 msgstr ""
10093 #: tzres.rc:206
10094 msgid "Tasmania Standard Time"
10095 msgstr ""
10097 #: tzres.rc:207
10098 msgid "Tasmania Daylight Time"
10099 msgstr ""
10101 #: tzres.rc:70
10102 msgid "Central America Standard Time"
10103 msgstr ""
10105 #: tzres.rc:71
10106 msgid "Central America Daylight Time"
10107 msgstr ""
10109 #: tzres.rc:218
10110 msgid "US Mountain Standard Time"
10111 msgstr ""
10113 #: tzres.rc:219
10114 msgid "US Mountain Daylight Time"
10115 msgstr ""
10117 #: tzres.rc:198
10118 msgid "South Africa Standard Time"
10119 msgstr ""
10121 #: tzres.rc:199
10122 msgid "South Africa Daylight Time"
10123 msgstr ""
10125 #: tzres.rc:68
10126 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10127 msgstr ""
10129 #: tzres.rc:69
10130 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10131 msgstr ""
10133 #: tzres.rc:200
10134 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10135 msgstr ""
10137 #: tzres.rc:201
10138 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10139 msgstr ""
10141 #: tzres.rc:30
10142 msgid "Afghanistan Standard Time"
10143 msgstr ""
10145 #: tzres.rc:31
10146 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10147 msgstr ""
10149 #: tzres.rc:236
10150 msgid "Yakutsk Standard Time"
10151 msgstr ""
10153 #: tzres.rc:237
10154 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10155 msgstr ""
10157 #: tzres.rc:186
10158 msgid "SA Eastern Standard Time"
10159 msgstr ""
10161 #: tzres.rc:187
10162 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10163 msgstr ""
10165 #: tzres.rc:36
10166 msgid "Arab Standard Time"
10167 msgstr ""
10169 #: tzres.rc:37
10170 msgid "Arab Daylight Time"
10171 msgstr ""
10173 #: tzres.rc:38
10174 msgid "Arabian Standard Time"
10175 msgstr ""
10177 #: tzres.rc:39
10178 msgid "Arabian Daylight Time"
10179 msgstr ""
10181 #: tzres.rc:184
10182 msgid "Russian Standard Time"
10183 msgstr ""
10185 #: tzres.rc:185
10186 msgid "Russian Daylight Time"
10187 msgstr ""
10189 #: tzres.rc:182
10190 msgid "Romance Standard Time"
10191 msgstr ""
10193 #: tzres.rc:183
10194 msgid "Romance Daylight Time"
10195 msgstr ""
10197 #: tzres.rc:104
10198 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10199 msgstr ""
10201 #: tzres.rc:105
10202 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10203 msgstr ""
10205 #: tzres.rc:202
10206 msgid "Syria Standard Time"
10207 msgstr ""
10209 #: tzres.rc:203
10210 msgid "Syria Daylight Time"
10211 msgstr ""
10213 #: tzres.rc:46
10214 msgid "AUS Central Standard Time"
10215 msgstr ""
10217 #: tzres.rc:47
10218 msgid "AUS Central Daylight Time"
10219 msgstr ""
10221 #: tzres.rc:116
10222 msgid "Greenwich Standard Time"
10223 msgstr ""
10225 #: tzres.rc:117
10226 msgid "Greenwich Daylight Time"
10227 msgstr ""
10229 #: tzres.rc:214
10230 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10231 msgstr ""
10233 #: tzres.rc:215
10234 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10235 msgstr ""
10237 #: tzres.rc:128
10238 msgid "Israel Standard Time"
10239 msgstr ""
10241 #: tzres.rc:129
10242 msgid "Israel Daylight Time"
10243 msgstr ""
10245 #: tzres.rc:56
10246 msgid "Bangladesh Standard Time"
10247 msgstr ""
10249 #: tzres.rc:57
10250 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10251 msgstr ""
10253 #: tzres.rc:188
10254 msgid "SA Pacific Standard Time"
10255 msgstr ""
10257 #: tzres.rc:189
10258 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10259 msgstr ""
10261 #: tzres.rc:232
10262 msgid "West Asia Standard Time"
10263 msgstr ""
10265 #: tzres.rc:233
10266 msgid "West Asia Daylight Time"
10267 msgstr ""
10269 #: tzres.rc:32
10270 msgid "Alaskan Standard Time"
10271 msgstr ""
10273 #: tzres.rc:33
10274 msgid "Alaskan Daylight Time"
10275 msgstr ""
10277 #: tzres.rc:180
10278 msgid "Paraguay Standard Time"
10279 msgstr ""
10281 #: tzres.rc:181
10282 msgid "Paraguay Daylight Time"
10283 msgstr ""
10285 #: tzres.rc:90
10286 #, fuzzy
10287 msgid "Dateline Standard Time"
10288 msgstr "&حذف\tDel"
10290 #: tzres.rc:91
10291 msgid "Dateline Daylight Time"
10292 msgstr ""
10294 #: tzres.rc:136
10295 msgid "Libya Standard Time"
10296 msgstr ""
10298 #: tzres.rc:137
10299 msgid "Libya Daylight Time"
10300 msgstr ""
10302 #: tzres.rc:54
10303 msgid "Bahia Standard Time"
10304 msgstr ""
10306 #: tzres.rc:55
10307 msgid "Bahia Daylight Time"
10308 msgstr ""
10310 #: tzres.rc:222
10311 msgid "Venezuela Standard Time"
10312 msgstr ""
10314 #: tzres.rc:223
10315 msgid "Venezuela Daylight Time"
10316 msgstr ""
10318 #: tzres.rc:60
10319 #, fuzzy
10320 msgid "Bougainville Standard Time"
10321 msgstr "&حذف\tDel"
10323 #: tzres.rc:61
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Bougainville Daylight Time"
10326 msgstr "&حذف\tDel"
10328 #: tzres.rc:122
10329 msgid "Hawaiian Standard Time"
10330 msgstr ""
10332 #: tzres.rc:123
10333 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10334 msgstr ""
10336 #: tzres.rc:194
10337 msgid "SE Asia Standard Time"
10338 msgstr ""
10340 #: tzres.rc:195
10341 msgid "SE Asia Daylight Time"
10342 msgstr ""
10344 #: tzres.rc:164
10345 msgid "New Zealand Standard Time"
10346 msgstr ""
10348 #: tzres.rc:165
10349 msgid "New Zealand Daylight Time"
10350 msgstr ""
10352 #: tzres.rc:34
10353 #, fuzzy
10354 msgid "Aleutian Standard Time"
10355 msgstr "&حذف\tDel"
10357 #: tzres.rc:35
10358 #, fuzzy
10359 msgid "Aleutian Daylight Time"
10360 msgstr "&حذف\tDel"
10362 #: tzres.rc:74
10363 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10364 msgstr ""
10366 #: tzres.rc:75
10367 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10368 msgstr ""
10370 #: tzres.rc:58
10371 msgid "Belarus Standard Time"
10372 msgstr ""
10374 #: tzres.rc:59
10375 msgid "Belarus Daylight Time"
10376 msgstr ""
10378 #: tzres.rc:190
10379 msgid "SA Western Standard Time"
10380 msgstr ""
10382 #: tzres.rc:191
10383 msgid "SA Western Daylight Time"
10384 msgstr ""
10386 #: tzres.rc:114
10387 msgid "Greenland Standard Time"
10388 msgstr ""
10390 #: tzres.rc:115
10391 msgid "Greenland Daylight Time"
10392 msgstr ""
10394 #: tzres.rc:98
10395 #, fuzzy
10396 msgid "Easter Island Standard Time"
10397 msgstr "&حذف\tDel"
10399 #: tzres.rc:99
10400 #, fuzzy
10401 msgid "Easter Island Daylight Time"
10402 msgstr "&حذف\tDel"
10404 #: tzres.rc:102
10405 msgid "Egypt Standard Time"
10406 msgstr ""
10408 #: tzres.rc:103
10409 msgid "Egypt Daylight Time"
10410 msgstr ""
10412 #: tzres.rc:144
10413 msgid "Mauritius Standard Time"
10414 msgstr ""
10416 #: tzres.rc:145
10417 msgid "Mauritius Daylight Time"
10418 msgstr ""
10420 #: tzres.rc:224
10421 msgid "Vladivostok Standard Time"
10422 msgstr ""
10424 #: tzres.rc:225
10425 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10426 msgstr ""
10428 #: tzres.rc:196
10429 msgid "Singapore Standard Time"
10430 msgstr ""
10432 #: tzres.rc:197
10433 msgid "Singapore Daylight Time"
10434 msgstr ""
10436 #: tzres.rc:134
10437 msgid "Korea Standard Time"
10438 msgstr ""
10440 #: tzres.rc:135
10441 msgid "Korea Daylight Time"
10442 msgstr ""
10444 #: tzres.rc:86
10445 #, fuzzy
10446 msgid "Chatham Islands Standard Time"
10447 msgstr "&حذف\tDel"
10449 #: tzres.rc:87
10450 #, fuzzy
10451 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
10452 msgstr "&حذف\tDel"
10454 #: tzres.rc:92
10455 msgid "E. Africa Standard Time"
10456 msgstr ""
10458 #: tzres.rc:93
10459 msgid "E. Africa Daylight Time"
10460 msgstr ""
10462 #: tzres.rc:108
10463 msgid "FLE Standard Time"
10464 msgstr ""
10466 #: tzres.rc:109
10467 msgid "FLE Daylight Time"
10468 msgstr ""
10470 #: tzres.rc:96
10471 msgid "E. South America Standard Time"
10472 msgstr ""
10474 #: tzres.rc:97
10475 msgid "E. South America Daylight Time"
10476 msgstr ""
10478 #: tzres.rc:80
10479 msgid "Central Pacific Standard Time"
10480 msgstr ""
10482 #: tzres.rc:81
10483 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10484 msgstr ""
10486 #: tzres.rc:228
10487 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10488 msgstr ""
10490 #: tzres.rc:229
10491 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10492 msgstr ""
10494 #: tzres.rc:172
10495 msgid "Pacific SA Standard Time"
10496 msgstr ""
10498 #: tzres.rc:173
10499 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10500 msgstr ""
10502 #: tzres.rc:94
10503 msgid "E. Australia Standard Time"
10504 msgstr ""
10506 #: tzres.rc:95
10507 msgid "E. Australia Daylight Time"
10508 msgstr ""
10510 #: tzres.rc:226
10511 msgid "W. Australia Standard Time"
10512 msgstr ""
10514 #: tzres.rc:227
10515 msgid "W. Australia Daylight Time"
10516 msgstr ""
10518 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10519 msgid "Security Warning"
10520 msgstr ""
10522 #: urlmon.rc:35
10523 msgid "Do you want to install this software?"
10524 msgstr ""
10526 #: urlmon.rc:39
10527 msgid "Don't install"
10528 msgstr ""
10530 #: urlmon.rc:43
10531 msgid ""
10532 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10533 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10534 msgstr ""
10536 #: urlmon.rc:51
10537 msgid "Installation of component failed: %08x"
10538 msgstr ""
10540 #: urlmon.rc:52
10541 msgid "Install (%d)"
10542 msgstr ""
10544 #: urlmon.rc:53
10545 msgid "Install"
10546 msgstr ""
10548 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10549 msgctxt "window"
10550 msgid "&Restore"
10551 msgstr ""
10553 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10554 msgid "&Move"
10555 msgstr ""
10557 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10558 msgid "&Size"
10559 msgstr ""
10561 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10562 msgid "Mi&nimize"
10563 msgstr ""
10565 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10566 msgid "Ma&ximize"
10567 msgstr ""
10569 #: user32.rc:36
10570 msgid "&Close\tAlt+F4"
10571 msgstr ""
10573 #: user32.rc:38
10574 #, fuzzy
10575 msgid "&About Wine"
10576 msgstr "&درباره نت‌پد"
10578 #: user32.rc:49
10579 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10580 msgstr ""
10582 #: user32.rc:51
10583 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10584 msgstr ""
10586 #: user32.rc:81
10587 #, fuzzy
10588 msgid "&Abort"
10589 msgstr "&درباره نت‌پد"
10591 #: user32.rc:85
10592 msgid "&Ignore"
10593 msgstr ""
10595 #: user32.rc:86
10596 msgid "&Try Again"
10597 msgstr ""
10599 #: user32.rc:87
10600 #, fuzzy
10601 msgid "&Continue"
10602 msgstr "&محتویات"
10604 #: user32.rc:94
10605 #, fuzzy
10606 msgid "Select Window"
10607 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10609 #: user32.rc:72
10610 #, fuzzy
10611 msgid "&More Windows..."
10612 msgstr "ذخیره &به نام..."
10614 #: winemac.rc:33
10615 msgid "Hide %@"
10616 msgstr ""
10618 #: winemac.rc:35
10619 msgid "Hide Others"
10620 msgstr ""
10622 #: winemac.rc:36
10623 msgid "Show All"
10624 msgstr ""
10626 #: winemac.rc:37
10627 msgid "Quit %@"
10628 msgstr ""
10630 #: winemac.rc:38
10631 msgid "Quit"
10632 msgstr ""
10634 #: winemac.rc:40
10635 #, fuzzy
10636 msgid "Window"
10637 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10639 #: winemac.rc:41
10640 msgid "Minimize"
10641 msgstr ""
10643 #: winemac.rc:42
10644 msgid "Zoom"
10645 msgstr ""
10647 #: winemac.rc:43
10648 msgid "Enter Full Screen"
10649 msgstr ""
10651 #: winemac.rc:44
10652 msgid "Bring All to Front"
10653 msgstr ""
10655 #: wineps.rc:31
10656 msgid "Paper Si&ze:"
10657 msgstr ""
10659 #: wineps.rc:39
10660 msgid "Duplex:"
10661 msgstr ""
10663 #: wineps.rc:50
10664 #, fuzzy
10665 msgid "Setup"
10666 msgstr "تنظیمات صفحه"
10668 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10669 msgid "Realm"
10670 msgstr ""
10672 #: wininet.rc:57
10673 msgid "Authentication Required"
10674 msgstr ""
10676 #: wininet.rc:61
10677 msgid "Server"
10678 msgstr ""
10680 #: wininet.rc:80
10681 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10682 msgstr ""
10684 #: wininet.rc:82
10685 msgid "Do you want to continue anyway?"
10686 msgstr ""
10688 #: wininet.rc:28
10689 msgid "LAN Connection"
10690 msgstr ""
10692 #: wininet.rc:29
10693 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10694 msgstr ""
10696 #: wininet.rc:30
10697 msgid "The date on the certificate is invalid."
10698 msgstr ""
10700 #: wininet.rc:31
10701 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10702 msgstr ""
10704 #: wininet.rc:32
10705 msgid ""
10706 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10707 msgstr ""
10709 #: winineterror.mc:26
10710 msgid "The request has timed out.\n"
10711 msgstr ""
10713 #: winineterror.mc:31
10714 msgid "An internal error has occurred.\n"
10715 msgstr ""
10717 #: winineterror.mc:36
10718 msgid "The URL is invalid.\n"
10719 msgstr ""
10721 #: winineterror.mc:41
10722 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10723 msgstr ""
10725 #: winineterror.mc:46
10726 #, fuzzy
10727 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10728 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10730 #: winineterror.mc:51
10731 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10732 msgstr ""
10734 #: winineterror.mc:56
10735 msgid ""
10736 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10737 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10738 msgstr ""
10740 #: winineterror.mc:61
10741 #, fuzzy
10742 msgid "The requested item could not be located.\n"
10743 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10745 #: winineterror.mc:66
10746 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10747 msgstr ""
10749 #: winineterror.mc:71
10750 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10751 msgstr ""
10753 #: winineterror.mc:76
10754 msgid ""
10755 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10756 "certificate is expired.\n"
10757 msgstr ""
10759 #: winineterror.mc:81
10760 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:32
10764 msgid "The specified command was carried out."
10765 msgstr ""
10767 #: winmm.rc:33
10768 msgid "Undefined external error."
10769 msgstr ""
10771 #: winmm.rc:34
10772 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10773 msgstr ""
10775 #: winmm.rc:35
10776 msgid "The driver was not enabled."
10777 msgstr ""
10779 #: winmm.rc:36
10780 msgid ""
10781 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10782 "again."
10783 msgstr ""
10785 #: winmm.rc:37
10786 msgid "The specified device handle is invalid."
10787 msgstr ""
10789 #: winmm.rc:38
10790 msgid "There is no driver installed on your system!"
10791 msgstr ""
10793 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10794 #, fuzzy
10795 msgid ""
10796 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10797 "increase available memory, and then try again."
10798 msgstr ""
10799 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10800 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10801 "دهید."
10803 #: winmm.rc:40
10804 msgid ""
10805 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10806 "which functions and messages the driver supports."
10807 msgstr ""
10809 #: winmm.rc:41
10810 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10811 msgstr ""
10813 #: winmm.rc:42
10814 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:43
10818 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10819 msgstr ""
10821 #: winmm.rc:46
10822 msgid ""
10823 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10824 "Capabilities function to determine the supported formats."
10825 msgstr ""
10827 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10828 msgid ""
10829 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10830 "device, or wait until the data is finished playing."
10831 msgstr ""
10833 #: winmm.rc:48
10834 msgid ""
10835 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10836 "header, and then try again."
10837 msgstr ""
10839 #: winmm.rc:49
10840 msgid ""
10841 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10842 "and then try again."
10843 msgstr ""
10845 #: winmm.rc:52
10846 msgid ""
10847 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10848 "header, and then try again."
10849 msgstr ""
10851 #: winmm.rc:54
10852 msgid ""
10853 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10854 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10855 msgstr ""
10857 #: winmm.rc:55
10858 msgid ""
10859 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10860 "transmitted, and then try again."
10861 msgstr ""
10863 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10864 msgid ""
10865 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10866 "on the system."
10867 msgstr ""
10869 #: winmm.rc:57
10870 msgid ""
10871 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10872 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10873 msgstr ""
10875 #: winmm.rc:60
10876 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10877 msgstr ""
10879 #: winmm.rc:61
10880 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10881 msgstr ""
10883 #: winmm.rc:62
10884 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10885 msgstr ""
10887 #: winmm.rc:63
10888 msgid ""
10889 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10890 "or contact the device manufacturer."
10891 msgstr ""
10893 #: winmm.rc:64
10894 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10895 msgstr ""
10897 #: winmm.rc:66
10898 msgid ""
10899 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10900 "unique alias."
10901 msgstr ""
10903 #: winmm.rc:67
10904 msgid ""
10905 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10906 msgstr ""
10908 #: winmm.rc:68
10909 msgid "No command was specified."
10910 msgstr ""
10912 #: winmm.rc:69
10913 msgid ""
10914 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10915 "size of the buffer."
10916 msgstr ""
10918 #: winmm.rc:70
10919 msgid ""
10920 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10921 "one."
10922 msgstr ""
10924 #: winmm.rc:71
10925 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10926 msgstr ""
10928 #: winmm.rc:72
10929 msgid ""
10930 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10931 "manufacturer about obtaining a new driver."
10932 msgstr ""
10934 #: winmm.rc:73
10935 msgid ""
10936 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10937 "manufacturer about obtaining a new driver."
10938 msgstr ""
10940 #: winmm.rc:74
10941 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10942 msgstr ""
10944 #: winmm.rc:75
10945 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10946 msgstr ""
10948 #: winmm.rc:76
10949 msgid ""
10950 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10951 msgstr ""
10953 #: winmm.rc:77
10954 msgid "The device driver is not ready."
10955 msgstr ""
10957 #: winmm.rc:78
10958 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10959 msgstr ""
10961 #: winmm.rc:79
10962 msgid ""
10963 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10964 "access error."
10965 msgstr ""
10967 #: winmm.rc:80
10968 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10969 msgstr ""
10971 #: winmm.rc:81
10972 msgid ""
10973 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10974 "separately to determine which devices caused the error."
10975 msgstr ""
10977 #: winmm.rc:82
10978 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10979 msgstr ""
10981 #: winmm.rc:83
10982 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10983 msgstr ""
10985 #: winmm.rc:84
10986 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10987 msgstr ""
10989 #: winmm.rc:85
10990 msgid ""
10991 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10992 "still connected to the network."
10993 msgstr ""
10995 #: winmm.rc:86
10996 msgid ""
10997 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10998 "device name is spelled correctly."
10999 msgstr ""
11001 #: winmm.rc:87
11002 msgid ""
11003 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
11004 "again."
11005 msgstr ""
11007 #: winmm.rc:88
11008 msgid ""
11009 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
11010 "alias."
11011 msgstr ""
11013 #: winmm.rc:89
11014 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
11015 msgstr ""
11017 #: winmm.rc:90
11018 msgid ""
11019 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
11020 "parameter with each 'open' command."
11021 msgstr ""
11023 #: winmm.rc:91
11024 msgid ""
11025 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
11026 "Please supply one."
11027 msgstr ""
11029 #: winmm.rc:92
11030 msgid ""
11031 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
11032 "documentation for valid formats."
11033 msgstr ""
11035 #: winmm.rc:93
11036 msgid ""
11037 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
11038 "supply one."
11039 msgstr ""
11041 #: winmm.rc:94
11042 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
11043 msgstr ""
11045 #: winmm.rc:95
11046 msgid ""
11047 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11048 "may be corrupt, or not in the correct format."
11049 msgstr ""
11051 #: winmm.rc:96
11052 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11053 msgstr ""
11055 #: winmm.rc:97
11056 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11057 msgstr ""
11059 #: winmm.rc:98
11060 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11061 msgstr ""
11063 #: winmm.rc:99
11064 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11065 msgstr ""
11067 #: winmm.rc:100
11068 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11069 msgstr ""
11071 #: winmm.rc:101
11072 msgid ""
11073 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11074 "sequence, and then try again."
11075 msgstr ""
11077 #: winmm.rc:102
11078 msgid ""
11079 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11080 "the device is closed, and then try again."
11081 msgstr ""
11083 #: winmm.rc:103
11084 msgid ""
11085 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11086 "characters, followed by a period and an extension."
11087 msgstr ""
11089 #: winmm.rc:104
11090 msgid ""
11091 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11092 msgstr ""
11094 #: winmm.rc:105
11095 msgid ""
11096 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11097 "in Control Panel to install the device."
11098 msgstr ""
11100 #: winmm.rc:106
11101 msgid ""
11102 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11103 "restarting your computer."
11104 msgstr ""
11106 #: winmm.rc:107
11107 msgid ""
11108 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11109 "cannot change directories."
11110 msgstr ""
11112 #: winmm.rc:108
11113 msgid ""
11114 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11115 "change drives."
11116 msgstr ""
11118 #: winmm.rc:109
11119 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11120 msgstr ""
11122 #: winmm.rc:110
11123 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11124 msgstr ""
11126 #: winmm.rc:111
11127 msgid ""
11128 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11129 msgstr ""
11131 #: winmm.rc:112
11132 msgid ""
11133 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11134 "until a wave device is free, and then try again."
11135 msgstr ""
11137 #: winmm.rc:113
11138 msgid ""
11139 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11140 "until the device is free, and then try again."
11141 msgstr ""
11143 #: winmm.rc:114
11144 msgid ""
11145 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11146 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11147 msgstr ""
11149 #: winmm.rc:115
11150 msgid ""
11151 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11152 "until the device is free, and then try again."
11153 msgstr ""
11155 #: winmm.rc:116
11156 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11157 msgstr ""
11159 #: winmm.rc:117
11160 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11161 msgstr ""
11163 #: winmm.rc:118
11164 msgid ""
11165 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11166 "the Drivers option to install the wave device."
11167 msgstr ""
11169 #: winmm.rc:119
11170 msgid ""
11171 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11172 "format."
11173 msgstr ""
11175 #: winmm.rc:120
11176 msgid ""
11177 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11178 "the Drivers option to install the wave device."
11179 msgstr ""
11181 #: winmm.rc:121
11182 msgid ""
11183 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11184 "format."
11185 msgstr ""
11187 #: winmm.rc:126
11188 msgid ""
11189 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11190 "You can't use them together."
11191 msgstr ""
11193 #: winmm.rc:128
11194 msgid ""
11195 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11196 "try again."
11197 msgstr ""
11199 #: winmm.rc:131
11200 msgid ""
11201 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11202 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11203 msgstr ""
11205 #: winmm.rc:130
11206 msgid "An error occurred with the specified port."
11207 msgstr ""
11209 #: winmm.rc:133
11210 msgid ""
11211 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11212 "these applications, and then try again."
11213 msgstr ""
11215 #: winmm.rc:132
11216 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11217 msgstr ""
11219 #: winmm.rc:127
11220 msgid ""
11221 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11222 "Control Panel to install a MIDI driver."
11223 msgstr ""
11225 #: winmm.rc:122
11226 msgid "There is no display window."
11227 msgstr ""
11229 #: winmm.rc:123
11230 msgid "Could not create or use window."
11231 msgstr ""
11233 #: winmm.rc:124
11234 msgid ""
11235 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11236 "check your disk or network connection."
11237 msgstr ""
11239 #: winmm.rc:125
11240 msgid ""
11241 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11242 "are still connected to the network."
11243 msgstr ""
11245 #: winmm.rc:136
11246 msgid "Wine Sound Mapper"
11247 msgstr ""
11249 #: winmm.rc:137
11250 msgid "Volume"
11251 msgstr ""
11253 #: winmm.rc:138
11254 msgid "Master Volume"
11255 msgstr ""
11257 #: winmm.rc:139
11258 msgid "Mute"
11259 msgstr ""
11261 #: winspool.rc:37
11262 #, fuzzy
11263 msgid "Print to File"
11264 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11266 #: winspool.rc:40
11267 #, fuzzy
11268 msgid "&Output File Name:"
11269 msgstr "&پرونده"
11271 #: winspool.rc:31
11272 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11273 msgstr ""
11275 #: winspool.rc:32
11276 msgid "Unable to create the output file."
11277 msgstr ""
11279 #: wldap32.rc:32
11280 msgid "Success"
11281 msgstr ""
11283 #: wldap32.rc:33
11284 msgid "Operations Error"
11285 msgstr ""
11287 #: wldap32.rc:34
11288 msgid "Protocol Error"
11289 msgstr ""
11291 #: wldap32.rc:35
11292 msgid "Time Limit Exceeded"
11293 msgstr ""
11295 #: wldap32.rc:36
11296 msgid "Size Limit Exceeded"
11297 msgstr ""
11299 #: wldap32.rc:37
11300 msgid "Compare False"
11301 msgstr ""
11303 #: wldap32.rc:38
11304 msgid "Compare True"
11305 msgstr ""
11307 #: wldap32.rc:39
11308 msgid "Authentication Method Not Supported"
11309 msgstr ""
11311 #: wldap32.rc:40
11312 msgid "Strong Authentication Required"
11313 msgstr ""
11315 #: wldap32.rc:41
11316 msgid "Referral (v2)"
11317 msgstr ""
11319 #: wldap32.rc:42
11320 msgid "Referral"
11321 msgstr ""
11323 #: wldap32.rc:43
11324 msgid "Administration Limit Exceeded"
11325 msgstr ""
11327 #: wldap32.rc:44
11328 msgid "Unavailable Critical Extension"
11329 msgstr ""
11331 #: wldap32.rc:45
11332 msgid "Confidentiality Required"
11333 msgstr ""
11335 #: wldap32.rc:46
11336 msgid "SASL Bind in Progress"
11337 msgstr ""
11339 #: wldap32.rc:48
11340 msgid "No Such Attribute"
11341 msgstr ""
11343 #: wldap32.rc:49
11344 msgid "Undefined Type"
11345 msgstr ""
11347 #: wldap32.rc:50
11348 msgid "Inappropriate Matching"
11349 msgstr ""
11351 #: wldap32.rc:51
11352 msgid "Constraint Violation"
11353 msgstr ""
11355 #: wldap32.rc:52
11356 msgid "Attribute Or Value Exists"
11357 msgstr ""
11359 #: wldap32.rc:53
11360 msgid "Invalid Syntax"
11361 msgstr ""
11363 #: wldap32.rc:64
11364 msgid "No Such Object"
11365 msgstr ""
11367 #: wldap32.rc:65
11368 msgid "Alias Problem"
11369 msgstr ""
11371 #: wldap32.rc:66
11372 msgid "Invalid DN Syntax"
11373 msgstr ""
11375 #: wldap32.rc:67
11376 msgid "Is Leaf"
11377 msgstr ""
11379 #: wldap32.rc:68
11380 msgid "Alias Dereference Problem"
11381 msgstr ""
11383 #: wldap32.rc:80
11384 msgid "Inappropriate Authentication"
11385 msgstr ""
11387 #: wldap32.rc:81
11388 msgid "Invalid Credentials"
11389 msgstr ""
11391 #: wldap32.rc:82
11392 msgid "Insufficient Rights"
11393 msgstr ""
11395 #: wldap32.rc:83
11396 msgid "Busy"
11397 msgstr ""
11399 #: wldap32.rc:84
11400 msgid "Unavailable"
11401 msgstr ""
11403 #: wldap32.rc:85
11404 msgid "Unwilling To Perform"
11405 msgstr ""
11407 #: wldap32.rc:86
11408 msgid "Loop Detected"
11409 msgstr ""
11411 #: wldap32.rc:92
11412 msgid "Sort Control Missing"
11413 msgstr ""
11415 #: wldap32.rc:93
11416 msgid "Index range error"
11417 msgstr ""
11419 #: wldap32.rc:96
11420 msgid "Naming Violation"
11421 msgstr ""
11423 #: wldap32.rc:97
11424 msgid "Object Class Violation"
11425 msgstr ""
11427 #: wldap32.rc:98
11428 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11429 msgstr ""
11431 #: wldap32.rc:99
11432 msgid "Not allowed on RDN"
11433 msgstr ""
11435 #: wldap32.rc:100
11436 msgid "Already Exists"
11437 msgstr ""
11439 #: wldap32.rc:101
11440 msgid "No Object Class Mods"
11441 msgstr ""
11443 #: wldap32.rc:102
11444 msgid "Results Too Large"
11445 msgstr ""
11447 #: wldap32.rc:103
11448 msgid "Affects Multiple DSAs"
11449 msgstr ""
11451 #: wldap32.rc:113
11452 msgid "Server Down"
11453 msgstr ""
11455 #: wldap32.rc:114
11456 msgid "Local Error"
11457 msgstr ""
11459 #: wldap32.rc:115
11460 msgid "Encoding Error"
11461 msgstr ""
11463 #: wldap32.rc:116
11464 msgid "Decoding Error"
11465 msgstr ""
11467 #: wldap32.rc:117
11468 msgid "Timeout"
11469 msgstr ""
11471 #: wldap32.rc:118
11472 msgid "Auth Unknown"
11473 msgstr ""
11475 #: wldap32.rc:119
11476 msgid "Filter Error"
11477 msgstr ""
11479 #: wldap32.rc:120
11480 msgid "User Canceled"
11481 msgstr ""
11483 #: wldap32.rc:121
11484 msgid "Parameter Error"
11485 msgstr ""
11487 #: wldap32.rc:122
11488 msgid "No Memory"
11489 msgstr ""
11491 #: wldap32.rc:123
11492 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11493 msgstr ""
11495 #: wldap32.rc:124
11496 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11497 msgstr ""
11499 #: wldap32.rc:125
11500 msgid "Specified control was not found in message"
11501 msgstr ""
11503 #: wldap32.rc:126
11504 msgid "No result present in message"
11505 msgstr ""
11507 #: wldap32.rc:127
11508 msgid "More results returned"
11509 msgstr ""
11511 #: wldap32.rc:128
11512 msgid "Loop while handling referrals"
11513 msgstr ""
11515 #: wldap32.rc:129
11516 msgid "Referral hop limit exceeded"
11517 msgstr ""
11519 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11520 msgid ""
11521 "Not Yet Implemented\n"
11522 "\n"
11523 msgstr ""
11525 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11526 #, fuzzy
11527 msgid "%1: File Not Found\n"
11528 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11530 #: attrib.rc:50
11531 msgid ""
11532 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11533 "\n"
11534 "Syntax:\n"
11535 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11536 "       [/S [/D]]\n"
11537 "\n"
11538 "Where:\n"
11539 "\n"
11540 "  +   Sets an attribute.\n"
11541 "  -   Clears an attribute.\n"
11542 "  R   Read-only file attribute.\n"
11543 "  A   Archive file attribute.\n"
11544 "  S   System file attribute.\n"
11545 "  H   Hidden file attribute.\n"
11546 "  [drive:][path][filename]\n"
11547 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11548 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11549 "  /D  Processes folders as well.\n"
11550 msgstr ""
11552 #: clock.rc:32
11553 msgid "Ana&log"
11554 msgstr ""
11556 #: clock.rc:33
11557 msgid "Digi&tal"
11558 msgstr ""
11560 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:305 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11561 msgid "&Font..."
11562 msgstr "&قلم‌ها..."
11564 #: clock.rc:37
11565 msgid "&Without Titlebar"
11566 msgstr ""
11568 #: clock.rc:39
11569 msgid "&Seconds"
11570 msgstr ""
11572 #: clock.rc:40
11573 msgid "&Date"
11574 msgstr ""
11576 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11577 msgid "&Always on Top"
11578 msgstr ""
11580 #: clock.rc:45
11581 #, fuzzy
11582 msgid "&About Clock"
11583 msgstr "&درباره نت‌پد"
11585 #: clock.rc:51
11586 msgid "Clock"
11587 msgstr ""
11589 #: cmd.rc:40
11590 msgid ""
11591 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11592 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11593 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11594 "procedure.\n"
11595 "\n"
11596 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11597 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11598 msgstr ""
11600 #: cmd.rc:44
11601 msgid ""
11602 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11603 "default directory.\n"
11604 msgstr ""
11606 #: cmd.rc:47
11607 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11608 msgstr ""
11610 #: cmd.rc:50
11611 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11612 msgstr ""
11614 #: cmd.rc:53
11615 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11616 msgstr ""
11618 #: cmd.rc:56
11619 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11620 msgstr ""
11622 #: cmd.rc:59
11623 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11624 msgstr ""
11626 #: cmd.rc:62
11627 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11628 msgstr ""
11630 #: cmd.rc:65
11631 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11632 msgstr ""
11634 #: cmd.rc:75
11635 msgid ""
11636 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11637 "\n"
11638 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11639 "the terminal device before they are executed.\n"
11640 "\n"
11641 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11642 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11643 "preceding it with an @ sign.\n"
11644 msgstr ""
11646 #: cmd.rc:78
11647 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11648 msgstr ""
11650 #: cmd.rc:85
11651 msgid ""
11652 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11653 "\n"
11654 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11655 "\n"
11656 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11657 msgstr ""
11659 #: cmd.rc:97
11660 msgid ""
11661 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11662 "file.\n"
11663 "\n"
11664 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11665 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11666 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11667 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11668 "terminates the batch file execution.\n"
11669 "\n"
11670 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11671 msgstr ""
11673 #: cmd.rc:101
11674 msgid ""
11675 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11676 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11677 msgstr ""
11679 #: cmd.rc:111
11680 msgid ""
11681 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11682 "\n"
11683 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11684 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11685 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11686 "\n"
11687 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11688 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11689 msgstr ""
11691 #: cmd.rc:118
11692 msgid ""
11693 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11694 "\n"
11695 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11696 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11697 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11698 msgstr ""
11700 #: cmd.rc:121
11701 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11702 msgstr ""
11704 #: cmd.rc:123
11705 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11706 msgstr ""
11708 #: cmd.rc:131
11709 msgid ""
11710 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11711 "\n"
11712 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11713 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11714 "\n"
11715 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11716 msgstr ""
11718 #: cmd.rc:142
11719 msgid ""
11720 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11721 "\n"
11722 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11723 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11724 "value.\n"
11725 "\n"
11726 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11727 "variable, for example:\n"
11728 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11729 msgstr ""
11731 #: cmd.rc:148
11732 msgid ""
11733 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11734 "\n"
11735 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11736 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11737 msgstr ""
11739 #: cmd.rc:169
11740 msgid ""
11741 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11742 "\n"
11743 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11744 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11745 "\n"
11746 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11747 "\n"
11748 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11749 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11750 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11751 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11752 "\n"
11753 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11754 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11755 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11756 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11757 "\n"
11758 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11759 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11760 msgstr ""
11762 #: cmd.rc:173
11763 msgid ""
11764 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11765 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11766 msgstr ""
11768 #: cmd.rc:176
11769 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11770 msgstr ""
11772 #: cmd.rc:178
11773 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11774 msgstr ""
11776 #: cmd.rc:181
11777 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11778 msgstr ""
11780 #: cmd.rc:183
11781 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11782 msgstr ""
11784 #: cmd.rc:229
11785 msgid ""
11786 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11787 "\n"
11788 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11789 "\n"
11790 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11791 "\n"
11792 "SET <variable>=<value>\n"
11793 "\n"
11794 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11795 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11796 "\n"
11797 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11798 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11799 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11800 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11801 msgstr ""
11803 #: cmd.rc:234
11804 msgid ""
11805 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11806 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11807 "called from the command line.\n"
11808 msgstr ""
11810 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11811 msgid ""
11812 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11813 "with that suffix.\n"
11814 "Usage:\n"
11815 "start [options] program_filename [...]\n"
11816 "start [options] document_filename\n"
11817 "\n"
11818 "Options:\n"
11819 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11820 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11821 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11822 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11823 "/min           Start the program minimized.\n"
11824 "/max           Start the program maximized.\n"
11825 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11826 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11827 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11828 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11829 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11830 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11831 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11832 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11833 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11834 "exit code.\n"
11835 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11836 "Explorer.\n"
11837 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11838 "/?             Display this help and exit.\n"
11839 msgstr ""
11841 #: cmd.rc:237
11842 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11843 msgstr ""
11845 #: cmd.rc:240
11846 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11847 msgstr ""
11849 #: cmd.rc:244
11850 msgid ""
11851 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11852 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11853 msgstr ""
11855 #: cmd.rc:253
11856 msgid ""
11857 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11858 "\n"
11859 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11860 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11861 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11862 "\n"
11863 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11864 msgstr ""
11866 #: cmd.rc:256
11867 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11868 msgstr ""
11870 #: cmd.rc:259
11871 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11872 msgstr ""
11874 #: cmd.rc:263
11875 msgid ""
11876 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11877 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11878 msgstr ""
11880 #: cmd.rc:271
11881 msgid ""
11882 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11883 "\n"
11884 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11885 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11886 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11887 "settings are restored.\n"
11888 msgstr ""
11890 #: cmd.rc:275
11891 msgid ""
11892 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11893 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11894 msgstr ""
11896 #: cmd.rc:278
11897 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11898 msgstr ""
11900 #: cmd.rc:288
11901 msgid ""
11902 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11903 "\n"
11904 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11905 "\n"
11906 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11907 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11908 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11909 "association, if any.\n"
11910 msgstr ""
11912 #: cmd.rc:300
11913 msgid ""
11914 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11915 "\n"
11916 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11917 "\n"
11918 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11919 "currently defined.\n"
11920 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11921 "if any.\n"
11922 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11923 "associated to the specified file type.\n"
11924 msgstr ""
11926 #: cmd.rc:303
11927 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11928 msgstr ""
11930 #: cmd.rc:308
11931 msgid ""
11932 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11933 "from a selectable list.\n"
11934 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11935 msgstr ""
11937 #: cmd.rc:324
11938 msgid ""
11939 "Create a symbolic link.\n"
11940 "\n"
11941 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11942 "\n"
11943 "Options:\n"
11944 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11945 "/h             Create a hard link.\n"
11946 "/j             Create a directory junction.\n"
11947 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11948 "target is the path that link_name points to.\n"
11949 msgstr ""
11951 #: cmd.rc:312
11952 msgid ""
11953 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11954 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11955 msgstr ""
11957 #: cmd.rc:364
11958 msgid ""
11959 "CMD built-in commands are:\n"
11960 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11961 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11962 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11963 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11964 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11965 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11966 "COPY\t\tCopy file\n"
11967 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11968 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11969 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11970 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11971 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11972 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11973 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11974 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11975 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11976 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11977 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11978 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11979 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11980 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11981 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11982 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11983 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11984 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11985 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11986 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11987 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11988 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11989 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11990 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11991 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11992 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11993 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11994 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11995 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11996 "\n"
11997 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11998 msgstr ""
12000 #: cmd.rc:365
12001 msgid "Are you sure?"
12002 msgstr ""
12004 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
12005 msgctxt "Yes key"
12006 msgid "Y"
12007 msgstr ""
12009 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
12010 msgctxt "No key"
12011 msgid "N"
12012 msgstr ""
12014 #: cmd.rc:368
12015 msgid "File association missing for extension %1\n"
12016 msgstr ""
12018 #: cmd.rc:369
12019 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
12020 msgstr ""
12022 #: cmd.rc:370
12023 msgid "Overwrite %1?"
12024 msgstr ""
12026 #: cmd.rc:371
12027 msgid "More..."
12028 msgstr ""
12030 #: cmd.rc:372
12031 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
12032 msgstr ""
12034 #: cmd.rc:374
12035 msgid "Argument missing\n"
12036 msgstr ""
12038 #: cmd.rc:375
12039 msgid "Syntax error\n"
12040 msgstr ""
12042 #: cmd.rc:377
12043 #, fuzzy
12044 msgid "No help available for %1\n"
12045 msgstr "اطلاعات"
12047 #: cmd.rc:378
12048 msgid "Target to GOTO not found\n"
12049 msgstr ""
12051 #: cmd.rc:379
12052 msgid "Current Date is %1\n"
12053 msgstr ""
12055 #: cmd.rc:380
12056 msgid "Current Time is %1\n"
12057 msgstr ""
12059 #: cmd.rc:381
12060 msgid "Enter new date: "
12061 msgstr ""
12063 #: cmd.rc:382
12064 msgid "Enter new time: "
12065 msgstr ""
12067 #: cmd.rc:383
12068 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12069 msgstr ""
12071 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12072 msgid "Failed to open '%1'\n"
12073 msgstr ""
12075 #: cmd.rc:385
12076 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12077 msgstr ""
12079 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12080 msgctxt "All key"
12081 msgid "A"
12082 msgstr ""
12084 #: cmd.rc:387
12085 #, fuzzy
12086 msgid "Delete %1?"
12087 msgstr "&حذف\tDel"
12089 #: cmd.rc:388
12090 msgid "Echo is %1\n"
12091 msgstr ""
12093 #: cmd.rc:389
12094 msgid "Verify is %1\n"
12095 msgstr ""
12097 #: cmd.rc:390
12098 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12099 msgstr ""
12101 #: cmd.rc:391
12102 msgid "Parameter error\n"
12103 msgstr ""
12105 #: cmd.rc:392
12106 msgid ""
12107 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12108 "\n"
12109 msgstr ""
12111 #: cmd.rc:393
12112 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12113 msgstr ""
12115 #: cmd.rc:394
12116 msgid "PATH not found\n"
12117 msgstr ""
12119 #: cmd.rc:395
12120 msgid "Press any key to continue... "
12121 msgstr ""
12123 #: cmd.rc:396
12124 msgid "Wine Command Prompt"
12125 msgstr ""
12127 #: cmd.rc:397
12128 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12129 msgstr ""
12131 #: cmd.rc:398
12132 msgid "More? "
12133 msgstr ""
12135 #: cmd.rc:399
12136 msgid "The input line is too long.\n"
12137 msgstr ""
12139 #: cmd.rc:400
12140 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12141 msgstr ""
12143 #: cmd.rc:401
12144 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12145 msgstr ""
12147 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12148 msgid " (Yes|No)"
12149 msgstr ""
12151 #: cmd.rc:403
12152 msgid " (Yes|No|All)"
12153 msgstr ""
12155 #: cmd.rc:404
12156 msgid ""
12157 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12158 msgstr ""
12160 #: cmd.rc:405
12161 msgid "Division by zero error.\n"
12162 msgstr ""
12164 #: cmd.rc:406
12165 msgid "Expected an operand.\n"
12166 msgstr ""
12168 #: cmd.rc:407
12169 msgid "Expected an operator.\n"
12170 msgstr ""
12172 #: cmd.rc:408
12173 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12174 msgstr ""
12176 #: cmd.rc:409
12177 msgid ""
12178 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12179 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12180 msgstr ""
12182 #: dxdiag.rc:30
12183 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12184 msgstr ""
12186 #: dxdiag.rc:31
12187 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12188 msgstr ""
12190 #: explorer.rc:31
12191 msgid "Wine Explorer"
12192 msgstr ""
12194 #: explorer.rc:33
12195 msgid "Start"
12196 msgstr ""
12198 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12199 msgid "&Run..."
12200 msgstr ""
12202 #: hostname.rc:30
12203 msgid "Usage: hostname\n"
12204 msgstr ""
12206 #: hostname.rc:31
12207 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12208 msgstr ""
12210 #: hostname.rc:32
12211 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12212 msgstr ""
12214 #: hostname.rc:33
12215 msgid ""
12216 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12217 "utility.\n"
12218 msgstr ""
12220 #: ipconfig.rc:30
12221 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12222 msgstr ""
12224 #: ipconfig.rc:31
12225 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12226 msgstr ""
12228 #: ipconfig.rc:32
12229 msgid "%1 adapter %2\n"
12230 msgstr ""
12232 #: ipconfig.rc:33
12233 msgid "Ethernet"
12234 msgstr ""
12236 #: ipconfig.rc:35
12237 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12238 msgstr ""
12240 #: ipconfig.rc:36
12241 msgid "IPv4 address"
12242 msgstr ""
12244 #: ipconfig.rc:37
12245 msgid "Hostname"
12246 msgstr ""
12248 #: ipconfig.rc:38
12249 msgid "Node type"
12250 msgstr ""
12252 #: ipconfig.rc:39
12253 msgid "Broadcast"
12254 msgstr ""
12256 #: ipconfig.rc:40
12257 msgid "Peer-to-peer"
12258 msgstr ""
12260 #: ipconfig.rc:41
12261 msgid "Mixed"
12262 msgstr ""
12264 #: ipconfig.rc:42
12265 msgid "Hybrid"
12266 msgstr ""
12268 #: ipconfig.rc:43
12269 msgid "IP routing enabled"
12270 msgstr ""
12272 #: ipconfig.rc:45
12273 msgid "Physical address"
12274 msgstr ""
12276 #: ipconfig.rc:46
12277 msgid "DHCP enabled"
12278 msgstr ""
12280 #: ipconfig.rc:49
12281 msgid "Default gateway"
12282 msgstr ""
12284 #: ipconfig.rc:50
12285 msgid "IPv6 address"
12286 msgstr ""
12288 #: msinfo32.rc:28
12289 #, fuzzy
12290 msgid "System Information"
12291 msgstr "اطلاعات"
12293 #: net.rc:30
12294 msgid ""
12295 "The syntax of this command is:\n"
12296 "\n"
12297 "NET command [arguments]\n"
12298 "    -or-\n"
12299 "NET command /HELP\n"
12300 "\n"
12301 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12302 msgstr ""
12304 #: net.rc:31
12305 msgid ""
12306 "The syntax of this command is:\n"
12307 "\n"
12308 "NET START [service]\n"
12309 "\n"
12310 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12311 "'service' is the name of the service to start.\n"
12312 msgstr ""
12314 #: net.rc:32
12315 msgid ""
12316 "The syntax of this command is:\n"
12317 "\n"
12318 "NET STOP service\n"
12319 "\n"
12320 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12321 msgstr ""
12323 #: net.rc:33
12324 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12325 msgstr ""
12327 #: net.rc:34
12328 msgid "Could not stop service %1\n"
12329 msgstr ""
12331 #: net.rc:35
12332 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12333 msgstr ""
12335 #: net.rc:36
12336 msgid "Could not get handle to service.\n"
12337 msgstr ""
12339 #: net.rc:37
12340 msgid "The %1 service is starting.\n"
12341 msgstr ""
12343 #: net.rc:38
12344 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12345 msgstr ""
12347 #: net.rc:39
12348 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12349 msgstr ""
12351 #: net.rc:40
12352 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12353 msgstr ""
12355 #: net.rc:41
12356 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12357 msgstr ""
12359 #: net.rc:42
12360 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12361 msgstr ""
12363 #: net.rc:44
12364 msgid "There are no entries in the list.\n"
12365 msgstr ""
12367 #: net.rc:45
12368 msgid ""
12369 "\n"
12370 "Status  Local   Remote\n"
12371 "---------------------------------------------------------------\n"
12372 msgstr ""
12374 #: net.rc:46
12375 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12376 msgstr ""
12378 #: net.rc:48
12379 msgid "Paused"
12380 msgstr ""
12382 #: net.rc:49
12383 msgid "Disconnected"
12384 msgstr ""
12386 #: net.rc:50
12387 msgid "A network error occurred"
12388 msgstr ""
12390 #: net.rc:51
12391 msgid "Connection is being made"
12392 msgstr ""
12394 #: net.rc:52
12395 msgid "Reconnecting"
12396 msgstr ""
12398 #: net.rc:43
12399 msgid "The following services are running:\n"
12400 msgstr ""
12402 #: netstat.rc:30
12403 #, fuzzy
12404 msgid "Active Connections"
12405 msgstr "اطلاعات"
12407 #: netstat.rc:31
12408 msgid "Proto"
12409 msgstr ""
12411 #: netstat.rc:32
12412 msgid "Local Address"
12413 msgstr ""
12415 #: netstat.rc:33
12416 msgid "Foreign Address"
12417 msgstr ""
12419 #: netstat.rc:34
12420 msgid "State"
12421 msgstr ""
12423 #: netstat.rc:35
12424 msgid "Interface Statistics"
12425 msgstr ""
12427 #: netstat.rc:36
12428 msgid "Sent"
12429 msgstr ""
12431 #: netstat.rc:37
12432 msgid "Received"
12433 msgstr ""
12435 #: netstat.rc:38
12436 msgid "Bytes"
12437 msgstr ""
12439 #: netstat.rc:39
12440 msgid "Unicast packets"
12441 msgstr ""
12443 #: netstat.rc:40
12444 msgid "Non-unicast packets"
12445 msgstr ""
12447 #: netstat.rc:41
12448 msgid "Discards"
12449 msgstr ""
12451 #: netstat.rc:42
12452 msgid "Errors"
12453 msgstr ""
12455 #: netstat.rc:43
12456 msgid "Unknown protocols"
12457 msgstr ""
12459 #: netstat.rc:44
12460 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12461 msgstr ""
12463 #: netstat.rc:45
12464 #, fuzzy
12465 msgid "Active Opens"
12466 msgstr "اطلاعات"
12468 #: netstat.rc:46
12469 msgid "Passive Opens"
12470 msgstr ""
12472 #: netstat.rc:47
12473 #, fuzzy
12474 msgid "Failed Connection Attempts"
12475 msgstr "اطلاعات"
12477 #: netstat.rc:48
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Reset Connections"
12480 msgstr "اطلاعات"
12482 #: netstat.rc:49
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Current Connections"
12485 msgstr "اطلاعات"
12487 #: netstat.rc:50
12488 msgid "Segments Received"
12489 msgstr ""
12491 #: netstat.rc:51
12492 msgid "Segments Sent"
12493 msgstr ""
12495 #: netstat.rc:52
12496 msgid "Segments Retransmitted"
12497 msgstr ""
12499 #: netstat.rc:53
12500 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12501 msgstr ""
12503 #: netstat.rc:54
12504 msgid "Datagrams Received"
12505 msgstr ""
12507 #: netstat.rc:55
12508 msgid "No Ports"
12509 msgstr ""
12511 #: netstat.rc:56
12512 msgid "Receive Errors"
12513 msgstr ""
12515 #: netstat.rc:57
12516 msgid "Datagrams Sent"
12517 msgstr ""
12519 #: notepad.rc:30
12520 msgid "&New\tCtrl+N"
12521 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12523 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12524 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12525 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12527 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12528 msgid "&Save\tCtrl+S"
12529 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12531 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12532 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12533 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12535 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12536 msgid "Page Se&tup..."
12537 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12539 #: notepad.rc:37
12540 msgid "P&rinter Setup..."
12541 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12543 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12544 msgid "&Edit"
12545 msgstr "&ویرایش"
12547 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12548 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12549 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12551 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12552 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12553 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12555 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12556 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12557 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12559 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12560 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12561 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12563 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12564 #: winefile.rc:32
12565 msgid "&Delete\tDel"
12566 msgstr "&حذف\tDel"
12568 #: notepad.rc:49
12569 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12570 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12572 #: notepad.rc:50
12573 msgid "&Time/Date\tF5"
12574 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12576 #: notepad.rc:52
12577 msgid "&Wrap long lines"
12578 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12580 #: notepad.rc:56
12581 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12582 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12584 #: notepad.rc:57
12585 msgid "&Search next\tF3"
12586 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12588 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12589 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12590 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12592 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12593 #, fuzzy
12594 msgid "&Contents\tF1"
12595 msgstr "&محتویات"
12597 #: notepad.rc:62
12598 msgid "&About Notepad"
12599 msgstr "&درباره نت‌پد"
12601 #: notepad.rc:100
12602 msgid "Page Setup"
12603 msgstr "تنظیمات صفحه"
12605 #: notepad.rc:102
12606 msgid "&Header:"
12607 msgstr "&سرصفحه:"
12609 #: notepad.rc:104
12610 msgid "&Footer:"
12611 msgstr "&پاصفحه:"
12613 #: notepad.rc:107
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Margins (millimeters)"
12616 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12618 #: notepad.rc:108
12619 msgid "&Left:"
12620 msgstr "&چپ:"
12622 #: notepad.rc:110
12623 msgid "&Top:"
12624 msgstr "&بالا:"
12626 #: notepad.rc:126
12627 msgid "Encoding:"
12628 msgstr "کدگذاری:"
12630 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12631 msgctxt "accelerator Select All"
12632 msgid "A"
12633 msgstr ""
12635 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12636 msgctxt "accelerator Copy"
12637 msgid "C"
12638 msgstr ""
12640 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12641 msgctxt "accelerator Find"
12642 msgid "F"
12643 msgstr ""
12645 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12646 msgctxt "accelerator Replace"
12647 msgid "H"
12648 msgstr ""
12650 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12651 msgctxt "accelerator New"
12652 msgid "N"
12653 msgstr ""
12655 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12656 msgctxt "accelerator Open"
12657 msgid "O"
12658 msgstr "O"
12660 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12661 msgctxt "accelerator Print"
12662 msgid "P"
12663 msgstr ""
12665 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12666 msgctxt "accelerator Save"
12667 msgid "S"
12668 msgstr ""
12670 #: notepad.rc:140
12671 msgctxt "accelerator Paste"
12672 msgid "V"
12673 msgstr ""
12675 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12676 msgctxt "accelerator Cut"
12677 msgid "X"
12678 msgstr ""
12680 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12681 msgctxt "accelerator Undo"
12682 msgid "Z"
12683 msgstr ""
12685 #: notepad.rc:69
12686 msgid "Page &p"
12687 msgstr "صفحه &p"
12689 #: notepad.rc:71
12690 msgid "Notepad"
12691 msgstr "نت‌پد"
12693 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12694 msgid "ERROR"
12695 msgstr "خطا"
12697 #: notepad.rc:74
12698 msgid "Untitled"
12699 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12701 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12702 msgid "Text files (*.txt)"
12703 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12705 #: notepad.rc:80
12706 msgid ""
12707 "File '%s' does not exist.\n"
12708 "\n"
12709 "Do you want to create a new file?"
12710 msgstr ""
12711 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12712 "\n"
12713 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12715 #: notepad.rc:82
12716 msgid ""
12717 "File '%s' has been modified.\n"
12718 "\n"
12719 "Would you like to save the changes?"
12720 msgstr ""
12721 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12722 "\n"
12723 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12725 #: notepad.rc:83
12726 msgid "'%s' could not be found."
12727 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12729 #: notepad.rc:85
12730 msgid "Unicode (UTF-16)"
12731 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12733 #: notepad.rc:86
12734 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12735 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12737 #: notepad.rc:87
12738 #, fuzzy
12739 msgid "Unicode (UTF-8)"
12740 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12742 #: notepad.rc:94
12743 #, fuzzy
12744 msgid ""
12745 "%1\n"
12746 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12747 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12748 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12749 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12750 "Continue?"
12751 msgstr ""
12752 "%s\n"
12753 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12754 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12755 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12756 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12757 "ادامه می‌دهید؟"
12759 #: oleview.rc:32
12760 msgid "&Bind to file..."
12761 msgstr ""
12763 #: oleview.rc:33
12764 msgid "&View TypeLib..."
12765 msgstr ""
12767 #: oleview.rc:35
12768 #, fuzzy
12769 msgid "&System Configuration"
12770 msgstr "اطلاعات"
12772 #: oleview.rc:36
12773 msgid "&Run the Registry Editor"
12774 msgstr ""
12776 #: oleview.rc:42
12777 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12778 msgstr ""
12780 #: oleview.rc:44
12781 msgid "&In-process server"
12782 msgstr ""
12784 #: oleview.rc:45
12785 msgid "In-process &handler"
12786 msgstr ""
12788 #: oleview.rc:46
12789 msgid "&Local server"
12790 msgstr ""
12792 #: oleview.rc:47
12793 msgid "&Remote server"
12794 msgstr ""
12796 #: oleview.rc:50
12797 #, fuzzy
12798 msgid "View &Type information"
12799 msgstr "اطلاعات"
12801 #: oleview.rc:52
12802 msgid "Create &Instance"
12803 msgstr ""
12805 #: oleview.rc:53
12806 msgid "Create Instance &On..."
12807 msgstr ""
12809 #: oleview.rc:54
12810 msgid "&Release Instance"
12811 msgstr ""
12813 #: oleview.rc:56
12814 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12815 msgstr ""
12817 #: oleview.rc:57
12818 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12819 msgstr ""
12821 #: oleview.rc:63
12822 msgid "&Expert mode"
12823 msgstr ""
12825 #: oleview.rc:65
12826 msgid "&Hidden component categories"
12827 msgstr ""
12829 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12830 msgid "&Toolbar"
12831 msgstr ""
12833 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12834 msgid "&Status Bar"
12835 msgstr ""
12837 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12838 msgid "&Refresh\tF5"
12839 msgstr ""
12841 #: oleview.rc:74
12842 #, fuzzy
12843 msgid "&About OleView"
12844 msgstr "&درباره نت‌پد"
12846 #: oleview.rc:82
12847 #, fuzzy
12848 msgid "&Save as..."
12849 msgstr "ذخیره &به نام..."
12851 #: oleview.rc:87
12852 msgid "&Group by type kind"
12853 msgstr ""
12855 #: oleview.rc:156
12856 msgid "Connect to another machine"
12857 msgstr ""
12859 #: oleview.rc:159
12860 msgid "&Machine name:"
12861 msgstr ""
12863 #: oleview.rc:167
12864 #, fuzzy
12865 msgid "System Configuration"
12866 msgstr "اطلاعات"
12868 #: oleview.rc:170
12869 msgid "System Settings"
12870 msgstr ""
12872 #: oleview.rc:171
12873 msgid "&Enable Distributed COM"
12874 msgstr ""
12876 #: oleview.rc:172
12877 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12878 msgstr ""
12880 #: oleview.rc:173
12881 msgid ""
12882 "These settings change only registry values.\n"
12883 "They have no effect on Wine performance."
12884 msgstr ""
12886 #: oleview.rc:180
12887 msgid "Default Interface Viewer"
12888 msgstr ""
12890 #: oleview.rc:183
12891 msgid "Interface"
12892 msgstr ""
12894 #: oleview.rc:185
12895 msgid "IID:"
12896 msgstr ""
12898 #: oleview.rc:188
12899 #, fuzzy
12900 msgid "&View Type Info"
12901 msgstr "اطلاعات"
12903 #: oleview.rc:193
12904 msgid "IPersist Interface Viewer"
12905 msgstr ""
12907 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12908 msgid "Class Name:"
12909 msgstr ""
12911 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12912 msgid "CLSID:"
12913 msgstr ""
12915 #: oleview.rc:205
12916 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12917 msgstr ""
12919 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12920 #, fuzzy
12921 msgid "OleView"
12922 msgstr "&ویرایش"
12924 #: oleview.rc:100
12925 msgid "ITypeLib viewer"
12926 msgstr ""
12928 #: oleview.rc:99
12929 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12930 msgstr ""
12932 #: oleview.rc:102
12933 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12934 msgstr ""
12936 #: oleview.rc:105
12937 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12938 msgstr ""
12940 #: oleview.rc:106
12941 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12942 msgstr ""
12944 #: oleview.rc:107
12945 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12946 msgstr ""
12948 #: oleview.rc:108
12949 msgid "Run the Wine registry editor"
12950 msgstr ""
12952 #: oleview.rc:109
12953 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12954 msgstr ""
12956 #: oleview.rc:110
12957 msgid "Create an instance of the selected object"
12958 msgstr ""
12960 #: oleview.rc:111
12961 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12962 msgstr ""
12964 #: oleview.rc:112
12965 msgid "Release the currently selected object instance"
12966 msgstr ""
12968 #: oleview.rc:113
12969 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12970 msgstr ""
12972 #: oleview.rc:114
12973 msgid "Display the viewer for the selected item"
12974 msgstr ""
12976 #: oleview.rc:119
12977 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12978 msgstr ""
12980 #: oleview.rc:120
12981 msgid ""
12982 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12983 msgstr ""
12985 #: oleview.rc:121
12986 msgid "Show or hide the toolbar"
12987 msgstr ""
12989 #: oleview.rc:122
12990 msgid "Show or hide the status bar"
12991 msgstr ""
12993 #: oleview.rc:123
12994 msgid "Refresh all lists"
12995 msgstr ""
12997 #: oleview.rc:124
12998 msgid "Display program information, version number and copyright"
12999 msgstr ""
13001 #: oleview.rc:115
13002 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
13003 msgstr ""
13005 #: oleview.rc:116
13006 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
13007 msgstr ""
13009 #: oleview.rc:117
13010 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
13011 msgstr ""
13013 #: oleview.rc:118
13014 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
13015 msgstr ""
13017 #: oleview.rc:130
13018 msgid "ObjectClasses"
13019 msgstr ""
13021 #: oleview.rc:131
13022 msgid "Grouped by Component Category"
13023 msgstr ""
13025 #: oleview.rc:132
13026 msgid "OLE 1.0 Objects"
13027 msgstr ""
13029 #: oleview.rc:133
13030 msgid "COM Library Objects"
13031 msgstr ""
13033 #: oleview.rc:134
13034 msgid "All Objects"
13035 msgstr ""
13037 #: oleview.rc:135
13038 msgid "Application IDs"
13039 msgstr ""
13041 #: oleview.rc:136
13042 msgid "Type Libraries"
13043 msgstr ""
13045 #: oleview.rc:137
13046 msgid "ver."
13047 msgstr ""
13049 #: oleview.rc:138
13050 msgid "Interfaces"
13051 msgstr ""
13053 #: oleview.rc:140
13054 msgid "Registry"
13055 msgstr ""
13057 #: oleview.rc:141
13058 msgid "Implementation"
13059 msgstr ""
13061 #: oleview.rc:142
13062 #, fuzzy
13063 msgid "Activation"
13064 msgstr "اطلاعات"
13066 #: oleview.rc:144
13067 msgid "CoGetClassObject failed."
13068 msgstr ""
13070 #: oleview.rc:145
13071 msgid "Unknown error"
13072 msgstr ""
13074 #: oleview.rc:148
13075 msgid "bytes"
13076 msgstr ""
13078 #: oleview.rc:150
13079 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13080 msgstr ""
13082 #: oleview.rc:151
13083 msgid "Inherited Interfaces"
13084 msgstr ""
13086 #: oleview.rc:126
13087 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13088 msgstr ""
13090 #: oleview.rc:127
13091 msgid "Close window"
13092 msgstr ""
13094 #: oleview.rc:128
13095 msgid "Group typeinfos by kind"
13096 msgstr ""
13098 #: progman.rc:33
13099 msgid "&New..."
13100 msgstr ""
13102 #: progman.rc:34
13103 msgid "O&pen\tEnter"
13104 msgstr ""
13106 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13107 msgid "&Move...\tF7"
13108 msgstr ""
13110 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13111 msgid "&Copy...\tF8"
13112 msgstr ""
13114 #: progman.rc:38
13115 #, fuzzy
13116 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13117 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13119 #: progman.rc:40
13120 msgid "&Execute..."
13121 msgstr ""
13123 #: progman.rc:42
13124 #, fuzzy
13125 msgid "E&xit Windows"
13126 msgstr "ذخیره &به نام..."
13128 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13129 msgid "&Options"
13130 msgstr ""
13132 #: progman.rc:45
13133 msgid "&Arrange automatically"
13134 msgstr ""
13136 #: progman.rc:46
13137 msgid "&Minimize on run"
13138 msgstr ""
13140 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13141 msgid "&Save settings on exit"
13142 msgstr ""
13144 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13145 msgid "&Windows"
13146 msgstr ""
13148 #: progman.rc:50
13149 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13150 msgstr ""
13152 #: progman.rc:51
13153 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13154 msgstr ""
13156 #: progman.rc:52
13157 msgid "&Arrange Icons"
13158 msgstr ""
13160 #: progman.rc:57
13161 #, fuzzy
13162 msgid "&About Program Manager"
13163 msgstr "&درباره نت‌پد"
13165 #: progman.rc:103
13166 msgid "Program &group"
13167 msgstr ""
13169 #: progman.rc:105
13170 msgid "&Program"
13171 msgstr ""
13173 #: progman.rc:116
13174 msgid "Move Program"
13175 msgstr ""
13177 #: progman.rc:118
13178 msgid "Move program:"
13179 msgstr ""
13181 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13182 msgid "From group:"
13183 msgstr ""
13185 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13186 msgid "&To group:"
13187 msgstr ""
13189 #: progman.rc:134
13190 msgid "Copy Program"
13191 msgstr ""
13193 #: progman.rc:136
13194 msgid "Copy program:"
13195 msgstr ""
13197 #: progman.rc:152
13198 msgid "Program Group Attributes"
13199 msgstr ""
13201 #: progman.rc:156
13202 msgid "&Group file:"
13203 msgstr ""
13205 #: progman.rc:168
13206 msgid "Program Attributes"
13207 msgstr ""
13209 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13210 msgid "&Command line:"
13211 msgstr ""
13213 #: progman.rc:174
13214 msgid "&Working directory:"
13215 msgstr ""
13217 #: progman.rc:176
13218 msgid "&Key combination:"
13219 msgstr ""
13221 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13222 msgid "&Minimize at launch"
13223 msgstr ""
13225 #: progman.rc:183
13226 msgid "Change &icon..."
13227 msgstr ""
13229 #: progman.rc:192
13230 msgid "Change Icon"
13231 msgstr ""
13233 #: progman.rc:194
13234 #, fuzzy
13235 msgid "&Filename:"
13236 msgstr "&پرونده"
13238 #: progman.rc:196
13239 msgid "Current &icon:"
13240 msgstr ""
13242 #: progman.rc:210
13243 msgid "Execute Program"
13244 msgstr ""
13246 #: progman.rc:63
13247 msgid "Program Manager"
13248 msgstr ""
13250 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13251 msgid "WARNING"
13252 msgstr "اخطار"
13254 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13255 msgid "Information"
13256 msgstr "اطلاعات"
13258 #: progman.rc:68
13259 msgid "Delete group `%s'?"
13260 msgstr ""
13262 #: progman.rc:69
13263 msgid "Delete program `%s'?"
13264 msgstr ""
13266 #: progman.rc:70
13267 msgid "Not implemented"
13268 msgstr ""
13270 #: progman.rc:71
13271 msgid "Error reading `%s'."
13272 msgstr ""
13274 #: progman.rc:72
13275 msgid "Error writing `%s'."
13276 msgstr ""
13278 #: progman.rc:75
13279 msgid ""
13280 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13281 "Should it be tried further on?"
13282 msgstr ""
13284 #: progman.rc:77
13285 msgid "Help not available."
13286 msgstr ""
13288 #: progman.rc:78
13289 msgid "Unknown feature in %s"
13290 msgstr ""
13292 #: progman.rc:79
13293 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13294 msgstr ""
13296 #: progman.rc:80
13297 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13298 msgstr ""
13300 #: progman.rc:84
13301 msgid "Libraries (*.dll)"
13302 msgstr ""
13304 #: progman.rc:85
13305 msgid "Icon files"
13306 msgstr ""
13308 #: progman.rc:86
13309 msgid "Icons (*.ico)"
13310 msgstr ""
13312 #: reg.rc:35
13313 msgid ""
13314 "Usage:\n"
13315 "  REG [operation] [parameters]\n"
13316 "\n"
13317 "Supported operations:\n"
13318 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13319 "\n"
13320 "For help on a specific operation, type:\n"
13321 "  REG [operation] /?\n"
13322 "\n"
13323 msgstr ""
13325 #: reg.rc:36
13326 msgid ""
13327 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13328 "f]\n"
13329 msgstr ""
13331 #: reg.rc:37
13332 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13333 msgstr ""
13335 #: reg.rc:38
13336 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13337 msgstr ""
13339 #: reg.rc:39
13340 msgid "The operation completed successfully\n"
13341 msgstr ""
13343 #: reg.rc:40
13344 msgid "reg: Invalid key name\n"
13345 msgstr ""
13347 #: reg.rc:41
13348 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13349 msgstr ""
13351 #: reg.rc:42
13352 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13353 msgstr ""
13355 #: reg.rc:43
13356 msgid ""
13357 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13358 msgstr ""
13360 #: reg.rc:44
13361 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13362 msgstr ""
13364 #: reg.rc:45
13365 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13366 msgstr ""
13368 #: reg.rc:46
13369 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13370 msgstr ""
13372 #: reg.rc:47
13373 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13374 msgstr ""
13376 #: reg.rc:48
13377 #, fuzzy
13378 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13379 msgstr ""
13380 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13381 "\n"
13382 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13384 #: reg.rc:52
13385 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13386 msgstr ""
13388 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13389 msgid "(Default)"
13390 msgstr ""
13392 #: reg.rc:54
13393 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13394 msgstr ""
13396 #: reg.rc:55
13397 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13398 msgstr ""
13400 #: reg.rc:56
13401 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13402 msgstr ""
13404 #: reg.rc:57
13405 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13406 msgstr ""
13408 #: reg.rc:58
13409 msgid ""
13410 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13411 "occurred.\n"
13412 msgstr ""
13414 #: reg.rc:59
13415 msgid ""
13416 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13417 "occurred.\n"
13418 msgstr ""
13420 #: reg.rc:60
13421 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13422 msgstr ""
13424 #: reg.rc:61
13425 msgid "reg: Invalid syntax. "
13426 msgstr ""
13428 #: reg.rc:62
13429 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13430 msgstr ""
13432 #: reg.rc:63
13433 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13434 msgstr ""
13436 #: reg.rc:64
13437 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13438 msgstr ""
13440 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13441 msgid "(value not set)"
13442 msgstr ""
13444 #: reg.rc:66
13445 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13446 msgstr ""
13448 #: reg.rc:67
13449 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13450 msgstr ""
13452 #: reg.rc:68
13453 #, fuzzy
13454 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13455 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13457 #: reg.rc:69
13458 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13459 msgstr ""
13461 #: reg.rc:70
13462 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13463 msgstr ""
13465 #: reg.rc:71
13466 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13467 msgstr ""
13469 #: reg.rc:72
13470 #, fuzzy
13471 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13472 msgstr ""
13473 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13474 "\n"
13475 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13477 #: regedit.rc:34
13478 msgid "&Registry"
13479 msgstr ""
13481 #: regedit.rc:36
13482 msgid "&Import Registry File..."
13483 msgstr ""
13485 #: regedit.rc:37
13486 msgid "&Export Registry File..."
13487 msgstr ""
13489 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13490 msgid "&Key"
13491 msgstr ""
13493 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13494 msgid "&String Value"
13495 msgstr ""
13497 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13498 msgid "&Binary Value"
13499 msgstr ""
13501 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13502 msgid "&DWORD Value"
13503 msgstr ""
13505 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13506 msgid "&Multi-String Value"
13507 msgstr ""
13509 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13510 msgid "&Expandable String Value"
13511 msgstr ""
13513 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13514 msgid "&Rename\tF2"
13515 msgstr ""
13517 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13518 msgid "&Copy Key Name"
13519 msgstr ""
13521 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13522 #, fuzzy
13523 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13524 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13526 #: regedit.rc:62
13527 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:66
13531 msgid "Status &Bar"
13532 msgstr ""
13534 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13535 msgid "Sp&lit"
13536 msgstr ""
13538 #: regedit.rc:75
13539 msgid "&Remove Favorite..."
13540 msgstr ""
13542 #: regedit.rc:80
13543 msgid "&About Registry Editor"
13544 msgstr ""
13546 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13547 msgid "Expand"
13548 msgstr ""
13550 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13551 msgid "Modify &Binary Data..."
13552 msgstr ""
13554 #: regedit.rc:267
13555 #, fuzzy
13556 msgid "Export registry"
13557 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13559 #: regedit.rc:269
13560 msgid "S&elected branch:"
13561 msgstr ""
13563 #: regedit.rc:278
13564 msgid "Find:"
13565 msgstr ""
13567 #: regedit.rc:280
13568 msgid "Find in:"
13569 msgstr ""
13571 #: regedit.rc:281
13572 msgid "Keys"
13573 msgstr ""
13575 #: regedit.rc:282
13576 #, fuzzy
13577 msgid "Value names"
13578 msgstr "ذخیره &به نام..."
13580 #: regedit.rc:283
13581 #, fuzzy
13582 msgid "Value content"
13583 msgstr "&محتویات"
13585 #: regedit.rc:284
13586 msgid "Whole string only"
13587 msgstr ""
13589 #: regedit.rc:291
13590 msgid "Add Favorite"
13591 msgstr ""
13593 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13594 #, fuzzy
13595 msgid "Name:"
13596 msgstr "&پرونده"
13598 #: regedit.rc:302
13599 msgid "Remove Favorite"
13600 msgstr ""
13602 #: regedit.rc:313
13603 #, fuzzy
13604 msgid "Edit String"
13605 msgstr "&ویرایش"
13607 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13608 #, fuzzy
13609 msgid "Value name:"
13610 msgstr "&پرونده"
13612 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13613 msgid "Value data:"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:326
13617 msgid "Edit DWORD"
13618 msgstr ""
13620 #: regedit.rc:333
13621 msgid "Base"
13622 msgstr ""
13624 #: regedit.rc:334
13625 msgid "Hexadecimal"
13626 msgstr ""
13628 #: regedit.rc:335
13629 msgid "Decimal"
13630 msgstr ""
13632 #: regedit.rc:342
13633 #, fuzzy
13634 msgid "Edit Binary"
13635 msgstr "&ویرایش"
13637 #: regedit.rc:355
13638 msgid "Edit Multi-String"
13639 msgstr ""
13641 #: regedit.rc:159
13642 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13643 msgstr ""
13645 #: regedit.rc:160
13646 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13647 msgstr ""
13649 #: regedit.rc:161
13650 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13651 msgstr ""
13653 #: regedit.rc:162
13654 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13655 msgstr ""
13657 #: regedit.rc:163
13658 msgid ""
13659 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13660 msgstr ""
13662 #: regedit.rc:164
13663 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13664 msgstr ""
13666 #: regedit.rc:149
13667 msgid "Data"
13668 msgstr ""
13670 #: regedit.rc:154
13671 msgid "Registry Editor"
13672 msgstr ""
13674 #: regedit.rc:221
13675 msgid "Import Registry File"
13676 msgstr ""
13678 #: regedit.rc:222
13679 msgid "Export Registry File"
13680 msgstr ""
13682 #: regedit.rc:223
13683 #, fuzzy
13684 msgid "Registry files (*.reg)"
13685 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13687 #: regedit.rc:224
13688 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13689 msgstr ""
13691 #: regedit.rc:241
13692 msgid "(cannot display value)"
13693 msgstr ""
13695 #: regedit.rc:242
13696 msgid "(unknown %d)"
13697 msgstr ""
13699 #: regedit.rc:247
13700 #, fuzzy
13701 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13702 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13704 #: regedit.rc:248
13705 #, fuzzy
13706 msgid "Unable to create a new registry key."
13707 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13709 #: regedit.rc:249
13710 #, fuzzy
13711 msgid "Unable to create a new registry value."
13712 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13714 #: regedit.rc:250
13715 msgid ""
13716 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13717 "The specified key name already exists."
13718 msgstr ""
13720 #: regedit.rc:251
13721 msgid ""
13722 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13723 "The specified value name already exists."
13724 msgstr ""
13726 #: regedit.rc:252
13727 #, fuzzy
13728 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13729 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13731 #: regedit.rc:253
13732 #, fuzzy
13733 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13734 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13736 #: regedit.rc:254
13737 #, fuzzy
13738 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13739 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13741 #: regedit.rc:255
13742 msgid ""
13743 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13744 msgstr ""
13746 #: regedit.rc:256
13747 #, fuzzy
13748 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13749 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13751 #: regedit.rc:408
13752 msgid ""
13753 "Usage:\n"
13754 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13755 "\n"
13756 "Options:\n"
13757 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13758 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13759 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13760 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13761 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13762 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13763 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13764 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13765 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13766 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13767 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13768 "  /?             Display this information and exit.\n"
13769 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13770 "to\n"
13771 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13772 "the\n"
13773 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13774 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13775 "\n"
13776 "Usage examples:\n"
13777 "  regedit \"import.reg\"\n"
13778 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13779 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13780 msgstr ""
13782 #: regedit.rc:409
13783 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13784 msgstr ""
13786 #: regedit.rc:410
13787 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13788 msgstr ""
13790 #: regedit.rc:411
13791 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13792 msgstr ""
13794 #: regedit.rc:412
13795 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13796 msgstr ""
13798 #: regedit.rc:413
13799 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13800 msgstr ""
13802 #: regedit.rc:414
13803 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13804 msgstr ""
13806 #: regedit.rc:415
13807 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13808 msgstr ""
13810 #: regedit.rc:416
13811 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13812 msgstr ""
13814 #: regedit.rc:417
13815 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13816 msgstr ""
13818 #: regedit.rc:418
13819 msgid ""
13820 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13821 "encountered at '%1'.\n"
13822 msgstr ""
13824 #: regedit.rc:419
13825 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13826 msgstr ""
13828 #: regedit.rc:420
13829 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13830 msgstr ""
13832 #: regedit.rc:421
13833 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13834 msgstr ""
13836 #: regedit.rc:422
13837 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13838 msgstr ""
13840 #: regedit.rc:423
13841 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13842 msgstr ""
13844 #: regedit.rc:424
13845 #, fuzzy
13846 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13847 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13849 #: regedit.rc:425
13850 msgid ""
13851 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13852 msgstr ""
13854 #: regedit.rc:426
13855 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13856 msgstr ""
13858 #: regedit.rc:427
13859 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13860 msgstr ""
13862 #: regedit.rc:428
13863 msgid ""
13864 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13865 msgstr ""
13867 #: regedit.rc:429
13868 #, fuzzy
13869 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13870 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13872 #: regedit.rc:431
13873 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13874 msgstr ""
13876 #: regedit.rc:187
13877 msgid "Quits the Registry Editor"
13878 msgstr ""
13880 #: regedit.rc:188
13881 msgid "Adds keys to the favorites list"
13882 msgstr ""
13884 #: regedit.rc:189
13885 msgid "Removes keys from the favorites list"
13886 msgstr ""
13888 #: regedit.rc:190
13889 msgid "Shows or hides the status bar"
13890 msgstr ""
13892 #: regedit.rc:191
13893 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13894 msgstr ""
13896 #: regedit.rc:192
13897 msgid "Refreshes the window"
13898 msgstr ""
13900 #: regedit.rc:193
13901 msgid "Deletes the selection"
13902 msgstr ""
13904 #: regedit.rc:194
13905 msgid "Renames the selection"
13906 msgstr ""
13908 #: regedit.rc:195
13909 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13910 msgstr ""
13912 #: regedit.rc:196
13913 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13914 msgstr ""
13916 #: regedit.rc:197
13917 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13918 msgstr ""
13920 #: regedit.rc:169
13921 msgid "Modifies the value's data"
13922 msgstr ""
13924 #: regedit.rc:171
13925 msgid "Adds a new key"
13926 msgstr ""
13928 #: regedit.rc:172
13929 msgid "Adds a new string value"
13930 msgstr ""
13932 #: regedit.rc:173
13933 msgid "Adds a new binary value"
13934 msgstr ""
13936 #: regedit.rc:174
13937 msgid "Adds a new 32-bit value"
13938 msgstr ""
13940 #: regedit.rc:177
13941 msgid "Imports a text file into the registry"
13942 msgstr ""
13944 #: regedit.rc:179
13945 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13946 msgstr ""
13948 #: regedit.rc:180
13949 msgid "Prints all or part of the registry"
13950 msgstr ""
13952 #: regedit.rc:181
13953 msgid "Opens Registry Editor Help"
13954 msgstr ""
13956 #: regedit.rc:182
13957 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13958 msgstr ""
13960 #: regedit.rc:206
13961 #, fuzzy
13962 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13963 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13965 #: regedit.rc:207
13966 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13967 msgstr ""
13969 #: regedit.rc:208
13970 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13971 msgstr ""
13973 #: regedit.rc:209
13974 msgid "Confirm Value Delete"
13975 msgstr ""
13977 #: regedit.rc:210
13978 #, fuzzy
13979 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13980 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13982 #: regedit.rc:216
13983 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13984 msgstr ""
13986 #: regedit.rc:211
13987 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13988 msgstr ""
13990 #: regedit.rc:214
13991 msgid "New Key #%d"
13992 msgstr ""
13994 #: regedit.rc:215
13995 msgid "New Value #%d"
13996 msgstr ""
13998 #: regedit.rc:205
13999 #, fuzzy
14000 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
14001 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
14003 #: regedit.rc:170
14004 msgid "Modifies the value's data in binary form"
14005 msgstr ""
14007 #: regedit.rc:175
14008 msgid "Adds a new multi-string value"
14009 msgstr ""
14011 #: regedit.rc:198
14012 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
14013 msgstr ""
14015 #: regedit.rc:176
14016 msgid "Adds a new expandable string value"
14017 msgstr ""
14019 #: regedit.rc:212
14020 msgid "Confirm Key Delete"
14021 msgstr ""
14023 #: regedit.rc:213
14024 msgid ""
14025 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
14026 msgstr ""
14028 #: regedit.rc:199
14029 msgid "Expands or collapses the selected node"
14030 msgstr ""
14032 #: regedit.rc:231
14033 msgid "Collapse"
14034 msgstr ""
14036 #: regsvr32.rc:32
14037 msgid ""
14038 "Wine DLL Registration Utility\n"
14039 "\n"
14040 "Provides DLL registration services.\n"
14041 "\n"
14042 msgstr ""
14044 #: regsvr32.rc:40
14045 msgid ""
14046 "Usage:\n"
14047 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14048 "\n"
14049 "Options:\n"
14050 "  [/u]  Unregister a server.\n"
14051 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14052 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14053 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14054 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14055 "\n"
14056 msgstr ""
14058 #: regsvr32.rc:41
14059 msgid ""
14060 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14061 "\n"
14062 msgstr ""
14064 #: regsvr32.rc:42
14065 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14066 msgstr ""
14068 #: regsvr32.rc:43
14069 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14070 msgstr ""
14072 #: regsvr32.rc:44
14073 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14074 msgstr ""
14076 #: regsvr32.rc:45
14077 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14078 msgstr ""
14080 #: regsvr32.rc:46
14081 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14082 msgstr ""
14084 #: regsvr32.rc:47
14085 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14086 msgstr ""
14088 #: regsvr32.rc:48
14089 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14090 msgstr ""
14092 #: regsvr32.rc:49
14093 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14094 msgstr ""
14096 #: regsvr32.rc:50
14097 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14098 msgstr ""
14100 #: regsvr32.rc:51
14101 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14102 msgstr ""
14104 #: start.rc:58
14105 msgid ""
14106 "Application could not be started, or no application associated with the "
14107 "specified file.\n"
14108 "ShellExecuteEx failed"
14109 msgstr ""
14111 #: start.rc:60
14112 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14113 msgstr ""
14115 #: taskkill.rc:30
14116 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14117 msgstr ""
14119 #: taskkill.rc:31
14120 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14121 msgstr ""
14123 #: taskkill.rc:32
14124 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14125 msgstr ""
14127 #: taskkill.rc:33
14128 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14129 msgstr ""
14131 #: taskkill.rc:34
14132 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14133 msgstr ""
14135 #: taskkill.rc:35
14136 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14137 msgstr ""
14139 #: taskkill.rc:36
14140 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14141 msgstr ""
14143 #: taskkill.rc:37
14144 msgid ""
14145 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14146 msgstr ""
14148 #: taskkill.rc:38
14149 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14150 msgstr ""
14152 #: taskkill.rc:39
14153 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14154 msgstr ""
14156 #: taskkill.rc:40
14157 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14158 msgstr ""
14160 #: taskkill.rc:41
14161 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14162 msgstr ""
14164 #: taskkill.rc:42
14165 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14166 msgstr ""
14168 #: taskkill.rc:43
14169 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14170 msgstr ""
14172 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14173 msgid "&New Task (Run...)"
14174 msgstr ""
14176 #: taskmgr.rc:39
14177 msgid "E&xit Task Manager"
14178 msgstr ""
14180 #: taskmgr.rc:45
14181 msgid "&Minimize On Use"
14182 msgstr ""
14184 #: taskmgr.rc:47
14185 msgid "&Hide When Minimized"
14186 msgstr ""
14188 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14189 msgid "&Show 16-bit tasks"
14190 msgstr ""
14192 #: taskmgr.rc:54
14193 msgid "&Refresh Now"
14194 msgstr ""
14196 #: taskmgr.rc:55
14197 msgid "&Update Speed"
14198 msgstr ""
14200 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14201 msgid "&High"
14202 msgstr ""
14204 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14205 msgid "&Normal"
14206 msgstr ""
14208 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14209 msgid "&Low"
14210 msgstr ""
14212 #: taskmgr.rc:61
14213 msgid "&Paused"
14214 msgstr ""
14216 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14217 msgid "&Select Columns..."
14218 msgstr ""
14220 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14221 msgid "&CPU History"
14222 msgstr ""
14224 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14225 msgid "&One Graph, All CPUs"
14226 msgstr ""
14228 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14229 msgid "One Graph &Per CPU"
14230 msgstr ""
14232 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14233 msgid "&Show Kernel Times"
14234 msgstr ""
14236 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14237 msgid "Tile &Horizontally"
14238 msgstr ""
14240 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14241 msgid "Tile &Vertically"
14242 msgstr ""
14244 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14245 msgid "&Minimize"
14246 msgstr ""
14248 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14249 msgid "&Cascade"
14250 msgstr ""
14252 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14253 msgid "&Bring To Front"
14254 msgstr ""
14256 #: taskmgr.rc:90
14257 #, fuzzy
14258 msgid "&About Task Manager"
14259 msgstr "&درباره نت‌پد"
14261 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14262 msgid "&Switch To"
14263 msgstr ""
14265 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14266 msgid "&End Task"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:130
14270 msgid "&Go To Process"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14274 msgid "&End Process"
14275 msgstr ""
14277 #: taskmgr.rc:150
14278 msgid "End Process &Tree"
14279 msgstr ""
14281 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14282 msgid "&Debug"
14283 msgstr ""
14285 #: taskmgr.rc:154
14286 msgid "Set &Priority"
14287 msgstr ""
14289 #: taskmgr.rc:156
14290 msgid "&Realtime"
14291 msgstr ""
14293 #: taskmgr.rc:160
14294 msgid "&Above Normal"
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:164
14298 msgid "&Below Normal"
14299 msgstr ""
14301 #: taskmgr.rc:169
14302 msgid "Set &Affinity..."
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:170
14306 msgid "Edit Debug &Channels..."
14307 msgstr ""
14309 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14310 msgid "Task Manager"
14311 msgstr ""
14313 #: taskmgr.rc:351
14314 msgid "&New Task..."
14315 msgstr ""
14317 #: taskmgr.rc:364
14318 msgid "&Show processes from all users"
14319 msgstr ""
14321 #: taskmgr.rc:372
14322 msgid "CPU usage"
14323 msgstr ""
14325 #: taskmgr.rc:373
14326 msgid "Mem usage"
14327 msgstr ""
14329 #: taskmgr.rc:374
14330 msgid "Totals"
14331 msgstr ""
14333 #: taskmgr.rc:375
14334 msgid "Commit charge (K)"
14335 msgstr ""
14337 #: taskmgr.rc:376
14338 msgid "Physical memory (K)"
14339 msgstr ""
14341 #: taskmgr.rc:377
14342 msgid "Kernel memory (K)"
14343 msgstr ""
14345 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14346 msgid "Handles"
14347 msgstr ""
14349 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14350 msgid "Threads"
14351 msgstr ""
14353 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14354 msgid "Processes"
14355 msgstr ""
14357 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14358 msgid "Total"
14359 msgstr ""
14361 #: taskmgr.rc:388
14362 msgid "Limit"
14363 msgstr ""
14365 #: taskmgr.rc:389
14366 msgid "Peak"
14367 msgstr ""
14369 #: taskmgr.rc:398
14370 #, fuzzy
14371 msgid "System Cache"
14372 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14374 #: taskmgr.rc:406
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Paged"
14377 msgstr "صفحه &p"
14379 #: taskmgr.rc:407
14380 msgid "Nonpaged"
14381 msgstr ""
14383 #: taskmgr.rc:414
14384 msgid "CPU usage history"
14385 msgstr ""
14387 #: taskmgr.rc:415
14388 msgid "Memory usage history"
14389 msgstr ""
14391 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14392 msgid "Debug Channels"
14393 msgstr ""
14395 #: taskmgr.rc:439
14396 msgid "Processor Affinity"
14397 msgstr ""
14399 #: taskmgr.rc:444
14400 msgid ""
14401 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14402 "allowed to execute on."
14403 msgstr ""
14405 #: taskmgr.rc:446
14406 msgid "CPU 0"
14407 msgstr ""
14409 #: taskmgr.rc:448
14410 msgid "CPU 1"
14411 msgstr ""
14413 #: taskmgr.rc:450
14414 msgid "CPU 2"
14415 msgstr ""
14417 #: taskmgr.rc:452
14418 msgid "CPU 3"
14419 msgstr ""
14421 #: taskmgr.rc:454
14422 msgid "CPU 4"
14423 msgstr ""
14425 #: taskmgr.rc:456
14426 msgid "CPU 5"
14427 msgstr ""
14429 #: taskmgr.rc:458
14430 msgid "CPU 6"
14431 msgstr ""
14433 #: taskmgr.rc:460
14434 msgid "CPU 7"
14435 msgstr ""
14437 #: taskmgr.rc:462
14438 msgid "CPU 8"
14439 msgstr ""
14441 #: taskmgr.rc:464
14442 msgid "CPU 9"
14443 msgstr ""
14445 #: taskmgr.rc:466
14446 msgid "CPU 10"
14447 msgstr ""
14449 #: taskmgr.rc:468
14450 msgid "CPU 11"
14451 msgstr ""
14453 #: taskmgr.rc:470
14454 msgid "CPU 12"
14455 msgstr ""
14457 #: taskmgr.rc:472
14458 msgid "CPU 13"
14459 msgstr ""
14461 #: taskmgr.rc:474
14462 msgid "CPU 14"
14463 msgstr ""
14465 #: taskmgr.rc:476
14466 msgid "CPU 15"
14467 msgstr ""
14469 #: taskmgr.rc:478
14470 msgid "CPU 16"
14471 msgstr ""
14473 #: taskmgr.rc:480
14474 msgid "CPU 17"
14475 msgstr ""
14477 #: taskmgr.rc:482
14478 msgid "CPU 18"
14479 msgstr ""
14481 #: taskmgr.rc:484
14482 msgid "CPU 19"
14483 msgstr ""
14485 #: taskmgr.rc:486
14486 msgid "CPU 20"
14487 msgstr ""
14489 #: taskmgr.rc:488
14490 msgid "CPU 21"
14491 msgstr ""
14493 #: taskmgr.rc:490
14494 msgid "CPU 22"
14495 msgstr ""
14497 #: taskmgr.rc:492
14498 msgid "CPU 23"
14499 msgstr ""
14501 #: taskmgr.rc:494
14502 msgid "CPU 24"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:496
14506 msgid "CPU 25"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:498
14510 msgid "CPU 26"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:500
14514 msgid "CPU 27"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:502
14518 msgid "CPU 28"
14519 msgstr ""
14521 #: taskmgr.rc:504
14522 msgid "CPU 29"
14523 msgstr ""
14525 #: taskmgr.rc:506
14526 msgid "CPU 30"
14527 msgstr ""
14529 #: taskmgr.rc:508
14530 msgid "CPU 31"
14531 msgstr ""
14533 #: taskmgr.rc:514
14534 #, fuzzy
14535 msgid "Select Columns"
14536 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14538 #: taskmgr.rc:519
14539 msgid ""
14540 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14541 msgstr ""
14543 #: taskmgr.rc:521
14544 #, fuzzy
14545 msgid "&Image Name"
14546 msgstr "&پرونده"
14548 #: taskmgr.rc:523
14549 msgid "&PID (Process Identifier)"
14550 msgstr ""
14552 #: taskmgr.rc:525
14553 msgid "&CPU Usage"
14554 msgstr ""
14556 #: taskmgr.rc:527
14557 msgid "CPU Tim&e"
14558 msgstr ""
14560 #: taskmgr.rc:529
14561 msgid "&Memory Usage"
14562 msgstr ""
14564 #: taskmgr.rc:531
14565 msgid "Memory Usage &Delta"
14566 msgstr ""
14568 #: taskmgr.rc:533
14569 msgid "Pea&k Memory Usage"
14570 msgstr ""
14572 #: taskmgr.rc:535
14573 #, fuzzy
14574 msgid "Page &Faults"
14575 msgstr "صفحه &p"
14577 #: taskmgr.rc:537
14578 msgid "&USER Objects"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14582 msgid "I/O Reads"
14583 msgstr ""
14585 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14586 msgid "I/O Read Bytes"
14587 msgstr ""
14589 #: taskmgr.rc:543
14590 msgid "&Session ID"
14591 msgstr ""
14593 #: taskmgr.rc:545
14594 msgid "User &Name"
14595 msgstr ""
14597 #: taskmgr.rc:547
14598 #, fuzzy
14599 msgid "Page F&aults Delta"
14600 msgstr "صفحه &p"
14602 #: taskmgr.rc:549
14603 msgid "&Virtual Memory Size"
14604 msgstr ""
14606 #: taskmgr.rc:551
14607 #, fuzzy
14608 msgid "Pa&ged Pool"
14609 msgstr "صفحه &p"
14611 #: taskmgr.rc:553
14612 #, fuzzy
14613 msgid "N&on-paged Pool"
14614 msgstr "صفحه &p"
14616 #: taskmgr.rc:555
14617 msgid "Base P&riority"
14618 msgstr ""
14620 #: taskmgr.rc:557
14621 msgid "&Handle Count"
14622 msgstr ""
14624 #: taskmgr.rc:559
14625 msgid "&Thread Count"
14626 msgstr ""
14628 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14629 msgid "GDI Objects"
14630 msgstr ""
14632 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14633 msgid "I/O Writes"
14634 msgstr ""
14636 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14637 msgid "I/O Write Bytes"
14638 msgstr ""
14640 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14641 msgid "I/O Other"
14642 msgstr ""
14644 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14645 msgid "I/O Other Bytes"
14646 msgstr ""
14648 #: taskmgr.rc:182
14649 msgid "Create New Task"
14650 msgstr ""
14652 #: taskmgr.rc:187
14653 msgid "Runs a new program"
14654 msgstr ""
14656 #: taskmgr.rc:188
14657 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14658 msgstr ""
14660 #: taskmgr.rc:190
14661 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14662 msgstr ""
14664 #: taskmgr.rc:191
14665 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14666 msgstr ""
14668 #: taskmgr.rc:192
14669 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14670 msgstr ""
14672 #: taskmgr.rc:193
14673 msgid "Displays tasks by using large icons"
14674 msgstr ""
14676 #: taskmgr.rc:194
14677 msgid "Displays tasks by using small icons"
14678 msgstr ""
14680 #: taskmgr.rc:195
14681 msgid "Displays information about each task"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:196
14685 msgid "Updates the display twice per second"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:197
14689 msgid "Updates the display every two seconds"
14690 msgstr ""
14692 #: taskmgr.rc:198
14693 msgid "Updates the display every four seconds"
14694 msgstr ""
14696 #: taskmgr.rc:203
14697 msgid "Does not automatically update"
14698 msgstr ""
14700 #: taskmgr.rc:205
14701 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14702 msgstr ""
14704 #: taskmgr.rc:206
14705 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14706 msgstr ""
14708 #: taskmgr.rc:207
14709 msgid "Minimizes the windows"
14710 msgstr ""
14712 #: taskmgr.rc:208
14713 msgid "Maximizes the windows"
14714 msgstr ""
14716 #: taskmgr.rc:209
14717 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14718 msgstr ""
14720 #: taskmgr.rc:210
14721 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14722 msgstr ""
14724 #: taskmgr.rc:211
14725 msgid "Displays Task Manager help topics"
14726 msgstr ""
14728 #: taskmgr.rc:212
14729 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14730 msgstr ""
14732 #: taskmgr.rc:213
14733 msgid "Exits the Task Manager application"
14734 msgstr ""
14736 #: taskmgr.rc:215
14737 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14738 msgstr ""
14740 #: taskmgr.rc:216
14741 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14742 msgstr ""
14744 #: taskmgr.rc:217
14745 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14746 msgstr ""
14748 #: taskmgr.rc:219
14749 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14750 msgstr ""
14752 #: taskmgr.rc:220
14753 msgid "Each CPU has its own history graph"
14754 msgstr ""
14756 #: taskmgr.rc:222
14757 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14758 msgstr ""
14760 #: taskmgr.rc:227
14761 msgid "Tells the selected tasks to close"
14762 msgstr ""
14764 #: taskmgr.rc:228
14765 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14766 msgstr ""
14768 #: taskmgr.rc:229
14769 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14770 msgstr ""
14772 #: taskmgr.rc:230
14773 msgid "Removes the process from the system"
14774 msgstr ""
14776 #: taskmgr.rc:232
14777 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14778 msgstr ""
14780 #: taskmgr.rc:233
14781 msgid "Attaches the debugger to this process"
14782 msgstr ""
14784 #: taskmgr.rc:235
14785 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14786 msgstr ""
14788 #: taskmgr.rc:237
14789 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14790 msgstr ""
14792 #: taskmgr.rc:238
14793 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14794 msgstr ""
14796 #: taskmgr.rc:240
14797 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14798 msgstr ""
14800 #: taskmgr.rc:242
14801 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14802 msgstr ""
14804 #: taskmgr.rc:244
14805 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14806 msgstr ""
14808 #: taskmgr.rc:245
14809 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14810 msgstr ""
14812 #: taskmgr.rc:247
14813 msgid "Controls Debug Channels"
14814 msgstr ""
14816 #: taskmgr.rc:264
14817 msgid "Performance"
14818 msgstr ""
14820 #: taskmgr.rc:265
14821 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14822 msgstr ""
14824 #: taskmgr.rc:266
14825 msgid "Processes: %d"
14826 msgstr ""
14828 #: taskmgr.rc:267
14829 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14830 msgstr ""
14832 #: taskmgr.rc:272
14833 msgid "Image Name"
14834 msgstr ""
14836 #: taskmgr.rc:273
14837 msgid "PID"
14838 msgstr ""
14840 #: taskmgr.rc:274
14841 msgid "CPU"
14842 msgstr ""
14844 #: taskmgr.rc:275
14845 msgid "CPU Time"
14846 msgstr ""
14848 #: taskmgr.rc:276
14849 msgid "Mem Usage"
14850 msgstr ""
14852 #: taskmgr.rc:277
14853 msgid "Mem Delta"
14854 msgstr ""
14856 #: taskmgr.rc:278
14857 msgid "Peak Mem Usage"
14858 msgstr ""
14860 #: taskmgr.rc:279
14861 #, fuzzy
14862 msgid "Page Faults"
14863 msgstr "صفحه &p"
14865 #: taskmgr.rc:280
14866 msgid "USER Objects"
14867 msgstr ""
14869 #: taskmgr.rc:283
14870 msgid "Session ID"
14871 msgstr ""
14873 #: taskmgr.rc:284
14874 msgid "Username"
14875 msgstr ""
14877 #: taskmgr.rc:285
14878 msgid "PF Delta"
14879 msgstr ""
14881 #: taskmgr.rc:286
14882 msgid "VM Size"
14883 msgstr ""
14885 #: taskmgr.rc:287
14886 #, fuzzy
14887 msgid "Paged Pool"
14888 msgstr "صفحه &p"
14890 #: taskmgr.rc:288
14891 msgid "NP Pool"
14892 msgstr ""
14894 #: taskmgr.rc:289
14895 msgid "Base Pri"
14896 msgstr ""
14898 #: taskmgr.rc:301
14899 msgid "Task Manager Warning"
14900 msgstr ""
14902 #: taskmgr.rc:304
14903 msgid ""
14904 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14905 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14906 "sure you want to change the priority class?"
14907 msgstr ""
14909 #: taskmgr.rc:305
14910 msgid "Unable to Change Priority"
14911 msgstr ""
14913 #: taskmgr.rc:310
14914 msgid ""
14915 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14916 "results including loss of data and system instability. The\n"
14917 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14918 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14919 "terminate the process?"
14920 msgstr ""
14922 #: taskmgr.rc:311
14923 msgid "Unable to Terminate Process"
14924 msgstr ""
14926 #: taskmgr.rc:313
14927 msgid ""
14928 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14929 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14930 msgstr ""
14932 #: taskmgr.rc:314
14933 msgid "Unable to Debug Process"
14934 msgstr ""
14936 #: taskmgr.rc:315
14937 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14938 msgstr ""
14940 #: taskmgr.rc:316
14941 msgid "Invalid Option"
14942 msgstr ""
14944 #: taskmgr.rc:317
14945 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14946 msgstr ""
14948 #: taskmgr.rc:322
14949 msgid "System Idle Process"
14950 msgstr ""
14952 #: taskmgr.rc:323
14953 msgid "Not Responding"
14954 msgstr ""
14956 #: taskmgr.rc:324
14957 msgid "Running"
14958 msgstr ""
14960 #: taskmgr.rc:325
14961 msgid "Task"
14962 msgstr ""
14964 #: uninstaller.rc:29
14965 msgid "Wine Application Uninstaller"
14966 msgstr ""
14968 #: uninstaller.rc:30
14969 msgid ""
14970 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14971 "executable.\n"
14972 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14973 msgstr ""
14975 #: uninstaller.rc:31
14976 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14977 msgstr ""
14979 #: uninstaller.rc:32
14980 msgid ""
14981 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14982 msgstr ""
14984 #: uninstaller.rc:33
14985 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14986 msgstr ""
14988 #: uninstaller.rc:35
14989 msgid ""
14990 "Wine Application Uninstaller\n"
14991 "\n"
14992 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14993 "\n"
14994 msgstr ""
14996 #: uninstaller.rc:43
14997 msgid ""
14998 "Usage:\n"
14999 "  uninstaller [options]\n"
15000 "\n"
15001 "Options:\n"
15002 "  --help\t    Display this information.\n"
15003 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
15004 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
15005 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
15006 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
15007 "\n"
15008 msgstr ""
15010 #: view.rc:36
15011 msgid "&Pan"
15012 msgstr ""
15014 #: view.rc:38
15015 msgid "&Scale to Window"
15016 msgstr ""
15018 #: view.rc:40
15019 msgid "&Left"
15020 msgstr ""
15022 #: view.rc:41
15023 msgid "&Right"
15024 msgstr ""
15026 #: view.rc:49
15027 msgid "Regular Metafile Viewer"
15028 msgstr ""
15030 #: view.rc:50
15031 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
15032 msgstr ""
15034 #: wineboot.rc:31
15035 msgid "Waiting for Program"
15036 msgstr ""
15038 #: wineboot.rc:35
15039 msgid "Terminate Process"
15040 msgstr ""
15042 #: wineboot.rc:36
15043 msgid ""
15044 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
15045 "responding.\n"
15046 "\n"
15047 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15048 msgstr ""
15050 #: wineboot.rc:46
15051 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15052 msgstr ""
15054 #: winecfg.rc:140
15055 msgid ""
15056 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15057 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15058 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15059 "option) any later version."
15060 msgstr ""
15062 #: winecfg.rc:142
15063 #, fuzzy
15064 msgid "Windows registration information"
15065 msgstr "اطلاعات"
15067 #: winecfg.rc:143
15068 msgid "&Owner:"
15069 msgstr ""
15071 #: winecfg.rc:145
15072 #, fuzzy
15073 msgid "Organi&zation:"
15074 msgstr "اطلاعات"
15076 #: winecfg.rc:153
15077 msgid "Application settings"
15078 msgstr ""
15080 #: winecfg.rc:154
15081 msgid ""
15082 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15083 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15084 "or per-application settings in those tabs as well."
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:158
15088 msgid "Add appli&cation..."
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:159
15092 msgid "&Remove application"
15093 msgstr ""
15095 #: winecfg.rc:160
15096 msgid "&Windows Version:"
15097 msgstr ""
15099 #: winecfg.rc:168
15100 msgid "Window settings"
15101 msgstr ""
15103 #: winecfg.rc:169
15104 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15105 msgstr ""
15107 #: winecfg.rc:170
15108 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15109 msgstr ""
15111 #: winecfg.rc:171
15112 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15113 msgstr ""
15115 #: winecfg.rc:172
15116 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15117 msgstr ""
15119 #: winecfg.rc:174
15120 msgid "Desktop &size:"
15121 msgstr ""
15123 #: winecfg.rc:179
15124 msgid "Screen resolution"
15125 msgstr ""
15127 #: winecfg.rc:183
15128 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15129 msgstr ""
15131 #: winecfg.rc:190
15132 #, fuzzy
15133 msgid "DLL overrides"
15134 msgstr "&ویرایش"
15136 #: winecfg.rc:191
15137 msgid ""
15138 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15139 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15140 "application)."
15141 msgstr ""
15143 #: winecfg.rc:193
15144 msgid "&New override for library:"
15145 msgstr ""
15147 #: winecfg.rc:195
15148 msgid "A&dd"
15149 msgstr ""
15151 #: winecfg.rc:196
15152 msgid "Existing &overrides:"
15153 msgstr ""
15155 #: winecfg.rc:198
15156 #, fuzzy
15157 msgid "&Edit..."
15158 msgstr "&ویرایش"
15160 #: winecfg.rc:204
15161 #, fuzzy
15162 msgid "Edit Override"
15163 msgstr "&ویرایش"
15165 #: winecfg.rc:207
15166 msgid "Load order"
15167 msgstr ""
15169 #: winecfg.rc:208
15170 #, fuzzy
15171 msgid "&Builtin (Wine)"
15172 msgstr "&درباره نت‌پد"
15174 #: winecfg.rc:209
15175 #, fuzzy
15176 msgid "&Native (Windows)"
15177 msgstr "ذخیره &به نام..."
15179 #: winecfg.rc:210
15180 msgid "Buil&tin then Native"
15181 msgstr ""
15183 #: winecfg.rc:211
15184 msgid "Nati&ve then Builtin"
15185 msgstr ""
15187 #: winecfg.rc:219
15188 #, fuzzy
15189 msgid "Select Drive Letter"
15190 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15192 #: winecfg.rc:231
15193 #, fuzzy
15194 msgid "Drive configuration"
15195 msgstr "اطلاعات"
15197 #: winecfg.rc:232
15198 msgid ""
15199 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15200 "edited."
15201 msgstr ""
15203 #: winecfg.rc:235
15204 msgid "A&dd..."
15205 msgstr ""
15207 #: winecfg.rc:239
15208 msgid "&Path:"
15209 msgstr ""
15211 #: winecfg.rc:246 winecfg.rc:37
15212 msgid "Show Advan&ced"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:247
15216 msgid "De&vice:"
15217 msgstr ""
15219 #: winecfg.rc:249
15220 msgid "Bro&wse..."
15221 msgstr ""
15223 #: winecfg.rc:251
15224 msgid "&Label:"
15225 msgstr ""
15227 #: winecfg.rc:253
15228 msgid "S&erial:"
15229 msgstr ""
15231 #: winecfg.rc:256
15232 msgid "&Show dot files"
15233 msgstr ""
15235 #: winecfg.rc:263
15236 msgid "Driver diagnostics"
15237 msgstr ""
15239 #: winecfg.rc:265
15240 #, fuzzy
15241 msgid "Defaults"
15242 msgstr "صفحه &p"
15244 #: winecfg.rc:266
15245 #, fuzzy
15246 msgid "Output device:"
15247 msgstr "&پرونده"
15249 #: winecfg.rc:267
15250 msgid "Voice output device:"
15251 msgstr ""
15253 #: winecfg.rc:268
15254 msgid "Input device:"
15255 msgstr ""
15257 #: winecfg.rc:269
15258 msgid "Voice input device:"
15259 msgstr ""
15261 #: winecfg.rc:274
15262 msgid "&Test Sound"
15263 msgstr ""
15265 #: winecfg.rc:275 winecfg.rc:89
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Speaker configuration"
15268 msgstr "اطلاعات"
15270 #: winecfg.rc:278
15271 msgid "Speakers:"
15272 msgstr ""
15274 #: winecfg.rc:286
15275 msgid "Appearance"
15276 msgstr ""
15278 #: winecfg.rc:287
15279 msgid "&Theme:"
15280 msgstr ""
15282 #: winecfg.rc:289
15283 msgid "&Install theme..."
15284 msgstr ""
15286 #: winecfg.rc:294
15287 msgid "It&em:"
15288 msgstr ""
15290 #: winecfg.rc:296
15291 msgid "C&olor:"
15292 msgstr ""
15294 #: winecfg.rc:302
15295 msgid "MIME types"
15296 msgstr ""
15298 #: winecfg.rc:303
15299 msgid "Manage file &associations"
15300 msgstr ""
15302 #: winecfg.rc:306
15303 msgid "Folders"
15304 msgstr ""
15306 #: winecfg.rc:309
15307 msgid "&Link to:"
15308 msgstr ""
15310 #: winecfg.rc:33
15311 msgid "Libraries"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:34
15315 msgid "Drives"
15316 msgstr ""
15318 #: winecfg.rc:35
15319 msgid "Select the Unix target directory, please."
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:36
15323 msgid "Hide Advan&ced"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:38
15327 msgid "(No Theme)"
15328 msgstr ""
15330 #: winecfg.rc:39
15331 msgid "Graphics"
15332 msgstr ""
15334 #: winecfg.rc:40
15335 msgid "Desktop Integration"
15336 msgstr ""
15338 #: winecfg.rc:41
15339 msgid "Audio"
15340 msgstr ""
15342 #: winecfg.rc:42
15343 #, fuzzy
15344 msgid "About"
15345 msgstr "&درباره نت‌پد"
15347 #: winecfg.rc:43
15348 #, fuzzy
15349 msgid "Wine configuration"
15350 msgstr "اطلاعات"
15352 #: winecfg.rc:45
15353 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15354 msgstr ""
15356 #: winecfg.rc:46
15357 #, fuzzy
15358 msgid "Select a theme file"
15359 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15361 #: winecfg.rc:47
15362 msgid "Folder"
15363 msgstr ""
15365 #: winecfg.rc:48
15366 msgid "Links to"
15367 msgstr ""
15369 #: winecfg.rc:44
15370 msgid "Wine configuration for %s"
15371 msgstr ""
15373 #: winecfg.rc:83
15374 msgid "Selected driver: %s"
15375 msgstr ""
15377 #: winecfg.rc:84
15378 msgid "(None)"
15379 msgstr ""
15381 #: winecfg.rc:85
15382 msgid "Audio test failed!"
15383 msgstr ""
15385 #: winecfg.rc:87
15386 msgid "(System default)"
15387 msgstr ""
15389 #: winecfg.rc:90
15390 msgid "5.1 Surround"
15391 msgstr ""
15393 #: winecfg.rc:91
15394 msgid "Quadraphonic"
15395 msgstr ""
15397 #: winecfg.rc:92
15398 msgid "Stereo"
15399 msgstr ""
15401 #: winecfg.rc:93
15402 msgid "Mono"
15403 msgstr ""
15405 #: winecfg.rc:53
15406 msgid ""
15407 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15408 "Are you sure you want to do this?"
15409 msgstr ""
15411 #: winecfg.rc:54
15412 msgid "Warning: system library"
15413 msgstr ""
15415 #: winecfg.rc:55
15416 msgid "native"
15417 msgstr ""
15419 #: winecfg.rc:56
15420 msgid "builtin"
15421 msgstr ""
15423 #: winecfg.rc:57
15424 msgid "native, builtin"
15425 msgstr ""
15427 #: winecfg.rc:58
15428 msgid "builtin, native"
15429 msgstr ""
15431 #: winecfg.rc:59
15432 msgid "disabled"
15433 msgstr ""
15435 #: winecfg.rc:60
15436 msgid "Default Settings"
15437 msgstr ""
15439 #: winecfg.rc:61
15440 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15441 msgstr ""
15443 #: winecfg.rc:62
15444 msgid "Use global settings"
15445 msgstr ""
15447 #: winecfg.rc:63
15448 msgid "Select an executable file"
15449 msgstr ""
15451 #: winecfg.rc:68
15452 msgid "Autodetect"
15453 msgstr ""
15455 #: winecfg.rc:69
15456 msgid "Local hard disk"
15457 msgstr ""
15459 #: winecfg.rc:70
15460 msgid "Network share"
15461 msgstr ""
15463 #: winecfg.rc:71
15464 msgid "Floppy disk"
15465 msgstr ""
15467 #: winecfg.rc:72
15468 msgid "CD-ROM"
15469 msgstr ""
15471 #: winecfg.rc:73
15472 msgid ""
15473 "You cannot add any more drives.\n"
15474 "\n"
15475 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15476 msgstr ""
15478 #: winecfg.rc:74
15479 msgid "System drive"
15480 msgstr ""
15482 #: winecfg.rc:75
15483 msgid ""
15484 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15485 "\n"
15486 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15487 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15488 msgstr ""
15490 #: winecfg.rc:76
15491 msgctxt "Drive letter"
15492 msgid "Letter"
15493 msgstr ""
15495 #: winecfg.rc:77
15496 msgid "Target folder"
15497 msgstr ""
15499 #: winecfg.rc:78
15500 msgid ""
15501 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15502 "\n"
15503 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15504 msgstr ""
15506 #: winecfg.rc:98
15507 #, fuzzy
15508 msgid "Controls Background"
15509 msgstr "ذخیره &به نام..."
15511 #: winecfg.rc:99
15512 #, fuzzy
15513 msgid "Controls Text"
15514 msgstr "&محتویات"
15516 #: winecfg.rc:101
15517 #, fuzzy
15518 msgid "Menu Background"
15519 msgstr "ذخیره &به نام..."
15521 #: winecfg.rc:102
15522 msgid "Menu Text"
15523 msgstr ""
15525 #: winecfg.rc:103
15526 msgid "Scrollbar"
15527 msgstr ""
15529 #: winecfg.rc:104
15530 #, fuzzy
15531 msgid "Selection Background"
15532 msgstr "ذخیره &به نام..."
15534 #: winecfg.rc:105
15535 #, fuzzy
15536 msgid "Selection Text"
15537 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15539 #: winecfg.rc:106
15540 #, fuzzy
15541 msgid "Tooltip Background"
15542 msgstr "ذخیره &به نام..."
15544 #: winecfg.rc:107
15545 msgid "Tooltip Text"
15546 msgstr ""
15548 #: winecfg.rc:108
15549 #, fuzzy
15550 msgid "Window Background"
15551 msgstr "ذخیره &به نام..."
15553 #: winecfg.rc:109
15554 msgid "Window Text"
15555 msgstr ""
15557 #: winecfg.rc:110
15558 msgid "Active Title Bar"
15559 msgstr ""
15561 #: winecfg.rc:111
15562 msgid "Active Title Text"
15563 msgstr ""
15565 #: winecfg.rc:112
15566 msgid "Inactive Title Bar"
15567 msgstr ""
15569 #: winecfg.rc:113
15570 msgid "Inactive Title Text"
15571 msgstr ""
15573 #: winecfg.rc:114
15574 msgid "Message Box Text"
15575 msgstr ""
15577 #: winecfg.rc:115
15578 msgid "Application Workspace"
15579 msgstr ""
15581 #: winecfg.rc:116
15582 msgid "Window Frame"
15583 msgstr ""
15585 #: winecfg.rc:117
15586 msgid "Active Border"
15587 msgstr ""
15589 #: winecfg.rc:118
15590 msgid "Inactive Border"
15591 msgstr ""
15593 #: winecfg.rc:119
15594 msgid "Controls Shadow"
15595 msgstr ""
15597 #: winecfg.rc:120
15598 msgid "Gray Text"
15599 msgstr ""
15601 #: winecfg.rc:121
15602 msgid "Controls Highlight"
15603 msgstr ""
15605 #: winecfg.rc:122
15606 msgid "Controls Dark Shadow"
15607 msgstr ""
15609 #: winecfg.rc:123
15610 msgid "Controls Light"
15611 msgstr ""
15613 #: winecfg.rc:124
15614 msgid "Controls Alternate Background"
15615 msgstr ""
15617 #: winecfg.rc:125
15618 msgid "Hot Tracked Item"
15619 msgstr ""
15621 #: winecfg.rc:126
15622 msgid "Active Title Bar Gradient"
15623 msgstr ""
15625 #: winecfg.rc:127
15626 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15627 msgstr ""
15629 #: winecfg.rc:128
15630 msgid "Menu Highlight"
15631 msgstr ""
15633 #: winecfg.rc:129
15634 msgid "Menu Bar"
15635 msgstr ""
15637 #: wineconsole.rc:63
15638 msgid "Cursor size"
15639 msgstr ""
15641 #: wineconsole.rc:64
15642 msgid "&Small"
15643 msgstr ""
15645 #: wineconsole.rc:65
15646 msgid "&Medium"
15647 msgstr ""
15649 #: wineconsole.rc:66
15650 msgid "&Large"
15651 msgstr ""
15653 #: wineconsole.rc:68
15654 msgid "Command history"
15655 msgstr ""
15657 #: wineconsole.rc:69
15658 msgid "&Buffer size:"
15659 msgstr ""
15661 #: wineconsole.rc:72
15662 msgid "&Remove duplicates"
15663 msgstr ""
15665 #: wineconsole.rc:74
15666 msgid "Popup menu"
15667 msgstr ""
15669 #: wineconsole.rc:75
15670 #, fuzzy
15671 msgid "&Control"
15672 msgstr "&محتویات"
15674 #: wineconsole.rc:76
15675 msgid "S&hift"
15676 msgstr ""
15678 #: wineconsole.rc:78
15679 msgid "Console"
15680 msgstr ""
15682 #: wineconsole.rc:79
15683 msgid "&Quick Edit mode"
15684 msgstr ""
15686 #: wineconsole.rc:80
15687 msgid "&Insert mode"
15688 msgstr ""
15690 #: wineconsole.rc:88
15691 #, fuzzy
15692 msgid "&Font"
15693 msgstr "&قلم‌ها..."
15695 #: wineconsole.rc:90
15696 msgid "&Color"
15697 msgstr ""
15699 #: wineconsole.rc:101
15700 #, fuzzy
15701 msgid "Configuration"
15702 msgstr "اطلاعات"
15704 #: wineconsole.rc:104
15705 msgid "Buffer zone"
15706 msgstr ""
15708 #: wineconsole.rc:105
15709 msgid "&Width:"
15710 msgstr ""
15712 #: wineconsole.rc:108
15713 #, fuzzy
15714 msgid "&Height:"
15715 msgstr "&راست:"
15717 #: wineconsole.rc:112
15718 msgid "Window size"
15719 msgstr ""
15721 #: wineconsole.rc:113
15722 msgid "W&idth:"
15723 msgstr ""
15725 #: wineconsole.rc:116
15726 #, fuzzy
15727 msgid "H&eight:"
15728 msgstr "&راست:"
15730 #: wineconsole.rc:120
15731 msgid "End of program"
15732 msgstr ""
15734 #: wineconsole.rc:121
15735 msgid "&Close console"
15736 msgstr ""
15738 #: wineconsole.rc:123
15739 #, fuzzy
15740 msgid "Edition"
15741 msgstr "&ویرایش"
15743 #: wineconsole.rc:129
15744 msgid "Console parameters"
15745 msgstr ""
15747 #: wineconsole.rc:132
15748 msgid "Retain these settings for later sessions"
15749 msgstr ""
15751 #: wineconsole.rc:133
15752 msgid "Modify only current session"
15753 msgstr ""
15755 #: wineconsole.rc:29
15756 msgid "Set &Defaults"
15757 msgstr ""
15759 #: wineconsole.rc:31
15760 msgid "&Mark"
15761 msgstr ""
15763 #: wineconsole.rc:34
15764 #, fuzzy
15765 msgid "&Select all"
15766 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15768 #: wineconsole.rc:35
15769 msgid "Sc&roll"
15770 msgstr ""
15772 #: wineconsole.rc:36
15773 #, fuzzy
15774 msgid "S&earch"
15775 msgstr "&جست‌و‌جو"
15777 #: wineconsole.rc:39
15778 msgid "Setup - Default settings"
15779 msgstr ""
15781 #: wineconsole.rc:40
15782 msgid "Setup - Current settings"
15783 msgstr ""
15785 #: wineconsole.rc:41
15786 msgid "Configuration error"
15787 msgstr ""
15789 #: wineconsole.rc:42
15790 msgid ""
15791 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15792 "the window."
15793 msgstr ""
15795 #: wineconsole.rc:37
15796 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15797 msgstr ""
15799 #: wineconsole.rc:38
15800 msgid "This is a test"
15801 msgstr ""
15803 #: wineconsole.rc:44
15804 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15805 msgstr ""
15807 #: wineconsole.rc:45
15808 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15809 msgstr ""
15811 #: wineconsole.rc:46
15812 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15813 msgstr ""
15815 #: wineconsole.rc:47
15816 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15817 msgstr ""
15819 #: wineconsole.rc:48
15820 msgid ""
15821 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15822 "The command is invalid.\n"
15823 msgstr ""
15825 #: wineconsole.rc:50
15826 msgid ""
15827 "\n"
15828 "Usage:\n"
15829 "  wineconsole [options] <command>\n"
15830 "\n"
15831 "Options:\n"
15832 msgstr ""
15834 #: wineconsole.rc:52
15835 msgid ""
15836 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15837 "will\n"
15838 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15839 "console.\n"
15840 msgstr ""
15842 #: wineconsole.rc:53
15843 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15844 msgstr ""
15846 #: wineconsole.rc:54
15847 msgid ""
15848 "\n"
15849 "Example:\n"
15850 "  wineconsole cmd\n"
15851 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15852 "\n"
15853 msgstr ""
15855 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15856 msgid "Program Error"
15857 msgstr ""
15859 #: winedbg.rc:55
15860 msgid ""
15861 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15862 "sorry for the inconvenience."
15863 msgstr ""
15865 #: winedbg.rc:59
15866 msgid ""
15867 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15868 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15869 "Database</a> for tips about running this application."
15870 msgstr ""
15872 #: winedbg.rc:62
15873 msgid "Show &Details"
15874 msgstr ""
15876 #: winedbg.rc:67
15877 msgid "Program Error Details"
15878 msgstr ""
15880 #: winedbg.rc:74
15881 msgid ""
15882 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15883 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15884 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15885 "and attach that file to the report."
15886 msgstr ""
15888 #: winedbg.rc:40
15889 msgid ""
15890 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15891 "the process to obtain a backtrace."
15892 msgstr ""
15894 #: winedbg.rc:41
15895 msgid "(unidentified)"
15896 msgstr ""
15898 #: winedbg.rc:44
15899 #, fuzzy
15900 msgid "Saving failed"
15901 msgstr "&پرونده"
15903 #: winedbg.rc:45
15904 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15905 msgstr ""
15907 #: winefile.rc:29
15908 #, fuzzy
15909 msgid "&Open\tEnter"
15910 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15912 #: winefile.rc:33
15913 msgid "Re&name..."
15914 msgstr ""
15916 #: winefile.rc:34
15917 #, fuzzy
15918 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15919 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15921 #: winefile.rc:38
15922 msgid "Cr&eate Directory..."
15923 msgstr ""
15925 #: winefile.rc:43
15926 msgid "&Disk"
15927 msgstr ""
15929 #: winefile.rc:44
15930 msgid "Connect &Network Drive..."
15931 msgstr ""
15933 #: winefile.rc:45
15934 msgid "&Disconnect Network Drive"
15935 msgstr ""
15937 #: winefile.rc:51
15938 msgid "&Name"
15939 msgstr ""
15941 #: winefile.rc:52
15942 msgid "&All File Details"
15943 msgstr ""
15945 #: winefile.rc:54
15946 msgid "&Sort by Name"
15947 msgstr ""
15949 #: winefile.rc:55
15950 msgid "Sort &by Type"
15951 msgstr ""
15953 #: winefile.rc:56
15954 msgid "Sort by Si&ze"
15955 msgstr ""
15957 #: winefile.rc:57
15958 msgid "Sort by &Date"
15959 msgstr ""
15961 #: winefile.rc:59
15962 #, fuzzy
15963 msgid "Filter by&..."
15964 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15966 #: winefile.rc:66
15967 msgid "&Drive Bar"
15968 msgstr ""
15970 #: winefile.rc:68
15971 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15972 msgstr ""
15974 #: winefile.rc:74
15975 msgid "New &Window"
15976 msgstr ""
15978 #: winefile.rc:75
15979 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15980 msgstr ""
15982 #: winefile.rc:77
15983 #, fuzzy
15984 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15985 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15987 #: winefile.rc:84
15988 #, fuzzy
15989 msgid "&About Wine File Manager"
15990 msgstr "&درباره نت‌پد"
15992 #: winefile.rc:121
15993 #, fuzzy
15994 msgid "Select destination"
15995 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15997 #: winefile.rc:134
15998 msgid "By File Type"
15999 msgstr ""
16001 #: winefile.rc:139
16002 #, fuzzy
16003 msgid "File type"
16004 msgstr "&پرونده"
16006 #: winefile.rc:140
16007 msgid "&Directories"
16008 msgstr ""
16010 #: winefile.rc:142
16011 msgid "&Programs"
16012 msgstr ""
16014 #: winefile.rc:144
16015 #, fuzzy
16016 msgid "Docu&ments"
16017 msgstr "&محتویات"
16019 #: winefile.rc:146
16020 msgid "&Other files"
16021 msgstr ""
16023 #: winefile.rc:148
16024 msgid "Show Hidden/&System Files"
16025 msgstr ""
16027 #: winefile.rc:159
16028 #, fuzzy
16029 msgid "&File Name:"
16030 msgstr "&پرونده"
16032 #: winefile.rc:161
16033 msgid "Full &Path:"
16034 msgstr ""
16036 #: winefile.rc:163
16037 msgid "Last Change:"
16038 msgstr ""
16040 #: winefile.rc:167
16041 #, fuzzy
16042 msgid "Cop&yright:"
16043 msgstr "&راست:"
16045 #: winefile.rc:175
16046 #, fuzzy
16047 msgid "&System"
16048 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16050 #: winefile.rc:176
16051 msgid "&Compressed"
16052 msgstr ""
16054 #: winefile.rc:177
16055 #, fuzzy
16056 msgid "Version information"
16057 msgstr "اطلاعات"
16059 #: winefile.rc:193
16060 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16061 msgid "S"
16062 msgstr ""
16064 #: winefile.rc:90
16065 msgid "Applying font settings"
16066 msgstr ""
16068 #: winefile.rc:91
16069 msgid "Error while selecting new font."
16070 msgstr ""
16072 #: winefile.rc:96
16073 msgid "Wine File Manager"
16074 msgstr ""
16076 #: winefile.rc:98
16077 msgid "root fs"
16078 msgstr ""
16080 #: winefile.rc:100
16081 msgid "Shell"
16082 msgstr ""
16084 #: winefile.rc:108
16085 msgid "Creation date"
16086 msgstr ""
16088 #: winefile.rc:109
16089 msgid "Access date"
16090 msgstr ""
16092 #: winefile.rc:110
16093 msgid "Modification date"
16094 msgstr ""
16096 #: winefile.rc:111
16097 msgid "Index/Inode"
16098 msgstr ""
16100 #: winefile.rc:116
16101 msgid "%1 of %2 free"
16102 msgstr ""
16104 #: winemine.rc:39
16105 msgid "&Game"
16106 msgstr ""
16108 #: winemine.rc:40
16109 msgid "&New\tF2"
16110 msgstr ""
16112 #: winemine.rc:42
16113 msgid "Question &Marks"
16114 msgstr ""
16116 #: winemine.rc:44
16117 msgid "&Beginner"
16118 msgstr ""
16120 #: winemine.rc:45
16121 msgid "&Advanced"
16122 msgstr ""
16124 #: winemine.rc:46
16125 msgid "&Expert"
16126 msgstr ""
16128 #: winemine.rc:47
16129 msgid "&Custom..."
16130 msgstr ""
16132 #: winemine.rc:49
16133 msgid "&Fastest Times"
16134 msgstr ""
16136 #: winemine.rc:54
16137 #, fuzzy
16138 msgid "&About WineMine"
16139 msgstr "&درباره نت‌پد"
16141 #: winemine.rc:61
16142 msgid "Fastest Times"
16143 msgstr ""
16145 #: winemine.rc:63
16146 #, fuzzy
16147 msgid "Fastest times"
16148 msgstr "&حذف\tDel"
16150 #: winemine.rc:64
16151 msgid "Beginner"
16152 msgstr ""
16154 #: winemine.rc:66
16155 msgid "Expert"
16156 msgstr ""
16158 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16159 #, fuzzy
16160 msgid "Reset Results"
16161 msgstr "اطلاعات"
16163 #: winemine.rc:80
16164 msgid "Congratulations!"
16165 msgstr ""
16167 #: winemine.rc:82
16168 msgid "Please enter your name"
16169 msgstr ""
16171 #: winemine.rc:90
16172 msgid "Custom Game"
16173 msgstr ""
16175 #: winemine.rc:92
16176 msgid "Rows"
16177 msgstr ""
16179 #: winemine.rc:93
16180 msgid "Columns"
16181 msgstr ""
16183 #: winemine.rc:94
16184 msgid "Mines"
16185 msgstr ""
16187 #: winemine.rc:34
16188 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16189 msgstr ""
16191 #: winemine.rc:30
16192 msgid "WineMine"
16193 msgstr ""
16195 #: winemine.rc:31
16196 msgid "Nobody"
16197 msgstr ""
16199 #: winemine.rc:32
16200 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16201 msgstr ""
16203 #: winhlp32.rc:35
16204 #, fuzzy
16205 msgid "Printer &setup..."
16206 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
16208 #: winhlp32.rc:42
16209 msgid "&Annotate..."
16210 msgstr ""
16212 #: winhlp32.rc:44
16213 msgid "&Bookmark"
16214 msgstr ""
16216 #: winhlp32.rc:45
16217 msgid "&Define..."
16218 msgstr ""
16220 #: winhlp32.rc:48
16221 msgid "Always on &top"
16222 msgstr ""
16224 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16225 #, fuzzy
16226 msgid "Fonts"
16227 msgstr "&قلم‌ها..."
16229 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16230 msgid "Small"
16231 msgstr ""
16233 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16234 msgid "Normal"
16235 msgstr ""
16237 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16238 msgid "Large"
16239 msgstr ""
16241 #: winhlp32.rc:58
16242 #, fuzzy
16243 msgid "&Help on help\tF1"
16244 msgstr "&کمک برای کمک"
16246 #: winhlp32.rc:59
16247 #, fuzzy
16248 msgid "&About Wine Help"
16249 msgstr "&درباره نت‌پد"
16251 #: winhlp32.rc:67
16252 msgid "Annotation..."
16253 msgstr ""
16255 #: winhlp32.rc:68
16256 msgid "Copy"
16257 msgstr ""
16259 #: winhlp32.rc:100
16260 msgid "Index"
16261 msgstr ""
16263 #: winhlp32.rc:108
16264 #, fuzzy
16265 msgid "Search"
16266 msgstr "&جست‌و‌جو"
16268 #: winhlp32.rc:81
16269 msgid "Wine Help"
16270 msgstr ""
16272 #: winhlp32.rc:86
16273 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16274 msgstr ""
16276 #: winhlp32.rc:88
16277 msgid "Summary"
16278 msgstr ""
16280 #: winhlp32.rc:87
16281 msgid "&Index"
16282 msgstr ""
16284 #: winhlp32.rc:91
16285 #, fuzzy
16286 msgid "Help files (*.hlp)"
16287 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16289 #: winhlp32.rc:92
16290 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16291 msgstr ""
16293 #: winhlp32.rc:93
16294 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16295 msgstr ""
16297 #: winhlp32.rc:94
16298 msgid "Help topics: "
16299 msgstr ""
16301 #: wmic.rc:28
16302 msgid "Error: Command line not supported\n"
16303 msgstr ""
16305 #: wmic.rc:29
16306 #, fuzzy
16307 msgid "Error: Alias not found\n"
16308 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16310 #: wmic.rc:30
16311 msgid "Error: Invalid query\n"
16312 msgstr ""
16314 #: wmic.rc:31
16315 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16316 msgstr ""
16318 #: wordpad.rc:31
16319 #, fuzzy
16320 msgid "&New...\tCtrl+N"
16321 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16323 #: wordpad.rc:45
16324 #, fuzzy
16325 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16326 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16328 #: wordpad.rc:50
16329 #, fuzzy
16330 msgid "&Clear\tDel"
16331 msgstr "&حذف\tDel"
16333 #: wordpad.rc:51
16334 #, fuzzy
16335 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16336 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16338 #: wordpad.rc:54
16339 msgid "Find &next\tF3"
16340 msgstr ""
16342 #: wordpad.rc:57
16343 msgid "Read-&only"
16344 msgstr ""
16346 #: wordpad.rc:58
16347 msgid "&Modified"
16348 msgstr ""
16350 #: wordpad.rc:60
16351 msgid "E&xtras"
16352 msgstr ""
16354 #: wordpad.rc:62
16355 #, fuzzy
16356 msgid "Selection &info"
16357 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16359 #: wordpad.rc:63
16360 msgid "Character &format"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:64
16364 msgid "&Def. char format"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:65
16368 msgid "Paragrap&h format"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:66
16372 msgid "&Get text"
16373 msgstr ""
16375 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16376 msgid "&Format Bar"
16377 msgstr ""
16379 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16380 msgid "&Ruler"
16381 msgstr ""
16383 #: wordpad.rc:78
16384 msgid "&Insert"
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:80
16388 msgid "&Date and time..."
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:82
16392 msgid "F&ormat"
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:85
16396 msgid "&Lists"
16397 msgstr ""
16399 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16400 msgid "&Bullet points"
16401 msgstr ""
16403 #: wordpad.rc:88
16404 msgid "Numbers"
16405 msgstr ""
16407 #: wordpad.rc:89
16408 msgid "Letters - lower case"
16409 msgstr ""
16411 #: wordpad.rc:90
16412 msgid "Letters - upper case"
16413 msgstr ""
16415 #: wordpad.rc:91
16416 msgid "Roman numerals - lower case"
16417 msgstr ""
16419 #: wordpad.rc:92
16420 msgid "Roman numerals - upper case"
16421 msgstr ""
16423 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16424 #, fuzzy
16425 msgid "&Paragraph..."
16426 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16428 #: wordpad.rc:95
16429 #, fuzzy
16430 msgid "&Tabs..."
16431 msgstr "ذخیره &به نام..."
16433 #: wordpad.rc:96
16434 #, fuzzy
16435 msgid "Backgroun&d"
16436 msgstr "ذخیره &به نام..."
16438 #: wordpad.rc:98
16439 #, fuzzy
16440 msgid "&System\tCtrl+1"
16441 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16443 #: wordpad.rc:99
16444 #, fuzzy
16445 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16446 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16448 #: wordpad.rc:104
16449 #, fuzzy
16450 msgid "&About Wine Wordpad"
16451 msgstr "&درباره نت‌پد"
16453 #: wordpad.rc:141
16454 msgid "Automatic"
16455 msgstr ""
16457 #: wordpad.rc:210
16458 #, fuzzy
16459 msgid "Date and time"
16460 msgstr "&حذف\tDel"
16462 #: wordpad.rc:213
16463 msgid "Available formats"
16464 msgstr ""
16466 #: wordpad.rc:224
16467 #, fuzzy
16468 msgid "New document type"
16469 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16471 #: wordpad.rc:232
16472 #, fuzzy
16473 msgid "Paragraph format"
16474 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16476 #: wordpad.rc:235
16477 #, fuzzy
16478 msgid "Indentation"
16479 msgstr "اطلاعات"
16481 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16482 #, fuzzy
16483 msgid "Left"
16484 msgstr "صفحه &p"
16486 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16487 msgid "Right"
16488 msgstr ""
16490 #: wordpad.rc:240
16491 msgid "First line"
16492 msgstr ""
16494 #: wordpad.rc:242
16495 msgid "Alignment"
16496 msgstr ""
16498 #: wordpad.rc:250
16499 #, fuzzy
16500 msgid "Tabs"
16501 msgstr "ذخیره &به نام..."
16503 #: wordpad.rc:253
16504 msgid "Tab stops"
16505 msgstr ""
16507 #: wordpad.rc:255
16508 msgid "&Add"
16509 msgstr ""
16511 #: wordpad.rc:259
16512 msgid "Remove al&l"
16513 msgstr ""
16515 #: wordpad.rc:267
16516 msgid "Line wrapping"
16517 msgstr ""
16519 #: wordpad.rc:268
16520 msgid "&No line wrapping"
16521 msgstr ""
16523 #: wordpad.rc:269
16524 msgid "Wrap text by the &window border"
16525 msgstr ""
16527 #: wordpad.rc:270
16528 msgid "Wrap text by the &margin"
16529 msgstr ""
16531 #: wordpad.rc:271
16532 msgid "Toolbars"
16533 msgstr ""
16535 #: wordpad.rc:284
16536 msgctxt "accelerator Align Left"
16537 msgid "L"
16538 msgstr ""
16540 #: wordpad.rc:285
16541 msgctxt "accelerator Align Center"
16542 msgid "E"
16543 msgstr ""
16545 #: wordpad.rc:286
16546 msgctxt "accelerator Align Right"
16547 msgid "R"
16548 msgstr ""
16550 #: wordpad.rc:293
16551 msgctxt "accelerator Redo"
16552 msgid "Y"
16553 msgstr ""
16555 #: wordpad.rc:294
16556 msgctxt "accelerator Bold"
16557 msgid "B"
16558 msgstr ""
16560 #: wordpad.rc:295
16561 msgctxt "accelerator Italic"
16562 msgid "I"
16563 msgstr ""
16565 #: wordpad.rc:296
16566 msgctxt "accelerator Underline"
16567 msgid "U"
16568 msgstr ""
16570 #: wordpad.rc:147
16571 #, fuzzy
16572 msgid "All documents (*.*)"
16573 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16575 #: wordpad.rc:148
16576 #, fuzzy
16577 msgid "Text documents (*.txt)"
16578 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16580 #: wordpad.rc:149
16581 #, fuzzy
16582 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16583 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16585 #: wordpad.rc:150
16586 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16587 msgstr ""
16589 #: wordpad.rc:151
16590 msgid "Rich text document"
16591 msgstr ""
16593 #: wordpad.rc:152
16594 msgid "Text document"
16595 msgstr ""
16597 #: wordpad.rc:153
16598 msgid "Unicode text document"
16599 msgstr ""
16601 #: wordpad.rc:154
16602 #, fuzzy
16603 msgid "Printer files (*.prn)"
16604 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16606 #: wordpad.rc:161
16607 msgid "Center"
16608 msgstr ""
16610 #: wordpad.rc:167
16611 msgid "Text"
16612 msgstr ""
16614 #: wordpad.rc:168
16615 msgid "Rich text"
16616 msgstr ""
16618 #: wordpad.rc:174
16619 msgid "Next page"
16620 msgstr ""
16622 #: wordpad.rc:175
16623 msgid "Previous page"
16624 msgstr ""
16626 #: wordpad.rc:176
16627 msgid "Two pages"
16628 msgstr ""
16630 #: wordpad.rc:177
16631 msgid "One page"
16632 msgstr ""
16634 #: wordpad.rc:178
16635 msgid "Zoom in"
16636 msgstr ""
16638 #: wordpad.rc:179
16639 msgid "Zoom out"
16640 msgstr ""
16642 #: wordpad.rc:181
16643 #, fuzzy
16644 msgid "Page"
16645 msgstr "صفحه &p"
16647 #: wordpad.rc:182
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Pages"
16650 msgstr "صفحه &p"
16652 #: wordpad.rc:183
16653 msgctxt "unit: centimeter"
16654 msgid "cm"
16655 msgstr ""
16657 #: wordpad.rc:184
16658 msgctxt "unit: inch"
16659 msgid "in"
16660 msgstr ""
16662 #: wordpad.rc:185
16663 msgid "inch"
16664 msgstr ""
16666 #: wordpad.rc:186
16667 msgctxt "unit: point"
16668 msgid "pt"
16669 msgstr ""
16671 #: wordpad.rc:191
16672 msgid "Document"
16673 msgstr ""
16675 #: wordpad.rc:192
16676 msgid "Save changes to '%s'?"
16677 msgstr ""
16679 #: wordpad.rc:193
16680 msgid "Finished searching the document."
16681 msgstr ""
16683 #: wordpad.rc:194
16684 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16685 msgstr ""
16687 #: wordpad.rc:195
16688 msgid ""
16689 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16690 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16691 msgstr ""
16693 #: wordpad.rc:198
16694 msgid "Invalid number format."
16695 msgstr ""
16697 #: wordpad.rc:199
16698 msgid "OLE storage documents are not supported."
16699 msgstr ""
16701 #: wordpad.rc:200
16702 msgid "Could not save the file."
16703 msgstr ""
16705 #: wordpad.rc:201
16706 msgid "You do not have access to save the file."
16707 msgstr ""
16709 #: wordpad.rc:202
16710 msgid "Could not open the file."
16711 msgstr ""
16713 #: wordpad.rc:203
16714 msgid "You do not have access to open the file."
16715 msgstr ""
16717 #: wordpad.rc:204
16718 msgid "Printing not implemented."
16719 msgstr ""
16721 #: wordpad.rc:205
16722 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16723 msgstr ""
16725 #: write.rc:30
16726 msgid "Starting Wordpad failed"
16727 msgstr ""
16729 #: xcopy.rc:30
16730 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16731 msgstr ""
16733 #: xcopy.rc:31
16734 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16735 msgstr ""
16737 #: xcopy.rc:32
16738 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16739 msgstr ""
16741 #: xcopy.rc:33
16742 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16743 msgstr ""
16745 #: xcopy.rc:34
16746 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16747 msgstr ""
16749 #: xcopy.rc:37
16750 msgid ""
16751 "Is '%1' a filename or directory\n"
16752 "on the target?\n"
16753 "(F - File, D - Directory)\n"
16754 msgstr ""
16756 #: xcopy.rc:38
16757 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16758 msgstr ""
16760 #: xcopy.rc:39
16761 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16762 msgstr ""
16764 #: xcopy.rc:40
16765 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16766 msgstr ""
16768 #: xcopy.rc:42
16769 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16770 msgstr ""
16772 #: xcopy.rc:46
16773 msgctxt "File key"
16774 msgid "F"
16775 msgstr ""
16777 #: xcopy.rc:47
16778 msgctxt "Directory key"
16779 msgid "D"
16780 msgstr ""
16782 #: xcopy.rc:81
16783 msgid ""
16784 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16785 "\n"
16786 "Syntax:\n"
16787 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16788 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16789 "\n"
16790 "Where:\n"
16791 "\n"
16792 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16793 "\tmore files.\n"
16794 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16795 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16796 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16797 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16798 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16799 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16800 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16801 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16802 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16803 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16804 "[/N]  Copy using short names.\n"
16805 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16806 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16807 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16808 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16809 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16810 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16811 "\tarchive attribute.\n"
16812 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16813 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16814 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16815 "\t\tthan source.\n"
16816 "\n"
16817 msgstr ""