mfreadwrite/reader: Unset sample allocator callbacks while destroying the source...
[wine.git] / po / el.po
blob3bb890176a99c778995b4d434258f15ac1ea98ec
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
11 "Language: el\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
17 #: programs/winefile/winefile.rc:114
18 msgid "Security"
19 msgstr ""
21 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
22 msgid "&Group or user names:"
23 msgstr ""
25 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
26 #, fuzzy
27 #| msgid "Yellow"
28 msgid "Allow"
29 msgstr "Κίτρινο"
31 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
32 msgid "Deny"
33 msgstr ""
35 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
36 #, fuzzy
37 #| msgid "Properties for %s"
38 msgid "Permissions for %1"
39 msgstr "Ιδιότητες για %s"
41 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
42 msgid "Install/Uninstall"
43 msgstr ""
45 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
46 msgid ""
47 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
48 "drive, click Install."
49 msgstr ""
51 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
52 msgid "&Install..."
53 msgstr ""
55 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
56 msgid ""
57 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
58 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
59 "Remove."
60 msgstr ""
62 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
63 #, fuzzy
64 msgid "&Support Information"
65 msgstr "Εκτύπωση"
67 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
68 #: programs/regedit/regedit.rc:232
69 msgid "&Modify..."
70 msgstr ""
72 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
73 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
74 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
75 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
76 msgid "&Remove"
77 msgstr ""
79 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
80 msgid "Support Information"
81 msgstr ""
83 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
84 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
85 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
86 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
87 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
88 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
89 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
90 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
91 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
92 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
93 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
95 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
96 #: dlls/shell32/shell32.rc:274 dlls/shell32/shell32.rc:298
97 #: dlls/shell32/shell32.rc:320 dlls/shell32/shell32.rc:339
98 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
99 #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
100 #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
101 #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
102 #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
103 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
104 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
105 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
106 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
107 #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
108 #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
109 #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
112 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
113 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
114 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
115 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
117 msgid "OK"
118 msgstr ""
120 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
121 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
122 msgstr ""
124 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
125 msgid "Publisher:"
126 msgstr ""
128 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
129 msgid "Version:"
130 msgstr ""
132 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
133 #, fuzzy
134 msgid "Contact:"
135 msgstr "&Περιεχόμενα"
137 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
138 #, fuzzy
139 msgid "Support Information:"
140 msgstr "Εκτύπωση"
142 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
143 msgid "Support Telephone:"
144 msgstr ""
146 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
147 #, fuzzy
148 msgid "Readme:"
149 msgstr "Έτοιμο"
151 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
152 msgid "Product Updates:"
153 msgstr ""
155 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
156 #, fuzzy
157 msgid "Comments:"
158 msgstr "&Περιεχόμενα"
160 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
161 msgid "Wine Gecko Installer"
162 msgstr ""
164 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
165 msgid ""
166 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
167 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
168 "install it for you.\n"
169 "\n"
170 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
171 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
172 "details."
173 msgstr ""
175 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
176 msgid "&Install"
177 msgstr ""
179 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
180 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
181 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
182 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
183 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
184 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
185 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
187 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
190 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
191 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
192 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
193 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
194 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
195 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
196 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
197 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
198 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:275
199 #: dlls/shell32/shell32.rc:299 dlls/shell32/shell32.rc:310
200 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
201 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
202 #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
203 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
204 #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
205 #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
206 #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
207 #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
208 #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
209 #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
210 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
211 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
212 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
213 #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
214 #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
215 #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
216 #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
217 #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
218 #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
219 msgid "Cancel"
220 msgstr "Άκυρο"
222 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
223 msgid "Wine Mono Installer"
224 msgstr ""
226 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
227 msgid ""
228 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
229 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
230 "it for you.\n"
231 "\n"
232 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
233 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
234 "details."
235 msgstr ""
237 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
238 msgid "Add/Remove Programs"
239 msgstr ""
241 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
242 msgid ""
243 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
244 "computer."
245 msgstr ""
247 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
248 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
249 #, fuzzy
250 msgid "Applications"
251 msgstr "Επιλογές"
253 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
254 msgid ""
255 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
256 "entry for this program from the registry?"
257 msgstr ""
259 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
260 msgid "Not specified"
261 msgstr ""
263 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
264 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:239
265 #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
266 msgid "Name"
267 msgstr ""
269 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
270 msgid "Publisher"
271 msgstr ""
273 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
274 msgid "Version"
275 msgstr ""
277 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
278 msgid "Installation programs"
279 msgstr ""
281 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
282 msgid "Programs (*.exe)"
283 msgstr ""
285 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
286 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:197
287 #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
288 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
289 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
290 msgid "All files (*.*)"
291 msgstr ""
293 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
294 msgid "&Modify/Remove"
295 msgstr ""
297 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
298 msgid "Downloading..."
299 msgstr ""
301 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
302 msgid "Installing..."
303 msgstr ""
305 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
306 msgid ""
307 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
308 "file."
309 msgstr ""
311 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
312 msgid "Compress options"
313 msgstr ""
315 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
316 msgid "&Choose a stream:"
317 msgstr ""
319 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
320 #, fuzzy
321 msgid "&Options..."
322 msgstr "Επιλογές"
324 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
325 msgid "&Interleave every"
326 msgstr ""
328 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
329 msgid "frames"
330 msgstr ""
332 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
333 #, fuzzy
334 msgid "Current format:"
335 msgstr "Εκτύπωση"
337 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
338 msgid "Waveform: %s"
339 msgstr ""
341 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
342 msgid "Waveform"
343 msgstr ""
345 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
346 msgid "All multimedia files"
347 msgstr ""
349 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
350 msgid "video"
351 msgstr ""
353 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
354 msgid "audio"
355 msgstr ""
357 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
358 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
359 msgstr ""
361 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
362 msgid "uncompressed"
363 msgstr ""
365 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
366 msgid "Canceling..."
367 msgstr ""
369 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
370 msgid "%1!u! %2 remaining"
371 msgstr ""
373 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
374 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
375 msgstr ""
377 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
378 msgid "seconds"
379 msgstr ""
381 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
382 msgid "minutes"
383 msgstr ""
385 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
386 msgid "hours"
387 msgstr ""
389 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
390 msgid "Properties for %s"
391 msgstr "Ιδιότητες για %s"
393 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
394 msgid "&Apply"
395 msgstr "&Εφαρμογή"
397 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
398 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
399 msgid "Help"
400 msgstr "Βοήθεια"
402 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
403 msgid "Wizard"
404 msgstr "Βοηθός"
406 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
407 msgid "< &Back"
408 msgstr "< &Προηγούμενο"
410 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
411 msgid "&Next >"
412 msgstr "&Επόμενο >"
414 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
415 msgid "Finish"
416 msgstr "Ολοκλήρωση"
418 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
419 msgid "Customize Toolbar"
420 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
422 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
424 #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
425 #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
426 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
427 msgid "&Close"
428 msgstr "&Κλείσιμο"
430 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
431 msgid "R&eset"
432 msgstr "Ε&παναφορά"
434 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
435 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
436 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
437 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
438 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
439 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
440 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
441 #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
442 #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
443 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
444 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
445 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
446 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
447 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
448 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
449 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
450 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
451 msgid "&Help"
452 msgstr "&Βοήθεια"
454 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
455 msgid "Move &Up"
456 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
458 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
459 msgid "Move &Down"
460 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
462 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
463 msgid "A&vailable buttons:"
464 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
466 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
467 msgid "&Add ->"
468 msgstr "&Προσθήκη ->"
470 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
471 msgid "<- &Remove"
472 msgstr "<- &Αφαίρεση"
474 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
475 msgid "&Toolbar buttons:"
476 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
478 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
479 msgid "Separator"
480 msgstr "Διαχωριστής"
482 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
483 #, fuzzy
484 msgctxt "hotkey"
485 msgid "None"
486 msgstr "Κανένα"
488 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:307
489 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
490 msgid "&Yes"
491 msgstr ""
493 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:309
494 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
495 #, fuzzy
496 msgid "&No"
497 msgstr "όχι"
499 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
500 msgid "&Retry"
501 msgstr ""
503 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
504 #, fuzzy
505 #| msgid "Details"
506 msgid "Hide details"
507 msgstr "Λεπτομέρειες"
509 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
510 #, fuzzy
511 #| msgid "Details"
512 msgid "See details"
513 msgstr "Λεπτομέρειες"
515 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
516 #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
517 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
518 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
519 msgid "Close"
520 msgstr "Κλείσιμο"
522 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
523 msgid "Today:"
524 msgstr "Σήμερα:"
526 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
527 msgid "Go to today"
528 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
530 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
531 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
532 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:165
533 #: programs/oleview/oleview.rc:101
534 msgid "Open"
535 msgstr "Άνοιγμα"
537 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
538 msgid "File &Name:"
539 msgstr "File &Όνομα:"
541 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
542 msgid "&Directories:"
543 msgstr "&Κατάλογοι:"
545 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
546 msgid "List Files of &Type:"
547 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
549 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
550 msgid "Dri&ves:"
551 msgstr ""
553 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
554 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
555 #: programs/winefile/winefile.rc:172
556 msgid "&Read Only"
557 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
559 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
560 msgid "Save As..."
561 msgstr "Αποθήκευση ως..."
563 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
564 msgid "Save As"
565 msgstr "Αποθήκευση ως"
567 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
568 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
569 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
570 msgid "Print"
571 msgstr "Εκτύπωση"
573 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
574 msgid "Printer:"
575 msgstr "Εκτυπωτής:"
577 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
578 msgid "Print range"
579 msgstr ""
581 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
582 #: programs/regedit/regedit.rc:268
583 msgid "&All"
584 msgstr "&Όλα"
586 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
587 msgid "S&election"
588 msgstr "Ε&πιλογή"
590 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
591 msgid "&Pages"
592 msgstr "&Σελίδες"
594 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
595 msgid "&Setup"
596 msgstr "&Εγκατάσταση"
598 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
599 msgid "&From:"
600 msgstr "&Από:"
602 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
603 msgid "&To:"
604 msgstr "&Έως:"
606 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
607 msgid "Print &Quality:"
608 msgstr "Print &Ποιότητα:"
610 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
611 msgid "Print to Fi&le"
612 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
614 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
615 msgid "Condensed"
616 msgstr ""
618 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
619 msgid "Print Setup"
620 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
622 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
623 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
624 msgid "Printer"
625 msgstr "PΕκτυπωτής"
627 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
628 msgid "&Default Printer"
629 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
631 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
632 msgid "[none]"
633 msgstr ""
635 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
636 msgid "Specific &Printer"
637 msgstr ""
639 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
640 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
641 msgid "Orientation"
642 msgstr ""
644 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
645 msgid "Po&rtrait"
646 msgstr ""
648 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
649 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
650 msgid "&Landscape"
651 msgstr ""
653 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
654 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
655 msgid "Paper"
656 msgstr "Χαρτί"
658 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
659 msgid "Si&ze"
660 msgstr "Μέγε&θος"
662 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
663 msgid "&Source"
664 msgstr "&Πηγή"
666 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
667 msgid "Font"
668 msgstr "Γραμματοσειρά"
670 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
671 msgid "&Font:"
672 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
674 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
675 msgid "Font St&yle:"
676 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
678 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
679 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
680 msgid "&Size:"
681 msgstr "&Μέγεθος:"
683 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
684 msgid "Effects"
685 msgstr "Εφφέ"
687 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
688 msgid "Stri&keout"
689 msgstr ""
691 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
692 msgid "&Underline"
693 msgstr "&Υπογράμμιση"
695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
696 msgid "&Color:"
697 msgstr "&Χρώμα:"
699 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
700 msgid "Sample"
701 msgstr "Δείγμα"
703 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
704 msgid "Scr&ipt:"
705 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
707 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
708 msgid "Color"
709 msgstr "Χρώμα"
711 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
712 msgid "&Basic Colors:"
713 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
715 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
716 msgid "&Custom Colors:"
717 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
719 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
720 msgid "|S&olid"
721 msgstr ""
723 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
724 msgid "&Red:"
725 msgstr "&Κόκκινο:"
727 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
728 msgid "&Green:"
729 msgstr "&Πράσινο:"
731 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
732 msgid "&Blue:"
733 msgstr "&Μπλε:"
735 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
736 msgid "&Hue:"
737 msgstr ""
739 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
740 msgctxt "Saturation"
741 msgid "&Sat:"
742 msgstr ""
744 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
745 #, fuzzy
746 msgctxt "Luminance"
747 msgid "&Lum:"
748 msgstr "&Φωτεινότητα:"
750 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
751 msgid "&Add to Custom Colors"
752 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
754 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
755 msgid "&Define Custom Colors >>"
756 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
758 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
759 #, fuzzy
760 msgctxt "Solid"
761 msgid "&o"
762 msgstr "όχι"
764 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
765 #: programs/regedit/regedit.rc:285
766 msgid "Find"
767 msgstr "Εύρεση"
769 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
770 msgid "Fi&nd What:"
771 msgstr "Εύ&ρεση του:"
773 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
774 msgid "Match &Whole Word Only"
775 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
777 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
778 msgid "Match &Case"
779 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:76
782 msgid "Direction"
783 msgstr "Κατεύθυνση"
785 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
786 msgid "&Up"
787 msgstr "&Πάνω"
789 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
790 msgid "&Down"
791 msgstr "&Κάτω"
793 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
794 msgid "&Find Next"
795 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
797 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
798 msgid "Replace"
799 msgstr "Αντικατάσταση"
801 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
802 msgid "Re&place With:"
803 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
805 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
806 msgid "&Replace"
807 msgstr "&Αντικατάσταση"
809 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
810 msgid "Replace &All"
811 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
813 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
814 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
815 #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
816 #: programs/conhost/conhost.rc:34
817 msgid "&Properties"
818 msgstr "&Ιδιότητες"
820 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
821 msgid "Print to fi&le"
822 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
824 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
825 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
826 msgid "&Name:"
827 msgstr "&Όνομα:"
829 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
830 msgid "Status:"
831 msgstr "Κατάσταση:"
833 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
834 msgid "Type:"
835 msgstr "Τύπος:"
837 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
838 msgid "Where:"
839 msgstr "Που:"
841 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
842 msgid "Comment:"
843 msgstr "Σχόλιο:"
845 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
846 msgid "Pa&ges"
847 msgstr "Σε&λίδες"
849 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
850 msgid "&Selection"
851 msgstr "&Επιλογή"
853 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
854 msgid "&from:"
855 msgstr "&από:"
857 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
858 msgid "&to:"
859 msgstr "&έως:"
861 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
862 msgid "Copies"
863 msgstr "Αντίγραφα"
865 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
866 msgid "Number of &copies:"
867 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
869 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
870 msgid "C&ollate"
871 msgstr ""
873 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
874 msgid "Si&ze:"
875 msgstr "Μέγε&θος:"
877 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
878 msgid "&Source:"
879 msgstr "&Πηγή:"
881 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
882 msgid "P&ortrait"
883 msgstr ""
885 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
886 msgid "L&andscape"
887 msgstr ""
889 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
890 msgid "Setup Page"
891 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
893 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
894 msgid "&Tray:"
895 msgstr ""
897 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
898 msgid "&Portrait"
899 msgstr ""
901 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
902 msgid "L&eft:"
903 msgstr "Α&ριστερά:"
905 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
906 msgid "&Right:"
907 msgstr "&Δεξιά:"
909 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
910 msgid "T&op:"
911 msgstr "Πά&νω:"
913 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
914 msgid "&Bottom:"
915 msgstr "&Κάτω:"
917 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
918 msgid "P&rinter..."
919 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
921 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
922 msgid "Look &in:"
923 msgstr ""
925 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
926 msgid "File &name:"
927 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
929 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
930 msgid "Files of &type:"
931 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
933 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
934 msgid "Open as &read-only"
935 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
937 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
938 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
939 #: dlls/shell32/shell32.rc:99
940 msgid "&Open"
941 msgstr "&Άνοιγμα"
943 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
944 #, fuzzy
945 msgid "File name:"
946 msgstr "&Περιεχόμενα"
948 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
949 #, fuzzy
950 msgid "Files of type:"
951 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
953 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
954 msgid "File not found"
955 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
957 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
958 msgid "Please verify that the correct file name was given"
959 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
961 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
962 msgid ""
963 "File does not exist.\n"
964 "Do you want to create file?"
965 msgstr ""
966 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
967 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
969 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
970 msgid ""
971 "File already exists.\n"
972 "Do you want to replace it?"
973 msgstr ""
974 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
975 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
977 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
978 msgid "Invalid character(s) in path"
979 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
981 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
982 msgid ""
983 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
984 "                          / : < > |"
985 msgstr ""
986 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
987 "χαρακτήρες:\n"
988 "                          / : < > |"
990 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
991 msgid "Path does not exist"
992 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
994 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
995 msgid "File does not exist"
996 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
998 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
999 msgid "The selection contains a non-folder object"
1000 msgstr ""
1002 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
1003 msgid "Up One Level"
1004 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
1006 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
1007 msgid "Create New Folder"
1008 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1010 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
1011 msgid "List"
1012 msgstr "Λίστα"
1014 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
1015 msgid "Details"
1016 msgstr "Λεπτομέρειες"
1018 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
1019 msgid "Browse to Desktop"
1020 msgstr ""
1022 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
1023 msgid "Regular"
1024 msgstr "Κανονικά"
1026 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
1027 msgid "Bold"
1028 msgstr "Έντονα"
1030 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
1031 msgid "Italic"
1032 msgstr "Πλάγια"
1034 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
1035 msgid "Bold Italic"
1036 msgstr "Έντονα Πλάγια"
1038 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
1039 msgid "Black"
1040 msgstr "Μαύρο"
1042 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
1043 msgid "Maroon"
1044 msgstr ""
1046 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
1047 msgid "Green"
1048 msgstr "Πράσινο"
1050 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
1051 msgid "Olive"
1052 msgstr ""
1054 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
1055 msgid "Navy"
1056 msgstr ""
1058 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
1059 msgid "Purple"
1060 msgstr "Μωβ"
1062 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
1063 msgid "Teal"
1064 msgstr ""
1066 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
1067 msgid "Gray"
1068 msgstr "Γκρι"
1070 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
1071 msgid "Silver"
1072 msgstr "Ασημί"
1074 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
1075 msgid "Red"
1076 msgstr "Κόκκινο"
1078 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
1079 msgid "Lime"
1080 msgstr ""
1082 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
1083 msgid "Yellow"
1084 msgstr "Κίτρινο"
1086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
1087 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
1088 msgid "Blue"
1089 msgstr "Μπλε"
1091 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
1092 msgid "Fuchsia"
1093 msgstr ""
1095 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
1096 msgid "Aqua"
1097 msgstr ""
1099 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
1100 msgid "White"
1101 msgstr "Άσπρο"
1103 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
1104 msgid "Unreadable Entry"
1105 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
1107 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
1108 msgid ""
1109 "This value does not lie within the page range.\n"
1110 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1111 msgstr ""
1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
1114 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1115 msgstr ""
1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
1118 msgid ""
1119 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1120 "Please reenter margins."
1121 msgstr ""
1123 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1124 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1125 msgstr ""
1127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
1128 msgid ""
1129 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1130 "Please enter a value between 1 and %d."
1131 msgstr ""
1133 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
1134 msgid "A printer error occurred."
1135 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1137 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
1138 msgid "No default printer defined."
1139 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1141 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
1142 msgid "Cannot find the printer."
1143 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1145 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
1146 msgid "Out of memory."
1147 msgstr ""
1149 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
1150 msgid "An error occurred."
1151 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1153 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
1154 msgid "Unknown printer driver."
1155 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1157 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
1158 msgid ""
1159 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1160 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1161 msgstr ""
1163 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1166 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1168 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
1169 msgid "&Save"
1170 msgstr "&Αποθήκευση"
1172 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
1173 msgid "Save &in:"
1174 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1176 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
1177 msgid "Save"
1178 msgstr "Αποθήκευση"
1180 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
1181 msgid "Open File"
1182 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1184 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Select Folder"
1187 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
1190 msgid "Font size has to be a number."
1191 msgstr ""
1193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
1194 msgid "Ready"
1195 msgstr "Έτοιμο"
1197 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
1198 msgid "Paused; "
1199 msgstr "Σταματημένος, "
1201 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
1202 msgid "Error; "
1203 msgstr "Σφάλμα, "
1205 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
1206 msgid "Pending deletion; "
1207 msgstr ""
1209 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
1210 msgid "Paper jam; "
1211 msgstr ""
1213 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
1214 msgid "Out of paper; "
1215 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1217 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
1218 msgid "Feed paper manual; "
1219 msgstr ""
1221 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
1222 msgid "Paper problem; "
1223 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1225 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
1226 msgid "Printer offline; "
1227 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1229 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
1230 msgid "I/O Active; "
1231 msgstr ""
1233 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
1234 msgid "Busy; "
1235 msgstr "Απασχολημένος, "
1237 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
1238 msgid "Printing; "
1239 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1241 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
1242 msgid "Output tray is full; "
1243 msgstr ""
1245 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
1246 msgid "Not available; "
1247 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1249 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
1250 msgid "Waiting; "
1251 msgstr "Αναμονή, "
1253 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
1254 msgid "Processing; "
1255 msgstr ""
1257 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
1258 msgid "Initializing; "
1259 msgstr "Εκκίνηση, "
1261 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
1262 msgid "Warming up; "
1263 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1265 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
1266 msgid "Toner low; "
1267 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1269 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
1270 msgid "No toner; "
1271 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1273 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
1274 msgid "Page punt; "
1275 msgstr ""
1277 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
1278 msgid "Interrupted by user; "
1279 msgstr ""
1281 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
1282 msgid "Out of memory; "
1283 msgstr ""
1285 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
1286 msgid "The printer door is open; "
1287 msgstr ""
1289 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
1290 msgid "Print server unknown; "
1291 msgstr ""
1293 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
1294 msgid "Power save mode; "
1295 msgstr ""
1297 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
1298 msgid "Default Printer; "
1299 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1301 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
1302 msgid "There are %d documents in the queue"
1303 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1305 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
1306 msgid "Margins [inches]"
1307 msgstr ""
1309 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
1310 msgid "Margins [mm]"
1311 msgstr ""
1313 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
1314 #, fuzzy
1315 msgctxt "unit: millimeters"
1316 msgid "mm"
1317 msgstr "mm"
1319 #: dlls/credui/credui.rc:45
1320 msgid "&User name:"
1321 msgstr ""
1323 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
1324 #: dlls/oledb32/version.rc:81
1325 msgid "&Password:"
1326 msgstr ""
1328 #: dlls/credui/credui.rc:50
1329 msgid "&Remember my password"
1330 msgstr ""
1332 #: dlls/credui/credui.rc:30
1333 msgid "Connect to %s"
1334 msgstr ""
1336 #: dlls/credui/credui.rc:31
1337 msgid "Connecting to %s"
1338 msgstr ""
1340 #: dlls/credui/credui.rc:32
1341 msgid "Logon unsuccessful"
1342 msgstr ""
1344 #: dlls/credui/credui.rc:33
1345 msgid ""
1346 "Make sure that your user name\n"
1347 "and password are correct."
1348 msgstr ""
1350 #: dlls/credui/credui.rc:35
1351 msgid ""
1352 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1353 "\n"
1354 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1355 "entering your password."
1356 msgstr ""
1358 #: dlls/credui/credui.rc:34
1359 msgid "Caps Lock is On"
1360 msgstr ""
1362 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
1363 msgid "Authority Key Identifier"
1364 msgstr ""
1366 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
1367 msgid "Key Attributes"
1368 msgstr ""
1370 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
1371 msgid "Key Usage Restriction"
1372 msgstr ""
1374 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
1375 msgid "Subject Alternative Name"
1376 msgstr ""
1378 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
1379 msgid "Issuer Alternative Name"
1380 msgstr ""
1382 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
1383 msgid "Basic Constraints"
1384 msgstr ""
1386 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
1387 msgid "Key Usage"
1388 msgstr ""
1390 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
1391 msgid "Certificate Policies"
1392 msgstr ""
1394 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
1395 msgid "Subject Key Identifier"
1396 msgstr ""
1398 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
1399 msgid "CRL Reason Code"
1400 msgstr ""
1402 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
1403 msgid "CRL Distribution Points"
1404 msgstr ""
1406 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
1407 msgid "Enhanced Key Usage"
1408 msgstr ""
1410 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
1411 msgid "Authority Information Access"
1412 msgstr ""
1414 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
1415 msgid "Certificate Extensions"
1416 msgstr ""
1418 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
1419 msgid "Next Update Location"
1420 msgstr ""
1422 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
1423 msgid "Yes or No Trust"
1424 msgstr ""
1426 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
1427 msgid "Email Address"
1428 msgstr ""
1430 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
1431 msgid "Unstructured Name"
1432 msgstr ""
1434 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Content Type"
1437 msgstr "&Περιεχόμενα"
1439 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
1440 msgid "Message Digest"
1441 msgstr ""
1443 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
1444 msgid "Signing Time"
1445 msgstr ""
1447 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
1448 msgid "Counter Sign"
1449 msgstr ""
1451 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
1452 msgid "Challenge Password"
1453 msgstr ""
1455 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
1456 msgid "Unstructured Address"
1457 msgstr ""
1459 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1460 msgid "S/MIME Capabilities"
1461 msgstr ""
1463 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
1464 msgid "Prefer Signed Data"
1465 msgstr ""
1467 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
1468 msgctxt "Certification Practice Statement"
1469 msgid "CPS"
1470 msgstr ""
1472 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
1473 msgid "User Notice"
1474 msgstr ""
1476 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
1477 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1478 msgstr ""
1480 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
1481 msgid "Certification Authority Issuer"
1482 msgstr ""
1484 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
1485 msgid "Certification Template Name"
1486 msgstr ""
1488 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
1489 msgid "Certificate Type"
1490 msgstr ""
1492 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
1493 msgid "Certificate Manifold"
1494 msgstr ""
1496 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
1497 msgid "Netscape Cert Type"
1498 msgstr ""
1500 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
1501 msgid "Netscape Base URL"
1502 msgstr ""
1504 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
1505 msgid "Netscape Revocation URL"
1506 msgstr ""
1508 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
1509 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1510 msgstr ""
1512 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
1513 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1514 msgstr ""
1516 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
1517 msgid "Netscape CA Policy URL"
1518 msgstr ""
1520 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
1521 msgid "Netscape SSL ServerName"
1522 msgstr ""
1524 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
1525 msgid "Netscape Comment"
1526 msgstr ""
1528 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
1529 msgid "Country/Region"
1530 msgstr ""
1532 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
1533 msgid "Organization"
1534 msgstr ""
1536 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
1537 msgid "Organizational Unit"
1538 msgstr ""
1540 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
1541 msgid "Common Name"
1542 msgstr ""
1544 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
1545 msgid "Locality"
1546 msgstr ""
1548 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
1549 msgid "State or Province"
1550 msgstr ""
1552 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
1553 msgid "Title"
1554 msgstr ""
1556 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
1557 msgid "Given Name"
1558 msgstr ""
1560 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
1561 msgid "Initials"
1562 msgstr ""
1564 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
1565 msgid "Surname"
1566 msgstr ""
1568 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
1569 msgid "Domain Component"
1570 msgstr ""
1572 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
1573 msgid "Street Address"
1574 msgstr ""
1576 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
1577 msgid "Serial Number"
1578 msgstr ""
1580 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
1581 msgid "CA Version"
1582 msgstr ""
1584 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
1585 msgid "Cross CA Version"
1586 msgstr ""
1588 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
1589 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1590 msgstr ""
1592 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
1593 msgid "Principal Name"
1594 msgstr ""
1596 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
1597 msgid "Windows Product Update"
1598 msgstr ""
1600 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
1601 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1602 msgstr ""
1604 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
1605 msgid "OS Version"
1606 msgstr ""
1608 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
1609 msgid "Enrollment CSP"
1610 msgstr ""
1612 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
1613 msgid "CRL Number"
1614 msgstr ""
1616 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
1617 msgid "Delta CRL Indicator"
1618 msgstr ""
1620 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
1621 msgid "Issuing Distribution Point"
1622 msgstr ""
1624 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
1625 msgid "Freshest CRL"
1626 msgstr ""
1628 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
1629 msgid "Name Constraints"
1630 msgstr ""
1632 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
1633 msgid "Policy Mappings"
1634 msgstr ""
1636 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
1637 msgid "Policy Constraints"
1638 msgstr ""
1640 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
1641 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1642 msgstr ""
1644 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
1645 msgid "Application Policies"
1646 msgstr ""
1648 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
1649 msgid "Application Policy Mappings"
1650 msgstr ""
1652 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
1653 msgid "Application Policy Constraints"
1654 msgstr ""
1656 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
1657 msgid "CMC Data"
1658 msgstr ""
1660 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
1661 msgid "CMC Response"
1662 msgstr ""
1664 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
1665 msgid "Unsigned CMC Request"
1666 msgstr ""
1668 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
1669 msgid "CMC Status Info"
1670 msgstr ""
1672 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
1673 msgid "CMC Extensions"
1674 msgstr ""
1676 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
1677 msgid "CMC Attributes"
1678 msgstr ""
1680 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
1681 msgid "PKCS 7 Data"
1682 msgstr ""
1684 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
1685 msgid "PKCS 7 Signed"
1686 msgstr ""
1688 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
1689 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1690 msgstr ""
1692 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
1693 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1694 msgstr ""
1696 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
1697 msgid "PKCS 7 Digested"
1698 msgstr ""
1700 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
1701 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1702 msgstr ""
1704 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
1705 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1706 msgstr ""
1708 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
1709 msgid "Virtual Base CRL Number"
1710 msgstr ""
1712 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
1713 msgid "Next CRL Publish"
1714 msgstr ""
1716 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
1717 msgid "CA Encryption Certificate"
1718 msgstr ""
1720 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
1721 msgid "Key Recovery Agent"
1722 msgstr ""
1724 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
1725 msgid "Certificate Template Information"
1726 msgstr ""
1728 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
1729 msgid "Enterprise Root OID"
1730 msgstr ""
1732 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
1733 msgid "Dummy Signer"
1734 msgstr ""
1736 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
1737 msgid "Encrypted Private Key"
1738 msgstr ""
1740 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
1741 msgid "Published CRL Locations"
1742 msgstr ""
1744 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
1745 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1746 msgstr ""
1748 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
1749 msgid "Transaction Id"
1750 msgstr ""
1752 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
1753 msgid "Sender Nonce"
1754 msgstr ""
1756 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
1757 msgid "Recipient Nonce"
1758 msgstr ""
1760 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
1761 msgid "Reg Info"
1762 msgstr ""
1764 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
1765 msgid "Get Certificate"
1766 msgstr ""
1768 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
1769 msgid "Get CRL"
1770 msgstr ""
1772 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
1773 msgid "Revoke Request"
1774 msgstr ""
1776 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
1777 msgid "Query Pending"
1778 msgstr ""
1780 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
1781 msgid "Certificate Trust List"
1782 msgstr ""
1784 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
1785 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1786 msgstr ""
1788 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
1789 msgid "Private Key Usage Period"
1790 msgstr ""
1792 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
1793 msgid "Client Information"
1794 msgstr ""
1796 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
1797 msgid "Server Authentication"
1798 msgstr ""
1800 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
1801 msgid "Client Authentication"
1802 msgstr ""
1804 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
1805 msgid "Code Signing"
1806 msgstr ""
1808 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
1809 msgid "Secure Email"
1810 msgstr ""
1812 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
1813 msgid "Time Stamping"
1814 msgstr ""
1816 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
1817 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1818 msgstr ""
1820 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
1821 msgid "Microsoft Time Stamping"
1822 msgstr ""
1824 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
1825 msgid "IP security end system"
1826 msgstr ""
1828 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
1829 msgid "IP security tunnel termination"
1830 msgstr ""
1832 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
1833 msgid "IP security user"
1834 msgstr ""
1836 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
1837 msgid "Encrypting File System"
1838 msgstr ""
1840 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
1841 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1842 msgstr ""
1844 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
1845 msgid "Windows System Component Verification"
1846 msgstr ""
1848 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
1849 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1850 msgstr ""
1852 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
1853 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1854 msgstr ""
1856 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
1857 msgid "Key Pack Licenses"
1858 msgstr ""
1860 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
1861 msgid "License Server Verification"
1862 msgstr ""
1864 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
1865 msgid "Smart Card Logon"
1866 msgstr ""
1868 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
1869 msgid "Digital Rights"
1870 msgstr ""
1872 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
1873 msgid "Qualified Subordination"
1874 msgstr ""
1876 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
1877 msgid "Key Recovery"
1878 msgstr ""
1880 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
1881 msgid "Document Signing"
1882 msgstr ""
1884 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
1885 msgid "IP security IKE intermediate"
1886 msgstr ""
1888 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
1889 msgid "File Recovery"
1890 msgstr ""
1892 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
1893 msgid "Root List Signer"
1894 msgstr ""
1896 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
1897 msgid "All application policies"
1898 msgstr ""
1900 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
1901 msgid "Directory Service Email Replication"
1902 msgstr ""
1904 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
1905 msgid "Certificate Request Agent"
1906 msgstr ""
1908 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
1909 msgid "Lifetime Signing"
1910 msgstr ""
1912 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
1913 msgid "All issuance policies"
1914 msgstr ""
1916 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
1917 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1918 msgstr ""
1920 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
1921 msgid "Personal"
1922 msgstr ""
1924 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
1925 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1926 msgstr ""
1928 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
1929 msgid "Other People"
1930 msgstr ""
1932 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
1933 msgid "Trusted Publishers"
1934 msgstr ""
1936 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
1937 msgid "Untrusted Certificates"
1938 msgstr ""
1940 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
1941 msgid "KeyID="
1942 msgstr ""
1944 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
1945 msgid "Certificate Issuer"
1946 msgstr ""
1948 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
1949 msgid "Certificate Serial Number="
1950 msgstr ""
1952 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
1953 msgid "Other Name="
1954 msgstr ""
1956 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
1957 msgid "Email Address="
1958 msgstr ""
1960 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
1961 msgid "DNS Name="
1962 msgstr ""
1964 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
1965 msgid "Directory Address"
1966 msgstr ""
1968 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
1969 msgid "URL="
1970 msgstr ""
1972 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
1973 msgid "IP Address="
1974 msgstr ""
1976 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
1977 msgid "Mask="
1978 msgstr ""
1980 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
1981 msgid "Registered ID="
1982 msgstr ""
1984 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
1985 msgid "Unknown Key Usage"
1986 msgstr ""
1988 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
1989 msgid "Subject Type="
1990 msgstr ""
1992 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
1993 msgctxt "Certificate Authority"
1994 msgid "CA"
1995 msgstr ""
1997 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
1998 msgid "End Entity"
1999 msgstr ""
2001 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
2002 msgid "Path Length Constraint="
2003 msgstr ""
2005 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
2006 #, fuzzy
2007 msgctxt "path length"
2008 msgid "None"
2009 msgstr "Κανένα"
2011 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
2012 msgid "Information Not Available"
2013 msgstr ""
2015 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
2016 msgid "Authority Info Access"
2017 msgstr ""
2019 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
2020 msgid "Access Method="
2021 msgstr ""
2023 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
2024 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
2025 msgid "OCSP"
2026 msgstr ""
2028 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
2029 msgid "CA Issuers"
2030 msgstr ""
2032 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
2033 msgid "Unknown Access Method"
2034 msgstr ""
2036 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
2037 msgid "Alternative Name"
2038 msgstr ""
2040 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
2041 msgid "CRL Distribution Point"
2042 msgstr ""
2044 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
2045 msgid "Distribution Point Name"
2046 msgstr ""
2048 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
2049 msgid "Full Name"
2050 msgstr ""
2052 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
2053 msgid "RDN Name"
2054 msgstr ""
2056 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
2057 msgid "CRL Reason="
2058 msgstr ""
2060 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
2061 msgid "CRL Issuer"
2062 msgstr ""
2064 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
2065 msgid "Key Compromise"
2066 msgstr ""
2068 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
2069 msgid "CA Compromise"
2070 msgstr ""
2072 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
2073 msgid "Affiliation Changed"
2074 msgstr ""
2076 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
2077 msgid "Superseded"
2078 msgstr ""
2080 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Operation Ceased"
2083 msgstr "Επιλογές"
2085 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
2086 msgid "Certificate Hold"
2087 msgstr ""
2089 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
2090 msgid "Financial Information="
2091 msgstr ""
2093 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
2094 msgid "Available"
2095 msgstr ""
2097 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
2098 msgid "Not Available"
2099 msgstr ""
2101 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
2102 msgid "Meets Criteria="
2103 msgstr ""
2105 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
2106 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
2107 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
2108 msgid "Yes"
2109 msgstr "Ναι"
2111 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
2112 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
2113 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
2114 msgid "No"
2115 msgstr "όχι"
2117 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
2118 msgid "Digital Signature"
2119 msgstr ""
2121 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
2122 msgid "Non-Repudiation"
2123 msgstr ""
2125 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
2126 msgid "Key Encipherment"
2127 msgstr ""
2129 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
2130 msgid "Data Encipherment"
2131 msgstr ""
2133 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
2134 msgid "Key Agreement"
2135 msgstr ""
2137 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
2138 msgid "Certificate Signing"
2139 msgstr ""
2141 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
2142 msgid "Off-line CRL Signing"
2143 msgstr ""
2145 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
2146 msgid "CRL Signing"
2147 msgstr ""
2149 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
2150 msgid "Encipher Only"
2151 msgstr ""
2153 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
2154 msgid "Decipher Only"
2155 msgstr ""
2157 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
2158 msgid "SSL Client Authentication"
2159 msgstr ""
2161 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
2162 msgid "SSL Server Authentication"
2163 msgstr ""
2165 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
2166 msgid "S/MIME"
2167 msgstr ""
2169 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
2170 msgid "Signature"
2171 msgstr ""
2173 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
2174 msgid "SSL CA"
2175 msgstr ""
2177 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
2178 msgid "S/MIME CA"
2179 msgstr ""
2181 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
2182 msgid "Signature CA"
2183 msgstr ""
2185 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
2186 msgid "Certificate Policy"
2187 msgstr ""
2189 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
2190 msgid "Policy Identifier: "
2191 msgstr ""
2193 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
2194 msgid "Policy Qualifier Info"
2195 msgstr ""
2197 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
2198 msgid "Policy Qualifier Id="
2199 msgstr ""
2201 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
2202 msgid "Qualifier"
2203 msgstr ""
2205 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
2206 msgid "Notice Reference"
2207 msgstr ""
2209 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
2210 msgid "Organization="
2211 msgstr ""
2213 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
2214 msgid "Notice Number="
2215 msgstr ""
2217 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
2218 msgid "Notice Text="
2219 msgstr ""
2221 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
2222 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:346
2223 #: dlls/shell32/shell32.rc:375
2224 msgid "General"
2225 msgstr ""
2227 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
2228 msgid "&Install Certificate..."
2229 msgstr ""
2231 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
2232 msgid "Issuer &Statement"
2233 msgstr ""
2235 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
2236 #, fuzzy
2237 msgid "&Show:"
2238 msgstr "Εμφάνιση"
2240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
2241 #, fuzzy
2242 msgid "&Edit Properties..."
2243 msgstr "Επιλογές"
2245 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
2246 #, fuzzy
2247 msgid "&Copy to File..."
2248 msgstr "Α&γαπημένα"
2250 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
2251 msgid "Certification Path"
2252 msgstr ""
2254 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
2255 msgid "Certification path"
2256 msgstr ""
2258 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
2259 msgid "&View Certificate"
2260 msgstr ""
2262 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
2263 msgid "Certificate &status:"
2264 msgstr ""
2266 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
2267 msgid "Disclaimer"
2268 msgstr ""
2270 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
2271 msgid "More &Info"
2272 msgstr ""
2274 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
2275 msgid "&Friendly name:"
2276 msgstr ""
2278 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
2279 #: programs/progman/progman.rc:170
2280 msgid "&Description:"
2281 msgstr ""
2283 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
2284 msgid "Certificate purposes"
2285 msgstr ""
2287 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
2288 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2289 msgstr ""
2291 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
2292 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2293 msgstr ""
2295 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
2296 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2297 msgstr ""
2299 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
2300 #, fuzzy
2301 msgid "Add &Purpose..."
2302 msgstr "&Περιεχόμενα"
2304 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
2305 msgid "Add Purpose"
2306 msgstr ""
2308 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
2309 msgid ""
2310 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2311 msgstr ""
2313 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
2314 msgid "Select Certificate Store"
2315 msgstr ""
2317 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
2318 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2319 msgstr ""
2321 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
2322 msgid "&Show physical stores"
2323 msgstr ""
2325 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
2326 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
2327 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
2328 msgid "Certificate Import Wizard"
2329 msgstr ""
2331 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
2332 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2333 msgstr ""
2335 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
2336 msgid ""
2337 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2338 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2339 "\n"
2340 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2341 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2342 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2343 "lists, and certificate trust lists.\n"
2344 "\n"
2345 "To continue, click Next."
2346 msgstr ""
2348 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
2349 #, fuzzy
2350 msgid "&File name:"
2351 msgstr "&Περιεχόμενα"
2353 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
2354 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
2355 msgid "B&rowse..."
2356 msgstr ""
2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
2359 msgid ""
2360 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2361 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2362 msgstr ""
2364 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
2365 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2366 msgstr ""
2368 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
2369 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2370 msgstr ""
2372 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
2373 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
2374 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2375 msgstr ""
2377 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
2378 msgid ""
2379 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2380 "location for the certificates."
2381 msgstr ""
2383 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
2384 msgid "&Automatically select certificate store"
2385 msgstr ""
2387 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
2388 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2389 msgstr ""
2391 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
2392 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2393 msgstr ""
2395 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
2396 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2397 msgstr ""
2399 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
2400 msgid "You have specified the following settings:"
2401 msgstr ""
2403 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
2404 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
2405 msgid "Certificates"
2406 msgstr ""
2408 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
2409 msgid "I&ntended purpose:"
2410 msgstr ""
2412 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
2413 #, fuzzy
2414 msgid "&Import..."
2415 msgstr "Εκτύπωση"
2417 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
2418 #: programs/regedit/regedit.rc:112
2419 #, fuzzy
2420 msgid "&Export..."
2421 msgstr "Εκτύπωση"
2423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
2424 msgid "&Advanced..."
2425 msgstr ""
2427 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
2428 msgid "Certificate intended purposes"
2429 msgstr ""
2431 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
2432 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
2433 #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
2434 #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
2435 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
2436 #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
2437 msgid "&View"
2438 msgstr ""
2440 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Advanced Options"
2443 msgstr "Επιλογές"
2445 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
2446 msgid "Certificate purpose"
2447 msgstr ""
2449 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
2450 msgid ""
2451 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2452 msgstr ""
2454 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
2455 msgid "&Certificate purposes:"
2456 msgstr ""
2458 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
2459 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
2460 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
2461 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
2462 msgid "Certificate Export Wizard"
2463 msgstr ""
2465 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
2466 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2467 msgstr ""
2469 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
2470 msgid ""
2471 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2472 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2473 "\n"
2474 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2475 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2476 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2477 "lists, and certificate trust lists.\n"
2478 "\n"
2479 "To continue, click Next."
2480 msgstr ""
2482 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
2483 msgid ""
2484 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2485 "to protect the private key on a later page."
2486 msgstr ""
2488 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
2489 msgid "Do you wish to export the private key?"
2490 msgstr ""
2492 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
2493 msgid "&Yes, export the private key"
2494 msgstr ""
2496 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
2497 msgid "N&o, do not export the private key"
2498 msgstr ""
2500 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
2501 msgid "&Confirm password:"
2502 msgstr ""
2504 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
2505 msgid "Select the format you want to use:"
2506 msgstr ""
2508 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
2509 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2510 msgstr ""
2512 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
2513 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2514 msgstr ""
2516 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
2517 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2518 msgstr ""
2520 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
2521 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2522 msgstr ""
2524 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
2525 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2526 msgstr ""
2528 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
2529 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2530 msgstr ""
2532 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
2533 msgid "&Enable strong encryption"
2534 msgstr ""
2536 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
2537 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2538 msgstr ""
2540 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
2541 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2542 msgstr ""
2544 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
2545 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2546 msgstr ""
2548 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Select Certificate"
2551 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
2553 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
2554 msgid "Select a certificate you want to use"
2555 msgstr ""
2557 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
2558 msgid "Certificate"
2559 msgstr ""
2561 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
2562 msgid "Certificate Information"
2563 msgstr ""
2565 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
2566 msgid ""
2567 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2568 "altered or corrupted."
2569 msgstr ""
2571 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
2572 msgid ""
2573 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2574 "trusted root certificate store."
2575 msgstr ""
2577 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
2578 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2579 msgstr ""
2581 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
2582 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2583 msgstr ""
2585 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
2586 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2587 msgstr ""
2589 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
2590 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2591 msgstr ""
2593 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
2594 msgid "Issued to: "
2595 msgstr ""
2597 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
2598 msgid "Issued by: "
2599 msgstr ""
2601 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
2602 msgid "Valid from "
2603 msgstr ""
2605 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
2606 msgid " to "
2607 msgstr ""
2609 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
2610 msgid "This certificate has an invalid signature."
2611 msgstr ""
2613 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
2614 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2615 msgstr ""
2617 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
2618 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2619 msgstr ""
2621 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
2622 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2623 msgstr ""
2625 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
2626 msgid "This certificate is OK."
2627 msgstr ""
2629 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
2630 msgid "Field"
2631 msgstr ""
2633 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
2634 msgid "Value"
2635 msgstr ""
2637 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
2638 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
2639 msgid "<All>"
2640 msgstr ""
2642 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
2643 msgid "Version 1 Fields Only"
2644 msgstr ""
2646 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
2647 msgid "Extensions Only"
2648 msgstr ""
2650 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
2651 msgid "Critical Extensions Only"
2652 msgstr ""
2654 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
2655 msgid "Properties Only"
2656 msgstr ""
2658 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
2659 msgid "Serial number"
2660 msgstr ""
2662 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
2663 msgid "Issuer"
2664 msgstr ""
2666 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
2667 msgid "Valid from"
2668 msgstr ""
2670 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
2671 msgid "Valid to"
2672 msgstr ""
2674 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
2675 msgid "Subject"
2676 msgstr ""
2678 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
2679 msgid "Public key"
2680 msgstr ""
2682 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
2683 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2684 msgstr ""
2686 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
2687 msgid "SHA1 hash"
2688 msgstr ""
2690 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
2691 msgid "Enhanced key usage (property)"
2692 msgstr ""
2694 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
2695 msgid "Friendly name"
2696 msgstr ""
2698 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:240
2699 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
2700 msgid "Description"
2701 msgstr ""
2703 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
2704 msgid "Certificate Properties"
2705 msgstr ""
2707 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
2708 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2709 msgstr ""
2711 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
2712 msgid "The OID you entered already exists."
2713 msgstr ""
2715 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
2716 msgid "Please select a certificate store."
2717 msgstr ""
2719 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
2720 msgid ""
2721 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2722 "select another file."
2723 msgstr ""
2725 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
2726 msgid "File to Import"
2727 msgstr ""
2729 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
2730 msgid "Specify the file you want to import."
2731 msgstr ""
2733 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
2734 msgid "Certificate Store"
2735 msgstr ""
2737 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
2738 msgid ""
2739 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2740 "lists, and certificate trust lists."
2741 msgstr ""
2743 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
2744 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2745 msgstr ""
2747 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
2748 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2749 msgstr ""
2751 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
2752 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2753 msgstr ""
2755 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
2756 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2757 msgstr ""
2759 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
2760 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2761 msgstr ""
2763 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
2764 msgid "Please select a file."
2765 msgstr ""
2767 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
2768 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2769 msgstr ""
2771 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
2772 msgid "Could not open "
2773 msgstr ""
2775 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
2776 msgid "Determined by the program"
2777 msgstr ""
2779 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
2780 msgid "Please select a store"
2781 msgstr ""
2783 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
2784 msgid "Certificate Store Selected"
2785 msgstr ""
2787 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
2788 msgid "Automatically determined by the program"
2789 msgstr ""
2791 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
2792 msgid "File"
2793 msgstr ""
2795 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Content"
2798 msgstr "&Περιεχόμενα"
2800 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
2801 msgid "Certificate Revocation List"
2802 msgstr ""
2804 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
2805 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2806 msgstr ""
2808 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
2809 msgid "Personal Information Exchange"
2810 msgstr ""
2812 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
2813 msgid "The import was successful."
2814 msgstr ""
2816 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
2817 msgid "The import failed."
2818 msgstr ""
2820 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
2821 msgid "Arial"
2822 msgstr ""
2824 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
2825 msgid "<Advanced Purposes>"
2826 msgstr ""
2828 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
2829 msgid "Issued To"
2830 msgstr ""
2832 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
2833 msgid "Issued By"
2834 msgstr ""
2836 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Expiration Date"
2839 msgstr "Επιλογές"
2841 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
2842 msgid "Friendly Name"
2843 msgstr ""
2845 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
2846 #, fuzzy
2847 msgid "<None>"
2848 msgstr "Κανένα"
2850 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
2851 msgid ""
2852 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2853 "sign messages with it.\n"
2854 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2855 msgstr ""
2857 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
2858 msgid ""
2859 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2860 "sign messages with them.\n"
2861 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2862 msgstr ""
2864 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
2865 msgid ""
2866 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2867 "verify messages signed with it.\n"
2868 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2869 msgstr ""
2871 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
2872 msgid ""
2873 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2874 "verify messages signed with them.\n"
2875 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2876 msgstr ""
2878 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
2879 msgid ""
2880 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2881 "trusted.\n"
2882 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2883 msgstr ""
2885 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
2886 msgid ""
2887 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2888 "trusted.\n"
2889 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2890 msgstr ""
2892 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
2893 msgid ""
2894 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2895 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2896 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2897 msgstr ""
2899 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
2900 msgid ""
2901 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2902 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2903 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2904 msgstr ""
2906 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
2907 msgid ""
2908 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2909 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2910 msgstr ""
2912 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
2913 msgid ""
2914 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2915 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2916 msgstr ""
2918 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
2919 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2920 msgstr ""
2922 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
2923 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2924 msgstr ""
2926 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
2927 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2928 msgstr ""
2930 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
2931 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2932 msgstr ""
2934 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
2935 msgid ""
2936 "Ensures software came from software publisher\n"
2937 "Protects software from alteration after publication"
2938 msgstr ""
2940 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
2941 msgid "Protects e-mail messages"
2942 msgstr ""
2944 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
2945 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2946 msgstr ""
2948 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
2949 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2950 msgstr ""
2952 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
2953 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2954 msgstr ""
2956 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
2957 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2958 msgstr ""
2960 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
2961 msgid "Private Key Archival"
2962 msgstr ""
2964 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
2965 msgid "Export Format"
2966 msgstr ""
2968 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
2969 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2970 msgstr ""
2972 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
2973 msgid "Export Filename"
2974 msgstr ""
2976 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
2977 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2978 msgstr ""
2980 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
2981 #, fuzzy
2982 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2983 msgstr ""
2984 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2985 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2987 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
2988 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2989 msgstr ""
2991 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
2992 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2993 msgstr ""
2995 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
2996 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2997 msgstr ""
2999 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
3000 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
3001 msgstr ""
3003 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
3004 msgid "File Format"
3005 msgstr ""
3007 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
3008 msgid "Include all certificates in certificate path"
3009 msgstr ""
3011 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
3012 msgid "Export keys"
3013 msgstr ""
3015 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
3016 msgid "The export was successful."
3017 msgstr ""
3019 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
3020 msgid "The export failed."
3021 msgstr ""
3023 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
3024 msgid "Export Private Key"
3025 msgstr ""
3027 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
3028 msgid ""
3029 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
3030 "certificate."
3031 msgstr ""
3033 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
3034 msgid "Enter Password"
3035 msgstr ""
3037 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
3038 msgid "You may password-protect a private key."
3039 msgstr ""
3041 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
3042 msgid "The passwords do not match."
3043 msgstr ""
3045 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
3046 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
3047 msgstr ""
3049 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
3050 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
3051 msgstr ""
3053 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3054 msgid "Intended Use"
3055 msgstr ""
3057 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Location"
3060 msgstr "Επιλογές"
3062 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Select a certificate"
3065 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
3067 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
3068 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3069 msgid "Not yet implemented"
3070 msgstr ""
3072 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
3073 msgid "Configure Devices"
3074 msgstr ""
3076 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
3077 msgid "Reset"
3078 msgstr ""
3080 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
3081 msgid "Player"
3082 msgstr ""
3084 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
3085 msgid "Device"
3086 msgstr ""
3088 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Actions"
3091 msgstr "Επιλογές"
3093 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
3094 msgid "Mapping"
3095 msgstr ""
3097 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
3098 msgid "Show Assigned First"
3099 msgstr ""
3101 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
3102 #, fuzzy
3103 msgid "Action"
3104 msgstr "Επιλογές"
3106 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
3107 msgid "Object"
3108 msgstr ""
3110 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
3111 msgid "Regional Setting"
3112 msgstr ""
3114 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
3115 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3116 msgstr ""
3118 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
3119 msgid "Western"
3120 msgstr ""
3122 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
3123 msgid "Central European"
3124 msgstr ""
3126 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
3127 msgid "Cyrillic"
3128 msgstr ""
3130 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Greek"
3133 msgstr "Πράσινο"
3135 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
3136 msgid "Turkish"
3137 msgstr ""
3139 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
3140 msgid "Hebrew"
3141 msgstr ""
3143 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
3144 msgid "Arabic"
3145 msgstr ""
3147 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
3148 msgid "Baltic"
3149 msgstr ""
3151 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
3152 msgid "Vietnamese"
3153 msgstr ""
3155 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
3156 msgid "Thai"
3157 msgstr ""
3159 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
3160 msgid "Japanese"
3161 msgstr ""
3163 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
3164 msgid "CHINESE_GB2312"
3165 msgstr ""
3167 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
3168 msgid "Hangul"
3169 msgstr ""
3171 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
3172 msgid "CHINESE_BIG5"
3173 msgstr ""
3175 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
3176 msgid "Hangul(Johab)"
3177 msgstr ""
3179 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
3180 msgid "Symbol"
3181 msgstr ""
3183 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
3184 msgid "OEM/DOS"
3185 msgstr ""
3187 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
3188 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
3189 msgid "Other"
3190 msgstr ""
3192 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
3193 msgid "Files on Camera"
3194 msgstr ""
3196 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
3197 msgid "Import Selected"
3198 msgstr ""
3200 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Preview"
3203 msgstr "Εκτύπωση"
3205 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
3206 msgid "Import All"
3207 msgstr ""
3209 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
3210 msgid "Skip This Dialog"
3211 msgstr ""
3213 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
3214 msgid "Exit"
3215 msgstr ""
3217 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
3218 msgid "Transferring"
3219 msgstr ""
3221 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
3222 msgid "Transferring... Please Wait"
3223 msgstr ""
3225 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
3226 msgid "Connecting to camera"
3227 msgstr ""
3229 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
3230 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3231 msgstr ""
3233 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
3234 msgid "S&ync"
3235 msgstr ""
3237 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
3238 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
3239 #, fuzzy
3240 msgid "&Back"
3241 msgstr "Πίσω"
3243 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
3244 msgid "&Forward"
3245 msgstr ""
3247 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
3248 msgctxt "table of contents"
3249 msgid "&Home"
3250 msgstr ""
3252 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
3253 #, fuzzy
3254 msgid "&Stop"
3255 msgstr "Τερματισμός"
3257 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
3258 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
3259 #, fuzzy
3260 msgid "&Refresh"
3261 msgstr "Ανανέωση"
3263 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
3264 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
3265 #, fuzzy
3266 msgid "&Print..."
3267 msgstr "Εκτύπωση"
3269 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
3270 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
3271 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
3272 msgid "Select &All"
3273 msgstr ""
3275 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
3276 msgid "&View Source"
3277 msgstr ""
3279 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Proper&ties"
3282 msgstr "Επιλογές"
3284 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
3285 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
3286 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
3287 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
3288 msgid "Cu&t"
3289 msgstr ""
3291 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
3292 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
3293 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
3294 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
3295 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
3296 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
3297 msgid "&Copy"
3298 msgstr ""
3300 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
3301 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
3302 msgid "Paste"
3303 msgstr ""
3305 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
3306 #, fuzzy
3307 msgid "&Print"
3308 msgstr "Εκτύπωση"
3310 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
3311 msgid "&Contents"
3312 msgstr "&Περιεχόμενα"
3314 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
3315 msgid "I&ndex"
3316 msgstr ""
3318 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
3319 msgid "&Search"
3320 msgstr "&Αναζήτηση"
3322 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
3323 msgid "Favor&ites"
3324 msgstr "Α&γαπημένα"
3326 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
3327 msgid "Hide &Tabs"
3328 msgstr ""
3330 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
3331 msgid "Show &Tabs"
3332 msgstr ""
3334 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
3335 msgid "Show"
3336 msgstr "Εμφάνιση"
3338 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
3339 msgid "Hide"
3340 msgstr "Απόκρυψη"
3342 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
3343 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
3344 msgid "Stop"
3345 msgstr "Τερματισμός"
3347 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
3348 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
3349 msgid "Refresh"
3350 msgstr "Ανανέωση"
3352 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
3353 msgid "Back"
3354 msgstr "Πίσω"
3356 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
3357 msgctxt "table of contents"
3358 msgid "Home"
3359 msgstr ""
3361 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
3362 msgid "Sync"
3363 msgstr ""
3365 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
3366 #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
3367 msgid "Options"
3368 msgstr "Επιλογές"
3370 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
3371 msgid "Forward"
3372 msgstr ""
3374 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
3375 msgid "Cinepak Video codec"
3376 msgstr ""
3378 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
3379 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
3380 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
3381 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
3382 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
3383 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
3384 msgid "&File"
3385 msgstr ""
3387 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3388 #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
3389 msgid "&New"
3390 msgstr ""
3392 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
3393 msgid "&Window"
3394 msgstr ""
3396 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
3397 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
3398 msgid "&Open..."
3399 msgstr ""
3401 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
3402 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
3403 msgid "Save &as..."
3404 msgstr ""
3406 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Print &format..."
3409 msgstr "Εκτύπωση"
3411 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Pr&int..."
3414 msgstr "Εκτύπωση"
3416 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
3417 #, fuzzy
3418 msgid "Print previe&w"
3419 msgstr "Εκτύπωση"
3421 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
3422 msgid "&Toolbars"
3423 msgstr ""
3425 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
3426 msgid "&Standard bar"
3427 msgstr ""
3429 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
3430 msgid "&Address bar"
3431 msgstr ""
3433 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
3434 #, fuzzy
3435 msgid "&Favorites"
3436 msgstr "Α&γαπημένα"
3438 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
3439 #, fuzzy
3440 msgid "&Add to Favorites..."
3441 msgstr "Α&γαπημένα"
3443 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
3444 msgid "&About Internet Explorer"
3445 msgstr ""
3447 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
3448 msgid "Open URL"
3449 msgstr ""
3451 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
3452 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3453 msgstr ""
3455 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
3456 msgid "Open:"
3457 msgstr ""
3459 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
3460 msgctxt "home page"
3461 msgid "Home"
3462 msgstr ""
3464 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Print..."
3467 msgstr "Εκτύπωση"
3469 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
3470 msgid "Address"
3471 msgstr ""
3473 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Searching for %s"
3476 msgstr "Επιλογές"
3478 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
3479 msgid "Start downloading %s"
3480 msgstr ""
3482 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
3483 msgid "Downloading %s"
3484 msgstr ""
3486 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Asking for %s"
3489 msgstr "Επιλογές"
3491 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
3492 msgid "Home page"
3493 msgstr ""
3495 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
3496 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3497 msgstr ""
3499 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
3500 msgid "&Current page"
3501 msgstr ""
3503 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
3504 #, fuzzy
3505 msgid "&Default page"
3506 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3508 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
3509 msgid "&Blank page"
3510 msgstr ""
3512 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
3513 msgid "Browsing history"
3514 msgstr ""
3516 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
3517 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3518 msgstr ""
3520 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
3521 msgid "Delete &files..."
3522 msgstr ""
3524 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
3525 #, fuzzy
3526 msgid "&Settings..."
3527 msgstr "Επιλογές"
3529 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
3530 msgid "Delete browsing history"
3531 msgstr ""
3533 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
3534 msgid ""
3535 "Temporary internet files\n"
3536 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3537 msgstr ""
3539 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
3540 msgid ""
3541 "Cookies\n"
3542 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3543 "preferences and login information."
3544 msgstr ""
3546 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
3547 msgid ""
3548 "History\n"
3549 "List of websites you have accessed."
3550 msgstr ""
3552 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
3553 msgid ""
3554 "Form data\n"
3555 "Usernames and other information you have entered into forms."
3556 msgstr ""
3558 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
3559 msgid ""
3560 "Passwords\n"
3561 "Saved passwords you have entered into forms."
3562 msgstr ""
3564 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
3565 msgid "Delete"
3566 msgstr ""
3568 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
3569 msgid ""
3570 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3571 "certificate authorities and publishers."
3572 msgstr ""
3574 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
3575 msgid "Certificates..."
3576 msgstr ""
3578 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
3579 msgid "Publishers..."
3580 msgstr ""
3582 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Connections"
3585 msgstr "Επιλογές"
3587 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Automatic configuration"
3590 msgstr "Επιλογές"
3592 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
3593 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3594 msgstr ""
3596 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
3597 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3598 msgstr ""
3600 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Address:"
3603 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3605 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Proxy server"
3608 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3610 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
3611 msgid "Use a proxy server"
3612 msgstr ""
3614 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
3615 msgid "Port:"
3616 msgstr ""
3618 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
3619 msgid "Internet Settings"
3620 msgstr ""
3622 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
3623 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3624 msgstr ""
3626 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
3627 msgid "Security settings for zone: "
3628 msgstr ""
3630 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
3631 msgid "Custom"
3632 msgstr ""
3634 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
3635 msgid "Very Low"
3636 msgstr ""
3638 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
3639 msgid "Low"
3640 msgstr ""
3642 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
3643 msgid "Medium"
3644 msgstr ""
3646 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
3647 msgid "Increased"
3648 msgstr ""
3650 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
3651 msgid "High"
3652 msgstr ""
3654 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
3655 msgid "Joysticks"
3656 msgstr ""
3658 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
3659 msgid "&Disable"
3660 msgstr ""
3662 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
3663 #, fuzzy
3664 #| msgid "R&eset"
3665 msgid "&Reset"
3666 msgstr "Ε&παναφορά"
3668 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
3669 msgid "&Enable"
3670 msgstr ""
3672 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
3673 msgid "&Override"
3674 msgstr ""
3676 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Connected"
3679 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3681 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
3682 msgid "Connected (xinput device)"
3683 msgstr ""
3685 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
3686 msgid "Disabled"
3687 msgstr ""
3689 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
3690 msgid ""
3691 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3692 "updated here until you restart this applet."
3693 msgstr ""
3695 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
3696 msgid "Test Joystick"
3697 msgstr ""
3699 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
3700 msgid "Buttons"
3701 msgstr ""
3703 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
3704 msgid "Test Force Feedback"
3705 msgstr ""
3707 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:72
3708 #, fuzzy
3709 #| msgid "A&vailable buttons:"
3710 msgid "Available Effects"
3711 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3713 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3714 msgid ""
3715 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3716 "direction can be changed with the controller axis."
3717 msgstr ""
3719 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Game Controllers"
3722 msgstr "&Περιεχόμενα"
3724 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
3725 msgid "Test and configure game controllers."
3726 msgstr ""
3728 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
3729 msgid "Error converting object to primitive type"
3730 msgstr ""
3732 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
3733 msgid "Invalid procedure call or argument"
3734 msgstr ""
3736 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
3737 msgid "Subscript out of range"
3738 msgstr ""
3740 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Out of paper; "
3743 msgid "Out of stack space"
3744 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
3746 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
3747 msgid "Object required"
3748 msgstr ""
3750 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
3751 msgid "Automation server can't create object"
3752 msgstr ""
3754 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
3755 msgid "Object doesn't support this property or method"
3756 msgstr ""
3758 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
3759 msgid "Object doesn't support this action"
3760 msgstr ""
3762 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
3763 msgid "Argument not optional"
3764 msgstr ""
3766 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
3767 msgid "Syntax error"
3768 msgstr ""
3770 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
3771 msgid "Expected ';'"
3772 msgstr ""
3774 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
3775 msgid "Expected '('"
3776 msgstr ""
3778 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
3779 msgid "Expected ')'"
3780 msgstr ""
3782 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
3783 msgid "Expected identifier"
3784 msgstr ""
3786 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
3787 msgid "Expected '='"
3788 msgstr ""
3790 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Invalid character"
3793 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3795 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
3796 msgid "Unterminated string constant"
3797 msgstr ""
3799 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
3800 msgid "'return' statement outside of function"
3801 msgstr ""
3803 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
3804 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3805 msgstr ""
3807 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
3808 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3809 msgstr ""
3811 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
3812 msgid "Label redefined"
3813 msgstr ""
3815 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Label not found"
3818 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3820 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
3821 msgid "Expected '@end'"
3822 msgstr ""
3824 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
3825 msgid "Conditional compilation is turned off"
3826 msgstr ""
3828 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
3829 msgid "Expected '@'"
3830 msgstr ""
3832 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
3833 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3834 msgstr ""
3836 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
3837 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3838 msgstr ""
3840 #: dlls/jscript/jscript.rc:84 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Unknown runtime error"
3843 msgstr "&Περιεχόμενα"
3845 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
3846 msgid "Number expected"
3847 msgstr ""
3849 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
3850 msgid "Function expected"
3851 msgstr ""
3853 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
3854 msgid "'[object]' is not a date object"
3855 msgstr ""
3857 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
3858 msgid "Object expected"
3859 msgstr ""
3861 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
3862 msgid "Illegal assignment"
3863 msgstr ""
3865 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
3866 msgid "'|' is undefined"
3867 msgstr ""
3869 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
3870 msgid "Boolean object expected"
3871 msgstr ""
3873 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
3874 msgid "Cannot delete '|'"
3875 msgstr ""
3877 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
3878 msgid "VBArray object expected"
3879 msgstr ""
3881 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
3882 msgid "JScript object expected"
3883 msgstr ""
3885 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
3886 msgid "Enumerator object expected"
3887 msgstr ""
3889 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
3890 msgid "Regular Expression object expected"
3891 msgstr ""
3893 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
3894 msgid "Syntax error in regular expression"
3895 msgstr ""
3897 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
3898 msgid "Exception thrown and not caught"
3899 msgstr ""
3901 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
3902 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3903 msgstr ""
3905 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
3906 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3907 msgstr ""
3909 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
3910 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3911 msgstr ""
3913 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
3914 msgid "Precision is out of range"
3915 msgstr ""
3917 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
3918 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3919 msgstr ""
3921 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
3922 msgid "Array object expected"
3923 msgstr ""
3925 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
3926 msgid ""
3927 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3928 "this object"
3929 msgstr ""
3931 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
3932 msgid "Cyclic __proto__ value"
3933 msgstr ""
3935 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
3936 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
3937 msgstr ""
3939 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
3940 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
3941 msgstr ""
3943 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
3944 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3945 msgstr ""
3947 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
3948 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3949 msgstr ""
3951 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
3952 msgid "'this' is not a Map object"
3953 msgstr ""
3955 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
3956 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3957 msgstr ""
3959 #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
3960 msgid "Wine kernel DLL"
3961 msgstr ""
3963 #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3964 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
3965 msgid "Wine"
3966 msgstr ""
3968 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
3969 msgid "Western Europe and United States"
3970 msgstr ""
3972 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
3973 msgid "Central Europe"
3974 msgstr ""
3976 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
3977 msgid "Turkic"
3978 msgstr ""
3980 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
3981 msgid "Korean"
3982 msgstr ""
3984 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Traditional Chinese"
3987 msgstr "Επιλογές"
3989 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
3990 msgid "Simplified Chinese"
3991 msgstr ""
3993 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
3994 msgid "Indic"
3995 msgstr ""
3997 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
3998 msgid "Georgian"
3999 msgstr ""
4001 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
4002 msgid "Armenian"
4003 msgstr ""
4005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
4006 msgid "Success.\n"
4007 msgstr ""
4009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
4010 msgid "Invalid function.\n"
4011 msgstr ""
4013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
4014 #, fuzzy
4015 msgid "File not found.\n"
4016 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4018 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
4019 #, fuzzy
4020 msgid "Path not found.\n"
4021 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
4024 msgid "Too many open files.\n"
4025 msgstr ""
4027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
4028 msgid "Access denied.\n"
4029 msgstr ""
4031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
4032 msgid "Invalid handle.\n"
4033 msgstr ""
4035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
4036 msgid "Memory trashed.\n"
4037 msgstr ""
4039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
4040 msgid "Not enough memory.\n"
4041 msgstr ""
4043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
4044 msgid "Invalid block.\n"
4045 msgstr ""
4047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
4048 msgid "Bad environment.\n"
4049 msgstr ""
4051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
4052 msgid "Bad format.\n"
4053 msgstr ""
4055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
4056 msgid "Invalid access.\n"
4057 msgstr ""
4059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
4060 msgid "Invalid data.\n"
4061 msgstr ""
4063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
4064 msgid "Out of memory.\n"
4065 msgstr ""
4067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
4068 msgid "Invalid drive.\n"
4069 msgstr ""
4071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
4072 msgid "Can't delete current directory.\n"
4073 msgstr ""
4075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
4076 msgid "Not same device.\n"
4077 msgstr ""
4079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
4080 msgid "No more files.\n"
4081 msgstr ""
4083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
4084 msgid "Write protected.\n"
4085 msgstr ""
4087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
4088 msgid "Bad unit.\n"
4089 msgstr ""
4091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
4092 msgid "Not ready.\n"
4093 msgstr ""
4095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
4096 msgid "Bad command.\n"
4097 msgstr ""
4099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
4100 msgid "CRC error.\n"
4101 msgstr ""
4103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
4104 msgid "Bad length.\n"
4105 msgstr ""
4107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
4108 msgid "Seek error.\n"
4109 msgstr ""
4111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
4112 msgid "Not DOS disk.\n"
4113 msgstr ""
4115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
4116 #, fuzzy
4117 msgid "Sector not found.\n"
4118 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4120 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Out of paper.\n"
4123 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
4125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
4126 msgid "Write fault.\n"
4127 msgstr ""
4129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
4130 msgid "Read fault.\n"
4131 msgstr ""
4133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
4134 msgid "General failure.\n"
4135 msgstr ""
4137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
4138 msgid "Sharing violation.\n"
4139 msgstr ""
4141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
4142 #, fuzzy
4143 msgid "Lock violation.\n"
4144 msgstr "Επιλογές.\n"
4146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
4147 msgid "Wrong disk.\n"
4148 msgstr ""
4150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
4151 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
4152 msgstr ""
4154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
4155 #, fuzzy
4156 msgid "End of file.\n"
4157 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
4159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
4160 msgid "Disk full.\n"
4161 msgstr ""
4163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
4164 msgid "Request not supported.\n"
4165 msgstr ""
4167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
4168 msgid "Remote machine not listening.\n"
4169 msgstr ""
4171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
4172 msgid "Duplicate network name.\n"
4173 msgstr ""
4175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
4176 msgid "Bad network path.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
4180 msgid "Network busy.\n"
4181 msgstr ""
4183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
4184 #, fuzzy
4185 msgid "Device does not exist.\n"
4186 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
4189 msgid "Too many commands.\n"
4190 msgstr ""
4192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
4193 msgid "Adapter hardware error.\n"
4194 msgstr ""
4196 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
4197 msgid "Bad network response.\n"
4198 msgstr ""
4200 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
4201 msgid "Unexpected network error.\n"
4202 msgstr ""
4204 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
4205 msgid "Bad remote adapter.\n"
4206 msgstr ""
4208 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
4209 msgid "Print queue full.\n"
4210 msgstr ""
4212 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
4213 msgid "No spool space.\n"
4214 msgstr ""
4216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Print canceled.\n"
4219 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
4221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
4222 msgid "Network name deleted.\n"
4223 msgstr ""
4225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
4226 msgid "Network access denied.\n"
4227 msgstr ""
4229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
4230 msgid "Bad device type.\n"
4231 msgstr ""
4233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
4234 msgid "Bad network name.\n"
4235 msgstr ""
4237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
4238 msgid "Too many network names.\n"
4239 msgstr ""
4241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
4242 msgid "Too many network sessions.\n"
4243 msgstr ""
4245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
4246 msgid "Sharing paused.\n"
4247 msgstr ""
4249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
4250 msgid "Request not accepted.\n"
4251 msgstr ""
4253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
4254 msgid "Redirector paused.\n"
4255 msgstr ""
4257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
4258 #, fuzzy
4259 msgid "File exists.\n"
4260 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
4263 msgid "Cannot create.\n"
4264 msgstr ""
4266 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
4267 msgid "Int24 failure.\n"
4268 msgstr ""
4270 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
4271 msgid "Out of structures.\n"
4272 msgstr ""
4274 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
4275 msgid "Already assigned.\n"
4276 msgstr ""
4278 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
4279 msgid "Invalid password.\n"
4280 msgstr ""
4282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Invalid parameter.\n"
4285 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
4288 msgid "Net write fault.\n"
4289 msgstr ""
4291 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
4292 msgid "No process slots.\n"
4293 msgstr ""
4295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
4296 msgid "Too many semaphores.\n"
4297 msgstr ""
4299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
4300 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4301 msgstr ""
4303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
4304 msgid "Semaphore is set.\n"
4305 msgstr ""
4307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
4308 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4309 msgstr ""
4311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
4312 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4313 msgstr ""
4315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
4316 msgid "Semaphore owner died.\n"
4317 msgstr ""
4319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
4320 msgid "Semaphore user limit.\n"
4321 msgstr ""
4323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
4324 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4325 msgstr ""
4327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
4328 msgid "Drive locked.\n"
4329 msgstr ""
4331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
4332 msgid "Broken pipe.\n"
4333 msgstr ""
4335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Open failed.\n"
4338 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
4341 msgid "Buffer overflow.\n"
4342 msgstr ""
4344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
4345 msgid "No more search handles.\n"
4346 msgstr ""
4348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
4349 msgid "Invalid target handle.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
4353 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4354 msgstr ""
4356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
4357 msgid "Invalid verify switch.\n"
4358 msgstr ""
4360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
4361 msgid "Bad driver level.\n"
4362 msgstr ""
4364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
4365 msgid "Call not implemented.\n"
4366 msgstr ""
4368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
4369 msgid "Semaphore timeout.\n"
4370 msgstr ""
4372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
4373 msgid "Insufficient buffer.\n"
4374 msgstr ""
4376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
4377 msgid "Invalid name.\n"
4378 msgstr ""
4380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
4381 msgid "Invalid level.\n"
4382 msgstr ""
4384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
4385 msgid "No volume label.\n"
4386 msgstr ""
4388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
4389 #, fuzzy
4390 msgid "Module not found.\n"
4391 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Procedure not found.\n"
4396 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
4399 msgid "No children to wait for.\n"
4400 msgstr ""
4402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
4403 msgid "Child process has not completed.\n"
4404 msgstr ""
4406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
4407 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4408 msgstr ""
4410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
4411 msgid "Negative seek.\n"
4412 msgstr ""
4414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
4415 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4416 msgstr ""
4418 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
4419 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4420 msgstr ""
4422 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
4423 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4424 msgstr ""
4426 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
4427 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4428 msgstr ""
4430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
4431 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4432 msgstr ""
4434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
4435 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4436 msgstr ""
4438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
4439 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4440 msgstr ""
4442 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
4443 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4444 msgstr ""
4446 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
4447 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4448 msgstr ""
4450 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
4451 msgid "Drive is busy.\n"
4452 msgstr ""
4454 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
4455 msgid "Same drive.\n"
4456 msgstr ""
4458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
4459 msgid "Not top-level directory.\n"
4460 msgstr ""
4462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
4463 msgid "Directory is not empty.\n"
4464 msgstr ""
4466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
4467 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4468 msgstr ""
4470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
4471 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4472 msgstr ""
4474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
4475 msgid "Path is busy.\n"
4476 msgstr ""
4478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
4479 msgid "Already a SUBST target.\n"
4480 msgstr ""
4482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
4483 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4484 msgstr ""
4486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
4487 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4488 msgstr ""
4490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
4491 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4492 msgstr ""
4494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
4495 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4496 msgstr ""
4498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
4499 msgid "Volume label too long.\n"
4500 msgstr ""
4502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
4503 msgid "Too many TCBs.\n"
4504 msgstr ""
4506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
4507 msgid "Signal refused.\n"
4508 msgstr ""
4510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
4511 msgid "Segment discarded.\n"
4512 msgstr ""
4514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
4515 msgid "Segment not locked.\n"
4516 msgstr ""
4518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
4519 msgid "Bad thread ID address.\n"
4520 msgstr ""
4522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
4523 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4524 msgstr ""
4526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
4527 msgid "Path is invalid.\n"
4528 msgstr ""
4530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
4531 msgid "Signal pending.\n"
4532 msgstr ""
4534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
4535 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4536 msgstr ""
4538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
4539 msgid "Lock failed.\n"
4540 msgstr ""
4542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
4543 msgid "Resource in use.\n"
4544 msgstr ""
4546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Cancel violation.\n"
4549 msgstr "Επιλογές.\n"
4551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
4552 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4553 msgstr ""
4555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
4556 msgid "Invalid segment number.\n"
4557 msgstr ""
4559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
4560 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4561 msgstr ""
4563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
4564 #, fuzzy
4565 msgid "File already exists.\n"
4566 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
4569 msgid "Invalid flag number.\n"
4570 msgstr ""
4572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
4573 msgid "Semaphore name not found.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
4577 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4578 msgstr ""
4580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
4581 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4582 msgstr ""
4584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
4585 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
4589 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4590 msgstr ""
4592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
4593 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
4597 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4598 msgstr ""
4600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
4601 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4602 msgstr ""
4604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
4605 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
4609 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4610 msgstr ""
4612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
4613 msgid "IOPL not enabled.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
4617 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4618 msgstr ""
4620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
4621 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
4625 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
4629 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
4633 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
4637 msgid "Environment variable not found.\n"
4638 msgstr ""
4640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
4641 msgid "No signal sent.\n"
4642 msgstr ""
4644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
4645 msgid "File name is too long.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
4649 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4650 msgstr ""
4652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
4653 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4654 msgstr ""
4656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
4657 msgid "Invalid signal number.\n"
4658 msgstr ""
4660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
4661 msgid "Error setting signal handler.\n"
4662 msgstr ""
4664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
4665 msgid "Segment locked.\n"
4666 msgstr ""
4668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
4669 msgid "Too many modules.\n"
4670 msgstr ""
4672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
4673 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4674 msgstr ""
4676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
4677 msgid "Machine type mismatch.\n"
4678 msgstr ""
4680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
4681 msgid "Bad pipe.\n"
4682 msgstr ""
4684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
4685 msgid "Pipe busy.\n"
4686 msgstr ""
4688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
4689 msgid "Pipe closed.\n"
4690 msgstr ""
4692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
4693 #, fuzzy
4694 msgid "Pipe not connected.\n"
4695 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
4698 #, fuzzy
4699 msgid "More data available.\n"
4700 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
4703 #, fuzzy
4704 msgid "Session canceled.\n"
4705 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
4708 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4709 msgstr ""
4711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
4712 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4713 msgstr ""
4715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
4716 #, fuzzy
4717 msgid "No more data available.\n"
4718 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
4721 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4722 msgstr ""
4724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
4725 msgid "Directory name invalid.\n"
4726 msgstr ""
4728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
4729 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4730 msgstr ""
4732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
4733 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4734 msgstr ""
4736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
4737 msgid "Extended attribute table full.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
4741 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4742 msgstr ""
4744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
4745 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4746 msgstr ""
4748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
4749 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4750 msgstr ""
4752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
4753 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4754 msgstr ""
4756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
4757 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4758 msgstr ""
4760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
4761 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4762 msgstr ""
4764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
4765 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4766 msgstr ""
4768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
4769 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4770 msgstr ""
4772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
4773 msgid "Invalid address.\n"
4774 msgstr ""
4776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
4777 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
4781 msgid "Pipe connected.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
4785 msgid "Pipe listening.\n"
4786 msgstr ""
4788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
4789 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4790 msgstr ""
4792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
4793 #, fuzzy
4794 msgid "I/O operation aborted.\n"
4795 msgstr "Επιλογές.\n"
4797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
4798 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4799 msgstr ""
4801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
4802 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4803 msgstr ""
4805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
4806 msgid "No access to memory location.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
4810 msgid "Swap error.\n"
4811 msgstr ""
4813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
4814 msgid "Stack overflow.\n"
4815 msgstr ""
4817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
4818 msgid "Invalid message.\n"
4819 msgstr ""
4821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
4822 msgid "Cannot complete.\n"
4823 msgstr ""
4825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
4826 msgid "Invalid flags.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
4830 msgid "Unrecognized volume.\n"
4831 msgstr ""
4833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
4834 msgid "File invalid.\n"
4835 msgstr ""
4837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
4838 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
4842 msgid "Nonexistent token.\n"
4843 msgstr ""
4845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
4846 msgid "Registry corrupt.\n"
4847 msgstr ""
4849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
4850 msgid "Invalid key.\n"
4851 msgstr ""
4853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
4854 msgid "Can't open registry key.\n"
4855 msgstr ""
4857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
4858 msgid "Can't read registry key.\n"
4859 msgstr ""
4861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
4862 msgid "Can't write registry key.\n"
4863 msgstr ""
4865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
4866 msgid "Registry has been recovered.\n"
4867 msgstr ""
4869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
4870 msgid "Registry is corrupt.\n"
4871 msgstr ""
4873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
4874 msgid "I/O to registry failed.\n"
4875 msgstr ""
4877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
4878 msgid "Not registry file.\n"
4879 msgstr ""
4881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
4882 msgid "Key deleted.\n"
4883 msgstr ""
4885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
4886 msgid "No registry log space.\n"
4887 msgstr ""
4889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
4890 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4891 msgstr ""
4893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
4894 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4895 msgstr ""
4897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
4898 msgid "Notify change request in progress.\n"
4899 msgstr ""
4901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
4902 msgid "Dependent services are running.\n"
4903 msgstr ""
4905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
4906 msgid "Invalid service control.\n"
4907 msgstr ""
4909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
4910 msgid "Service request timeout.\n"
4911 msgstr ""
4913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
4914 msgid "Cannot create service thread.\n"
4915 msgstr ""
4917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
4918 msgid "Service database locked.\n"
4919 msgstr ""
4921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
4922 msgid "Service already running.\n"
4923 msgstr ""
4925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
4926 msgid "Invalid service account.\n"
4927 msgstr ""
4929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
4930 msgid "Service is disabled.\n"
4931 msgstr ""
4933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
4934 msgid "Circular dependency.\n"
4935 msgstr ""
4937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Service does not exist.\n"
4940 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
4943 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4944 msgstr ""
4946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
4947 msgid "Service not active.\n"
4948 msgstr ""
4950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
4951 msgid "Service controller connect failed.\n"
4952 msgstr ""
4954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
4955 msgid "Exception in service.\n"
4956 msgstr ""
4958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Database does not exist.\n"
4961 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
4964 msgid "Service-specific error.\n"
4965 msgstr ""
4967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
4968 msgid "Process aborted.\n"
4969 msgstr ""
4971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
4972 msgid "Service dependency failed.\n"
4973 msgstr ""
4975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
4976 msgid "Service login failed.\n"
4977 msgstr ""
4979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
4980 msgid "Service start-hang.\n"
4981 msgstr ""
4983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
4984 msgid "Invalid service lock.\n"
4985 msgstr ""
4987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
4988 msgid "Service marked for delete.\n"
4989 msgstr ""
4991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
4992 msgid "Service exists.\n"
4993 msgstr ""
4995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
4996 msgid "System running last-known-good config.\n"
4997 msgstr ""
4999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
5000 msgid "Service dependency deleted.\n"
5001 msgstr ""
5003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
5004 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
5005 msgstr ""
5007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
5008 msgid "Service not started since last boot.\n"
5009 msgstr ""
5011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
5012 msgid "Duplicate service name.\n"
5013 msgstr ""
5015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
5016 msgid "Different service account.\n"
5017 msgstr ""
5019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
5020 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
5021 msgstr ""
5023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
5024 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
5025 msgstr ""
5027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
5028 msgid "No recovery program for service.\n"
5029 msgstr ""
5031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Service not implemented by exe.\n"
5034 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
5037 msgid "End of media.\n"
5038 msgstr ""
5040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
5041 msgid "Filemark detected.\n"
5042 msgstr ""
5044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
5045 msgid "Beginning of media.\n"
5046 msgstr ""
5048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
5049 msgid "Setmark detected.\n"
5050 msgstr ""
5052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
5053 msgid "No data detected.\n"
5054 msgstr ""
5056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
5057 msgid "Partition failure.\n"
5058 msgstr ""
5060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
5061 msgid "Invalid block length.\n"
5062 msgstr ""
5064 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
5065 msgid "Device not partitioned.\n"
5066 msgstr ""
5068 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
5069 msgid "Unable to lock media.\n"
5070 msgstr ""
5072 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
5073 msgid "Unable to unload media.\n"
5074 msgstr ""
5076 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
5077 msgid "Media changed.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
5081 msgid "I/O bus reset.\n"
5082 msgstr ""
5084 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
5085 msgid "No media in drive.\n"
5086 msgstr ""
5088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
5089 msgid "No Unicode translation.\n"
5090 msgstr ""
5092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
5093 #, fuzzy
5094 msgid "DLL initialization failed.\n"
5095 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
5098 msgid "Shutdown in progress.\n"
5099 msgstr ""
5101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
5102 msgid "No shutdown in progress.\n"
5103 msgstr ""
5105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
5106 msgid "I/O device error.\n"
5107 msgstr ""
5109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
5110 msgid "No serial devices found.\n"
5111 msgstr ""
5113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
5114 msgid "Shared IRQ busy.\n"
5115 msgstr ""
5117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
5118 msgid "Serial I/O completed.\n"
5119 msgstr ""
5121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
5122 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
5123 msgstr ""
5125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
5126 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
5127 msgstr ""
5129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
5130 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
5131 msgstr ""
5133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Unknown floppy error.\n"
5136 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
5139 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
5140 msgstr ""
5142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
5143 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
5144 msgstr ""
5146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
5147 msgid "Hard disk operation failed.\n"
5148 msgstr ""
5150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
5151 msgid "Hard disk reset failed.\n"
5152 msgstr ""
5154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
5155 msgid "End of tape media.\n"
5156 msgstr ""
5158 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
5159 msgid "Not enough server memory.\n"
5160 msgstr ""
5162 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
5163 msgid "Possible deadlock.\n"
5164 msgstr ""
5166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
5167 msgid "Incorrect alignment.\n"
5168 msgstr ""
5170 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
5171 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
5172 msgstr ""
5174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
5175 msgid "Set-power-state failed.\n"
5176 msgstr ""
5178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
5179 msgid "Too many links.\n"
5180 msgstr ""
5182 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
5183 msgid "Newer Windows version needed.\n"
5184 msgstr ""
5186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
5187 msgid "Wrong operating system.\n"
5188 msgstr ""
5190 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
5191 msgid "Single-instance application.\n"
5192 msgstr ""
5194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Real-mode application.\n"
5197 msgstr "Επιλογές.\n"
5199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
5200 msgid "Invalid DLL.\n"
5201 msgstr ""
5203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
5204 msgid "No associated application.\n"
5205 msgstr ""
5207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
5208 msgid "DDE failure.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
5212 #, fuzzy
5213 msgid "DLL not found.\n"
5214 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
5217 msgid "Out of user handles.\n"
5218 msgstr ""
5220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
5221 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5222 msgstr ""
5224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
5225 msgid "The source element is empty.\n"
5226 msgstr ""
5228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
5229 msgid "The destination element is full.\n"
5230 msgstr ""
5232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
5233 msgid "The element address is invalid.\n"
5234 msgstr ""
5236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
5237 msgid "The magazine is not present.\n"
5238 msgstr ""
5240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
5241 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5242 msgstr ""
5244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
5245 msgid "The device requires cleaning.\n"
5246 msgstr ""
5248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
5249 msgid "The device door is open.\n"
5250 msgstr ""
5252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
5253 #, fuzzy
5254 msgid "The device is not connected.\n"
5255 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Element not found.\n"
5260 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
5263 #, fuzzy
5264 msgid "No match found.\n"
5265 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Property set not found.\n"
5270 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Point not found.\n"
5275 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
5278 msgid "No running tracking service.\n"
5279 msgstr ""
5281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
5282 msgid "No such volume ID.\n"
5283 msgstr ""
5285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
5286 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5287 msgstr ""
5289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
5290 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5291 msgstr ""
5293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
5294 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5295 msgstr ""
5297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
5298 msgid "The journal is being deleted.\n"
5299 msgstr ""
5301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
5302 msgid "The journal is not active.\n"
5303 msgstr ""
5305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
5306 msgid "Potential matching file found.\n"
5307 msgstr ""
5309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
5310 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5311 msgstr ""
5313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
5314 msgid "Invalid device name.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Connection unavailable.\n"
5320 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
5322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
5323 msgid "Device already remembered.\n"
5324 msgstr ""
5326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
5327 msgid "No network or bad path.\n"
5328 msgstr ""
5330 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
5331 msgid "Invalid network provider name.\n"
5332 msgstr ""
5334 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
5335 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5336 msgstr ""
5338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
5339 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5340 msgstr ""
5342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
5343 msgid "Not a container.\n"
5344 msgstr ""
5346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
5347 msgid "Extended error.\n"
5348 msgstr ""
5350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
5351 msgid "Invalid group name.\n"
5352 msgstr ""
5354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
5355 #, fuzzy
5356 msgid "Invalid computer name.\n"
5357 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
5360 msgid "Invalid event name.\n"
5361 msgstr ""
5363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
5364 msgid "Invalid domain name.\n"
5365 msgstr ""
5367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
5368 msgid "Invalid service name.\n"
5369 msgstr ""
5371 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
5372 msgid "Invalid network name.\n"
5373 msgstr ""
5375 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
5376 #, fuzzy
5377 msgid "Invalid share name.\n"
5378 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
5381 msgid "Invalid message name.\n"
5382 msgstr ""
5384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
5385 msgid "Invalid message destination.\n"
5386 msgstr ""
5388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
5389 msgid "Session credential conflict.\n"
5390 msgstr ""
5392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
5393 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5394 msgstr ""
5396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
5397 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5398 msgstr ""
5400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
5401 msgid "No network.\n"
5402 msgstr ""
5404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
5405 #, fuzzy
5406 msgid "Operation canceled by user.\n"
5407 msgstr "Επιλογές.\n"
5409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
5410 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5411 msgstr ""
5413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
5414 msgid "Connection refused.\n"
5415 msgstr ""
5417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
5418 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5419 msgstr ""
5421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
5422 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5423 msgstr ""
5425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
5426 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5427 msgstr ""
5429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
5430 msgid "Connection invalid.\n"
5431 msgstr ""
5433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
5434 msgid "Connection is active.\n"
5435 msgstr ""
5437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
5438 msgid "Network unreachable.\n"
5439 msgstr ""
5441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
5442 msgid "Host unreachable.\n"
5443 msgstr ""
5445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
5446 msgid "Protocol unreachable.\n"
5447 msgstr ""
5449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
5450 msgid "Port unreachable.\n"
5451 msgstr ""
5453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
5454 msgid "Request aborted.\n"
5455 msgstr ""
5457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
5458 msgid "Connection aborted.\n"
5459 msgstr ""
5461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
5462 msgid "Please retry operation.\n"
5463 msgstr ""
5465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
5466 msgid "Connection count limit reached.\n"
5467 msgstr ""
5469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
5470 msgid "Login time restriction.\n"
5471 msgstr ""
5473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
5474 msgid "Login workstation restriction.\n"
5475 msgstr ""
5477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
5478 msgid "Incorrect network address.\n"
5479 msgstr ""
5481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
5482 msgid "Service already registered.\n"
5483 msgstr ""
5485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Service not found.\n"
5488 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
5491 msgid "User not authenticated.\n"
5492 msgstr ""
5494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
5495 msgid "User not logged on.\n"
5496 msgstr ""
5498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
5499 msgid "Continue work in progress.\n"
5500 msgstr ""
5502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
5503 msgid "Already initialized.\n"
5504 msgstr ""
5506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
5507 msgid "No more local devices.\n"
5508 msgstr ""
5510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
5511 #, fuzzy
5512 msgid "The site does not exist.\n"
5513 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
5516 #, fuzzy
5517 msgid "The domain controller already exists.\n"
5518 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
5521 #, fuzzy
5522 msgid "Supported only when connected.\n"
5523 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
5526 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5527 msgstr ""
5529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
5530 msgid "The user profile is invalid.\n"
5531 msgstr ""
5533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
5534 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5535 msgstr ""
5537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
5538 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5539 msgstr ""
5541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
5542 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5543 msgstr ""
5545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
5546 msgid "No quotas for account.\n"
5547 msgstr ""
5549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
5550 msgid "Local user session key.\n"
5551 msgstr ""
5553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
5554 msgid "Password too complex for LM.\n"
5555 msgstr ""
5557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Unknown revision.\n"
5560 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
5563 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5564 msgstr ""
5566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
5567 msgid "Invalid owner.\n"
5568 msgstr ""
5570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
5571 msgid "Invalid primary group.\n"
5572 msgstr ""
5574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
5575 msgid "No impersonation token.\n"
5576 msgstr ""
5578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
5579 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5580 msgstr ""
5582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
5583 msgid "No logon servers available.\n"
5584 msgstr ""
5586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
5587 msgid "No such logon session.\n"
5588 msgstr ""
5590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
5591 msgid "No such privilege.\n"
5592 msgstr ""
5594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
5595 msgid "Privilege not held.\n"
5596 msgstr ""
5598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
5599 msgid "Invalid account name.\n"
5600 msgstr ""
5602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
5603 msgid "User already exists.\n"
5604 msgstr ""
5606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
5607 msgid "No such user.\n"
5608 msgstr ""
5610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
5611 msgid "Group already exists.\n"
5612 msgstr ""
5614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
5615 msgid "No such group.\n"
5616 msgstr ""
5618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
5619 msgid "User already in group.\n"
5620 msgstr ""
5622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
5623 msgid "User not in group.\n"
5624 msgstr ""
5626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
5627 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5628 msgstr ""
5630 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
5631 msgid "Wrong password.\n"
5632 msgstr ""
5634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
5635 msgid "Ill-formed password.\n"
5636 msgstr ""
5638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
5639 msgid "Password restriction.\n"
5640 msgstr ""
5642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
5643 msgid "Logon failure.\n"
5644 msgstr ""
5646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
5647 msgid "Account restriction.\n"
5648 msgstr ""
5650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
5651 msgid "Invalid logon hours.\n"
5652 msgstr ""
5654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
5655 msgid "Invalid workstation.\n"
5656 msgstr ""
5658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
5659 msgid "Password expired.\n"
5660 msgstr ""
5662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
5663 msgid "Account disabled.\n"
5664 msgstr ""
5666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
5667 msgid "No security ID mapped.\n"
5668 msgstr ""
5670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
5671 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5672 msgstr ""
5674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
5675 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5676 msgstr ""
5678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
5679 msgid "Invalid sub authority.\n"
5680 msgstr ""
5682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
5683 msgid "Invalid ACL.\n"
5684 msgstr ""
5686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
5687 msgid "Invalid SID.\n"
5688 msgstr ""
5690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
5691 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5692 msgstr ""
5694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
5695 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5696 msgstr ""
5698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
5699 msgid "Server disabled.\n"
5700 msgstr ""
5702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
5703 msgid "Server not disabled.\n"
5704 msgstr ""
5706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
5707 msgid "Invalid ID authority.\n"
5708 msgstr ""
5710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
5711 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5712 msgstr ""
5714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
5715 msgid "Invalid group attributes.\n"
5716 msgstr ""
5718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
5719 msgid "Bad impersonation level.\n"
5720 msgstr ""
5722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
5723 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5724 msgstr ""
5726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
5727 msgid "Bad validation class.\n"
5728 msgstr ""
5730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
5731 msgid "Bad token type.\n"
5732 msgstr ""
5734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
5735 msgid "No security on object.\n"
5736 msgstr ""
5738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
5739 msgid "Can't access domain information.\n"
5740 msgstr ""
5742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
5743 msgid "Invalid server state.\n"
5744 msgstr ""
5746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
5747 msgid "Invalid domain state.\n"
5748 msgstr ""
5750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
5751 msgid "Invalid domain role.\n"
5752 msgstr ""
5754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
5755 msgid "No such domain.\n"
5756 msgstr ""
5758 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
5759 msgid "Domain already exists.\n"
5760 msgstr ""
5762 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
5763 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5764 msgstr ""
5766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
5767 msgid "Internal database corruption.\n"
5768 msgstr ""
5770 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
5771 msgid "Internal error.\n"
5772 msgstr ""
5774 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
5775 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5776 msgstr ""
5778 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
5779 msgid "Bad descriptor format.\n"
5780 msgstr ""
5782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
5783 msgid "Not a logon process.\n"
5784 msgstr ""
5786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
5787 msgid "Logon session ID exists.\n"
5788 msgstr ""
5790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
5791 msgid "Unknown authentication package.\n"
5792 msgstr ""
5794 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
5795 msgid "Bad logon session state.\n"
5796 msgstr ""
5798 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
5799 msgid "Logon session ID collision.\n"
5800 msgstr ""
5802 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
5803 msgid "Invalid logon type.\n"
5804 msgstr ""
5806 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Cannot impersonate.\n"
5809 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
5812 #, fuzzy
5813 msgid "Invalid transaction state.\n"
5814 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
5817 msgid "Security DB commit failure.\n"
5818 msgstr ""
5820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
5821 msgid "Account is built-in.\n"
5822 msgstr ""
5824 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
5825 msgid "Group is built-in.\n"
5826 msgstr ""
5828 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
5829 msgid "User is built-in.\n"
5830 msgstr ""
5832 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
5833 msgid "Group is primary for user.\n"
5834 msgstr ""
5836 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
5837 msgid "Token already in use.\n"
5838 msgstr ""
5840 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
5841 msgid "No such local group.\n"
5842 msgstr ""
5844 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
5845 msgid "User not in local group.\n"
5846 msgstr ""
5848 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
5849 msgid "User already in local group.\n"
5850 msgstr ""
5852 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
5853 msgid "Local group already exists.\n"
5854 msgstr ""
5856 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
5857 msgid "Logon type not granted.\n"
5858 msgstr ""
5860 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
5861 msgid "Too many secrets.\n"
5862 msgstr ""
5864 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
5865 msgid "Secret too long.\n"
5866 msgstr ""
5868 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
5869 msgid "Internal security DB error.\n"
5870 msgstr ""
5872 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
5873 msgid "Too many context IDs.\n"
5874 msgstr ""
5876 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
5877 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5878 msgstr ""
5880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
5881 msgid "No such member.\n"
5882 msgstr ""
5884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
5885 msgid "Invalid member.\n"
5886 msgstr ""
5888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
5889 msgid "Too many SIDs.\n"
5890 msgstr ""
5892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
5893 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5894 msgstr ""
5896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
5897 msgid "No inheritable components.\n"
5898 msgstr ""
5900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
5901 msgid "File or directory corrupt.\n"
5902 msgstr ""
5904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
5905 msgid "Disk is corrupt.\n"
5906 msgstr ""
5908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
5909 msgid "No user session key.\n"
5910 msgstr ""
5912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
5913 msgid "License quota exceeded.\n"
5914 msgstr ""
5916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
5917 msgid "Wrong target name.\n"
5918 msgstr ""
5920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
5921 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5922 msgstr ""
5924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
5925 msgid "Time skew between client and server.\n"
5926 msgstr ""
5928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
5929 msgid "Invalid window handle.\n"
5930 msgstr ""
5932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
5933 msgid "Invalid menu handle.\n"
5934 msgstr ""
5936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
5937 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5938 msgstr ""
5940 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
5941 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5942 msgstr ""
5944 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
5945 msgid "Invalid hook handle.\n"
5946 msgstr ""
5948 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
5949 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5950 msgstr ""
5952 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
5953 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5954 msgstr ""
5956 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
5957 msgid "Can't find window class.\n"
5958 msgstr ""
5960 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
5961 msgid "Window owned by another thread.\n"
5962 msgstr ""
5964 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
5965 msgid "Hotkey already registered.\n"
5966 msgstr ""
5968 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
5969 msgid "Class already exists.\n"
5970 msgstr ""
5972 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
5973 #, fuzzy
5974 msgid "Class does not exist.\n"
5975 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
5978 msgid "Class has open windows.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
5982 msgid "Invalid index.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
5986 msgid "Invalid icon handle.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
5990 msgid "Private dialog index.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
5994 #, fuzzy
5995 msgid "List box ID not found.\n"
5996 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
5999 msgid "No wildcard characters.\n"
6000 msgstr ""
6002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
6003 msgid "Clipboard not open.\n"
6004 msgstr ""
6006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
6007 msgid "Hotkey not registered.\n"
6008 msgstr ""
6010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
6011 msgid "Not a dialog window.\n"
6012 msgstr ""
6014 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
6015 #, fuzzy
6016 msgid "Control ID not found.\n"
6017 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
6020 msgid "Invalid combo box message.\n"
6021 msgstr ""
6023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
6024 msgid "Not a combo box window.\n"
6025 msgstr ""
6027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
6028 msgid "Invalid edit height.\n"
6029 msgstr ""
6031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
6032 #, fuzzy
6033 msgid "DC not found.\n"
6034 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
6037 msgid "Invalid hook filter.\n"
6038 msgstr ""
6040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
6041 msgid "Invalid filter procedure.\n"
6042 msgstr ""
6044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
6045 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
6046 msgstr ""
6048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
6049 msgid "Global-only hook procedure.\n"
6050 msgstr ""
6052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
6053 msgid "Journal hook already set.\n"
6054 msgstr ""
6056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
6057 msgid "Hook procedure not installed.\n"
6058 msgstr ""
6060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
6061 #, fuzzy
6062 msgid "Invalid list box message.\n"
6063 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
6066 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
6067 msgstr ""
6069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
6070 msgid "No tab stops on this list box.\n"
6071 msgstr ""
6073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
6074 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
6075 msgstr ""
6077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
6078 msgid "Child window menus not allowed.\n"
6079 msgstr ""
6081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
6082 msgid "Window has no system menu.\n"
6083 msgstr ""
6085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
6086 #, fuzzy
6087 msgid "Invalid message box style.\n"
6088 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6090 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
6091 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
6092 msgstr ""
6094 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
6095 msgid "Screen already locked.\n"
6096 msgstr ""
6098 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
6099 msgid "Window handles have different parents.\n"
6100 msgstr ""
6102 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
6103 msgid "Not a child window.\n"
6104 msgstr ""
6106 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
6107 msgid "Invalid GW command.\n"
6108 msgstr ""
6110 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
6111 msgid "Invalid thread ID.\n"
6112 msgstr ""
6114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
6115 msgid "Not an MDI child window.\n"
6116 msgstr ""
6118 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
6119 msgid "Popup menu already active.\n"
6120 msgstr ""
6122 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
6123 msgid "No scrollbars.\n"
6124 msgstr ""
6126 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
6127 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
6128 msgstr ""
6130 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
6131 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
6132 msgstr ""
6134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
6135 msgid "No system resources.\n"
6136 msgstr ""
6138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
6139 msgid "No non-paged system resources.\n"
6140 msgstr ""
6142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
6143 msgid "No paged system resources.\n"
6144 msgstr ""
6146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
6147 msgid "No working set quota.\n"
6148 msgstr ""
6150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
6151 msgid "No page file quota.\n"
6152 msgstr ""
6154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
6155 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
6156 msgstr ""
6158 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
6159 #, fuzzy
6160 msgid "Menu item not found.\n"
6161 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
6166 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6168 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
6169 msgid "Hook type not allowed.\n"
6170 msgstr ""
6172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
6173 msgid "Interactive window station required.\n"
6174 msgstr ""
6176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
6177 msgid "Timeout.\n"
6178 msgstr ""
6180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Invalid monitor handle.\n"
6183 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
6186 msgid "Event log file corrupt.\n"
6187 msgstr ""
6189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
6190 msgid "Event log can't start.\n"
6191 msgstr ""
6193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
6194 msgid "Event log file full.\n"
6195 msgstr ""
6197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
6198 msgid "Event log file changed.\n"
6199 msgstr ""
6201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Installer service failed.\n"
6204 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
6207 msgid "Installation aborted by user.\n"
6208 msgstr ""
6210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
6211 msgid "Installation failure.\n"
6212 msgstr ""
6214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
6215 msgid "Installation suspended.\n"
6216 msgstr ""
6218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Unknown product.\n"
6221 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
6224 #, fuzzy
6225 msgid "Unknown feature.\n"
6226 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
6229 #, fuzzy
6230 msgid "Unknown component.\n"
6231 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Unknown property.\n"
6236 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6238 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Invalid handle state.\n"
6241 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Bad configuration.\n"
6246 msgstr "Επιλογές.\n"
6248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
6249 msgid "Index is missing.\n"
6250 msgstr ""
6252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
6253 msgid "Installation source is missing.\n"
6254 msgstr ""
6256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
6257 msgid "Wrong installation package version.\n"
6258 msgstr ""
6260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
6261 msgid "Product uninstalled.\n"
6262 msgstr ""
6264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Invalid query syntax.\n"
6267 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
6270 #, fuzzy
6271 msgid "Invalid field.\n"
6272 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6274 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
6275 msgid "Device removed.\n"
6276 msgstr ""
6278 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
6279 msgid "Installation already running.\n"
6280 msgstr ""
6282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
6283 msgid "Installation package failed to open.\n"
6284 msgstr ""
6286 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
6287 msgid "Installation package is invalid.\n"
6288 msgstr ""
6290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
6291 msgid "Installer user interface failed.\n"
6292 msgstr ""
6294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
6295 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6296 msgstr ""
6298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Installation language not supported.\n"
6301 msgstr "Επιλογές.\n"
6303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
6304 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6305 msgstr ""
6307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
6308 msgid "Installation package rejected.\n"
6309 msgstr ""
6311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
6312 msgid "Function could not be called.\n"
6313 msgstr ""
6315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
6316 #, fuzzy
6317 msgid "Function failed.\n"
6318 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Invalid table.\n"
6323 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
6326 msgid "Data type mismatch.\n"
6327 msgstr ""
6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
6330 msgid "Unsupported type.\n"
6331 msgstr ""
6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Creation failed.\n"
6336 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
6339 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6340 msgstr ""
6342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
6343 #, fuzzy
6344 msgid "Installation platform not supported.\n"
6345 msgstr "Επιλογές.\n"
6347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
6348 #, fuzzy
6349 msgid "Installer not used.\n"
6350 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
6353 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6354 msgstr ""
6356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
6357 #, fuzzy
6358 msgid "Invalid patch package.\n"
6359 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
6362 msgid "Unsupported patch package.\n"
6363 msgstr ""
6365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
6366 msgid "Another version is installed.\n"
6367 msgstr ""
6369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Invalid command line.\n"
6372 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
6375 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6376 msgstr ""
6378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
6379 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6380 msgstr ""
6382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
6383 msgid "Invalid string binding.\n"
6384 msgstr ""
6386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
6387 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6388 msgstr ""
6390 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
6391 msgid "Invalid binding.\n"
6392 msgstr ""
6394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
6395 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6396 msgstr ""
6398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
6399 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6400 msgstr ""
6402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
6403 msgid "Invalid string UUID.\n"
6404 msgstr ""
6406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
6407 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6408 msgstr ""
6410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
6411 msgid "Invalid network address.\n"
6412 msgstr ""
6414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
6415 #, fuzzy
6416 msgid "No endpoint found.\n"
6417 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
6420 msgid "Invalid timeout value.\n"
6421 msgstr ""
6423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
6424 #, fuzzy
6425 msgid "Object UUID not found.\n"
6426 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
6429 msgid "UUID already registered.\n"
6430 msgstr ""
6432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
6433 msgid "UUID type already registered.\n"
6434 msgstr ""
6436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
6437 msgid "Server already listening.\n"
6438 msgstr ""
6440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
6441 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6442 msgstr ""
6444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
6445 msgid "RPC server not listening.\n"
6446 msgstr ""
6448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Unknown manager type.\n"
6451 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Unknown interface.\n"
6456 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
6459 msgid "No bindings.\n"
6460 msgstr ""
6462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
6463 msgid "No protocol sequences.\n"
6464 msgstr ""
6466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
6467 msgid "Can't create endpoint.\n"
6468 msgstr ""
6470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
6471 msgid "Out of resources.\n"
6472 msgstr ""
6474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
6475 msgid "RPC server unavailable.\n"
6476 msgstr ""
6478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
6479 msgid "RPC server too busy.\n"
6480 msgstr ""
6482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
6483 msgid "Invalid network options.\n"
6484 msgstr ""
6486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
6487 msgid "No RPC call active.\n"
6488 msgstr ""
6490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
6491 msgid "RPC call failed.\n"
6492 msgstr ""
6494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
6495 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6496 msgstr ""
6498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
6499 msgid "RPC protocol error.\n"
6500 msgstr ""
6502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
6503 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6504 msgstr ""
6506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
6507 msgid "Invalid tag.\n"
6508 msgstr ""
6510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
6511 msgid "Invalid array bounds.\n"
6512 msgstr ""
6514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
6515 msgid "No entry name.\n"
6516 msgstr ""
6518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
6519 msgid "Invalid name syntax.\n"
6520 msgstr ""
6522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
6523 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6524 msgstr ""
6526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
6527 msgid "No network address.\n"
6528 msgstr ""
6530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
6531 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6532 msgstr ""
6534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
6535 msgid "Unknown authentication type.\n"
6536 msgstr ""
6538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
6539 msgid "Maximum calls too low.\n"
6540 msgstr ""
6542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
6543 msgid "String too long.\n"
6544 msgstr ""
6546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
6547 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6548 msgstr ""
6550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
6551 msgid "Procedure number out of range.\n"
6552 msgstr ""
6554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
6555 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6556 msgstr ""
6558 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
6559 msgid "Unknown authentication service.\n"
6560 msgstr ""
6562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
6563 msgid "Unknown authentication level.\n"
6564 msgstr ""
6566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
6567 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6568 msgstr ""
6570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
6571 msgid "Unknown authorization service.\n"
6572 msgstr ""
6574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
6575 msgid "Invalid entry.\n"
6576 msgstr ""
6578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
6579 msgid "Can't perform operation.\n"
6580 msgstr ""
6582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
6583 msgid "Endpoints not registered.\n"
6584 msgstr ""
6586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
6587 msgid "Nothing to export.\n"
6588 msgstr ""
6590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
6591 msgid "Incomplete name.\n"
6592 msgstr ""
6594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
6595 #, fuzzy
6596 msgid "Invalid version option.\n"
6597 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
6600 msgid "No more members.\n"
6601 msgstr ""
6603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
6604 msgid "Not all objects unexported.\n"
6605 msgstr ""
6607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Interface not found.\n"
6610 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
6613 msgid "Entry already exists.\n"
6614 msgstr ""
6616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
6617 #, fuzzy
6618 msgid "Entry not found.\n"
6619 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
6622 msgid "Name service unavailable.\n"
6623 msgstr ""
6625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
6626 msgid "Invalid network address family.\n"
6627 msgstr ""
6629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
6630 #, fuzzy
6631 msgid "Operation not supported.\n"
6632 msgstr "Επιλογές.\n"
6634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
6635 msgid "No security context available.\n"
6636 msgstr ""
6638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
6639 msgid "RPCInternal error.\n"
6640 msgstr ""
6642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
6643 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6644 msgstr ""
6646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
6647 msgid "Address error.\n"
6648 msgstr ""
6650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
6651 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6652 msgstr ""
6654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
6655 msgid "Floating-point underflow.\n"
6656 msgstr ""
6658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
6659 msgid "Floating-point overflow.\n"
6660 msgstr ""
6662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
6663 msgid "No more entries.\n"
6664 msgstr ""
6666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
6667 msgid "Character translation table open failed.\n"
6668 msgstr ""
6670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
6671 msgid "Character translation table file too small.\n"
6672 msgstr ""
6674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
6675 msgid "Null context handle.\n"
6676 msgstr ""
6678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
6679 msgid "Context handle damaged.\n"
6680 msgstr ""
6682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
6683 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6684 msgstr ""
6686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
6687 msgid "Cannot get call handle.\n"
6688 msgstr ""
6690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
6691 msgid "Null reference pointer.\n"
6692 msgstr ""
6694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
6695 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6696 msgstr ""
6698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
6699 msgid "Byte count too small.\n"
6700 msgstr ""
6702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
6703 msgid "Bad stub data.\n"
6704 msgstr ""
6706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
6707 msgid "Invalid user buffer.\n"
6708 msgstr ""
6710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
6711 msgid "Unrecognized media.\n"
6712 msgstr ""
6714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
6715 msgid "No trust secret.\n"
6716 msgstr ""
6718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
6719 msgid "No trust SAM account.\n"
6720 msgstr ""
6722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
6723 msgid "Trusted domain failure.\n"
6724 msgstr ""
6726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
6727 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6728 msgstr ""
6730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
6731 msgid "Trust logon failure.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
6735 msgid "RPC call already in progress.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
6739 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6740 msgstr ""
6742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
6743 msgid "Account expired.\n"
6744 msgstr ""
6746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
6747 msgid "Redirector has open handles.\n"
6748 msgstr ""
6750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
6751 msgid "Printer driver already installed.\n"
6752 msgstr ""
6754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
6755 #, fuzzy
6756 msgid "Unknown port.\n"
6757 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Unknown printer driver.\n"
6762 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Unknown print processor.\n"
6767 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
6770 msgid "Invalid separator file.\n"
6771 msgstr ""
6773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
6774 msgid "Invalid priority.\n"
6775 msgstr ""
6777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Invalid printer name.\n"
6780 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
6783 msgid "Printer already exists.\n"
6784 msgstr ""
6786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
6787 msgid "Invalid printer command.\n"
6788 msgstr ""
6790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
6791 #, fuzzy
6792 msgid "Invalid data type.\n"
6793 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
6796 msgid "Invalid environment.\n"
6797 msgstr ""
6799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
6800 msgid "No more bindings.\n"
6801 msgstr ""
6803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
6804 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6805 msgstr ""
6807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
6808 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6809 msgstr ""
6811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
6812 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6813 msgstr ""
6815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
6816 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6817 msgstr ""
6819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
6820 msgid "Server has open handles.\n"
6821 msgstr ""
6823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
6824 msgid "Resource data not found.\n"
6825 msgstr ""
6827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
6828 msgid "Resource type not found.\n"
6829 msgstr ""
6831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
6832 msgid "Resource name not found.\n"
6833 msgstr ""
6835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
6836 msgid "Resource language not found.\n"
6837 msgstr ""
6839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
6840 msgid "Not enough quota.\n"
6841 msgstr ""
6843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
6844 msgid "No interfaces.\n"
6845 msgstr ""
6847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
6848 msgid "RPC call canceled.\n"
6849 msgstr ""
6851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
6852 msgid "Binding incomplete.\n"
6853 msgstr ""
6855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
6856 msgid "RPC comm failure.\n"
6857 msgstr ""
6859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
6860 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6861 msgstr ""
6863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
6864 msgid "No principal name registered.\n"
6865 msgstr ""
6867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
6868 msgid "Not an RPC error.\n"
6869 msgstr ""
6871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
6872 msgid "UUID is local only.\n"
6873 msgstr ""
6875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
6876 msgid "Security package error.\n"
6877 msgstr ""
6879 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
6880 #, fuzzy
6881 msgid "Thread not canceled.\n"
6882 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
6885 msgid "Invalid handle operation.\n"
6886 msgstr ""
6888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
6889 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6890 msgstr ""
6892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
6893 msgid "Wrong stub version.\n"
6894 msgstr ""
6896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
6897 msgid "Invalid pipe object.\n"
6898 msgstr ""
6900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
6901 msgid "Wrong pipe order.\n"
6902 msgstr ""
6904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
6905 msgid "Wrong pipe version.\n"
6906 msgstr ""
6908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
6909 msgid "Group member not found.\n"
6910 msgstr ""
6912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
6913 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6914 msgstr ""
6916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
6917 msgid "Invalid object.\n"
6918 msgstr ""
6920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
6921 msgid "Invalid time.\n"
6922 msgstr ""
6924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
6925 msgid "Invalid form name.\n"
6926 msgstr ""
6928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
6929 msgid "Invalid form size.\n"
6930 msgstr ""
6932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
6933 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6934 msgstr ""
6936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Printer deleted.\n"
6939 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Invalid printer state.\n"
6944 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
6947 msgid "User must change password.\n"
6948 msgstr ""
6950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
6951 #, fuzzy
6952 msgid "Domain controller not found.\n"
6953 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
6956 msgid "Account locked out.\n"
6957 msgstr ""
6959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
6960 msgid "Invalid pixel format.\n"
6961 msgstr ""
6963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
6964 msgid "Invalid driver.\n"
6965 msgstr ""
6967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
6968 #, fuzzy
6969 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6970 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6972 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
6973 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6974 msgstr ""
6976 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
6977 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6978 msgstr ""
6980 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
6981 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6982 msgstr ""
6984 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
6985 msgid "RPC pipe closed.\n"
6986 msgstr ""
6988 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
6989 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6990 msgstr ""
6992 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
6993 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6994 msgstr ""
6996 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
6997 #, fuzzy
6998 msgid "No site name available.\n"
6999 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
7002 msgid "The file cannot be accessed.\n"
7003 msgstr ""
7005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
7006 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
7007 msgstr ""
7009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
7010 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
7011 msgstr ""
7013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
7014 msgid "Not all objects could be exported.\n"
7015 msgstr ""
7017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
7018 msgid "The interface could not be exported.\n"
7019 msgstr ""
7021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
7022 msgid "The profile could not be added.\n"
7023 msgstr ""
7025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
7026 msgid "The profile element could not be added.\n"
7027 msgstr ""
7029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
7030 msgid "The profile element could not be removed.\n"
7031 msgstr ""
7033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
7034 msgid "The group element could not be added.\n"
7035 msgstr ""
7037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
7038 msgid "The group element could not be removed.\n"
7039 msgstr ""
7041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
7042 msgid "The username could not be found.\n"
7043 msgstr ""
7045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
7046 #, fuzzy
7047 msgid "This network connection does not exist.\n"
7048 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7050 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
7051 #, fuzzy
7052 msgid "Call interrupted.\n"
7053 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
7055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
7056 #, fuzzy
7057 msgid "Invalid file handle.\n"
7058 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Invalid pointer address.\n"
7063 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Invalid argument.\n"
7068 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7070 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Connection reset by peer.\n"
7073 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
7076 #, fuzzy
7077 msgid "Host not found.\n"
7078 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
7081 #, fuzzy
7082 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
7083 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
7086 #, fuzzy
7087 #| msgid "A printer error occurred."
7088 msgid "Nonrecoverable error.\n"
7089 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
7091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
7092 msgid "Name valid, no data record.\n"
7093 msgstr ""
7095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3817
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Not implemented.\n"
7098 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3838
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Call failed.\n"
7103 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
7105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3810
7106 msgid "No Signature found in file.\n"
7107 msgstr ""
7109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3824
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Invalid call.\n"
7112 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3831
7115 #, fuzzy
7116 msgid "Resource is not currently available.\n"
7117 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7119 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
7120 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
7121 msgid "Normal"
7122 msgstr ""
7124 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
7125 msgid "Letter"
7126 msgstr ""
7128 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
7129 msgid "Letter Small"
7130 msgstr ""
7132 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
7133 msgid "Tabloid"
7134 msgstr ""
7136 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
7137 msgid "Ledger"
7138 msgstr ""
7140 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
7141 msgid "Legal"
7142 msgstr ""
7144 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
7145 #, fuzzy
7146 #| msgid "Status:"
7147 msgid "Statement"
7148 msgstr "Κατάσταση:"
7150 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
7151 msgid "Executive"
7152 msgstr ""
7154 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
7155 msgid "A3"
7156 msgstr ""
7158 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
7159 msgid "A4"
7160 msgstr ""
7162 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
7163 msgid "A4 Small"
7164 msgstr ""
7166 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
7167 msgid "A5"
7168 msgstr ""
7170 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
7171 msgid "B4 (JIS)"
7172 msgstr ""
7174 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
7175 msgid "B5 (JIS)"
7176 msgstr ""
7178 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
7179 msgid "Folio"
7180 msgstr ""
7182 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
7183 msgid "Quarto"
7184 msgstr ""
7186 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
7187 msgid "10x14"
7188 msgstr ""
7190 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
7191 msgid "11x17"
7192 msgstr ""
7194 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
7195 msgid "Note"
7196 msgstr ""
7198 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
7199 msgid "Envelope #9"
7200 msgstr ""
7202 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
7203 msgid "Envelope #10"
7204 msgstr ""
7206 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
7207 msgid "Envelope #11"
7208 msgstr ""
7210 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
7211 msgid "Envelope #12"
7212 msgstr ""
7214 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
7215 msgid "Envelope #14"
7216 msgstr ""
7218 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
7219 msgid "C size sheet"
7220 msgstr ""
7222 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
7223 msgid "D size sheet"
7224 msgstr ""
7226 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
7227 msgid "E size sheet"
7228 msgstr ""
7230 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
7231 msgid "Envelope DL"
7232 msgstr ""
7234 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
7235 msgid "Envelope C5"
7236 msgstr ""
7238 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
7239 msgid "Envelope C3"
7240 msgstr ""
7242 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
7243 msgid "Envelope C4"
7244 msgstr ""
7246 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
7247 msgid "Envelope C6"
7248 msgstr ""
7250 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
7251 msgid "Envelope C65"
7252 msgstr ""
7254 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
7255 msgid "Envelope B4"
7256 msgstr ""
7258 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
7259 msgid "Envelope B5"
7260 msgstr ""
7262 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
7263 msgid "Envelope B6"
7264 msgstr ""
7266 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
7267 msgid "Envelope"
7268 msgstr ""
7270 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
7271 msgid "Envelope Monarch"
7272 msgstr ""
7274 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
7275 msgid "6 3/4 Envelope"
7276 msgstr ""
7278 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
7279 msgid "US Std Fanfold"
7280 msgstr ""
7282 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
7283 msgid "German Std Fanfold"
7284 msgstr ""
7286 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
7287 msgid "German Legal Fanfold"
7288 msgstr ""
7290 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
7291 msgid "B4 (ISO)"
7292 msgstr ""
7294 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
7295 msgid "Japanese Postcard"
7296 msgstr ""
7298 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
7299 msgid "9x11"
7300 msgstr ""
7302 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
7303 msgid "10x11"
7304 msgstr ""
7306 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
7307 msgid "15x11"
7308 msgstr ""
7310 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
7311 msgid "Envelope Invite"
7312 msgstr ""
7314 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
7315 msgid "Letter Extra"
7316 msgstr ""
7318 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
7319 msgid "Legal Extra"
7320 msgstr ""
7322 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
7323 msgid "Tabloid Extra"
7324 msgstr ""
7326 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
7327 msgid "A4 Extra"
7328 msgstr ""
7330 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
7331 msgid "Letter Transverse"
7332 msgstr ""
7334 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
7335 msgid "A4 Transverse"
7336 msgstr ""
7338 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
7339 msgid "Letter Extra Transverse"
7340 msgstr ""
7342 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
7343 msgid "Super A"
7344 msgstr ""
7346 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
7347 msgid "Super B"
7348 msgstr ""
7350 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
7351 msgid "Letter Plus"
7352 msgstr ""
7354 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
7355 msgid "A4 Plus"
7356 msgstr ""
7358 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
7359 msgid "A5 Transverse"
7360 msgstr ""
7362 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
7363 msgid "B5 (JIS) Transverse"
7364 msgstr ""
7366 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
7367 msgid "A3 Extra"
7368 msgstr ""
7370 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
7371 msgid "A5 Extra"
7372 msgstr ""
7374 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
7375 msgid "B5 (ISO) Extra"
7376 msgstr ""
7378 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
7379 msgid "A2"
7380 msgstr ""
7382 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
7383 msgid "A3 Transverse"
7384 msgstr ""
7386 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
7387 msgid "A3 Extra Transverse"
7388 msgstr ""
7390 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
7391 msgid "Japanese Double Postcard"
7392 msgstr ""
7394 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
7395 msgid "A6"
7396 msgstr ""
7398 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
7399 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
7400 msgstr ""
7402 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
7403 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
7404 msgstr ""
7406 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
7407 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
7408 msgstr ""
7410 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
7411 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
7412 msgstr ""
7414 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
7415 msgid "Letter Rotated"
7416 msgstr ""
7418 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
7419 msgid "A3 Rotated"
7420 msgstr ""
7422 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
7423 msgid "A4 Rotated"
7424 msgstr ""
7426 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
7427 msgid "A5 Rotated"
7428 msgstr ""
7430 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
7431 msgid "B4 (JIS) Rotated"
7432 msgstr ""
7434 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
7435 msgid "B5 (JIS) Rotated"
7436 msgstr ""
7438 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
7439 msgid "Japanese Postcard Rotated"
7440 msgstr ""
7442 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
7443 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
7444 msgstr ""
7446 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
7447 msgid "A6 Rotated"
7448 msgstr ""
7450 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
7451 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
7452 msgstr ""
7454 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
7455 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
7456 msgstr ""
7458 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
7459 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
7460 msgstr ""
7462 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
7463 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
7464 msgstr ""
7466 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
7467 msgid "B6 (JIS)"
7468 msgstr ""
7470 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
7471 msgid "B6 (JIS) Rotated"
7472 msgstr ""
7474 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
7475 msgid "12x11"
7476 msgstr ""
7478 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
7479 msgid "Japan Envelope You #4"
7480 msgstr ""
7482 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
7483 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
7484 msgstr ""
7486 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
7487 msgid "PRC 16K"
7488 msgstr ""
7490 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
7491 msgid "PRC 32K"
7492 msgstr ""
7494 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
7495 msgid "PRC 32K(Big)"
7496 msgstr ""
7498 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
7499 msgid "PRC Envelope #1"
7500 msgstr ""
7502 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
7503 msgid "PRC Envelope #2"
7504 msgstr ""
7506 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
7507 msgid "PRC Envelope #3"
7508 msgstr ""
7510 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
7511 msgid "PRC Envelope #4"
7512 msgstr ""
7514 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
7515 msgid "PRC Envelope #5"
7516 msgstr ""
7518 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
7519 msgid "PRC Envelope #6"
7520 msgstr ""
7522 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
7523 msgid "PRC Envelope #7"
7524 msgstr ""
7526 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
7527 msgid "PRC Envelope #8"
7528 msgstr ""
7530 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
7531 msgid "PRC Envelope #9"
7532 msgstr ""
7534 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
7535 msgid "PRC Envelope #10"
7536 msgstr ""
7538 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
7539 msgid "PRC 16K Rotated"
7540 msgstr ""
7542 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
7543 msgid "PRC 32K Rotated"
7544 msgstr ""
7546 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
7547 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
7548 msgstr ""
7550 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
7551 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
7552 msgstr ""
7554 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
7555 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
7556 msgstr ""
7558 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
7559 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
7560 msgstr ""
7562 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
7563 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
7564 msgstr ""
7566 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
7567 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
7568 msgstr ""
7570 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
7571 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
7572 msgstr ""
7574 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
7575 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
7576 msgstr ""
7578 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
7579 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
7580 msgstr ""
7582 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
7583 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
7584 msgstr ""
7586 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
7587 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
7588 msgstr ""
7590 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
7591 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7592 msgid "Local Port"
7593 msgstr ""
7595 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7596 msgid "Local Monitor"
7597 msgstr ""
7599 #: dlls/localui/localui.rc:39
7600 msgid "Add a Local Port"
7601 msgstr ""
7603 #: dlls/localui/localui.rc:42
7604 msgid "&Enter the port name to add:"
7605 msgstr ""
7607 #: dlls/localui/localui.rc:51
7608 msgid "Configure LPT Port"
7609 msgstr ""
7611 #: dlls/localui/localui.rc:54
7612 msgid "Timeout (seconds)"
7613 msgstr ""
7615 #: dlls/localui/localui.rc:55
7616 msgid "&Transmission Retry:"
7617 msgstr ""
7619 #: dlls/localui/localui.rc:32
7620 msgid "'%s' is not a valid port name"
7621 msgstr ""
7623 #: dlls/localui/localui.rc:33
7624 msgid "Port %s already exists"
7625 msgstr ""
7627 #: dlls/localui/localui.rc:34
7628 msgid "This port has no options to configure"
7629 msgstr ""
7631 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
7632 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
7633 msgstr ""
7635 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
7636 msgid "Send Mail"
7637 msgstr ""
7639 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
7640 msgid "Begin request has already been made.\n"
7641 msgstr ""
7643 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Sink has not been finalized.\n"
7646 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7648 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
7649 #, fuzzy
7650 msgid "Clock was stopped\n"
7651 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7653 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
7654 #, fuzzy
7655 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
7656 msgstr "Επιλογές.\n"
7658 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
7659 msgid "Buffer is too small.\n"
7660 msgstr ""
7662 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Invalid request.\n"
7665 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7667 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
7668 #, fuzzy
7669 msgid "Invalid stream number.\n"
7670 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7672 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
7673 #, fuzzy
7674 msgid "Invalid media type.\n"
7675 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7677 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
7678 msgid "No more input is accepted.\n"
7679 msgstr ""
7681 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Object is not initialized.\n"
7684 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7686 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
7687 #, fuzzy
7688 msgid "Representation is not supported.\n"
7689 msgstr "Επιλογές.\n"
7691 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
7692 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
7693 msgstr ""
7695 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
7696 msgid "Unsupported service.\n"
7697 msgstr ""
7699 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
7700 msgid "Unexpected error.\n"
7701 msgstr ""
7703 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
7704 #, fuzzy
7705 msgid "Invalid type.\n"
7706 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7708 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
7709 #, fuzzy
7710 msgid "Invalid file format.\n"
7711 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7713 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
7714 #, fuzzy
7715 msgid "Invalid timestamp.\n"
7716 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7718 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
7719 msgid "Unsupported scheme.\n"
7720 msgstr ""
7722 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
7725 msgstr "Επιλογές.\n"
7727 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
7728 msgid "Unsupported time format.\n"
7729 msgstr ""
7731 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
7732 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
7733 msgstr ""
7735 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
7736 msgid "No duration set for the sample.\n"
7737 msgstr ""
7739 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
7740 #, fuzzy
7741 msgid "Invalid stream data.\n"
7742 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7744 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
7745 msgid "Realtime support is not available.\n"
7746 msgstr ""
7748 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
7749 msgid "Unsupported rate.\n"
7750 msgstr ""
7752 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
7753 msgid "Unsupported thinning.\n"
7754 msgstr ""
7756 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
7757 #, fuzzy
7758 msgid "Reversing is not supported.\n"
7759 msgstr "Επιλογές.\n"
7761 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
7762 msgid "Unsupported rate transition.\n"
7763 msgstr ""
7765 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
7766 msgid "Rate change was preempted.\n"
7767 msgstr ""
7769 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Object or value wasn't found.\n"
7772 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7774 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Value is not available.\n"
7777 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7779 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
7780 #, fuzzy
7781 msgid "Clock is not available.\n"
7782 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7784 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
7785 #, fuzzy
7786 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
7787 msgstr "Επιλογές.\n"
7789 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
7790 msgid "The timer was orphaned.\n"
7791 msgstr ""
7793 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
7794 msgid "State transition is pending.\n"
7795 msgstr ""
7797 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
7798 msgid "Unsupported state transition.\n"
7799 msgstr ""
7801 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
7802 #, fuzzy
7803 #| msgid "A printer error occurred."
7804 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7805 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
7807 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
7808 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7809 msgstr ""
7811 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
7812 msgid "Sample is not writable.\n"
7813 msgstr ""
7815 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
7816 msgid "Key is invalid.\n"
7817 msgstr ""
7819 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
7820 msgid "Bad startup version.\n"
7821 msgstr ""
7823 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
7824 msgid "Unsupported caption.\n"
7825 msgstr ""
7827 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
7828 #, fuzzy
7829 msgid "Invalid position.\n"
7830 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7832 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
7833 #, fuzzy
7834 msgid "Attribute is not found.\n"
7835 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7837 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
7838 #, fuzzy
7839 msgid "Property type is not allowed.\n"
7840 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7842 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
7843 #, fuzzy
7844 msgid "Property type is not supported.\n"
7845 msgstr "Επιλογές.\n"
7847 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
7848 #, fuzzy
7849 msgid "Property is empty.\n"
7850 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7852 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
7853 #, fuzzy
7854 msgid "Property is not empty.\n"
7855 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7857 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7860 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7862 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
7863 msgid "Vector property is required.\n"
7864 msgstr ""
7866 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
7867 #, fuzzy
7868 msgid "Operation was cancelled.\n"
7869 msgstr "Επιλογές.\n"
7871 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
7872 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7873 msgstr ""
7875 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
7876 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7877 msgstr ""
7879 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
7880 #, fuzzy
7881 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7882 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
7884 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
7885 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7886 msgstr ""
7888 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
7889 #, fuzzy
7890 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7891 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
7893 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
7894 #, fuzzy
7895 msgid "Invalid work queue index.\n"
7896 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7898 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
7899 #, fuzzy
7900 msgid "No events available.\n"
7901 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
7903 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
7904 #, fuzzy
7905 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7906 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
7908 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
7909 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7910 msgstr ""
7912 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
7913 msgid "Shutdown() was called.\n"
7914 msgstr ""
7916 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
7917 #, fuzzy
7918 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7919 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7921 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
7922 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7923 msgstr ""
7925 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
7926 #, fuzzy
7927 msgid "Property wasn't found.\n"
7928 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7930 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
7931 #, fuzzy
7932 msgid "Property is read-only.\n"
7933 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7935 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
7936 #, fuzzy
7937 msgid "Property is not allowed.\n"
7938 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7940 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
7941 #, fuzzy
7942 msgid "Media source is not started.\n"
7943 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7945 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
7946 #, fuzzy
7947 msgid "Unsupported media format.\n"
7948 msgstr "Επιλογές.\n"
7950 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7953 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7955 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
7956 msgid "No media streams were selected.\n"
7957 msgstr ""
7959 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7962 msgstr "Επιλογές.\n"
7964 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
7965 msgid "Stream sink was removed.\n"
7966 msgstr ""
7968 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
7969 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7970 msgstr ""
7972 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
7973 #, fuzzy
7974 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7975 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7977 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Stream sink already exists.\n"
7980 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7982 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
7983 #, fuzzy
7984 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7985 msgstr "Επιλογές.\n"
7987 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7990 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7992 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
7993 #, fuzzy
7994 msgid "Sink was already stopped.\n"
7995 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
7997 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
7998 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7999 msgstr ""
8001 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
8002 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
8003 msgstr ""
8005 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
8006 msgid "Metadata was too long.\n"
8007 msgstr ""
8009 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
8010 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
8011 msgstr ""
8013 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
8014 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
8015 msgstr ""
8017 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
8018 msgid "Optional node is invalid.\n"
8019 msgstr ""
8021 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
8022 #, fuzzy
8023 #| msgid "Cannot find the printer."
8024 msgid "Cannot find decryptor.\n"
8025 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
8027 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
8028 #, fuzzy
8029 msgid "Codec was not found.\n"
8030 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8032 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
8033 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
8034 msgstr ""
8036 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
8037 #, fuzzy
8038 msgid "Topology request is not supported.\n"
8039 msgstr "Επιλογές.\n"
8041 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
8042 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
8043 msgstr ""
8045 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
8046 msgid "Found loops in topology.\n"
8047 msgstr ""
8049 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
8050 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
8051 msgstr ""
8053 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
8054 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
8055 msgstr ""
8057 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
8060 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8062 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
8063 msgid "Source is missing.\n"
8064 msgstr ""
8066 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
8067 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
8068 msgstr ""
8070 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
8071 msgid "Clock has no time source set.\n"
8072 msgstr ""
8074 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Clock state was already set.\n"
8077 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
8079 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
8080 #, fuzzy
8081 msgid "Clock is not simple\n"
8082 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
8084 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
8085 msgid "Enter Network Password"
8086 msgstr ""
8088 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
8089 msgid "Please enter your username and password:"
8090 msgstr ""
8092 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
8093 msgid "Proxy"
8094 msgstr ""
8096 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
8097 msgid "User"
8098 msgstr ""
8100 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
8101 msgid "Password"
8102 msgstr ""
8104 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
8105 msgid "&Save this password (insecure)"
8106 msgstr ""
8108 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
8109 msgid "Entire Network"
8110 msgstr ""
8112 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
8113 msgid "Sound Selection"
8114 msgstr ""
8116 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
8117 #, fuzzy
8118 msgid "&Save As..."
8119 msgstr "Αποθήκευση ως"
8121 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
8122 msgid "&Format:"
8123 msgstr ""
8125 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
8126 msgid "&Attributes:"
8127 msgstr ""
8129 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
8130 msgid "Hyperlink"
8131 msgstr ""
8133 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
8134 msgid "Hyperlink Information"
8135 msgstr ""
8137 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
8138 msgid "&Type:"
8139 msgstr ""
8141 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
8142 msgid "&URL:"
8143 msgstr ""
8145 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
8146 msgid "HTML Document"
8147 msgstr ""
8149 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
8150 msgid "Downloading from %s..."
8151 msgstr ""
8153 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
8154 msgid "Done"
8155 msgstr ""
8157 #: dlls/msi/msi.rc:31
8158 msgid ""
8159 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
8160 "file path and try again."
8161 msgstr ""
8163 #: dlls/msi/msi.rc:32
8164 msgid "path %s not found"
8165 msgstr ""
8167 #: dlls/msi/msi.rc:33
8168 msgid "insert disk %s"
8169 msgstr ""
8171 #: dlls/msi/msi.rc:34
8172 msgid ""
8173 "Windows Installer %s\n"
8174 "\n"
8175 "Usage:\n"
8176 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
8177 "\n"
8178 "Install a product:\n"
8179 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
8180 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
8181 "\t/a package [property]\n"
8182 "Repair an installation:\n"
8183 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
8184 "Uninstall a product:\n"
8185 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
8186 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
8187 "Advertise a product:\n"
8188 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
8189 "Apply a patch:\n"
8190 "\t/p patch_package [property]\n"
8191 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
8192 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
8193 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
8194 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
8195 "Register the MSI Service:\n"
8196 "\t/y\n"
8197 "Unregister the MSI Service:\n"
8198 "\t/z\n"
8199 "Display this help:\n"
8200 "\t/help\n"
8201 "\t/?\n"
8202 msgstr ""
8204 #: dlls/msi/msi.rc:61
8205 msgid "enter which folder contains %s"
8206 msgstr ""
8208 #: dlls/msi/msi.rc:62
8209 msgid "install source for feature missing"
8210 msgstr ""
8212 #: dlls/msi/msi.rc:63
8213 msgid "network drive for feature missing"
8214 msgstr ""
8216 #: dlls/msi/msi.rc:64
8217 msgid "feature from:"
8218 msgstr ""
8220 #: dlls/msi/msi.rc:65
8221 msgid "choose which folder contains %s"
8222 msgstr ""
8224 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:236
8225 msgid "New Folder"
8226 msgstr ""
8228 #: dlls/msi/msi.rc:91
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Allocating registry space"
8231 msgstr "Επιλογές"
8233 #: dlls/msi/msi.rc:92
8234 msgid "Searching for installed applications"
8235 msgstr ""
8237 #: dlls/msi/msi.rc:93
8238 msgid "Binding executables"
8239 msgstr ""
8241 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
8242 #, fuzzy
8243 msgid "Searching for qualifying products"
8244 msgstr "Επιλογές"
8246 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
8247 msgid "Computing space requirements"
8248 msgstr ""
8250 #: dlls/msi/msi.rc:97
8251 #, fuzzy
8252 #| msgid "Create New Folder"
8253 msgid "Creating folders"
8254 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8256 #: dlls/msi/msi.rc:98
8257 msgid "Creating shortcuts"
8258 msgstr ""
8260 #: dlls/msi/msi.rc:99
8261 msgid "Deleting services"
8262 msgstr ""
8264 #: dlls/msi/msi.rc:100
8265 msgid "Creating duplicate files"
8266 msgstr ""
8268 #: dlls/msi/msi.rc:102
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Searching for related applications"
8271 msgstr "Επιλογές"
8273 #: dlls/msi/msi.rc:103
8274 msgid "Copying network install files"
8275 msgstr ""
8277 #: dlls/msi/msi.rc:104
8278 msgid "Copying new files"
8279 msgstr ""
8281 #: dlls/msi/msi.rc:105
8282 msgid "Installing ODBC components"
8283 msgstr ""
8285 #: dlls/msi/msi.rc:106
8286 #, fuzzy
8287 msgid "Installing new services"
8288 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
8290 #: dlls/msi/msi.rc:107
8291 msgid "Installing system catalog"
8292 msgstr ""
8294 #: dlls/msi/msi.rc:108
8295 msgid "Validating install"
8296 msgstr ""
8298 #: dlls/msi/msi.rc:109
8299 msgid "Evaluating launch conditions"
8300 msgstr ""
8302 #: dlls/msi/msi.rc:110
8303 msgid "Migrating feature states from related applications"
8304 msgstr ""
8306 #: dlls/msi/msi.rc:111
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Moving files"
8309 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8311 #: dlls/msi/msi.rc:112
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Publishing assembly information"
8314 msgstr "Εκτύπωση"
8316 #: dlls/msi/msi.rc:113
8317 msgid "Unpublishing assembly information"
8318 msgstr ""
8320 #: dlls/msi/msi.rc:114
8321 #, fuzzy
8322 msgid "Patching files"
8323 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8325 #: dlls/msi/msi.rc:115
8326 msgid "Updating component registration"
8327 msgstr ""
8329 #: dlls/msi/msi.rc:116
8330 msgid "Publishing Qualified Components"
8331 msgstr ""
8333 #: dlls/msi/msi.rc:117
8334 msgid "Publishing Product Features"
8335 msgstr ""
8337 #: dlls/msi/msi.rc:118
8338 #, fuzzy
8339 msgid "Publishing product information"
8340 msgstr "Εκτύπωση"
8342 #: dlls/msi/msi.rc:119
8343 msgid "Registering Class servers"
8344 msgstr ""
8346 #: dlls/msi/msi.rc:120
8347 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
8348 msgstr ""
8350 #: dlls/msi/msi.rc:121
8351 msgid "Registering extension servers"
8352 msgstr ""
8354 #: dlls/msi/msi.rc:122
8355 msgid "Registering fonts"
8356 msgstr ""
8358 #: dlls/msi/msi.rc:123
8359 msgid "Registering MIME info"
8360 msgstr ""
8362 #: dlls/msi/msi.rc:124
8363 msgid "Registering product"
8364 msgstr ""
8366 #: dlls/msi/msi.rc:125
8367 msgid "Registering program identifiers"
8368 msgstr ""
8370 #: dlls/msi/msi.rc:126
8371 msgid "Registering type libraries"
8372 msgstr ""
8374 #: dlls/msi/msi.rc:127
8375 msgid "Registering user"
8376 msgstr ""
8378 #: dlls/msi/msi.rc:128
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Removing duplicated files"
8381 msgstr "Επιλογές"
8383 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
8384 msgid "Updating environment strings"
8385 msgstr ""
8387 #: dlls/msi/msi.rc:130
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Removing applications"
8390 msgstr "Επιλογές"
8392 #: dlls/msi/msi.rc:131
8393 #, fuzzy
8394 msgid "Removing files"
8395 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8397 #: dlls/msi/msi.rc:132
8398 msgid "Removing folders"
8399 msgstr ""
8401 #: dlls/msi/msi.rc:133
8402 msgid "Removing INI files entries"
8403 msgstr ""
8405 #: dlls/msi/msi.rc:134
8406 msgid "Removing ODBC components"
8407 msgstr ""
8409 #: dlls/msi/msi.rc:135
8410 msgid "Removing system registry values"
8411 msgstr ""
8413 #: dlls/msi/msi.rc:136
8414 msgid "Removing shortcuts"
8415 msgstr ""
8417 #: dlls/msi/msi.rc:138
8418 msgid "Registering modules"
8419 msgstr ""
8421 #: dlls/msi/msi.rc:139
8422 msgid "Unregistering modules"
8423 msgstr ""
8425 #: dlls/msi/msi.rc:140
8426 #, fuzzy
8427 #| msgid "Initializing; "
8428 msgid "Initializing ODBC directories"
8429 msgstr "Εκκίνηση, "
8431 #: dlls/msi/msi.rc:141
8432 msgid "Starting services"
8433 msgstr ""
8435 #: dlls/msi/msi.rc:142
8436 msgid "Stopping services"
8437 msgstr ""
8439 #: dlls/msi/msi.rc:143
8440 msgid "Unpublishing Qualified Components"
8441 msgstr ""
8443 #: dlls/msi/msi.rc:144
8444 msgid "Unpublishing Product Features"
8445 msgstr ""
8447 #: dlls/msi/msi.rc:145
8448 msgid "Unpublishing product information"
8449 msgstr ""
8451 #: dlls/msi/msi.rc:146
8452 msgid "Unregister Class servers"
8453 msgstr ""
8455 #: dlls/msi/msi.rc:147
8456 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
8457 msgstr ""
8459 #: dlls/msi/msi.rc:148
8460 msgid "Unregistering extension servers"
8461 msgstr ""
8463 #: dlls/msi/msi.rc:149
8464 msgid "Unregistering fonts"
8465 msgstr ""
8467 #: dlls/msi/msi.rc:150
8468 msgid "Unregistering MIME info"
8469 msgstr ""
8471 #: dlls/msi/msi.rc:151
8472 msgid "Unregistering program identifiers"
8473 msgstr ""
8475 #: dlls/msi/msi.rc:152
8476 msgid "Unregistering type libraries"
8477 msgstr ""
8479 #: dlls/msi/msi.rc:154
8480 msgid "Writing INI files values"
8481 msgstr ""
8483 #: dlls/msi/msi.rc:155
8484 msgid "Writing system registry values"
8485 msgstr ""
8487 #: dlls/msi/msi.rc:161
8488 msgid "Free space: [1]"
8489 msgstr ""
8491 #: dlls/msi/msi.rc:162
8492 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
8493 msgstr ""
8495 #: dlls/msi/msi.rc:163
8496 msgid "File: [1]"
8497 msgstr ""
8499 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
8500 #, fuzzy
8501 msgid "Folder: [1]"
8502 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
8504 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
8505 msgid "Shortcut: [1]"
8506 msgstr ""
8508 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
8509 msgid "Service: [1]"
8510 msgstr ""
8512 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
8513 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
8514 msgstr ""
8516 #: dlls/msi/msi.rc:168
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Found application: [1]"
8519 msgstr "Επιλογές"
8521 #: dlls/msi/msi.rc:169
8522 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
8523 msgstr ""
8525 #: dlls/msi/msi.rc:171
8526 msgid "Service: [2]"
8527 msgstr ""
8529 #: dlls/msi/msi.rc:172
8530 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
8531 msgstr ""
8533 #: dlls/msi/msi.rc:173
8534 #, fuzzy
8535 msgid "Application: [1]"
8536 msgstr "Επιλογές"
8538 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
8539 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
8540 msgstr ""
8542 #: dlls/msi/msi.rc:177
8543 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
8544 msgstr ""
8546 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
8547 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
8548 msgstr ""
8550 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
8551 msgid "Feature: [1]"
8552 msgstr ""
8554 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
8555 msgid "Class Id: [1]"
8556 msgstr ""
8558 #: dlls/msi/msi.rc:181
8559 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
8560 msgstr ""
8562 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
8563 msgid "Extension: [1]"
8564 msgstr ""
8566 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
8567 msgid "Font: [1]"
8568 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
8570 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
8571 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
8572 msgstr ""
8574 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
8575 msgid "ProgId: [1]"
8576 msgstr ""
8578 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
8579 msgid "LibID: [1]"
8580 msgstr ""
8582 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
8583 msgid "File: [1], Directory: [9]"
8584 msgstr ""
8586 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
8587 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
8588 msgstr ""
8590 #: dlls/msi/msi.rc:189
8591 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
8592 msgstr ""
8594 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
8595 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
8596 msgstr ""
8598 #: dlls/msi/msi.rc:193
8599 msgid "Key: [1], Name: [2]"
8600 msgstr ""
8602 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
8603 msgid "File: [1], Folder: [2]"
8604 msgstr ""
8606 #: dlls/msi/msi.rc:202
8607 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
8608 msgstr ""
8610 #: dlls/msi/msi.rc:210
8611 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
8612 msgstr ""
8614 #: dlls/msi/msi.rc:72
8615 msgid "{{Fatal error: }}"
8616 msgstr ""
8618 #: dlls/msi/msi.rc:73
8619 msgid "{{Error [1]. }}"
8620 msgstr ""
8622 #: dlls/msi/msi.rc:74
8623 msgid "Warning [1]."
8624 msgstr ""
8626 #: dlls/msi/msi.rc:75
8627 msgid "Info [1]."
8628 msgstr ""
8630 #: dlls/msi/msi.rc:76
8631 msgid ""
8632 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
8633 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
8634 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
8635 msgstr ""
8637 #: dlls/msi/msi.rc:77
8638 msgid "{{Disk full: }}"
8639 msgstr ""
8641 #: dlls/msi/msi.rc:78
8642 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
8643 msgstr ""
8645 #: dlls/msi/msi.rc:79
8646 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
8647 msgstr ""
8649 #: dlls/msi/msi.rc:82
8650 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
8651 msgstr ""
8653 #: dlls/msi/msi.rc:80
8654 msgid "Action start [Time]: [1]."
8655 msgstr ""
8657 #: dlls/msi/msi.rc:81
8658 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
8659 msgstr ""
8661 #: dlls/msi/msi.rc:84
8662 msgid "Please insert the disk: [2]"
8663 msgstr ""
8665 #: dlls/msi/msi.rc:85
8666 msgid ""
8667 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
8668 "that you can access it."
8669 msgstr ""
8671 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
8672 msgid "Wine MS-RLE video codec"
8673 msgstr ""
8675 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
8676 msgid ""
8677 "Wine MS-RLE video codec\n"
8678 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
8679 msgstr ""
8681 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
8682 msgid "Video Compression"
8683 msgstr ""
8685 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
8686 msgid "&Compressor:"
8687 msgstr ""
8689 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
8690 msgid "Con&figure..."
8691 msgstr ""
8693 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
8694 msgid "&About"
8695 msgstr ""
8697 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
8698 msgid "Compression &Quality:"
8699 msgstr ""
8701 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
8702 msgid "&Key Frame Every"
8703 msgstr ""
8705 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
8706 msgid "&Data Rate"
8707 msgstr ""
8709 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
8710 msgid "kB/s"
8711 msgstr ""
8713 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
8714 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
8715 msgstr ""
8717 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
8718 msgid "Wine Video 1 video codec"
8719 msgstr ""
8721 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8722 msgid "unknown object"
8723 msgstr ""
8725 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8726 msgid "title bar"
8727 msgstr ""
8729 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8730 msgid "menu bar"
8731 msgstr ""
8733 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8734 msgid "scroll bar"
8735 msgstr ""
8737 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8738 msgid "grip"
8739 msgstr ""
8741 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8742 msgid "sound"
8743 msgstr ""
8745 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8746 msgid "cursor"
8747 msgstr ""
8749 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8750 msgid "caret"
8751 msgstr ""
8753 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8754 msgid "alert"
8755 msgstr ""
8757 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8758 msgid "window"
8759 msgstr ""
8761 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8762 msgid "client"
8763 msgstr ""
8765 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8766 msgid "popup menu"
8767 msgstr ""
8769 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8770 msgid "menu item"
8771 msgstr ""
8773 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8774 msgid "tool tip"
8775 msgstr ""
8777 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8778 #, fuzzy
8779 msgid "application"
8780 msgstr "Επιλογές"
8782 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8783 msgid "document"
8784 msgstr ""
8786 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8787 msgid "pane"
8788 msgstr ""
8790 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8791 msgid "chart"
8792 msgstr ""
8794 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8795 msgid "dialog"
8796 msgstr ""
8798 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8799 msgid "border"
8800 msgstr ""
8802 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8803 msgid "grouping"
8804 msgstr ""
8806 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8807 #, fuzzy
8808 msgid "separator"
8809 msgstr "Διαχωριστής"
8811 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8812 msgid "tool bar"
8813 msgstr ""
8815 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8816 msgid "status bar"
8817 msgstr ""
8819 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8820 msgid "table"
8821 msgstr ""
8823 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8824 msgid "column header"
8825 msgstr ""
8827 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8828 msgid "row header"
8829 msgstr ""
8831 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8832 msgid "column"
8833 msgstr ""
8835 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8836 msgid "row"
8837 msgstr ""
8839 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8840 msgid "cell"
8841 msgstr ""
8843 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8844 msgid "link"
8845 msgstr ""
8847 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8848 msgid "help balloon"
8849 msgstr ""
8851 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8852 msgid "character"
8853 msgstr ""
8855 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8856 msgid "list"
8857 msgstr ""
8859 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8860 msgid "list item"
8861 msgstr ""
8863 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8864 msgid "outline"
8865 msgstr ""
8867 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8868 msgid "outline item"
8869 msgstr ""
8871 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8872 msgid "page tab"
8873 msgstr ""
8875 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8876 msgid "property page"
8877 msgstr ""
8879 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8880 msgid "indicator"
8881 msgstr ""
8883 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8884 msgid "graphic"
8885 msgstr ""
8887 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8888 msgid "static text"
8889 msgstr ""
8891 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8892 msgid "text"
8893 msgstr ""
8895 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8896 msgid "push button"
8897 msgstr ""
8899 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8900 msgid "check button"
8901 msgstr ""
8903 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8904 msgid "radio button"
8905 msgstr ""
8907 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8908 msgid "combo box"
8909 msgstr ""
8911 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8912 msgid "drop down"
8913 msgstr ""
8915 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8916 msgid "progress bar"
8917 msgstr ""
8919 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8920 msgid "dial"
8921 msgstr ""
8923 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8924 msgid "hot key field"
8925 msgstr ""
8927 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8928 msgid "slider"
8929 msgstr ""
8931 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
8932 msgid "spin box"
8933 msgstr ""
8935 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
8936 msgid "diagram"
8937 msgstr ""
8939 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
8940 #, fuzzy
8941 msgid "animation"
8942 msgstr "Επιλογές"
8944 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
8945 msgid "equation"
8946 msgstr ""
8948 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
8949 msgid "drop down button"
8950 msgstr ""
8952 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
8953 msgid "menu button"
8954 msgstr ""
8956 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
8957 msgid "grid drop down button"
8958 msgstr ""
8960 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
8961 msgid "white space"
8962 msgstr ""
8964 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
8965 msgid "page tab list"
8966 msgstr ""
8968 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
8969 msgid "clock"
8970 msgstr ""
8972 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
8973 msgid "split button"
8974 msgstr ""
8976 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
8977 msgid "IP address"
8978 msgstr ""
8980 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
8981 msgid "outline button"
8982 msgstr ""
8984 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
8985 msgctxt "object state"
8986 msgid "normal"
8987 msgstr ""
8989 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
8990 #, fuzzy
8991 #| msgid "Not available; "
8992 msgctxt "object state"
8993 msgid "unavailable"
8994 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
8996 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
8997 #, fuzzy
8998 msgctxt "object state"
8999 msgid "selected"
9000 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9002 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
9003 #, fuzzy
9004 msgctxt "object state"
9005 msgid "focused"
9006 msgstr "Σταματημένος; "
9008 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
9009 msgctxt "object state"
9010 msgid "pressed"
9011 msgstr ""
9013 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
9014 msgctxt "object state"
9015 msgid "checked"
9016 msgstr ""
9018 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
9019 msgctxt "object state"
9020 msgid "mixed"
9021 msgstr ""
9023 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
9024 #, fuzzy
9025 #| msgid "&Read Only"
9026 msgctxt "object state"
9027 msgid "read only"
9028 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
9030 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
9031 msgctxt "object state"
9032 msgid "hot tracked"
9033 msgstr ""
9035 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
9036 #, fuzzy
9037 msgctxt "object state"
9038 msgid "default"
9039 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
9041 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
9042 msgctxt "object state"
9043 msgid "expanded"
9044 msgstr ""
9046 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
9047 msgctxt "object state"
9048 msgid "collapsed"
9049 msgstr ""
9051 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
9052 msgctxt "object state"
9053 msgid "busy"
9054 msgstr ""
9056 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
9057 msgctxt "object state"
9058 msgid "floating"
9059 msgstr ""
9061 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
9062 msgctxt "object state"
9063 msgid "marqueed"
9064 msgstr ""
9066 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
9067 #, fuzzy
9068 msgctxt "object state"
9069 msgid "animated"
9070 msgstr "Επιλογές"
9072 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
9073 msgctxt "object state"
9074 msgid "invisible"
9075 msgstr ""
9077 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
9078 msgctxt "object state"
9079 msgid "offscreen"
9080 msgstr ""
9082 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
9083 msgctxt "object state"
9084 msgid "sizeable"
9085 msgstr ""
9087 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
9088 msgctxt "object state"
9089 msgid "moveable"
9090 msgstr ""
9092 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
9093 msgctxt "object state"
9094 msgid "self voicing"
9095 msgstr ""
9097 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
9098 #, fuzzy
9099 msgctxt "object state"
9100 msgid "focusable"
9101 msgstr "Σταματημένος; "
9103 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
9104 #, fuzzy
9105 msgctxt "object state"
9106 msgid "selectable"
9107 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9109 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
9110 msgctxt "object state"
9111 msgid "linked"
9112 msgstr ""
9114 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
9115 msgctxt "object state"
9116 msgid "traversed"
9117 msgstr ""
9119 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
9120 msgctxt "object state"
9121 msgid "multi selectable"
9122 msgstr ""
9124 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
9125 msgctxt "object state"
9126 msgid "extended selectable"
9127 msgstr ""
9129 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
9130 #, fuzzy
9131 #| msgid "Toner low; "
9132 msgctxt "object state"
9133 msgid "alert low"
9134 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
9136 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
9137 msgctxt "object state"
9138 msgid "alert medium"
9139 msgstr ""
9141 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
9142 #, fuzzy
9143 #| msgid "Toner low; "
9144 msgctxt "object state"
9145 msgid "alert high"
9146 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
9148 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
9149 #, fuzzy
9150 msgctxt "object state"
9151 msgid "protected"
9152 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9154 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
9155 msgctxt "object state"
9156 msgid "has popup"
9157 msgstr ""
9159 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
9160 msgid "True"
9161 msgstr "Αληθές"
9163 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
9164 msgid "False"
9165 msgstr "Ψευδές"
9167 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
9168 msgid "On"
9169 msgstr "Ενεργό"
9171 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
9172 msgid "Off"
9173 msgstr "Ανενεργό"
9175 #: dlls/oledb32/version.rc:56
9176 msgid "Provider"
9177 msgstr ""
9179 #: dlls/oledb32/version.rc:59
9180 msgid "Select the data you want to connect to:"
9181 msgstr ""
9183 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9184 #, fuzzy
9185 msgid "Connection"
9186 msgstr "Επιλογές"
9188 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9189 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
9190 msgstr ""
9192 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9193 msgid "1. Specify the source of data:"
9194 msgstr ""
9196 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9197 msgid "Use &data source name"
9198 msgstr ""
9200 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9201 #, fuzzy
9202 msgid "Use c&onnection string"
9203 msgstr "Επιλογές"
9205 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9206 #, fuzzy
9207 msgid "&Connection string:"
9208 msgstr "Επιλογές"
9210 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9211 msgid "B&uild..."
9212 msgstr ""
9214 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9215 msgid "2. Enter information to log on to the server"
9216 msgstr ""
9218 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9219 #, fuzzy
9220 #| msgid "File &name:"
9221 msgid "User &name:"
9222 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
9224 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9225 msgid "&Blank password"
9226 msgstr ""
9228 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9229 msgid "Allow &saving password"
9230 msgstr ""
9232 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9233 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
9234 msgstr ""
9236 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9237 #, fuzzy
9238 msgid "&Test Connection"
9239 msgstr "Επιλογές"
9241 #: dlls/oledb32/version.rc:92
9242 msgid "Advanced"
9243 msgstr ""
9245 #: dlls/oledb32/version.rc:95
9246 #, fuzzy
9247 msgid "Network settings"
9248 msgstr "Επιλογές"
9250 #: dlls/oledb32/version.rc:96
9251 msgid "&Impersonation level:"
9252 msgstr ""
9254 #: dlls/oledb32/version.rc:98
9255 msgid "P&rotection level:"
9256 msgstr ""
9258 #: dlls/oledb32/version.rc:101
9259 #, fuzzy
9260 msgid "Connect:"
9261 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9263 #: dlls/oledb32/version.rc:103
9264 msgid "seconds."
9265 msgstr ""
9267 #: dlls/oledb32/version.rc:104
9268 #, fuzzy
9269 msgid "A&ccess:"
9270 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
9272 #: dlls/oledb32/version.rc:110
9273 #, fuzzy
9274 #| msgid "&All"
9275 msgid "All"
9276 msgstr "&Όλα"
9278 #: dlls/oledb32/version.rc:114
9279 msgid ""
9280 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
9281 "value, select a property, then choose Edit Value below."
9282 msgstr ""
9284 #: dlls/oledb32/version.rc:115
9285 #, fuzzy
9286 msgid "&Edit Value..."
9287 msgstr "Εκτύπωση"
9289 #: dlls/oledb32/version.rc:49
9290 #, fuzzy
9291 msgid "Data Link Error"
9292 msgstr "Επιλογές"
9294 #: dlls/oledb32/version.rc:50
9295 msgid "Please select a provider."
9296 msgstr ""
9298 #: dlls/oledb32/version.rc:51
9299 msgid ""
9300 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
9301 "properly."
9302 msgstr ""
9304 #: dlls/oledb32/version.rc:36
9305 #, fuzzy
9306 msgid "Data Link Properties"
9307 msgstr "Επιλογές"
9309 #: dlls/oledb32/version.rc:37
9310 msgid "OLE DB Provider(s)"
9311 msgstr ""
9313 #: dlls/oledb32/version.rc:41
9314 #, fuzzy
9315 #| msgid "Ready"
9316 msgid "Read"
9317 msgstr "Έτοιμο"
9319 #: dlls/oledb32/version.rc:42
9320 #, fuzzy
9321 msgid "ReadWrite"
9322 msgstr "Έτοιμο"
9324 #: dlls/oledb32/version.rc:43
9325 msgid "Share Deny None"
9326 msgstr ""
9328 #: dlls/oledb32/version.rc:44
9329 msgid "Share Deny Read"
9330 msgstr ""
9332 #: dlls/oledb32/version.rc:45
9333 msgid "Share Deny Write"
9334 msgstr ""
9336 #: dlls/oledb32/version.rc:46
9337 msgid "Share Exclusive"
9338 msgstr ""
9340 #: dlls/oledb32/version.rc:47
9341 msgid "Write"
9342 msgstr ""
9344 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
9345 msgid "Insert Object"
9346 msgstr ""
9348 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
9349 msgid "Object Type:"
9350 msgstr ""
9352 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
9353 msgid "Result"
9354 msgstr ""
9356 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Create New"
9359 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9361 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
9362 #, fuzzy
9363 msgid "Create Control"
9364 msgstr "&Περιεχόμενα"
9366 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
9367 #, fuzzy
9368 msgid "Create From File"
9369 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9371 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
9372 #, fuzzy
9373 msgid "&Add Control..."
9374 msgstr "&Περιεχόμενα"
9376 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
9377 msgid "Display As Icon"
9378 msgstr ""
9380 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
9381 msgid "Browse..."
9382 msgstr ""
9384 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
9385 msgid "File:"
9386 msgstr ""
9388 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
9389 msgid "Paste Special"
9390 msgstr ""
9392 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
9393 msgid "Source:"
9394 msgstr ""
9396 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
9397 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
9398 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
9399 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
9400 #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
9401 msgid "&Paste"
9402 msgstr ""
9404 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
9405 msgid "Paste &Link"
9406 msgstr ""
9408 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
9409 msgid "&As:"
9410 msgstr ""
9412 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
9413 msgid "&Display As Icon"
9414 msgstr ""
9416 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
9417 msgid "Change &Icon..."
9418 msgstr ""
9420 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
9421 msgid "Insert a new %s object into your document"
9422 msgstr ""
9424 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
9425 msgid ""
9426 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
9427 "may activate it using the program which created it."
9428 msgstr ""
9430 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:195
9431 msgid "Browse"
9432 msgstr ""
9434 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
9435 msgid ""
9436 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
9437 "control."
9438 msgstr ""
9440 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
9441 msgid "Add Control"
9442 msgstr ""
9444 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9445 #, fuzzy
9446 msgid "&Convert..."
9447 msgstr "Εκτύπωση"
9449 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
9450 msgid "%1 %2 &Object"
9451 msgstr ""
9453 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
9454 msgid "%1 &Object"
9455 msgstr ""
9457 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
9458 msgid "&Object"
9459 msgstr ""
9461 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
9462 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
9463 msgstr ""
9465 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
9466 msgid ""
9467 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9468 "activate it using %s."
9469 msgstr ""
9471 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
9472 msgid ""
9473 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9474 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
9475 msgstr ""
9477 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
9478 msgid ""
9479 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
9480 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
9481 "your document."
9482 msgstr ""
9484 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
9485 msgid ""
9486 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
9487 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
9488 "in your document."
9489 msgstr ""
9491 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
9492 msgid ""
9493 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
9494 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
9495 "be reflected in your document."
9496 msgstr ""
9498 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
9499 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
9500 msgstr ""
9502 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Unknown Type"
9505 msgstr "&Περιεχόμενα"
9507 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
9508 msgid "Unknown Source"
9509 msgstr ""
9511 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
9512 msgid "the program which created it"
9513 msgstr ""
9515 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
9516 msgid "Scanning"
9517 msgstr ""
9519 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
9520 msgid "SCANNING... Please Wait"
9521 msgstr ""
9523 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
9524 msgctxt "unit: pixels"
9525 msgid "px"
9526 msgstr ""
9528 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
9529 msgctxt "unit: bits"
9530 msgid "b"
9531 msgstr ""
9533 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
9534 #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
9535 msgctxt "unit: dots/inch"
9536 msgid "dpi"
9537 msgstr ""
9539 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
9540 msgctxt "unit: percent"
9541 msgid "%"
9542 msgstr ""
9544 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
9545 msgctxt "unit: microseconds"
9546 msgid "us"
9547 msgstr ""
9549 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Settings for %s"
9552 msgstr "Επιλογές"
9554 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
9555 msgid "Baud Rate"
9556 msgstr ""
9558 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
9559 msgid "Parity"
9560 msgstr ""
9562 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
9563 #, fuzzy
9564 msgid "Flow Control"
9565 msgstr "&Περιεχόμενα"
9567 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
9568 msgid "Data Bits"
9569 msgstr ""
9571 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Stop Bits"
9574 msgstr "Τερματισμός"
9576 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
9577 msgid "Copying Files..."
9578 msgstr ""
9580 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Destination:"
9583 msgstr "Επιλογές"
9585 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
9586 msgid "Files Needed"
9587 msgstr ""
9589 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
9590 msgid ""
9591 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
9592 "make sure the correct drive is selected below"
9593 msgstr ""
9595 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
9596 msgid "Copy manufacturer's files from:"
9597 msgstr ""
9599 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
9600 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
9601 msgstr ""
9603 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
9604 msgid "Unknown"
9605 msgstr ""
9607 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
9608 msgid "Copy files from:"
9609 msgstr ""
9611 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
9612 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
9613 msgstr ""
9615 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
9616 msgid "F&orward"
9617 msgstr ""
9619 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
9620 msgid "&Save Background As..."
9621 msgstr ""
9623 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
9624 msgid "Set As Back&ground"
9625 msgstr ""
9627 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
9628 msgid "&Copy Background"
9629 msgstr ""
9631 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
9632 msgid "Set as &Desktop Item"
9633 msgstr ""
9635 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
9636 msgid "Create Shor&tcut"
9637 msgstr ""
9639 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
9640 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
9641 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
9642 #, fuzzy
9643 msgid "Add to &Favorites..."
9644 msgstr "Α&γαπημένα"
9646 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
9647 msgid "&Encoding"
9648 msgstr ""
9650 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
9651 msgid "Pr&int"
9652 msgstr ""
9654 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
9655 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
9656 msgid "&Open Link"
9657 msgstr ""
9659 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
9660 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
9661 msgid "Open Link in &New Window"
9662 msgstr ""
9664 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
9665 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
9666 msgid "Save Target &As..."
9667 msgstr ""
9669 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
9670 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
9671 msgid "&Print Target"
9672 msgstr ""
9674 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
9675 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
9676 msgid "S&how Picture"
9677 msgstr ""
9679 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
9680 msgid "&Save Picture As..."
9681 msgstr ""
9683 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
9684 msgid "&E-mail Picture..."
9685 msgstr ""
9687 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
9688 msgid "Pr&int Picture..."
9689 msgstr ""
9691 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
9692 msgid "&Go to My Pictures"
9693 msgstr ""
9695 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
9696 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
9697 msgid "Set as Back&ground"
9698 msgstr ""
9700 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
9701 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
9702 msgid "Set as &Desktop Item..."
9703 msgstr ""
9705 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
9706 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
9707 msgid "Copy Shor&tcut"
9708 msgstr ""
9710 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
9711 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
9712 msgid "P&roperties"
9713 msgstr ""
9715 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
9716 msgid "&Undo"
9717 msgstr ""
9719 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
9720 #: dlls/user32/user32.rc:63
9721 msgid "&Delete"
9722 msgstr ""
9724 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
9725 msgid "&Select"
9726 msgstr ""
9728 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
9729 msgid "&Cell"
9730 msgstr ""
9732 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
9733 msgid "&Row"
9734 msgstr ""
9736 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
9737 msgid "&Column"
9738 msgstr ""
9740 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
9741 msgid "&Table"
9742 msgstr ""
9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
9745 msgid "&Cell Properties"
9746 msgstr ""
9748 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
9749 msgid "&Table Properties"
9750 msgstr ""
9752 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
9753 msgid "Open in &New Window"
9754 msgstr ""
9756 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
9757 msgid "Cut"
9758 msgstr ""
9760 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
9761 msgid "&Save Video As..."
9762 msgstr ""
9764 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
9765 msgid "Play"
9766 msgstr ""
9768 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
9769 msgid "Rewind"
9770 msgstr ""
9772 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
9773 msgid "Trace Tags"
9774 msgstr ""
9776 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
9777 msgid "Resource Failures"
9778 msgstr ""
9780 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
9781 msgid "Dump Tracking Info"
9782 msgstr ""
9784 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
9785 msgid "Debug Break"
9786 msgstr ""
9788 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
9789 msgid "Debug View"
9790 msgstr ""
9792 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
9793 msgid "Dump Tree"
9794 msgstr ""
9796 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
9797 msgid "Dump Lines"
9798 msgstr ""
9800 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
9801 msgid "Dump DisplayTree"
9802 msgstr ""
9804 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
9805 msgid "Dump FormatCaches"
9806 msgstr ""
9808 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
9809 msgid "Dump LayoutRects"
9810 msgstr ""
9812 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
9813 msgid "Memory Monitor"
9814 msgstr ""
9816 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
9817 msgid "Performance Meters"
9818 msgstr ""
9820 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
9821 msgid "Save HTML"
9822 msgstr ""
9824 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
9825 msgid "&Browse View"
9826 msgstr ""
9828 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
9829 msgid "&Edit View"
9830 msgstr ""
9832 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
9833 msgid "Scroll Here"
9834 msgstr ""
9836 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
9837 msgid "Top"
9838 msgstr ""
9840 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
9841 msgid "Bottom"
9842 msgstr ""
9844 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
9845 msgid "Page Up"
9846 msgstr ""
9848 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
9849 msgid "Page Down"
9850 msgstr ""
9852 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
9853 msgid "Scroll Up"
9854 msgstr ""
9856 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
9857 msgid "Scroll Down"
9858 msgstr ""
9860 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
9861 msgid "Left Edge"
9862 msgstr ""
9864 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
9865 msgid "Right Edge"
9866 msgstr ""
9868 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
9869 msgid "Page Left"
9870 msgstr ""
9872 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
9873 msgid "Page Right"
9874 msgstr ""
9876 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
9877 msgid "Scroll Left"
9878 msgstr ""
9880 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
9881 msgid "Scroll Right"
9882 msgstr ""
9884 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
9885 msgid "Wine Internet Explorer"
9886 msgstr ""
9888 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
9889 msgid "&w&bPage &p"
9890 msgstr ""
9892 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
9893 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
9894 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
9895 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
9896 msgid "Lar&ge Icons"
9897 msgstr ""
9899 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
9900 #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161
9901 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
9902 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
9903 msgid "S&mall Icons"
9904 msgstr ""
9906 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
9907 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162
9908 msgid "&List"
9909 msgstr ""
9911 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
9912 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163
9913 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
9914 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
9915 msgid "&Details"
9916 msgstr ""
9918 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
9919 msgid "Arrange &Icons"
9920 msgstr ""
9922 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
9923 msgid "By &Name"
9924 msgstr ""
9926 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
9927 msgid "By &Type"
9928 msgstr ""
9930 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
9931 msgid "By &Size"
9932 msgstr ""
9934 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
9935 msgid "By &Date"
9936 msgstr ""
9938 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
9939 msgid "&Auto Arrange"
9940 msgstr ""
9942 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
9943 msgid "Line up Icons"
9944 msgstr ""
9946 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
9947 msgid "Paste as Link"
9948 msgstr ""
9950 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
9951 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
9952 msgid "New"
9953 msgstr ""
9955 #: dlls/shell32/shell32.rc:69
9956 msgid "New &Folder"
9957 msgstr ""
9959 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
9960 msgid "New &Link"
9961 msgstr ""
9963 #: dlls/shell32/shell32.rc:74
9964 #, fuzzy
9965 msgid "Properties"
9966 msgstr "Επιλογές"
9968 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
9969 msgctxt "recycle bin"
9970 msgid "&Restore"
9971 msgstr ""
9973 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
9974 msgid "&Erase"
9975 msgstr ""
9977 #: dlls/shell32/shell32.rc:98
9978 msgid "E&xplore"
9979 msgstr ""
9981 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
9982 msgid "C&ut"
9983 msgstr ""
9985 #: dlls/shell32/shell32.rc:104
9986 msgid "Create &Link"
9987 msgstr ""
9989 #: dlls/shell32/shell32.rc:106
9990 msgid "&Rename"
9991 msgstr ""
9993 #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
9994 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
9995 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
9996 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
9997 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
9998 msgid "E&xit"
9999 msgstr ""
10001 #: dlls/shell32/shell32.rc:130
10002 msgid "&About Control Panel"
10003 msgstr ""
10005 #: dlls/shell32/shell32.rc:271 dlls/shell32/shell32.rc:286
10006 msgid "Browse for Folder"
10007 msgstr ""
10009 #: dlls/shell32/shell32.rc:291
10010 msgid "Folder:"
10011 msgstr ""
10013 #: dlls/shell32/shell32.rc:297
10014 #, fuzzy
10015 msgid "&Make New Folder"
10016 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
10018 #: dlls/shell32/shell32.rc:304
10019 msgid "Message"
10020 msgstr ""
10022 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
10023 msgid "Yes to &all"
10024 msgstr ""
10026 #: dlls/shell32/shell32.rc:317
10027 msgid "About %s"
10028 msgstr ""
10030 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
10031 msgid "Wine &license"
10032 msgstr ""
10034 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
10035 msgid "Running on %s"
10036 msgstr ""
10038 #: dlls/shell32/shell32.rc:327
10039 msgid "Wine was brought to you by:"
10040 msgstr ""
10042 #: dlls/shell32/shell32.rc:332
10043 msgid "Run"
10044 msgstr ""
10046 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
10047 msgid ""
10048 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
10049 "will open it for you."
10050 msgstr ""
10052 #: dlls/shell32/shell32.rc:337
10053 msgid "&Open:"
10054 msgstr ""
10056 #: dlls/shell32/shell32.rc:341 programs/progman/progman.rc:182
10057 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
10058 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
10059 msgid "&Browse..."
10060 msgstr ""
10062 #: dlls/shell32/shell32.rc:353 dlls/shell32/shell32.rc:382
10063 #, fuzzy
10064 msgid "File type:"
10065 msgstr "&Περιεχόμενα"
10067 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390
10068 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
10069 #, fuzzy
10070 msgid "Location:"
10071 msgstr "Επιλογές"
10073 #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
10074 #: programs/winefile/winefile.rc:169
10075 msgid "Size:"
10076 msgstr ""
10078 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
10079 #, fuzzy
10080 msgid "Creation date:"
10081 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
10083 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
10084 msgid "Attributes:"
10085 msgstr ""
10087 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
10088 #: programs/winefile/winefile.rc:173
10089 msgid "H&idden"
10090 msgstr ""
10092 #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
10093 #: programs/winefile/winefile.rc:174
10094 msgid "&Archive"
10095 msgstr ""
10097 #: dlls/shell32/shell32.rc:384
10098 #, fuzzy
10099 #| msgid "Open File"
10100 msgid "Open with:"
10101 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
10103 #: dlls/shell32/shell32.rc:387
10104 msgid "&Change..."
10105 msgstr ""
10107 #: dlls/shell32/shell32.rc:398
10108 msgid "Last modified:"
10109 msgstr ""
10111 #: dlls/shell32/shell32.rc:400
10112 msgid "Last accessed:"
10113 msgstr ""
10115 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
10116 #: programs/winefile/winefile.rc:107
10117 msgid "Size"
10118 msgstr ""
10120 #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
10121 msgid "Type"
10122 msgstr ""
10124 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
10125 msgid "Modified"
10126 msgstr ""
10128 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
10129 #: programs/winefile/winefile.rc:113
10130 msgid "Attributes"
10131 msgstr ""
10133 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
10134 msgid "Size available"
10135 msgstr ""
10137 #: dlls/shell32/shell32.rc:145
10138 #, fuzzy
10139 msgid "Comments"
10140 msgstr "&Περιεχόμενα"
10142 #: dlls/shell32/shell32.rc:146
10143 msgid "Original location"
10144 msgstr ""
10146 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
10147 msgid "Date deleted"
10148 msgstr ""
10150 #: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:100
10151 #: programs/winefile/winefile.rc:99
10152 #, fuzzy
10153 msgctxt "display name"
10154 msgid "Desktop"
10155 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10157 #: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:238
10158 msgid "My Computer"
10159 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
10161 #: dlls/shell32/shell32.rc:157
10162 msgid "Control Panel"
10163 msgstr ""
10165 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
10166 msgid "Select"
10167 msgstr ""
10169 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
10170 msgid "Restart"
10171 msgstr ""
10173 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
10174 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
10175 msgstr ""
10177 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
10178 msgid "Shutdown"
10179 msgstr ""
10181 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
10182 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
10183 msgstr ""
10185 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 programs/progman/progman.rc:83
10186 msgid "Programs"
10187 msgstr ""
10189 #: dlls/shell32/shell32.rc:202 dlls/shell32/shell32.rc:217
10190 #: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:233
10191 msgid "Documents"
10192 msgstr ""
10194 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Favorites"
10197 msgstr "Α&γαπημένα"
10199 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
10200 msgid "StartUp"
10201 msgstr ""
10203 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
10204 msgid "Start Menu"
10205 msgstr ""
10207 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:219
10208 msgid "Music"
10209 msgstr ""
10211 #: dlls/shell32/shell32.rc:207 dlls/shell32/shell32.rc:221
10212 msgid "Videos"
10213 msgstr ""
10215 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
10216 #, fuzzy
10217 msgctxt "directory"
10218 msgid "Desktop"
10219 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10221 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
10222 msgid "NetHood"
10223 msgstr ""
10225 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
10226 msgid "Templates"
10227 msgstr ""
10229 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
10230 #, fuzzy
10231 msgid "PrintHood"
10232 msgstr "Εκτύπωση"
10234 #: dlls/shell32/shell32.rc:212 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
10235 msgid "History"
10236 msgstr ""
10238 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
10239 msgid "Program Files"
10240 msgstr ""
10242 #: dlls/shell32/shell32.rc:215 dlls/shell32/shell32.rc:220
10243 msgid "Pictures"
10244 msgstr ""
10246 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
10247 #, fuzzy
10248 msgid "Common Files"
10249 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10251 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
10252 msgid "Administrative Tools"
10253 msgstr ""
10255 #: dlls/shell32/shell32.rc:214
10256 msgid "Program Files (x86)"
10257 msgstr ""
10259 #: dlls/shell32/shell32.rc:222
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Contacts"
10262 msgstr "&Περιεχόμενα"
10264 #: dlls/shell32/shell32.rc:223 programs/winefile/winefile.rc:112
10265 msgid "Links"
10266 msgstr ""
10268 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
10269 msgid "Slide Shows"
10270 msgstr ""
10272 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
10273 msgid "Playlists"
10274 msgstr ""
10276 #: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
10277 msgid "Status"
10278 msgstr ""
10280 #: dlls/shell32/shell32.rc:151
10281 msgid "Model"
10282 msgstr ""
10284 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
10285 #, fuzzy
10286 msgid "Sample Music"
10287 msgstr "Δείγμα"
10289 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
10290 msgid "Sample Pictures"
10291 msgstr ""
10293 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
10294 msgid "Sample Playlists"
10295 msgstr ""
10297 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Sample Videos"
10300 msgstr "Δείγμα"
10302 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
10303 msgid "Saved Games"
10304 msgstr ""
10306 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
10307 #, fuzzy
10308 msgid "Searches"
10309 msgstr "&Αναζήτηση"
10311 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
10312 msgid "Users"
10313 msgstr ""
10315 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
10316 msgid "Downloads"
10317 msgstr ""
10319 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
10320 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
10321 msgstr ""
10323 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
10324 msgid "Error during creation of a new folder"
10325 msgstr ""
10327 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
10328 msgid "Confirm file deletion"
10329 msgstr ""
10331 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
10332 msgid "Confirm folder deletion"
10333 msgstr ""
10335 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
10336 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
10337 msgstr ""
10339 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
10340 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
10341 msgstr ""
10343 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
10344 msgid "Confirm file overwrite"
10345 msgstr ""
10347 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
10348 msgid ""
10349 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
10350 "\n"
10351 "Do you want to replace it?"
10352 msgstr ""
10354 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
10355 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
10356 msgstr ""
10358 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
10359 msgid ""
10360 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
10361 msgstr ""
10363 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
10364 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
10365 msgstr ""
10367 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
10368 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
10369 msgstr ""
10371 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
10372 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
10373 msgstr ""
10375 #: dlls/shell32/shell32.rc:184
10376 msgid ""
10377 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
10378 "\n"
10379 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
10380 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
10381 "the folder?"
10382 msgstr ""
10384 #: dlls/shell32/shell32.rc:238
10385 msgid "Wine Control Panel"
10386 msgstr ""
10388 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
10389 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
10390 msgstr ""
10392 #: dlls/shell32/shell32.rc:194
10393 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
10394 msgstr ""
10396 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
10397 msgid "Executable files (*.exe)"
10398 msgstr ""
10400 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
10401 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
10402 msgstr ""
10404 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
10405 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
10406 msgstr ""
10408 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
10409 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
10410 msgstr ""
10412 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
10413 msgid "Confirm deletion"
10414 msgstr ""
10416 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
10417 #, fuzzy
10418 msgid ""
10419 "A file already exists at the path %1.\n"
10420 "\n"
10421 "Do you want to replace it?"
10422 msgstr ""
10423 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
10424 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
10426 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
10427 #, fuzzy
10428 msgid ""
10429 "A folder already exists at the path %1.\n"
10430 "\n"
10431 "Do you want to replace it?"
10432 msgstr ""
10433 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
10434 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
10436 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
10437 msgid "Confirm overwrite"
10438 msgstr ""
10440 #: dlls/shell32/shell32.rc:266
10441 msgid ""
10442 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
10443 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
10444 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
10445 "any later version.\n"
10446 "\n"
10447 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10448 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10449 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
10450 "details.\n"
10451 "\n"
10452 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
10453 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
10454 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
10455 msgstr ""
10457 #: dlls/shell32/shell32.rc:254
10458 msgid "Wine License"
10459 msgstr ""
10461 #: dlls/shell32/shell32.rc:156
10462 msgid "Trash"
10463 msgstr ""
10465 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
10466 #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
10467 #: programs/winefile/winefile.rc:97
10468 msgid "Error"
10469 msgstr ""
10471 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
10472 msgid "Don't show me th&is message again"
10473 msgstr ""
10475 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
10476 msgid "%d bytes"
10477 msgstr ""
10479 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
10480 msgctxt "time unit: hours"
10481 msgid " hr"
10482 msgstr ""
10484 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
10485 msgctxt "time unit: minutes"
10486 msgid " min"
10487 msgstr ""
10489 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
10490 msgctxt "time unit: seconds"
10491 msgid " sec"
10492 msgstr ""
10494 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
10495 #, fuzzy
10496 msgid "Select Source"
10497 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
10499 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
10500 msgctxt "maximum 31 characters"
10501 msgid "China Standard Time"
10502 msgstr ""
10504 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
10505 msgctxt "maximum 31 characters"
10506 msgid "China Daylight Time"
10507 msgstr ""
10509 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
10510 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
10511 msgstr ""
10513 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
10514 msgctxt "maximum 31 characters"
10515 msgid "North Asia Standard Time"
10516 msgstr ""
10518 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
10519 msgctxt "maximum 31 characters"
10520 msgid "North Asia Daylight Time"
10521 msgstr ""
10523 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
10524 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
10525 msgstr ""
10527 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
10528 msgctxt "maximum 31 characters"
10529 msgid "Georgian Standard Time"
10530 msgstr ""
10532 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
10533 msgctxt "maximum 31 characters"
10534 msgid "Georgian Daylight Time"
10535 msgstr ""
10537 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
10538 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
10539 msgstr ""
10541 #: dlls/tzres/tzres.rc:393 dlls/tzres/tzres.rc:394
10542 msgctxt "maximum 31 characters"
10543 msgid "UTC+12"
10544 msgstr ""
10546 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
10547 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
10548 msgstr ""
10550 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
10551 msgctxt "maximum 31 characters"
10552 msgid "Nepal Standard Time"
10553 msgstr ""
10555 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
10556 msgctxt "maximum 31 characters"
10557 msgid "Nepal Daylight Time"
10558 msgstr ""
10560 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
10561 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
10562 msgstr ""
10564 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
10565 msgctxt "maximum 31 characters"
10566 msgid "Cape Verde Standard Time"
10567 msgstr ""
10569 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
10570 msgctxt "maximum 31 characters"
10571 msgid "Cape Verde Daylight Time"
10572 msgstr ""
10574 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
10575 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
10576 msgstr ""
10578 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
10579 msgctxt "maximum 31 characters"
10580 msgid "Haiti Standard Time"
10581 msgstr ""
10583 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
10584 msgctxt "maximum 31 characters"
10585 msgid "Haiti Daylight Time"
10586 msgstr ""
10588 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
10589 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
10590 msgstr ""
10592 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
10593 msgctxt "maximum 31 characters"
10594 msgid "Central European Standard Time"
10595 msgstr ""
10597 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
10598 msgctxt "maximum 31 characters"
10599 msgid "Central European Daylight Time"
10600 msgstr ""
10602 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
10603 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
10604 msgstr ""
10606 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
10607 msgctxt "maximum 31 characters"
10608 msgid "Morocco Standard Time"
10609 msgstr ""
10611 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
10612 msgctxt "maximum 31 characters"
10613 msgid "Morocco Daylight Time"
10614 msgstr ""
10616 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
10617 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
10618 msgstr ""
10620 #: dlls/tzres/tzres.rc:402 dlls/tzres/tzres.rc:403
10621 msgctxt "maximum 31 characters"
10622 msgid "UTC-08"
10623 msgstr ""
10625 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
10626 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
10627 msgstr ""
10629 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
10630 msgctxt "maximum 31 characters"
10631 msgid "Altai Standard Time"
10632 msgstr ""
10634 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
10635 msgctxt "maximum 31 characters"
10636 msgid "Altai Daylight Time"
10637 msgstr ""
10639 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
10640 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
10641 msgstr ""
10643 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
10644 msgctxt "maximum 31 characters"
10645 msgid "Central Europe Standard Time"
10646 msgstr ""
10648 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
10649 msgctxt "maximum 31 characters"
10650 msgid "Central Europe Daylight Time"
10651 msgstr ""
10653 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
10654 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
10655 msgstr ""
10657 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
10658 msgctxt "maximum 31 characters"
10659 msgid "Iran Standard Time"
10660 msgstr ""
10662 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
10663 msgctxt "maximum 31 characters"
10664 msgid "Iran Daylight Time"
10665 msgstr ""
10667 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
10668 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
10669 msgstr ""
10671 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
10672 msgctxt "maximum 31 characters"
10673 msgid "Saint Pierre Standard Time"
10674 msgstr ""
10676 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
10677 msgctxt "maximum 31 characters"
10678 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
10679 msgstr ""
10681 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
10682 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
10683 msgstr ""
10685 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
10686 msgctxt "maximum 31 characters"
10687 msgid "Sao Tome Standard Time"
10688 msgstr ""
10690 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
10691 msgctxt "maximum 31 characters"
10692 msgid "Sao Tome Daylight Time"
10693 msgstr ""
10695 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
10696 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
10697 msgstr ""
10699 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
10700 msgctxt "maximum 31 characters"
10701 msgid "Namibia Standard Time"
10702 msgstr ""
10704 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
10705 msgctxt "maximum 31 characters"
10706 msgid "Namibia Daylight Time"
10707 msgstr ""
10709 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
10710 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
10711 msgstr ""
10713 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
10714 msgctxt "maximum 31 characters"
10715 msgid "Tonga Standard Time"
10716 msgstr ""
10718 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
10719 msgctxt "maximum 31 characters"
10720 msgid "Tonga Daylight Time"
10721 msgstr ""
10723 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
10724 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
10725 msgstr ""
10727 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
10728 msgctxt "maximum 31 characters"
10729 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
10730 msgstr ""
10732 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
10733 msgctxt "maximum 31 characters"
10734 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
10735 msgstr ""
10737 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
10738 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
10739 msgstr ""
10741 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
10742 msgctxt "maximum 31 characters"
10743 msgid "GMT Standard Time"
10744 msgstr ""
10746 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
10747 msgctxt "maximum 31 characters"
10748 msgid "GMT Daylight Time"
10749 msgstr ""
10751 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
10752 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
10753 msgstr ""
10755 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
10756 msgctxt "maximum 31 characters"
10757 msgid "South Sudan Standard Time"
10758 msgstr ""
10760 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
10761 msgctxt "maximum 31 characters"
10762 msgid "South Sudan Daylight Time"
10763 msgstr ""
10765 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
10766 msgid "(UTC+02:00) Juba"
10767 msgstr ""
10769 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
10770 msgctxt "maximum 31 characters"
10771 msgid "Central Asia Standard Time"
10772 msgstr ""
10774 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
10775 msgctxt "maximum 31 characters"
10776 msgid "Central Asia Daylight Time"
10777 msgstr ""
10779 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
10780 msgid "(UTC+06:00) Astana"
10781 msgstr ""
10783 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
10784 msgctxt "maximum 31 characters"
10785 msgid "Lord Howe Standard Time"
10786 msgstr ""
10788 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
10789 msgctxt "maximum 31 characters"
10790 msgid "Lord Howe Daylight Time"
10791 msgstr ""
10793 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
10794 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
10795 msgstr ""
10797 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
10798 msgctxt "maximum 31 characters"
10799 msgid "Arabic Standard Time"
10800 msgstr ""
10802 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
10803 msgctxt "maximum 31 characters"
10804 msgid "Arabic Daylight Time"
10805 msgstr ""
10807 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
10808 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
10809 msgstr ""
10811 #: dlls/tzres/tzres.rc:396 dlls/tzres/tzres.rc:397
10812 msgctxt "maximum 31 characters"
10813 msgid "UTC+13"
10814 msgstr ""
10816 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
10817 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
10818 msgstr ""
10820 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
10821 msgctxt "maximum 31 characters"
10822 msgid "Magadan Standard Time"
10823 msgstr ""
10825 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
10826 msgctxt "maximum 31 characters"
10827 msgid "Magadan Daylight Time"
10828 msgstr ""
10830 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
10831 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
10832 msgstr ""
10834 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
10835 msgctxt "maximum 31 characters"
10836 msgid "Newfoundland Standard Time"
10837 msgstr ""
10839 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
10840 msgctxt "maximum 31 characters"
10841 msgid "Newfoundland Daylight Time"
10842 msgstr ""
10844 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
10845 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
10846 msgstr ""
10848 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
10849 msgctxt "maximum 31 characters"
10850 msgid "Sudan Standard Time"
10851 msgstr ""
10853 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
10854 msgctxt "maximum 31 characters"
10855 msgid "Sudan Daylight Time"
10856 msgstr ""
10858 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
10859 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
10860 msgstr ""
10862 #: dlls/tzres/tzres.rc:438
10863 msgctxt "maximum 31 characters"
10864 msgid "West Pacific Standard Time"
10865 msgstr ""
10867 #: dlls/tzres/tzres.rc:439
10868 msgctxt "maximum 31 characters"
10869 msgid "West Pacific Daylight Time"
10870 msgstr ""
10872 #: dlls/tzres/tzres.rc:440
10873 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
10874 msgstr ""
10876 #: dlls/tzres/tzres.rc:279
10877 msgctxt "maximum 31 characters"
10878 msgid "Pacific Standard Time"
10879 msgstr ""
10881 #: dlls/tzres/tzres.rc:280
10882 msgctxt "maximum 31 characters"
10883 msgid "Pacific Daylight Time"
10884 msgstr ""
10886 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
10887 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
10888 msgstr ""
10890 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
10891 msgctxt "maximum 31 characters"
10892 msgid "Azerbaijan Standard Time"
10893 msgstr ""
10895 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
10896 msgctxt "maximum 31 characters"
10897 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
10898 msgstr ""
10900 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
10901 msgid "(UTC+04:00) Baku"
10902 msgstr ""
10904 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
10905 msgctxt "maximum 31 characters"
10906 msgid "Magallanes Standard Time"
10907 msgstr ""
10909 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
10910 msgctxt "maximum 31 characters"
10911 msgid "Magallanes Daylight Time"
10912 msgstr ""
10914 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
10915 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
10916 msgstr ""
10918 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
10919 msgctxt "maximum 31 characters"
10920 msgid "Samoa Standard Time"
10921 msgstr ""
10923 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
10924 msgctxt "maximum 31 characters"
10925 msgid "Samoa Daylight Time"
10926 msgstr ""
10928 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
10929 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
10930 msgstr ""
10932 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
10933 msgctxt "maximum 31 characters"
10934 msgid "Kaliningrad Standard Time"
10935 msgstr ""
10937 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
10938 msgctxt "maximum 31 characters"
10939 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
10940 msgstr ""
10942 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
10943 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
10944 msgstr ""
10946 #: dlls/tzres/tzres.rc:282
10947 msgctxt "maximum 31 characters"
10948 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
10949 msgstr ""
10951 #: dlls/tzres/tzres.rc:283
10952 msgctxt "maximum 31 characters"
10953 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
10954 msgstr ""
10956 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
10957 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
10958 msgstr ""
10960 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
10961 msgctxt "maximum 31 characters"
10962 msgid "Middle East Standard Time"
10963 msgstr ""
10965 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
10966 msgctxt "maximum 31 characters"
10967 msgid "Middle East Daylight Time"
10968 msgstr ""
10970 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
10971 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
10972 msgstr ""
10974 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
10975 msgctxt "maximum 31 characters"
10976 msgid "Tokyo Standard Time"
10977 msgstr ""
10979 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
10980 msgctxt "maximum 31 characters"
10981 msgid "Tokyo Daylight Time"
10982 msgstr ""
10984 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
10985 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
10986 msgstr ""
10988 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
10989 msgctxt "maximum 31 characters"
10990 msgid "Line Islands Standard Time"
10991 msgstr ""
10993 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
10994 msgctxt "maximum 31 characters"
10995 msgid "Line Islands Daylight Time"
10996 msgstr ""
10998 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
10999 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
11000 msgstr ""
11002 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
11003 msgctxt "maximum 31 characters"
11004 msgid "Cuba Standard Time"
11005 msgstr ""
11007 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
11008 msgctxt "maximum 31 characters"
11009 msgid "Cuba Daylight Time"
11010 msgstr ""
11012 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
11013 msgid "(UTC-05:00) Havana"
11014 msgstr ""
11016 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
11017 msgctxt "maximum 31 characters"
11018 msgid "Jordan Standard Time"
11019 msgstr ""
11021 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
11022 msgctxt "maximum 31 characters"
11023 msgid "Jordan Daylight Time"
11024 msgstr ""
11026 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
11027 msgid "(UTC+02:00) Amman"
11028 msgstr ""
11030 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
11031 msgctxt "maximum 31 characters"
11032 msgid "Central Standard Time"
11033 msgstr ""
11035 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
11036 msgctxt "maximum 31 characters"
11037 msgid "Central Daylight Time"
11038 msgstr ""
11040 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
11041 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
11042 msgstr ""
11044 #: dlls/tzres/tzres.rc:303 dlls/tzres/tzres.rc:304
11045 msgctxt "maximum 31 characters"
11046 msgid "Russia Time Zone 3"
11047 msgstr ""
11049 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
11050 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
11051 msgstr ""
11053 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
11054 msgctxt "maximum 31 characters"
11055 msgid "Volgograd Standard Time"
11056 msgstr ""
11058 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
11059 msgctxt "maximum 31 characters"
11060 msgid "Volgograd Daylight Time"
11061 msgstr ""
11063 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
11064 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
11065 msgstr ""
11067 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
11068 msgctxt "maximum 31 characters"
11069 msgid "Azores Standard Time"
11070 msgstr ""
11072 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
11073 msgctxt "maximum 31 characters"
11074 msgid "Azores Daylight Time"
11075 msgstr ""
11077 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
11078 msgid "(UTC-01:00) Azores"
11079 msgstr ""
11081 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
11082 msgctxt "maximum 31 characters"
11083 msgid "North Asia East Standard Time"
11084 msgstr ""
11086 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
11087 msgctxt "maximum 31 characters"
11088 msgid "North Asia East Daylight Time"
11089 msgstr ""
11091 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
11092 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
11093 msgstr ""
11095 #: dlls/tzres/tzres.rc:408 dlls/tzres/tzres.rc:409
11096 msgctxt "maximum 31 characters"
11097 msgid "UTC-11"
11098 msgstr ""
11100 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
11101 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
11102 msgstr ""
11104 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
11105 msgctxt "maximum 31 characters"
11106 msgid "Argentina Standard Time"
11107 msgstr ""
11109 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
11110 msgctxt "maximum 31 characters"
11111 msgid "Argentina Daylight Time"
11112 msgstr ""
11114 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
11115 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
11116 msgstr ""
11118 #: dlls/tzres/tzres.rc:378
11119 msgctxt "maximum 31 characters"
11120 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
11121 msgstr ""
11123 #: dlls/tzres/tzres.rc:379
11124 msgctxt "maximum 31 characters"
11125 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
11126 msgstr ""
11128 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
11129 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
11130 msgstr ""
11132 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
11133 msgctxt "maximum 31 characters"
11134 msgid "Marquesas Standard Time"
11135 msgstr ""
11137 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
11138 msgctxt "maximum 31 characters"
11139 msgid "Marquesas Daylight Time"
11140 msgstr ""
11142 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
11143 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
11144 msgstr ""
11146 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
11147 msgctxt "maximum 31 characters"
11148 msgid "Myanmar Standard Time"
11149 msgstr ""
11151 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
11152 msgctxt "maximum 31 characters"
11153 msgid "Myanmar Daylight Time"
11154 msgstr ""
11156 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
11157 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
11158 msgstr ""
11160 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
11161 msgctxt "maximum 31 characters"
11162 msgid "Coordinated Universal Time"
11163 msgstr ""
11165 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
11166 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
11167 msgstr ""
11169 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
11170 msgctxt "maximum 31 characters"
11171 msgid "India Standard Time"
11172 msgstr ""
11174 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
11175 msgctxt "maximum 31 characters"
11176 msgid "India Daylight Time"
11177 msgstr ""
11179 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
11180 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
11181 msgstr ""
11183 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
11184 msgctxt "maximum 31 characters"
11185 msgid "GTB Standard Time"
11186 msgstr ""
11188 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
11189 msgctxt "maximum 31 characters"
11190 msgid "GTB Daylight Time"
11191 msgstr ""
11193 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
11194 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
11195 msgstr ""
11197 #: dlls/tzres/tzres.rc:375
11198 msgctxt "maximum 31 characters"
11199 msgid "Turkey Standard Time"
11200 msgstr ""
11202 #: dlls/tzres/tzres.rc:376
11203 msgctxt "maximum 31 characters"
11204 msgid "Turkey Daylight Time"
11205 msgstr ""
11207 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
11208 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
11209 msgstr ""
11211 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
11212 msgctxt "maximum 31 characters"
11213 msgid "Astrakhan Standard Time"
11214 msgstr ""
11216 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
11217 msgctxt "maximum 31 characters"
11218 msgid "Astrakhan Daylight Time"
11219 msgstr ""
11221 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
11222 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
11223 msgstr ""
11225 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
11226 msgctxt "maximum 31 characters"
11227 msgid "Fiji Standard Time"
11228 msgstr ""
11230 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
11231 msgctxt "maximum 31 characters"
11232 msgid "Fiji Daylight Time"
11233 msgstr ""
11235 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
11236 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
11237 msgstr ""
11239 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
11240 msgctxt "maximum 31 characters"
11241 msgid "Canada Central Standard Time"
11242 msgstr ""
11244 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
11245 msgctxt "maximum 31 characters"
11246 msgid "Canada Central Daylight Time"
11247 msgstr ""
11249 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
11250 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
11251 msgstr ""
11253 #: dlls/tzres/tzres.rc:444
11254 msgctxt "maximum 31 characters"
11255 msgid "Yukon Standard Time"
11256 msgstr ""
11258 #: dlls/tzres/tzres.rc:445
11259 msgctxt "maximum 31 characters"
11260 msgid "Yukon Daylight Time"
11261 msgstr ""
11263 #: dlls/tzres/tzres.rc:446
11264 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
11265 msgstr ""
11267 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
11268 msgctxt "maximum 31 characters"
11269 msgid "Taipei Standard Time"
11270 msgstr ""
11272 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
11273 msgctxt "maximum 31 characters"
11274 msgid "Taipei Daylight Time"
11275 msgstr ""
11277 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
11278 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
11279 msgstr ""
11281 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
11282 msgctxt "maximum 31 characters"
11283 msgid "W. Europe Standard Time"
11284 msgstr ""
11286 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
11287 msgctxt "maximum 31 characters"
11288 msgid "W. Europe Daylight Time"
11289 msgstr ""
11291 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
11292 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
11293 msgstr ""
11295 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
11296 msgctxt "maximum 31 characters"
11297 msgid "Montevideo Standard Time"
11298 msgstr ""
11300 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
11301 msgctxt "maximum 31 characters"
11302 msgid "Montevideo Daylight Time"
11303 msgstr ""
11305 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
11306 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
11307 msgstr ""
11309 #: dlls/tzres/tzres.rc:285
11310 msgctxt "maximum 31 characters"
11311 msgid "Pakistan Standard Time"
11312 msgstr ""
11314 #: dlls/tzres/tzres.rc:286
11315 msgctxt "maximum 31 characters"
11316 msgid "Pakistan Daylight Time"
11317 msgstr ""
11319 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
11320 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
11321 msgstr ""
11323 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
11324 msgctxt "maximum 31 characters"
11325 msgid "Tomsk Standard Time"
11326 msgstr ""
11328 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
11329 msgctxt "maximum 31 characters"
11330 msgid "Tomsk Daylight Time"
11331 msgstr ""
11333 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
11334 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
11335 msgstr ""
11337 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
11338 msgctxt "maximum 31 characters"
11339 msgid "Caucasus Standard Time"
11340 msgstr ""
11342 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
11343 msgctxt "maximum 31 characters"
11344 msgid "Caucasus Daylight Time"
11345 msgstr ""
11347 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
11348 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
11349 msgstr ""
11351 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
11352 msgctxt "maximum 31 characters"
11353 msgid "AUS Eastern Standard Time"
11354 msgstr ""
11356 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
11357 msgctxt "maximum 31 characters"
11358 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
11359 msgstr ""
11361 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
11362 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
11363 msgstr ""
11365 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
11366 msgctxt "maximum 31 characters"
11367 msgid "N. Central Asia Standard Time"
11368 msgstr ""
11370 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
11371 msgctxt "maximum 31 characters"
11372 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
11373 msgstr ""
11375 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
11376 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
11377 msgstr ""
11379 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
11380 msgctxt "maximum 31 characters"
11381 msgid "Eastern Standard Time"
11382 msgstr ""
11384 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
11385 msgctxt "maximum 31 characters"
11386 msgid "Eastern Daylight Time"
11387 msgstr ""
11389 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
11390 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
11391 msgstr ""
11393 #: dlls/tzres/tzres.rc:372
11394 msgctxt "maximum 31 characters"
11395 msgid "Transbaikal Standard Time"
11396 msgstr ""
11398 #: dlls/tzres/tzres.rc:373
11399 msgctxt "maximum 31 characters"
11400 msgid "Transbaikal Daylight Time"
11401 msgstr ""
11403 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
11404 msgid "(UTC+09:00) Chita"
11405 msgstr ""
11407 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
11408 msgctxt "maximum 31 characters"
11409 msgid "E. Europe Standard Time"
11410 msgstr ""
11412 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
11413 msgctxt "maximum 31 characters"
11414 msgid "E. Europe Daylight Time"
11415 msgstr ""
11417 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
11418 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
11419 msgstr ""
11421 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
11422 msgctxt "maximum 31 characters"
11423 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
11424 msgstr ""
11426 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
11427 msgctxt "maximum 31 characters"
11428 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
11429 msgstr ""
11431 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
11432 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
11433 msgstr ""
11435 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
11436 msgctxt "maximum 31 characters"
11437 msgid "Saratov Standard Time"
11438 msgstr ""
11440 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
11441 msgctxt "maximum 31 characters"
11442 msgid "Saratov Daylight Time"
11443 msgstr ""
11445 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
11446 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
11447 msgstr ""
11449 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
11450 msgctxt "maximum 31 characters"
11451 msgid "Atlantic Standard Time"
11452 msgstr ""
11454 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
11455 msgctxt "maximum 31 characters"
11456 msgid "Atlantic Daylight Time"
11457 msgstr ""
11459 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
11460 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
11461 msgstr ""
11463 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
11464 msgctxt "maximum 31 characters"
11465 msgid "Mountain Standard Time"
11466 msgstr ""
11468 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
11469 msgctxt "maximum 31 characters"
11470 msgid "Mountain Daylight Time"
11471 msgstr ""
11473 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
11474 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
11475 msgstr ""
11477 #: dlls/tzres/tzres.rc:384
11478 msgctxt "maximum 31 characters"
11479 msgid "US Eastern Standard Time"
11480 msgstr ""
11482 #: dlls/tzres/tzres.rc:385
11483 msgctxt "maximum 31 characters"
11484 msgid "US Eastern Daylight Time"
11485 msgstr ""
11487 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
11488 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
11489 msgstr ""
11491 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
11492 msgctxt "maximum 31 characters"
11493 msgid "Sakhalin Standard Time"
11494 msgstr ""
11496 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
11497 msgctxt "maximum 31 characters"
11498 msgid "Sakhalin Daylight Time"
11499 msgstr ""
11501 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
11502 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
11503 msgstr ""
11505 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
11506 msgctxt "maximum 31 characters"
11507 msgid "North Korea Standard Time"
11508 msgstr ""
11510 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
11511 msgctxt "maximum 31 characters"
11512 msgid "North Korea Daylight Time"
11513 msgstr ""
11515 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
11516 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
11517 msgstr ""
11519 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
11520 msgctxt "maximum 31 characters"
11521 msgid "Tasmania Standard Time"
11522 msgstr ""
11524 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
11525 msgctxt "maximum 31 characters"
11526 msgid "Tasmania Daylight Time"
11527 msgstr ""
11529 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
11530 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
11531 msgstr ""
11533 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
11534 msgctxt "maximum 31 characters"
11535 msgid "Central America Standard Time"
11536 msgstr ""
11538 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
11539 msgctxt "maximum 31 characters"
11540 msgid "Central America Daylight Time"
11541 msgstr ""
11543 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
11544 msgid "(UTC-06:00) Central America"
11545 msgstr ""
11547 #: dlls/tzres/tzres.rc:399 dlls/tzres/tzres.rc:400
11548 msgctxt "maximum 31 characters"
11549 msgid "UTC-02"
11550 msgstr ""
11552 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
11553 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
11554 msgstr ""
11556 #: dlls/tzres/tzres.rc:387
11557 msgctxt "maximum 31 characters"
11558 msgid "US Mountain Standard Time"
11559 msgstr ""
11561 #: dlls/tzres/tzres.rc:388
11562 msgctxt "maximum 31 characters"
11563 msgid "US Mountain Daylight Time"
11564 msgstr ""
11566 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
11567 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
11568 msgstr ""
11570 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
11571 msgctxt "maximum 31 characters"
11572 msgid "South Africa Standard Time"
11573 msgstr ""
11575 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
11576 msgctxt "maximum 31 characters"
11577 msgid "South Africa Daylight Time"
11578 msgstr ""
11580 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
11581 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
11582 msgstr ""
11584 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
11585 msgctxt "maximum 31 characters"
11586 msgid "Cen. Australia Standard Time"
11587 msgstr ""
11589 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
11590 msgctxt "maximum 31 characters"
11591 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
11592 msgstr ""
11594 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
11595 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
11596 msgstr ""
11598 #: dlls/tzres/tzres.rc:405 dlls/tzres/tzres.rc:406
11599 msgctxt "maximum 31 characters"
11600 msgid "UTC-09"
11601 msgstr ""
11603 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
11604 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
11605 msgstr ""
11607 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
11608 msgctxt "maximum 31 characters"
11609 msgid "Sri Lanka Standard Time"
11610 msgstr ""
11612 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
11613 msgctxt "maximum 31 characters"
11614 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
11615 msgstr ""
11617 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
11618 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
11619 msgstr ""
11621 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
11622 msgctxt "maximum 31 characters"
11623 msgid "Afghanistan Standard Time"
11624 msgstr ""
11626 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
11627 msgctxt "maximum 31 characters"
11628 msgid "Afghanistan Daylight Time"
11629 msgstr ""
11631 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
11632 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
11633 msgstr ""
11635 #: dlls/tzres/tzres.rc:441
11636 msgctxt "maximum 31 characters"
11637 msgid "Yakutsk Standard Time"
11638 msgstr ""
11640 #: dlls/tzres/tzres.rc:442
11641 msgctxt "maximum 31 characters"
11642 msgid "Yakutsk Daylight Time"
11643 msgstr ""
11645 #: dlls/tzres/tzres.rc:443
11646 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
11647 msgstr ""
11649 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
11650 msgctxt "maximum 31 characters"
11651 msgid "SA Eastern Standard Time"
11652 msgstr ""
11654 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
11655 msgctxt "maximum 31 characters"
11656 msgid "SA Eastern Daylight Time"
11657 msgstr ""
11659 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
11660 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
11661 msgstr ""
11663 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
11664 msgctxt "maximum 31 characters"
11665 msgid "Arab Standard Time"
11666 msgstr ""
11668 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
11669 msgctxt "maximum 31 characters"
11670 msgid "Arab Daylight Time"
11671 msgstr ""
11673 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
11674 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
11675 msgstr ""
11677 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
11678 msgctxt "maximum 31 characters"
11679 msgid "Arabian Standard Time"
11680 msgstr ""
11682 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
11683 msgctxt "maximum 31 characters"
11684 msgid "Arabian Daylight Time"
11685 msgstr ""
11687 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
11688 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
11689 msgstr ""
11691 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
11692 msgctxt "maximum 31 characters"
11693 msgid "Tocantins Standard Time"
11694 msgstr ""
11696 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
11697 msgctxt "maximum 31 characters"
11698 msgid "Tocantins Daylight Time"
11699 msgstr ""
11701 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
11702 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
11703 msgstr ""
11705 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
11706 msgctxt "maximum 31 characters"
11707 msgid "Russian Standard Time"
11708 msgstr ""
11710 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
11711 msgctxt "maximum 31 characters"
11712 msgid "Russian Daylight Time"
11713 msgstr ""
11715 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
11716 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
11717 msgstr ""
11719 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
11720 msgctxt "maximum 31 characters"
11721 msgid "Aus Central W. Standard Time"
11722 msgstr ""
11724 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
11725 msgctxt "maximum 31 characters"
11726 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
11727 msgstr ""
11729 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
11730 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
11731 msgstr ""
11733 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
11734 msgctxt "maximum 31 characters"
11735 msgid "Romance Standard Time"
11736 msgstr ""
11738 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
11739 msgctxt "maximum 31 characters"
11740 msgid "Romance Daylight Time"
11741 msgstr ""
11743 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
11744 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
11745 msgstr ""
11747 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
11748 msgctxt "maximum 31 characters"
11749 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
11750 msgstr ""
11752 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
11753 msgctxt "maximum 31 characters"
11754 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
11755 msgstr ""
11757 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
11758 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
11759 msgstr ""
11761 #: dlls/tzres/tzres.rc:300 dlls/tzres/tzres.rc:301
11762 msgctxt "maximum 31 characters"
11763 msgid "Russia Time Zone 11"
11764 msgstr ""
11766 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
11767 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
11768 msgstr ""
11770 #: dlls/tzres/tzres.rc:435
11771 msgctxt "maximum 31 characters"
11772 msgid "West Bank Standard Time"
11773 msgstr ""
11775 #: dlls/tzres/tzres.rc:436
11776 msgctxt "maximum 31 characters"
11777 msgid "West Bank Daylight Time"
11778 msgstr ""
11780 #: dlls/tzres/tzres.rc:437
11781 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
11782 msgstr ""
11784 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
11785 msgctxt "maximum 31 characters"
11786 msgid "Syria Standard Time"
11787 msgstr ""
11789 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
11790 msgctxt "maximum 31 characters"
11791 msgid "Syria Daylight Time"
11792 msgstr ""
11794 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
11795 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
11796 msgstr ""
11798 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
11799 msgctxt "maximum 31 characters"
11800 msgid "AUS Central Standard Time"
11801 msgstr ""
11803 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
11804 msgctxt "maximum 31 characters"
11805 msgid "AUS Central Daylight Time"
11806 msgstr ""
11808 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
11809 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
11810 msgstr ""
11812 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
11813 msgctxt "maximum 31 characters"
11814 msgid "Greenwich Standard Time"
11815 msgstr ""
11817 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
11818 msgctxt "maximum 31 characters"
11819 msgid "Greenwich Daylight Time"
11820 msgstr ""
11822 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
11823 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
11824 msgstr ""
11826 #: dlls/tzres/tzres.rc:381
11827 msgctxt "maximum 31 characters"
11828 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
11829 msgstr ""
11831 #: dlls/tzres/tzres.rc:382
11832 msgctxt "maximum 31 characters"
11833 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
11834 msgstr ""
11836 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
11837 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
11838 msgstr ""
11840 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
11841 msgctxt "maximum 31 characters"
11842 msgid "Norfolk Standard Time"
11843 msgstr ""
11845 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
11846 msgctxt "maximum 31 characters"
11847 msgid "Norfolk Daylight Time"
11848 msgstr ""
11850 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
11851 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
11852 msgstr ""
11854 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
11855 msgctxt "maximum 31 characters"
11856 msgid "Israel Standard Time"
11857 msgstr ""
11859 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
11860 msgctxt "maximum 31 characters"
11861 msgid "Israel Daylight Time"
11862 msgstr ""
11864 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
11865 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
11866 msgstr ""
11868 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
11869 msgctxt "maximum 31 characters"
11870 msgid "Bangladesh Standard Time"
11871 msgstr ""
11873 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
11874 msgctxt "maximum 31 characters"
11875 msgid "Bangladesh Daylight Time"
11876 msgstr ""
11878 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
11879 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
11880 msgstr ""
11882 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
11883 msgctxt "maximum 31 characters"
11884 msgid "SA Pacific Standard Time"
11885 msgstr ""
11887 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
11888 msgctxt "maximum 31 characters"
11889 msgid "SA Pacific Daylight Time"
11890 msgstr ""
11892 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
11893 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
11894 msgstr ""
11896 #: dlls/tzres/tzres.rc:432
11897 msgctxt "maximum 31 characters"
11898 msgid "West Asia Standard Time"
11899 msgstr ""
11901 #: dlls/tzres/tzres.rc:433
11902 msgctxt "maximum 31 characters"
11903 msgid "West Asia Daylight Time"
11904 msgstr ""
11906 #: dlls/tzres/tzres.rc:434
11907 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
11908 msgstr ""
11910 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
11911 msgctxt "maximum 31 characters"
11912 msgid "Alaskan Standard Time"
11913 msgstr ""
11915 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
11916 msgctxt "maximum 31 characters"
11917 msgid "Alaskan Daylight Time"
11918 msgstr ""
11920 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
11921 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
11922 msgstr ""
11924 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
11925 msgctxt "maximum 31 characters"
11926 msgid "Paraguay Standard Time"
11927 msgstr ""
11929 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
11930 msgctxt "maximum 31 characters"
11931 msgid "Paraguay Daylight Time"
11932 msgstr ""
11934 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
11935 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
11936 msgstr ""
11938 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
11939 msgctxt "maximum 31 characters"
11940 msgid "Dateline Standard Time"
11941 msgstr ""
11943 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
11944 msgctxt "maximum 31 characters"
11945 msgid "Dateline Daylight Time"
11946 msgstr ""
11948 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
11949 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
11950 msgstr ""
11952 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
11953 msgctxt "maximum 31 characters"
11954 msgid "Libya Standard Time"
11955 msgstr ""
11957 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
11958 msgctxt "maximum 31 characters"
11959 msgid "Libya Daylight Time"
11960 msgstr ""
11962 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
11963 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
11964 msgstr ""
11966 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
11967 msgctxt "maximum 31 characters"
11968 msgid "Bahia Standard Time"
11969 msgstr ""
11971 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
11972 msgctxt "maximum 31 characters"
11973 msgid "Bahia Daylight Time"
11974 msgstr ""
11976 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
11977 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
11978 msgstr ""
11980 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
11981 msgctxt "maximum 31 characters"
11982 msgid "Venezuela Standard Time"
11983 msgstr ""
11985 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
11986 msgctxt "maximum 31 characters"
11987 msgid "Venezuela Daylight Time"
11988 msgstr ""
11990 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
11991 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
11992 msgstr ""
11994 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
11995 msgctxt "maximum 31 characters"
11996 msgid "Bougainville Standard Time"
11997 msgstr ""
11999 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
12000 msgctxt "maximum 31 characters"
12001 msgid "Bougainville Daylight Time"
12002 msgstr ""
12004 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
12005 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
12006 msgstr ""
12008 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
12009 msgctxt "maximum 31 characters"
12010 msgid "Hawaiian Standard Time"
12011 msgstr ""
12013 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
12014 msgctxt "maximum 31 characters"
12015 msgid "Hawaiian Daylight Time"
12016 msgstr ""
12018 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
12019 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
12020 msgstr ""
12022 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
12023 msgctxt "maximum 31 characters"
12024 msgid "SE Asia Standard Time"
12025 msgstr ""
12027 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
12028 msgctxt "maximum 31 characters"
12029 msgid "SE Asia Daylight Time"
12030 msgstr ""
12032 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
12033 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
12034 msgstr ""
12036 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
12037 msgctxt "maximum 31 characters"
12038 msgid "Qyzylorda Standard Time"
12039 msgstr ""
12041 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
12042 msgctxt "maximum 31 characters"
12043 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
12044 msgstr ""
12046 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
12047 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
12048 msgstr ""
12050 #: dlls/tzres/tzres.rc:429
12051 msgctxt "maximum 31 characters"
12052 msgid "W. Mongolia Standard Time"
12053 msgstr ""
12055 #: dlls/tzres/tzres.rc:430
12056 msgctxt "maximum 31 characters"
12057 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
12058 msgstr ""
12060 #: dlls/tzres/tzres.rc:431
12061 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
12062 msgstr ""
12064 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
12065 msgctxt "maximum 31 characters"
12066 msgid "New Zealand Standard Time"
12067 msgstr ""
12069 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
12070 msgctxt "maximum 31 characters"
12071 msgid "New Zealand Daylight Time"
12072 msgstr ""
12074 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
12075 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
12076 msgstr ""
12078 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
12079 msgctxt "maximum 31 characters"
12080 msgid "Aleutian Standard Time"
12081 msgstr ""
12083 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
12084 msgctxt "maximum 31 characters"
12085 msgid "Aleutian Daylight Time"
12086 msgstr ""
12088 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
12089 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
12090 msgstr ""
12092 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
12093 msgctxt "maximum 31 characters"
12094 msgid "Omsk Standard Time"
12095 msgstr ""
12097 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
12098 msgctxt "maximum 31 characters"
12099 msgid "Omsk Daylight Time"
12100 msgstr ""
12102 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
12103 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
12104 msgstr ""
12106 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
12107 msgctxt "maximum 31 characters"
12108 msgid "Central Brazilian Standard Time"
12109 msgstr ""
12111 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
12112 msgctxt "maximum 31 characters"
12113 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
12114 msgstr ""
12116 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
12117 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
12118 msgstr ""
12120 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
12121 msgctxt "maximum 31 characters"
12122 msgid "Belarus Standard Time"
12123 msgstr ""
12125 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
12126 msgctxt "maximum 31 characters"
12127 msgid "Belarus Daylight Time"
12128 msgstr ""
12130 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
12131 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
12132 msgstr ""
12134 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
12135 msgctxt "maximum 31 characters"
12136 msgid "SA Western Standard Time"
12137 msgstr ""
12139 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
12140 msgctxt "maximum 31 characters"
12141 msgid "SA Western Daylight Time"
12142 msgstr ""
12144 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
12145 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
12146 msgstr ""
12148 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
12149 msgctxt "maximum 31 characters"
12150 msgid "Greenland Standard Time"
12151 msgstr ""
12153 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
12154 msgctxt "maximum 31 characters"
12155 msgid "Greenland Daylight Time"
12156 msgstr ""
12158 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
12159 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
12160 msgstr ""
12162 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
12163 msgctxt "maximum 31 characters"
12164 msgid "Easter Island Standard Time"
12165 msgstr ""
12167 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
12168 msgctxt "maximum 31 characters"
12169 msgid "Easter Island Daylight Time"
12170 msgstr ""
12172 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
12173 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
12174 msgstr ""
12176 #: dlls/tzres/tzres.rc:297 dlls/tzres/tzres.rc:298
12177 msgctxt "maximum 31 characters"
12178 msgid "Russia Time Zone 10"
12179 msgstr ""
12181 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
12182 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
12183 msgstr ""
12185 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
12186 msgctxt "maximum 31 characters"
12187 msgid "Egypt Standard Time"
12188 msgstr ""
12190 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
12191 msgctxt "maximum 31 characters"
12192 msgid "Egypt Daylight Time"
12193 msgstr ""
12195 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
12196 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
12197 msgstr ""
12199 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
12200 msgctxt "maximum 31 characters"
12201 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
12202 msgstr ""
12204 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
12205 msgctxt "maximum 31 characters"
12206 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
12207 msgstr ""
12209 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
12210 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
12211 msgstr ""
12213 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
12214 msgctxt "maximum 31 characters"
12215 msgid "Mauritius Standard Time"
12216 msgstr ""
12218 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
12219 msgctxt "maximum 31 characters"
12220 msgid "Mauritius Daylight Time"
12221 msgstr ""
12223 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
12224 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
12225 msgstr ""
12227 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
12228 msgctxt "maximum 31 characters"
12229 msgid "Vladivostok Standard Time"
12230 msgstr ""
12232 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
12233 msgctxt "maximum 31 characters"
12234 msgid "Vladivostok Daylight Time"
12235 msgstr ""
12237 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
12238 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
12239 msgstr ""
12241 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
12242 msgctxt "maximum 31 characters"
12243 msgid "Singapore Standard Time"
12244 msgstr ""
12246 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
12247 msgctxt "maximum 31 characters"
12248 msgid "Singapore Daylight Time"
12249 msgstr ""
12251 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
12252 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
12253 msgstr ""
12255 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
12256 msgctxt "maximum 31 characters"
12257 msgid "Korea Standard Time"
12258 msgstr ""
12260 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
12261 msgctxt "maximum 31 characters"
12262 msgid "Korea Daylight Time"
12263 msgstr ""
12265 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
12266 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
12267 msgstr ""
12269 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
12270 msgctxt "maximum 31 characters"
12271 msgid "Chatham Islands Standard Time"
12272 msgstr ""
12274 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
12275 msgctxt "maximum 31 characters"
12276 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
12277 msgstr ""
12279 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
12280 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
12281 msgstr ""
12283 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
12284 msgctxt "maximum 31 characters"
12285 msgid "E. Africa Standard Time"
12286 msgstr ""
12288 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
12289 msgctxt "maximum 31 characters"
12290 msgid "E. Africa Daylight Time"
12291 msgstr ""
12293 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
12294 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
12295 msgstr ""
12297 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
12298 msgctxt "maximum 31 characters"
12299 msgid "FLE Standard Time"
12300 msgstr ""
12302 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
12303 msgctxt "maximum 31 characters"
12304 msgid "FLE Daylight Time"
12305 msgstr ""
12307 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
12308 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
12309 msgstr ""
12311 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
12312 msgctxt "maximum 31 characters"
12313 msgid "E. South America Standard Time"
12314 msgstr ""
12316 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
12317 msgctxt "maximum 31 characters"
12318 msgid "E. South America Daylight Time"
12319 msgstr ""
12321 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
12322 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
12323 msgstr ""
12325 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
12326 msgctxt "maximum 31 characters"
12327 msgid "Central Pacific Standard Time"
12328 msgstr ""
12330 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
12331 msgctxt "maximum 31 characters"
12332 msgid "Central Pacific Daylight Time"
12333 msgstr ""
12335 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
12336 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
12337 msgstr ""
12339 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
12340 msgctxt "maximum 31 characters"
12341 msgid "W. Central Africa Standard Time"
12342 msgstr ""
12344 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
12345 msgctxt "maximum 31 characters"
12346 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
12347 msgstr ""
12349 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
12350 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
12351 msgstr ""
12353 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
12354 msgctxt "maximum 31 characters"
12355 msgid "Pacific SA Standard Time"
12356 msgstr ""
12358 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
12359 msgctxt "maximum 31 characters"
12360 msgid "Pacific SA Daylight Time"
12361 msgstr ""
12363 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
12364 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
12365 msgstr ""
12367 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
12368 msgctxt "maximum 31 characters"
12369 msgid "E. Australia Standard Time"
12370 msgstr ""
12372 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
12373 msgctxt "maximum 31 characters"
12374 msgid "E. Australia Daylight Time"
12375 msgstr ""
12377 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
12378 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
12379 msgstr ""
12381 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
12382 msgctxt "maximum 31 characters"
12383 msgid "W. Australia Standard Time"
12384 msgstr ""
12386 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
12387 msgctxt "maximum 31 characters"
12388 msgid "W. Australia Daylight Time"
12389 msgstr ""
12391 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
12392 msgid "(UTC+08:00) Perth"
12393 msgstr ""
12395 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
12396 msgid "Security Warning"
12397 msgstr ""
12399 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
12400 msgid "Do you want to install this software?"
12401 msgstr ""
12403 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
12404 msgid "Don't install"
12405 msgstr ""
12407 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
12408 msgid ""
12409 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
12410 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
12411 msgstr ""
12413 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
12414 msgid "Installation of component failed: %08x"
12415 msgstr ""
12417 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
12418 msgid "Install (%d)"
12419 msgstr ""
12421 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
12422 msgid "Install"
12423 msgstr ""
12425 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
12426 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
12427 msgctxt "window"
12428 msgid "&Restore"
12429 msgstr ""
12431 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
12432 msgid "&Move"
12433 msgstr ""
12435 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
12436 #: programs/conhost/conhost.rc:84
12437 msgid "&Size"
12438 msgstr ""
12440 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
12441 msgid "Mi&nimize"
12442 msgstr ""
12444 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
12445 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
12446 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
12447 msgid "Ma&ximize"
12448 msgstr ""
12450 #: dlls/user32/user32.rc:36
12451 #, fuzzy
12452 msgid "&Close\tAlt+F4"
12453 msgstr "&Κλείσιμο"
12455 #: dlls/user32/user32.rc:38
12456 msgid "&About Wine"
12457 msgstr ""
12459 #: dlls/user32/user32.rc:49
12460 #, fuzzy
12461 msgid "&Close\tCtrl+F4"
12462 msgstr "&Κλείσιμο"
12464 #: dlls/user32/user32.rc:51
12465 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
12466 msgstr ""
12468 #: dlls/user32/user32.rc:81
12469 msgid "&Abort"
12470 msgstr ""
12472 #: dlls/user32/user32.rc:85
12473 msgid "&Ignore"
12474 msgstr ""
12476 #: dlls/user32/user32.rc:86
12477 msgid "&Try Again"
12478 msgstr ""
12480 #: dlls/user32/user32.rc:87
12481 #, fuzzy
12482 msgid "&Continue"
12483 msgstr "&Περιεχόμενα"
12485 #: dlls/user32/user32.rc:94
12486 msgid "Select Window"
12487 msgstr ""
12489 #: dlls/user32/user32.rc:72
12490 msgid "&More Windows..."
12491 msgstr ""
12493 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
12494 msgid "Overflow"
12495 msgstr ""
12497 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
12498 #, fuzzy
12499 #| msgid "Out of paper; "
12500 msgid "Out of memory"
12501 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
12503 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
12504 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
12505 msgstr ""
12507 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
12508 msgid "Type mismatch"
12509 msgstr ""
12511 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
12512 msgid "Device I/O error"
12513 msgstr ""
12515 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
12516 #, fuzzy
12517 msgid "File already exists"
12518 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
12520 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
12521 msgid "Disk full"
12522 msgstr ""
12524 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
12525 #, fuzzy
12526 msgid "Too many files"
12527 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12529 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
12530 msgid "Permission denied"
12531 msgstr ""
12533 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
12534 msgid "Path/File access error"
12535 msgstr ""
12537 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
12538 #, fuzzy
12539 msgid "Path not found"
12540 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12542 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
12543 msgid "Object variable not set"
12544 msgstr ""
12546 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Invalid use of Null"
12549 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12551 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
12552 msgid "Can't create necessary temporary file"
12553 msgstr ""
12555 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
12556 msgid "ActiveX component can't create object"
12557 msgstr ""
12559 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
12560 msgid "Class doesn't support Automation"
12561 msgstr ""
12563 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
12564 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
12565 msgstr ""
12567 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
12568 msgid "Object doesn't support named arguments"
12569 msgstr ""
12571 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
12572 msgid "Object doesn't support current locale setting"
12573 msgstr ""
12575 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Named argument not found"
12578 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12580 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
12581 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
12582 msgstr ""
12584 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
12585 msgid "Object not a collection"
12586 msgstr ""
12588 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Specified DLL function not found"
12591 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
12593 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
12594 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
12595 msgstr ""
12597 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
12598 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
12599 msgstr ""
12601 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
12602 msgid "Invalid or unqualified reference"
12603 msgstr ""
12605 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
12606 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
12607 msgstr ""
12609 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
12610 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
12611 msgstr ""
12613 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
12614 #, fuzzy
12615 #| msgid "Hide"
12616 msgid "Hide %@"
12617 msgstr "Απόκρυψη"
12619 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
12620 msgid "Hide Others"
12621 msgstr ""
12623 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
12624 #, fuzzy
12625 #| msgid "Show"
12626 msgid "Show All"
12627 msgstr "Εμφάνιση"
12629 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
12630 msgid "Quit %@"
12631 msgstr ""
12633 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
12634 msgid "Quit"
12635 msgstr ""
12637 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
12638 msgid "Window"
12639 msgstr ""
12641 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
12642 msgid "Minimize"
12643 msgstr ""
12645 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
12646 msgid "Zoom"
12647 msgstr ""
12649 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
12650 msgid "Enter Full Screen"
12651 msgstr ""
12653 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
12654 msgid "Bring All to Front"
12655 msgstr ""
12657 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
12658 msgid "Paper Si&ze:"
12659 msgstr ""
12661 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
12662 msgid "Duplex:"
12663 msgstr ""
12665 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
12666 #, fuzzy
12667 #| msgid "&Setup"
12668 msgid "Setup"
12669 msgstr "&Εγκατάσταση"
12671 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
12672 msgid "Realm"
12673 msgstr ""
12675 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
12676 msgid "Authentication Required"
12677 msgstr ""
12679 #: dlls/wininet/wininet.rc:72
12680 msgid "Server"
12681 msgstr ""
12683 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
12684 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
12685 msgstr ""
12687 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
12688 msgid "Do you want to continue anyway?"
12689 msgstr ""
12691 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
12692 msgid "LAN Connection"
12693 msgstr ""
12695 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
12696 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
12697 msgstr ""
12699 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
12700 msgid "The date on the certificate is invalid."
12701 msgstr ""
12703 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
12704 msgid "The name on the certificate does not match the site."
12705 msgstr ""
12707 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
12708 msgid ""
12709 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
12710 msgstr ""
12712 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
12713 msgid "Effective Date"
12714 msgstr ""
12716 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
12717 msgid "Security Protocol"
12718 msgstr ""
12720 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
12721 #, fuzzy
12722 msgid "Signature Type"
12723 msgstr "&Περιεχόμενα"
12725 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
12726 msgid "Encryption Type"
12727 msgstr ""
12729 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
12730 msgid "Privacy Strength"
12731 msgstr ""
12733 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
12734 msgid "bits"
12735 msgstr ""
12737 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
12738 msgid "The request has timed out.\n"
12739 msgstr ""
12741 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
12742 #, fuzzy
12743 #| msgid "A printer error occurred."
12744 msgid "An internal error has occurred.\n"
12745 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
12747 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
12748 msgid "The URL is invalid.\n"
12749 msgstr ""
12751 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
12752 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
12753 msgstr ""
12755 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
12756 msgid "The server name could not be resolved.\n"
12757 msgstr ""
12759 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
12760 msgid "The requested operation is invalid.\n"
12761 msgstr ""
12763 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
12764 msgid ""
12765 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
12766 "was operating was closed before the operation completed.\n"
12767 msgstr ""
12769 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
12770 msgid "The requested item could not be located.\n"
12771 msgstr ""
12773 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
12774 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
12775 msgstr ""
12777 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
12778 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
12779 msgstr ""
12781 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
12782 msgid ""
12783 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
12784 "certificate is expired.\n"
12785 msgstr ""
12787 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
12788 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
12789 msgstr ""
12791 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
12792 msgid "The specified command was carried out."
12793 msgstr ""
12795 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
12796 msgid "Undefined external error."
12797 msgstr ""
12799 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
12800 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
12801 msgstr ""
12803 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
12804 msgid "The driver was not enabled."
12805 msgstr ""
12807 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
12808 msgid ""
12809 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
12810 "again."
12811 msgstr ""
12813 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
12814 msgid "The specified device handle is invalid."
12815 msgstr ""
12817 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
12818 msgid "There is no driver installed on your system!"
12819 msgstr ""
12821 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
12822 msgid ""
12823 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
12824 "increase available memory, and then try again."
12825 msgstr ""
12827 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
12828 msgid ""
12829 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
12830 "which functions and messages the driver supports."
12831 msgstr ""
12833 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
12834 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
12835 msgstr ""
12837 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
12838 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
12839 msgstr ""
12841 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
12842 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
12843 msgstr ""
12845 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
12846 msgid ""
12847 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
12848 "Capabilities function to determine the supported formats."
12849 msgstr ""
12851 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
12852 msgid ""
12853 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
12854 "device, or wait until the data is finished playing."
12855 msgstr ""
12857 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
12858 msgid ""
12859 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12860 "header, and then try again."
12861 msgstr ""
12863 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
12864 msgid ""
12865 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
12866 "and then try again."
12867 msgstr ""
12869 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
12870 msgid ""
12871 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12872 "header, and then try again."
12873 msgstr ""
12875 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
12876 msgid ""
12877 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
12878 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
12879 msgstr ""
12881 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
12882 msgid ""
12883 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
12884 "transmitted, and then try again."
12885 msgstr ""
12887 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
12888 msgid ""
12889 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
12890 "on the system."
12891 msgstr ""
12893 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
12894 msgid ""
12895 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
12896 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
12897 msgstr ""
12899 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
12900 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
12901 msgstr ""
12903 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
12904 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
12905 msgstr ""
12907 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
12908 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
12909 msgstr ""
12911 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
12912 msgid ""
12913 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
12914 "or contact the device manufacturer."
12915 msgstr ""
12917 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
12918 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
12919 msgstr ""
12921 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
12922 msgid ""
12923 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
12924 "unique alias."
12925 msgstr ""
12927 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
12928 msgid ""
12929 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
12930 msgstr ""
12932 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
12933 msgid "No command was specified."
12934 msgstr ""
12936 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
12937 msgid ""
12938 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
12939 "size of the buffer."
12940 msgstr ""
12942 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
12943 msgid ""
12944 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
12945 "one."
12946 msgstr ""
12948 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
12949 msgid "The specified integer is invalid for this command."
12950 msgstr ""
12952 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
12953 msgid ""
12954 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
12955 "manufacturer about obtaining a new driver."
12956 msgstr ""
12958 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
12959 msgid ""
12960 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
12961 "manufacturer about obtaining a new driver."
12962 msgstr ""
12964 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
12965 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
12966 msgstr ""
12968 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
12969 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
12970 msgstr ""
12972 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
12973 msgid ""
12974 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
12975 msgstr ""
12977 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
12978 msgid "The device driver is not ready."
12979 msgstr ""
12981 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
12982 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
12983 msgstr ""
12985 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
12986 msgid ""
12987 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
12988 "access error."
12989 msgstr ""
12991 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
12992 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
12993 msgstr ""
12995 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
12996 msgid ""
12997 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
12998 "separately to determine which devices caused the error."
12999 msgstr ""
13001 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
13002 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
13003 msgstr ""
13005 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
13006 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
13007 msgstr ""
13009 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
13010 msgid "The specified parameters cannot be used together."
13011 msgstr ""
13013 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
13014 msgid ""
13015 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
13016 "still connected to the network."
13017 msgstr ""
13019 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
13020 msgid ""
13021 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
13022 "device name is spelled correctly."
13023 msgstr ""
13025 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
13026 msgid ""
13027 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
13028 "again."
13029 msgstr ""
13031 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
13032 msgid ""
13033 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
13034 "alias."
13035 msgstr ""
13037 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
13038 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
13039 msgstr ""
13041 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
13042 msgid ""
13043 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
13044 "parameter with each 'open' command."
13045 msgstr ""
13047 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
13048 msgid ""
13049 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
13050 "Please supply one."
13051 msgstr ""
13053 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
13054 msgid ""
13055 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
13056 "documentation for valid formats."
13057 msgstr ""
13059 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
13060 msgid ""
13061 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
13062 "supply one."
13063 msgstr ""
13065 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
13066 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
13067 msgstr ""
13069 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
13070 msgid ""
13071 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
13072 "may be corrupt, or not in the correct format."
13073 msgstr ""
13075 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
13076 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
13077 msgstr ""
13079 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
13080 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
13081 msgstr ""
13083 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
13084 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
13085 msgstr ""
13087 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
13088 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
13089 msgstr ""
13091 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
13092 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
13093 msgstr ""
13095 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
13096 msgid ""
13097 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
13098 "sequence, and then try again."
13099 msgstr ""
13101 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
13102 msgid ""
13103 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
13104 "the device is closed, and then try again."
13105 msgstr ""
13107 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
13108 msgid ""
13109 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
13110 "characters, followed by a period and an extension."
13111 msgstr ""
13113 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
13114 msgid ""
13115 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
13116 msgstr ""
13118 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
13119 msgid ""
13120 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
13121 "in Control Panel to install the device."
13122 msgstr ""
13124 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
13125 msgid ""
13126 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
13127 "restarting your computer."
13128 msgstr ""
13130 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
13131 msgid ""
13132 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
13133 "cannot change directories."
13134 msgstr ""
13136 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
13137 msgid ""
13138 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
13139 "change drives."
13140 msgstr ""
13142 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
13143 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
13144 msgstr ""
13146 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
13147 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
13148 msgstr ""
13150 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
13151 msgid ""
13152 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
13153 msgstr ""
13155 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
13156 msgid ""
13157 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
13158 "until a wave device is free, and then try again."
13159 msgstr ""
13161 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
13162 msgid ""
13163 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
13164 "until the device is free, and then try again."
13165 msgstr ""
13167 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
13168 msgid ""
13169 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
13170 "Wait until a wave device is free, and then try again."
13171 msgstr ""
13173 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
13174 msgid ""
13175 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
13176 "until the device is free, and then try again."
13177 msgstr ""
13179 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
13180 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
13181 msgstr ""
13183 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
13184 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
13185 msgstr ""
13187 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
13188 msgid ""
13189 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
13190 "the Drivers option to install the wave device."
13191 msgstr ""
13193 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
13194 msgid ""
13195 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
13196 "format."
13197 msgstr ""
13199 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
13200 msgid ""
13201 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
13202 "the Drivers option to install the wave device."
13203 msgstr ""
13205 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
13206 msgid ""
13207 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
13208 "format."
13209 msgstr ""
13211 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
13212 msgid ""
13213 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
13214 "You can't use them together."
13215 msgstr ""
13217 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
13218 msgid ""
13219 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
13220 "try again."
13221 msgstr ""
13223 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
13224 msgid ""
13225 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
13226 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
13227 msgstr ""
13229 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
13230 msgid "An error occurred with the specified port."
13231 msgstr ""
13233 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
13234 msgid ""
13235 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
13236 "these applications, and then try again."
13237 msgstr ""
13239 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
13240 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
13241 msgstr ""
13243 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
13244 msgid ""
13245 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
13246 "Control Panel to install a MIDI driver."
13247 msgstr ""
13249 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
13250 msgid "There is no display window."
13251 msgstr ""
13253 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
13254 msgid "Could not create or use window."
13255 msgstr ""
13257 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
13258 msgid ""
13259 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
13260 "check your disk or network connection."
13261 msgstr ""
13263 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
13264 msgid ""
13265 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
13266 "are still connected to the network."
13267 msgstr ""
13269 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
13270 msgid "Wine Sound Mapper"
13271 msgstr ""
13273 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
13274 msgid "Volume"
13275 msgstr ""
13277 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
13278 msgid "Master Volume"
13279 msgstr ""
13281 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
13282 msgid "Mute"
13283 msgstr ""
13285 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
13286 #, fuzzy
13287 msgid "Print to File"
13288 msgstr "Α&γαπημένα"
13290 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
13291 msgid "&Output File Name:"
13292 msgstr ""
13294 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
13295 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
13296 msgstr ""
13298 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
13299 msgid "Unable to create the output file."
13300 msgstr ""
13302 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
13303 msgid "Success"
13304 msgstr ""
13306 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
13307 #, fuzzy
13308 msgid "Operations Error"
13309 msgstr "Επιλογές"
13311 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
13312 msgid "Protocol Error"
13313 msgstr ""
13315 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
13316 msgid "Time Limit Exceeded"
13317 msgstr ""
13319 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
13320 msgid "Size Limit Exceeded"
13321 msgstr ""
13323 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
13324 msgid "Compare False"
13325 msgstr ""
13327 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
13328 msgid "Compare True"
13329 msgstr ""
13331 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
13332 msgid "Authentication Method Not Supported"
13333 msgstr ""
13335 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
13336 msgid "Strong Authentication Required"
13337 msgstr ""
13339 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
13340 msgid "Referral (v2)"
13341 msgstr ""
13343 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
13344 msgid "Referral"
13345 msgstr ""
13347 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
13348 msgid "Administration Limit Exceeded"
13349 msgstr ""
13351 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
13352 msgid "Unavailable Critical Extension"
13353 msgstr ""
13355 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
13356 msgid "Confidentiality Required"
13357 msgstr ""
13359 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
13360 msgid "SASL Bind in Progress"
13361 msgstr ""
13363 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
13364 msgid "No Such Attribute"
13365 msgstr ""
13367 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
13368 #, fuzzy
13369 msgid "Undefined Type"
13370 msgstr "&Περιεχόμενα"
13372 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
13373 msgid "Inappropriate Matching"
13374 msgstr ""
13376 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
13377 msgid "Constraint Violation"
13378 msgstr ""
13380 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
13381 msgid "Attribute Or Value Exists"
13382 msgstr ""
13384 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
13385 msgid "Invalid Syntax"
13386 msgstr ""
13388 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
13389 msgid "No Such Object"
13390 msgstr ""
13392 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
13393 msgid "Alias Problem"
13394 msgstr ""
13396 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
13397 msgid "Invalid DN Syntax"
13398 msgstr ""
13400 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
13401 msgid "Is Leaf"
13402 msgstr ""
13404 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
13405 msgid "Alias Dereference Problem"
13406 msgstr ""
13408 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
13409 msgid "Inappropriate Authentication"
13410 msgstr ""
13412 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
13413 msgid "Invalid Credentials"
13414 msgstr ""
13416 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
13417 msgid "Insufficient Rights"
13418 msgstr ""
13420 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
13421 msgid "Busy"
13422 msgstr ""
13424 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
13425 msgid "Unavailable"
13426 msgstr ""
13428 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
13429 msgid "Unwilling To Perform"
13430 msgstr ""
13432 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
13433 msgid "Loop Detected"
13434 msgstr ""
13436 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
13437 msgid "Sort Control Missing"
13438 msgstr ""
13440 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
13441 msgid "Index range error"
13442 msgstr ""
13444 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
13445 msgid "Naming Violation"
13446 msgstr ""
13448 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
13449 msgid "Object Class Violation"
13450 msgstr ""
13452 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
13453 msgid "Not allowed on Non-leaf"
13454 msgstr ""
13456 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
13457 msgid "Not allowed on RDN"
13458 msgstr ""
13460 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
13461 msgid "Already Exists"
13462 msgstr ""
13464 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
13465 msgid "No Object Class Mods"
13466 msgstr ""
13468 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
13469 msgid "Results Too Large"
13470 msgstr ""
13472 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
13473 msgid "Affects Multiple DSAs"
13474 msgstr ""
13476 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
13477 msgid "Server Down"
13478 msgstr ""
13480 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
13481 msgid "Local Error"
13482 msgstr ""
13484 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
13485 msgid "Encoding Error"
13486 msgstr ""
13488 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
13489 msgid "Decoding Error"
13490 msgstr ""
13492 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
13493 msgid "Timeout"
13494 msgstr ""
13496 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
13497 msgid "Auth Unknown"
13498 msgstr ""
13500 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
13501 msgid "Filter Error"
13502 msgstr ""
13504 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
13505 msgid "User Canceled"
13506 msgstr ""
13508 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
13509 msgid "Parameter Error"
13510 msgstr ""
13512 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
13513 msgid "No Memory"
13514 msgstr ""
13516 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
13517 msgid "Can't connect to the LDAP server"
13518 msgstr ""
13520 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
13521 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
13522 msgstr ""
13524 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
13525 msgid "Specified control was not found in message"
13526 msgstr ""
13528 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
13529 msgid "No result present in message"
13530 msgstr ""
13532 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
13533 msgid "More results returned"
13534 msgstr ""
13536 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
13537 msgid "Loop while handling referrals"
13538 msgstr ""
13540 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
13541 msgid "Referral hop limit exceeded"
13542 msgstr ""
13544 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
13545 msgid ""
13546 "Not Yet Implemented\n"
13547 "\n"
13548 msgstr ""
13550 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
13551 #, fuzzy
13552 msgid "%1: File Not Found\n"
13553 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13555 #: programs/attrib/attrib.rc:50
13556 msgid ""
13557 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
13558 "\n"
13559 "Syntax:\n"
13560 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
13561 "       [/S [/D]]\n"
13562 "\n"
13563 "Where:\n"
13564 "\n"
13565 "  +   Sets an attribute.\n"
13566 "  -   Clears an attribute.\n"
13567 "  R   Read-only file attribute.\n"
13568 "  A   Archive file attribute.\n"
13569 "  S   System file attribute.\n"
13570 "  H   Hidden file attribute.\n"
13571 "  [drive:][path][filename]\n"
13572 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
13573 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
13574 "  /D  Processes folders as well.\n"
13575 msgstr ""
13577 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
13578 msgid "Active code page: %1!u!\n"
13579 msgstr ""
13581 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
13582 #, fuzzy
13583 msgid "Invalid code page\n"
13584 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13586 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
13587 msgid ""
13588 "CHCP [number]\n"
13589 "\n"
13590 "  Sets or displays the active console code page.\n"
13591 "\n"
13592 "  number   The console code page to activate.\n"
13593 "\n"
13594 "  Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
13595 "\n"
13596 msgstr ""
13598 #: programs/clock/clock.rc:32
13599 msgid "Ana&log"
13600 msgstr ""
13602 #: programs/clock/clock.rc:33
13603 msgid "Digi&tal"
13604 msgstr ""
13606 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
13607 #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
13608 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
13609 msgid "&Font..."
13610 msgstr ""
13612 #: programs/clock/clock.rc:37
13613 msgid "&Without Titlebar"
13614 msgstr ""
13616 #: programs/clock/clock.rc:39
13617 msgid "&Seconds"
13618 msgstr ""
13620 #: programs/clock/clock.rc:40
13621 msgid "&Date"
13622 msgstr ""
13624 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
13625 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
13626 msgid "&Always on Top"
13627 msgstr ""
13629 #: programs/clock/clock.rc:45
13630 msgid "&About Clock"
13631 msgstr ""
13633 #: programs/clock/clock.rc:51
13634 msgid "Clock"
13635 msgstr ""
13637 #: programs/cmd/cmd.rc:40
13638 msgid ""
13639 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
13640 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
13641 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
13642 "procedure.\n"
13643 "\n"
13644 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
13645 "called procedure are inherited by the caller.\n"
13646 msgstr ""
13648 #: programs/cmd/cmd.rc:44
13649 msgid ""
13650 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
13651 "default directory.\n"
13652 msgstr ""
13654 #: programs/cmd/cmd.rc:47
13655 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
13656 msgstr ""
13658 #: programs/cmd/cmd.rc:50
13659 msgid "CLS clears the console screen.\n"
13660 msgstr ""
13662 #: programs/cmd/cmd.rc:53
13663 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
13664 msgstr ""
13666 #: programs/cmd/cmd.rc:56
13667 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
13668 msgstr ""
13670 #: programs/cmd/cmd.rc:59
13671 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
13672 msgstr ""
13674 #: programs/cmd/cmd.rc:62
13675 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
13676 msgstr ""
13678 #: programs/cmd/cmd.rc:65
13679 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
13680 msgstr ""
13682 #: programs/cmd/cmd.rc:75
13683 msgid ""
13684 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
13685 "\n"
13686 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
13687 "the terminal device before they are executed.\n"
13688 "\n"
13689 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
13690 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
13691 "preceding it with an @ sign.\n"
13692 msgstr ""
13694 #: programs/cmd/cmd.rc:78
13695 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
13696 msgstr ""
13698 #: programs/cmd/cmd.rc:85
13699 msgid ""
13700 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
13701 "\n"
13702 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
13703 "\n"
13704 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
13705 msgstr ""
13707 #: programs/cmd/cmd.rc:97
13708 msgid ""
13709 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
13710 "file.\n"
13711 "\n"
13712 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
13713 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
13714 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
13715 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
13716 "terminates the batch file execution.\n"
13717 "\n"
13718 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
13719 msgstr ""
13721 #: programs/cmd/cmd.rc:101
13722 msgid ""
13723 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
13724 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
13725 msgstr ""
13727 #: programs/cmd/cmd.rc:111
13728 msgid ""
13729 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
13730 "\n"
13731 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
13732 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
13733 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
13734 "\n"
13735 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
13736 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
13737 msgstr ""
13739 #: programs/cmd/cmd.rc:118
13740 msgid ""
13741 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
13742 "\n"
13743 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
13744 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
13745 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
13746 msgstr ""
13748 #: programs/cmd/cmd.rc:121
13749 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
13750 msgstr ""
13752 #: programs/cmd/cmd.rc:123
13753 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
13754 msgstr ""
13756 #: programs/cmd/cmd.rc:131
13757 msgid ""
13758 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
13759 "\n"
13760 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
13761 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
13762 "\n"
13763 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
13764 msgstr ""
13766 #: programs/cmd/cmd.rc:142
13767 msgid ""
13768 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
13769 "\n"
13770 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
13771 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
13772 "value.\n"
13773 "\n"
13774 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
13775 "variable, for example:\n"
13776 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
13777 msgstr ""
13779 #: programs/cmd/cmd.rc:148
13780 msgid ""
13781 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
13782 "\n"
13783 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
13784 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
13785 msgstr ""
13787 #: programs/cmd/cmd.rc:169
13788 msgid ""
13789 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
13790 "\n"
13791 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
13792 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
13793 "\n"
13794 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
13795 "\n"
13796 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
13797 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
13798 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
13799 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
13800 "\n"
13801 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
13802 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
13803 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
13804 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
13805 "\n"
13806 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
13807 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
13808 msgstr ""
13810 #: programs/cmd/cmd.rc:173
13811 msgid ""
13812 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
13813 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
13814 msgstr ""
13816 #: programs/cmd/cmd.rc:176
13817 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
13818 msgstr ""
13820 #: programs/cmd/cmd.rc:178
13821 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
13822 msgstr ""
13824 #: programs/cmd/cmd.rc:181
13825 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
13826 msgstr ""
13828 #: programs/cmd/cmd.rc:183
13829 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
13830 msgstr ""
13832 #: programs/cmd/cmd.rc:229
13833 msgid ""
13834 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
13835 "\n"
13836 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
13837 "\n"
13838 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
13839 "\n"
13840 "SET <variable>=<value>\n"
13841 "\n"
13842 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
13843 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
13844 "\n"
13845 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
13846 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
13847 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
13848 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
13849 msgstr ""
13851 #: programs/cmd/cmd.rc:234
13852 msgid ""
13853 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
13854 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
13855 "called from the command line.\n"
13856 msgstr ""
13858 #: programs/cmd/cmd.rc:212
13859 msgid ""
13860 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
13861 "with that suffix.\n"
13862 "Usage:\n"
13863 "start [options] program_filename [...]\n"
13864 "start [options] document_filename\n"
13865 "\n"
13866 "Options:\n"
13867 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
13868 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
13869 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
13870 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
13871 "/min           Start the program minimized.\n"
13872 "/max           Start the program maximized.\n"
13873 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
13874 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
13875 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
13876 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
13877 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
13878 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
13879 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
13880 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
13881 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
13882 "exit code.\n"
13883 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
13884 "Explorer.\n"
13885 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
13886 "/?             Display this help and exit.\n"
13887 msgstr ""
13889 #: programs/cmd/cmd.rc:237
13890 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
13891 msgstr ""
13893 #: programs/cmd/cmd.rc:240
13894 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
13895 msgstr ""
13897 #: programs/cmd/cmd.rc:244
13898 msgid ""
13899 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
13900 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
13901 msgstr ""
13903 #: programs/cmd/cmd.rc:253
13904 msgid ""
13905 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
13906 "\n"
13907 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
13908 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
13909 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
13910 "\n"
13911 "The verify flag has no function in Wine.\n"
13912 msgstr ""
13914 #: programs/cmd/cmd.rc:256
13915 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
13916 msgstr ""
13918 #: programs/cmd/cmd.rc:259
13919 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
13920 msgstr ""
13922 #: programs/cmd/cmd.rc:263
13923 msgid ""
13924 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
13925 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
13926 msgstr ""
13928 #: programs/cmd/cmd.rc:271
13929 msgid ""
13930 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
13931 "\n"
13932 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
13933 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
13934 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
13935 "settings are restored.\n"
13936 msgstr ""
13938 #: programs/cmd/cmd.rc:275
13939 msgid ""
13940 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
13941 "changes the current directory to the supplied one.\n"
13942 msgstr ""
13944 #: programs/cmd/cmd.rc:278
13945 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
13946 msgstr ""
13948 #: programs/cmd/cmd.rc:288
13949 msgid ""
13950 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
13951 "\n"
13952 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
13953 "\n"
13954 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
13955 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
13956 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
13957 "association, if any.\n"
13958 msgstr ""
13960 #: programs/cmd/cmd.rc:300
13961 msgid ""
13962 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
13963 "\n"
13964 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
13965 "\n"
13966 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
13967 "currently defined.\n"
13968 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
13969 "if any.\n"
13970 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
13971 "associated to the specified file type.\n"
13972 msgstr ""
13974 #: programs/cmd/cmd.rc:303
13975 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
13976 msgstr ""
13978 #: programs/cmd/cmd.rc:308
13979 msgid ""
13980 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
13981 "from a selectable list.\n"
13982 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
13983 msgstr ""
13985 #: programs/cmd/cmd.rc:324
13986 msgid ""
13987 "Create a symbolic link.\n"
13988 "\n"
13989 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
13990 "\n"
13991 "Options:\n"
13992 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
13993 "/h             Create a hard link.\n"
13994 "/j             Create a directory junction.\n"
13995 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
13996 "target is the path that link_name points to.\n"
13997 msgstr ""
13999 #: programs/cmd/cmd.rc:312
14000 msgid ""
14001 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
14002 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
14003 msgstr ""
14005 #: programs/cmd/cmd.rc:364
14006 msgid ""
14007 "CMD built-in commands are:\n"
14008 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
14009 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
14010 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
14011 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
14012 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
14013 "CLS\t\tClear the console screen\n"
14014 "COPY\t\tCopy file\n"
14015 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
14016 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
14017 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
14018 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
14019 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
14020 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
14021 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
14022 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
14023 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
14024 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
14025 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
14026 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
14027 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
14028 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
14029 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
14030 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
14031 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
14032 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
14033 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
14034 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
14035 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
14036 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
14037 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
14038 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
14039 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
14040 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
14041 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
14042 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
14043 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
14044 "\n"
14045 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
14046 msgstr ""
14048 #: programs/cmd/cmd.rc:365
14049 msgid "Are you sure?"
14050 msgstr ""
14052 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
14053 msgctxt "Yes key"
14054 msgid "Y"
14055 msgstr ""
14057 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
14058 msgctxt "No key"
14059 msgid "N"
14060 msgstr ""
14062 #: programs/cmd/cmd.rc:368
14063 msgid "File association missing for extension %1\n"
14064 msgstr ""
14066 #: programs/cmd/cmd.rc:369
14067 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
14068 msgstr ""
14070 #: programs/cmd/cmd.rc:370
14071 msgid "Overwrite %1?"
14072 msgstr ""
14074 #: programs/cmd/cmd.rc:371
14075 msgid "More..."
14076 msgstr ""
14078 #: programs/cmd/cmd.rc:372
14079 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
14080 msgstr ""
14082 #: programs/cmd/cmd.rc:374
14083 msgid "Argument missing\n"
14084 msgstr ""
14086 #: programs/cmd/cmd.rc:375
14087 msgid "Syntax error\n"
14088 msgstr ""
14090 #: programs/cmd/cmd.rc:377
14091 #, fuzzy
14092 msgid "No help available for %1\n"
14093 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
14095 #: programs/cmd/cmd.rc:378
14096 msgid "Target to GOTO not found\n"
14097 msgstr ""
14099 #: programs/cmd/cmd.rc:379
14100 msgid "Current Date is %1\n"
14101 msgstr ""
14103 #: programs/cmd/cmd.rc:380
14104 msgid "Current Time is %1\n"
14105 msgstr ""
14107 #: programs/cmd/cmd.rc:381
14108 msgid "Enter new date: "
14109 msgstr ""
14111 #: programs/cmd/cmd.rc:382
14112 msgid "Enter new time: "
14113 msgstr ""
14115 #: programs/cmd/cmd.rc:383
14116 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
14117 msgstr ""
14119 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
14120 msgid "Failed to open '%1'\n"
14121 msgstr ""
14123 #: programs/cmd/cmd.rc:385
14124 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
14125 msgstr ""
14127 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
14128 msgctxt "All key"
14129 msgid "A"
14130 msgstr ""
14132 #: programs/cmd/cmd.rc:387
14133 msgid "Delete %1?"
14134 msgstr ""
14136 #: programs/cmd/cmd.rc:388
14137 msgid "Echo is %1\n"
14138 msgstr ""
14140 #: programs/cmd/cmd.rc:389
14141 msgid "Verify is %1\n"
14142 msgstr ""
14144 #: programs/cmd/cmd.rc:390
14145 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
14146 msgstr ""
14148 #: programs/cmd/cmd.rc:391
14149 msgid "Parameter error\n"
14150 msgstr ""
14152 #: programs/cmd/cmd.rc:392
14153 msgid ""
14154 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
14155 "\n"
14156 msgstr ""
14158 #: programs/cmd/cmd.rc:393
14159 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
14160 msgstr ""
14162 #: programs/cmd/cmd.rc:394
14163 msgid "PATH not found\n"
14164 msgstr ""
14166 #: programs/cmd/cmd.rc:395
14167 msgid "Press any key to continue... "
14168 msgstr ""
14170 #: programs/cmd/cmd.rc:396
14171 msgid "Wine Command Prompt"
14172 msgstr ""
14174 #: programs/cmd/cmd.rc:397
14175 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
14176 msgstr ""
14178 #: programs/cmd/cmd.rc:398
14179 msgid "More? "
14180 msgstr ""
14182 #: programs/cmd/cmd.rc:399
14183 msgid "The input line is too long.\n"
14184 msgstr ""
14186 #: programs/cmd/cmd.rc:400
14187 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
14188 msgstr ""
14190 #: programs/cmd/cmd.rc:401
14191 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
14192 msgstr ""
14194 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
14195 msgid " (Yes|No)"
14196 msgstr ""
14198 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
14199 msgid " (Yes|No|All)"
14200 msgstr ""
14202 #: programs/cmd/cmd.rc:404
14203 msgid ""
14204 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
14205 msgstr ""
14207 #: programs/cmd/cmd.rc:405
14208 msgid "Division by zero error.\n"
14209 msgstr ""
14211 #: programs/cmd/cmd.rc:406
14212 msgid "Expected an operand.\n"
14213 msgstr ""
14215 #: programs/cmd/cmd.rc:407
14216 msgid "Expected an operator.\n"
14217 msgstr ""
14219 #: programs/cmd/cmd.rc:408
14220 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
14221 msgstr ""
14223 #: programs/cmd/cmd.rc:409
14224 msgid ""
14225 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
14226 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
14227 msgstr ""
14229 #: programs/conhost/conhost.rc:54
14230 msgid "Cursor size"
14231 msgstr ""
14233 #: programs/conhost/conhost.rc:55
14234 msgid "&Small"
14235 msgstr ""
14237 #: programs/conhost/conhost.rc:56
14238 msgid "&Medium"
14239 msgstr ""
14241 #: programs/conhost/conhost.rc:57
14242 msgid "&Large"
14243 msgstr ""
14245 #: programs/conhost/conhost.rc:59
14246 msgid "Command history"
14247 msgstr ""
14249 #: programs/conhost/conhost.rc:60
14250 msgid "&Buffer size:"
14251 msgstr ""
14253 #: programs/conhost/conhost.rc:63
14254 #, fuzzy
14255 msgid "&Remove duplicates"
14256 msgstr "Επιλογές"
14258 #: programs/conhost/conhost.rc:65
14259 msgid "Popup menu"
14260 msgstr ""
14262 #: programs/conhost/conhost.rc:66
14263 #, fuzzy
14264 msgid "&Control"
14265 msgstr "&Περιεχόμενα"
14267 #: programs/conhost/conhost.rc:67
14268 msgid "S&hift"
14269 msgstr ""
14271 #: programs/conhost/conhost.rc:69
14272 msgid "Console"
14273 msgstr ""
14275 #: programs/conhost/conhost.rc:70
14276 msgid "&Quick Edit mode"
14277 msgstr ""
14279 #: programs/conhost/conhost.rc:71
14280 msgid "&Insert mode"
14281 msgstr ""
14283 #: programs/conhost/conhost.rc:79
14284 #, fuzzy
14285 msgid "&Font"
14286 msgstr "Γραμματοσειρές"
14288 #: programs/conhost/conhost.rc:81
14289 msgid "&Color"
14290 msgstr ""
14292 #: programs/conhost/conhost.rc:92
14293 #, fuzzy
14294 msgid "Configuration"
14295 msgstr "Επιλογές"
14297 #: programs/conhost/conhost.rc:95
14298 msgid "Buffer zone"
14299 msgstr ""
14301 #: programs/conhost/conhost.rc:96
14302 msgid "&Width:"
14303 msgstr ""
14305 #: programs/conhost/conhost.rc:99
14306 #, fuzzy
14307 msgid "&Height:"
14308 msgstr "&Δεξιά:"
14310 #: programs/conhost/conhost.rc:103
14311 msgid "Window size"
14312 msgstr ""
14314 #: programs/conhost/conhost.rc:104
14315 msgid "W&idth:"
14316 msgstr ""
14318 #: programs/conhost/conhost.rc:107
14319 #, fuzzy
14320 msgid "H&eight:"
14321 msgstr "&Δεξιά:"
14323 #: programs/conhost/conhost.rc:111
14324 msgid "End of program"
14325 msgstr ""
14327 #: programs/conhost/conhost.rc:112
14328 msgid "&Close console"
14329 msgstr ""
14331 #: programs/conhost/conhost.rc:114
14332 #, fuzzy
14333 msgid "Edition"
14334 msgstr "Επιλογές"
14336 #: programs/conhost/conhost.rc:120
14337 #, fuzzy
14338 msgid "Console parameters"
14339 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14341 #: programs/conhost/conhost.rc:123
14342 msgid "Retain these settings for later sessions"
14343 msgstr ""
14345 #: programs/conhost/conhost.rc:124
14346 msgid "Modify only current session"
14347 msgstr ""
14349 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
14350 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
14351 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
14352 msgid "&Edit"
14353 msgstr ""
14355 #: programs/conhost/conhost.rc:33
14356 msgid "Set &Defaults"
14357 msgstr ""
14359 #: programs/conhost/conhost.rc:35
14360 msgid "&Mark"
14361 msgstr ""
14363 #: programs/conhost/conhost.rc:38
14364 msgid "&Select all"
14365 msgstr ""
14367 #: programs/conhost/conhost.rc:39
14368 msgid "Sc&roll"
14369 msgstr ""
14371 #: programs/conhost/conhost.rc:40
14372 #, fuzzy
14373 msgid "S&earch"
14374 msgstr "&Αναζήτηση"
14376 #: programs/conhost/conhost.rc:43
14377 msgid "Setup - Default settings"
14378 msgstr ""
14380 #: programs/conhost/conhost.rc:44
14381 msgid "Setup - Current settings"
14382 msgstr ""
14384 #: programs/conhost/conhost.rc:45
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Configuration error"
14387 msgstr "Επιλογές"
14389 #: programs/conhost/conhost.rc:46
14390 msgid ""
14391 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14392 "the window."
14393 msgstr ""
14395 #: programs/conhost/conhost.rc:41
14396 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14397 msgstr ""
14399 #: programs/conhost/conhost.rc:42
14400 msgid "This is a test"
14401 msgstr ""
14403 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
14404 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
14405 msgstr ""
14407 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
14408 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
14409 msgstr ""
14411 #: programs/explorer/explorer.rc:32
14412 msgid "Wine Explorer"
14413 msgstr ""
14415 #: programs/explorer/explorer.rc:34
14416 msgid "Start"
14417 msgstr ""
14419 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
14420 msgid "&Run..."
14421 msgstr ""
14423 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
14424 msgid ""
14425 "- Supported Commands -\n"
14426 "\n"
14427 "hardlink      hardlink management\n"
14428 msgstr ""
14430 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
14431 msgid ""
14432 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
14433 "\n"
14434 "create        create a hardlink\n"
14435 msgstr ""
14437 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
14438 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
14439 msgstr ""
14441 #: programs/hostname/hostname.rc:30
14442 msgid "Usage: hostname\n"
14443 msgstr ""
14445 #: programs/hostname/hostname.rc:31
14446 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
14447 msgstr ""
14449 #: programs/hostname/hostname.rc:32
14450 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
14451 msgstr ""
14453 #: programs/hostname/hostname.rc:33
14454 msgid ""
14455 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
14456 "utility.\n"
14457 msgstr ""
14459 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
14460 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
14461 msgstr ""
14463 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
14464 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
14465 msgstr ""
14467 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
14468 msgid "%1 adapter %2\n"
14469 msgstr ""
14471 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
14472 msgid "Ethernet"
14473 msgstr ""
14475 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
14476 msgid "Connection-specific DNS suffix"
14477 msgstr ""
14479 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
14480 msgid "IPv4 address"
14481 msgstr ""
14483 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
14484 msgid "Hostname"
14485 msgstr ""
14487 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
14488 msgid "Node type"
14489 msgstr ""
14491 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
14492 msgid "Broadcast"
14493 msgstr ""
14495 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
14496 msgid "Peer-to-peer"
14497 msgstr ""
14499 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
14500 msgid "Mixed"
14501 msgstr ""
14503 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
14504 msgid "Hybrid"
14505 msgstr ""
14507 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
14508 msgid "IP routing enabled"
14509 msgstr ""
14511 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
14512 msgid "Physical address"
14513 msgstr ""
14515 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
14516 msgid "DHCP enabled"
14517 msgstr ""
14519 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
14520 msgid "Default gateway"
14521 msgstr ""
14523 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
14524 msgid "IPv6 address"
14525 msgstr ""
14527 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
14528 msgid "Primary DNS suffix"
14529 msgstr ""
14531 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
14532 #, fuzzy
14533 msgid "System Information"
14534 msgstr "Επιλογές"
14536 #: programs/net/net.rc:30
14537 msgid ""
14538 "The syntax of this command is:\n"
14539 "\n"
14540 "NET command [arguments]\n"
14541 "    -or-\n"
14542 "NET command /HELP\n"
14543 "\n"
14544 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
14545 msgstr ""
14547 #: programs/net/net.rc:31
14548 msgid ""
14549 "The syntax of this command is:\n"
14550 "\n"
14551 "NET START [service]\n"
14552 "\n"
14553 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
14554 "'service' is the name of the service to start.\n"
14555 msgstr ""
14557 #: programs/net/net.rc:32
14558 msgid ""
14559 "The syntax of this command is:\n"
14560 "\n"
14561 "NET STOP service\n"
14562 "\n"
14563 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
14564 msgstr ""
14566 #: programs/net/net.rc:33
14567 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
14568 msgstr ""
14570 #: programs/net/net.rc:34
14571 msgid "Could not stop service %1\n"
14572 msgstr ""
14574 #: programs/net/net.rc:35
14575 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
14576 msgstr ""
14578 #: programs/net/net.rc:36
14579 msgid "Could not get handle to service.\n"
14580 msgstr ""
14582 #: programs/net/net.rc:37
14583 msgid "The %1 service is starting.\n"
14584 msgstr ""
14586 #: programs/net/net.rc:38
14587 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
14588 msgstr ""
14590 #: programs/net/net.rc:39
14591 msgid "The %1 service failed to start.\n"
14592 msgstr ""
14594 #: programs/net/net.rc:40
14595 #, fuzzy
14596 msgid "The %1 service is stopping.\n"
14597 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14599 #: programs/net/net.rc:41
14600 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
14601 msgstr ""
14603 #: programs/net/net.rc:42
14604 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
14605 msgstr ""
14607 #: programs/net/net.rc:44
14608 msgid "There are no entries in the list.\n"
14609 msgstr ""
14611 #: programs/net/net.rc:45
14612 msgid ""
14613 "\n"
14614 "Status  Local   Remote\n"
14615 "---------------------------------------------------------------\n"
14616 msgstr ""
14618 #: programs/net/net.rc:46
14619 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
14620 msgstr ""
14622 #: programs/net/net.rc:48
14623 #, fuzzy
14624 msgid "Paused"
14625 msgstr "Σταματημένος; "
14627 #: programs/net/net.rc:49
14628 #, fuzzy
14629 msgid "Disconnected"
14630 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14632 #: programs/net/net.rc:50
14633 #, fuzzy
14634 msgid "A network error occurred"
14635 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
14637 #: programs/net/net.rc:51
14638 msgid "Connection is being made"
14639 msgstr ""
14641 #: programs/net/net.rc:52
14642 msgid "Reconnecting"
14643 msgstr ""
14645 #: programs/net/net.rc:43
14646 msgid "The following services are running:\n"
14647 msgstr ""
14649 #: programs/netstat/netstat.rc:30
14650 #, fuzzy
14651 msgid "Active Connections"
14652 msgstr "Επιλογές"
14654 #: programs/netstat/netstat.rc:31
14655 msgid "Proto"
14656 msgstr ""
14658 #: programs/netstat/netstat.rc:32
14659 #, fuzzy
14660 msgid "Local Address"
14661 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
14663 #: programs/netstat/netstat.rc:33
14664 msgid "Foreign Address"
14665 msgstr ""
14667 #: programs/netstat/netstat.rc:34
14668 #, fuzzy
14669 #| msgid "Status:"
14670 msgid "State"
14671 msgstr "Κατάσταση:"
14673 #: programs/netstat/netstat.rc:35
14674 #, fuzzy
14675 msgid "Interface Statistics"
14676 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14678 #: programs/netstat/netstat.rc:36
14679 msgid "Sent"
14680 msgstr ""
14682 #: programs/netstat/netstat.rc:37
14683 msgid "Received"
14684 msgstr ""
14686 #: programs/netstat/netstat.rc:38
14687 msgid "Bytes"
14688 msgstr ""
14690 #: programs/netstat/netstat.rc:39
14691 msgid "Unicast packets"
14692 msgstr ""
14694 #: programs/netstat/netstat.rc:40
14695 msgid "Non-unicast packets"
14696 msgstr ""
14698 #: programs/netstat/netstat.rc:41
14699 msgid "Discards"
14700 msgstr ""
14702 #: programs/netstat/netstat.rc:42
14703 #, fuzzy
14704 #| msgid "Error; "
14705 msgid "Errors"
14706 msgstr "Σφάλμα, "
14708 #: programs/netstat/netstat.rc:43
14709 #, fuzzy
14710 msgid "Unknown protocols"
14711 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
14713 #: programs/netstat/netstat.rc:44
14714 msgid "TCP Statistics for IPv4"
14715 msgstr ""
14717 #: programs/netstat/netstat.rc:45
14718 #, fuzzy
14719 msgid "Active Opens"
14720 msgstr "Επιλογές"
14722 #: programs/netstat/netstat.rc:46
14723 msgid "Passive Opens"
14724 msgstr ""
14726 #: programs/netstat/netstat.rc:47
14727 #, fuzzy
14728 msgid "Failed Connection Attempts"
14729 msgstr "Επιλογές"
14731 #: programs/netstat/netstat.rc:48
14732 #, fuzzy
14733 msgid "Reset Connections"
14734 msgstr "Επιλογές"
14736 #: programs/netstat/netstat.rc:49
14737 #, fuzzy
14738 msgid "Current Connections"
14739 msgstr "Επιλογές"
14741 #: programs/netstat/netstat.rc:50
14742 msgid "Segments Received"
14743 msgstr ""
14745 #: programs/netstat/netstat.rc:51
14746 msgid "Segments Sent"
14747 msgstr ""
14749 #: programs/netstat/netstat.rc:52
14750 msgid "Segments Retransmitted"
14751 msgstr ""
14753 #: programs/netstat/netstat.rc:53
14754 msgid "UDP Statistics for IPv4"
14755 msgstr ""
14757 #: programs/netstat/netstat.rc:54
14758 msgid "Datagrams Received"
14759 msgstr ""
14761 #: programs/netstat/netstat.rc:55
14762 msgid "No Ports"
14763 msgstr ""
14765 #: programs/netstat/netstat.rc:56
14766 #, fuzzy
14767 #| msgid "Error; "
14768 msgid "Receive Errors"
14769 msgstr "Σφάλμα, "
14771 #: programs/netstat/netstat.rc:57
14772 msgid "Datagrams Sent"
14773 msgstr ""
14775 #: programs/notepad/notepad.rc:30
14776 msgid "&New\tCtrl+N"
14777 msgstr ""
14779 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
14780 msgid "&Open...\tCtrl+O"
14781 msgstr ""
14783 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
14784 msgid "&Save\tCtrl+S"
14785 msgstr ""
14787 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
14788 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
14789 msgid "&Print...\tCtrl+P"
14790 msgstr ""
14792 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
14793 msgid "Page Se&tup..."
14794 msgstr ""
14796 #: programs/notepad/notepad.rc:37
14797 msgid "P&rinter Setup..."
14798 msgstr ""
14800 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
14801 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
14802 msgstr ""
14804 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
14805 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
14806 msgstr ""
14808 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
14809 msgid "&Copy\tCtrl+C"
14810 msgstr ""
14812 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
14813 msgid "&Paste\tCtrl+V"
14814 msgstr ""
14816 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
14817 #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
14818 #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
14819 msgid "&Delete\tDel"
14820 msgstr ""
14822 #: programs/notepad/notepad.rc:49
14823 msgid "Select &all\tCtrl+A"
14824 msgstr ""
14826 #: programs/notepad/notepad.rc:50
14827 msgid "&Time/Date\tF5"
14828 msgstr ""
14830 #: programs/notepad/notepad.rc:52
14831 msgid "&Wrap long lines"
14832 msgstr ""
14834 #: programs/notepad/notepad.rc:56
14835 msgid "&Search...\tCtrl+F"
14836 msgstr ""
14838 #: programs/notepad/notepad.rc:57
14839 #, fuzzy
14840 msgid "&Search next\tF3"
14841 msgstr "&Αναζήτηση"
14843 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
14844 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
14845 msgstr ""
14847 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
14848 #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
14849 #, fuzzy
14850 msgid "&Contents\tF1"
14851 msgstr "&Περιεχόμενα"
14853 #: programs/notepad/notepad.rc:62
14854 msgid "&About Notepad"
14855 msgstr ""
14857 #: programs/notepad/notepad.rc:100
14858 msgid "Page Setup"
14859 msgstr ""
14861 #: programs/notepad/notepad.rc:102
14862 msgid "&Header:"
14863 msgstr ""
14865 #: programs/notepad/notepad.rc:104
14866 msgid "&Footer:"
14867 msgstr ""
14869 #: programs/notepad/notepad.rc:107
14870 msgid "Margins (millimeters)"
14871 msgstr ""
14873 #: programs/notepad/notepad.rc:108
14874 msgid "&Left:"
14875 msgstr ""
14877 #: programs/notepad/notepad.rc:110
14878 msgid "&Top:"
14879 msgstr ""
14881 #: programs/notepad/notepad.rc:126
14882 msgid "Encoding:"
14883 msgstr ""
14885 #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
14886 msgctxt "accelerator Select All"
14887 msgid "A"
14888 msgstr ""
14890 #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
14891 msgctxt "accelerator Copy"
14892 msgid "C"
14893 msgstr ""
14895 #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
14896 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
14897 msgctxt "accelerator Find"
14898 msgid "F"
14899 msgstr ""
14901 #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
14902 msgctxt "accelerator Replace"
14903 msgid "H"
14904 msgstr ""
14906 #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
14907 msgctxt "accelerator New"
14908 msgid "N"
14909 msgstr "N"
14911 #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
14912 msgctxt "accelerator Open"
14913 msgid "O"
14914 msgstr "O"
14916 #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
14917 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
14918 msgctxt "accelerator Print"
14919 msgid "P"
14920 msgstr ""
14922 #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
14923 msgctxt "accelerator Save"
14924 msgid "S"
14925 msgstr ""
14927 #: programs/notepad/notepad.rc:140
14928 msgctxt "accelerator Paste"
14929 msgid "V"
14930 msgstr ""
14932 #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
14933 msgctxt "accelerator Cut"
14934 msgid "X"
14935 msgstr ""
14937 #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
14938 msgctxt "accelerator Undo"
14939 msgid "Z"
14940 msgstr ""
14942 #: programs/notepad/notepad.rc:69
14943 msgid "Page &p"
14944 msgstr ""
14946 #: programs/notepad/notepad.rc:71
14947 msgid "Notepad"
14948 msgstr ""
14950 #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
14951 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
14952 msgid "ERROR"
14953 msgstr ""
14955 #: programs/notepad/notepad.rc:74
14956 msgid "Untitled"
14957 msgstr ""
14959 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
14960 msgid "Text files (*.txt)"
14961 msgstr ""
14963 #: programs/notepad/notepad.rc:80
14964 msgid ""
14965 "File '%s' does not exist.\n"
14966 "\n"
14967 "Do you want to create a new file?"
14968 msgstr ""
14970 #: programs/notepad/notepad.rc:82
14971 msgid ""
14972 "File '%s' has been modified.\n"
14973 "\n"
14974 "Would you like to save the changes?"
14975 msgstr ""
14977 #: programs/notepad/notepad.rc:83
14978 msgid "'%s' could not be found."
14979 msgstr ""
14981 #: programs/notepad/notepad.rc:85
14982 msgid "Unicode (UTF-16)"
14983 msgstr ""
14985 #: programs/notepad/notepad.rc:86
14986 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
14987 msgstr ""
14989 #: programs/notepad/notepad.rc:87
14990 msgid "Unicode (UTF-8)"
14991 msgstr ""
14993 #: programs/notepad/notepad.rc:94
14994 msgid ""
14995 "%1\n"
14996 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
14997 "you save this file in the %2 encoding.\n"
14998 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
14999 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
15000 "Continue?"
15001 msgstr ""
15003 #: programs/oleview/oleview.rc:32
15004 #, fuzzy
15005 msgid "&Bind to file..."
15006 msgstr "Α&γαπημένα"
15008 #: programs/oleview/oleview.rc:33
15009 msgid "&View TypeLib..."
15010 msgstr ""
15012 #: programs/oleview/oleview.rc:35
15013 #, fuzzy
15014 msgid "&System Configuration"
15015 msgstr "Επιλογές"
15017 #: programs/oleview/oleview.rc:36
15018 msgid "&Run the Registry Editor"
15019 msgstr ""
15021 #: programs/oleview/oleview.rc:42
15022 msgid "&CoCreateInstance Flag"
15023 msgstr ""
15025 #: programs/oleview/oleview.rc:44
15026 msgid "&In-process server"
15027 msgstr ""
15029 #: programs/oleview/oleview.rc:45
15030 msgid "In-process &handler"
15031 msgstr ""
15033 #: programs/oleview/oleview.rc:46
15034 #, fuzzy
15035 msgid "&Local server"
15036 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
15038 #: programs/oleview/oleview.rc:47
15039 msgid "&Remote server"
15040 msgstr ""
15042 #: programs/oleview/oleview.rc:50
15043 msgid "View &Type information"
15044 msgstr ""
15046 #: programs/oleview/oleview.rc:52
15047 msgid "Create &Instance"
15048 msgstr ""
15050 #: programs/oleview/oleview.rc:53
15051 msgid "Create Instance &On..."
15052 msgstr ""
15054 #: programs/oleview/oleview.rc:54
15055 msgid "&Release Instance"
15056 msgstr ""
15058 #: programs/oleview/oleview.rc:56
15059 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
15060 msgstr ""
15062 #: programs/oleview/oleview.rc:57
15063 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
15064 msgstr ""
15066 #: programs/oleview/oleview.rc:63
15067 msgid "&Expert mode"
15068 msgstr ""
15070 #: programs/oleview/oleview.rc:65
15071 msgid "&Hidden component categories"
15072 msgstr ""
15074 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
15075 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
15076 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
15077 msgid "&Toolbar"
15078 msgstr ""
15080 #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
15081 #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
15082 #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
15083 msgid "&Status Bar"
15084 msgstr ""
15086 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
15087 #: programs/winefile/winefile.rc:79
15088 #, fuzzy
15089 msgid "&Refresh\tF5"
15090 msgstr "Ανανέωση"
15092 #: programs/oleview/oleview.rc:74
15093 msgid "&About OleView"
15094 msgstr ""
15096 #: programs/oleview/oleview.rc:82
15097 msgid "&Save as..."
15098 msgstr ""
15100 #: programs/oleview/oleview.rc:87
15101 msgid "&Group by type kind"
15102 msgstr ""
15104 #: programs/oleview/oleview.rc:156
15105 msgid "Connect to another machine"
15106 msgstr ""
15108 #: programs/oleview/oleview.rc:159
15109 msgid "&Machine name:"
15110 msgstr ""
15112 #: programs/oleview/oleview.rc:167
15113 #, fuzzy
15114 msgid "System Configuration"
15115 msgstr "Επιλογές"
15117 #: programs/oleview/oleview.rc:170
15118 #, fuzzy
15119 msgid "System Settings"
15120 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
15122 #: programs/oleview/oleview.rc:171
15123 msgid "&Enable Distributed COM"
15124 msgstr ""
15126 #: programs/oleview/oleview.rc:172
15127 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
15128 msgstr ""
15130 #: programs/oleview/oleview.rc:173
15131 msgid ""
15132 "These settings change only registry values.\n"
15133 "They have no effect on Wine performance."
15134 msgstr ""
15136 #: programs/oleview/oleview.rc:180
15137 #, fuzzy
15138 msgid "Default Interface Viewer"
15139 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
15141 #: programs/oleview/oleview.rc:183
15142 #, fuzzy
15143 msgid "Interface"
15144 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15146 #: programs/oleview/oleview.rc:185
15147 msgid "IID:"
15148 msgstr ""
15150 #: programs/oleview/oleview.rc:188
15151 msgid "&View Type Info"
15152 msgstr ""
15154 #: programs/oleview/oleview.rc:193
15155 msgid "IPersist Interface Viewer"
15156 msgstr ""
15158 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
15159 msgid "Class Name:"
15160 msgstr ""
15162 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
15163 msgid "CLSID:"
15164 msgstr ""
15166 #: programs/oleview/oleview.rc:205
15167 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
15168 msgstr ""
15170 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
15171 msgid "OleView"
15172 msgstr ""
15174 #: programs/oleview/oleview.rc:100
15175 msgid "ITypeLib viewer"
15176 msgstr ""
15178 #: programs/oleview/oleview.rc:99
15179 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
15180 msgstr ""
15182 #: programs/oleview/oleview.rc:102
15183 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
15184 msgstr ""
15186 #: programs/oleview/oleview.rc:105
15187 msgid "Bind to file via a File Moniker"
15188 msgstr ""
15190 #: programs/oleview/oleview.rc:106
15191 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
15192 msgstr ""
15194 #: programs/oleview/oleview.rc:107
15195 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
15196 msgstr ""
15198 #: programs/oleview/oleview.rc:108
15199 msgid "Run the Wine registry editor"
15200 msgstr ""
15202 #: programs/oleview/oleview.rc:109
15203 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
15204 msgstr ""
15206 #: programs/oleview/oleview.rc:110
15207 msgid "Create an instance of the selected object"
15208 msgstr ""
15210 #: programs/oleview/oleview.rc:111
15211 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
15212 msgstr ""
15214 #: programs/oleview/oleview.rc:112
15215 msgid "Release the currently selected object instance"
15216 msgstr ""
15218 #: programs/oleview/oleview.rc:113
15219 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
15220 msgstr ""
15222 #: programs/oleview/oleview.rc:114
15223 msgid "Display the viewer for the selected item"
15224 msgstr ""
15226 #: programs/oleview/oleview.rc:119
15227 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
15228 msgstr ""
15230 #: programs/oleview/oleview.rc:120
15231 msgid ""
15232 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
15233 msgstr ""
15235 #: programs/oleview/oleview.rc:121
15236 msgid "Show or hide the toolbar"
15237 msgstr ""
15239 #: programs/oleview/oleview.rc:122
15240 msgid "Show or hide the status bar"
15241 msgstr ""
15243 #: programs/oleview/oleview.rc:123
15244 msgid "Refresh all lists"
15245 msgstr ""
15247 #: programs/oleview/oleview.rc:124
15248 msgid "Display program information, version number and copyright"
15249 msgstr ""
15251 #: programs/oleview/oleview.rc:115
15252 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
15253 msgstr ""
15255 #: programs/oleview/oleview.rc:116
15256 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
15257 msgstr ""
15259 #: programs/oleview/oleview.rc:117
15260 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
15261 msgstr ""
15263 #: programs/oleview/oleview.rc:118
15264 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
15265 msgstr ""
15267 #: programs/oleview/oleview.rc:130
15268 msgid "ObjectClasses"
15269 msgstr ""
15271 #: programs/oleview/oleview.rc:131
15272 msgid "Grouped by Component Category"
15273 msgstr ""
15275 #: programs/oleview/oleview.rc:132
15276 msgid "OLE 1.0 Objects"
15277 msgstr ""
15279 #: programs/oleview/oleview.rc:133
15280 msgid "COM Library Objects"
15281 msgstr ""
15283 #: programs/oleview/oleview.rc:134
15284 msgid "All Objects"
15285 msgstr ""
15287 #: programs/oleview/oleview.rc:135
15288 #, fuzzy
15289 msgid "Application IDs"
15290 msgstr "Επιλογές"
15292 #: programs/oleview/oleview.rc:136
15293 msgid "Type Libraries"
15294 msgstr ""
15296 #: programs/oleview/oleview.rc:137
15297 msgid "ver."
15298 msgstr ""
15300 #: programs/oleview/oleview.rc:138
15301 msgid "Interfaces"
15302 msgstr ""
15304 #: programs/oleview/oleview.rc:140
15305 msgid "Registry"
15306 msgstr ""
15308 #: programs/oleview/oleview.rc:141
15309 msgid "Implementation"
15310 msgstr ""
15312 #: programs/oleview/oleview.rc:142
15313 #, fuzzy
15314 msgid "Activation"
15315 msgstr "Επιλογές"
15317 #: programs/oleview/oleview.rc:144
15318 msgid "CoGetClassObject failed."
15319 msgstr ""
15321 #: programs/oleview/oleview.rc:145
15322 #, fuzzy
15323 msgid "Unknown error"
15324 msgstr "&Περιεχόμενα"
15326 #: programs/oleview/oleview.rc:148
15327 msgid "bytes"
15328 msgstr ""
15330 #: programs/oleview/oleview.rc:150
15331 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
15332 msgstr ""
15334 #: programs/oleview/oleview.rc:151
15335 msgid "Inherited Interfaces"
15336 msgstr ""
15338 #: programs/oleview/oleview.rc:126
15339 msgid "Save as an .IDL or .H file"
15340 msgstr ""
15342 #: programs/oleview/oleview.rc:127
15343 msgid "Close window"
15344 msgstr ""
15346 #: programs/oleview/oleview.rc:128
15347 msgid "Group typeinfos by kind"
15348 msgstr ""
15350 #: programs/progman/progman.rc:33
15351 msgid "&New..."
15352 msgstr ""
15354 #: programs/progman/progman.rc:34
15355 msgid "O&pen\tEnter"
15356 msgstr ""
15358 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
15359 msgid "&Move...\tF7"
15360 msgstr ""
15362 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
15363 msgid "&Copy...\tF8"
15364 msgstr ""
15366 #: programs/progman/progman.rc:38
15367 #, fuzzy
15368 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
15369 msgstr "Επιλογές"
15371 #: programs/progman/progman.rc:40
15372 msgid "&Execute..."
15373 msgstr ""
15375 #: programs/progman/progman.rc:42
15376 msgid "E&xit Windows"
15377 msgstr ""
15379 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
15380 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
15381 #, fuzzy
15382 msgid "&Options"
15383 msgstr "Επιλογές"
15385 #: programs/progman/progman.rc:45
15386 msgid "&Arrange automatically"
15387 msgstr ""
15389 #: programs/progman/progman.rc:46
15390 msgid "&Minimize on run"
15391 msgstr ""
15393 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
15394 msgid "&Save settings on exit"
15395 msgstr ""
15397 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
15398 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
15399 msgid "&Windows"
15400 msgstr ""
15402 #: programs/progman/progman.rc:50
15403 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
15404 msgstr ""
15406 #: programs/progman/progman.rc:51
15407 msgid "&Side by side\tShift+F4"
15408 msgstr ""
15410 #: programs/progman/progman.rc:52
15411 msgid "&Arrange Icons"
15412 msgstr ""
15414 #: programs/progman/progman.rc:57
15415 msgid "&About Program Manager"
15416 msgstr ""
15418 #: programs/progman/progman.rc:103
15419 msgid "Program &group"
15420 msgstr ""
15422 #: programs/progman/progman.rc:105
15423 msgid "&Program"
15424 msgstr ""
15426 #: programs/progman/progman.rc:116
15427 msgid "Move Program"
15428 msgstr ""
15430 #: programs/progman/progman.rc:118
15431 msgid "Move program:"
15432 msgstr ""
15434 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
15435 msgid "From group:"
15436 msgstr ""
15438 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
15439 msgid "&To group:"
15440 msgstr ""
15442 #: programs/progman/progman.rc:134
15443 msgid "Copy Program"
15444 msgstr ""
15446 #: programs/progman/progman.rc:136
15447 msgid "Copy program:"
15448 msgstr ""
15450 #: programs/progman/progman.rc:152
15451 msgid "Program Group Attributes"
15452 msgstr ""
15454 #: programs/progman/progman.rc:156
15455 msgid "&Group file:"
15456 msgstr ""
15458 #: programs/progman/progman.rc:168
15459 msgid "Program Attributes"
15460 msgstr ""
15462 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
15463 #, fuzzy
15464 msgid "&Command line:"
15465 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15467 #: programs/progman/progman.rc:174
15468 msgid "&Working directory:"
15469 msgstr ""
15471 #: programs/progman/progman.rc:176
15472 msgid "&Key combination:"
15473 msgstr ""
15475 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
15476 msgid "&Minimize at launch"
15477 msgstr ""
15479 #: programs/progman/progman.rc:183
15480 msgid "Change &icon..."
15481 msgstr ""
15483 #: programs/progman/progman.rc:192
15484 msgid "Change Icon"
15485 msgstr ""
15487 #: programs/progman/progman.rc:194
15488 msgid "&Filename:"
15489 msgstr ""
15491 #: programs/progman/progman.rc:196
15492 msgid "Current &icon:"
15493 msgstr ""
15495 #: programs/progman/progman.rc:210
15496 msgid "Execute Program"
15497 msgstr ""
15499 #: programs/progman/progman.rc:63
15500 msgid "Program Manager"
15501 msgstr ""
15503 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
15504 msgid "WARNING"
15505 msgstr ""
15507 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
15508 msgid "Information"
15509 msgstr ""
15511 #: programs/progman/progman.rc:68
15512 msgid "Delete group `%s'?"
15513 msgstr ""
15515 #: programs/progman/progman.rc:69
15516 msgid "Delete program `%s'?"
15517 msgstr ""
15519 #: programs/progman/progman.rc:70
15520 msgid "Not implemented"
15521 msgstr ""
15523 #: programs/progman/progman.rc:71
15524 msgid "Error reading `%s'."
15525 msgstr ""
15527 #: programs/progman/progman.rc:72
15528 msgid "Error writing `%s'."
15529 msgstr ""
15531 #: programs/progman/progman.rc:75
15532 msgid ""
15533 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
15534 "Should it be tried further on?"
15535 msgstr ""
15537 #: programs/progman/progman.rc:77
15538 msgid "Help not available."
15539 msgstr ""
15541 #: programs/progman/progman.rc:78
15542 msgid "Unknown feature in %s"
15543 msgstr ""
15545 #: programs/progman/progman.rc:79
15546 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
15547 msgstr ""
15549 #: programs/progman/progman.rc:80
15550 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
15551 msgstr ""
15553 #: programs/progman/progman.rc:84
15554 msgid "Libraries (*.dll)"
15555 msgstr ""
15557 #: programs/progman/progman.rc:85
15558 msgid "Icon files"
15559 msgstr ""
15561 #: programs/progman/progman.rc:86
15562 msgid "Icons (*.ico)"
15563 msgstr ""
15565 #: programs/reg/reg.rc:139
15566 #, fuzzy
15567 msgid "reg: Invalid syntax. "
15568 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15570 #: programs/reg/reg.rc:142
15571 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
15572 msgstr ""
15574 #: programs/reg/reg.rc:181
15575 #, fuzzy
15576 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
15577 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15579 #: programs/reg/reg.rc:116
15580 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
15581 msgstr ""
15583 #: programs/reg/reg.rc:131
15584 #, fuzzy
15585 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
15586 msgstr "Επιλογές.\n"
15588 #: programs/reg/reg.rc:174
15589 #, fuzzy
15590 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
15591 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15593 #: programs/reg/reg.rc:120
15594 #, fuzzy
15595 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
15596 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15598 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:239
15599 msgid "(Default)"
15600 msgstr ""
15602 #: programs/reg/reg.rc:141
15603 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
15604 msgstr ""
15606 #: programs/reg/reg.rc:35
15607 msgid ""
15608 "Usage:\n"
15609 "  REG [operation] [parameters]\n"
15610 "\n"
15611 "Supported operations:\n"
15612 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
15613 "\n"
15614 "For help on a specific operation, type:\n"
15615 "  REG [operation] /?\n"
15616 "\n"
15617 msgstr ""
15619 #: programs/reg/reg.rc:67
15620 msgid ""
15621 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
15622 "\n"
15623 "  Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
15624 "\n"
15625 "  <key>\n"
15626 "     The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
15627 "     the key in which to add the new registry data.\n"
15628 "\n"
15629 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15630 "\n"
15631 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15632 "\n"
15633 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15634 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15635 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15636 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15637 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15638 "\n"
15639 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15640 "\n"
15641 "  /v <value_name>\n"
15642 "     The name of the registry value to add.\n"
15643 "\n"
15644 "  /ve\n"
15645 "     Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
15646 "     registry value.\n"
15647 "\n"
15648 "  /t <type>\n"
15649 "     The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
15650 "     <type> must be one of the following:\n"
15651 "\n"
15652 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
15653 "         REG_DWORD | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
15654 "\n"
15655 "     If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
15656 "\n"
15657 "  /s <separator>\n"
15658 "     The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
15659 "     If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
15660 "\n"
15661 "  /d <data>\n"
15662 "     The data to add to the new registry value.\n"
15663 "\n"
15664 "  /f\n"
15665 "     Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
15666 "\n"
15667 msgstr ""
15669 #: programs/reg/reg.rc:202
15670 msgid ""
15671 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
15672 "\n"
15673 "  Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
15674 "  By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
15675 "  recursively copy all subkeys and values.\n"
15676 "\n"
15677 "  <key1>, <key2>\n"
15678 "     Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
15679 "     of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
15680 "\n"
15681 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15682 "\n"
15683 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15684 "\n"
15685 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15686 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15687 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15688 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15689 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15690 "\n"
15691 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15692 "\n"
15693 "  /s\n"
15694 "     Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
15695 "\n"
15696 "  /f\n"
15697 "     Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
15698 "confirmation.\n"
15699 "     This option does not modify subkeys and values that only exist in "
15700 "<key2>.\n"
15701 "\n"
15702 msgstr ""
15704 #: programs/reg/reg.rc:92
15705 msgid ""
15706 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
15707 "\n"
15708 "  Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
15709 "  one or more values from a given registry key.\n"
15710 "\n"
15711 "  <key>\n"
15712 "     The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
15713 "     specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
15714 "\n"
15715 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15716 "\n"
15717 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15718 "\n"
15719 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15720 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15721 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15722 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15723 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15724 "\n"
15725 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15726 "\n"
15727 "  /v <value_name>\n"
15728 "     The name of the registry value to delete.\n"
15729 "\n"
15730 "  /ve\n"
15731 "     Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
15732 "     registry value.\n"
15733 "\n"
15734 "  /va\n"
15735 "     Delete all values from a registry key.\n"
15736 "\n"
15737 "  /f\n"
15738 "     Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
15739 "     prompting for confirmation.\n"
15740 "\n"
15741 msgstr ""
15743 #: programs/reg/reg.rc:170
15744 msgid ""
15745 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
15746 "\n"
15747 "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
15748 "  to a file.\n"
15749 "\n"
15750 "  <key>\n"
15751 "     The registry key to export.\n"
15752 "\n"
15753 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15754 "\n"
15755 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15756 "\n"
15757 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15758 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15759 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15760 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15761 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15762 "\n"
15763 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15764 "\n"
15765 "  <file>\n"
15766 "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
15767 "     This file must have a .reg extension.\n"
15768 "\n"
15769 "  /y\n"
15770 "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
15771 "\n"
15772 msgstr ""
15774 #: programs/reg/reg.rc:148
15775 msgid ""
15776 "REG IMPORT <file>\n"
15777 "\n"
15778 "  Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
15779 "\n"
15780 "  <file>\n"
15781 "     The name and path of the registry file to import.\n"
15782 "\n"
15783 msgstr ""
15785 #: programs/reg/reg.rc:114
15786 msgid ""
15787 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
15788 "\n"
15789 "  Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
15790 "  and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
15791 "\n"
15792 "  <key>\n"
15793 "     The registry key to query.\n"
15794 "\n"
15795 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
15796 "\n"
15797 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
15798 "\n"
15799 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
15800 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
15801 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
15802 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
15803 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
15804 "\n"
15805 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
15806 "\n"
15807 "  /v <value_name>\n"
15808 "     The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
15809 "     specified, all values under <key> are listed.\n"
15810 "\n"
15811 "  /ve\n"
15812 "     Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
15813 "     registry value.\n"
15814 "\n"
15815 "  /s\n"
15816 "     List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
15817 "\n"
15818 msgstr ""
15820 #: programs/reg/reg.rc:180
15821 msgid ""
15822 "  /reg:32\n"
15823 "     Access the registry using the 32-bit view.\n"
15824 "\n"
15825 "  /reg:64\n"
15826 "     Access the registry using the 64-bit view.\n"
15827 "\n"
15828 msgstr ""
15830 #: programs/reg/reg.rc:117
15831 #, fuzzy
15832 msgid "reg: Invalid registry key\n"
15833 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15835 #: programs/reg/reg.rc:119
15836 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
15837 msgstr ""
15839 #: programs/reg/reg.rc:172
15840 #, fuzzy
15841 msgid "reg: Invalid system key\n"
15842 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15844 #: programs/reg/reg.rc:140
15845 #, fuzzy
15846 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
15847 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15849 #: programs/reg/reg.rc:122
15850 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
15851 msgstr ""
15853 #: programs/reg/reg.rc:123
15854 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
15855 msgstr ""
15857 #: programs/reg/reg.rc:136
15858 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
15859 msgstr ""
15861 #: programs/reg/reg.rc:124
15862 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
15863 msgstr ""
15865 #: programs/reg/reg.rc:121
15866 #, fuzzy
15867 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
15868 msgstr "Επιλογές.\n"
15870 #: programs/reg/reg.rc:125
15871 #, fuzzy
15872 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
15873 msgstr ""
15874 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15875 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15877 #: programs/reg/reg.rc:118
15878 #, fuzzy
15879 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
15880 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15882 #: programs/reg/reg.rc:204
15883 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
15884 msgstr ""
15886 #: programs/reg/reg.rc:205
15887 #, fuzzy
15888 msgid ""
15889 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
15890 "overwrite it?"
15891 msgstr ""
15892 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15893 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15895 #: programs/reg/reg.rc:133
15896 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
15897 msgstr ""
15899 #: programs/reg/reg.rc:134
15900 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
15901 msgstr ""
15903 #: programs/reg/reg.rc:135
15904 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
15905 msgstr ""
15907 #: programs/reg/reg.rc:137
15908 #, fuzzy
15909 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
15910 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15912 #: programs/reg/reg.rc:173
15913 #, fuzzy
15914 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
15915 msgstr ""
15916 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
15917 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
15919 #: programs/reg/reg.rc:151
15920 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
15921 msgstr ""
15923 #: programs/reg/reg.rc:175
15924 #, fuzzy
15925 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
15926 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
15928 #: programs/reg/reg.rc:150
15929 #, fuzzy
15930 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
15931 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
15933 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:240
15934 msgid "(value not set)"
15935 msgstr ""
15937 #: programs/reg/reg.rc:138
15938 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
15939 msgstr ""
15941 #: programs/regedit/regedit.rc:34
15942 msgid "&Registry"
15943 msgstr ""
15945 #: programs/regedit/regedit.rc:36
15946 msgid "&Import Registry File..."
15947 msgstr ""
15949 #: programs/regedit/regedit.rc:37
15950 msgid "&Export Registry File..."
15951 msgstr ""
15953 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
15954 #: programs/regedit/regedit.rc:121
15955 msgid "&Key"
15956 msgstr ""
15958 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
15959 #: programs/regedit/regedit.rc:123
15960 msgid "&String Value"
15961 msgstr ""
15963 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
15964 #: programs/regedit/regedit.rc:124
15965 msgid "&Binary Value"
15966 msgstr ""
15968 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
15969 #: programs/regedit/regedit.rc:125
15970 msgid "&DWORD Value"
15971 msgstr ""
15973 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
15974 #: programs/regedit/regedit.rc:126
15975 msgid "&Multi-String Value"
15976 msgstr ""
15978 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
15979 #: programs/regedit/regedit.rc:127
15980 msgid "&Expandable String Value"
15981 msgstr ""
15983 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
15984 #: programs/regedit/regedit.rc:137
15985 msgid "&Rename\tF2"
15986 msgstr ""
15988 #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
15989 msgid "&Copy Key Name"
15990 msgstr ""
15992 #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
15993 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
15994 msgid "&Find...\tCtrl+F"
15995 msgstr ""
15997 #: programs/regedit/regedit.rc:62
15998 msgid "Find Ne&xt\tF3"
15999 msgstr ""
16001 #: programs/regedit/regedit.rc:66
16002 msgid "Status &Bar"
16003 msgstr ""
16005 #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
16006 msgid "Sp&lit"
16007 msgstr ""
16009 #: programs/regedit/regedit.rc:75
16010 #, fuzzy
16011 msgid "&Remove Favorite..."
16012 msgstr "Α&γαπημένα"
16014 #: programs/regedit/regedit.rc:80
16015 msgid "&About Registry Editor"
16016 msgstr ""
16018 #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
16019 #: programs/regedit/regedit.rc:230
16020 msgid "Expand"
16021 msgstr ""
16023 #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
16024 msgid "Modify &Binary Data..."
16025 msgstr ""
16027 #: programs/regedit/regedit.rc:267
16028 msgid "Export registry"
16029 msgstr ""
16031 #: programs/regedit/regedit.rc:269
16032 msgid "S&elected branch:"
16033 msgstr ""
16035 #: programs/regedit/regedit.rc:278
16036 msgid "Find:"
16037 msgstr ""
16039 #: programs/regedit/regedit.rc:280
16040 msgid "Find in:"
16041 msgstr ""
16043 #: programs/regedit/regedit.rc:281
16044 msgid "Keys"
16045 msgstr ""
16047 #: programs/regedit/regedit.rc:282
16048 msgid "Value names"
16049 msgstr ""
16051 #: programs/regedit/regedit.rc:283
16052 #, fuzzy
16053 msgid "Value content"
16054 msgstr "&Περιεχόμενα"
16056 #: programs/regedit/regedit.rc:284
16057 msgid "Whole string only"
16058 msgstr ""
16060 #: programs/regedit/regedit.rc:291
16061 #, fuzzy
16062 msgid "Add Favorite"
16063 msgstr "Α&γαπημένα"
16065 #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
16066 msgid "Name:"
16067 msgstr ""
16069 #: programs/regedit/regedit.rc:302
16070 #, fuzzy
16071 msgid "Remove Favorite"
16072 msgstr "Α&γαπημένα"
16074 #: programs/regedit/regedit.rc:313
16075 #, fuzzy
16076 msgid "Edit String"
16077 msgstr "Επιλογές"
16079 #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
16080 #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
16081 msgid "Value name:"
16082 msgstr ""
16084 #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
16085 #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
16086 msgid "Value data:"
16087 msgstr ""
16089 #: programs/regedit/regedit.rc:326
16090 msgid "Edit DWORD"
16091 msgstr ""
16093 #: programs/regedit/regedit.rc:333
16094 msgid "Base"
16095 msgstr ""
16097 #: programs/regedit/regedit.rc:334
16098 msgid "Hexadecimal"
16099 msgstr ""
16101 #: programs/regedit/regedit.rc:335
16102 msgid "Decimal"
16103 msgstr ""
16105 #: programs/regedit/regedit.rc:342
16106 #, fuzzy
16107 msgid "Edit Binary"
16108 msgstr "Επιλογές"
16110 #: programs/regedit/regedit.rc:355
16111 msgid "Edit Multi-String"
16112 msgstr ""
16114 #: programs/regedit/regedit.rc:159
16115 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
16116 msgstr ""
16118 #: programs/regedit/regedit.rc:160
16119 msgid "Contains commands for editing values or keys"
16120 msgstr ""
16122 #: programs/regedit/regedit.rc:161
16123 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
16124 msgstr ""
16126 #: programs/regedit/regedit.rc:162
16127 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
16128 msgstr ""
16130 #: programs/regedit/regedit.rc:163
16131 msgid ""
16132 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
16133 msgstr ""
16135 #: programs/regedit/regedit.rc:164
16136 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
16137 msgstr ""
16139 #: programs/regedit/regedit.rc:149
16140 msgid "Data"
16141 msgstr ""
16143 #: programs/regedit/regedit.rc:154
16144 msgid "Registry Editor"
16145 msgstr ""
16147 #: programs/regedit/regedit.rc:221
16148 msgid "Import Registry File"
16149 msgstr ""
16151 #: programs/regedit/regedit.rc:222
16152 msgid "Export Registry File"
16153 msgstr ""
16155 #: programs/regedit/regedit.rc:223
16156 msgid "Registry files (*.reg)"
16157 msgstr ""
16159 #: programs/regedit/regedit.rc:224
16160 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
16161 msgstr ""
16163 #: programs/regedit/regedit.rc:241
16164 msgid "(cannot display value)"
16165 msgstr ""
16167 #: programs/regedit/regedit.rc:242
16168 msgid "(unknown %d)"
16169 msgstr ""
16171 #: programs/regedit/regedit.rc:247
16172 msgid "Unable to modify the selected registry value."
16173 msgstr ""
16175 #: programs/regedit/regedit.rc:248
16176 msgid "Unable to create a new registry key."
16177 msgstr ""
16179 #: programs/regedit/regedit.rc:249
16180 msgid "Unable to create a new registry value."
16181 msgstr ""
16183 #: programs/regedit/regedit.rc:250
16184 msgid ""
16185 "Unable to rename the key '%1'.\n"
16186 "The specified key name already exists."
16187 msgstr ""
16189 #: programs/regedit/regedit.rc:251
16190 msgid ""
16191 "Unable to rename the value '%1'.\n"
16192 "The specified value name already exists."
16193 msgstr ""
16195 #: programs/regedit/regedit.rc:252
16196 msgid "Unable to delete the selected registry key."
16197 msgstr ""
16199 #: programs/regedit/regedit.rc:253
16200 msgid "Unable to rename the selected registry key."
16201 msgstr ""
16203 #: programs/regedit/regedit.rc:254
16204 msgid "Unable to rename the selected registry value."
16205 msgstr ""
16207 #: programs/regedit/regedit.rc:255
16208 msgid ""
16209 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
16210 msgstr ""
16212 #: programs/regedit/regedit.rc:256
16213 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
16214 msgstr ""
16216 #: programs/regedit/regedit.rc:408
16217 msgid ""
16218 "Usage:\n"
16219 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
16220 "\n"
16221 "Options:\n"
16222 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
16223 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
16224 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16225 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
16226 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16227 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
16228 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
16229 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
16230 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
16231 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
16232 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
16233 "  /?             Display this information and exit.\n"
16234 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
16235 "to\n"
16236 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
16237 "the\n"
16238 "                 file location where registry information will be exported.\n"
16239 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
16240 "\n"
16241 "Usage examples:\n"
16242 "  regedit \"import.reg\"\n"
16243 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
16244 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
16245 msgstr ""
16247 #: programs/regedit/regedit.rc:409
16248 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
16249 msgstr ""
16251 #: programs/regedit/regedit.rc:410
16252 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
16253 msgstr ""
16255 #: programs/regedit/regedit.rc:411
16256 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
16257 msgstr ""
16259 #: programs/regedit/regedit.rc:412
16260 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
16261 msgstr ""
16263 #: programs/regedit/regedit.rc:413
16264 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
16265 msgstr ""
16267 #: programs/regedit/regedit.rc:414
16268 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
16269 msgstr ""
16271 #: programs/regedit/regedit.rc:415
16272 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
16273 msgstr ""
16275 #: programs/regedit/regedit.rc:416
16276 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
16277 msgstr ""
16279 #: programs/regedit/regedit.rc:417
16280 #, fuzzy
16281 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
16282 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
16284 #: programs/regedit/regedit.rc:418
16285 msgid ""
16286 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
16287 "encountered at '%1'.\n"
16288 msgstr ""
16290 #: programs/regedit/regedit.rc:419
16291 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
16292 msgstr ""
16294 #: programs/regedit/regedit.rc:420
16295 #, fuzzy
16296 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
16297 msgstr "Επιλογές.\n"
16299 #: programs/regedit/regedit.rc:421
16300 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
16301 msgstr ""
16303 #: programs/regedit/regedit.rc:422
16304 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
16305 msgstr ""
16307 #: programs/regedit/regedit.rc:423
16308 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
16309 msgstr ""
16311 #: programs/regedit/regedit.rc:424
16312 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
16313 msgstr ""
16315 #: programs/regedit/regedit.rc:425
16316 #, fuzzy
16317 msgid ""
16318 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
16319 msgstr "Επιλογές.\n"
16321 #: programs/regedit/regedit.rc:426
16322 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
16323 msgstr ""
16325 #: programs/regedit/regedit.rc:427
16326 #, fuzzy
16327 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
16328 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
16330 #: programs/regedit/regedit.rc:428
16331 msgid ""
16332 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
16333 msgstr ""
16335 #: programs/regedit/regedit.rc:429
16336 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
16337 msgstr ""
16339 #: programs/regedit/regedit.rc:431
16340 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
16341 msgstr ""
16343 #: programs/regedit/regedit.rc:187
16344 msgid "Quits the Registry Editor"
16345 msgstr ""
16347 #: programs/regedit/regedit.rc:188
16348 #, fuzzy
16349 msgid "Adds keys to the favorites list"
16350 msgstr "Α&γαπημένα"
16352 #: programs/regedit/regedit.rc:189
16353 msgid "Removes keys from the favorites list"
16354 msgstr ""
16356 #: programs/regedit/regedit.rc:190
16357 msgid "Shows or hides the status bar"
16358 msgstr ""
16360 #: programs/regedit/regedit.rc:191
16361 msgid "Changes the position of the split between two panes"
16362 msgstr ""
16364 #: programs/regedit/regedit.rc:192
16365 #, fuzzy
16366 msgid "Refreshes the window"
16367 msgstr "Ανανέωση"
16369 #: programs/regedit/regedit.rc:193
16370 msgid "Deletes the selection"
16371 msgstr ""
16373 #: programs/regedit/regedit.rc:194
16374 msgid "Renames the selection"
16375 msgstr ""
16377 #: programs/regedit/regedit.rc:195
16378 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
16379 msgstr ""
16381 #: programs/regedit/regedit.rc:196
16382 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
16383 msgstr ""
16385 #: programs/regedit/regedit.rc:197
16386 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
16387 msgstr ""
16389 #: programs/regedit/regedit.rc:169
16390 msgid "Modifies the value's data"
16391 msgstr ""
16393 #: programs/regedit/regedit.rc:171
16394 msgid "Adds a new key"
16395 msgstr ""
16397 #: programs/regedit/regedit.rc:172
16398 msgid "Adds a new string value"
16399 msgstr ""
16401 #: programs/regedit/regedit.rc:173
16402 msgid "Adds a new binary value"
16403 msgstr ""
16405 #: programs/regedit/regedit.rc:174
16406 msgid "Adds a new 32-bit value"
16407 msgstr ""
16409 #: programs/regedit/regedit.rc:177
16410 msgid "Imports a text file into the registry"
16411 msgstr ""
16413 #: programs/regedit/regedit.rc:179
16414 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
16415 msgstr ""
16417 #: programs/regedit/regedit.rc:180
16418 msgid "Prints all or part of the registry"
16419 msgstr ""
16421 #: programs/regedit/regedit.rc:181
16422 msgid "Opens Registry Editor Help"
16423 msgstr ""
16425 #: programs/regedit/regedit.rc:182
16426 msgid "Displays program information, version number and copyright"
16427 msgstr ""
16429 #: programs/regedit/regedit.rc:206
16430 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
16431 msgstr ""
16433 #: programs/regedit/regedit.rc:207
16434 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
16435 msgstr ""
16437 #: programs/regedit/regedit.rc:208
16438 msgid "The value is too big (%1!u!)."
16439 msgstr ""
16441 #: programs/regedit/regedit.rc:209
16442 msgid "Confirm Value Delete"
16443 msgstr ""
16445 #: programs/regedit/regedit.rc:210
16446 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
16447 msgstr ""
16449 #: programs/regedit/regedit.rc:216
16450 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
16451 msgstr ""
16453 #: programs/regedit/regedit.rc:211
16454 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
16455 msgstr ""
16457 #: programs/regedit/regedit.rc:214
16458 msgid "New Key #%d"
16459 msgstr ""
16461 #: programs/regedit/regedit.rc:215
16462 msgid "New Value #%d"
16463 msgstr ""
16465 #: programs/regedit/regedit.rc:205
16466 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
16467 msgstr ""
16469 #: programs/regedit/regedit.rc:170
16470 msgid "Modifies the value's data in binary form"
16471 msgstr ""
16473 #: programs/regedit/regedit.rc:175
16474 msgid "Adds a new multi-string value"
16475 msgstr ""
16477 #: programs/regedit/regedit.rc:198
16478 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
16479 msgstr ""
16481 #: programs/regedit/regedit.rc:176
16482 msgid "Adds a new expandable string value"
16483 msgstr ""
16485 #: programs/regedit/regedit.rc:212
16486 msgid "Confirm Key Delete"
16487 msgstr ""
16489 #: programs/regedit/regedit.rc:213
16490 msgid ""
16491 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
16492 msgstr ""
16494 #: programs/regedit/regedit.rc:199
16495 msgid "Expands or collapses the selected node"
16496 msgstr ""
16498 #: programs/regedit/regedit.rc:231
16499 msgid "Collapse"
16500 msgstr ""
16502 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
16503 msgid ""
16504 "Wine DLL Registration Utility\n"
16505 "\n"
16506 "Provides DLL registration services.\n"
16507 "\n"
16508 msgstr ""
16510 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
16511 msgid ""
16512 "Usage:\n"
16513 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
16514 "\n"
16515 "Options:\n"
16516 "  [/u]  Unregister a server.\n"
16517 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
16518 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
16519 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
16520 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
16521 "\n"
16522 msgstr ""
16524 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
16525 msgid ""
16526 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
16527 "\n"
16528 msgstr ""
16530 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
16531 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
16532 msgstr ""
16534 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
16535 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
16536 msgstr ""
16538 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
16539 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
16540 msgstr ""
16542 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
16543 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
16544 msgstr ""
16546 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
16547 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
16548 msgstr ""
16550 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
16551 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
16552 msgstr ""
16554 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
16555 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
16556 msgstr ""
16558 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
16559 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
16560 msgstr ""
16562 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
16563 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
16564 msgstr ""
16566 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
16567 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
16568 msgstr ""
16570 #: programs/start/start.rc:57
16571 msgid ""
16572 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
16573 "with that suffix.\n"
16574 "Usage:\n"
16575 "start [options] program_filename [...]\n"
16576 "start [options] document_filename\n"
16577 "\n"
16578 "Options:\n"
16579 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
16580 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
16581 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
16582 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
16583 "/min           Start the program minimized.\n"
16584 "/max           Start the program maximized.\n"
16585 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
16586 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
16587 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
16588 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
16589 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
16590 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
16591 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
16592 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
16593 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
16594 "exit code.\n"
16595 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
16596 "Explorer.\n"
16597 "/exec          Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
16598 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
16599 "/?             Display this help and exit.\n"
16600 msgstr ""
16602 #: programs/start/start.rc:59
16603 msgid ""
16604 "Application could not be started, or no application associated with the "
16605 "specified file.\n"
16606 "ShellExecuteEx failed"
16607 msgstr ""
16609 #: programs/start/start.rc:61
16610 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
16611 msgstr ""
16613 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
16614 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
16615 msgstr ""
16617 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
16618 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
16619 msgstr ""
16621 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
16622 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
16623 msgstr ""
16625 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
16626 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
16627 msgstr ""
16629 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
16630 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
16631 msgstr ""
16633 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
16634 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
16635 msgstr ""
16637 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
16638 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
16639 msgstr ""
16641 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
16642 msgid ""
16643 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
16644 msgstr ""
16646 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
16647 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
16648 msgstr ""
16650 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
16651 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
16652 msgstr ""
16654 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
16655 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
16656 msgstr ""
16658 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
16659 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
16660 msgstr ""
16662 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
16663 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
16664 msgstr ""
16666 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
16667 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
16668 msgstr ""
16670 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
16671 msgid "&New Task (Run...)"
16672 msgstr ""
16674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
16675 msgid "E&xit Task Manager"
16676 msgstr ""
16678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
16679 msgid "&Minimize On Use"
16680 msgstr ""
16682 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
16683 msgid "&Hide When Minimized"
16684 msgstr ""
16686 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
16687 msgid "&Show 16-bit tasks"
16688 msgstr ""
16690 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
16691 #, fuzzy
16692 msgid "&Refresh Now"
16693 msgstr "Ανανέωση"
16695 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
16696 msgid "&Update Speed"
16697 msgstr ""
16699 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
16700 msgid "&High"
16701 msgstr ""
16703 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
16704 msgid "&Normal"
16705 msgstr ""
16707 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
16708 msgid "&Low"
16709 msgstr ""
16711 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
16712 msgid "&Paused"
16713 msgstr ""
16715 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
16716 msgid "&Select Columns..."
16717 msgstr ""
16719 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
16720 msgid "&CPU History"
16721 msgstr ""
16723 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
16724 msgid "&One Graph, All CPUs"
16725 msgstr ""
16727 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
16728 msgid "One Graph &Per CPU"
16729 msgstr ""
16731 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
16732 msgid "&Show Kernel Times"
16733 msgstr ""
16735 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
16736 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
16737 msgid "Tile &Horizontally"
16738 msgstr ""
16740 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
16741 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
16742 msgid "Tile &Vertically"
16743 msgstr ""
16745 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
16746 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
16747 msgid "&Minimize"
16748 msgstr ""
16750 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
16751 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
16752 msgid "&Cascade"
16753 msgstr ""
16755 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
16756 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
16757 msgid "&Bring To Front"
16758 msgstr ""
16760 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
16761 msgid "&About Task Manager"
16762 msgstr ""
16764 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
16765 msgid "&Switch To"
16766 msgstr ""
16768 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
16769 msgid "&End Task"
16770 msgstr ""
16772 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
16773 msgid "&Go To Process"
16774 msgstr ""
16776 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
16777 msgid "&End Process"
16778 msgstr ""
16780 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
16781 msgid "End Process &Tree"
16782 msgstr ""
16784 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
16785 msgid "&Debug"
16786 msgstr ""
16788 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
16789 msgid "Set &Priority"
16790 msgstr ""
16792 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
16793 msgid "&Realtime"
16794 msgstr ""
16796 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
16797 msgid "&Above Normal"
16798 msgstr ""
16800 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
16801 msgid "&Below Normal"
16802 msgstr ""
16804 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
16805 msgid "Set &Affinity..."
16806 msgstr ""
16808 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
16809 msgid "Edit Debug &Channels..."
16810 msgstr ""
16812 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
16813 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
16814 msgid "Task Manager"
16815 msgstr ""
16817 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
16818 msgid "&New Task..."
16819 msgstr ""
16821 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
16822 msgid "&Show processes from all users"
16823 msgstr ""
16825 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
16826 msgid "CPU usage"
16827 msgstr ""
16829 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
16830 msgid "Mem usage"
16831 msgstr ""
16833 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
16834 msgid "Totals"
16835 msgstr ""
16837 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
16838 msgid "Commit charge (K)"
16839 msgstr ""
16841 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
16842 msgid "Physical memory (K)"
16843 msgstr ""
16845 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
16846 msgid "Kernel memory (K)"
16847 msgstr ""
16849 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
16850 msgid "Handles"
16851 msgstr ""
16853 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
16854 msgid "Threads"
16855 msgstr ""
16857 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
16858 msgid "Processes"
16859 msgstr ""
16861 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
16862 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
16863 msgid "Total"
16864 msgstr ""
16866 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
16867 msgid "Limit"
16868 msgstr ""
16870 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
16871 msgid "Peak"
16872 msgstr ""
16874 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
16875 #, fuzzy
16876 msgid "System Cache"
16877 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
16879 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
16880 msgid "Paged"
16881 msgstr ""
16883 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
16884 msgid "Nonpaged"
16885 msgstr ""
16887 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
16888 msgid "CPU usage history"
16889 msgstr ""
16891 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
16892 msgid "Memory usage history"
16893 msgstr ""
16895 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
16896 msgid "Debug Channels"
16897 msgstr ""
16899 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
16900 msgid "Processor Affinity"
16901 msgstr ""
16903 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
16904 msgid ""
16905 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
16906 "allowed to execute on."
16907 msgstr ""
16909 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
16910 msgid "CPU 0"
16911 msgstr ""
16913 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
16914 msgid "CPU 1"
16915 msgstr ""
16917 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
16918 msgid "CPU 2"
16919 msgstr ""
16921 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
16922 msgid "CPU 3"
16923 msgstr ""
16925 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
16926 msgid "CPU 4"
16927 msgstr ""
16929 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
16930 msgid "CPU 5"
16931 msgstr ""
16933 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
16934 msgid "CPU 6"
16935 msgstr ""
16937 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
16938 msgid "CPU 7"
16939 msgstr ""
16941 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
16942 msgid "CPU 8"
16943 msgstr ""
16945 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
16946 msgid "CPU 9"
16947 msgstr ""
16949 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
16950 msgid "CPU 10"
16951 msgstr ""
16953 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
16954 msgid "CPU 11"
16955 msgstr ""
16957 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
16958 msgid "CPU 12"
16959 msgstr ""
16961 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
16962 msgid "CPU 13"
16963 msgstr ""
16965 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
16966 msgid "CPU 14"
16967 msgstr ""
16969 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
16970 msgid "CPU 15"
16971 msgstr ""
16973 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
16974 msgid "CPU 16"
16975 msgstr ""
16977 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
16978 msgid "CPU 17"
16979 msgstr ""
16981 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
16982 msgid "CPU 18"
16983 msgstr ""
16985 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
16986 msgid "CPU 19"
16987 msgstr ""
16989 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
16990 msgid "CPU 20"
16991 msgstr ""
16993 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
16994 msgid "CPU 21"
16995 msgstr ""
16997 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
16998 msgid "CPU 22"
16999 msgstr ""
17001 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
17002 msgid "CPU 23"
17003 msgstr ""
17005 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
17006 msgid "CPU 24"
17007 msgstr ""
17009 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
17010 msgid "CPU 25"
17011 msgstr ""
17013 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
17014 msgid "CPU 26"
17015 msgstr ""
17017 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
17018 msgid "CPU 27"
17019 msgstr ""
17021 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
17022 msgid "CPU 28"
17023 msgstr ""
17025 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
17026 msgid "CPU 29"
17027 msgstr ""
17029 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
17030 msgid "CPU 30"
17031 msgstr ""
17033 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
17034 msgid "CPU 31"
17035 msgstr ""
17037 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
17038 msgid "Select Columns"
17039 msgstr ""
17041 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
17042 msgid ""
17043 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
17044 msgstr ""
17046 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
17047 msgid "&Image Name"
17048 msgstr ""
17050 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
17051 msgid "&PID (Process Identifier)"
17052 msgstr ""
17054 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
17055 msgid "&CPU Usage"
17056 msgstr ""
17058 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
17059 msgid "CPU Tim&e"
17060 msgstr ""
17062 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
17063 msgid "&Memory Usage"
17064 msgstr ""
17066 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
17067 msgid "Memory Usage &Delta"
17068 msgstr ""
17070 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
17071 msgid "Pea&k Memory Usage"
17072 msgstr ""
17074 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
17075 msgid "Page &Faults"
17076 msgstr ""
17078 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
17079 msgid "&USER Objects"
17080 msgstr ""
17082 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
17083 msgid "I/O Reads"
17084 msgstr ""
17086 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
17087 msgid "I/O Read Bytes"
17088 msgstr ""
17090 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
17091 msgid "&Session ID"
17092 msgstr ""
17094 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
17095 msgid "User &Name"
17096 msgstr ""
17098 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
17099 msgid "Page F&aults Delta"
17100 msgstr ""
17102 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
17103 msgid "&Virtual Memory Size"
17104 msgstr ""
17106 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
17107 msgid "Pa&ged Pool"
17108 msgstr ""
17110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
17111 msgid "N&on-paged Pool"
17112 msgstr ""
17114 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
17115 msgid "Base P&riority"
17116 msgstr ""
17118 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
17119 msgid "&Handle Count"
17120 msgstr ""
17122 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
17123 msgid "&Thread Count"
17124 msgstr ""
17126 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
17127 msgid "GDI Objects"
17128 msgstr ""
17130 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
17131 msgid "I/O Writes"
17132 msgstr ""
17134 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
17135 msgid "I/O Write Bytes"
17136 msgstr ""
17138 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
17139 msgid "I/O Other"
17140 msgstr ""
17142 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
17143 msgid "I/O Other Bytes"
17144 msgstr ""
17146 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
17147 msgid "Create New Task"
17148 msgstr ""
17150 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
17151 msgid "Runs a new program"
17152 msgstr ""
17154 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
17155 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
17156 msgstr ""
17158 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
17159 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
17160 msgstr ""
17162 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
17163 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
17164 msgstr ""
17166 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
17167 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
17168 msgstr ""
17170 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
17171 msgid "Displays tasks by using large icons"
17172 msgstr ""
17174 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
17175 msgid "Displays tasks by using small icons"
17176 msgstr ""
17178 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
17179 msgid "Displays information about each task"
17180 msgstr ""
17182 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
17183 msgid "Updates the display twice per second"
17184 msgstr ""
17186 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
17187 msgid "Updates the display every two seconds"
17188 msgstr ""
17190 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
17191 msgid "Updates the display every four seconds"
17192 msgstr ""
17194 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
17195 msgid "Does not automatically update"
17196 msgstr ""
17198 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
17199 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
17200 msgstr ""
17202 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
17203 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
17204 msgstr ""
17206 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
17207 msgid "Minimizes the windows"
17208 msgstr ""
17210 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
17211 msgid "Maximizes the windows"
17212 msgstr ""
17214 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
17215 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
17216 msgstr ""
17218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
17219 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
17220 msgstr ""
17222 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
17223 msgid "Displays Task Manager help topics"
17224 msgstr ""
17226 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
17227 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
17228 msgstr ""
17230 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
17231 msgid "Exits the Task Manager application"
17232 msgstr ""
17234 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
17235 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
17236 msgstr ""
17238 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
17239 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
17240 msgstr ""
17242 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
17243 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
17244 msgstr ""
17246 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
17247 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
17248 msgstr ""
17250 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
17251 msgid "Each CPU has its own history graph"
17252 msgstr ""
17254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
17255 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
17256 msgstr ""
17258 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
17259 msgid "Tells the selected tasks to close"
17260 msgstr ""
17262 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
17263 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
17264 msgstr ""
17266 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
17267 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
17268 msgstr ""
17270 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
17271 msgid "Removes the process from the system"
17272 msgstr ""
17274 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
17275 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
17276 msgstr ""
17278 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
17279 msgid "Attaches the debugger to this process"
17280 msgstr ""
17282 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
17283 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
17284 msgstr ""
17286 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
17287 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
17288 msgstr ""
17290 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
17291 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
17292 msgstr ""
17294 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
17295 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
17296 msgstr ""
17298 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
17299 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
17300 msgstr ""
17302 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
17303 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
17304 msgstr ""
17306 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
17307 msgid "Sets process to the LOW priority class"
17308 msgstr ""
17310 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
17311 msgid "Controls Debug Channels"
17312 msgstr ""
17314 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
17315 msgid "Performance"
17316 msgstr ""
17318 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
17319 msgid "CPU Usage: %3d%%"
17320 msgstr ""
17322 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
17323 msgid "Processes: %d"
17324 msgstr ""
17326 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
17327 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
17328 msgstr ""
17330 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
17331 msgid "Image Name"
17332 msgstr ""
17334 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
17335 msgid "PID"
17336 msgstr ""
17338 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
17339 msgid "CPU"
17340 msgstr ""
17342 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
17343 msgid "CPU Time"
17344 msgstr ""
17346 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
17347 msgid "Mem Usage"
17348 msgstr ""
17350 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
17351 msgid "Mem Delta"
17352 msgstr ""
17354 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
17355 msgid "Peak Mem Usage"
17356 msgstr ""
17358 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
17359 msgid "Page Faults"
17360 msgstr ""
17362 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
17363 msgid "USER Objects"
17364 msgstr ""
17366 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
17367 msgid "Session ID"
17368 msgstr ""
17370 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
17371 msgid "Username"
17372 msgstr ""
17374 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
17375 msgid "PF Delta"
17376 msgstr ""
17378 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
17379 msgid "VM Size"
17380 msgstr ""
17382 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
17383 msgid "Paged Pool"
17384 msgstr ""
17386 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
17387 msgid "NP Pool"
17388 msgstr ""
17390 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
17391 msgid "Base Pri"
17392 msgstr ""
17394 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
17395 msgid "Task Manager Warning"
17396 msgstr ""
17398 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
17399 msgid ""
17400 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
17401 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
17402 "sure you want to change the priority class?"
17403 msgstr ""
17405 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
17406 msgid "Unable to Change Priority"
17407 msgstr ""
17409 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
17410 msgid ""
17411 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
17412 "results including loss of data and system instability. The\n"
17413 "process will not be given the chance to save its state or\n"
17414 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
17415 "terminate the process?"
17416 msgstr ""
17418 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
17419 msgid "Unable to Terminate Process"
17420 msgstr ""
17422 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
17423 msgid ""
17424 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
17425 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
17426 msgstr ""
17428 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
17429 msgid "Unable to Debug Process"
17430 msgstr ""
17432 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
17433 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
17434 msgstr ""
17436 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
17437 msgid "Invalid Option"
17438 msgstr ""
17440 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
17441 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
17442 msgstr ""
17444 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
17445 msgid "System Idle Process"
17446 msgstr ""
17448 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
17449 msgid "Not Responding"
17450 msgstr ""
17452 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
17453 msgid "Running"
17454 msgstr ""
17456 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
17457 msgid "Task"
17458 msgstr ""
17460 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
17461 msgid "Wine Application Uninstaller"
17462 msgstr ""
17464 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
17465 msgid ""
17466 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
17467 "executable.\n"
17468 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
17469 msgstr ""
17471 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
17472 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
17473 msgstr ""
17475 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
17476 msgid ""
17477 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
17478 msgstr ""
17480 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
17481 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
17482 msgstr ""
17484 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
17485 msgid ""
17486 "Wine Application Uninstaller\n"
17487 "\n"
17488 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
17489 "\n"
17490 msgstr ""
17492 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
17493 msgid ""
17494 "Usage:\n"
17495 "  uninstaller [options]\n"
17496 "\n"
17497 "Options:\n"
17498 "  --help\t    Display this information.\n"
17499 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
17500 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
17501 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
17502 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
17503 "\n"
17504 msgstr ""
17506 #: programs/view/view.rc:36
17507 msgid "&Pan"
17508 msgstr ""
17510 #: programs/view/view.rc:38
17511 msgid "&Scale to Window"
17512 msgstr ""
17514 #: programs/view/view.rc:40
17515 msgid "&Left"
17516 msgstr ""
17518 #: programs/view/view.rc:41
17519 msgid "&Right"
17520 msgstr ""
17522 #: programs/view/view.rc:49
17523 msgid "Regular Metafile Viewer"
17524 msgstr ""
17526 #: programs/view/view.rc:50
17527 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
17528 msgstr ""
17530 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
17531 msgid "Waiting for Program"
17532 msgstr ""
17534 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
17535 msgid "Terminate Process"
17536 msgstr ""
17538 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
17539 msgid ""
17540 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
17541 "responding.\n"
17542 "\n"
17543 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
17544 msgstr ""
17546 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
17547 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
17548 msgstr ""
17550 #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
17551 msgid ""
17552 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
17553 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
17554 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
17555 "option) any later version."
17556 msgstr ""
17558 #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
17559 #, fuzzy
17560 msgid "Windows registration information"
17561 msgstr "Εκτύπωση"
17563 #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
17564 msgid "&Owner:"
17565 msgstr ""
17567 #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
17568 #, fuzzy
17569 msgid "Organi&zation:"
17570 msgstr "Επιλογές"
17572 #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
17573 #, fuzzy
17574 msgid "Application settings"
17575 msgstr "Επιλογές"
17577 #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
17578 msgid ""
17579 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
17580 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
17581 "or per-application settings in those tabs as well."
17582 msgstr ""
17584 #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
17585 #, fuzzy
17586 msgid "Add appli&cation..."
17587 msgstr "Επιλογές"
17589 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
17590 #, fuzzy
17591 msgid "&Remove application"
17592 msgstr "Επιλογές"
17594 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
17595 msgid "&Windows Version:"
17596 msgstr ""
17598 #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
17599 msgid "Window settings"
17600 msgstr ""
17602 #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
17603 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
17604 msgstr ""
17606 #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
17607 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
17608 msgstr ""
17610 #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
17611 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
17612 msgstr ""
17614 #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
17615 msgid "&Emulate a virtual desktop"
17616 msgstr ""
17618 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
17619 #, fuzzy
17620 msgid "Desktop &size:"
17621 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
17623 #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
17624 msgid "Screen resolution"
17625 msgstr ""
17627 #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
17628 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
17629 msgstr ""
17631 #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
17632 msgid "DLL overrides"
17633 msgstr ""
17635 #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
17636 msgid ""
17637 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
17638 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
17639 "application)."
17640 msgstr ""
17642 #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
17643 msgid "&New override for library:"
17644 msgstr ""
17646 #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
17647 msgid "A&dd"
17648 msgstr ""
17650 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
17651 msgid "Existing &overrides:"
17652 msgstr ""
17654 #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
17655 #, fuzzy
17656 msgid "&Edit..."
17657 msgstr "Εκτύπωση"
17659 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
17660 msgid "Edit Override"
17661 msgstr ""
17663 #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
17664 msgid "Load order"
17665 msgstr ""
17667 #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
17668 msgid "&Builtin (Wine)"
17669 msgstr ""
17671 #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
17672 msgid "&Native (Windows)"
17673 msgstr ""
17675 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
17676 msgid "Buil&tin then Native"
17677 msgstr ""
17679 #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
17680 msgid "Nati&ve then Builtin"
17681 msgstr ""
17683 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
17684 msgid "Select Drive Letter"
17685 msgstr ""
17687 #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Drive configuration"
17690 msgstr "Επιλογές"
17692 #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
17693 msgid ""
17694 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
17695 "edited."
17696 msgstr ""
17698 #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
17699 msgid "A&dd..."
17700 msgstr ""
17702 #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
17703 msgid "&Path:"
17704 msgstr ""
17706 #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
17707 msgid "Show Advan&ced"
17708 msgstr ""
17710 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
17711 msgid "De&vice:"
17712 msgstr ""
17714 #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
17715 msgid "Bro&wse..."
17716 msgstr ""
17718 #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
17719 msgid "&Label:"
17720 msgstr ""
17722 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
17723 msgid "S&erial:"
17724 msgstr ""
17726 #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
17727 #, fuzzy
17728 msgid "&Show dot files"
17729 msgstr "Λεπτομέρειες"
17731 #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
17732 msgid "Driver diagnostics"
17733 msgstr ""
17735 #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
17736 #, fuzzy
17737 msgid "Defaults"
17738 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
17740 #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
17741 msgid "Output device:"
17742 msgstr ""
17744 #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
17745 msgid "Voice output device:"
17746 msgstr ""
17748 #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
17749 msgid "Input device:"
17750 msgstr ""
17752 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
17753 msgid "Voice input device:"
17754 msgstr ""
17756 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
17757 msgid "&Test Sound"
17758 msgstr ""
17760 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
17761 #, fuzzy
17762 msgid "Speaker configuration"
17763 msgstr "Επιλογές"
17765 #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
17766 msgid "Speakers:"
17767 msgstr ""
17769 #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
17770 msgid "Appearance"
17771 msgstr ""
17773 #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
17774 msgid "&Theme:"
17775 msgstr ""
17777 #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
17778 msgid "&Install theme..."
17779 msgstr ""
17781 #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
17782 msgid "It&em:"
17783 msgstr ""
17785 #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
17786 msgid "C&olor:"
17787 msgstr ""
17789 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
17790 msgid "MIME types"
17791 msgstr ""
17793 #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
17794 msgid "Manage file &associations"
17795 msgstr ""
17797 #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
17798 #, fuzzy
17799 msgid "Folders"
17800 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
17802 #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
17803 msgid "&Link to:"
17804 msgstr ""
17806 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
17807 msgid "Libraries"
17808 msgstr ""
17810 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
17811 msgid "Drives"
17812 msgstr ""
17814 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
17815 msgid "Select the Unix target directory, please."
17816 msgstr ""
17818 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
17819 msgid "Hide Advan&ced"
17820 msgstr ""
17822 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
17823 msgid "(No Theme)"
17824 msgstr ""
17826 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
17827 msgid "Graphics"
17828 msgstr ""
17830 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
17831 msgid "Desktop Integration"
17832 msgstr ""
17834 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
17835 msgid "Audio"
17836 msgstr ""
17838 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
17839 msgid "About"
17840 msgstr ""
17842 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
17843 #, fuzzy
17844 msgid "Wine configuration"
17845 msgstr "Επιλογές"
17847 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
17848 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
17849 msgstr ""
17851 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
17852 msgid "Select a theme file"
17853 msgstr ""
17855 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
17856 msgid "Folder"
17857 msgstr ""
17859 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
17860 msgid "Links to"
17861 msgstr ""
17863 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
17864 #, fuzzy
17865 msgid "Wine configuration for %s"
17866 msgstr "Επιλογές"
17868 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
17869 msgid "Selected driver: %s"
17870 msgstr ""
17872 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
17873 #, fuzzy
17874 msgid "(None)"
17875 msgstr "Κανένα"
17877 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
17878 msgid "Audio test failed!"
17879 msgstr ""
17881 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
17882 #, fuzzy
17883 msgid "(System default)"
17884 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
17886 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
17887 msgid "5.1 Surround"
17888 msgstr ""
17890 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
17891 msgid "Quadraphonic"
17892 msgstr ""
17894 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
17895 msgid "Stereo"
17896 msgstr ""
17898 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
17899 msgid "Mono"
17900 msgstr ""
17902 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
17903 msgid ""
17904 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
17905 "Are you sure you want to do this?"
17906 msgstr ""
17908 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
17909 msgid "Warning: system library"
17910 msgstr ""
17912 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
17913 msgid "native"
17914 msgstr ""
17916 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
17917 msgid "builtin"
17918 msgstr ""
17920 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
17921 msgid "native, builtin"
17922 msgstr ""
17924 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
17925 msgid "builtin, native"
17926 msgstr ""
17928 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
17929 msgid "disabled"
17930 msgstr ""
17932 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
17933 msgid "Default Settings"
17934 msgstr ""
17936 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
17937 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
17938 msgstr ""
17940 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
17941 msgid "Use global settings"
17942 msgstr ""
17944 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
17945 msgid "Select an executable file"
17946 msgstr ""
17948 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
17949 msgid "Autodetect"
17950 msgstr ""
17952 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
17953 msgid "Local hard disk"
17954 msgstr ""
17956 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
17957 msgid "Network share"
17958 msgstr ""
17960 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
17961 msgid "Floppy disk"
17962 msgstr ""
17964 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
17965 msgid "CD-ROM"
17966 msgstr ""
17968 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
17969 msgid ""
17970 "You cannot add any more drives.\n"
17971 "\n"
17972 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
17973 msgstr ""
17975 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
17976 msgid "System drive"
17977 msgstr ""
17979 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
17980 msgid ""
17981 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
17982 "\n"
17983 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
17984 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
17985 msgstr ""
17987 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
17988 msgctxt "Drive letter"
17989 msgid "Letter"
17990 msgstr ""
17992 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
17993 #, fuzzy
17994 #| msgid "Create New Folder"
17995 msgid "Target folder"
17996 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
17998 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
17999 msgid ""
18000 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
18001 "\n"
18002 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
18003 msgstr ""
18005 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
18006 msgid "Controls Background"
18007 msgstr ""
18009 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
18010 #, fuzzy
18011 msgid "Controls Text"
18012 msgstr "&Περιεχόμενα"
18014 #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
18015 msgid "Menu Background"
18016 msgstr ""
18018 #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
18019 msgid "Menu Text"
18020 msgstr ""
18022 #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
18023 msgid "Scrollbar"
18024 msgstr ""
18026 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
18027 msgid "Selection Background"
18028 msgstr ""
18030 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
18031 msgid "Selection Text"
18032 msgstr ""
18034 #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
18035 msgid "Tooltip Background"
18036 msgstr ""
18038 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
18039 msgid "Tooltip Text"
18040 msgstr ""
18042 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
18043 msgid "Window Background"
18044 msgstr ""
18046 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
18047 msgid "Window Text"
18048 msgstr ""
18050 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
18051 msgid "Active Title Bar"
18052 msgstr ""
18054 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
18055 msgid "Active Title Text"
18056 msgstr ""
18058 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
18059 msgid "Inactive Title Bar"
18060 msgstr ""
18062 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
18063 msgid "Inactive Title Text"
18064 msgstr ""
18066 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
18067 msgid "Message Box Text"
18068 msgstr ""
18070 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
18071 #, fuzzy
18072 msgid "Application Workspace"
18073 msgstr "Επιλογές"
18075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
18076 msgid "Window Frame"
18077 msgstr ""
18079 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
18080 msgid "Active Border"
18081 msgstr ""
18083 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
18084 msgid "Inactive Border"
18085 msgstr ""
18087 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
18088 msgid "Controls Shadow"
18089 msgstr ""
18091 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
18092 msgid "Gray Text"
18093 msgstr ""
18095 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
18096 msgid "Controls Highlight"
18097 msgstr ""
18099 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
18100 msgid "Controls Dark Shadow"
18101 msgstr ""
18103 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
18104 msgid "Controls Light"
18105 msgstr ""
18107 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
18108 msgid "Controls Alternate Background"
18109 msgstr ""
18111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
18112 msgid "Hot Tracked Item"
18113 msgstr ""
18115 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
18116 msgid "Active Title Bar Gradient"
18117 msgstr ""
18119 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
18120 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
18121 msgstr ""
18123 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
18124 msgid "Menu Highlight"
18125 msgstr ""
18127 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
18128 msgid "Menu Bar"
18129 msgstr ""
18131 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
18132 msgid ""
18133 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
18134 "The command is invalid.\n"
18135 msgstr ""
18137 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
18138 msgid "Program Error"
18139 msgstr ""
18141 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
18142 msgid ""
18143 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
18144 "sorry for the inconvenience."
18145 msgstr ""
18147 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
18148 msgid ""
18149 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
18150 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
18151 "Database</a> for tips about running this application."
18152 msgstr ""
18154 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
18155 #, fuzzy
18156 msgid "Show &Details"
18157 msgstr "Λεπτομέρειες"
18159 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
18160 msgid "Program Error Details"
18161 msgstr ""
18163 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
18164 msgid ""
18165 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
18166 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
18167 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
18168 "and attach that file to the report."
18169 msgstr ""
18171 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
18172 msgid ""
18173 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
18174 "the process to obtain a backtrace."
18175 msgstr ""
18177 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
18178 msgid "(unidentified)"
18179 msgstr ""
18181 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
18182 #, fuzzy
18183 msgid "Saving failed"
18184 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
18186 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
18187 msgid "Loading detailed information, please wait..."
18188 msgstr ""
18190 #: programs/winefile/winefile.rc:29
18191 msgid "&Open\tEnter"
18192 msgstr ""
18194 #: programs/winefile/winefile.rc:33
18195 msgid "Re&name..."
18196 msgstr ""
18198 #: programs/winefile/winefile.rc:34
18199 #, fuzzy
18200 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
18201 msgstr "Επιλογές"
18203 #: programs/winefile/winefile.rc:38
18204 msgid "Cr&eate Directory..."
18205 msgstr ""
18207 #: programs/winefile/winefile.rc:43
18208 msgid "&Disk"
18209 msgstr ""
18211 #: programs/winefile/winefile.rc:44
18212 msgid "Connect &Network Drive..."
18213 msgstr ""
18215 #: programs/winefile/winefile.rc:45
18216 msgid "&Disconnect Network Drive"
18217 msgstr ""
18219 #: programs/winefile/winefile.rc:51
18220 msgid "&Name"
18221 msgstr ""
18223 #: programs/winefile/winefile.rc:52
18224 msgid "&All File Details"
18225 msgstr ""
18227 #: programs/winefile/winefile.rc:54
18228 msgid "&Sort by Name"
18229 msgstr ""
18231 #: programs/winefile/winefile.rc:55
18232 msgid "Sort &by Type"
18233 msgstr ""
18235 #: programs/winefile/winefile.rc:56
18236 msgid "Sort by Si&ze"
18237 msgstr ""
18239 #: programs/winefile/winefile.rc:57
18240 msgid "Sort by &Date"
18241 msgstr ""
18243 #: programs/winefile/winefile.rc:59
18244 msgid "Filter by&..."
18245 msgstr ""
18247 #: programs/winefile/winefile.rc:66
18248 msgid "&Drive Bar"
18249 msgstr ""
18251 #: programs/winefile/winefile.rc:68
18252 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
18253 msgstr ""
18255 #: programs/winefile/winefile.rc:74
18256 msgid "New &Window"
18257 msgstr ""
18259 #: programs/winefile/winefile.rc:75
18260 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
18261 msgstr ""
18263 #: programs/winefile/winefile.rc:77
18264 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
18265 msgstr ""
18267 #: programs/winefile/winefile.rc:84
18268 msgid "&About Wine File Manager"
18269 msgstr ""
18271 #: programs/winefile/winefile.rc:121
18272 msgid "Select destination"
18273 msgstr ""
18275 #: programs/winefile/winefile.rc:134
18276 msgid "By File Type"
18277 msgstr ""
18279 #: programs/winefile/winefile.rc:139
18280 #, fuzzy
18281 msgid "File type"
18282 msgstr "&Περιεχόμενα"
18284 #: programs/winefile/winefile.rc:140
18285 msgid "&Directories"
18286 msgstr ""
18288 #: programs/winefile/winefile.rc:142
18289 msgid "&Programs"
18290 msgstr ""
18292 #: programs/winefile/winefile.rc:144
18293 #, fuzzy
18294 msgid "Docu&ments"
18295 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
18297 #: programs/winefile/winefile.rc:146
18298 msgid "&Other files"
18299 msgstr ""
18301 #: programs/winefile/winefile.rc:148
18302 msgid "Show Hidden/&System Files"
18303 msgstr ""
18305 #: programs/winefile/winefile.rc:159
18306 msgid "&File Name:"
18307 msgstr ""
18309 #: programs/winefile/winefile.rc:161
18310 msgid "Full &Path:"
18311 msgstr ""
18313 #: programs/winefile/winefile.rc:163
18314 msgid "Last Change:"
18315 msgstr ""
18317 #: programs/winefile/winefile.rc:167
18318 msgid "Cop&yright:"
18319 msgstr ""
18321 #: programs/winefile/winefile.rc:175
18322 msgid "&System"
18323 msgstr ""
18325 #: programs/winefile/winefile.rc:176
18326 msgid "&Compressed"
18327 msgstr ""
18329 #: programs/winefile/winefile.rc:177
18330 #, fuzzy
18331 msgid "Version information"
18332 msgstr "Εκτύπωση"
18334 #: programs/winefile/winefile.rc:193
18335 msgctxt "accelerator Fullscreen"
18336 msgid "S"
18337 msgstr ""
18339 #: programs/winefile/winefile.rc:90
18340 msgid "Applying font settings"
18341 msgstr ""
18343 #: programs/winefile/winefile.rc:91
18344 msgid "Error while selecting new font."
18345 msgstr ""
18347 #: programs/winefile/winefile.rc:96
18348 msgid "Wine File Manager"
18349 msgstr ""
18351 #: programs/winefile/winefile.rc:98
18352 msgid "root fs"
18353 msgstr ""
18355 #: programs/winefile/winefile.rc:100
18356 msgid "Shell"
18357 msgstr ""
18359 #: programs/winefile/winefile.rc:108
18360 msgid "Creation date"
18361 msgstr ""
18363 #: programs/winefile/winefile.rc:109
18364 msgid "Access date"
18365 msgstr ""
18367 #: programs/winefile/winefile.rc:110
18368 msgid "Modification date"
18369 msgstr ""
18371 #: programs/winefile/winefile.rc:111
18372 msgid "Index/Inode"
18373 msgstr ""
18375 #: programs/winefile/winefile.rc:116
18376 msgid "%1 of %2 free"
18377 msgstr ""
18379 #: programs/winemine/winemine.rc:39
18380 msgid "&Game"
18381 msgstr ""
18383 #: programs/winemine/winemine.rc:40
18384 msgid "&New\tF2"
18385 msgstr ""
18387 #: programs/winemine/winemine.rc:42
18388 msgid "Question &Marks"
18389 msgstr ""
18391 #: programs/winemine/winemine.rc:44
18392 msgid "&Beginner"
18393 msgstr ""
18395 #: programs/winemine/winemine.rc:45
18396 #, fuzzy
18397 msgid "&Intermediate"
18398 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
18400 #: programs/winemine/winemine.rc:46
18401 msgid "&Expert"
18402 msgstr ""
18404 #: programs/winemine/winemine.rc:47
18405 msgid "&Custom..."
18406 msgstr ""
18408 #: programs/winemine/winemine.rc:49
18409 msgid "&Fastest Times"
18410 msgstr ""
18412 #: programs/winemine/winemine.rc:54
18413 msgid "&About WineMine"
18414 msgstr ""
18416 #: programs/winemine/winemine.rc:61
18417 msgid "Fastest Times"
18418 msgstr ""
18420 #: programs/winemine/winemine.rc:63
18421 msgid "Fastest times"
18422 msgstr ""
18424 #: programs/winemine/winemine.rc:64
18425 msgid "Beginner"
18426 msgstr ""
18428 #: programs/winemine/winemine.rc:65
18429 #, fuzzy
18430 msgid "Intermediate"
18431 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
18433 #: programs/winemine/winemine.rc:66
18434 msgid "Expert"
18435 msgstr ""
18437 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
18438 #, fuzzy
18439 msgid "Reset Results"
18440 msgstr "Επιλογές"
18442 #: programs/winemine/winemine.rc:80
18443 msgid "Congratulations!"
18444 msgstr ""
18446 #: programs/winemine/winemine.rc:82
18447 msgid "Please enter your name"
18448 msgstr ""
18450 #: programs/winemine/winemine.rc:90
18451 msgid "Custom Game"
18452 msgstr ""
18454 #: programs/winemine/winemine.rc:92
18455 msgid "Rows"
18456 msgstr ""
18458 #: programs/winemine/winemine.rc:93
18459 msgid "Columns"
18460 msgstr ""
18462 #: programs/winemine/winemine.rc:94
18463 msgid "Mines"
18464 msgstr ""
18466 #: programs/winemine/winemine.rc:34
18467 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
18468 msgstr ""
18470 #: programs/winemine/winemine.rc:30
18471 msgid "WineMine"
18472 msgstr ""
18474 #: programs/winemine/winemine.rc:31
18475 msgid "Nobody"
18476 msgstr ""
18478 #: programs/winemine/winemine.rc:32
18479 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
18480 msgstr ""
18482 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
18483 msgid "Printer &setup..."
18484 msgstr ""
18486 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
18487 msgid "&Annotate..."
18488 msgstr ""
18490 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
18491 msgid "&Bookmark"
18492 msgstr ""
18494 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
18495 msgid "&Define..."
18496 msgstr ""
18498 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
18499 msgid "Always on &top"
18500 msgstr ""
18502 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
18503 msgid "Fonts"
18504 msgstr "Γραμματοσειρές"
18506 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
18507 msgid "Small"
18508 msgstr ""
18510 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
18511 msgid "Large"
18512 msgstr ""
18514 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
18515 msgid "&Help on help\tF1"
18516 msgstr ""
18518 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
18519 msgid "&About Wine Help"
18520 msgstr ""
18522 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
18523 msgid "Annotation..."
18524 msgstr ""
18526 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
18527 msgid "Copy"
18528 msgstr ""
18530 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
18531 msgid "Index"
18532 msgstr ""
18534 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
18535 #, fuzzy
18536 msgid "Search"
18537 msgstr "&Αναζήτηση"
18539 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
18540 msgid "Wine Help"
18541 msgstr ""
18543 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
18544 msgid "Error while reading the help file `%s'"
18545 msgstr ""
18547 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
18548 msgid "Summary"
18549 msgstr ""
18551 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
18552 msgid "&Index"
18553 msgstr ""
18555 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
18556 msgid "Help files (*.hlp)"
18557 msgstr ""
18559 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
18560 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
18561 msgstr ""
18563 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
18564 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
18565 msgstr ""
18567 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
18568 msgid "Help topics: "
18569 msgstr ""
18571 #: programs/wmic/wmic.rc:28
18572 #, fuzzy
18573 msgid "Error: Command line not supported\n"
18574 msgstr "Επιλογές.\n"
18576 #: programs/wmic/wmic.rc:29
18577 #, fuzzy
18578 msgid "Error: Alias not found\n"
18579 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
18581 #: programs/wmic/wmic.rc:30
18582 #, fuzzy
18583 msgid "Error: Invalid query\n"
18584 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
18586 #: programs/wmic/wmic.rc:31
18587 #, fuzzy
18588 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
18589 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
18591 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
18592 msgid "&New...\tCtrl+N"
18593 msgstr ""
18595 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
18596 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
18597 msgstr ""
18599 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
18600 msgid "&Clear\tDel"
18601 msgstr ""
18603 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
18604 msgid "&Select all\tCtrl+A"
18605 msgstr ""
18607 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
18608 msgid "Find &next\tF3"
18609 msgstr ""
18611 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
18612 msgid "Read-&only"
18613 msgstr ""
18615 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
18616 msgid "&Modified"
18617 msgstr ""
18619 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
18620 msgid "E&xtras"
18621 msgstr ""
18623 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
18624 msgid "Selection &info"
18625 msgstr ""
18627 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
18628 msgid "Character &format"
18629 msgstr ""
18631 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
18632 msgid "&Def. char format"
18633 msgstr ""
18635 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
18636 msgid "Paragrap&h format"
18637 msgstr ""
18639 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
18640 msgid "&Get text"
18641 msgstr ""
18643 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
18644 msgid "&Format Bar"
18645 msgstr ""
18647 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
18648 msgid "&Ruler"
18649 msgstr ""
18651 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
18652 msgid "&Insert"
18653 msgstr ""
18655 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
18656 msgid "&Date and time..."
18657 msgstr ""
18659 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
18660 msgid "F&ormat"
18661 msgstr ""
18663 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
18664 #, fuzzy
18665 #| msgid "List"
18666 msgid "&Lists"
18667 msgstr "Λίστα"
18669 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
18670 msgid "&Bullet points"
18671 msgstr ""
18673 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
18674 msgid "Numbers"
18675 msgstr ""
18677 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
18678 msgid "Letters - lower case"
18679 msgstr ""
18681 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
18682 msgid "Letters - upper case"
18683 msgstr ""
18685 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
18686 msgid "Roman numerals - lower case"
18687 msgstr ""
18689 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
18690 msgid "Roman numerals - upper case"
18691 msgstr ""
18693 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
18694 #, fuzzy
18695 msgid "&Paragraph..."
18696 msgstr "&Αναζήτηση"
18698 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
18699 msgid "&Tabs..."
18700 msgstr ""
18702 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
18703 msgid "Backgroun&d"
18704 msgstr ""
18706 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
18707 msgid "&System\tCtrl+1"
18708 msgstr ""
18710 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
18711 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
18712 msgstr ""
18714 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
18715 msgid "&About Wine Wordpad"
18716 msgstr ""
18718 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
18719 msgid "Automatic"
18720 msgstr ""
18722 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
18723 msgid "Date and time"
18724 msgstr ""
18726 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
18727 msgid "Available formats"
18728 msgstr ""
18730 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
18731 msgid "New document type"
18732 msgstr ""
18734 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
18735 #, fuzzy
18736 msgid "Paragraph format"
18737 msgstr "&Αναζήτηση"
18739 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
18740 #, fuzzy
18741 msgid "Indentation"
18742 msgstr "Επιλογές"
18744 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
18745 msgid "Left"
18746 msgstr ""
18748 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
18749 msgid "Right"
18750 msgstr ""
18752 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
18753 msgid "First line"
18754 msgstr ""
18756 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
18757 msgid "Alignment"
18758 msgstr ""
18760 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
18761 msgid "Tabs"
18762 msgstr ""
18764 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
18765 msgid "Tab stops"
18766 msgstr ""
18768 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
18769 msgid "&Add"
18770 msgstr ""
18772 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
18773 msgid "Remove al&l"
18774 msgstr ""
18776 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
18777 msgid "Line wrapping"
18778 msgstr ""
18780 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
18781 msgid "&No line wrapping"
18782 msgstr ""
18784 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
18785 msgid "Wrap text by the &window border"
18786 msgstr ""
18788 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
18789 msgid "Wrap text by the &margin"
18790 msgstr ""
18792 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
18793 msgid "Toolbars"
18794 msgstr ""
18796 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
18797 msgctxt "accelerator Align Left"
18798 msgid "L"
18799 msgstr ""
18801 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
18802 msgctxt "accelerator Align Center"
18803 msgid "E"
18804 msgstr ""
18806 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
18807 msgctxt "accelerator Align Right"
18808 msgid "R"
18809 msgstr ""
18811 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
18812 msgctxt "accelerator Redo"
18813 msgid "Y"
18814 msgstr ""
18816 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
18817 msgctxt "accelerator Bold"
18818 msgid "B"
18819 msgstr ""
18821 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
18822 msgctxt "accelerator Italic"
18823 msgid "I"
18824 msgstr ""
18826 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
18827 msgctxt "accelerator Underline"
18828 msgid "U"
18829 msgstr ""
18831 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
18832 msgid "All documents (*.*)"
18833 msgstr ""
18835 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
18836 msgid "Text documents (*.txt)"
18837 msgstr ""
18839 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
18840 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
18841 msgstr ""
18843 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
18844 msgid "Rich text format (*.rtf)"
18845 msgstr ""
18847 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
18848 msgid "Rich text document"
18849 msgstr ""
18851 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
18852 msgid "Text document"
18853 msgstr ""
18855 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
18856 msgid "Unicode text document"
18857 msgstr ""
18859 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
18860 #, fuzzy
18861 msgid "Printer files (*.prn)"
18862 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
18864 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
18865 msgid "Center"
18866 msgstr ""
18868 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
18869 msgid "Text"
18870 msgstr ""
18872 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
18873 msgid "Rich text"
18874 msgstr ""
18876 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
18877 msgid "Next page"
18878 msgstr ""
18880 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
18881 msgid "Previous page"
18882 msgstr ""
18884 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
18885 msgid "Two pages"
18886 msgstr ""
18888 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
18889 msgid "One page"
18890 msgstr ""
18892 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
18893 msgid "Zoom in"
18894 msgstr ""
18896 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
18897 msgid "Zoom out"
18898 msgstr ""
18900 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
18901 msgid "Page"
18902 msgstr ""
18904 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
18905 msgid "Pages"
18906 msgstr ""
18908 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
18909 msgctxt "unit: centimeter"
18910 msgid "cm"
18911 msgstr ""
18913 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
18914 msgctxt "unit: inch"
18915 msgid "in"
18916 msgstr ""
18918 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
18919 msgid "inch"
18920 msgstr ""
18922 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
18923 msgctxt "unit: point"
18924 msgid "pt"
18925 msgstr ""
18927 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
18928 msgid "Document"
18929 msgstr ""
18931 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
18932 msgid "Save changes to '%s'?"
18933 msgstr ""
18935 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
18936 msgid "Finished searching the document."
18937 msgstr ""
18939 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
18940 msgid "Failed to load the RichEdit library."
18941 msgstr ""
18943 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
18944 msgid ""
18945 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
18946 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
18947 msgstr ""
18949 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
18950 #, fuzzy
18951 msgid "Invalid number format."
18952 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
18954 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
18955 msgid "OLE storage documents are not supported."
18956 msgstr ""
18958 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
18959 msgid "Could not save the file."
18960 msgstr ""
18962 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
18963 msgid "You do not have access to save the file."
18964 msgstr ""
18966 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
18967 msgid "Could not open the file."
18968 msgstr ""
18970 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
18971 msgid "You do not have access to open the file."
18972 msgstr ""
18974 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
18975 #, fuzzy
18976 msgid "Printing not implemented."
18977 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
18979 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
18980 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
18981 msgstr ""
18983 #: programs/write/write.rc:30
18984 msgid "Starting Wordpad failed"
18985 msgstr ""
18987 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
18988 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
18989 msgstr ""
18991 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
18992 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
18993 msgstr ""
18995 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
18996 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
18997 msgstr ""
18999 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
19000 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
19001 msgstr ""
19003 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
19004 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
19005 msgstr ""
19007 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
19008 msgid ""
19009 "Is '%1' a filename or directory\n"
19010 "on the target?\n"
19011 "(F - File, D - Directory)\n"
19012 msgstr ""
19014 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
19015 msgid "%1? (Yes|No)\n"
19016 msgstr ""
19018 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
19019 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
19020 msgstr ""
19022 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
19023 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
19024 msgstr ""
19026 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
19027 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
19028 msgstr ""
19030 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
19031 msgctxt "File key"
19032 msgid "F"
19033 msgstr ""
19035 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
19036 msgctxt "Directory key"
19037 msgid "D"
19038 msgstr ""
19040 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
19041 msgid ""
19042 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
19043 "\n"
19044 "Syntax:\n"
19045 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
19046 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
19047 "\n"
19048 "Where:\n"
19049 "\n"
19050 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
19051 "\tmore files.\n"
19052 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
19053 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
19054 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
19055 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
19056 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
19057 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
19058 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
19059 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
19060 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
19061 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
19062 "[/N]  Copy using short names.\n"
19063 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
19064 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
19065 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
19066 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
19067 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
19068 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
19069 "\tarchive attribute.\n"
19070 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
19071 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
19072 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
19073 "\t\tthan source.\n"
19074 "\n"
19075 msgstr ""