d3dxof: Don't make local variables static.
[wine.git] / dlls / shell32 / shell32_Fi.rc
blobf0a1b5ad2829848474e2e75e1a1057006e2df5a6
1 /*
2  * Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
22 BEGIN
23         MENUITEM "&Suuret kuvakkeet",           FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24         MENUITEM "&Pienet kuvakkeet",           FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25         MENUITEM "&Lista",                      FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26         MENUITEM "&Tiedot",                     FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
27 END
30  shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
33 BEGIN
34         POPUP ""
35         BEGIN
36           POPUP "&Näkymä"
37           BEGIN
38             MENUITEM "&Pienet kuvakkeet",       FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39             MENUITEM "&Suuret kuvakkeet",       FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40             MENUITEM "&Lista",                  FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41             MENUITEM "&Tiedot",                 FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
42           END
43           MENUITEM SEPARATOR
44           POPUP "&Järjestä kuvakkeet"
45           BEGIN
46             MENUITEM "&Nimen mukaan",           0x30    /* column 0 */
47             MENUITEM "&Tyypin mukaan",          0x32    /* column 2 */
48             MENUITEM "&Koon mukaan",            0x31    /* ... */
49             MENUITEM "&Päivämäärän mukaan",     0x33
50             MENUITEM SEPARATOR
51             MENUITEM "Järjestä &automaattisesti", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
52           END
53           MENUITEM "Järjestä kuvakkeet riviin", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
54           MENUITEM SEPARATOR
55           MENUITEM "Päivitä",                   FCIDM_SHVIEW_REFRESH
56           MENUITEM SEPARATOR
57           MENUITEM "Liitä",                     FCIDM_SHVIEW_INSERT
58           MENUITEM "Liitä linkiksi",            FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
59           MENUITEM SEPARATOR
60           POPUP "Uusi"
61           BEGIN
62             MENUITEM "Uusi &kansio",            FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63             MENUITEM "Uusi &linkki",            FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
64             MENUITEM SEPARATOR
65           END
66           MENUITEM SEPARATOR
67           MENUITEM "Ominaisuudet",              FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
68         END
69 END
72  shellview item menu
74 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
75 BEGIN
76         POPUP ""
77         BEGIN
78           MENUITEM "&Select"                    FCIDM_SHVIEW_OPEN
79           MENUITEM "&Selaa",                    FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80           MENUITEM "&Avaa",                     FCIDM_SHVIEW_OPEN
81           MENUITEM SEPARATOR
82           MENUITEM "&Leikkaa",                  FCIDM_SHVIEW_CUT
83           MENUITEM "&Kopioi",                   FCIDM_SHVIEW_COPY
84           MENUITEM SEPARATOR
85           MENUITEM "Lu&o linkki",               FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86           MENUITEM "&Poista",                   FCIDM_SHVIEW_DELETE
87           MENUITEM "&Nimeä uudelleen",          FCIDM_SHVIEW_RENAME
88           MENUITEM SEPARATOR
89           MENUITEM "&Ominaisuudet",             FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
90         END
91 END
93 MENU_CPANEL MENU
94 BEGIN
95     POPUP "&File"
96     BEGIN
97         MENUITEM SEPARATOR
98         MENUITEM "E&xit", IDM_CPANEL_EXIT
99     END
101     POPUP "&View"
102     BEGIN
103         MENUITEM "&Suuret kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
104         MENUITEM "&Pienet kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
105         MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
106         MENUITEM "&Tiedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
107     END
109     POPUP "&Help"
110     BEGIN
111         MENUITEM "&About Control Panel...", IDM_CPANEL_ABOUT
112     END
115 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
116 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
117 CAPTION "Valitse kansio"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
121  PUSHBUTTON "Peruuta", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
122  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
123  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
124  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
125         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
126         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
127         4, 40, 180, 120
130 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152
131 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 CAPTION "Tietoja %s"
133 FONT 10, "MS Shell Dlg"
135  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
136  PUSHBUTTON "Wine &license...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
137  LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
138  ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
139  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
140  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
141  LTEXT "Running on %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
142  LTEXT "Wine:n toi Sinulle:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
145 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
146 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
147 CAPTION ""
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
151  LTEXT "Anna ohjelma, dokumentti, tai Internet -resurssi, ja Wine avaa sen Sinulle.", 12289, 36, 11, 182, 18
152  LTEXT "&Avaa:", 12305, 7, 39, 24, 10
153  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
154  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
155  PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
156  PUSHBUTTON "&Selaa...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
159 STRINGTABLE
161         /* columns in the shellview */
162         IDS_SHV_COLUMN1         "Tiedosto"
163         IDS_SHV_COLUMN2         "Koko"
164         IDS_SHV_COLUMN3         "Tyyppi"
165         IDS_SHV_COLUMN4         "Muokattu"
166         IDS_SHV_COLUMN5         "Ominaisuudet"
167         IDS_SHV_COLUMN6         "Koko"
168         IDS_SHV_COLUMN7         "Tilaa jäljellä"
169         IDS_SHV_COLUMN8         "Nimi"
170         IDS_SHV_COLUMN9         "Kommentit"
171         IDS_SHV_COLUMN10        "Omistaja"
172         IDS_SHV_COLUMN11        "Ryhmä"
173         IDS_SHV_COLUMN_DELFROM  "Original location"
174         IDS_SHV_COLUMN_DELDATE  "Date deleted"
176         /* special folders */
177         IDS_DESKTOP             "Työpöytä"
178         IDS_MYCOMPUTER          "Oma tietokone"
179         IDS_CONTROLPANEL        "Control Panel"
181         /* context menus */
182         IDS_VIEW_LARGE          "&Suuret kuvakkeet"
183         IDS_VIEW_SMALL          "&Pienet kuvakkeet"
184         IDS_VIEW_LIST           "&Lista"
185         IDS_VIEW_DETAILS        "&Tiedot"
186         IDS_SELECT              "Valitse"
187         IDS_OPEN                "Avaa"
189         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
190         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Virhe luotaessa uutta kansiota"
191         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
192         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Vahvista kansion tuhoaminen"
193         IDS_DELETEITEM_TEXT "Haluatko varmasti tuhota '%1':n?"
194         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
195         IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
196         IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
197         IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
198         IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
199         IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
200         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
201         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
202         IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
203             "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
204             "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
205             "the folder?"
207         /* message box strings */
208         IDS_RESTART_TITLE       "Käynnistä uudelleen"
209         IDS_RESTART_PROMPT      "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
210         IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Sammuta"
211         IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
213         /* shell folder path default values */
214         IDS_PROGRAMS                "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
215         IDS_PERSONAL                "Omat tiedostot"
216         IDS_FAVORITES               "Suosikit"
217         IDS_STARTUP                 "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
218         IDS_RECENT                  "Äskettäin käytetyt"
219         IDS_SENDTO                  "Lähetä"
220         IDS_STARTMENU               "Käynnistä-valikko"
221         IDS_MYMUSIC                 "Omat musiikkitiedostot"
222         IDS_MYVIDEO                 "Omat videotiedostot"
223         IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Työpöytä"
224         IDS_NETHOOD                 "Verkkoympäristö"
225         IDS_TEMPLATES               "Mallit"
226         IDS_APPDATA                 "Ohjelmien tiedot"
227         IDS_PRINTHOOD               "Tulostinympäristö"
228         IDS_LOCAL_APPDATA           "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
229         IDS_INTERNET_CACHE          "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
230         IDS_COOKIES                 "Evästeet"
231         IDS_HISTORY                 "Paikalliset asetukset\\Historia"
232         IDS_PROGRAM_FILES           "Ohjelmatiedostot"
233         IDS_MYPICTURES              "Omat kuvatiedostot"
234         IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
235         IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Dokumentit"
236         IDS_ADMINTOOLS              "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Administrative Tools"
237         IDS_COMMON_MUSIC            "Dokumentit\\Omat musiikkitiedostot"
238         IDS_COMMON_PICTURES         "Dokumentit\\Omat kuvatiedostot"
239         IDS_COMMON_VIDEO            "Dokumentit\\Omat videotiedostot"
240         IDS_CDBURN_AREA             "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
242         IDS_NEWFOLDER           "New Folder"
244         IDS_CPANEL_TITLE            "Wine Control Panel"
245         IDS_CPANEL_NAME             "Name"
246         IDS_CPANEL_DESCRIPTION      "Description"