wined3d: Use the bo bindings in wined3d_context_gl_copy_bo_address().
[wine.git] / po / fa.po
blob71fe1d4fbc779e8ca81f4cdcb64044fcd23433d2
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:199
47 #: winecfg.rc:236 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:213 winecfg.rc:223
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:214
147 #: winecfg.rc:224 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:32
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
193 #: winefile.rc:106
194 msgid "Name"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:39
198 msgid "Publisher"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
202 msgid "Version"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:41
206 msgid "Installation programs"
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:42
210 msgid "Programs (*.exe)"
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
218 #: appwiz.rc:46
219 msgid "&Modify/Remove"
220 msgstr ""
222 #: appwiz.rc:51
223 msgid "Downloading..."
224 msgstr ""
226 #: appwiz.rc:52
227 msgid "Installing..."
228 msgstr ""
230 #: appwiz.rc:53
231 msgid ""
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
233 "file."
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:42
237 msgid "Compress options"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:45
241 msgid "&Choose a stream:"
242 msgstr ""
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
245 msgid "&Options..."
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:49
249 msgid "&Interleave every"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
253 msgid "frames"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:52
257 #, fuzzy
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "اطلاعات"
261 #: avifil32.rc:30
262 msgid "Waveform: %s"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:31
266 msgid "Waveform"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:32
270 msgid "All multimedia files"
271 msgstr ""
273 #: avifil32.rc:34
274 msgid "video"
275 msgstr ""
277 #: avifil32.rc:35
278 msgid "audio"
279 msgstr ""
281 #: avifil32.rc:36
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
283 msgstr ""
285 #: avifil32.rc:37
286 msgid "uncompressed"
287 msgstr ""
289 #: browseui.rc:28
290 msgid "Canceling..."
291 msgstr ""
293 #: browseui.rc:29
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
295 msgstr ""
297 #: browseui.rc:30
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
299 msgstr ""
301 #: browseui.rc:31
302 msgid "seconds"
303 msgstr ""
305 #: browseui.rc:32
306 msgid "minutes"
307 msgstr ""
309 #: browseui.rc:33
310 msgid "hours"
311 msgstr ""
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
314 #, fuzzy
315 msgid "Properties for %s"
316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
318 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
319 msgid "&Apply"
320 msgstr ""
322 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
323 #, fuzzy
324 msgid "Help"
325 msgstr "&کمک"
327 #: comctl32.rc:81
328 msgid "Wizard"
329 msgstr ""
331 #: comctl32.rc:84
332 msgid "< &Back"
333 msgstr ""
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:61
336 msgid "&Next >"
337 msgstr ""
339 #: comctl32.rc:86
340 msgid "Finish"
341 msgstr ""
343 #: comctl32.rc:97
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
349 msgid "&Close"
350 msgstr ""
352 #: comctl32.rc:101
353 msgid "R&eset"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
363 msgid "&Help"
364 msgstr "&کمک"
366 #: comctl32.rc:103
367 msgid "Move &Up"
368 msgstr ""
370 #: comctl32.rc:104
371 #, fuzzy
372 msgid "Move &Down"
373 msgstr "صفحه &p"
375 #: comctl32.rc:105
376 msgid "A&vailable buttons:"
377 msgstr ""
379 #: comctl32.rc:107
380 msgid "&Add ->"
381 msgstr ""
383 #: comctl32.rc:108
384 msgid "<- &Remove"
385 msgstr ""
387 #: comctl32.rc:109
388 msgid "&Toolbar buttons:"
389 msgstr ""
391 #: comctl32.rc:42
392 msgid "Separator"
393 msgstr ""
395 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
396 msgctxt "hotkey"
397 msgid "None"
398 msgstr ""
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
401 msgid "&Yes"
402 msgstr ""
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
405 msgid "&No"
406 msgstr ""
408 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
409 msgid "&Retry"
410 msgstr ""
412 #: comctl32.rc:62
413 msgid "Hide details"
414 msgstr ""
416 #: comctl32.rc:63
417 msgid "See details"
418 msgstr ""
420 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
421 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
422 msgid "Close"
423 msgstr ""
425 #: comctl32.rc:36
426 msgid "Today:"
427 msgstr ""
429 #: comctl32.rc:37
430 msgid "Go to today"
431 msgstr ""
433 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
434 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
435 #, fuzzy
436 msgid "Open"
437 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
439 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
440 #, fuzzy
441 msgid "File &Name:"
442 msgstr "&پرونده"
444 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
445 msgid "&Directories:"
446 msgstr ""
448 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
449 #, fuzzy
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "&پرونده"
453 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
454 msgid "Dri&ves:"
455 msgstr ""
457 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
458 #: winefile.rc:172
459 msgid "&Read Only"
460 msgstr ""
462 #: comdlg32.rc:180
463 #, fuzzy
464 msgid "Save As..."
465 msgstr "ذخیره &به نام..."
467 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
468 #, fuzzy
469 msgid "Save As"
470 msgstr "ذخیره &به نام..."
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
473 #: wordpad.rc:173
474 msgid "Print"
475 msgstr ""
477 #: comdlg32.rc:205
478 #, fuzzy
479 msgid "Printer:"
480 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
482 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
483 #, fuzzy
484 msgid "Print range"
485 msgstr "&حذف\tDel"
487 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
488 msgid "&All"
489 msgstr ""
491 #: comdlg32.rc:209
492 #, fuzzy
493 msgid "S&election"
494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
496 #: comdlg32.rc:210
497 #, fuzzy
498 msgid "&Pages"
499 msgstr "صفحه &p"
501 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
502 #, fuzzy
503 msgid "&Setup"
504 msgstr "تنظیمات صفحه"
506 #: comdlg32.rc:214
507 msgid "&From:"
508 msgstr ""
510 #: comdlg32.rc:215
511 msgid "&To:"
512 msgstr ""
514 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
515 msgid "Print &Quality:"
516 msgstr ""
518 #: comdlg32.rc:218
519 #, fuzzy
520 msgid "Print to Fi&le"
521 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
523 #: comdlg32.rc:219
524 msgid "Condensed"
525 msgstr ""
527 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
528 #, fuzzy
529 msgid "Print Setup"
530 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
532 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
533 #, fuzzy
534 msgid "Printer"
535 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
537 #: comdlg32.rc:229
538 msgid "&Default Printer"
539 msgstr ""
541 #: comdlg32.rc:230
542 msgid "[none]"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:231
546 msgid "Specific &Printer"
547 msgstr ""
549 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
550 #, fuzzy
551 msgid "Orientation"
552 msgstr "اطلاعات"
554 #: comdlg32.rc:237
555 msgid "Po&rtrait"
556 msgstr ""
558 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
559 msgid "&Landscape"
560 msgstr ""
562 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
563 msgid "Paper"
564 msgstr ""
566 #: comdlg32.rc:242
567 msgid "Si&ze"
568 msgstr ""
570 #: comdlg32.rc:243
571 msgid "&Source"
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 #, fuzzy
576 msgid "Font"
577 msgstr "&قلم‌ها..."
579 #: comdlg32.rc:254
580 #, fuzzy
581 msgid "&Font:"
582 msgstr "&قلم‌ها..."
584 #: comdlg32.rc:257
585 msgid "Font St&yle:"
586 msgstr ""
588 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:292
589 msgid "&Size:"
590 msgstr ""
592 #: comdlg32.rc:267
593 msgid "Effects"
594 msgstr ""
596 #: comdlg32.rc:268
597 msgid "Stri&keout"
598 msgstr ""
600 #: comdlg32.rc:269
601 msgid "&Underline"
602 msgstr ""
604 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:290
605 msgid "&Color:"
606 msgstr ""
608 #: comdlg32.rc:273
609 msgid "Sample"
610 msgstr ""
612 #: comdlg32.rc:275
613 msgid "Scr&ipt:"
614 msgstr ""
616 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
617 msgid "Color"
618 msgstr ""
620 #: comdlg32.rc:286
621 msgid "&Basic Colors:"
622 msgstr ""
624 #: comdlg32.rc:287
625 msgid "&Custom Colors:"
626 msgstr ""
628 #: comdlg32.rc:289
629 msgid "|S&olid"
630 msgstr ""
632 #: comdlg32.rc:290
633 msgid "&Red:"
634 msgstr ""
636 #: comdlg32.rc:292
637 msgid "&Green:"
638 msgstr ""
640 #: comdlg32.rc:294
641 msgid "&Blue:"
642 msgstr ""
644 #: comdlg32.rc:296
645 msgid "&Hue:"
646 msgstr ""
648 #: comdlg32.rc:298
649 msgctxt "Saturation"
650 msgid "&Sat:"
651 msgstr ""
653 #: comdlg32.rc:300
654 msgctxt "Luminance"
655 msgid "&Lum:"
656 msgstr ""
658 #: comdlg32.rc:310
659 msgid "&Add to Custom Colors"
660 msgstr ""
662 #: comdlg32.rc:311
663 msgid "&Define Custom Colors >>"
664 msgstr ""
666 #: comdlg32.rc:312
667 msgctxt "Solid"
668 msgid "&o"
669 msgstr ""
671 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
672 msgid "Find"
673 msgstr ""
675 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
676 msgid "Fi&nd What:"
677 msgstr ""
679 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
680 msgid "Match &Whole Word Only"
681 msgstr ""
683 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
684 msgid "Match &Case"
685 msgstr ""
687 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
688 #, fuzzy
689 msgid "Direction"
690 msgstr "اطلاعات"
692 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
693 msgid "&Up"
694 msgstr ""
696 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
697 msgid "&Down"
698 msgstr ""
700 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
701 msgid "&Find Next"
702 msgstr ""
704 #: comdlg32.rc:337
705 msgid "Replace"
706 msgstr ""
708 #: comdlg32.rc:342
709 msgid "Re&place With:"
710 msgstr ""
712 #: comdlg32.rc:348
713 #, fuzzy
714 msgid "&Replace"
715 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
717 #: comdlg32.rc:349
718 #, fuzzy
719 msgid "Replace &All"
720 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
722 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
723 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
724 msgid "&Properties"
725 msgstr ""
727 #: comdlg32.rc:364
728 #, fuzzy
729 msgid "Print to fi&le"
730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
732 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
733 msgid "&Name:"
734 msgstr ""
736 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
737 msgid "Status:"
738 msgstr ""
740 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
741 msgid "Type:"
742 msgstr ""
744 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
745 msgid "Where:"
746 msgstr ""
748 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
749 #, fuzzy
750 msgid "Comment:"
751 msgstr "&محتویات"
753 #: comdlg32.rc:377
754 msgid "Pa&ges"
755 msgstr ""
757 #: comdlg32.rc:378
758 #, fuzzy
759 msgid "&Selection"
760 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
762 #: comdlg32.rc:381
763 msgid "&from:"
764 msgstr ""
766 #: comdlg32.rc:382
767 msgid "&to:"
768 msgstr ""
770 #: comdlg32.rc:384
771 msgid "Copies"
772 msgstr ""
774 #: comdlg32.rc:385
775 msgid "Number of &copies:"
776 msgstr ""
778 #: comdlg32.rc:387
779 msgid "C&ollate"
780 msgstr ""
782 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:298
783 msgid "Si&ze:"
784 msgstr ""
786 #: comdlg32.rc:416
787 msgid "&Source:"
788 msgstr ""
790 #: comdlg32.rc:421
791 msgid "P&ortrait"
792 msgstr ""
794 #: comdlg32.rc:422
795 msgid "L&andscape"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:432
799 msgid "Setup Page"
800 msgstr ""
802 #: comdlg32.rc:441
803 msgid "&Tray:"
804 msgstr ""
806 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
807 msgid "&Portrait"
808 msgstr ""
810 #: comdlg32.rc:447
811 #, fuzzy
812 msgid "L&eft:"
813 msgstr "&چپ:"
815 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
816 msgid "&Right:"
817 msgstr "&راست:"
819 #: comdlg32.rc:451
820 msgid "T&op:"
821 msgstr ""
823 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
824 msgid "&Bottom:"
825 msgstr "&پایین:"
827 #: comdlg32.rc:457
828 #, fuzzy
829 msgid "P&rinter..."
830 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
832 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
833 msgid "Look &in:"
834 msgstr ""
836 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
837 #, fuzzy
838 msgid "File &name:"
839 msgstr "&پرونده"
841 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
842 #, fuzzy
843 msgid "Files of &type:"
844 msgstr "&پرونده"
846 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
847 msgid "Open as &read-only"
848 msgstr ""
850 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
851 msgid "&Open"
852 msgstr ""
854 #: comdlg32.rc:517
855 #, fuzzy
856 msgid "File name:"
857 msgstr "&پرونده"
859 #: comdlg32.rc:520
860 #, fuzzy
861 msgid "Files of type:"
862 msgstr "&پرونده"
864 #: comdlg32.rc:33
865 msgid "File not found"
866 msgstr ""
868 #: comdlg32.rc:34
869 msgid "Please verify that the correct file name was given"
870 msgstr ""
872 #: comdlg32.rc:35
873 #, fuzzy
874 msgid ""
875 "File does not exist.\n"
876 "Do you want to create file?"
877 msgstr ""
878 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
879 "\n"
880 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
882 #: comdlg32.rc:36
883 #, fuzzy
884 msgid ""
885 "File already exists.\n"
886 "Do you want to replace it?"
887 msgstr ""
888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
889 "\n"
890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
892 #: comdlg32.rc:37
893 msgid "Invalid character(s) in path"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid ""
898 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
899 "                          / : < > |"
900 msgstr ""
902 #: comdlg32.rc:39
903 msgid "Path does not exist"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:40
907 msgid "File does not exist"
908 msgstr ""
910 #: comdlg32.rc:41
911 msgid "The selection contains a non-folder object"
912 msgstr ""
914 #: comdlg32.rc:46
915 msgid "Up One Level"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:47
919 msgid "Create New Folder"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:48
923 msgid "List"
924 msgstr ""
926 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
927 msgid "Details"
928 msgstr ""
930 #: comdlg32.rc:50
931 msgid "Browse to Desktop"
932 msgstr ""
934 #: comdlg32.rc:114
935 msgid "Regular"
936 msgstr ""
938 #: comdlg32.rc:115
939 msgid "Bold"
940 msgstr ""
942 #: comdlg32.rc:116
943 msgid "Italic"
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:117
947 msgid "Bold Italic"
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
951 msgid "Black"
952 msgstr ""
954 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
955 msgid "Maroon"
956 msgstr ""
958 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
959 msgid "Green"
960 msgstr ""
962 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
963 msgid "Olive"
964 msgstr ""
966 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
967 msgid "Navy"
968 msgstr ""
970 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
971 msgid "Purple"
972 msgstr ""
974 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
975 msgid "Teal"
976 msgstr ""
978 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
979 msgid "Gray"
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
983 msgid "Silver"
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
987 msgid "Red"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
991 msgid "Lime"
992 msgstr ""
994 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
995 msgid "Yellow"
996 msgstr ""
998 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
999 msgid "Blue"
1000 msgstr ""
1002 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1003 msgid "Fuchsia"
1004 msgstr ""
1006 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1007 msgid "Aqua"
1008 msgstr ""
1010 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1011 msgid "White"
1012 msgstr ""
1014 #: comdlg32.rc:57
1015 msgid "Unreadable Entry"
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:59
1019 msgid ""
1020 "This value does not lie within the page range.\n"
1021 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1022 msgstr ""
1024 #: comdlg32.rc:61
1025 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:63
1029 msgid ""
1030 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1031 "Please reenter margins."
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:65
1035 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid ""
1040 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1041 "Please enter a value between 1 and %d."
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:68
1045 msgid "A printer error occurred."
1046 msgstr ""
1048 #: comdlg32.rc:69
1049 msgid "No default printer defined."
1050 msgstr ""
1052 #: comdlg32.rc:70
1053 msgid "Cannot find the printer."
1054 msgstr ""
1056 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1057 msgid "Out of memory."
1058 msgstr ""
1060 #: comdlg32.rc:72
1061 msgid "An error occurred."
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:73
1065 msgid "Unknown printer driver."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:76
1069 msgid ""
1070 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1071 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:142
1075 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1076 msgstr ""
1078 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1079 msgid "&Save"
1080 msgstr ""
1082 #: comdlg32.rc:144
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Save &in:"
1085 msgstr "ذخیره &به نام..."
1087 #: comdlg32.rc:145
1088 msgid "Save"
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:147
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Open File"
1094 msgstr "&پرونده"
1096 #: comdlg32.rc:148
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Select Folder"
1099 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1101 #: comdlg32.rc:149
1102 msgid "Font size has to be a number."
1103 msgstr ""
1105 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1106 msgid "Ready"
1107 msgstr ""
1109 #: comdlg32.rc:85
1110 msgid "Paused; "
1111 msgstr ""
1113 #: comdlg32.rc:86
1114 msgid "Error; "
1115 msgstr ""
1117 #: comdlg32.rc:87
1118 msgid "Pending deletion; "
1119 msgstr ""
1121 #: comdlg32.rc:88
1122 msgid "Paper jam; "
1123 msgstr ""
1125 #: comdlg32.rc:89
1126 msgid "Out of paper; "
1127 msgstr ""
1129 #: comdlg32.rc:90
1130 msgid "Feed paper manual; "
1131 msgstr ""
1133 #: comdlg32.rc:91
1134 msgid "Paper problem; "
1135 msgstr ""
1137 #: comdlg32.rc:92
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Printer offline; "
1140 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1142 #: comdlg32.rc:93
1143 msgid "I/O Active; "
1144 msgstr ""
1146 #: comdlg32.rc:94
1147 msgid "Busy; "
1148 msgstr ""
1150 #: comdlg32.rc:95
1151 msgid "Printing; "
1152 msgstr ""
1154 #: comdlg32.rc:96
1155 msgid "Output tray is full; "
1156 msgstr ""
1158 #: comdlg32.rc:97
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Not available; "
1161 msgstr "اطلاعات"
1163 #: comdlg32.rc:98
1164 msgid "Waiting; "
1165 msgstr ""
1167 #: comdlg32.rc:99
1168 msgid "Processing; "
1169 msgstr ""
1171 #: comdlg32.rc:100
1172 msgid "Initializing; "
1173 msgstr ""
1175 #: comdlg32.rc:101
1176 msgid "Warming up; "
1177 msgstr ""
1179 #: comdlg32.rc:102
1180 msgid "Toner low; "
1181 msgstr ""
1183 #: comdlg32.rc:103
1184 msgid "No toner; "
1185 msgstr ""
1187 #: comdlg32.rc:104
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Page punt; "
1190 msgstr "صفحه &p"
1192 #: comdlg32.rc:105
1193 msgid "Interrupted by user; "
1194 msgstr ""
1196 #: comdlg32.rc:106
1197 msgid "Out of memory; "
1198 msgstr ""
1200 #: comdlg32.rc:107
1201 msgid "The printer door is open; "
1202 msgstr ""
1204 #: comdlg32.rc:108
1205 msgid "Print server unknown; "
1206 msgstr ""
1208 #: comdlg32.rc:109
1209 msgid "Power save mode; "
1210 msgstr ""
1212 #: comdlg32.rc:78
1213 msgid "Default Printer; "
1214 msgstr ""
1216 #: comdlg32.rc:79
1217 msgid "There are %d documents in the queue"
1218 msgstr ""
1220 #: comdlg32.rc:80
1221 msgid "Margins [inches]"
1222 msgstr ""
1224 #: comdlg32.rc:81
1225 msgid "Margins [mm]"
1226 msgstr ""
1228 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1229 msgctxt "unit: millimeters"
1230 msgid "mm"
1231 msgstr ""
1233 #: credui.rc:45
1234 #, fuzzy
1235 msgid "&User name:"
1236 msgstr "&پرونده"
1238 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
1239 msgid "&Password:"
1240 msgstr ""
1242 #: credui.rc:50
1243 msgid "&Remember my password"
1244 msgstr ""
1246 #: credui.rc:30
1247 msgid "Connect to %s"
1248 msgstr ""
1250 #: credui.rc:31
1251 msgid "Connecting to %s"
1252 msgstr ""
1254 #: credui.rc:32
1255 msgid "Logon unsuccessful"
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:33
1259 msgid ""
1260 "Make sure that your user name\n"
1261 "and password are correct."
1262 msgstr ""
1264 #: credui.rc:35
1265 msgid ""
1266 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1267 "\n"
1268 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1269 "entering your password."
1270 msgstr ""
1272 #: credui.rc:34
1273 msgid "Caps Lock is On"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:30
1277 msgid "Authority Key Identifier"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:31
1281 msgid "Key Attributes"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:32
1285 msgid "Key Usage Restriction"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:33
1289 msgid "Subject Alternative Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:34
1293 msgid "Issuer Alternative Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:35
1297 msgid "Basic Constraints"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:36
1301 msgid "Key Usage"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:37
1305 msgid "Certificate Policies"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:38
1309 msgid "Subject Key Identifier"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:39
1313 msgid "CRL Reason Code"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:40
1317 msgid "CRL Distribution Points"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:41
1321 msgid "Enhanced Key Usage"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:42
1325 msgid "Authority Information Access"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:43
1329 msgid "Certificate Extensions"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:44
1333 msgid "Next Update Location"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:45
1337 msgid "Yes or No Trust"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:46
1341 msgid "Email Address"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:47
1345 msgid "Unstructured Name"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:48
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Content Type"
1351 msgstr "&محتویات"
1353 #: crypt32.rc:49
1354 msgid "Message Digest"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:50
1358 msgid "Signing Time"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:51
1362 msgid "Counter Sign"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:52
1366 msgid "Challenge Password"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:53
1370 msgid "Unstructured Address"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:54
1374 msgid "S/MIME Capabilities"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:55
1378 msgid "Prefer Signed Data"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1382 msgctxt "Certification Practice Statement"
1383 msgid "CPS"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1387 msgid "User Notice"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:58
1391 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:59
1395 msgid "Certification Authority Issuer"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:60
1399 msgid "Certification Template Name"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:61
1403 msgid "Certificate Type"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:62
1407 msgid "Certificate Manifold"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:63
1411 msgid "Netscape Cert Type"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:64
1415 msgid "Netscape Base URL"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:65
1419 msgid "Netscape Revocation URL"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:66
1423 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:67
1427 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:68
1431 msgid "Netscape CA Policy URL"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:69
1435 msgid "Netscape SSL ServerName"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:70
1439 msgid "Netscape Comment"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:71
1443 msgid "Country/Region"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:72
1447 msgid "Organization"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:73
1451 msgid "Organizational Unit"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:74
1455 msgid "Common Name"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:75
1459 msgid "Locality"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:76
1463 msgid "State or Province"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:77
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Title"
1469 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1471 #: crypt32.rc:78
1472 msgid "Given Name"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:79
1476 msgid "Initials"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:80
1480 msgid "Surname"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:81
1484 msgid "Domain Component"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:82
1488 msgid "Street Address"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:83
1492 msgid "Serial Number"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:84
1496 msgid "CA Version"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:85
1500 msgid "Cross CA Version"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:86
1504 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:87
1508 msgid "Principal Name"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:88
1512 msgid "Windows Product Update"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:89
1516 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:90
1520 msgid "OS Version"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:91
1524 msgid "Enrollment CSP"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:92
1528 msgid "CRL Number"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:93
1532 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:94
1536 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:95
1540 msgid "Freshest CRL"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:96
1544 msgid "Name Constraints"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:97
1548 msgid "Policy Mappings"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:98
1552 msgid "Policy Constraints"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:99
1556 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:100
1560 msgid "Application Policies"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:101
1564 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:102
1568 msgid "Application Policy Constraints"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:103
1572 msgid "CMC Data"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:104
1576 msgid "CMC Response"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:105
1580 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:106
1584 msgid "CMC Status Info"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:107
1588 msgid "CMC Extensions"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:108
1592 msgid "CMC Attributes"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:109
1596 msgid "PKCS 7 Data"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:110
1600 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:111
1604 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:112
1608 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:113
1612 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:114
1616 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:115
1620 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:116
1624 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:117
1628 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:118
1632 msgid "CA Encryption Certificate"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1636 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:120
1640 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:121
1644 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:122
1648 msgid "Dummy Signer"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:123
1652 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:124
1656 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:125
1660 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:126
1664 msgid "Transaction Id"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:127
1668 msgid "Sender Nonce"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:128
1672 msgid "Recipient Nonce"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:129
1676 msgid "Reg Info"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:130
1680 msgid "Get Certificate"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:131
1684 msgid "Get CRL"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:132
1688 msgid "Revoke Request"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:133
1692 msgid "Query Pending"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1696 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:135
1700 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:136
1704 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:137
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Client Information"
1710 msgstr "اطلاعات"
1712 #: crypt32.rc:138
1713 msgid "Server Authentication"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:139
1717 msgid "Client Authentication"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:140
1721 msgid "Code Signing"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:141
1725 msgid "Secure Email"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:142
1729 msgid "Time Stamping"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:143
1733 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:144
1737 msgid "Microsoft Time Stamping"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:145
1741 msgid "IP security end system"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:146
1745 msgid "IP security tunnel termination"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:147
1749 msgid "IP security user"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:148
1753 msgid "Encrypting File System"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1757 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1761 msgid "Windows System Component Verification"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1765 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1769 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1773 msgid "Key Pack Licenses"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1777 msgid "License Server Verification"
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1781 msgid "Smart Card Logon"
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1785 msgid "Digital Rights"
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1789 msgid "Qualified Subordination"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1793 msgid "Key Recovery"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1797 msgid "Document Signing"
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:160
1801 msgid "IP security IKE intermediate"
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1805 msgid "File Recovery"
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1809 msgid "Root List Signer"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:163
1813 msgid "All application policies"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1817 msgid "Directory Service Email Replication"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1821 msgid "Certificate Request Agent"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1825 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:167
1829 msgid "All issuance policies"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:172
1833 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:173
1837 msgid "Personal"
1838 msgstr ""
1840 #: crypt32.rc:174
1841 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgstr ""
1844 #: crypt32.rc:175
1845 msgid "Other People"
1846 msgstr ""
1848 #: crypt32.rc:176
1849 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:177
1853 msgid "Untrusted Certificates"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:182
1857 msgid "KeyID="
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:183
1861 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:184
1865 msgid "Certificate Serial Number="
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:185
1869 msgid "Other Name="
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:186
1873 msgid "Email Address="
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:187
1877 msgid "DNS Name="
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:188
1881 msgid "Directory Address"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:189
1885 msgid "URL="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:190
1889 msgid "IP Address="
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:191
1893 msgid "Mask="
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:192
1897 msgid "Registered ID="
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:193
1901 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:194
1905 msgid "Subject Type="
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:195
1909 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "CA"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:196
1914 msgid "End Entity"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:197
1918 msgid "Path Length Constraint="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:198
1922 msgctxt "path length"
1923 msgid "None"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:199
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Information Not Available"
1929 msgstr "اطلاعات"
1931 #: crypt32.rc:200
1932 msgid "Authority Info Access"
1933 msgstr ""
1935 #: crypt32.rc:201
1936 msgid "Access Method="
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:202
1940 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1941 msgid "OCSP"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:203
1945 msgid "CA Issuers"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:204
1949 msgid "Unknown Access Method"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:205
1953 msgid "Alternative Name"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:206
1957 msgid "CRL Distribution Point"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:207
1961 msgid "Distribution Point Name"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:208
1965 msgid "Full Name"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:209
1969 msgid "RDN Name"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:210
1973 msgid "CRL Reason="
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:211
1977 msgid "CRL Issuer"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:212
1981 msgid "Key Compromise"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:213
1985 msgid "CA Compromise"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:214
1989 msgid "Affiliation Changed"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:215
1993 msgid "Superseded"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:216
1997 msgid "Operation Ceased"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:217
2001 msgid "Certificate Hold"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:218
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Financial Information="
2007 msgstr "اطلاعات"
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2010 msgid "Available"
2011 msgstr ""
2013 #: crypt32.rc:220
2014 msgid "Not Available"
2015 msgstr ""
2017 #: crypt32.rc:221
2018 msgid "Meets Criteria="
2019 msgstr ""
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2022 msgid "Yes"
2023 msgstr ""
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2026 msgid "No"
2027 msgstr ""
2029 #: crypt32.rc:224
2030 msgid "Digital Signature"
2031 msgstr ""
2033 #: crypt32.rc:225
2034 msgid "Non-Repudiation"
2035 msgstr ""
2037 #: crypt32.rc:226
2038 msgid "Key Encipherment"
2039 msgstr ""
2041 #: crypt32.rc:227
2042 msgid "Data Encipherment"
2043 msgstr ""
2045 #: crypt32.rc:228
2046 msgid "Key Agreement"
2047 msgstr ""
2049 #: crypt32.rc:229
2050 msgid "Certificate Signing"
2051 msgstr ""
2053 #: crypt32.rc:230
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2055 msgstr ""
2057 #: crypt32.rc:231
2058 msgid "CRL Signing"
2059 msgstr ""
2061 #: crypt32.rc:232
2062 msgid "Encipher Only"
2063 msgstr ""
2065 #: crypt32.rc:233
2066 msgid "Decipher Only"
2067 msgstr ""
2069 #: crypt32.rc:234
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2071 msgstr ""
2073 #: crypt32.rc:235
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2075 msgstr ""
2077 #: crypt32.rc:236
2078 msgid "S/MIME"
2079 msgstr ""
2081 #: crypt32.rc:237
2082 msgid "Signature"
2083 msgstr ""
2085 #: crypt32.rc:238
2086 msgid "SSL CA"
2087 msgstr ""
2089 #: crypt32.rc:239
2090 msgid "S/MIME CA"
2091 msgstr ""
2093 #: crypt32.rc:240
2094 msgid "Signature CA"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptdlg.rc:30
2098 msgid "Certificate Policy"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptdlg.rc:31
2102 msgid "Policy Identifier: "
2103 msgstr ""
2105 #: cryptdlg.rc:32
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptdlg.rc:33
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2111 msgstr ""
2113 #: cryptdlg.rc:36
2114 msgid "Qualifier"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptdlg.rc:37
2118 msgid "Notice Reference"
2119 msgstr ""
2121 #: cryptdlg.rc:38
2122 msgid "Organization="
2123 msgstr ""
2125 #: cryptdlg.rc:39
2126 msgid "Notice Number="
2127 msgstr ""
2129 #: cryptdlg.rc:40
2130 msgid "Notice Text="
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2134 msgid "General"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:196
2138 #, fuzzy
2139 msgid "&Install Certificate..."
2140 msgstr "اطلاعات"
2142 #: cryptui.rc:197
2143 msgid "Issuer &Statement"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:205
2147 msgid "&Show:"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:210
2151 #, fuzzy
2152 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2155 #: cryptui.rc:211
2156 msgid "&Copy to File..."
2157 msgstr ""
2159 #: cryptui.rc:215
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Certification Path"
2162 msgstr "اطلاعات"
2164 #: cryptui.rc:219
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Certification path"
2167 msgstr "اطلاعات"
2169 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2170 #, fuzzy
2171 msgid "&View Certificate"
2172 msgstr "اطلاعات"
2174 #: cryptui.rc:223
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Certificate &status:"
2177 msgstr "اطلاعات"
2179 #: cryptui.rc:229
2180 msgid "Disclaimer"
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:236
2184 msgid "More &Info"
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:244
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&Friendly name:"
2190 msgstr "&پرونده"
2192 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2193 msgid "&Description:"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:248
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Certificate purposes"
2199 msgstr "اطلاعات"
2201 #: cryptui.rc:249
2202 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:251
2206 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:253
2210 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:258
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Add &Purpose..."
2216 msgstr "&محتویات"
2218 #: cryptui.rc:262
2219 msgid "Add Purpose"
2220 msgstr ""
2222 #: cryptui.rc:265
2223 msgid ""
2224 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2228 msgid "Select Certificate Store"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:276
2232 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2233 msgstr ""
2235 #: cryptui.rc:279
2236 msgid "&Show physical stores"
2237 msgstr ""
2239 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2240 msgid "Certificate Import Wizard"
2241 msgstr ""
2243 #: cryptui.rc:288
2244 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2245 msgstr ""
2247 #: cryptui.rc:291
2248 msgid ""
2249 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2250 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2251 "\n"
2252 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2253 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2254 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2255 "lists, and certificate trust lists.\n"
2256 "\n"
2257 "To continue, click Next."
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&File name:"
2263 msgstr "&پرونده"
2265 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:311
2266 msgid "B&rowse..."
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:302
2270 msgid ""
2271 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2272 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:304
2276 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:306
2280 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2284 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:316
2288 msgid ""
2289 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2290 "location for the certificates."
2291 msgstr ""
2293 #: cryptui.rc:318
2294 msgid "&Automatically select certificate store"
2295 msgstr ""
2297 #: cryptui.rc:320
2298 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2299 msgstr ""
2301 #: cryptui.rc:330
2302 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2303 msgstr ""
2305 #: cryptui.rc:332
2306 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 msgstr ""
2309 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2310 msgid "You have specified the following settings:"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2314 msgid "Certificates"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:345
2318 msgid "I&ntended purpose:"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:349
2322 #, fuzzy
2323 msgid "&Import..."
2324 msgstr "&قلم‌ها..."
2326 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2327 #, fuzzy
2328 msgid "&Export..."
2329 msgstr "&قلم‌ها..."
2331 #: cryptui.rc:352
2332 msgid "&Advanced..."
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:353
2336 msgid "Certificate intended purposes"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2340 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2341 #: wordpad.rc:69
2342 #, fuzzy
2343 msgid "&View"
2344 msgstr "&ویرایش"
2346 #: cryptui.rc:360
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Advanced Options"
2349 msgstr "اطلاعات"
2351 #: cryptui.rc:363
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Certificate purpose"
2354 msgstr "اطلاعات"
2356 #: cryptui.rc:364
2357 msgid ""
2358 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:366
2362 #, fuzzy
2363 msgid "&Certificate purposes:"
2364 msgstr "اطلاعات"
2366 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2367 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2368 msgid "Certificate Export Wizard"
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:378
2372 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:381
2376 msgid ""
2377 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2378 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2379 "\n"
2380 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2381 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2382 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2383 "lists, and certificate trust lists.\n"
2384 "\n"
2385 "To continue, click Next."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:389
2389 msgid ""
2390 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2391 "to protect the private key on a later page."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:390
2395 msgid "Do you wish to export the private key?"
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:391
2399 msgid "&Yes, export the private key"
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:393
2403 msgid "N&o, do not export the private key"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:404
2407 msgid "&Confirm password:"
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:412
2411 msgid "Select the format you want to use:"
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:413
2415 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:415
2419 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:417
2423 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:419
2427 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:421
2431 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:423
2435 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:425
2439 msgid "&Enable strong encryption"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:427
2443 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:444
2447 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:446
2451 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Select Certificate"
2457 msgstr "اطلاعات"
2459 #: cryptui.rc:459
2460 msgid "Select a certificate you want to use"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2464 msgid "Certificate"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:31
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Certificate Information"
2470 msgstr "اطلاعات"
2472 #: cryptui.rc:32
2473 msgid ""
2474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2475 "altered or corrupted."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:33
2479 msgid ""
2480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2481 "trusted root certificate store."
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:34
2485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:35
2489 #, fuzzy
2490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2491 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2493 #: cryptui.rc:36
2494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2495 msgstr ""
2497 #: cryptui.rc:37
2498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2499 msgstr ""
2501 #: cryptui.rc:38
2502 msgid "Issued to: "
2503 msgstr ""
2505 #: cryptui.rc:39
2506 msgid "Issued by: "
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:40
2510 msgid "Valid from "
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:41
2514 msgid " to "
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:42
2518 msgid "This certificate has an invalid signature."
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:43
2522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2523 msgstr ""
2525 #: cryptui.rc:44
2526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:45
2530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:46
2534 msgid "This certificate is OK."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:47
2538 msgid "Field"
2539 msgstr ""
2541 #: cryptui.rc:48 version.rc:39
2542 msgid "Value"
2543 msgstr ""
2545 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2546 msgid "<All>"
2547 msgstr ""
2549 #: cryptui.rc:50
2550 msgid "Version 1 Fields Only"
2551 msgstr ""
2553 #: cryptui.rc:51
2554 msgid "Extensions Only"
2555 msgstr ""
2557 #: cryptui.rc:52
2558 msgid "Critical Extensions Only"
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:53
2562 msgid "Properties Only"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:55
2566 msgid "Serial number"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:56
2570 msgid "Issuer"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:57
2574 msgid "Valid from"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:58
2578 msgid "Valid to"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:59
2582 msgid "Subject"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:60
2586 msgid "Public key"
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:61
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:62
2594 msgid "SHA1 hash"
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:63
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:64
2602 msgid "Friendly name"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2606 msgid "Description"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:66
2610 msgid "Certificate Properties"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:67
2614 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2615 msgstr ""
2617 #: cryptui.rc:68
2618 msgid "The OID you entered already exists."
2619 msgstr ""
2621 #: cryptui.rc:70
2622 msgid "Please select a certificate store."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:72
2626 msgid ""
2627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2628 "select another file."
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:73
2632 msgid "File to Import"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:74
2636 msgid "Specify the file you want to import."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2640 msgid "Certificate Store"
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:76
2644 msgid ""
2645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2646 "lists, and certificate trust lists."
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:77
2650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:78
2654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:82
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:84
2670 msgid "Please select a file."
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:85
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:86
2678 msgid "Could not open "
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:87
2682 msgid "Determined by the program"
2683 msgstr ""
2685 #: cryptui.rc:88
2686 msgid "Please select a store"
2687 msgstr ""
2689 #: cryptui.rc:89
2690 msgid "Certificate Store Selected"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:90
2694 msgid "Automatically determined by the program"
2695 msgstr ""
2697 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2698 #, fuzzy
2699 msgid "File"
2700 msgstr "&پرونده"
2702 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Content"
2705 msgstr "&محتویات"
2707 #: cryptui.rc:94
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:96
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:97
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:99
2720 msgid "The import was successful."
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:100
2724 msgid "The import failed."
2725 msgstr ""
2727 #: cryptui.rc:101
2728 msgid "Arial"
2729 msgstr ""
2731 #: cryptui.rc:103
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:104
2736 msgid "Issued To"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:105
2740 msgid "Issued By"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:106
2744 msgid "Expiration Date"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:107
2748 msgid "Friendly Name"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2752 msgid "<None>"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:110
2756 msgid ""
2757 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2758 "sign messages with it.\n"
2759 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:111
2763 msgid ""
2764 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2765 "sign messages with them.\n"
2766 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:112
2770 msgid ""
2771 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2772 "verify messages signed with it.\n"
2773 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:113
2777 msgid ""
2778 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2779 "verify messages signed with them.\n"
2780 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:114
2784 msgid ""
2785 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2786 "trusted.\n"
2787 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:115
2791 msgid ""
2792 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2793 "trusted.\n"
2794 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:116
2798 msgid ""
2799 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2800 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2801 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:117
2805 msgid ""
2806 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2807 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:118
2812 msgid ""
2813 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:119
2818 msgid ""
2819 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:120
2824 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:121
2828 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:124
2832 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2833 msgstr ""
2835 #: cryptui.rc:125
2836 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:126
2840 msgid ""
2841 "Ensures software came from software publisher\n"
2842 "Protects software from alteration after publication"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:127
2846 msgid "Protects e-mail messages"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:128
2850 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:129
2854 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:130
2858 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:131
2862 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:147
2866 msgid "Private Key Archival"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:151
2870 msgid "Export Format"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:152
2874 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2875 msgstr ""
2877 #: cryptui.rc:153
2878 msgid "Export Filename"
2879 msgstr ""
2881 #: cryptui.rc:154
2882 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2883 msgstr ""
2885 #: cryptui.rc:155
2886 #, fuzzy
2887 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2888 msgstr ""
2889 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2890 "\n"
2891 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2893 #: cryptui.rc:156
2894 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2895 msgstr ""
2897 #: cryptui.rc:157
2898 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2899 msgstr ""
2901 #: cryptui.rc:160
2902 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2903 msgstr ""
2905 #: cryptui.rc:161
2906 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2907 msgstr ""
2909 #: cryptui.rc:163
2910 msgid "File Format"
2911 msgstr ""
2913 #: cryptui.rc:164
2914 msgid "Include all certificates in certificate path"
2915 msgstr ""
2917 #: cryptui.rc:165
2918 msgid "Export keys"
2919 msgstr ""
2921 #: cryptui.rc:168
2922 msgid "The export was successful."
2923 msgstr ""
2925 #: cryptui.rc:169
2926 msgid "The export failed."
2927 msgstr ""
2929 #: cryptui.rc:170
2930 msgid "Export Private Key"
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:171
2934 msgid ""
2935 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2936 "certificate."
2937 msgstr ""
2939 #: cryptui.rc:172
2940 msgid "Enter Password"
2941 msgstr ""
2943 #: cryptui.rc:173
2944 msgid "You may password-protect a private key."
2945 msgstr ""
2947 #: cryptui.rc:174
2948 msgid "The passwords do not match."
2949 msgstr ""
2951 #: cryptui.rc:175
2952 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2953 msgstr ""
2955 #: cryptui.rc:176
2956 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2957 msgstr ""
2959 #: cryptui.rc:177
2960 msgid "Intended Use"
2961 msgstr ""
2963 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Location"
2966 msgstr "اطلاعات"
2968 #: cryptui.rc:180
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Select a certificate"
2971 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2973 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2974 msgid "Not yet implemented"
2975 msgstr ""
2977 #: dinput.rc:34
2978 msgid "Configure Devices"
2979 msgstr ""
2981 #: dinput.rc:39
2982 msgid "Reset"
2983 msgstr ""
2985 #: dinput.rc:42
2986 msgid "Player"
2987 msgstr ""
2989 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:88
2990 msgid "Device"
2991 msgstr ""
2993 #: dinput.rc:44
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Actions"
2996 msgstr "اطلاعات"
2998 #: dinput.rc:45
2999 msgid "Mapping"
3000 msgstr ""
3002 #: dinput.rc:47
3003 msgid "Show Assigned First"
3004 msgstr ""
3006 #: dinput.rc:28
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Action"
3009 msgstr "اطلاعات"
3011 #: dinput.rc:29
3012 msgid "Object"
3013 msgstr ""
3015 #: dxdiagn.rc:28
3016 msgid "Regional Setting"
3017 msgstr ""
3019 #: dxdiagn.rc:29
3020 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3021 msgstr ""
3023 #: gdi32.rc:28
3024 msgid "Western"
3025 msgstr ""
3027 #: gdi32.rc:29
3028 msgid "Central European"
3029 msgstr ""
3031 #: gdi32.rc:30
3032 msgid "Cyrillic"
3033 msgstr ""
3035 #: gdi32.rc:31
3036 msgid "Greek"
3037 msgstr ""
3039 #: gdi32.rc:32
3040 msgid "Turkish"
3041 msgstr ""
3043 #: gdi32.rc:33
3044 msgid "Hebrew"
3045 msgstr ""
3047 #: gdi32.rc:34
3048 msgid "Arabic"
3049 msgstr ""
3051 #: gdi32.rc:35
3052 msgid "Baltic"
3053 msgstr ""
3055 #: gdi32.rc:36
3056 msgid "Vietnamese"
3057 msgstr ""
3059 #: gdi32.rc:37
3060 msgid "Thai"
3061 msgstr ""
3063 #: gdi32.rc:38
3064 msgid "Japanese"
3065 msgstr ""
3067 #: gdi32.rc:39
3068 msgid "CHINESE_GB2312"
3069 msgstr ""
3071 #: gdi32.rc:40
3072 msgid "Hangul"
3073 msgstr ""
3075 #: gdi32.rc:41
3076 msgid "CHINESE_BIG5"
3077 msgstr ""
3079 #: gdi32.rc:42
3080 msgid "Hangul(Johab)"
3081 msgstr ""
3083 #: gdi32.rc:43
3084 msgid "Symbol"
3085 msgstr ""
3087 #: gdi32.rc:44
3088 msgid "OEM/DOS"
3089 msgstr ""
3091 #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
3092 msgid "Other"
3093 msgstr ""
3095 #: gphoto2.rc:30
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Files on Camera"
3098 msgstr "&پرونده"
3100 #: gphoto2.rc:34
3101 msgid "Import Selected"
3102 msgstr ""
3104 #: gphoto2.rc:35
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Preview"
3107 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3109 #: gphoto2.rc:36
3110 msgid "Import All"
3111 msgstr ""
3113 #: gphoto2.rc:37
3114 msgid "Skip This Dialog"
3115 msgstr ""
3117 #: gphoto2.rc:38
3118 msgid "Exit"
3119 msgstr ""
3121 #: gphoto2.rc:43
3122 msgid "Transferring"
3123 msgstr ""
3125 #: gphoto2.rc:46
3126 msgid "Transferring... Please Wait"
3127 msgstr ""
3129 #: gphoto2.rc:51
3130 msgid "Connecting to camera"
3131 msgstr ""
3133 #: gphoto2.rc:55
3134 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3135 msgstr ""
3137 #: hhctrl.rc:59
3138 msgid "S&ync"
3139 msgstr ""
3141 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3142 msgid "&Back"
3143 msgstr ""
3145 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3146 msgid "&Forward"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:62
3150 msgctxt "table of contents"
3151 msgid "&Home"
3152 msgstr ""
3154 #: hhctrl.rc:63
3155 msgid "&Stop"
3156 msgstr ""
3158 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
3159 msgid "&Refresh"
3160 msgstr ""
3162 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3163 #, fuzzy
3164 msgid "&Print..."
3165 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3167 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3168 #: user32.rc:65
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Select &All"
3171 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3173 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3174 msgid "&View Source"
3175 msgstr ""
3177 #: hhctrl.rc:83
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Proper&ties"
3180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3182 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3183 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3184 msgid "Cu&t"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3188 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3189 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3190 msgid "&Copy"
3191 msgstr ""
3193 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3194 msgid "Paste"
3195 msgstr ""
3197 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3198 msgid "&Print"
3199 msgstr ""
3201 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3202 msgid "&Contents"
3203 msgstr "&محتویات"
3205 #: hhctrl.rc:32
3206 msgid "I&ndex"
3207 msgstr ""
3209 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 msgid "&Search"
3211 msgstr "&جست‌و‌جو"
3213 #: hhctrl.rc:34
3214 msgid "Favor&ites"
3215 msgstr ""
3217 #: hhctrl.rc:36
3218 msgid "Hide &Tabs"
3219 msgstr ""
3221 #: hhctrl.rc:37
3222 msgid "Show &Tabs"
3223 msgstr ""
3225 #: hhctrl.rc:42
3226 msgid "Show"
3227 msgstr ""
3229 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3230 msgid "Hide"
3231 msgstr ""
3233 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3234 msgid "Stop"
3235 msgstr ""
3237 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3238 msgid "Refresh"
3239 msgstr ""
3241 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3242 msgid "Back"
3243 msgstr ""
3245 #: hhctrl.rc:47
3246 msgctxt "table of contents"
3247 msgid "Home"
3248 msgstr ""
3250 #: hhctrl.rc:48
3251 msgid "Sync"
3252 msgstr ""
3254 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3255 msgid "Options"
3256 msgstr ""
3258 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3259 msgid "Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3263 msgid "Cinepak Video codec"
3264 msgstr ""
3266 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3267 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3268 #: wordpad.rc:29
3269 msgid "&File"
3270 msgstr "&پرونده"
3272 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3273 msgid "&New"
3274 msgstr ""
3276 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3277 msgid "&Window"
3278 msgstr ""
3280 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Open..."
3283 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3285 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3286 msgid "Save &as..."
3287 msgstr "ذخیره &به نام..."
3289 #: ieframe.rc:38
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Print &format..."
3292 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3294 #: ieframe.rc:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pr&int..."
3297 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3299 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Print previe&w"
3302 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3304 #: ieframe.rc:47
3305 msgid "&Toolbars"
3306 msgstr ""
3308 #: ieframe.rc:49
3309 msgid "&Standard bar"
3310 msgstr ""
3312 #: ieframe.rc:50
3313 msgid "&Address bar"
3314 msgstr ""
3316 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3317 msgid "&Favorites"
3318 msgstr ""
3320 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3321 msgid "&Add to Favorites..."
3322 msgstr ""
3324 #: ieframe.rc:60
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&About Internet Explorer"
3327 msgstr "&درباره نت‌پد"
3329 #: ieframe.rc:90
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Open URL"
3332 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3334 #: ieframe.rc:93
3335 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3336 msgstr ""
3338 #: ieframe.rc:94
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Open:"
3341 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3343 #: ieframe.rc:70
3344 msgctxt "home page"
3345 msgid "Home"
3346 msgstr ""
3348 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3349 #, fuzzy
3350 msgid "Print..."
3351 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3353 #: ieframe.rc:76
3354 msgid "Address"
3355 msgstr ""
3357 #: ieframe.rc:81
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Searching for %s"
3360 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3362 #: ieframe.rc:82
3363 msgid "Start downloading %s"
3364 msgstr ""
3366 #: ieframe.rc:83
3367 msgid "Downloading %s"
3368 msgstr ""
3370 #: ieframe.rc:84
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Asking for %s"
3373 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3375 #: inetcpl.rc:49
3376 msgid "Home page"
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:50
3380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:53
3384 msgid "&Current page"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:54
3388 msgid "&Default page"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:55
3392 msgid "&Blank page"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:56
3396 msgid "Browsing history"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:57
3400 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3401 msgstr ""
3403 #: inetcpl.rc:59
3404 msgid "Delete &files..."
3405 msgstr ""
3407 #: inetcpl.rc:60
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Settings..."
3410 msgstr "ذخیره &به نام..."
3412 #: inetcpl.rc:68
3413 msgid "Delete browsing history"
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:71
3417 msgid ""
3418 "Temporary internet files\n"
3419 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3420 msgstr ""
3422 #: inetcpl.rc:73
3423 msgid ""
3424 "Cookies\n"
3425 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3426 "preferences and login information."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:75
3430 msgid ""
3431 "History\n"
3432 "List of websites you have accessed."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:77
3436 msgid ""
3437 "Form data\n"
3438 "Usernames and other information you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:79
3442 msgid ""
3443 "Passwords\n"
3444 "Saved passwords you have entered into forms."
3445 msgstr ""
3447 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Delete"
3450 msgstr "&حذف\tDel"
3452 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3453 msgid "Security"
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:112
3457 msgid ""
3458 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3459 "certificate authorities and publishers."
3460 msgstr ""
3462 #: inetcpl.rc:114
3463 msgid "Certificates..."
3464 msgstr ""
3466 #: inetcpl.rc:115
3467 msgid "Publishers..."
3468 msgstr ""
3470 #: inetcpl.rc:123
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Connections"
3473 msgstr "اطلاعات"
3475 #: inetcpl.rc:125
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Automatic configuration"
3478 msgstr "اطلاعات"
3480 #: inetcpl.rc:126
3481 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3482 msgstr ""
3484 #: inetcpl.rc:127
3485 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3486 msgstr ""
3488 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3489 msgid "Address:"
3490 msgstr ""
3492 #: inetcpl.rc:130
3493 msgid "Proxy server"
3494 msgstr ""
3496 #: inetcpl.rc:131
3497 msgid "Use a proxy server"
3498 msgstr ""
3500 #: inetcpl.rc:134
3501 msgid "Port:"
3502 msgstr ""
3504 #: inetcpl.rc:31
3505 msgid "Internet Settings"
3506 msgstr ""
3508 #: inetcpl.rc:32
3509 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3510 msgstr ""
3512 #: inetcpl.rc:33
3513 msgid "Security settings for zone: "
3514 msgstr ""
3516 #: inetcpl.rc:34
3517 msgid "Custom"
3518 msgstr ""
3520 #: inetcpl.rc:35
3521 msgid "Very Low"
3522 msgstr ""
3524 #: inetcpl.rc:36
3525 msgid "Low"
3526 msgstr ""
3528 #: inetcpl.rc:37
3529 msgid "Medium"
3530 msgstr ""
3532 #: inetcpl.rc:38
3533 msgid "Increased"
3534 msgstr ""
3536 #: inetcpl.rc:39
3537 msgid "High"
3538 msgstr ""
3540 #: joy.rc:36
3541 msgid "Joysticks"
3542 msgstr ""
3544 #: joy.rc:39 winecfg.rc:212
3545 msgid "&Disable"
3546 msgstr ""
3548 #: joy.rc:40
3549 msgid "&Enable"
3550 msgstr ""
3552 #: joy.rc:41
3553 msgid "Connected"
3554 msgstr ""
3556 #: joy.rc:43
3557 msgid "Disabled"
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:45
3561 msgid ""
3562 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3563 "updated here until you restart this applet."
3564 msgstr ""
3566 #: joy.rc:50
3567 msgid "Test Joystick"
3568 msgstr ""
3570 #: joy.rc:54
3571 msgid "Buttons"
3572 msgstr ""
3574 #: joy.rc:63
3575 msgid "Test Force Feedback"
3576 msgstr ""
3578 #: joy.rc:67
3579 msgid "Available Effects"
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:69
3583 msgid ""
3584 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3585 "direction can be changed with the controller axis."
3586 msgstr ""
3588 #: joy.rc:31
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Game Controllers"
3591 msgstr "&محتویات"
3593 #: jscript.rc:28
3594 msgid "Error converting object to primitive type"
3595 msgstr ""
3597 #: jscript.rc:29
3598 msgid "Invalid procedure call or argument"
3599 msgstr ""
3601 #: jscript.rc:30
3602 msgid "Subscript out of range"
3603 msgstr ""
3605 #: jscript.rc:31
3606 msgid "Object required"
3607 msgstr ""
3609 #: jscript.rc:32
3610 msgid "Automation server can't create object"
3611 msgstr ""
3613 #: jscript.rc:33
3614 msgid "Object doesn't support this property or method"
3615 msgstr ""
3617 #: jscript.rc:34
3618 msgid "Object doesn't support this action"
3619 msgstr ""
3621 #: jscript.rc:35
3622 msgid "Argument not optional"
3623 msgstr ""
3625 #: jscript.rc:36
3626 msgid "Syntax error"
3627 msgstr ""
3629 #: jscript.rc:37
3630 msgid "Expected ';'"
3631 msgstr ""
3633 #: jscript.rc:38
3634 msgid "Expected '('"
3635 msgstr ""
3637 #: jscript.rc:39
3638 msgid "Expected ')'"
3639 msgstr ""
3641 #: jscript.rc:40
3642 msgid "Expected identifier"
3643 msgstr ""
3645 #: jscript.rc:41
3646 msgid "Expected '='"
3647 msgstr ""
3649 #: jscript.rc:42
3650 msgid "Invalid character"
3651 msgstr ""
3653 #: jscript.rc:43
3654 msgid "Unterminated string constant"
3655 msgstr ""
3657 #: jscript.rc:44
3658 msgid "'return' statement outside of function"
3659 msgstr ""
3661 #: jscript.rc:45
3662 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3663 msgstr ""
3665 #: jscript.rc:46
3666 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3667 msgstr ""
3669 #: jscript.rc:47
3670 msgid "Label redefined"
3671 msgstr ""
3673 #: jscript.rc:48
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Label not found"
3676 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3678 #: jscript.rc:49
3679 msgid "Expected '@end'"
3680 msgstr ""
3682 #: jscript.rc:50
3683 msgid "Conditional compilation is turned off"
3684 msgstr ""
3686 #: jscript.rc:51
3687 msgid "Expected '@'"
3688 msgstr ""
3690 #: jscript.rc:75
3691 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3692 msgstr ""
3694 #: jscript.rc:76
3695 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3696 msgstr ""
3698 #: jscript.rc:77
3699 msgid "Unknown runtime error"
3700 msgstr ""
3702 #: jscript.rc:54
3703 msgid "Number expected"
3704 msgstr ""
3706 #: jscript.rc:52
3707 msgid "Function expected"
3708 msgstr ""
3710 #: jscript.rc:53
3711 msgid "'[object]' is not a date object"
3712 msgstr ""
3714 #: jscript.rc:55
3715 msgid "Object expected"
3716 msgstr ""
3718 #: jscript.rc:56
3719 msgid "Illegal assignment"
3720 msgstr ""
3722 #: jscript.rc:57
3723 msgid "'|' is undefined"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:58
3727 msgid "Boolean object expected"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:59
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Cannot delete '|'"
3733 msgstr "&حذف\tDel"
3735 #: jscript.rc:60
3736 msgid "VBArray object expected"
3737 msgstr ""
3739 #: jscript.rc:61
3740 msgid "JScript object expected"
3741 msgstr ""
3743 #: jscript.rc:62
3744 msgid "Syntax error in regular expression"
3745 msgstr ""
3747 #: jscript.rc:63
3748 msgid "Exception thrown and not caught"
3749 msgstr ""
3751 #: jscript.rc:65
3752 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:64
3756 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:66
3760 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3761 msgstr ""
3763 #: jscript.rc:67
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Precision is out of range"
3766 msgstr "&حذف\tDel"
3768 #: jscript.rc:68
3769 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3770 msgstr ""
3772 #: jscript.rc:69
3773 msgid "Array object expected"
3774 msgstr ""
3776 #: jscript.rc:70
3777 msgid ""
3778 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3779 "this object"
3780 msgstr ""
3782 #: jscript.rc:71
3783 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3784 msgstr ""
3786 #: jscript.rc:72
3787 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3788 msgstr ""
3790 #: jscript.rc:73
3791 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3792 msgstr ""
3794 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3795 msgid "Wine kernel DLL"
3796 msgstr ""
3798 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3799 #: winecfg.rc:137
3800 msgid "Wine"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:28
3804 msgid "Success.\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:33
3808 msgid "Invalid function.\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:38
3812 msgid "File not found.\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:43
3816 msgid "Path not found.\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:48
3820 msgid "Too many open files.\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:53
3824 msgid "Access denied.\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:58
3828 msgid "Invalid handle.\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:63
3832 msgid "Memory trashed.\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:68
3836 msgid "Not enough memory.\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:73
3840 msgid "Invalid block.\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:78
3844 msgid "Bad environment.\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:83
3848 msgid "Bad format.\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:88
3852 msgid "Invalid access.\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:93
3856 msgid "Invalid data.\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:98
3860 msgid "Out of memory.\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:103
3864 msgid "Invalid drive.\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:108
3868 msgid "Can't delete current directory.\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:113
3872 msgid "Not same device.\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:118
3876 msgid "No more files.\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:123
3880 msgid "Write protected.\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:128
3884 msgid "Bad unit.\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:133
3888 msgid "Not ready.\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:138
3892 msgid "Bad command.\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:143
3896 msgid "CRC error.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:148
3900 msgid "Bad length.\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3904 msgid "Seek error.\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:158
3908 msgid "Not DOS disk.\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:163
3912 msgid "Sector not found.\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:168
3916 msgid "Out of paper.\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:173
3920 msgid "Write fault.\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:178
3924 msgid "Read fault.\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:183
3928 msgid "General failure.\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:188
3932 msgid "Sharing violation.\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:193
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Lock violation.\n"
3938 msgstr "اطلاعات.\n"
3940 #: winerror.mc:198
3941 msgid "Wrong disk.\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:203
3945 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:208
3949 msgid "End of file.\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3953 msgid "Disk full.\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:218
3957 msgid "Request not supported.\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:223
3961 msgid "Remote machine not listening.\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:228
3965 msgid "Duplicate network name.\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:233
3969 msgid "Bad network path.\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:238
3973 msgid "Network busy.\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:243
3977 msgid "Device does not exist.\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:248
3981 msgid "Too many commands.\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:253
3985 msgid "Adapter hardware error.\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:258
3989 msgid "Bad network response.\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:263
3993 msgid "Unexpected network error.\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:268
3997 msgid "Bad remote adapter.\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:273
4001 msgid "Print queue full.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:278
4005 msgid "No spool space.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:283
4009 #, fuzzy
4010 msgid "Print canceled.\n"
4011 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4013 #: winerror.mc:288
4014 #, fuzzy
4015 msgid "Network name deleted.\n"
4016 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4018 #: winerror.mc:293
4019 msgid "Network access denied.\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:298
4023 msgid "Bad device type.\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:303
4027 msgid "Bad network name.\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:308
4031 msgid "Too many network names.\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:313
4035 msgid "Too many network sessions.\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:318
4039 msgid "Sharing paused.\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:323
4043 msgid "Request not accepted.\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:328
4047 msgid "Redirector paused.\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:333
4051 msgid "File exists.\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:338
4055 msgid "Cannot create.\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:343
4059 msgid "Int24 failure.\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:348
4063 msgid "Out of structures.\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:353
4067 msgid "Already assigned.\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4071 msgid "Invalid password.\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:363
4075 msgid "Invalid parameter.\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:368
4079 msgid "Net write fault.\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:373
4083 msgid "No process slots.\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:378
4087 msgid "Too many semaphores.\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:383
4091 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:388
4095 msgid "Semaphore is set.\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:393
4099 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:398
4103 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:403
4107 msgid "Semaphore owner died.\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:408
4111 msgid "Semaphore user limit.\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:413
4115 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:418
4119 msgid "Drive locked.\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:423
4123 msgid "Broken pipe.\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:428
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Open failed.\n"
4129 msgstr "&پرونده.\n"
4131 #: winerror.mc:433
4132 msgid "Buffer overflow.\n"
4133 msgstr ""
4135 #: winerror.mc:443
4136 msgid "No more search handles.\n"
4137 msgstr ""
4139 #: winerror.mc:448
4140 msgid "Invalid target handle.\n"
4141 msgstr ""
4143 #: winerror.mc:453
4144 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4145 msgstr ""
4147 #: winerror.mc:458
4148 msgid "Invalid verify switch.\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:463
4152 msgid "Bad driver level.\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:468
4156 msgid "Call not implemented.\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:473
4160 msgid "Semaphore timeout.\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:478
4164 msgid "Insufficient buffer.\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4168 msgid "Invalid name.\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:488
4172 msgid "Invalid level.\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:493
4176 msgid "No volume label.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:498
4180 #, fuzzy
4181 msgid "Module not found.\n"
4182 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4184 #: winerror.mc:503
4185 msgid "Procedure not found.\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:508
4189 msgid "No children to wait for.\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:513
4193 msgid "Child process has not completed.\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:518
4197 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:523
4201 msgid "Negative seek.\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:533
4205 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:538
4209 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:543
4213 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:548
4217 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:553
4221 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:558
4225 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:563
4229 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:568
4233 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:573
4237 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:578
4241 msgid "Drive is busy.\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:583
4245 msgid "Same drive.\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:588
4249 msgid "Not top-level directory.\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:593
4253 msgid "Directory is not empty.\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:598
4257 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:603
4261 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:608
4265 msgid "Path is busy.\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:613
4269 msgid "Already a SUBST target.\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:618
4273 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:623
4277 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:628
4281 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:633
4285 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:638
4289 msgid "Volume label too long.\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:643
4293 msgid "Too many TCBs.\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:648
4297 msgid "Signal refused.\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:653
4301 msgid "Segment discarded.\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:658
4305 msgid "Segment not locked.\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:663
4309 msgid "Bad thread ID address.\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:668
4313 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:673
4317 msgid "Path is invalid.\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:678
4321 msgid "Signal pending.\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:683
4325 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:688
4329 msgid "Lock failed.\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:693
4333 msgid "Resource in use.\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:698
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Cancel violation.\n"
4339 msgstr "اطلاعات.\n"
4341 #: winerror.mc:703
4342 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:708
4346 msgid "Invalid segment number.\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:713
4350 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:718
4354 msgid "File already exists.\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:723
4358 msgid "Invalid flag number.\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:728
4362 msgid "Semaphore name not found.\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:733
4366 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:738
4370 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:743
4374 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:748
4378 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:753
4382 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:758
4386 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:763
4390 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:768
4394 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:773
4398 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:778
4402 msgid "IOPL not enabled.\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:783
4406 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:788
4410 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:793
4414 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:798
4418 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:803
4422 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:808
4426 msgid "Environment variable not found.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:813
4430 msgid "No signal sent.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:818
4434 msgid "File name is too long.\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:823
4438 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:828
4442 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:833
4446 msgid "Invalid signal number.\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:838
4450 msgid "Error setting signal handler.\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:843
4454 msgid "Segment locked.\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:848
4458 msgid "Too many modules.\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:853
4462 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:858
4466 msgid "Machine type mismatch.\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:863
4470 msgid "Bad pipe.\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:868
4474 msgid "Pipe busy.\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:873
4478 msgid "Pipe closed.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:878
4482 msgid "Pipe not connected.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:883
4486 #, fuzzy
4487 msgid "More data available.\n"
4488 msgstr "اطلاعات.\n"
4490 #: winerror.mc:888
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Session canceled.\n"
4493 msgstr "&پرونده.\n"
4495 #: winerror.mc:893
4496 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:898
4500 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:903
4504 #, fuzzy
4505 msgid "No more data available.\n"
4506 msgstr "اطلاعات.\n"
4508 #: winerror.mc:908
4509 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4510 msgstr ""
4512 #: winerror.mc:913
4513 msgid "Directory name invalid.\n"
4514 msgstr ""
4516 #: winerror.mc:918
4517 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4518 msgstr ""
4520 #: winerror.mc:923
4521 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:928
4525 msgid "Extended attribute table full.\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:933
4529 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:938
4533 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:943
4537 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:948
4541 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:953
4545 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:958
4549 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:963
4553 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:968
4557 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:973
4561 msgid "Invalid address.\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:978
4565 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:983
4569 msgid "Pipe connected.\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:988
4573 msgid "Pipe listening.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:993
4577 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:998
4581 msgid "I/O operation aborted.\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:1003
4585 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1008
4589 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1013
4593 msgid "No access to memory location.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1018
4597 msgid "Swap error.\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1023
4601 msgid "Stack overflow.\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1028
4605 msgid "Invalid message.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1033
4609 msgid "Cannot complete.\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1038
4613 msgid "Invalid flags.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1043
4617 msgid "Unrecognized volume.\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1048
4621 msgid "File invalid.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1053
4625 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1058
4629 msgid "Nonexistent token.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1063
4633 msgid "Registry corrupt.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:1068
4637 msgid "Invalid key.\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:1073
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Can't open registry key.\n"
4643 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4645 #: winerror.mc:1078
4646 msgid "Can't read registry key.\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1083
4650 msgid "Can't write registry key.\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1088
4654 msgid "Registry has been recovered.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1093
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Registry is corrupt.\n"
4660 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4662 #: winerror.mc:1098
4663 msgid "I/O to registry failed.\n"
4664 msgstr ""
4666 #: winerror.mc:1103
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Not registry file.\n"
4669 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4671 #: winerror.mc:1108
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Key deleted.\n"
4674 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4676 #: winerror.mc:1113
4677 msgid "No registry log space.\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:1118
4681 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:1123
4685 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:1128
4689 msgid "Notify change request in progress.\n"
4690 msgstr ""
4692 #: winerror.mc:1133
4693 msgid "Dependent services are running.\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:1138
4697 msgid "Invalid service control.\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:1143
4701 msgid "Service request timeout.\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:1148
4705 msgid "Cannot create service thread.\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:1153
4709 msgid "Service database locked.\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:1158
4713 msgid "Service already running.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:1163
4717 msgid "Invalid service account.\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:1168
4721 msgid "Service is disabled.\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1173
4725 msgid "Circular dependency.\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:1178
4729 msgid "Service does not exist.\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:1183
4733 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:1188
4737 msgid "Service not active.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: winerror.mc:1193
4741 msgid "Service controller connect failed.\n"
4742 msgstr ""
4744 #: winerror.mc:1198
4745 msgid "Exception in service.\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:1203
4749 msgid "Database does not exist.\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:1208
4753 msgid "Service-specific error.\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:1213
4757 msgid "Process aborted.\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:1218
4761 msgid "Service dependency failed.\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1223
4765 msgid "Service login failed.\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1228
4769 msgid "Service start-hang.\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1233
4773 msgid "Invalid service lock.\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1238
4777 msgid "Service marked for delete.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1243
4781 msgid "Service exists.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1248
4785 msgid "System running last-known-good config.\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1253
4789 msgid "Service dependency deleted.\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1258
4793 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1263
4797 msgid "Service not started since last boot.\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1268
4801 msgid "Duplicate service name.\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1273
4805 msgid "Different service account.\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1278
4809 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1283
4813 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1288
4817 msgid "No recovery program for service.\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:1293
4821 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:1298
4825 msgid "End of media.\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:1303
4829 msgid "Filemark detected.\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:1308
4833 msgid "Beginning of media.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:1313
4837 msgid "Setmark detected.\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:1318
4841 msgid "No data detected.\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:1323
4845 msgid "Partition failure.\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:1328
4849 msgid "Invalid block length.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:1333
4853 msgid "Device not partitioned.\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:1338
4857 msgid "Unable to lock media.\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:1343
4861 msgid "Unable to unload media.\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:1348
4865 msgid "Media changed.\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:1353
4869 msgid "I/O bus reset.\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:1358
4873 msgid "No media in drive.\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:1363
4877 msgid "No Unicode translation.\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:1368
4881 #, fuzzy
4882 msgid "DLL initialization failed.\n"
4883 msgstr "&پرونده.\n"
4885 #: winerror.mc:1373
4886 msgid "Shutdown in progress.\n"
4887 msgstr ""
4889 #: winerror.mc:1378
4890 msgid "No shutdown in progress.\n"
4891 msgstr ""
4893 #: winerror.mc:1383
4894 msgid "I/O device error.\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:1388
4898 msgid "No serial devices found.\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:1393
4902 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1398
4906 msgid "Serial I/O completed.\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1403
4910 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1408
4914 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1413
4918 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1418
4922 msgid "Unknown floppy error.\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:1423
4926 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4927 msgstr ""
4929 #: winerror.mc:1428
4930 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4931 msgstr ""
4933 #: winerror.mc:1433
4934 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:1438
4938 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:1443
4942 msgid "End of tape media.\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:1448
4946 msgid "Not enough server memory.\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:1453
4950 msgid "Possible deadlock.\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:1458
4954 msgid "Incorrect alignment.\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:1463
4958 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:1468
4962 msgid "Set-power-state failed.\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:1473
4966 msgid "Too many links.\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:1478
4970 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:1483
4974 msgid "Wrong operating system.\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1488
4978 msgid "Single-instance application.\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1493
4982 msgid "Real-mode application.\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1498
4986 msgid "Invalid DLL.\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1503
4990 msgid "No associated application.\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1508
4994 msgid "DDE failure.\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1513
4998 msgid "DLL not found.\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1518
5002 msgid "Out of user handles.\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1523
5006 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1528
5010 msgid "The source element is empty.\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1533
5014 msgid "The destination element is full.\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:1538
5018 msgid "The element address is invalid.\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:1543
5022 msgid "The magazine is not present.\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:1548
5026 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5027 msgstr ""
5029 #: winerror.mc:1553
5030 msgid "The device requires cleaning.\n"
5031 msgstr ""
5033 #: winerror.mc:1558
5034 msgid "The device door is open.\n"
5035 msgstr ""
5037 #: winerror.mc:1563
5038 msgid "The device is not connected.\n"
5039 msgstr ""
5041 #: winerror.mc:1568
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Element not found.\n"
5044 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5046 #: winerror.mc:1573
5047 #, fuzzy
5048 msgid "No match found.\n"
5049 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5051 #: winerror.mc:1578
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Property set not found.\n"
5054 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5056 #: winerror.mc:1583
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Point not found.\n"
5059 msgstr "ذخیره &به نام..."
5061 #: winerror.mc:1588
5062 msgid "No running tracking service.\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:1593
5066 msgid "No such volume ID.\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1598
5070 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1603
5074 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1608
5078 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1613
5082 #, fuzzy
5083 msgid "The journal is being deleted.\n"
5084 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5086 #: winerror.mc:1618
5087 msgid "The journal is not active.\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:1623
5091 msgid "Potential matching file found.\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:1628
5095 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:1633
5099 msgid "Invalid device name.\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:1638
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Connection unavailable.\n"
5105 msgstr "اطلاعات.\n"
5107 #: winerror.mc:1643
5108 msgid "Device already remembered.\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:1648
5112 msgid "No network or bad path.\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:1653
5116 msgid "Invalid network provider name.\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:1658
5120 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:1663
5124 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:1668
5128 msgid "Not a container.\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:1673
5132 msgid "Extended error.\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:1678
5136 msgid "Invalid group name.\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:1683
5140 msgid "Invalid computer name.\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:1688
5144 msgid "Invalid event name.\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:1693
5148 msgid "Invalid domain name.\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:1698
5152 msgid "Invalid service name.\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:1703
5156 msgid "Invalid network name.\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:1708
5160 msgid "Invalid share name.\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:1718
5164 msgid "Invalid message name.\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:1723
5168 msgid "Invalid message destination.\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:1728
5172 msgid "Session credential conflict.\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:1733
5176 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:1738
5180 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:1743
5184 msgid "No network.\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:1748
5188 msgid "Operation canceled by user.\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:1753
5192 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5196 msgid "Connection refused.\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:1763
5200 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:1768
5204 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:1773
5208 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:1778
5212 msgid "Connection invalid.\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:1783
5216 msgid "Connection is active.\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:1788
5220 msgid "Network unreachable.\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:1793
5224 msgid "Host unreachable.\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:1798
5228 msgid "Protocol unreachable.\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:1803
5232 msgid "Port unreachable.\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:1808
5236 msgid "Request aborted.\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:1813
5240 msgid "Connection aborted.\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:1818
5244 msgid "Please retry operation.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:1823
5248 msgid "Connection count limit reached.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:1828
5252 msgid "Login time restriction.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:1833
5256 msgid "Login workstation restriction.\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:1838
5260 msgid "Incorrect network address.\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:1843
5264 msgid "Service already registered.\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:1848
5268 msgid "Service not found.\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:1853
5272 msgid "User not authenticated.\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:1858
5276 msgid "User not logged on.\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:1863
5280 msgid "Continue work in progress.\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:1868
5284 msgid "Already initialized.\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:1873
5288 msgid "No more local devices.\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:1878
5292 msgid "The site does not exist.\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:1883
5296 msgid "The domain controller already exists.\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:1888
5300 msgid "Supported only when connected.\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:1893
5304 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:1898
5308 msgid "The user profile is invalid.\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:1903
5312 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:1908
5316 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:1913
5320 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:1918
5324 msgid "No quotas for account.\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:1923
5328 msgid "Local user session key.\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:1928
5332 msgid "Password too complex for LM.\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:1933
5336 msgid "Unknown revision.\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:1938
5340 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:1943
5344 msgid "Invalid owner.\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:1948
5348 msgid "Invalid primary group.\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:1953
5352 msgid "No impersonation token.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:1958
5356 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:1963
5360 msgid "No logon servers available.\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:1968
5364 msgid "No such logon session.\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:1973
5368 msgid "No such privilege.\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:1978
5372 msgid "Privilege not held.\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:1983
5376 msgid "Invalid account name.\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:1988
5380 msgid "User already exists.\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:1993
5384 msgid "No such user.\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:1998
5388 msgid "Group already exists.\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2003
5392 msgid "No such group.\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2008
5396 msgid "User already in group.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2013
5400 msgid "User not in group.\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2018
5404 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2023
5408 msgid "Wrong password.\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2028
5412 msgid "Ill-formed password.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2033
5416 msgid "Password restriction.\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2038
5420 msgid "Logon failure.\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2043
5424 msgid "Account restriction.\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2048
5428 msgid "Invalid logon hours.\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2053
5432 msgid "Invalid workstation.\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2058
5436 msgid "Password expired.\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2063
5440 msgid "Account disabled.\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2068
5444 msgid "No security ID mapped.\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2073
5448 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2078
5452 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2083
5456 msgid "Invalid sub authority.\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2088
5460 msgid "Invalid ACL.\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2093
5464 msgid "Invalid SID.\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2098
5468 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2103
5472 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2108
5476 msgid "Server disabled.\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2113
5480 msgid "Server not disabled.\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2118
5484 msgid "Invalid ID authority.\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2123
5488 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:2128
5492 msgid "Invalid group attributes.\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:2133
5496 msgid "Bad impersonation level.\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:2138
5500 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:2143
5504 msgid "Bad validation class.\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:2148
5508 msgid "Bad token type.\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:2153
5512 msgid "No security on object.\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2158
5516 msgid "Can't access domain information.\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2163
5520 msgid "Invalid server state.\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2168
5524 msgid "Invalid domain state.\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2173
5528 msgid "Invalid domain role.\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2178
5532 msgid "No such domain.\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2183
5536 msgid "Domain already exists.\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2188
5540 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2193
5544 msgid "Internal database corruption.\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2198
5548 msgid "Internal error.\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2203
5552 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2208
5556 msgid "Bad descriptor format.\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2213
5560 msgid "Not a logon process.\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2218
5564 msgid "Logon session ID exists.\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:2223
5568 msgid "Unknown authentication package.\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2228
5572 msgid "Bad logon session state.\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2233
5576 msgid "Logon session ID collision.\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2238
5580 msgid "Invalid logon type.\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2243
5584 msgid "Cannot impersonate.\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2248
5588 msgid "Invalid transaction state.\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2253
5592 msgid "Security DB commit failure.\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2258
5596 msgid "Account is built-in.\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2263
5600 msgid "Group is built-in.\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2268
5604 msgid "User is built-in.\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2273
5608 msgid "Group is primary for user.\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2278
5612 msgid "Token already in use.\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2283
5616 msgid "No such local group.\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2288
5620 msgid "User not in local group.\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2293
5624 msgid "User already in local group.\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2298
5628 msgid "Local group already exists.\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5632 msgid "Logon type not granted.\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2308
5636 msgid "Too many secrets.\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2313
5640 msgid "Secret too long.\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2318
5644 msgid "Internal security DB error.\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2323
5648 msgid "Too many context IDs.\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2333
5652 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2338
5656 msgid "No such member.\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2343
5660 msgid "Invalid member.\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2348
5664 msgid "Too many SIDs.\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2353
5668 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2358
5672 msgid "No inheritable components.\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2363
5676 msgid "File or directory corrupt.\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2368
5680 msgid "Disk is corrupt.\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:2373
5684 msgid "No user session key.\n"
5685 msgstr ""
5687 #: winerror.mc:2378
5688 msgid "License quota exceeded.\n"
5689 msgstr ""
5691 #: winerror.mc:2383
5692 msgid "Wrong target name.\n"
5693 msgstr ""
5695 #: winerror.mc:2388
5696 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5697 msgstr ""
5699 #: winerror.mc:2393
5700 msgid "Time skew between client and server.\n"
5701 msgstr ""
5703 #: winerror.mc:2398
5704 msgid "Invalid window handle.\n"
5705 msgstr ""
5707 #: winerror.mc:2403
5708 msgid "Invalid menu handle.\n"
5709 msgstr ""
5711 #: winerror.mc:2408
5712 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5713 msgstr ""
5715 #: winerror.mc:2413
5716 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5717 msgstr ""
5719 #: winerror.mc:2418
5720 msgid "Invalid hook handle.\n"
5721 msgstr ""
5723 #: winerror.mc:2423
5724 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5725 msgstr ""
5727 #: winerror.mc:2428
5728 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5729 msgstr ""
5731 #: winerror.mc:2433
5732 msgid "Can't find window class.\n"
5733 msgstr ""
5735 #: winerror.mc:2438
5736 msgid "Window owned by another thread.\n"
5737 msgstr ""
5739 #: winerror.mc:2443
5740 msgid "Hotkey already registered.\n"
5741 msgstr ""
5743 #: winerror.mc:2448
5744 msgid "Class already exists.\n"
5745 msgstr ""
5747 #: winerror.mc:2453
5748 msgid "Class does not exist.\n"
5749 msgstr ""
5751 #: winerror.mc:2458
5752 msgid "Class has open windows.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5756 msgid "Invalid index.\n"
5757 msgstr ""
5759 #: winerror.mc:2468
5760 msgid "Invalid icon handle.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: winerror.mc:2473
5764 msgid "Private dialog index.\n"
5765 msgstr ""
5767 #: winerror.mc:2478
5768 #, fuzzy
5769 msgid "List box ID not found.\n"
5770 msgstr "ذخیره &به نام..."
5772 #: winerror.mc:2483
5773 msgid "No wildcard characters.\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2488
5777 msgid "Clipboard not open.\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2493
5781 msgid "Hotkey not registered.\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2498
5785 msgid "Not a dialog window.\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2503
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Control ID not found.\n"
5791 msgstr "ذخیره &به نام..."
5793 #: winerror.mc:2508
5794 msgid "Invalid combo box message.\n"
5795 msgstr ""
5797 #: winerror.mc:2513
5798 msgid "Not a combo box window.\n"
5799 msgstr ""
5801 #: winerror.mc:2518
5802 msgid "Invalid edit height.\n"
5803 msgstr ""
5805 #: winerror.mc:2523
5806 msgid "DC not found.\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2528
5810 msgid "Invalid hook filter.\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2533
5814 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2538
5818 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5819 msgstr ""
5821 #: winerror.mc:2543
5822 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5823 msgstr ""
5825 #: winerror.mc:2548
5826 msgid "Journal hook already set.\n"
5827 msgstr ""
5829 #: winerror.mc:2553
5830 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5831 msgstr ""
5833 #: winerror.mc:2558
5834 msgid "Invalid list box message.\n"
5835 msgstr ""
5837 #: winerror.mc:2563
5838 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2568
5842 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2573
5846 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5847 msgstr ""
5849 #: winerror.mc:2578
5850 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5851 msgstr ""
5853 #: winerror.mc:2583
5854 msgid "Window has no system menu.\n"
5855 msgstr ""
5857 #: winerror.mc:2588
5858 msgid "Invalid message box style.\n"
5859 msgstr ""
5861 #: winerror.mc:2593
5862 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5863 msgstr ""
5865 #: winerror.mc:2598
5866 msgid "Screen already locked.\n"
5867 msgstr ""
5869 #: winerror.mc:2603
5870 msgid "Window handles have different parents.\n"
5871 msgstr ""
5873 #: winerror.mc:2608
5874 msgid "Not a child window.\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2613
5878 msgid "Invalid GW command.\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2618
5882 msgid "Invalid thread ID.\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2623
5886 msgid "Not an MDI child window.\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2628
5890 msgid "Popup menu already active.\n"
5891 msgstr ""
5893 #: winerror.mc:2633
5894 msgid "No scrollbars.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: winerror.mc:2638
5898 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2643
5902 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2648
5906 msgid "No system resources.\n"
5907 msgstr ""
5909 #: winerror.mc:2653
5910 msgid "No non-paged system resources.\n"
5911 msgstr ""
5913 #: winerror.mc:2658
5914 msgid "No paged system resources.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: winerror.mc:2663
5918 msgid "No working set quota.\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2668
5922 msgid "No page file quota.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2673
5926 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5927 msgstr ""
5929 #: winerror.mc:2678
5930 msgid "Menu item not found.\n"
5931 msgstr ""
5933 #: winerror.mc:2683
5934 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: winerror.mc:2688
5938 msgid "Hook type not allowed.\n"
5939 msgstr ""
5941 #: winerror.mc:2693
5942 msgid "Interactive window station required.\n"
5943 msgstr ""
5945 #: winerror.mc:2698
5946 msgid "Timeout.\n"
5947 msgstr ""
5949 #: winerror.mc:2703
5950 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5951 msgstr ""
5953 #: winerror.mc:2708
5954 msgid "Event log file corrupt.\n"
5955 msgstr ""
5957 #: winerror.mc:2713
5958 msgid "Event log can't start.\n"
5959 msgstr ""
5961 #: winerror.mc:2718
5962 msgid "Event log file full.\n"
5963 msgstr ""
5965 #: winerror.mc:2723
5966 msgid "Event log file changed.\n"
5967 msgstr ""
5969 #: winerror.mc:2728
5970 msgid "Installer service failed.\n"
5971 msgstr ""
5973 #: winerror.mc:2733
5974 msgid "Installation aborted by user.\n"
5975 msgstr ""
5977 #: winerror.mc:2738
5978 msgid "Installation failure.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: winerror.mc:2743
5982 msgid "Installation suspended.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: winerror.mc:2748
5986 msgid "Unknown product.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: winerror.mc:2753
5990 msgid "Unknown feature.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: winerror.mc:2758
5994 msgid "Unknown component.\n"
5995 msgstr ""
5997 #: winerror.mc:2763
5998 msgid "Unknown property.\n"
5999 msgstr ""
6001 #: winerror.mc:2768
6002 msgid "Invalid handle state.\n"
6003 msgstr ""
6005 #: winerror.mc:2773
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Bad configuration.\n"
6008 msgstr "اطلاعات.\n"
6010 #: winerror.mc:2778
6011 msgid "Index is missing.\n"
6012 msgstr ""
6014 #: winerror.mc:2783
6015 msgid "Installation source is missing.\n"
6016 msgstr ""
6018 #: winerror.mc:2788
6019 msgid "Wrong installation package version.\n"
6020 msgstr ""
6022 #: winerror.mc:2793
6023 msgid "Product uninstalled.\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:2798
6027 msgid "Invalid query syntax.\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:2803
6031 msgid "Invalid field.\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:2808
6035 msgid "Device removed.\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:2813
6039 msgid "Installation already running.\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:2818
6043 msgid "Installation package failed to open.\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:2823
6047 msgid "Installation package is invalid.\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:2828
6051 msgid "Installer user interface failed.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:2833
6055 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:2838
6059 msgid "Installation language not supported.\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:2843
6063 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:2848
6067 msgid "Installation package rejected.\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:2853
6071 msgid "Function could not be called.\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:2858
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Function failed.\n"
6077 msgstr "&پرونده.\n"
6079 #: winerror.mc:2863
6080 msgid "Invalid table.\n"
6081 msgstr ""
6083 #: winerror.mc:2868
6084 msgid "Data type mismatch.\n"
6085 msgstr ""
6087 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6088 msgid "Unsupported type.\n"
6089 msgstr ""
6091 #: winerror.mc:2878
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Creation failed.\n"
6094 msgstr "&پرونده.\n"
6096 #: winerror.mc:2883
6097 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6098 msgstr ""
6100 #: winerror.mc:2888
6101 msgid "Installation platform not supported.\n"
6102 msgstr ""
6104 #: winerror.mc:2893
6105 msgid "Installer not used.\n"
6106 msgstr ""
6108 #: winerror.mc:2898
6109 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6110 msgstr ""
6112 #: winerror.mc:2903
6113 msgid "Invalid patch package.\n"
6114 msgstr ""
6116 #: winerror.mc:2908
6117 msgid "Unsupported patch package.\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:2913
6121 msgid "Another version is installed.\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:2918
6125 msgid "Invalid command line.\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:2923
6129 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:2928
6133 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:2933
6137 msgid "Invalid string binding.\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:2938
6141 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:2943
6145 msgid "Invalid binding.\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:2948
6149 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:2953
6153 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:2958
6157 msgid "Invalid string UUID.\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:2963
6161 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:2968
6165 msgid "Invalid network address.\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:2973
6169 msgid "No endpoint found.\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:2978
6173 msgid "Invalid timeout value.\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:2983
6177 msgid "Object UUID not found.\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:2988
6181 msgid "UUID already registered.\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:2993
6185 msgid "UUID type already registered.\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:2998
6189 msgid "Server already listening.\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:3003
6193 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3008
6197 msgid "RPC server not listening.\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3013
6201 msgid "Unknown manager type.\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3018
6205 msgid "Unknown interface.\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3023
6209 msgid "No bindings.\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3028
6213 msgid "No protocol sequences.\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3033
6217 msgid "Can't create endpoint.\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3038
6221 msgid "Out of resources.\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3043
6225 msgid "RPC server unavailable.\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3048
6229 msgid "RPC server too busy.\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3053
6233 msgid "Invalid network options.\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3058
6237 msgid "No RPC call active.\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3063
6241 msgid "RPC call failed.\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3068
6245 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3073
6249 msgid "RPC protocol error.\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3078
6253 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6254 msgstr ""
6256 #: winerror.mc:3088
6257 msgid "Invalid tag.\n"
6258 msgstr ""
6260 #: winerror.mc:3093
6261 msgid "Invalid array bounds.\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3098
6265 msgid "No entry name.\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3103
6269 msgid "Invalid name syntax.\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3108
6273 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6274 msgstr ""
6276 #: winerror.mc:3113
6277 msgid "No network address.\n"
6278 msgstr ""
6280 #: winerror.mc:3118
6281 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3123
6285 msgid "Unknown authentication type.\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3128
6289 msgid "Maximum calls too low.\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3133
6293 msgid "String too long.\n"
6294 msgstr ""
6296 #: winerror.mc:3138
6297 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6298 msgstr ""
6300 #: winerror.mc:3143
6301 msgid "Procedure number out of range.\n"
6302 msgstr ""
6304 #: winerror.mc:3148
6305 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6306 msgstr ""
6308 #: winerror.mc:3153
6309 msgid "Unknown authentication service.\n"
6310 msgstr ""
6312 #: winerror.mc:3158
6313 msgid "Unknown authentication level.\n"
6314 msgstr ""
6316 #: winerror.mc:3163
6317 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6318 msgstr ""
6320 #: winerror.mc:3168
6321 msgid "Unknown authorization service.\n"
6322 msgstr ""
6324 #: winerror.mc:3173
6325 msgid "Invalid entry.\n"
6326 msgstr ""
6328 #: winerror.mc:3178
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Can't perform operation.\n"
6331 msgstr "اطلاعات.\n"
6333 #: winerror.mc:3183
6334 msgid "Endpoints not registered.\n"
6335 msgstr ""
6337 #: winerror.mc:3188
6338 msgid "Nothing to export.\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3193
6342 msgid "Incomplete name.\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3198
6346 msgid "Invalid version option.\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3203
6350 msgid "No more members.\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3208
6354 msgid "Not all objects unexported.\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3213
6358 msgid "Interface not found.\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3218
6362 msgid "Entry already exists.\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3223
6366 msgid "Entry not found.\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3228
6370 msgid "Name service unavailable.\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3233
6374 msgid "Invalid network address family.\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3238
6378 msgid "Operation not supported.\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3243
6382 msgid "No security context available.\n"
6383 msgstr ""
6385 #: winerror.mc:3248
6386 msgid "RPCInternal error.\n"
6387 msgstr ""
6389 #: winerror.mc:3253
6390 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6391 msgstr ""
6393 #: winerror.mc:3258
6394 msgid "Address error.\n"
6395 msgstr ""
6397 #: winerror.mc:3263
6398 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6399 msgstr ""
6401 #: winerror.mc:3268
6402 msgid "Floating-point underflow.\n"
6403 msgstr ""
6405 #: winerror.mc:3273
6406 msgid "Floating-point overflow.\n"
6407 msgstr ""
6409 #: winerror.mc:3278
6410 msgid "No more entries.\n"
6411 msgstr ""
6413 #: winerror.mc:3283
6414 msgid "Character translation table open failed.\n"
6415 msgstr ""
6417 #: winerror.mc:3288
6418 msgid "Character translation table file too small.\n"
6419 msgstr ""
6421 #: winerror.mc:3293
6422 msgid "Null context handle.\n"
6423 msgstr ""
6425 #: winerror.mc:3298
6426 msgid "Context handle damaged.\n"
6427 msgstr ""
6429 #: winerror.mc:3303
6430 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6431 msgstr ""
6433 #: winerror.mc:3308
6434 msgid "Cannot get call handle.\n"
6435 msgstr ""
6437 #: winerror.mc:3313
6438 msgid "Null reference pointer.\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3318
6442 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3323
6446 msgid "Byte count too small.\n"
6447 msgstr ""
6449 #: winerror.mc:3328
6450 msgid "Bad stub data.\n"
6451 msgstr ""
6453 #: winerror.mc:3333
6454 msgid "Invalid user buffer.\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3338
6458 msgid "Unrecognized media.\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3343
6462 msgid "No trust secret.\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3348
6466 msgid "No trust SAM account.\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3353
6470 msgid "Trusted domain failure.\n"
6471 msgstr ""
6473 #: winerror.mc:3358
6474 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6475 msgstr ""
6477 #: winerror.mc:3363
6478 msgid "Trust logon failure.\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3368
6482 msgid "RPC call already in progress.\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3373
6486 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3378
6490 msgid "Account expired.\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3383
6494 msgid "Redirector has open handles.\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3388
6498 msgid "Printer driver already installed.\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3393
6502 msgid "Unknown port.\n"
6503 msgstr ""
6505 #: winerror.mc:3398
6506 msgid "Unknown printer driver.\n"
6507 msgstr ""
6509 #: winerror.mc:3403
6510 msgid "Unknown print processor.\n"
6511 msgstr ""
6513 #: winerror.mc:3408
6514 msgid "Invalid separator file.\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3413
6518 msgid "Invalid priority.\n"
6519 msgstr ""
6521 #: winerror.mc:3418
6522 msgid "Invalid printer name.\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3423
6526 msgid "Printer already exists.\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3428
6530 msgid "Invalid printer command.\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3433
6534 msgid "Invalid data type.\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3438
6538 msgid "Invalid environment.\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3443
6542 msgid "No more bindings.\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3448
6546 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3453
6550 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3458
6554 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6555 msgstr ""
6557 #: winerror.mc:3463
6558 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6559 msgstr ""
6561 #: winerror.mc:3468
6562 msgid "Server has open handles.\n"
6563 msgstr ""
6565 #: winerror.mc:3473
6566 msgid "Resource data not found.\n"
6567 msgstr ""
6569 #: winerror.mc:3478
6570 msgid "Resource type not found.\n"
6571 msgstr ""
6573 #: winerror.mc:3483
6574 msgid "Resource name not found.\n"
6575 msgstr ""
6577 #: winerror.mc:3488
6578 msgid "Resource language not found.\n"
6579 msgstr ""
6581 #: winerror.mc:3493
6582 msgid "Not enough quota.\n"
6583 msgstr ""
6585 #: winerror.mc:3498
6586 msgid "No interfaces.\n"
6587 msgstr ""
6589 #: winerror.mc:3503
6590 msgid "RPC call canceled.\n"
6591 msgstr ""
6593 #: winerror.mc:3508
6594 msgid "Binding incomplete.\n"
6595 msgstr ""
6597 #: winerror.mc:3513
6598 msgid "RPC comm failure.\n"
6599 msgstr ""
6601 #: winerror.mc:3518
6602 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6603 msgstr ""
6605 #: winerror.mc:3523
6606 msgid "No principal name registered.\n"
6607 msgstr ""
6609 #: winerror.mc:3528
6610 msgid "Not an RPC error.\n"
6611 msgstr ""
6613 #: winerror.mc:3533
6614 msgid "UUID is local only.\n"
6615 msgstr ""
6617 #: winerror.mc:3538
6618 msgid "Security package error.\n"
6619 msgstr ""
6621 #: winerror.mc:3543
6622 msgid "Thread not canceled.\n"
6623 msgstr ""
6625 #: winerror.mc:3548
6626 msgid "Invalid handle operation.\n"
6627 msgstr ""
6629 #: winerror.mc:3553
6630 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6631 msgstr ""
6633 #: winerror.mc:3558
6634 msgid "Wrong stub version.\n"
6635 msgstr ""
6637 #: winerror.mc:3563
6638 msgid "Invalid pipe object.\n"
6639 msgstr ""
6641 #: winerror.mc:3568
6642 msgid "Wrong pipe order.\n"
6643 msgstr ""
6645 #: winerror.mc:3573
6646 msgid "Wrong pipe version.\n"
6647 msgstr ""
6649 #: winerror.mc:3578
6650 msgid "Group member not found.\n"
6651 msgstr ""
6653 #: winerror.mc:3583
6654 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6655 msgstr ""
6657 #: winerror.mc:3588
6658 msgid "Invalid object.\n"
6659 msgstr ""
6661 #: winerror.mc:3593
6662 msgid "Invalid time.\n"
6663 msgstr ""
6665 #: winerror.mc:3598
6666 msgid "Invalid form name.\n"
6667 msgstr ""
6669 #: winerror.mc:3603
6670 msgid "Invalid form size.\n"
6671 msgstr ""
6673 #: winerror.mc:3608
6674 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6675 msgstr ""
6677 #: winerror.mc:3613
6678 #, fuzzy
6679 msgid "Printer deleted.\n"
6680 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6682 #: winerror.mc:3618
6683 msgid "Invalid printer state.\n"
6684 msgstr ""
6686 #: winerror.mc:3623
6687 msgid "User must change password.\n"
6688 msgstr ""
6690 #: winerror.mc:3628
6691 msgid "Domain controller not found.\n"
6692 msgstr ""
6694 #: winerror.mc:3633
6695 msgid "Account locked out.\n"
6696 msgstr ""
6698 #: winerror.mc:3638
6699 msgid "Invalid pixel format.\n"
6700 msgstr ""
6702 #: winerror.mc:3643
6703 msgid "Invalid driver.\n"
6704 msgstr ""
6706 #: winerror.mc:3648
6707 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6708 msgstr ""
6710 #: winerror.mc:3653
6711 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6712 msgstr ""
6714 #: winerror.mc:3658
6715 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6716 msgstr ""
6718 #: winerror.mc:3663
6719 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6720 msgstr ""
6722 #: winerror.mc:3668
6723 msgid "RPC pipe closed.\n"
6724 msgstr ""
6726 #: winerror.mc:3673
6727 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6728 msgstr ""
6730 #: winerror.mc:3678
6731 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3683
6735 #, fuzzy
6736 msgid "No site name available.\n"
6737 msgstr "اطلاعات.\n"
6739 #: winerror.mc:3688
6740 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6741 msgstr ""
6743 #: winerror.mc:3693
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3698
6749 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6750 msgstr ""
6752 #: winerror.mc:3703
6753 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6754 msgstr ""
6756 #: winerror.mc:3708
6757 #, fuzzy
6758 msgid "The interface could not be exported.\n"
6759 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6761 #: winerror.mc:3713
6762 #, fuzzy
6763 msgid "The profile could not be added.\n"
6764 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6766 #: winerror.mc:3718
6767 #, fuzzy
6768 msgid "The profile element could not be added.\n"
6769 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6771 #: winerror.mc:3723
6772 #, fuzzy
6773 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6774 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6776 #: winerror.mc:3728
6777 #, fuzzy
6778 msgid "The group element could not be added.\n"
6779 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6781 #: winerror.mc:3733
6782 #, fuzzy
6783 msgid "The group element could not be removed.\n"
6784 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6786 #: winerror.mc:3738
6787 #, fuzzy
6788 msgid "The username could not be found.\n"
6789 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6791 #: winerror.mc:3743
6792 msgid "This network connection does not exist.\n"
6793 msgstr ""
6795 #: winerror.mc:3748
6796 #, fuzzy
6797 msgid "Connection reset by peer.\n"
6798 msgstr "اطلاعات.\n"
6800 #: winerror.mc:3760
6801 msgid "No Signature found in file.\n"
6802 msgstr ""
6804 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6805 msgid "Local Port"
6806 msgstr ""
6808 #: localspl.rc:32
6809 msgid "Local Monitor"
6810 msgstr ""
6812 #: localui.rc:39
6813 msgid "Add a Local Port"
6814 msgstr ""
6816 #: localui.rc:42
6817 msgid "&Enter the port name to add:"
6818 msgstr ""
6820 #: localui.rc:51
6821 msgid "Configure LPT Port"
6822 msgstr ""
6824 #: localui.rc:54
6825 msgid "Timeout (seconds)"
6826 msgstr ""
6828 #: localui.rc:55
6829 msgid "&Transmission Retry:"
6830 msgstr ""
6832 #: localui.rc:32
6833 msgid "'%s' is not a valid port name"
6834 msgstr ""
6836 #: localui.rc:33
6837 msgid "Port %s already exists"
6838 msgstr ""
6840 #: localui.rc:34
6841 msgid "This port has no options to configure"
6842 msgstr ""
6844 #: mapi32.rc:31
6845 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6846 msgstr ""
6848 #: mapi32.rc:32
6849 msgid "Send Mail"
6850 msgstr ""
6852 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6853 msgid "Begin request has already been made.\n"
6854 msgstr ""
6856 #: mferror.mc:599
6857 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6858 msgstr ""
6860 #: mferror.mc:732
6861 #, fuzzy
6862 msgid "Clock was stopped\n"
6863 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6865 #: mferror.mc:32
6866 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6867 msgstr ""
6869 #: mferror.mc:39
6870 msgid "Buffer is too small.\n"
6871 msgstr ""
6873 #: mferror.mc:46
6874 msgid "Invalid request.\n"
6875 msgstr ""
6877 #: mferror.mc:53
6878 msgid "Invalid stream number.\n"
6879 msgstr ""
6881 #: mferror.mc:60
6882 msgid "Invalid media type.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:67
6886 msgid "No more input is accepted.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:74
6890 msgid "Object is not initialized.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:81
6894 msgid "Representation is not supported.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:88
6898 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:95
6902 msgid "Unsupported service.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:102
6906 msgid "Unexpected error.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:116
6910 msgid "Invalid type.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:123
6914 msgid "Invalid file format.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:137
6918 msgid "Invalid timestamp.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:144
6922 msgid "Unsupported scheme.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:151
6926 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:158
6930 msgid "Unsupported time format.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:165
6934 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:172
6938 msgid "No duration set for the sample.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:179
6942 msgid "Invalid stream data.\n"
6943 msgstr ""
6945 #: mferror.mc:186
6946 msgid "Realtime support is not available.\n"
6947 msgstr ""
6949 #: mferror.mc:193
6950 msgid "Unsupported rate.\n"
6951 msgstr ""
6953 #: mferror.mc:200
6954 msgid "Unsupported thinning.\n"
6955 msgstr ""
6957 #: mferror.mc:207
6958 msgid "Reversing is not supported.\n"
6959 msgstr ""
6961 #: mferror.mc:214
6962 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6963 msgstr ""
6965 #: mferror.mc:221
6966 msgid "Rate change was preempted.\n"
6967 msgstr ""
6969 #: mferror.mc:228
6970 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6971 msgstr ""
6973 #: mferror.mc:235
6974 #, fuzzy
6975 msgid "Value is not available.\n"
6976 msgstr "اطلاعات.\n"
6978 #: mferror.mc:242
6979 #, fuzzy
6980 msgid "Clock is not available.\n"
6981 msgstr "اطلاعات.\n"
6983 #: mferror.mc:263
6984 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6985 msgstr ""
6987 #: mferror.mc:270
6988 msgid "The timer was orphaned.\n"
6989 msgstr ""
6991 #: mferror.mc:277
6992 msgid "State transition is pending.\n"
6993 msgstr ""
6995 #: mferror.mc:284
6996 msgid "Unsupported state transition.\n"
6997 msgstr ""
6999 #: mferror.mc:291
7000 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7001 msgstr ""
7003 #: mferror.mc:298
7004 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7005 msgstr ""
7007 #: mferror.mc:305
7008 msgid "Sample is not writable.\n"
7009 msgstr ""
7011 #: mferror.mc:312
7012 msgid "Key is invalid.\n"
7013 msgstr ""
7015 #: mferror.mc:319
7016 msgid "Bad startup version.\n"
7017 msgstr ""
7019 #: mferror.mc:326
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Unsupported caption.\n"
7022 msgstr "اطلاعات"
7024 #: mferror.mc:333
7025 msgid "Invalid position.\n"
7026 msgstr ""
7028 #: mferror.mc:340
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Attribute is not found.\n"
7031 msgstr "ذخیره &به نام..."
7033 #: mferror.mc:347
7034 #, fuzzy
7035 msgid "Property type is not allowed.\n"
7036 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7038 #: mferror.mc:354
7039 #, fuzzy
7040 msgid "Property type is not supported.\n"
7041 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7043 #: mferror.mc:361
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Property is empty.\n"
7046 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7048 #: mferror.mc:368
7049 #, fuzzy
7050 msgid "Property is not empty.\n"
7051 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7053 #: mferror.mc:375
7054 #, fuzzy
7055 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7056 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7058 #: mferror.mc:382
7059 msgid "Vector property is required.\n"
7060 msgstr ""
7062 #: mferror.mc:389
7063 #, fuzzy
7064 msgid "Operation was cancelled.\n"
7065 msgstr "&پرونده.\n"
7067 #: mferror.mc:396
7068 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7069 msgstr ""
7071 #: mferror.mc:403
7072 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7073 msgstr ""
7075 #: mferror.mc:410
7076 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7077 msgstr ""
7079 #: mferror.mc:417
7080 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7081 msgstr ""
7083 #: mferror.mc:424
7084 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7085 msgstr ""
7087 #: mferror.mc:431
7088 msgid "Invalid work queue index.\n"
7089 msgstr ""
7091 #: mferror.mc:438
7092 #, fuzzy
7093 msgid "No events available.\n"
7094 msgstr "اطلاعات.\n"
7096 #: mferror.mc:445
7097 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7098 msgstr ""
7100 #: mferror.mc:452
7101 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7102 msgstr ""
7104 #: mferror.mc:459
7105 msgid "Shutdown() was called.\n"
7106 msgstr ""
7108 #: mferror.mc:466
7109 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:473
7113 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:480
7117 #, fuzzy
7118 msgid "Property wasn't found.\n"
7119 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7121 #: mferror.mc:487
7122 #, fuzzy
7123 msgid "Property is read-only.\n"
7124 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7126 #: mferror.mc:494
7127 #, fuzzy
7128 msgid "Property is not allowed.\n"
7129 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7131 #: mferror.mc:501
7132 msgid "Media source is not started.\n"
7133 msgstr ""
7135 #: mferror.mc:508
7136 #, fuzzy
7137 msgid "Unsupported media format.\n"
7138 msgstr "اطلاعات"
7140 #: mferror.mc:515
7141 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7142 msgstr ""
7144 #: mferror.mc:522
7145 msgid "No media streams were selected.\n"
7146 msgstr ""
7148 #: mferror.mc:529
7149 #, fuzzy
7150 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7151 msgstr "اطلاعات"
7153 #: mferror.mc:536
7154 msgid "Stream sink was removed.\n"
7155 msgstr ""
7157 #: mferror.mc:543
7158 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7159 msgstr ""
7161 #: mferror.mc:550
7162 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7163 msgstr ""
7165 #: mferror.mc:557
7166 msgid "Stream sink already exists.\n"
7167 msgstr ""
7169 #: mferror.mc:564
7170 #, fuzzy
7171 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7172 msgstr "&پرونده.\n"
7174 #: mferror.mc:571
7175 #, fuzzy
7176 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7177 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7179 #: mferror.mc:578
7180 msgid "Sink was already stopped.\n"
7181 msgstr ""
7183 #: mferror.mc:585
7184 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7185 msgstr ""
7187 #: mferror.mc:592
7188 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7189 msgstr ""
7191 #: mferror.mc:606
7192 msgid "Metadata was too long.\n"
7193 msgstr ""
7195 #: mferror.mc:613
7196 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7197 msgstr ""
7199 #: mferror.mc:620
7200 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7201 msgstr ""
7203 #: mferror.mc:627
7204 msgid "Optional node is invalid.\n"
7205 msgstr ""
7207 #: mferror.mc:634
7208 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7209 msgstr ""
7211 #: mferror.mc:641
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Codec was not found.\n"
7214 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7216 #: mferror.mc:648
7217 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7218 msgstr ""
7220 #: mferror.mc:655
7221 msgid "Topology request is not supported.\n"
7222 msgstr ""
7224 #: mferror.mc:662
7225 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7226 msgstr ""
7228 #: mferror.mc:669
7229 msgid "Found loops in topology.\n"
7230 msgstr ""
7232 #: mferror.mc:676
7233 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7234 msgstr ""
7236 #: mferror.mc:683
7237 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7238 msgstr ""
7240 #: mferror.mc:690
7241 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7242 msgstr ""
7244 #: mferror.mc:697
7245 msgid "Source is missing.\n"
7246 msgstr ""
7248 #: mferror.mc:704
7249 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7250 msgstr ""
7252 #: mferror.mc:711
7253 msgid "Clock has no time source set.\n"
7254 msgstr ""
7256 #: mferror.mc:718
7257 msgid "Clock state was already set.\n"
7258 msgstr ""
7260 #: mferror.mc:725
7261 #, fuzzy
7262 msgid "Clock is not simple\n"
7263 msgstr "اطلاعات.\n"
7265 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7266 msgid "Enter Network Password"
7267 msgstr ""
7269 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7270 msgid "Please enter your username and password:"
7271 msgstr ""
7273 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7274 msgid "Proxy"
7275 msgstr ""
7277 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7278 msgid "User"
7279 msgstr ""
7281 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7282 msgid "Password"
7283 msgstr ""
7285 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7286 msgid "&Save this password (insecure)"
7287 msgstr ""
7289 #: mpr.rc:30
7290 msgid "Entire Network"
7291 msgstr ""
7293 #: msacm32.rc:30
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Sound Selection"
7296 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7298 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7299 #, fuzzy
7300 msgid "&Save As..."
7301 msgstr "ذخیره &به نام..."
7303 #: msacm32.rc:42
7304 msgid "&Format:"
7305 msgstr ""
7307 #: msacm32.rc:47
7308 msgid "&Attributes:"
7309 msgstr ""
7311 #: mshtml.rc:39
7312 msgid "Hyperlink"
7313 msgstr ""
7315 #: mshtml.rc:42
7316 #, fuzzy
7317 msgid "Hyperlink Information"
7318 msgstr "اطلاعات"
7320 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:243
7321 msgid "&Type:"
7322 msgstr ""
7324 #: mshtml.rc:45
7325 msgid "&URL:"
7326 msgstr ""
7328 #: mshtml.rc:34
7329 msgid "HTML Document"
7330 msgstr ""
7332 #: mshtml.rc:29
7333 msgid "Downloading from %s..."
7334 msgstr ""
7336 #: mshtml.rc:28
7337 msgid "Done"
7338 msgstr ""
7340 #: msi.rc:31
7341 msgid ""
7342 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7343 "file path and try again."
7344 msgstr ""
7346 #: msi.rc:32
7347 msgid "path %s not found"
7348 msgstr ""
7350 #: msi.rc:33
7351 msgid "insert disk %s"
7352 msgstr ""
7354 #: msi.rc:34
7355 msgid ""
7356 "Windows Installer %s\n"
7357 "\n"
7358 "Usage:\n"
7359 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7360 "\n"
7361 "Install a product:\n"
7362 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7363 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7364 "\t/a package [property]\n"
7365 "Repair an installation:\n"
7366 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7367 "Uninstall a product:\n"
7368 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7369 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7370 "Advertise a product:\n"
7371 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7372 "Apply a patch:\n"
7373 "\t/p patch_package [property]\n"
7374 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7375 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7376 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7377 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7378 "Register the MSI Service:\n"
7379 "\t/y\n"
7380 "Unregister the MSI Service:\n"
7381 "\t/z\n"
7382 "Display this help:\n"
7383 "\t/help\n"
7384 "\t/?\n"
7385 msgstr ""
7387 #: msi.rc:61
7388 msgid "enter which folder contains %s"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:62
7392 msgid "install source for feature missing"
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:63
7396 msgid "network drive for feature missing"
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:64
7400 msgid "feature from:"
7401 msgstr ""
7403 #: msi.rc:65
7404 msgid "choose which folder contains %s"
7405 msgstr ""
7407 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7408 msgid "New Folder"
7409 msgstr ""
7411 #: msi.rc:91
7412 msgid "Allocating registry space"
7413 msgstr ""
7415 #: msi.rc:92
7416 msgid "Searching for installed applications"
7417 msgstr ""
7419 #: msi.rc:93
7420 msgid "Binding executables"
7421 msgstr ""
7423 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7424 #, fuzzy
7425 msgid "Searching for qualifying products"
7426 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7428 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7429 msgid "Computing space requirements"
7430 msgstr ""
7432 #: msi.rc:97
7433 #, fuzzy
7434 msgid "Creating folders"
7435 msgstr "&پرونده.\n"
7437 #: msi.rc:98
7438 msgid "Creating shortcuts"
7439 msgstr ""
7441 #: msi.rc:99
7442 msgid "Deleting services"
7443 msgstr ""
7445 #: msi.rc:100
7446 msgid "Creating duplicate files"
7447 msgstr ""
7449 #: msi.rc:102
7450 #, fuzzy
7451 msgid "Searching for related applications"
7452 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7454 #: msi.rc:103
7455 msgid "Copying network install files"
7456 msgstr ""
7458 #: msi.rc:104
7459 msgid "Copying new files"
7460 msgstr ""
7462 #: msi.rc:105
7463 msgid "Installing ODBC components"
7464 msgstr ""
7466 #: msi.rc:106
7467 msgid "Installing new services"
7468 msgstr ""
7470 #: msi.rc:107
7471 msgid "Installing system catalog"
7472 msgstr ""
7474 #: msi.rc:108
7475 msgid "Validating install"
7476 msgstr ""
7478 #: msi.rc:109
7479 msgid "Evaluating launch conditions"
7480 msgstr ""
7482 #: msi.rc:110
7483 msgid "Migrating feature states from related applications"
7484 msgstr ""
7486 #: msi.rc:111
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Moving files"
7489 msgstr "&پرونده"
7491 #: msi.rc:112
7492 #, fuzzy
7493 msgid "Publishing assembly information"
7494 msgstr "اطلاعات"
7496 #: msi.rc:113
7497 msgid "Unpublishing assembly information"
7498 msgstr ""
7500 #: msi.rc:114
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Patching files"
7503 msgstr "&پرونده"
7505 #: msi.rc:115
7506 msgid "Updating component registration"
7507 msgstr ""
7509 #: msi.rc:116
7510 msgid "Publishing Qualified Components"
7511 msgstr ""
7513 #: msi.rc:117
7514 msgid "Publishing Product Features"
7515 msgstr ""
7517 #: msi.rc:118
7518 #, fuzzy
7519 msgid "Publishing product information"
7520 msgstr "اطلاعات"
7522 #: msi.rc:119
7523 msgid "Registering Class servers"
7524 msgstr ""
7526 #: msi.rc:120
7527 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7528 msgstr ""
7530 #: msi.rc:121
7531 msgid "Registering extension servers"
7532 msgstr ""
7534 #: msi.rc:122
7535 msgid "Registering fonts"
7536 msgstr ""
7538 #: msi.rc:123
7539 msgid "Registering MIME info"
7540 msgstr ""
7542 #: msi.rc:124
7543 #, fuzzy
7544 msgid "Registering product"
7545 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7547 #: msi.rc:125
7548 msgid "Registering program identifiers"
7549 msgstr ""
7551 #: msi.rc:126
7552 msgid "Registering type libraries"
7553 msgstr ""
7555 #: msi.rc:127
7556 msgid "Registering user"
7557 msgstr ""
7559 #: msi.rc:128
7560 msgid "Removing duplicated files"
7561 msgstr ""
7563 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7564 msgid "Updating environment strings"
7565 msgstr ""
7567 #: msi.rc:130
7568 msgid "Removing applications"
7569 msgstr ""
7571 #: msi.rc:131
7572 #, fuzzy
7573 msgid "Removing files"
7574 msgstr "&پرونده"
7576 #: msi.rc:132
7577 msgid "Removing folders"
7578 msgstr ""
7580 #: msi.rc:133
7581 msgid "Removing INI files entries"
7582 msgstr ""
7584 #: msi.rc:134
7585 msgid "Removing ODBC components"
7586 msgstr ""
7588 #: msi.rc:135
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Removing system registry values"
7591 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7593 #: msi.rc:136
7594 msgid "Removing shortcuts"
7595 msgstr ""
7597 #: msi.rc:138
7598 msgid "Registering modules"
7599 msgstr ""
7601 #: msi.rc:139
7602 msgid "Unregistering modules"
7603 msgstr ""
7605 #: msi.rc:140
7606 msgid "Initializing ODBC directories"
7607 msgstr ""
7609 #: msi.rc:141
7610 msgid "Starting services"
7611 msgstr ""
7613 #: msi.rc:142
7614 msgid "Stopping services"
7615 msgstr ""
7617 #: msi.rc:143
7618 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7619 msgstr ""
7621 #: msi.rc:144
7622 msgid "Unpublishing Product Features"
7623 msgstr ""
7625 #: msi.rc:145
7626 #, fuzzy
7627 msgid "Unpublishing product information"
7628 msgstr "اطلاعات"
7630 #: msi.rc:146
7631 msgid "Unregister Class servers"
7632 msgstr ""
7634 #: msi.rc:147
7635 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7636 msgstr ""
7638 #: msi.rc:148
7639 msgid "Unregistering extension servers"
7640 msgstr ""
7642 #: msi.rc:149
7643 msgid "Unregistering fonts"
7644 msgstr ""
7646 #: msi.rc:150
7647 msgid "Unregistering MIME info"
7648 msgstr ""
7650 #: msi.rc:151
7651 msgid "Unregistering program identifiers"
7652 msgstr ""
7654 #: msi.rc:152
7655 msgid "Unregistering type libraries"
7656 msgstr ""
7658 #: msi.rc:154
7659 msgid "Writing INI files values"
7660 msgstr ""
7662 #: msi.rc:155
7663 msgid "Writing system registry values"
7664 msgstr ""
7666 #: msi.rc:161
7667 msgid "Free space: [1]"
7668 msgstr ""
7670 #: msi.rc:162
7671 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7672 msgstr ""
7674 #: msi.rc:163
7675 #, fuzzy
7676 msgid "File: [1]"
7677 msgstr "&پرونده"
7679 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7680 msgid "Folder: [1]"
7681 msgstr ""
7683 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7684 msgid "Shortcut: [1]"
7685 msgstr ""
7687 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7688 msgid "Service: [1]"
7689 msgstr ""
7691 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7692 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7693 msgstr ""
7695 #: msi.rc:168
7696 msgid "Found application: [1]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:169
7700 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:171
7704 msgid "Service: [2]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:172
7708 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:173
7712 msgid "Application: [1]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7716 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7717 msgstr ""
7719 #: msi.rc:177
7720 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7721 msgstr ""
7723 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7724 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7725 msgstr ""
7727 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7728 msgid "Feature: [1]"
7729 msgstr ""
7731 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7732 msgid "Class Id: [1]"
7733 msgstr ""
7735 #: msi.rc:181
7736 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7737 msgstr ""
7739 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7740 msgid "Extension: [1]"
7741 msgstr ""
7743 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Font: [1]"
7746 msgstr "&قلم‌ها..."
7748 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7749 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7750 msgstr ""
7752 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7753 msgid "ProgId: [1]"
7754 msgstr ""
7756 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7757 msgid "LibID: [1]"
7758 msgstr ""
7760 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7761 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7762 msgstr ""
7764 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7765 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:189
7769 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7773 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:193
7777 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7781 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7782 msgstr ""
7784 #: msi.rc:202
7785 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7786 msgstr ""
7788 #: msi.rc:210
7789 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7790 msgstr ""
7792 #: msi.rc:72
7793 msgid "{{Fatal error: }}"
7794 msgstr ""
7796 #: msi.rc:73
7797 msgid "{{Error [1]. }}"
7798 msgstr ""
7800 #: msi.rc:74
7801 msgid "Warning [1]."
7802 msgstr ""
7804 #: msi.rc:75
7805 msgid "Info [1]."
7806 msgstr ""
7808 #: msi.rc:76
7809 msgid ""
7810 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7811 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7812 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7813 msgstr ""
7815 #: msi.rc:77
7816 msgid "{{Disk full: }}"
7817 msgstr ""
7819 #: msi.rc:78
7820 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7821 msgstr ""
7823 #: msi.rc:79
7824 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7825 msgstr ""
7827 #: msi.rc:82
7828 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7829 msgstr ""
7831 #: msi.rc:80
7832 msgid "Action start [Time]: [1]."
7833 msgstr ""
7835 #: msi.rc:81
7836 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7837 msgstr ""
7839 #: msi.rc:84
7840 msgid "Please insert the disk: [2]"
7841 msgstr ""
7843 #: msi.rc:85
7844 msgid ""
7845 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7846 "that you can access it."
7847 msgstr ""
7849 #: msrle32.rc:31
7850 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7851 msgstr ""
7853 #: msrle32.rc:32
7854 msgid ""
7855 "Wine MS-RLE video codec\n"
7856 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7857 msgstr ""
7859 #: msvfw32.rc:33
7860 msgid "Video Compression"
7861 msgstr ""
7863 #: msvfw32.rc:39
7864 msgid "&Compressor:"
7865 msgstr ""
7867 #: msvfw32.rc:42
7868 msgid "Con&figure..."
7869 msgstr ""
7871 #: msvfw32.rc:43
7872 #, fuzzy
7873 msgid "&About"
7874 msgstr "&درباره نت‌پد"
7876 #: msvfw32.rc:47
7877 msgid "Compression &Quality:"
7878 msgstr ""
7880 #: msvfw32.rc:49
7881 msgid "&Key Frame Every"
7882 msgstr ""
7884 #: msvfw32.rc:53
7885 msgid "&Data Rate"
7886 msgstr ""
7888 #: msvfw32.rc:55
7889 msgid "kB/s"
7890 msgstr ""
7892 #: msvfw32.rc:28
7893 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7894 msgstr ""
7896 #: msvidc32.rc:29
7897 msgid "Wine Video 1 video codec"
7898 msgstr ""
7900 #: oleacc.rc:31
7901 msgid "unknown object"
7902 msgstr ""
7904 #: oleacc.rc:32
7905 msgid "title bar"
7906 msgstr ""
7908 #: oleacc.rc:33
7909 msgid "menu bar"
7910 msgstr ""
7912 #: oleacc.rc:34
7913 msgid "scroll bar"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:35
7917 msgid "grip"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:36
7921 msgid "sound"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:37
7925 msgid "cursor"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:38
7929 msgid "caret"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:39
7933 msgid "alert"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:40
7937 msgid "window"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:41
7941 msgid "client"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:42
7945 msgid "popup menu"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:43
7949 msgid "menu item"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:44
7953 msgid "tool tip"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:45
7957 msgid "application"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:46
7961 msgid "document"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:47
7965 msgid "pane"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:48
7969 msgid "chart"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:49
7973 msgid "dialog"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:50
7977 msgid "border"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:51
7981 msgid "grouping"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:52
7985 msgid "separator"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:53
7989 msgid "tool bar"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:54
7993 msgid "status bar"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:55
7997 msgid "table"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:56
8001 msgid "column header"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:57
8005 msgid "row header"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:58
8009 msgid "column"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:59
8013 msgid "row"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:60
8017 msgid "cell"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:61
8021 msgid "link"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:62
8025 msgid "help balloon"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:63
8029 msgid "character"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:64
8033 msgid "list"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:65
8037 msgid "list item"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:66
8041 msgid "outline"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:67
8045 msgid "outline item"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:68
8049 msgid "page tab"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:69
8053 msgid "property page"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:70
8057 msgid "indicator"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:71
8061 msgid "graphic"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:72
8065 msgid "static text"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:73
8069 msgid "text"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:74
8073 msgid "push button"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:75
8077 msgid "check button"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:76
8081 msgid "radio button"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:77
8085 msgid "combo box"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:78
8089 msgid "drop down"
8090 msgstr ""
8092 #: oleacc.rc:79
8093 msgid "progress bar"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:80
8097 msgid "dial"
8098 msgstr ""
8100 #: oleacc.rc:81
8101 msgid "hot key field"
8102 msgstr ""
8104 #: oleacc.rc:82
8105 msgid "slider"
8106 msgstr ""
8108 #: oleacc.rc:83
8109 msgid "spin box"
8110 msgstr ""
8112 #: oleacc.rc:84
8113 msgid "diagram"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:85
8117 #, fuzzy
8118 msgid "animation"
8119 msgstr "اطلاعات"
8121 #: oleacc.rc:86
8122 msgid "equation"
8123 msgstr ""
8125 #: oleacc.rc:87
8126 msgid "drop down button"
8127 msgstr ""
8129 #: oleacc.rc:88
8130 msgid "menu button"
8131 msgstr ""
8133 #: oleacc.rc:89
8134 msgid "grid drop down button"
8135 msgstr ""
8137 #: oleacc.rc:90
8138 msgid "white space"
8139 msgstr ""
8141 #: oleacc.rc:91
8142 msgid "page tab list"
8143 msgstr ""
8145 #: oleacc.rc:92
8146 msgid "clock"
8147 msgstr ""
8149 #: oleacc.rc:93
8150 msgid "split button"
8151 msgstr ""
8153 #: oleacc.rc:94
8154 msgid "IP address"
8155 msgstr ""
8157 #: oleacc.rc:95
8158 msgid "outline button"
8159 msgstr ""
8161 #: oleacc.rc:97
8162 msgctxt "object state"
8163 msgid "normal"
8164 msgstr ""
8166 #: oleacc.rc:98
8167 #, fuzzy
8168 msgctxt "object state"
8169 msgid "unavailable"
8170 msgstr "اطلاعات"
8172 #: oleacc.rc:99
8173 #, fuzzy
8174 msgctxt "object state"
8175 msgid "selected"
8176 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8178 #: oleacc.rc:100
8179 msgctxt "object state"
8180 msgid "focused"
8181 msgstr ""
8183 #: oleacc.rc:101
8184 msgctxt "object state"
8185 msgid "pressed"
8186 msgstr ""
8188 #: oleacc.rc:102
8189 msgctxt "object state"
8190 msgid "checked"
8191 msgstr ""
8193 #: oleacc.rc:103
8194 msgctxt "object state"
8195 msgid "mixed"
8196 msgstr ""
8198 #: oleacc.rc:104
8199 msgctxt "object state"
8200 msgid "read only"
8201 msgstr ""
8203 #: oleacc.rc:105
8204 msgctxt "object state"
8205 msgid "hot tracked"
8206 msgstr ""
8208 #: oleacc.rc:106
8209 #, fuzzy
8210 msgctxt "object state"
8211 msgid "default"
8212 msgstr "صفحه &p"
8214 #: oleacc.rc:107
8215 msgctxt "object state"
8216 msgid "expanded"
8217 msgstr ""
8219 #: oleacc.rc:108
8220 msgctxt "object state"
8221 msgid "collapsed"
8222 msgstr ""
8224 #: oleacc.rc:109
8225 msgctxt "object state"
8226 msgid "busy"
8227 msgstr ""
8229 #: oleacc.rc:110
8230 msgctxt "object state"
8231 msgid "floating"
8232 msgstr ""
8234 #: oleacc.rc:111
8235 msgctxt "object state"
8236 msgid "marqueed"
8237 msgstr ""
8239 #: oleacc.rc:112
8240 #, fuzzy
8241 msgctxt "object state"
8242 msgid "animated"
8243 msgstr "اطلاعات"
8245 #: oleacc.rc:113
8246 msgctxt "object state"
8247 msgid "invisible"
8248 msgstr ""
8250 #: oleacc.rc:114
8251 msgctxt "object state"
8252 msgid "offscreen"
8253 msgstr ""
8255 #: oleacc.rc:115
8256 #, fuzzy
8257 msgctxt "object state"
8258 msgid "sizeable"
8259 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8261 #: oleacc.rc:116
8262 msgctxt "object state"
8263 msgid "moveable"
8264 msgstr ""
8266 #: oleacc.rc:117
8267 msgctxt "object state"
8268 msgid "self voicing"
8269 msgstr ""
8271 #: oleacc.rc:118
8272 msgctxt "object state"
8273 msgid "focusable"
8274 msgstr ""
8276 #: oleacc.rc:119
8277 #, fuzzy
8278 msgctxt "object state"
8279 msgid "selectable"
8280 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8282 #: oleacc.rc:120
8283 msgctxt "object state"
8284 msgid "linked"
8285 msgstr ""
8287 #: oleacc.rc:121
8288 msgctxt "object state"
8289 msgid "traversed"
8290 msgstr ""
8292 #: oleacc.rc:122
8293 #, fuzzy
8294 msgctxt "object state"
8295 msgid "multi selectable"
8296 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8298 #: oleacc.rc:123
8299 #, fuzzy
8300 msgctxt "object state"
8301 msgid "extended selectable"
8302 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8304 #: oleacc.rc:124
8305 msgctxt "object state"
8306 msgid "alert low"
8307 msgstr ""
8309 #: oleacc.rc:125
8310 msgctxt "object state"
8311 msgid "alert medium"
8312 msgstr ""
8314 #: oleacc.rc:126
8315 msgctxt "object state"
8316 msgid "alert high"
8317 msgstr ""
8319 #: oleacc.rc:127
8320 msgctxt "object state"
8321 msgid "protected"
8322 msgstr ""
8324 #: oleacc.rc:128
8325 msgctxt "object state"
8326 msgid "has popup"
8327 msgstr ""
8329 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8330 msgid "True"
8331 msgstr ""
8333 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8334 msgid "False"
8335 msgstr ""
8337 #: oleaut32.rc:34
8338 msgid "On"
8339 msgstr ""
8341 #: oleaut32.rc:35
8342 msgid "Off"
8343 msgstr ""
8345 #: version.rc:56
8346 msgid "Provider"
8347 msgstr ""
8349 #: version.rc:59
8350 msgid "Select the data you want to connect to:"
8351 msgstr ""
8353 #: version.rc:66
8354 #, fuzzy
8355 msgid "Connection"
8356 msgstr "اطلاعات"
8358 #: version.rc:69
8359 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8360 msgstr ""
8362 #: version.rc:70
8363 msgid "1. Specify the source of data:"
8364 msgstr ""
8366 #: version.rc:71
8367 msgid "Use &data source name"
8368 msgstr ""
8370 #: version.rc:74
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Use c&onnection string"
8373 msgstr "اطلاعات"
8375 #: version.rc:75
8376 #, fuzzy
8377 msgid "&Connection string:"
8378 msgstr "اطلاعات"
8380 #: version.rc:77
8381 msgid "B&uild..."
8382 msgstr ""
8384 #: version.rc:78
8385 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8386 msgstr ""
8388 #: version.rc:79
8389 #, fuzzy
8390 msgid "User &name:"
8391 msgstr "&پرونده"
8393 #: version.rc:83
8394 msgid "&Blank password"
8395 msgstr ""
8397 #: version.rc:84
8398 msgid "Allow &saving password"
8399 msgstr ""
8401 #: version.rc:85
8402 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8403 msgstr ""
8405 #: version.rc:87
8406 #, fuzzy
8407 msgid "&Test Connection"
8408 msgstr "اطلاعات"
8410 #: version.rc:92 winemine.rc:65
8411 msgid "Advanced"
8412 msgstr ""
8414 #: version.rc:95
8415 msgid "Network settings"
8416 msgstr ""
8418 #: version.rc:96
8419 msgid "&Impersonation level:"
8420 msgstr ""
8422 #: version.rc:98
8423 msgid "P&rotection level:"
8424 msgstr ""
8426 #: version.rc:101
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Connect:"
8429 msgstr "اطلاعات"
8431 #: version.rc:103
8432 msgid "seconds."
8433 msgstr ""
8435 #: version.rc:104
8436 msgid "A&ccess:"
8437 msgstr ""
8439 #: version.rc:110
8440 msgid "All"
8441 msgstr ""
8443 #: version.rc:114
8444 msgid ""
8445 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
8446 "value, select a property, then choose Edit Value below."
8447 msgstr ""
8449 #: version.rc:115
8450 #, fuzzy
8451 msgid "&Edit Value..."
8452 msgstr "&ویرایش"
8454 #: version.rc:49
8455 #, fuzzy
8456 msgid "Data Link Error"
8457 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8459 #: version.rc:50
8460 msgid "Please select a provider."
8461 msgstr ""
8463 #: version.rc:51
8464 msgid ""
8465 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
8466 "properly."
8467 msgstr ""
8469 #: version.rc:36
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Data Link Properties"
8472 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8474 #: version.rc:37
8475 msgid "OLE DB Provider(s)"
8476 msgstr ""
8478 #: version.rc:41
8479 msgid "Read"
8480 msgstr ""
8482 #: version.rc:42
8483 msgid "ReadWrite"
8484 msgstr ""
8486 #: version.rc:43
8487 msgid "Share Deny None"
8488 msgstr ""
8490 #: version.rc:44
8491 msgid "Share Deny Read"
8492 msgstr ""
8494 #: version.rc:45
8495 msgid "Share Deny Write"
8496 msgstr ""
8498 #: version.rc:46
8499 msgid "Share Exclusive"
8500 msgstr ""
8502 #: version.rc:47
8503 msgid "Write"
8504 msgstr ""
8506 #: oledlg.rc:55
8507 msgid "Insert Object"
8508 msgstr ""
8510 #: oledlg.rc:61
8511 msgid "Object Type:"
8512 msgstr ""
8514 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8515 msgid "Result"
8516 msgstr ""
8518 #: oledlg.rc:65
8519 msgid "Create New"
8520 msgstr ""
8522 #: oledlg.rc:67
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Create Control"
8525 msgstr "&محتویات"
8527 #: oledlg.rc:69
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Create From File"
8530 msgstr "&پرونده"
8532 #: oledlg.rc:72
8533 #, fuzzy
8534 msgid "&Add Control..."
8535 msgstr "&محتویات"
8537 #: oledlg.rc:73
8538 msgid "Display As Icon"
8539 msgstr ""
8541 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8542 msgid "Browse..."
8543 msgstr ""
8545 #: oledlg.rc:76
8546 #, fuzzy
8547 msgid "File:"
8548 msgstr "&پرونده"
8550 #: oledlg.rc:82
8551 msgid "Paste Special"
8552 msgstr ""
8554 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8555 msgid "Source:"
8556 msgstr ""
8558 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8559 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8560 #, fuzzy
8561 msgid "&Paste"
8562 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8564 #: oledlg.rc:88
8565 msgid "Paste &Link"
8566 msgstr ""
8568 #: oledlg.rc:90
8569 msgid "&As:"
8570 msgstr ""
8572 #: oledlg.rc:97
8573 msgid "&Display As Icon"
8574 msgstr ""
8576 #: oledlg.rc:99
8577 msgid "Change &Icon..."
8578 msgstr ""
8580 #: oledlg.rc:28
8581 msgid "Insert a new %s object into your document"
8582 msgstr ""
8584 #: oledlg.rc:29
8585 msgid ""
8586 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8587 "may activate it using the program which created it."
8588 msgstr ""
8590 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8591 msgid "Browse"
8592 msgstr ""
8594 #: oledlg.rc:31
8595 msgid ""
8596 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8597 "control."
8598 msgstr ""
8600 #: oledlg.rc:32
8601 msgid "Add Control"
8602 msgstr ""
8604 #: oledlg.rc:35
8605 #, fuzzy
8606 #| msgid "&Font..."
8607 msgid "&Convert..."
8608 msgstr "&قلم‌ها..."
8610 #: oledlg.rc:36
8611 msgid "%1 %2 &Object"
8612 msgstr ""
8614 #: oledlg.rc:34
8615 msgid "%1 &Object"
8616 msgstr ""
8618 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8619 msgid "&Object"
8620 msgstr ""
8622 #: oledlg.rc:41
8623 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8624 msgstr ""
8626 #: oledlg.rc:42
8627 msgid ""
8628 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8629 "activate it using %s."
8630 msgstr ""
8632 #: oledlg.rc:43
8633 msgid ""
8634 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8635 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8636 msgstr ""
8638 #: oledlg.rc:44
8639 msgid ""
8640 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8641 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8642 "your document."
8643 msgstr ""
8645 #: oledlg.rc:45
8646 msgid ""
8647 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8648 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8649 "in your document."
8650 msgstr ""
8652 #: oledlg.rc:46
8653 msgid ""
8654 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8655 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8656 "be reflected in your document."
8657 msgstr ""
8659 #: oledlg.rc:47
8660 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8661 msgstr ""
8663 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8664 msgid "Unknown Type"
8665 msgstr ""
8667 #: oledlg.rc:49
8668 msgid "Unknown Source"
8669 msgstr ""
8671 #: oledlg.rc:50
8672 msgid "the program which created it"
8673 msgstr ""
8675 #: sane.rc:41
8676 msgid "Scanning"
8677 msgstr ""
8679 #: sane.rc:44
8680 msgid "SCANNING... Please Wait"
8681 msgstr ""
8683 #: sane.rc:31
8684 msgctxt "unit: pixels"
8685 msgid "px"
8686 msgstr ""
8688 #: sane.rc:32
8689 msgctxt "unit: bits"
8690 msgid "b"
8691 msgstr ""
8693 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:182
8694 msgctxt "unit: dots/inch"
8695 msgid "dpi"
8696 msgstr ""
8698 #: sane.rc:35
8699 msgctxt "unit: percent"
8700 msgid "%"
8701 msgstr ""
8703 #: sane.rc:36
8704 msgctxt "unit: microseconds"
8705 msgid "us"
8706 msgstr ""
8708 #: serialui.rc:28
8709 #, fuzzy
8710 msgid "Settings for %s"
8711 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8713 #: serialui.rc:31
8714 msgid "Baud Rate"
8715 msgstr ""
8717 #: serialui.rc:33
8718 msgid "Parity"
8719 msgstr ""
8721 #: serialui.rc:35
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Flow Control"
8724 msgstr "&محتویات"
8726 #: serialui.rc:37
8727 msgid "Data Bits"
8728 msgstr ""
8730 #: serialui.rc:39
8731 msgid "Stop Bits"
8732 msgstr ""
8734 #: setupapi.rc:39
8735 msgid "Copying Files..."
8736 msgstr ""
8738 #: setupapi.rc:45
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Destination:"
8741 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8743 #: setupapi.rc:52
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Files Needed"
8746 msgstr "&پرونده"
8748 #: setupapi.rc:55
8749 msgid ""
8750 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8751 "make sure the correct drive is selected below"
8752 msgstr ""
8754 #: setupapi.rc:57
8755 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8756 msgstr ""
8758 #: setupapi.rc:31
8759 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8760 msgstr ""
8762 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8763 msgid "Unknown"
8764 msgstr ""
8766 #: setupapi.rc:33
8767 msgid "Copy files from:"
8768 msgstr ""
8770 #: setupapi.rc:34
8771 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8772 msgstr ""
8774 #: shdoclc.rc:42
8775 msgid "F&orward"
8776 msgstr ""
8778 #: shdoclc.rc:44
8779 #, fuzzy
8780 msgid "&Save Background As..."
8781 msgstr "ذخیره &به نام..."
8783 #: shdoclc.rc:45
8784 msgid "Set As Back&ground"
8785 msgstr ""
8787 #: shdoclc.rc:46
8788 msgid "&Copy Background"
8789 msgstr ""
8791 #: shdoclc.rc:47
8792 msgid "Set as &Desktop Item"
8793 msgstr ""
8795 #: shdoclc.rc:52
8796 msgid "Create Shor&tcut"
8797 msgstr ""
8799 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8800 msgid "Add to &Favorites..."
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:56
8804 msgid "&Encoding"
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:58
8808 msgid "Pr&int"
8809 msgstr ""
8811 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8812 msgid "&Open Link"
8813 msgstr ""
8815 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8816 msgid "Open Link in &New Window"
8817 msgstr ""
8819 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8820 #, fuzzy
8821 msgid "Save Target &As..."
8822 msgstr "ذخیره &به نام..."
8824 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8825 msgid "&Print Target"
8826 msgstr ""
8828 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8829 msgid "S&how Picture"
8830 msgstr ""
8832 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8833 #, fuzzy
8834 msgid "&Save Picture As..."
8835 msgstr "ذخیره &به نام..."
8837 #: shdoclc.rc:73
8838 msgid "&E-mail Picture..."
8839 msgstr ""
8841 #: shdoclc.rc:74
8842 msgid "Pr&int Picture..."
8843 msgstr ""
8845 #: shdoclc.rc:75
8846 msgid "&Go to My Pictures"
8847 msgstr ""
8849 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8850 msgid "Set as Back&ground"
8851 msgstr ""
8853 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8854 msgid "Set as &Desktop Item..."
8855 msgstr ""
8857 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8858 msgid "Copy Shor&tcut"
8859 msgstr ""
8861 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8862 msgid "P&roperties"
8863 msgstr ""
8865 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8866 msgid "&Undo"
8867 msgstr ""
8869 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8870 #, fuzzy
8871 msgid "&Delete"
8872 msgstr "&حذف\tDel"
8874 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8875 msgid "&Select"
8876 msgstr ""
8878 #: shdoclc.rc:105
8879 msgid "&Cell"
8880 msgstr ""
8882 #: shdoclc.rc:106
8883 msgid "&Row"
8884 msgstr ""
8886 #: shdoclc.rc:107
8887 msgid "&Column"
8888 msgstr ""
8890 #: shdoclc.rc:108
8891 msgid "&Table"
8892 msgstr ""
8894 #: shdoclc.rc:111
8895 msgid "&Cell Properties"
8896 msgstr ""
8898 #: shdoclc.rc:112
8899 msgid "&Table Properties"
8900 msgstr ""
8902 #: shdoclc.rc:128
8903 msgid "Open in &New Window"
8904 msgstr ""
8906 #: shdoclc.rc:132
8907 msgid "Cut"
8908 msgstr ""
8910 #: shdoclc.rc:155
8911 #, fuzzy
8912 msgid "&Save Video As..."
8913 msgstr "ذخیره &به نام..."
8915 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8916 msgid "Play"
8917 msgstr ""
8919 #: shdoclc.rc:192
8920 msgid "Rewind"
8921 msgstr ""
8923 #: shdoclc.rc:199
8924 msgid "Trace Tags"
8925 msgstr ""
8927 #: shdoclc.rc:200
8928 msgid "Resource Failures"
8929 msgstr ""
8931 #: shdoclc.rc:201
8932 msgid "Dump Tracking Info"
8933 msgstr ""
8935 #: shdoclc.rc:202
8936 msgid "Debug Break"
8937 msgstr ""
8939 #: shdoclc.rc:203
8940 msgid "Debug View"
8941 msgstr ""
8943 #: shdoclc.rc:204
8944 msgid "Dump Tree"
8945 msgstr ""
8947 #: shdoclc.rc:205
8948 msgid "Dump Lines"
8949 msgstr ""
8951 #: shdoclc.rc:206
8952 msgid "Dump DisplayTree"
8953 msgstr ""
8955 #: shdoclc.rc:207
8956 msgid "Dump FormatCaches"
8957 msgstr ""
8959 #: shdoclc.rc:208
8960 msgid "Dump LayoutRects"
8961 msgstr ""
8963 #: shdoclc.rc:209
8964 msgid "Memory Monitor"
8965 msgstr ""
8967 #: shdoclc.rc:210
8968 msgid "Performance Meters"
8969 msgstr ""
8971 #: shdoclc.rc:211
8972 msgid "Save HTML"
8973 msgstr ""
8975 #: shdoclc.rc:213
8976 msgid "&Browse View"
8977 msgstr ""
8979 #: shdoclc.rc:214
8980 #, fuzzy
8981 msgid "&Edit View"
8982 msgstr "&ویرایش"
8984 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8985 msgid "Scroll Here"
8986 msgstr ""
8988 #: shdoclc.rc:221
8989 msgid "Top"
8990 msgstr ""
8992 #: shdoclc.rc:222
8993 msgid "Bottom"
8994 msgstr ""
8996 #: shdoclc.rc:224
8997 #, fuzzy
8998 msgid "Page Up"
8999 msgstr "صفحه &p"
9001 #: shdoclc.rc:225
9002 #, fuzzy
9003 msgid "Page Down"
9004 msgstr "صفحه &p"
9006 #: shdoclc.rc:227
9007 msgid "Scroll Up"
9008 msgstr ""
9010 #: shdoclc.rc:228
9011 msgid "Scroll Down"
9012 msgstr ""
9014 #: shdoclc.rc:235
9015 msgid "Left Edge"
9016 msgstr ""
9018 #: shdoclc.rc:236
9019 msgid "Right Edge"
9020 msgstr ""
9022 #: shdoclc.rc:238
9023 #, fuzzy
9024 msgid "Page Left"
9025 msgstr "صفحه &p"
9027 #: shdoclc.rc:239
9028 msgid "Page Right"
9029 msgstr ""
9031 #: shdoclc.rc:241
9032 msgid "Scroll Left"
9033 msgstr ""
9035 #: shdoclc.rc:242
9036 msgid "Scroll Right"
9037 msgstr ""
9039 #: shdoclc.rc:28
9040 msgid "Wine Internet Explorer"
9041 msgstr ""
9043 #: shdoclc.rc:33
9044 #, fuzzy
9045 msgid "&w&bPage &p"
9046 msgstr "صفحه &p"
9048 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9049 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9050 msgid "Lar&ge Icons"
9051 msgstr ""
9053 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9054 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9055 msgid "S&mall Icons"
9056 msgstr ""
9058 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9059 msgid "&List"
9060 msgstr ""
9062 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9063 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9064 msgid "&Details"
9065 msgstr ""
9067 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9068 msgid "Arrange &Icons"
9069 msgstr ""
9071 #: shell32.rc:53
9072 msgid "By &Name"
9073 msgstr ""
9075 #: shell32.rc:54
9076 msgid "By &Type"
9077 msgstr ""
9079 #: shell32.rc:55
9080 msgid "By &Size"
9081 msgstr ""
9083 #: shell32.rc:56
9084 msgid "By &Date"
9085 msgstr ""
9087 #: shell32.rc:58
9088 msgid "&Auto Arrange"
9089 msgstr ""
9091 #: shell32.rc:60
9092 msgid "Line up Icons"
9093 msgstr ""
9095 #: shell32.rc:65
9096 msgid "Paste as Link"
9097 msgstr ""
9099 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9100 msgid "New"
9101 msgstr ""
9103 #: shell32.rc:69
9104 msgid "New &Folder"
9105 msgstr ""
9107 #: shell32.rc:70
9108 msgid "New &Link"
9109 msgstr ""
9111 #: shell32.rc:74
9112 #, fuzzy
9113 msgid "Properties"
9114 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9116 #: shell32.rc:85
9117 msgctxt "recycle bin"
9118 msgid "&Restore"
9119 msgstr ""
9121 #: shell32.rc:86
9122 msgid "&Erase"
9123 msgstr ""
9125 #: shell32.rc:98
9126 msgid "E&xplore"
9127 msgstr ""
9129 #: shell32.rc:101
9130 msgid "C&ut"
9131 msgstr ""
9133 #: shell32.rc:104
9134 msgid "Create &Link"
9135 msgstr ""
9137 #: shell32.rc:106
9138 msgid "&Rename"
9139 msgstr ""
9141 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9142 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9143 msgid "E&xit"
9144 msgstr "&خروج"
9146 #: shell32.rc:130
9147 #, fuzzy
9148 msgid "&About Control Panel"
9149 msgstr "&درباره نت‌پد"
9151 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9152 msgid "Browse for Folder"
9153 msgstr ""
9155 #: shell32.rc:293
9156 msgid "Folder:"
9157 msgstr ""
9159 #: shell32.rc:299
9160 msgid "&Make New Folder"
9161 msgstr ""
9163 #: shell32.rc:306
9164 msgid "Message"
9165 msgstr ""
9167 #: shell32.rc:310
9168 msgid "Yes to &all"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:319
9172 #, fuzzy
9173 msgid "About %s"
9174 msgstr "&درباره نت‌پد"
9176 #: shell32.rc:323
9177 msgid "Wine &license"
9178 msgstr ""
9180 #: shell32.rc:328
9181 msgid "Running on %s"
9182 msgstr ""
9184 #: shell32.rc:329
9185 msgid "Wine was brought to you by:"
9186 msgstr ""
9188 #: shell32.rc:334
9189 msgid "Run"
9190 msgstr ""
9192 #: shell32.rc:338
9193 msgid ""
9194 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9195 "will open it for you."
9196 msgstr ""
9198 #: shell32.rc:339
9199 #, fuzzy
9200 msgid "&Open:"
9201 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9203 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:241
9204 #: winefile.rc:129
9205 msgid "&Browse..."
9206 msgstr ""
9208 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9209 #, fuzzy
9210 msgid "File type:"
9211 msgstr "&پرونده"
9213 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9214 #, fuzzy
9215 msgid "Location:"
9216 msgstr "اطلاعات"
9218 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9219 msgid "Size:"
9220 msgstr ""
9222 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9223 #, fuzzy
9224 msgid "Creation date:"
9225 msgstr "&پرونده.\n"
9227 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9228 msgid "Attributes:"
9229 msgstr ""
9231 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9232 msgid "H&idden"
9233 msgstr ""
9235 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9236 msgid "&Archive"
9237 msgstr ""
9239 #: shell32.rc:386
9240 #, fuzzy
9241 msgid "Open with:"
9242 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9244 #: shell32.rc:389
9245 msgid "&Change..."
9246 msgstr ""
9248 #: shell32.rc:400
9249 msgid "Last modified:"
9250 msgstr ""
9252 #: shell32.rc:402
9253 msgid "Last accessed:"
9254 msgstr ""
9256 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9257 msgid "Size"
9258 msgstr ""
9260 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9261 msgid "Type"
9262 msgstr ""
9264 #: shell32.rc:140
9265 msgid "Modified"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9269 msgid "Attributes"
9270 msgstr ""
9272 #: shell32.rc:143
9273 msgid "Size available"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:145
9277 #, fuzzy
9278 msgid "Comments"
9279 msgstr "&محتویات"
9281 #: shell32.rc:146
9282 msgid "Owner"
9283 msgstr ""
9285 #: shell32.rc:147
9286 msgid "Group"
9287 msgstr ""
9289 #: shell32.rc:148
9290 msgid "Original location"
9291 msgstr ""
9293 #: shell32.rc:149
9294 #, fuzzy
9295 msgid "Date deleted"
9296 msgstr "&حذف\tDel"
9298 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:100 winefile.rc:99
9299 msgctxt "display name"
9300 msgid "Desktop"
9301 msgstr ""
9303 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9304 msgid "My Computer"
9305 msgstr ""
9307 #: shell32.rc:159
9308 msgid "Control Panel"
9309 msgstr ""
9311 #: shell32.rc:166
9312 #, fuzzy
9313 msgid "Select"
9314 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9316 #: shell32.rc:189
9317 msgid "Restart"
9318 msgstr ""
9320 #: shell32.rc:190
9321 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9322 msgstr ""
9324 #: shell32.rc:191
9325 msgid "Shutdown"
9326 msgstr ""
9328 #: shell32.rc:192
9329 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9330 msgstr ""
9332 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9333 msgid "Programs"
9334 msgstr ""
9336 #: shell32.rc:204
9337 msgid "My Documents"
9338 msgstr ""
9340 #: shell32.rc:205
9341 msgid "Favorites"
9342 msgstr ""
9344 #: shell32.rc:206
9345 msgid "StartUp"
9346 msgstr ""
9348 #: shell32.rc:207
9349 msgid "Start Menu"
9350 msgstr ""
9352 #: shell32.rc:208
9353 msgid "My Music"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:209
9357 msgid "My Videos"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:210
9361 msgctxt "directory"
9362 msgid "Desktop"
9363 msgstr ""
9365 #: shell32.rc:211
9366 msgid "NetHood"
9367 msgstr ""
9369 #: shell32.rc:212
9370 msgid "Templates"
9371 msgstr ""
9373 #: shell32.rc:213
9374 msgid "PrintHood"
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9378 msgid "History"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:215
9382 msgid "Program Files"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:217
9386 #, fuzzy
9387 msgid "My Pictures"
9388 msgstr "ذخیره &به نام..."
9390 #: shell32.rc:218
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Common Files"
9393 msgstr "&محتویات"
9395 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9396 msgid "Documents"
9397 msgstr ""
9399 #: shell32.rc:220
9400 msgid "Administrative Tools"
9401 msgstr ""
9403 #: shell32.rc:221
9404 msgid "Music"
9405 msgstr ""
9407 #: shell32.rc:222
9408 msgid "Pictures"
9409 msgstr ""
9411 #: shell32.rc:223
9412 msgid "Videos"
9413 msgstr ""
9415 #: shell32.rc:216
9416 msgid "Program Files (x86)"
9417 msgstr ""
9419 #: shell32.rc:224
9420 #, fuzzy
9421 msgid "Contacts"
9422 msgstr "&محتویات"
9424 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9425 msgid "Links"
9426 msgstr ""
9428 #: shell32.rc:226
9429 msgid "Slide Shows"
9430 msgstr ""
9432 #: shell32.rc:227
9433 msgid "Playlists"
9434 msgstr ""
9436 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9437 msgid "Status"
9438 msgstr ""
9440 #: shell32.rc:153
9441 msgid "Model"
9442 msgstr ""
9444 #: shell32.rc:228
9445 msgid "Sample Music"
9446 msgstr ""
9448 #: shell32.rc:229
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Sample Pictures"
9451 msgstr "ذخیره &به نام..."
9453 #: shell32.rc:230
9454 msgid "Sample Playlists"
9455 msgstr ""
9457 #: shell32.rc:231
9458 #, fuzzy
9459 msgid "Sample Videos"
9460 msgstr "ذخیره &به نام..."
9462 #: shell32.rc:232
9463 #, fuzzy
9464 msgid "Saved Games"
9465 msgstr "ذخیره &به نام..."
9467 #: shell32.rc:233
9468 #, fuzzy
9469 msgid "Searches"
9470 msgstr "&جست‌و‌جو"
9472 #: shell32.rc:234
9473 msgid "Users"
9474 msgstr ""
9476 #: shell32.rc:236
9477 msgid "Downloads"
9478 msgstr ""
9480 #: shell32.rc:169
9481 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9482 msgstr ""
9484 #: shell32.rc:170
9485 msgid "Error during creation of a new folder"
9486 msgstr ""
9488 #: shell32.rc:171
9489 msgid "Confirm file deletion"
9490 msgstr ""
9492 #: shell32.rc:172
9493 msgid "Confirm folder deletion"
9494 msgstr ""
9496 #: shell32.rc:173
9497 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9498 msgstr ""
9500 #: shell32.rc:174
9501 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9502 msgstr ""
9504 #: shell32.rc:181
9505 msgid "Confirm file overwrite"
9506 msgstr ""
9508 #: shell32.rc:180
9509 msgid ""
9510 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9511 "\n"
9512 "Do you want to replace it?"
9513 msgstr ""
9515 #: shell32.rc:175
9516 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9517 msgstr ""
9519 #: shell32.rc:177
9520 msgid ""
9521 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9522 msgstr ""
9524 #: shell32.rc:176
9525 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9526 msgstr ""
9528 #: shell32.rc:178
9529 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9530 msgstr ""
9532 #: shell32.rc:179
9533 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9534 msgstr ""
9536 #: shell32.rc:186
9537 msgid ""
9538 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9539 "\n"
9540 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9541 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9542 "the folder?"
9543 msgstr ""
9545 #: shell32.rc:240
9546 msgid "Wine Control Panel"
9547 msgstr ""
9549 #: shell32.rc:195
9550 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9551 msgstr ""
9553 #: shell32.rc:196
9554 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9555 msgstr ""
9557 #: shell32.rc:198
9558 #, fuzzy
9559 msgid "Executable files (*.exe)"
9560 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9562 #: shell32.rc:244
9563 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9564 msgstr ""
9566 #: shell32.rc:246
9567 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9568 msgstr ""
9570 #: shell32.rc:247
9571 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9572 msgstr ""
9574 #: shell32.rc:248
9575 msgid "Confirm deletion"
9576 msgstr ""
9578 #: shell32.rc:249
9579 #, fuzzy
9580 msgid ""
9581 "A file already exists at the path %1.\n"
9582 "\n"
9583 "Do you want to replace it?"
9584 msgstr ""
9585 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9586 "\n"
9587 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9589 #: shell32.rc:250
9590 #, fuzzy
9591 msgid ""
9592 "A folder already exists at the path %1.\n"
9593 "\n"
9594 "Do you want to replace it?"
9595 msgstr ""
9596 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9597 "\n"
9598 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9600 #: shell32.rc:251
9601 msgid "Confirm overwrite"
9602 msgstr ""
9604 #: shell32.rc:268
9605 msgid ""
9606 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9607 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9608 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9609 "any later version.\n"
9610 "\n"
9611 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9612 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9613 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9614 "details.\n"
9615 "\n"
9616 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9617 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9618 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9619 msgstr ""
9621 #: shell32.rc:256
9622 msgid "Wine License"
9623 msgstr ""
9625 #: shell32.rc:158
9626 msgid "Trash"
9627 msgstr ""
9629 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:86 winefile.rc:97
9630 msgid "Error"
9631 msgstr ""
9633 #: shlwapi.rc:43
9634 msgid "Don't show me th&is message again"
9635 msgstr ""
9637 #: shlwapi.rc:30
9638 msgid "%d bytes"
9639 msgstr ""
9641 #: shlwapi.rc:31
9642 msgctxt "time unit: hours"
9643 msgid " hr"
9644 msgstr ""
9646 #: shlwapi.rc:32
9647 msgctxt "time unit: minutes"
9648 msgid " min"
9649 msgstr ""
9651 #: shlwapi.rc:33
9652 msgctxt "time unit: seconds"
9653 msgid " sec"
9654 msgstr ""
9656 #: twain.rc:29
9657 #, fuzzy
9658 msgid "Select Source"
9659 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9661 #: tzres.rc:88
9662 msgid "China Standard Time"
9663 msgstr ""
9665 #: tzres.rc:89
9666 msgid "China Daylight Time"
9667 msgstr ""
9669 #: tzres.rc:170
9670 msgid "North Asia Standard Time"
9671 msgstr ""
9673 #: tzres.rc:171
9674 msgid "North Asia Daylight Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:110
9678 msgid "Georgian Standard Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:111
9682 msgid "Georgian Daylight Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:162
9686 msgid "Nepal Standard Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:163
9690 msgid "Nepal Daylight Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:64
9694 msgid "Cape Verde Standard Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:65
9698 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:120
9702 #, fuzzy
9703 msgid "Haiti Standard Time"
9704 msgstr "&حذف\tDel"
9706 #: tzres.rc:121
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Haiti Daylight Time"
9709 msgstr "&حذف\tDel"
9711 #: tzres.rc:78
9712 msgid "Central European Standard Time"
9713 msgstr ""
9715 #: tzres.rc:79
9716 msgid "Central European Daylight Time"
9717 msgstr ""
9719 #: tzres.rc:150
9720 msgid "Morocco Standard Time"
9721 msgstr ""
9723 #: tzres.rc:151
9724 msgid "Morocco Daylight Time"
9725 msgstr ""
9727 #: tzres.rc:76
9728 msgid "Central Europe Standard Time"
9729 msgstr ""
9731 #: tzres.rc:77
9732 msgid "Central Europe Daylight Time"
9733 msgstr ""
9735 #: tzres.rc:126
9736 msgid "Iran Standard Time"
9737 msgstr ""
9739 #: tzres.rc:127
9740 msgid "Iran Daylight Time"
9741 msgstr ""
9743 #: tzres.rc:160
9744 msgid "Namibia Standard Time"
9745 msgstr ""
9747 #: tzres.rc:161
9748 msgid "Namibia Daylight Time"
9749 msgstr ""
9751 #: tzres.rc:210
9752 msgid "Tonga Standard Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:211
9756 msgid "Tonga Daylight Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:154
9760 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:155
9764 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:112
9768 msgid "GMT Standard Time"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:113
9772 msgid "GMT Daylight Time"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:72
9776 msgid "Central Asia Standard Time"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:73
9780 msgid "Central Asia Daylight Time"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:40
9784 msgid "Arabic Standard Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:41
9788 msgid "Arabic Daylight Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:140
9792 msgid "Magadan Standard Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:141
9796 msgid "Magadan Daylight Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:166
9800 msgid "Newfoundland Standard Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:167
9804 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:234
9808 msgid "West Pacific Standard Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:235
9812 msgid "West Pacific Daylight Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:174
9816 msgid "Pacific Standard Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:175
9820 msgid "Pacific Daylight Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:50
9824 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:51
9828 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:192
9832 msgid "Samoa Standard Time"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:193
9836 msgid "Samoa Daylight Time"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:132
9840 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:133
9844 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:176
9848 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:177
9852 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9853 msgstr ""
9855 #: tzres.rc:146
9856 msgid "Middle East Standard Time"
9857 msgstr ""
9859 #: tzres.rc:147
9860 msgid "Middle East Daylight Time"
9861 msgstr ""
9863 #: tzres.rc:208
9864 msgid "Tokyo Standard Time"
9865 msgstr ""
9867 #: tzres.rc:209
9868 msgid "Tokyo Daylight Time"
9869 msgstr ""
9871 #: tzres.rc:138
9872 msgid "Line Islands Standard Time"
9873 msgstr ""
9875 #: tzres.rc:139
9876 msgid "Line Islands Daylight Time"
9877 msgstr ""
9879 #: tzres.rc:130
9880 msgid "Jordan Standard Time"
9881 msgstr ""
9883 #: tzres.rc:131
9884 msgid "Jordan Daylight Time"
9885 msgstr ""
9887 #: tzres.rc:82
9888 msgid "Central Standard Time"
9889 msgstr ""
9891 #: tzres.rc:83
9892 msgid "Central Daylight Time"
9893 msgstr ""
9895 #: tzres.rc:52
9896 msgid "Azores Standard Time"
9897 msgstr ""
9899 #: tzres.rc:53
9900 msgid "Azores Daylight Time"
9901 msgstr ""
9903 #: tzres.rc:168
9904 msgid "North Asia East Standard Time"
9905 msgstr ""
9907 #: tzres.rc:169
9908 msgid "North Asia East Daylight Time"
9909 msgstr ""
9911 #: tzres.rc:42
9912 msgid "Argentina Standard Time"
9913 msgstr ""
9915 #: tzres.rc:43
9916 msgid "Argentina Daylight Time"
9917 msgstr ""
9919 #: tzres.rc:142
9920 #, fuzzy
9921 msgid "Marquesas Standard Time"
9922 msgstr "&حذف\tDel"
9924 #: tzres.rc:143
9925 #, fuzzy
9926 msgid "Marquesas Daylight Time"
9927 msgstr "&حذف\tDel"
9929 #: tzres.rc:156
9930 msgid "Myanmar Standard Time"
9931 msgstr ""
9933 #: tzres.rc:157
9934 msgid "Myanmar Daylight Time"
9935 msgstr ""
9937 #: tzres.rc:220 tzres.rc:221
9938 msgid "Coordinated Universal Time"
9939 msgstr ""
9941 #: tzres.rc:124
9942 msgid "India Standard Time"
9943 msgstr ""
9945 #: tzres.rc:125
9946 msgid "India Daylight Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:118
9950 msgid "GTB Standard Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:119
9954 msgid "GTB Daylight Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:212
9958 msgid "Turkey Standard Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:213
9962 msgid "Turkey Daylight Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:106
9966 msgid "Fiji Standard Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:107
9970 msgid "Fiji Daylight Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:62
9974 msgid "Canada Central Standard Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:63
9978 msgid "Canada Central Daylight Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:204
9982 msgid "Taipei Standard Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:205
9986 msgid "Taipei Daylight Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:230
9990 msgid "W. Europe Standard Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:231
9994 msgid "W. Europe Daylight Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:148
9998 msgid "Montevideo Standard Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:149
10002 msgid "Montevideo Daylight Time"
10003 msgstr ""
10005 #: tzres.rc:178
10006 msgid "Pakistan Standard Time"
10007 msgstr ""
10009 #: tzres.rc:179
10010 msgid "Pakistan Daylight Time"
10011 msgstr ""
10013 #: tzres.rc:66
10014 msgid "Caucasus Standard Time"
10015 msgstr ""
10017 #: tzres.rc:67
10018 msgid "Caucasus Daylight Time"
10019 msgstr ""
10021 #: tzres.rc:48
10022 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10023 msgstr ""
10025 #: tzres.rc:49
10026 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10027 msgstr ""
10029 #: tzres.rc:158
10030 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10031 msgstr ""
10033 #: tzres.rc:159
10034 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10035 msgstr ""
10037 #: tzres.rc:100
10038 msgid "Eastern Standard Time"
10039 msgstr ""
10041 #: tzres.rc:101
10042 msgid "Eastern Daylight Time"
10043 msgstr ""
10045 #: tzres.rc:84
10046 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10047 msgstr ""
10049 #: tzres.rc:85
10050 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10051 msgstr ""
10053 #: tzres.rc:44
10054 msgid "Atlantic Standard Time"
10055 msgstr ""
10057 #: tzres.rc:45
10058 msgid "Atlantic Daylight Time"
10059 msgstr ""
10061 #: tzres.rc:152
10062 msgid "Mountain Standard Time"
10063 msgstr ""
10065 #: tzres.rc:153
10066 msgid "Mountain Daylight Time"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:216
10070 msgid "US Eastern Standard Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:217
10074 msgid "US Eastern Daylight Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:206
10078 msgid "Tasmania Standard Time"
10079 msgstr ""
10081 #: tzres.rc:207
10082 msgid "Tasmania Daylight Time"
10083 msgstr ""
10085 #: tzres.rc:70
10086 msgid "Central America Standard Time"
10087 msgstr ""
10089 #: tzres.rc:71
10090 msgid "Central America Daylight Time"
10091 msgstr ""
10093 #: tzres.rc:218
10094 msgid "US Mountain Standard Time"
10095 msgstr ""
10097 #: tzres.rc:219
10098 msgid "US Mountain Daylight Time"
10099 msgstr ""
10101 #: tzres.rc:198
10102 msgid "South Africa Standard Time"
10103 msgstr ""
10105 #: tzres.rc:199
10106 msgid "South Africa Daylight Time"
10107 msgstr ""
10109 #: tzres.rc:68
10110 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10111 msgstr ""
10113 #: tzres.rc:69
10114 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10115 msgstr ""
10117 #: tzres.rc:200
10118 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10119 msgstr ""
10121 #: tzres.rc:201
10122 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10123 msgstr ""
10125 #: tzres.rc:30
10126 msgid "Afghanistan Standard Time"
10127 msgstr ""
10129 #: tzres.rc:31
10130 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10131 msgstr ""
10133 #: tzres.rc:236
10134 msgid "Yakutsk Standard Time"
10135 msgstr ""
10137 #: tzres.rc:237
10138 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10139 msgstr ""
10141 #: tzres.rc:186
10142 msgid "SA Eastern Standard Time"
10143 msgstr ""
10145 #: tzres.rc:187
10146 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10147 msgstr ""
10149 #: tzres.rc:36
10150 msgid "Arab Standard Time"
10151 msgstr ""
10153 #: tzres.rc:37
10154 msgid "Arab Daylight Time"
10155 msgstr ""
10157 #: tzres.rc:38
10158 msgid "Arabian Standard Time"
10159 msgstr ""
10161 #: tzres.rc:39
10162 msgid "Arabian Daylight Time"
10163 msgstr ""
10165 #: tzres.rc:184
10166 msgid "Russian Standard Time"
10167 msgstr ""
10169 #: tzres.rc:185
10170 msgid "Russian Daylight Time"
10171 msgstr ""
10173 #: tzres.rc:182
10174 msgid "Romance Standard Time"
10175 msgstr ""
10177 #: tzres.rc:183
10178 msgid "Romance Daylight Time"
10179 msgstr ""
10181 #: tzres.rc:104
10182 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10183 msgstr ""
10185 #: tzres.rc:105
10186 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10187 msgstr ""
10189 #: tzres.rc:202
10190 msgid "Syria Standard Time"
10191 msgstr ""
10193 #: tzres.rc:203
10194 msgid "Syria Daylight Time"
10195 msgstr ""
10197 #: tzres.rc:46
10198 msgid "AUS Central Standard Time"
10199 msgstr ""
10201 #: tzres.rc:47
10202 msgid "AUS Central Daylight Time"
10203 msgstr ""
10205 #: tzres.rc:116
10206 msgid "Greenwich Standard Time"
10207 msgstr ""
10209 #: tzres.rc:117
10210 msgid "Greenwich Daylight Time"
10211 msgstr ""
10213 #: tzres.rc:214
10214 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10215 msgstr ""
10217 #: tzres.rc:215
10218 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10219 msgstr ""
10221 #: tzres.rc:128
10222 msgid "Israel Standard Time"
10223 msgstr ""
10225 #: tzres.rc:129
10226 msgid "Israel Daylight Time"
10227 msgstr ""
10229 #: tzres.rc:56
10230 msgid "Bangladesh Standard Time"
10231 msgstr ""
10233 #: tzres.rc:57
10234 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10235 msgstr ""
10237 #: tzres.rc:188
10238 msgid "SA Pacific Standard Time"
10239 msgstr ""
10241 #: tzres.rc:189
10242 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10243 msgstr ""
10245 #: tzres.rc:232
10246 msgid "West Asia Standard Time"
10247 msgstr ""
10249 #: tzres.rc:233
10250 msgid "West Asia Daylight Time"
10251 msgstr ""
10253 #: tzres.rc:32
10254 msgid "Alaskan Standard Time"
10255 msgstr ""
10257 #: tzres.rc:33
10258 msgid "Alaskan Daylight Time"
10259 msgstr ""
10261 #: tzres.rc:180
10262 msgid "Paraguay Standard Time"
10263 msgstr ""
10265 #: tzres.rc:181
10266 msgid "Paraguay Daylight Time"
10267 msgstr ""
10269 #: tzres.rc:90
10270 #, fuzzy
10271 msgid "Dateline Standard Time"
10272 msgstr "&حذف\tDel"
10274 #: tzres.rc:91
10275 msgid "Dateline Daylight Time"
10276 msgstr ""
10278 #: tzres.rc:136
10279 msgid "Libya Standard Time"
10280 msgstr ""
10282 #: tzres.rc:137
10283 msgid "Libya Daylight Time"
10284 msgstr ""
10286 #: tzres.rc:54
10287 msgid "Bahia Standard Time"
10288 msgstr ""
10290 #: tzres.rc:55
10291 msgid "Bahia Daylight Time"
10292 msgstr ""
10294 #: tzres.rc:222
10295 msgid "Venezuela Standard Time"
10296 msgstr ""
10298 #: tzres.rc:223
10299 msgid "Venezuela Daylight Time"
10300 msgstr ""
10302 #: tzres.rc:60
10303 #, fuzzy
10304 msgid "Bougainville Standard Time"
10305 msgstr "&حذف\tDel"
10307 #: tzres.rc:61
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Bougainville Daylight Time"
10310 msgstr "&حذف\tDel"
10312 #: tzres.rc:122
10313 msgid "Hawaiian Standard Time"
10314 msgstr ""
10316 #: tzres.rc:123
10317 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10318 msgstr ""
10320 #: tzres.rc:194
10321 msgid "SE Asia Standard Time"
10322 msgstr ""
10324 #: tzres.rc:195
10325 msgid "SE Asia Daylight Time"
10326 msgstr ""
10328 #: tzres.rc:164
10329 msgid "New Zealand Standard Time"
10330 msgstr ""
10332 #: tzres.rc:165
10333 msgid "New Zealand Daylight Time"
10334 msgstr ""
10336 #: tzres.rc:34
10337 #, fuzzy
10338 msgid "Aleutian Standard Time"
10339 msgstr "&حذف\tDel"
10341 #: tzres.rc:35
10342 #, fuzzy
10343 msgid "Aleutian Daylight Time"
10344 msgstr "&حذف\tDel"
10346 #: tzres.rc:74
10347 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10348 msgstr ""
10350 #: tzres.rc:75
10351 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10352 msgstr ""
10354 #: tzres.rc:58
10355 msgid "Belarus Standard Time"
10356 msgstr ""
10358 #: tzres.rc:59
10359 msgid "Belarus Daylight Time"
10360 msgstr ""
10362 #: tzres.rc:190
10363 msgid "SA Western Standard Time"
10364 msgstr ""
10366 #: tzres.rc:191
10367 msgid "SA Western Daylight Time"
10368 msgstr ""
10370 #: tzres.rc:114
10371 msgid "Greenland Standard Time"
10372 msgstr ""
10374 #: tzres.rc:115
10375 msgid "Greenland Daylight Time"
10376 msgstr ""
10378 #: tzres.rc:98
10379 #, fuzzy
10380 msgid "Easter Island Standard Time"
10381 msgstr "&حذف\tDel"
10383 #: tzres.rc:99
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Easter Island Daylight Time"
10386 msgstr "&حذف\tDel"
10388 #: tzres.rc:102
10389 msgid "Egypt Standard Time"
10390 msgstr ""
10392 #: tzres.rc:103
10393 msgid "Egypt Daylight Time"
10394 msgstr ""
10396 #: tzres.rc:144
10397 msgid "Mauritius Standard Time"
10398 msgstr ""
10400 #: tzres.rc:145
10401 msgid "Mauritius Daylight Time"
10402 msgstr ""
10404 #: tzres.rc:224
10405 msgid "Vladivostok Standard Time"
10406 msgstr ""
10408 #: tzres.rc:225
10409 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10410 msgstr ""
10412 #: tzres.rc:196
10413 msgid "Singapore Standard Time"
10414 msgstr ""
10416 #: tzres.rc:197
10417 msgid "Singapore Daylight Time"
10418 msgstr ""
10420 #: tzres.rc:134
10421 msgid "Korea Standard Time"
10422 msgstr ""
10424 #: tzres.rc:135
10425 msgid "Korea Daylight Time"
10426 msgstr ""
10428 #: tzres.rc:86
10429 #, fuzzy
10430 msgid "Chatham Islands Standard Time"
10431 msgstr "&حذف\tDel"
10433 #: tzres.rc:87
10434 #, fuzzy
10435 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
10436 msgstr "&حذف\tDel"
10438 #: tzres.rc:92
10439 msgid "E. Africa Standard Time"
10440 msgstr ""
10442 #: tzres.rc:93
10443 msgid "E. Africa Daylight Time"
10444 msgstr ""
10446 #: tzres.rc:108
10447 msgid "FLE Standard Time"
10448 msgstr ""
10450 #: tzres.rc:109
10451 msgid "FLE Daylight Time"
10452 msgstr ""
10454 #: tzres.rc:96
10455 msgid "E. South America Standard Time"
10456 msgstr ""
10458 #: tzres.rc:97
10459 msgid "E. South America Daylight Time"
10460 msgstr ""
10462 #: tzres.rc:80
10463 msgid "Central Pacific Standard Time"
10464 msgstr ""
10466 #: tzres.rc:81
10467 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10468 msgstr ""
10470 #: tzres.rc:228
10471 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10472 msgstr ""
10474 #: tzres.rc:229
10475 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10476 msgstr ""
10478 #: tzres.rc:172
10479 msgid "Pacific SA Standard Time"
10480 msgstr ""
10482 #: tzres.rc:173
10483 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10484 msgstr ""
10486 #: tzres.rc:94
10487 msgid "E. Australia Standard Time"
10488 msgstr ""
10490 #: tzres.rc:95
10491 msgid "E. Australia Daylight Time"
10492 msgstr ""
10494 #: tzres.rc:226
10495 msgid "W. Australia Standard Time"
10496 msgstr ""
10498 #: tzres.rc:227
10499 msgid "W. Australia Daylight Time"
10500 msgstr ""
10502 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10503 msgid "Security Warning"
10504 msgstr ""
10506 #: urlmon.rc:35
10507 msgid "Do you want to install this software?"
10508 msgstr ""
10510 #: urlmon.rc:39
10511 msgid "Don't install"
10512 msgstr ""
10514 #: urlmon.rc:43
10515 msgid ""
10516 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10517 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10518 msgstr ""
10520 #: urlmon.rc:51
10521 msgid "Installation of component failed: %08x"
10522 msgstr ""
10524 #: urlmon.rc:52
10525 msgid "Install (%d)"
10526 msgstr ""
10528 #: urlmon.rc:53
10529 msgid "Install"
10530 msgstr ""
10532 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10533 msgctxt "window"
10534 msgid "&Restore"
10535 msgstr ""
10537 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10538 msgid "&Move"
10539 msgstr ""
10541 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10542 msgid "&Size"
10543 msgstr ""
10545 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10546 msgid "Mi&nimize"
10547 msgstr ""
10549 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10550 msgid "Ma&ximize"
10551 msgstr ""
10553 #: user32.rc:36
10554 msgid "&Close\tAlt+F4"
10555 msgstr ""
10557 #: user32.rc:38
10558 #, fuzzy
10559 msgid "&About Wine"
10560 msgstr "&درباره نت‌پد"
10562 #: user32.rc:49
10563 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10564 msgstr ""
10566 #: user32.rc:51
10567 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10568 msgstr ""
10570 #: user32.rc:81
10571 #, fuzzy
10572 msgid "&Abort"
10573 msgstr "&درباره نت‌پد"
10575 #: user32.rc:85
10576 msgid "&Ignore"
10577 msgstr ""
10579 #: user32.rc:86
10580 msgid "&Try Again"
10581 msgstr ""
10583 #: user32.rc:87
10584 #, fuzzy
10585 msgid "&Continue"
10586 msgstr "&محتویات"
10588 #: user32.rc:94
10589 #, fuzzy
10590 msgid "Select Window"
10591 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10593 #: user32.rc:72
10594 #, fuzzy
10595 msgid "&More Windows..."
10596 msgstr "ذخیره &به نام..."
10598 #: winemac.rc:33
10599 msgid "Hide %@"
10600 msgstr ""
10602 #: winemac.rc:35
10603 msgid "Hide Others"
10604 msgstr ""
10606 #: winemac.rc:36
10607 msgid "Show All"
10608 msgstr ""
10610 #: winemac.rc:37
10611 msgid "Quit %@"
10612 msgstr ""
10614 #: winemac.rc:38
10615 msgid "Quit"
10616 msgstr ""
10618 #: winemac.rc:40
10619 #, fuzzy
10620 msgid "Window"
10621 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10623 #: winemac.rc:41
10624 msgid "Minimize"
10625 msgstr ""
10627 #: winemac.rc:42
10628 msgid "Zoom"
10629 msgstr ""
10631 #: winemac.rc:43
10632 msgid "Enter Full Screen"
10633 msgstr ""
10635 #: winemac.rc:44
10636 msgid "Bring All to Front"
10637 msgstr ""
10639 #: wineps.rc:31
10640 msgid "Paper Si&ze:"
10641 msgstr ""
10643 #: wineps.rc:39
10644 msgid "Duplex:"
10645 msgstr ""
10647 #: wineps.rc:50
10648 #, fuzzy
10649 msgid "Setup"
10650 msgstr "تنظیمات صفحه"
10652 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10653 msgid "Realm"
10654 msgstr ""
10656 #: wininet.rc:57
10657 msgid "Authentication Required"
10658 msgstr ""
10660 #: wininet.rc:61
10661 msgid "Server"
10662 msgstr ""
10664 #: wininet.rc:80
10665 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10666 msgstr ""
10668 #: wininet.rc:82
10669 msgid "Do you want to continue anyway?"
10670 msgstr ""
10672 #: wininet.rc:28
10673 msgid "LAN Connection"
10674 msgstr ""
10676 #: wininet.rc:29
10677 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10678 msgstr ""
10680 #: wininet.rc:30
10681 msgid "The date on the certificate is invalid."
10682 msgstr ""
10684 #: wininet.rc:31
10685 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10686 msgstr ""
10688 #: wininet.rc:32
10689 msgid ""
10690 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10691 msgstr ""
10693 #: winineterror.mc:26
10694 msgid "The request has timed out.\n"
10695 msgstr ""
10697 #: winineterror.mc:31
10698 msgid "An internal error has occurred.\n"
10699 msgstr ""
10701 #: winineterror.mc:36
10702 msgid "The URL is invalid.\n"
10703 msgstr ""
10705 #: winineterror.mc:41
10706 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10707 msgstr ""
10709 #: winineterror.mc:46
10710 #, fuzzy
10711 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10712 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10714 #: winineterror.mc:51
10715 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10716 msgstr ""
10718 #: winineterror.mc:56
10719 msgid ""
10720 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10721 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10722 msgstr ""
10724 #: winineterror.mc:61
10725 #, fuzzy
10726 msgid "The requested item could not be located.\n"
10727 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10729 #: winineterror.mc:66
10730 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10731 msgstr ""
10733 #: winineterror.mc:71
10734 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10735 msgstr ""
10737 #: winineterror.mc:76
10738 msgid ""
10739 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10740 "certificate is expired.\n"
10741 msgstr ""
10743 #: winineterror.mc:81
10744 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10745 msgstr ""
10747 #: winmm.rc:32
10748 msgid "The specified command was carried out."
10749 msgstr ""
10751 #: winmm.rc:33
10752 msgid "Undefined external error."
10753 msgstr ""
10755 #: winmm.rc:34
10756 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10757 msgstr ""
10759 #: winmm.rc:35
10760 msgid "The driver was not enabled."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:36
10764 msgid ""
10765 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10766 "again."
10767 msgstr ""
10769 #: winmm.rc:37
10770 msgid "The specified device handle is invalid."
10771 msgstr ""
10773 #: winmm.rc:38
10774 msgid "There is no driver installed on your system!"
10775 msgstr ""
10777 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10778 #, fuzzy
10779 msgid ""
10780 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10781 "increase available memory, and then try again."
10782 msgstr ""
10783 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10784 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10785 "دهید."
10787 #: winmm.rc:40
10788 msgid ""
10789 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10790 "which functions and messages the driver supports."
10791 msgstr ""
10793 #: winmm.rc:41
10794 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10795 msgstr ""
10797 #: winmm.rc:42
10798 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10799 msgstr ""
10801 #: winmm.rc:43
10802 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10803 msgstr ""
10805 #: winmm.rc:46
10806 msgid ""
10807 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10808 "Capabilities function to determine the supported formats."
10809 msgstr ""
10811 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10812 msgid ""
10813 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10814 "device, or wait until the data is finished playing."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:48
10818 msgid ""
10819 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10820 "header, and then try again."
10821 msgstr ""
10823 #: winmm.rc:49
10824 msgid ""
10825 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10826 "and then try again."
10827 msgstr ""
10829 #: winmm.rc:52
10830 msgid ""
10831 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10832 "header, and then try again."
10833 msgstr ""
10835 #: winmm.rc:54
10836 msgid ""
10837 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10838 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10839 msgstr ""
10841 #: winmm.rc:55
10842 msgid ""
10843 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10844 "transmitted, and then try again."
10845 msgstr ""
10847 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10848 msgid ""
10849 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10850 "on the system."
10851 msgstr ""
10853 #: winmm.rc:57
10854 msgid ""
10855 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10856 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10857 msgstr ""
10859 #: winmm.rc:60
10860 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10861 msgstr ""
10863 #: winmm.rc:61
10864 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10865 msgstr ""
10867 #: winmm.rc:62
10868 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:63
10872 msgid ""
10873 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10874 "or contact the device manufacturer."
10875 msgstr ""
10877 #: winmm.rc:64
10878 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10879 msgstr ""
10881 #: winmm.rc:66
10882 msgid ""
10883 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10884 "unique alias."
10885 msgstr ""
10887 #: winmm.rc:67
10888 msgid ""
10889 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10890 msgstr ""
10892 #: winmm.rc:68
10893 msgid "No command was specified."
10894 msgstr ""
10896 #: winmm.rc:69
10897 msgid ""
10898 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10899 "size of the buffer."
10900 msgstr ""
10902 #: winmm.rc:70
10903 msgid ""
10904 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10905 "one."
10906 msgstr ""
10908 #: winmm.rc:71
10909 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10910 msgstr ""
10912 #: winmm.rc:72
10913 msgid ""
10914 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10915 "manufacturer about obtaining a new driver."
10916 msgstr ""
10918 #: winmm.rc:73
10919 msgid ""
10920 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10921 "manufacturer about obtaining a new driver."
10922 msgstr ""
10924 #: winmm.rc:74
10925 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10926 msgstr ""
10928 #: winmm.rc:75
10929 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10930 msgstr ""
10932 #: winmm.rc:76
10933 msgid ""
10934 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10935 msgstr ""
10937 #: winmm.rc:77
10938 msgid "The device driver is not ready."
10939 msgstr ""
10941 #: winmm.rc:78
10942 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10943 msgstr ""
10945 #: winmm.rc:79
10946 msgid ""
10947 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10948 "access error."
10949 msgstr ""
10951 #: winmm.rc:80
10952 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10953 msgstr ""
10955 #: winmm.rc:81
10956 msgid ""
10957 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10958 "separately to determine which devices caused the error."
10959 msgstr ""
10961 #: winmm.rc:82
10962 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10963 msgstr ""
10965 #: winmm.rc:83
10966 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10967 msgstr ""
10969 #: winmm.rc:84
10970 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10971 msgstr ""
10973 #: winmm.rc:85
10974 msgid ""
10975 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10976 "still connected to the network."
10977 msgstr ""
10979 #: winmm.rc:86
10980 msgid ""
10981 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10982 "device name is spelled correctly."
10983 msgstr ""
10985 #: winmm.rc:87
10986 msgid ""
10987 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10988 "again."
10989 msgstr ""
10991 #: winmm.rc:88
10992 msgid ""
10993 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10994 "alias."
10995 msgstr ""
10997 #: winmm.rc:89
10998 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10999 msgstr ""
11001 #: winmm.rc:90
11002 msgid ""
11003 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
11004 "parameter with each 'open' command."
11005 msgstr ""
11007 #: winmm.rc:91
11008 msgid ""
11009 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
11010 "Please supply one."
11011 msgstr ""
11013 #: winmm.rc:92
11014 msgid ""
11015 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
11016 "documentation for valid formats."
11017 msgstr ""
11019 #: winmm.rc:93
11020 msgid ""
11021 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
11022 "supply one."
11023 msgstr ""
11025 #: winmm.rc:94
11026 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
11027 msgstr ""
11029 #: winmm.rc:95
11030 msgid ""
11031 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11032 "may be corrupt, or not in the correct format."
11033 msgstr ""
11035 #: winmm.rc:96
11036 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11037 msgstr ""
11039 #: winmm.rc:97
11040 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11041 msgstr ""
11043 #: winmm.rc:98
11044 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11045 msgstr ""
11047 #: winmm.rc:99
11048 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11049 msgstr ""
11051 #: winmm.rc:100
11052 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11053 msgstr ""
11055 #: winmm.rc:101
11056 msgid ""
11057 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11058 "sequence, and then try again."
11059 msgstr ""
11061 #: winmm.rc:102
11062 msgid ""
11063 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11064 "the device is closed, and then try again."
11065 msgstr ""
11067 #: winmm.rc:103
11068 msgid ""
11069 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11070 "characters, followed by a period and an extension."
11071 msgstr ""
11073 #: winmm.rc:104
11074 msgid ""
11075 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11076 msgstr ""
11078 #: winmm.rc:105
11079 msgid ""
11080 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11081 "in Control Panel to install the device."
11082 msgstr ""
11084 #: winmm.rc:106
11085 msgid ""
11086 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11087 "restarting your computer."
11088 msgstr ""
11090 #: winmm.rc:107
11091 msgid ""
11092 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11093 "cannot change directories."
11094 msgstr ""
11096 #: winmm.rc:108
11097 msgid ""
11098 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11099 "change drives."
11100 msgstr ""
11102 #: winmm.rc:109
11103 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11104 msgstr ""
11106 #: winmm.rc:110
11107 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11108 msgstr ""
11110 #: winmm.rc:111
11111 msgid ""
11112 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11113 msgstr ""
11115 #: winmm.rc:112
11116 msgid ""
11117 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11118 "until a wave device is free, and then try again."
11119 msgstr ""
11121 #: winmm.rc:113
11122 msgid ""
11123 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11124 "until the device is free, and then try again."
11125 msgstr ""
11127 #: winmm.rc:114
11128 msgid ""
11129 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11130 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11131 msgstr ""
11133 #: winmm.rc:115
11134 msgid ""
11135 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11136 "until the device is free, and then try again."
11137 msgstr ""
11139 #: winmm.rc:116
11140 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11141 msgstr ""
11143 #: winmm.rc:117
11144 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11145 msgstr ""
11147 #: winmm.rc:118
11148 msgid ""
11149 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11150 "the Drivers option to install the wave device."
11151 msgstr ""
11153 #: winmm.rc:119
11154 msgid ""
11155 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11156 "format."
11157 msgstr ""
11159 #: winmm.rc:120
11160 msgid ""
11161 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11162 "the Drivers option to install the wave device."
11163 msgstr ""
11165 #: winmm.rc:121
11166 msgid ""
11167 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11168 "format."
11169 msgstr ""
11171 #: winmm.rc:126
11172 msgid ""
11173 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11174 "You can't use them together."
11175 msgstr ""
11177 #: winmm.rc:128
11178 msgid ""
11179 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11180 "try again."
11181 msgstr ""
11183 #: winmm.rc:131
11184 msgid ""
11185 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11186 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11187 msgstr ""
11189 #: winmm.rc:130
11190 msgid "An error occurred with the specified port."
11191 msgstr ""
11193 #: winmm.rc:133
11194 msgid ""
11195 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11196 "these applications, and then try again."
11197 msgstr ""
11199 #: winmm.rc:132
11200 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11201 msgstr ""
11203 #: winmm.rc:127
11204 msgid ""
11205 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11206 "Control Panel to install a MIDI driver."
11207 msgstr ""
11209 #: winmm.rc:122
11210 msgid "There is no display window."
11211 msgstr ""
11213 #: winmm.rc:123
11214 msgid "Could not create or use window."
11215 msgstr ""
11217 #: winmm.rc:124
11218 msgid ""
11219 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11220 "check your disk or network connection."
11221 msgstr ""
11223 #: winmm.rc:125
11224 msgid ""
11225 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11226 "are still connected to the network."
11227 msgstr ""
11229 #: winmm.rc:136
11230 msgid "Wine Sound Mapper"
11231 msgstr ""
11233 #: winmm.rc:137
11234 msgid "Volume"
11235 msgstr ""
11237 #: winmm.rc:138
11238 msgid "Master Volume"
11239 msgstr ""
11241 #: winmm.rc:139
11242 msgid "Mute"
11243 msgstr ""
11245 #: winspool.rc:37
11246 #, fuzzy
11247 msgid "Print to File"
11248 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11250 #: winspool.rc:40
11251 #, fuzzy
11252 msgid "&Output File Name:"
11253 msgstr "&پرونده"
11255 #: winspool.rc:31
11256 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11257 msgstr ""
11259 #: winspool.rc:32
11260 msgid "Unable to create the output file."
11261 msgstr ""
11263 #: wldap32.rc:32
11264 msgid "Success"
11265 msgstr ""
11267 #: wldap32.rc:33
11268 msgid "Operations Error"
11269 msgstr ""
11271 #: wldap32.rc:34
11272 msgid "Protocol Error"
11273 msgstr ""
11275 #: wldap32.rc:35
11276 msgid "Time Limit Exceeded"
11277 msgstr ""
11279 #: wldap32.rc:36
11280 msgid "Size Limit Exceeded"
11281 msgstr ""
11283 #: wldap32.rc:37
11284 msgid "Compare False"
11285 msgstr ""
11287 #: wldap32.rc:38
11288 msgid "Compare True"
11289 msgstr ""
11291 #: wldap32.rc:39
11292 msgid "Authentication Method Not Supported"
11293 msgstr ""
11295 #: wldap32.rc:40
11296 msgid "Strong Authentication Required"
11297 msgstr ""
11299 #: wldap32.rc:41
11300 msgid "Referral (v2)"
11301 msgstr ""
11303 #: wldap32.rc:42
11304 msgid "Referral"
11305 msgstr ""
11307 #: wldap32.rc:43
11308 msgid "Administration Limit Exceeded"
11309 msgstr ""
11311 #: wldap32.rc:44
11312 msgid "Unavailable Critical Extension"
11313 msgstr ""
11315 #: wldap32.rc:45
11316 msgid "Confidentiality Required"
11317 msgstr ""
11319 #: wldap32.rc:46
11320 msgid "SASL Bind in Progress"
11321 msgstr ""
11323 #: wldap32.rc:48
11324 msgid "No Such Attribute"
11325 msgstr ""
11327 #: wldap32.rc:49
11328 msgid "Undefined Type"
11329 msgstr ""
11331 #: wldap32.rc:50
11332 msgid "Inappropriate Matching"
11333 msgstr ""
11335 #: wldap32.rc:51
11336 msgid "Constraint Violation"
11337 msgstr ""
11339 #: wldap32.rc:52
11340 msgid "Attribute Or Value Exists"
11341 msgstr ""
11343 #: wldap32.rc:53
11344 msgid "Invalid Syntax"
11345 msgstr ""
11347 #: wldap32.rc:64
11348 msgid "No Such Object"
11349 msgstr ""
11351 #: wldap32.rc:65
11352 msgid "Alias Problem"
11353 msgstr ""
11355 #: wldap32.rc:66
11356 msgid "Invalid DN Syntax"
11357 msgstr ""
11359 #: wldap32.rc:67
11360 msgid "Is Leaf"
11361 msgstr ""
11363 #: wldap32.rc:68
11364 msgid "Alias Dereference Problem"
11365 msgstr ""
11367 #: wldap32.rc:80
11368 msgid "Inappropriate Authentication"
11369 msgstr ""
11371 #: wldap32.rc:81
11372 msgid "Invalid Credentials"
11373 msgstr ""
11375 #: wldap32.rc:82
11376 msgid "Insufficient Rights"
11377 msgstr ""
11379 #: wldap32.rc:83
11380 msgid "Busy"
11381 msgstr ""
11383 #: wldap32.rc:84
11384 msgid "Unavailable"
11385 msgstr ""
11387 #: wldap32.rc:85
11388 msgid "Unwilling To Perform"
11389 msgstr ""
11391 #: wldap32.rc:86
11392 msgid "Loop Detected"
11393 msgstr ""
11395 #: wldap32.rc:92
11396 msgid "Sort Control Missing"
11397 msgstr ""
11399 #: wldap32.rc:93
11400 msgid "Index range error"
11401 msgstr ""
11403 #: wldap32.rc:96
11404 msgid "Naming Violation"
11405 msgstr ""
11407 #: wldap32.rc:97
11408 msgid "Object Class Violation"
11409 msgstr ""
11411 #: wldap32.rc:98
11412 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11413 msgstr ""
11415 #: wldap32.rc:99
11416 msgid "Not allowed on RDN"
11417 msgstr ""
11419 #: wldap32.rc:100
11420 msgid "Already Exists"
11421 msgstr ""
11423 #: wldap32.rc:101
11424 msgid "No Object Class Mods"
11425 msgstr ""
11427 #: wldap32.rc:102
11428 msgid "Results Too Large"
11429 msgstr ""
11431 #: wldap32.rc:103
11432 msgid "Affects Multiple DSAs"
11433 msgstr ""
11435 #: wldap32.rc:113
11436 msgid "Server Down"
11437 msgstr ""
11439 #: wldap32.rc:114
11440 msgid "Local Error"
11441 msgstr ""
11443 #: wldap32.rc:115
11444 msgid "Encoding Error"
11445 msgstr ""
11447 #: wldap32.rc:116
11448 msgid "Decoding Error"
11449 msgstr ""
11451 #: wldap32.rc:117
11452 msgid "Timeout"
11453 msgstr ""
11455 #: wldap32.rc:118
11456 msgid "Auth Unknown"
11457 msgstr ""
11459 #: wldap32.rc:119
11460 msgid "Filter Error"
11461 msgstr ""
11463 #: wldap32.rc:120
11464 msgid "User Canceled"
11465 msgstr ""
11467 #: wldap32.rc:121
11468 msgid "Parameter Error"
11469 msgstr ""
11471 #: wldap32.rc:122
11472 msgid "No Memory"
11473 msgstr ""
11475 #: wldap32.rc:123
11476 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11477 msgstr ""
11479 #: wldap32.rc:124
11480 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11481 msgstr ""
11483 #: wldap32.rc:125
11484 msgid "Specified control was not found in message"
11485 msgstr ""
11487 #: wldap32.rc:126
11488 msgid "No result present in message"
11489 msgstr ""
11491 #: wldap32.rc:127
11492 msgid "More results returned"
11493 msgstr ""
11495 #: wldap32.rc:128
11496 msgid "Loop while handling referrals"
11497 msgstr ""
11499 #: wldap32.rc:129
11500 msgid "Referral hop limit exceeded"
11501 msgstr ""
11503 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11504 msgid ""
11505 "Not Yet Implemented\n"
11506 "\n"
11507 msgstr ""
11509 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11510 #, fuzzy
11511 msgid "%1: File Not Found\n"
11512 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11514 #: attrib.rc:50
11515 msgid ""
11516 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11517 "\n"
11518 "Syntax:\n"
11519 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11520 "       [/S [/D]]\n"
11521 "\n"
11522 "Where:\n"
11523 "\n"
11524 "  +   Sets an attribute.\n"
11525 "  -   Clears an attribute.\n"
11526 "  R   Read-only file attribute.\n"
11527 "  A   Archive file attribute.\n"
11528 "  S   System file attribute.\n"
11529 "  H   Hidden file attribute.\n"
11530 "  [drive:][path][filename]\n"
11531 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11532 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11533 "  /D  Processes folders as well.\n"
11534 msgstr ""
11536 #: clock.rc:32
11537 msgid "Ana&log"
11538 msgstr ""
11540 #: clock.rc:33
11541 msgid "Digi&tal"
11542 msgstr ""
11544 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:305 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11545 msgid "&Font..."
11546 msgstr "&قلم‌ها..."
11548 #: clock.rc:37
11549 msgid "&Without Titlebar"
11550 msgstr ""
11552 #: clock.rc:39
11553 msgid "&Seconds"
11554 msgstr ""
11556 #: clock.rc:40
11557 msgid "&Date"
11558 msgstr ""
11560 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11561 msgid "&Always on Top"
11562 msgstr ""
11564 #: clock.rc:45
11565 #, fuzzy
11566 msgid "&About Clock"
11567 msgstr "&درباره نت‌پد"
11569 #: clock.rc:51
11570 msgid "Clock"
11571 msgstr ""
11573 #: cmd.rc:40
11574 msgid ""
11575 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11576 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11577 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11578 "procedure.\n"
11579 "\n"
11580 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11581 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11582 msgstr ""
11584 #: cmd.rc:44
11585 msgid ""
11586 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11587 "default directory.\n"
11588 msgstr ""
11590 #: cmd.rc:47
11591 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11592 msgstr ""
11594 #: cmd.rc:50
11595 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11596 msgstr ""
11598 #: cmd.rc:53
11599 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11600 msgstr ""
11602 #: cmd.rc:56
11603 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11604 msgstr ""
11606 #: cmd.rc:59
11607 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11608 msgstr ""
11610 #: cmd.rc:62
11611 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11612 msgstr ""
11614 #: cmd.rc:65
11615 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11616 msgstr ""
11618 #: cmd.rc:75
11619 msgid ""
11620 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11621 "\n"
11622 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11623 "the terminal device before they are executed.\n"
11624 "\n"
11625 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11626 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11627 "preceding it with an @ sign.\n"
11628 msgstr ""
11630 #: cmd.rc:78
11631 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11632 msgstr ""
11634 #: cmd.rc:85
11635 msgid ""
11636 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11637 "\n"
11638 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11639 "\n"
11640 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11641 msgstr ""
11643 #: cmd.rc:97
11644 msgid ""
11645 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11646 "file.\n"
11647 "\n"
11648 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11649 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11650 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11651 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11652 "terminates the batch file execution.\n"
11653 "\n"
11654 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11655 msgstr ""
11657 #: cmd.rc:101
11658 msgid ""
11659 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11660 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11661 msgstr ""
11663 #: cmd.rc:111
11664 msgid ""
11665 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11666 "\n"
11667 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11668 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11669 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11670 "\n"
11671 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11672 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11673 msgstr ""
11675 #: cmd.rc:118
11676 msgid ""
11677 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11678 "\n"
11679 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11680 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11681 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11682 msgstr ""
11684 #: cmd.rc:121
11685 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11686 msgstr ""
11688 #: cmd.rc:123
11689 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11690 msgstr ""
11692 #: cmd.rc:131
11693 msgid ""
11694 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11695 "\n"
11696 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11697 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11698 "\n"
11699 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11700 msgstr ""
11702 #: cmd.rc:142
11703 msgid ""
11704 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11705 "\n"
11706 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11707 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11708 "value.\n"
11709 "\n"
11710 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11711 "variable, for example:\n"
11712 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11713 msgstr ""
11715 #: cmd.rc:148
11716 msgid ""
11717 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11718 "\n"
11719 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11720 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11721 msgstr ""
11723 #: cmd.rc:169
11724 msgid ""
11725 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11726 "\n"
11727 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11728 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11729 "\n"
11730 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11731 "\n"
11732 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11733 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11734 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11735 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11736 "\n"
11737 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11738 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11739 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11740 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11741 "\n"
11742 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11743 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11744 msgstr ""
11746 #: cmd.rc:173
11747 msgid ""
11748 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11749 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11750 msgstr ""
11752 #: cmd.rc:176
11753 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11754 msgstr ""
11756 #: cmd.rc:178
11757 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11758 msgstr ""
11760 #: cmd.rc:181
11761 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11762 msgstr ""
11764 #: cmd.rc:183
11765 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11766 msgstr ""
11768 #: cmd.rc:229
11769 msgid ""
11770 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11771 "\n"
11772 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11773 "\n"
11774 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11775 "\n"
11776 "SET <variable>=<value>\n"
11777 "\n"
11778 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11779 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11780 "\n"
11781 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11782 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11783 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11784 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11785 msgstr ""
11787 #: cmd.rc:234
11788 msgid ""
11789 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11790 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11791 "called from the command line.\n"
11792 msgstr ""
11794 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11795 msgid ""
11796 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11797 "with that suffix.\n"
11798 "Usage:\n"
11799 "start [options] program_filename [...]\n"
11800 "start [options] document_filename\n"
11801 "\n"
11802 "Options:\n"
11803 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11804 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11805 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11806 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11807 "/min           Start the program minimized.\n"
11808 "/max           Start the program maximized.\n"
11809 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11810 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11811 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11812 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11813 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11814 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11815 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11816 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11817 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11818 "exit code.\n"
11819 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11820 "Explorer.\n"
11821 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11822 "/?             Display this help and exit.\n"
11823 msgstr ""
11825 #: cmd.rc:237
11826 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11827 msgstr ""
11829 #: cmd.rc:240
11830 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:244
11834 msgid ""
11835 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11836 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11837 msgstr ""
11839 #: cmd.rc:253
11840 msgid ""
11841 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11842 "\n"
11843 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11844 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11845 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11846 "\n"
11847 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11848 msgstr ""
11850 #: cmd.rc:256
11851 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11852 msgstr ""
11854 #: cmd.rc:259
11855 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11856 msgstr ""
11858 #: cmd.rc:263
11859 msgid ""
11860 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11861 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11862 msgstr ""
11864 #: cmd.rc:271
11865 msgid ""
11866 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11867 "\n"
11868 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11869 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11870 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11871 "settings are restored.\n"
11872 msgstr ""
11874 #: cmd.rc:275
11875 msgid ""
11876 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11877 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11878 msgstr ""
11880 #: cmd.rc:278
11881 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11882 msgstr ""
11884 #: cmd.rc:288
11885 msgid ""
11886 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11887 "\n"
11888 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11889 "\n"
11890 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11891 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11892 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11893 "association, if any.\n"
11894 msgstr ""
11896 #: cmd.rc:300
11897 msgid ""
11898 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11899 "\n"
11900 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11901 "\n"
11902 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11903 "currently defined.\n"
11904 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11905 "if any.\n"
11906 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11907 "associated to the specified file type.\n"
11908 msgstr ""
11910 #: cmd.rc:303
11911 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11912 msgstr ""
11914 #: cmd.rc:308
11915 msgid ""
11916 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11917 "from a selectable list.\n"
11918 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11919 msgstr ""
11921 #: cmd.rc:324
11922 msgid ""
11923 "Create a symbolic link.\n"
11924 "\n"
11925 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11926 "\n"
11927 "Options:\n"
11928 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11929 "/h             Create a hard link.\n"
11930 "/j             Create a directory junction.\n"
11931 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11932 "target is the path that link_name points to.\n"
11933 msgstr ""
11935 #: cmd.rc:312
11936 msgid ""
11937 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11938 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11939 msgstr ""
11941 #: cmd.rc:364
11942 msgid ""
11943 "CMD built-in commands are:\n"
11944 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11945 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11946 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11947 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11948 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11949 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11950 "COPY\t\tCopy file\n"
11951 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11952 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11953 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11954 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11955 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11956 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11957 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11958 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11959 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11960 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11961 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11962 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11963 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11964 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11965 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11966 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11967 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11968 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11969 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11970 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11971 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11972 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11973 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11974 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11975 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11976 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11977 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11978 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11979 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11980 "\n"
11981 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11982 msgstr ""
11984 #: cmd.rc:365
11985 msgid "Are you sure?"
11986 msgstr ""
11988 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11989 msgctxt "Yes key"
11990 msgid "Y"
11991 msgstr ""
11993 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11994 msgctxt "No key"
11995 msgid "N"
11996 msgstr ""
11998 #: cmd.rc:368
11999 msgid "File association missing for extension %1\n"
12000 msgstr ""
12002 #: cmd.rc:369
12003 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
12004 msgstr ""
12006 #: cmd.rc:370
12007 msgid "Overwrite %1?"
12008 msgstr ""
12010 #: cmd.rc:371
12011 msgid "More..."
12012 msgstr ""
12014 #: cmd.rc:372
12015 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
12016 msgstr ""
12018 #: cmd.rc:374
12019 msgid "Argument missing\n"
12020 msgstr ""
12022 #: cmd.rc:375
12023 msgid "Syntax error\n"
12024 msgstr ""
12026 #: cmd.rc:377
12027 #, fuzzy
12028 msgid "No help available for %1\n"
12029 msgstr "اطلاعات"
12031 #: cmd.rc:378
12032 msgid "Target to GOTO not found\n"
12033 msgstr ""
12035 #: cmd.rc:379
12036 msgid "Current Date is %1\n"
12037 msgstr ""
12039 #: cmd.rc:380
12040 msgid "Current Time is %1\n"
12041 msgstr ""
12043 #: cmd.rc:381
12044 msgid "Enter new date: "
12045 msgstr ""
12047 #: cmd.rc:382
12048 msgid "Enter new time: "
12049 msgstr ""
12051 #: cmd.rc:383
12052 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12053 msgstr ""
12055 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12056 msgid "Failed to open '%1'\n"
12057 msgstr ""
12059 #: cmd.rc:385
12060 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12061 msgstr ""
12063 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12064 msgctxt "All key"
12065 msgid "A"
12066 msgstr ""
12068 #: cmd.rc:387
12069 #, fuzzy
12070 msgid "Delete %1?"
12071 msgstr "&حذف\tDel"
12073 #: cmd.rc:388
12074 msgid "Echo is %1\n"
12075 msgstr ""
12077 #: cmd.rc:389
12078 msgid "Verify is %1\n"
12079 msgstr ""
12081 #: cmd.rc:390
12082 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12083 msgstr ""
12085 #: cmd.rc:391
12086 msgid "Parameter error\n"
12087 msgstr ""
12089 #: cmd.rc:392
12090 msgid ""
12091 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12092 "\n"
12093 msgstr ""
12095 #: cmd.rc:393
12096 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12097 msgstr ""
12099 #: cmd.rc:394
12100 msgid "PATH not found\n"
12101 msgstr ""
12103 #: cmd.rc:395
12104 msgid "Press any key to continue... "
12105 msgstr ""
12107 #: cmd.rc:396
12108 msgid "Wine Command Prompt"
12109 msgstr ""
12111 #: cmd.rc:397
12112 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12113 msgstr ""
12115 #: cmd.rc:398
12116 msgid "More? "
12117 msgstr ""
12119 #: cmd.rc:399
12120 msgid "The input line is too long.\n"
12121 msgstr ""
12123 #: cmd.rc:400
12124 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12125 msgstr ""
12127 #: cmd.rc:401
12128 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12129 msgstr ""
12131 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12132 msgid " (Yes|No)"
12133 msgstr ""
12135 #: cmd.rc:403
12136 msgid " (Yes|No|All)"
12137 msgstr ""
12139 #: cmd.rc:404
12140 msgid ""
12141 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12142 msgstr ""
12144 #: cmd.rc:405
12145 msgid "Division by zero error.\n"
12146 msgstr ""
12148 #: cmd.rc:406
12149 msgid "Expected an operand.\n"
12150 msgstr ""
12152 #: cmd.rc:407
12153 msgid "Expected an operator.\n"
12154 msgstr ""
12156 #: cmd.rc:408
12157 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12158 msgstr ""
12160 #: cmd.rc:409
12161 msgid ""
12162 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12163 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12164 msgstr ""
12166 #: dxdiag.rc:30
12167 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12168 msgstr ""
12170 #: dxdiag.rc:31
12171 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12172 msgstr ""
12174 #: explorer.rc:31
12175 msgid "Wine Explorer"
12176 msgstr ""
12178 #: explorer.rc:33
12179 msgid "Start"
12180 msgstr ""
12182 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12183 msgid "&Run..."
12184 msgstr ""
12186 #: hostname.rc:30
12187 msgid "Usage: hostname\n"
12188 msgstr ""
12190 #: hostname.rc:31
12191 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12192 msgstr ""
12194 #: hostname.rc:32
12195 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12196 msgstr ""
12198 #: hostname.rc:33
12199 msgid ""
12200 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12201 "utility.\n"
12202 msgstr ""
12204 #: ipconfig.rc:30
12205 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12206 msgstr ""
12208 #: ipconfig.rc:31
12209 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12210 msgstr ""
12212 #: ipconfig.rc:32
12213 msgid "%1 adapter %2\n"
12214 msgstr ""
12216 #: ipconfig.rc:33
12217 msgid "Ethernet"
12218 msgstr ""
12220 #: ipconfig.rc:35
12221 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12222 msgstr ""
12224 #: ipconfig.rc:36
12225 msgid "IPv4 address"
12226 msgstr ""
12228 #: ipconfig.rc:37
12229 msgid "Hostname"
12230 msgstr ""
12232 #: ipconfig.rc:38
12233 msgid "Node type"
12234 msgstr ""
12236 #: ipconfig.rc:39
12237 msgid "Broadcast"
12238 msgstr ""
12240 #: ipconfig.rc:40
12241 msgid "Peer-to-peer"
12242 msgstr ""
12244 #: ipconfig.rc:41
12245 msgid "Mixed"
12246 msgstr ""
12248 #: ipconfig.rc:42
12249 msgid "Hybrid"
12250 msgstr ""
12252 #: ipconfig.rc:43
12253 msgid "IP routing enabled"
12254 msgstr ""
12256 #: ipconfig.rc:45
12257 msgid "Physical address"
12258 msgstr ""
12260 #: ipconfig.rc:46
12261 msgid "DHCP enabled"
12262 msgstr ""
12264 #: ipconfig.rc:49
12265 msgid "Default gateway"
12266 msgstr ""
12268 #: ipconfig.rc:50
12269 msgid "IPv6 address"
12270 msgstr ""
12272 #: msinfo32.rc:28
12273 #, fuzzy
12274 msgid "System Information"
12275 msgstr "اطلاعات"
12277 #: net.rc:30
12278 msgid ""
12279 "The syntax of this command is:\n"
12280 "\n"
12281 "NET command [arguments]\n"
12282 "    -or-\n"
12283 "NET command /HELP\n"
12284 "\n"
12285 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12286 msgstr ""
12288 #: net.rc:31
12289 msgid ""
12290 "The syntax of this command is:\n"
12291 "\n"
12292 "NET START [service]\n"
12293 "\n"
12294 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12295 "'service' is the name of the service to start.\n"
12296 msgstr ""
12298 #: net.rc:32
12299 msgid ""
12300 "The syntax of this command is:\n"
12301 "\n"
12302 "NET STOP service\n"
12303 "\n"
12304 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12305 msgstr ""
12307 #: net.rc:33
12308 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12309 msgstr ""
12311 #: net.rc:34
12312 msgid "Could not stop service %1\n"
12313 msgstr ""
12315 #: net.rc:35
12316 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12317 msgstr ""
12319 #: net.rc:36
12320 msgid "Could not get handle to service.\n"
12321 msgstr ""
12323 #: net.rc:37
12324 msgid "The %1 service is starting.\n"
12325 msgstr ""
12327 #: net.rc:38
12328 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12329 msgstr ""
12331 #: net.rc:39
12332 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12333 msgstr ""
12335 #: net.rc:40
12336 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12337 msgstr ""
12339 #: net.rc:41
12340 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12341 msgstr ""
12343 #: net.rc:42
12344 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12345 msgstr ""
12347 #: net.rc:44
12348 msgid "There are no entries in the list.\n"
12349 msgstr ""
12351 #: net.rc:45
12352 msgid ""
12353 "\n"
12354 "Status  Local   Remote\n"
12355 "---------------------------------------------------------------\n"
12356 msgstr ""
12358 #: net.rc:46
12359 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12360 msgstr ""
12362 #: net.rc:48
12363 msgid "Paused"
12364 msgstr ""
12366 #: net.rc:49
12367 msgid "Disconnected"
12368 msgstr ""
12370 #: net.rc:50
12371 msgid "A network error occurred"
12372 msgstr ""
12374 #: net.rc:51
12375 msgid "Connection is being made"
12376 msgstr ""
12378 #: net.rc:52
12379 msgid "Reconnecting"
12380 msgstr ""
12382 #: net.rc:43
12383 msgid "The following services are running:\n"
12384 msgstr ""
12386 #: netstat.rc:30
12387 #, fuzzy
12388 msgid "Active Connections"
12389 msgstr "اطلاعات"
12391 #: netstat.rc:31
12392 msgid "Proto"
12393 msgstr ""
12395 #: netstat.rc:32
12396 msgid "Local Address"
12397 msgstr ""
12399 #: netstat.rc:33
12400 msgid "Foreign Address"
12401 msgstr ""
12403 #: netstat.rc:34
12404 msgid "State"
12405 msgstr ""
12407 #: netstat.rc:35
12408 msgid "Interface Statistics"
12409 msgstr ""
12411 #: netstat.rc:36
12412 msgid "Sent"
12413 msgstr ""
12415 #: netstat.rc:37
12416 msgid "Received"
12417 msgstr ""
12419 #: netstat.rc:38
12420 msgid "Bytes"
12421 msgstr ""
12423 #: netstat.rc:39
12424 msgid "Unicast packets"
12425 msgstr ""
12427 #: netstat.rc:40
12428 msgid "Non-unicast packets"
12429 msgstr ""
12431 #: netstat.rc:41
12432 msgid "Discards"
12433 msgstr ""
12435 #: netstat.rc:42
12436 msgid "Errors"
12437 msgstr ""
12439 #: netstat.rc:43
12440 msgid "Unknown protocols"
12441 msgstr ""
12443 #: netstat.rc:44
12444 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12445 msgstr ""
12447 #: netstat.rc:45
12448 #, fuzzy
12449 msgid "Active Opens"
12450 msgstr "اطلاعات"
12452 #: netstat.rc:46
12453 msgid "Passive Opens"
12454 msgstr ""
12456 #: netstat.rc:47
12457 #, fuzzy
12458 msgid "Failed Connection Attempts"
12459 msgstr "اطلاعات"
12461 #: netstat.rc:48
12462 #, fuzzy
12463 msgid "Reset Connections"
12464 msgstr "اطلاعات"
12466 #: netstat.rc:49
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Current Connections"
12469 msgstr "اطلاعات"
12471 #: netstat.rc:50
12472 msgid "Segments Received"
12473 msgstr ""
12475 #: netstat.rc:51
12476 msgid "Segments Sent"
12477 msgstr ""
12479 #: netstat.rc:52
12480 msgid "Segments Retransmitted"
12481 msgstr ""
12483 #: netstat.rc:53
12484 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12485 msgstr ""
12487 #: netstat.rc:54
12488 msgid "Datagrams Received"
12489 msgstr ""
12491 #: netstat.rc:55
12492 msgid "No Ports"
12493 msgstr ""
12495 #: netstat.rc:56
12496 msgid "Receive Errors"
12497 msgstr ""
12499 #: netstat.rc:57
12500 msgid "Datagrams Sent"
12501 msgstr ""
12503 #: notepad.rc:30
12504 msgid "&New\tCtrl+N"
12505 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12507 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12508 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12509 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12511 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12512 msgid "&Save\tCtrl+S"
12513 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12515 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12516 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12517 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12519 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12520 msgid "Page Se&tup..."
12521 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12523 #: notepad.rc:37
12524 msgid "P&rinter Setup..."
12525 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12527 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12528 msgid "&Edit"
12529 msgstr "&ویرایش"
12531 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12532 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12533 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12535 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12536 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12537 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12539 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12540 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12541 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12543 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12544 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12545 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12547 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12548 #: winefile.rc:32
12549 msgid "&Delete\tDel"
12550 msgstr "&حذف\tDel"
12552 #: notepad.rc:49
12553 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12554 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12556 #: notepad.rc:50
12557 msgid "&Time/Date\tF5"
12558 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12560 #: notepad.rc:52
12561 msgid "&Wrap long lines"
12562 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12564 #: notepad.rc:56
12565 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12566 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12568 #: notepad.rc:57
12569 msgid "&Search next\tF3"
12570 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12572 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12573 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12574 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12576 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12577 #, fuzzy
12578 msgid "&Contents\tF1"
12579 msgstr "&محتویات"
12581 #: notepad.rc:62
12582 msgid "&About Notepad"
12583 msgstr "&درباره نت‌پد"
12585 #: notepad.rc:100
12586 msgid "Page Setup"
12587 msgstr "تنظیمات صفحه"
12589 #: notepad.rc:102
12590 msgid "&Header:"
12591 msgstr "&سرصفحه:"
12593 #: notepad.rc:104
12594 msgid "&Footer:"
12595 msgstr "&پاصفحه:"
12597 #: notepad.rc:107
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Margins (millimeters)"
12600 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12602 #: notepad.rc:108
12603 msgid "&Left:"
12604 msgstr "&چپ:"
12606 #: notepad.rc:110
12607 msgid "&Top:"
12608 msgstr "&بالا:"
12610 #: notepad.rc:126
12611 msgid "Encoding:"
12612 msgstr "کدگذاری:"
12614 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12615 msgctxt "accelerator Select All"
12616 msgid "A"
12617 msgstr ""
12619 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12620 msgctxt "accelerator Copy"
12621 msgid "C"
12622 msgstr ""
12624 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12625 msgctxt "accelerator Find"
12626 msgid "F"
12627 msgstr ""
12629 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12630 msgctxt "accelerator Replace"
12631 msgid "H"
12632 msgstr ""
12634 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12635 msgctxt "accelerator New"
12636 msgid "N"
12637 msgstr ""
12639 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12640 msgctxt "accelerator Open"
12641 msgid "O"
12642 msgstr "O"
12644 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12645 msgctxt "accelerator Print"
12646 msgid "P"
12647 msgstr ""
12649 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12650 msgctxt "accelerator Save"
12651 msgid "S"
12652 msgstr ""
12654 #: notepad.rc:140
12655 msgctxt "accelerator Paste"
12656 msgid "V"
12657 msgstr ""
12659 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12660 msgctxt "accelerator Cut"
12661 msgid "X"
12662 msgstr ""
12664 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12665 msgctxt "accelerator Undo"
12666 msgid "Z"
12667 msgstr ""
12669 #: notepad.rc:69
12670 msgid "Page &p"
12671 msgstr "صفحه &p"
12673 #: notepad.rc:71
12674 msgid "Notepad"
12675 msgstr "نت‌پد"
12677 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12678 msgid "ERROR"
12679 msgstr "خطا"
12681 #: notepad.rc:74
12682 msgid "Untitled"
12683 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12685 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12686 msgid "Text files (*.txt)"
12687 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12689 #: notepad.rc:80
12690 msgid ""
12691 "File '%s' does not exist.\n"
12692 "\n"
12693 "Do you want to create a new file?"
12694 msgstr ""
12695 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12696 "\n"
12697 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12699 #: notepad.rc:82
12700 msgid ""
12701 "File '%s' has been modified.\n"
12702 "\n"
12703 "Would you like to save the changes?"
12704 msgstr ""
12705 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12706 "\n"
12707 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12709 #: notepad.rc:83
12710 msgid "'%s' could not be found."
12711 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12713 #: notepad.rc:85
12714 msgid "Unicode (UTF-16)"
12715 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12717 #: notepad.rc:86
12718 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12719 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12721 #: notepad.rc:87
12722 #, fuzzy
12723 msgid "Unicode (UTF-8)"
12724 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12726 #: notepad.rc:94
12727 #, fuzzy
12728 msgid ""
12729 "%1\n"
12730 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12731 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12732 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12733 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12734 "Continue?"
12735 msgstr ""
12736 "%s\n"
12737 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12738 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12739 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12740 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12741 "ادامه می‌دهید؟"
12743 #: oleview.rc:32
12744 msgid "&Bind to file..."
12745 msgstr ""
12747 #: oleview.rc:33
12748 msgid "&View TypeLib..."
12749 msgstr ""
12751 #: oleview.rc:35
12752 #, fuzzy
12753 msgid "&System Configuration"
12754 msgstr "اطلاعات"
12756 #: oleview.rc:36
12757 msgid "&Run the Registry Editor"
12758 msgstr ""
12760 #: oleview.rc:42
12761 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12762 msgstr ""
12764 #: oleview.rc:44
12765 msgid "&In-process server"
12766 msgstr ""
12768 #: oleview.rc:45
12769 msgid "In-process &handler"
12770 msgstr ""
12772 #: oleview.rc:46
12773 msgid "&Local server"
12774 msgstr ""
12776 #: oleview.rc:47
12777 msgid "&Remote server"
12778 msgstr ""
12780 #: oleview.rc:50
12781 #, fuzzy
12782 msgid "View &Type information"
12783 msgstr "اطلاعات"
12785 #: oleview.rc:52
12786 msgid "Create &Instance"
12787 msgstr ""
12789 #: oleview.rc:53
12790 msgid "Create Instance &On..."
12791 msgstr ""
12793 #: oleview.rc:54
12794 msgid "&Release Instance"
12795 msgstr ""
12797 #: oleview.rc:56
12798 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12799 msgstr ""
12801 #: oleview.rc:57
12802 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12803 msgstr ""
12805 #: oleview.rc:63
12806 msgid "&Expert mode"
12807 msgstr ""
12809 #: oleview.rc:65
12810 msgid "&Hidden component categories"
12811 msgstr ""
12813 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12814 msgid "&Toolbar"
12815 msgstr ""
12817 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12818 msgid "&Status Bar"
12819 msgstr ""
12821 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12822 msgid "&Refresh\tF5"
12823 msgstr ""
12825 #: oleview.rc:74
12826 #, fuzzy
12827 msgid "&About OleView"
12828 msgstr "&درباره نت‌پد"
12830 #: oleview.rc:82
12831 #, fuzzy
12832 msgid "&Save as..."
12833 msgstr "ذخیره &به نام..."
12835 #: oleview.rc:87
12836 msgid "&Group by type kind"
12837 msgstr ""
12839 #: oleview.rc:156
12840 msgid "Connect to another machine"
12841 msgstr ""
12843 #: oleview.rc:159
12844 msgid "&Machine name:"
12845 msgstr ""
12847 #: oleview.rc:167
12848 #, fuzzy
12849 msgid "System Configuration"
12850 msgstr "اطلاعات"
12852 #: oleview.rc:170
12853 msgid "System Settings"
12854 msgstr ""
12856 #: oleview.rc:171
12857 msgid "&Enable Distributed COM"
12858 msgstr ""
12860 #: oleview.rc:172
12861 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12862 msgstr ""
12864 #: oleview.rc:173
12865 msgid ""
12866 "These settings change only registry values.\n"
12867 "They have no effect on Wine performance."
12868 msgstr ""
12870 #: oleview.rc:180
12871 msgid "Default Interface Viewer"
12872 msgstr ""
12874 #: oleview.rc:183
12875 msgid "Interface"
12876 msgstr ""
12878 #: oleview.rc:185
12879 msgid "IID:"
12880 msgstr ""
12882 #: oleview.rc:188
12883 #, fuzzy
12884 msgid "&View Type Info"
12885 msgstr "اطلاعات"
12887 #: oleview.rc:193
12888 msgid "IPersist Interface Viewer"
12889 msgstr ""
12891 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12892 msgid "Class Name:"
12893 msgstr ""
12895 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12896 msgid "CLSID:"
12897 msgstr ""
12899 #: oleview.rc:205
12900 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12901 msgstr ""
12903 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12904 #, fuzzy
12905 msgid "OleView"
12906 msgstr "&ویرایش"
12908 #: oleview.rc:100
12909 msgid "ITypeLib viewer"
12910 msgstr ""
12912 #: oleview.rc:99
12913 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12914 msgstr ""
12916 #: oleview.rc:102
12917 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12918 msgstr ""
12920 #: oleview.rc:105
12921 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12922 msgstr ""
12924 #: oleview.rc:106
12925 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12926 msgstr ""
12928 #: oleview.rc:107
12929 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12930 msgstr ""
12932 #: oleview.rc:108
12933 msgid "Run the Wine registry editor"
12934 msgstr ""
12936 #: oleview.rc:109
12937 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12938 msgstr ""
12940 #: oleview.rc:110
12941 msgid "Create an instance of the selected object"
12942 msgstr ""
12944 #: oleview.rc:111
12945 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12946 msgstr ""
12948 #: oleview.rc:112
12949 msgid "Release the currently selected object instance"
12950 msgstr ""
12952 #: oleview.rc:113
12953 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12954 msgstr ""
12956 #: oleview.rc:114
12957 msgid "Display the viewer for the selected item"
12958 msgstr ""
12960 #: oleview.rc:119
12961 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12962 msgstr ""
12964 #: oleview.rc:120
12965 msgid ""
12966 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12967 msgstr ""
12969 #: oleview.rc:121
12970 msgid "Show or hide the toolbar"
12971 msgstr ""
12973 #: oleview.rc:122
12974 msgid "Show or hide the status bar"
12975 msgstr ""
12977 #: oleview.rc:123
12978 msgid "Refresh all lists"
12979 msgstr ""
12981 #: oleview.rc:124
12982 msgid "Display program information, version number and copyright"
12983 msgstr ""
12985 #: oleview.rc:115
12986 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12987 msgstr ""
12989 #: oleview.rc:116
12990 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12991 msgstr ""
12993 #: oleview.rc:117
12994 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12995 msgstr ""
12997 #: oleview.rc:118
12998 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12999 msgstr ""
13001 #: oleview.rc:130
13002 msgid "ObjectClasses"
13003 msgstr ""
13005 #: oleview.rc:131
13006 msgid "Grouped by Component Category"
13007 msgstr ""
13009 #: oleview.rc:132
13010 msgid "OLE 1.0 Objects"
13011 msgstr ""
13013 #: oleview.rc:133
13014 msgid "COM Library Objects"
13015 msgstr ""
13017 #: oleview.rc:134
13018 msgid "All Objects"
13019 msgstr ""
13021 #: oleview.rc:135
13022 msgid "Application IDs"
13023 msgstr ""
13025 #: oleview.rc:136
13026 msgid "Type Libraries"
13027 msgstr ""
13029 #: oleview.rc:137
13030 msgid "ver."
13031 msgstr ""
13033 #: oleview.rc:138
13034 msgid "Interfaces"
13035 msgstr ""
13037 #: oleview.rc:140
13038 msgid "Registry"
13039 msgstr ""
13041 #: oleview.rc:141
13042 msgid "Implementation"
13043 msgstr ""
13045 #: oleview.rc:142
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Activation"
13048 msgstr "اطلاعات"
13050 #: oleview.rc:144
13051 msgid "CoGetClassObject failed."
13052 msgstr ""
13054 #: oleview.rc:145
13055 msgid "Unknown error"
13056 msgstr ""
13058 #: oleview.rc:148
13059 msgid "bytes"
13060 msgstr ""
13062 #: oleview.rc:150
13063 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13064 msgstr ""
13066 #: oleview.rc:151
13067 msgid "Inherited Interfaces"
13068 msgstr ""
13070 #: oleview.rc:126
13071 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13072 msgstr ""
13074 #: oleview.rc:127
13075 msgid "Close window"
13076 msgstr ""
13078 #: oleview.rc:128
13079 msgid "Group typeinfos by kind"
13080 msgstr ""
13082 #: progman.rc:33
13083 msgid "&New..."
13084 msgstr ""
13086 #: progman.rc:34
13087 msgid "O&pen\tEnter"
13088 msgstr ""
13090 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13091 msgid "&Move...\tF7"
13092 msgstr ""
13094 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13095 msgid "&Copy...\tF8"
13096 msgstr ""
13098 #: progman.rc:38
13099 #, fuzzy
13100 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13101 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13103 #: progman.rc:40
13104 msgid "&Execute..."
13105 msgstr ""
13107 #: progman.rc:42
13108 #, fuzzy
13109 msgid "E&xit Windows"
13110 msgstr "ذخیره &به نام..."
13112 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13113 msgid "&Options"
13114 msgstr ""
13116 #: progman.rc:45
13117 msgid "&Arrange automatically"
13118 msgstr ""
13120 #: progman.rc:46
13121 msgid "&Minimize on run"
13122 msgstr ""
13124 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13125 msgid "&Save settings on exit"
13126 msgstr ""
13128 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13129 msgid "&Windows"
13130 msgstr ""
13132 #: progman.rc:50
13133 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13134 msgstr ""
13136 #: progman.rc:51
13137 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13138 msgstr ""
13140 #: progman.rc:52
13141 msgid "&Arrange Icons"
13142 msgstr ""
13144 #: progman.rc:57
13145 #, fuzzy
13146 msgid "&About Program Manager"
13147 msgstr "&درباره نت‌پد"
13149 #: progman.rc:103
13150 msgid "Program &group"
13151 msgstr ""
13153 #: progman.rc:105
13154 msgid "&Program"
13155 msgstr ""
13157 #: progman.rc:116
13158 msgid "Move Program"
13159 msgstr ""
13161 #: progman.rc:118
13162 msgid "Move program:"
13163 msgstr ""
13165 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13166 msgid "From group:"
13167 msgstr ""
13169 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13170 msgid "&To group:"
13171 msgstr ""
13173 #: progman.rc:134
13174 msgid "Copy Program"
13175 msgstr ""
13177 #: progman.rc:136
13178 msgid "Copy program:"
13179 msgstr ""
13181 #: progman.rc:152
13182 msgid "Program Group Attributes"
13183 msgstr ""
13185 #: progman.rc:156
13186 msgid "&Group file:"
13187 msgstr ""
13189 #: progman.rc:168
13190 msgid "Program Attributes"
13191 msgstr ""
13193 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13194 msgid "&Command line:"
13195 msgstr ""
13197 #: progman.rc:174
13198 msgid "&Working directory:"
13199 msgstr ""
13201 #: progman.rc:176
13202 msgid "&Key combination:"
13203 msgstr ""
13205 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13206 msgid "&Minimize at launch"
13207 msgstr ""
13209 #: progman.rc:183
13210 msgid "Change &icon..."
13211 msgstr ""
13213 #: progman.rc:192
13214 msgid "Change Icon"
13215 msgstr ""
13217 #: progman.rc:194
13218 #, fuzzy
13219 msgid "&Filename:"
13220 msgstr "&پرونده"
13222 #: progman.rc:196
13223 msgid "Current &icon:"
13224 msgstr ""
13226 #: progman.rc:210
13227 msgid "Execute Program"
13228 msgstr ""
13230 #: progman.rc:63
13231 msgid "Program Manager"
13232 msgstr ""
13234 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13235 msgid "WARNING"
13236 msgstr "اخطار"
13238 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13239 msgid "Information"
13240 msgstr "اطلاعات"
13242 #: progman.rc:68
13243 msgid "Delete group `%s'?"
13244 msgstr ""
13246 #: progman.rc:69
13247 msgid "Delete program `%s'?"
13248 msgstr ""
13250 #: progman.rc:70
13251 msgid "Not implemented"
13252 msgstr ""
13254 #: progman.rc:71
13255 msgid "Error reading `%s'."
13256 msgstr ""
13258 #: progman.rc:72
13259 msgid "Error writing `%s'."
13260 msgstr ""
13262 #: progman.rc:75
13263 msgid ""
13264 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13265 "Should it be tried further on?"
13266 msgstr ""
13268 #: progman.rc:77
13269 msgid "Help not available."
13270 msgstr ""
13272 #: progman.rc:78
13273 msgid "Unknown feature in %s"
13274 msgstr ""
13276 #: progman.rc:79
13277 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13278 msgstr ""
13280 #: progman.rc:80
13281 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13282 msgstr ""
13284 #: progman.rc:84
13285 msgid "Libraries (*.dll)"
13286 msgstr ""
13288 #: progman.rc:85
13289 msgid "Icon files"
13290 msgstr ""
13292 #: progman.rc:86
13293 msgid "Icons (*.ico)"
13294 msgstr ""
13296 #: reg.rc:35
13297 msgid ""
13298 "Usage:\n"
13299 "  REG [operation] [parameters]\n"
13300 "\n"
13301 "Supported operations:\n"
13302 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13303 "\n"
13304 "For help on a specific operation, type:\n"
13305 "  REG [operation] /?\n"
13306 "\n"
13307 msgstr ""
13309 #: reg.rc:36
13310 msgid ""
13311 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13312 "f]\n"
13313 msgstr ""
13315 #: reg.rc:37
13316 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13317 msgstr ""
13319 #: reg.rc:38
13320 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13321 msgstr ""
13323 #: reg.rc:39
13324 msgid "The operation completed successfully\n"
13325 msgstr ""
13327 #: reg.rc:40
13328 msgid "reg: Invalid key name\n"
13329 msgstr ""
13331 #: reg.rc:41
13332 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13333 msgstr ""
13335 #: reg.rc:42
13336 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13337 msgstr ""
13339 #: reg.rc:43
13340 msgid ""
13341 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13342 msgstr ""
13344 #: reg.rc:44
13345 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13346 msgstr ""
13348 #: reg.rc:45
13349 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13350 msgstr ""
13352 #: reg.rc:46
13353 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13354 msgstr ""
13356 #: reg.rc:47
13357 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13358 msgstr ""
13360 #: reg.rc:48
13361 #, fuzzy
13362 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13363 msgstr ""
13364 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13365 "\n"
13366 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13368 #: reg.rc:52
13369 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13370 msgstr ""
13372 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13373 msgid "(Default)"
13374 msgstr ""
13376 #: reg.rc:54
13377 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13378 msgstr ""
13380 #: reg.rc:55
13381 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13382 msgstr ""
13384 #: reg.rc:56
13385 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13386 msgstr ""
13388 #: reg.rc:57
13389 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13390 msgstr ""
13392 #: reg.rc:58
13393 msgid ""
13394 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13395 "occurred.\n"
13396 msgstr ""
13398 #: reg.rc:59
13399 msgid ""
13400 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13401 "occurred.\n"
13402 msgstr ""
13404 #: reg.rc:60
13405 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13406 msgstr ""
13408 #: reg.rc:61
13409 msgid "reg: Invalid syntax. "
13410 msgstr ""
13412 #: reg.rc:62
13413 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13414 msgstr ""
13416 #: reg.rc:63
13417 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13418 msgstr ""
13420 #: reg.rc:64
13421 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13422 msgstr ""
13424 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13425 msgid "(value not set)"
13426 msgstr ""
13428 #: reg.rc:66
13429 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13430 msgstr ""
13432 #: reg.rc:67
13433 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13434 msgstr ""
13436 #: reg.rc:68
13437 #, fuzzy
13438 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13439 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13441 #: reg.rc:69
13442 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13443 msgstr ""
13445 #: reg.rc:70
13446 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13447 msgstr ""
13449 #: reg.rc:71
13450 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13451 msgstr ""
13453 #: reg.rc:72
13454 #, fuzzy
13455 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13456 msgstr ""
13457 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13458 "\n"
13459 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13461 #: regedit.rc:34
13462 msgid "&Registry"
13463 msgstr ""
13465 #: regedit.rc:36
13466 msgid "&Import Registry File..."
13467 msgstr ""
13469 #: regedit.rc:37
13470 msgid "&Export Registry File..."
13471 msgstr ""
13473 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13474 msgid "&Key"
13475 msgstr ""
13477 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13478 msgid "&String Value"
13479 msgstr ""
13481 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13482 msgid "&Binary Value"
13483 msgstr ""
13485 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13486 msgid "&DWORD Value"
13487 msgstr ""
13489 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13490 msgid "&Multi-String Value"
13491 msgstr ""
13493 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13494 msgid "&Expandable String Value"
13495 msgstr ""
13497 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13498 msgid "&Rename\tF2"
13499 msgstr ""
13501 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13502 msgid "&Copy Key Name"
13503 msgstr ""
13505 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13506 #, fuzzy
13507 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13508 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13510 #: regedit.rc:62
13511 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13512 msgstr ""
13514 #: regedit.rc:66
13515 msgid "Status &Bar"
13516 msgstr ""
13518 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13519 msgid "Sp&lit"
13520 msgstr ""
13522 #: regedit.rc:75
13523 msgid "&Remove Favorite..."
13524 msgstr ""
13526 #: regedit.rc:80
13527 msgid "&About Registry Editor"
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13531 msgid "Expand"
13532 msgstr ""
13534 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13535 msgid "Modify &Binary Data..."
13536 msgstr ""
13538 #: regedit.rc:267
13539 #, fuzzy
13540 msgid "Export registry"
13541 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13543 #: regedit.rc:269
13544 msgid "S&elected branch:"
13545 msgstr ""
13547 #: regedit.rc:278
13548 msgid "Find:"
13549 msgstr ""
13551 #: regedit.rc:280
13552 msgid "Find in:"
13553 msgstr ""
13555 #: regedit.rc:281
13556 msgid "Keys"
13557 msgstr ""
13559 #: regedit.rc:282
13560 #, fuzzy
13561 msgid "Value names"
13562 msgstr "ذخیره &به نام..."
13564 #: regedit.rc:283
13565 #, fuzzy
13566 msgid "Value content"
13567 msgstr "&محتویات"
13569 #: regedit.rc:284
13570 msgid "Whole string only"
13571 msgstr ""
13573 #: regedit.rc:291
13574 msgid "Add Favorite"
13575 msgstr ""
13577 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13578 #, fuzzy
13579 msgid "Name:"
13580 msgstr "&پرونده"
13582 #: regedit.rc:302
13583 msgid "Remove Favorite"
13584 msgstr ""
13586 #: regedit.rc:313
13587 #, fuzzy
13588 msgid "Edit String"
13589 msgstr "&ویرایش"
13591 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13592 #, fuzzy
13593 msgid "Value name:"
13594 msgstr "&پرونده"
13596 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13597 msgid "Value data:"
13598 msgstr ""
13600 #: regedit.rc:326
13601 msgid "Edit DWORD"
13602 msgstr ""
13604 #: regedit.rc:333
13605 msgid "Base"
13606 msgstr ""
13608 #: regedit.rc:334
13609 msgid "Hexadecimal"
13610 msgstr ""
13612 #: regedit.rc:335
13613 msgid "Decimal"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:342
13617 #, fuzzy
13618 msgid "Edit Binary"
13619 msgstr "&ویرایش"
13621 #: regedit.rc:355
13622 msgid "Edit Multi-String"
13623 msgstr ""
13625 #: regedit.rc:159
13626 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13627 msgstr ""
13629 #: regedit.rc:160
13630 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13631 msgstr ""
13633 #: regedit.rc:161
13634 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13635 msgstr ""
13637 #: regedit.rc:162
13638 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13639 msgstr ""
13641 #: regedit.rc:163
13642 msgid ""
13643 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13644 msgstr ""
13646 #: regedit.rc:164
13647 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13648 msgstr ""
13650 #: regedit.rc:149
13651 msgid "Data"
13652 msgstr ""
13654 #: regedit.rc:154
13655 msgid "Registry Editor"
13656 msgstr ""
13658 #: regedit.rc:221
13659 msgid "Import Registry File"
13660 msgstr ""
13662 #: regedit.rc:222
13663 msgid "Export Registry File"
13664 msgstr ""
13666 #: regedit.rc:223
13667 #, fuzzy
13668 msgid "Registry files (*.reg)"
13669 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13671 #: regedit.rc:224
13672 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13673 msgstr ""
13675 #: regedit.rc:241
13676 msgid "(cannot display value)"
13677 msgstr ""
13679 #: regedit.rc:242
13680 msgid "(unknown %d)"
13681 msgstr ""
13683 #: regedit.rc:247
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13686 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13688 #: regedit.rc:248
13689 #, fuzzy
13690 msgid "Unable to create a new registry key."
13691 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13693 #: regedit.rc:249
13694 #, fuzzy
13695 msgid "Unable to create a new registry value."
13696 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13698 #: regedit.rc:250
13699 msgid ""
13700 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13701 "The specified key name already exists."
13702 msgstr ""
13704 #: regedit.rc:251
13705 msgid ""
13706 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13707 "The specified value name already exists."
13708 msgstr ""
13710 #: regedit.rc:252
13711 #, fuzzy
13712 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13713 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13715 #: regedit.rc:253
13716 #, fuzzy
13717 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13718 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13720 #: regedit.rc:254
13721 #, fuzzy
13722 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13723 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13725 #: regedit.rc:255
13726 msgid ""
13727 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13728 msgstr ""
13730 #: regedit.rc:256
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13733 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13735 #: regedit.rc:408
13736 msgid ""
13737 "Usage:\n"
13738 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13739 "\n"
13740 "Options:\n"
13741 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13742 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13743 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13744 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13745 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13746 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13747 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13748 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13749 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13750 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13751 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13752 "  /?             Display this information and exit.\n"
13753 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13754 "to\n"
13755 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13756 "the\n"
13757 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13758 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13759 "\n"
13760 "Usage examples:\n"
13761 "  regedit \"import.reg\"\n"
13762 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13763 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13764 msgstr ""
13766 #: regedit.rc:409
13767 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13768 msgstr ""
13770 #: regedit.rc:410
13771 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13772 msgstr ""
13774 #: regedit.rc:411
13775 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13776 msgstr ""
13778 #: regedit.rc:412
13779 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13780 msgstr ""
13782 #: regedit.rc:413
13783 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13784 msgstr ""
13786 #: regedit.rc:414
13787 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13788 msgstr ""
13790 #: regedit.rc:415
13791 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13792 msgstr ""
13794 #: regedit.rc:416
13795 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13796 msgstr ""
13798 #: regedit.rc:417
13799 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13800 msgstr ""
13802 #: regedit.rc:418
13803 msgid ""
13804 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13805 "encountered at '%1'.\n"
13806 msgstr ""
13808 #: regedit.rc:419
13809 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13810 msgstr ""
13812 #: regedit.rc:420
13813 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13814 msgstr ""
13816 #: regedit.rc:421
13817 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regedit.rc:422
13821 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13822 msgstr ""
13824 #: regedit.rc:423
13825 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13826 msgstr ""
13828 #: regedit.rc:424
13829 #, fuzzy
13830 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13831 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13833 #: regedit.rc:425
13834 msgid ""
13835 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13836 msgstr ""
13838 #: regedit.rc:426
13839 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13840 msgstr ""
13842 #: regedit.rc:427
13843 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13844 msgstr ""
13846 #: regedit.rc:428
13847 msgid ""
13848 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13849 msgstr ""
13851 #: regedit.rc:429
13852 #, fuzzy
13853 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13854 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13856 #: regedit.rc:431
13857 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13858 msgstr ""
13860 #: regedit.rc:187
13861 msgid "Quits the Registry Editor"
13862 msgstr ""
13864 #: regedit.rc:188
13865 msgid "Adds keys to the favorites list"
13866 msgstr ""
13868 #: regedit.rc:189
13869 msgid "Removes keys from the favorites list"
13870 msgstr ""
13872 #: regedit.rc:190
13873 msgid "Shows or hides the status bar"
13874 msgstr ""
13876 #: regedit.rc:191
13877 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13878 msgstr ""
13880 #: regedit.rc:192
13881 msgid "Refreshes the window"
13882 msgstr ""
13884 #: regedit.rc:193
13885 msgid "Deletes the selection"
13886 msgstr ""
13888 #: regedit.rc:194
13889 msgid "Renames the selection"
13890 msgstr ""
13892 #: regedit.rc:195
13893 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13894 msgstr ""
13896 #: regedit.rc:196
13897 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13898 msgstr ""
13900 #: regedit.rc:197
13901 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13902 msgstr ""
13904 #: regedit.rc:169
13905 msgid "Modifies the value's data"
13906 msgstr ""
13908 #: regedit.rc:171
13909 msgid "Adds a new key"
13910 msgstr ""
13912 #: regedit.rc:172
13913 msgid "Adds a new string value"
13914 msgstr ""
13916 #: regedit.rc:173
13917 msgid "Adds a new binary value"
13918 msgstr ""
13920 #: regedit.rc:174
13921 msgid "Adds a new 32-bit value"
13922 msgstr ""
13924 #: regedit.rc:177
13925 msgid "Imports a text file into the registry"
13926 msgstr ""
13928 #: regedit.rc:179
13929 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13930 msgstr ""
13932 #: regedit.rc:180
13933 msgid "Prints all or part of the registry"
13934 msgstr ""
13936 #: regedit.rc:181
13937 msgid "Opens Registry Editor Help"
13938 msgstr ""
13940 #: regedit.rc:182
13941 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13942 msgstr ""
13944 #: regedit.rc:206
13945 #, fuzzy
13946 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13947 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13949 #: regedit.rc:207
13950 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13951 msgstr ""
13953 #: regedit.rc:208
13954 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13955 msgstr ""
13957 #: regedit.rc:209
13958 msgid "Confirm Value Delete"
13959 msgstr ""
13961 #: regedit.rc:210
13962 #, fuzzy
13963 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13964 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13966 #: regedit.rc:216
13967 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13968 msgstr ""
13970 #: regedit.rc:211
13971 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13972 msgstr ""
13974 #: regedit.rc:214
13975 msgid "New Key #%d"
13976 msgstr ""
13978 #: regedit.rc:215
13979 msgid "New Value #%d"
13980 msgstr ""
13982 #: regedit.rc:205
13983 #, fuzzy
13984 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13985 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13987 #: regedit.rc:170
13988 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13989 msgstr ""
13991 #: regedit.rc:175
13992 msgid "Adds a new multi-string value"
13993 msgstr ""
13995 #: regedit.rc:198
13996 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13997 msgstr ""
13999 #: regedit.rc:176
14000 msgid "Adds a new expandable string value"
14001 msgstr ""
14003 #: regedit.rc:212
14004 msgid "Confirm Key Delete"
14005 msgstr ""
14007 #: regedit.rc:213
14008 msgid ""
14009 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
14010 msgstr ""
14012 #: regedit.rc:199
14013 msgid "Expands or collapses the selected node"
14014 msgstr ""
14016 #: regedit.rc:231
14017 msgid "Collapse"
14018 msgstr ""
14020 #: regsvr32.rc:32
14021 msgid ""
14022 "Wine DLL Registration Utility\n"
14023 "\n"
14024 "Provides DLL registration services.\n"
14025 "\n"
14026 msgstr ""
14028 #: regsvr32.rc:40
14029 msgid ""
14030 "Usage:\n"
14031 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14032 "\n"
14033 "Options:\n"
14034 "  [/u]  Unregister a server.\n"
14035 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14036 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14037 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14038 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14039 "\n"
14040 msgstr ""
14042 #: regsvr32.rc:41
14043 msgid ""
14044 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14045 "\n"
14046 msgstr ""
14048 #: regsvr32.rc:42
14049 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14050 msgstr ""
14052 #: regsvr32.rc:43
14053 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14054 msgstr ""
14056 #: regsvr32.rc:44
14057 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14058 msgstr ""
14060 #: regsvr32.rc:45
14061 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14062 msgstr ""
14064 #: regsvr32.rc:46
14065 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14066 msgstr ""
14068 #: regsvr32.rc:47
14069 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14070 msgstr ""
14072 #: regsvr32.rc:48
14073 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14074 msgstr ""
14076 #: regsvr32.rc:49
14077 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14078 msgstr ""
14080 #: regsvr32.rc:50
14081 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14082 msgstr ""
14084 #: regsvr32.rc:51
14085 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14086 msgstr ""
14088 #: start.rc:58
14089 msgid ""
14090 "Application could not be started, or no application associated with the "
14091 "specified file.\n"
14092 "ShellExecuteEx failed"
14093 msgstr ""
14095 #: start.rc:60
14096 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14097 msgstr ""
14099 #: taskkill.rc:30
14100 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14101 msgstr ""
14103 #: taskkill.rc:31
14104 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14105 msgstr ""
14107 #: taskkill.rc:32
14108 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14109 msgstr ""
14111 #: taskkill.rc:33
14112 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14113 msgstr ""
14115 #: taskkill.rc:34
14116 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14117 msgstr ""
14119 #: taskkill.rc:35
14120 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14121 msgstr ""
14123 #: taskkill.rc:36
14124 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14125 msgstr ""
14127 #: taskkill.rc:37
14128 msgid ""
14129 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14130 msgstr ""
14132 #: taskkill.rc:38
14133 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14134 msgstr ""
14136 #: taskkill.rc:39
14137 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14138 msgstr ""
14140 #: taskkill.rc:40
14141 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14142 msgstr ""
14144 #: taskkill.rc:41
14145 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14146 msgstr ""
14148 #: taskkill.rc:42
14149 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14150 msgstr ""
14152 #: taskkill.rc:43
14153 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14154 msgstr ""
14156 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14157 msgid "&New Task (Run...)"
14158 msgstr ""
14160 #: taskmgr.rc:39
14161 msgid "E&xit Task Manager"
14162 msgstr ""
14164 #: taskmgr.rc:45
14165 msgid "&Minimize On Use"
14166 msgstr ""
14168 #: taskmgr.rc:47
14169 msgid "&Hide When Minimized"
14170 msgstr ""
14172 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14173 msgid "&Show 16-bit tasks"
14174 msgstr ""
14176 #: taskmgr.rc:54
14177 msgid "&Refresh Now"
14178 msgstr ""
14180 #: taskmgr.rc:55
14181 msgid "&Update Speed"
14182 msgstr ""
14184 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14185 msgid "&High"
14186 msgstr ""
14188 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14189 msgid "&Normal"
14190 msgstr ""
14192 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14193 msgid "&Low"
14194 msgstr ""
14196 #: taskmgr.rc:61
14197 msgid "&Paused"
14198 msgstr ""
14200 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14201 msgid "&Select Columns..."
14202 msgstr ""
14204 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14205 msgid "&CPU History"
14206 msgstr ""
14208 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14209 msgid "&One Graph, All CPUs"
14210 msgstr ""
14212 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14213 msgid "One Graph &Per CPU"
14214 msgstr ""
14216 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14217 msgid "&Show Kernel Times"
14218 msgstr ""
14220 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14221 msgid "Tile &Horizontally"
14222 msgstr ""
14224 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14225 msgid "Tile &Vertically"
14226 msgstr ""
14228 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14229 msgid "&Minimize"
14230 msgstr ""
14232 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14233 msgid "&Cascade"
14234 msgstr ""
14236 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14237 msgid "&Bring To Front"
14238 msgstr ""
14240 #: taskmgr.rc:90
14241 #, fuzzy
14242 msgid "&About Task Manager"
14243 msgstr "&درباره نت‌پد"
14245 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14246 msgid "&Switch To"
14247 msgstr ""
14249 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14250 msgid "&End Task"
14251 msgstr ""
14253 #: taskmgr.rc:130
14254 msgid "&Go To Process"
14255 msgstr ""
14257 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14258 msgid "&End Process"
14259 msgstr ""
14261 #: taskmgr.rc:150
14262 msgid "End Process &Tree"
14263 msgstr ""
14265 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14266 msgid "&Debug"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:154
14270 msgid "Set &Priority"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:156
14274 msgid "&Realtime"
14275 msgstr ""
14277 #: taskmgr.rc:160
14278 msgid "&Above Normal"
14279 msgstr ""
14281 #: taskmgr.rc:164
14282 msgid "&Below Normal"
14283 msgstr ""
14285 #: taskmgr.rc:169
14286 msgid "Set &Affinity..."
14287 msgstr ""
14289 #: taskmgr.rc:170
14290 msgid "Edit Debug &Channels..."
14291 msgstr ""
14293 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14294 msgid "Task Manager"
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:351
14298 msgid "&New Task..."
14299 msgstr ""
14301 #: taskmgr.rc:364
14302 msgid "&Show processes from all users"
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:372
14306 msgid "CPU usage"
14307 msgstr ""
14309 #: taskmgr.rc:373
14310 msgid "Mem usage"
14311 msgstr ""
14313 #: taskmgr.rc:374
14314 msgid "Totals"
14315 msgstr ""
14317 #: taskmgr.rc:375
14318 msgid "Commit charge (K)"
14319 msgstr ""
14321 #: taskmgr.rc:376
14322 msgid "Physical memory (K)"
14323 msgstr ""
14325 #: taskmgr.rc:377
14326 msgid "Kernel memory (K)"
14327 msgstr ""
14329 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14330 msgid "Handles"
14331 msgstr ""
14333 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14334 msgid "Threads"
14335 msgstr ""
14337 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14338 msgid "Processes"
14339 msgstr ""
14341 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14342 msgid "Total"
14343 msgstr ""
14345 #: taskmgr.rc:388
14346 msgid "Limit"
14347 msgstr ""
14349 #: taskmgr.rc:389
14350 msgid "Peak"
14351 msgstr ""
14353 #: taskmgr.rc:398
14354 #, fuzzy
14355 msgid "System Cache"
14356 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14358 #: taskmgr.rc:406
14359 #, fuzzy
14360 msgid "Paged"
14361 msgstr "صفحه &p"
14363 #: taskmgr.rc:407
14364 msgid "Nonpaged"
14365 msgstr ""
14367 #: taskmgr.rc:414
14368 msgid "CPU usage history"
14369 msgstr ""
14371 #: taskmgr.rc:415
14372 msgid "Memory usage history"
14373 msgstr ""
14375 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14376 msgid "Debug Channels"
14377 msgstr ""
14379 #: taskmgr.rc:439
14380 msgid "Processor Affinity"
14381 msgstr ""
14383 #: taskmgr.rc:444
14384 msgid ""
14385 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14386 "allowed to execute on."
14387 msgstr ""
14389 #: taskmgr.rc:446
14390 msgid "CPU 0"
14391 msgstr ""
14393 #: taskmgr.rc:448
14394 msgid "CPU 1"
14395 msgstr ""
14397 #: taskmgr.rc:450
14398 msgid "CPU 2"
14399 msgstr ""
14401 #: taskmgr.rc:452
14402 msgid "CPU 3"
14403 msgstr ""
14405 #: taskmgr.rc:454
14406 msgid "CPU 4"
14407 msgstr ""
14409 #: taskmgr.rc:456
14410 msgid "CPU 5"
14411 msgstr ""
14413 #: taskmgr.rc:458
14414 msgid "CPU 6"
14415 msgstr ""
14417 #: taskmgr.rc:460
14418 msgid "CPU 7"
14419 msgstr ""
14421 #: taskmgr.rc:462
14422 msgid "CPU 8"
14423 msgstr ""
14425 #: taskmgr.rc:464
14426 msgid "CPU 9"
14427 msgstr ""
14429 #: taskmgr.rc:466
14430 msgid "CPU 10"
14431 msgstr ""
14433 #: taskmgr.rc:468
14434 msgid "CPU 11"
14435 msgstr ""
14437 #: taskmgr.rc:470
14438 msgid "CPU 12"
14439 msgstr ""
14441 #: taskmgr.rc:472
14442 msgid "CPU 13"
14443 msgstr ""
14445 #: taskmgr.rc:474
14446 msgid "CPU 14"
14447 msgstr ""
14449 #: taskmgr.rc:476
14450 msgid "CPU 15"
14451 msgstr ""
14453 #: taskmgr.rc:478
14454 msgid "CPU 16"
14455 msgstr ""
14457 #: taskmgr.rc:480
14458 msgid "CPU 17"
14459 msgstr ""
14461 #: taskmgr.rc:482
14462 msgid "CPU 18"
14463 msgstr ""
14465 #: taskmgr.rc:484
14466 msgid "CPU 19"
14467 msgstr ""
14469 #: taskmgr.rc:486
14470 msgid "CPU 20"
14471 msgstr ""
14473 #: taskmgr.rc:488
14474 msgid "CPU 21"
14475 msgstr ""
14477 #: taskmgr.rc:490
14478 msgid "CPU 22"
14479 msgstr ""
14481 #: taskmgr.rc:492
14482 msgid "CPU 23"
14483 msgstr ""
14485 #: taskmgr.rc:494
14486 msgid "CPU 24"
14487 msgstr ""
14489 #: taskmgr.rc:496
14490 msgid "CPU 25"
14491 msgstr ""
14493 #: taskmgr.rc:498
14494 msgid "CPU 26"
14495 msgstr ""
14497 #: taskmgr.rc:500
14498 msgid "CPU 27"
14499 msgstr ""
14501 #: taskmgr.rc:502
14502 msgid "CPU 28"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:504
14506 msgid "CPU 29"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:506
14510 msgid "CPU 30"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:508
14514 msgid "CPU 31"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:514
14518 #, fuzzy
14519 msgid "Select Columns"
14520 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14522 #: taskmgr.rc:519
14523 msgid ""
14524 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14525 msgstr ""
14527 #: taskmgr.rc:521
14528 #, fuzzy
14529 msgid "&Image Name"
14530 msgstr "&پرونده"
14532 #: taskmgr.rc:523
14533 msgid "&PID (Process Identifier)"
14534 msgstr ""
14536 #: taskmgr.rc:525
14537 msgid "&CPU Usage"
14538 msgstr ""
14540 #: taskmgr.rc:527
14541 msgid "CPU Tim&e"
14542 msgstr ""
14544 #: taskmgr.rc:529
14545 msgid "&Memory Usage"
14546 msgstr ""
14548 #: taskmgr.rc:531
14549 msgid "Memory Usage &Delta"
14550 msgstr ""
14552 #: taskmgr.rc:533
14553 msgid "Pea&k Memory Usage"
14554 msgstr ""
14556 #: taskmgr.rc:535
14557 #, fuzzy
14558 msgid "Page &Faults"
14559 msgstr "صفحه &p"
14561 #: taskmgr.rc:537
14562 msgid "&USER Objects"
14563 msgstr ""
14565 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14566 msgid "I/O Reads"
14567 msgstr ""
14569 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14570 msgid "I/O Read Bytes"
14571 msgstr ""
14573 #: taskmgr.rc:543
14574 msgid "&Session ID"
14575 msgstr ""
14577 #: taskmgr.rc:545
14578 msgid "User &Name"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:547
14582 #, fuzzy
14583 msgid "Page F&aults Delta"
14584 msgstr "صفحه &p"
14586 #: taskmgr.rc:549
14587 msgid "&Virtual Memory Size"
14588 msgstr ""
14590 #: taskmgr.rc:551
14591 #, fuzzy
14592 msgid "Pa&ged Pool"
14593 msgstr "صفحه &p"
14595 #: taskmgr.rc:553
14596 #, fuzzy
14597 msgid "N&on-paged Pool"
14598 msgstr "صفحه &p"
14600 #: taskmgr.rc:555
14601 msgid "Base P&riority"
14602 msgstr ""
14604 #: taskmgr.rc:557
14605 msgid "&Handle Count"
14606 msgstr ""
14608 #: taskmgr.rc:559
14609 msgid "&Thread Count"
14610 msgstr ""
14612 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14613 msgid "GDI Objects"
14614 msgstr ""
14616 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14617 msgid "I/O Writes"
14618 msgstr ""
14620 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14621 msgid "I/O Write Bytes"
14622 msgstr ""
14624 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14625 msgid "I/O Other"
14626 msgstr ""
14628 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14629 msgid "I/O Other Bytes"
14630 msgstr ""
14632 #: taskmgr.rc:182
14633 msgid "Create New Task"
14634 msgstr ""
14636 #: taskmgr.rc:187
14637 msgid "Runs a new program"
14638 msgstr ""
14640 #: taskmgr.rc:188
14641 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14642 msgstr ""
14644 #: taskmgr.rc:190
14645 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14646 msgstr ""
14648 #: taskmgr.rc:191
14649 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14650 msgstr ""
14652 #: taskmgr.rc:192
14653 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14654 msgstr ""
14656 #: taskmgr.rc:193
14657 msgid "Displays tasks by using large icons"
14658 msgstr ""
14660 #: taskmgr.rc:194
14661 msgid "Displays tasks by using small icons"
14662 msgstr ""
14664 #: taskmgr.rc:195
14665 msgid "Displays information about each task"
14666 msgstr ""
14668 #: taskmgr.rc:196
14669 msgid "Updates the display twice per second"
14670 msgstr ""
14672 #: taskmgr.rc:197
14673 msgid "Updates the display every two seconds"
14674 msgstr ""
14676 #: taskmgr.rc:198
14677 msgid "Updates the display every four seconds"
14678 msgstr ""
14680 #: taskmgr.rc:203
14681 msgid "Does not automatically update"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:205
14685 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:206
14689 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14690 msgstr ""
14692 #: taskmgr.rc:207
14693 msgid "Minimizes the windows"
14694 msgstr ""
14696 #: taskmgr.rc:208
14697 msgid "Maximizes the windows"
14698 msgstr ""
14700 #: taskmgr.rc:209
14701 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14702 msgstr ""
14704 #: taskmgr.rc:210
14705 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14706 msgstr ""
14708 #: taskmgr.rc:211
14709 msgid "Displays Task Manager help topics"
14710 msgstr ""
14712 #: taskmgr.rc:212
14713 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14714 msgstr ""
14716 #: taskmgr.rc:213
14717 msgid "Exits the Task Manager application"
14718 msgstr ""
14720 #: taskmgr.rc:215
14721 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14722 msgstr ""
14724 #: taskmgr.rc:216
14725 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14726 msgstr ""
14728 #: taskmgr.rc:217
14729 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14730 msgstr ""
14732 #: taskmgr.rc:219
14733 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14734 msgstr ""
14736 #: taskmgr.rc:220
14737 msgid "Each CPU has its own history graph"
14738 msgstr ""
14740 #: taskmgr.rc:222
14741 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14742 msgstr ""
14744 #: taskmgr.rc:227
14745 msgid "Tells the selected tasks to close"
14746 msgstr ""
14748 #: taskmgr.rc:228
14749 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14750 msgstr ""
14752 #: taskmgr.rc:229
14753 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14754 msgstr ""
14756 #: taskmgr.rc:230
14757 msgid "Removes the process from the system"
14758 msgstr ""
14760 #: taskmgr.rc:232
14761 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14762 msgstr ""
14764 #: taskmgr.rc:233
14765 msgid "Attaches the debugger to this process"
14766 msgstr ""
14768 #: taskmgr.rc:235
14769 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14770 msgstr ""
14772 #: taskmgr.rc:237
14773 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14774 msgstr ""
14776 #: taskmgr.rc:238
14777 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14778 msgstr ""
14780 #: taskmgr.rc:240
14781 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14782 msgstr ""
14784 #: taskmgr.rc:242
14785 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14786 msgstr ""
14788 #: taskmgr.rc:244
14789 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14790 msgstr ""
14792 #: taskmgr.rc:245
14793 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14794 msgstr ""
14796 #: taskmgr.rc:247
14797 msgid "Controls Debug Channels"
14798 msgstr ""
14800 #: taskmgr.rc:264
14801 msgid "Performance"
14802 msgstr ""
14804 #: taskmgr.rc:265
14805 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14806 msgstr ""
14808 #: taskmgr.rc:266
14809 msgid "Processes: %d"
14810 msgstr ""
14812 #: taskmgr.rc:267
14813 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14814 msgstr ""
14816 #: taskmgr.rc:272
14817 msgid "Image Name"
14818 msgstr ""
14820 #: taskmgr.rc:273
14821 msgid "PID"
14822 msgstr ""
14824 #: taskmgr.rc:274
14825 msgid "CPU"
14826 msgstr ""
14828 #: taskmgr.rc:275
14829 msgid "CPU Time"
14830 msgstr ""
14832 #: taskmgr.rc:276
14833 msgid "Mem Usage"
14834 msgstr ""
14836 #: taskmgr.rc:277
14837 msgid "Mem Delta"
14838 msgstr ""
14840 #: taskmgr.rc:278
14841 msgid "Peak Mem Usage"
14842 msgstr ""
14844 #: taskmgr.rc:279
14845 #, fuzzy
14846 msgid "Page Faults"
14847 msgstr "صفحه &p"
14849 #: taskmgr.rc:280
14850 msgid "USER Objects"
14851 msgstr ""
14853 #: taskmgr.rc:283
14854 msgid "Session ID"
14855 msgstr ""
14857 #: taskmgr.rc:284
14858 msgid "Username"
14859 msgstr ""
14861 #: taskmgr.rc:285
14862 msgid "PF Delta"
14863 msgstr ""
14865 #: taskmgr.rc:286
14866 msgid "VM Size"
14867 msgstr ""
14869 #: taskmgr.rc:287
14870 #, fuzzy
14871 msgid "Paged Pool"
14872 msgstr "صفحه &p"
14874 #: taskmgr.rc:288
14875 msgid "NP Pool"
14876 msgstr ""
14878 #: taskmgr.rc:289
14879 msgid "Base Pri"
14880 msgstr ""
14882 #: taskmgr.rc:301
14883 msgid "Task Manager Warning"
14884 msgstr ""
14886 #: taskmgr.rc:304
14887 msgid ""
14888 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14889 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14890 "sure you want to change the priority class?"
14891 msgstr ""
14893 #: taskmgr.rc:305
14894 msgid "Unable to Change Priority"
14895 msgstr ""
14897 #: taskmgr.rc:310
14898 msgid ""
14899 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14900 "results including loss of data and system instability. The\n"
14901 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14902 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14903 "terminate the process?"
14904 msgstr ""
14906 #: taskmgr.rc:311
14907 msgid "Unable to Terminate Process"
14908 msgstr ""
14910 #: taskmgr.rc:313
14911 msgid ""
14912 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14913 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14914 msgstr ""
14916 #: taskmgr.rc:314
14917 msgid "Unable to Debug Process"
14918 msgstr ""
14920 #: taskmgr.rc:315
14921 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14922 msgstr ""
14924 #: taskmgr.rc:316
14925 msgid "Invalid Option"
14926 msgstr ""
14928 #: taskmgr.rc:317
14929 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14930 msgstr ""
14932 #: taskmgr.rc:322
14933 msgid "System Idle Process"
14934 msgstr ""
14936 #: taskmgr.rc:323
14937 msgid "Not Responding"
14938 msgstr ""
14940 #: taskmgr.rc:324
14941 msgid "Running"
14942 msgstr ""
14944 #: taskmgr.rc:325
14945 msgid "Task"
14946 msgstr ""
14948 #: uninstaller.rc:29
14949 msgid "Wine Application Uninstaller"
14950 msgstr ""
14952 #: uninstaller.rc:30
14953 msgid ""
14954 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14955 "executable.\n"
14956 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14957 msgstr ""
14959 #: uninstaller.rc:31
14960 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14961 msgstr ""
14963 #: uninstaller.rc:32
14964 msgid ""
14965 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14966 msgstr ""
14968 #: uninstaller.rc:33
14969 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14970 msgstr ""
14972 #: uninstaller.rc:35
14973 msgid ""
14974 "Wine Application Uninstaller\n"
14975 "\n"
14976 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14977 "\n"
14978 msgstr ""
14980 #: uninstaller.rc:43
14981 msgid ""
14982 "Usage:\n"
14983 "  uninstaller [options]\n"
14984 "\n"
14985 "Options:\n"
14986 "  --help\t    Display this information.\n"
14987 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14988 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14989 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14990 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14991 "\n"
14992 msgstr ""
14994 #: view.rc:36
14995 msgid "&Pan"
14996 msgstr ""
14998 #: view.rc:38
14999 msgid "&Scale to Window"
15000 msgstr ""
15002 #: view.rc:40
15003 msgid "&Left"
15004 msgstr ""
15006 #: view.rc:41
15007 msgid "&Right"
15008 msgstr ""
15010 #: view.rc:49
15011 msgid "Regular Metafile Viewer"
15012 msgstr ""
15014 #: view.rc:50
15015 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
15016 msgstr ""
15018 #: wineboot.rc:31
15019 msgid "Waiting for Program"
15020 msgstr ""
15022 #: wineboot.rc:35
15023 msgid "Terminate Process"
15024 msgstr ""
15026 #: wineboot.rc:36
15027 msgid ""
15028 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
15029 "responding.\n"
15030 "\n"
15031 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15032 msgstr ""
15034 #: wineboot.rc:46
15035 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15036 msgstr ""
15038 #: winecfg.rc:140
15039 msgid ""
15040 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15041 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15042 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15043 "option) any later version."
15044 msgstr ""
15046 #: winecfg.rc:142
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Windows registration information"
15049 msgstr "اطلاعات"
15051 #: winecfg.rc:143
15052 msgid "&Owner:"
15053 msgstr ""
15055 #: winecfg.rc:145
15056 #, fuzzy
15057 msgid "Organi&zation:"
15058 msgstr "اطلاعات"
15060 #: winecfg.rc:153
15061 msgid "Application settings"
15062 msgstr ""
15064 #: winecfg.rc:154
15065 msgid ""
15066 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15067 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15068 "or per-application settings in those tabs as well."
15069 msgstr ""
15071 #: winecfg.rc:158
15072 msgid "Add appli&cation..."
15073 msgstr ""
15075 #: winecfg.rc:159
15076 msgid "&Remove application"
15077 msgstr ""
15079 #: winecfg.rc:160
15080 msgid "&Windows Version:"
15081 msgstr ""
15083 #: winecfg.rc:168
15084 msgid "Window settings"
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:169
15088 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:170
15092 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15093 msgstr ""
15095 #: winecfg.rc:171
15096 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15097 msgstr ""
15099 #: winecfg.rc:172
15100 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15101 msgstr ""
15103 #: winecfg.rc:174
15104 msgid "Desktop &size:"
15105 msgstr ""
15107 #: winecfg.rc:179
15108 msgid "Screen resolution"
15109 msgstr ""
15111 #: winecfg.rc:183
15112 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15113 msgstr ""
15115 #: winecfg.rc:190
15116 #, fuzzy
15117 msgid "DLL overrides"
15118 msgstr "&ویرایش"
15120 #: winecfg.rc:191
15121 msgid ""
15122 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15123 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15124 "application)."
15125 msgstr ""
15127 #: winecfg.rc:193
15128 msgid "&New override for library:"
15129 msgstr ""
15131 #: winecfg.rc:195
15132 msgid "A&dd"
15133 msgstr ""
15135 #: winecfg.rc:196
15136 msgid "Existing &overrides:"
15137 msgstr ""
15139 #: winecfg.rc:198
15140 #, fuzzy
15141 msgid "&Edit..."
15142 msgstr "&ویرایش"
15144 #: winecfg.rc:204
15145 #, fuzzy
15146 msgid "Edit Override"
15147 msgstr "&ویرایش"
15149 #: winecfg.rc:207
15150 msgid "Load order"
15151 msgstr ""
15153 #: winecfg.rc:208
15154 #, fuzzy
15155 msgid "&Builtin (Wine)"
15156 msgstr "&درباره نت‌پد"
15158 #: winecfg.rc:209
15159 #, fuzzy
15160 msgid "&Native (Windows)"
15161 msgstr "ذخیره &به نام..."
15163 #: winecfg.rc:210
15164 msgid "Buil&tin then Native"
15165 msgstr ""
15167 #: winecfg.rc:211
15168 msgid "Nati&ve then Builtin"
15169 msgstr ""
15171 #: winecfg.rc:219
15172 #, fuzzy
15173 msgid "Select Drive Letter"
15174 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15176 #: winecfg.rc:231
15177 #, fuzzy
15178 msgid "Drive configuration"
15179 msgstr "اطلاعات"
15181 #: winecfg.rc:232
15182 msgid ""
15183 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15184 "edited."
15185 msgstr ""
15187 #: winecfg.rc:235
15188 msgid "A&dd..."
15189 msgstr ""
15191 #: winecfg.rc:239
15192 msgid "&Path:"
15193 msgstr ""
15195 #: winecfg.rc:246 winecfg.rc:37
15196 msgid "Show Advan&ced"
15197 msgstr ""
15199 #: winecfg.rc:247
15200 msgid "De&vice:"
15201 msgstr ""
15203 #: winecfg.rc:249
15204 msgid "Bro&wse..."
15205 msgstr ""
15207 #: winecfg.rc:251
15208 msgid "&Label:"
15209 msgstr ""
15211 #: winecfg.rc:253
15212 msgid "S&erial:"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:256
15216 msgid "&Show dot files"
15217 msgstr ""
15219 #: winecfg.rc:263
15220 msgid "Driver diagnostics"
15221 msgstr ""
15223 #: winecfg.rc:265
15224 #, fuzzy
15225 msgid "Defaults"
15226 msgstr "صفحه &p"
15228 #: winecfg.rc:266
15229 #, fuzzy
15230 msgid "Output device:"
15231 msgstr "&پرونده"
15233 #: winecfg.rc:267
15234 msgid "Voice output device:"
15235 msgstr ""
15237 #: winecfg.rc:268
15238 msgid "Input device:"
15239 msgstr ""
15241 #: winecfg.rc:269
15242 msgid "Voice input device:"
15243 msgstr ""
15245 #: winecfg.rc:274
15246 msgid "&Test Sound"
15247 msgstr ""
15249 #: winecfg.rc:275 winecfg.rc:89
15250 #, fuzzy
15251 msgid "Speaker configuration"
15252 msgstr "اطلاعات"
15254 #: winecfg.rc:278
15255 msgid "Speakers:"
15256 msgstr ""
15258 #: winecfg.rc:286
15259 msgid "Appearance"
15260 msgstr ""
15262 #: winecfg.rc:287
15263 msgid "&Theme:"
15264 msgstr ""
15266 #: winecfg.rc:289
15267 msgid "&Install theme..."
15268 msgstr ""
15270 #: winecfg.rc:294
15271 msgid "It&em:"
15272 msgstr ""
15274 #: winecfg.rc:296
15275 msgid "C&olor:"
15276 msgstr ""
15278 #: winecfg.rc:302
15279 msgid "MIME types"
15280 msgstr ""
15282 #: winecfg.rc:303
15283 msgid "Manage file &associations"
15284 msgstr ""
15286 #: winecfg.rc:306
15287 msgid "Folders"
15288 msgstr ""
15290 #: winecfg.rc:309
15291 msgid "&Link to:"
15292 msgstr ""
15294 #: winecfg.rc:33
15295 msgid "Libraries"
15296 msgstr ""
15298 #: winecfg.rc:34
15299 msgid "Drives"
15300 msgstr ""
15302 #: winecfg.rc:35
15303 msgid "Select the Unix target directory, please."
15304 msgstr ""
15306 #: winecfg.rc:36
15307 msgid "Hide Advan&ced"
15308 msgstr ""
15310 #: winecfg.rc:38
15311 msgid "(No Theme)"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:39
15315 msgid "Graphics"
15316 msgstr ""
15318 #: winecfg.rc:40
15319 msgid "Desktop Integration"
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:41
15323 msgid "Audio"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:42
15327 #, fuzzy
15328 msgid "About"
15329 msgstr "&درباره نت‌پد"
15331 #: winecfg.rc:43
15332 #, fuzzy
15333 msgid "Wine configuration"
15334 msgstr "اطلاعات"
15336 #: winecfg.rc:45
15337 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15338 msgstr ""
15340 #: winecfg.rc:46
15341 #, fuzzy
15342 msgid "Select a theme file"
15343 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15345 #: winecfg.rc:47
15346 msgid "Folder"
15347 msgstr ""
15349 #: winecfg.rc:48
15350 msgid "Links to"
15351 msgstr ""
15353 #: winecfg.rc:44
15354 msgid "Wine configuration for %s"
15355 msgstr ""
15357 #: winecfg.rc:83
15358 msgid "Selected driver: %s"
15359 msgstr ""
15361 #: winecfg.rc:84
15362 msgid "(None)"
15363 msgstr ""
15365 #: winecfg.rc:85
15366 msgid "Audio test failed!"
15367 msgstr ""
15369 #: winecfg.rc:87
15370 msgid "(System default)"
15371 msgstr ""
15373 #: winecfg.rc:90
15374 msgid "5.1 Surround"
15375 msgstr ""
15377 #: winecfg.rc:91
15378 msgid "Quadraphonic"
15379 msgstr ""
15381 #: winecfg.rc:92
15382 msgid "Stereo"
15383 msgstr ""
15385 #: winecfg.rc:93
15386 msgid "Mono"
15387 msgstr ""
15389 #: winecfg.rc:53
15390 msgid ""
15391 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15392 "Are you sure you want to do this?"
15393 msgstr ""
15395 #: winecfg.rc:54
15396 msgid "Warning: system library"
15397 msgstr ""
15399 #: winecfg.rc:55
15400 msgid "native"
15401 msgstr ""
15403 #: winecfg.rc:56
15404 msgid "builtin"
15405 msgstr ""
15407 #: winecfg.rc:57
15408 msgid "native, builtin"
15409 msgstr ""
15411 #: winecfg.rc:58
15412 msgid "builtin, native"
15413 msgstr ""
15415 #: winecfg.rc:59
15416 msgid "disabled"
15417 msgstr ""
15419 #: winecfg.rc:60
15420 msgid "Default Settings"
15421 msgstr ""
15423 #: winecfg.rc:61
15424 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15425 msgstr ""
15427 #: winecfg.rc:62
15428 msgid "Use global settings"
15429 msgstr ""
15431 #: winecfg.rc:63
15432 msgid "Select an executable file"
15433 msgstr ""
15435 #: winecfg.rc:68
15436 msgid "Autodetect"
15437 msgstr ""
15439 #: winecfg.rc:69
15440 msgid "Local hard disk"
15441 msgstr ""
15443 #: winecfg.rc:70
15444 msgid "Network share"
15445 msgstr ""
15447 #: winecfg.rc:71
15448 msgid "Floppy disk"
15449 msgstr ""
15451 #: winecfg.rc:72
15452 msgid "CD-ROM"
15453 msgstr ""
15455 #: winecfg.rc:73
15456 msgid ""
15457 "You cannot add any more drives.\n"
15458 "\n"
15459 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15460 msgstr ""
15462 #: winecfg.rc:74
15463 msgid "System drive"
15464 msgstr ""
15466 #: winecfg.rc:75
15467 msgid ""
15468 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15469 "\n"
15470 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15471 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15472 msgstr ""
15474 #: winecfg.rc:76
15475 msgctxt "Drive letter"
15476 msgid "Letter"
15477 msgstr ""
15479 #: winecfg.rc:77
15480 msgid "Target folder"
15481 msgstr ""
15483 #: winecfg.rc:78
15484 msgid ""
15485 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15486 "\n"
15487 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15488 msgstr ""
15490 #: winecfg.rc:98
15491 #, fuzzy
15492 msgid "Controls Background"
15493 msgstr "ذخیره &به نام..."
15495 #: winecfg.rc:99
15496 #, fuzzy
15497 msgid "Controls Text"
15498 msgstr "&محتویات"
15500 #: winecfg.rc:101
15501 #, fuzzy
15502 msgid "Menu Background"
15503 msgstr "ذخیره &به نام..."
15505 #: winecfg.rc:102
15506 msgid "Menu Text"
15507 msgstr ""
15509 #: winecfg.rc:103
15510 msgid "Scrollbar"
15511 msgstr ""
15513 #: winecfg.rc:104
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Selection Background"
15516 msgstr "ذخیره &به نام..."
15518 #: winecfg.rc:105
15519 #, fuzzy
15520 msgid "Selection Text"
15521 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15523 #: winecfg.rc:106
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Tooltip Background"
15526 msgstr "ذخیره &به نام..."
15528 #: winecfg.rc:107
15529 msgid "Tooltip Text"
15530 msgstr ""
15532 #: winecfg.rc:108
15533 #, fuzzy
15534 msgid "Window Background"
15535 msgstr "ذخیره &به نام..."
15537 #: winecfg.rc:109
15538 msgid "Window Text"
15539 msgstr ""
15541 #: winecfg.rc:110
15542 msgid "Active Title Bar"
15543 msgstr ""
15545 #: winecfg.rc:111
15546 msgid "Active Title Text"
15547 msgstr ""
15549 #: winecfg.rc:112
15550 msgid "Inactive Title Bar"
15551 msgstr ""
15553 #: winecfg.rc:113
15554 msgid "Inactive Title Text"
15555 msgstr ""
15557 #: winecfg.rc:114
15558 msgid "Message Box Text"
15559 msgstr ""
15561 #: winecfg.rc:115
15562 msgid "Application Workspace"
15563 msgstr ""
15565 #: winecfg.rc:116
15566 msgid "Window Frame"
15567 msgstr ""
15569 #: winecfg.rc:117
15570 msgid "Active Border"
15571 msgstr ""
15573 #: winecfg.rc:118
15574 msgid "Inactive Border"
15575 msgstr ""
15577 #: winecfg.rc:119
15578 msgid "Controls Shadow"
15579 msgstr ""
15581 #: winecfg.rc:120
15582 msgid "Gray Text"
15583 msgstr ""
15585 #: winecfg.rc:121
15586 msgid "Controls Highlight"
15587 msgstr ""
15589 #: winecfg.rc:122
15590 msgid "Controls Dark Shadow"
15591 msgstr ""
15593 #: winecfg.rc:123
15594 msgid "Controls Light"
15595 msgstr ""
15597 #: winecfg.rc:124
15598 msgid "Controls Alternate Background"
15599 msgstr ""
15601 #: winecfg.rc:125
15602 msgid "Hot Tracked Item"
15603 msgstr ""
15605 #: winecfg.rc:126
15606 msgid "Active Title Bar Gradient"
15607 msgstr ""
15609 #: winecfg.rc:127
15610 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15611 msgstr ""
15613 #: winecfg.rc:128
15614 msgid "Menu Highlight"
15615 msgstr ""
15617 #: winecfg.rc:129
15618 msgid "Menu Bar"
15619 msgstr ""
15621 #: wineconsole.rc:63
15622 msgid "Cursor size"
15623 msgstr ""
15625 #: wineconsole.rc:64
15626 msgid "&Small"
15627 msgstr ""
15629 #: wineconsole.rc:65
15630 msgid "&Medium"
15631 msgstr ""
15633 #: wineconsole.rc:66
15634 msgid "&Large"
15635 msgstr ""
15637 #: wineconsole.rc:68
15638 msgid "Command history"
15639 msgstr ""
15641 #: wineconsole.rc:69
15642 msgid "&Buffer size:"
15643 msgstr ""
15645 #: wineconsole.rc:72
15646 msgid "&Remove duplicates"
15647 msgstr ""
15649 #: wineconsole.rc:74
15650 msgid "Popup menu"
15651 msgstr ""
15653 #: wineconsole.rc:75
15654 #, fuzzy
15655 msgid "&Control"
15656 msgstr "&محتویات"
15658 #: wineconsole.rc:76
15659 msgid "S&hift"
15660 msgstr ""
15662 #: wineconsole.rc:78
15663 msgid "Console"
15664 msgstr ""
15666 #: wineconsole.rc:79
15667 msgid "&Quick Edit mode"
15668 msgstr ""
15670 #: wineconsole.rc:80
15671 msgid "&Insert mode"
15672 msgstr ""
15674 #: wineconsole.rc:88
15675 #, fuzzy
15676 msgid "&Font"
15677 msgstr "&قلم‌ها..."
15679 #: wineconsole.rc:90
15680 msgid "&Color"
15681 msgstr ""
15683 #: wineconsole.rc:101
15684 #, fuzzy
15685 msgid "Configuration"
15686 msgstr "اطلاعات"
15688 #: wineconsole.rc:104
15689 msgid "Buffer zone"
15690 msgstr ""
15692 #: wineconsole.rc:105
15693 msgid "&Width:"
15694 msgstr ""
15696 #: wineconsole.rc:108
15697 #, fuzzy
15698 msgid "&Height:"
15699 msgstr "&راست:"
15701 #: wineconsole.rc:112
15702 msgid "Window size"
15703 msgstr ""
15705 #: wineconsole.rc:113
15706 msgid "W&idth:"
15707 msgstr ""
15709 #: wineconsole.rc:116
15710 #, fuzzy
15711 msgid "H&eight:"
15712 msgstr "&راست:"
15714 #: wineconsole.rc:120
15715 msgid "End of program"
15716 msgstr ""
15718 #: wineconsole.rc:121
15719 msgid "&Close console"
15720 msgstr ""
15722 #: wineconsole.rc:123
15723 #, fuzzy
15724 msgid "Edition"
15725 msgstr "&ویرایش"
15727 #: wineconsole.rc:129
15728 msgid "Console parameters"
15729 msgstr ""
15731 #: wineconsole.rc:132
15732 msgid "Retain these settings for later sessions"
15733 msgstr ""
15735 #: wineconsole.rc:133
15736 msgid "Modify only current session"
15737 msgstr ""
15739 #: wineconsole.rc:29
15740 msgid "Set &Defaults"
15741 msgstr ""
15743 #: wineconsole.rc:31
15744 msgid "&Mark"
15745 msgstr ""
15747 #: wineconsole.rc:34
15748 #, fuzzy
15749 msgid "&Select all"
15750 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15752 #: wineconsole.rc:35
15753 msgid "Sc&roll"
15754 msgstr ""
15756 #: wineconsole.rc:36
15757 #, fuzzy
15758 msgid "S&earch"
15759 msgstr "&جست‌و‌جو"
15761 #: wineconsole.rc:39
15762 msgid "Setup - Default settings"
15763 msgstr ""
15765 #: wineconsole.rc:40
15766 msgid "Setup - Current settings"
15767 msgstr ""
15769 #: wineconsole.rc:41
15770 msgid "Configuration error"
15771 msgstr ""
15773 #: wineconsole.rc:42
15774 msgid ""
15775 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15776 "the window."
15777 msgstr ""
15779 #: wineconsole.rc:37
15780 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15781 msgstr ""
15783 #: wineconsole.rc:38
15784 msgid "This is a test"
15785 msgstr ""
15787 #: wineconsole.rc:44
15788 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15789 msgstr ""
15791 #: wineconsole.rc:45
15792 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15793 msgstr ""
15795 #: wineconsole.rc:46
15796 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15797 msgstr ""
15799 #: wineconsole.rc:47
15800 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15801 msgstr ""
15803 #: wineconsole.rc:48
15804 msgid ""
15805 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15806 "The command is invalid.\n"
15807 msgstr ""
15809 #: wineconsole.rc:50
15810 msgid ""
15811 "\n"
15812 "Usage:\n"
15813 "  wineconsole [options] <command>\n"
15814 "\n"
15815 "Options:\n"
15816 msgstr ""
15818 #: wineconsole.rc:52
15819 msgid ""
15820 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15821 "will\n"
15822 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15823 "console.\n"
15824 msgstr ""
15826 #: wineconsole.rc:53
15827 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15828 msgstr ""
15830 #: wineconsole.rc:54
15831 msgid ""
15832 "\n"
15833 "Example:\n"
15834 "  wineconsole cmd\n"
15835 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15836 "\n"
15837 msgstr ""
15839 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15840 msgid "Program Error"
15841 msgstr ""
15843 #: winedbg.rc:55
15844 msgid ""
15845 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15846 "sorry for the inconvenience."
15847 msgstr ""
15849 #: winedbg.rc:59
15850 msgid ""
15851 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15852 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15853 "Database</a> for tips about running this application."
15854 msgstr ""
15856 #: winedbg.rc:62
15857 msgid "Show &Details"
15858 msgstr ""
15860 #: winedbg.rc:67
15861 msgid "Program Error Details"
15862 msgstr ""
15864 #: winedbg.rc:74
15865 msgid ""
15866 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15867 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15868 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15869 "and attach that file to the report."
15870 msgstr ""
15872 #: winedbg.rc:40
15873 msgid ""
15874 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15875 "the process to obtain a backtrace."
15876 msgstr ""
15878 #: winedbg.rc:41
15879 msgid "(unidentified)"
15880 msgstr ""
15882 #: winedbg.rc:44
15883 #, fuzzy
15884 msgid "Saving failed"
15885 msgstr "&پرونده"
15887 #: winedbg.rc:45
15888 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15889 msgstr ""
15891 #: winefile.rc:29
15892 #, fuzzy
15893 msgid "&Open\tEnter"
15894 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15896 #: winefile.rc:33
15897 msgid "Re&name..."
15898 msgstr ""
15900 #: winefile.rc:34
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15903 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15905 #: winefile.rc:38
15906 msgid "Cr&eate Directory..."
15907 msgstr ""
15909 #: winefile.rc:43
15910 msgid "&Disk"
15911 msgstr ""
15913 #: winefile.rc:44
15914 msgid "Connect &Network Drive..."
15915 msgstr ""
15917 #: winefile.rc:45
15918 msgid "&Disconnect Network Drive"
15919 msgstr ""
15921 #: winefile.rc:51
15922 msgid "&Name"
15923 msgstr ""
15925 #: winefile.rc:52
15926 msgid "&All File Details"
15927 msgstr ""
15929 #: winefile.rc:54
15930 msgid "&Sort by Name"
15931 msgstr ""
15933 #: winefile.rc:55
15934 msgid "Sort &by Type"
15935 msgstr ""
15937 #: winefile.rc:56
15938 msgid "Sort by Si&ze"
15939 msgstr ""
15941 #: winefile.rc:57
15942 msgid "Sort by &Date"
15943 msgstr ""
15945 #: winefile.rc:59
15946 #, fuzzy
15947 msgid "Filter by&..."
15948 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15950 #: winefile.rc:66
15951 msgid "&Drive Bar"
15952 msgstr ""
15954 #: winefile.rc:68
15955 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15956 msgstr ""
15958 #: winefile.rc:74
15959 msgid "New &Window"
15960 msgstr ""
15962 #: winefile.rc:75
15963 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15964 msgstr ""
15966 #: winefile.rc:77
15967 #, fuzzy
15968 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15969 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15971 #: winefile.rc:84
15972 #, fuzzy
15973 msgid "&About Wine File Manager"
15974 msgstr "&درباره نت‌پد"
15976 #: winefile.rc:121
15977 #, fuzzy
15978 msgid "Select destination"
15979 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15981 #: winefile.rc:134
15982 msgid "By File Type"
15983 msgstr ""
15985 #: winefile.rc:139
15986 #, fuzzy
15987 msgid "File type"
15988 msgstr "&پرونده"
15990 #: winefile.rc:140
15991 msgid "&Directories"
15992 msgstr ""
15994 #: winefile.rc:142
15995 msgid "&Programs"
15996 msgstr ""
15998 #: winefile.rc:144
15999 #, fuzzy
16000 msgid "Docu&ments"
16001 msgstr "&محتویات"
16003 #: winefile.rc:146
16004 msgid "&Other files"
16005 msgstr ""
16007 #: winefile.rc:148
16008 msgid "Show Hidden/&System Files"
16009 msgstr ""
16011 #: winefile.rc:159
16012 #, fuzzy
16013 msgid "&File Name:"
16014 msgstr "&پرونده"
16016 #: winefile.rc:161
16017 msgid "Full &Path:"
16018 msgstr ""
16020 #: winefile.rc:163
16021 msgid "Last Change:"
16022 msgstr ""
16024 #: winefile.rc:167
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Cop&yright:"
16027 msgstr "&راست:"
16029 #: winefile.rc:175
16030 #, fuzzy
16031 msgid "&System"
16032 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16034 #: winefile.rc:176
16035 msgid "&Compressed"
16036 msgstr ""
16038 #: winefile.rc:177
16039 #, fuzzy
16040 msgid "Version information"
16041 msgstr "اطلاعات"
16043 #: winefile.rc:193
16044 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16045 msgid "S"
16046 msgstr ""
16048 #: winefile.rc:90
16049 msgid "Applying font settings"
16050 msgstr ""
16052 #: winefile.rc:91
16053 msgid "Error while selecting new font."
16054 msgstr ""
16056 #: winefile.rc:96
16057 msgid "Wine File Manager"
16058 msgstr ""
16060 #: winefile.rc:98
16061 msgid "root fs"
16062 msgstr ""
16064 #: winefile.rc:100
16065 msgid "Shell"
16066 msgstr ""
16068 #: winefile.rc:108
16069 msgid "Creation date"
16070 msgstr ""
16072 #: winefile.rc:109
16073 msgid "Access date"
16074 msgstr ""
16076 #: winefile.rc:110
16077 msgid "Modification date"
16078 msgstr ""
16080 #: winefile.rc:111
16081 msgid "Index/Inode"
16082 msgstr ""
16084 #: winefile.rc:116
16085 msgid "%1 of %2 free"
16086 msgstr ""
16088 #: winemine.rc:39
16089 msgid "&Game"
16090 msgstr ""
16092 #: winemine.rc:40
16093 msgid "&New\tF2"
16094 msgstr ""
16096 #: winemine.rc:42
16097 msgid "Question &Marks"
16098 msgstr ""
16100 #: winemine.rc:44
16101 msgid "&Beginner"
16102 msgstr ""
16104 #: winemine.rc:45
16105 msgid "&Advanced"
16106 msgstr ""
16108 #: winemine.rc:46
16109 msgid "&Expert"
16110 msgstr ""
16112 #: winemine.rc:47
16113 msgid "&Custom..."
16114 msgstr ""
16116 #: winemine.rc:49
16117 msgid "&Fastest Times"
16118 msgstr ""
16120 #: winemine.rc:54
16121 #, fuzzy
16122 msgid "&About WineMine"
16123 msgstr "&درباره نت‌پد"
16125 #: winemine.rc:61
16126 msgid "Fastest Times"
16127 msgstr ""
16129 #: winemine.rc:63
16130 #, fuzzy
16131 msgid "Fastest times"
16132 msgstr "&حذف\tDel"
16134 #: winemine.rc:64
16135 msgid "Beginner"
16136 msgstr ""
16138 #: winemine.rc:66
16139 msgid "Expert"
16140 msgstr ""
16142 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16143 #, fuzzy
16144 msgid "Reset Results"
16145 msgstr "اطلاعات"
16147 #: winemine.rc:80
16148 msgid "Congratulations!"
16149 msgstr ""
16151 #: winemine.rc:82
16152 msgid "Please enter your name"
16153 msgstr ""
16155 #: winemine.rc:90
16156 msgid "Custom Game"
16157 msgstr ""
16159 #: winemine.rc:92
16160 msgid "Rows"
16161 msgstr ""
16163 #: winemine.rc:93
16164 msgid "Columns"
16165 msgstr ""
16167 #: winemine.rc:94
16168 msgid "Mines"
16169 msgstr ""
16171 #: winemine.rc:34
16172 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16173 msgstr ""
16175 #: winemine.rc:30
16176 msgid "WineMine"
16177 msgstr ""
16179 #: winemine.rc:31
16180 msgid "Nobody"
16181 msgstr ""
16183 #: winemine.rc:32
16184 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16185 msgstr ""
16187 #: winhlp32.rc:35
16188 #, fuzzy
16189 msgid "Printer &setup..."
16190 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
16192 #: winhlp32.rc:42
16193 msgid "&Annotate..."
16194 msgstr ""
16196 #: winhlp32.rc:44
16197 msgid "&Bookmark"
16198 msgstr ""
16200 #: winhlp32.rc:45
16201 msgid "&Define..."
16202 msgstr ""
16204 #: winhlp32.rc:48
16205 msgid "Always on &top"
16206 msgstr ""
16208 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16209 #, fuzzy
16210 msgid "Fonts"
16211 msgstr "&قلم‌ها..."
16213 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16214 msgid "Small"
16215 msgstr ""
16217 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16218 msgid "Normal"
16219 msgstr ""
16221 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16222 msgid "Large"
16223 msgstr ""
16225 #: winhlp32.rc:58
16226 #, fuzzy
16227 msgid "&Help on help\tF1"
16228 msgstr "&کمک برای کمک"
16230 #: winhlp32.rc:59
16231 #, fuzzy
16232 msgid "&About Wine Help"
16233 msgstr "&درباره نت‌پد"
16235 #: winhlp32.rc:67
16236 msgid "Annotation..."
16237 msgstr ""
16239 #: winhlp32.rc:68
16240 msgid "Copy"
16241 msgstr ""
16243 #: winhlp32.rc:100
16244 msgid "Index"
16245 msgstr ""
16247 #: winhlp32.rc:108
16248 #, fuzzy
16249 msgid "Search"
16250 msgstr "&جست‌و‌جو"
16252 #: winhlp32.rc:81
16253 msgid "Wine Help"
16254 msgstr ""
16256 #: winhlp32.rc:86
16257 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16258 msgstr ""
16260 #: winhlp32.rc:88
16261 msgid "Summary"
16262 msgstr ""
16264 #: winhlp32.rc:87
16265 msgid "&Index"
16266 msgstr ""
16268 #: winhlp32.rc:91
16269 #, fuzzy
16270 msgid "Help files (*.hlp)"
16271 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16273 #: winhlp32.rc:92
16274 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16275 msgstr ""
16277 #: winhlp32.rc:93
16278 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16279 msgstr ""
16281 #: winhlp32.rc:94
16282 msgid "Help topics: "
16283 msgstr ""
16285 #: wmic.rc:28
16286 msgid "Error: Command line not supported\n"
16287 msgstr ""
16289 #: wmic.rc:29
16290 #, fuzzy
16291 msgid "Error: Alias not found\n"
16292 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16294 #: wmic.rc:30
16295 msgid "Error: Invalid query\n"
16296 msgstr ""
16298 #: wmic.rc:31
16299 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16300 msgstr ""
16302 #: wordpad.rc:31
16303 #, fuzzy
16304 msgid "&New...\tCtrl+N"
16305 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16307 #: wordpad.rc:45
16308 #, fuzzy
16309 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16310 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16312 #: wordpad.rc:50
16313 #, fuzzy
16314 msgid "&Clear\tDel"
16315 msgstr "&حذف\tDel"
16317 #: wordpad.rc:51
16318 #, fuzzy
16319 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16320 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16322 #: wordpad.rc:54
16323 msgid "Find &next\tF3"
16324 msgstr ""
16326 #: wordpad.rc:57
16327 msgid "Read-&only"
16328 msgstr ""
16330 #: wordpad.rc:58
16331 msgid "&Modified"
16332 msgstr ""
16334 #: wordpad.rc:60
16335 msgid "E&xtras"
16336 msgstr ""
16338 #: wordpad.rc:62
16339 #, fuzzy
16340 msgid "Selection &info"
16341 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16343 #: wordpad.rc:63
16344 msgid "Character &format"
16345 msgstr ""
16347 #: wordpad.rc:64
16348 msgid "&Def. char format"
16349 msgstr ""
16351 #: wordpad.rc:65
16352 msgid "Paragrap&h format"
16353 msgstr ""
16355 #: wordpad.rc:66
16356 msgid "&Get text"
16357 msgstr ""
16359 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16360 msgid "&Format Bar"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16364 msgid "&Ruler"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:78
16368 msgid "&Insert"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:80
16372 msgid "&Date and time..."
16373 msgstr ""
16375 #: wordpad.rc:82
16376 msgid "F&ormat"
16377 msgstr ""
16379 #: wordpad.rc:85
16380 msgid "&Lists"
16381 msgstr ""
16383 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16384 msgid "&Bullet points"
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:88
16388 msgid "Numbers"
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:89
16392 msgid "Letters - lower case"
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:90
16396 msgid "Letters - upper case"
16397 msgstr ""
16399 #: wordpad.rc:91
16400 msgid "Roman numerals - lower case"
16401 msgstr ""
16403 #: wordpad.rc:92
16404 msgid "Roman numerals - upper case"
16405 msgstr ""
16407 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16408 #, fuzzy
16409 msgid "&Paragraph..."
16410 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16412 #: wordpad.rc:95
16413 #, fuzzy
16414 msgid "&Tabs..."
16415 msgstr "ذخیره &به نام..."
16417 #: wordpad.rc:96
16418 #, fuzzy
16419 msgid "Backgroun&d"
16420 msgstr "ذخیره &به نام..."
16422 #: wordpad.rc:98
16423 #, fuzzy
16424 msgid "&System\tCtrl+1"
16425 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16427 #: wordpad.rc:99
16428 #, fuzzy
16429 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16430 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16432 #: wordpad.rc:104
16433 #, fuzzy
16434 msgid "&About Wine Wordpad"
16435 msgstr "&درباره نت‌پد"
16437 #: wordpad.rc:141
16438 msgid "Automatic"
16439 msgstr ""
16441 #: wordpad.rc:210
16442 #, fuzzy
16443 msgid "Date and time"
16444 msgstr "&حذف\tDel"
16446 #: wordpad.rc:213
16447 msgid "Available formats"
16448 msgstr ""
16450 #: wordpad.rc:224
16451 #, fuzzy
16452 msgid "New document type"
16453 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16455 #: wordpad.rc:232
16456 #, fuzzy
16457 msgid "Paragraph format"
16458 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16460 #: wordpad.rc:235
16461 #, fuzzy
16462 msgid "Indentation"
16463 msgstr "اطلاعات"
16465 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16466 #, fuzzy
16467 msgid "Left"
16468 msgstr "صفحه &p"
16470 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16471 msgid "Right"
16472 msgstr ""
16474 #: wordpad.rc:240
16475 msgid "First line"
16476 msgstr ""
16478 #: wordpad.rc:242
16479 msgid "Alignment"
16480 msgstr ""
16482 #: wordpad.rc:250
16483 #, fuzzy
16484 msgid "Tabs"
16485 msgstr "ذخیره &به نام..."
16487 #: wordpad.rc:253
16488 msgid "Tab stops"
16489 msgstr ""
16491 #: wordpad.rc:255
16492 msgid "&Add"
16493 msgstr ""
16495 #: wordpad.rc:259
16496 msgid "Remove al&l"
16497 msgstr ""
16499 #: wordpad.rc:267
16500 msgid "Line wrapping"
16501 msgstr ""
16503 #: wordpad.rc:268
16504 msgid "&No line wrapping"
16505 msgstr ""
16507 #: wordpad.rc:269
16508 msgid "Wrap text by the &window border"
16509 msgstr ""
16511 #: wordpad.rc:270
16512 msgid "Wrap text by the &margin"
16513 msgstr ""
16515 #: wordpad.rc:271
16516 msgid "Toolbars"
16517 msgstr ""
16519 #: wordpad.rc:284
16520 msgctxt "accelerator Align Left"
16521 msgid "L"
16522 msgstr ""
16524 #: wordpad.rc:285
16525 msgctxt "accelerator Align Center"
16526 msgid "E"
16527 msgstr ""
16529 #: wordpad.rc:286
16530 msgctxt "accelerator Align Right"
16531 msgid "R"
16532 msgstr ""
16534 #: wordpad.rc:293
16535 msgctxt "accelerator Redo"
16536 msgid "Y"
16537 msgstr ""
16539 #: wordpad.rc:294
16540 msgctxt "accelerator Bold"
16541 msgid "B"
16542 msgstr ""
16544 #: wordpad.rc:295
16545 msgctxt "accelerator Italic"
16546 msgid "I"
16547 msgstr ""
16549 #: wordpad.rc:296
16550 msgctxt "accelerator Underline"
16551 msgid "U"
16552 msgstr ""
16554 #: wordpad.rc:147
16555 #, fuzzy
16556 msgid "All documents (*.*)"
16557 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16559 #: wordpad.rc:148
16560 #, fuzzy
16561 msgid "Text documents (*.txt)"
16562 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16564 #: wordpad.rc:149
16565 #, fuzzy
16566 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16567 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16569 #: wordpad.rc:150
16570 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16571 msgstr ""
16573 #: wordpad.rc:151
16574 msgid "Rich text document"
16575 msgstr ""
16577 #: wordpad.rc:152
16578 msgid "Text document"
16579 msgstr ""
16581 #: wordpad.rc:153
16582 msgid "Unicode text document"
16583 msgstr ""
16585 #: wordpad.rc:154
16586 #, fuzzy
16587 msgid "Printer files (*.prn)"
16588 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16590 #: wordpad.rc:161
16591 msgid "Center"
16592 msgstr ""
16594 #: wordpad.rc:167
16595 msgid "Text"
16596 msgstr ""
16598 #: wordpad.rc:168
16599 msgid "Rich text"
16600 msgstr ""
16602 #: wordpad.rc:174
16603 msgid "Next page"
16604 msgstr ""
16606 #: wordpad.rc:175
16607 msgid "Previous page"
16608 msgstr ""
16610 #: wordpad.rc:176
16611 msgid "Two pages"
16612 msgstr ""
16614 #: wordpad.rc:177
16615 msgid "One page"
16616 msgstr ""
16618 #: wordpad.rc:178
16619 msgid "Zoom in"
16620 msgstr ""
16622 #: wordpad.rc:179
16623 msgid "Zoom out"
16624 msgstr ""
16626 #: wordpad.rc:181
16627 #, fuzzy
16628 msgid "Page"
16629 msgstr "صفحه &p"
16631 #: wordpad.rc:182
16632 #, fuzzy
16633 msgid "Pages"
16634 msgstr "صفحه &p"
16636 #: wordpad.rc:183
16637 msgctxt "unit: centimeter"
16638 msgid "cm"
16639 msgstr ""
16641 #: wordpad.rc:184
16642 msgctxt "unit: inch"
16643 msgid "in"
16644 msgstr ""
16646 #: wordpad.rc:185
16647 msgid "inch"
16648 msgstr ""
16650 #: wordpad.rc:186
16651 msgctxt "unit: point"
16652 msgid "pt"
16653 msgstr ""
16655 #: wordpad.rc:191
16656 msgid "Document"
16657 msgstr ""
16659 #: wordpad.rc:192
16660 msgid "Save changes to '%s'?"
16661 msgstr ""
16663 #: wordpad.rc:193
16664 msgid "Finished searching the document."
16665 msgstr ""
16667 #: wordpad.rc:194
16668 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16669 msgstr ""
16671 #: wordpad.rc:195
16672 msgid ""
16673 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16674 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16675 msgstr ""
16677 #: wordpad.rc:198
16678 msgid "Invalid number format."
16679 msgstr ""
16681 #: wordpad.rc:199
16682 msgid "OLE storage documents are not supported."
16683 msgstr ""
16685 #: wordpad.rc:200
16686 msgid "Could not save the file."
16687 msgstr ""
16689 #: wordpad.rc:201
16690 msgid "You do not have access to save the file."
16691 msgstr ""
16693 #: wordpad.rc:202
16694 msgid "Could not open the file."
16695 msgstr ""
16697 #: wordpad.rc:203
16698 msgid "You do not have access to open the file."
16699 msgstr ""
16701 #: wordpad.rc:204
16702 msgid "Printing not implemented."
16703 msgstr ""
16705 #: wordpad.rc:205
16706 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16707 msgstr ""
16709 #: write.rc:30
16710 msgid "Starting Wordpad failed"
16711 msgstr ""
16713 #: xcopy.rc:30
16714 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16715 msgstr ""
16717 #: xcopy.rc:31
16718 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16719 msgstr ""
16721 #: xcopy.rc:32
16722 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16723 msgstr ""
16725 #: xcopy.rc:33
16726 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16727 msgstr ""
16729 #: xcopy.rc:34
16730 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16731 msgstr ""
16733 #: xcopy.rc:37
16734 msgid ""
16735 "Is '%1' a filename or directory\n"
16736 "on the target?\n"
16737 "(F - File, D - Directory)\n"
16738 msgstr ""
16740 #: xcopy.rc:38
16741 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16742 msgstr ""
16744 #: xcopy.rc:39
16745 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16746 msgstr ""
16748 #: xcopy.rc:40
16749 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16750 msgstr ""
16752 #: xcopy.rc:42
16753 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16754 msgstr ""
16756 #: xcopy.rc:46
16757 msgctxt "File key"
16758 msgid "F"
16759 msgstr ""
16761 #: xcopy.rc:47
16762 msgctxt "Directory key"
16763 msgid "D"
16764 msgstr ""
16766 #: xcopy.rc:81
16767 msgid ""
16768 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16769 "\n"
16770 "Syntax:\n"
16771 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16772 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16773 "\n"
16774 "Where:\n"
16775 "\n"
16776 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16777 "\tmore files.\n"
16778 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16779 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16780 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16781 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16782 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16783 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16784 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16785 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16786 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16787 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16788 "[/N]  Copy using short names.\n"
16789 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16790 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16791 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16792 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16793 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16794 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16795 "\tarchive attribute.\n"
16796 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16797 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16798 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16799 "\t\tthan source.\n"
16800 "\n"
16801 msgstr ""