1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
139 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
140 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
141 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
142 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
143 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
144 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
145 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
146 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
147 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
148 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
149 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
169 msgid "Add/Remove Programs"
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
296 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
300 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
324 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
325 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
334 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
335 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
336 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
337 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
338 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
339 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
352 msgid "A&vailable buttons:"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
381 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
386 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
390 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
391 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
403 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
404 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
408 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
412 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
413 msgid "&Directories:"
416 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
417 msgid "List Files of &Type:"
420 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
424 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
427 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
431 msgstr "บันทืกเป็น..."
433 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
437 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
444 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
446 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
450 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
456 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
462 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
474 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
475 msgid "Print &Quality:"
476 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
479 msgid "Print to Fi&le"
480 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
486 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
488 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
490 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
492 msgstr "เครื่องพิมพ์"
495 msgid "&Default Printer"
496 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
500 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
503 msgid "Specific &Printer"
504 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
506 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
508 msgstr "ทีศทางการวาง"
514 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
518 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
530 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
540 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
542 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
558 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
575 msgid "&Basic Colors:"
579 msgid "&Custom Colors:"
580 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
582 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
583 msgid "Color | Sol&id"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
677 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
685 msgstr "อาการเครื่อง:"
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
709 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
717 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
802 msgid "Files of type:"
806 msgid "File not found"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
821 "File already exists.\n"
822 "Do you want to replace it?"
826 msgid "Invalid character(s) in path"
831 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
834 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
838 msgid "Path does not exist"
839 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
842 msgid "File does not exist"
846 msgid "The selection contains a non-folder object"
851 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
854 msgid "Create New Folder"
855 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
861 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
866 msgid "Browse to Desktop"
867 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
885 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
889 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
893 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
897 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
901 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
905 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
909 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
911 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
913 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
917 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
921 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
925 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
929 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
933 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
937 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
941 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
945 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
950 msgid "Unreadable Entry"
951 msgstr "อ่านรายการไมได้"
956 "This value does not lie within the page range.\n"
957 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
958 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
961 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
962 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
966 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
967 "Please reenter margins."
969 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
973 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
978 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
979 "Please enter a value between 1 and %d."
983 msgid "A printer error occurred."
984 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
987 msgid "No default printer defined."
988 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
991 msgid "Cannot find the printer."
992 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
994 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
995 msgid "Out of memory."
999 msgid "An error occurred."
1000 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1003 msgid "Unknown printer driver."
1004 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1008 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1009 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1013 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1016 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1023 msgstr "บันทืกเป็น..."
1036 msgid "Select Folder"
1037 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1040 msgid "Font size has to be a number."
1043 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1056 msgid "Pending deletion; "
1057 msgstr "กําลังจะลบ; "
1061 msgstr "กระดาษติด; "
1064 msgid "Out of paper; "
1065 msgstr "กระดาษหมด; "
1068 msgid "Feed paper manual; "
1072 msgid "Paper problem; "
1076 msgid "Printer offline; "
1077 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1080 msgid "I/O Active; "
1089 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1092 msgid "Output tray is full; "
1096 msgid "Not available; "
1097 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1101 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1104 msgid "Processing; "
1105 msgstr "กําลังทํางาน; "
1108 msgid "Initializing; "
1109 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1112 msgid "Warming up; "
1113 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1117 msgstr "หมึกจะหมด; "
1121 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1128 msgid "Interrupted by user; "
1129 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1132 msgid "Out of memory; "
1133 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1136 msgid "The printer door is open; "
1137 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1140 msgid "Print server unknown; "
1141 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1144 msgid "Power save mode; "
1145 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1148 msgid "Default Printer; "
1149 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1152 msgid "There are %d documents in the queue"
1153 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1156 msgid "Margins [inches]"
1157 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1160 msgid "Margins [mm]"
1161 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1163 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1165 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1285 msgid "Content Type"
1289 msgid "Message Digest"
1293 msgid "Signing Time"
1297 msgid "Counter Sign"
1301 msgid "Challenge Password"
1305 msgid "Unstructured Address"
1309 msgid "S/MIME Capabilities"
1313 msgid "Prefer Signed Data"
1316 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1317 msgctxt "Certification Practice Statement"
1321 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1326 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1330 msgid "Certification Authority Issuer"
1334 msgid "Certification Template Name"
1338 msgid "Certificate Type"
1342 msgid "Certificate Manifold"
1346 msgid "Netscape Cert Type"
1350 msgid "Netscape Base URL"
1354 msgid "Netscape Revocation URL"
1358 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1362 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1366 msgid "Netscape CA Policy URL"
1370 msgid "Netscape SSL ServerName"
1374 msgid "Netscape Comment"
1378 msgid "Country/Region"
1382 msgid "Organization"
1386 msgid "Organizational Unit"
1398 msgid "State or Province"
1418 msgid "Domain Component"
1422 msgid "Street Address"
1426 msgid "Serial Number"
1434 msgid "Cross CA Version"
1438 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1442 msgid "Principal Name"
1446 msgid "Windows Product Update"
1450 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1458 msgid "Enrollment CSP"
1466 msgid "Delta CRL Indicator"
1470 msgid "Issuing Distribution Point"
1474 msgid "Freshest CRL"
1478 msgid "Name Constraints"
1482 msgid "Policy Mappings"
1486 msgid "Policy Constraints"
1490 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1494 msgid "Application Policies"
1498 msgid "Application Policy Mappings"
1502 msgid "Application Policy Constraints"
1510 msgid "CMC Response"
1514 msgid "Unsigned CMC Request"
1518 msgid "CMC Status Info"
1522 msgid "CMC Extensions"
1526 msgid "CMC Attributes"
1534 msgid "PKCS 7 Signed"
1538 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1542 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1546 msgid "PKCS 7 Digested"
1550 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1554 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1558 msgid "Virtual Base CRL Number"
1562 msgid "Next CRL Publish"
1566 msgid "CA Encryption Certificate"
1569 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1570 msgid "Key Recovery Agent"
1574 msgid "Certificate Template Information"
1578 msgid "Enterprise Root OID"
1582 msgid "Dummy Signer"
1586 msgid "Encrypted Private Key"
1590 msgid "Published CRL Locations"
1594 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1598 msgid "Transaction Id"
1602 msgid "Sender Nonce"
1606 msgid "Recipient Nonce"
1614 msgid "Get Certificate"
1622 msgid "Revoke Request"
1626 msgid "Query Pending"
1629 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1630 msgid "Certificate Trust List"
1634 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1638 msgid "Private Key Usage Period"
1642 msgid "Client Information"
1646 msgid "Server Authentication"
1650 msgid "Client Authentication"
1654 msgid "Code Signing"
1658 msgid "Secure Email"
1662 msgid "Time Stamping"
1666 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1670 msgid "Microsoft Time Stamping"
1674 msgid "IP security end system"
1678 msgid "IP security tunnel termination"
1682 msgid "IP security user"
1686 msgid "Encrypting File System"
1689 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1690 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1693 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1694 msgid "Windows System Component Verification"
1697 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1698 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1701 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1702 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1705 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1706 msgid "Key Pack Licenses"
1709 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1710 msgid "License Server Verification"
1713 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1714 msgid "Smart Card Logon"
1717 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1931 msgid "Operation Ceased"
1935 msgid "Certificate Hold"
1939 msgid "Financial Information="
1942 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1947 msgid "Not Available"
1951 msgid "Meets Criteria="
1954 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1958 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1963 msgid "Digital Signature"
1967 msgid "Non-Repudiation"
1971 msgid "Key Encipherment"
1975 msgid "Data Encipherment"
1979 msgid "Key Agreement"
1983 msgid "Certificate Signing"
1987 msgid "Off-line CRL Signing"
1995 msgid "Encipher Only"
1999 msgid "Decipher Only"
2003 msgid "SSL Client Authentication"
2007 msgid "SSL Server Authentication"
2027 msgid "Signature CA"
2031 msgid "Certificate Policy"
2035 msgid "Policy Identifier: "
2039 msgid "Policy Qualifier Info"
2043 msgid "Policy Qualifier Id="
2051 msgid "Notice Reference"
2055 msgid "Organization="
2059 msgid "Notice Number="
2063 msgid "Notice Text="
2066 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2073 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2076 msgid "Issuer &Statement"
2085 msgid "&Edit Properties..."
2086 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2089 msgid "&Copy to File..."
2094 msgid "Certification Path"
2095 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2099 msgid "Certification path"
2100 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2104 msgid "&View Certificate"
2105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2109 msgid "Certificate &status:"
2110 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2122 msgid "&Friendly name:"
2125 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2126 msgid "&Description:"
2131 msgid "Certificate purposes"
2132 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2135 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2139 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2143 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2148 msgid "Add &Purpose..."
2157 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2160 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2161 msgid "Select Certificate Store"
2165 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2169 msgid "&Show physical stores"
2172 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2173 msgid "Certificate Import Wizard"
2177 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2182 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2183 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2185 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2186 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2187 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2188 "lists, and certificate trust lists.\n"
2190 "To continue, click Next."
2193 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2198 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2204 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2205 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2209 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2213 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2216 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2217 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2222 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2223 "location for the certificates."
2227 msgid "&Automatically select certificate store"
2231 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2235 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2239 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2242 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2243 msgid "You have specified the following settings:"
2246 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2247 msgid "Certificates"
2251 msgid "I&ntended purpose:"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2259 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2260 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2263 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2268 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2269 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2273 msgid "&Advanced..."
2278 msgid "Certificate intended purposes"
2279 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2281 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2282 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2289 msgid "Advanced Options"
2294 msgid "Certificate purpose"
2295 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2299 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2304 msgid "&Certificate purposes:"
2305 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2307 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2308 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2309 msgid "Certificate Export Wizard"
2313 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2318 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2319 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2322 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2323 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2324 "lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "To continue, click Next."
2331 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2332 "to protect the private key on a later page."
2336 msgid "Do you wish to export the private key?"
2340 msgid "&Yes, export the private key"
2344 msgid "N&o, do not export the private key"
2348 msgid "&Confirm password:"
2352 msgid "Select the format you want to use:"
2356 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2360 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2364 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2368 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2372 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2376 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2380 msgid "&Enable strong encryption"
2384 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2388 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2392 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2395 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2401 msgid "Certificate Information"
2406 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2412 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2422 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2423 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2426 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2430 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2450 msgid "This certificate has an invalid signature."
2454 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2458 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2462 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2466 msgid "This certificate is OK."
2477 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2482 msgid "Version 1 Fields Only"
2486 msgid "Extensions Only"
2490 msgid "Critical Extensions Only"
2495 msgid "Properties Only"
2496 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2499 msgid "Serial number"
2523 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2531 msgid "Enhanced key usage (property)"
2535 msgid "Friendly name"
2538 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2544 msgid "Certificate Properties"
2545 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2548 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2552 msgid "The OID you entered already exists."
2556 msgid "Please select a certificate store."
2561 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2562 "select another file."
2566 msgid "File to Import"
2570 msgid "Specify the file you want to import."
2573 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2574 msgid "Certificate Store"
2579 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2580 "lists, and certificate trust lists."
2584 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2588 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2591 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2592 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2595 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2596 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2600 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2604 msgid "Please select a file."
2608 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2612 msgid "Could not open "
2616 msgid "Determined by the program"
2620 msgid "Please select a store"
2624 msgid "Certificate Store Selected"
2628 msgid "Automatically determined by the program"
2631 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2636 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2654 msgid "The import was successful."
2658 msgid "The import failed."
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2678 msgid "Expiration Date"
2682 msgid "Friendly Name"
2685 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2692 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2693 "sign messages with it.\n"
2694 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2699 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2700 "sign messages with them.\n"
2701 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2706 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2707 "verify messages signed with it.\n"
2708 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2713 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2714 "verify messages signed with them.\n"
2715 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2720 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2727 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2734 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2735 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2741 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2742 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2743 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2748 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2749 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2755 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2759 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2763 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2771 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2776 "Ensures software came from software publisher\n"
2777 "Protects software from alteration after publication"
2781 msgid "Protects e-mail messages"
2785 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2789 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2793 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2797 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2801 msgid "Private Key Archival"
2805 msgid "Export Format"
2809 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2813 msgid "Export Filename"
2817 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2821 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2825 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2829 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2833 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2837 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2845 msgid "Include all certificates in certificate path"
2853 msgid "The export was successful."
2857 msgid "The export failed."
2861 msgid "Export Private Key"
2866 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2871 msgid "Enter Password"
2875 msgid "You may password-protect a private key."
2879 msgid "The passwords do not match."
2883 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2887 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2891 msgid "Configure Devices"
2902 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2916 msgid "Show Assigned First"
2929 msgid "Regional Setting"
2933 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2941 msgid "Central European"
2982 msgid "CHINESE_GB2312"
2990 msgid "CHINESE_BIG5"
2994 msgid "Hangul(Johab)"
3005 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3011 msgid "Files on Camera"
3015 msgid "Import Selected"
3021 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3028 msgid "Skip This Dialog"
3036 msgid "Transferring"
3040 msgid "Transferring... Please Wait"
3044 msgid "Connecting to camera"
3048 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3055 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3059 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3064 msgctxt "table of contents"
3072 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3076 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3079 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3081 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3086 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3087 msgid "&View Source"
3093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3095 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3096 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3100 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3101 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3102 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3106 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3110 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3114 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3122 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3142 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3146 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3150 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3154 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3159 msgctxt "table of contents"
3167 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3171 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3175 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3176 msgid "Cinepak Video codec"
3179 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3180 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3185 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3189 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3193 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3196 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3198 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3200 msgstr "บันทืกเป็น..."
3204 msgid "Print &format..."
3205 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3210 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3212 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3214 msgid "Print previe&w"
3215 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3222 msgid "&Standard bar"
3226 msgid "&Address bar"
3229 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3233 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3234 msgid "&Add to Favorites..."
3238 msgid "&About Internet Explorer"
3244 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3247 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3253 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3260 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3263 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3271 msgid "Searching for %s"
3272 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3275 msgid "Start downloading %s"
3279 msgid "Downloading %s"
3284 msgid "Asking for %s"
3285 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3292 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3296 msgid "&Current page"
3301 msgid "&Default page"
3302 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3309 msgid "Browsing history"
3313 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3317 msgid "Delete &files..."
3322 msgid "&Settings..."
3323 msgstr "บันทืกเป็น..."
3326 msgid "Delete browsing history"
3331 "Temporary internet files\n"
3332 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3338 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3339 "preferences and login information."
3345 "List of websites you have accessed."
3351 "Usernames and other information you have entered into forms."
3357 "Saved passwords you have entered into forms."
3360 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3365 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3371 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3372 "certificate authorities and publishers."
3377 msgid "Certificates..."
3378 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3381 msgid "Publishers..."
3391 msgid "Automatic configuration"
3395 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3399 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3402 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3405 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3409 msgid "Proxy server"
3410 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3413 msgid "Use a proxy server"
3421 msgid "Internet Settings"
3425 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3429 msgid "Security settings for zone: "
3460 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3479 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3480 "updated here until you restart this applet."
3484 msgid "Test Joystick"
3492 msgid "Test Force Feedback"
3497 #| msgid "A&vailable buttons:"
3498 msgid "Available Effects"
3499 msgstr "ทีเลือกได้:"
3503 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3504 "direction can be changed with the controller axis."
3509 msgid "Game Controllers"
3513 msgid "Error converting object to primitive type"
3517 msgid "Invalid procedure call or argument"
3521 msgid "Subscript out of range"
3525 msgid "Object required"
3529 msgid "Automation server can't create object"
3533 msgid "Object doesn't support this property or method"
3537 msgid "Object doesn't support this action"
3541 msgid "Argument not optional"
3545 msgid "Syntax error"
3549 msgid "Expected ';'"
3553 msgid "Expected '('"
3557 msgid "Expected ')'"
3561 msgid "Expected identifier"
3565 msgid "Expected '='"
3569 msgid "Invalid character"
3573 msgid "Unterminated string constant"
3577 msgid "'return' statement outside of function"
3581 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3585 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3589 msgid "Label redefined"
3594 msgid "Label not found"
3598 msgid "Expected '@end'"
3602 msgid "Conditional compilation is turned off"
3606 msgid "Expected '@'"
3610 msgid "Number expected"
3614 msgid "Function expected"
3618 msgid "'[object]' is not a date object"
3622 msgid "Object expected"
3626 msgid "Illegal assignment"
3630 msgid "'|' is undefined"
3634 msgid "Boolean object expected"
3639 msgid "Cannot delete '|'"
3643 msgid "VBArray object expected"
3647 msgid "JScript object expected"
3651 msgid "Syntax error in regular expression"
3655 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3659 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3663 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3668 #| msgid "Print range"
3669 msgid "Precision is out of range"
3673 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3677 msgid "Array object expected"
3682 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3687 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3691 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3695 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3698 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3699 msgid "Wine kernel DLL"
3702 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3711 msgid "Invalid function.\n"
3716 msgid "File not found.\n"
3717 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3721 msgid "Path not found.\n"
3722 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3725 msgid "Too many open files.\n"
3729 msgid "Access denied.\n"
3733 msgid "Invalid handle.\n"
3737 msgid "Memory trashed.\n"
3742 msgid "Not enough memory.\n"
3743 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3746 msgid "Invalid block.\n"
3750 msgid "Bad environment.\n"
3754 msgid "Bad format.\n"
3758 msgid "Invalid access.\n"
3762 msgid "Invalid data.\n"
3767 msgid "Out of memory.\n"
3768 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3771 msgid "Invalid drive.\n"
3775 msgid "Can't delete current directory.\n"
3779 msgid "Not same device.\n"
3783 msgid "No more files.\n"
3787 msgid "Write protected.\n"
3795 msgid "Not ready.\n"
3799 msgid "Bad command.\n"
3803 msgid "CRC error.\n"
3807 msgid "Bad length.\n"
3810 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3811 msgid "Seek error.\n"
3815 msgid "Not DOS disk.\n"
3820 msgid "Sector not found.\n"
3821 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3825 msgid "Out of paper.\n"
3826 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3829 msgid "Write fault.\n"
3833 msgid "Read fault.\n"
3837 msgid "General failure.\n"
3841 msgid "Sharing violation.\n"
3846 msgid "Lock violation.\n"
3847 msgstr "รายละเอียด.\n"
3850 msgid "Wrong disk.\n"
3854 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3858 msgid "End of file.\n"
3861 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3862 msgid "Disk full.\n"
3866 msgid "Request not supported.\n"
3870 msgid "Remote machine not listening.\n"
3874 msgid "Duplicate network name.\n"
3878 msgid "Bad network path.\n"
3882 msgid "Network busy.\n"
3887 msgid "Device does not exist.\n"
3888 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3891 msgid "Too many commands.\n"
3895 msgid "Adapter hardware error.\n"
3899 msgid "Bad network response.\n"
3903 msgid "Unexpected network error.\n"
3907 msgid "Bad remote adapter.\n"
3911 msgid "Print queue full.\n"
3915 msgid "No spool space.\n"
3920 msgid "Print canceled.\n"
3925 msgid "Network name deleted.\n"
3929 msgid "Network access denied.\n"
3933 msgid "Bad device type.\n"
3937 msgid "Bad network name.\n"
3941 msgid "Too many network names.\n"
3945 msgid "Too many network sessions.\n"
3949 msgid "Sharing paused.\n"
3953 msgid "Request not accepted.\n"
3957 msgid "Redirector paused.\n"
3962 msgid "File exists.\n"
3963 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3966 msgid "Cannot create.\n"
3970 msgid "Int24 failure.\n"
3974 msgid "Out of structures.\n"
3978 msgid "Already assigned.\n"
3981 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3982 msgid "Invalid password.\n"
3986 msgid "Invalid parameter.\n"
3990 msgid "Net write fault.\n"
3994 msgid "No process slots.\n"
3998 msgid "Too many semaphores.\n"
4002 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4006 msgid "Semaphore is set.\n"
4010 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4014 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4018 msgid "Semaphore owner died.\n"
4022 msgid "Semaphore user limit.\n"
4026 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4030 msgid "Drive locked.\n"
4034 msgid "Broken pipe.\n"
4039 msgid "Open failed.\n"
4043 msgid "Buffer overflow.\n"
4047 msgid "No more search handles.\n"
4051 msgid "Invalid target handle.\n"
4055 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4059 msgid "Invalid verify switch.\n"
4063 msgid "Bad driver level.\n"
4067 msgid "Call not implemented.\n"
4071 msgid "Semaphore timeout.\n"
4076 msgid "Insufficient buffer.\n"
4080 msgid "Invalid name.\n"
4084 msgid "Invalid level.\n"
4088 msgid "No volume label.\n"
4093 msgid "Module not found.\n"
4094 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4098 msgid "Procedure not found.\n"
4099 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4102 msgid "No children to wait for.\n"
4106 msgid "Child process has not completed.\n"
4110 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4114 msgid "Negative seek.\n"
4118 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4122 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4126 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4130 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4134 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4138 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4142 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4146 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4150 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4154 msgid "Drive is busy.\n"
4158 msgid "Same drive.\n"
4162 msgid "Not top-level directory.\n"
4166 msgid "Directory is not empty.\n"
4170 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4174 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4178 msgid "Path is busy.\n"
4182 msgid "Already a SUBST target.\n"
4186 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4190 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4194 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4198 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4202 msgid "Volume label too long.\n"
4206 msgid "Too many TCBs.\n"
4210 msgid "Signal refused.\n"
4214 msgid "Segment discarded.\n"
4218 msgid "Segment not locked.\n"
4222 msgid "Bad thread ID address.\n"
4226 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4230 msgid "Path is invalid.\n"
4234 msgid "Signal pending.\n"
4238 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4242 msgid "Lock failed.\n"
4246 msgid "Resource in use.\n"
4251 msgid "Cancel violation.\n"
4252 msgstr "รายละเอียด.\n"
4255 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4259 msgid "Invalid segment number.\n"
4263 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4268 msgid "File already exists.\n"
4269 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4272 msgid "Invalid flag number.\n"
4276 msgid "Semaphore name not found.\n"
4280 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4284 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4288 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4292 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4296 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4300 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4304 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4308 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4312 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4316 msgid "IOPL not enabled.\n"
4320 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4324 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4328 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4332 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4336 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4340 msgid "Environment variable not found.\n"
4344 msgid "No signal sent.\n"
4348 msgid "File name is too long.\n"
4352 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4356 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4360 msgid "Invalid signal number.\n"
4364 msgid "Error setting signal handler.\n"
4368 msgid "Segment locked.\n"
4372 msgid "Too many modules.\n"
4376 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4380 msgid "Machine type mismatch.\n"
4388 msgid "Pipe busy.\n"
4392 msgid "Pipe closed.\n"
4397 msgid "Pipe not connected.\n"
4398 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4402 msgid "More data available.\n"
4403 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4407 msgid "Session canceled.\n"
4411 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4415 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4420 msgid "No more data available.\n"
4421 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4424 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4428 msgid "Directory name invalid.\n"
4432 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4436 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4440 msgid "Extended attribute table full.\n"
4444 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4448 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4452 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4456 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4460 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4464 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4468 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4472 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4476 msgid "Invalid address.\n"
4480 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4484 msgid "Pipe connected.\n"
4488 msgid "Pipe listening.\n"
4492 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4496 msgid "I/O operation aborted.\n"
4500 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4504 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4508 msgid "No access to memory location.\n"
4512 msgid "Swap error.\n"
4516 msgid "Stack overflow.\n"
4520 msgid "Invalid message.\n"
4524 msgid "Cannot complete.\n"
4528 msgid "Invalid flags.\n"
4532 msgid "Unrecognized volume.\n"
4536 msgid "File invalid.\n"
4540 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4544 msgid "Nonexistent token.\n"
4548 msgid "Registry corrupt.\n"
4552 msgid "Invalid key.\n"
4557 msgid "Can't open registry key.\n"
4558 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4561 msgid "Can't read registry key.\n"
4565 msgid "Can't write registry key.\n"
4569 msgid "Registry has been recovered.\n"
4574 msgid "Registry is corrupt.\n"
4575 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4578 msgid "I/O to registry failed.\n"
4583 msgid "Not registry file.\n"
4584 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4588 msgid "Key deleted.\n"
4592 msgid "No registry log space.\n"
4596 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4600 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4604 msgid "Notify change request in progress.\n"
4608 msgid "Dependent services are running.\n"
4612 msgid "Invalid service control.\n"
4616 msgid "Service request timeout.\n"
4620 msgid "Cannot create service thread.\n"
4624 msgid "Service database locked.\n"
4628 msgid "Service already running.\n"
4632 msgid "Invalid service account.\n"
4636 msgid "Service is disabled.\n"
4640 msgid "Circular dependency.\n"
4645 msgid "Service does not exist.\n"
4646 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4649 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4653 msgid "Service not active.\n"
4657 msgid "Service controller connect failed.\n"
4661 msgid "Exception in service.\n"
4666 msgid "Database does not exist.\n"
4667 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4670 msgid "Service-specific error.\n"
4674 msgid "Process aborted.\n"
4678 msgid "Service dependency failed.\n"
4682 msgid "Service login failed.\n"
4686 msgid "Service start-hang.\n"
4690 msgid "Invalid service lock.\n"
4694 msgid "Service marked for delete.\n"
4698 msgid "Service exists.\n"
4702 msgid "System running last-known-good config.\n"
4706 msgid "Service dependency deleted.\n"
4710 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4714 msgid "Service not started since last boot.\n"
4718 msgid "Duplicate service name.\n"
4722 msgid "Different service account.\n"
4726 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4730 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4734 msgid "No recovery program for service.\n"
4739 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4740 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4743 msgid "End of media.\n"
4747 msgid "Filemark detected.\n"
4751 msgid "Beginning of media.\n"
4755 msgid "Setmark detected.\n"
4759 msgid "No data detected.\n"
4763 msgid "Partition failure.\n"
4767 msgid "Invalid block length.\n"
4771 msgid "Device not partitioned.\n"
4775 msgid "Unable to lock media.\n"
4779 msgid "Unable to unload media.\n"
4783 msgid "Media changed.\n"
4787 msgid "I/O bus reset.\n"
4791 msgid "No media in drive.\n"
4795 msgid "No Unicode translation.\n"
4800 msgid "DLL initialization failed.\n"
4804 msgid "Shutdown in progress.\n"
4808 msgid "No shutdown in progress.\n"
4812 msgid "I/O device error.\n"
4816 msgid "No serial devices found.\n"
4820 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4824 msgid "Serial I/O completed.\n"
4828 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4832 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4836 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4840 msgid "Unknown floppy error.\n"
4844 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4848 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4852 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4856 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4860 msgid "End of tape media.\n"
4864 msgid "Not enough server memory.\n"
4868 msgid "Possible deadlock.\n"
4872 msgid "Incorrect alignment.\n"
4876 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4880 msgid "Set-power-state failed.\n"
4884 msgid "Too many links.\n"
4888 msgid "Newer windows version needed.\n"
4892 msgid "Wrong operating system.\n"
4896 msgid "Single-instance application.\n"
4900 msgid "Real-mode application.\n"
4904 msgid "Invalid DLL.\n"
4908 msgid "No associated application.\n"
4912 msgid "DDE failure.\n"
4917 msgid "DLL not found.\n"
4918 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4922 msgid "Out of user handles.\n"
4923 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4926 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4930 msgid "The source element is empty.\n"
4934 msgid "The destination element is full.\n"
4938 msgid "The element address is invalid.\n"
4942 msgid "The magazine is not present.\n"
4946 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4950 msgid "The device requires cleaning.\n"
4955 msgid "The device door is open.\n"
4956 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4960 msgid "The device is not connected.\n"
4961 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4965 msgid "Element not found.\n"
4966 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4970 msgid "No match found.\n"
4971 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4975 msgid "Property set not found.\n"
4976 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4980 msgid "Point not found.\n"
4981 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4984 msgid "No running tracking service.\n"
4988 msgid "No such volume ID.\n"
4992 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4996 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5000 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5005 msgid "The journal is being deleted.\n"
5009 msgid "The journal is not active.\n"
5013 msgid "Potential matching file found.\n"
5017 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5021 msgid "Invalid device name.\n"
5026 msgid "Connection unavailable.\n"
5027 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
5030 msgid "Device already remembered.\n"
5034 msgid "No network or bad path.\n"
5038 msgid "Invalid network provider name.\n"
5042 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5046 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5050 msgid "Not a container.\n"
5054 msgid "Extended error.\n"
5058 msgid "Invalid group name.\n"
5062 msgid "Invalid computer name.\n"
5066 msgid "Invalid event name.\n"
5070 msgid "Invalid domain name.\n"
5074 msgid "Invalid service name.\n"
5078 msgid "Invalid network name.\n"
5082 msgid "Invalid share name.\n"
5086 msgid "Invalid message name.\n"
5090 msgid "Invalid message destination.\n"
5094 msgid "Session credential conflict.\n"
5098 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5102 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5106 msgid "No network.\n"
5111 msgid "Operation canceled by user.\n"
5112 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5115 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5118 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5119 msgid "Connection refused.\n"
5123 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5127 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5131 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5135 msgid "Connection invalid.\n"
5139 msgid "Connection is active.\n"
5143 msgid "Network unreachable.\n"
5147 msgid "Host unreachable.\n"
5151 msgid "Protocol unreachable.\n"
5155 msgid "Port unreachable.\n"
5159 msgid "Request aborted.\n"
5163 msgid "Connection aborted.\n"
5167 msgid "Please retry operation.\n"
5171 msgid "Connection count limit reached.\n"
5175 msgid "Login time restriction.\n"
5179 msgid "Login workstation restriction.\n"
5183 msgid "Incorrect network address.\n"
5187 msgid "Service already registered.\n"
5192 msgid "Service not found.\n"
5193 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5196 msgid "User not authenticated.\n"
5200 msgid "User not logged on.\n"
5204 msgid "Continue work in progress.\n"
5208 msgid "Already initialized.\n"
5212 msgid "No more local devices.\n"
5217 msgid "The site does not exist.\n"
5218 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5222 msgid "The domain controller already exists.\n"
5223 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5227 msgid "Supported only when connected.\n"
5228 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5231 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5235 msgid "The user profile is invalid.\n"
5239 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5243 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5247 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5251 msgid "No quotas for account.\n"
5255 msgid "Local user session key.\n"
5259 msgid "Password too complex for LM.\n"
5263 msgid "Unknown revision.\n"
5267 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5271 msgid "Invalid owner.\n"
5275 msgid "Invalid primary group.\n"
5279 msgid "No impersonation token.\n"
5283 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5287 msgid "No logon servers available.\n"
5291 msgid "No such logon session.\n"
5295 msgid "No such privilege.\n"
5299 msgid "Privilege not held.\n"
5303 msgid "Invalid account name.\n"
5307 msgid "User already exists.\n"
5311 msgid "No such user.\n"
5315 msgid "Group already exists.\n"
5319 msgid "No such group.\n"
5323 msgid "User already in group.\n"
5327 msgid "User not in group.\n"
5331 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5335 msgid "Wrong password.\n"
5339 msgid "Ill-formed password.\n"
5343 msgid "Password restriction.\n"
5347 msgid "Logon failure.\n"
5351 msgid "Account restriction.\n"
5355 msgid "Invalid logon hours.\n"
5359 msgid "Invalid workstation.\n"
5363 msgid "Password expired.\n"
5367 msgid "Account disabled.\n"
5371 msgid "No security ID mapped.\n"
5375 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5379 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5383 msgid "Invalid sub authority.\n"
5387 msgid "Invalid ACL.\n"
5391 msgid "Invalid SID.\n"
5395 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5399 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5403 msgid "Server disabled.\n"
5407 msgid "Server not disabled.\n"
5411 msgid "Invalid ID authority.\n"
5415 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5419 msgid "Invalid group attributes.\n"
5423 msgid "Bad impersonation level.\n"
5427 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5431 msgid "Bad validation class.\n"
5435 msgid "Bad token type.\n"
5439 msgid "No security on object.\n"
5443 msgid "Can't access domain information.\n"
5447 msgid "Invalid server state.\n"
5451 msgid "Invalid domain state.\n"
5455 msgid "Invalid domain role.\n"
5459 msgid "No such domain.\n"
5463 msgid "Domain already exists.\n"
5467 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5471 msgid "Internal database corruption.\n"
5475 msgid "Internal error.\n"
5479 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5483 msgid "Bad descriptor format.\n"
5487 msgid "Not a logon process.\n"
5491 msgid "Logon session ID exists.\n"
5495 msgid "Unknown authentication package.\n"
5499 msgid "Bad logon session state.\n"
5503 msgid "Logon session ID collision.\n"
5507 msgid "Invalid logon type.\n"
5512 msgid "Cannot impersonate.\n"
5513 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5516 msgid "Invalid transaction state.\n"
5520 msgid "Security DB commit failure.\n"
5524 msgid "Account is built-in.\n"
5528 msgid "Group is built-in.\n"
5532 msgid "User is built-in.\n"
5536 msgid "Group is primary for user.\n"
5540 msgid "Token already in use.\n"
5544 msgid "No such local group.\n"
5548 msgid "User not in local group.\n"
5552 msgid "User already in local group.\n"
5556 msgid "Local group already exists.\n"
5559 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5560 msgid "Logon type not granted.\n"
5564 msgid "Too many secrets.\n"
5568 msgid "Secret too long.\n"
5572 msgid "Internal security DB error.\n"
5576 msgid "Too many context IDs.\n"
5580 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5584 msgid "No such member.\n"
5588 msgid "Invalid member.\n"
5592 msgid "Too many SIDs.\n"
5596 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5600 msgid "No inheritable components.\n"
5604 msgid "File or directory corrupt.\n"
5608 msgid "Disk is corrupt.\n"
5612 msgid "No user session key.\n"
5616 msgid "License quota exceeded.\n"
5620 msgid "Wrong target name.\n"
5624 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5628 msgid "Time skew between client and server.\n"
5632 msgid "Invalid window handle.\n"
5636 msgid "Invalid menu handle.\n"
5640 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5644 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5648 msgid "Invalid hook handle.\n"
5652 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5656 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5660 msgid "Can't find window class.\n"
5664 msgid "Window owned by another thread.\n"
5668 msgid "Hotkey already registered.\n"
5672 msgid "Class already exists.\n"
5677 msgid "Class does not exist.\n"
5678 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5681 msgid "Class has open windows.\n"
5685 msgid "Invalid index.\n"
5689 msgid "Invalid icon handle.\n"
5693 msgid "Private dialog index.\n"
5698 msgid "List box ID not found.\n"
5699 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5702 msgid "No wildcard characters.\n"
5706 msgid "Clipboard not open.\n"
5710 msgid "Hotkey not registered.\n"
5714 msgid "Not a dialog window.\n"
5719 msgid "Control ID not found.\n"
5720 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5723 msgid "Invalid combo box message.\n"
5727 msgid "Not a combo box window.\n"
5731 msgid "Invalid edit height.\n"
5736 msgid "DC not found.\n"
5737 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5740 msgid "Invalid hook filter.\n"
5744 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5748 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5752 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5756 msgid "Journal hook already set.\n"
5760 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5764 msgid "Invalid list box message.\n"
5768 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5772 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5776 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5780 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5784 msgid "Window has no system menu.\n"
5788 msgid "Invalid message box style.\n"
5792 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5796 msgid "Screen already locked.\n"
5800 msgid "Window handles have different parents.\n"
5804 msgid "Not a child window.\n"
5808 msgid "Invalid GW command.\n"
5812 msgid "Invalid thread ID.\n"
5816 msgid "Not an MDI child window.\n"
5820 msgid "Popup menu already active.\n"
5824 msgid "No scrollbars.\n"
5828 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5832 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5836 msgid "No system resources.\n"
5840 msgid "No non-paged system resources.\n"
5844 msgid "No paged system resources.\n"
5848 msgid "No working set quota.\n"
5852 msgid "No page file quota.\n"
5856 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5861 msgid "Menu item not found.\n"
5862 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5865 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5869 msgid "Hook type not allowed.\n"
5873 msgid "Interactive window station required.\n"
5881 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5885 msgid "Event log file corrupt.\n"
5889 msgid "Event log can't start.\n"
5893 msgid "Event log file full.\n"
5897 msgid "Event log file changed.\n"
5902 msgid "Installer service failed.\n"
5903 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5907 msgid "Installation aborted by user.\n"
5908 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5911 msgid "Installation failure.\n"
5915 msgid "Installation suspended.\n"
5920 msgid "Unknown product.\n"
5921 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5925 msgid "Unknown feature.\n"
5926 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5930 msgid "Unknown component.\n"
5931 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5935 msgid "Unknown property.\n"
5936 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5939 msgid "Invalid handle state.\n"
5944 msgid "Bad configuration.\n"
5945 msgstr "รายละเอียด.\n"
5948 msgid "Index is missing.\n"
5952 msgid "Installation source is missing.\n"
5956 msgid "Wrong installation package version.\n"
5960 msgid "Product uninstalled.\n"
5964 msgid "Invalid query syntax.\n"
5968 msgid "Invalid field.\n"
5972 msgid "Device removed.\n"
5976 msgid "Installation already running.\n"
5980 msgid "Installation package failed to open.\n"
5984 msgid "Installation package is invalid.\n"
5988 msgid "Installer user interface failed.\n"
5992 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5996 msgid "Installation language not supported.\n"
6000 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6004 msgid "Installation package rejected.\n"
6008 msgid "Function could not be called.\n"
6013 msgid "Function failed.\n"
6017 msgid "Invalid table.\n"
6021 msgid "Data type mismatch.\n"
6024 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6025 msgid "Unsupported type.\n"
6030 msgid "Creation failed.\n"
6034 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6038 msgid "Installation platform not supported.\n"
6043 msgid "Installer not used.\n"
6044 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6047 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6051 msgid "Invalid patch package.\n"
6055 msgid "Unsupported patch package.\n"
6059 msgid "Another version is installed.\n"
6063 msgid "Invalid command line.\n"
6067 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6071 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6075 msgid "Invalid string binding.\n"
6079 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6083 msgid "Invalid binding.\n"
6087 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6091 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6095 msgid "Invalid string UUID.\n"
6099 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6103 msgid "Invalid network address.\n"
6108 msgid "No endpoint found.\n"
6109 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6112 msgid "Invalid timeout value.\n"
6117 msgid "Object UUID not found.\n"
6118 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6121 msgid "UUID already registered.\n"
6125 msgid "UUID type already registered.\n"
6129 msgid "Server already listening.\n"
6133 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6137 msgid "RPC server not listening.\n"
6141 msgid "Unknown manager type.\n"
6146 msgid "Unknown interface.\n"
6147 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6150 msgid "No bindings.\n"
6154 msgid "No protocol sequences.\n"
6158 msgid "Can't create endpoint.\n"
6163 msgid "Out of resources.\n"
6164 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6167 msgid "RPC server unavailable.\n"
6171 msgid "RPC server too busy.\n"
6175 msgid "Invalid network options.\n"
6179 msgid "No RPC call active.\n"
6183 msgid "RPC call failed.\n"
6187 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6191 msgid "RPC protocol error.\n"
6195 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6199 msgid "Invalid tag.\n"
6203 msgid "Invalid array bounds.\n"
6207 msgid "No entry name.\n"
6211 msgid "Invalid name syntax.\n"
6215 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6219 msgid "No network address.\n"
6223 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6227 msgid "Unknown authentication type.\n"
6231 msgid "Maximum calls too low.\n"
6235 msgid "String too long.\n"
6239 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6243 msgid "Procedure number out of range.\n"
6247 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6251 msgid "Unknown authentication service.\n"
6255 msgid "Unknown authentication level.\n"
6259 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6263 msgid "Unknown authorization service.\n"
6267 msgid "Invalid entry.\n"
6271 msgid "Can't perform operation.\n"
6275 msgid "Endpoints not registered.\n"
6279 msgid "Nothing to export.\n"
6283 msgid "Incomplete name.\n"
6287 msgid "Invalid version option.\n"
6291 msgid "No more members.\n"
6295 msgid "Not all objects unexported.\n"
6300 msgid "Interface not found.\n"
6301 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6304 msgid "Entry already exists.\n"
6309 msgid "Entry not found.\n"
6310 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6313 msgid "Name service unavailable.\n"
6317 msgid "Invalid network address family.\n"
6321 msgid "Operation not supported.\n"
6325 msgid "No security context available.\n"
6329 msgid "RPCInternal error.\n"
6333 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6337 msgid "Address error.\n"
6341 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6345 msgid "Floating-point underflow.\n"
6349 msgid "Floating-point overflow.\n"
6353 msgid "No more entries.\n"
6357 msgid "Character translation table open failed.\n"
6361 msgid "Character translation table file too small.\n"
6365 msgid "Null context handle.\n"
6369 msgid "Context handle damaged.\n"
6373 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6377 msgid "Cannot get call handle.\n"
6381 msgid "Null reference pointer.\n"
6385 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6389 msgid "Byte count too small.\n"
6393 msgid "Bad stub data.\n"
6397 msgid "Invalid user buffer.\n"
6401 msgid "Unrecognized media.\n"
6405 msgid "No trust secret.\n"
6409 msgid "No trust SAM account.\n"
6413 msgid "Trusted domain failure.\n"
6417 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6421 msgid "Trust logon failure.\n"
6425 msgid "RPC call already in progress.\n"
6429 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6433 msgid "Account expired.\n"
6437 msgid "Redirector has open handles.\n"
6441 msgid "Printer driver already installed.\n"
6446 msgid "Unknown port.\n"
6447 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6451 msgid "Unknown printer driver.\n"
6452 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6456 msgid "Unknown print processor.\n"
6457 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6460 msgid "Invalid separator file.\n"
6464 msgid "Invalid priority.\n"
6468 msgid "Invalid printer name.\n"
6472 msgid "Printer already exists.\n"
6476 msgid "Invalid printer command.\n"
6480 msgid "Invalid data type.\n"
6484 msgid "Invalid environment.\n"
6488 msgid "No more bindings.\n"
6492 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6496 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6500 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6504 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6508 msgid "Server has open handles.\n"
6512 msgid "Resource data not found.\n"
6516 msgid "Resource type not found.\n"
6520 msgid "Resource name not found.\n"
6524 msgid "Resource language not found.\n"
6528 msgid "Not enough quota.\n"
6532 msgid "No interfaces.\n"
6536 msgid "RPC call canceled.\n"
6540 msgid "Binding incomplete.\n"
6544 msgid "RPC comm failure.\n"
6548 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6552 msgid "No principal name registered.\n"
6556 msgid "Not an RPC error.\n"
6560 msgid "UUID is local only.\n"
6564 msgid "Security package error.\n"
6569 msgid "Thread not canceled.\n"
6570 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6573 msgid "Invalid handle operation.\n"
6577 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6581 msgid "Wrong stub version.\n"
6585 msgid "Invalid pipe object.\n"
6589 msgid "Wrong pipe order.\n"
6593 msgid "Wrong pipe version.\n"
6597 msgid "Group member not found.\n"
6601 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6605 msgid "Invalid object.\n"
6609 msgid "Invalid time.\n"
6613 msgid "Invalid form name.\n"
6617 msgid "Invalid form size.\n"
6621 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6626 msgid "Printer deleted.\n"
6630 msgid "Invalid printer state.\n"
6634 msgid "User must change password.\n"
6639 msgid "Domain controller not found.\n"
6640 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6643 msgid "Account locked out.\n"
6647 msgid "Invalid pixel format.\n"
6651 msgid "Invalid driver.\n"
6655 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6659 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6663 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6667 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6671 msgid "RPC pipe closed.\n"
6675 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6679 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6684 msgid "No site name available.\n"
6685 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6688 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6693 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6694 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6697 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6701 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6706 msgid "The interface could not be exported.\n"
6707 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6711 msgid "The profile could not be added.\n"
6712 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6716 msgid "The profile element could not be added.\n"
6717 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6721 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6722 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6726 msgid "The group element could not be added.\n"
6727 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6731 msgid "The group element could not be removed.\n"
6732 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6736 msgid "The username could not be found.\n"
6737 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6741 msgid "This network connection does not exist.\n"
6742 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6746 msgid "Connection reset by peer.\n"
6747 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6750 msgid "No Signature found in file.\n"
6753 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6758 msgid "Local Monitor"
6762 msgid "Add a Local Port"
6766 msgid "&Enter the port name to add:"
6770 msgid "Configure LPT Port"
6774 msgid "Timeout (seconds)"
6778 msgid "&Transmission Retry:"
6782 msgid "'%s' is not a valid port name"
6786 msgid "Port %s already exists"
6790 msgid "This port has no options to configure"
6794 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6801 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6802 msgid "Enter Network Password"
6805 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6806 msgid "Please enter your username and password:"
6809 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6813 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6817 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6821 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6822 msgid "&Save this password (insecure)"
6826 msgid "Entire Network"
6831 msgid "Sound Selection"
6832 msgstr "กําลังจะลบ; "
6834 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6837 msgstr "บันทืกเป็น..."
6844 msgid "&Attributes:"
6853 msgid "Hyperlink Information"
6856 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6865 msgid "HTML Document"
6869 msgid "Downloading from %s..."
6878 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6879 "file path and try again."
6883 msgid "path %s not found"
6887 msgid "insert disk %s"
6892 "Windows Installer %s\n"
6895 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6897 "Install a product:\n"
6898 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6899 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6900 "\t/a package [property]\n"
6901 "Repair an installation:\n"
6902 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6903 "Uninstall a product:\n"
6904 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6905 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6906 "Advertise a product:\n"
6907 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6909 "\t/p patch_package [property]\n"
6910 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6911 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6912 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6913 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6914 "Register the MSI Service:\n"
6916 "Unregister the MSI Service:\n"
6918 "Display this help:\n"
6924 msgid "enter which folder contains %s"
6928 msgid "install source for feature missing"
6932 msgid "network drive for feature missing"
6936 msgid "feature from:"
6940 msgid "choose which folder contains %s"
6944 msgid "Allocating registry space"
6948 msgid "Searching for installed applications"
6952 msgid "Binding executables"
6955 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6957 msgid "Searching for qualifying products"
6958 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6960 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6961 msgid "Computing space requirements"
6966 #| msgid "Create New Folder"
6967 msgid "Creating folders"
6968 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6971 msgid "Creating shortcuts"
6975 msgid "Deleting services"
6980 msgid "Creating duplicate files"
6985 msgid "Searching for related applications"
6986 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6989 msgid "Copying network install files"
6993 msgid "Copying new files"
6997 msgid "Installing ODBC components"
7002 msgid "Installing new services"
7003 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7006 msgid "Installing system catalog"
7010 msgid "Validating install"
7014 msgid "Evaluating launch conditions"
7018 msgid "Migrating feature states from related applications"
7023 msgid "Moving files"
7028 msgid "Publishing assembly information"
7032 msgid "Unpublishing assembly information"
7037 msgid "Patching files"
7041 msgid "Updating component registration"
7045 msgid "Publishing Qualified Components"
7049 msgid "Publishing Product Features"
7054 msgid "Publishing product information"
7058 msgid "Registering Class servers"
7062 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7066 msgid "Registering extension servers"
7070 msgid "Registering fonts"
7074 msgid "Registering MIME info"
7079 msgid "Registering product"
7080 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7083 msgid "Registering program identifiers"
7087 msgid "Registering type libraries"
7091 msgid "Registering user"
7096 msgid "Removing duplicated files"
7097 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7099 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7100 msgid "Updating environment strings"
7105 msgid "Removing applications"
7106 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7110 msgid "Removing files"
7114 msgid "Removing folders"
7118 msgid "Removing INI files entries"
7122 msgid "Removing ODBC components"
7127 msgid "Removing system registry values"
7128 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7131 msgid "Removing shortcuts"
7135 msgid "Registering modules"
7139 msgid "Unregistering modules"
7144 #| msgid "Initializing; "
7145 msgid "Initializing ODBC directories"
7146 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7149 msgid "Starting services"
7153 msgid "Stopping services"
7157 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7161 msgid "Unpublishing Product Features"
7165 msgid "Unpublishing product information"
7169 msgid "Unregister Class servers"
7173 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7177 msgid "Unregistering extension servers"
7181 msgid "Unregistering fonts"
7185 msgid "Unregistering MIME info"
7189 msgid "Unregistering program identifiers"
7193 msgid "Unregistering type libraries"
7197 msgid "Writing INI files values"
7201 msgid "Writing system registry values"
7205 msgid "Free space: [1]"
7209 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7217 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7222 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7223 msgid "Shortcut: [1]"
7226 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7227 msgid "Service: [1]"
7230 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7231 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7235 msgid "Found application: [1]"
7239 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7243 msgid "Service: [2]"
7247 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7251 msgid "Application: [1]"
7254 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7255 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7259 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7262 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7263 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7266 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7267 msgid "Feature: [1]"
7270 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7271 msgid "Class Id: [1]"
7275 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7278 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7279 msgid "Extension: [1]"
7282 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7284 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7286 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7287 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7290 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7294 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7298 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7299 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7302 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7303 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7307 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7310 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7311 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7315 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7318 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7319 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7323 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7327 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7331 msgid "{{Fatal error: }}"
7335 msgid "{{Error [1]. }}"
7339 msgid "Warning [1]."
7348 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7349 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7350 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7354 msgid "{{Disk full: }}"
7358 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7362 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7366 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7370 msgid "Action start [Time]: [1]."
7374 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7378 msgid "Please insert the disk: [2]"
7383 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7384 "that you can access it."
7388 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7393 "Wine MS-RLE video codec\n"
7394 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7398 msgid "Video Compression"
7402 msgid "&Compressor:"
7406 msgid "Con&figure..."
7412 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7415 msgid "Compression &Quality:"
7419 msgid "&Key Frame Every"
7432 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7436 msgid "Wine Video 1 video codec"
7440 msgid "unknown object"
7446 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7541 msgid "column header"
7565 msgid "help balloon"
7585 msgid "outline item"
7593 msgid "property page"
7617 msgid "check button"
7621 msgid "radio button"
7633 msgid "progress bar"
7641 msgid "hot key field"
7666 msgid "drop down button"
7674 msgid "grid drop down button"
7682 msgid "page tab list"
7691 msgid "split button"
7699 msgid "outline button"
7703 msgctxt "object state"
7709 #| msgid "Not available; "
7710 msgctxt "object state"
7712 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7716 msgctxt "object state"
7718 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7722 msgctxt "object state"
7727 msgctxt "object state"
7732 msgctxt "object state"
7737 msgctxt "object state"
7743 #| msgid "&Read Only"
7744 msgctxt "object state"
7746 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7749 msgctxt "object state"
7755 msgctxt "object state"
7757 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7760 msgctxt "object state"
7765 msgctxt "object state"
7770 msgctxt "object state"
7775 msgctxt "object state"
7780 msgctxt "object state"
7786 msgctxt "object state"
7791 msgctxt "object state"
7796 msgctxt "object state"
7802 msgctxt "object state"
7804 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7807 msgctxt "object state"
7812 msgctxt "object state"
7813 msgid "self voicing"
7818 msgctxt "object state"
7824 msgctxt "object state"
7826 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7829 msgctxt "object state"
7834 msgctxt "object state"
7840 msgctxt "object state"
7841 msgid "multi selectable"
7842 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7846 msgctxt "object state"
7847 msgid "extended selectable"
7848 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7852 #| msgid "Toner low; "
7853 msgctxt "object state"
7855 msgstr "หมึกจะหมด; "
7858 msgctxt "object state"
7859 msgid "alert medium"
7864 #| msgid "Toner low; "
7865 msgctxt "object state"
7867 msgstr "หมึกจะหมด; "
7871 msgctxt "object state"
7876 msgctxt "object state"
7880 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7884 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7897 msgid "Insert Object"
7901 msgid "Object Type:"
7904 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7911 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7915 msgid "Create Control"
7920 msgid "Create From File"
7921 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7925 msgid "&Add Control..."
7929 msgid "Display As Icon"
7932 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7942 msgid "Paste Special"
7945 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7949 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7950 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7963 msgid "&Display As Icon"
7967 msgid "Change &Icon..."
7971 msgid "Insert a new %s object into your document"
7976 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7977 "may activate it using the program which created it."
7980 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7986 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7998 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7999 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8000 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8004 msgid "%1 %2 &Object"
8011 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8016 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8021 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8022 "activate it using %s."
8027 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8028 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8033 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8034 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8040 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8041 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8047 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8048 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8049 "be reflected in your document."
8053 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8056 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8057 msgid "Unknown Type"
8061 msgid "Unknown Source"
8065 msgid "the program which created it"
8073 msgid "SCANNING... Please Wait"
8077 msgctxt "unit: pixels"
8082 msgctxt "unit: bits"
8086 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8087 msgctxt "unit: dots/inch"
8092 msgctxt "unit: percent"
8097 msgctxt "unit: microseconds"
8103 msgid "Settings for %s"
8104 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8116 msgid "Flow Control"
8128 msgid "Copying Files..."
8133 msgid "Destination:"
8138 msgid "Files Needed"
8143 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8144 "make sure the correct drive is selected below"
8148 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8152 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8155 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8160 msgid "Copy files from:"
8164 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8172 msgid "&Save Background As..."
8176 msgid "Set As Back&ground"
8180 msgid "&Copy Background"
8184 msgid "Set as &Desktop Item"
8188 msgid "Create Shor&tcut"
8191 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8192 msgid "Add to &Favorites..."
8203 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8207 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8208 msgid "Open Link in &New Window"
8211 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8212 msgid "Save Target &As..."
8215 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8216 msgid "&Print Target"
8219 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8220 msgid "S&how Picture"
8223 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8224 msgid "&Save Picture As..."
8228 msgid "&E-mail Picture..."
8232 msgid "Pr&int Picture..."
8236 msgid "&Go to My Pictures"
8239 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8240 msgid "Set as Back&ground"
8243 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8244 msgid "Set as &Desktop Item..."
8247 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8248 msgid "Copy Shor&tcut"
8251 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8254 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8256 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8260 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8264 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8286 msgid "&Cell Properties"
8287 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8291 msgid "&Table Properties"
8292 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8295 msgid "Open in &New Window"
8303 msgid "&Save Video As..."
8306 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8319 msgid "Resource Failures"
8323 msgid "Dump Tracking Info"
8343 msgid "Dump DisplayTree"
8347 msgid "Dump FormatCaches"
8351 msgid "Dump LayoutRects"
8355 msgid "Memory Monitor"
8359 msgid "Performance Meters"
8367 msgid "&Browse View"
8374 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8423 msgid "Scroll Right"
8427 msgid "Wine Internet Explorer"
8434 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8435 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8436 msgid "Lar&ge Icons"
8439 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8440 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8441 msgid "S&mall Icons"
8444 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8448 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8449 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8453 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8454 msgid "Arrange &Icons"
8475 msgid "&Auto Arrange"
8479 msgid "Line up Icons"
8483 msgid "Paste as Link"
8486 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8501 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8504 msgctxt "recycle bin"
8521 msgid "Create &Link"
8528 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8529 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8534 msgid "&About Control Panel"
8537 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8538 msgid "Browse for Folder"
8547 msgid "&Make New Folder"
8548 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8561 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8564 msgid "Wine &license"
8568 msgid "Running on %s"
8572 msgid "Wine was brought to you by:"
8581 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8582 "will open it for you."
8588 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8590 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8595 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8600 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8605 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8609 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8611 msgid "Creation date:"
8614 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8618 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8622 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8629 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8636 msgid "Last modified:"
8640 msgid "Last accessed:"
8643 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8647 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8655 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8660 msgid "Size available"
8677 msgid "Original location"
8682 msgid "Date deleted"
8685 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8687 msgctxt "display name"
8689 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8691 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8693 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8696 msgid "Control Panel"
8702 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8709 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8717 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8720 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8725 msgid "My Documents"
8726 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8752 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8766 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8771 msgid "Program Files"
8780 msgid "Common Files"
8783 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8788 msgid "Administrative Tools"
8804 msgid "Program Files (x86)"
8812 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8824 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8839 msgid "Sample Music"
8843 msgid "Sample Pictures"
8847 msgid "Sample Playlists"
8852 msgid "Sample Videos"
8858 msgstr "บันทืกเป็น..."
8874 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8878 msgid "Error during creation of a new folder"
8882 msgid "Confirm file deletion"
8886 msgid "Confirm folder deletion"
8890 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8894 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8898 msgid "Confirm file overwrite"
8903 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8905 "Do you want to replace it?"
8909 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8914 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8918 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8922 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8926 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8931 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8933 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8934 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8943 msgid "Wine Control Panel"
8947 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8951 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8956 msgid "Executable files (*.exe)"
8957 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8960 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8964 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8968 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8973 msgid "Confirm deletion"
8974 msgstr "กําลังจะลบ; "
8978 "A file already exists at the path %1.\n"
8980 "Do you want to replace it?"
8985 "A folder already exists at the path %1.\n"
8987 "Do you want to replace it?"
8992 msgid "Confirm overwrite"
8993 msgstr "กําลังจะลบ; "
8997 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8998 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8999 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9000 "any later version.\n"
9002 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9003 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9004 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9007 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9008 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9009 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9013 msgid "Wine License"
9020 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9025 msgid "Don't show me th&is message again"
9033 msgctxt "time unit: hours"
9038 msgctxt "time unit: minutes"
9043 msgctxt "time unit: seconds"
9049 msgid "Select Source"
9050 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9052 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9053 msgid "Security Warning"
9057 msgid "Do you want to install this software?"
9061 msgid "Don't install"
9066 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9067 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9071 msgid "Installation of component failed: %08x"
9075 msgid "Install (%d)"
9082 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9087 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9091 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9095 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9099 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9104 msgid "&Close\tAlt+F4"
9112 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9116 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9122 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9139 msgid "Select Window"
9140 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9143 msgid "&More Windows..."
9169 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9180 msgid "Enter Full Screen"
9184 msgid "Bring All to Front"
9188 msgid "Paper Si&ze:"
9201 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9206 msgid "Authentication Required"
9214 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9218 msgid "Do you want to continue anyway?"
9222 msgid "LAN Connection"
9226 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9230 msgid "The date on the certificate is invalid."
9234 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9239 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9242 #: winineterror.mc:26
9243 msgid "The request has timed out.\n"
9246 #: winineterror.mc:31
9248 #| msgid "A printer error occurred."
9249 msgid "An internal error has occurred.\n"
9250 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9252 #: winineterror.mc:36
9253 msgid "The URL is invalid.\n"
9256 #: winineterror.mc:41
9257 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9260 #: winineterror.mc:46
9262 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9263 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9265 #: winineterror.mc:51
9266 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9269 #: winineterror.mc:56
9271 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9272 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9275 #: winineterror.mc:61
9277 msgid "The requested item could not be located.\n"
9278 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9280 #: winineterror.mc:66
9281 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9284 #: winineterror.mc:71
9285 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9288 #: winineterror.mc:76
9290 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9291 "certificate is expired.\n"
9294 #: winineterror.mc:81
9295 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9299 msgid "The specified command was carried out."
9303 msgid "Undefined external error."
9307 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9311 msgid "The driver was not enabled."
9316 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9321 msgid "The specified device handle is invalid."
9325 msgid "There is no driver installed on your system!"
9328 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9330 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9331 "increase available memory, and then try again."
9336 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9337 "which functions and messages the driver supports."
9341 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9345 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9349 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9354 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9355 "Capabilities function to determine the supported formats."
9358 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9360 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9361 "device, or wait until the data is finished playing."
9366 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9367 "header, and then try again."
9372 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9373 "and then try again."
9378 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9379 "header, and then try again."
9384 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9385 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9390 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9391 "transmitted, and then try again."
9394 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9396 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9402 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9403 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9407 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9411 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9415 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9420 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9421 "or contact the device manufacturer."
9425 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9430 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9436 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9440 msgid "No command was specified."
9445 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9446 "size of the buffer."
9451 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9456 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9461 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9462 "manufacturer about obtaining a new driver."
9467 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9468 "manufacturer about obtaining a new driver."
9472 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9476 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9481 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9485 msgid "The device driver is not ready."
9489 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9494 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9499 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9504 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9505 "separately to determine which devices caused the error."
9509 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9513 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9517 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9522 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9523 "still connected to the network."
9528 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9529 "device name is spelled correctly."
9534 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9540 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9545 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9550 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9551 "parameter with each 'open' command."
9556 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9557 "Please supply one."
9562 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9563 "documentation for valid formats."
9568 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9573 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9578 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9579 "may be corrupt, or not in the correct format."
9583 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9587 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9591 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9595 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9599 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9604 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9605 "sequence, and then try again."
9610 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9611 "the device is closed, and then try again."
9616 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9617 "characters, followed by a period and an extension."
9622 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9627 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9628 "in Control Panel to install the device."
9633 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9634 "restarting your computer."
9639 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9640 "cannot change directories."
9645 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9650 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9654 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9659 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9664 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9665 "until a wave device is free, and then try again."
9670 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9671 "until the device is free, and then try again."
9676 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9677 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9682 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9683 "until the device is free, and then try again."
9687 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9691 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9696 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9697 "the Drivers option to install the wave device."
9702 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9708 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9709 "the Drivers option to install the wave device."
9714 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9720 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9721 "You can't use them together."
9726 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9732 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9733 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9737 msgid "An error occurred with the specified port."
9742 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9743 "these applications; then, try again."
9747 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9752 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9753 "Control Panel to install a MIDI driver."
9757 msgid "There is no display window."
9761 msgid "Could not create or use window."
9766 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9767 "check your disk or network connection."
9772 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9773 "are still connected to the network."
9777 msgid "Wine Sound Mapper"
9785 msgid "Master Volume"
9794 msgid "Print to File"
9795 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9799 msgid "&Output File Name:"
9803 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9807 msgid "Unable to create the output file."
9815 msgid "Operations Error"
9819 msgid "Protocol Error"
9823 msgid "Time Limit Exceeded"
9827 msgid "Size Limit Exceeded"
9831 msgid "Compare False"
9835 msgid "Compare True"
9839 msgid "Authentication Method Not Supported"
9843 msgid "Strong Authentication Required"
9847 msgid "Referral (v2)"
9855 msgid "Administration Limit Exceeded"
9859 msgid "Unavailable Critical Extension"
9863 msgid "Confidentiality Required"
9867 msgid "SASL Bind in Progress"
9871 msgid "No Such Attribute"
9875 msgid "Undefined Type"
9879 msgid "Inappropriate Matching"
9883 msgid "Constraint Violation"
9887 msgid "Attribute Or Value Exists"
9891 msgid "Invalid Syntax"
9895 msgid "No Such Object"
9899 msgid "Alias Problem"
9903 msgid "Invalid DN Syntax"
9911 msgid "Alias Dereference Problem"
9915 msgid "Inappropriate Authentication"
9919 msgid "Invalid Credentials"
9924 msgid "Insufficient Rights"
9936 msgid "Unwilling To Perform"
9940 msgid "Loop Detected"
9944 msgid "Sort Control Missing"
9948 msgid "Index range error"
9952 msgid "Naming Violation"
9956 msgid "Object Class Violation"
9960 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9964 msgid "Not allowed on RDN"
9968 msgid "Already Exists"
9972 msgid "No Object Class Mods"
9976 msgid "Results Too Large"
9980 msgid "Affects Multiple DSAs"
9992 msgid "Encoding Error"
9996 msgid "Decoding Error"
10004 msgid "Auth Unknown"
10008 msgid "Filter Error"
10012 msgid "User Canceled"
10016 msgid "Parameter Error"
10024 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10028 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10032 msgid "Specified control was not found in message"
10036 msgid "No result present in message"
10040 msgid "More results returned"
10044 msgid "Loop while handling referrals"
10048 msgid "Referral hop limit exceeded"
10051 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10053 "Not Yet Implemented\n"
10057 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10059 msgid "%1: File Not Found\n"
10064 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10067 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10072 " + Sets an attribute.\n"
10073 " - Clears an attribute.\n"
10074 " R Read-only file attribute.\n"
10075 " A Archive file attribute.\n"
10076 " S System file attribute.\n"
10077 " H Hidden file attribute.\n"
10078 " [drive:][path][filename]\n"
10079 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10080 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10081 " /D Processes folders as well.\n"
10092 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10096 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10097 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10098 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10099 "รูปแบบดัวอักษร..."
10102 msgid "&Without Titlebar"
10103 msgstr "แสดงแทบเมนู"
10113 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10114 msgid "&Always on Top"
10115 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
10119 msgid "&About Clock"
10120 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
10128 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10129 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10130 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10133 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10134 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10139 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10140 "default directory.\n"
10144 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10148 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10152 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10156 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10160 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10164 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10168 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10173 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10175 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10176 "the terminal device before they are executed.\n"
10178 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10179 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10180 "preceding it with an @ sign.\n"
10184 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10189 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10191 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10193 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10198 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10201 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10202 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10203 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10204 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10205 "terminates the batch file execution.\n"
10207 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10212 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10213 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10218 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10220 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10221 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10222 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10224 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10225 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10230 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10232 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10233 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10234 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10238 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10242 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10247 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10249 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10250 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10252 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10257 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10259 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10260 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10263 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10264 "variable, for example:\n"
10265 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10270 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10272 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10273 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10278 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10280 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10281 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10283 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10285 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10286 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10287 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10288 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10290 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10291 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10292 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10293 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10295 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10296 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10301 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10302 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10306 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10310 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10314 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10318 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10323 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10325 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10327 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10329 "SET <variable>=<value>\n"
10331 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10332 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10334 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10335 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10336 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10337 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10342 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10343 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10344 "called from the command line.\n"
10347 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10349 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10350 "with that suffix.\n"
10352 "start [options] program_filename [...]\n"
10353 "start [options] document_filename\n"
10356 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10357 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10358 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10359 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10360 "/min Start the program minimized.\n"
10361 "/max Start the program maximized.\n"
10362 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10363 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10364 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10365 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10366 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10367 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10368 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10369 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10370 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10372 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10374 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10375 "/? Display this help and exit.\n"
10379 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10383 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10388 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10389 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10394 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10396 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10397 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10398 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10400 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10404 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10408 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10413 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10414 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10419 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10421 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10422 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10423 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10424 "settings are restored.\n"
10429 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10430 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10434 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10439 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10441 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10443 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10444 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10445 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10446 "association, if any.\n"
10451 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10453 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10455 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10456 "currently defined.\n"
10457 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10459 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10460 "associated to the specified file type.\n"
10464 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10469 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10470 "from a selectable list.\n"
10471 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10476 "Create a symbolic link.\n"
10478 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10481 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10482 "/h Create a hard link.\n"
10483 "/j Create a directory junction.\n"
10484 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10485 "target is the path that link_name points to.\n"
10490 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10491 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10496 "CMD built-in commands are:\n"
10497 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10498 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10499 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10500 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10501 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10502 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10503 "COPY\t\tCopy file\n"
10504 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10505 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10506 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10507 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10508 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10509 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10510 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10511 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10512 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10513 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10514 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10515 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10516 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10517 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10518 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10519 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10520 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10521 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10522 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10523 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10524 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10525 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10526 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10527 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10528 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10529 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10530 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10531 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10532 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10534 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10538 msgid "Are you sure?"
10541 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10546 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10552 msgid "File association missing for extension %1\n"
10556 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10560 msgid "Overwrite %1?"
10568 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10572 msgid "Argument missing\n"
10576 msgid "Syntax error\n"
10581 msgid "No help available for %1\n"
10582 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10585 msgid "Target to GOTO not found\n"
10589 msgid "Current Date is %1\n"
10593 msgid "Current Time is %1\n"
10597 msgid "Enter new date: "
10601 msgid "Enter new time: "
10605 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10608 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10609 msgid "Failed to open '%1'\n"
10613 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10616 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10627 msgid "Echo is %1\n"
10631 msgid "Verify is %1\n"
10635 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10639 msgid "Parameter error\n"
10644 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10649 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10653 msgid "PATH not found\n"
10657 msgid "Press any key to continue... "
10661 msgid "Wine Command Prompt"
10665 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10673 msgid "The input line is too long.\n"
10677 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10681 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10684 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10689 msgid " (Yes|No|All)"
10694 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10698 msgid "Division by zero error.\n"
10702 msgid "Expected an operand.\n"
10706 msgid "Expected an operator.\n"
10710 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10715 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10716 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10720 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10724 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10728 msgid "Wine Explorer"
10735 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10740 msgid "Usage: hostname\n"
10744 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10749 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10754 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10758 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10762 msgid "%1 adapter %2\n"
10770 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10774 msgid "IPv4 address"
10790 msgid "Peer-to-peer"
10802 msgid "IP routing enabled"
10806 msgid "Physical address"
10810 msgid "DHCP enabled"
10814 msgid "Default gateway"
10818 msgid "IPv6 address"
10823 msgid "System Information"
10824 msgstr "รายละเอียด"
10828 "The syntax of this command is:\n"
10830 "NET command [arguments]\n"
10832 "NET command /HELP\n"
10834 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10839 "The syntax of this command is:\n"
10841 "NET START [service]\n"
10843 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10844 "'service' is the name of the service to start.\n"
10849 "The syntax of this command is:\n"
10851 "NET STOP service\n"
10853 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10857 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10861 msgid "Could not stop service %1\n"
10865 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10869 msgid "Could not get handle to service.\n"
10873 msgid "The %1 service is starting.\n"
10877 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10881 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10886 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10887 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10890 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10895 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10896 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10899 msgid "There are no entries in the list.\n"
10905 "Status Local Remote\n"
10906 "---------------------------------------------------------------\n"
10910 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10920 msgid "Disconnected"
10925 msgid "A network error occurred"
10926 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10929 msgid "Connection is being made"
10933 msgid "Reconnecting"
10937 msgid "The following services are running:\n"
10942 msgid "Active Connections"
10943 msgstr "รายละเอียด"
10951 msgid "Local Address"
10952 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10955 msgid "Foreign Address"
10962 msgstr "อาการเครื่อง:"
10966 msgid "Interface Statistics"
10982 msgid "Unicast packets"
10986 msgid "Non-unicast packets"
11001 msgid "Unknown protocols"
11002 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
11005 msgid "TCP Statistics for IPv4"
11010 msgid "Active Opens"
11011 msgstr "รายละเอียด"
11014 msgid "Passive Opens"
11019 msgid "Failed Connection Attempts"
11020 msgstr "รายละเอียด"
11024 msgid "Reset Connections"
11025 msgstr "รายละเอียด"
11029 msgid "Current Connections"
11030 msgstr "รายละเอียด"
11033 msgid "Segments Received"
11037 msgid "Segments Sent"
11041 msgid "Segments Retransmitted"
11045 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11049 msgid "Datagrams Received"
11059 msgid "Receive Errors"
11063 msgid "Datagrams Sent"
11067 msgid "&New\tCtrl+N"
11068 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
11070 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11071 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11072 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11074 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11075 msgid "&Save\tCtrl+S"
11076 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
11078 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11079 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11080 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
11082 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11083 msgid "Page Se&tup..."
11084 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
11087 msgid "P&rinter Setup..."
11088 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11090 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11094 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11095 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11096 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
11098 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11099 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11100 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
11102 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11103 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11104 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
11106 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11107 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11108 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11110 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11112 msgid "&Delete\tDel"
11116 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11117 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11121 msgid "&Time/Date\tF5"
11122 msgstr "วันที่/\tF5"
11125 msgid "&Wrap long lines"
11126 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
11129 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11130 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
11133 msgid "&Search next\tF3"
11134 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
11136 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11137 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11140 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11142 msgid "&Contents\tF1"
11146 msgid "&About Notepad"
11151 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11163 msgid "Margins (millimeters)"
11164 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11178 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11179 msgctxt "accelerator Select All"
11183 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11184 msgctxt "accelerator Copy"
11188 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11189 msgctxt "accelerator Find"
11193 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11194 msgctxt "accelerator Replace"
11198 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11199 msgctxt "accelerator New"
11203 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11204 msgctxt "accelerator Open"
11208 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11209 msgctxt "accelerator Print"
11213 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11214 msgctxt "accelerator Save"
11219 msgctxt "accelerator Paste"
11223 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11224 msgctxt "accelerator Cut"
11228 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11229 msgctxt "accelerator Undo"
11241 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11247 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11249 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11250 msgid "Text files (*.txt)"
11251 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11255 "File '%s' does not exist.\n"
11257 "Do you want to create a new file?"
11259 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11261 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11265 "File '%s' has been modified.\n"
11267 "Would you like to save the changes?"
11269 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11271 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11274 msgid "'%s' could not be found."
11275 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11278 msgid "Unicode (UTF-16)"
11282 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11286 msgid "Unicode (UTF-8)"
11292 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11293 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11294 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11295 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11300 msgid "&Bind to file..."
11304 msgid "&View TypeLib..."
11309 msgid "&System Configuration"
11310 msgstr "รายละเอียด"
11313 msgid "&Run the Registry Editor"
11317 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11321 msgid "&In-process server"
11325 msgid "In-process &handler"
11330 msgid "&Local server"
11331 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11334 msgid "&Remote server"
11339 msgid "View &Type information"
11340 msgstr "รายละเอียด"
11343 msgid "Create &Instance"
11347 msgid "Create Instance &On..."
11351 msgid "&Release Instance"
11355 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11359 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11363 msgid "&Expert mode"
11367 msgid "&Hidden component categories"
11370 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11374 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11375 msgid "&Status Bar"
11378 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11379 msgid "&Refresh\tF5"
11383 msgid "&About OleView"
11388 msgid "&Save as..."
11389 msgstr "บันทืกเป็น..."
11392 msgid "&Group by type kind"
11396 msgid "Connect to another machine"
11400 msgid "&Machine name:"
11405 msgid "System Configuration"
11406 msgstr "รายละเอียด"
11409 msgid "System Settings"
11413 msgid "&Enable Distributed COM"
11417 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11422 "These settings change only registry values.\n"
11423 "They have no effect on Wine performance."
11428 msgid "Default Interface Viewer"
11429 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11442 msgid "&View Type Info"
11443 msgstr "รายละเอียด"
11446 msgid "IPersist Interface Viewer"
11449 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11450 msgid "Class Name:"
11453 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11458 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11461 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11466 msgid "ITypeLib viewer"
11470 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11474 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11478 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11482 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11486 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11490 msgid "Run the Wine registry editor"
11494 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11498 msgid "Create an instance of the selected object"
11502 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11506 msgid "Release the currently selected object instance"
11510 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11514 msgid "Display the viewer for the selected item"
11518 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11523 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11527 msgid "Show or hide the toolbar"
11531 msgid "Show or hide the status bar"
11535 msgid "Refresh all lists"
11539 msgid "Display program information, version number and copyright"
11543 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11547 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11551 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11555 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11559 msgid "ObjectClasses"
11563 msgid "Grouped by Component Category"
11567 msgid "OLE 1.0 Objects"
11571 msgid "COM Library Objects"
11575 msgid "All Objects"
11579 msgid "Application IDs"
11583 msgid "Type Libraries"
11599 msgid "Implementation"
11605 msgstr "รายละเอียด"
11608 msgid "CoGetClassObject failed."
11612 msgid "Unknown error"
11620 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11624 msgid "Inherited Interfaces"
11628 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11632 msgid "Close window"
11636 msgid "Group typeinfos by kind"
11644 msgid "O&pen\tEnter"
11647 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11648 msgid "&Move...\tF7"
11651 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11652 msgid "&Copy...\tF8"
11657 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11658 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11661 msgid "&Execute..."
11665 msgid "E&xit Windows"
11668 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11673 msgid "&Arrange automatically"
11677 msgid "&Minimize on run"
11680 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11681 msgid "&Save settings on exit"
11684 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11689 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11693 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11697 msgid "&Arrange Icons"
11701 msgid "&About Program Manager"
11706 msgid "Program &group"
11707 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11712 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11716 msgid "Move Program"
11717 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11720 msgid "Move program:"
11723 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11724 msgid "From group:"
11727 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11733 msgid "Copy Program"
11734 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11737 msgid "Copy program:"
11741 msgid "Program Group Attributes"
11745 msgid "&Group file:"
11749 msgid "Program Attributes"
11752 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11753 msgid "&Command line:"
11757 msgid "&Working directory:"
11761 msgid "&Key combination:"
11764 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11765 msgid "&Minimize at launch"
11769 msgid "Change &icon..."
11773 msgid "Change Icon"
11782 msgid "Current &icon:"
11786 msgid "Execute Program"
11790 msgid "Program Manager"
11793 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11797 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11798 msgid "Information"
11799 msgstr "รายละเอียด"
11802 msgid "Delete group `%s'?"
11806 msgid "Delete program `%s'?"
11810 msgid "Not implemented"
11814 msgid "Error reading `%s'."
11818 msgid "Error writing `%s'."
11823 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11824 "Should it be tried further on?"
11828 msgid "Help not available."
11832 msgid "Unknown feature in %s"
11836 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11840 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11844 msgid "Libraries (*.dll)"
11852 msgid "Icons (*.ico)"
11858 " REG [operation] [parameters]\n"
11860 "Supported operations:\n"
11861 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11863 "For help on a specific operation, type:\n"
11864 " REG [operation] /?\n"
11870 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11875 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11879 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11883 msgid "The operation completed successfully\n"
11887 msgid "reg: Invalid key name\n"
11891 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11895 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11900 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11904 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11908 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11912 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11916 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11920 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11924 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11927 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11932 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11936 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11940 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11944 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11949 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11955 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11960 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11964 msgid "reg: Invalid syntax. "
11968 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11972 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11976 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11979 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11980 msgid "(value not set)"
11984 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11989 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11990 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
11994 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11995 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11998 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12002 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
12006 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
12012 #| "File '%s' does not exist.\n"
12014 #| "Do you want to create a new file?"
12015 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12017 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
12019 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
12026 msgid "&Import Registry File..."
12030 msgid "&Export Registry File..."
12033 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12037 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12038 msgid "&String Value"
12041 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12042 msgid "&Binary Value"
12045 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12046 msgid "&DWORD Value"
12049 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12050 msgid "&Multi-String Value"
12053 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12054 msgid "&Expandable String Value"
12057 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12058 msgid "&Rename\tF2"
12061 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12062 msgid "&Copy Key Name"
12065 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12067 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12068 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
12071 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12075 msgid "Status &Bar"
12078 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12083 msgid "&Remove Favorite..."
12087 msgid "&About Registry Editor"
12090 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12094 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12095 msgid "Modify &Binary Data..."
12100 msgid "Export registry"
12101 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12104 msgid "S&elected branch:"
12121 msgid "Value names"
12122 msgstr "บันทืกเป็น..."
12126 msgid "Value content"
12130 msgid "Whole string only"
12135 msgid "Add Favorite"
12136 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12138 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12145 msgid "Remove Favorite"
12146 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12150 msgid "Edit String"
12153 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12155 msgid "Value name:"
12158 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12159 msgid "Value data:"
12171 msgid "Hexadecimal"
12180 msgid "Edit Binary"
12184 msgid "Edit Multi-String"
12188 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12192 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12196 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12200 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12205 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12209 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12217 msgid "Registry Editor"
12221 msgid "Import Registry File"
12225 msgid "Export Registry File"
12230 msgid "Registry files (*.reg)"
12231 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12234 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12238 msgid "(cannot display value)"
12242 msgid "(unknown %d)"
12247 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12248 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12252 msgid "Unable to create a new registry key."
12253 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12257 msgid "Unable to create a new registry value."
12258 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12262 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12263 "The specified key name already exists."
12268 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12269 "The specified value name already exists."
12274 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12275 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12279 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12280 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12284 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12285 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12289 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12294 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12295 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12300 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12303 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12304 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12305 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12306 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12307 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12308 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12309 " /D Delete a specified registry key.\n"
12310 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12311 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12312 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12313 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12314 " /? Display this information and exit.\n"
12315 " [filename] The location of the file containing registry information "
12317 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12319 " file location where registry information will be exported.\n"
12320 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12322 "Usage examples:\n"
12323 " regedit \"import.reg\"\n"
12324 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12325 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12329 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12333 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12337 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12341 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12345 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12349 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12353 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12357 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12361 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12366 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12367 "encountered at '%1'.\n"
12371 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12375 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12379 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12383 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12387 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12392 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12393 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12397 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12401 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12405 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12410 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12415 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12416 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12419 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12423 msgid "Quits the Registry Editor"
12427 msgid "Adds keys to the favorites list"
12431 msgid "Removes keys from the favorites list"
12435 msgid "Shows or hides the status bar"
12439 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12443 msgid "Refreshes the window"
12447 msgid "Deletes the selection"
12451 msgid "Renames the selection"
12455 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12459 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12463 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12467 msgid "Modifies the value's data"
12471 msgid "Adds a new key"
12475 msgid "Adds a new string value"
12479 msgid "Adds a new binary value"
12483 msgid "Adds a new 32-bit value"
12487 msgid "Imports a text file into the registry"
12491 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12495 msgid "Prints all or part of the registry"
12499 msgid "Opens Registry Editor Help"
12503 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12508 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12509 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12512 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12516 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12520 msgid "Confirm Value Delete"
12525 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12526 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12529 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12533 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12537 msgid "New Key #%d"
12541 msgid "New Value #%d"
12546 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12547 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12550 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12554 msgid "Adds a new multi-string value"
12558 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12562 msgid "Adds a new expandable string value"
12567 msgid "Confirm Key Delete"
12568 msgstr "กําลังจะลบ; "
12572 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12576 msgid "Expands or collapses the selected node"
12581 #| msgid "C&ollate"
12583 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12587 "Wine DLL Registration Utility\n"
12589 "Provides DLL registration services.\n"
12596 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12599 " [/u] Unregister a server.\n"
12600 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12601 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12602 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12603 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12609 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12614 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12618 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12622 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12626 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12630 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12634 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12638 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12642 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12646 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12650 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12655 "Application could not be started, or no application associated with the "
12656 "specified file.\n"
12657 "ShellExecuteEx failed"
12661 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12665 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12669 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12673 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12677 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12681 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12685 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12689 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12694 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12698 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12702 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12706 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12710 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12714 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12718 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12721 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12722 msgid "&New Task (Run...)"
12726 msgid "E&xit Task Manager"
12730 msgid "&Minimize On Use"
12734 msgid "&Hide When Minimized"
12737 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12738 msgid "&Show 16-bit tasks"
12742 msgid "&Refresh Now"
12746 msgid "&Update Speed"
12749 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12753 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12757 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12765 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12766 msgid "&Select Columns..."
12769 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12770 msgid "&CPU History"
12773 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12774 msgid "&One Graph, All CPUs"
12777 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12778 msgid "One Graph &Per CPU"
12781 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12782 msgid "&Show Kernel Times"
12785 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12786 msgid "Tile &Horizontally"
12789 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12790 msgid "Tile &Vertically"
12793 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12797 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12801 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12802 msgid "&Bring To Front"
12806 msgid "&About Task Manager"
12809 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12813 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12818 msgid "&Go To Process"
12821 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12822 msgid "&End Process"
12826 msgid "End Process &Tree"
12829 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12834 msgid "Set &Priority"
12842 msgid "&Above Normal"
12846 msgid "&Below Normal"
12850 msgid "Set &Affinity..."
12854 msgid "Edit Debug &Channels..."
12857 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12858 msgid "Task Manager"
12862 msgid "&New Task..."
12866 msgid "&Show processes from all users"
12882 msgid "Commit charge (K)"
12886 msgid "Physical memory (K)"
12890 msgid "Kernel memory (K)"
12893 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12897 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12901 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12905 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12919 msgid "System Cache"
12920 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12932 msgid "CPU usage history"
12936 msgid "Memory usage history"
12939 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12940 msgid "Debug Channels"
12945 msgid "Processor Affinity"
12946 msgstr "กําลังทํางาน; "
12950 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12951 "allowed to execute on."
13084 msgid "Select Columns"
13085 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13089 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13094 msgid "&Image Name"
13098 msgid "&PID (Process Identifier)"
13110 msgid "&Memory Usage"
13114 msgid "Memory Usage &Delta"
13118 msgid "Pea&k Memory Usage"
13123 msgid "Page &Faults"
13127 msgid "&USER Objects"
13130 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13134 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13135 msgid "I/O Read Bytes"
13139 msgid "&Session ID"
13147 msgid "Page F&aults Delta"
13151 msgid "&Virtual Memory Size"
13155 msgid "Pa&ged Pool"
13159 msgid "N&on-paged Pool"
13163 msgid "Base P&riority"
13167 msgid "&Handle Count"
13171 msgid "&Thread Count"
13174 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13175 msgid "GDI Objects"
13178 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13182 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13183 msgid "I/O Write Bytes"
13186 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13190 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13191 msgid "I/O Other Bytes"
13195 msgid "Create New Task"
13199 msgid "Runs a new program"
13203 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13207 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13211 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13215 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13219 msgid "Displays tasks by using large icons"
13223 msgid "Displays tasks by using small icons"
13227 msgid "Displays information about each task"
13231 msgid "Updates the display twice per second"
13235 msgid "Updates the display every two seconds"
13239 msgid "Updates the display every four seconds"
13243 msgid "Does not automatically update"
13247 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13251 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13255 msgid "Minimizes the windows"
13259 msgid "Maximizes the windows"
13263 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13267 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13271 msgid "Displays Task Manager help topics"
13275 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13279 msgid "Exits the Task Manager application"
13283 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13287 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13291 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13295 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13299 msgid "Each CPU has its own history graph"
13303 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13307 msgid "Tells the selected tasks to close"
13311 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13315 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13319 msgid "Removes the process from the system"
13323 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13327 msgid "Attaches the debugger to this process"
13331 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13335 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13339 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13343 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13347 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13351 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13355 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13359 msgid "Controls Debug Channels"
13363 msgid "Performance"
13367 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13371 msgid "Processes: %d"
13375 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13403 msgid "Peak Mem Usage"
13407 msgid "Page Faults"
13411 msgid "USER Objects"
13443 msgid "Task Manager Warning"
13448 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13449 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13450 "sure you want to change the priority class?"
13454 msgid "Unable to Change Priority"
13459 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13460 "results including loss of data and system instability. The\n"
13461 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13462 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13463 "terminate the process?"
13467 msgid "Unable to Terminate Process"
13472 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13473 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13477 msgid "Unable to Debug Process"
13481 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13485 msgid "Invalid Option"
13489 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13493 msgid "System Idle Process"
13497 msgid "Not Responding"
13508 #: uninstaller.rc:29
13509 msgid "Wine Application Uninstaller"
13512 #: uninstaller.rc:30
13514 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13516 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13519 #: uninstaller.rc:31
13520 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13523 #: uninstaller.rc:32
13525 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13528 #: uninstaller.rc:33
13529 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13532 #: uninstaller.rc:35
13534 "Wine Application Uninstaller\n"
13536 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13540 #: uninstaller.rc:43
13543 " uninstaller [options]\n"
13546 " --help\t Display this information.\n"
13547 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13548 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13549 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13550 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13559 msgid "&Scale to Window"
13571 msgid "Regular Metafile Viewer"
13575 msgid "Waiting for Program"
13580 msgid "Terminate Process"
13581 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13585 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13588 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13592 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13597 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13598 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13599 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13600 "option) any later version."
13605 msgid "Windows registration information"
13606 msgstr "รายละเอียด"
13614 msgid "Organi&zation:"
13615 msgstr "รายละเอียด"
13618 msgid "Application settings"
13623 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13624 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13625 "or per-application settings in those tabs as well."
13629 msgid "Add appli&cation..."
13633 msgid "&Remove application"
13637 msgid "&Windows Version:"
13641 msgid "Window settings"
13645 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13649 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13653 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13657 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13662 msgid "Desktop &size:"
13663 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13666 msgid "Screen resolution"
13670 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13674 msgid "DLL overrides"
13679 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13680 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13685 msgid "&New override for library:"
13693 msgid "Existing &overrides:"
13702 msgid "Edit Override"
13710 msgid "&Builtin (Wine)"
13714 msgid "&Native (Windows)"
13718 msgid "Buil&tin then Native"
13722 msgid "Nati&ve then Builtin"
13727 msgid "Select Drive Letter"
13728 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13732 msgid "Drive configuration"
13733 msgstr "รายละเอียด"
13737 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13746 msgid "Aut&odetect"
13753 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13754 msgid "Show Advan&ced"
13775 msgid "&Show dot files"
13776 msgstr "รายละเอียด"
13779 msgid "Driver diagnostics"
13785 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13789 msgid "Output device:"
13793 msgid "Voice output device:"
13797 msgid "Input device:"
13801 msgid "Voice input device:"
13805 msgid "&Test Sound"
13808 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13810 msgid "Speaker configuration"
13811 msgstr "รายละเอียด"
13826 msgid "&Install theme..."
13855 msgid "Select the Unix target directory, please."
13859 msgid "Hide Advan&ced"
13871 msgid "Desktop Integration"
13884 msgid "Wine configuration"
13885 msgstr "รายละเอียด"
13888 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13893 msgid "Select a theme file"
13894 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13905 msgid "Wine configuration for %s"
13909 msgid "Selected driver: %s"
13918 msgid "Audio test failed!"
13922 msgid "(System default)"
13926 msgid "5.1 Surround"
13930 msgid "Quadraphonic"
13943 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13944 "Are you sure you want to do this?"
13948 msgid "Warning: system library"
13960 msgid "native, builtin"
13964 msgid "builtin, native"
13972 msgid "Default Settings"
13976 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13980 msgid "Use global settings"
13984 msgid "Select an executable file"
13992 msgid "Local hard disk"
13996 msgid "Network share"
14000 msgid "Floppy disk"
14009 "You cannot add any more drives.\n"
14011 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
14015 msgid "System drive"
14020 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
14022 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
14023 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
14027 msgctxt "Drive letter"
14033 #| msgid "Create New Folder"
14034 msgid "Target folder"
14035 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
14039 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14041 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14045 msgid "Controls Background"
14050 msgid "Controls Text"
14054 msgid "Menu Background"
14066 msgid "Selection Background"
14071 msgid "Selection Text"
14072 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14075 msgid "Tooltip Background"
14079 msgid "Tooltip Text"
14083 msgid "Window Background"
14087 msgid "Window Text"
14092 msgid "Active Title Bar"
14093 msgstr "แสดงแทบเมนู"
14096 msgid "Active Title Text"
14100 msgid "Inactive Title Bar"
14104 msgid "Inactive Title Text"
14108 msgid "Message Box Text"
14112 msgid "Application Workspace"
14116 msgid "Window Frame"
14120 msgid "Active Border"
14124 msgid "Inactive Border"
14128 msgid "Controls Shadow"
14136 msgid "Controls Highlight"
14140 msgid "Controls Dark Shadow"
14144 msgid "Controls Light"
14148 msgid "Controls Alternate Background"
14152 msgid "Hot Tracked Item"
14156 msgid "Active Title Bar Gradient"
14160 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14164 msgid "Menu Highlight"
14171 #: wineconsole.rc:63
14172 msgid "Cursor size"
14175 #: wineconsole.rc:64
14179 #: wineconsole.rc:65
14183 #: wineconsole.rc:66
14187 #: wineconsole.rc:68
14188 msgid "Command history"
14191 #: wineconsole.rc:69
14192 msgid "&Buffer size:"
14195 #: wineconsole.rc:72
14197 msgid "&Remove duplicates"
14198 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14200 #: wineconsole.rc:74
14204 #: wineconsole.rc:75
14209 #: wineconsole.rc:76
14213 #: wineconsole.rc:78
14217 #: wineconsole.rc:79
14218 msgid "&Quick Edit mode"
14221 #: wineconsole.rc:80
14222 msgid "&Insert mode"
14225 #: wineconsole.rc:88
14230 #: wineconsole.rc:90
14234 #: wineconsole.rc:101
14236 msgid "Configuration"
14237 msgstr "รายละเอียด"
14239 #: wineconsole.rc:104
14240 msgid "Buffer zone"
14243 #: wineconsole.rc:105
14247 #: wineconsole.rc:108
14252 #: wineconsole.rc:112
14253 msgid "Window size"
14256 #: wineconsole.rc:113
14260 #: wineconsole.rc:116
14265 #: wineconsole.rc:120
14266 msgid "End of program"
14269 #: wineconsole.rc:121
14270 msgid "&Close console"
14273 #: wineconsole.rc:123
14278 #: wineconsole.rc:129
14279 msgid "Console parameters"
14282 #: wineconsole.rc:132
14283 msgid "Retain these settings for later sessions"
14286 #: wineconsole.rc:133
14287 msgid "Modify only current session"
14290 #: wineconsole.rc:29
14291 msgid "Set &Defaults"
14294 #: wineconsole.rc:31
14298 #: wineconsole.rc:34
14300 msgid "&Select all"
14301 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14303 #: wineconsole.rc:35
14307 #: wineconsole.rc:36
14312 #: wineconsole.rc:39
14313 msgid "Setup - Default settings"
14316 #: wineconsole.rc:40
14317 msgid "Setup - Current settings"
14320 #: wineconsole.rc:41
14321 msgid "Configuration error"
14324 #: wineconsole.rc:42
14326 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14330 #: wineconsole.rc:37
14331 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14334 #: wineconsole.rc:38
14335 msgid "This is a test"
14338 #: wineconsole.rc:44
14339 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14342 #: wineconsole.rc:45
14343 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14346 #: wineconsole.rc:46
14347 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14350 #: wineconsole.rc:47
14351 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14354 #: wineconsole.rc:48
14356 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14357 "The command is invalid.\n"
14360 #: wineconsole.rc:50
14364 " wineconsole [options] <command>\n"
14369 #: wineconsole.rc:52
14371 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14373 " try to setup the current terminal as a Wine "
14377 #: wineconsole.rc:53
14378 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14381 #: wineconsole.rc:54
14385 " wineconsole cmd\n"
14386 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14390 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14392 msgid "Program Error"
14393 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14397 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14398 "sorry for the inconvenience."
14403 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14404 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14405 "Database</a> for tips about running this application."
14410 msgid "Show &Details"
14411 msgstr "รายละเอียด"
14415 msgid "Program Error Details"
14416 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14420 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14421 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14422 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14423 "and attach that file to the report."
14428 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14429 "the process to obtain a backtrace."
14433 msgid "(unidentified)"
14438 msgid "Saving failed"
14442 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14447 msgid "&Open\tEnter"
14448 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14456 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14457 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14460 msgid "Cr&eate Directory..."
14468 msgid "Connect &Network Drive..."
14472 msgid "&Disconnect Network Drive"
14480 msgid "&All File Details"
14484 msgid "&Sort by Name"
14488 msgid "Sort &by Type"
14492 msgid "Sort by Si&ze"
14496 msgid "Sort by &Date"
14501 msgid "Filter by&..."
14502 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14509 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14513 msgid "New &Window"
14517 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14522 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14523 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14526 msgid "&About Wine File Manager"
14530 msgid "Select destination"
14534 msgid "By File Type"
14543 msgid "&Directories"
14549 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14554 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14557 msgid "&Other files"
14561 msgid "Show Hidden/&System Files"
14566 msgid "&File Name:"
14570 msgid "Full &Path:"
14574 msgid "Last Change:"
14579 msgid "Cop&yright:"
14585 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14588 msgid "&Compressed"
14593 msgid "Version information"
14594 msgstr "รายละเอียด"
14597 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14602 msgid "Applying font settings"
14606 msgid "Error while selecting new font."
14610 msgid "Wine File Manager"
14625 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14626 msgid "Not yet implemented"
14631 msgid "Creation date"
14636 msgid "Access date"
14641 msgid "Modification date"
14645 msgid "Index/Inode"
14649 msgid "%1 of %2 free"
14661 msgid "Question &Marks"
14681 msgid "&Fastest Times"
14685 msgid "&About WineMine"
14689 msgid "Fastest Times"
14694 msgid "Fastest times"
14709 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14711 msgid "Reset Results"
14712 msgstr "รายละเอียด"
14715 msgid "Congratulations!"
14719 msgid "Please enter your name"
14723 msgid "Custom Game"
14739 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14751 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14756 msgid "Printer &setup..."
14757 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14760 msgid "&Annotate..."
14773 msgid "Always on &top"
14774 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14776 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14780 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14784 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14788 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14794 msgid "&Help on help\tF1"
14795 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14798 msgid "&About Wine Help"
14802 msgid "Annotation..."
14823 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14836 msgid "Help files (*.hlp)"
14837 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14840 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14844 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14848 msgid "Help topics: "
14852 msgid "Error: Command line not supported\n"
14857 msgid "Error: Alias not found\n"
14858 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14861 msgid "Error: Invalid query\n"
14865 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14870 msgid "&New...\tCtrl+N"
14871 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14875 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14876 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14880 msgid "&Clear\tDel"
14885 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14886 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14889 msgid "Find &next\tF3"
14905 msgid "Selection &info"
14909 msgid "Character &format"
14913 msgid "&Def. char format"
14917 msgid "Paragrap&h format"
14924 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14925 msgid "&Format Bar"
14928 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14937 msgid "&Date and time..."
14950 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14951 msgid "&Bullet points"
14959 msgid "Letters - lower case"
14963 msgid "Letters - upper case"
14967 msgid "Roman numerals - lower case"
14971 msgid "Roman numerals - upper case"
14974 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14976 msgid "&Paragraph..."
14982 msgstr "บันทืกเป็น..."
14985 msgid "Backgroun&d"
14990 msgid "&System\tCtrl+1"
14991 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14995 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14996 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14999 msgid "&About Wine Wordpad"
15008 msgid "Date and time"
15012 msgid "Available formats"
15017 msgid "New document type"
15018 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15022 msgid "Paragraph format"
15027 msgid "Indentation"
15028 msgstr "รายละเอียด"
15030 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
15034 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15049 msgstr "บันทืกเป็น..."
15060 msgid "Remove al&l"
15064 msgid "Line wrapping"
15068 msgid "&No line wrapping"
15072 msgid "Wrap text by the &window border"
15076 msgid "Wrap text by the &margin"
15084 msgctxt "accelerator Align Left"
15089 msgctxt "accelerator Align Center"
15094 msgctxt "accelerator Align Right"
15099 msgctxt "accelerator Redo"
15104 msgctxt "accelerator Bold"
15109 msgctxt "accelerator Italic"
15114 msgctxt "accelerator Underline"
15120 msgid "All documents (*.*)"
15121 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
15125 msgid "Text documents (*.txt)"
15126 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15129 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15133 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15137 msgid "Rich text document"
15141 msgid "Text document"
15145 msgid "Unicode text document"
15150 msgid "Printer files (*.prn)"
15151 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15170 msgid "Previous page"
15200 msgctxt "unit: centimeter"
15205 msgctxt "unit: inch"
15214 msgctxt "unit: point"
15223 msgid "Save changes to '%s'?"
15227 msgid "Finished searching the document."
15231 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15236 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15237 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15241 msgid "Invalid number format."
15245 msgid "OLE storage documents are not supported."
15249 msgid "Could not save the file."
15253 msgid "You do not have access to save the file."
15257 msgid "Could not open the file."
15261 msgid "You do not have access to open the file."
15266 msgid "Printing not implemented."
15270 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15274 msgid "Starting Wordpad failed"
15278 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15282 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15286 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15290 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15294 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15299 "Is '%1' a filename or directory\n"
15301 "(F - File, D - Directory)\n"
15305 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15309 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15313 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15317 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15326 msgctxt "Directory key"
15332 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15335 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15336 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15340 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15342 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15343 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15344 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15345 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15346 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15347 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15348 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15349 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15350 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15351 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15352 "[/N] Copy using short names.\n"
15353 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15354 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15355 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15356 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15357 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15358 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15359 "\tarchive attribute.\n"
15360 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15361 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15362 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15363 "\t\tthan source.\n"