wined3d: Move the line antialias state to wined3d_rasterizer_state.
[wine.git] / po / fa.po
blobb9b9f4c4029aede52bceaaf1534cab3092a9b807
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
193 #: winefile.rc:106
194 msgid "Name"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:39
198 msgid "Publisher"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
202 msgid "Version"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:41
206 msgid "Installation programs"
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:42
210 msgid "Programs (*.exe)"
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
218 #: appwiz.rc:46
219 msgid "&Modify/Remove"
220 msgstr ""
222 #: appwiz.rc:51
223 msgid "Downloading..."
224 msgstr ""
226 #: appwiz.rc:52
227 msgid "Installing..."
228 msgstr ""
230 #: appwiz.rc:53
231 msgid ""
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
233 "file."
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:42
237 msgid "Compress options"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:45
241 msgid "&Choose a stream:"
242 msgstr ""
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
245 msgid "&Options..."
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:49
249 msgid "&Interleave every"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
253 msgid "frames"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:52
257 #, fuzzy
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "اطلاعات"
261 #: avifil32.rc:30
262 msgid "Waveform: %s"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:31
266 msgid "Waveform"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:32
270 msgid "All multimedia files"
271 msgstr ""
273 #: avifil32.rc:34
274 msgid "video"
275 msgstr ""
277 #: avifil32.rc:35
278 msgid "audio"
279 msgstr ""
281 #: avifil32.rc:36
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
283 msgstr ""
285 #: avifil32.rc:37
286 msgid "uncompressed"
287 msgstr ""
289 #: browseui.rc:28
290 msgid "Canceling..."
291 msgstr ""
293 #: browseui.rc:29
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
295 msgstr ""
297 #: browseui.rc:30
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
299 msgstr ""
301 #: browseui.rc:31
302 msgid "seconds"
303 msgstr ""
305 #: browseui.rc:32
306 msgid "minutes"
307 msgstr ""
309 #: browseui.rc:33
310 msgid "hours"
311 msgstr ""
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
314 #, fuzzy
315 msgid "Properties for %s"
316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
318 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
319 msgid "&Apply"
320 msgstr ""
322 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
323 #, fuzzy
324 msgid "Help"
325 msgstr "&کمک"
327 #: comctl32.rc:81
328 msgid "Wizard"
329 msgstr ""
331 #: comctl32.rc:84
332 msgid "< &Back"
333 msgstr ""
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:61
336 msgid "&Next >"
337 msgstr ""
339 #: comctl32.rc:86
340 msgid "Finish"
341 msgstr ""
343 #: comctl32.rc:97
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
349 msgid "&Close"
350 msgstr ""
352 #: comctl32.rc:101
353 msgid "R&eset"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
363 msgid "&Help"
364 msgstr "&کمک"
366 #: comctl32.rc:103
367 msgid "Move &Up"
368 msgstr ""
370 #: comctl32.rc:104
371 #, fuzzy
372 msgid "Move &Down"
373 msgstr "صفحه &p"
375 #: comctl32.rc:105
376 msgid "A&vailable buttons:"
377 msgstr ""
379 #: comctl32.rc:107
380 msgid "&Add ->"
381 msgstr ""
383 #: comctl32.rc:108
384 msgid "<- &Remove"
385 msgstr ""
387 #: comctl32.rc:109
388 msgid "&Toolbar buttons:"
389 msgstr ""
391 #: comctl32.rc:42
392 msgid "Separator"
393 msgstr ""
395 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
396 msgctxt "hotkey"
397 msgid "None"
398 msgstr ""
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
401 msgid "&Yes"
402 msgstr ""
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
405 msgid "&No"
406 msgstr ""
408 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
409 msgid "&Retry"
410 msgstr ""
412 #: comctl32.rc:62
413 msgid "Hide details"
414 msgstr ""
416 #: comctl32.rc:63
417 msgid "See details"
418 msgstr ""
420 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
421 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
422 msgid "Close"
423 msgstr ""
425 #: comctl32.rc:36
426 msgid "Today:"
427 msgstr ""
429 #: comctl32.rc:37
430 msgid "Go to today"
431 msgstr ""
433 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
434 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
435 #, fuzzy
436 msgid "Open"
437 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
439 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
440 #, fuzzy
441 msgid "File &Name:"
442 msgstr "&پرونده"
444 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
445 msgid "&Directories:"
446 msgstr ""
448 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
449 #, fuzzy
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "&پرونده"
453 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
454 msgid "Dri&ves:"
455 msgstr ""
457 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
458 #: winefile.rc:172
459 msgid "&Read Only"
460 msgstr ""
462 #: comdlg32.rc:180
463 #, fuzzy
464 msgid "Save As..."
465 msgstr "ذخیره &به نام..."
467 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
468 #, fuzzy
469 msgid "Save As"
470 msgstr "ذخیره &به نام..."
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
473 #: wordpad.rc:173
474 msgid "Print"
475 msgstr ""
477 #: comdlg32.rc:205
478 #, fuzzy
479 msgid "Printer:"
480 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
482 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
483 #, fuzzy
484 msgid "Print range"
485 msgstr "&حذف\tDel"
487 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
488 msgid "&All"
489 msgstr ""
491 #: comdlg32.rc:209
492 #, fuzzy
493 msgid "S&election"
494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
496 #: comdlg32.rc:210
497 #, fuzzy
498 msgid "&Pages"
499 msgstr "صفحه &p"
501 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
502 #, fuzzy
503 msgid "&Setup"
504 msgstr "تنظیمات صفحه"
506 #: comdlg32.rc:214
507 msgid "&From:"
508 msgstr ""
510 #: comdlg32.rc:215
511 msgid "&To:"
512 msgstr ""
514 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
515 msgid "Print &Quality:"
516 msgstr ""
518 #: comdlg32.rc:218
519 #, fuzzy
520 msgid "Print to Fi&le"
521 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
523 #: comdlg32.rc:219
524 msgid "Condensed"
525 msgstr ""
527 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
528 #, fuzzy
529 msgid "Print Setup"
530 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
532 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
533 #, fuzzy
534 msgid "Printer"
535 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
537 #: comdlg32.rc:229
538 msgid "&Default Printer"
539 msgstr ""
541 #: comdlg32.rc:230
542 msgid "[none]"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:231
546 msgid "Specific &Printer"
547 msgstr ""
549 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
550 #, fuzzy
551 msgid "Orientation"
552 msgstr "اطلاعات"
554 #: comdlg32.rc:237
555 msgid "Po&rtrait"
556 msgstr ""
558 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
559 msgid "&Landscape"
560 msgstr ""
562 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
563 msgid "Paper"
564 msgstr ""
566 #: comdlg32.rc:242
567 msgid "Si&ze"
568 msgstr ""
570 #: comdlg32.rc:243
571 msgid "&Source"
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 #, fuzzy
576 msgid "Font"
577 msgstr "&قلم‌ها..."
579 #: comdlg32.rc:254
580 #, fuzzy
581 msgid "&Font:"
582 msgstr "&قلم‌ها..."
584 #: comdlg32.rc:257
585 msgid "Font St&yle:"
586 msgstr ""
588 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:294
589 msgid "&Size:"
590 msgstr ""
592 #: comdlg32.rc:267
593 msgid "Effects"
594 msgstr ""
596 #: comdlg32.rc:268
597 msgid "Stri&keout"
598 msgstr ""
600 #: comdlg32.rc:269
601 msgid "&Underline"
602 msgstr ""
604 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:292
605 msgid "&Color:"
606 msgstr ""
608 #: comdlg32.rc:273
609 msgid "Sample"
610 msgstr ""
612 #: comdlg32.rc:275
613 msgid "Scr&ipt:"
614 msgstr ""
616 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
617 msgid "Color"
618 msgstr ""
620 #: comdlg32.rc:286
621 msgid "&Basic Colors:"
622 msgstr ""
624 #: comdlg32.rc:287
625 msgid "&Custom Colors:"
626 msgstr ""
628 #: comdlg32.rc:289
629 msgid "|S&olid"
630 msgstr ""
632 #: comdlg32.rc:290
633 msgid "&Red:"
634 msgstr ""
636 #: comdlg32.rc:292
637 msgid "&Green:"
638 msgstr ""
640 #: comdlg32.rc:294
641 msgid "&Blue:"
642 msgstr ""
644 #: comdlg32.rc:296
645 msgid "&Hue:"
646 msgstr ""
648 #: comdlg32.rc:298
649 msgctxt "Saturation"
650 msgid "&Sat:"
651 msgstr ""
653 #: comdlg32.rc:300
654 msgctxt "Luminance"
655 msgid "&Lum:"
656 msgstr ""
658 #: comdlg32.rc:310
659 msgid "&Add to Custom Colors"
660 msgstr ""
662 #: comdlg32.rc:311
663 msgid "&Define Custom Colors >>"
664 msgstr ""
666 #: comdlg32.rc:312
667 msgctxt "Solid"
668 msgid "&o"
669 msgstr ""
671 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
672 msgid "Find"
673 msgstr ""
675 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
676 msgid "Fi&nd What:"
677 msgstr ""
679 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
680 msgid "Match &Whole Word Only"
681 msgstr ""
683 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
684 msgid "Match &Case"
685 msgstr ""
687 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
688 #, fuzzy
689 msgid "Direction"
690 msgstr "اطلاعات"
692 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
693 msgid "&Up"
694 msgstr ""
696 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
697 msgid "&Down"
698 msgstr ""
700 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
701 msgid "&Find Next"
702 msgstr ""
704 #: comdlg32.rc:337
705 msgid "Replace"
706 msgstr ""
708 #: comdlg32.rc:342
709 msgid "Re&place With:"
710 msgstr ""
712 #: comdlg32.rc:348
713 #, fuzzy
714 msgid "&Replace"
715 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
717 #: comdlg32.rc:349
718 #, fuzzy
719 msgid "Replace &All"
720 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
722 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
723 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
724 msgid "&Properties"
725 msgstr ""
727 #: comdlg32.rc:364
728 #, fuzzy
729 msgid "Print to fi&le"
730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
732 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
733 msgid "&Name:"
734 msgstr ""
736 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
737 msgid "Status:"
738 msgstr ""
740 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
741 msgid "Type:"
742 msgstr ""
744 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
745 msgid "Where:"
746 msgstr ""
748 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
749 #, fuzzy
750 msgid "Comment:"
751 msgstr "&محتویات"
753 #: comdlg32.rc:377
754 msgid "Pa&ges"
755 msgstr ""
757 #: comdlg32.rc:378
758 #, fuzzy
759 msgid "&Selection"
760 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
762 #: comdlg32.rc:381
763 msgid "&from:"
764 msgstr ""
766 #: comdlg32.rc:382
767 msgid "&to:"
768 msgstr ""
770 #: comdlg32.rc:384
771 msgid "Copies"
772 msgstr ""
774 #: comdlg32.rc:385
775 msgid "Number of &copies:"
776 msgstr ""
778 #: comdlg32.rc:387
779 msgid "C&ollate"
780 msgstr ""
782 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:300
783 msgid "Si&ze:"
784 msgstr ""
786 #: comdlg32.rc:416
787 msgid "&Source:"
788 msgstr ""
790 #: comdlg32.rc:421
791 msgid "P&ortrait"
792 msgstr ""
794 #: comdlg32.rc:422
795 msgid "L&andscape"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:432
799 msgid "Setup Page"
800 msgstr ""
802 #: comdlg32.rc:441
803 msgid "&Tray:"
804 msgstr ""
806 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
807 msgid "&Portrait"
808 msgstr ""
810 #: comdlg32.rc:447
811 #, fuzzy
812 msgid "L&eft:"
813 msgstr "&چپ:"
815 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
816 msgid "&Right:"
817 msgstr "&راست:"
819 #: comdlg32.rc:451
820 msgid "T&op:"
821 msgstr ""
823 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
824 msgid "&Bottom:"
825 msgstr "&پایین:"
827 #: comdlg32.rc:457
828 #, fuzzy
829 msgid "P&rinter..."
830 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
832 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
833 msgid "Look &in:"
834 msgstr ""
836 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
837 #, fuzzy
838 msgid "File &name:"
839 msgstr "&پرونده"
841 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
842 #, fuzzy
843 msgid "Files of &type:"
844 msgstr "&پرونده"
846 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
847 msgid "Open as &read-only"
848 msgstr ""
850 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
851 msgid "&Open"
852 msgstr ""
854 #: comdlg32.rc:517
855 #, fuzzy
856 msgid "File name:"
857 msgstr "&پرونده"
859 #: comdlg32.rc:520
860 #, fuzzy
861 msgid "Files of type:"
862 msgstr "&پرونده"
864 #: comdlg32.rc:33
865 msgid "File not found"
866 msgstr ""
868 #: comdlg32.rc:34
869 msgid "Please verify that the correct file name was given"
870 msgstr ""
872 #: comdlg32.rc:35
873 #, fuzzy
874 msgid ""
875 "File does not exist.\n"
876 "Do you want to create file?"
877 msgstr ""
878 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
879 "\n"
880 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
882 #: comdlg32.rc:36
883 #, fuzzy
884 msgid ""
885 "File already exists.\n"
886 "Do you want to replace it?"
887 msgstr ""
888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
889 "\n"
890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
892 #: comdlg32.rc:37
893 msgid "Invalid character(s) in path"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid ""
898 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
899 "                          / : < > |"
900 msgstr ""
902 #: comdlg32.rc:39
903 msgid "Path does not exist"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:40
907 msgid "File does not exist"
908 msgstr ""
910 #: comdlg32.rc:41
911 msgid "The selection contains a non-folder object"
912 msgstr ""
914 #: comdlg32.rc:46
915 msgid "Up One Level"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:47
919 msgid "Create New Folder"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:48
923 msgid "List"
924 msgstr ""
926 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
927 msgid "Details"
928 msgstr ""
930 #: comdlg32.rc:50
931 msgid "Browse to Desktop"
932 msgstr ""
934 #: comdlg32.rc:114
935 msgid "Regular"
936 msgstr ""
938 #: comdlg32.rc:115
939 msgid "Bold"
940 msgstr ""
942 #: comdlg32.rc:116
943 msgid "Italic"
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:117
947 msgid "Bold Italic"
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
951 msgid "Black"
952 msgstr ""
954 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
955 msgid "Maroon"
956 msgstr ""
958 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
959 msgid "Green"
960 msgstr ""
962 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
963 msgid "Olive"
964 msgstr ""
966 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
967 msgid "Navy"
968 msgstr ""
970 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
971 msgid "Purple"
972 msgstr ""
974 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
975 msgid "Teal"
976 msgstr ""
978 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
979 msgid "Gray"
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
983 msgid "Silver"
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
987 msgid "Red"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
991 msgid "Lime"
992 msgstr ""
994 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
995 msgid "Yellow"
996 msgstr ""
998 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
999 msgid "Blue"
1000 msgstr ""
1002 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1003 msgid "Fuchsia"
1004 msgstr ""
1006 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1007 msgid "Aqua"
1008 msgstr ""
1010 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1011 msgid "White"
1012 msgstr ""
1014 #: comdlg32.rc:57
1015 msgid "Unreadable Entry"
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:59
1019 msgid ""
1020 "This value does not lie within the page range.\n"
1021 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1022 msgstr ""
1024 #: comdlg32.rc:61
1025 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:63
1029 msgid ""
1030 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1031 "Please reenter margins."
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:65
1035 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid ""
1040 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1041 "Please enter a value between 1 and %d."
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:68
1045 msgid "A printer error occurred."
1046 msgstr ""
1048 #: comdlg32.rc:69
1049 msgid "No default printer defined."
1050 msgstr ""
1052 #: comdlg32.rc:70
1053 msgid "Cannot find the printer."
1054 msgstr ""
1056 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1057 msgid "Out of memory."
1058 msgstr ""
1060 #: comdlg32.rc:72
1061 msgid "An error occurred."
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:73
1065 msgid "Unknown printer driver."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:76
1069 msgid ""
1070 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1071 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:142
1075 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1076 msgstr ""
1078 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1079 msgid "&Save"
1080 msgstr ""
1082 #: comdlg32.rc:144
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Save &in:"
1085 msgstr "ذخیره &به نام..."
1087 #: comdlg32.rc:145
1088 msgid "Save"
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:147
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Open File"
1094 msgstr "&پرونده"
1096 #: comdlg32.rc:148
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Select Folder"
1099 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1101 #: comdlg32.rc:149
1102 msgid "Font size has to be a number."
1103 msgstr ""
1105 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1106 msgid "Ready"
1107 msgstr ""
1109 #: comdlg32.rc:85
1110 msgid "Paused; "
1111 msgstr ""
1113 #: comdlg32.rc:86
1114 msgid "Error; "
1115 msgstr ""
1117 #: comdlg32.rc:87
1118 msgid "Pending deletion; "
1119 msgstr ""
1121 #: comdlg32.rc:88
1122 msgid "Paper jam; "
1123 msgstr ""
1125 #: comdlg32.rc:89
1126 msgid "Out of paper; "
1127 msgstr ""
1129 #: comdlg32.rc:90
1130 msgid "Feed paper manual; "
1131 msgstr ""
1133 #: comdlg32.rc:91
1134 msgid "Paper problem; "
1135 msgstr ""
1137 #: comdlg32.rc:92
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Printer offline; "
1140 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1142 #: comdlg32.rc:93
1143 msgid "I/O Active; "
1144 msgstr ""
1146 #: comdlg32.rc:94
1147 msgid "Busy; "
1148 msgstr ""
1150 #: comdlg32.rc:95
1151 msgid "Printing; "
1152 msgstr ""
1154 #: comdlg32.rc:96
1155 msgid "Output tray is full; "
1156 msgstr ""
1158 #: comdlg32.rc:97
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Not available; "
1161 msgstr "اطلاعات"
1163 #: comdlg32.rc:98
1164 msgid "Waiting; "
1165 msgstr ""
1167 #: comdlg32.rc:99
1168 msgid "Processing; "
1169 msgstr ""
1171 #: comdlg32.rc:100
1172 msgid "Initializing; "
1173 msgstr ""
1175 #: comdlg32.rc:101
1176 msgid "Warming up; "
1177 msgstr ""
1179 #: comdlg32.rc:102
1180 msgid "Toner low; "
1181 msgstr ""
1183 #: comdlg32.rc:103
1184 msgid "No toner; "
1185 msgstr ""
1187 #: comdlg32.rc:104
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Page punt; "
1190 msgstr "صفحه &p"
1192 #: comdlg32.rc:105
1193 msgid "Interrupted by user; "
1194 msgstr ""
1196 #: comdlg32.rc:106
1197 msgid "Out of memory; "
1198 msgstr ""
1200 #: comdlg32.rc:107
1201 msgid "The printer door is open; "
1202 msgstr ""
1204 #: comdlg32.rc:108
1205 msgid "Print server unknown; "
1206 msgstr ""
1208 #: comdlg32.rc:109
1209 msgid "Power save mode; "
1210 msgstr ""
1212 #: comdlg32.rc:78
1213 msgid "Default Printer; "
1214 msgstr ""
1216 #: comdlg32.rc:79
1217 msgid "There are %d documents in the queue"
1218 msgstr ""
1220 #: comdlg32.rc:80
1221 msgid "Margins [inches]"
1222 msgstr ""
1224 #: comdlg32.rc:81
1225 msgid "Margins [mm]"
1226 msgstr ""
1228 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1229 msgctxt "unit: millimeters"
1230 msgid "mm"
1231 msgstr ""
1233 #: credui.rc:45
1234 #, fuzzy
1235 msgid "&User name:"
1236 msgstr "&پرونده"
1238 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
1239 msgid "&Password:"
1240 msgstr ""
1242 #: credui.rc:50
1243 msgid "&Remember my password"
1244 msgstr ""
1246 #: credui.rc:30
1247 msgid "Connect to %s"
1248 msgstr ""
1250 #: credui.rc:31
1251 msgid "Connecting to %s"
1252 msgstr ""
1254 #: credui.rc:32
1255 msgid "Logon unsuccessful"
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:33
1259 msgid ""
1260 "Make sure that your user name\n"
1261 "and password are correct."
1262 msgstr ""
1264 #: credui.rc:35
1265 msgid ""
1266 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1267 "\n"
1268 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1269 "entering your password."
1270 msgstr ""
1272 #: credui.rc:34
1273 msgid "Caps Lock is On"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:30
1277 msgid "Authority Key Identifier"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:31
1281 msgid "Key Attributes"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:32
1285 msgid "Key Usage Restriction"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:33
1289 msgid "Subject Alternative Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:34
1293 msgid "Issuer Alternative Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:35
1297 msgid "Basic Constraints"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:36
1301 msgid "Key Usage"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:37
1305 msgid "Certificate Policies"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:38
1309 msgid "Subject Key Identifier"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:39
1313 msgid "CRL Reason Code"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:40
1317 msgid "CRL Distribution Points"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:41
1321 msgid "Enhanced Key Usage"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:42
1325 msgid "Authority Information Access"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:43
1329 msgid "Certificate Extensions"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:44
1333 msgid "Next Update Location"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:45
1337 msgid "Yes or No Trust"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:46
1341 msgid "Email Address"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:47
1345 msgid "Unstructured Name"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:48
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Content Type"
1351 msgstr "&محتویات"
1353 #: crypt32.rc:49
1354 msgid "Message Digest"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:50
1358 msgid "Signing Time"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:51
1362 msgid "Counter Sign"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:52
1366 msgid "Challenge Password"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:53
1370 msgid "Unstructured Address"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:54
1374 msgid "S/MIME Capabilities"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:55
1378 msgid "Prefer Signed Data"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1382 msgctxt "Certification Practice Statement"
1383 msgid "CPS"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1387 msgid "User Notice"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:58
1391 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:59
1395 msgid "Certification Authority Issuer"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:60
1399 msgid "Certification Template Name"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:61
1403 msgid "Certificate Type"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:62
1407 msgid "Certificate Manifold"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:63
1411 msgid "Netscape Cert Type"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:64
1415 msgid "Netscape Base URL"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:65
1419 msgid "Netscape Revocation URL"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:66
1423 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:67
1427 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:68
1431 msgid "Netscape CA Policy URL"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:69
1435 msgid "Netscape SSL ServerName"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:70
1439 msgid "Netscape Comment"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:71
1443 msgid "Country/Region"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:72
1447 msgid "Organization"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:73
1451 msgid "Organizational Unit"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:74
1455 msgid "Common Name"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:75
1459 msgid "Locality"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:76
1463 msgid "State or Province"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:77
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Title"
1469 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1471 #: crypt32.rc:78
1472 msgid "Given Name"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:79
1476 msgid "Initials"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:80
1480 msgid "Surname"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:81
1484 msgid "Domain Component"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:82
1488 msgid "Street Address"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:83
1492 msgid "Serial Number"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:84
1496 msgid "CA Version"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:85
1500 msgid "Cross CA Version"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:86
1504 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:87
1508 msgid "Principal Name"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:88
1512 msgid "Windows Product Update"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:89
1516 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:90
1520 msgid "OS Version"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:91
1524 msgid "Enrollment CSP"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:92
1528 msgid "CRL Number"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:93
1532 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:94
1536 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:95
1540 msgid "Freshest CRL"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:96
1544 msgid "Name Constraints"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:97
1548 msgid "Policy Mappings"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:98
1552 msgid "Policy Constraints"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:99
1556 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:100
1560 msgid "Application Policies"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:101
1564 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:102
1568 msgid "Application Policy Constraints"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:103
1572 msgid "CMC Data"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:104
1576 msgid "CMC Response"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:105
1580 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:106
1584 msgid "CMC Status Info"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:107
1588 msgid "CMC Extensions"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:108
1592 msgid "CMC Attributes"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:109
1596 msgid "PKCS 7 Data"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:110
1600 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:111
1604 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:112
1608 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:113
1612 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:114
1616 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:115
1620 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:116
1624 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:117
1628 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:118
1632 msgid "CA Encryption Certificate"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1636 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:120
1640 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:121
1644 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:122
1648 msgid "Dummy Signer"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:123
1652 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:124
1656 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:125
1660 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:126
1664 msgid "Transaction Id"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:127
1668 msgid "Sender Nonce"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:128
1672 msgid "Recipient Nonce"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:129
1676 msgid "Reg Info"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:130
1680 msgid "Get Certificate"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:131
1684 msgid "Get CRL"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:132
1688 msgid "Revoke Request"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:133
1692 msgid "Query Pending"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1696 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:135
1700 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:136
1704 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:137
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Client Information"
1710 msgstr "اطلاعات"
1712 #: crypt32.rc:138
1713 msgid "Server Authentication"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:139
1717 msgid "Client Authentication"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:140
1721 msgid "Code Signing"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:141
1725 msgid "Secure Email"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:142
1729 msgid "Time Stamping"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:143
1733 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:144
1737 msgid "Microsoft Time Stamping"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:145
1741 msgid "IP security end system"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:146
1745 msgid "IP security tunnel termination"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:147
1749 msgid "IP security user"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:148
1753 msgid "Encrypting File System"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1757 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1761 msgid "Windows System Component Verification"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1765 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1769 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1773 msgid "Key Pack Licenses"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1777 msgid "License Server Verification"
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1781 msgid "Smart Card Logon"
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1785 msgid "Digital Rights"
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1789 msgid "Qualified Subordination"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1793 msgid "Key Recovery"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1797 msgid "Document Signing"
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:160
1801 msgid "IP security IKE intermediate"
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1805 msgid "File Recovery"
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1809 msgid "Root List Signer"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:163
1813 msgid "All application policies"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1817 msgid "Directory Service Email Replication"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1821 msgid "Certificate Request Agent"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1825 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:167
1829 msgid "All issuance policies"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:172
1833 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:173
1837 msgid "Personal"
1838 msgstr ""
1840 #: crypt32.rc:174
1841 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgstr ""
1844 #: crypt32.rc:175
1845 msgid "Other People"
1846 msgstr ""
1848 #: crypt32.rc:176
1849 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:177
1853 msgid "Untrusted Certificates"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:182
1857 msgid "KeyID="
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:183
1861 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:184
1865 msgid "Certificate Serial Number="
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:185
1869 msgid "Other Name="
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:186
1873 msgid "Email Address="
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:187
1877 msgid "DNS Name="
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:188
1881 msgid "Directory Address"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:189
1885 msgid "URL="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:190
1889 msgid "IP Address="
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:191
1893 msgid "Mask="
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:192
1897 msgid "Registered ID="
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:193
1901 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:194
1905 msgid "Subject Type="
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:195
1909 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "CA"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:196
1914 msgid "End Entity"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:197
1918 msgid "Path Length Constraint="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:198
1922 msgctxt "path length"
1923 msgid "None"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:199
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Information Not Available"
1929 msgstr "اطلاعات"
1931 #: crypt32.rc:200
1932 msgid "Authority Info Access"
1933 msgstr ""
1935 #: crypt32.rc:201
1936 msgid "Access Method="
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:202
1940 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1941 msgid "OCSP"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:203
1945 msgid "CA Issuers"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:204
1949 msgid "Unknown Access Method"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:205
1953 msgid "Alternative Name"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:206
1957 msgid "CRL Distribution Point"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:207
1961 msgid "Distribution Point Name"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:208
1965 msgid "Full Name"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:209
1969 msgid "RDN Name"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:210
1973 msgid "CRL Reason="
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:211
1977 msgid "CRL Issuer"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:212
1981 msgid "Key Compromise"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:213
1985 msgid "CA Compromise"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:214
1989 msgid "Affiliation Changed"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:215
1993 msgid "Superseded"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:216
1997 msgid "Operation Ceased"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:217
2001 msgid "Certificate Hold"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:218
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Financial Information="
2007 msgstr "اطلاعات"
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2010 msgid "Available"
2011 msgstr ""
2013 #: crypt32.rc:220
2014 msgid "Not Available"
2015 msgstr ""
2017 #: crypt32.rc:221
2018 msgid "Meets Criteria="
2019 msgstr ""
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2022 msgid "Yes"
2023 msgstr ""
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2026 msgid "No"
2027 msgstr ""
2029 #: crypt32.rc:224
2030 msgid "Digital Signature"
2031 msgstr ""
2033 #: crypt32.rc:225
2034 msgid "Non-Repudiation"
2035 msgstr ""
2037 #: crypt32.rc:226
2038 msgid "Key Encipherment"
2039 msgstr ""
2041 #: crypt32.rc:227
2042 msgid "Data Encipherment"
2043 msgstr ""
2045 #: crypt32.rc:228
2046 msgid "Key Agreement"
2047 msgstr ""
2049 #: crypt32.rc:229
2050 msgid "Certificate Signing"
2051 msgstr ""
2053 #: crypt32.rc:230
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2055 msgstr ""
2057 #: crypt32.rc:231
2058 msgid "CRL Signing"
2059 msgstr ""
2061 #: crypt32.rc:232
2062 msgid "Encipher Only"
2063 msgstr ""
2065 #: crypt32.rc:233
2066 msgid "Decipher Only"
2067 msgstr ""
2069 #: crypt32.rc:234
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2071 msgstr ""
2073 #: crypt32.rc:235
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2075 msgstr ""
2077 #: crypt32.rc:236
2078 msgid "S/MIME"
2079 msgstr ""
2081 #: crypt32.rc:237
2082 msgid "Signature"
2083 msgstr ""
2085 #: crypt32.rc:238
2086 msgid "SSL CA"
2087 msgstr ""
2089 #: crypt32.rc:239
2090 msgid "S/MIME CA"
2091 msgstr ""
2093 #: crypt32.rc:240
2094 msgid "Signature CA"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptdlg.rc:30
2098 msgid "Certificate Policy"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptdlg.rc:31
2102 msgid "Policy Identifier: "
2103 msgstr ""
2105 #: cryptdlg.rc:32
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptdlg.rc:33
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2111 msgstr ""
2113 #: cryptdlg.rc:36
2114 msgid "Qualifier"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptdlg.rc:37
2118 msgid "Notice Reference"
2119 msgstr ""
2121 #: cryptdlg.rc:38
2122 msgid "Organization="
2123 msgstr ""
2125 #: cryptdlg.rc:39
2126 msgid "Notice Number="
2127 msgstr ""
2129 #: cryptdlg.rc:40
2130 msgid "Notice Text="
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2134 msgid "General"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:196
2138 #, fuzzy
2139 msgid "&Install Certificate..."
2140 msgstr "اطلاعات"
2142 #: cryptui.rc:197
2143 msgid "Issuer &Statement"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:205
2147 msgid "&Show:"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:210
2151 #, fuzzy
2152 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2155 #: cryptui.rc:211
2156 msgid "&Copy to File..."
2157 msgstr ""
2159 #: cryptui.rc:215
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Certification Path"
2162 msgstr "اطلاعات"
2164 #: cryptui.rc:219
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Certification path"
2167 msgstr "اطلاعات"
2169 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2170 #, fuzzy
2171 msgid "&View Certificate"
2172 msgstr "اطلاعات"
2174 #: cryptui.rc:223
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Certificate &status:"
2177 msgstr "اطلاعات"
2179 #: cryptui.rc:229
2180 msgid "Disclaimer"
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:236
2184 msgid "More &Info"
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:244
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&Friendly name:"
2190 msgstr "&پرونده"
2192 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2193 msgid "&Description:"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:248
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Certificate purposes"
2199 msgstr "اطلاعات"
2201 #: cryptui.rc:249
2202 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:251
2206 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:253
2210 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:258
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Add &Purpose..."
2216 msgstr "&محتویات"
2218 #: cryptui.rc:262
2219 msgid "Add Purpose"
2220 msgstr ""
2222 #: cryptui.rc:265
2223 msgid ""
2224 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2228 msgid "Select Certificate Store"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:276
2232 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2233 msgstr ""
2235 #: cryptui.rc:279
2236 msgid "&Show physical stores"
2237 msgstr ""
2239 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2240 msgid "Certificate Import Wizard"
2241 msgstr ""
2243 #: cryptui.rc:288
2244 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2245 msgstr ""
2247 #: cryptui.rc:291
2248 msgid ""
2249 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2250 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2251 "\n"
2252 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2253 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2254 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2255 "lists, and certificate trust lists.\n"
2256 "\n"
2257 "To continue, click Next."
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&File name:"
2263 msgstr "&پرونده"
2265 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2266 msgid "B&rowse..."
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:302
2270 msgid ""
2271 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2272 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:304
2276 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:306
2280 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2284 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:316
2288 msgid ""
2289 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2290 "location for the certificates."
2291 msgstr ""
2293 #: cryptui.rc:318
2294 msgid "&Automatically select certificate store"
2295 msgstr ""
2297 #: cryptui.rc:320
2298 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2299 msgstr ""
2301 #: cryptui.rc:330
2302 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2303 msgstr ""
2305 #: cryptui.rc:332
2306 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 msgstr ""
2309 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2310 msgid "You have specified the following settings:"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2314 msgid "Certificates"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:345
2318 msgid "I&ntended purpose:"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:349
2322 #, fuzzy
2323 msgid "&Import..."
2324 msgstr "&قلم‌ها..."
2326 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2327 #, fuzzy
2328 msgid "&Export..."
2329 msgstr "&قلم‌ها..."
2331 #: cryptui.rc:352
2332 msgid "&Advanced..."
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:353
2336 msgid "Certificate intended purposes"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2340 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2341 #: wordpad.rc:69
2342 #, fuzzy
2343 msgid "&View"
2344 msgstr "&ویرایش"
2346 #: cryptui.rc:360
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Advanced Options"
2349 msgstr "اطلاعات"
2351 #: cryptui.rc:363
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Certificate purpose"
2354 msgstr "اطلاعات"
2356 #: cryptui.rc:364
2357 msgid ""
2358 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:366
2362 #, fuzzy
2363 msgid "&Certificate purposes:"
2364 msgstr "اطلاعات"
2366 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2367 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2368 msgid "Certificate Export Wizard"
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:378
2372 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:381
2376 msgid ""
2377 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2378 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2379 "\n"
2380 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2381 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2382 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2383 "lists, and certificate trust lists.\n"
2384 "\n"
2385 "To continue, click Next."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:389
2389 msgid ""
2390 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2391 "to protect the private key on a later page."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:390
2395 msgid "Do you wish to export the private key?"
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:391
2399 msgid "&Yes, export the private key"
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:393
2403 msgid "N&o, do not export the private key"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:404
2407 msgid "&Confirm password:"
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:412
2411 msgid "Select the format you want to use:"
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:413
2415 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:415
2419 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:417
2423 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:419
2427 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:421
2431 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:423
2435 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:425
2439 msgid "&Enable strong encryption"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:427
2443 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:444
2447 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:446
2451 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Select Certificate"
2457 msgstr "اطلاعات"
2459 #: cryptui.rc:459
2460 msgid "Select a certificate you want to use"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2464 msgid "Certificate"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:31
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Certificate Information"
2470 msgstr "اطلاعات"
2472 #: cryptui.rc:32
2473 msgid ""
2474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2475 "altered or corrupted."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:33
2479 msgid ""
2480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2481 "trusted root certificate store."
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:34
2485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:35
2489 #, fuzzy
2490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2491 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2493 #: cryptui.rc:36
2494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2495 msgstr ""
2497 #: cryptui.rc:37
2498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2499 msgstr ""
2501 #: cryptui.rc:38
2502 msgid "Issued to: "
2503 msgstr ""
2505 #: cryptui.rc:39
2506 msgid "Issued by: "
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:40
2510 msgid "Valid from "
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:41
2514 msgid " to "
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:42
2518 msgid "This certificate has an invalid signature."
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:43
2522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2523 msgstr ""
2525 #: cryptui.rc:44
2526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:45
2530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:46
2534 msgid "This certificate is OK."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:47
2538 msgid "Field"
2539 msgstr ""
2541 #: cryptui.rc:48 version.rc:39
2542 msgid "Value"
2543 msgstr ""
2545 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2546 msgid "<All>"
2547 msgstr ""
2549 #: cryptui.rc:50
2550 msgid "Version 1 Fields Only"
2551 msgstr ""
2553 #: cryptui.rc:51
2554 msgid "Extensions Only"
2555 msgstr ""
2557 #: cryptui.rc:52
2558 msgid "Critical Extensions Only"
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:53
2562 msgid "Properties Only"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:55
2566 msgid "Serial number"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:56
2570 msgid "Issuer"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:57
2574 msgid "Valid from"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:58
2578 msgid "Valid to"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:59
2582 msgid "Subject"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:60
2586 msgid "Public key"
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:61
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:62
2594 msgid "SHA1 hash"
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:63
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:64
2602 msgid "Friendly name"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2606 msgid "Description"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:66
2610 msgid "Certificate Properties"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:67
2614 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2615 msgstr ""
2617 #: cryptui.rc:68
2618 msgid "The OID you entered already exists."
2619 msgstr ""
2621 #: cryptui.rc:70
2622 msgid "Please select a certificate store."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:72
2626 msgid ""
2627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2628 "select another file."
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:73
2632 msgid "File to Import"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:74
2636 msgid "Specify the file you want to import."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2640 msgid "Certificate Store"
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:76
2644 msgid ""
2645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2646 "lists, and certificate trust lists."
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:77
2650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:78
2654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:82
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:84
2670 msgid "Please select a file."
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:85
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:86
2678 msgid "Could not open "
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:87
2682 msgid "Determined by the program"
2683 msgstr ""
2685 #: cryptui.rc:88
2686 msgid "Please select a store"
2687 msgstr ""
2689 #: cryptui.rc:89
2690 msgid "Certificate Store Selected"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:90
2694 msgid "Automatically determined by the program"
2695 msgstr ""
2697 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2698 #, fuzzy
2699 msgid "File"
2700 msgstr "&پرونده"
2702 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Content"
2705 msgstr "&محتویات"
2707 #: cryptui.rc:94
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:96
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:97
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:99
2720 msgid "The import was successful."
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:100
2724 msgid "The import failed."
2725 msgstr ""
2727 #: cryptui.rc:101
2728 msgid "Arial"
2729 msgstr ""
2731 #: cryptui.rc:103
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:104
2736 msgid "Issued To"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:105
2740 msgid "Issued By"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:106
2744 msgid "Expiration Date"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:107
2748 msgid "Friendly Name"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2752 msgid "<None>"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:110
2756 msgid ""
2757 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2758 "sign messages with it.\n"
2759 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:111
2763 msgid ""
2764 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2765 "sign messages with them.\n"
2766 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:112
2770 msgid ""
2771 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2772 "verify messages signed with it.\n"
2773 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:113
2777 msgid ""
2778 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2779 "verify messages signed with them.\n"
2780 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:114
2784 msgid ""
2785 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2786 "trusted.\n"
2787 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:115
2791 msgid ""
2792 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2793 "trusted.\n"
2794 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:116
2798 msgid ""
2799 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2800 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2801 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:117
2805 msgid ""
2806 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2807 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:118
2812 msgid ""
2813 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:119
2818 msgid ""
2819 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:120
2824 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:121
2828 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:124
2832 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2833 msgstr ""
2835 #: cryptui.rc:125
2836 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:126
2840 msgid ""
2841 "Ensures software came from software publisher\n"
2842 "Protects software from alteration after publication"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:127
2846 msgid "Protects e-mail messages"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:128
2850 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:129
2854 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:130
2858 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:131
2862 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:147
2866 msgid "Private Key Archival"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:151
2870 msgid "Export Format"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:152
2874 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2875 msgstr ""
2877 #: cryptui.rc:153
2878 msgid "Export Filename"
2879 msgstr ""
2881 #: cryptui.rc:154
2882 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2883 msgstr ""
2885 #: cryptui.rc:155
2886 #, fuzzy
2887 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2888 msgstr ""
2889 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2890 "\n"
2891 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2893 #: cryptui.rc:156
2894 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2895 msgstr ""
2897 #: cryptui.rc:157
2898 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2899 msgstr ""
2901 #: cryptui.rc:160
2902 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2903 msgstr ""
2905 #: cryptui.rc:161
2906 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2907 msgstr ""
2909 #: cryptui.rc:163
2910 msgid "File Format"
2911 msgstr ""
2913 #: cryptui.rc:164
2914 msgid "Include all certificates in certificate path"
2915 msgstr ""
2917 #: cryptui.rc:165
2918 msgid "Export keys"
2919 msgstr ""
2921 #: cryptui.rc:168
2922 msgid "The export was successful."
2923 msgstr ""
2925 #: cryptui.rc:169
2926 msgid "The export failed."
2927 msgstr ""
2929 #: cryptui.rc:170
2930 msgid "Export Private Key"
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:171
2934 msgid ""
2935 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2936 "certificate."
2937 msgstr ""
2939 #: cryptui.rc:172
2940 msgid "Enter Password"
2941 msgstr ""
2943 #: cryptui.rc:173
2944 msgid "You may password-protect a private key."
2945 msgstr ""
2947 #: cryptui.rc:174
2948 msgid "The passwords do not match."
2949 msgstr ""
2951 #: cryptui.rc:175
2952 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2953 msgstr ""
2955 #: cryptui.rc:176
2956 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2957 msgstr ""
2959 #: cryptui.rc:177
2960 msgid "Intended Use"
2961 msgstr ""
2963 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Location"
2966 msgstr "اطلاعات"
2968 #: cryptui.rc:180
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Select a certificate"
2971 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2973 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2974 msgid "Not yet implemented"
2975 msgstr ""
2977 #: dinput.rc:34
2978 msgid "Configure Devices"
2979 msgstr ""
2981 #: dinput.rc:39
2982 msgid "Reset"
2983 msgstr ""
2985 #: dinput.rc:42
2986 msgid "Player"
2987 msgstr ""
2989 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2990 msgid "Device"
2991 msgstr ""
2993 #: dinput.rc:44
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Actions"
2996 msgstr "اطلاعات"
2998 #: dinput.rc:45
2999 msgid "Mapping"
3000 msgstr ""
3002 #: dinput.rc:47
3003 msgid "Show Assigned First"
3004 msgstr ""
3006 #: dinput.rc:28
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Action"
3009 msgstr "اطلاعات"
3011 #: dinput.rc:29
3012 msgid "Object"
3013 msgstr ""
3015 #: dxdiagn.rc:28
3016 msgid "Regional Setting"
3017 msgstr ""
3019 #: dxdiagn.rc:29
3020 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3021 msgstr ""
3023 #: gdi32.rc:28
3024 msgid "Western"
3025 msgstr ""
3027 #: gdi32.rc:29
3028 msgid "Central European"
3029 msgstr ""
3031 #: gdi32.rc:30
3032 msgid "Cyrillic"
3033 msgstr ""
3035 #: gdi32.rc:31
3036 msgid "Greek"
3037 msgstr ""
3039 #: gdi32.rc:32
3040 msgid "Turkish"
3041 msgstr ""
3043 #: gdi32.rc:33
3044 msgid "Hebrew"
3045 msgstr ""
3047 #: gdi32.rc:34
3048 msgid "Arabic"
3049 msgstr ""
3051 #: gdi32.rc:35
3052 msgid "Baltic"
3053 msgstr ""
3055 #: gdi32.rc:36
3056 msgid "Vietnamese"
3057 msgstr ""
3059 #: gdi32.rc:37
3060 msgid "Thai"
3061 msgstr ""
3063 #: gdi32.rc:38
3064 msgid "Japanese"
3065 msgstr ""
3067 #: gdi32.rc:39
3068 msgid "CHINESE_GB2312"
3069 msgstr ""
3071 #: gdi32.rc:40
3072 msgid "Hangul"
3073 msgstr ""
3075 #: gdi32.rc:41
3076 msgid "CHINESE_BIG5"
3077 msgstr ""
3079 #: gdi32.rc:42
3080 msgid "Hangul(Johab)"
3081 msgstr ""
3083 #: gdi32.rc:43
3084 msgid "Symbol"
3085 msgstr ""
3087 #: gdi32.rc:44
3088 msgid "OEM/DOS"
3089 msgstr ""
3091 #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
3092 msgid "Other"
3093 msgstr ""
3095 #: gphoto2.rc:30
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Files on Camera"
3098 msgstr "&پرونده"
3100 #: gphoto2.rc:34
3101 msgid "Import Selected"
3102 msgstr ""
3104 #: gphoto2.rc:35
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Preview"
3107 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3109 #: gphoto2.rc:36
3110 msgid "Import All"
3111 msgstr ""
3113 #: gphoto2.rc:37
3114 msgid "Skip This Dialog"
3115 msgstr ""
3117 #: gphoto2.rc:38
3118 msgid "Exit"
3119 msgstr ""
3121 #: gphoto2.rc:43
3122 msgid "Transferring"
3123 msgstr ""
3125 #: gphoto2.rc:46
3126 msgid "Transferring... Please Wait"
3127 msgstr ""
3129 #: gphoto2.rc:51
3130 msgid "Connecting to camera"
3131 msgstr ""
3133 #: gphoto2.rc:55
3134 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3135 msgstr ""
3137 #: hhctrl.rc:59
3138 msgid "S&ync"
3139 msgstr ""
3141 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3142 msgid "&Back"
3143 msgstr ""
3145 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3146 msgid "&Forward"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:62
3150 msgctxt "table of contents"
3151 msgid "&Home"
3152 msgstr ""
3154 #: hhctrl.rc:63
3155 msgid "&Stop"
3156 msgstr ""
3158 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
3159 msgid "&Refresh"
3160 msgstr ""
3162 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3163 #, fuzzy
3164 msgid "&Print..."
3165 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3167 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3168 #: user32.rc:65
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Select &All"
3171 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3173 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3174 msgid "&View Source"
3175 msgstr ""
3177 #: hhctrl.rc:83
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Proper&ties"
3180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3182 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3183 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3184 msgid "Cu&t"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3188 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3189 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3190 msgid "&Copy"
3191 msgstr ""
3193 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3194 msgid "Paste"
3195 msgstr ""
3197 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3198 msgid "&Print"
3199 msgstr ""
3201 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3202 msgid "&Contents"
3203 msgstr "&محتویات"
3205 #: hhctrl.rc:32
3206 msgid "I&ndex"
3207 msgstr ""
3209 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 msgid "&Search"
3211 msgstr "&جست‌و‌جو"
3213 #: hhctrl.rc:34
3214 msgid "Favor&ites"
3215 msgstr ""
3217 #: hhctrl.rc:36
3218 msgid "Hide &Tabs"
3219 msgstr ""
3221 #: hhctrl.rc:37
3222 msgid "Show &Tabs"
3223 msgstr ""
3225 #: hhctrl.rc:42
3226 msgid "Show"
3227 msgstr ""
3229 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3230 msgid "Hide"
3231 msgstr ""
3233 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3234 msgid "Stop"
3235 msgstr ""
3237 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3238 msgid "Refresh"
3239 msgstr ""
3241 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3242 msgid "Back"
3243 msgstr ""
3245 #: hhctrl.rc:47
3246 msgctxt "table of contents"
3247 msgid "Home"
3248 msgstr ""
3250 #: hhctrl.rc:48
3251 msgid "Sync"
3252 msgstr ""
3254 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3255 msgid "Options"
3256 msgstr ""
3258 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3259 msgid "Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3263 msgid "Cinepak Video codec"
3264 msgstr ""
3266 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3267 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3268 #: wordpad.rc:29
3269 msgid "&File"
3270 msgstr "&پرونده"
3272 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3273 msgid "&New"
3274 msgstr ""
3276 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3277 msgid "&Window"
3278 msgstr ""
3280 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Open..."
3283 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3285 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3286 msgid "Save &as..."
3287 msgstr "ذخیره &به نام..."
3289 #: ieframe.rc:38
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Print &format..."
3292 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3294 #: ieframe.rc:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pr&int..."
3297 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3299 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Print previe&w"
3302 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3304 #: ieframe.rc:47
3305 msgid "&Toolbars"
3306 msgstr ""
3308 #: ieframe.rc:49
3309 msgid "&Standard bar"
3310 msgstr ""
3312 #: ieframe.rc:50
3313 msgid "&Address bar"
3314 msgstr ""
3316 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3317 msgid "&Favorites"
3318 msgstr ""
3320 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3321 msgid "&Add to Favorites..."
3322 msgstr ""
3324 #: ieframe.rc:60
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&About Internet Explorer"
3327 msgstr "&درباره نت‌پد"
3329 #: ieframe.rc:90
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Open URL"
3332 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3334 #: ieframe.rc:93
3335 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3336 msgstr ""
3338 #: ieframe.rc:94
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Open:"
3341 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3343 #: ieframe.rc:70
3344 msgctxt "home page"
3345 msgid "Home"
3346 msgstr ""
3348 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3349 #, fuzzy
3350 msgid "Print..."
3351 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3353 #: ieframe.rc:76
3354 msgid "Address"
3355 msgstr ""
3357 #: ieframe.rc:81
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Searching for %s"
3360 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3362 #: ieframe.rc:82
3363 msgid "Start downloading %s"
3364 msgstr ""
3366 #: ieframe.rc:83
3367 msgid "Downloading %s"
3368 msgstr ""
3370 #: ieframe.rc:84
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Asking for %s"
3373 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3375 #: inetcpl.rc:49
3376 msgid "Home page"
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:50
3380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:53
3384 msgid "&Current page"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:54
3388 msgid "&Default page"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:55
3392 msgid "&Blank page"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:56
3396 msgid "Browsing history"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:57
3400 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3401 msgstr ""
3403 #: inetcpl.rc:59
3404 msgid "Delete &files..."
3405 msgstr ""
3407 #: inetcpl.rc:60
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Settings..."
3410 msgstr "ذخیره &به نام..."
3412 #: inetcpl.rc:68
3413 msgid "Delete browsing history"
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:71
3417 msgid ""
3418 "Temporary internet files\n"
3419 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3420 msgstr ""
3422 #: inetcpl.rc:73
3423 msgid ""
3424 "Cookies\n"
3425 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3426 "preferences and login information."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:75
3430 msgid ""
3431 "History\n"
3432 "List of websites you have accessed."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:77
3436 msgid ""
3437 "Form data\n"
3438 "Usernames and other information you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:79
3442 msgid ""
3443 "Passwords\n"
3444 "Saved passwords you have entered into forms."
3445 msgstr ""
3447 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Delete"
3450 msgstr "&حذف\tDel"
3452 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3453 msgid "Security"
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:112
3457 msgid ""
3458 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3459 "certificate authorities and publishers."
3460 msgstr ""
3462 #: inetcpl.rc:114
3463 msgid "Certificates..."
3464 msgstr ""
3466 #: inetcpl.rc:115
3467 msgid "Publishers..."
3468 msgstr ""
3470 #: inetcpl.rc:123
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Connections"
3473 msgstr "اطلاعات"
3475 #: inetcpl.rc:125
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Automatic configuration"
3478 msgstr "اطلاعات"
3480 #: inetcpl.rc:126
3481 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3482 msgstr ""
3484 #: inetcpl.rc:127
3485 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3486 msgstr ""
3488 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3489 msgid "Address:"
3490 msgstr ""
3492 #: inetcpl.rc:130
3493 msgid "Proxy server"
3494 msgstr ""
3496 #: inetcpl.rc:131
3497 msgid "Use a proxy server"
3498 msgstr ""
3500 #: inetcpl.rc:134
3501 msgid "Port:"
3502 msgstr ""
3504 #: inetcpl.rc:31
3505 msgid "Internet Settings"
3506 msgstr ""
3508 #: inetcpl.rc:32
3509 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3510 msgstr ""
3512 #: inetcpl.rc:33
3513 msgid "Security settings for zone: "
3514 msgstr ""
3516 #: inetcpl.rc:34
3517 msgid "Custom"
3518 msgstr ""
3520 #: inetcpl.rc:35
3521 msgid "Very Low"
3522 msgstr ""
3524 #: inetcpl.rc:36
3525 msgid "Low"
3526 msgstr ""
3528 #: inetcpl.rc:37
3529 msgid "Medium"
3530 msgstr ""
3532 #: inetcpl.rc:38
3533 msgid "Increased"
3534 msgstr ""
3536 #: inetcpl.rc:39
3537 msgid "High"
3538 msgstr ""
3540 #: joy.rc:36
3541 msgid "Joysticks"
3542 msgstr ""
3544 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3545 msgid "&Disable"
3546 msgstr ""
3548 #: joy.rc:40
3549 msgid "&Enable"
3550 msgstr ""
3552 #: joy.rc:41
3553 msgid "Connected"
3554 msgstr ""
3556 #: joy.rc:43
3557 msgid "Disabled"
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:45
3561 msgid ""
3562 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3563 "updated here until you restart this applet."
3564 msgstr ""
3566 #: joy.rc:50
3567 msgid "Test Joystick"
3568 msgstr ""
3570 #: joy.rc:54
3571 msgid "Buttons"
3572 msgstr ""
3574 #: joy.rc:63
3575 msgid "Test Force Feedback"
3576 msgstr ""
3578 #: joy.rc:67
3579 msgid "Available Effects"
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:69
3583 msgid ""
3584 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3585 "direction can be changed with the controller axis."
3586 msgstr ""
3588 #: joy.rc:31
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Game Controllers"
3591 msgstr "&محتویات"
3593 #: jscript.rc:28
3594 msgid "Error converting object to primitive type"
3595 msgstr ""
3597 #: jscript.rc:29
3598 msgid "Invalid procedure call or argument"
3599 msgstr ""
3601 #: jscript.rc:30
3602 msgid "Subscript out of range"
3603 msgstr ""
3605 #: jscript.rc:31
3606 msgid "Object required"
3607 msgstr ""
3609 #: jscript.rc:32
3610 msgid "Automation server can't create object"
3611 msgstr ""
3613 #: jscript.rc:33
3614 msgid "Object doesn't support this property or method"
3615 msgstr ""
3617 #: jscript.rc:34
3618 msgid "Object doesn't support this action"
3619 msgstr ""
3621 #: jscript.rc:35
3622 msgid "Argument not optional"
3623 msgstr ""
3625 #: jscript.rc:36
3626 msgid "Syntax error"
3627 msgstr ""
3629 #: jscript.rc:37
3630 msgid "Expected ';'"
3631 msgstr ""
3633 #: jscript.rc:38
3634 msgid "Expected '('"
3635 msgstr ""
3637 #: jscript.rc:39
3638 msgid "Expected ')'"
3639 msgstr ""
3641 #: jscript.rc:40
3642 msgid "Expected identifier"
3643 msgstr ""
3645 #: jscript.rc:41
3646 msgid "Expected '='"
3647 msgstr ""
3649 #: jscript.rc:42
3650 msgid "Invalid character"
3651 msgstr ""
3653 #: jscript.rc:43
3654 msgid "Unterminated string constant"
3655 msgstr ""
3657 #: jscript.rc:44
3658 msgid "'return' statement outside of function"
3659 msgstr ""
3661 #: jscript.rc:45
3662 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3663 msgstr ""
3665 #: jscript.rc:46
3666 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3667 msgstr ""
3669 #: jscript.rc:47
3670 msgid "Label redefined"
3671 msgstr ""
3673 #: jscript.rc:48
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Label not found"
3676 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3678 #: jscript.rc:49
3679 msgid "Expected '@end'"
3680 msgstr ""
3682 #: jscript.rc:50
3683 msgid "Conditional compilation is turned off"
3684 msgstr ""
3686 #: jscript.rc:51
3687 msgid "Expected '@'"
3688 msgstr ""
3690 #: jscript.rc:75
3691 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3692 msgstr ""
3694 #: jscript.rc:76
3695 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3696 msgstr ""
3698 #: jscript.rc:77
3699 msgid "Unknown runtime error"
3700 msgstr ""
3702 #: jscript.rc:54
3703 msgid "Number expected"
3704 msgstr ""
3706 #: jscript.rc:52
3707 msgid "Function expected"
3708 msgstr ""
3710 #: jscript.rc:53
3711 msgid "'[object]' is not a date object"
3712 msgstr ""
3714 #: jscript.rc:55
3715 msgid "Object expected"
3716 msgstr ""
3718 #: jscript.rc:56
3719 msgid "Illegal assignment"
3720 msgstr ""
3722 #: jscript.rc:57
3723 msgid "'|' is undefined"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:58
3727 msgid "Boolean object expected"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:59
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Cannot delete '|'"
3733 msgstr "&حذف\tDel"
3735 #: jscript.rc:60
3736 msgid "VBArray object expected"
3737 msgstr ""
3739 #: jscript.rc:61
3740 msgid "JScript object expected"
3741 msgstr ""
3743 #: jscript.rc:62
3744 msgid "Syntax error in regular expression"
3745 msgstr ""
3747 #: jscript.rc:63
3748 msgid "Exception thrown and not caught"
3749 msgstr ""
3751 #: jscript.rc:65
3752 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:64
3756 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:66
3760 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3761 msgstr ""
3763 #: jscript.rc:67
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Precision is out of range"
3766 msgstr "&حذف\tDel"
3768 #: jscript.rc:68
3769 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3770 msgstr ""
3772 #: jscript.rc:69
3773 msgid "Array object expected"
3774 msgstr ""
3776 #: jscript.rc:70
3777 msgid ""
3778 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3779 "this object"
3780 msgstr ""
3782 #: jscript.rc:71
3783 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3784 msgstr ""
3786 #: jscript.rc:72
3787 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3788 msgstr ""
3790 #: jscript.rc:73
3791 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3792 msgstr ""
3794 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3795 msgid "Wine kernel DLL"
3796 msgstr ""
3798 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3799 msgid "Wine"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:28
3803 msgid "Success.\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:33
3807 msgid "Invalid function.\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:38
3811 msgid "File not found.\n"
3812 msgstr ""
3814 #: winerror.mc:43
3815 msgid "Path not found.\n"
3816 msgstr ""
3818 #: winerror.mc:48
3819 msgid "Too many open files.\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:53
3823 msgid "Access denied.\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:58
3827 msgid "Invalid handle.\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:63
3831 msgid "Memory trashed.\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:68
3835 msgid "Not enough memory.\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:73
3839 msgid "Invalid block.\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:78
3843 msgid "Bad environment.\n"
3844 msgstr ""
3846 #: winerror.mc:83
3847 msgid "Bad format.\n"
3848 msgstr ""
3850 #: winerror.mc:88
3851 msgid "Invalid access.\n"
3852 msgstr ""
3854 #: winerror.mc:93
3855 msgid "Invalid data.\n"
3856 msgstr ""
3858 #: winerror.mc:98
3859 msgid "Out of memory.\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:103
3863 msgid "Invalid drive.\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winerror.mc:108
3867 msgid "Can't delete current directory.\n"
3868 msgstr ""
3870 #: winerror.mc:113
3871 msgid "Not same device.\n"
3872 msgstr ""
3874 #: winerror.mc:118
3875 msgid "No more files.\n"
3876 msgstr ""
3878 #: winerror.mc:123
3879 msgid "Write protected.\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:128
3883 msgid "Bad unit.\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:133
3887 msgid "Not ready.\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:138
3891 msgid "Bad command.\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:143
3895 msgid "CRC error.\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:148
3899 msgid "Bad length.\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3903 msgid "Seek error.\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:158
3907 msgid "Not DOS disk.\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:163
3911 msgid "Sector not found.\n"
3912 msgstr ""
3914 #: winerror.mc:168
3915 msgid "Out of paper.\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:173
3919 msgid "Write fault.\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:178
3923 msgid "Read fault.\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:183
3927 msgid "General failure.\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:188
3931 msgid "Sharing violation.\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:193
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Lock violation.\n"
3937 msgstr "اطلاعات.\n"
3939 #: winerror.mc:198
3940 msgid "Wrong disk.\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:203
3944 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:208
3948 msgid "End of file.\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3952 msgid "Disk full.\n"
3953 msgstr ""
3955 #: winerror.mc:218
3956 msgid "Request not supported.\n"
3957 msgstr ""
3959 #: winerror.mc:223
3960 msgid "Remote machine not listening.\n"
3961 msgstr ""
3963 #: winerror.mc:228
3964 msgid "Duplicate network name.\n"
3965 msgstr ""
3967 #: winerror.mc:233
3968 msgid "Bad network path.\n"
3969 msgstr ""
3971 #: winerror.mc:238
3972 msgid "Network busy.\n"
3973 msgstr ""
3975 #: winerror.mc:243
3976 msgid "Device does not exist.\n"
3977 msgstr ""
3979 #: winerror.mc:248
3980 msgid "Too many commands.\n"
3981 msgstr ""
3983 #: winerror.mc:253
3984 msgid "Adapter hardware error.\n"
3985 msgstr ""
3987 #: winerror.mc:258
3988 msgid "Bad network response.\n"
3989 msgstr ""
3991 #: winerror.mc:263
3992 msgid "Unexpected network error.\n"
3993 msgstr ""
3995 #: winerror.mc:268
3996 msgid "Bad remote adapter.\n"
3997 msgstr ""
3999 #: winerror.mc:273
4000 msgid "Print queue full.\n"
4001 msgstr ""
4003 #: winerror.mc:278
4004 msgid "No spool space.\n"
4005 msgstr ""
4007 #: winerror.mc:283
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Print canceled.\n"
4010 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4012 #: winerror.mc:288
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Network name deleted.\n"
4015 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4017 #: winerror.mc:293
4018 msgid "Network access denied.\n"
4019 msgstr ""
4021 #: winerror.mc:298
4022 msgid "Bad device type.\n"
4023 msgstr ""
4025 #: winerror.mc:303
4026 msgid "Bad network name.\n"
4027 msgstr ""
4029 #: winerror.mc:308
4030 msgid "Too many network names.\n"
4031 msgstr ""
4033 #: winerror.mc:313
4034 msgid "Too many network sessions.\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:318
4038 msgid "Sharing paused.\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:323
4042 msgid "Request not accepted.\n"
4043 msgstr ""
4045 #: winerror.mc:328
4046 msgid "Redirector paused.\n"
4047 msgstr ""
4049 #: winerror.mc:333
4050 msgid "File exists.\n"
4051 msgstr ""
4053 #: winerror.mc:338
4054 msgid "Cannot create.\n"
4055 msgstr ""
4057 #: winerror.mc:343
4058 msgid "Int24 failure.\n"
4059 msgstr ""
4061 #: winerror.mc:348
4062 msgid "Out of structures.\n"
4063 msgstr ""
4065 #: winerror.mc:353
4066 msgid "Already assigned.\n"
4067 msgstr ""
4069 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4070 msgid "Invalid password.\n"
4071 msgstr ""
4073 #: winerror.mc:363
4074 msgid "Invalid parameter.\n"
4075 msgstr ""
4077 #: winerror.mc:368
4078 msgid "Net write fault.\n"
4079 msgstr ""
4081 #: winerror.mc:373
4082 msgid "No process slots.\n"
4083 msgstr ""
4085 #: winerror.mc:378
4086 msgid "Too many semaphores.\n"
4087 msgstr ""
4089 #: winerror.mc:383
4090 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4091 msgstr ""
4093 #: winerror.mc:388
4094 msgid "Semaphore is set.\n"
4095 msgstr ""
4097 #: winerror.mc:393
4098 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4099 msgstr ""
4101 #: winerror.mc:398
4102 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4103 msgstr ""
4105 #: winerror.mc:403
4106 msgid "Semaphore owner died.\n"
4107 msgstr ""
4109 #: winerror.mc:408
4110 msgid "Semaphore user limit.\n"
4111 msgstr ""
4113 #: winerror.mc:413
4114 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:418
4118 msgid "Drive locked.\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:423
4122 msgid "Broken pipe.\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:428
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Open failed.\n"
4128 msgstr "&پرونده.\n"
4130 #: winerror.mc:433
4131 msgid "Buffer overflow.\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:443
4135 msgid "No more search handles.\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:448
4139 msgid "Invalid target handle.\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:453
4143 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:458
4147 msgid "Invalid verify switch.\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:463
4151 msgid "Bad driver level.\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:468
4155 msgid "Call not implemented.\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:473
4159 msgid "Semaphore timeout.\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:478
4163 msgid "Insufficient buffer.\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4167 msgid "Invalid name.\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:488
4171 msgid "Invalid level.\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:493
4175 msgid "No volume label.\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:498
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Module not found.\n"
4181 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4183 #: winerror.mc:503
4184 msgid "Procedure not found.\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:508
4188 msgid "No children to wait for.\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:513
4192 msgid "Child process has not completed.\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:518
4196 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:523
4200 msgid "Negative seek.\n"
4201 msgstr ""
4203 #: winerror.mc:533
4204 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4205 msgstr ""
4207 #: winerror.mc:538
4208 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4209 msgstr ""
4211 #: winerror.mc:543
4212 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:548
4216 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4217 msgstr ""
4219 #: winerror.mc:553
4220 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4221 msgstr ""
4223 #: winerror.mc:558
4224 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:563
4228 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:568
4232 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4233 msgstr ""
4235 #: winerror.mc:573
4236 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4237 msgstr ""
4239 #: winerror.mc:578
4240 msgid "Drive is busy.\n"
4241 msgstr ""
4243 #: winerror.mc:583
4244 msgid "Same drive.\n"
4245 msgstr ""
4247 #: winerror.mc:588
4248 msgid "Not top-level directory.\n"
4249 msgstr ""
4251 #: winerror.mc:593
4252 msgid "Directory is not empty.\n"
4253 msgstr ""
4255 #: winerror.mc:598
4256 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4257 msgstr ""
4259 #: winerror.mc:603
4260 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4261 msgstr ""
4263 #: winerror.mc:608
4264 msgid "Path is busy.\n"
4265 msgstr ""
4267 #: winerror.mc:613
4268 msgid "Already a SUBST target.\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:618
4272 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:623
4276 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:628
4280 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:633
4284 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:638
4288 msgid "Volume label too long.\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:643
4292 msgid "Too many TCBs.\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:648
4296 msgid "Signal refused.\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:653
4300 msgid "Segment discarded.\n"
4301 msgstr ""
4303 #: winerror.mc:658
4304 msgid "Segment not locked.\n"
4305 msgstr ""
4307 #: winerror.mc:663
4308 msgid "Bad thread ID address.\n"
4309 msgstr ""
4311 #: winerror.mc:668
4312 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:673
4316 msgid "Path is invalid.\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:678
4320 msgid "Signal pending.\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:683
4324 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:688
4328 msgid "Lock failed.\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:693
4332 msgid "Resource in use.\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:698
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Cancel violation.\n"
4338 msgstr "اطلاعات.\n"
4340 #: winerror.mc:703
4341 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:708
4345 msgid "Invalid segment number.\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:713
4349 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: winerror.mc:718
4353 msgid "File already exists.\n"
4354 msgstr ""
4356 #: winerror.mc:723
4357 msgid "Invalid flag number.\n"
4358 msgstr ""
4360 #: winerror.mc:728
4361 msgid "Semaphore name not found.\n"
4362 msgstr ""
4364 #: winerror.mc:733
4365 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4366 msgstr ""
4368 #: winerror.mc:738
4369 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4370 msgstr ""
4372 #: winerror.mc:743
4373 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4374 msgstr ""
4376 #: winerror.mc:748
4377 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4378 msgstr ""
4380 #: winerror.mc:753
4381 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4382 msgstr ""
4384 #: winerror.mc:758
4385 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4386 msgstr ""
4388 #: winerror.mc:763
4389 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4390 msgstr ""
4392 #: winerror.mc:768
4393 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4394 msgstr ""
4396 #: winerror.mc:773
4397 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4398 msgstr ""
4400 #: winerror.mc:778
4401 msgid "IOPL not enabled.\n"
4402 msgstr ""
4404 #: winerror.mc:783
4405 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4406 msgstr ""
4408 #: winerror.mc:788
4409 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4410 msgstr ""
4412 #: winerror.mc:793
4413 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4414 msgstr ""
4416 #: winerror.mc:798
4417 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4418 msgstr ""
4420 #: winerror.mc:803
4421 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4422 msgstr ""
4424 #: winerror.mc:808
4425 msgid "Environment variable not found.\n"
4426 msgstr ""
4428 #: winerror.mc:813
4429 msgid "No signal sent.\n"
4430 msgstr ""
4432 #: winerror.mc:818
4433 msgid "File name is too long.\n"
4434 msgstr ""
4436 #: winerror.mc:823
4437 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4438 msgstr ""
4440 #: winerror.mc:828
4441 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4442 msgstr ""
4444 #: winerror.mc:833
4445 msgid "Invalid signal number.\n"
4446 msgstr ""
4448 #: winerror.mc:838
4449 msgid "Error setting signal handler.\n"
4450 msgstr ""
4452 #: winerror.mc:843
4453 msgid "Segment locked.\n"
4454 msgstr ""
4456 #: winerror.mc:848
4457 msgid "Too many modules.\n"
4458 msgstr ""
4460 #: winerror.mc:853
4461 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4462 msgstr ""
4464 #: winerror.mc:858
4465 msgid "Machine type mismatch.\n"
4466 msgstr ""
4468 #: winerror.mc:863
4469 msgid "Bad pipe.\n"
4470 msgstr ""
4472 #: winerror.mc:868
4473 msgid "Pipe busy.\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:873
4477 msgid "Pipe closed.\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:878
4481 msgid "Pipe not connected.\n"
4482 msgstr ""
4484 #: winerror.mc:883
4485 #, fuzzy
4486 msgid "More data available.\n"
4487 msgstr "اطلاعات.\n"
4489 #: winerror.mc:888
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Session canceled.\n"
4492 msgstr "&پرونده.\n"
4494 #: winerror.mc:893
4495 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4496 msgstr ""
4498 #: winerror.mc:898
4499 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:903
4503 #, fuzzy
4504 msgid "No more data available.\n"
4505 msgstr "اطلاعات.\n"
4507 #: winerror.mc:908
4508 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:913
4512 msgid "Directory name invalid.\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:918
4516 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:923
4520 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:928
4524 msgid "Extended attribute table full.\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:933
4528 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:938
4532 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:943
4536 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:948
4540 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:953
4544 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:958
4548 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:963
4552 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:968
4556 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:973
4560 msgid "Invalid address.\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:978
4564 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:983
4568 msgid "Pipe connected.\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:988
4572 msgid "Pipe listening.\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:993
4576 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:998
4580 msgid "I/O operation aborted.\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:1003
4584 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:1008
4588 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:1013
4592 msgid "No access to memory location.\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:1018
4596 msgid "Swap error.\n"
4597 msgstr ""
4599 #: winerror.mc:1023
4600 msgid "Stack overflow.\n"
4601 msgstr ""
4603 #: winerror.mc:1028
4604 msgid "Invalid message.\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:1033
4608 msgid "Cannot complete.\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:1038
4612 msgid "Invalid flags.\n"
4613 msgstr ""
4615 #: winerror.mc:1043
4616 msgid "Unrecognized volume.\n"
4617 msgstr ""
4619 #: winerror.mc:1048
4620 msgid "File invalid.\n"
4621 msgstr ""
4623 #: winerror.mc:1053
4624 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4625 msgstr ""
4627 #: winerror.mc:1058
4628 msgid "Nonexistent token.\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:1063
4632 msgid "Registry corrupt.\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:1068
4636 msgid "Invalid key.\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:1073
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Can't open registry key.\n"
4642 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4644 #: winerror.mc:1078
4645 msgid "Can't read registry key.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:1083
4649 msgid "Can't write registry key.\n"
4650 msgstr ""
4652 #: winerror.mc:1088
4653 msgid "Registry has been recovered.\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:1093
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Registry is corrupt.\n"
4659 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4661 #: winerror.mc:1098
4662 msgid "I/O to registry failed.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1103
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Not registry file.\n"
4668 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4670 #: winerror.mc:1108
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Key deleted.\n"
4673 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4675 #: winerror.mc:1113
4676 msgid "No registry log space.\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:1118
4680 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:1123
4684 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:1128
4688 msgid "Notify change request in progress.\n"
4689 msgstr ""
4691 #: winerror.mc:1133
4692 msgid "Dependent services are running.\n"
4693 msgstr ""
4695 #: winerror.mc:1138
4696 msgid "Invalid service control.\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:1143
4700 msgid "Service request timeout.\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1148
4704 msgid "Cannot create service thread.\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1153
4708 msgid "Service database locked.\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:1158
4712 msgid "Service already running.\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:1163
4716 msgid "Invalid service account.\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:1168
4720 msgid "Service is disabled.\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1173
4724 msgid "Circular dependency.\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1178
4728 msgid "Service does not exist.\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1183
4732 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:1188
4736 msgid "Service not active.\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:1193
4740 msgid "Service controller connect failed.\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:1198
4744 msgid "Exception in service.\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:1203
4748 msgid "Database does not exist.\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:1208
4752 msgid "Service-specific error.\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:1213
4756 msgid "Process aborted.\n"
4757 msgstr ""
4759 #: winerror.mc:1218
4760 msgid "Service dependency failed.\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:1223
4764 msgid "Service login failed.\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:1228
4768 msgid "Service start-hang.\n"
4769 msgstr ""
4771 #: winerror.mc:1233
4772 msgid "Invalid service lock.\n"
4773 msgstr ""
4775 #: winerror.mc:1238
4776 msgid "Service marked for delete.\n"
4777 msgstr ""
4779 #: winerror.mc:1243
4780 msgid "Service exists.\n"
4781 msgstr ""
4783 #: winerror.mc:1248
4784 msgid "System running last-known-good config.\n"
4785 msgstr ""
4787 #: winerror.mc:1253
4788 msgid "Service dependency deleted.\n"
4789 msgstr ""
4791 #: winerror.mc:1258
4792 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4793 msgstr ""
4795 #: winerror.mc:1263
4796 msgid "Service not started since last boot.\n"
4797 msgstr ""
4799 #: winerror.mc:1268
4800 msgid "Duplicate service name.\n"
4801 msgstr ""
4803 #: winerror.mc:1273
4804 msgid "Different service account.\n"
4805 msgstr ""
4807 #: winerror.mc:1278
4808 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4809 msgstr ""
4811 #: winerror.mc:1283
4812 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4813 msgstr ""
4815 #: winerror.mc:1288
4816 msgid "No recovery program for service.\n"
4817 msgstr ""
4819 #: winerror.mc:1293
4820 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4821 msgstr ""
4823 #: winerror.mc:1298
4824 msgid "End of media.\n"
4825 msgstr ""
4827 #: winerror.mc:1303
4828 msgid "Filemark detected.\n"
4829 msgstr ""
4831 #: winerror.mc:1308
4832 msgid "Beginning of media.\n"
4833 msgstr ""
4835 #: winerror.mc:1313
4836 msgid "Setmark detected.\n"
4837 msgstr ""
4839 #: winerror.mc:1318
4840 msgid "No data detected.\n"
4841 msgstr ""
4843 #: winerror.mc:1323
4844 msgid "Partition failure.\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:1328
4848 msgid "Invalid block length.\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:1333
4852 msgid "Device not partitioned.\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:1338
4856 msgid "Unable to lock media.\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:1343
4860 msgid "Unable to unload media.\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:1348
4864 msgid "Media changed.\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1353
4868 msgid "I/O bus reset.\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1358
4872 msgid "No media in drive.\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1363
4876 msgid "No Unicode translation.\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1368
4880 #, fuzzy
4881 msgid "DLL initialization failed.\n"
4882 msgstr "&پرونده.\n"
4884 #: winerror.mc:1373
4885 msgid "Shutdown in progress.\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:1378
4889 msgid "No shutdown in progress.\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:1383
4893 msgid "I/O device error.\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:1388
4897 msgid "No serial devices found.\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:1393
4901 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:1398
4905 msgid "Serial I/O completed.\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:1403
4909 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:1408
4913 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1413
4917 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1418
4921 msgid "Unknown floppy error.\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1423
4925 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1428
4929 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1433
4933 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1438
4937 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1443
4941 msgid "End of tape media.\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1448
4945 msgid "Not enough server memory.\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1453
4949 msgid "Possible deadlock.\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1458
4953 msgid "Incorrect alignment.\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1463
4957 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1468
4961 msgid "Set-power-state failed.\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1473
4965 msgid "Too many links.\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:1478
4969 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:1483
4973 msgid "Wrong operating system.\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:1488
4977 msgid "Single-instance application.\n"
4978 msgstr ""
4980 #: winerror.mc:1493
4981 msgid "Real-mode application.\n"
4982 msgstr ""
4984 #: winerror.mc:1498
4985 msgid "Invalid DLL.\n"
4986 msgstr ""
4988 #: winerror.mc:1503
4989 msgid "No associated application.\n"
4990 msgstr ""
4992 #: winerror.mc:1508
4993 msgid "DDE failure.\n"
4994 msgstr ""
4996 #: winerror.mc:1513
4997 msgid "DLL not found.\n"
4998 msgstr ""
5000 #: winerror.mc:1518
5001 msgid "Out of user handles.\n"
5002 msgstr ""
5004 #: winerror.mc:1523
5005 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5006 msgstr ""
5008 #: winerror.mc:1528
5009 msgid "The source element is empty.\n"
5010 msgstr ""
5012 #: winerror.mc:1533
5013 msgid "The destination element is full.\n"
5014 msgstr ""
5016 #: winerror.mc:1538
5017 msgid "The element address is invalid.\n"
5018 msgstr ""
5020 #: winerror.mc:1543
5021 msgid "The magazine is not present.\n"
5022 msgstr ""
5024 #: winerror.mc:1548
5025 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:1553
5029 msgid "The device requires cleaning.\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1558
5033 msgid "The device door is open.\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1563
5037 msgid "The device is not connected.\n"
5038 msgstr ""
5040 #: winerror.mc:1568
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Element not found.\n"
5043 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5045 #: winerror.mc:1573
5046 #, fuzzy
5047 msgid "No match found.\n"
5048 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5050 #: winerror.mc:1578
5051 #, fuzzy
5052 msgid "Property set not found.\n"
5053 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5055 #: winerror.mc:1583
5056 #, fuzzy
5057 msgid "Point not found.\n"
5058 msgstr "ذخیره &به نام..."
5060 #: winerror.mc:1588
5061 msgid "No running tracking service.\n"
5062 msgstr ""
5064 #: winerror.mc:1593
5065 msgid "No such volume ID.\n"
5066 msgstr ""
5068 #: winerror.mc:1598
5069 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:1603
5073 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:1608
5077 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:1613
5081 #, fuzzy
5082 msgid "The journal is being deleted.\n"
5083 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5085 #: winerror.mc:1618
5086 msgid "The journal is not active.\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1623
5090 msgid "Potential matching file found.\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1628
5094 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1633
5098 msgid "Invalid device name.\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:1638
5102 #, fuzzy
5103 msgid "Connection unavailable.\n"
5104 msgstr "اطلاعات.\n"
5106 #: winerror.mc:1643
5107 msgid "Device already remembered.\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:1648
5111 msgid "No network or bad path.\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:1653
5115 msgid "Invalid network provider name.\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:1658
5119 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:1663
5123 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:1668
5127 msgid "Not a container.\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:1673
5131 msgid "Extended error.\n"
5132 msgstr ""
5134 #: winerror.mc:1678
5135 msgid "Invalid group name.\n"
5136 msgstr ""
5138 #: winerror.mc:1683
5139 msgid "Invalid computer name.\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:1688
5143 msgid "Invalid event name.\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:1693
5147 msgid "Invalid domain name.\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:1698
5151 msgid "Invalid service name.\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:1703
5155 msgid "Invalid network name.\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:1708
5159 msgid "Invalid share name.\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:1718
5163 msgid "Invalid message name.\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:1723
5167 msgid "Invalid message destination.\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:1728
5171 msgid "Session credential conflict.\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:1733
5175 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5176 msgstr ""
5178 #: winerror.mc:1738
5179 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5180 msgstr ""
5182 #: winerror.mc:1743
5183 msgid "No network.\n"
5184 msgstr ""
5186 #: winerror.mc:1748
5187 msgid "Operation canceled by user.\n"
5188 msgstr ""
5190 #: winerror.mc:1753
5191 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5192 msgstr ""
5194 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5195 msgid "Connection refused.\n"
5196 msgstr ""
5198 #: winerror.mc:1763
5199 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5200 msgstr ""
5202 #: winerror.mc:1768
5203 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5204 msgstr ""
5206 #: winerror.mc:1773
5207 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5208 msgstr ""
5210 #: winerror.mc:1778
5211 msgid "Connection invalid.\n"
5212 msgstr ""
5214 #: winerror.mc:1783
5215 msgid "Connection is active.\n"
5216 msgstr ""
5218 #: winerror.mc:1788
5219 msgid "Network unreachable.\n"
5220 msgstr ""
5222 #: winerror.mc:1793
5223 msgid "Host unreachable.\n"
5224 msgstr ""
5226 #: winerror.mc:1798
5227 msgid "Protocol unreachable.\n"
5228 msgstr ""
5230 #: winerror.mc:1803
5231 msgid "Port unreachable.\n"
5232 msgstr ""
5234 #: winerror.mc:1808
5235 msgid "Request aborted.\n"
5236 msgstr ""
5238 #: winerror.mc:1813
5239 msgid "Connection aborted.\n"
5240 msgstr ""
5242 #: winerror.mc:1818
5243 msgid "Please retry operation.\n"
5244 msgstr ""
5246 #: winerror.mc:1823
5247 msgid "Connection count limit reached.\n"
5248 msgstr ""
5250 #: winerror.mc:1828
5251 msgid "Login time restriction.\n"
5252 msgstr ""
5254 #: winerror.mc:1833
5255 msgid "Login workstation restriction.\n"
5256 msgstr ""
5258 #: winerror.mc:1838
5259 msgid "Incorrect network address.\n"
5260 msgstr ""
5262 #: winerror.mc:1843
5263 msgid "Service already registered.\n"
5264 msgstr ""
5266 #: winerror.mc:1848
5267 msgid "Service not found.\n"
5268 msgstr ""
5270 #: winerror.mc:1853
5271 msgid "User not authenticated.\n"
5272 msgstr ""
5274 #: winerror.mc:1858
5275 msgid "User not logged on.\n"
5276 msgstr ""
5278 #: winerror.mc:1863
5279 msgid "Continue work in progress.\n"
5280 msgstr ""
5282 #: winerror.mc:1868
5283 msgid "Already initialized.\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:1873
5287 msgid "No more local devices.\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:1878
5291 msgid "The site does not exist.\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:1883
5295 msgid "The domain controller already exists.\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:1888
5299 msgid "Supported only when connected.\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:1893
5303 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:1898
5307 msgid "The user profile is invalid.\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:1903
5311 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5312 msgstr ""
5314 #: winerror.mc:1908
5315 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5316 msgstr ""
5318 #: winerror.mc:1913
5319 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5320 msgstr ""
5322 #: winerror.mc:1918
5323 msgid "No quotas for account.\n"
5324 msgstr ""
5326 #: winerror.mc:1923
5327 msgid "Local user session key.\n"
5328 msgstr ""
5330 #: winerror.mc:1928
5331 msgid "Password too complex for LM.\n"
5332 msgstr ""
5334 #: winerror.mc:1933
5335 msgid "Unknown revision.\n"
5336 msgstr ""
5338 #: winerror.mc:1938
5339 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5340 msgstr ""
5342 #: winerror.mc:1943
5343 msgid "Invalid owner.\n"
5344 msgstr ""
5346 #: winerror.mc:1948
5347 msgid "Invalid primary group.\n"
5348 msgstr ""
5350 #: winerror.mc:1953
5351 msgid "No impersonation token.\n"
5352 msgstr ""
5354 #: winerror.mc:1958
5355 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5356 msgstr ""
5358 #: winerror.mc:1963
5359 msgid "No logon servers available.\n"
5360 msgstr ""
5362 #: winerror.mc:1968
5363 msgid "No such logon session.\n"
5364 msgstr ""
5366 #: winerror.mc:1973
5367 msgid "No such privilege.\n"
5368 msgstr ""
5370 #: winerror.mc:1978
5371 msgid "Privilege not held.\n"
5372 msgstr ""
5374 #: winerror.mc:1983
5375 msgid "Invalid account name.\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:1988
5379 msgid "User already exists.\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:1993
5383 msgid "No such user.\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:1998
5387 msgid "Group already exists.\n"
5388 msgstr ""
5390 #: winerror.mc:2003
5391 msgid "No such group.\n"
5392 msgstr ""
5394 #: winerror.mc:2008
5395 msgid "User already in group.\n"
5396 msgstr ""
5398 #: winerror.mc:2013
5399 msgid "User not in group.\n"
5400 msgstr ""
5402 #: winerror.mc:2018
5403 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5404 msgstr ""
5406 #: winerror.mc:2023
5407 msgid "Wrong password.\n"
5408 msgstr ""
5410 #: winerror.mc:2028
5411 msgid "Ill-formed password.\n"
5412 msgstr ""
5414 #: winerror.mc:2033
5415 msgid "Password restriction.\n"
5416 msgstr ""
5418 #: winerror.mc:2038
5419 msgid "Logon failure.\n"
5420 msgstr ""
5422 #: winerror.mc:2043
5423 msgid "Account restriction.\n"
5424 msgstr ""
5426 #: winerror.mc:2048
5427 msgid "Invalid logon hours.\n"
5428 msgstr ""
5430 #: winerror.mc:2053
5431 msgid "Invalid workstation.\n"
5432 msgstr ""
5434 #: winerror.mc:2058
5435 msgid "Password expired.\n"
5436 msgstr ""
5438 #: winerror.mc:2063
5439 msgid "Account disabled.\n"
5440 msgstr ""
5442 #: winerror.mc:2068
5443 msgid "No security ID mapped.\n"
5444 msgstr ""
5446 #: winerror.mc:2073
5447 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5448 msgstr ""
5450 #: winerror.mc:2078
5451 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5452 msgstr ""
5454 #: winerror.mc:2083
5455 msgid "Invalid sub authority.\n"
5456 msgstr ""
5458 #: winerror.mc:2088
5459 msgid "Invalid ACL.\n"
5460 msgstr ""
5462 #: winerror.mc:2093
5463 msgid "Invalid SID.\n"
5464 msgstr ""
5466 #: winerror.mc:2098
5467 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5468 msgstr ""
5470 #: winerror.mc:2103
5471 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5472 msgstr ""
5474 #: winerror.mc:2108
5475 msgid "Server disabled.\n"
5476 msgstr ""
5478 #: winerror.mc:2113
5479 msgid "Server not disabled.\n"
5480 msgstr ""
5482 #: winerror.mc:2118
5483 msgid "Invalid ID authority.\n"
5484 msgstr ""
5486 #: winerror.mc:2123
5487 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5488 msgstr ""
5490 #: winerror.mc:2128
5491 msgid "Invalid group attributes.\n"
5492 msgstr ""
5494 #: winerror.mc:2133
5495 msgid "Bad impersonation level.\n"
5496 msgstr ""
5498 #: winerror.mc:2138
5499 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5500 msgstr ""
5502 #: winerror.mc:2143
5503 msgid "Bad validation class.\n"
5504 msgstr ""
5506 #: winerror.mc:2148
5507 msgid "Bad token type.\n"
5508 msgstr ""
5510 #: winerror.mc:2153
5511 msgid "No security on object.\n"
5512 msgstr ""
5514 #: winerror.mc:2158
5515 msgid "Can't access domain information.\n"
5516 msgstr ""
5518 #: winerror.mc:2163
5519 msgid "Invalid server state.\n"
5520 msgstr ""
5522 #: winerror.mc:2168
5523 msgid "Invalid domain state.\n"
5524 msgstr ""
5526 #: winerror.mc:2173
5527 msgid "Invalid domain role.\n"
5528 msgstr ""
5530 #: winerror.mc:2178
5531 msgid "No such domain.\n"
5532 msgstr ""
5534 #: winerror.mc:2183
5535 msgid "Domain already exists.\n"
5536 msgstr ""
5538 #: winerror.mc:2188
5539 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5540 msgstr ""
5542 #: winerror.mc:2193
5543 msgid "Internal database corruption.\n"
5544 msgstr ""
5546 #: winerror.mc:2198
5547 msgid "Internal error.\n"
5548 msgstr ""
5550 #: winerror.mc:2203
5551 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5552 msgstr ""
5554 #: winerror.mc:2208
5555 msgid "Bad descriptor format.\n"
5556 msgstr ""
5558 #: winerror.mc:2213
5559 msgid "Not a logon process.\n"
5560 msgstr ""
5562 #: winerror.mc:2218
5563 msgid "Logon session ID exists.\n"
5564 msgstr ""
5566 #: winerror.mc:2223
5567 msgid "Unknown authentication package.\n"
5568 msgstr ""
5570 #: winerror.mc:2228
5571 msgid "Bad logon session state.\n"
5572 msgstr ""
5574 #: winerror.mc:2233
5575 msgid "Logon session ID collision.\n"
5576 msgstr ""
5578 #: winerror.mc:2238
5579 msgid "Invalid logon type.\n"
5580 msgstr ""
5582 #: winerror.mc:2243
5583 msgid "Cannot impersonate.\n"
5584 msgstr ""
5586 #: winerror.mc:2248
5587 msgid "Invalid transaction state.\n"
5588 msgstr ""
5590 #: winerror.mc:2253
5591 msgid "Security DB commit failure.\n"
5592 msgstr ""
5594 #: winerror.mc:2258
5595 msgid "Account is built-in.\n"
5596 msgstr ""
5598 #: winerror.mc:2263
5599 msgid "Group is built-in.\n"
5600 msgstr ""
5602 #: winerror.mc:2268
5603 msgid "User is built-in.\n"
5604 msgstr ""
5606 #: winerror.mc:2273
5607 msgid "Group is primary for user.\n"
5608 msgstr ""
5610 #: winerror.mc:2278
5611 msgid "Token already in use.\n"
5612 msgstr ""
5614 #: winerror.mc:2283
5615 msgid "No such local group.\n"
5616 msgstr ""
5618 #: winerror.mc:2288
5619 msgid "User not in local group.\n"
5620 msgstr ""
5622 #: winerror.mc:2293
5623 msgid "User already in local group.\n"
5624 msgstr ""
5626 #: winerror.mc:2298
5627 msgid "Local group already exists.\n"
5628 msgstr ""
5630 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5631 msgid "Logon type not granted.\n"
5632 msgstr ""
5634 #: winerror.mc:2308
5635 msgid "Too many secrets.\n"
5636 msgstr ""
5638 #: winerror.mc:2313
5639 msgid "Secret too long.\n"
5640 msgstr ""
5642 #: winerror.mc:2318
5643 msgid "Internal security DB error.\n"
5644 msgstr ""
5646 #: winerror.mc:2323
5647 msgid "Too many context IDs.\n"
5648 msgstr ""
5650 #: winerror.mc:2333
5651 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5652 msgstr ""
5654 #: winerror.mc:2338
5655 msgid "No such member.\n"
5656 msgstr ""
5658 #: winerror.mc:2343
5659 msgid "Invalid member.\n"
5660 msgstr ""
5662 #: winerror.mc:2348
5663 msgid "Too many SIDs.\n"
5664 msgstr ""
5666 #: winerror.mc:2353
5667 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5668 msgstr ""
5670 #: winerror.mc:2358
5671 msgid "No inheritable components.\n"
5672 msgstr ""
5674 #: winerror.mc:2363
5675 msgid "File or directory corrupt.\n"
5676 msgstr ""
5678 #: winerror.mc:2368
5679 msgid "Disk is corrupt.\n"
5680 msgstr ""
5682 #: winerror.mc:2373
5683 msgid "No user session key.\n"
5684 msgstr ""
5686 #: winerror.mc:2378
5687 msgid "License quota exceeded.\n"
5688 msgstr ""
5690 #: winerror.mc:2383
5691 msgid "Wrong target name.\n"
5692 msgstr ""
5694 #: winerror.mc:2388
5695 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5696 msgstr ""
5698 #: winerror.mc:2393
5699 msgid "Time skew between client and server.\n"
5700 msgstr ""
5702 #: winerror.mc:2398
5703 msgid "Invalid window handle.\n"
5704 msgstr ""
5706 #: winerror.mc:2403
5707 msgid "Invalid menu handle.\n"
5708 msgstr ""
5710 #: winerror.mc:2408
5711 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5712 msgstr ""
5714 #: winerror.mc:2413
5715 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5716 msgstr ""
5718 #: winerror.mc:2418
5719 msgid "Invalid hook handle.\n"
5720 msgstr ""
5722 #: winerror.mc:2423
5723 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5724 msgstr ""
5726 #: winerror.mc:2428
5727 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5728 msgstr ""
5730 #: winerror.mc:2433
5731 msgid "Can't find window class.\n"
5732 msgstr ""
5734 #: winerror.mc:2438
5735 msgid "Window owned by another thread.\n"
5736 msgstr ""
5738 #: winerror.mc:2443
5739 msgid "Hotkey already registered.\n"
5740 msgstr ""
5742 #: winerror.mc:2448
5743 msgid "Class already exists.\n"
5744 msgstr ""
5746 #: winerror.mc:2453
5747 msgid "Class does not exist.\n"
5748 msgstr ""
5750 #: winerror.mc:2458
5751 msgid "Class has open windows.\n"
5752 msgstr ""
5754 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5755 msgid "Invalid index.\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2468
5759 msgid "Invalid icon handle.\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2473
5763 msgid "Private dialog index.\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2478
5767 #, fuzzy
5768 msgid "List box ID not found.\n"
5769 msgstr "ذخیره &به نام..."
5771 #: winerror.mc:2483
5772 msgid "No wildcard characters.\n"
5773 msgstr ""
5775 #: winerror.mc:2488
5776 msgid "Clipboard not open.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: winerror.mc:2493
5780 msgid "Hotkey not registered.\n"
5781 msgstr ""
5783 #: winerror.mc:2498
5784 msgid "Not a dialog window.\n"
5785 msgstr ""
5787 #: winerror.mc:2503
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Control ID not found.\n"
5790 msgstr "ذخیره &به نام..."
5792 #: winerror.mc:2508
5793 msgid "Invalid combo box message.\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2513
5797 msgid "Not a combo box window.\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:2518
5801 msgid "Invalid edit height.\n"
5802 msgstr ""
5804 #: winerror.mc:2523
5805 msgid "DC not found.\n"
5806 msgstr ""
5808 #: winerror.mc:2528
5809 msgid "Invalid hook filter.\n"
5810 msgstr ""
5812 #: winerror.mc:2533
5813 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5814 msgstr ""
5816 #: winerror.mc:2538
5817 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5818 msgstr ""
5820 #: winerror.mc:2543
5821 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5822 msgstr ""
5824 #: winerror.mc:2548
5825 msgid "Journal hook already set.\n"
5826 msgstr ""
5828 #: winerror.mc:2553
5829 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5830 msgstr ""
5832 #: winerror.mc:2558
5833 msgid "Invalid list box message.\n"
5834 msgstr ""
5836 #: winerror.mc:2563
5837 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5838 msgstr ""
5840 #: winerror.mc:2568
5841 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5842 msgstr ""
5844 #: winerror.mc:2573
5845 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5846 msgstr ""
5848 #: winerror.mc:2578
5849 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5850 msgstr ""
5852 #: winerror.mc:2583
5853 msgid "Window has no system menu.\n"
5854 msgstr ""
5856 #: winerror.mc:2588
5857 msgid "Invalid message box style.\n"
5858 msgstr ""
5860 #: winerror.mc:2593
5861 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5862 msgstr ""
5864 #: winerror.mc:2598
5865 msgid "Screen already locked.\n"
5866 msgstr ""
5868 #: winerror.mc:2603
5869 msgid "Window handles have different parents.\n"
5870 msgstr ""
5872 #: winerror.mc:2608
5873 msgid "Not a child window.\n"
5874 msgstr ""
5876 #: winerror.mc:2613
5877 msgid "Invalid GW command.\n"
5878 msgstr ""
5880 #: winerror.mc:2618
5881 msgid "Invalid thread ID.\n"
5882 msgstr ""
5884 #: winerror.mc:2623
5885 msgid "Not an MDI child window.\n"
5886 msgstr ""
5888 #: winerror.mc:2628
5889 msgid "Popup menu already active.\n"
5890 msgstr ""
5892 #: winerror.mc:2633
5893 msgid "No scrollbars.\n"
5894 msgstr ""
5896 #: winerror.mc:2638
5897 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5898 msgstr ""
5900 #: winerror.mc:2643
5901 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5902 msgstr ""
5904 #: winerror.mc:2648
5905 msgid "No system resources.\n"
5906 msgstr ""
5908 #: winerror.mc:2653
5909 msgid "No non-paged system resources.\n"
5910 msgstr ""
5912 #: winerror.mc:2658
5913 msgid "No paged system resources.\n"
5914 msgstr ""
5916 #: winerror.mc:2663
5917 msgid "No working set quota.\n"
5918 msgstr ""
5920 #: winerror.mc:2668
5921 msgid "No page file quota.\n"
5922 msgstr ""
5924 #: winerror.mc:2673
5925 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5926 msgstr ""
5928 #: winerror.mc:2678
5929 msgid "Menu item not found.\n"
5930 msgstr ""
5932 #: winerror.mc:2683
5933 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5934 msgstr ""
5936 #: winerror.mc:2688
5937 msgid "Hook type not allowed.\n"
5938 msgstr ""
5940 #: winerror.mc:2693
5941 msgid "Interactive window station required.\n"
5942 msgstr ""
5944 #: winerror.mc:2698
5945 msgid "Timeout.\n"
5946 msgstr ""
5948 #: winerror.mc:2703
5949 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5950 msgstr ""
5952 #: winerror.mc:2708
5953 msgid "Event log file corrupt.\n"
5954 msgstr ""
5956 #: winerror.mc:2713
5957 msgid "Event log can't start.\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:2718
5961 msgid "Event log file full.\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:2723
5965 msgid "Event log file changed.\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:2728
5969 msgid "Installer service failed.\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:2733
5973 msgid "Installation aborted by user.\n"
5974 msgstr ""
5976 #: winerror.mc:2738
5977 msgid "Installation failure.\n"
5978 msgstr ""
5980 #: winerror.mc:2743
5981 msgid "Installation suspended.\n"
5982 msgstr ""
5984 #: winerror.mc:2748
5985 msgid "Unknown product.\n"
5986 msgstr ""
5988 #: winerror.mc:2753
5989 msgid "Unknown feature.\n"
5990 msgstr ""
5992 #: winerror.mc:2758
5993 msgid "Unknown component.\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:2763
5997 msgid "Unknown property.\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:2768
6001 msgid "Invalid handle state.\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:2773
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Bad configuration.\n"
6007 msgstr "اطلاعات.\n"
6009 #: winerror.mc:2778
6010 msgid "Index is missing.\n"
6011 msgstr ""
6013 #: winerror.mc:2783
6014 msgid "Installation source is missing.\n"
6015 msgstr ""
6017 #: winerror.mc:2788
6018 msgid "Wrong installation package version.\n"
6019 msgstr ""
6021 #: winerror.mc:2793
6022 msgid "Product uninstalled.\n"
6023 msgstr ""
6025 #: winerror.mc:2798
6026 msgid "Invalid query syntax.\n"
6027 msgstr ""
6029 #: winerror.mc:2803
6030 msgid "Invalid field.\n"
6031 msgstr ""
6033 #: winerror.mc:2808
6034 msgid "Device removed.\n"
6035 msgstr ""
6037 #: winerror.mc:2813
6038 msgid "Installation already running.\n"
6039 msgstr ""
6041 #: winerror.mc:2818
6042 msgid "Installation package failed to open.\n"
6043 msgstr ""
6045 #: winerror.mc:2823
6046 msgid "Installation package is invalid.\n"
6047 msgstr ""
6049 #: winerror.mc:2828
6050 msgid "Installer user interface failed.\n"
6051 msgstr ""
6053 #: winerror.mc:2833
6054 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6055 msgstr ""
6057 #: winerror.mc:2838
6058 msgid "Installation language not supported.\n"
6059 msgstr ""
6061 #: winerror.mc:2843
6062 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6063 msgstr ""
6065 #: winerror.mc:2848
6066 msgid "Installation package rejected.\n"
6067 msgstr ""
6069 #: winerror.mc:2853
6070 msgid "Function could not be called.\n"
6071 msgstr ""
6073 #: winerror.mc:2858
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Function failed.\n"
6076 msgstr "&پرونده.\n"
6078 #: winerror.mc:2863
6079 msgid "Invalid table.\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:2868
6083 msgid "Data type mismatch.\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6087 msgid "Unsupported type.\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:2878
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Creation failed.\n"
6093 msgstr "&پرونده.\n"
6095 #: winerror.mc:2883
6096 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6097 msgstr ""
6099 #: winerror.mc:2888
6100 msgid "Installation platform not supported.\n"
6101 msgstr ""
6103 #: winerror.mc:2893
6104 msgid "Installer not used.\n"
6105 msgstr ""
6107 #: winerror.mc:2898
6108 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6109 msgstr ""
6111 #: winerror.mc:2903
6112 msgid "Invalid patch package.\n"
6113 msgstr ""
6115 #: winerror.mc:2908
6116 msgid "Unsupported patch package.\n"
6117 msgstr ""
6119 #: winerror.mc:2913
6120 msgid "Another version is installed.\n"
6121 msgstr ""
6123 #: winerror.mc:2918
6124 msgid "Invalid command line.\n"
6125 msgstr ""
6127 #: winerror.mc:2923
6128 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6129 msgstr ""
6131 #: winerror.mc:2928
6132 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6133 msgstr ""
6135 #: winerror.mc:2933
6136 msgid "Invalid string binding.\n"
6137 msgstr ""
6139 #: winerror.mc:2938
6140 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6141 msgstr ""
6143 #: winerror.mc:2943
6144 msgid "Invalid binding.\n"
6145 msgstr ""
6147 #: winerror.mc:2948
6148 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6149 msgstr ""
6151 #: winerror.mc:2953
6152 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6153 msgstr ""
6155 #: winerror.mc:2958
6156 msgid "Invalid string UUID.\n"
6157 msgstr ""
6159 #: winerror.mc:2963
6160 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6161 msgstr ""
6163 #: winerror.mc:2968
6164 msgid "Invalid network address.\n"
6165 msgstr ""
6167 #: winerror.mc:2973
6168 msgid "No endpoint found.\n"
6169 msgstr ""
6171 #: winerror.mc:2978
6172 msgid "Invalid timeout value.\n"
6173 msgstr ""
6175 #: winerror.mc:2983
6176 msgid "Object UUID not found.\n"
6177 msgstr ""
6179 #: winerror.mc:2988
6180 msgid "UUID already registered.\n"
6181 msgstr ""
6183 #: winerror.mc:2993
6184 msgid "UUID type already registered.\n"
6185 msgstr ""
6187 #: winerror.mc:2998
6188 msgid "Server already listening.\n"
6189 msgstr ""
6191 #: winerror.mc:3003
6192 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6193 msgstr ""
6195 #: winerror.mc:3008
6196 msgid "RPC server not listening.\n"
6197 msgstr ""
6199 #: winerror.mc:3013
6200 msgid "Unknown manager type.\n"
6201 msgstr ""
6203 #: winerror.mc:3018
6204 msgid "Unknown interface.\n"
6205 msgstr ""
6207 #: winerror.mc:3023
6208 msgid "No bindings.\n"
6209 msgstr ""
6211 #: winerror.mc:3028
6212 msgid "No protocol sequences.\n"
6213 msgstr ""
6215 #: winerror.mc:3033
6216 msgid "Can't create endpoint.\n"
6217 msgstr ""
6219 #: winerror.mc:3038
6220 msgid "Out of resources.\n"
6221 msgstr ""
6223 #: winerror.mc:3043
6224 msgid "RPC server unavailable.\n"
6225 msgstr ""
6227 #: winerror.mc:3048
6228 msgid "RPC server too busy.\n"
6229 msgstr ""
6231 #: winerror.mc:3053
6232 msgid "Invalid network options.\n"
6233 msgstr ""
6235 #: winerror.mc:3058
6236 msgid "No RPC call active.\n"
6237 msgstr ""
6239 #: winerror.mc:3063
6240 msgid "RPC call failed.\n"
6241 msgstr ""
6243 #: winerror.mc:3068
6244 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6245 msgstr ""
6247 #: winerror.mc:3073
6248 msgid "RPC protocol error.\n"
6249 msgstr ""
6251 #: winerror.mc:3078
6252 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6253 msgstr ""
6255 #: winerror.mc:3088
6256 msgid "Invalid tag.\n"
6257 msgstr ""
6259 #: winerror.mc:3093
6260 msgid "Invalid array bounds.\n"
6261 msgstr ""
6263 #: winerror.mc:3098
6264 msgid "No entry name.\n"
6265 msgstr ""
6267 #: winerror.mc:3103
6268 msgid "Invalid name syntax.\n"
6269 msgstr ""
6271 #: winerror.mc:3108
6272 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6273 msgstr ""
6275 #: winerror.mc:3113
6276 msgid "No network address.\n"
6277 msgstr ""
6279 #: winerror.mc:3118
6280 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6281 msgstr ""
6283 #: winerror.mc:3123
6284 msgid "Unknown authentication type.\n"
6285 msgstr ""
6287 #: winerror.mc:3128
6288 msgid "Maximum calls too low.\n"
6289 msgstr ""
6291 #: winerror.mc:3133
6292 msgid "String too long.\n"
6293 msgstr ""
6295 #: winerror.mc:3138
6296 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6297 msgstr ""
6299 #: winerror.mc:3143
6300 msgid "Procedure number out of range.\n"
6301 msgstr ""
6303 #: winerror.mc:3148
6304 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6305 msgstr ""
6307 #: winerror.mc:3153
6308 msgid "Unknown authentication service.\n"
6309 msgstr ""
6311 #: winerror.mc:3158
6312 msgid "Unknown authentication level.\n"
6313 msgstr ""
6315 #: winerror.mc:3163
6316 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3168
6320 msgid "Unknown authorization service.\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3173
6324 msgid "Invalid entry.\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3178
6328 #, fuzzy
6329 msgid "Can't perform operation.\n"
6330 msgstr "اطلاعات.\n"
6332 #: winerror.mc:3183
6333 msgid "Endpoints not registered.\n"
6334 msgstr ""
6336 #: winerror.mc:3188
6337 msgid "Nothing to export.\n"
6338 msgstr ""
6340 #: winerror.mc:3193
6341 msgid "Incomplete name.\n"
6342 msgstr ""
6344 #: winerror.mc:3198
6345 msgid "Invalid version option.\n"
6346 msgstr ""
6348 #: winerror.mc:3203
6349 msgid "No more members.\n"
6350 msgstr ""
6352 #: winerror.mc:3208
6353 msgid "Not all objects unexported.\n"
6354 msgstr ""
6356 #: winerror.mc:3213
6357 msgid "Interface not found.\n"
6358 msgstr ""
6360 #: winerror.mc:3218
6361 msgid "Entry already exists.\n"
6362 msgstr ""
6364 #: winerror.mc:3223
6365 msgid "Entry not found.\n"
6366 msgstr ""
6368 #: winerror.mc:3228
6369 msgid "Name service unavailable.\n"
6370 msgstr ""
6372 #: winerror.mc:3233
6373 msgid "Invalid network address family.\n"
6374 msgstr ""
6376 #: winerror.mc:3238
6377 msgid "Operation not supported.\n"
6378 msgstr ""
6380 #: winerror.mc:3243
6381 msgid "No security context available.\n"
6382 msgstr ""
6384 #: winerror.mc:3248
6385 msgid "RPCInternal error.\n"
6386 msgstr ""
6388 #: winerror.mc:3253
6389 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6390 msgstr ""
6392 #: winerror.mc:3258
6393 msgid "Address error.\n"
6394 msgstr ""
6396 #: winerror.mc:3263
6397 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6398 msgstr ""
6400 #: winerror.mc:3268
6401 msgid "Floating-point underflow.\n"
6402 msgstr ""
6404 #: winerror.mc:3273
6405 msgid "Floating-point overflow.\n"
6406 msgstr ""
6408 #: winerror.mc:3278
6409 msgid "No more entries.\n"
6410 msgstr ""
6412 #: winerror.mc:3283
6413 msgid "Character translation table open failed.\n"
6414 msgstr ""
6416 #: winerror.mc:3288
6417 msgid "Character translation table file too small.\n"
6418 msgstr ""
6420 #: winerror.mc:3293
6421 msgid "Null context handle.\n"
6422 msgstr ""
6424 #: winerror.mc:3298
6425 msgid "Context handle damaged.\n"
6426 msgstr ""
6428 #: winerror.mc:3303
6429 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6430 msgstr ""
6432 #: winerror.mc:3308
6433 msgid "Cannot get call handle.\n"
6434 msgstr ""
6436 #: winerror.mc:3313
6437 msgid "Null reference pointer.\n"
6438 msgstr ""
6440 #: winerror.mc:3318
6441 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6442 msgstr ""
6444 #: winerror.mc:3323
6445 msgid "Byte count too small.\n"
6446 msgstr ""
6448 #: winerror.mc:3328
6449 msgid "Bad stub data.\n"
6450 msgstr ""
6452 #: winerror.mc:3333
6453 msgid "Invalid user buffer.\n"
6454 msgstr ""
6456 #: winerror.mc:3338
6457 msgid "Unrecognized media.\n"
6458 msgstr ""
6460 #: winerror.mc:3343
6461 msgid "No trust secret.\n"
6462 msgstr ""
6464 #: winerror.mc:3348
6465 msgid "No trust SAM account.\n"
6466 msgstr ""
6468 #: winerror.mc:3353
6469 msgid "Trusted domain failure.\n"
6470 msgstr ""
6472 #: winerror.mc:3358
6473 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6474 msgstr ""
6476 #: winerror.mc:3363
6477 msgid "Trust logon failure.\n"
6478 msgstr ""
6480 #: winerror.mc:3368
6481 msgid "RPC call already in progress.\n"
6482 msgstr ""
6484 #: winerror.mc:3373
6485 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6486 msgstr ""
6488 #: winerror.mc:3378
6489 msgid "Account expired.\n"
6490 msgstr ""
6492 #: winerror.mc:3383
6493 msgid "Redirector has open handles.\n"
6494 msgstr ""
6496 #: winerror.mc:3388
6497 msgid "Printer driver already installed.\n"
6498 msgstr ""
6500 #: winerror.mc:3393
6501 msgid "Unknown port.\n"
6502 msgstr ""
6504 #: winerror.mc:3398
6505 msgid "Unknown printer driver.\n"
6506 msgstr ""
6508 #: winerror.mc:3403
6509 msgid "Unknown print processor.\n"
6510 msgstr ""
6512 #: winerror.mc:3408
6513 msgid "Invalid separator file.\n"
6514 msgstr ""
6516 #: winerror.mc:3413
6517 msgid "Invalid priority.\n"
6518 msgstr ""
6520 #: winerror.mc:3418
6521 msgid "Invalid printer name.\n"
6522 msgstr ""
6524 #: winerror.mc:3423
6525 msgid "Printer already exists.\n"
6526 msgstr ""
6528 #: winerror.mc:3428
6529 msgid "Invalid printer command.\n"
6530 msgstr ""
6532 #: winerror.mc:3433
6533 msgid "Invalid data type.\n"
6534 msgstr ""
6536 #: winerror.mc:3438
6537 msgid "Invalid environment.\n"
6538 msgstr ""
6540 #: winerror.mc:3443
6541 msgid "No more bindings.\n"
6542 msgstr ""
6544 #: winerror.mc:3448
6545 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6546 msgstr ""
6548 #: winerror.mc:3453
6549 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6550 msgstr ""
6552 #: winerror.mc:3458
6553 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6554 msgstr ""
6556 #: winerror.mc:3463
6557 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6558 msgstr ""
6560 #: winerror.mc:3468
6561 msgid "Server has open handles.\n"
6562 msgstr ""
6564 #: winerror.mc:3473
6565 msgid "Resource data not found.\n"
6566 msgstr ""
6568 #: winerror.mc:3478
6569 msgid "Resource type not found.\n"
6570 msgstr ""
6572 #: winerror.mc:3483
6573 msgid "Resource name not found.\n"
6574 msgstr ""
6576 #: winerror.mc:3488
6577 msgid "Resource language not found.\n"
6578 msgstr ""
6580 #: winerror.mc:3493
6581 msgid "Not enough quota.\n"
6582 msgstr ""
6584 #: winerror.mc:3498
6585 msgid "No interfaces.\n"
6586 msgstr ""
6588 #: winerror.mc:3503
6589 msgid "RPC call canceled.\n"
6590 msgstr ""
6592 #: winerror.mc:3508
6593 msgid "Binding incomplete.\n"
6594 msgstr ""
6596 #: winerror.mc:3513
6597 msgid "RPC comm failure.\n"
6598 msgstr ""
6600 #: winerror.mc:3518
6601 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6602 msgstr ""
6604 #: winerror.mc:3523
6605 msgid "No principal name registered.\n"
6606 msgstr ""
6608 #: winerror.mc:3528
6609 msgid "Not an RPC error.\n"
6610 msgstr ""
6612 #: winerror.mc:3533
6613 msgid "UUID is local only.\n"
6614 msgstr ""
6616 #: winerror.mc:3538
6617 msgid "Security package error.\n"
6618 msgstr ""
6620 #: winerror.mc:3543
6621 msgid "Thread not canceled.\n"
6622 msgstr ""
6624 #: winerror.mc:3548
6625 msgid "Invalid handle operation.\n"
6626 msgstr ""
6628 #: winerror.mc:3553
6629 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6630 msgstr ""
6632 #: winerror.mc:3558
6633 msgid "Wrong stub version.\n"
6634 msgstr ""
6636 #: winerror.mc:3563
6637 msgid "Invalid pipe object.\n"
6638 msgstr ""
6640 #: winerror.mc:3568
6641 msgid "Wrong pipe order.\n"
6642 msgstr ""
6644 #: winerror.mc:3573
6645 msgid "Wrong pipe version.\n"
6646 msgstr ""
6648 #: winerror.mc:3578
6649 msgid "Group member not found.\n"
6650 msgstr ""
6652 #: winerror.mc:3583
6653 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6654 msgstr ""
6656 #: winerror.mc:3588
6657 msgid "Invalid object.\n"
6658 msgstr ""
6660 #: winerror.mc:3593
6661 msgid "Invalid time.\n"
6662 msgstr ""
6664 #: winerror.mc:3598
6665 msgid "Invalid form name.\n"
6666 msgstr ""
6668 #: winerror.mc:3603
6669 msgid "Invalid form size.\n"
6670 msgstr ""
6672 #: winerror.mc:3608
6673 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6674 msgstr ""
6676 #: winerror.mc:3613
6677 #, fuzzy
6678 msgid "Printer deleted.\n"
6679 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6681 #: winerror.mc:3618
6682 msgid "Invalid printer state.\n"
6683 msgstr ""
6685 #: winerror.mc:3623
6686 msgid "User must change password.\n"
6687 msgstr ""
6689 #: winerror.mc:3628
6690 msgid "Domain controller not found.\n"
6691 msgstr ""
6693 #: winerror.mc:3633
6694 msgid "Account locked out.\n"
6695 msgstr ""
6697 #: winerror.mc:3638
6698 msgid "Invalid pixel format.\n"
6699 msgstr ""
6701 #: winerror.mc:3643
6702 msgid "Invalid driver.\n"
6703 msgstr ""
6705 #: winerror.mc:3648
6706 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6707 msgstr ""
6709 #: winerror.mc:3653
6710 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6711 msgstr ""
6713 #: winerror.mc:3658
6714 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6715 msgstr ""
6717 #: winerror.mc:3663
6718 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6719 msgstr ""
6721 #: winerror.mc:3668
6722 msgid "RPC pipe closed.\n"
6723 msgstr ""
6725 #: winerror.mc:3673
6726 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6727 msgstr ""
6729 #: winerror.mc:3678
6730 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6731 msgstr ""
6733 #: winerror.mc:3683
6734 #, fuzzy
6735 msgid "No site name available.\n"
6736 msgstr "اطلاعات.\n"
6738 #: winerror.mc:3688
6739 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6740 msgstr ""
6742 #: winerror.mc:3693
6743 #, fuzzy
6744 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6745 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6747 #: winerror.mc:3698
6748 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6749 msgstr ""
6751 #: winerror.mc:3703
6752 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6753 msgstr ""
6755 #: winerror.mc:3708
6756 #, fuzzy
6757 msgid "The interface could not be exported.\n"
6758 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6760 #: winerror.mc:3713
6761 #, fuzzy
6762 msgid "The profile could not be added.\n"
6763 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6765 #: winerror.mc:3718
6766 #, fuzzy
6767 msgid "The profile element could not be added.\n"
6768 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6770 #: winerror.mc:3723
6771 #, fuzzy
6772 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6773 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6775 #: winerror.mc:3728
6776 #, fuzzy
6777 msgid "The group element could not be added.\n"
6778 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6780 #: winerror.mc:3733
6781 #, fuzzy
6782 msgid "The group element could not be removed.\n"
6783 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6785 #: winerror.mc:3738
6786 #, fuzzy
6787 msgid "The username could not be found.\n"
6788 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6790 #: winerror.mc:3743
6791 msgid "This network connection does not exist.\n"
6792 msgstr ""
6794 #: winerror.mc:3748
6795 #, fuzzy
6796 msgid "Connection reset by peer.\n"
6797 msgstr "اطلاعات.\n"
6799 #: winerror.mc:3760
6800 msgid "No Signature found in file.\n"
6801 msgstr ""
6803 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6804 msgid "Local Port"
6805 msgstr ""
6807 #: localspl.rc:32
6808 msgid "Local Monitor"
6809 msgstr ""
6811 #: localui.rc:39
6812 msgid "Add a Local Port"
6813 msgstr ""
6815 #: localui.rc:42
6816 msgid "&Enter the port name to add:"
6817 msgstr ""
6819 #: localui.rc:51
6820 msgid "Configure LPT Port"
6821 msgstr ""
6823 #: localui.rc:54
6824 msgid "Timeout (seconds)"
6825 msgstr ""
6827 #: localui.rc:55
6828 msgid "&Transmission Retry:"
6829 msgstr ""
6831 #: localui.rc:32
6832 msgid "'%s' is not a valid port name"
6833 msgstr ""
6835 #: localui.rc:33
6836 msgid "Port %s already exists"
6837 msgstr ""
6839 #: localui.rc:34
6840 msgid "This port has no options to configure"
6841 msgstr ""
6843 #: mapi32.rc:31
6844 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6845 msgstr ""
6847 #: mapi32.rc:32
6848 msgid "Send Mail"
6849 msgstr ""
6851 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6852 msgid "Begin request has already been made.\n"
6853 msgstr ""
6855 #: mferror.mc:599
6856 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6857 msgstr ""
6859 #: mferror.mc:732
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Clock was stopped\n"
6862 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6864 #: mferror.mc:32
6865 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6866 msgstr ""
6868 #: mferror.mc:39
6869 msgid "Buffer is too small.\n"
6870 msgstr ""
6872 #: mferror.mc:46
6873 msgid "Invalid request.\n"
6874 msgstr ""
6876 #: mferror.mc:53
6877 msgid "Invalid stream number.\n"
6878 msgstr ""
6880 #: mferror.mc:60
6881 msgid "Invalid media type.\n"
6882 msgstr ""
6884 #: mferror.mc:67
6885 msgid "No more input is accepted.\n"
6886 msgstr ""
6888 #: mferror.mc:74
6889 msgid "Object is not initialized.\n"
6890 msgstr ""
6892 #: mferror.mc:81
6893 msgid "Representation is not supported.\n"
6894 msgstr ""
6896 #: mferror.mc:88
6897 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6898 msgstr ""
6900 #: mferror.mc:95
6901 msgid "Unsupported service.\n"
6902 msgstr ""
6904 #: mferror.mc:102
6905 msgid "Unexpected error.\n"
6906 msgstr ""
6908 #: mferror.mc:116
6909 msgid "Invalid type.\n"
6910 msgstr ""
6912 #: mferror.mc:123
6913 msgid "Invalid file format.\n"
6914 msgstr ""
6916 #: mferror.mc:137
6917 msgid "Invalid timestamp.\n"
6918 msgstr ""
6920 #: mferror.mc:144
6921 msgid "Unsupported scheme.\n"
6922 msgstr ""
6924 #: mferror.mc:151
6925 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6926 msgstr ""
6928 #: mferror.mc:158
6929 msgid "Unsupported time format.\n"
6930 msgstr ""
6932 #: mferror.mc:165
6933 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6934 msgstr ""
6936 #: mferror.mc:172
6937 msgid "No duration set for the sample.\n"
6938 msgstr ""
6940 #: mferror.mc:179
6941 msgid "Invalid stream data.\n"
6942 msgstr ""
6944 #: mferror.mc:186
6945 msgid "Realtime support is not available.\n"
6946 msgstr ""
6948 #: mferror.mc:193
6949 msgid "Unsupported rate.\n"
6950 msgstr ""
6952 #: mferror.mc:200
6953 msgid "Unsupported thinning.\n"
6954 msgstr ""
6956 #: mferror.mc:207
6957 msgid "Reversing is not supported.\n"
6958 msgstr ""
6960 #: mferror.mc:214
6961 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6962 msgstr ""
6964 #: mferror.mc:221
6965 msgid "Rate change was preempted.\n"
6966 msgstr ""
6968 #: mferror.mc:228
6969 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6970 msgstr ""
6972 #: mferror.mc:235
6973 #, fuzzy
6974 msgid "Value is not available.\n"
6975 msgstr "اطلاعات.\n"
6977 #: mferror.mc:242
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Clock is not available.\n"
6980 msgstr "اطلاعات.\n"
6982 #: mferror.mc:263
6983 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6984 msgstr ""
6986 #: mferror.mc:270
6987 msgid "The timer was orphaned.\n"
6988 msgstr ""
6990 #: mferror.mc:277
6991 msgid "State transition is pending.\n"
6992 msgstr ""
6994 #: mferror.mc:284
6995 msgid "Unsupported state transition.\n"
6996 msgstr ""
6998 #: mferror.mc:291
6999 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7000 msgstr ""
7002 #: mferror.mc:298
7003 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7004 msgstr ""
7006 #: mferror.mc:305
7007 msgid "Sample is not writable.\n"
7008 msgstr ""
7010 #: mferror.mc:312
7011 msgid "Key is invalid.\n"
7012 msgstr ""
7014 #: mferror.mc:319
7015 msgid "Bad startup version.\n"
7016 msgstr ""
7018 #: mferror.mc:326
7019 #, fuzzy
7020 msgid "Unsupported caption.\n"
7021 msgstr "اطلاعات"
7023 #: mferror.mc:333
7024 msgid "Invalid position.\n"
7025 msgstr ""
7027 #: mferror.mc:340
7028 #, fuzzy
7029 msgid "Attribute is not found.\n"
7030 msgstr "ذخیره &به نام..."
7032 #: mferror.mc:347
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Property type is not allowed.\n"
7035 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7037 #: mferror.mc:354
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Property type is not supported.\n"
7040 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7042 #: mferror.mc:361
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Property is empty.\n"
7045 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7047 #: mferror.mc:368
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Property is not empty.\n"
7050 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7052 #: mferror.mc:375
7053 #, fuzzy
7054 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7055 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7057 #: mferror.mc:382
7058 msgid "Vector property is required.\n"
7059 msgstr ""
7061 #: mferror.mc:389
7062 #, fuzzy
7063 msgid "Operation was cancelled.\n"
7064 msgstr "&پرونده.\n"
7066 #: mferror.mc:396
7067 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7068 msgstr ""
7070 #: mferror.mc:403
7071 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7072 msgstr ""
7074 #: mferror.mc:410
7075 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7076 msgstr ""
7078 #: mferror.mc:417
7079 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7080 msgstr ""
7082 #: mferror.mc:424
7083 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7084 msgstr ""
7086 #: mferror.mc:431
7087 msgid "Invalid work queue index.\n"
7088 msgstr ""
7090 #: mferror.mc:438
7091 #, fuzzy
7092 msgid "No events available.\n"
7093 msgstr "اطلاعات.\n"
7095 #: mferror.mc:445
7096 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7097 msgstr ""
7099 #: mferror.mc:452
7100 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7101 msgstr ""
7103 #: mferror.mc:459
7104 msgid "Shutdown() was called.\n"
7105 msgstr ""
7107 #: mferror.mc:466
7108 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7109 msgstr ""
7111 #: mferror.mc:473
7112 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7113 msgstr ""
7115 #: mferror.mc:480
7116 #, fuzzy
7117 msgid "Property wasn't found.\n"
7118 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7120 #: mferror.mc:487
7121 #, fuzzy
7122 msgid "Property is read-only.\n"
7123 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7125 #: mferror.mc:494
7126 #, fuzzy
7127 msgid "Property is not allowed.\n"
7128 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7130 #: mferror.mc:501
7131 msgid "Media source is not started.\n"
7132 msgstr ""
7134 #: mferror.mc:508
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Unsupported media format.\n"
7137 msgstr "اطلاعات"
7139 #: mferror.mc:515
7140 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7141 msgstr ""
7143 #: mferror.mc:522
7144 msgid "No media streams were selected.\n"
7145 msgstr ""
7147 #: mferror.mc:529
7148 #, fuzzy
7149 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7150 msgstr "اطلاعات"
7152 #: mferror.mc:536
7153 msgid "Stream sink was removed.\n"
7154 msgstr ""
7156 #: mferror.mc:543
7157 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7158 msgstr ""
7160 #: mferror.mc:550
7161 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7162 msgstr ""
7164 #: mferror.mc:557
7165 msgid "Stream sink already exists.\n"
7166 msgstr ""
7168 #: mferror.mc:564
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7171 msgstr "&پرونده.\n"
7173 #: mferror.mc:571
7174 #, fuzzy
7175 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7176 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7178 #: mferror.mc:578
7179 msgid "Sink was already stopped.\n"
7180 msgstr ""
7182 #: mferror.mc:585
7183 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7184 msgstr ""
7186 #: mferror.mc:592
7187 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7188 msgstr ""
7190 #: mferror.mc:606
7191 msgid "Metadata was too long.\n"
7192 msgstr ""
7194 #: mferror.mc:613
7195 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7196 msgstr ""
7198 #: mferror.mc:620
7199 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7200 msgstr ""
7202 #: mferror.mc:627
7203 msgid "Optional node is invalid.\n"
7204 msgstr ""
7206 #: mferror.mc:634
7207 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7208 msgstr ""
7210 #: mferror.mc:641
7211 #, fuzzy
7212 msgid "Codec was not found.\n"
7213 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7215 #: mferror.mc:648
7216 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7217 msgstr ""
7219 #: mferror.mc:655
7220 msgid "Topology request is not supported.\n"
7221 msgstr ""
7223 #: mferror.mc:662
7224 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7225 msgstr ""
7227 #: mferror.mc:669
7228 msgid "Found loops in topology.\n"
7229 msgstr ""
7231 #: mferror.mc:676
7232 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7233 msgstr ""
7235 #: mferror.mc:683
7236 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7237 msgstr ""
7239 #: mferror.mc:690
7240 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7241 msgstr ""
7243 #: mferror.mc:697
7244 msgid "Source is missing.\n"
7245 msgstr ""
7247 #: mferror.mc:704
7248 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7249 msgstr ""
7251 #: mferror.mc:711
7252 msgid "Clock has no time source set.\n"
7253 msgstr ""
7255 #: mferror.mc:718
7256 msgid "Clock state was already set.\n"
7257 msgstr ""
7259 #: mferror.mc:725
7260 #, fuzzy
7261 msgid "Clock is not simple\n"
7262 msgstr "اطلاعات.\n"
7264 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7265 msgid "Enter Network Password"
7266 msgstr ""
7268 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7269 msgid "Please enter your username and password:"
7270 msgstr ""
7272 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7273 msgid "Proxy"
7274 msgstr ""
7276 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7277 msgid "User"
7278 msgstr ""
7280 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7281 msgid "Password"
7282 msgstr ""
7284 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7285 msgid "&Save this password (insecure)"
7286 msgstr ""
7288 #: mpr.rc:30
7289 msgid "Entire Network"
7290 msgstr ""
7292 #: msacm32.rc:30
7293 #, fuzzy
7294 msgid "Sound Selection"
7295 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7297 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7298 #, fuzzy
7299 msgid "&Save As..."
7300 msgstr "ذخیره &به نام..."
7302 #: msacm32.rc:42
7303 msgid "&Format:"
7304 msgstr ""
7306 #: msacm32.rc:47
7307 msgid "&Attributes:"
7308 msgstr ""
7310 #: mshtml.rc:39
7311 msgid "Hyperlink"
7312 msgstr ""
7314 #: mshtml.rc:42
7315 #, fuzzy
7316 msgid "Hyperlink Information"
7317 msgstr "اطلاعات"
7319 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7320 msgid "&Type:"
7321 msgstr ""
7323 #: mshtml.rc:45
7324 msgid "&URL:"
7325 msgstr ""
7327 #: mshtml.rc:34
7328 msgid "HTML Document"
7329 msgstr ""
7331 #: mshtml.rc:29
7332 msgid "Downloading from %s..."
7333 msgstr ""
7335 #: mshtml.rc:28
7336 msgid "Done"
7337 msgstr ""
7339 #: msi.rc:31
7340 msgid ""
7341 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7342 "file path and try again."
7343 msgstr ""
7345 #: msi.rc:32
7346 msgid "path %s not found"
7347 msgstr ""
7349 #: msi.rc:33
7350 msgid "insert disk %s"
7351 msgstr ""
7353 #: msi.rc:34
7354 msgid ""
7355 "Windows Installer %s\n"
7356 "\n"
7357 "Usage:\n"
7358 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7359 "\n"
7360 "Install a product:\n"
7361 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7362 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7363 "\t/a package [property]\n"
7364 "Repair an installation:\n"
7365 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7366 "Uninstall a product:\n"
7367 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7368 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7369 "Advertise a product:\n"
7370 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7371 "Apply a patch:\n"
7372 "\t/p patch_package [property]\n"
7373 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7374 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7375 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7376 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7377 "Register the MSI Service:\n"
7378 "\t/y\n"
7379 "Unregister the MSI Service:\n"
7380 "\t/z\n"
7381 "Display this help:\n"
7382 "\t/help\n"
7383 "\t/?\n"
7384 msgstr ""
7386 #: msi.rc:61
7387 msgid "enter which folder contains %s"
7388 msgstr ""
7390 #: msi.rc:62
7391 msgid "install source for feature missing"
7392 msgstr ""
7394 #: msi.rc:63
7395 msgid "network drive for feature missing"
7396 msgstr ""
7398 #: msi.rc:64
7399 msgid "feature from:"
7400 msgstr ""
7402 #: msi.rc:65
7403 msgid "choose which folder contains %s"
7404 msgstr ""
7406 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7407 msgid "New Folder"
7408 msgstr ""
7410 #: msi.rc:91
7411 msgid "Allocating registry space"
7412 msgstr ""
7414 #: msi.rc:92
7415 msgid "Searching for installed applications"
7416 msgstr ""
7418 #: msi.rc:93
7419 msgid "Binding executables"
7420 msgstr ""
7422 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7423 #, fuzzy
7424 msgid "Searching for qualifying products"
7425 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7427 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7428 msgid "Computing space requirements"
7429 msgstr ""
7431 #: msi.rc:97
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Creating folders"
7434 msgstr "&پرونده.\n"
7436 #: msi.rc:98
7437 msgid "Creating shortcuts"
7438 msgstr ""
7440 #: msi.rc:99
7441 msgid "Deleting services"
7442 msgstr ""
7444 #: msi.rc:100
7445 msgid "Creating duplicate files"
7446 msgstr ""
7448 #: msi.rc:102
7449 #, fuzzy
7450 msgid "Searching for related applications"
7451 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7453 #: msi.rc:103
7454 msgid "Copying network install files"
7455 msgstr ""
7457 #: msi.rc:104
7458 msgid "Copying new files"
7459 msgstr ""
7461 #: msi.rc:105
7462 msgid "Installing ODBC components"
7463 msgstr ""
7465 #: msi.rc:106
7466 msgid "Installing new services"
7467 msgstr ""
7469 #: msi.rc:107
7470 msgid "Installing system catalog"
7471 msgstr ""
7473 #: msi.rc:108
7474 msgid "Validating install"
7475 msgstr ""
7477 #: msi.rc:109
7478 msgid "Evaluating launch conditions"
7479 msgstr ""
7481 #: msi.rc:110
7482 msgid "Migrating feature states from related applications"
7483 msgstr ""
7485 #: msi.rc:111
7486 #, fuzzy
7487 msgid "Moving files"
7488 msgstr "&پرونده"
7490 #: msi.rc:112
7491 #, fuzzy
7492 msgid "Publishing assembly information"
7493 msgstr "اطلاعات"
7495 #: msi.rc:113
7496 msgid "Unpublishing assembly information"
7497 msgstr ""
7499 #: msi.rc:114
7500 #, fuzzy
7501 msgid "Patching files"
7502 msgstr "&پرونده"
7504 #: msi.rc:115
7505 msgid "Updating component registration"
7506 msgstr ""
7508 #: msi.rc:116
7509 msgid "Publishing Qualified Components"
7510 msgstr ""
7512 #: msi.rc:117
7513 msgid "Publishing Product Features"
7514 msgstr ""
7516 #: msi.rc:118
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Publishing product information"
7519 msgstr "اطلاعات"
7521 #: msi.rc:119
7522 msgid "Registering Class servers"
7523 msgstr ""
7525 #: msi.rc:120
7526 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7527 msgstr ""
7529 #: msi.rc:121
7530 msgid "Registering extension servers"
7531 msgstr ""
7533 #: msi.rc:122
7534 msgid "Registering fonts"
7535 msgstr ""
7537 #: msi.rc:123
7538 msgid "Registering MIME info"
7539 msgstr ""
7541 #: msi.rc:124
7542 #, fuzzy
7543 msgid "Registering product"
7544 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7546 #: msi.rc:125
7547 msgid "Registering program identifiers"
7548 msgstr ""
7550 #: msi.rc:126
7551 msgid "Registering type libraries"
7552 msgstr ""
7554 #: msi.rc:127
7555 msgid "Registering user"
7556 msgstr ""
7558 #: msi.rc:128
7559 msgid "Removing duplicated files"
7560 msgstr ""
7562 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7563 msgid "Updating environment strings"
7564 msgstr ""
7566 #: msi.rc:130
7567 msgid "Removing applications"
7568 msgstr ""
7570 #: msi.rc:131
7571 #, fuzzy
7572 msgid "Removing files"
7573 msgstr "&پرونده"
7575 #: msi.rc:132
7576 msgid "Removing folders"
7577 msgstr ""
7579 #: msi.rc:133
7580 msgid "Removing INI files entries"
7581 msgstr ""
7583 #: msi.rc:134
7584 msgid "Removing ODBC components"
7585 msgstr ""
7587 #: msi.rc:135
7588 #, fuzzy
7589 msgid "Removing system registry values"
7590 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7592 #: msi.rc:136
7593 msgid "Removing shortcuts"
7594 msgstr ""
7596 #: msi.rc:138
7597 msgid "Registering modules"
7598 msgstr ""
7600 #: msi.rc:139
7601 msgid "Unregistering modules"
7602 msgstr ""
7604 #: msi.rc:140
7605 msgid "Initializing ODBC directories"
7606 msgstr ""
7608 #: msi.rc:141
7609 msgid "Starting services"
7610 msgstr ""
7612 #: msi.rc:142
7613 msgid "Stopping services"
7614 msgstr ""
7616 #: msi.rc:143
7617 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7618 msgstr ""
7620 #: msi.rc:144
7621 msgid "Unpublishing Product Features"
7622 msgstr ""
7624 #: msi.rc:145
7625 #, fuzzy
7626 msgid "Unpublishing product information"
7627 msgstr "اطلاعات"
7629 #: msi.rc:146
7630 msgid "Unregister Class servers"
7631 msgstr ""
7633 #: msi.rc:147
7634 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7635 msgstr ""
7637 #: msi.rc:148
7638 msgid "Unregistering extension servers"
7639 msgstr ""
7641 #: msi.rc:149
7642 msgid "Unregistering fonts"
7643 msgstr ""
7645 #: msi.rc:150
7646 msgid "Unregistering MIME info"
7647 msgstr ""
7649 #: msi.rc:151
7650 msgid "Unregistering program identifiers"
7651 msgstr ""
7653 #: msi.rc:152
7654 msgid "Unregistering type libraries"
7655 msgstr ""
7657 #: msi.rc:154
7658 msgid "Writing INI files values"
7659 msgstr ""
7661 #: msi.rc:155
7662 msgid "Writing system registry values"
7663 msgstr ""
7665 #: msi.rc:161
7666 msgid "Free space: [1]"
7667 msgstr ""
7669 #: msi.rc:162
7670 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7671 msgstr ""
7673 #: msi.rc:163
7674 #, fuzzy
7675 msgid "File: [1]"
7676 msgstr "&پرونده"
7678 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7679 msgid "Folder: [1]"
7680 msgstr ""
7682 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7683 msgid "Shortcut: [1]"
7684 msgstr ""
7686 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7687 msgid "Service: [1]"
7688 msgstr ""
7690 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7691 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7692 msgstr ""
7694 #: msi.rc:168
7695 msgid "Found application: [1]"
7696 msgstr ""
7698 #: msi.rc:169
7699 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7700 msgstr ""
7702 #: msi.rc:171
7703 msgid "Service: [2]"
7704 msgstr ""
7706 #: msi.rc:172
7707 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7708 msgstr ""
7710 #: msi.rc:173
7711 msgid "Application: [1]"
7712 msgstr ""
7714 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7715 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7716 msgstr ""
7718 #: msi.rc:177
7719 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7720 msgstr ""
7722 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7723 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7724 msgstr ""
7726 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7727 msgid "Feature: [1]"
7728 msgstr ""
7730 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7731 msgid "Class Id: [1]"
7732 msgstr ""
7734 #: msi.rc:181
7735 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7736 msgstr ""
7738 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7739 msgid "Extension: [1]"
7740 msgstr ""
7742 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7743 #, fuzzy
7744 msgid "Font: [1]"
7745 msgstr "&قلم‌ها..."
7747 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7748 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7749 msgstr ""
7751 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7752 msgid "ProgId: [1]"
7753 msgstr ""
7755 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7756 msgid "LibID: [1]"
7757 msgstr ""
7759 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7760 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7761 msgstr ""
7763 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7764 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7765 msgstr ""
7767 #: msi.rc:189
7768 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7769 msgstr ""
7771 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7772 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7773 msgstr ""
7775 #: msi.rc:193
7776 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7777 msgstr ""
7779 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7780 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7781 msgstr ""
7783 #: msi.rc:202
7784 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7785 msgstr ""
7787 #: msi.rc:210
7788 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7789 msgstr ""
7791 #: msi.rc:72
7792 msgid "{{Fatal error: }}"
7793 msgstr ""
7795 #: msi.rc:73
7796 msgid "{{Error [1]. }}"
7797 msgstr ""
7799 #: msi.rc:74
7800 msgid "Warning [1]."
7801 msgstr ""
7803 #: msi.rc:75
7804 msgid "Info [1]."
7805 msgstr ""
7807 #: msi.rc:76
7808 msgid ""
7809 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7810 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7811 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7812 msgstr ""
7814 #: msi.rc:77
7815 msgid "{{Disk full: }}"
7816 msgstr ""
7818 #: msi.rc:78
7819 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7820 msgstr ""
7822 #: msi.rc:79
7823 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7824 msgstr ""
7826 #: msi.rc:82
7827 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7828 msgstr ""
7830 #: msi.rc:80
7831 msgid "Action start [Time]: [1]."
7832 msgstr ""
7834 #: msi.rc:81
7835 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7836 msgstr ""
7838 #: msi.rc:84
7839 msgid "Please insert the disk: [2]"
7840 msgstr ""
7842 #: msi.rc:85
7843 msgid ""
7844 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7845 "that you can access it."
7846 msgstr ""
7848 #: msrle32.rc:31
7849 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7850 msgstr ""
7852 #: msrle32.rc:32
7853 msgid ""
7854 "Wine MS-RLE video codec\n"
7855 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7856 msgstr ""
7858 #: msvfw32.rc:33
7859 msgid "Video Compression"
7860 msgstr ""
7862 #: msvfw32.rc:39
7863 msgid "&Compressor:"
7864 msgstr ""
7866 #: msvfw32.rc:42
7867 msgid "Con&figure..."
7868 msgstr ""
7870 #: msvfw32.rc:43
7871 #, fuzzy
7872 msgid "&About"
7873 msgstr "&درباره نت‌پد"
7875 #: msvfw32.rc:47
7876 msgid "Compression &Quality:"
7877 msgstr ""
7879 #: msvfw32.rc:49
7880 msgid "&Key Frame Every"
7881 msgstr ""
7883 #: msvfw32.rc:53
7884 msgid "&Data Rate"
7885 msgstr ""
7887 #: msvfw32.rc:55
7888 msgid "kB/s"
7889 msgstr ""
7891 #: msvfw32.rc:28
7892 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7893 msgstr ""
7895 #: msvidc32.rc:29
7896 msgid "Wine Video 1 video codec"
7897 msgstr ""
7899 #: oleacc.rc:31
7900 msgid "unknown object"
7901 msgstr ""
7903 #: oleacc.rc:32
7904 msgid "title bar"
7905 msgstr ""
7907 #: oleacc.rc:33
7908 msgid "menu bar"
7909 msgstr ""
7911 #: oleacc.rc:34
7912 msgid "scroll bar"
7913 msgstr ""
7915 #: oleacc.rc:35
7916 msgid "grip"
7917 msgstr ""
7919 #: oleacc.rc:36
7920 msgid "sound"
7921 msgstr ""
7923 #: oleacc.rc:37
7924 msgid "cursor"
7925 msgstr ""
7927 #: oleacc.rc:38
7928 msgid "caret"
7929 msgstr ""
7931 #: oleacc.rc:39
7932 msgid "alert"
7933 msgstr ""
7935 #: oleacc.rc:40
7936 msgid "window"
7937 msgstr ""
7939 #: oleacc.rc:41
7940 msgid "client"
7941 msgstr ""
7943 #: oleacc.rc:42
7944 msgid "popup menu"
7945 msgstr ""
7947 #: oleacc.rc:43
7948 msgid "menu item"
7949 msgstr ""
7951 #: oleacc.rc:44
7952 msgid "tool tip"
7953 msgstr ""
7955 #: oleacc.rc:45
7956 msgid "application"
7957 msgstr ""
7959 #: oleacc.rc:46
7960 msgid "document"
7961 msgstr ""
7963 #: oleacc.rc:47
7964 msgid "pane"
7965 msgstr ""
7967 #: oleacc.rc:48
7968 msgid "chart"
7969 msgstr ""
7971 #: oleacc.rc:49
7972 msgid "dialog"
7973 msgstr ""
7975 #: oleacc.rc:50
7976 msgid "border"
7977 msgstr ""
7979 #: oleacc.rc:51
7980 msgid "grouping"
7981 msgstr ""
7983 #: oleacc.rc:52
7984 msgid "separator"
7985 msgstr ""
7987 #: oleacc.rc:53
7988 msgid "tool bar"
7989 msgstr ""
7991 #: oleacc.rc:54
7992 msgid "status bar"
7993 msgstr ""
7995 #: oleacc.rc:55
7996 msgid "table"
7997 msgstr ""
7999 #: oleacc.rc:56
8000 msgid "column header"
8001 msgstr ""
8003 #: oleacc.rc:57
8004 msgid "row header"
8005 msgstr ""
8007 #: oleacc.rc:58
8008 msgid "column"
8009 msgstr ""
8011 #: oleacc.rc:59
8012 msgid "row"
8013 msgstr ""
8015 #: oleacc.rc:60
8016 msgid "cell"
8017 msgstr ""
8019 #: oleacc.rc:61
8020 msgid "link"
8021 msgstr ""
8023 #: oleacc.rc:62
8024 msgid "help balloon"
8025 msgstr ""
8027 #: oleacc.rc:63
8028 msgid "character"
8029 msgstr ""
8031 #: oleacc.rc:64
8032 msgid "list"
8033 msgstr ""
8035 #: oleacc.rc:65
8036 msgid "list item"
8037 msgstr ""
8039 #: oleacc.rc:66
8040 msgid "outline"
8041 msgstr ""
8043 #: oleacc.rc:67
8044 msgid "outline item"
8045 msgstr ""
8047 #: oleacc.rc:68
8048 msgid "page tab"
8049 msgstr ""
8051 #: oleacc.rc:69
8052 msgid "property page"
8053 msgstr ""
8055 #: oleacc.rc:70
8056 msgid "indicator"
8057 msgstr ""
8059 #: oleacc.rc:71
8060 msgid "graphic"
8061 msgstr ""
8063 #: oleacc.rc:72
8064 msgid "static text"
8065 msgstr ""
8067 #: oleacc.rc:73
8068 msgid "text"
8069 msgstr ""
8071 #: oleacc.rc:74
8072 msgid "push button"
8073 msgstr ""
8075 #: oleacc.rc:75
8076 msgid "check button"
8077 msgstr ""
8079 #: oleacc.rc:76
8080 msgid "radio button"
8081 msgstr ""
8083 #: oleacc.rc:77
8084 msgid "combo box"
8085 msgstr ""
8087 #: oleacc.rc:78
8088 msgid "drop down"
8089 msgstr ""
8091 #: oleacc.rc:79
8092 msgid "progress bar"
8093 msgstr ""
8095 #: oleacc.rc:80
8096 msgid "dial"
8097 msgstr ""
8099 #: oleacc.rc:81
8100 msgid "hot key field"
8101 msgstr ""
8103 #: oleacc.rc:82
8104 msgid "slider"
8105 msgstr ""
8107 #: oleacc.rc:83
8108 msgid "spin box"
8109 msgstr ""
8111 #: oleacc.rc:84
8112 msgid "diagram"
8113 msgstr ""
8115 #: oleacc.rc:85
8116 #, fuzzy
8117 msgid "animation"
8118 msgstr "اطلاعات"
8120 #: oleacc.rc:86
8121 msgid "equation"
8122 msgstr ""
8124 #: oleacc.rc:87
8125 msgid "drop down button"
8126 msgstr ""
8128 #: oleacc.rc:88
8129 msgid "menu button"
8130 msgstr ""
8132 #: oleacc.rc:89
8133 msgid "grid drop down button"
8134 msgstr ""
8136 #: oleacc.rc:90
8137 msgid "white space"
8138 msgstr ""
8140 #: oleacc.rc:91
8141 msgid "page tab list"
8142 msgstr ""
8144 #: oleacc.rc:92
8145 msgid "clock"
8146 msgstr ""
8148 #: oleacc.rc:93
8149 msgid "split button"
8150 msgstr ""
8152 #: oleacc.rc:94
8153 msgid "IP address"
8154 msgstr ""
8156 #: oleacc.rc:95
8157 msgid "outline button"
8158 msgstr ""
8160 #: oleacc.rc:97
8161 msgctxt "object state"
8162 msgid "normal"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:98
8166 #, fuzzy
8167 msgctxt "object state"
8168 msgid "unavailable"
8169 msgstr "اطلاعات"
8171 #: oleacc.rc:99
8172 #, fuzzy
8173 msgctxt "object state"
8174 msgid "selected"
8175 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8177 #: oleacc.rc:100
8178 msgctxt "object state"
8179 msgid "focused"
8180 msgstr ""
8182 #: oleacc.rc:101
8183 msgctxt "object state"
8184 msgid "pressed"
8185 msgstr ""
8187 #: oleacc.rc:102
8188 msgctxt "object state"
8189 msgid "checked"
8190 msgstr ""
8192 #: oleacc.rc:103
8193 msgctxt "object state"
8194 msgid "mixed"
8195 msgstr ""
8197 #: oleacc.rc:104
8198 msgctxt "object state"
8199 msgid "read only"
8200 msgstr ""
8202 #: oleacc.rc:105
8203 msgctxt "object state"
8204 msgid "hot tracked"
8205 msgstr ""
8207 #: oleacc.rc:106
8208 #, fuzzy
8209 msgctxt "object state"
8210 msgid "default"
8211 msgstr "صفحه &p"
8213 #: oleacc.rc:107
8214 msgctxt "object state"
8215 msgid "expanded"
8216 msgstr ""
8218 #: oleacc.rc:108
8219 msgctxt "object state"
8220 msgid "collapsed"
8221 msgstr ""
8223 #: oleacc.rc:109
8224 msgctxt "object state"
8225 msgid "busy"
8226 msgstr ""
8228 #: oleacc.rc:110
8229 msgctxt "object state"
8230 msgid "floating"
8231 msgstr ""
8233 #: oleacc.rc:111
8234 msgctxt "object state"
8235 msgid "marqueed"
8236 msgstr ""
8238 #: oleacc.rc:112
8239 #, fuzzy
8240 msgctxt "object state"
8241 msgid "animated"
8242 msgstr "اطلاعات"
8244 #: oleacc.rc:113
8245 msgctxt "object state"
8246 msgid "invisible"
8247 msgstr ""
8249 #: oleacc.rc:114
8250 msgctxt "object state"
8251 msgid "offscreen"
8252 msgstr ""
8254 #: oleacc.rc:115
8255 #, fuzzy
8256 msgctxt "object state"
8257 msgid "sizeable"
8258 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8260 #: oleacc.rc:116
8261 msgctxt "object state"
8262 msgid "moveable"
8263 msgstr ""
8265 #: oleacc.rc:117
8266 msgctxt "object state"
8267 msgid "self voicing"
8268 msgstr ""
8270 #: oleacc.rc:118
8271 msgctxt "object state"
8272 msgid "focusable"
8273 msgstr ""
8275 #: oleacc.rc:119
8276 #, fuzzy
8277 msgctxt "object state"
8278 msgid "selectable"
8279 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8281 #: oleacc.rc:120
8282 msgctxt "object state"
8283 msgid "linked"
8284 msgstr ""
8286 #: oleacc.rc:121
8287 msgctxt "object state"
8288 msgid "traversed"
8289 msgstr ""
8291 #: oleacc.rc:122
8292 #, fuzzy
8293 msgctxt "object state"
8294 msgid "multi selectable"
8295 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8297 #: oleacc.rc:123
8298 #, fuzzy
8299 msgctxt "object state"
8300 msgid "extended selectable"
8301 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8303 #: oleacc.rc:124
8304 msgctxt "object state"
8305 msgid "alert low"
8306 msgstr ""
8308 #: oleacc.rc:125
8309 msgctxt "object state"
8310 msgid "alert medium"
8311 msgstr ""
8313 #: oleacc.rc:126
8314 msgctxt "object state"
8315 msgid "alert high"
8316 msgstr ""
8318 #: oleacc.rc:127
8319 msgctxt "object state"
8320 msgid "protected"
8321 msgstr ""
8323 #: oleacc.rc:128
8324 msgctxt "object state"
8325 msgid "has popup"
8326 msgstr ""
8328 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8329 msgid "True"
8330 msgstr ""
8332 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8333 msgid "False"
8334 msgstr ""
8336 #: oleaut32.rc:34
8337 msgid "On"
8338 msgstr ""
8340 #: oleaut32.rc:35
8341 msgid "Off"
8342 msgstr ""
8344 #: version.rc:56
8345 msgid "Provider"
8346 msgstr ""
8348 #: version.rc:59
8349 msgid "Select the data you want to connect to:"
8350 msgstr ""
8352 #: version.rc:66
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Connection"
8355 msgstr "اطلاعات"
8357 #: version.rc:69
8358 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8359 msgstr ""
8361 #: version.rc:70
8362 msgid "1. Specify the source of data:"
8363 msgstr ""
8365 #: version.rc:71
8366 msgid "Use &data source name"
8367 msgstr ""
8369 #: version.rc:74
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Use c&onnection string"
8372 msgstr "اطلاعات"
8374 #: version.rc:75
8375 #, fuzzy
8376 msgid "&Connection string:"
8377 msgstr "اطلاعات"
8379 #: version.rc:77
8380 msgid "B&uild..."
8381 msgstr ""
8383 #: version.rc:78
8384 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8385 msgstr ""
8387 #: version.rc:79
8388 #, fuzzy
8389 msgid "User &name:"
8390 msgstr "&پرونده"
8392 #: version.rc:83
8393 msgid "&Blank password"
8394 msgstr ""
8396 #: version.rc:84
8397 msgid "Allow &saving password"
8398 msgstr ""
8400 #: version.rc:85
8401 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8402 msgstr ""
8404 #: version.rc:87
8405 #, fuzzy
8406 msgid "&Test Connection"
8407 msgstr "اطلاعات"
8409 #: version.rc:92 winemine.rc:65
8410 msgid "Advanced"
8411 msgstr ""
8413 #: version.rc:95
8414 msgid "Network settings"
8415 msgstr ""
8417 #: version.rc:96
8418 msgid "&Impersonation level:"
8419 msgstr ""
8421 #: version.rc:98
8422 msgid "P&rotection level:"
8423 msgstr ""
8425 #: version.rc:101
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Connect:"
8428 msgstr "اطلاعات"
8430 #: version.rc:103
8431 msgid "seconds."
8432 msgstr ""
8434 #: version.rc:104
8435 msgid "A&ccess:"
8436 msgstr ""
8438 #: version.rc:110
8439 msgid "All"
8440 msgstr ""
8442 #: version.rc:114
8443 msgid ""
8444 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
8445 "value, select a property, then choose Edit Value below."
8446 msgstr ""
8448 #: version.rc:115
8449 #, fuzzy
8450 msgid "&Edit Value..."
8451 msgstr "&ویرایش"
8453 #: version.rc:49
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Data Link Error"
8456 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8458 #: version.rc:50
8459 msgid "Please select a provider."
8460 msgstr ""
8462 #: version.rc:51
8463 msgid ""
8464 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
8465 "properly."
8466 msgstr ""
8468 #: version.rc:36
8469 #, fuzzy
8470 msgid "Data Link Properties"
8471 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8473 #: version.rc:37
8474 msgid "OLE DB Provider(s)"
8475 msgstr ""
8477 #: version.rc:41
8478 msgid "Read"
8479 msgstr ""
8481 #: version.rc:42
8482 msgid "ReadWrite"
8483 msgstr ""
8485 #: version.rc:43
8486 msgid "Share Deny None"
8487 msgstr ""
8489 #: version.rc:44
8490 msgid "Share Deny Read"
8491 msgstr ""
8493 #: version.rc:45
8494 msgid "Share Deny Write"
8495 msgstr ""
8497 #: version.rc:46
8498 msgid "Share Exclusive"
8499 msgstr ""
8501 #: version.rc:47
8502 msgid "Write"
8503 msgstr ""
8505 #: oledlg.rc:55
8506 msgid "Insert Object"
8507 msgstr ""
8509 #: oledlg.rc:61
8510 msgid "Object Type:"
8511 msgstr ""
8513 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8514 msgid "Result"
8515 msgstr ""
8517 #: oledlg.rc:65
8518 msgid "Create New"
8519 msgstr ""
8521 #: oledlg.rc:67
8522 #, fuzzy
8523 msgid "Create Control"
8524 msgstr "&محتویات"
8526 #: oledlg.rc:69
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Create From File"
8529 msgstr "&پرونده"
8531 #: oledlg.rc:72
8532 #, fuzzy
8533 msgid "&Add Control..."
8534 msgstr "&محتویات"
8536 #: oledlg.rc:73
8537 msgid "Display As Icon"
8538 msgstr ""
8540 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8541 msgid "Browse..."
8542 msgstr ""
8544 #: oledlg.rc:76
8545 #, fuzzy
8546 msgid "File:"
8547 msgstr "&پرونده"
8549 #: oledlg.rc:82
8550 msgid "Paste Special"
8551 msgstr ""
8553 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8554 msgid "Source:"
8555 msgstr ""
8557 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8558 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8559 #, fuzzy
8560 msgid "&Paste"
8561 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8563 #: oledlg.rc:88
8564 msgid "Paste &Link"
8565 msgstr ""
8567 #: oledlg.rc:90
8568 msgid "&As:"
8569 msgstr ""
8571 #: oledlg.rc:97
8572 msgid "&Display As Icon"
8573 msgstr ""
8575 #: oledlg.rc:99
8576 msgid "Change &Icon..."
8577 msgstr ""
8579 #: oledlg.rc:28
8580 msgid "Insert a new %s object into your document"
8581 msgstr ""
8583 #: oledlg.rc:29
8584 msgid ""
8585 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8586 "may activate it using the program which created it."
8587 msgstr ""
8589 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8590 msgid "Browse"
8591 msgstr ""
8593 #: oledlg.rc:31
8594 msgid ""
8595 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8596 "control."
8597 msgstr ""
8599 #: oledlg.rc:32
8600 msgid "Add Control"
8601 msgstr ""
8603 #: oledlg.rc:35
8604 #, fuzzy
8605 #| msgid "&Font..."
8606 msgid "&Convert..."
8607 msgstr "&قلم‌ها..."
8609 #: oledlg.rc:36
8610 msgid "%1 %2 &Object"
8611 msgstr ""
8613 #: oledlg.rc:34
8614 msgid "%1 &Object"
8615 msgstr ""
8617 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8618 msgid "&Object"
8619 msgstr ""
8621 #: oledlg.rc:41
8622 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8623 msgstr ""
8625 #: oledlg.rc:42
8626 msgid ""
8627 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8628 "activate it using %s."
8629 msgstr ""
8631 #: oledlg.rc:43
8632 msgid ""
8633 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8634 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8635 msgstr ""
8637 #: oledlg.rc:44
8638 msgid ""
8639 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8640 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8641 "your document."
8642 msgstr ""
8644 #: oledlg.rc:45
8645 msgid ""
8646 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8647 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8648 "in your document."
8649 msgstr ""
8651 #: oledlg.rc:46
8652 msgid ""
8653 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8654 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8655 "be reflected in your document."
8656 msgstr ""
8658 #: oledlg.rc:47
8659 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8660 msgstr ""
8662 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8663 msgid "Unknown Type"
8664 msgstr ""
8666 #: oledlg.rc:49
8667 msgid "Unknown Source"
8668 msgstr ""
8670 #: oledlg.rc:50
8671 msgid "the program which created it"
8672 msgstr ""
8674 #: sane.rc:41
8675 msgid "Scanning"
8676 msgstr ""
8678 #: sane.rc:44
8679 msgid "SCANNING... Please Wait"
8680 msgstr ""
8682 #: sane.rc:31
8683 msgctxt "unit: pixels"
8684 msgid "px"
8685 msgstr ""
8687 #: sane.rc:32
8688 msgctxt "unit: bits"
8689 msgid "b"
8690 msgstr ""
8692 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8693 msgctxt "unit: dots/inch"
8694 msgid "dpi"
8695 msgstr ""
8697 #: sane.rc:35
8698 msgctxt "unit: percent"
8699 msgid "%"
8700 msgstr ""
8702 #: sane.rc:36
8703 msgctxt "unit: microseconds"
8704 msgid "us"
8705 msgstr ""
8707 #: serialui.rc:28
8708 #, fuzzy
8709 msgid "Settings for %s"
8710 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8712 #: serialui.rc:31
8713 msgid "Baud Rate"
8714 msgstr ""
8716 #: serialui.rc:33
8717 msgid "Parity"
8718 msgstr ""
8720 #: serialui.rc:35
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Flow Control"
8723 msgstr "&محتویات"
8725 #: serialui.rc:37
8726 msgid "Data Bits"
8727 msgstr ""
8729 #: serialui.rc:39
8730 msgid "Stop Bits"
8731 msgstr ""
8733 #: setupapi.rc:39
8734 msgid "Copying Files..."
8735 msgstr ""
8737 #: setupapi.rc:45
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Destination:"
8740 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8742 #: setupapi.rc:52
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Files Needed"
8745 msgstr "&پرونده"
8747 #: setupapi.rc:55
8748 msgid ""
8749 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8750 "make sure the correct drive is selected below"
8751 msgstr ""
8753 #: setupapi.rc:57
8754 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8755 msgstr ""
8757 #: setupapi.rc:31
8758 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8759 msgstr ""
8761 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8762 msgid "Unknown"
8763 msgstr ""
8765 #: setupapi.rc:33
8766 msgid "Copy files from:"
8767 msgstr ""
8769 #: setupapi.rc:34
8770 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8771 msgstr ""
8773 #: shdoclc.rc:42
8774 msgid "F&orward"
8775 msgstr ""
8777 #: shdoclc.rc:44
8778 #, fuzzy
8779 msgid "&Save Background As..."
8780 msgstr "ذخیره &به نام..."
8782 #: shdoclc.rc:45
8783 msgid "Set As Back&ground"
8784 msgstr ""
8786 #: shdoclc.rc:46
8787 msgid "&Copy Background"
8788 msgstr ""
8790 #: shdoclc.rc:47
8791 msgid "Set as &Desktop Item"
8792 msgstr ""
8794 #: shdoclc.rc:52
8795 msgid "Create Shor&tcut"
8796 msgstr ""
8798 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8799 msgid "Add to &Favorites..."
8800 msgstr ""
8802 #: shdoclc.rc:56
8803 msgid "&Encoding"
8804 msgstr ""
8806 #: shdoclc.rc:58
8807 msgid "Pr&int"
8808 msgstr ""
8810 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8811 msgid "&Open Link"
8812 msgstr ""
8814 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8815 msgid "Open Link in &New Window"
8816 msgstr ""
8818 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Save Target &As..."
8821 msgstr "ذخیره &به نام..."
8823 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8824 msgid "&Print Target"
8825 msgstr ""
8827 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8828 msgid "S&how Picture"
8829 msgstr ""
8831 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8832 #, fuzzy
8833 msgid "&Save Picture As..."
8834 msgstr "ذخیره &به نام..."
8836 #: shdoclc.rc:73
8837 msgid "&E-mail Picture..."
8838 msgstr ""
8840 #: shdoclc.rc:74
8841 msgid "Pr&int Picture..."
8842 msgstr ""
8844 #: shdoclc.rc:75
8845 msgid "&Go to My Pictures"
8846 msgstr ""
8848 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8849 msgid "Set as Back&ground"
8850 msgstr ""
8852 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8853 msgid "Set as &Desktop Item..."
8854 msgstr ""
8856 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8857 msgid "Copy Shor&tcut"
8858 msgstr ""
8860 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8861 msgid "P&roperties"
8862 msgstr ""
8864 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8865 msgid "&Undo"
8866 msgstr ""
8868 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8869 #, fuzzy
8870 msgid "&Delete"
8871 msgstr "&حذف\tDel"
8873 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8874 msgid "&Select"
8875 msgstr ""
8877 #: shdoclc.rc:105
8878 msgid "&Cell"
8879 msgstr ""
8881 #: shdoclc.rc:106
8882 msgid "&Row"
8883 msgstr ""
8885 #: shdoclc.rc:107
8886 msgid "&Column"
8887 msgstr ""
8889 #: shdoclc.rc:108
8890 msgid "&Table"
8891 msgstr ""
8893 #: shdoclc.rc:111
8894 msgid "&Cell Properties"
8895 msgstr ""
8897 #: shdoclc.rc:112
8898 msgid "&Table Properties"
8899 msgstr ""
8901 #: shdoclc.rc:128
8902 msgid "Open in &New Window"
8903 msgstr ""
8905 #: shdoclc.rc:132
8906 msgid "Cut"
8907 msgstr ""
8909 #: shdoclc.rc:155
8910 #, fuzzy
8911 msgid "&Save Video As..."
8912 msgstr "ذخیره &به نام..."
8914 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8915 msgid "Play"
8916 msgstr ""
8918 #: shdoclc.rc:192
8919 msgid "Rewind"
8920 msgstr ""
8922 #: shdoclc.rc:199
8923 msgid "Trace Tags"
8924 msgstr ""
8926 #: shdoclc.rc:200
8927 msgid "Resource Failures"
8928 msgstr ""
8930 #: shdoclc.rc:201
8931 msgid "Dump Tracking Info"
8932 msgstr ""
8934 #: shdoclc.rc:202
8935 msgid "Debug Break"
8936 msgstr ""
8938 #: shdoclc.rc:203
8939 msgid "Debug View"
8940 msgstr ""
8942 #: shdoclc.rc:204
8943 msgid "Dump Tree"
8944 msgstr ""
8946 #: shdoclc.rc:205
8947 msgid "Dump Lines"
8948 msgstr ""
8950 #: shdoclc.rc:206
8951 msgid "Dump DisplayTree"
8952 msgstr ""
8954 #: shdoclc.rc:207
8955 msgid "Dump FormatCaches"
8956 msgstr ""
8958 #: shdoclc.rc:208
8959 msgid "Dump LayoutRects"
8960 msgstr ""
8962 #: shdoclc.rc:209
8963 msgid "Memory Monitor"
8964 msgstr ""
8966 #: shdoclc.rc:210
8967 msgid "Performance Meters"
8968 msgstr ""
8970 #: shdoclc.rc:211
8971 msgid "Save HTML"
8972 msgstr ""
8974 #: shdoclc.rc:213
8975 msgid "&Browse View"
8976 msgstr ""
8978 #: shdoclc.rc:214
8979 #, fuzzy
8980 msgid "&Edit View"
8981 msgstr "&ویرایش"
8983 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8984 msgid "Scroll Here"
8985 msgstr ""
8987 #: shdoclc.rc:221
8988 msgid "Top"
8989 msgstr ""
8991 #: shdoclc.rc:222
8992 msgid "Bottom"
8993 msgstr ""
8995 #: shdoclc.rc:224
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Page Up"
8998 msgstr "صفحه &p"
9000 #: shdoclc.rc:225
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Page Down"
9003 msgstr "صفحه &p"
9005 #: shdoclc.rc:227
9006 msgid "Scroll Up"
9007 msgstr ""
9009 #: shdoclc.rc:228
9010 msgid "Scroll Down"
9011 msgstr ""
9013 #: shdoclc.rc:235
9014 msgid "Left Edge"
9015 msgstr ""
9017 #: shdoclc.rc:236
9018 msgid "Right Edge"
9019 msgstr ""
9021 #: shdoclc.rc:238
9022 #, fuzzy
9023 msgid "Page Left"
9024 msgstr "صفحه &p"
9026 #: shdoclc.rc:239
9027 msgid "Page Right"
9028 msgstr ""
9030 #: shdoclc.rc:241
9031 msgid "Scroll Left"
9032 msgstr ""
9034 #: shdoclc.rc:242
9035 msgid "Scroll Right"
9036 msgstr ""
9038 #: shdoclc.rc:28
9039 msgid "Wine Internet Explorer"
9040 msgstr ""
9042 #: shdoclc.rc:33
9043 #, fuzzy
9044 msgid "&w&bPage &p"
9045 msgstr "صفحه &p"
9047 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9048 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9049 msgid "Lar&ge Icons"
9050 msgstr ""
9052 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9053 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9054 msgid "S&mall Icons"
9055 msgstr ""
9057 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9058 msgid "&List"
9059 msgstr ""
9061 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9062 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9063 msgid "&Details"
9064 msgstr ""
9066 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9067 msgid "Arrange &Icons"
9068 msgstr ""
9070 #: shell32.rc:53
9071 msgid "By &Name"
9072 msgstr ""
9074 #: shell32.rc:54
9075 msgid "By &Type"
9076 msgstr ""
9078 #: shell32.rc:55
9079 msgid "By &Size"
9080 msgstr ""
9082 #: shell32.rc:56
9083 msgid "By &Date"
9084 msgstr ""
9086 #: shell32.rc:58
9087 msgid "&Auto Arrange"
9088 msgstr ""
9090 #: shell32.rc:60
9091 msgid "Line up Icons"
9092 msgstr ""
9094 #: shell32.rc:65
9095 msgid "Paste as Link"
9096 msgstr ""
9098 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9099 msgid "New"
9100 msgstr ""
9102 #: shell32.rc:69
9103 msgid "New &Folder"
9104 msgstr ""
9106 #: shell32.rc:70
9107 msgid "New &Link"
9108 msgstr ""
9110 #: shell32.rc:74
9111 #, fuzzy
9112 msgid "Properties"
9113 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9115 #: shell32.rc:85
9116 msgctxt "recycle bin"
9117 msgid "&Restore"
9118 msgstr ""
9120 #: shell32.rc:86
9121 msgid "&Erase"
9122 msgstr ""
9124 #: shell32.rc:98
9125 msgid "E&xplore"
9126 msgstr ""
9128 #: shell32.rc:101
9129 msgid "C&ut"
9130 msgstr ""
9132 #: shell32.rc:104
9133 msgid "Create &Link"
9134 msgstr ""
9136 #: shell32.rc:106
9137 msgid "&Rename"
9138 msgstr ""
9140 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9141 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9142 msgid "E&xit"
9143 msgstr "&خروج"
9145 #: shell32.rc:130
9146 #, fuzzy
9147 msgid "&About Control Panel"
9148 msgstr "&درباره نت‌پد"
9150 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9151 msgid "Browse for Folder"
9152 msgstr ""
9154 #: shell32.rc:293
9155 msgid "Folder:"
9156 msgstr ""
9158 #: shell32.rc:299
9159 msgid "&Make New Folder"
9160 msgstr ""
9162 #: shell32.rc:306
9163 msgid "Message"
9164 msgstr ""
9166 #: shell32.rc:310
9167 msgid "Yes to &all"
9168 msgstr ""
9170 #: shell32.rc:319
9171 #, fuzzy
9172 msgid "About %s"
9173 msgstr "&درباره نت‌پد"
9175 #: shell32.rc:323
9176 msgid "Wine &license"
9177 msgstr ""
9179 #: shell32.rc:328
9180 msgid "Running on %s"
9181 msgstr ""
9183 #: shell32.rc:329
9184 msgid "Wine was brought to you by:"
9185 msgstr ""
9187 #: shell32.rc:334
9188 msgid "Run"
9189 msgstr ""
9191 #: shell32.rc:338
9192 msgid ""
9193 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9194 "will open it for you."
9195 msgstr ""
9197 #: shell32.rc:339
9198 #, fuzzy
9199 msgid "&Open:"
9200 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9202 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
9203 #: winefile.rc:129
9204 msgid "&Browse..."
9205 msgstr ""
9207 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9208 #, fuzzy
9209 msgid "File type:"
9210 msgstr "&پرونده"
9212 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9213 #, fuzzy
9214 msgid "Location:"
9215 msgstr "اطلاعات"
9217 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9218 msgid "Size:"
9219 msgstr ""
9221 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9222 #, fuzzy
9223 msgid "Creation date:"
9224 msgstr "&پرونده.\n"
9226 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9227 msgid "Attributes:"
9228 msgstr ""
9230 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9231 msgid "H&idden"
9232 msgstr ""
9234 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9235 msgid "&Archive"
9236 msgstr ""
9238 #: shell32.rc:386
9239 #, fuzzy
9240 msgid "Open with:"
9241 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9243 #: shell32.rc:389
9244 msgid "&Change..."
9245 msgstr ""
9247 #: shell32.rc:400
9248 msgid "Last modified:"
9249 msgstr ""
9251 #: shell32.rc:402
9252 msgid "Last accessed:"
9253 msgstr ""
9255 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9256 msgid "Size"
9257 msgstr ""
9259 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9260 msgid "Type"
9261 msgstr ""
9263 #: shell32.rc:140
9264 msgid "Modified"
9265 msgstr ""
9267 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9268 msgid "Attributes"
9269 msgstr ""
9271 #: shell32.rc:143
9272 msgid "Size available"
9273 msgstr ""
9275 #: shell32.rc:145
9276 #, fuzzy
9277 msgid "Comments"
9278 msgstr "&محتویات"
9280 #: shell32.rc:146
9281 msgid "Owner"
9282 msgstr ""
9284 #: shell32.rc:147
9285 msgid "Group"
9286 msgstr ""
9288 #: shell32.rc:148
9289 msgid "Original location"
9290 msgstr ""
9292 #: shell32.rc:149
9293 #, fuzzy
9294 msgid "Date deleted"
9295 msgstr "&حذف\tDel"
9297 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9298 msgctxt "display name"
9299 msgid "Desktop"
9300 msgstr ""
9302 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9303 msgid "My Computer"
9304 msgstr ""
9306 #: shell32.rc:159
9307 msgid "Control Panel"
9308 msgstr ""
9310 #: shell32.rc:166
9311 #, fuzzy
9312 msgid "Select"
9313 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9315 #: shell32.rc:189
9316 msgid "Restart"
9317 msgstr ""
9319 #: shell32.rc:190
9320 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9321 msgstr ""
9323 #: shell32.rc:191
9324 msgid "Shutdown"
9325 msgstr ""
9327 #: shell32.rc:192
9328 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9329 msgstr ""
9331 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9332 msgid "Programs"
9333 msgstr ""
9335 #: shell32.rc:204
9336 msgid "My Documents"
9337 msgstr ""
9339 #: shell32.rc:205
9340 msgid "Favorites"
9341 msgstr ""
9343 #: shell32.rc:206
9344 msgid "StartUp"
9345 msgstr ""
9347 #: shell32.rc:207
9348 msgid "Start Menu"
9349 msgstr ""
9351 #: shell32.rc:208
9352 msgid "My Music"
9353 msgstr ""
9355 #: shell32.rc:209
9356 msgid "My Videos"
9357 msgstr ""
9359 #: shell32.rc:210
9360 msgctxt "directory"
9361 msgid "Desktop"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:211
9365 msgid "NetHood"
9366 msgstr ""
9368 #: shell32.rc:212
9369 msgid "Templates"
9370 msgstr ""
9372 #: shell32.rc:213
9373 msgid "PrintHood"
9374 msgstr ""
9376 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9377 msgid "History"
9378 msgstr ""
9380 #: shell32.rc:215
9381 msgid "Program Files"
9382 msgstr ""
9384 #: shell32.rc:217
9385 #, fuzzy
9386 msgid "My Pictures"
9387 msgstr "ذخیره &به نام..."
9389 #: shell32.rc:218
9390 #, fuzzy
9391 msgid "Common Files"
9392 msgstr "&محتویات"
9394 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9395 msgid "Documents"
9396 msgstr ""
9398 #: shell32.rc:220
9399 msgid "Administrative Tools"
9400 msgstr ""
9402 #: shell32.rc:221
9403 msgid "Music"
9404 msgstr ""
9406 #: shell32.rc:222
9407 msgid "Pictures"
9408 msgstr ""
9410 #: shell32.rc:223
9411 msgid "Videos"
9412 msgstr ""
9414 #: shell32.rc:216
9415 msgid "Program Files (x86)"
9416 msgstr ""
9418 #: shell32.rc:224
9419 #, fuzzy
9420 msgid "Contacts"
9421 msgstr "&محتویات"
9423 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9424 msgid "Links"
9425 msgstr ""
9427 #: shell32.rc:226
9428 msgid "Slide Shows"
9429 msgstr ""
9431 #: shell32.rc:227
9432 msgid "Playlists"
9433 msgstr ""
9435 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9436 msgid "Status"
9437 msgstr ""
9439 #: shell32.rc:153
9440 msgid "Model"
9441 msgstr ""
9443 #: shell32.rc:228
9444 msgid "Sample Music"
9445 msgstr ""
9447 #: shell32.rc:229
9448 #, fuzzy
9449 msgid "Sample Pictures"
9450 msgstr "ذخیره &به نام..."
9452 #: shell32.rc:230
9453 msgid "Sample Playlists"
9454 msgstr ""
9456 #: shell32.rc:231
9457 #, fuzzy
9458 msgid "Sample Videos"
9459 msgstr "ذخیره &به نام..."
9461 #: shell32.rc:232
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Saved Games"
9464 msgstr "ذخیره &به نام..."
9466 #: shell32.rc:233
9467 #, fuzzy
9468 msgid "Searches"
9469 msgstr "&جست‌و‌جو"
9471 #: shell32.rc:234
9472 msgid "Users"
9473 msgstr ""
9475 #: shell32.rc:236
9476 msgid "Downloads"
9477 msgstr ""
9479 #: shell32.rc:169
9480 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9481 msgstr ""
9483 #: shell32.rc:170
9484 msgid "Error during creation of a new folder"
9485 msgstr ""
9487 #: shell32.rc:171
9488 msgid "Confirm file deletion"
9489 msgstr ""
9491 #: shell32.rc:172
9492 msgid "Confirm folder deletion"
9493 msgstr ""
9495 #: shell32.rc:173
9496 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9497 msgstr ""
9499 #: shell32.rc:174
9500 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9501 msgstr ""
9503 #: shell32.rc:181
9504 msgid "Confirm file overwrite"
9505 msgstr ""
9507 #: shell32.rc:180
9508 msgid ""
9509 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9510 "\n"
9511 "Do you want to replace it?"
9512 msgstr ""
9514 #: shell32.rc:175
9515 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9516 msgstr ""
9518 #: shell32.rc:177
9519 msgid ""
9520 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9521 msgstr ""
9523 #: shell32.rc:176
9524 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9525 msgstr ""
9527 #: shell32.rc:178
9528 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9529 msgstr ""
9531 #: shell32.rc:179
9532 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9533 msgstr ""
9535 #: shell32.rc:186
9536 msgid ""
9537 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9538 "\n"
9539 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9540 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9541 "the folder?"
9542 msgstr ""
9544 #: shell32.rc:240
9545 msgid "Wine Control Panel"
9546 msgstr ""
9548 #: shell32.rc:195
9549 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9550 msgstr ""
9552 #: shell32.rc:196
9553 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9554 msgstr ""
9556 #: shell32.rc:198
9557 #, fuzzy
9558 msgid "Executable files (*.exe)"
9559 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9561 #: shell32.rc:244
9562 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9563 msgstr ""
9565 #: shell32.rc:246
9566 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9567 msgstr ""
9569 #: shell32.rc:247
9570 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9571 msgstr ""
9573 #: shell32.rc:248
9574 msgid "Confirm deletion"
9575 msgstr ""
9577 #: shell32.rc:249
9578 #, fuzzy
9579 msgid ""
9580 "A file already exists at the path %1.\n"
9581 "\n"
9582 "Do you want to replace it?"
9583 msgstr ""
9584 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9585 "\n"
9586 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9588 #: shell32.rc:250
9589 #, fuzzy
9590 msgid ""
9591 "A folder already exists at the path %1.\n"
9592 "\n"
9593 "Do you want to replace it?"
9594 msgstr ""
9595 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9596 "\n"
9597 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9599 #: shell32.rc:251
9600 msgid "Confirm overwrite"
9601 msgstr ""
9603 #: shell32.rc:268
9604 msgid ""
9605 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9606 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9607 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9608 "any later version.\n"
9609 "\n"
9610 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9611 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9612 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9613 "details.\n"
9614 "\n"
9615 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9616 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9617 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9618 msgstr ""
9620 #: shell32.rc:256
9621 msgid "Wine License"
9622 msgstr ""
9624 #: shell32.rc:158
9625 msgid "Trash"
9626 msgstr ""
9628 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9629 msgid "Error"
9630 msgstr ""
9632 #: shlwapi.rc:43
9633 msgid "Don't show me th&is message again"
9634 msgstr ""
9636 #: shlwapi.rc:30
9637 msgid "%d bytes"
9638 msgstr ""
9640 #: shlwapi.rc:31
9641 msgctxt "time unit: hours"
9642 msgid " hr"
9643 msgstr ""
9645 #: shlwapi.rc:32
9646 msgctxt "time unit: minutes"
9647 msgid " min"
9648 msgstr ""
9650 #: shlwapi.rc:33
9651 msgctxt "time unit: seconds"
9652 msgid " sec"
9653 msgstr ""
9655 #: twain.rc:29
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Select Source"
9658 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9660 #: tzres.rc:84
9661 msgid "China Standard Time"
9662 msgstr ""
9664 #: tzres.rc:85
9665 msgid "China Daylight Time"
9666 msgstr ""
9668 #: tzres.rc:164
9669 msgid "North Asia Standard Time"
9670 msgstr ""
9672 #: tzres.rc:165
9673 msgid "North Asia Daylight Time"
9674 msgstr ""
9676 #: tzres.rc:106
9677 msgid "Georgian Standard Time"
9678 msgstr ""
9680 #: tzres.rc:107
9681 msgid "Georgian Daylight Time"
9682 msgstr ""
9684 #: tzres.rc:156
9685 msgid "Nepal Standard Time"
9686 msgstr ""
9688 #: tzres.rc:157
9689 msgid "Nepal Daylight Time"
9690 msgstr ""
9692 #: tzres.rc:62
9693 msgid "Cape Verde Standard Time"
9694 msgstr ""
9696 #: tzres.rc:63
9697 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9698 msgstr ""
9700 #: tzres.rc:116
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Haiti Standard Time"
9703 msgstr "&حذف\tDel"
9705 #: tzres.rc:117
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Haiti Daylight Time"
9708 msgstr "&حذف\tDel"
9710 #: tzres.rc:76
9711 msgid "Central European Standard Time"
9712 msgstr ""
9714 #: tzres.rc:77
9715 msgid "Central European Daylight Time"
9716 msgstr ""
9718 #: tzres.rc:144
9719 msgid "Morocco Standard Time"
9720 msgstr ""
9722 #: tzres.rc:145
9723 msgid "Morocco Daylight Time"
9724 msgstr ""
9726 #: tzres.rc:74
9727 msgid "Central Europe Standard Time"
9728 msgstr ""
9730 #: tzres.rc:75
9731 msgid "Central Europe Daylight Time"
9732 msgstr ""
9734 #: tzres.rc:122
9735 msgid "Iran Standard Time"
9736 msgstr ""
9738 #: tzres.rc:123
9739 msgid "Iran Daylight Time"
9740 msgstr ""
9742 #: tzres.rc:154
9743 msgid "Namibia Standard Time"
9744 msgstr ""
9746 #: tzres.rc:155
9747 msgid "Namibia Daylight Time"
9748 msgstr ""
9750 #: tzres.rc:204
9751 msgid "Tonga Standard Time"
9752 msgstr ""
9754 #: tzres.rc:205
9755 msgid "Tonga Daylight Time"
9756 msgstr ""
9758 #: tzres.rc:148
9759 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9760 msgstr ""
9762 #: tzres.rc:149
9763 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9764 msgstr ""
9766 #: tzres.rc:108
9767 msgid "GMT Standard Time"
9768 msgstr ""
9770 #: tzres.rc:109
9771 msgid "GMT Daylight Time"
9772 msgstr ""
9774 #: tzres.rc:70
9775 msgid "Central Asia Standard Time"
9776 msgstr ""
9778 #: tzres.rc:71
9779 msgid "Central Asia Daylight Time"
9780 msgstr ""
9782 #: tzres.rc:40
9783 msgid "Arabic Standard Time"
9784 msgstr ""
9786 #: tzres.rc:41
9787 msgid "Arabic Daylight Time"
9788 msgstr ""
9790 #: tzres.rc:136
9791 msgid "Magadan Standard Time"
9792 msgstr ""
9794 #: tzres.rc:137
9795 msgid "Magadan Daylight Time"
9796 msgstr ""
9798 #: tzres.rc:160
9799 msgid "Newfoundland Standard Time"
9800 msgstr ""
9802 #: tzres.rc:161
9803 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9804 msgstr ""
9806 #: tzres.rc:228
9807 msgid "West Pacific Standard Time"
9808 msgstr ""
9810 #: tzres.rc:229
9811 msgid "West Pacific Daylight Time"
9812 msgstr ""
9814 #: tzres.rc:168
9815 msgid "Pacific Standard Time"
9816 msgstr ""
9818 #: tzres.rc:169
9819 msgid "Pacific Daylight Time"
9820 msgstr ""
9822 #: tzres.rc:50
9823 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9824 msgstr ""
9826 #: tzres.rc:51
9827 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9828 msgstr ""
9830 #: tzres.rc:186
9831 msgid "Samoa Standard Time"
9832 msgstr ""
9834 #: tzres.rc:187
9835 msgid "Samoa Daylight Time"
9836 msgstr ""
9838 #: tzres.rc:128
9839 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9840 msgstr ""
9842 #: tzres.rc:129
9843 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9844 msgstr ""
9846 #: tzres.rc:170
9847 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9848 msgstr ""
9850 #: tzres.rc:171
9851 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9852 msgstr ""
9854 #: tzres.rc:140
9855 msgid "Middle East Standard Time"
9856 msgstr ""
9858 #: tzres.rc:141
9859 msgid "Middle East Daylight Time"
9860 msgstr ""
9862 #: tzres.rc:202
9863 msgid "Tokyo Standard Time"
9864 msgstr ""
9866 #: tzres.rc:203
9867 msgid "Tokyo Daylight Time"
9868 msgstr ""
9870 #: tzres.rc:134
9871 msgid "Line Islands Standard Time"
9872 msgstr ""
9874 #: tzres.rc:135
9875 msgid "Line Islands Daylight Time"
9876 msgstr ""
9878 #: tzres.rc:126
9879 msgid "Jordan Standard Time"
9880 msgstr ""
9882 #: tzres.rc:127
9883 msgid "Jordan Daylight Time"
9884 msgstr ""
9886 #: tzres.rc:80
9887 msgid "Central Standard Time"
9888 msgstr ""
9890 #: tzres.rc:81
9891 msgid "Central Daylight Time"
9892 msgstr ""
9894 #: tzres.rc:52
9895 msgid "Azores Standard Time"
9896 msgstr ""
9898 #: tzres.rc:53
9899 msgid "Azores Daylight Time"
9900 msgstr ""
9902 #: tzres.rc:162
9903 msgid "North Asia East Standard Time"
9904 msgstr ""
9906 #: tzres.rc:163
9907 msgid "North Asia East Daylight Time"
9908 msgstr ""
9910 #: tzres.rc:42
9911 msgid "Argentina Standard Time"
9912 msgstr ""
9914 #: tzres.rc:43
9915 msgid "Argentina Daylight Time"
9916 msgstr ""
9918 #: tzres.rc:150
9919 msgid "Myanmar Standard Time"
9920 msgstr ""
9922 #: tzres.rc:151
9923 msgid "Myanmar Daylight Time"
9924 msgstr ""
9926 #: tzres.rc:214 tzres.rc:215
9927 msgid "Coordinated Universal Time"
9928 msgstr ""
9930 #: tzres.rc:120
9931 msgid "India Standard Time"
9932 msgstr ""
9934 #: tzres.rc:121
9935 msgid "India Daylight Time"
9936 msgstr ""
9938 #: tzres.rc:114
9939 msgid "GTB Standard Time"
9940 msgstr ""
9942 #: tzres.rc:115
9943 msgid "GTB Daylight Time"
9944 msgstr ""
9946 #: tzres.rc:206
9947 msgid "Turkey Standard Time"
9948 msgstr ""
9950 #: tzres.rc:207
9951 msgid "Turkey Daylight Time"
9952 msgstr ""
9954 #: tzres.rc:102
9955 msgid "Fiji Standard Time"
9956 msgstr ""
9958 #: tzres.rc:103
9959 msgid "Fiji Daylight Time"
9960 msgstr ""
9962 #: tzres.rc:60
9963 msgid "Canada Central Standard Time"
9964 msgstr ""
9966 #: tzres.rc:61
9967 msgid "Canada Central Daylight Time"
9968 msgstr ""
9970 #: tzres.rc:198
9971 msgid "Taipei Standard Time"
9972 msgstr ""
9974 #: tzres.rc:199
9975 msgid "Taipei Daylight Time"
9976 msgstr ""
9978 #: tzres.rc:224
9979 msgid "W. Europe Standard Time"
9980 msgstr ""
9982 #: tzres.rc:225
9983 msgid "W. Europe Daylight Time"
9984 msgstr ""
9986 #: tzres.rc:142
9987 msgid "Montevideo Standard Time"
9988 msgstr ""
9990 #: tzres.rc:143
9991 msgid "Montevideo Daylight Time"
9992 msgstr ""
9994 #: tzres.rc:172
9995 msgid "Pakistan Standard Time"
9996 msgstr ""
9998 #: tzres.rc:173
9999 msgid "Pakistan Daylight Time"
10000 msgstr ""
10002 #: tzres.rc:64
10003 msgid "Caucasus Standard Time"
10004 msgstr ""
10006 #: tzres.rc:65
10007 msgid "Caucasus Daylight Time"
10008 msgstr ""
10010 #: tzres.rc:48
10011 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10012 msgstr ""
10014 #: tzres.rc:49
10015 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10016 msgstr ""
10018 #: tzres.rc:152
10019 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10020 msgstr ""
10022 #: tzres.rc:153
10023 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10024 msgstr ""
10026 #: tzres.rc:96
10027 msgid "Eastern Standard Time"
10028 msgstr ""
10030 #: tzres.rc:97
10031 msgid "Eastern Daylight Time"
10032 msgstr ""
10034 #: tzres.rc:82
10035 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10036 msgstr ""
10038 #: tzres.rc:83
10039 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10040 msgstr ""
10042 #: tzres.rc:44
10043 msgid "Atlantic Standard Time"
10044 msgstr ""
10046 #: tzres.rc:45
10047 msgid "Atlantic Daylight Time"
10048 msgstr ""
10050 #: tzres.rc:146
10051 msgid "Mountain Standard Time"
10052 msgstr ""
10054 #: tzres.rc:147
10055 msgid "Mountain Daylight Time"
10056 msgstr ""
10058 #: tzres.rc:210
10059 msgid "US Eastern Standard Time"
10060 msgstr ""
10062 #: tzres.rc:211
10063 msgid "US Eastern Daylight Time"
10064 msgstr ""
10066 #: tzres.rc:200
10067 msgid "Tasmania Standard Time"
10068 msgstr ""
10070 #: tzres.rc:201
10071 msgid "Tasmania Daylight Time"
10072 msgstr ""
10074 #: tzres.rc:68
10075 msgid "Central America Standard Time"
10076 msgstr ""
10078 #: tzres.rc:69
10079 msgid "Central America Daylight Time"
10080 msgstr ""
10082 #: tzres.rc:212
10083 msgid "US Mountain Standard Time"
10084 msgstr ""
10086 #: tzres.rc:213
10087 msgid "US Mountain Daylight Time"
10088 msgstr ""
10090 #: tzres.rc:192
10091 msgid "South Africa Standard Time"
10092 msgstr ""
10094 #: tzres.rc:193
10095 msgid "South Africa Daylight Time"
10096 msgstr ""
10098 #: tzres.rc:66
10099 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10100 msgstr ""
10102 #: tzres.rc:67
10103 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10104 msgstr ""
10106 #: tzres.rc:194
10107 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10108 msgstr ""
10110 #: tzres.rc:195
10111 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10112 msgstr ""
10114 #: tzres.rc:30
10115 msgid "Afghanistan Standard Time"
10116 msgstr ""
10118 #: tzres.rc:31
10119 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10120 msgstr ""
10122 #: tzres.rc:230
10123 msgid "Yakutsk Standard Time"
10124 msgstr ""
10126 #: tzres.rc:231
10127 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10128 msgstr ""
10130 #: tzres.rc:180
10131 msgid "SA Eastern Standard Time"
10132 msgstr ""
10134 #: tzres.rc:181
10135 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10136 msgstr ""
10138 #: tzres.rc:36
10139 msgid "Arab Standard Time"
10140 msgstr ""
10142 #: tzres.rc:37
10143 msgid "Arab Daylight Time"
10144 msgstr ""
10146 #: tzres.rc:38
10147 msgid "Arabian Standard Time"
10148 msgstr ""
10150 #: tzres.rc:39
10151 msgid "Arabian Daylight Time"
10152 msgstr ""
10154 #: tzres.rc:178
10155 msgid "Russian Standard Time"
10156 msgstr ""
10158 #: tzres.rc:179
10159 msgid "Russian Daylight Time"
10160 msgstr ""
10162 #: tzres.rc:176
10163 msgid "Romance Standard Time"
10164 msgstr ""
10166 #: tzres.rc:177
10167 msgid "Romance Daylight Time"
10168 msgstr ""
10170 #: tzres.rc:100
10171 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10172 msgstr ""
10174 #: tzres.rc:101
10175 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10176 msgstr ""
10178 #: tzres.rc:196
10179 msgid "Syria Standard Time"
10180 msgstr ""
10182 #: tzres.rc:197
10183 msgid "Syria Daylight Time"
10184 msgstr ""
10186 #: tzres.rc:46
10187 msgid "AUS Central Standard Time"
10188 msgstr ""
10190 #: tzres.rc:47
10191 msgid "AUS Central Daylight Time"
10192 msgstr ""
10194 #: tzres.rc:112
10195 msgid "Greenwich Standard Time"
10196 msgstr ""
10198 #: tzres.rc:113
10199 msgid "Greenwich Daylight Time"
10200 msgstr ""
10202 #: tzres.rc:208
10203 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10204 msgstr ""
10206 #: tzres.rc:209
10207 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10208 msgstr ""
10210 #: tzres.rc:124
10211 msgid "Israel Standard Time"
10212 msgstr ""
10214 #: tzres.rc:125
10215 msgid "Israel Daylight Time"
10216 msgstr ""
10218 #: tzres.rc:56
10219 msgid "Bangladesh Standard Time"
10220 msgstr ""
10222 #: tzres.rc:57
10223 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10224 msgstr ""
10226 #: tzres.rc:182
10227 msgid "SA Pacific Standard Time"
10228 msgstr ""
10230 #: tzres.rc:183
10231 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10232 msgstr ""
10234 #: tzres.rc:226
10235 msgid "West Asia Standard Time"
10236 msgstr ""
10238 #: tzres.rc:227
10239 msgid "West Asia Daylight Time"
10240 msgstr ""
10242 #: tzres.rc:32
10243 msgid "Alaskan Standard Time"
10244 msgstr ""
10246 #: tzres.rc:33
10247 msgid "Alaskan Daylight Time"
10248 msgstr ""
10250 #: tzres.rc:174
10251 msgid "Paraguay Standard Time"
10252 msgstr ""
10254 #: tzres.rc:175
10255 msgid "Paraguay Daylight Time"
10256 msgstr ""
10258 #: tzres.rc:86
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Dateline Standard Time"
10261 msgstr "&حذف\tDel"
10263 #: tzres.rc:87
10264 msgid "Dateline Daylight Time"
10265 msgstr ""
10267 #: tzres.rc:132
10268 msgid "Libya Standard Time"
10269 msgstr ""
10271 #: tzres.rc:133
10272 msgid "Libya Daylight Time"
10273 msgstr ""
10275 #: tzres.rc:54
10276 msgid "Bahia Standard Time"
10277 msgstr ""
10279 #: tzres.rc:55
10280 msgid "Bahia Daylight Time"
10281 msgstr ""
10283 #: tzres.rc:216
10284 msgid "Venezuela Standard Time"
10285 msgstr ""
10287 #: tzres.rc:217
10288 msgid "Venezuela Daylight Time"
10289 msgstr ""
10291 #: tzres.rc:118
10292 msgid "Hawaiian Standard Time"
10293 msgstr ""
10295 #: tzres.rc:119
10296 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10297 msgstr ""
10299 #: tzres.rc:188
10300 msgid "SE Asia Standard Time"
10301 msgstr ""
10303 #: tzres.rc:189
10304 msgid "SE Asia Daylight Time"
10305 msgstr ""
10307 #: tzres.rc:158
10308 msgid "New Zealand Standard Time"
10309 msgstr ""
10311 #: tzres.rc:159
10312 msgid "New Zealand Daylight Time"
10313 msgstr ""
10315 #: tzres.rc:34
10316 #, fuzzy
10317 msgid "Aleutian Standard Time"
10318 msgstr "&حذف\tDel"
10320 #: tzres.rc:35
10321 #, fuzzy
10322 msgid "Aleutian Daylight Time"
10323 msgstr "&حذف\tDel"
10325 #: tzres.rc:72
10326 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10327 msgstr ""
10329 #: tzres.rc:73
10330 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10331 msgstr ""
10333 #: tzres.rc:58
10334 msgid "Belarus Standard Time"
10335 msgstr ""
10337 #: tzres.rc:59
10338 msgid "Belarus Daylight Time"
10339 msgstr ""
10341 #: tzres.rc:184
10342 msgid "SA Western Standard Time"
10343 msgstr ""
10345 #: tzres.rc:185
10346 msgid "SA Western Daylight Time"
10347 msgstr ""
10349 #: tzres.rc:110
10350 msgid "Greenland Standard Time"
10351 msgstr ""
10353 #: tzres.rc:111
10354 msgid "Greenland Daylight Time"
10355 msgstr ""
10357 #: tzres.rc:94
10358 #, fuzzy
10359 msgid "Easter Island Standard Time"
10360 msgstr "&حذف\tDel"
10362 #: tzres.rc:95
10363 #, fuzzy
10364 msgid "Easter Island Daylight Time"
10365 msgstr "&حذف\tDel"
10367 #: tzres.rc:98
10368 msgid "Egypt Standard Time"
10369 msgstr ""
10371 #: tzres.rc:99
10372 msgid "Egypt Daylight Time"
10373 msgstr ""
10375 #: tzres.rc:138
10376 msgid "Mauritius Standard Time"
10377 msgstr ""
10379 #: tzres.rc:139
10380 msgid "Mauritius Daylight Time"
10381 msgstr ""
10383 #: tzres.rc:218
10384 msgid "Vladivostok Standard Time"
10385 msgstr ""
10387 #: tzres.rc:219
10388 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10389 msgstr ""
10391 #: tzres.rc:190
10392 msgid "Singapore Standard Time"
10393 msgstr ""
10395 #: tzres.rc:191
10396 msgid "Singapore Daylight Time"
10397 msgstr ""
10399 #: tzres.rc:130
10400 msgid "Korea Standard Time"
10401 msgstr ""
10403 #: tzres.rc:131
10404 msgid "Korea Daylight Time"
10405 msgstr ""
10407 #: tzres.rc:88
10408 msgid "E. Africa Standard Time"
10409 msgstr ""
10411 #: tzres.rc:89
10412 msgid "E. Africa Daylight Time"
10413 msgstr ""
10415 #: tzres.rc:104
10416 msgid "FLE Standard Time"
10417 msgstr ""
10419 #: tzres.rc:105
10420 msgid "FLE Daylight Time"
10421 msgstr ""
10423 #: tzres.rc:92
10424 msgid "E. South America Standard Time"
10425 msgstr ""
10427 #: tzres.rc:93
10428 msgid "E. South America Daylight Time"
10429 msgstr ""
10431 #: tzres.rc:78
10432 msgid "Central Pacific Standard Time"
10433 msgstr ""
10435 #: tzres.rc:79
10436 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10437 msgstr ""
10439 #: tzres.rc:222
10440 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10441 msgstr ""
10443 #: tzres.rc:223
10444 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10445 msgstr ""
10447 #: tzres.rc:166
10448 msgid "Pacific SA Standard Time"
10449 msgstr ""
10451 #: tzres.rc:167
10452 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10453 msgstr ""
10455 #: tzres.rc:90
10456 msgid "E. Australia Standard Time"
10457 msgstr ""
10459 #: tzres.rc:91
10460 msgid "E. Australia Daylight Time"
10461 msgstr ""
10463 #: tzres.rc:220
10464 msgid "W. Australia Standard Time"
10465 msgstr ""
10467 #: tzres.rc:221
10468 msgid "W. Australia Daylight Time"
10469 msgstr ""
10471 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10472 msgid "Security Warning"
10473 msgstr ""
10475 #: urlmon.rc:35
10476 msgid "Do you want to install this software?"
10477 msgstr ""
10479 #: urlmon.rc:39
10480 msgid "Don't install"
10481 msgstr ""
10483 #: urlmon.rc:43
10484 msgid ""
10485 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10486 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10487 msgstr ""
10489 #: urlmon.rc:51
10490 msgid "Installation of component failed: %08x"
10491 msgstr ""
10493 #: urlmon.rc:52
10494 msgid "Install (%d)"
10495 msgstr ""
10497 #: urlmon.rc:53
10498 msgid "Install"
10499 msgstr ""
10501 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10502 msgctxt "window"
10503 msgid "&Restore"
10504 msgstr ""
10506 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10507 msgid "&Move"
10508 msgstr ""
10510 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10511 msgid "&Size"
10512 msgstr ""
10514 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10515 msgid "Mi&nimize"
10516 msgstr ""
10518 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10519 msgid "Ma&ximize"
10520 msgstr ""
10522 #: user32.rc:36
10523 msgid "&Close\tAlt+F4"
10524 msgstr ""
10526 #: user32.rc:38
10527 #, fuzzy
10528 msgid "&About Wine"
10529 msgstr "&درباره نت‌پد"
10531 #: user32.rc:49
10532 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10533 msgstr ""
10535 #: user32.rc:51
10536 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10537 msgstr ""
10539 #: user32.rc:81
10540 #, fuzzy
10541 msgid "&Abort"
10542 msgstr "&درباره نت‌پد"
10544 #: user32.rc:85
10545 msgid "&Ignore"
10546 msgstr ""
10548 #: user32.rc:86
10549 msgid "&Try Again"
10550 msgstr ""
10552 #: user32.rc:87
10553 #, fuzzy
10554 msgid "&Continue"
10555 msgstr "&محتویات"
10557 #: user32.rc:94
10558 #, fuzzy
10559 msgid "Select Window"
10560 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10562 #: user32.rc:72
10563 #, fuzzy
10564 msgid "&More Windows..."
10565 msgstr "ذخیره &به نام..."
10567 #: winemac.rc:33
10568 msgid "Hide %@"
10569 msgstr ""
10571 #: winemac.rc:35
10572 msgid "Hide Others"
10573 msgstr ""
10575 #: winemac.rc:36
10576 msgid "Show All"
10577 msgstr ""
10579 #: winemac.rc:37
10580 msgid "Quit %@"
10581 msgstr ""
10583 #: winemac.rc:38
10584 msgid "Quit"
10585 msgstr ""
10587 #: winemac.rc:40
10588 #, fuzzy
10589 msgid "Window"
10590 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10592 #: winemac.rc:41
10593 msgid "Minimize"
10594 msgstr ""
10596 #: winemac.rc:42
10597 msgid "Zoom"
10598 msgstr ""
10600 #: winemac.rc:43
10601 msgid "Enter Full Screen"
10602 msgstr ""
10604 #: winemac.rc:44
10605 msgid "Bring All to Front"
10606 msgstr ""
10608 #: wineps.rc:31
10609 msgid "Paper Si&ze:"
10610 msgstr ""
10612 #: wineps.rc:39
10613 msgid "Duplex:"
10614 msgstr ""
10616 #: wineps.rc:50
10617 #, fuzzy
10618 msgid "Setup"
10619 msgstr "تنظیمات صفحه"
10621 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10622 msgid "Realm"
10623 msgstr ""
10625 #: wininet.rc:57
10626 msgid "Authentication Required"
10627 msgstr ""
10629 #: wininet.rc:61
10630 msgid "Server"
10631 msgstr ""
10633 #: wininet.rc:80
10634 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10635 msgstr ""
10637 #: wininet.rc:82
10638 msgid "Do you want to continue anyway?"
10639 msgstr ""
10641 #: wininet.rc:28
10642 msgid "LAN Connection"
10643 msgstr ""
10645 #: wininet.rc:29
10646 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10647 msgstr ""
10649 #: wininet.rc:30
10650 msgid "The date on the certificate is invalid."
10651 msgstr ""
10653 #: wininet.rc:31
10654 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10655 msgstr ""
10657 #: wininet.rc:32
10658 msgid ""
10659 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10660 msgstr ""
10662 #: winineterror.mc:26
10663 msgid "The request has timed out.\n"
10664 msgstr ""
10666 #: winineterror.mc:31
10667 msgid "An internal error has occurred.\n"
10668 msgstr ""
10670 #: winineterror.mc:36
10671 msgid "The URL is invalid.\n"
10672 msgstr ""
10674 #: winineterror.mc:41
10675 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10676 msgstr ""
10678 #: winineterror.mc:46
10679 #, fuzzy
10680 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10681 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10683 #: winineterror.mc:51
10684 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10685 msgstr ""
10687 #: winineterror.mc:56
10688 msgid ""
10689 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10690 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10691 msgstr ""
10693 #: winineterror.mc:61
10694 #, fuzzy
10695 msgid "The requested item could not be located.\n"
10696 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10698 #: winineterror.mc:66
10699 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10700 msgstr ""
10702 #: winineterror.mc:71
10703 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10704 msgstr ""
10706 #: winineterror.mc:76
10707 msgid ""
10708 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10709 "certificate is expired.\n"
10710 msgstr ""
10712 #: winineterror.mc:81
10713 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10714 msgstr ""
10716 #: winmm.rc:32
10717 msgid "The specified command was carried out."
10718 msgstr ""
10720 #: winmm.rc:33
10721 msgid "Undefined external error."
10722 msgstr ""
10724 #: winmm.rc:34
10725 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10726 msgstr ""
10728 #: winmm.rc:35
10729 msgid "The driver was not enabled."
10730 msgstr ""
10732 #: winmm.rc:36
10733 msgid ""
10734 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10735 "again."
10736 msgstr ""
10738 #: winmm.rc:37
10739 msgid "The specified device handle is invalid."
10740 msgstr ""
10742 #: winmm.rc:38
10743 msgid "There is no driver installed on your system!"
10744 msgstr ""
10746 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10747 #, fuzzy
10748 msgid ""
10749 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10750 "increase available memory, and then try again."
10751 msgstr ""
10752 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10753 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10754 "دهید."
10756 #: winmm.rc:40
10757 msgid ""
10758 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10759 "which functions and messages the driver supports."
10760 msgstr ""
10762 #: winmm.rc:41
10763 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10764 msgstr ""
10766 #: winmm.rc:42
10767 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10768 msgstr ""
10770 #: winmm.rc:43
10771 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10772 msgstr ""
10774 #: winmm.rc:46
10775 msgid ""
10776 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10777 "Capabilities function to determine the supported formats."
10778 msgstr ""
10780 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10781 msgid ""
10782 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10783 "device, or wait until the data is finished playing."
10784 msgstr ""
10786 #: winmm.rc:48
10787 msgid ""
10788 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10789 "header, and then try again."
10790 msgstr ""
10792 #: winmm.rc:49
10793 msgid ""
10794 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10795 "and then try again."
10796 msgstr ""
10798 #: winmm.rc:52
10799 msgid ""
10800 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10801 "header, and then try again."
10802 msgstr ""
10804 #: winmm.rc:54
10805 msgid ""
10806 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10807 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10808 msgstr ""
10810 #: winmm.rc:55
10811 msgid ""
10812 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10813 "transmitted, and then try again."
10814 msgstr ""
10816 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10817 msgid ""
10818 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10819 "on the system."
10820 msgstr ""
10822 #: winmm.rc:57
10823 msgid ""
10824 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10825 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10826 msgstr ""
10828 #: winmm.rc:60
10829 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10830 msgstr ""
10832 #: winmm.rc:61
10833 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10834 msgstr ""
10836 #: winmm.rc:62
10837 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10838 msgstr ""
10840 #: winmm.rc:63
10841 msgid ""
10842 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10843 "or contact the device manufacturer."
10844 msgstr ""
10846 #: winmm.rc:64
10847 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10848 msgstr ""
10850 #: winmm.rc:66
10851 msgid ""
10852 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10853 "unique alias."
10854 msgstr ""
10856 #: winmm.rc:67
10857 msgid ""
10858 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10859 msgstr ""
10861 #: winmm.rc:68
10862 msgid "No command was specified."
10863 msgstr ""
10865 #: winmm.rc:69
10866 msgid ""
10867 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10868 "size of the buffer."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:70
10872 msgid ""
10873 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10874 "one."
10875 msgstr ""
10877 #: winmm.rc:71
10878 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10879 msgstr ""
10881 #: winmm.rc:72
10882 msgid ""
10883 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10884 "manufacturer about obtaining a new driver."
10885 msgstr ""
10887 #: winmm.rc:73
10888 msgid ""
10889 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10890 "manufacturer about obtaining a new driver."
10891 msgstr ""
10893 #: winmm.rc:74
10894 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10895 msgstr ""
10897 #: winmm.rc:75
10898 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10899 msgstr ""
10901 #: winmm.rc:76
10902 msgid ""
10903 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10904 msgstr ""
10906 #: winmm.rc:77
10907 msgid "The device driver is not ready."
10908 msgstr ""
10910 #: winmm.rc:78
10911 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10912 msgstr ""
10914 #: winmm.rc:79
10915 msgid ""
10916 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10917 "access error."
10918 msgstr ""
10920 #: winmm.rc:80
10921 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10922 msgstr ""
10924 #: winmm.rc:81
10925 msgid ""
10926 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10927 "separately to determine which devices caused the error."
10928 msgstr ""
10930 #: winmm.rc:82
10931 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10932 msgstr ""
10934 #: winmm.rc:83
10935 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10936 msgstr ""
10938 #: winmm.rc:84
10939 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10940 msgstr ""
10942 #: winmm.rc:85
10943 msgid ""
10944 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10945 "still connected to the network."
10946 msgstr ""
10948 #: winmm.rc:86
10949 msgid ""
10950 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10951 "device name is spelled correctly."
10952 msgstr ""
10954 #: winmm.rc:87
10955 msgid ""
10956 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10957 "again."
10958 msgstr ""
10960 #: winmm.rc:88
10961 msgid ""
10962 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10963 "alias."
10964 msgstr ""
10966 #: winmm.rc:89
10967 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10968 msgstr ""
10970 #: winmm.rc:90
10971 msgid ""
10972 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10973 "parameter with each 'open' command."
10974 msgstr ""
10976 #: winmm.rc:91
10977 msgid ""
10978 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10979 "Please supply one."
10980 msgstr ""
10982 #: winmm.rc:92
10983 msgid ""
10984 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10985 "documentation for valid formats."
10986 msgstr ""
10988 #: winmm.rc:93
10989 msgid ""
10990 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10991 "supply one."
10992 msgstr ""
10994 #: winmm.rc:94
10995 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10996 msgstr ""
10998 #: winmm.rc:95
10999 msgid ""
11000 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11001 "may be corrupt, or not in the correct format."
11002 msgstr ""
11004 #: winmm.rc:96
11005 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11006 msgstr ""
11008 #: winmm.rc:97
11009 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11010 msgstr ""
11012 #: winmm.rc:98
11013 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11014 msgstr ""
11016 #: winmm.rc:99
11017 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11018 msgstr ""
11020 #: winmm.rc:100
11021 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11022 msgstr ""
11024 #: winmm.rc:101
11025 msgid ""
11026 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11027 "sequence, and then try again."
11028 msgstr ""
11030 #: winmm.rc:102
11031 msgid ""
11032 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11033 "the device is closed, and then try again."
11034 msgstr ""
11036 #: winmm.rc:103
11037 msgid ""
11038 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11039 "characters, followed by a period and an extension."
11040 msgstr ""
11042 #: winmm.rc:104
11043 msgid ""
11044 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11045 msgstr ""
11047 #: winmm.rc:105
11048 msgid ""
11049 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11050 "in Control Panel to install the device."
11051 msgstr ""
11053 #: winmm.rc:106
11054 msgid ""
11055 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11056 "restarting your computer."
11057 msgstr ""
11059 #: winmm.rc:107
11060 msgid ""
11061 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11062 "cannot change directories."
11063 msgstr ""
11065 #: winmm.rc:108
11066 msgid ""
11067 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11068 "change drives."
11069 msgstr ""
11071 #: winmm.rc:109
11072 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11073 msgstr ""
11075 #: winmm.rc:110
11076 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11077 msgstr ""
11079 #: winmm.rc:111
11080 msgid ""
11081 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11082 msgstr ""
11084 #: winmm.rc:112
11085 msgid ""
11086 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11087 "until a wave device is free, and then try again."
11088 msgstr ""
11090 #: winmm.rc:113
11091 msgid ""
11092 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11093 "until the device is free, and then try again."
11094 msgstr ""
11096 #: winmm.rc:114
11097 msgid ""
11098 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11099 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11100 msgstr ""
11102 #: winmm.rc:115
11103 msgid ""
11104 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11105 "until the device is free, and then try again."
11106 msgstr ""
11108 #: winmm.rc:116
11109 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11110 msgstr ""
11112 #: winmm.rc:117
11113 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11114 msgstr ""
11116 #: winmm.rc:118
11117 msgid ""
11118 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11119 "the Drivers option to install the wave device."
11120 msgstr ""
11122 #: winmm.rc:119
11123 msgid ""
11124 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11125 "format."
11126 msgstr ""
11128 #: winmm.rc:120
11129 msgid ""
11130 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11131 "the Drivers option to install the wave device."
11132 msgstr ""
11134 #: winmm.rc:121
11135 msgid ""
11136 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11137 "format."
11138 msgstr ""
11140 #: winmm.rc:126
11141 msgid ""
11142 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11143 "You can't use them together."
11144 msgstr ""
11146 #: winmm.rc:128
11147 msgid ""
11148 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11149 "try again."
11150 msgstr ""
11152 #: winmm.rc:131
11153 msgid ""
11154 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11155 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11156 msgstr ""
11158 #: winmm.rc:130
11159 msgid "An error occurred with the specified port."
11160 msgstr ""
11162 #: winmm.rc:133
11163 msgid ""
11164 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11165 "these applications, and then try again."
11166 msgstr ""
11168 #: winmm.rc:132
11169 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11170 msgstr ""
11172 #: winmm.rc:127
11173 msgid ""
11174 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11175 "Control Panel to install a MIDI driver."
11176 msgstr ""
11178 #: winmm.rc:122
11179 msgid "There is no display window."
11180 msgstr ""
11182 #: winmm.rc:123
11183 msgid "Could not create or use window."
11184 msgstr ""
11186 #: winmm.rc:124
11187 msgid ""
11188 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11189 "check your disk or network connection."
11190 msgstr ""
11192 #: winmm.rc:125
11193 msgid ""
11194 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11195 "are still connected to the network."
11196 msgstr ""
11198 #: winmm.rc:136
11199 msgid "Wine Sound Mapper"
11200 msgstr ""
11202 #: winmm.rc:137
11203 msgid "Volume"
11204 msgstr ""
11206 #: winmm.rc:138
11207 msgid "Master Volume"
11208 msgstr ""
11210 #: winmm.rc:139
11211 msgid "Mute"
11212 msgstr ""
11214 #: winspool.rc:37
11215 #, fuzzy
11216 msgid "Print to File"
11217 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11219 #: winspool.rc:40
11220 #, fuzzy
11221 msgid "&Output File Name:"
11222 msgstr "&پرونده"
11224 #: winspool.rc:31
11225 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11226 msgstr ""
11228 #: winspool.rc:32
11229 msgid "Unable to create the output file."
11230 msgstr ""
11232 #: wldap32.rc:32
11233 msgid "Success"
11234 msgstr ""
11236 #: wldap32.rc:33
11237 msgid "Operations Error"
11238 msgstr ""
11240 #: wldap32.rc:34
11241 msgid "Protocol Error"
11242 msgstr ""
11244 #: wldap32.rc:35
11245 msgid "Time Limit Exceeded"
11246 msgstr ""
11248 #: wldap32.rc:36
11249 msgid "Size Limit Exceeded"
11250 msgstr ""
11252 #: wldap32.rc:37
11253 msgid "Compare False"
11254 msgstr ""
11256 #: wldap32.rc:38
11257 msgid "Compare True"
11258 msgstr ""
11260 #: wldap32.rc:39
11261 msgid "Authentication Method Not Supported"
11262 msgstr ""
11264 #: wldap32.rc:40
11265 msgid "Strong Authentication Required"
11266 msgstr ""
11268 #: wldap32.rc:41
11269 msgid "Referral (v2)"
11270 msgstr ""
11272 #: wldap32.rc:42
11273 msgid "Referral"
11274 msgstr ""
11276 #: wldap32.rc:43
11277 msgid "Administration Limit Exceeded"
11278 msgstr ""
11280 #: wldap32.rc:44
11281 msgid "Unavailable Critical Extension"
11282 msgstr ""
11284 #: wldap32.rc:45
11285 msgid "Confidentiality Required"
11286 msgstr ""
11288 #: wldap32.rc:46
11289 msgid "SASL Bind in Progress"
11290 msgstr ""
11292 #: wldap32.rc:48
11293 msgid "No Such Attribute"
11294 msgstr ""
11296 #: wldap32.rc:49
11297 msgid "Undefined Type"
11298 msgstr ""
11300 #: wldap32.rc:50
11301 msgid "Inappropriate Matching"
11302 msgstr ""
11304 #: wldap32.rc:51
11305 msgid "Constraint Violation"
11306 msgstr ""
11308 #: wldap32.rc:52
11309 msgid "Attribute Or Value Exists"
11310 msgstr ""
11312 #: wldap32.rc:53
11313 msgid "Invalid Syntax"
11314 msgstr ""
11316 #: wldap32.rc:64
11317 msgid "No Such Object"
11318 msgstr ""
11320 #: wldap32.rc:65
11321 msgid "Alias Problem"
11322 msgstr ""
11324 #: wldap32.rc:66
11325 msgid "Invalid DN Syntax"
11326 msgstr ""
11328 #: wldap32.rc:67
11329 msgid "Is Leaf"
11330 msgstr ""
11332 #: wldap32.rc:68
11333 msgid "Alias Dereference Problem"
11334 msgstr ""
11336 #: wldap32.rc:80
11337 msgid "Inappropriate Authentication"
11338 msgstr ""
11340 #: wldap32.rc:81
11341 msgid "Invalid Credentials"
11342 msgstr ""
11344 #: wldap32.rc:82
11345 msgid "Insufficient Rights"
11346 msgstr ""
11348 #: wldap32.rc:83
11349 msgid "Busy"
11350 msgstr ""
11352 #: wldap32.rc:84
11353 msgid "Unavailable"
11354 msgstr ""
11356 #: wldap32.rc:85
11357 msgid "Unwilling To Perform"
11358 msgstr ""
11360 #: wldap32.rc:86
11361 msgid "Loop Detected"
11362 msgstr ""
11364 #: wldap32.rc:92
11365 msgid "Sort Control Missing"
11366 msgstr ""
11368 #: wldap32.rc:93
11369 msgid "Index range error"
11370 msgstr ""
11372 #: wldap32.rc:96
11373 msgid "Naming Violation"
11374 msgstr ""
11376 #: wldap32.rc:97
11377 msgid "Object Class Violation"
11378 msgstr ""
11380 #: wldap32.rc:98
11381 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11382 msgstr ""
11384 #: wldap32.rc:99
11385 msgid "Not allowed on RDN"
11386 msgstr ""
11388 #: wldap32.rc:100
11389 msgid "Already Exists"
11390 msgstr ""
11392 #: wldap32.rc:101
11393 msgid "No Object Class Mods"
11394 msgstr ""
11396 #: wldap32.rc:102
11397 msgid "Results Too Large"
11398 msgstr ""
11400 #: wldap32.rc:103
11401 msgid "Affects Multiple DSAs"
11402 msgstr ""
11404 #: wldap32.rc:113
11405 msgid "Server Down"
11406 msgstr ""
11408 #: wldap32.rc:114
11409 msgid "Local Error"
11410 msgstr ""
11412 #: wldap32.rc:115
11413 msgid "Encoding Error"
11414 msgstr ""
11416 #: wldap32.rc:116
11417 msgid "Decoding Error"
11418 msgstr ""
11420 #: wldap32.rc:117
11421 msgid "Timeout"
11422 msgstr ""
11424 #: wldap32.rc:118
11425 msgid "Auth Unknown"
11426 msgstr ""
11428 #: wldap32.rc:119
11429 msgid "Filter Error"
11430 msgstr ""
11432 #: wldap32.rc:120
11433 msgid "User Canceled"
11434 msgstr ""
11436 #: wldap32.rc:121
11437 msgid "Parameter Error"
11438 msgstr ""
11440 #: wldap32.rc:122
11441 msgid "No Memory"
11442 msgstr ""
11444 #: wldap32.rc:123
11445 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11446 msgstr ""
11448 #: wldap32.rc:124
11449 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11450 msgstr ""
11452 #: wldap32.rc:125
11453 msgid "Specified control was not found in message"
11454 msgstr ""
11456 #: wldap32.rc:126
11457 msgid "No result present in message"
11458 msgstr ""
11460 #: wldap32.rc:127
11461 msgid "More results returned"
11462 msgstr ""
11464 #: wldap32.rc:128
11465 msgid "Loop while handling referrals"
11466 msgstr ""
11468 #: wldap32.rc:129
11469 msgid "Referral hop limit exceeded"
11470 msgstr ""
11472 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11473 msgid ""
11474 "Not Yet Implemented\n"
11475 "\n"
11476 msgstr ""
11478 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11479 #, fuzzy
11480 msgid "%1: File Not Found\n"
11481 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11483 #: attrib.rc:50
11484 msgid ""
11485 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11486 "\n"
11487 "Syntax:\n"
11488 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11489 "       [/S [/D]]\n"
11490 "\n"
11491 "Where:\n"
11492 "\n"
11493 "  +   Sets an attribute.\n"
11494 "  -   Clears an attribute.\n"
11495 "  R   Read-only file attribute.\n"
11496 "  A   Archive file attribute.\n"
11497 "  S   System file attribute.\n"
11498 "  H   Hidden file attribute.\n"
11499 "  [drive:][path][filename]\n"
11500 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11501 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11502 "  /D  Processes folders as well.\n"
11503 msgstr ""
11505 #: clock.rc:32
11506 msgid "Ana&log"
11507 msgstr ""
11509 #: clock.rc:33
11510 msgid "Digi&tal"
11511 msgstr ""
11513 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11514 msgid "&Font..."
11515 msgstr "&قلم‌ها..."
11517 #: clock.rc:37
11518 msgid "&Without Titlebar"
11519 msgstr ""
11521 #: clock.rc:39
11522 msgid "&Seconds"
11523 msgstr ""
11525 #: clock.rc:40
11526 msgid "&Date"
11527 msgstr ""
11529 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11530 msgid "&Always on Top"
11531 msgstr ""
11533 #: clock.rc:45
11534 #, fuzzy
11535 msgid "&About Clock"
11536 msgstr "&درباره نت‌پد"
11538 #: clock.rc:51
11539 msgid "Clock"
11540 msgstr ""
11542 #: cmd.rc:40
11543 msgid ""
11544 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11545 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11546 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11547 "procedure.\n"
11548 "\n"
11549 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11550 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11551 msgstr ""
11553 #: cmd.rc:44
11554 msgid ""
11555 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11556 "default directory.\n"
11557 msgstr ""
11559 #: cmd.rc:47
11560 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11561 msgstr ""
11563 #: cmd.rc:50
11564 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11565 msgstr ""
11567 #: cmd.rc:53
11568 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11569 msgstr ""
11571 #: cmd.rc:56
11572 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11573 msgstr ""
11575 #: cmd.rc:59
11576 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11577 msgstr ""
11579 #: cmd.rc:62
11580 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11581 msgstr ""
11583 #: cmd.rc:65
11584 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11585 msgstr ""
11587 #: cmd.rc:75
11588 msgid ""
11589 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11590 "\n"
11591 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11592 "the terminal device before they are executed.\n"
11593 "\n"
11594 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11595 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11596 "preceding it with an @ sign.\n"
11597 msgstr ""
11599 #: cmd.rc:78
11600 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11601 msgstr ""
11603 #: cmd.rc:85
11604 msgid ""
11605 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11606 "\n"
11607 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11608 "\n"
11609 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11610 msgstr ""
11612 #: cmd.rc:97
11613 msgid ""
11614 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11615 "file.\n"
11616 "\n"
11617 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11618 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11619 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11620 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11621 "terminates the batch file execution.\n"
11622 "\n"
11623 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11624 msgstr ""
11626 #: cmd.rc:101
11627 msgid ""
11628 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11629 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11630 msgstr ""
11632 #: cmd.rc:111
11633 msgid ""
11634 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11635 "\n"
11636 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11637 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11638 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11639 "\n"
11640 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11641 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11642 msgstr ""
11644 #: cmd.rc:118
11645 msgid ""
11646 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11647 "\n"
11648 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11649 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11650 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11651 msgstr ""
11653 #: cmd.rc:121
11654 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11655 msgstr ""
11657 #: cmd.rc:123
11658 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11659 msgstr ""
11661 #: cmd.rc:131
11662 msgid ""
11663 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11664 "\n"
11665 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11666 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11667 "\n"
11668 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11669 msgstr ""
11671 #: cmd.rc:142
11672 msgid ""
11673 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11674 "\n"
11675 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11676 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11677 "value.\n"
11678 "\n"
11679 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11680 "variable, for example:\n"
11681 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11682 msgstr ""
11684 #: cmd.rc:148
11685 msgid ""
11686 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11687 "\n"
11688 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11689 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11690 msgstr ""
11692 #: cmd.rc:169
11693 msgid ""
11694 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11695 "\n"
11696 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11697 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11698 "\n"
11699 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11700 "\n"
11701 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11702 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11703 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11704 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11705 "\n"
11706 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11707 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11708 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11709 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11710 "\n"
11711 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11712 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11713 msgstr ""
11715 #: cmd.rc:173
11716 msgid ""
11717 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11718 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11719 msgstr ""
11721 #: cmd.rc:176
11722 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11723 msgstr ""
11725 #: cmd.rc:178
11726 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11727 msgstr ""
11729 #: cmd.rc:181
11730 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11731 msgstr ""
11733 #: cmd.rc:183
11734 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11735 msgstr ""
11737 #: cmd.rc:229
11738 msgid ""
11739 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11740 "\n"
11741 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11742 "\n"
11743 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11744 "\n"
11745 "SET <variable>=<value>\n"
11746 "\n"
11747 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11748 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11749 "\n"
11750 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11751 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11752 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11753 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11754 msgstr ""
11756 #: cmd.rc:234
11757 msgid ""
11758 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11759 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11760 "called from the command line.\n"
11761 msgstr ""
11763 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11764 msgid ""
11765 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11766 "with that suffix.\n"
11767 "Usage:\n"
11768 "start [options] program_filename [...]\n"
11769 "start [options] document_filename\n"
11770 "\n"
11771 "Options:\n"
11772 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11773 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11774 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11775 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11776 "/min           Start the program minimized.\n"
11777 "/max           Start the program maximized.\n"
11778 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11779 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11780 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11781 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11782 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11783 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11784 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11785 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11786 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11787 "exit code.\n"
11788 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11789 "Explorer.\n"
11790 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11791 "/?             Display this help and exit.\n"
11792 msgstr ""
11794 #: cmd.rc:237
11795 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11796 msgstr ""
11798 #: cmd.rc:240
11799 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11800 msgstr ""
11802 #: cmd.rc:244
11803 msgid ""
11804 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11805 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11806 msgstr ""
11808 #: cmd.rc:253
11809 msgid ""
11810 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11811 "\n"
11812 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11813 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11814 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11815 "\n"
11816 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11817 msgstr ""
11819 #: cmd.rc:256
11820 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11821 msgstr ""
11823 #: cmd.rc:259
11824 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11825 msgstr ""
11827 #: cmd.rc:263
11828 msgid ""
11829 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11830 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:271
11834 msgid ""
11835 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11836 "\n"
11837 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11838 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11839 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11840 "settings are restored.\n"
11841 msgstr ""
11843 #: cmd.rc:275
11844 msgid ""
11845 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11846 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11847 msgstr ""
11849 #: cmd.rc:278
11850 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11851 msgstr ""
11853 #: cmd.rc:288
11854 msgid ""
11855 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11856 "\n"
11857 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11858 "\n"
11859 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11860 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11861 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11862 "association, if any.\n"
11863 msgstr ""
11865 #: cmd.rc:300
11866 msgid ""
11867 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11868 "\n"
11869 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11870 "\n"
11871 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11872 "currently defined.\n"
11873 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11874 "if any.\n"
11875 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11876 "associated to the specified file type.\n"
11877 msgstr ""
11879 #: cmd.rc:303
11880 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11881 msgstr ""
11883 #: cmd.rc:308
11884 msgid ""
11885 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11886 "from a selectable list.\n"
11887 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11888 msgstr ""
11890 #: cmd.rc:324
11891 msgid ""
11892 "Create a symbolic link.\n"
11893 "\n"
11894 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11895 "\n"
11896 "Options:\n"
11897 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11898 "/h             Create a hard link.\n"
11899 "/j             Create a directory junction.\n"
11900 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11901 "target is the path that link_name points to.\n"
11902 msgstr ""
11904 #: cmd.rc:312
11905 msgid ""
11906 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11907 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11908 msgstr ""
11910 #: cmd.rc:364
11911 msgid ""
11912 "CMD built-in commands are:\n"
11913 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11914 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11915 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11916 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11917 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11918 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11919 "COPY\t\tCopy file\n"
11920 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11921 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11922 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11923 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11924 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11925 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11926 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11927 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11928 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11929 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11930 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11931 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11932 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11933 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11934 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11935 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11936 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11937 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11938 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11939 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11940 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11941 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11942 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11943 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11944 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11945 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11946 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11947 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11948 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11949 "\n"
11950 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11951 msgstr ""
11953 #: cmd.rc:365
11954 msgid "Are you sure?"
11955 msgstr ""
11957 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11958 msgctxt "Yes key"
11959 msgid "Y"
11960 msgstr ""
11962 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11963 msgctxt "No key"
11964 msgid "N"
11965 msgstr ""
11967 #: cmd.rc:368
11968 msgid "File association missing for extension %1\n"
11969 msgstr ""
11971 #: cmd.rc:369
11972 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11973 msgstr ""
11975 #: cmd.rc:370
11976 msgid "Overwrite %1?"
11977 msgstr ""
11979 #: cmd.rc:371
11980 msgid "More..."
11981 msgstr ""
11983 #: cmd.rc:372
11984 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11985 msgstr ""
11987 #: cmd.rc:374
11988 msgid "Argument missing\n"
11989 msgstr ""
11991 #: cmd.rc:375
11992 msgid "Syntax error\n"
11993 msgstr ""
11995 #: cmd.rc:377
11996 #, fuzzy
11997 msgid "No help available for %1\n"
11998 msgstr "اطلاعات"
12000 #: cmd.rc:378
12001 msgid "Target to GOTO not found\n"
12002 msgstr ""
12004 #: cmd.rc:379
12005 msgid "Current Date is %1\n"
12006 msgstr ""
12008 #: cmd.rc:380
12009 msgid "Current Time is %1\n"
12010 msgstr ""
12012 #: cmd.rc:381
12013 msgid "Enter new date: "
12014 msgstr ""
12016 #: cmd.rc:382
12017 msgid "Enter new time: "
12018 msgstr ""
12020 #: cmd.rc:383
12021 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12022 msgstr ""
12024 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12025 msgid "Failed to open '%1'\n"
12026 msgstr ""
12028 #: cmd.rc:385
12029 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12030 msgstr ""
12032 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12033 msgctxt "All key"
12034 msgid "A"
12035 msgstr ""
12037 #: cmd.rc:387
12038 #, fuzzy
12039 msgid "Delete %1?"
12040 msgstr "&حذف\tDel"
12042 #: cmd.rc:388
12043 msgid "Echo is %1\n"
12044 msgstr ""
12046 #: cmd.rc:389
12047 msgid "Verify is %1\n"
12048 msgstr ""
12050 #: cmd.rc:390
12051 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12052 msgstr ""
12054 #: cmd.rc:391
12055 msgid "Parameter error\n"
12056 msgstr ""
12058 #: cmd.rc:392
12059 msgid ""
12060 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12061 "\n"
12062 msgstr ""
12064 #: cmd.rc:393
12065 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12066 msgstr ""
12068 #: cmd.rc:394
12069 msgid "PATH not found\n"
12070 msgstr ""
12072 #: cmd.rc:395
12073 msgid "Press any key to continue... "
12074 msgstr ""
12076 #: cmd.rc:396
12077 msgid "Wine Command Prompt"
12078 msgstr ""
12080 #: cmd.rc:397
12081 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12082 msgstr ""
12084 #: cmd.rc:398
12085 msgid "More? "
12086 msgstr ""
12088 #: cmd.rc:399
12089 msgid "The input line is too long.\n"
12090 msgstr ""
12092 #: cmd.rc:400
12093 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12094 msgstr ""
12096 #: cmd.rc:401
12097 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12098 msgstr ""
12100 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12101 msgid " (Yes|No)"
12102 msgstr ""
12104 #: cmd.rc:403
12105 msgid " (Yes|No|All)"
12106 msgstr ""
12108 #: cmd.rc:404
12109 msgid ""
12110 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12111 msgstr ""
12113 #: cmd.rc:405
12114 msgid "Division by zero error.\n"
12115 msgstr ""
12117 #: cmd.rc:406
12118 msgid "Expected an operand.\n"
12119 msgstr ""
12121 #: cmd.rc:407
12122 msgid "Expected an operator.\n"
12123 msgstr ""
12125 #: cmd.rc:408
12126 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12127 msgstr ""
12129 #: cmd.rc:409
12130 msgid ""
12131 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12132 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12133 msgstr ""
12135 #: dxdiag.rc:30
12136 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12137 msgstr ""
12139 #: dxdiag.rc:31
12140 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12141 msgstr ""
12143 #: explorer.rc:31
12144 msgid "Wine Explorer"
12145 msgstr ""
12147 #: explorer.rc:33
12148 msgid "Start"
12149 msgstr ""
12151 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12152 msgid "&Run..."
12153 msgstr ""
12155 #: hostname.rc:30
12156 msgid "Usage: hostname\n"
12157 msgstr ""
12159 #: hostname.rc:31
12160 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12161 msgstr ""
12163 #: hostname.rc:32
12164 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12165 msgstr ""
12167 #: hostname.rc:33
12168 msgid ""
12169 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12170 "utility.\n"
12171 msgstr ""
12173 #: ipconfig.rc:30
12174 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12175 msgstr ""
12177 #: ipconfig.rc:31
12178 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12179 msgstr ""
12181 #: ipconfig.rc:32
12182 msgid "%1 adapter %2\n"
12183 msgstr ""
12185 #: ipconfig.rc:33
12186 msgid "Ethernet"
12187 msgstr ""
12189 #: ipconfig.rc:35
12190 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12191 msgstr ""
12193 #: ipconfig.rc:36
12194 msgid "IPv4 address"
12195 msgstr ""
12197 #: ipconfig.rc:37
12198 msgid "Hostname"
12199 msgstr ""
12201 #: ipconfig.rc:38
12202 msgid "Node type"
12203 msgstr ""
12205 #: ipconfig.rc:39
12206 msgid "Broadcast"
12207 msgstr ""
12209 #: ipconfig.rc:40
12210 msgid "Peer-to-peer"
12211 msgstr ""
12213 #: ipconfig.rc:41
12214 msgid "Mixed"
12215 msgstr ""
12217 #: ipconfig.rc:42
12218 msgid "Hybrid"
12219 msgstr ""
12221 #: ipconfig.rc:43
12222 msgid "IP routing enabled"
12223 msgstr ""
12225 #: ipconfig.rc:45
12226 msgid "Physical address"
12227 msgstr ""
12229 #: ipconfig.rc:46
12230 msgid "DHCP enabled"
12231 msgstr ""
12233 #: ipconfig.rc:49
12234 msgid "Default gateway"
12235 msgstr ""
12237 #: ipconfig.rc:50
12238 msgid "IPv6 address"
12239 msgstr ""
12241 #: msinfo32.rc:28
12242 #, fuzzy
12243 msgid "System Information"
12244 msgstr "اطلاعات"
12246 #: net.rc:30
12247 msgid ""
12248 "The syntax of this command is:\n"
12249 "\n"
12250 "NET command [arguments]\n"
12251 "    -or-\n"
12252 "NET command /HELP\n"
12253 "\n"
12254 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12255 msgstr ""
12257 #: net.rc:31
12258 msgid ""
12259 "The syntax of this command is:\n"
12260 "\n"
12261 "NET START [service]\n"
12262 "\n"
12263 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12264 "'service' is the name of the service to start.\n"
12265 msgstr ""
12267 #: net.rc:32
12268 msgid ""
12269 "The syntax of this command is:\n"
12270 "\n"
12271 "NET STOP service\n"
12272 "\n"
12273 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12274 msgstr ""
12276 #: net.rc:33
12277 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12278 msgstr ""
12280 #: net.rc:34
12281 msgid "Could not stop service %1\n"
12282 msgstr ""
12284 #: net.rc:35
12285 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12286 msgstr ""
12288 #: net.rc:36
12289 msgid "Could not get handle to service.\n"
12290 msgstr ""
12292 #: net.rc:37
12293 msgid "The %1 service is starting.\n"
12294 msgstr ""
12296 #: net.rc:38
12297 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12298 msgstr ""
12300 #: net.rc:39
12301 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12302 msgstr ""
12304 #: net.rc:40
12305 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12306 msgstr ""
12308 #: net.rc:41
12309 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12310 msgstr ""
12312 #: net.rc:42
12313 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12314 msgstr ""
12316 #: net.rc:44
12317 msgid "There are no entries in the list.\n"
12318 msgstr ""
12320 #: net.rc:45
12321 msgid ""
12322 "\n"
12323 "Status  Local   Remote\n"
12324 "---------------------------------------------------------------\n"
12325 msgstr ""
12327 #: net.rc:46
12328 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12329 msgstr ""
12331 #: net.rc:48
12332 msgid "Paused"
12333 msgstr ""
12335 #: net.rc:49
12336 msgid "Disconnected"
12337 msgstr ""
12339 #: net.rc:50
12340 msgid "A network error occurred"
12341 msgstr ""
12343 #: net.rc:51
12344 msgid "Connection is being made"
12345 msgstr ""
12347 #: net.rc:52
12348 msgid "Reconnecting"
12349 msgstr ""
12351 #: net.rc:43
12352 msgid "The following services are running:\n"
12353 msgstr ""
12355 #: netstat.rc:30
12356 #, fuzzy
12357 msgid "Active Connections"
12358 msgstr "اطلاعات"
12360 #: netstat.rc:31
12361 msgid "Proto"
12362 msgstr ""
12364 #: netstat.rc:32
12365 msgid "Local Address"
12366 msgstr ""
12368 #: netstat.rc:33
12369 msgid "Foreign Address"
12370 msgstr ""
12372 #: netstat.rc:34
12373 msgid "State"
12374 msgstr ""
12376 #: netstat.rc:35
12377 msgid "Interface Statistics"
12378 msgstr ""
12380 #: netstat.rc:36
12381 msgid "Sent"
12382 msgstr ""
12384 #: netstat.rc:37
12385 msgid "Received"
12386 msgstr ""
12388 #: netstat.rc:38
12389 msgid "Bytes"
12390 msgstr ""
12392 #: netstat.rc:39
12393 msgid "Unicast packets"
12394 msgstr ""
12396 #: netstat.rc:40
12397 msgid "Non-unicast packets"
12398 msgstr ""
12400 #: netstat.rc:41
12401 msgid "Discards"
12402 msgstr ""
12404 #: netstat.rc:42
12405 msgid "Errors"
12406 msgstr ""
12408 #: netstat.rc:43
12409 msgid "Unknown protocols"
12410 msgstr ""
12412 #: netstat.rc:44
12413 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12414 msgstr ""
12416 #: netstat.rc:45
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Active Opens"
12419 msgstr "اطلاعات"
12421 #: netstat.rc:46
12422 msgid "Passive Opens"
12423 msgstr ""
12425 #: netstat.rc:47
12426 #, fuzzy
12427 msgid "Failed Connection Attempts"
12428 msgstr "اطلاعات"
12430 #: netstat.rc:48
12431 #, fuzzy
12432 msgid "Reset Connections"
12433 msgstr "اطلاعات"
12435 #: netstat.rc:49
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Current Connections"
12438 msgstr "اطلاعات"
12440 #: netstat.rc:50
12441 msgid "Segments Received"
12442 msgstr ""
12444 #: netstat.rc:51
12445 msgid "Segments Sent"
12446 msgstr ""
12448 #: netstat.rc:52
12449 msgid "Segments Retransmitted"
12450 msgstr ""
12452 #: netstat.rc:53
12453 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12454 msgstr ""
12456 #: netstat.rc:54
12457 msgid "Datagrams Received"
12458 msgstr ""
12460 #: netstat.rc:55
12461 msgid "No Ports"
12462 msgstr ""
12464 #: netstat.rc:56
12465 msgid "Receive Errors"
12466 msgstr ""
12468 #: netstat.rc:57
12469 msgid "Datagrams Sent"
12470 msgstr ""
12472 #: notepad.rc:30
12473 msgid "&New\tCtrl+N"
12474 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12476 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12477 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12478 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12480 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12481 msgid "&Save\tCtrl+S"
12482 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12484 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12485 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12486 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12488 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12489 msgid "Page Se&tup..."
12490 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12492 #: notepad.rc:37
12493 msgid "P&rinter Setup..."
12494 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12496 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12497 msgid "&Edit"
12498 msgstr "&ویرایش"
12500 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12501 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12502 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12504 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12505 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12506 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12508 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12509 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12510 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12512 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12513 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12514 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12516 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12517 #: winefile.rc:32
12518 msgid "&Delete\tDel"
12519 msgstr "&حذف\tDel"
12521 #: notepad.rc:49
12522 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12523 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12525 #: notepad.rc:50
12526 msgid "&Time/Date\tF5"
12527 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12529 #: notepad.rc:52
12530 msgid "&Wrap long lines"
12531 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12533 #: notepad.rc:56
12534 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12535 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12537 #: notepad.rc:57
12538 msgid "&Search next\tF3"
12539 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12541 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12542 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12543 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12545 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12546 #, fuzzy
12547 msgid "&Contents\tF1"
12548 msgstr "&محتویات"
12550 #: notepad.rc:62
12551 msgid "&About Notepad"
12552 msgstr "&درباره نت‌پد"
12554 #: notepad.rc:100
12555 msgid "Page Setup"
12556 msgstr "تنظیمات صفحه"
12558 #: notepad.rc:102
12559 msgid "&Header:"
12560 msgstr "&سرصفحه:"
12562 #: notepad.rc:104
12563 msgid "&Footer:"
12564 msgstr "&پاصفحه:"
12566 #: notepad.rc:107
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Margins (millimeters)"
12569 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12571 #: notepad.rc:108
12572 msgid "&Left:"
12573 msgstr "&چپ:"
12575 #: notepad.rc:110
12576 msgid "&Top:"
12577 msgstr "&بالا:"
12579 #: notepad.rc:126
12580 msgid "Encoding:"
12581 msgstr "کدگذاری:"
12583 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12584 msgctxt "accelerator Select All"
12585 msgid "A"
12586 msgstr ""
12588 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12589 msgctxt "accelerator Copy"
12590 msgid "C"
12591 msgstr ""
12593 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12594 msgctxt "accelerator Find"
12595 msgid "F"
12596 msgstr ""
12598 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12599 msgctxt "accelerator Replace"
12600 msgid "H"
12601 msgstr ""
12603 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12604 msgctxt "accelerator New"
12605 msgid "N"
12606 msgstr ""
12608 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12609 msgctxt "accelerator Open"
12610 msgid "O"
12611 msgstr "O"
12613 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12614 msgctxt "accelerator Print"
12615 msgid "P"
12616 msgstr ""
12618 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12619 msgctxt "accelerator Save"
12620 msgid "S"
12621 msgstr ""
12623 #: notepad.rc:140
12624 msgctxt "accelerator Paste"
12625 msgid "V"
12626 msgstr ""
12628 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12629 msgctxt "accelerator Cut"
12630 msgid "X"
12631 msgstr ""
12633 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12634 msgctxt "accelerator Undo"
12635 msgid "Z"
12636 msgstr ""
12638 #: notepad.rc:69
12639 msgid "Page &p"
12640 msgstr "صفحه &p"
12642 #: notepad.rc:71
12643 msgid "Notepad"
12644 msgstr "نت‌پد"
12646 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12647 msgid "ERROR"
12648 msgstr "خطا"
12650 #: notepad.rc:74
12651 msgid "Untitled"
12652 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12654 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12655 msgid "Text files (*.txt)"
12656 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12658 #: notepad.rc:80
12659 msgid ""
12660 "File '%s' does not exist.\n"
12661 "\n"
12662 "Do you want to create a new file?"
12663 msgstr ""
12664 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12665 "\n"
12666 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12668 #: notepad.rc:82
12669 msgid ""
12670 "File '%s' has been modified.\n"
12671 "\n"
12672 "Would you like to save the changes?"
12673 msgstr ""
12674 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12675 "\n"
12676 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12678 #: notepad.rc:83
12679 msgid "'%s' could not be found."
12680 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12682 #: notepad.rc:85
12683 msgid "Unicode (UTF-16)"
12684 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12686 #: notepad.rc:86
12687 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12688 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12690 #: notepad.rc:87
12691 #, fuzzy
12692 msgid "Unicode (UTF-8)"
12693 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12695 #: notepad.rc:94
12696 #, fuzzy
12697 msgid ""
12698 "%1\n"
12699 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12700 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12701 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12702 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12703 "Continue?"
12704 msgstr ""
12705 "%s\n"
12706 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12707 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12708 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12709 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12710 "ادامه می‌دهید؟"
12712 #: oleview.rc:32
12713 msgid "&Bind to file..."
12714 msgstr ""
12716 #: oleview.rc:33
12717 msgid "&View TypeLib..."
12718 msgstr ""
12720 #: oleview.rc:35
12721 #, fuzzy
12722 msgid "&System Configuration"
12723 msgstr "اطلاعات"
12725 #: oleview.rc:36
12726 msgid "&Run the Registry Editor"
12727 msgstr ""
12729 #: oleview.rc:42
12730 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12731 msgstr ""
12733 #: oleview.rc:44
12734 msgid "&In-process server"
12735 msgstr ""
12737 #: oleview.rc:45
12738 msgid "In-process &handler"
12739 msgstr ""
12741 #: oleview.rc:46
12742 msgid "&Local server"
12743 msgstr ""
12745 #: oleview.rc:47
12746 msgid "&Remote server"
12747 msgstr ""
12749 #: oleview.rc:50
12750 #, fuzzy
12751 msgid "View &Type information"
12752 msgstr "اطلاعات"
12754 #: oleview.rc:52
12755 msgid "Create &Instance"
12756 msgstr ""
12758 #: oleview.rc:53
12759 msgid "Create Instance &On..."
12760 msgstr ""
12762 #: oleview.rc:54
12763 msgid "&Release Instance"
12764 msgstr ""
12766 #: oleview.rc:56
12767 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12768 msgstr ""
12770 #: oleview.rc:57
12771 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12772 msgstr ""
12774 #: oleview.rc:63
12775 msgid "&Expert mode"
12776 msgstr ""
12778 #: oleview.rc:65
12779 msgid "&Hidden component categories"
12780 msgstr ""
12782 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12783 msgid "&Toolbar"
12784 msgstr ""
12786 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12787 msgid "&Status Bar"
12788 msgstr ""
12790 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12791 msgid "&Refresh\tF5"
12792 msgstr ""
12794 #: oleview.rc:74
12795 #, fuzzy
12796 msgid "&About OleView"
12797 msgstr "&درباره نت‌پد"
12799 #: oleview.rc:82
12800 #, fuzzy
12801 msgid "&Save as..."
12802 msgstr "ذخیره &به نام..."
12804 #: oleview.rc:87
12805 msgid "&Group by type kind"
12806 msgstr ""
12808 #: oleview.rc:156
12809 msgid "Connect to another machine"
12810 msgstr ""
12812 #: oleview.rc:159
12813 msgid "&Machine name:"
12814 msgstr ""
12816 #: oleview.rc:167
12817 #, fuzzy
12818 msgid "System Configuration"
12819 msgstr "اطلاعات"
12821 #: oleview.rc:170
12822 msgid "System Settings"
12823 msgstr ""
12825 #: oleview.rc:171
12826 msgid "&Enable Distributed COM"
12827 msgstr ""
12829 #: oleview.rc:172
12830 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12831 msgstr ""
12833 #: oleview.rc:173
12834 msgid ""
12835 "These settings change only registry values.\n"
12836 "They have no effect on Wine performance."
12837 msgstr ""
12839 #: oleview.rc:180
12840 msgid "Default Interface Viewer"
12841 msgstr ""
12843 #: oleview.rc:183
12844 msgid "Interface"
12845 msgstr ""
12847 #: oleview.rc:185
12848 msgid "IID:"
12849 msgstr ""
12851 #: oleview.rc:188
12852 #, fuzzy
12853 msgid "&View Type Info"
12854 msgstr "اطلاعات"
12856 #: oleview.rc:193
12857 msgid "IPersist Interface Viewer"
12858 msgstr ""
12860 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12861 msgid "Class Name:"
12862 msgstr ""
12864 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12865 msgid "CLSID:"
12866 msgstr ""
12868 #: oleview.rc:205
12869 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12870 msgstr ""
12872 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12873 #, fuzzy
12874 msgid "OleView"
12875 msgstr "&ویرایش"
12877 #: oleview.rc:100
12878 msgid "ITypeLib viewer"
12879 msgstr ""
12881 #: oleview.rc:99
12882 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12883 msgstr ""
12885 #: oleview.rc:102
12886 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12887 msgstr ""
12889 #: oleview.rc:105
12890 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12891 msgstr ""
12893 #: oleview.rc:106
12894 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12895 msgstr ""
12897 #: oleview.rc:107
12898 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12899 msgstr ""
12901 #: oleview.rc:108
12902 msgid "Run the Wine registry editor"
12903 msgstr ""
12905 #: oleview.rc:109
12906 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12907 msgstr ""
12909 #: oleview.rc:110
12910 msgid "Create an instance of the selected object"
12911 msgstr ""
12913 #: oleview.rc:111
12914 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12915 msgstr ""
12917 #: oleview.rc:112
12918 msgid "Release the currently selected object instance"
12919 msgstr ""
12921 #: oleview.rc:113
12922 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12923 msgstr ""
12925 #: oleview.rc:114
12926 msgid "Display the viewer for the selected item"
12927 msgstr ""
12929 #: oleview.rc:119
12930 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12931 msgstr ""
12933 #: oleview.rc:120
12934 msgid ""
12935 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12936 msgstr ""
12938 #: oleview.rc:121
12939 msgid "Show or hide the toolbar"
12940 msgstr ""
12942 #: oleview.rc:122
12943 msgid "Show or hide the status bar"
12944 msgstr ""
12946 #: oleview.rc:123
12947 msgid "Refresh all lists"
12948 msgstr ""
12950 #: oleview.rc:124
12951 msgid "Display program information, version number and copyright"
12952 msgstr ""
12954 #: oleview.rc:115
12955 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12956 msgstr ""
12958 #: oleview.rc:116
12959 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12960 msgstr ""
12962 #: oleview.rc:117
12963 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12964 msgstr ""
12966 #: oleview.rc:118
12967 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12968 msgstr ""
12970 #: oleview.rc:130
12971 msgid "ObjectClasses"
12972 msgstr ""
12974 #: oleview.rc:131
12975 msgid "Grouped by Component Category"
12976 msgstr ""
12978 #: oleview.rc:132
12979 msgid "OLE 1.0 Objects"
12980 msgstr ""
12982 #: oleview.rc:133
12983 msgid "COM Library Objects"
12984 msgstr ""
12986 #: oleview.rc:134
12987 msgid "All Objects"
12988 msgstr ""
12990 #: oleview.rc:135
12991 msgid "Application IDs"
12992 msgstr ""
12994 #: oleview.rc:136
12995 msgid "Type Libraries"
12996 msgstr ""
12998 #: oleview.rc:137
12999 msgid "ver."
13000 msgstr ""
13002 #: oleview.rc:138
13003 msgid "Interfaces"
13004 msgstr ""
13006 #: oleview.rc:140
13007 msgid "Registry"
13008 msgstr ""
13010 #: oleview.rc:141
13011 msgid "Implementation"
13012 msgstr ""
13014 #: oleview.rc:142
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Activation"
13017 msgstr "اطلاعات"
13019 #: oleview.rc:144
13020 msgid "CoGetClassObject failed."
13021 msgstr ""
13023 #: oleview.rc:145
13024 msgid "Unknown error"
13025 msgstr ""
13027 #: oleview.rc:148
13028 msgid "bytes"
13029 msgstr ""
13031 #: oleview.rc:150
13032 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13033 msgstr ""
13035 #: oleview.rc:151
13036 msgid "Inherited Interfaces"
13037 msgstr ""
13039 #: oleview.rc:126
13040 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13041 msgstr ""
13043 #: oleview.rc:127
13044 msgid "Close window"
13045 msgstr ""
13047 #: oleview.rc:128
13048 msgid "Group typeinfos by kind"
13049 msgstr ""
13051 #: progman.rc:33
13052 msgid "&New..."
13053 msgstr ""
13055 #: progman.rc:34
13056 msgid "O&pen\tEnter"
13057 msgstr ""
13059 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13060 msgid "&Move...\tF7"
13061 msgstr ""
13063 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13064 msgid "&Copy...\tF8"
13065 msgstr ""
13067 #: progman.rc:38
13068 #, fuzzy
13069 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13070 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13072 #: progman.rc:40
13073 msgid "&Execute..."
13074 msgstr ""
13076 #: progman.rc:42
13077 #, fuzzy
13078 msgid "E&xit Windows"
13079 msgstr "ذخیره &به نام..."
13081 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13082 msgid "&Options"
13083 msgstr ""
13085 #: progman.rc:45
13086 msgid "&Arrange automatically"
13087 msgstr ""
13089 #: progman.rc:46
13090 msgid "&Minimize on run"
13091 msgstr ""
13093 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13094 msgid "&Save settings on exit"
13095 msgstr ""
13097 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13098 msgid "&Windows"
13099 msgstr ""
13101 #: progman.rc:50
13102 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13103 msgstr ""
13105 #: progman.rc:51
13106 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13107 msgstr ""
13109 #: progman.rc:52
13110 msgid "&Arrange Icons"
13111 msgstr ""
13113 #: progman.rc:57
13114 #, fuzzy
13115 msgid "&About Program Manager"
13116 msgstr "&درباره نت‌پد"
13118 #: progman.rc:103
13119 msgid "Program &group"
13120 msgstr ""
13122 #: progman.rc:105
13123 msgid "&Program"
13124 msgstr ""
13126 #: progman.rc:116
13127 msgid "Move Program"
13128 msgstr ""
13130 #: progman.rc:118
13131 msgid "Move program:"
13132 msgstr ""
13134 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13135 msgid "From group:"
13136 msgstr ""
13138 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13139 msgid "&To group:"
13140 msgstr ""
13142 #: progman.rc:134
13143 msgid "Copy Program"
13144 msgstr ""
13146 #: progman.rc:136
13147 msgid "Copy program:"
13148 msgstr ""
13150 #: progman.rc:152
13151 msgid "Program Group Attributes"
13152 msgstr ""
13154 #: progman.rc:156
13155 msgid "&Group file:"
13156 msgstr ""
13158 #: progman.rc:168
13159 msgid "Program Attributes"
13160 msgstr ""
13162 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13163 msgid "&Command line:"
13164 msgstr ""
13166 #: progman.rc:174
13167 msgid "&Working directory:"
13168 msgstr ""
13170 #: progman.rc:176
13171 msgid "&Key combination:"
13172 msgstr ""
13174 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13175 msgid "&Minimize at launch"
13176 msgstr ""
13178 #: progman.rc:183
13179 msgid "Change &icon..."
13180 msgstr ""
13182 #: progman.rc:192
13183 msgid "Change Icon"
13184 msgstr ""
13186 #: progman.rc:194
13187 #, fuzzy
13188 msgid "&Filename:"
13189 msgstr "&پرونده"
13191 #: progman.rc:196
13192 msgid "Current &icon:"
13193 msgstr ""
13195 #: progman.rc:210
13196 msgid "Execute Program"
13197 msgstr ""
13199 #: progman.rc:63
13200 msgid "Program Manager"
13201 msgstr ""
13203 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13204 msgid "WARNING"
13205 msgstr "اخطار"
13207 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13208 msgid "Information"
13209 msgstr "اطلاعات"
13211 #: progman.rc:68
13212 msgid "Delete group `%s'?"
13213 msgstr ""
13215 #: progman.rc:69
13216 msgid "Delete program `%s'?"
13217 msgstr ""
13219 #: progman.rc:70
13220 msgid "Not implemented"
13221 msgstr ""
13223 #: progman.rc:71
13224 msgid "Error reading `%s'."
13225 msgstr ""
13227 #: progman.rc:72
13228 msgid "Error writing `%s'."
13229 msgstr ""
13231 #: progman.rc:75
13232 msgid ""
13233 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13234 "Should it be tried further on?"
13235 msgstr ""
13237 #: progman.rc:77
13238 msgid "Help not available."
13239 msgstr ""
13241 #: progman.rc:78
13242 msgid "Unknown feature in %s"
13243 msgstr ""
13245 #: progman.rc:79
13246 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13247 msgstr ""
13249 #: progman.rc:80
13250 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13251 msgstr ""
13253 #: progman.rc:84
13254 msgid "Libraries (*.dll)"
13255 msgstr ""
13257 #: progman.rc:85
13258 msgid "Icon files"
13259 msgstr ""
13261 #: progman.rc:86
13262 msgid "Icons (*.ico)"
13263 msgstr ""
13265 #: reg.rc:35
13266 msgid ""
13267 "Usage:\n"
13268 "  REG [operation] [parameters]\n"
13269 "\n"
13270 "Supported operations:\n"
13271 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13272 "\n"
13273 "For help on a specific operation, type:\n"
13274 "  REG [operation] /?\n"
13275 "\n"
13276 msgstr ""
13278 #: reg.rc:36
13279 msgid ""
13280 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13281 "f]\n"
13282 msgstr ""
13284 #: reg.rc:37
13285 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13286 msgstr ""
13288 #: reg.rc:38
13289 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13290 msgstr ""
13292 #: reg.rc:39
13293 msgid "The operation completed successfully\n"
13294 msgstr ""
13296 #: reg.rc:40
13297 msgid "reg: Invalid key name\n"
13298 msgstr ""
13300 #: reg.rc:41
13301 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13302 msgstr ""
13304 #: reg.rc:42
13305 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13306 msgstr ""
13308 #: reg.rc:43
13309 msgid ""
13310 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13311 msgstr ""
13313 #: reg.rc:44
13314 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13315 msgstr ""
13317 #: reg.rc:45
13318 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13319 msgstr ""
13321 #: reg.rc:46
13322 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13323 msgstr ""
13325 #: reg.rc:47
13326 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13327 msgstr ""
13329 #: reg.rc:48
13330 #, fuzzy
13331 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13332 msgstr ""
13333 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13334 "\n"
13335 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13337 #: reg.rc:52
13338 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13339 msgstr ""
13341 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13342 msgid "(Default)"
13343 msgstr ""
13345 #: reg.rc:54
13346 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13347 msgstr ""
13349 #: reg.rc:55
13350 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13351 msgstr ""
13353 #: reg.rc:56
13354 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13355 msgstr ""
13357 #: reg.rc:57
13358 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13359 msgstr ""
13361 #: reg.rc:58
13362 msgid ""
13363 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13364 "occurred.\n"
13365 msgstr ""
13367 #: reg.rc:59
13368 msgid ""
13369 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13370 "occurred.\n"
13371 msgstr ""
13373 #: reg.rc:60
13374 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13375 msgstr ""
13377 #: reg.rc:61
13378 msgid "reg: Invalid syntax. "
13379 msgstr ""
13381 #: reg.rc:62
13382 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13383 msgstr ""
13385 #: reg.rc:63
13386 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13387 msgstr ""
13389 #: reg.rc:64
13390 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13391 msgstr ""
13393 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13394 msgid "(value not set)"
13395 msgstr ""
13397 #: reg.rc:66
13398 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13399 msgstr ""
13401 #: reg.rc:67
13402 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13403 msgstr ""
13405 #: reg.rc:68
13406 #, fuzzy
13407 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13408 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13410 #: reg.rc:69
13411 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13412 msgstr ""
13414 #: reg.rc:70
13415 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13416 msgstr ""
13418 #: reg.rc:71
13419 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13420 msgstr ""
13422 #: reg.rc:72
13423 #, fuzzy
13424 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13425 msgstr ""
13426 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13427 "\n"
13428 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13430 #: regedit.rc:34
13431 msgid "&Registry"
13432 msgstr ""
13434 #: regedit.rc:36
13435 msgid "&Import Registry File..."
13436 msgstr ""
13438 #: regedit.rc:37
13439 msgid "&Export Registry File..."
13440 msgstr ""
13442 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13443 msgid "&Key"
13444 msgstr ""
13446 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13447 msgid "&String Value"
13448 msgstr ""
13450 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13451 msgid "&Binary Value"
13452 msgstr ""
13454 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13455 msgid "&DWORD Value"
13456 msgstr ""
13458 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13459 msgid "&Multi-String Value"
13460 msgstr ""
13462 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13463 msgid "&Expandable String Value"
13464 msgstr ""
13466 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13467 msgid "&Rename\tF2"
13468 msgstr ""
13470 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13471 msgid "&Copy Key Name"
13472 msgstr ""
13474 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13475 #, fuzzy
13476 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13477 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13479 #: regedit.rc:62
13480 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13481 msgstr ""
13483 #: regedit.rc:66
13484 msgid "Status &Bar"
13485 msgstr ""
13487 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13488 msgid "Sp&lit"
13489 msgstr ""
13491 #: regedit.rc:75
13492 msgid "&Remove Favorite..."
13493 msgstr ""
13495 #: regedit.rc:80
13496 msgid "&About Registry Editor"
13497 msgstr ""
13499 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13500 msgid "Expand"
13501 msgstr ""
13503 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13504 msgid "Modify &Binary Data..."
13505 msgstr ""
13507 #: regedit.rc:267
13508 #, fuzzy
13509 msgid "Export registry"
13510 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13512 #: regedit.rc:269
13513 msgid "S&elected branch:"
13514 msgstr ""
13516 #: regedit.rc:278
13517 msgid "Find:"
13518 msgstr ""
13520 #: regedit.rc:280
13521 msgid "Find in:"
13522 msgstr ""
13524 #: regedit.rc:281
13525 msgid "Keys"
13526 msgstr ""
13528 #: regedit.rc:282
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Value names"
13531 msgstr "ذخیره &به نام..."
13533 #: regedit.rc:283
13534 #, fuzzy
13535 msgid "Value content"
13536 msgstr "&محتویات"
13538 #: regedit.rc:284
13539 msgid "Whole string only"
13540 msgstr ""
13542 #: regedit.rc:291
13543 msgid "Add Favorite"
13544 msgstr ""
13546 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13547 #, fuzzy
13548 msgid "Name:"
13549 msgstr "&پرونده"
13551 #: regedit.rc:302
13552 msgid "Remove Favorite"
13553 msgstr ""
13555 #: regedit.rc:313
13556 #, fuzzy
13557 msgid "Edit String"
13558 msgstr "&ویرایش"
13560 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13561 #, fuzzy
13562 msgid "Value name:"
13563 msgstr "&پرونده"
13565 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13566 msgid "Value data:"
13567 msgstr ""
13569 #: regedit.rc:326
13570 msgid "Edit DWORD"
13571 msgstr ""
13573 #: regedit.rc:333
13574 msgid "Base"
13575 msgstr ""
13577 #: regedit.rc:334
13578 msgid "Hexadecimal"
13579 msgstr ""
13581 #: regedit.rc:335
13582 msgid "Decimal"
13583 msgstr ""
13585 #: regedit.rc:342
13586 #, fuzzy
13587 msgid "Edit Binary"
13588 msgstr "&ویرایش"
13590 #: regedit.rc:355
13591 msgid "Edit Multi-String"
13592 msgstr ""
13594 #: regedit.rc:159
13595 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13596 msgstr ""
13598 #: regedit.rc:160
13599 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13600 msgstr ""
13602 #: regedit.rc:161
13603 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13604 msgstr ""
13606 #: regedit.rc:162
13607 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13608 msgstr ""
13610 #: regedit.rc:163
13611 msgid ""
13612 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13613 msgstr ""
13615 #: regedit.rc:164
13616 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13617 msgstr ""
13619 #: regedit.rc:149
13620 msgid "Data"
13621 msgstr ""
13623 #: regedit.rc:154
13624 msgid "Registry Editor"
13625 msgstr ""
13627 #: regedit.rc:221
13628 msgid "Import Registry File"
13629 msgstr ""
13631 #: regedit.rc:222
13632 msgid "Export Registry File"
13633 msgstr ""
13635 #: regedit.rc:223
13636 #, fuzzy
13637 msgid "Registry files (*.reg)"
13638 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13640 #: regedit.rc:224
13641 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13642 msgstr ""
13644 #: regedit.rc:241
13645 msgid "(cannot display value)"
13646 msgstr ""
13648 #: regedit.rc:242
13649 msgid "(unknown %d)"
13650 msgstr ""
13652 #: regedit.rc:247
13653 #, fuzzy
13654 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13655 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13657 #: regedit.rc:248
13658 #, fuzzy
13659 msgid "Unable to create a new registry key."
13660 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13662 #: regedit.rc:249
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Unable to create a new registry value."
13665 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13667 #: regedit.rc:250
13668 msgid ""
13669 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13670 "The specified key name already exists."
13671 msgstr ""
13673 #: regedit.rc:251
13674 msgid ""
13675 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13676 "The specified value name already exists."
13677 msgstr ""
13679 #: regedit.rc:252
13680 #, fuzzy
13681 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13682 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13684 #: regedit.rc:253
13685 #, fuzzy
13686 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13687 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13689 #: regedit.rc:254
13690 #, fuzzy
13691 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13692 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13694 #: regedit.rc:255
13695 msgid ""
13696 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13697 msgstr ""
13699 #: regedit.rc:256
13700 #, fuzzy
13701 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13702 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13704 #: regedit.rc:408
13705 msgid ""
13706 "Usage:\n"
13707 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13708 "\n"
13709 "Options:\n"
13710 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13711 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13712 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13713 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13714 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13715 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13716 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13717 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13718 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13719 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13720 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13721 "  /?             Display this information and exit.\n"
13722 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13723 "to\n"
13724 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13725 "the\n"
13726 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13727 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13728 "\n"
13729 "Usage examples:\n"
13730 "  regedit \"import.reg\"\n"
13731 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13732 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13733 msgstr ""
13735 #: regedit.rc:409
13736 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13737 msgstr ""
13739 #: regedit.rc:410
13740 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13741 msgstr ""
13743 #: regedit.rc:411
13744 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13745 msgstr ""
13747 #: regedit.rc:412
13748 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13749 msgstr ""
13751 #: regedit.rc:413
13752 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13753 msgstr ""
13755 #: regedit.rc:414
13756 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13757 msgstr ""
13759 #: regedit.rc:415
13760 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13761 msgstr ""
13763 #: regedit.rc:416
13764 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13765 msgstr ""
13767 #: regedit.rc:417
13768 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13769 msgstr ""
13771 #: regedit.rc:418
13772 msgid ""
13773 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13774 "encountered at '%1'.\n"
13775 msgstr ""
13777 #: regedit.rc:419
13778 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13779 msgstr ""
13781 #: regedit.rc:420
13782 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13783 msgstr ""
13785 #: regedit.rc:421
13786 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13787 msgstr ""
13789 #: regedit.rc:422
13790 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13791 msgstr ""
13793 #: regedit.rc:423
13794 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13795 msgstr ""
13797 #: regedit.rc:424
13798 #, fuzzy
13799 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13800 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13802 #: regedit.rc:425
13803 msgid ""
13804 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13805 msgstr ""
13807 #: regedit.rc:426
13808 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13809 msgstr ""
13811 #: regedit.rc:427
13812 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13813 msgstr ""
13815 #: regedit.rc:428
13816 msgid ""
13817 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regedit.rc:429
13821 #, fuzzy
13822 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13823 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13825 #: regedit.rc:431
13826 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13827 msgstr ""
13829 #: regedit.rc:187
13830 msgid "Quits the Registry Editor"
13831 msgstr ""
13833 #: regedit.rc:188
13834 msgid "Adds keys to the favorites list"
13835 msgstr ""
13837 #: regedit.rc:189
13838 msgid "Removes keys from the favorites list"
13839 msgstr ""
13841 #: regedit.rc:190
13842 msgid "Shows or hides the status bar"
13843 msgstr ""
13845 #: regedit.rc:191
13846 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13847 msgstr ""
13849 #: regedit.rc:192
13850 msgid "Refreshes the window"
13851 msgstr ""
13853 #: regedit.rc:193
13854 msgid "Deletes the selection"
13855 msgstr ""
13857 #: regedit.rc:194
13858 msgid "Renames the selection"
13859 msgstr ""
13861 #: regedit.rc:195
13862 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13863 msgstr ""
13865 #: regedit.rc:196
13866 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13867 msgstr ""
13869 #: regedit.rc:197
13870 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13871 msgstr ""
13873 #: regedit.rc:169
13874 msgid "Modifies the value's data"
13875 msgstr ""
13877 #: regedit.rc:171
13878 msgid "Adds a new key"
13879 msgstr ""
13881 #: regedit.rc:172
13882 msgid "Adds a new string value"
13883 msgstr ""
13885 #: regedit.rc:173
13886 msgid "Adds a new binary value"
13887 msgstr ""
13889 #: regedit.rc:174
13890 msgid "Adds a new 32-bit value"
13891 msgstr ""
13893 #: regedit.rc:177
13894 msgid "Imports a text file into the registry"
13895 msgstr ""
13897 #: regedit.rc:179
13898 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13899 msgstr ""
13901 #: regedit.rc:180
13902 msgid "Prints all or part of the registry"
13903 msgstr ""
13905 #: regedit.rc:181
13906 msgid "Opens Registry Editor Help"
13907 msgstr ""
13909 #: regedit.rc:182
13910 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13911 msgstr ""
13913 #: regedit.rc:206
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13916 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13918 #: regedit.rc:207
13919 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13920 msgstr ""
13922 #: regedit.rc:208
13923 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13924 msgstr ""
13926 #: regedit.rc:209
13927 msgid "Confirm Value Delete"
13928 msgstr ""
13930 #: regedit.rc:210
13931 #, fuzzy
13932 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13933 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13935 #: regedit.rc:216
13936 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13937 msgstr ""
13939 #: regedit.rc:211
13940 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13941 msgstr ""
13943 #: regedit.rc:214
13944 msgid "New Key #%d"
13945 msgstr ""
13947 #: regedit.rc:215
13948 msgid "New Value #%d"
13949 msgstr ""
13951 #: regedit.rc:205
13952 #, fuzzy
13953 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13954 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13956 #: regedit.rc:170
13957 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13958 msgstr ""
13960 #: regedit.rc:175
13961 msgid "Adds a new multi-string value"
13962 msgstr ""
13964 #: regedit.rc:198
13965 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13966 msgstr ""
13968 #: regedit.rc:176
13969 msgid "Adds a new expandable string value"
13970 msgstr ""
13972 #: regedit.rc:212
13973 msgid "Confirm Key Delete"
13974 msgstr ""
13976 #: regedit.rc:213
13977 msgid ""
13978 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13979 msgstr ""
13981 #: regedit.rc:199
13982 msgid "Expands or collapses the selected node"
13983 msgstr ""
13985 #: regedit.rc:231
13986 msgid "Collapse"
13987 msgstr ""
13989 #: regsvr32.rc:32
13990 msgid ""
13991 "Wine DLL Registration Utility\n"
13992 "\n"
13993 "Provides DLL registration services.\n"
13994 "\n"
13995 msgstr ""
13997 #: regsvr32.rc:40
13998 msgid ""
13999 "Usage:\n"
14000 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14001 "\n"
14002 "Options:\n"
14003 "  [/u]  Unregister a server.\n"
14004 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14005 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14006 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14007 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14008 "\n"
14009 msgstr ""
14011 #: regsvr32.rc:41
14012 msgid ""
14013 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14014 "\n"
14015 msgstr ""
14017 #: regsvr32.rc:42
14018 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14019 msgstr ""
14021 #: regsvr32.rc:43
14022 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14023 msgstr ""
14025 #: regsvr32.rc:44
14026 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14027 msgstr ""
14029 #: regsvr32.rc:45
14030 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14031 msgstr ""
14033 #: regsvr32.rc:46
14034 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14035 msgstr ""
14037 #: regsvr32.rc:47
14038 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14039 msgstr ""
14041 #: regsvr32.rc:48
14042 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14043 msgstr ""
14045 #: regsvr32.rc:49
14046 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14047 msgstr ""
14049 #: regsvr32.rc:50
14050 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14051 msgstr ""
14053 #: regsvr32.rc:51
14054 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14055 msgstr ""
14057 #: start.rc:58
14058 msgid ""
14059 "Application could not be started, or no application associated with the "
14060 "specified file.\n"
14061 "ShellExecuteEx failed"
14062 msgstr ""
14064 #: start.rc:60
14065 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14066 msgstr ""
14068 #: taskkill.rc:30
14069 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14070 msgstr ""
14072 #: taskkill.rc:31
14073 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14074 msgstr ""
14076 #: taskkill.rc:32
14077 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14078 msgstr ""
14080 #: taskkill.rc:33
14081 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14082 msgstr ""
14084 #: taskkill.rc:34
14085 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14086 msgstr ""
14088 #: taskkill.rc:35
14089 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14090 msgstr ""
14092 #: taskkill.rc:36
14093 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14094 msgstr ""
14096 #: taskkill.rc:37
14097 msgid ""
14098 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14099 msgstr ""
14101 #: taskkill.rc:38
14102 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14103 msgstr ""
14105 #: taskkill.rc:39
14106 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14107 msgstr ""
14109 #: taskkill.rc:40
14110 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14111 msgstr ""
14113 #: taskkill.rc:41
14114 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14115 msgstr ""
14117 #: taskkill.rc:42
14118 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14119 msgstr ""
14121 #: taskkill.rc:43
14122 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14123 msgstr ""
14125 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14126 msgid "&New Task (Run...)"
14127 msgstr ""
14129 #: taskmgr.rc:39
14130 msgid "E&xit Task Manager"
14131 msgstr ""
14133 #: taskmgr.rc:45
14134 msgid "&Minimize On Use"
14135 msgstr ""
14137 #: taskmgr.rc:47
14138 msgid "&Hide When Minimized"
14139 msgstr ""
14141 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14142 msgid "&Show 16-bit tasks"
14143 msgstr ""
14145 #: taskmgr.rc:54
14146 msgid "&Refresh Now"
14147 msgstr ""
14149 #: taskmgr.rc:55
14150 msgid "&Update Speed"
14151 msgstr ""
14153 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14154 msgid "&High"
14155 msgstr ""
14157 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14158 msgid "&Normal"
14159 msgstr ""
14161 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14162 msgid "&Low"
14163 msgstr ""
14165 #: taskmgr.rc:61
14166 msgid "&Paused"
14167 msgstr ""
14169 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14170 msgid "&Select Columns..."
14171 msgstr ""
14173 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14174 msgid "&CPU History"
14175 msgstr ""
14177 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14178 msgid "&One Graph, All CPUs"
14179 msgstr ""
14181 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14182 msgid "One Graph &Per CPU"
14183 msgstr ""
14185 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14186 msgid "&Show Kernel Times"
14187 msgstr ""
14189 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14190 msgid "Tile &Horizontally"
14191 msgstr ""
14193 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14194 msgid "Tile &Vertically"
14195 msgstr ""
14197 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14198 msgid "&Minimize"
14199 msgstr ""
14201 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14202 msgid "&Cascade"
14203 msgstr ""
14205 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14206 msgid "&Bring To Front"
14207 msgstr ""
14209 #: taskmgr.rc:90
14210 #, fuzzy
14211 msgid "&About Task Manager"
14212 msgstr "&درباره نت‌پد"
14214 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14215 msgid "&Switch To"
14216 msgstr ""
14218 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14219 msgid "&End Task"
14220 msgstr ""
14222 #: taskmgr.rc:130
14223 msgid "&Go To Process"
14224 msgstr ""
14226 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14227 msgid "&End Process"
14228 msgstr ""
14230 #: taskmgr.rc:150
14231 msgid "End Process &Tree"
14232 msgstr ""
14234 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14235 msgid "&Debug"
14236 msgstr ""
14238 #: taskmgr.rc:154
14239 msgid "Set &Priority"
14240 msgstr ""
14242 #: taskmgr.rc:156
14243 msgid "&Realtime"
14244 msgstr ""
14246 #: taskmgr.rc:160
14247 msgid "&Above Normal"
14248 msgstr ""
14250 #: taskmgr.rc:164
14251 msgid "&Below Normal"
14252 msgstr ""
14254 #: taskmgr.rc:169
14255 msgid "Set &Affinity..."
14256 msgstr ""
14258 #: taskmgr.rc:170
14259 msgid "Edit Debug &Channels..."
14260 msgstr ""
14262 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14263 msgid "Task Manager"
14264 msgstr ""
14266 #: taskmgr.rc:351
14267 msgid "&New Task..."
14268 msgstr ""
14270 #: taskmgr.rc:364
14271 msgid "&Show processes from all users"
14272 msgstr ""
14274 #: taskmgr.rc:372
14275 msgid "CPU usage"
14276 msgstr ""
14278 #: taskmgr.rc:373
14279 msgid "Mem usage"
14280 msgstr ""
14282 #: taskmgr.rc:374
14283 msgid "Totals"
14284 msgstr ""
14286 #: taskmgr.rc:375
14287 msgid "Commit charge (K)"
14288 msgstr ""
14290 #: taskmgr.rc:376
14291 msgid "Physical memory (K)"
14292 msgstr ""
14294 #: taskmgr.rc:377
14295 msgid "Kernel memory (K)"
14296 msgstr ""
14298 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14299 msgid "Handles"
14300 msgstr ""
14302 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14303 msgid "Threads"
14304 msgstr ""
14306 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14307 msgid "Processes"
14308 msgstr ""
14310 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14311 msgid "Total"
14312 msgstr ""
14314 #: taskmgr.rc:388
14315 msgid "Limit"
14316 msgstr ""
14318 #: taskmgr.rc:389
14319 msgid "Peak"
14320 msgstr ""
14322 #: taskmgr.rc:398
14323 #, fuzzy
14324 msgid "System Cache"
14325 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14327 #: taskmgr.rc:406
14328 #, fuzzy
14329 msgid "Paged"
14330 msgstr "صفحه &p"
14332 #: taskmgr.rc:407
14333 msgid "Nonpaged"
14334 msgstr ""
14336 #: taskmgr.rc:414
14337 msgid "CPU usage history"
14338 msgstr ""
14340 #: taskmgr.rc:415
14341 msgid "Memory usage history"
14342 msgstr ""
14344 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14345 msgid "Debug Channels"
14346 msgstr ""
14348 #: taskmgr.rc:439
14349 msgid "Processor Affinity"
14350 msgstr ""
14352 #: taskmgr.rc:444
14353 msgid ""
14354 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14355 "allowed to execute on."
14356 msgstr ""
14358 #: taskmgr.rc:446
14359 msgid "CPU 0"
14360 msgstr ""
14362 #: taskmgr.rc:448
14363 msgid "CPU 1"
14364 msgstr ""
14366 #: taskmgr.rc:450
14367 msgid "CPU 2"
14368 msgstr ""
14370 #: taskmgr.rc:452
14371 msgid "CPU 3"
14372 msgstr ""
14374 #: taskmgr.rc:454
14375 msgid "CPU 4"
14376 msgstr ""
14378 #: taskmgr.rc:456
14379 msgid "CPU 5"
14380 msgstr ""
14382 #: taskmgr.rc:458
14383 msgid "CPU 6"
14384 msgstr ""
14386 #: taskmgr.rc:460
14387 msgid "CPU 7"
14388 msgstr ""
14390 #: taskmgr.rc:462
14391 msgid "CPU 8"
14392 msgstr ""
14394 #: taskmgr.rc:464
14395 msgid "CPU 9"
14396 msgstr ""
14398 #: taskmgr.rc:466
14399 msgid "CPU 10"
14400 msgstr ""
14402 #: taskmgr.rc:468
14403 msgid "CPU 11"
14404 msgstr ""
14406 #: taskmgr.rc:470
14407 msgid "CPU 12"
14408 msgstr ""
14410 #: taskmgr.rc:472
14411 msgid "CPU 13"
14412 msgstr ""
14414 #: taskmgr.rc:474
14415 msgid "CPU 14"
14416 msgstr ""
14418 #: taskmgr.rc:476
14419 msgid "CPU 15"
14420 msgstr ""
14422 #: taskmgr.rc:478
14423 msgid "CPU 16"
14424 msgstr ""
14426 #: taskmgr.rc:480
14427 msgid "CPU 17"
14428 msgstr ""
14430 #: taskmgr.rc:482
14431 msgid "CPU 18"
14432 msgstr ""
14434 #: taskmgr.rc:484
14435 msgid "CPU 19"
14436 msgstr ""
14438 #: taskmgr.rc:486
14439 msgid "CPU 20"
14440 msgstr ""
14442 #: taskmgr.rc:488
14443 msgid "CPU 21"
14444 msgstr ""
14446 #: taskmgr.rc:490
14447 msgid "CPU 22"
14448 msgstr ""
14450 #: taskmgr.rc:492
14451 msgid "CPU 23"
14452 msgstr ""
14454 #: taskmgr.rc:494
14455 msgid "CPU 24"
14456 msgstr ""
14458 #: taskmgr.rc:496
14459 msgid "CPU 25"
14460 msgstr ""
14462 #: taskmgr.rc:498
14463 msgid "CPU 26"
14464 msgstr ""
14466 #: taskmgr.rc:500
14467 msgid "CPU 27"
14468 msgstr ""
14470 #: taskmgr.rc:502
14471 msgid "CPU 28"
14472 msgstr ""
14474 #: taskmgr.rc:504
14475 msgid "CPU 29"
14476 msgstr ""
14478 #: taskmgr.rc:506
14479 msgid "CPU 30"
14480 msgstr ""
14482 #: taskmgr.rc:508
14483 msgid "CPU 31"
14484 msgstr ""
14486 #: taskmgr.rc:514
14487 #, fuzzy
14488 msgid "Select Columns"
14489 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14491 #: taskmgr.rc:519
14492 msgid ""
14493 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14494 msgstr ""
14496 #: taskmgr.rc:521
14497 #, fuzzy
14498 msgid "&Image Name"
14499 msgstr "&پرونده"
14501 #: taskmgr.rc:523
14502 msgid "&PID (Process Identifier)"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:525
14506 msgid "&CPU Usage"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:527
14510 msgid "CPU Tim&e"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:529
14514 msgid "&Memory Usage"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:531
14518 msgid "Memory Usage &Delta"
14519 msgstr ""
14521 #: taskmgr.rc:533
14522 msgid "Pea&k Memory Usage"
14523 msgstr ""
14525 #: taskmgr.rc:535
14526 #, fuzzy
14527 msgid "Page &Faults"
14528 msgstr "صفحه &p"
14530 #: taskmgr.rc:537
14531 msgid "&USER Objects"
14532 msgstr ""
14534 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14535 msgid "I/O Reads"
14536 msgstr ""
14538 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14539 msgid "I/O Read Bytes"
14540 msgstr ""
14542 #: taskmgr.rc:543
14543 msgid "&Session ID"
14544 msgstr ""
14546 #: taskmgr.rc:545
14547 msgid "User &Name"
14548 msgstr ""
14550 #: taskmgr.rc:547
14551 #, fuzzy
14552 msgid "Page F&aults Delta"
14553 msgstr "صفحه &p"
14555 #: taskmgr.rc:549
14556 msgid "&Virtual Memory Size"
14557 msgstr ""
14559 #: taskmgr.rc:551
14560 #, fuzzy
14561 msgid "Pa&ged Pool"
14562 msgstr "صفحه &p"
14564 #: taskmgr.rc:553
14565 #, fuzzy
14566 msgid "N&on-paged Pool"
14567 msgstr "صفحه &p"
14569 #: taskmgr.rc:555
14570 msgid "Base P&riority"
14571 msgstr ""
14573 #: taskmgr.rc:557
14574 msgid "&Handle Count"
14575 msgstr ""
14577 #: taskmgr.rc:559
14578 msgid "&Thread Count"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14582 msgid "GDI Objects"
14583 msgstr ""
14585 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14586 msgid "I/O Writes"
14587 msgstr ""
14589 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14590 msgid "I/O Write Bytes"
14591 msgstr ""
14593 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14594 msgid "I/O Other"
14595 msgstr ""
14597 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14598 msgid "I/O Other Bytes"
14599 msgstr ""
14601 #: taskmgr.rc:182
14602 msgid "Create New Task"
14603 msgstr ""
14605 #: taskmgr.rc:187
14606 msgid "Runs a new program"
14607 msgstr ""
14609 #: taskmgr.rc:188
14610 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14611 msgstr ""
14613 #: taskmgr.rc:190
14614 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14615 msgstr ""
14617 #: taskmgr.rc:191
14618 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14619 msgstr ""
14621 #: taskmgr.rc:192
14622 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14623 msgstr ""
14625 #: taskmgr.rc:193
14626 msgid "Displays tasks by using large icons"
14627 msgstr ""
14629 #: taskmgr.rc:194
14630 msgid "Displays tasks by using small icons"
14631 msgstr ""
14633 #: taskmgr.rc:195
14634 msgid "Displays information about each task"
14635 msgstr ""
14637 #: taskmgr.rc:196
14638 msgid "Updates the display twice per second"
14639 msgstr ""
14641 #: taskmgr.rc:197
14642 msgid "Updates the display every two seconds"
14643 msgstr ""
14645 #: taskmgr.rc:198
14646 msgid "Updates the display every four seconds"
14647 msgstr ""
14649 #: taskmgr.rc:203
14650 msgid "Does not automatically update"
14651 msgstr ""
14653 #: taskmgr.rc:205
14654 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14655 msgstr ""
14657 #: taskmgr.rc:206
14658 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14659 msgstr ""
14661 #: taskmgr.rc:207
14662 msgid "Minimizes the windows"
14663 msgstr ""
14665 #: taskmgr.rc:208
14666 msgid "Maximizes the windows"
14667 msgstr ""
14669 #: taskmgr.rc:209
14670 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14671 msgstr ""
14673 #: taskmgr.rc:210
14674 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14675 msgstr ""
14677 #: taskmgr.rc:211
14678 msgid "Displays Task Manager help topics"
14679 msgstr ""
14681 #: taskmgr.rc:212
14682 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14683 msgstr ""
14685 #: taskmgr.rc:213
14686 msgid "Exits the Task Manager application"
14687 msgstr ""
14689 #: taskmgr.rc:215
14690 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14691 msgstr ""
14693 #: taskmgr.rc:216
14694 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14695 msgstr ""
14697 #: taskmgr.rc:217
14698 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14699 msgstr ""
14701 #: taskmgr.rc:219
14702 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14703 msgstr ""
14705 #: taskmgr.rc:220
14706 msgid "Each CPU has its own history graph"
14707 msgstr ""
14709 #: taskmgr.rc:222
14710 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14711 msgstr ""
14713 #: taskmgr.rc:227
14714 msgid "Tells the selected tasks to close"
14715 msgstr ""
14717 #: taskmgr.rc:228
14718 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14719 msgstr ""
14721 #: taskmgr.rc:229
14722 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14723 msgstr ""
14725 #: taskmgr.rc:230
14726 msgid "Removes the process from the system"
14727 msgstr ""
14729 #: taskmgr.rc:232
14730 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14731 msgstr ""
14733 #: taskmgr.rc:233
14734 msgid "Attaches the debugger to this process"
14735 msgstr ""
14737 #: taskmgr.rc:235
14738 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14739 msgstr ""
14741 #: taskmgr.rc:237
14742 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14743 msgstr ""
14745 #: taskmgr.rc:238
14746 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14747 msgstr ""
14749 #: taskmgr.rc:240
14750 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14751 msgstr ""
14753 #: taskmgr.rc:242
14754 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14755 msgstr ""
14757 #: taskmgr.rc:244
14758 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14759 msgstr ""
14761 #: taskmgr.rc:245
14762 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14763 msgstr ""
14765 #: taskmgr.rc:247
14766 msgid "Controls Debug Channels"
14767 msgstr ""
14769 #: taskmgr.rc:264
14770 msgid "Performance"
14771 msgstr ""
14773 #: taskmgr.rc:265
14774 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14775 msgstr ""
14777 #: taskmgr.rc:266
14778 msgid "Processes: %d"
14779 msgstr ""
14781 #: taskmgr.rc:267
14782 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14783 msgstr ""
14785 #: taskmgr.rc:272
14786 msgid "Image Name"
14787 msgstr ""
14789 #: taskmgr.rc:273
14790 msgid "PID"
14791 msgstr ""
14793 #: taskmgr.rc:274
14794 msgid "CPU"
14795 msgstr ""
14797 #: taskmgr.rc:275
14798 msgid "CPU Time"
14799 msgstr ""
14801 #: taskmgr.rc:276
14802 msgid "Mem Usage"
14803 msgstr ""
14805 #: taskmgr.rc:277
14806 msgid "Mem Delta"
14807 msgstr ""
14809 #: taskmgr.rc:278
14810 msgid "Peak Mem Usage"
14811 msgstr ""
14813 #: taskmgr.rc:279
14814 #, fuzzy
14815 msgid "Page Faults"
14816 msgstr "صفحه &p"
14818 #: taskmgr.rc:280
14819 msgid "USER Objects"
14820 msgstr ""
14822 #: taskmgr.rc:283
14823 msgid "Session ID"
14824 msgstr ""
14826 #: taskmgr.rc:284
14827 msgid "Username"
14828 msgstr ""
14830 #: taskmgr.rc:285
14831 msgid "PF Delta"
14832 msgstr ""
14834 #: taskmgr.rc:286
14835 msgid "VM Size"
14836 msgstr ""
14838 #: taskmgr.rc:287
14839 #, fuzzy
14840 msgid "Paged Pool"
14841 msgstr "صفحه &p"
14843 #: taskmgr.rc:288
14844 msgid "NP Pool"
14845 msgstr ""
14847 #: taskmgr.rc:289
14848 msgid "Base Pri"
14849 msgstr ""
14851 #: taskmgr.rc:301
14852 msgid "Task Manager Warning"
14853 msgstr ""
14855 #: taskmgr.rc:304
14856 msgid ""
14857 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14858 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14859 "sure you want to change the priority class?"
14860 msgstr ""
14862 #: taskmgr.rc:305
14863 msgid "Unable to Change Priority"
14864 msgstr ""
14866 #: taskmgr.rc:310
14867 msgid ""
14868 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14869 "results including loss of data and system instability. The\n"
14870 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14871 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14872 "terminate the process?"
14873 msgstr ""
14875 #: taskmgr.rc:311
14876 msgid "Unable to Terminate Process"
14877 msgstr ""
14879 #: taskmgr.rc:313
14880 msgid ""
14881 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14882 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14883 msgstr ""
14885 #: taskmgr.rc:314
14886 msgid "Unable to Debug Process"
14887 msgstr ""
14889 #: taskmgr.rc:315
14890 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14891 msgstr ""
14893 #: taskmgr.rc:316
14894 msgid "Invalid Option"
14895 msgstr ""
14897 #: taskmgr.rc:317
14898 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14899 msgstr ""
14901 #: taskmgr.rc:322
14902 msgid "System Idle Process"
14903 msgstr ""
14905 #: taskmgr.rc:323
14906 msgid "Not Responding"
14907 msgstr ""
14909 #: taskmgr.rc:324
14910 msgid "Running"
14911 msgstr ""
14913 #: taskmgr.rc:325
14914 msgid "Task"
14915 msgstr ""
14917 #: uninstaller.rc:29
14918 msgid "Wine Application Uninstaller"
14919 msgstr ""
14921 #: uninstaller.rc:30
14922 msgid ""
14923 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14924 "executable.\n"
14925 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14926 msgstr ""
14928 #: uninstaller.rc:31
14929 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14930 msgstr ""
14932 #: uninstaller.rc:32
14933 msgid ""
14934 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14935 msgstr ""
14937 #: uninstaller.rc:33
14938 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14939 msgstr ""
14941 #: uninstaller.rc:35
14942 msgid ""
14943 "Wine Application Uninstaller\n"
14944 "\n"
14945 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14946 "\n"
14947 msgstr ""
14949 #: uninstaller.rc:43
14950 msgid ""
14951 "Usage:\n"
14952 "  uninstaller [options]\n"
14953 "\n"
14954 "Options:\n"
14955 "  --help\t    Display this information.\n"
14956 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14957 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14958 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14959 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14960 "\n"
14961 msgstr ""
14963 #: view.rc:36
14964 msgid "&Pan"
14965 msgstr ""
14967 #: view.rc:38
14968 msgid "&Scale to Window"
14969 msgstr ""
14971 #: view.rc:40
14972 msgid "&Left"
14973 msgstr ""
14975 #: view.rc:41
14976 msgid "&Right"
14977 msgstr ""
14979 #: view.rc:49
14980 msgid "Regular Metafile Viewer"
14981 msgstr ""
14983 #: view.rc:50
14984 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
14985 msgstr ""
14987 #: wineboot.rc:31
14988 msgid "Waiting for Program"
14989 msgstr ""
14991 #: wineboot.rc:35
14992 msgid "Terminate Process"
14993 msgstr ""
14995 #: wineboot.rc:36
14996 msgid ""
14997 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14998 "responding.\n"
14999 "\n"
15000 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15001 msgstr ""
15003 #: wineboot.rc:46
15004 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15005 msgstr ""
15007 #: winecfg.rc:141
15008 msgid ""
15009 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15010 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15011 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15012 "option) any later version."
15013 msgstr ""
15015 #: winecfg.rc:143
15016 #, fuzzy
15017 msgid "Windows registration information"
15018 msgstr "اطلاعات"
15020 #: winecfg.rc:144
15021 msgid "&Owner:"
15022 msgstr ""
15024 #: winecfg.rc:146
15025 #, fuzzy
15026 msgid "Organi&zation:"
15027 msgstr "اطلاعات"
15029 #: winecfg.rc:154
15030 msgid "Application settings"
15031 msgstr ""
15033 #: winecfg.rc:155
15034 msgid ""
15035 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15036 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15037 "or per-application settings in those tabs as well."
15038 msgstr ""
15040 #: winecfg.rc:159
15041 msgid "Add appli&cation..."
15042 msgstr ""
15044 #: winecfg.rc:160
15045 msgid "&Remove application"
15046 msgstr ""
15048 #: winecfg.rc:161
15049 msgid "&Windows Version:"
15050 msgstr ""
15052 #: winecfg.rc:169
15053 msgid "Window settings"
15054 msgstr ""
15056 #: winecfg.rc:170
15057 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15058 msgstr ""
15060 #: winecfg.rc:171
15061 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15062 msgstr ""
15064 #: winecfg.rc:172
15065 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15066 msgstr ""
15068 #: winecfg.rc:173
15069 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15070 msgstr ""
15072 #: winecfg.rc:175
15073 msgid "Desktop &size:"
15074 msgstr ""
15076 #: winecfg.rc:180
15077 msgid "Screen resolution"
15078 msgstr ""
15080 #: winecfg.rc:184
15081 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15082 msgstr ""
15084 #: winecfg.rc:191
15085 #, fuzzy
15086 msgid "DLL overrides"
15087 msgstr "&ویرایش"
15089 #: winecfg.rc:192
15090 msgid ""
15091 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15092 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15093 "application)."
15094 msgstr ""
15096 #: winecfg.rc:194
15097 msgid "&New override for library:"
15098 msgstr ""
15100 #: winecfg.rc:196
15101 msgid "A&dd"
15102 msgstr ""
15104 #: winecfg.rc:197
15105 msgid "Existing &overrides:"
15106 msgstr ""
15108 #: winecfg.rc:199
15109 #, fuzzy
15110 msgid "&Edit..."
15111 msgstr "&ویرایش"
15113 #: winecfg.rc:205
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Edit Override"
15116 msgstr "&ویرایش"
15118 #: winecfg.rc:208
15119 msgid "Load order"
15120 msgstr ""
15122 #: winecfg.rc:209
15123 #, fuzzy
15124 msgid "&Builtin (Wine)"
15125 msgstr "&درباره نت‌پد"
15127 #: winecfg.rc:210
15128 #, fuzzy
15129 msgid "&Native (Windows)"
15130 msgstr "ذخیره &به نام..."
15132 #: winecfg.rc:211
15133 msgid "Buil&tin then Native"
15134 msgstr ""
15136 #: winecfg.rc:212
15137 msgid "Nati&ve then Builtin"
15138 msgstr ""
15140 #: winecfg.rc:220
15141 #, fuzzy
15142 msgid "Select Drive Letter"
15143 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15145 #: winecfg.rc:232
15146 #, fuzzy
15147 msgid "Drive configuration"
15148 msgstr "اطلاعات"
15150 #: winecfg.rc:233
15151 msgid ""
15152 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15153 "edited."
15154 msgstr ""
15156 #: winecfg.rc:236
15157 msgid "A&dd..."
15158 msgstr ""
15160 #: winecfg.rc:238
15161 msgid "Aut&odetect"
15162 msgstr ""
15164 #: winecfg.rc:241
15165 msgid "&Path:"
15166 msgstr ""
15168 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
15169 msgid "Show Advan&ced"
15170 msgstr ""
15172 #: winecfg.rc:249
15173 msgid "De&vice:"
15174 msgstr ""
15176 #: winecfg.rc:251
15177 msgid "Bro&wse..."
15178 msgstr ""
15180 #: winecfg.rc:253
15181 msgid "&Label:"
15182 msgstr ""
15184 #: winecfg.rc:255
15185 msgid "S&erial:"
15186 msgstr ""
15188 #: winecfg.rc:258
15189 msgid "&Show dot files"
15190 msgstr ""
15192 #: winecfg.rc:265
15193 msgid "Driver diagnostics"
15194 msgstr ""
15196 #: winecfg.rc:267
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Defaults"
15199 msgstr "صفحه &p"
15201 #: winecfg.rc:268
15202 #, fuzzy
15203 msgid "Output device:"
15204 msgstr "&پرونده"
15206 #: winecfg.rc:269
15207 msgid "Voice output device:"
15208 msgstr ""
15210 #: winecfg.rc:270
15211 msgid "Input device:"
15212 msgstr ""
15214 #: winecfg.rc:271
15215 msgid "Voice input device:"
15216 msgstr ""
15218 #: winecfg.rc:276
15219 msgid "&Test Sound"
15220 msgstr ""
15222 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
15223 #, fuzzy
15224 msgid "Speaker configuration"
15225 msgstr "اطلاعات"
15227 #: winecfg.rc:280
15228 msgid "Speakers:"
15229 msgstr ""
15231 #: winecfg.rc:288
15232 msgid "Appearance"
15233 msgstr ""
15235 #: winecfg.rc:289
15236 msgid "&Theme:"
15237 msgstr ""
15239 #: winecfg.rc:291
15240 msgid "&Install theme..."
15241 msgstr ""
15243 #: winecfg.rc:296
15244 msgid "It&em:"
15245 msgstr ""
15247 #: winecfg.rc:298
15248 msgid "C&olor:"
15249 msgstr ""
15251 #: winecfg.rc:304
15252 msgid "MIME types"
15253 msgstr ""
15255 #: winecfg.rc:305
15256 msgid "Manage file &associations"
15257 msgstr ""
15259 #: winecfg.rc:308
15260 msgid "Folders"
15261 msgstr ""
15263 #: winecfg.rc:311
15264 msgid "&Link to:"
15265 msgstr ""
15267 #: winecfg.rc:34
15268 msgid "Libraries"
15269 msgstr ""
15271 #: winecfg.rc:35
15272 msgid "Drives"
15273 msgstr ""
15275 #: winecfg.rc:36
15276 msgid "Select the Unix target directory, please."
15277 msgstr ""
15279 #: winecfg.rc:37
15280 msgid "Hide Advan&ced"
15281 msgstr ""
15283 #: winecfg.rc:39
15284 msgid "(No Theme)"
15285 msgstr ""
15287 #: winecfg.rc:40
15288 msgid "Graphics"
15289 msgstr ""
15291 #: winecfg.rc:41
15292 msgid "Desktop Integration"
15293 msgstr ""
15295 #: winecfg.rc:42
15296 msgid "Audio"
15297 msgstr ""
15299 #: winecfg.rc:43
15300 #, fuzzy
15301 msgid "About"
15302 msgstr "&درباره نت‌پد"
15304 #: winecfg.rc:44
15305 #, fuzzy
15306 msgid "Wine configuration"
15307 msgstr "اطلاعات"
15309 #: winecfg.rc:46
15310 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15311 msgstr ""
15313 #: winecfg.rc:47
15314 #, fuzzy
15315 msgid "Select a theme file"
15316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15318 #: winecfg.rc:48
15319 msgid "Folder"
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:49
15323 msgid "Links to"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:45
15327 msgid "Wine configuration for %s"
15328 msgstr ""
15330 #: winecfg.rc:84
15331 msgid "Selected driver: %s"
15332 msgstr ""
15334 #: winecfg.rc:85
15335 msgid "(None)"
15336 msgstr ""
15338 #: winecfg.rc:86
15339 msgid "Audio test failed!"
15340 msgstr ""
15342 #: winecfg.rc:88
15343 msgid "(System default)"
15344 msgstr ""
15346 #: winecfg.rc:91
15347 msgid "5.1 Surround"
15348 msgstr ""
15350 #: winecfg.rc:92
15351 msgid "Quadraphonic"
15352 msgstr ""
15354 #: winecfg.rc:93
15355 msgid "Stereo"
15356 msgstr ""
15358 #: winecfg.rc:94
15359 msgid "Mono"
15360 msgstr ""
15362 #: winecfg.rc:54
15363 msgid ""
15364 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15365 "Are you sure you want to do this?"
15366 msgstr ""
15368 #: winecfg.rc:55
15369 msgid "Warning: system library"
15370 msgstr ""
15372 #: winecfg.rc:56
15373 msgid "native"
15374 msgstr ""
15376 #: winecfg.rc:57
15377 msgid "builtin"
15378 msgstr ""
15380 #: winecfg.rc:58
15381 msgid "native, builtin"
15382 msgstr ""
15384 #: winecfg.rc:59
15385 msgid "builtin, native"
15386 msgstr ""
15388 #: winecfg.rc:60
15389 msgid "disabled"
15390 msgstr ""
15392 #: winecfg.rc:61
15393 msgid "Default Settings"
15394 msgstr ""
15396 #: winecfg.rc:62
15397 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15398 msgstr ""
15400 #: winecfg.rc:63
15401 msgid "Use global settings"
15402 msgstr ""
15404 #: winecfg.rc:64
15405 msgid "Select an executable file"
15406 msgstr ""
15408 #: winecfg.rc:69
15409 msgid "Autodetect"
15410 msgstr ""
15412 #: winecfg.rc:70
15413 msgid "Local hard disk"
15414 msgstr ""
15416 #: winecfg.rc:71
15417 msgid "Network share"
15418 msgstr ""
15420 #: winecfg.rc:72
15421 msgid "Floppy disk"
15422 msgstr ""
15424 #: winecfg.rc:73
15425 msgid "CD-ROM"
15426 msgstr ""
15428 #: winecfg.rc:74
15429 msgid ""
15430 "You cannot add any more drives.\n"
15431 "\n"
15432 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15433 msgstr ""
15435 #: winecfg.rc:75
15436 msgid "System drive"
15437 msgstr ""
15439 #: winecfg.rc:76
15440 msgid ""
15441 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15442 "\n"
15443 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15444 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15445 msgstr ""
15447 #: winecfg.rc:77
15448 msgctxt "Drive letter"
15449 msgid "Letter"
15450 msgstr ""
15452 #: winecfg.rc:78
15453 msgid "Target folder"
15454 msgstr ""
15456 #: winecfg.rc:79
15457 msgid ""
15458 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15459 "\n"
15460 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15461 msgstr ""
15463 #: winecfg.rc:99
15464 #, fuzzy
15465 msgid "Controls Background"
15466 msgstr "ذخیره &به نام..."
15468 #: winecfg.rc:100
15469 #, fuzzy
15470 msgid "Controls Text"
15471 msgstr "&محتویات"
15473 #: winecfg.rc:102
15474 #, fuzzy
15475 msgid "Menu Background"
15476 msgstr "ذخیره &به نام..."
15478 #: winecfg.rc:103
15479 msgid "Menu Text"
15480 msgstr ""
15482 #: winecfg.rc:104
15483 msgid "Scrollbar"
15484 msgstr ""
15486 #: winecfg.rc:105
15487 #, fuzzy
15488 msgid "Selection Background"
15489 msgstr "ذخیره &به نام..."
15491 #: winecfg.rc:106
15492 #, fuzzy
15493 msgid "Selection Text"
15494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15496 #: winecfg.rc:107
15497 #, fuzzy
15498 msgid "Tooltip Background"
15499 msgstr "ذخیره &به نام..."
15501 #: winecfg.rc:108
15502 msgid "Tooltip Text"
15503 msgstr ""
15505 #: winecfg.rc:109
15506 #, fuzzy
15507 msgid "Window Background"
15508 msgstr "ذخیره &به نام..."
15510 #: winecfg.rc:110
15511 msgid "Window Text"
15512 msgstr ""
15514 #: winecfg.rc:111
15515 msgid "Active Title Bar"
15516 msgstr ""
15518 #: winecfg.rc:112
15519 msgid "Active Title Text"
15520 msgstr ""
15522 #: winecfg.rc:113
15523 msgid "Inactive Title Bar"
15524 msgstr ""
15526 #: winecfg.rc:114
15527 msgid "Inactive Title Text"
15528 msgstr ""
15530 #: winecfg.rc:115
15531 msgid "Message Box Text"
15532 msgstr ""
15534 #: winecfg.rc:116
15535 msgid "Application Workspace"
15536 msgstr ""
15538 #: winecfg.rc:117
15539 msgid "Window Frame"
15540 msgstr ""
15542 #: winecfg.rc:118
15543 msgid "Active Border"
15544 msgstr ""
15546 #: winecfg.rc:119
15547 msgid "Inactive Border"
15548 msgstr ""
15550 #: winecfg.rc:120
15551 msgid "Controls Shadow"
15552 msgstr ""
15554 #: winecfg.rc:121
15555 msgid "Gray Text"
15556 msgstr ""
15558 #: winecfg.rc:122
15559 msgid "Controls Highlight"
15560 msgstr ""
15562 #: winecfg.rc:123
15563 msgid "Controls Dark Shadow"
15564 msgstr ""
15566 #: winecfg.rc:124
15567 msgid "Controls Light"
15568 msgstr ""
15570 #: winecfg.rc:125
15571 msgid "Controls Alternate Background"
15572 msgstr ""
15574 #: winecfg.rc:126
15575 msgid "Hot Tracked Item"
15576 msgstr ""
15578 #: winecfg.rc:127
15579 msgid "Active Title Bar Gradient"
15580 msgstr ""
15582 #: winecfg.rc:128
15583 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15584 msgstr ""
15586 #: winecfg.rc:129
15587 msgid "Menu Highlight"
15588 msgstr ""
15590 #: winecfg.rc:130
15591 msgid "Menu Bar"
15592 msgstr ""
15594 #: wineconsole.rc:63
15595 msgid "Cursor size"
15596 msgstr ""
15598 #: wineconsole.rc:64
15599 msgid "&Small"
15600 msgstr ""
15602 #: wineconsole.rc:65
15603 msgid "&Medium"
15604 msgstr ""
15606 #: wineconsole.rc:66
15607 msgid "&Large"
15608 msgstr ""
15610 #: wineconsole.rc:68
15611 msgid "Command history"
15612 msgstr ""
15614 #: wineconsole.rc:69
15615 msgid "&Buffer size:"
15616 msgstr ""
15618 #: wineconsole.rc:72
15619 msgid "&Remove duplicates"
15620 msgstr ""
15622 #: wineconsole.rc:74
15623 msgid "Popup menu"
15624 msgstr ""
15626 #: wineconsole.rc:75
15627 #, fuzzy
15628 msgid "&Control"
15629 msgstr "&محتویات"
15631 #: wineconsole.rc:76
15632 msgid "S&hift"
15633 msgstr ""
15635 #: wineconsole.rc:78
15636 msgid "Console"
15637 msgstr ""
15639 #: wineconsole.rc:79
15640 msgid "&Quick Edit mode"
15641 msgstr ""
15643 #: wineconsole.rc:80
15644 msgid "&Insert mode"
15645 msgstr ""
15647 #: wineconsole.rc:88
15648 #, fuzzy
15649 msgid "&Font"
15650 msgstr "&قلم‌ها..."
15652 #: wineconsole.rc:90
15653 msgid "&Color"
15654 msgstr ""
15656 #: wineconsole.rc:101
15657 #, fuzzy
15658 msgid "Configuration"
15659 msgstr "اطلاعات"
15661 #: wineconsole.rc:104
15662 msgid "Buffer zone"
15663 msgstr ""
15665 #: wineconsole.rc:105
15666 msgid "&Width:"
15667 msgstr ""
15669 #: wineconsole.rc:108
15670 #, fuzzy
15671 msgid "&Height:"
15672 msgstr "&راست:"
15674 #: wineconsole.rc:112
15675 msgid "Window size"
15676 msgstr ""
15678 #: wineconsole.rc:113
15679 msgid "W&idth:"
15680 msgstr ""
15682 #: wineconsole.rc:116
15683 #, fuzzy
15684 msgid "H&eight:"
15685 msgstr "&راست:"
15687 #: wineconsole.rc:120
15688 msgid "End of program"
15689 msgstr ""
15691 #: wineconsole.rc:121
15692 msgid "&Close console"
15693 msgstr ""
15695 #: wineconsole.rc:123
15696 #, fuzzy
15697 msgid "Edition"
15698 msgstr "&ویرایش"
15700 #: wineconsole.rc:129
15701 msgid "Console parameters"
15702 msgstr ""
15704 #: wineconsole.rc:132
15705 msgid "Retain these settings for later sessions"
15706 msgstr ""
15708 #: wineconsole.rc:133
15709 msgid "Modify only current session"
15710 msgstr ""
15712 #: wineconsole.rc:29
15713 msgid "Set &Defaults"
15714 msgstr ""
15716 #: wineconsole.rc:31
15717 msgid "&Mark"
15718 msgstr ""
15720 #: wineconsole.rc:34
15721 #, fuzzy
15722 msgid "&Select all"
15723 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15725 #: wineconsole.rc:35
15726 msgid "Sc&roll"
15727 msgstr ""
15729 #: wineconsole.rc:36
15730 #, fuzzy
15731 msgid "S&earch"
15732 msgstr "&جست‌و‌جو"
15734 #: wineconsole.rc:39
15735 msgid "Setup - Default settings"
15736 msgstr ""
15738 #: wineconsole.rc:40
15739 msgid "Setup - Current settings"
15740 msgstr ""
15742 #: wineconsole.rc:41
15743 msgid "Configuration error"
15744 msgstr ""
15746 #: wineconsole.rc:42
15747 msgid ""
15748 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15749 "the window."
15750 msgstr ""
15752 #: wineconsole.rc:37
15753 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15754 msgstr ""
15756 #: wineconsole.rc:38
15757 msgid "This is a test"
15758 msgstr ""
15760 #: wineconsole.rc:44
15761 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15762 msgstr ""
15764 #: wineconsole.rc:45
15765 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15766 msgstr ""
15768 #: wineconsole.rc:46
15769 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15770 msgstr ""
15772 #: wineconsole.rc:47
15773 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15774 msgstr ""
15776 #: wineconsole.rc:48
15777 msgid ""
15778 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15779 "The command is invalid.\n"
15780 msgstr ""
15782 #: wineconsole.rc:50
15783 msgid ""
15784 "\n"
15785 "Usage:\n"
15786 "  wineconsole [options] <command>\n"
15787 "\n"
15788 "Options:\n"
15789 msgstr ""
15791 #: wineconsole.rc:52
15792 msgid ""
15793 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15794 "will\n"
15795 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15796 "console.\n"
15797 msgstr ""
15799 #: wineconsole.rc:53
15800 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15801 msgstr ""
15803 #: wineconsole.rc:54
15804 msgid ""
15805 "\n"
15806 "Example:\n"
15807 "  wineconsole cmd\n"
15808 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15809 "\n"
15810 msgstr ""
15812 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15813 msgid "Program Error"
15814 msgstr ""
15816 #: winedbg.rc:55
15817 msgid ""
15818 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15819 "sorry for the inconvenience."
15820 msgstr ""
15822 #: winedbg.rc:59
15823 msgid ""
15824 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15825 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15826 "Database</a> for tips about running this application."
15827 msgstr ""
15829 #: winedbg.rc:62
15830 msgid "Show &Details"
15831 msgstr ""
15833 #: winedbg.rc:67
15834 msgid "Program Error Details"
15835 msgstr ""
15837 #: winedbg.rc:74
15838 msgid ""
15839 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15840 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15841 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15842 "and attach that file to the report."
15843 msgstr ""
15845 #: winedbg.rc:40
15846 msgid ""
15847 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15848 "the process to obtain a backtrace."
15849 msgstr ""
15851 #: winedbg.rc:41
15852 msgid "(unidentified)"
15853 msgstr ""
15855 #: winedbg.rc:44
15856 #, fuzzy
15857 msgid "Saving failed"
15858 msgstr "&پرونده"
15860 #: winedbg.rc:45
15861 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15862 msgstr ""
15864 #: winefile.rc:29
15865 #, fuzzy
15866 msgid "&Open\tEnter"
15867 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15869 #: winefile.rc:33
15870 msgid "Re&name..."
15871 msgstr ""
15873 #: winefile.rc:34
15874 #, fuzzy
15875 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15876 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15878 #: winefile.rc:38
15879 msgid "Cr&eate Directory..."
15880 msgstr ""
15882 #: winefile.rc:43
15883 msgid "&Disk"
15884 msgstr ""
15886 #: winefile.rc:44
15887 msgid "Connect &Network Drive..."
15888 msgstr ""
15890 #: winefile.rc:45
15891 msgid "&Disconnect Network Drive"
15892 msgstr ""
15894 #: winefile.rc:51
15895 msgid "&Name"
15896 msgstr ""
15898 #: winefile.rc:52
15899 msgid "&All File Details"
15900 msgstr ""
15902 #: winefile.rc:54
15903 msgid "&Sort by Name"
15904 msgstr ""
15906 #: winefile.rc:55
15907 msgid "Sort &by Type"
15908 msgstr ""
15910 #: winefile.rc:56
15911 msgid "Sort by Si&ze"
15912 msgstr ""
15914 #: winefile.rc:57
15915 msgid "Sort by &Date"
15916 msgstr ""
15918 #: winefile.rc:59
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Filter by&..."
15921 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15923 #: winefile.rc:66
15924 msgid "&Drive Bar"
15925 msgstr ""
15927 #: winefile.rc:68
15928 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15929 msgstr ""
15931 #: winefile.rc:74
15932 msgid "New &Window"
15933 msgstr ""
15935 #: winefile.rc:75
15936 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15937 msgstr ""
15939 #: winefile.rc:77
15940 #, fuzzy
15941 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15942 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15944 #: winefile.rc:84
15945 #, fuzzy
15946 msgid "&About Wine File Manager"
15947 msgstr "&درباره نت‌پد"
15949 #: winefile.rc:121
15950 #, fuzzy
15951 msgid "Select destination"
15952 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15954 #: winefile.rc:134
15955 msgid "By File Type"
15956 msgstr ""
15958 #: winefile.rc:139
15959 #, fuzzy
15960 msgid "File type"
15961 msgstr "&پرونده"
15963 #: winefile.rc:140
15964 msgid "&Directories"
15965 msgstr ""
15967 #: winefile.rc:142
15968 msgid "&Programs"
15969 msgstr ""
15971 #: winefile.rc:144
15972 #, fuzzy
15973 msgid "Docu&ments"
15974 msgstr "&محتویات"
15976 #: winefile.rc:146
15977 msgid "&Other files"
15978 msgstr ""
15980 #: winefile.rc:148
15981 msgid "Show Hidden/&System Files"
15982 msgstr ""
15984 #: winefile.rc:159
15985 #, fuzzy
15986 msgid "&File Name:"
15987 msgstr "&پرونده"
15989 #: winefile.rc:161
15990 msgid "Full &Path:"
15991 msgstr ""
15993 #: winefile.rc:163
15994 msgid "Last Change:"
15995 msgstr ""
15997 #: winefile.rc:167
15998 #, fuzzy
15999 msgid "Cop&yright:"
16000 msgstr "&راست:"
16002 #: winefile.rc:175
16003 #, fuzzy
16004 msgid "&System"
16005 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16007 #: winefile.rc:176
16008 msgid "&Compressed"
16009 msgstr ""
16011 #: winefile.rc:177
16012 #, fuzzy
16013 msgid "Version information"
16014 msgstr "اطلاعات"
16016 #: winefile.rc:193
16017 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16018 msgid "S"
16019 msgstr ""
16021 #: winefile.rc:90
16022 msgid "Applying font settings"
16023 msgstr ""
16025 #: winefile.rc:91
16026 msgid "Error while selecting new font."
16027 msgstr ""
16029 #: winefile.rc:96
16030 msgid "Wine File Manager"
16031 msgstr ""
16033 #: winefile.rc:98
16034 msgid "root fs"
16035 msgstr ""
16037 #: winefile.rc:100
16038 msgid "Shell"
16039 msgstr ""
16041 #: winefile.rc:108
16042 msgid "Creation date"
16043 msgstr ""
16045 #: winefile.rc:109
16046 msgid "Access date"
16047 msgstr ""
16049 #: winefile.rc:110
16050 msgid "Modification date"
16051 msgstr ""
16053 #: winefile.rc:111
16054 msgid "Index/Inode"
16055 msgstr ""
16057 #: winefile.rc:116
16058 msgid "%1 of %2 free"
16059 msgstr ""
16061 #: winemine.rc:39
16062 msgid "&Game"
16063 msgstr ""
16065 #: winemine.rc:40
16066 msgid "&New\tF2"
16067 msgstr ""
16069 #: winemine.rc:42
16070 msgid "Question &Marks"
16071 msgstr ""
16073 #: winemine.rc:44
16074 msgid "&Beginner"
16075 msgstr ""
16077 #: winemine.rc:45
16078 msgid "&Advanced"
16079 msgstr ""
16081 #: winemine.rc:46
16082 msgid "&Expert"
16083 msgstr ""
16085 #: winemine.rc:47
16086 msgid "&Custom..."
16087 msgstr ""
16089 #: winemine.rc:49
16090 msgid "&Fastest Times"
16091 msgstr ""
16093 #: winemine.rc:54
16094 #, fuzzy
16095 msgid "&About WineMine"
16096 msgstr "&درباره نت‌پد"
16098 #: winemine.rc:61
16099 msgid "Fastest Times"
16100 msgstr ""
16102 #: winemine.rc:63
16103 #, fuzzy
16104 msgid "Fastest times"
16105 msgstr "&حذف\tDel"
16107 #: winemine.rc:64
16108 msgid "Beginner"
16109 msgstr ""
16111 #: winemine.rc:66
16112 msgid "Expert"
16113 msgstr ""
16115 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16116 #, fuzzy
16117 msgid "Reset Results"
16118 msgstr "اطلاعات"
16120 #: winemine.rc:80
16121 msgid "Congratulations!"
16122 msgstr ""
16124 #: winemine.rc:82
16125 msgid "Please enter your name"
16126 msgstr ""
16128 #: winemine.rc:90
16129 msgid "Custom Game"
16130 msgstr ""
16132 #: winemine.rc:92
16133 msgid "Rows"
16134 msgstr ""
16136 #: winemine.rc:93
16137 msgid "Columns"
16138 msgstr ""
16140 #: winemine.rc:94
16141 msgid "Mines"
16142 msgstr ""
16144 #: winemine.rc:34
16145 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16146 msgstr ""
16148 #: winemine.rc:30
16149 msgid "WineMine"
16150 msgstr ""
16152 #: winemine.rc:31
16153 msgid "Nobody"
16154 msgstr ""
16156 #: winemine.rc:32
16157 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16158 msgstr ""
16160 #: winhlp32.rc:35
16161 #, fuzzy
16162 msgid "Printer &setup..."
16163 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
16165 #: winhlp32.rc:42
16166 msgid "&Annotate..."
16167 msgstr ""
16169 #: winhlp32.rc:44
16170 msgid "&Bookmark"
16171 msgstr ""
16173 #: winhlp32.rc:45
16174 msgid "&Define..."
16175 msgstr ""
16177 #: winhlp32.rc:48
16178 msgid "Always on &top"
16179 msgstr ""
16181 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Fonts"
16184 msgstr "&قلم‌ها..."
16186 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16187 msgid "Small"
16188 msgstr ""
16190 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16191 msgid "Normal"
16192 msgstr ""
16194 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16195 msgid "Large"
16196 msgstr ""
16198 #: winhlp32.rc:58
16199 #, fuzzy
16200 msgid "&Help on help\tF1"
16201 msgstr "&کمک برای کمک"
16203 #: winhlp32.rc:59
16204 #, fuzzy
16205 msgid "&About Wine Help"
16206 msgstr "&درباره نت‌پد"
16208 #: winhlp32.rc:67
16209 msgid "Annotation..."
16210 msgstr ""
16212 #: winhlp32.rc:68
16213 msgid "Copy"
16214 msgstr ""
16216 #: winhlp32.rc:100
16217 msgid "Index"
16218 msgstr ""
16220 #: winhlp32.rc:108
16221 #, fuzzy
16222 msgid "Search"
16223 msgstr "&جست‌و‌جو"
16225 #: winhlp32.rc:81
16226 msgid "Wine Help"
16227 msgstr ""
16229 #: winhlp32.rc:86
16230 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16231 msgstr ""
16233 #: winhlp32.rc:88
16234 msgid "Summary"
16235 msgstr ""
16237 #: winhlp32.rc:87
16238 msgid "&Index"
16239 msgstr ""
16241 #: winhlp32.rc:91
16242 #, fuzzy
16243 msgid "Help files (*.hlp)"
16244 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16246 #: winhlp32.rc:92
16247 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16248 msgstr ""
16250 #: winhlp32.rc:93
16251 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16252 msgstr ""
16254 #: winhlp32.rc:94
16255 msgid "Help topics: "
16256 msgstr ""
16258 #: wmic.rc:28
16259 msgid "Error: Command line not supported\n"
16260 msgstr ""
16262 #: wmic.rc:29
16263 #, fuzzy
16264 msgid "Error: Alias not found\n"
16265 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16267 #: wmic.rc:30
16268 msgid "Error: Invalid query\n"
16269 msgstr ""
16271 #: wmic.rc:31
16272 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16273 msgstr ""
16275 #: wordpad.rc:31
16276 #, fuzzy
16277 msgid "&New...\tCtrl+N"
16278 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16280 #: wordpad.rc:45
16281 #, fuzzy
16282 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16283 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16285 #: wordpad.rc:50
16286 #, fuzzy
16287 msgid "&Clear\tDel"
16288 msgstr "&حذف\tDel"
16290 #: wordpad.rc:51
16291 #, fuzzy
16292 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16293 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16295 #: wordpad.rc:54
16296 msgid "Find &next\tF3"
16297 msgstr ""
16299 #: wordpad.rc:57
16300 msgid "Read-&only"
16301 msgstr ""
16303 #: wordpad.rc:58
16304 msgid "&Modified"
16305 msgstr ""
16307 #: wordpad.rc:60
16308 msgid "E&xtras"
16309 msgstr ""
16311 #: wordpad.rc:62
16312 #, fuzzy
16313 msgid "Selection &info"
16314 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16316 #: wordpad.rc:63
16317 msgid "Character &format"
16318 msgstr ""
16320 #: wordpad.rc:64
16321 msgid "&Def. char format"
16322 msgstr ""
16324 #: wordpad.rc:65
16325 msgid "Paragrap&h format"
16326 msgstr ""
16328 #: wordpad.rc:66
16329 msgid "&Get text"
16330 msgstr ""
16332 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16333 msgid "&Format Bar"
16334 msgstr ""
16336 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16337 msgid "&Ruler"
16338 msgstr ""
16340 #: wordpad.rc:78
16341 msgid "&Insert"
16342 msgstr ""
16344 #: wordpad.rc:80
16345 msgid "&Date and time..."
16346 msgstr ""
16348 #: wordpad.rc:82
16349 msgid "F&ormat"
16350 msgstr ""
16352 #: wordpad.rc:85
16353 msgid "&Lists"
16354 msgstr ""
16356 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16357 msgid "&Bullet points"
16358 msgstr ""
16360 #: wordpad.rc:88
16361 msgid "Numbers"
16362 msgstr ""
16364 #: wordpad.rc:89
16365 msgid "Letters - lower case"
16366 msgstr ""
16368 #: wordpad.rc:90
16369 msgid "Letters - upper case"
16370 msgstr ""
16372 #: wordpad.rc:91
16373 msgid "Roman numerals - lower case"
16374 msgstr ""
16376 #: wordpad.rc:92
16377 msgid "Roman numerals - upper case"
16378 msgstr ""
16380 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16381 #, fuzzy
16382 msgid "&Paragraph..."
16383 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16385 #: wordpad.rc:95
16386 #, fuzzy
16387 msgid "&Tabs..."
16388 msgstr "ذخیره &به نام..."
16390 #: wordpad.rc:96
16391 #, fuzzy
16392 msgid "Backgroun&d"
16393 msgstr "ذخیره &به نام..."
16395 #: wordpad.rc:98
16396 #, fuzzy
16397 msgid "&System\tCtrl+1"
16398 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16400 #: wordpad.rc:99
16401 #, fuzzy
16402 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16403 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16405 #: wordpad.rc:104
16406 #, fuzzy
16407 msgid "&About Wine Wordpad"
16408 msgstr "&درباره نت‌پد"
16410 #: wordpad.rc:141
16411 msgid "Automatic"
16412 msgstr ""
16414 #: wordpad.rc:210
16415 #, fuzzy
16416 msgid "Date and time"
16417 msgstr "&حذف\tDel"
16419 #: wordpad.rc:213
16420 msgid "Available formats"
16421 msgstr ""
16423 #: wordpad.rc:224
16424 #, fuzzy
16425 msgid "New document type"
16426 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16428 #: wordpad.rc:232
16429 #, fuzzy
16430 msgid "Paragraph format"
16431 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16433 #: wordpad.rc:235
16434 #, fuzzy
16435 msgid "Indentation"
16436 msgstr "اطلاعات"
16438 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16439 #, fuzzy
16440 msgid "Left"
16441 msgstr "صفحه &p"
16443 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16444 msgid "Right"
16445 msgstr ""
16447 #: wordpad.rc:240
16448 msgid "First line"
16449 msgstr ""
16451 #: wordpad.rc:242
16452 msgid "Alignment"
16453 msgstr ""
16455 #: wordpad.rc:250
16456 #, fuzzy
16457 msgid "Tabs"
16458 msgstr "ذخیره &به نام..."
16460 #: wordpad.rc:253
16461 msgid "Tab stops"
16462 msgstr ""
16464 #: wordpad.rc:255
16465 msgid "&Add"
16466 msgstr ""
16468 #: wordpad.rc:259
16469 msgid "Remove al&l"
16470 msgstr ""
16472 #: wordpad.rc:267
16473 msgid "Line wrapping"
16474 msgstr ""
16476 #: wordpad.rc:268
16477 msgid "&No line wrapping"
16478 msgstr ""
16480 #: wordpad.rc:269
16481 msgid "Wrap text by the &window border"
16482 msgstr ""
16484 #: wordpad.rc:270
16485 msgid "Wrap text by the &margin"
16486 msgstr ""
16488 #: wordpad.rc:271
16489 msgid "Toolbars"
16490 msgstr ""
16492 #: wordpad.rc:284
16493 msgctxt "accelerator Align Left"
16494 msgid "L"
16495 msgstr ""
16497 #: wordpad.rc:285
16498 msgctxt "accelerator Align Center"
16499 msgid "E"
16500 msgstr ""
16502 #: wordpad.rc:286
16503 msgctxt "accelerator Align Right"
16504 msgid "R"
16505 msgstr ""
16507 #: wordpad.rc:293
16508 msgctxt "accelerator Redo"
16509 msgid "Y"
16510 msgstr ""
16512 #: wordpad.rc:294
16513 msgctxt "accelerator Bold"
16514 msgid "B"
16515 msgstr ""
16517 #: wordpad.rc:295
16518 msgctxt "accelerator Italic"
16519 msgid "I"
16520 msgstr ""
16522 #: wordpad.rc:296
16523 msgctxt "accelerator Underline"
16524 msgid "U"
16525 msgstr ""
16527 #: wordpad.rc:147
16528 #, fuzzy
16529 msgid "All documents (*.*)"
16530 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16532 #: wordpad.rc:148
16533 #, fuzzy
16534 msgid "Text documents (*.txt)"
16535 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16537 #: wordpad.rc:149
16538 #, fuzzy
16539 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16540 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16542 #: wordpad.rc:150
16543 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16544 msgstr ""
16546 #: wordpad.rc:151
16547 msgid "Rich text document"
16548 msgstr ""
16550 #: wordpad.rc:152
16551 msgid "Text document"
16552 msgstr ""
16554 #: wordpad.rc:153
16555 msgid "Unicode text document"
16556 msgstr ""
16558 #: wordpad.rc:154
16559 #, fuzzy
16560 msgid "Printer files (*.prn)"
16561 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16563 #: wordpad.rc:161
16564 msgid "Center"
16565 msgstr ""
16567 #: wordpad.rc:167
16568 msgid "Text"
16569 msgstr ""
16571 #: wordpad.rc:168
16572 msgid "Rich text"
16573 msgstr ""
16575 #: wordpad.rc:174
16576 msgid "Next page"
16577 msgstr ""
16579 #: wordpad.rc:175
16580 msgid "Previous page"
16581 msgstr ""
16583 #: wordpad.rc:176
16584 msgid "Two pages"
16585 msgstr ""
16587 #: wordpad.rc:177
16588 msgid "One page"
16589 msgstr ""
16591 #: wordpad.rc:178
16592 msgid "Zoom in"
16593 msgstr ""
16595 #: wordpad.rc:179
16596 msgid "Zoom out"
16597 msgstr ""
16599 #: wordpad.rc:181
16600 #, fuzzy
16601 msgid "Page"
16602 msgstr "صفحه &p"
16604 #: wordpad.rc:182
16605 #, fuzzy
16606 msgid "Pages"
16607 msgstr "صفحه &p"
16609 #: wordpad.rc:183
16610 msgctxt "unit: centimeter"
16611 msgid "cm"
16612 msgstr ""
16614 #: wordpad.rc:184
16615 msgctxt "unit: inch"
16616 msgid "in"
16617 msgstr ""
16619 #: wordpad.rc:185
16620 msgid "inch"
16621 msgstr ""
16623 #: wordpad.rc:186
16624 msgctxt "unit: point"
16625 msgid "pt"
16626 msgstr ""
16628 #: wordpad.rc:191
16629 msgid "Document"
16630 msgstr ""
16632 #: wordpad.rc:192
16633 msgid "Save changes to '%s'?"
16634 msgstr ""
16636 #: wordpad.rc:193
16637 msgid "Finished searching the document."
16638 msgstr ""
16640 #: wordpad.rc:194
16641 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16642 msgstr ""
16644 #: wordpad.rc:195
16645 msgid ""
16646 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16647 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16648 msgstr ""
16650 #: wordpad.rc:198
16651 msgid "Invalid number format."
16652 msgstr ""
16654 #: wordpad.rc:199
16655 msgid "OLE storage documents are not supported."
16656 msgstr ""
16658 #: wordpad.rc:200
16659 msgid "Could not save the file."
16660 msgstr ""
16662 #: wordpad.rc:201
16663 msgid "You do not have access to save the file."
16664 msgstr ""
16666 #: wordpad.rc:202
16667 msgid "Could not open the file."
16668 msgstr ""
16670 #: wordpad.rc:203
16671 msgid "You do not have access to open the file."
16672 msgstr ""
16674 #: wordpad.rc:204
16675 msgid "Printing not implemented."
16676 msgstr ""
16678 #: wordpad.rc:205
16679 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16680 msgstr ""
16682 #: write.rc:30
16683 msgid "Starting Wordpad failed"
16684 msgstr ""
16686 #: xcopy.rc:30
16687 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16688 msgstr ""
16690 #: xcopy.rc:31
16691 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16692 msgstr ""
16694 #: xcopy.rc:32
16695 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16696 msgstr ""
16698 #: xcopy.rc:33
16699 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16700 msgstr ""
16702 #: xcopy.rc:34
16703 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16704 msgstr ""
16706 #: xcopy.rc:37
16707 msgid ""
16708 "Is '%1' a filename or directory\n"
16709 "on the target?\n"
16710 "(F - File, D - Directory)\n"
16711 msgstr ""
16713 #: xcopy.rc:38
16714 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16715 msgstr ""
16717 #: xcopy.rc:39
16718 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16719 msgstr ""
16721 #: xcopy.rc:40
16722 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16723 msgstr ""
16725 #: xcopy.rc:42
16726 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16727 msgstr ""
16729 #: xcopy.rc:46
16730 msgctxt "File key"
16731 msgid "F"
16732 msgstr ""
16734 #: xcopy.rc:47
16735 msgctxt "Directory key"
16736 msgid "D"
16737 msgstr ""
16739 #: xcopy.rc:81
16740 msgid ""
16741 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16742 "\n"
16743 "Syntax:\n"
16744 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16745 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16746 "\n"
16747 "Where:\n"
16748 "\n"
16749 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16750 "\tmore files.\n"
16751 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16752 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16753 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16754 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16755 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16756 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16757 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16758 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16759 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16760 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16761 "[/N]  Copy using short names.\n"
16762 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16763 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16764 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16765 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16766 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16767 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16768 "\tarchive attribute.\n"
16769 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16770 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16771 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16772 "\t\tthan source.\n"
16773 "\n"
16774 msgstr ""