wordpad: Convert menu and string table resources to po files.
[wine.git] / po / fa.po
blob1e5aa1a00f59fdaf03aa216376ae8861a7c4ab0a
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Persian\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: crypt32.rc:27
17 msgid "Authority Key Identifier"
18 msgstr ""
20 #: crypt32.rc:28
21 msgid "Key Attributes"
22 msgstr ""
24 #: crypt32.rc:29
25 msgid "Key Usage Restriction"
26 msgstr ""
28 #: crypt32.rc:30
29 msgid "Subject Alternative Name"
30 msgstr ""
32 #: crypt32.rc:31
33 msgid "Issuer Alternative Name"
34 msgstr ""
36 #: crypt32.rc:32
37 msgid "Basic Constraints"
38 msgstr ""
40 #: crypt32.rc:33
41 msgid "Key Usage"
42 msgstr ""
44 #: crypt32.rc:34
45 msgid "Certificate Policies"
46 msgstr ""
48 #: crypt32.rc:35
49 msgid "Subject Key Identifier"
50 msgstr ""
52 #: crypt32.rc:36
53 msgid "CRL Reason Code"
54 msgstr ""
56 #: crypt32.rc:37
57 msgid "CRL Distribution Points"
58 msgstr ""
60 #: crypt32.rc:38
61 msgid "Enhanced Key Usage"
62 msgstr ""
64 #: crypt32.rc:39
65 msgid "Authority Information Access"
66 msgstr ""
68 #: crypt32.rc:40
69 msgid "Certificate Extensions"
70 msgstr ""
72 #: crypt32.rc:41
73 msgid "Next Update Location"
74 msgstr ""
76 #: crypt32.rc:42
77 msgid "Yes or No Trust"
78 msgstr ""
80 #: crypt32.rc:43
81 msgid "Email Address"
82 msgstr ""
84 #: crypt32.rc:44
85 msgid "Unstructured Name"
86 msgstr ""
88 #: crypt32.rc:45
89 #, fuzzy
90 msgid "Content Type"
91 msgstr "&محتویات"
93 #: crypt32.rc:46
94 msgid "Message Digest"
95 msgstr ""
97 #: crypt32.rc:47
98 msgid "Signing Time"
99 msgstr ""
101 #: crypt32.rc:48
102 msgid "Counter Sign"
103 msgstr ""
105 #: crypt32.rc:49
106 msgid "Challenge Password"
107 msgstr ""
109 #: crypt32.rc:50
110 msgid "Unstructured Address"
111 msgstr ""
113 #: crypt32.rc:51
114 msgid "SMIME Capabilities"
115 msgstr ""
117 #: crypt32.rc:52
118 msgid "Prefer Signed Data"
119 msgstr ""
121 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
122 msgid "CPS"
123 msgstr ""
125 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
126 msgid "User Notice"
127 msgstr ""
129 #: crypt32.rc:55
130 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
131 msgstr ""
133 #: crypt32.rc:56
134 msgid "Certification Authority Issuer"
135 msgstr ""
137 #: crypt32.rc:57
138 msgid "Certification Template Name"
139 msgstr ""
141 #: crypt32.rc:58
142 msgid "Certificate Type"
143 msgstr ""
145 #: crypt32.rc:59
146 msgid "Certificate Manifold"
147 msgstr ""
149 #: crypt32.rc:60
150 msgid "Netscape Cert Type"
151 msgstr ""
153 #: crypt32.rc:61
154 msgid "Netscape Base URL"
155 msgstr ""
157 #: crypt32.rc:62
158 msgid "Netscape Revocation URL"
159 msgstr ""
161 #: crypt32.rc:63
162 msgid "Netscape CA Revocation URL"
163 msgstr ""
165 #: crypt32.rc:64
166 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
167 msgstr ""
169 #: crypt32.rc:65
170 msgid "Netscape CA Policy URL"
171 msgstr ""
173 #: crypt32.rc:66
174 msgid "Netscape SSL ServerName"
175 msgstr ""
177 #: crypt32.rc:67
178 msgid "Netscape Comment"
179 msgstr ""
181 #: crypt32.rc:68
182 msgid "SpcSpAgencyInfo"
183 msgstr ""
185 #: crypt32.rc:69
186 msgid "SpcFinancialCriteria"
187 msgstr ""
189 #: crypt32.rc:70
190 msgid "SpcMinimalCriteria"
191 msgstr ""
193 #: crypt32.rc:71
194 msgid "Country/Region"
195 msgstr ""
197 #: crypt32.rc:72
198 msgid "Organization"
199 msgstr ""
201 #: crypt32.rc:73
202 msgid "Organizational Unit"
203 msgstr ""
205 #: crypt32.rc:74
206 msgid "Common Name"
207 msgstr ""
209 #: crypt32.rc:75
210 msgid "Locality"
211 msgstr ""
213 #: crypt32.rc:76
214 msgid "State or Province"
215 msgstr ""
217 #: crypt32.rc:77
218 #, fuzzy
219 msgid "Title"
220 msgstr "نام‌گذاری نشده"
222 #: crypt32.rc:78
223 msgid "Given Name"
224 msgstr ""
226 #: crypt32.rc:79
227 msgid "Initials"
228 msgstr ""
230 #: crypt32.rc:80
231 msgid "Sur Name"
232 msgstr ""
234 #: crypt32.rc:81
235 msgid "Domain Component"
236 msgstr ""
238 #: crypt32.rc:82
239 msgid "Street Address"
240 msgstr ""
242 #: crypt32.rc:83
243 msgid "Serial Number"
244 msgstr ""
246 #: crypt32.rc:84
247 msgid "CA Version"
248 msgstr ""
250 #: crypt32.rc:85
251 msgid "Cross CA Version"
252 msgstr ""
254 #: crypt32.rc:86
255 msgid "Serialized Signature Serial Number"
256 msgstr ""
258 #: crypt32.rc:87
259 msgid "Principal Name"
260 msgstr ""
262 #: crypt32.rc:88
263 msgid "Windows Product Update"
264 msgstr ""
266 #: crypt32.rc:89
267 msgid "Enrollment Name Value Pair"
268 msgstr ""
270 #: crypt32.rc:90
271 msgid "OS Version"
272 msgstr ""
274 #: crypt32.rc:91
275 msgid "Enrollment CSP"
276 msgstr ""
278 #: crypt32.rc:92
279 msgid "CRL Number"
280 msgstr ""
282 #: crypt32.rc:93
283 msgid "Delta CRL Indicator"
284 msgstr ""
286 #: crypt32.rc:94
287 msgid "Issuing Distribution Point"
288 msgstr ""
290 #: crypt32.rc:95
291 msgid "Freshest CRL"
292 msgstr ""
294 #: crypt32.rc:96
295 msgid "Name Constraints"
296 msgstr ""
298 #: crypt32.rc:97
299 msgid "Policy Mappings"
300 msgstr ""
302 #: crypt32.rc:98
303 msgid "Policy Constraints"
304 msgstr ""
306 #: crypt32.rc:99
307 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
308 msgstr ""
310 #: crypt32.rc:100
311 msgid "Application Policies"
312 msgstr ""
314 #: crypt32.rc:101
315 msgid "Application Policy Mappings"
316 msgstr ""
318 #: crypt32.rc:102
319 msgid "Application Policy Constraints"
320 msgstr ""
322 #: crypt32.rc:103
323 msgid "CMC Data"
324 msgstr ""
326 #: crypt32.rc:104
327 msgid "CMC Response"
328 msgstr ""
330 #: crypt32.rc:105
331 msgid "Unsigned CMC Request"
332 msgstr ""
334 #: crypt32.rc:106
335 msgid "CMC Status Info"
336 msgstr ""
338 #: crypt32.rc:107
339 msgid "CMC Extensions"
340 msgstr ""
342 #: crypt32.rc:108
343 msgid "CMC Attributes"
344 msgstr ""
346 #: crypt32.rc:109
347 msgid "PKCS 7 Data"
348 msgstr ""
350 #: crypt32.rc:110
351 msgid "PKCS 7 Signed"
352 msgstr ""
354 #: crypt32.rc:111
355 msgid "PKCS 7 Enveloped"
356 msgstr ""
358 #: crypt32.rc:112
359 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
360 msgstr ""
362 #: crypt32.rc:113
363 msgid "PKCS 7 Digested"
364 msgstr ""
366 #: crypt32.rc:114
367 msgid "PKCS 7 Encrypted"
368 msgstr ""
370 #: crypt32.rc:115
371 msgid "Previous CA Certificate Hash"
372 msgstr ""
374 #: crypt32.rc:116
375 msgid "Virtual Base CRL Number"
376 msgstr ""
378 #: crypt32.rc:117
379 msgid "Next CRL Publish"
380 msgstr ""
382 #: crypt32.rc:118
383 msgid "CA Encryption Certificate"
384 msgstr ""
386 #: crypt32.rc:119
387 msgid "Key Recovery Agent"
388 msgstr ""
390 #: crypt32.rc:120
391 msgid "Certificate Template Information"
392 msgstr ""
394 #: crypt32.rc:121
395 msgid "Enterprise Root OID"
396 msgstr ""
398 #: crypt32.rc:122
399 msgid "Dummy Signer"
400 msgstr ""
402 #: crypt32.rc:123
403 msgid "Encrypted Private Key"
404 msgstr ""
406 #: crypt32.rc:124
407 msgid "Published CRL Locations"
408 msgstr ""
410 #: crypt32.rc:125
411 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
412 msgstr ""
414 #: crypt32.rc:126
415 msgid "Transaction Id"
416 msgstr ""
418 #: crypt32.rc:127
419 msgid "Sender Nonce"
420 msgstr ""
422 #: crypt32.rc:128
423 msgid "Recipient Nonce"
424 msgstr ""
426 #: crypt32.rc:129
427 msgid "Reg Info"
428 msgstr ""
430 #: crypt32.rc:130
431 msgid "Get Certificate"
432 msgstr ""
434 #: crypt32.rc:131
435 msgid "Get CRL"
436 msgstr ""
438 #: crypt32.rc:132
439 msgid "Revoke Request"
440 msgstr ""
442 #: crypt32.rc:133
443 msgid "Query Pending"
444 msgstr ""
446 #: crypt32.rc:134
447 msgid "Certificate Trust List"
448 msgstr ""
450 #: crypt32.rc:135
451 msgid "Archived Key Certificate Hash"
452 msgstr ""
454 #: crypt32.rc:136
455 msgid "Private Key Usage Period"
456 msgstr ""
458 #: crypt32.rc:137
459 #, fuzzy
460 msgid "Client Information"
461 msgstr "اطلاعات"
463 #: crypt32.rc:138
464 msgid "Server Authentication"
465 msgstr ""
467 #: crypt32.rc:139
468 msgid "Client Authentication"
469 msgstr ""
471 #: crypt32.rc:140
472 msgid "Code Signing"
473 msgstr ""
475 #: crypt32.rc:141
476 msgid "Secure Email"
477 msgstr ""
479 #: crypt32.rc:142
480 msgid "Time Stamping"
481 msgstr ""
483 #: crypt32.rc:143
484 msgid "Microsoft Trust List Signing"
485 msgstr ""
487 #: crypt32.rc:144
488 msgid "Microsoft Time Stamping"
489 msgstr ""
491 #: crypt32.rc:145
492 msgid "IP security end system"
493 msgstr ""
495 #: crypt32.rc:146
496 msgid "IP security tunnel termination"
497 msgstr ""
499 #: crypt32.rc:147
500 msgid "IP security user"
501 msgstr ""
503 #: crypt32.rc:148
504 msgid "Encrypting File System"
505 msgstr ""
507 #: crypt32.rc:149
508 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
509 msgstr ""
511 #: crypt32.rc:150
512 msgid "Windows System Component Verification"
513 msgstr ""
515 #: crypt32.rc:151
516 msgid "OEM Windows System Component Verification"
517 msgstr ""
519 #: crypt32.rc:152
520 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
521 msgstr ""
523 #: crypt32.rc:153
524 msgid "Key Pack Licenses"
525 msgstr ""
527 #: crypt32.rc:154
528 msgid "License Server Verification"
529 msgstr ""
531 #: crypt32.rc:155
532 msgid "Smart Card Logon"
533 msgstr ""
535 #: crypt32.rc:156
536 msgid "Digital Rights"
537 msgstr ""
539 #: crypt32.rc:157
540 msgid "Qualified Subordination"
541 msgstr ""
543 #: crypt32.rc:158
544 msgid "Key Recovery"
545 msgstr ""
547 #: crypt32.rc:159
548 msgid "Document Signing"
549 msgstr ""
551 #: crypt32.rc:160
552 msgid "IP security IKE intermediate"
553 msgstr ""
555 #: crypt32.rc:161
556 msgid "File Recovery"
557 msgstr ""
559 #: crypt32.rc:162
560 msgid "Root List Signer"
561 msgstr ""
563 #: crypt32.rc:163
564 msgid "All application policies"
565 msgstr ""
567 #: crypt32.rc:164
568 msgid "Directory Service Email Replication"
569 msgstr ""
571 #: crypt32.rc:165
572 msgid "Certificate Request Agent"
573 msgstr ""
575 #: crypt32.rc:166
576 msgid "Lifetime Signing"
577 msgstr ""
579 #: crypt32.rc:167
580 msgid "All issuance policies"
581 msgstr ""
583 #: crypt32.rc:172
584 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
585 msgstr ""
587 #: crypt32.rc:173
588 msgid "Personal"
589 msgstr ""
591 #: crypt32.rc:174
592 msgid "Intermediate Certification Authorities"
593 msgstr ""
595 #: crypt32.rc:175
596 msgid "Other People"
597 msgstr ""
599 #: crypt32.rc:176
600 msgid "Trusted Publishers"
601 msgstr ""
603 #: crypt32.rc:177
604 msgid "Untrusted Certificates"
605 msgstr ""
607 #: crypt32.rc:182
608 msgid "KeyID="
609 msgstr ""
611 #: crypt32.rc:183
612 msgid "Certificate Issuer"
613 msgstr ""
615 #: crypt32.rc:184
616 msgid "Certificate Serial Number="
617 msgstr ""
619 #: crypt32.rc:185
620 msgid "Other Name="
621 msgstr ""
623 #: crypt32.rc:186
624 msgid "Email Address="
625 msgstr ""
627 #: crypt32.rc:187
628 msgid "DNS Name="
629 msgstr ""
631 #: crypt32.rc:188
632 msgid "Directory Address"
633 msgstr ""
635 #: crypt32.rc:189
636 msgid "URL="
637 msgstr ""
639 #: crypt32.rc:190
640 msgid "IP Address="
641 msgstr ""
643 #: crypt32.rc:191
644 msgid "Mask="
645 msgstr ""
647 #: crypt32.rc:192
648 msgid "Registered ID="
649 msgstr ""
651 #: crypt32.rc:193
652 msgid "Unknown Key Usage"
653 msgstr ""
655 #: crypt32.rc:194
656 msgid "Subject Type="
657 msgstr ""
659 #: crypt32.rc:195
660 msgid "CA"
661 msgstr ""
663 #: crypt32.rc:196
664 msgid "End Entity"
665 msgstr ""
667 #: crypt32.rc:197
668 msgid "Path Length Constraint="
669 msgstr ""
671 #: crypt32.rc:198 progman.rc:83
672 msgid "None"
673 msgstr ""
675 #: crypt32.rc:199
676 #, fuzzy
677 msgid "Information Not Available"
678 msgstr "اطلاعات"
680 #: crypt32.rc:200
681 msgid "Authority Info Access"
682 msgstr ""
684 #: crypt32.rc:201
685 msgid "Access Method="
686 msgstr ""
688 #: crypt32.rc:202
689 msgid "OCSP"
690 msgstr ""
692 #: crypt32.rc:203
693 msgid "CA Issuers"
694 msgstr ""
696 #: crypt32.rc:204
697 msgid "Unknown Access Method"
698 msgstr ""
700 #: crypt32.rc:205
701 msgid "Alternative Name"
702 msgstr ""
704 #: crypt32.rc:206
705 msgid "CRL Distribution Point"
706 msgstr ""
708 #: crypt32.rc:207
709 msgid "Distribution Point Name"
710 msgstr ""
712 #: crypt32.rc:208
713 msgid "Full Name"
714 msgstr ""
716 #: crypt32.rc:209
717 msgid "RDN Name"
718 msgstr ""
720 #: crypt32.rc:210
721 msgid "CRL Reason="
722 msgstr ""
724 #: crypt32.rc:211
725 msgid "CRL Issuer"
726 msgstr ""
728 #: crypt32.rc:212
729 msgid "Key Compromise"
730 msgstr ""
732 #: crypt32.rc:213
733 msgid "CA Compromise"
734 msgstr ""
736 #: crypt32.rc:214
737 msgid "Affiliation Changed"
738 msgstr ""
740 #: crypt32.rc:215
741 msgid "Superseded"
742 msgstr ""
744 #: crypt32.rc:216
745 msgid "Operation Ceased"
746 msgstr ""
748 #: crypt32.rc:217
749 msgid "Certificate Hold"
750 msgstr ""
752 #: crypt32.rc:218
753 #, fuzzy
754 msgid "Financial Information="
755 msgstr "اطلاعات"
757 #: crypt32.rc:219
758 msgid "Available"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:220
762 msgid "Not Available"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:221
766 msgid "Meets Criteria="
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:222 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
770 msgid "Yes"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:223 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
774 msgid "No"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:224
778 msgid "Digital Signature"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:225
782 msgid "Non-Repudiation"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:226
786 msgid "Key Encipherment"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:227
790 msgid "Data Encipherment"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:228
794 msgid "Key Agreement"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:229
798 msgid "Certificate Signing"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:230
802 msgid "Off-line CRL Signing"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:231
806 msgid "CRL Signing"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:232
810 msgid "Encipher Only"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:233
814 msgid "Decipher Only"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:234
818 msgid "SSL Client Authentication"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:235
822 msgid "SSL Server Authentication"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:236
826 msgid "S/MIME"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:237
830 msgid "Signature"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:238
834 msgid "SSL CA"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:239
838 msgid "S/MIME CA"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:240
842 msgid "Signature CA"
843 msgstr ""
845 #: cryptdlg.rc:27
846 msgid "Certificate Policy"
847 msgstr ""
849 #: cryptdlg.rc:28
850 msgid "Policy Identifier: "
851 msgstr ""
853 #: cryptdlg.rc:29
854 msgid "Policy Qualifier Info"
855 msgstr ""
857 #: cryptdlg.rc:30
858 msgid "Policy Qualifier Id="
859 msgstr ""
861 #: cryptdlg.rc:33
862 msgid "Qualifier"
863 msgstr ""
865 #: cryptdlg.rc:34
866 msgid "Notice Reference"
867 msgstr ""
869 #: cryptdlg.rc:35
870 msgid "Organization="
871 msgstr ""
873 #: cryptdlg.rc:36
874 msgid "Notice Number="
875 msgstr ""
877 #: cryptdlg.rc:37
878 msgid "Notice Text="
879 msgstr ""
881 #: devenum.rc:32
882 msgid "Default DirectSound"
883 msgstr ""
885 #: devenum.rc:33
886 msgid "DirectSound: %s"
887 msgstr ""
889 #: devenum.rc:34
890 msgid "Default WaveOut Device"
891 msgstr ""
893 #: devenum.rc:35
894 msgid "Default MidiOut Device"
895 msgstr ""
897 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
898 msgid "&Contents"
899 msgstr "&محتویات"
901 #: hhctrl.rc:28
902 msgid "I&ndex"
903 msgstr ""
905 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
906 msgid "&Search"
907 msgstr "&جست‌و‌جو"
909 #: hhctrl.rc:30
910 msgid "Favor&ites"
911 msgstr ""
913 #: hhctrl.rc:35
914 msgid "Show"
915 msgstr ""
917 #: hhctrl.rc:36
918 msgid "Hide"
919 msgstr ""
921 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
922 msgid "Stop"
923 msgstr ""
925 #: hhctrl.rc:38
926 msgid "Refresh"
927 msgstr ""
929 #: hhctrl.rc:39
930 msgid "Back"
931 msgstr ""
933 #: hhctrl.rc:40
934 msgid "Home"
935 msgstr ""
937 #: hhctrl.rc:41
938 msgid "Sync"
939 msgstr ""
941 #: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
942 msgid "Print"
943 msgstr ""
945 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
946 msgid "Options"
947 msgstr ""
949 #: hhctrl.rc:44
950 msgid "Forward"
951 msgstr ""
953 #: hhctrl.rc:45
954 msgid "IDTB_NOTES"
955 msgstr ""
957 #: hhctrl.rc:46
958 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
959 msgstr ""
961 #: hhctrl.rc:47
962 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
963 msgstr ""
965 #: hhctrl.rc:48
966 msgid "IDTB_CONTENTS"
967 msgstr ""
969 #: hhctrl.rc:49
970 msgid "IDTB_INDEX"
971 msgstr ""
973 #: hhctrl.rc:50
974 msgid "IDTB_SEARCH"
975 msgstr ""
977 #: hhctrl.rc:51
978 msgid "IDTB_HISTORY"
979 msgstr ""
981 #: hhctrl.rc:52
982 msgid "IDTB_FAVORITES"
983 msgstr ""
985 #: hhctrl.rc:53
986 msgid "Jump1"
987 msgstr ""
989 #: hhctrl.rc:54
990 msgid "Jump2"
991 msgstr ""
993 #: hhctrl.rc:55
994 msgid "Customize"
995 msgstr ""
997 #: hhctrl.rc:56
998 msgid "Zoom"
999 msgstr ""
1001 #: hhctrl.rc:57
1002 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
1003 msgstr ""
1005 #: hhctrl.rc:58
1006 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1007 msgstr ""
1009 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1010 msgid "Cinepak Video codec"
1011 msgstr ""
1013 #: jscript.rc:25
1014 msgid "Error converting object to primitive type"
1015 msgstr ""
1017 #: jscript.rc:26
1018 msgid "Invalid procedure call or argument"
1019 msgstr ""
1021 #: jscript.rc:27
1022 msgid "Subscript out of range"
1023 msgstr ""
1025 #: jscript.rc:28
1026 msgid "Automation server can't create object"
1027 msgstr ""
1029 #: jscript.rc:29
1030 msgid "Object doesn't support this property or method"
1031 msgstr ""
1033 #: jscript.rc:30
1034 msgid "Object doesn't support this action"
1035 msgstr ""
1037 #: jscript.rc:31
1038 msgid "Argument not optional"
1039 msgstr ""
1041 #: jscript.rc:32
1042 msgid "Syntax error"
1043 msgstr ""
1045 #: jscript.rc:33
1046 msgid "Expected ';'"
1047 msgstr ""
1049 #: jscript.rc:34
1050 msgid "Expected '('"
1051 msgstr ""
1053 #: jscript.rc:35
1054 msgid "Expected ')'"
1055 msgstr ""
1057 #: jscript.rc:36
1058 msgid "Unterminated string constant"
1059 msgstr ""
1061 #: jscript.rc:37
1062 msgid "Conditional compilation is turned off"
1063 msgstr ""
1065 #: jscript.rc:40
1066 msgid "Number expected"
1067 msgstr ""
1069 #: jscript.rc:38
1070 msgid "Function expected"
1071 msgstr ""
1073 #: jscript.rc:39
1074 msgid "'[object]' is not a date object"
1075 msgstr ""
1077 #: jscript.rc:41
1078 msgid "Object expected"
1079 msgstr ""
1081 #: jscript.rc:42
1082 msgid "Illegal assignment"
1083 msgstr ""
1085 #: jscript.rc:43
1086 msgid "'|' is undefined"
1087 msgstr ""
1089 #: jscript.rc:44
1090 msgid "Boolean object expected"
1091 msgstr ""
1093 #: jscript.rc:45
1094 msgid "VBArray object expected"
1095 msgstr ""
1097 #: jscript.rc:46
1098 msgid "JScript object expected"
1099 msgstr ""
1101 #: jscript.rc:47
1102 msgid "Syntax error in regular expression"
1103 msgstr ""
1105 #: jscript.rc:48
1106 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1107 msgstr ""
1109 #: jscript.rc:49
1110 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1111 msgstr ""
1113 #: jscript.rc:50
1114 msgid "Array object expected"
1115 msgstr ""
1117 #: localspl.rc:28
1118 msgid "Local Port"
1119 msgstr ""
1121 #: localspl.rc:29
1122 msgid "Local Monitor"
1123 msgstr ""
1125 #: mapi32.rc:28
1126 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1127 msgstr ""
1129 #: mapi32.rc:29
1130 msgid "Send Mail"
1131 msgstr ""
1133 #: msi.rc:27
1134 msgid ""
1135 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
1136 "file path and try again."
1137 msgstr ""
1139 #: msi.rc:28
1140 msgid "path %s not found"
1141 msgstr ""
1143 #: msi.rc:29
1144 msgid "insert disk %s"
1145 msgstr ""
1147 #: msi.rc:30
1148 msgid ""
1149 "Windows Installer %s\n"
1150 "\n"
1151 "Usage:\n"
1152 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1153 "\n"
1154 "Install a product:\n"
1155 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1156 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1157 "\t/a package [property]\n"
1158 "Repair an installation:\n"
1159 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1160 "Uninstall a product:\n"
1161 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1162 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1163 "Advertise a product:\n"
1164 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1165 "Apply a patch:\n"
1166 "\t/p patchpackage [property]\n"
1167 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1168 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1169 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1170 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1171 "Register MSI Service:\n"
1172 "\t/y\n"
1173 "Unregister MSI Service:\n"
1174 "\t/z\n"
1175 "Display this help:\n"
1176 "\t/help\n"
1177 "\t/?\n"
1178 msgstr ""
1180 #: msi.rc:57
1181 msgid "enter which folder contains %s"
1182 msgstr ""
1184 #: msi.rc:58
1185 msgid "install source for feature missing"
1186 msgstr ""
1188 #: msi.rc:59
1189 msgid "network drive for feature missing"
1190 msgstr ""
1192 #: msi.rc:60
1193 msgid "feature from:"
1194 msgstr ""
1196 #: msi.rc:61
1197 msgid "choose which folder contains %s"
1198 msgstr ""
1200 #: msrle32.rc:27
1201 msgid "WINE-MS-RLE"
1202 msgstr ""
1204 #: msrle32.rc:28
1205 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1206 msgstr ""
1208 #: msrle32.rc:29
1209 msgid ""
1210 "Wine MS-RLE video codec\n"
1211 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1212 msgstr ""
1214 #: msvidc32.rc:25
1215 msgid "MS-CRAM"
1216 msgstr ""
1218 #: msvidc32.rc:26
1219 msgid "Wine Video 1 video codec"
1220 msgstr ""
1222 #: oleaut32.rc:27
1223 msgid "True"
1224 msgstr ""
1226 #: oleaut32.rc:28
1227 msgid "False"
1228 msgstr ""
1230 #: oleaut32.rc:31
1231 msgid "On"
1232 msgstr ""
1234 #: oleaut32.rc:32
1235 msgid "Off"
1236 msgstr ""
1238 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
1239 msgid "Default"
1240 msgstr ""
1242 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1243 msgid "&Back"
1244 msgstr ""
1246 #: shdoclc.rc:39
1247 msgid "F&orward"
1248 msgstr ""
1250 #: shdoclc.rc:41
1251 #, fuzzy
1252 msgid "&Save Background As..."
1253 msgstr "ذخیره &به نام..."
1255 #: shdoclc.rc:42
1256 msgid "Set As Back&ground"
1257 msgstr ""
1259 #: shdoclc.rc:43
1260 msgid "&Copy Background"
1261 msgstr ""
1263 #: shdoclc.rc:44
1264 msgid "Set as &Desktop Item"
1265 msgstr ""
1267 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Select &All"
1270 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1272 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
1273 #: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
1274 #, fuzzy
1275 msgid "&Paste"
1276 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
1278 #: shdoclc.rc:49
1279 msgid "Create Shor&tcut"
1280 msgstr ""
1282 #: shdoclc.rc:50
1283 msgid "Add to &Favorites"
1284 msgstr ""
1286 #: shdoclc.rc:51
1287 msgid "&View Source"
1288 msgstr ""
1290 #: shdoclc.rc:53
1291 msgid "&Encoding"
1292 msgstr ""
1294 #: shdoclc.rc:55
1295 msgid "Pr&int"
1296 msgstr ""
1298 #: shdoclc.rc:56
1299 msgid "&Refresh"
1300 msgstr ""
1302 #: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
1303 msgid "&Properties"
1304 msgstr ""
1306 #: shdoclc.rc:62
1307 msgid "Image"
1308 msgstr ""
1310 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
1311 msgid "&Open Link"
1312 msgstr ""
1314 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
1315 msgid "Open Link in &New Window"
1316 msgstr ""
1318 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
1319 #, fuzzy
1320 msgid "Save Target &As..."
1321 msgstr "ذخیره &به نام..."
1323 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
1324 msgid "&Print Target"
1325 msgstr ""
1327 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
1328 msgid "S&how Picture"
1329 msgstr ""
1331 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
1332 #, fuzzy
1333 msgid "&Save Picture As..."
1334 msgstr "ذخیره &به نام..."
1336 #: shdoclc.rc:71
1337 msgid "&E-mail Picture..."
1338 msgstr ""
1340 #: shdoclc.rc:72
1341 msgid "Pr&int Picture..."
1342 msgstr ""
1344 #: shdoclc.rc:73
1345 msgid "&Go to My Pictures"
1346 msgstr ""
1348 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
1349 msgid "Set as Back&ground"
1350 msgstr ""
1352 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
1353 msgid "Set as &Desktop Item..."
1354 msgstr ""
1356 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
1357 #: wordpad.rc:101
1358 msgid "Cu&t"
1359 msgstr ""
1361 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
1362 #: shdoclc.rc:187 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
1363 msgid "&Copy"
1364 msgstr ""
1366 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
1367 msgid "Copy Shor&tcut"
1368 msgstr ""
1370 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
1371 msgid "Add to &Favorites..."
1372 msgstr ""
1374 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
1375 msgid "P&roperties"
1376 msgstr ""
1378 #: shdoclc.rc:88
1379 msgid "Control"
1380 msgstr ""
1382 #: shdoclc.rc:90
1383 msgid "&Undo"
1384 msgstr ""
1386 #: shdoclc.rc:95
1387 #, fuzzy
1388 msgid "&Delete"
1389 msgstr "&حذف\tDel"
1391 #: shdoclc.rc:101
1392 msgid "Table"
1393 msgstr ""
1395 #: shdoclc.rc:103
1396 msgid "&Select"
1397 msgstr ""
1399 #: shdoclc.rc:105
1400 msgid "&Cell"
1401 msgstr ""
1403 #: shdoclc.rc:106
1404 msgid "&Row"
1405 msgstr ""
1407 #: shdoclc.rc:107
1408 msgid "&Column"
1409 msgstr ""
1411 #: shdoclc.rc:108
1412 msgid "&Table"
1413 msgstr ""
1415 #: shdoclc.rc:112
1416 msgid "&Cell Properties"
1417 msgstr ""
1419 #: shdoclc.rc:113
1420 msgid "&Table Properties"
1421 msgstr ""
1423 #: shdoclc.rc:116
1424 msgid "1DSite Select"
1425 msgstr ""
1427 #: shdoclc.rc:120
1428 msgid "Paste"
1429 msgstr ""
1431 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
1432 msgid "&Print"
1433 msgstr ""
1435 #: shdoclc.rc:126
1436 msgid "Anchor"
1437 msgstr ""
1439 #: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
1440 msgid "&Open"
1441 msgstr ""
1443 #: shdoclc.rc:129
1444 msgid "Open in &New Window"
1445 msgstr ""
1447 #: shdoclc.rc:133
1448 msgid "Cut"
1449 msgstr ""
1451 #: shdoclc.rc:144
1452 msgid "Context Unknown"
1453 msgstr ""
1455 #: shdoclc.rc:149
1456 msgid "DYNSRC Image"
1457 msgstr ""
1459 #: shdoclc.rc:157
1460 #, fuzzy
1461 msgid "&Save Video As..."
1462 msgstr "ذخیره &به نام..."
1464 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
1465 msgid "Play"
1466 msgstr ""
1468 #: shdoclc.rc:174
1469 msgid "ART Image"
1470 msgstr ""
1472 #: shdoclc.rc:195
1473 msgid "Rewind"
1474 msgstr ""
1476 #: shdoclc.rc:201
1477 msgid "Debug"
1478 msgstr ""
1480 #: shdoclc.rc:203
1481 msgid "Trace Tags"
1482 msgstr ""
1484 #: shdoclc.rc:204
1485 msgid "Resource Failures"
1486 msgstr ""
1488 #: shdoclc.rc:205
1489 msgid "Dump Tracking Info"
1490 msgstr ""
1492 #: shdoclc.rc:206
1493 msgid "Debug Break"
1494 msgstr ""
1496 #: shdoclc.rc:207
1497 msgid "Debug View"
1498 msgstr ""
1500 #: shdoclc.rc:208
1501 msgid "Dump Tree"
1502 msgstr ""
1504 #: shdoclc.rc:209
1505 msgid "Dump Lines"
1506 msgstr ""
1508 #: shdoclc.rc:210
1509 msgid "Dump DisplayTree"
1510 msgstr ""
1512 #: shdoclc.rc:211
1513 msgid "Dump FormatCaches"
1514 msgstr ""
1516 #: shdoclc.rc:212
1517 msgid "Dump LayoutRects"
1518 msgstr ""
1520 #: shdoclc.rc:213
1521 msgid "Memory Monitor"
1522 msgstr ""
1524 #: shdoclc.rc:214
1525 msgid "Performance Meters"
1526 msgstr ""
1528 #: shdoclc.rc:215
1529 msgid "Save HTML"
1530 msgstr ""
1532 #: shdoclc.rc:217
1533 msgid "&Browse View"
1534 msgstr ""
1536 #: shdoclc.rc:218
1537 #, fuzzy
1538 msgid "&Edit View"
1539 msgstr "&ویرایش"
1541 #: shdoclc.rc:221
1542 msgid "Vertical Scrollbar"
1543 msgstr ""
1545 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
1546 msgid "Scroll Here"
1547 msgstr ""
1549 #: shdoclc.rc:225
1550 msgid "Top"
1551 msgstr ""
1553 #: shdoclc.rc:226
1554 msgid "Bottom"
1555 msgstr ""
1557 #: shdoclc.rc:228
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Page Up"
1560 msgstr "صفحه &p"
1562 #: shdoclc.rc:229
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Page Down"
1565 msgstr "صفحه &p"
1567 #: shdoclc.rc:231
1568 msgid "Scroll Up"
1569 msgstr ""
1571 #: shdoclc.rc:232
1572 msgid "Scroll Down"
1573 msgstr ""
1575 #: shdoclc.rc:235
1576 msgid "Horizontal Scrollbar"
1577 msgstr ""
1579 #: shdoclc.rc:239
1580 msgid "Left Edge"
1581 msgstr ""
1583 #: shdoclc.rc:240
1584 msgid "Right Edge"
1585 msgstr ""
1587 #: shdoclc.rc:242
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Page Left"
1590 msgstr "صفحه &p"
1592 #: shdoclc.rc:243
1593 msgid "Page Right"
1594 msgstr ""
1596 #: shdoclc.rc:245
1597 msgid "Scroll Left"
1598 msgstr ""
1600 #: shdoclc.rc:246
1601 msgid "Scroll Right"
1602 msgstr ""
1604 #: shdoclc.rc:25
1605 msgid "Wine Internet Explorer"
1606 msgstr ""
1608 #: shdoclc.rc:30
1609 #, fuzzy
1610 msgid "&w&bPage &p"
1611 msgstr "صفحه &p"
1613 #: shdoclc.rc:31
1614 msgid "&u&b&d"
1615 msgstr ""
1617 #: winmm.rc:28
1618 msgid "The specified command was carried out."
1619 msgstr ""
1621 #: winmm.rc:29
1622 msgid "Undefined external error."
1623 msgstr ""
1625 #: winmm.rc:30
1626 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
1627 msgstr ""
1629 #: winmm.rc:31
1630 msgid "The driver was not enabled."
1631 msgstr ""
1633 #: winmm.rc:32
1634 msgid ""
1635 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
1636 "again."
1637 msgstr ""
1639 #: winmm.rc:33
1640 msgid "The specified device handle is invalid."
1641 msgstr ""
1643 #: winmm.rc:34
1644 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
1645 msgstr ""
1647 #: winmm.rc:35
1648 #, fuzzy
1649 msgid ""
1650 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
1651 "increase available memory, and then try again."
1652 msgstr ""
1653 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد. \n"
1654 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
1655 "دهید."
1657 #: winmm.rc:36
1658 msgid ""
1659 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
1660 "which functions and messages the driver supports."
1661 msgstr ""
1663 #: winmm.rc:37
1664 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
1665 msgstr ""
1667 #: winmm.rc:38
1668 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
1669 msgstr ""
1671 #: winmm.rc:39
1672 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
1673 msgstr ""
1675 #: winmm.rc:42
1676 msgid ""
1677 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
1678 "Capabilities function to determine the supported formats"
1679 msgstr ""
1681 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
1682 msgid ""
1683 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
1684 "device, or wait until the data is finished playing."
1685 msgstr ""
1687 #: winmm.rc:44
1688 msgid ""
1689 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1690 "header, and then try again."
1691 msgstr ""
1693 #: winmm.rc:45
1694 msgid ""
1695 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
1696 "and then try again."
1697 msgstr ""
1699 #: winmm.rc:48
1700 msgid ""
1701 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1702 "header, and then try again."
1703 msgstr ""
1705 #: winmm.rc:50
1706 msgid ""
1707 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
1708 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
1709 msgstr ""
1711 #: winmm.rc:51
1712 msgid ""
1713 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
1714 "transmitted, and then try again."
1715 msgstr ""
1717 #: winmm.rc:52
1718 msgid ""
1719 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
1720 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
1721 msgstr ""
1723 #: winmm.rc:53
1724 msgid ""
1725 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
1726 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
1727 msgstr ""
1729 #: winmm.rc:56
1730 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
1731 msgstr ""
1733 #: winmm.rc:57
1734 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
1735 msgstr ""
1737 #: winmm.rc:58
1738 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
1739 msgstr ""
1741 #: winmm.rc:59
1742 msgid ""
1743 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
1744 "or contact the device manufacturer."
1745 msgstr ""
1747 #: winmm.rc:60
1748 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
1749 msgstr ""
1751 #: winmm.rc:61
1752 #, fuzzy
1753 msgid ""
1754 "Not enough memory available for this task.\n"
1755 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
1756 "again."
1757 msgstr ""
1758 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد. \n"
1759 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
1760 "دهید."
1762 #: winmm.rc:62
1763 msgid ""
1764 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
1765 "unique alias."
1766 msgstr ""
1768 #: winmm.rc:63
1769 msgid ""
1770 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
1771 msgstr ""
1773 #: winmm.rc:64
1774 msgid "No command was specified."
1775 msgstr ""
1777 #: winmm.rc:65
1778 msgid ""
1779 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
1780 "size of the buffer."
1781 msgstr ""
1783 #: winmm.rc:66
1784 msgid ""
1785 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
1786 "one."
1787 msgstr ""
1789 #: winmm.rc:67
1790 msgid "The specified integer is invalid for this command."
1791 msgstr ""
1793 #: winmm.rc:68
1794 msgid ""
1795 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
1796 "manufacturer about obtaining a new driver."
1797 msgstr ""
1799 #: winmm.rc:69
1800 msgid ""
1801 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
1802 "manufacturer about obtaining a new driver."
1803 msgstr ""
1805 #: winmm.rc:70
1806 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
1807 msgstr ""
1809 #: winmm.rc:71
1810 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
1811 msgstr ""
1813 #: winmm.rc:72
1814 msgid ""
1815 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
1816 msgstr ""
1818 #: winmm.rc:73
1819 msgid "The device driver is not ready."
1820 msgstr ""
1822 #: winmm.rc:74
1823 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
1824 msgstr ""
1826 #: winmm.rc:75
1827 msgid ""
1828 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
1829 "access error."
1830 msgstr ""
1832 #: winmm.rc:76
1833 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
1834 msgstr ""
1836 #: winmm.rc:77
1837 msgid ""
1838 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
1839 "separately to determine which devices caused the error"
1840 msgstr ""
1842 #: winmm.rc:78
1843 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
1844 msgstr ""
1846 #: winmm.rc:79
1847 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
1848 msgstr ""
1850 #: winmm.rc:80
1851 msgid "The specified parameters cannot be used together."
1852 msgstr ""
1854 #: winmm.rc:81
1855 msgid ""
1856 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
1857 "still connected to the network."
1858 msgstr ""
1860 #: winmm.rc:82
1861 msgid ""
1862 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
1863 "device name is spelled correctly."
1864 msgstr ""
1866 #: winmm.rc:83
1867 msgid ""
1868 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
1869 "again."
1870 msgstr ""
1872 #: winmm.rc:84
1873 msgid ""
1874 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
1875 "alias."
1876 msgstr ""
1878 #: winmm.rc:85
1879 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
1880 msgstr ""
1882 #: winmm.rc:86
1883 msgid ""
1884 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
1885 "parameter with each 'open' command."
1886 msgstr ""
1888 #: winmm.rc:87
1889 msgid ""
1890 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
1891 "Please supply one."
1892 msgstr ""
1894 #: winmm.rc:88
1895 msgid ""
1896 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
1897 "documentation for valid formats."
1898 msgstr ""
1900 #: winmm.rc:89
1901 msgid ""
1902 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
1903 "supply one."
1904 msgstr ""
1906 #: winmm.rc:90
1907 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
1908 msgstr ""
1910 #: winmm.rc:91
1911 msgid ""
1912 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
1913 "may be corrupt, or not in the correct format."
1914 msgstr ""
1916 #: winmm.rc:92
1917 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
1918 msgstr ""
1920 #: winmm.rc:93
1921 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
1922 msgstr ""
1924 #: winmm.rc:94
1925 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
1926 msgstr ""
1928 #: winmm.rc:95
1929 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
1930 msgstr ""
1932 #: winmm.rc:96
1933 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
1934 msgstr ""
1936 #: winmm.rc:97
1937 msgid ""
1938 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
1939 "sequence, and then try again."
1940 msgstr ""
1942 #: winmm.rc:98
1943 msgid ""
1944 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
1945 "the device is closed, and then try again."
1946 msgstr ""
1948 #: winmm.rc:99
1949 msgid ""
1950 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
1951 "characters, followed by a period and an extension."
1952 msgstr ""
1954 #: winmm.rc:100
1955 msgid ""
1956 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
1957 msgstr ""
1959 #: winmm.rc:101
1960 msgid ""
1961 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
1962 "in Control Panel to install the device."
1963 msgstr ""
1965 #: winmm.rc:102
1966 msgid ""
1967 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
1968 "restarting your computer."
1969 msgstr ""
1971 #: winmm.rc:103
1972 msgid ""
1973 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
1974 "cannot change directories."
1975 msgstr ""
1977 #: winmm.rc:104
1978 msgid ""
1979 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
1980 "change drives."
1981 msgstr ""
1983 #: winmm.rc:105
1984 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
1985 msgstr ""
1987 #: winmm.rc:106
1988 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
1989 msgstr ""
1991 #: winmm.rc:107
1992 msgid ""
1993 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
1994 msgstr ""
1996 #: winmm.rc:108
1997 msgid ""
1998 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
1999 "until a wave device is free, and then try again."
2000 msgstr ""
2002 #: winmm.rc:109
2003 msgid ""
2004 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2005 "until the device is free, and then try again."
2006 msgstr ""
2008 #: winmm.rc:110
2009 msgid ""
2010 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2011 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2012 msgstr ""
2014 #: winmm.rc:111
2015 msgid ""
2016 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2017 "until the device is free, and then try again."
2018 msgstr ""
2020 #: winmm.rc:112
2021 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
2022 msgstr ""
2024 #: winmm.rc:113
2025 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
2026 msgstr ""
2028 #: winmm.rc:114
2029 msgid ""
2030 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2031 "the Drivers option to install the wave device."
2032 msgstr ""
2034 #: winmm.rc:115
2035 msgid ""
2036 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2037 "format."
2038 msgstr ""
2040 #: winmm.rc:116
2041 msgid ""
2042 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2043 "the Drivers option to install the wave device."
2044 msgstr ""
2046 #: winmm.rc:117
2047 msgid ""
2048 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2049 "format."
2050 msgstr ""
2052 #: winmm.rc:122
2053 msgid ""
2054 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2055 "You can't use them together."
2056 msgstr ""
2058 #: winmm.rc:124
2059 msgid ""
2060 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2061 "again."
2062 msgstr ""
2064 #: winmm.rc:127
2065 msgid ""
2066 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2067 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2068 msgstr ""
2070 #: winmm.rc:125
2071 msgid ""
2072 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2073 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2074 "setup."
2075 msgstr ""
2077 #: winmm.rc:126
2078 msgid "An error occurred with the specified port."
2079 msgstr ""
2081 #: winmm.rc:129
2082 msgid ""
2083 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2084 "these applications; then, try again."
2085 msgstr ""
2087 #: winmm.rc:128
2088 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2089 msgstr ""
2091 #: winmm.rc:123
2092 msgid ""
2093 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2094 "Control Panel to install a MIDI driver."
2095 msgstr ""
2097 #: winmm.rc:118
2098 msgid "There is no display window."
2099 msgstr ""
2101 #: winmm.rc:119
2102 msgid "Could not create or use window."
2103 msgstr ""
2105 #: winmm.rc:120
2106 msgid ""
2107 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2108 "check your disk or network connection."
2109 msgstr ""
2111 #: winmm.rc:121
2112 msgid ""
2113 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2114 "are still connected to the network."
2115 msgstr ""
2117 #: wldap32.rc:27
2118 msgid "Success"
2119 msgstr ""
2121 #: wldap32.rc:28
2122 msgid "Operations Error"
2123 msgstr ""
2125 #: wldap32.rc:29
2126 msgid "Protocol Error"
2127 msgstr ""
2129 #: wldap32.rc:30
2130 msgid "Time Limit Exceeded"
2131 msgstr ""
2133 #: wldap32.rc:31
2134 msgid "Size Limit Exceeded"
2135 msgstr ""
2137 #: wldap32.rc:32
2138 msgid "Compare False"
2139 msgstr ""
2141 #: wldap32.rc:33
2142 msgid "Compare True"
2143 msgstr ""
2145 #: wldap32.rc:34
2146 msgid "Authentication Method Not Supported"
2147 msgstr ""
2149 #: wldap32.rc:35
2150 msgid "Strong Authentication Required"
2151 msgstr ""
2153 #: wldap32.rc:36
2154 msgid "Referral (v2)"
2155 msgstr ""
2157 #: wldap32.rc:37
2158 msgid "Referral"
2159 msgstr ""
2161 #: wldap32.rc:38
2162 msgid "Administration Limit Exceeded"
2163 msgstr ""
2165 #: wldap32.rc:39
2166 msgid "Unavailable Critical Extension"
2167 msgstr ""
2169 #: wldap32.rc:40
2170 msgid "Confidentiality Required"
2171 msgstr ""
2173 #: wldap32.rc:43
2174 msgid "No Such Attribute"
2175 msgstr ""
2177 #: wldap32.rc:44
2178 msgid "Undefined Type"
2179 msgstr ""
2181 #: wldap32.rc:45
2182 msgid "Inappropriate Matching"
2183 msgstr ""
2185 #: wldap32.rc:46
2186 msgid "Constraint Violation"
2187 msgstr ""
2189 #: wldap32.rc:47
2190 msgid "Attribute Or Value Exists"
2191 msgstr ""
2193 #: wldap32.rc:48
2194 msgid "Invalid Syntax"
2195 msgstr ""
2197 #: wldap32.rc:59
2198 msgid "No Such Object"
2199 msgstr ""
2201 #: wldap32.rc:60
2202 msgid "Alias Problem"
2203 msgstr ""
2205 #: wldap32.rc:61
2206 msgid "Invalid DN Syntax"
2207 msgstr ""
2209 #: wldap32.rc:62
2210 msgid "Is Leaf"
2211 msgstr ""
2213 #: wldap32.rc:63
2214 msgid "Alias Dereference Problem"
2215 msgstr ""
2217 #: wldap32.rc:75
2218 msgid "Inappropriate Authentication"
2219 msgstr ""
2221 #: wldap32.rc:76
2222 msgid "Invalid Credentials"
2223 msgstr ""
2225 #: wldap32.rc:77
2226 msgid "Insufficient Rights"
2227 msgstr ""
2229 #: wldap32.rc:78
2230 msgid "Busy"
2231 msgstr ""
2233 #: wldap32.rc:79
2234 msgid "Unavailable"
2235 msgstr ""
2237 #: wldap32.rc:80
2238 msgid "Unwilling To Perform"
2239 msgstr ""
2241 #: wldap32.rc:81
2242 msgid "Loop Detected"
2243 msgstr ""
2245 #: wldap32.rc:87
2246 msgid "Sort Control Missing"
2247 msgstr ""
2249 #: wldap32.rc:88
2250 msgid "Index range error"
2251 msgstr ""
2253 #: wldap32.rc:91
2254 msgid "Naming Violation"
2255 msgstr ""
2257 #: wldap32.rc:92
2258 msgid "Object Class Violation"
2259 msgstr ""
2261 #: wldap32.rc:93
2262 msgid "Not allowed on Non-leaf"
2263 msgstr ""
2265 #: wldap32.rc:94
2266 msgid "Not allowed on RDN"
2267 msgstr ""
2269 #: wldap32.rc:95
2270 msgid "Already Exists"
2271 msgstr ""
2273 #: wldap32.rc:96
2274 msgid "No Object Class Mods"
2275 msgstr ""
2277 #: wldap32.rc:97
2278 msgid "Results Too Large"
2279 msgstr ""
2281 #: wldap32.rc:98
2282 msgid "Affects Multiple DSAs"
2283 msgstr ""
2285 #: wldap32.rc:107
2286 msgid "Other"
2287 msgstr ""
2289 #: wldap32.rc:108
2290 msgid "Server Down"
2291 msgstr ""
2293 #: wldap32.rc:109
2294 msgid "Local Error"
2295 msgstr ""
2297 #: wldap32.rc:110
2298 msgid "Encoding Error"
2299 msgstr ""
2301 #: wldap32.rc:111
2302 msgid "Decoding Error"
2303 msgstr ""
2305 #: wldap32.rc:112
2306 msgid "Timeout"
2307 msgstr ""
2309 #: wldap32.rc:113
2310 msgid "Auth Unknown"
2311 msgstr ""
2313 #: wldap32.rc:114
2314 msgid "Filter Error"
2315 msgstr ""
2317 #: wldap32.rc:115
2318 msgid "User Cancelled"
2319 msgstr ""
2321 #: wldap32.rc:116
2322 msgid "Parameter Error"
2323 msgstr ""
2325 #: wldap32.rc:117
2326 msgid "No Memory"
2327 msgstr ""
2329 #: wldap32.rc:118
2330 msgid "Can't connect to the LDAP server"
2331 msgstr ""
2333 #: wldap32.rc:119
2334 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
2335 msgstr ""
2337 #: wldap32.rc:120
2338 msgid "Specified control was not found in message"
2339 msgstr ""
2341 #: wldap32.rc:121
2342 msgid "No result present in message"
2343 msgstr ""
2345 #: wldap32.rc:122
2346 msgid "More results returned"
2347 msgstr ""
2349 #: wldap32.rc:123
2350 msgid "Loop while handling referrals"
2351 msgstr ""
2353 #: wldap32.rc:124
2354 msgid "Referral hop limit exceeded"
2355 msgstr ""
2357 #: clock.rc:29
2358 msgid "Ana&log"
2359 msgstr ""
2361 #: clock.rc:30
2362 msgid "Digi&tal"
2363 msgstr ""
2365 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
2366 msgid "&Font..."
2367 msgstr "&قلم‌ها..."
2369 #: clock.rc:34
2370 msgid "&Without Titlebar"
2371 msgstr ""
2373 #: clock.rc:36
2374 msgid "&Seconds"
2375 msgstr ""
2377 #: clock.rc:37
2378 msgid "&Date"
2379 msgstr ""
2381 #: clock.rc:39
2382 msgid "&Always on Top"
2383 msgstr ""
2385 #: clock.rc:41
2386 msgid "Inf&o"
2387 msgstr ""
2389 #: clock.rc:42
2390 msgid "&About Clock..."
2391 msgstr ""
2393 #: clock.rc:48
2394 msgid "Clock"
2395 msgstr ""
2397 #: cmd.rc:30
2398 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
2399 msgstr ""
2401 #: cmd.rc:38
2402 msgid ""
2403 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
2404 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
2405 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
2406 "called procedure.\n"
2407 "\n"
2408 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
2409 "called procedure are inherited by the caller.\n"
2410 msgstr ""
2412 #: cmd.rc:41
2413 msgid ""
2414 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
2415 "default directory.\n"
2416 msgstr ""
2418 #: cmd.rc:42
2419 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
2420 msgstr ""
2422 #: cmd.rc:44
2423 msgid "CLS clears the console screen.\n"
2424 msgstr ""
2426 #: cmd.rc:46
2427 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
2428 msgstr ""
2430 #: cmd.rc:47
2431 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
2432 msgstr ""
2434 #: cmd.rc:48
2435 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
2436 msgstr ""
2438 #: cmd.rc:49
2439 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
2440 msgstr ""
2442 #: cmd.rc:50
2443 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
2444 msgstr ""
2446 #: cmd.rc:60
2447 msgid ""
2448 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
2449 "\n"
2450 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
2451 "on the terminal device before they are executed.\n"
2452 "\n"
2453 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
2454 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
2455 "preceding it with an @ sign.\n"
2456 msgstr ""
2458 #: cmd.rc:62
2459 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
2460 msgstr ""
2462 #: cmd.rc:70
2463 msgid ""
2464 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
2465 "\n"
2466 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
2467 "\n"
2468 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
2469 "not exist in wine's cmd.\n"
2470 msgstr ""
2472 #: cmd.rc:82
2473 msgid ""
2474 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
2475 "batch file.\n"
2476 "\n"
2477 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
2478 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
2479 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
2480 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
2481 "label terminates the batch file execution.\n"
2482 "\n"
2483 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
2484 msgstr ""
2486 #: cmd.rc:85
2487 msgid ""
2488 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
2489 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
2490 msgstr ""
2492 #: cmd.rc:95
2493 msgid ""
2494 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
2495 "\n"
2496 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
2497 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
2498 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
2499 "\n"
2500 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
2501 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
2502 msgstr ""
2504 #: cmd.rc:101
2505 msgid ""
2506 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
2507 "\n"
2508 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
2509 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
2510 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
2511 msgstr ""
2513 #: cmd.rc:104
2514 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
2515 msgstr ""
2517 #: cmd.rc:105
2518 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
2519 msgstr ""
2521 #: cmd.rc:112
2522 msgid ""
2523 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
2524 "\n"
2525 "If the item being moved is a directory then all the files and "
2526 "subdirectories\n"
2527 "below the item are moved as well.\n"
2528 "\n"
2529 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
2530 msgstr ""
2532 #: cmd.rc:123
2533 msgid ""
2534 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
2535 "\n"
2536 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
2537 "from the registry). To change the setting follow the\n"
2538 "PATH command with the new value.\n"
2539 "\n"
2540 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
2541 "variable, for example:\n"
2542 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
2543 msgstr ""
2545 #: cmd.rc:129
2546 msgid ""
2547 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
2548 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
2549 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
2550 "before it scrolls off the screen.\n"
2551 msgstr ""
2553 #: cmd.rc:150
2554 msgid ""
2555 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
2556 "\n"
2557 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
2558 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
2559 "\n"
2560 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
2561 "\n"
2562 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
2563 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
2564 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
2565 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
2566 "\n"
2567 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
2568 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
2569 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
2570 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
2571 "\n"
2572 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
2573 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
2574 msgstr ""
2576 #: cmd.rc:154
2577 msgid ""
2578 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
2579 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
2580 msgstr ""
2582 #: cmd.rc:157
2583 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
2584 msgstr ""
2586 #: cmd.rc:158
2587 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
2588 msgstr ""
2590 #: cmd.rc:160
2591 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
2592 msgstr ""
2594 #: cmd.rc:161
2595 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
2596 msgstr ""
2598 #: cmd.rc:179
2599 msgid ""
2600 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
2601 "\n"
2602 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
2603 "\n"
2604 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
2605 "\n"
2606 "SET <variable>=<value>\n"
2607 "\n"
2608 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
2609 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
2610 "have embedded spaces.\n"
2611 "\n"
2612 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
2613 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
2614 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
2615 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
2616 msgstr ""
2618 #: cmd.rc:184
2619 msgid ""
2620 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
2621 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
2622 "if called from the command line.\n"
2623 msgstr ""
2625 #: cmd.rc:186
2626 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
2627 msgstr ""
2629 #: cmd.rc:188
2630 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
2631 msgstr ""
2633 #: cmd.rc:192
2634 msgid ""
2635 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
2636 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
2637 msgstr ""
2639 #: cmd.rc:201
2640 msgid ""
2641 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
2642 "\n"
2643 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
2644 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
2645 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
2646 "\n"
2647 "The verify flag has no function in Wine.\n"
2648 msgstr ""
2650 #: cmd.rc:204
2651 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
2652 msgstr ""
2654 #: cmd.rc:206
2655 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
2656 msgstr ""
2658 #: cmd.rc:209
2659 msgid ""
2660 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
2661 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
2662 msgstr ""
2664 #: cmd.rc:212
2665 msgid ""
2666 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
2667 "PUSHD.\n"
2668 msgstr ""
2670 #: cmd.rc:214
2671 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
2672 msgstr ""
2674 #: cmd.rc:218
2675 msgid ""
2676 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
2677 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
2678 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
2679 msgstr ""
2681 #: cmd.rc:222
2682 msgid ""
2683 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
2684 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
2685 msgstr ""
2687 #: cmd.rc:253
2688 msgid ""
2689 "CMD built-in commands are:\n"
2690 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
2691 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
2692 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
2693 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
2694 "CLS\t\tClear the console screen\n"
2695 "COPY\t\tCopy file\n"
2696 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
2697 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
2698 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
2699 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
2700 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
2701 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
2702 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
2703 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
2704 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
2705 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
2706 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
2707 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
2708 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
2709 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
2710 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
2711 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
2712 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
2713 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
2714 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
2715 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
2716 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
2717 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
2718 "\n"
2719 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
2720 msgstr ""
2722 #: cmd.rc:255
2723 msgid "Are you sure"
2724 msgstr ""
2726 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
2727 msgctxt "Yes key"
2728 msgid "Y"
2729 msgstr ""
2731 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
2732 msgctxt "No key"
2733 msgid "N"
2734 msgstr ""
2736 #: cmd.rc:258
2737 msgid "File association missing for extension %s\n"
2738 msgstr ""
2740 #: cmd.rc:259
2741 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
2742 msgstr ""
2744 #: cmd.rc:260
2745 msgid "Overwrite %s"
2746 msgstr ""
2748 #: cmd.rc:261
2749 msgid "More..."
2750 msgstr ""
2752 #: cmd.rc:262
2753 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
2754 msgstr ""
2756 #: cmd.rc:263
2757 msgid ""
2758 "Not Yet Implemented\n"
2759 "\n"
2760 msgstr ""
2762 #: cmd.rc:264
2763 msgid "Argument missing\n"
2764 msgstr ""
2766 #: cmd.rc:265
2767 msgid "Syntax error\n"
2768 msgstr ""
2770 #: cmd.rc:266
2771 msgid "%s : File Not Found\n"
2772 msgstr ""
2774 #: cmd.rc:267
2775 msgid "No help available for %s\n"
2776 msgstr ""
2778 #: cmd.rc:268
2779 msgid "Target to GOTO not found\n"
2780 msgstr ""
2782 #: cmd.rc:269
2783 msgid "Current Date is %s\n"
2784 msgstr ""
2786 #: cmd.rc:270
2787 msgid "Current Time is %s\n"
2788 msgstr ""
2790 #: cmd.rc:271
2791 msgid "Enter new date: "
2792 msgstr ""
2794 #: cmd.rc:272
2795 msgid "Enter new time: "
2796 msgstr ""
2798 #: cmd.rc:273
2799 msgid "Environment variable %s not defined\n"
2800 msgstr ""
2802 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
2803 msgid "Failed to open '%s'\n"
2804 msgstr ""
2806 #: cmd.rc:275
2807 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
2808 msgstr ""
2810 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
2811 msgctxt "All key"
2812 msgid "A"
2813 msgstr ""
2815 #: cmd.rc:277
2816 msgid "%s, Delete"
2817 msgstr ""
2819 #: cmd.rc:278
2820 msgid "Echo is %s\n"
2821 msgstr ""
2823 #: cmd.rc:279
2824 msgid "Verify is %s\n"
2825 msgstr ""
2827 #: cmd.rc:280
2828 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
2829 msgstr ""
2831 #: cmd.rc:281
2832 msgid "Parameter error\n"
2833 msgstr ""
2835 #: cmd.rc:282
2836 msgid ""
2837 "Volume in drive %c is %s\n"
2838 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
2839 "\n"
2840 msgstr ""
2842 #: cmd.rc:283
2843 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
2844 msgstr ""
2846 #: cmd.rc:284
2847 msgid "PATH not found\n"
2848 msgstr ""
2850 #: cmd.rc:285
2851 msgid "Press Return key to continue: "
2852 msgstr ""
2854 #: cmd.rc:286
2855 msgid "Wine Command Prompt"
2856 msgstr ""
2858 #: cmd.rc:287
2859 msgid ""
2860 "CMD Version %s\n"
2861 "\n"
2862 msgstr ""
2864 #: cmd.rc:288
2865 msgid "More? "
2866 msgstr ""
2868 #: cmd.rc:289
2869 msgid "The input line is too long.\n"
2870 msgstr ""
2872 #: ipconfig.rc:27
2873 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
2874 msgstr ""
2876 #: ipconfig.rc:28
2877 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
2878 msgstr ""
2880 #: ipconfig.rc:29
2881 msgid "%s adapter %s\n"
2882 msgstr ""
2884 #: ipconfig.rc:30
2885 msgid "Ethernet"
2886 msgstr ""
2888 #: ipconfig.rc:31
2889 msgid "Unknown"
2890 msgstr ""
2892 #: ipconfig.rc:32
2893 msgid "Connection-specific DNS suffix"
2894 msgstr ""
2896 #: ipconfig.rc:33
2897 msgid "IP address"
2898 msgstr ""
2900 #: ipconfig.rc:34
2901 msgid "Hostname"
2902 msgstr ""
2904 #: ipconfig.rc:35
2905 msgid "Node type"
2906 msgstr ""
2908 #: ipconfig.rc:36
2909 msgid "Broadcast"
2910 msgstr ""
2912 #: ipconfig.rc:37
2913 msgid "Peer-to-peer"
2914 msgstr ""
2916 #: ipconfig.rc:38
2917 msgid "Mixed"
2918 msgstr ""
2920 #: ipconfig.rc:39
2921 msgid "Hybrid"
2922 msgstr ""
2924 #: ipconfig.rc:40
2925 msgid "IP routing enabled"
2926 msgstr ""
2928 #: ipconfig.rc:41
2929 msgid "Description"
2930 msgstr ""
2932 #: ipconfig.rc:42
2933 msgid "Physical address"
2934 msgstr ""
2936 #: ipconfig.rc:43
2937 msgid "DHCP enabled"
2938 msgstr ""
2940 #: ipconfig.rc:46
2941 msgid "Default gateway"
2942 msgstr ""
2944 #: net.rc:27
2945 msgid ""
2946 "The syntax of this command is:\n"
2947 "\n"
2948 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
2949 msgstr ""
2951 #: net.rc:28
2952 msgid "Specify service name to start.\n"
2953 msgstr ""
2955 #: net.rc:29
2956 msgid "Specify service name to stop.\n"
2957 msgstr ""
2959 #: net.rc:30
2960 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
2961 msgstr ""
2963 #: net.rc:31
2964 msgid "Could not stop service %s\n"
2965 msgstr ""
2967 #: net.rc:32
2968 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
2969 msgstr ""
2971 #: net.rc:33
2972 msgid "Could not get handle to service.\n"
2973 msgstr ""
2975 #: net.rc:34
2976 msgid "The %s service is starting.\n"
2977 msgstr ""
2979 #: net.rc:35
2980 msgid "The %s service was started successfully.\n"
2981 msgstr ""
2983 #: net.rc:36
2984 msgid "The %s service failed to start.\n"
2985 msgstr ""
2987 #: net.rc:37
2988 msgid "The %s service is stopping.\n"
2989 msgstr ""
2991 #: net.rc:38
2992 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
2993 msgstr ""
2995 #: net.rc:39
2996 msgid "The %s service failed to stop.\n"
2997 msgstr ""
2999 #: net.rc:40
3000 msgid ""
3001 "The syntax of this command is:\n"
3002 "\n"
3003 "NET HELP command\n"
3004 "    -or-\n"
3005 "NET command /HELP\n"
3006 "\n"
3007 "   Commands available are:\n"
3008 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
3009 msgstr ""
3011 #: net.rc:42
3012 msgid "There are no entries in the list.\n"
3013 msgstr ""
3015 #: net.rc:43
3016 msgid ""
3017 "\n"
3018 "Status  Local   Remote\n"
3019 "---------------------------------------------------------------\n"
3020 msgstr ""
3022 #: net.rc:44
3023 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
3024 msgstr ""
3026 #: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
3027 #: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
3028 msgid "&File"
3029 msgstr "&پرونده"
3031 #: notepad.rc:27
3032 msgid "&New\tCtrl+N"
3033 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
3035 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
3036 msgid "&Open...\tCtrl+O"
3037 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3039 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
3040 msgid "&Save\tCtrl+S"
3041 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
3043 #: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3044 msgid "Save &as..."
3045 msgstr "ذخیره &به نام..."
3047 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
3048 msgid "&Print...\tCtrl+P"
3049 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3051 #: notepad.rc:33
3052 msgid "Page Se&tup..."
3053 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
3055 #: notepad.rc:34
3056 msgid "P&rinter Setup..."
3057 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
3059 #: notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3060 msgid "E&xit"
3061 msgstr "&خروج"
3063 #: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
3064 msgid "&Edit"
3065 msgstr "&ویرایش"
3067 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
3068 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
3069 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
3071 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
3072 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3073 msgstr "&برش\tCtrl+X"
3075 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
3076 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3077 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
3079 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
3080 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3081 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
3083 #: notepad.rc:44 winefile.rc:30
3084 msgid "&Delete\tDel"
3085 msgstr "&حذف\tDel"
3087 #: notepad.rc:46
3088 msgid "Select &all\tCtrl+A"
3089 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3091 #: notepad.rc:47
3092 msgid "&Time/Date\tF5"
3093 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
3095 #: notepad.rc:49
3096 msgid "&Wrap long lines"
3097 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
3099 #: notepad.rc:53
3100 msgid "&Search...\tCtrl+F"
3101 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
3103 #: notepad.rc:54
3104 msgid "&Search next\tF3"
3105 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
3107 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
3108 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
3109 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
3111 #: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
3112 #: wordpad.rc:91
3113 msgid "&Help"
3114 msgstr "&کمک"
3116 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
3117 msgid "&Search..."
3118 msgstr "&جست‌و‌جو..."
3120 #: notepad.rc:60
3121 msgid "&Help on help"
3122 msgstr "&کمک برای کمک"
3124 #: notepad.rc:62
3125 msgid "&About Notepad"
3126 msgstr "&درباره نت‌پد"
3128 #: notepad.rc:68
3129 msgid "&f"
3130 msgstr "&f"
3132 #: notepad.rc:69
3133 msgid "Page &p"
3134 msgstr "صفحه &p"
3136 #: notepad.rc:71
3137 msgid "Notepad"
3138 msgstr "نت‌پد"
3140 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
3141 msgid "ERROR"
3142 msgstr "خطا"
3144 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
3145 msgid "WARNING"
3146 msgstr "اخطار"
3148 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
3149 msgid "Information"
3150 msgstr "اطلاعات"
3152 #: notepad.rc:76
3153 msgid "Untitled"
3154 msgstr "نام‌گذاری نشده"
3156 #: notepad.rc:78 progman.rc:84 winhlp32.rc:102
3157 msgid "All files (*.*)"
3158 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
3160 #: notepad.rc:79
3161 msgid "Text files (*.txt)"
3162 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
3164 #: notepad.rc:82
3165 msgid ""
3166 "File '%s' is too large for notepad.\n"
3167 "Please use a different editor."
3168 msgstr ""
3169 "پرونده '%s' برای نت‌پد خیلی بزرگ است.\n"
3170 "لطفا از یک ویرایش‌گر دیگر استفاده کنید."
3172 #: notepad.rc:84
3173 msgid ""
3174 "You didn't enter any text.\n"
3175 "Please type something and try again"
3176 msgstr ""
3177 "شما هیچ متنی را وارد نکرده‌اید.\\nلطفا یک متن را وارد کرده و دوباره امتحان "
3178 "کنید."
3180 #: notepad.rc:86
3181 msgid ""
3182 "File '%s' does not exist.\n"
3183 "\n"
3184 "Do you want to create a new file?"
3185 msgstr ""
3186 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
3187 "\n"
3188 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
3190 #: notepad.rc:88
3191 msgid ""
3192 "File '%s' has been modified.\n"
3193 "\n"
3194 "Would you like to save the changes?"
3195 msgstr ""
3196 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
3197 "\n"
3198 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
3200 #: notepad.rc:89
3201 msgid "'%s' could not be found."
3202 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3204 #: notepad.rc:91
3205 msgid ""
3206 "Not enough memory to complete this task.\n"
3207 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
3208 msgstr ""
3209 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد. \n"
3210 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
3211 "دهید."
3213 #: notepad.rc:93
3214 msgid "Unicode (UTF-16)"
3215 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
3217 #: notepad.rc:94
3218 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
3219 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
3221 #: notepad.rc:101
3222 msgid ""
3223 "%s\n"
3224 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
3225 "you save this file in the %s encoding.\n"
3226 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
3227 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
3228 "Continue?"
3229 msgstr ""
3230 "%s\n"
3231 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
3232 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
3233 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
3234 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
3235 "ادامه می‌دهید؟"
3237 #: progman.rc:30
3238 msgid "&New..."
3239 msgstr ""
3241 #: progman.rc:31
3242 msgid "O&pen\tEnter"
3243 msgstr ""
3245 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
3246 msgid "&Move...\tF7"
3247 msgstr ""
3249 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
3250 msgid "&Copy...\tF8"
3251 msgstr ""
3253 #: progman.rc:34
3254 #, fuzzy
3255 msgid "&Delete\tEntf"
3256 msgstr "&حذف\tDel"
3258 #: progman.rc:35
3259 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
3260 msgstr ""
3262 #: progman.rc:37
3263 msgid "&Execute..."
3264 msgstr ""
3266 #: progman.rc:39
3267 msgid "E&xit Windows..."
3268 msgstr ""
3270 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
3271 msgid "&Options"
3272 msgstr ""
3274 #: progman.rc:42
3275 msgid "&Arrange automatically"
3276 msgstr ""
3278 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
3279 msgid "&Minimize on run"
3280 msgstr ""
3282 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
3283 msgid "&Save settings on exit"
3284 msgstr ""
3286 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
3287 msgid "&Windows"
3288 msgstr ""
3290 #: progman.rc:47
3291 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
3292 msgstr ""
3294 #: progman.rc:48
3295 msgid "&Side by side\tShift+F4"
3296 msgstr ""
3298 #: progman.rc:49
3299 msgid "&Arrange Icons"
3300 msgstr ""
3302 #: progman.rc:56
3303 #, fuzzy
3304 msgid "&Help on Help"
3305 msgstr "&کمک برای کمک"
3307 #: progman.rc:57
3308 msgid "&Tutorial"
3309 msgstr ""
3311 #: progman.rc:59
3312 #, fuzzy
3313 msgid "&About Wine"
3314 msgstr "&درباره نت‌پد"
3316 #: progman.rc:65
3317 msgid "Program Manager"
3318 msgstr ""
3320 #: progman.rc:69
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Delete"
3323 msgstr "&حذف\tDel"
3325 #: progman.rc:70
3326 msgid "Delete group `%s' ?"
3327 msgstr ""
3329 #: progman.rc:71
3330 msgid "Delete program `%s' ?"
3331 msgstr ""
3333 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
3334 msgid "Not implemented"
3335 msgstr ""
3337 #: progman.rc:73
3338 msgid "Error reading `%s'."
3339 msgstr ""
3341 #: progman.rc:74
3342 msgid "Error writing `%s'."
3343 msgstr ""
3345 #: progman.rc:77
3346 msgid ""
3347 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
3348 "Should it be tried further on?"
3349 msgstr ""
3351 #: progman.rc:78
3352 msgid "Out of memory."
3353 msgstr ""
3355 #: progman.rc:79
3356 msgid "Help not available."
3357 msgstr ""
3359 #: progman.rc:80
3360 msgid "Unknown feature in %s"
3361 msgstr ""
3363 #: progman.rc:81
3364 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
3365 msgstr ""
3367 #: progman.rc:82
3368 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
3369 msgstr ""
3371 #: progman.rc:85
3372 msgid "Programs"
3373 msgstr ""
3375 #: progman.rc:86
3376 msgid "Libraries (*.dll)"
3377 msgstr ""
3379 #: progman.rc:87
3380 msgid "Icon files"
3381 msgstr ""
3383 #: progman.rc:88
3384 msgid "Icons (*.ico)"
3385 msgstr ""
3387 #: reg.rc:27
3388 msgid ""
3389 "The syntax of this command is:\n"
3390 "\n"
3391 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
3392 "REG command /?\n"
3393 msgstr ""
3395 #: reg.rc:28
3396 msgid ""
3397 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
3398 "f]\n"
3399 msgstr ""
3401 #: reg.rc:29
3402 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
3403 msgstr ""
3405 #: reg.rc:30
3406 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
3407 msgstr ""
3409 #: reg.rc:31
3410 msgid "The operation completed successfully\n"
3411 msgstr ""
3413 #: reg.rc:32
3414 msgid "Error: Invalid key name\n"
3415 msgstr ""
3417 #: reg.rc:33
3418 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
3419 msgstr ""
3421 #: reg.rc:34
3422 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
3423 msgstr ""
3425 #: reg.rc:35
3426 msgid ""
3427 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
3428 msgstr ""
3430 #: start.rc:45
3431 msgid ""
3432 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
3433 "with that suffix.\n"
3434 "Usage:\n"
3435 "start [options] program_filename [...]\n"
3436 "start [options] document_filename\n"
3437 "\n"
3438 "Options:\n"
3439 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
3440 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
3441 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
3442 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
3443 "code.\n"
3444 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
3445 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
3446 "/L           Show end-user license.\n"
3447 "\n"
3448 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3449 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
3450 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
3451 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
3452 msgstr ""
3454 #: start.rc:63
3455 msgid ""
3456 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3457 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
3458 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
3459 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
3460 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
3461 "\n"
3462 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3463 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3464 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
3465 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
3466 "\n"
3467 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
3468 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3469 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3470 "\n"
3471 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
3472 msgstr ""
3474 #: start.rc:65
3475 msgid ""
3476 "Application could not be started, or no application associated with the "
3477 "specified file.\n"
3478 "ShellExecuteEx failed"
3479 msgstr ""
3481 #: start.rc:67
3482 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
3483 msgstr ""
3485 #: taskkill.rc:27
3486 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
3487 msgstr ""
3489 #: taskkill.rc:28
3490 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
3491 msgstr ""
3493 #: taskkill.rc:29
3494 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
3495 msgstr ""
3497 #: taskkill.rc:30
3498 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
3499 msgstr ""
3501 #: taskkill.rc:31
3502 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
3503 msgstr ""
3505 #: taskkill.rc:32
3506 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
3507 msgstr ""
3509 #: taskkill.rc:33
3510 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
3511 msgstr ""
3513 #: taskkill.rc:34
3514 msgid ""
3515 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
3516 msgstr ""
3518 #: taskkill.rc:35
3519 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
3520 msgstr ""
3522 #: taskkill.rc:36
3523 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
3524 msgstr ""
3526 #: taskkill.rc:37
3527 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
3528 msgstr ""
3530 #: taskkill.rc:38
3531 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
3532 msgstr ""
3534 #: taskkill.rc:39
3535 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
3536 msgstr ""
3538 #: taskkill.rc:40
3539 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
3540 msgstr ""
3542 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
3543 msgid "&New Task (Run...)"
3544 msgstr ""
3546 #: taskmgr.rc:39
3547 msgid "E&xit Task Manager"
3548 msgstr ""
3550 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
3551 msgid "&Always On Top"
3552 msgstr ""
3554 #: taskmgr.rc:45
3555 msgid "&Minimize On Use"
3556 msgstr ""
3558 #: taskmgr.rc:47
3559 msgid "&Hide When Minimized"
3560 msgstr ""
3562 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
3563 msgid "&Show 16-bit tasks"
3564 msgstr ""
3566 #: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3567 #, fuzzy
3568 msgid "&View"
3569 msgstr "&ویرایش"
3571 #: taskmgr.rc:54
3572 msgid "&Refresh Now"
3573 msgstr ""
3575 #: taskmgr.rc:55
3576 msgid "&Update Speed"
3577 msgstr ""
3579 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
3580 msgid "&High"
3581 msgstr ""
3583 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
3584 msgid "&Normal"
3585 msgstr ""
3587 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
3588 msgid "&Low"
3589 msgstr ""
3591 #: taskmgr.rc:61
3592 msgid "&Paused"
3593 msgstr ""
3595 #: taskmgr.rc:65 taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3596 msgid "Lar&ge Icons"
3597 msgstr ""
3599 #: taskmgr.rc:66 taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3600 msgid "S&mall Icons"
3601 msgstr ""
3603 #: taskmgr.rc:67 taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3604 msgid "&Details"
3605 msgstr ""
3607 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
3608 msgid "&Select Columns..."
3609 msgstr ""
3611 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
3612 msgid "&CPU History"
3613 msgstr ""
3615 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
3616 msgid "&One Graph, All CPUs"
3617 msgstr ""
3619 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
3620 msgid "One Graph &Per CPU"
3621 msgstr ""
3623 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
3624 msgid "&Show Kernel Times"
3625 msgstr ""
3627 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
3628 msgid "Tile &Horizontally"
3629 msgstr ""
3631 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
3632 msgid "Tile &Vertically"
3633 msgstr ""
3635 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
3636 msgid "&Minimize"
3637 msgstr ""
3639 #: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3640 msgid "Ma&ximize"
3641 msgstr ""
3643 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
3644 msgid "&Cascade"
3645 msgstr ""
3647 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
3648 msgid "&Bring To Front"
3649 msgstr ""
3651 #: taskmgr.rc:89
3652 msgid "Task Manager &Help Topics"
3653 msgstr ""
3655 #: taskmgr.rc:91
3656 #, fuzzy
3657 msgid "&About Task Manager"
3658 msgstr "&درباره نت‌پد"
3660 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
3661 msgid "DUMMY"
3662 msgstr ""
3664 #: taskmgr.rc:121
3665 msgid "&Switch To"
3666 msgstr ""
3668 #: taskmgr.rc:130
3669 msgid "&End Task"
3670 msgstr ""
3672 #: taskmgr.rc:131
3673 msgid "&Go To Process"
3674 msgstr ""
3676 #: taskmgr.rc:139
3677 msgid "&Restore"
3678 msgstr ""
3680 #: taskmgr.rc:140
3681 msgid "&Close"
3682 msgstr ""
3684 #: taskmgr.rc:150
3685 msgid "&End Process"
3686 msgstr ""
3688 #: taskmgr.rc:151
3689 msgid "End Process &Tree"
3690 msgstr ""
3692 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
3693 msgid "&Debug"
3694 msgstr ""
3696 #: taskmgr.rc:155
3697 msgid "Set &Priority"
3698 msgstr ""
3700 #: taskmgr.rc:157
3701 msgid "&Realtime"
3702 msgstr ""
3704 #: taskmgr.rc:161
3705 msgid "&AboveNormal"
3706 msgstr ""
3708 #: taskmgr.rc:165
3709 msgid "&BelowNormal"
3710 msgstr ""
3712 #: taskmgr.rc:170
3713 msgid "Set &Affinity..."
3714 msgstr ""
3716 #: taskmgr.rc:171
3717 msgid "Edit Debug &Channels..."
3718 msgstr ""
3720 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
3721 msgid "Task Manager"
3722 msgstr ""
3724 #: taskmgr.rc:183
3725 msgid "Create New Task"
3726 msgstr ""
3728 #: taskmgr.rc:188
3729 msgid "Runs a new program"
3730 msgstr ""
3732 #: taskmgr.rc:189
3733 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
3734 msgstr ""
3736 #: taskmgr.rc:191
3737 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
3738 msgstr ""
3740 #: taskmgr.rc:192
3741 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
3742 msgstr ""
3744 #: taskmgr.rc:193
3745 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
3746 msgstr ""
3748 #: taskmgr.rc:194
3749 msgid "Displays tasks by using large icons"
3750 msgstr ""
3752 #: taskmgr.rc:195
3753 msgid "Displays tasks by using small icons"
3754 msgstr ""
3756 #: taskmgr.rc:196
3757 msgid "Displays information about each task"
3758 msgstr ""
3760 #: taskmgr.rc:197
3761 msgid "Updates the display twice per second"
3762 msgstr ""
3764 #: taskmgr.rc:198
3765 msgid "Updates the display every two seconds"
3766 msgstr ""
3768 #: taskmgr.rc:199
3769 msgid "Updates the display every four seconds"
3770 msgstr ""
3772 #: taskmgr.rc:204
3773 msgid "Does not automatically update"
3774 msgstr ""
3776 #: taskmgr.rc:206
3777 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
3778 msgstr ""
3780 #: taskmgr.rc:207
3781 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
3782 msgstr ""
3784 #: taskmgr.rc:208
3785 msgid "Minimizes the windows"
3786 msgstr ""
3788 #: taskmgr.rc:209
3789 msgid "Maximizes the windows"
3790 msgstr ""
3792 #: taskmgr.rc:210
3793 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
3794 msgstr ""
3796 #: taskmgr.rc:211
3797 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
3798 msgstr ""
3800 #: taskmgr.rc:212
3801 msgid "Displays Task Manager help topics"
3802 msgstr ""
3804 #: taskmgr.rc:213
3805 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
3806 msgstr ""
3808 #: taskmgr.rc:214
3809 msgid "Exits the Task Manager application"
3810 msgstr ""
3812 #: taskmgr.rc:216
3813 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
3814 msgstr ""
3816 #: taskmgr.rc:217
3817 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
3818 msgstr ""
3820 #: taskmgr.rc:218
3821 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
3822 msgstr ""
3824 #: taskmgr.rc:220
3825 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
3826 msgstr ""
3828 #: taskmgr.rc:221
3829 msgid "Each CPU has its own history graph"
3830 msgstr ""
3832 #: taskmgr.rc:223
3833 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
3834 msgstr ""
3836 #: taskmgr.rc:228
3837 msgid "Tells the selected tasks to close"
3838 msgstr ""
3840 #: taskmgr.rc:229
3841 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
3842 msgstr ""
3844 #: taskmgr.rc:230
3845 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
3846 msgstr ""
3848 #: taskmgr.rc:231
3849 msgid "Removes the process from the system"
3850 msgstr ""
3852 #: taskmgr.rc:233
3853 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
3854 msgstr ""
3856 #: taskmgr.rc:234
3857 msgid "Attaches the debugger to this process"
3858 msgstr ""
3860 #: taskmgr.rc:236
3861 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
3862 msgstr ""
3864 #: taskmgr.rc:238
3865 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
3866 msgstr ""
3868 #: taskmgr.rc:239
3869 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
3870 msgstr ""
3872 #: taskmgr.rc:241
3873 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
3874 msgstr ""
3876 #: taskmgr.rc:243
3877 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
3878 msgstr ""
3880 #: taskmgr.rc:245
3881 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
3882 msgstr ""
3884 #: taskmgr.rc:246
3885 msgid "Sets process to the LOW priority class"
3886 msgstr ""
3888 #: taskmgr.rc:248
3889 msgid "Controls Debug Channels"
3890 msgstr ""
3892 #: taskmgr.rc:263
3893 msgid "Applications"
3894 msgstr ""
3896 #: taskmgr.rc:264
3897 msgid "Processes"
3898 msgstr ""
3900 #: taskmgr.rc:265
3901 msgid "Performance"
3902 msgstr ""
3904 #: taskmgr.rc:266
3905 msgid "CPU Usage: %3d%%"
3906 msgstr ""
3908 #: taskmgr.rc:267
3909 msgid "Processes: %d"
3910 msgstr ""
3912 #: taskmgr.rc:268
3913 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
3914 msgstr ""
3916 #: taskmgr.rc:273
3917 msgid "Image Name"
3918 msgstr ""
3920 #: taskmgr.rc:274
3921 msgid "PID"
3922 msgstr ""
3924 #: taskmgr.rc:275
3925 msgid "CPU"
3926 msgstr ""
3928 #: taskmgr.rc:276
3929 msgid "CPU Time"
3930 msgstr ""
3932 #: taskmgr.rc:277
3933 msgid "Mem Usage"
3934 msgstr ""
3936 #: taskmgr.rc:278
3937 msgid "Mem Delta"
3938 msgstr ""
3940 #: taskmgr.rc:279
3941 msgid "Peak Mem Usage"
3942 msgstr ""
3944 #: taskmgr.rc:280
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Page Faults"
3947 msgstr "صفحه &p"
3949 #: taskmgr.rc:281
3950 msgid "USER Objects"
3951 msgstr ""
3953 #: taskmgr.rc:282
3954 msgid "I/O Reads"
3955 msgstr ""
3957 #: taskmgr.rc:283
3958 msgid "I/O Read Bytes"
3959 msgstr ""
3961 #: taskmgr.rc:284
3962 msgid "Session ID"
3963 msgstr ""
3965 #: taskmgr.rc:285
3966 msgid "Username"
3967 msgstr ""
3969 #: taskmgr.rc:286
3970 msgid "PF Delta"
3971 msgstr ""
3973 #: taskmgr.rc:287
3974 msgid "VM Size"
3975 msgstr ""
3977 #: taskmgr.rc:288
3978 #, fuzzy
3979 msgid "Paged Pool"
3980 msgstr "صفحه &p"
3982 #: taskmgr.rc:289
3983 msgid "NP Pool"
3984 msgstr ""
3986 #: taskmgr.rc:290
3987 msgid "Base Pri"
3988 msgstr ""
3990 #: taskmgr.rc:291
3991 msgid "Handles"
3992 msgstr ""
3994 #: taskmgr.rc:292
3995 msgid "Threads"
3996 msgstr ""
3998 #: taskmgr.rc:293
3999 msgid "GDI Objects"
4000 msgstr ""
4002 #: taskmgr.rc:294
4003 msgid "I/O Writes"
4004 msgstr ""
4006 #: taskmgr.rc:295
4007 msgid "I/O Write Bytes"
4008 msgstr ""
4010 #: taskmgr.rc:296
4011 msgid "I/O Other"
4012 msgstr ""
4014 #: taskmgr.rc:297
4015 msgid "I/O Other Bytes"
4016 msgstr ""
4018 #: taskmgr.rc:302
4019 msgid "Task Manager Warning"
4020 msgstr ""
4022 #: taskmgr.rc:305
4023 msgid ""
4024 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
4025 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
4026 "sure you want to change the priority class?"
4027 msgstr ""
4029 #: taskmgr.rc:306
4030 msgid "Unable to Change Priority"
4031 msgstr ""
4033 #: taskmgr.rc:311
4034 msgid ""
4035 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
4036 "results including loss of data and system instability. The\n"
4037 "process will not be given the chance to save its state or\n"
4038 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
4039 "terminate the process?"
4040 msgstr ""
4042 #: taskmgr.rc:312
4043 msgid "Unable to Terminate Process"
4044 msgstr ""
4046 #: taskmgr.rc:314
4047 msgid ""
4048 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
4049 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
4050 msgstr ""
4052 #: taskmgr.rc:315
4053 msgid "Unable to Debug Process"
4054 msgstr ""
4056 #: taskmgr.rc:316
4057 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
4058 msgstr ""
4060 #: taskmgr.rc:317
4061 msgid "Invalid Option"
4062 msgstr ""
4064 #: taskmgr.rc:318
4065 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
4066 msgstr ""
4068 #: taskmgr.rc:323
4069 msgid "System Idle Process"
4070 msgstr ""
4072 #: taskmgr.rc:324
4073 msgid "Not Responding"
4074 msgstr ""
4076 #: taskmgr.rc:325
4077 msgid "Running"
4078 msgstr ""
4080 #: taskmgr.rc:326
4081 msgid "Task"
4082 msgstr ""
4084 #: taskmgr.rc:327
4085 msgid "Status"
4086 msgstr ""
4088 #: taskmgr.rc:328
4089 msgid "Debug Channels"
4090 msgstr ""
4092 #: taskmgr.rc:329
4093 msgid "Fixme"
4094 msgstr ""
4096 #: taskmgr.rc:330
4097 msgid "Err"
4098 msgstr ""
4100 #: taskmgr.rc:331
4101 msgid "Warn"
4102 msgstr ""
4104 #: taskmgr.rc:332
4105 msgid "Trace"
4106 msgstr ""
4108 #: uninstaller.rc:26
4109 msgid "Wine Application Uninstaller"
4110 msgstr ""
4112 #: uninstaller.rc:27
4113 msgid ""
4114 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
4115 "executable.\n"
4116 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
4117 msgstr ""
4119 #: view.rc:33
4120 msgid "&Pan"
4121 msgstr ""
4123 #: view.rc:35
4124 msgid "&Scale to Window"
4125 msgstr ""
4127 #: view.rc:37
4128 msgid "&Left"
4129 msgstr ""
4131 #: view.rc:38
4132 msgid "&Right"
4133 msgstr ""
4135 #: view.rc:39
4136 msgid "&Up"
4137 msgstr ""
4139 #: view.rc:40
4140 msgid "&Down"
4141 msgstr ""
4143 #: view.rc:46
4144 msgid "Regular Metafile Viewer"
4145 msgstr ""
4147 #: wineconsole.rc:26
4148 msgid "Set &Defaults"
4149 msgstr ""
4151 #: wineconsole.rc:28
4152 msgid "&Mark"
4153 msgstr ""
4155 #: wineconsole.rc:31
4156 #, fuzzy
4157 msgid "&Select all"
4158 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
4160 #: wineconsole.rc:32
4161 msgid "Sc&roll"
4162 msgstr ""
4164 #: wineconsole.rc:33
4165 #, fuzzy
4166 msgid "S&earch"
4167 msgstr "&جست‌و‌جو"
4169 #: wineconsole.rc:36
4170 msgid "Setup - Default settings"
4171 msgstr ""
4173 #: wineconsole.rc:37
4174 msgid "Setup - Current settings"
4175 msgstr ""
4177 #: wineconsole.rc:38
4178 msgid "Configuration error"
4179 msgstr ""
4181 #: wineconsole.rc:39
4182 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
4183 msgstr ""
4185 #: wineconsole.rc:34
4186 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
4187 msgstr ""
4189 #: wineconsole.rc:35
4190 msgid "This is a test"
4191 msgstr ""
4193 #: wineconsole.rc:41
4194 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
4195 msgstr ""
4197 #: wineconsole.rc:42
4198 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
4199 msgstr ""
4201 #: wineconsole.rc:43
4202 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
4203 msgstr ""
4205 #: wineconsole.rc:44
4206 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
4207 msgstr ""
4209 #: wineconsole.rc:45
4210 msgid ""
4211 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
4212 "The command is invalid.\n"
4213 msgstr ""
4215 #: wineconsole.rc:48
4216 msgid ""
4217 "\n"
4218 "Usage:\n"
4219 "  wineconsole [options] <command>\n"
4220 "\n"
4221 "Options:\n"
4222 msgstr ""
4224 #: wineconsole.rc:49
4225 msgid ""
4226 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
4227 "will\n"
4228 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
4229 "console\n"
4230 msgstr ""
4232 #: wineconsole.rc:51
4233 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
4234 msgstr ""
4236 #: wineconsole.rc:52
4237 msgid ""
4238 "\n"
4239 "Example:\n"
4240 "  wineconsole cmd\n"
4241 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
4242 "\n"
4243 msgstr ""
4245 #: winedbg.rc:35
4246 msgid "Wine program crash"
4247 msgstr ""
4249 #: winedbg.rc:36
4250 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
4251 msgstr ""
4253 #: winedbg.rc:37
4254 msgid "(unidentified)"
4255 msgstr ""
4257 #: winefile.rc:26
4258 #, fuzzy
4259 msgid "&Open\tEnter"
4260 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
4262 #: winefile.rc:29
4263 msgid "&In Clipboard...\tF9"
4264 msgstr ""
4266 #: winefile.rc:31
4267 msgid "Re&name..."
4268 msgstr ""
4270 #: winefile.rc:32
4271 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
4272 msgstr ""
4274 #: winefile.rc:34
4275 msgid "C&ompress..."
4276 msgstr ""
4278 #: winefile.rc:35
4279 msgid "Dec&ompress..."
4280 msgstr ""
4282 #: winefile.rc:37
4283 msgid "&Run..."
4284 msgstr ""
4286 #: winefile.rc:38
4287 #, fuzzy
4288 msgid "&Print..."
4289 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
4291 #: winefile.rc:39
4292 msgid "Associate..."
4293 msgstr ""
4295 #: winefile.rc:41
4296 msgid "Cr&eate Directory..."
4297 msgstr ""
4299 #: winefile.rc:42
4300 #, fuzzy
4301 msgid "Searc&h..."
4302 msgstr "&جست‌و‌جو..."
4304 #: winefile.rc:43
4305 #, fuzzy
4306 msgid "&Select Files..."
4307 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
4309 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
4310 #, fuzzy
4311 msgid "E&xit\tAlt+X"
4312 msgstr "&خروج"
4314 #: winefile.rc:52
4315 msgid "&Disk"
4316 msgstr ""
4318 #: winefile.rc:53
4319 msgid "&Copy Disk..."
4320 msgstr ""
4322 #: winefile.rc:54
4323 msgid "&Label Disk..."
4324 msgstr ""
4326 #: winefile.rc:56
4327 msgid "&Format Disk..."
4328 msgstr ""
4330 #: winefile.rc:58
4331 msgid "Connect &Network Drive"
4332 msgstr ""
4334 #: winefile.rc:59
4335 msgid "&Disconnect Network Drive"
4336 msgstr ""
4338 #: winefile.rc:61
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Share as..."
4341 msgstr "ذخیره &به نام..."
4343 #: winefile.rc:62
4344 msgid "&Remove Share..."
4345 msgstr ""
4347 #: winefile.rc:64
4348 msgid "&Select Drive..."
4349 msgstr ""
4351 #: winefile.rc:67
4352 msgid "Di&rectories"
4353 msgstr ""
4355 #: winefile.rc:68
4356 msgid "&Next Level\t+"
4357 msgstr ""
4359 #: winefile.rc:69
4360 msgid "Expand &Tree\t*"
4361 msgstr ""
4363 #: winefile.rc:70
4364 msgid "Expand &all\tStrg+*"
4365 msgstr ""
4367 #: winefile.rc:71
4368 msgid "Collapse &Tree\t-"
4369 msgstr ""
4371 #: winefile.rc:73
4372 msgid "&Mark Children"
4373 msgstr ""
4375 #: winefile.rc:77
4376 msgid "T&ree and Directory"
4377 msgstr ""
4379 #: winefile.rc:78
4380 msgid "Tr&ee Only"
4381 msgstr ""
4383 #: winefile.rc:79
4384 msgid "Directory &Only"
4385 msgstr ""
4387 #: winefile.rc:81
4388 msgid "Sp&lit"
4389 msgstr ""
4391 #: winefile.rc:83
4392 msgid "&Name"
4393 msgstr ""
4395 #: winefile.rc:84
4396 msgid "&All File Details"
4397 msgstr ""
4399 #: winefile.rc:85
4400 msgid "&Partial Details..."
4401 msgstr ""
4403 #: winefile.rc:87
4404 msgid "&Sort by Name"
4405 msgstr ""
4407 #: winefile.rc:88
4408 msgid "Sort &by Type"
4409 msgstr ""
4411 #: winefile.rc:89
4412 msgid "Sort by Si&ze"
4413 msgstr ""
4415 #: winefile.rc:90
4416 msgid "Sort by &Date"
4417 msgstr ""
4419 #: winefile.rc:92
4420 msgid "Filter by &..."
4421 msgstr ""
4423 #: winefile.rc:96
4424 #, fuzzy
4425 msgid "&Confirmation..."
4426 msgstr "اطلاعات"
4428 #: winefile.rc:98
4429 msgid "Customize Tool&bar..."
4430 msgstr ""
4432 #: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
4433 msgid "&Toolbar"
4434 msgstr ""
4436 #: winefile.rc:101
4437 msgid "&Drivebar"
4438 msgstr ""
4440 #: winefile.rc:102
4441 msgid "&Status Bar"
4442 msgstr ""
4444 #: winefile.rc:104
4445 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
4446 msgstr ""
4448 #: winefile.rc:112
4449 msgid "&Security"
4450 msgstr ""
4452 #: winefile.rc:113
4453 msgid "&Access..."
4454 msgstr ""
4456 #: winefile.rc:114
4457 msgid "&Logging..."
4458 msgstr ""
4460 #: winefile.rc:115
4461 msgid "&Owner..."
4462 msgstr ""
4464 #: winefile.rc:118
4465 msgid "&Window"
4466 msgstr ""
4468 #: winefile.rc:119
4469 msgid "New &Window"
4470 msgstr ""
4472 #: winefile.rc:120
4473 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
4474 msgstr ""
4476 #: winefile.rc:122
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
4479 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
4481 #: winefile.rc:124
4482 msgid "Arrange Automatically"
4483 msgstr ""
4485 #: winefile.rc:126
4486 msgid "Arrange &Symbols"
4487 msgstr ""
4489 #: winefile.rc:127
4490 msgid "&Refresh\tF5"
4491 msgstr ""
4493 #: winefile.rc:131
4494 msgid "&Help Topics\tF1"
4495 msgstr ""
4497 #: winefile.rc:132
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Help &Search...\tF1"
4500 msgstr "&جست‌و‌جو..."
4502 #: winefile.rc:133
4503 msgid "&Using Help\tF1"
4504 msgstr ""
4506 #: winefile.rc:135
4507 #, fuzzy
4508 msgid "&About Winefile..."
4509 msgstr "&درباره نت‌پد"
4511 #: winefile.rc:141
4512 msgid "Applying font settings"
4513 msgstr ""
4515 #: winefile.rc:142
4516 msgid "Error while selecting new font."
4517 msgstr ""
4519 #: winefile.rc:147
4520 msgid "Wine File Manager"
4521 msgstr ""
4523 #: winefile.rc:148
4524 msgid "Error"
4525 msgstr ""
4527 #: winefile.rc:149
4528 msgid "root fs"
4529 msgstr ""
4531 #: winefile.rc:150
4532 msgid "unixfs"
4533 msgstr ""
4535 #: winefile.rc:151
4536 msgid "Desktop"
4537 msgstr ""
4539 #: winefile.rc:152
4540 msgid "Shell"
4541 msgstr ""
4543 #: winefile.rc:153
4544 msgid "%s - %s"
4545 msgstr ""
4547 #: winefile.rc:154
4548 msgid "Not yet implemented"
4549 msgstr ""
4551 #: winefile.rc:155
4552 msgid "Wine File"
4553 msgstr ""
4555 #: winefile.rc:160
4556 msgid "Name"
4557 msgstr ""
4559 #: winefile.rc:161
4560 msgid "Size"
4561 msgstr ""
4563 #: winefile.rc:162
4564 msgid "CDate"
4565 msgstr ""
4567 #: winefile.rc:163
4568 msgid "ADate"
4569 msgstr ""
4571 #: winefile.rc:164
4572 msgid "MDate"
4573 msgstr ""
4575 #: winefile.rc:165
4576 msgid "Index/Inode"
4577 msgstr ""
4579 #: winefile.rc:166
4580 msgid "Links"
4581 msgstr ""
4583 #: winefile.rc:167
4584 msgid "Attributes"
4585 msgstr ""
4587 #: winefile.rc:168
4588 msgid "Security"
4589 msgstr ""
4591 #: winefile.rc:170
4592 msgid "%s of %s free"
4593 msgstr ""
4595 #: winemine.rc:35
4596 msgid "&New\tF2"
4597 msgstr ""
4599 #: winemine.rc:37
4600 msgid "&Mark Question"
4601 msgstr ""
4603 #: winemine.rc:39
4604 msgid "&Beginner"
4605 msgstr ""
4607 #: winemine.rc:40
4608 msgid "&Advanced"
4609 msgstr ""
4611 #: winemine.rc:41
4612 msgid "&Expert"
4613 msgstr ""
4615 #: winemine.rc:42
4616 msgid "&Custom..."
4617 msgstr ""
4619 #: winemine.rc:46
4620 msgid "&Info"
4621 msgstr ""
4623 #: winemine.rc:47
4624 msgid "&Fastest Times..."
4625 msgstr ""
4627 #: winemine.rc:48
4628 #, fuzzy
4629 msgid "&About"
4630 msgstr "&درباره نت‌پد"
4632 #: winemine.rc:27
4633 msgid "WineMine"
4634 msgstr ""
4636 #: winemine.rc:28
4637 msgid "Nobody"
4638 msgstr ""
4640 #: winemine.rc:29
4641 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
4642 msgstr ""
4644 #: winhlp32.rc:32
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Printer &setup..."
4647 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
4649 #: winhlp32.rc:37
4650 msgid "&Copy..."
4651 msgstr ""
4653 #: winhlp32.rc:39
4654 msgid "&Annotate..."
4655 msgstr ""
4657 #: winhlp32.rc:41
4658 msgid "&Bookmark"
4659 msgstr ""
4661 #: winhlp32.rc:42
4662 msgid "&Define..."
4663 msgstr ""
4665 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
4666 msgid "Help always visible"
4667 msgstr ""
4669 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
4670 msgid "Visible"
4671 msgstr ""
4673 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
4674 msgid "Non visible"
4675 msgstr ""
4677 #: winhlp32.rc:51
4678 msgid "History"
4679 msgstr ""
4681 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Fonts"
4684 msgstr "&قلم‌ها..."
4686 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
4687 msgid "Small"
4688 msgstr ""
4690 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
4691 msgid "Normal"
4692 msgstr ""
4694 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
4695 msgid "Large"
4696 msgstr ""
4698 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
4699 msgid "Use system colors"
4700 msgstr ""
4702 #: winhlp32.rc:61
4703 #, fuzzy
4704 msgid "Help &on help"
4705 msgstr "&کمک برای کمک"
4707 #: winhlp32.rc:62
4708 msgid "Always on &top"
4709 msgstr ""
4711 #: winhlp32.rc:64
4712 #, fuzzy
4713 msgid "&About Wine Help"
4714 msgstr "&درباره نت‌پد"
4716 #: winhlp32.rc:72
4717 msgid "Annotation..."
4718 msgstr ""
4720 #: winhlp32.rc:73
4721 msgid "Copy"
4722 msgstr ""
4724 #: winhlp32.rc:74
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Print..."
4727 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
4729 #: winhlp32.rc:93
4730 msgid "Wine Help"
4731 msgstr ""
4733 #: winhlp32.rc:98
4734 msgid "Error while reading the help file `%s'"
4735 msgstr ""
4737 #: winhlp32.rc:100
4738 msgid "Summary"
4739 msgstr ""
4741 #: winhlp32.rc:99
4742 msgid "&Index"
4743 msgstr ""
4745 #: winhlp32.rc:103
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Help files (*.hlp)"
4748 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
4750 #: winhlp32.rc:104
4751 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
4752 msgstr ""
4754 #: winhlp32.rc:105
4755 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
4756 msgstr ""
4758 #: winhlp32.rc:106
4759 msgid "Help topics: "
4760 msgstr ""
4762 #: wordpad.rc:28
4763 #, fuzzy
4764 msgid "&New...\tCtrl+N"
4765 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
4767 #: wordpad.rc:34
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Print previe&w..."
4770 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
4772 #: wordpad.rc:35
4773 #, fuzzy
4774 msgid "Pag&e setup..."
4775 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
4777 #: wordpad.rc:42
4778 #, fuzzy
4779 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
4780 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
4782 #: wordpad.rc:47
4783 msgid "&Clear\tDEL"
4784 msgstr ""
4786 #: wordpad.rc:48
4787 #, fuzzy
4788 msgid "&Select all\tCtrl+A"
4789 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
4791 #: wordpad.rc:50
4792 #, fuzzy
4793 msgid "&Find...\tCtrl+F"
4794 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
4796 #: wordpad.rc:51
4797 msgid "Find &next\tF3"
4798 msgstr ""
4800 #: wordpad.rc:54
4801 msgid "Read-&only"
4802 msgstr ""
4804 #: wordpad.rc:55
4805 msgid "&Modified"
4806 msgstr ""
4808 #: wordpad.rc:57
4809 msgid "E&xtras"
4810 msgstr ""
4812 #: wordpad.rc:59
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Selection &info"
4815 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
4817 #: wordpad.rc:60
4818 msgid "Character &format"
4819 msgstr ""
4821 #: wordpad.rc:61
4822 msgid "&Def. char format"
4823 msgstr ""
4825 #: wordpad.rc:62
4826 msgid "Paragrap&h format"
4827 msgstr ""
4829 #: wordpad.rc:63
4830 msgid "&Get text"
4831 msgstr ""
4833 #: wordpad.rc:69
4834 msgid "&Formatbar"
4835 msgstr ""
4837 #: wordpad.rc:70
4838 msgid "&Ruler"
4839 msgstr ""
4841 #: wordpad.rc:71
4842 msgid "&Statusbar"
4843 msgstr ""
4845 #: wordpad.rc:73
4846 msgid "&Options..."
4847 msgstr ""
4849 #: wordpad.rc:75
4850 msgid "&Insert"
4851 msgstr ""
4853 #: wordpad.rc:77
4854 msgid "&Date and time..."
4855 msgstr ""
4857 #: wordpad.rc:79
4858 msgid "F&ormat"
4859 msgstr ""
4861 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
4862 msgid "&Bullet points"
4863 msgstr ""
4865 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
4866 #, fuzzy
4867 msgid "&Paragraph..."
4868 msgstr "&جست‌و‌جو..."
4870 #: wordpad.rc:84
4871 #, fuzzy
4872 msgid "&Tabs..."
4873 msgstr "ذخیره &به نام..."
4875 #: wordpad.rc:85
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Backgroun&d"
4878 msgstr "ذخیره &به نام..."
4880 #: wordpad.rc:87
4881 #, fuzzy
4882 msgid "&System\tCtrl+1"
4883 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
4885 #: wordpad.rc:88
4886 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
4887 msgstr ""
4889 #: wordpad.rc:93
4890 #, fuzzy
4891 msgid "&About Wine Wordpad"
4892 msgstr "&درباره نت‌پد"
4894 #: wordpad.rc:114
4895 msgid "Black"
4896 msgstr ""
4898 #: wordpad.rc:115
4899 msgid "Maroon"
4900 msgstr ""
4902 #: wordpad.rc:116
4903 msgid "Green"
4904 msgstr ""
4906 #: wordpad.rc:117
4907 msgid "Olive"
4908 msgstr ""
4910 #: wordpad.rc:118
4911 msgid "Navy"
4912 msgstr ""
4914 #: wordpad.rc:119
4915 msgid "Purple"
4916 msgstr ""
4918 #: wordpad.rc:120
4919 msgid "Teal"
4920 msgstr ""
4922 #: wordpad.rc:121
4923 msgid "Gray"
4924 msgstr ""
4926 #: wordpad.rc:122
4927 msgid "Silver"
4928 msgstr ""
4930 #: wordpad.rc:123
4931 msgid "Red"
4932 msgstr ""
4934 #: wordpad.rc:124
4935 msgid "Lime"
4936 msgstr ""
4938 #: wordpad.rc:125
4939 msgid "Yellow"
4940 msgstr ""
4942 #: wordpad.rc:126
4943 msgid "Blue"
4944 msgstr ""
4946 #: wordpad.rc:127
4947 msgid "Fuchsia"
4948 msgstr ""
4950 #: wordpad.rc:128
4951 msgid "Aqua"
4952 msgstr ""
4954 #: wordpad.rc:129
4955 msgid "White"
4956 msgstr ""
4958 #: wordpad.rc:130
4959 msgid "Automatic"
4960 msgstr ""
4962 #: wordpad.rc:136
4963 #, fuzzy
4964 msgid "All documents (*.*)"
4965 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
4967 #: wordpad.rc:137
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Text documents (*.txt)"
4970 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
4972 #: wordpad.rc:138
4973 msgid "Unicode text document (*.txt)"
4974 msgstr ""
4976 #: wordpad.rc:139
4977 msgid "Rich text format (*.rtf)"
4978 msgstr ""
4980 #: wordpad.rc:140
4981 msgid "Rich text document"
4982 msgstr ""
4984 #: wordpad.rc:141
4985 msgid "Text document"
4986 msgstr ""
4988 #: wordpad.rc:142
4989 msgid "Unicode text document"
4990 msgstr ""
4992 #: wordpad.rc:143
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Printer files (*.PRN)"
4995 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
4997 #: wordpad.rc:148
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Left"
5000 msgstr "صفحه &p"
5002 #: wordpad.rc:149
5003 msgid "Right"
5004 msgstr ""
5006 #: wordpad.rc:150
5007 msgid "Center"
5008 msgstr ""
5010 #: wordpad.rc:156
5011 msgid "Text"
5012 msgstr ""
5014 #: wordpad.rc:157
5015 msgid "Rich text"
5016 msgstr ""
5018 #: wordpad.rc:163
5019 msgid "Next page"
5020 msgstr ""
5022 #: wordpad.rc:164
5023 msgid "Previous page"
5024 msgstr ""
5026 #: wordpad.rc:165
5027 msgid "Two pages"
5028 msgstr ""
5030 #: wordpad.rc:166
5031 msgid "One page"
5032 msgstr ""
5034 #: wordpad.rc:167
5035 msgid "Zoom in"
5036 msgstr ""
5038 #: wordpad.rc:168
5039 msgid "Zoom out"
5040 msgstr ""
5042 #: wordpad.rc:169
5043 msgid "Close"
5044 msgstr ""
5046 #: wordpad.rc:170
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Page"
5049 msgstr "صفحه &p"
5051 #: wordpad.rc:171
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Pages"
5054 msgstr "صفحه &p"
5056 #: wordpad.rc:172
5057 msgid "cm"
5058 msgstr ""
5060 #: wordpad.rc:173
5061 msgid "in"
5062 msgstr ""
5064 #: wordpad.rc:174
5065 msgid "inch"
5066 msgstr ""
5068 #: wordpad.rc:175
5069 msgid "pt"
5070 msgstr ""
5072 #: wordpad.rc:180
5073 msgid "Document"
5074 msgstr ""
5076 #: wordpad.rc:181
5077 msgid "Save changes to '%s'?"
5078 msgstr ""
5080 #: wordpad.rc:182
5081 msgid "Finished searching the document."
5082 msgstr ""
5084 #: wordpad.rc:183
5085 msgid "Failed to load the RichEdit library."
5086 msgstr ""
5088 #: wordpad.rc:184
5089 msgid ""
5090 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
5091 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
5092 msgstr ""
5094 #: wordpad.rc:187
5095 msgid "Invalid number format"
5096 msgstr ""
5098 #: wordpad.rc:188
5099 msgid "OLE storage documents are not supported"
5100 msgstr ""
5102 #: wordpad.rc:189
5103 msgid "Could not save the file."
5104 msgstr ""
5106 #: wordpad.rc:190
5107 msgid "You do not have access to save the file."
5108 msgstr ""
5110 #: wordpad.rc:191
5111 msgid "Could not open the file."
5112 msgstr ""
5114 #: wordpad.rc:192
5115 msgid "You do not have access to open the file."
5116 msgstr ""
5118 #: wordpad.rc:193
5119 msgid "Printing not implemented"
5120 msgstr ""
5122 #: wordpad.rc:194
5123 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
5124 msgstr ""
5126 #: write.rc:27
5127 msgid "Starting Wordpad failed"
5128 msgstr ""
5130 #: xcopy.rc:27
5131 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
5132 msgstr ""
5134 #: xcopy.rc:28
5135 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
5136 msgstr ""
5138 #: xcopy.rc:29
5139 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
5140 msgstr ""
5142 #: xcopy.rc:30
5143 msgid "%d file(s) would be copied\n"
5144 msgstr ""
5146 #: xcopy.rc:31
5147 msgid "%d file(s) copied\n"
5148 msgstr ""
5150 #: xcopy.rc:34
5151 msgid ""
5152 "Is '%s' a filename or directory\n"
5153 "on the target?\n"
5154 "(F - File, D - Directory)\n"
5155 msgstr ""
5157 #: xcopy.rc:35
5158 msgid "%s? (Yes|No)\n"
5159 msgstr ""
5161 #: xcopy.rc:36
5162 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
5163 msgstr ""
5165 #: xcopy.rc:37
5166 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
5167 msgstr ""
5169 #: xcopy.rc:39
5170 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
5171 msgstr ""
5173 #: xcopy.rc:43
5174 msgctxt "File key"
5175 msgid "F"
5176 msgstr ""
5178 #: xcopy.rc:44
5179 msgctxt "Directory key"
5180 msgid "D"
5181 msgstr ""
5183 #: xcopy.rc:77
5184 msgid ""
5185 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
5186 "\n"
5187 "Syntax:\n"
5188 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
5189 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
5190 "\n"
5191 "Where:\n"
5192 "\n"
5193 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
5194 "\tmore files\n"
5195 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
5196 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
5197 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
5198 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
5199 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
5200 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
5201 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
5202 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
5203 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
5204 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
5205 "[/N]  Copy using short names\n"
5206 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
5207 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
5208 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
5209 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
5210 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
5211 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
5212 "\tarchive attribute\n"
5213 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
5214 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
5215 "\t\tthan source\n"
5216 "\n"
5217 msgstr ""