1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:194
47 #: winecfg.rc:231 wordpad.rc:248
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
56 #: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
57 #: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
58 #: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
59 #: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
60 #: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
61 #: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
62 #: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
63 #: oleview.rc:175 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158
64 #: progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:247 regedit.rc:258
65 #: regedit.rc:271 regedit.rc:287 regedit.rc:300 regedit.rc:313 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:208 winecfg.rc:218 wineconsole.rc:134
67 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:71
68 #: winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:207 wordpad.rc:218 wordpad.rc:236
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:169
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
133 #: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
134 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
135 #: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
136 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
137 #: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
138 #: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
139 #: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
140 #: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
141 #: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
142 #: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
143 #: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
144 #: progman.rc:217 regedit.rc:248 regedit.rc:259 regedit.rc:272 regedit.rc:288
145 #: regedit.rc:301 regedit.rc:314 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
146 #: winecfg.rc:209 winecfg.rc:219 wineconsole.rc:135 winefile.rc:132
147 #: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:96 wordpad.rc:208
148 #: wordpad.rc:219 wordpad.rc:237 wordpad.rc:250
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:104 progman.rc:82 regedit.rc:198 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:52 winefile.rc:160
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
300 #: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:188
325 #: oleview.rc:201 oleview.rc:213 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
334 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
335 #: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
336 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
337 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
338 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
339 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:56 wordpad.rc:94
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:237 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
378 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:172
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
391 #: shell32.rc:167 oleview.rc:102
395 #: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
411 #: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
432 #: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
436 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
448 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
460 #: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
504 #: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
516 #: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
611 #: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
627 #: comdlg32.rc:323 view.rc:42
631 #: comdlg32.rc:324 view.rc:43
635 #: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
660 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
664 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
668 #: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
672 #: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
676 #: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
680 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
748 #: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
756 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
840 msgid "The selection contains a non-folder object"
845 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
848 msgid "Create New Folder"
849 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
855 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
857 msgstr "Λεπτομέρειες"
860 msgid "Browse to Desktop"
877 msgstr "Έντονα Πλάγια"
879 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
883 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
887 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
891 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
895 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
899 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
903 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
907 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
911 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
915 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
919 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
923 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
927 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
931 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
935 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
939 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
944 msgid "Unreadable Entry"
945 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
949 "This value does not lie within the page range.\n"
950 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
954 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
959 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
960 "Please reenter margins."
964 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
969 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
970 "Please enter a value between 1 and %d."
974 msgid "A printer error occurred."
975 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
978 msgid "No default printer defined."
979 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
982 msgid "Cannot find the printer."
983 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
985 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
986 msgid "Out of memory."
990 msgid "An error occurred."
991 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
994 msgid "Unknown printer driver."
995 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
999 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1000 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1005 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1006 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1008 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1010 msgstr "&Αποθήκευση"
1014 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1022 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1026 msgid "Select Folder"
1027 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1029 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1035 msgstr "Σταματημένος, "
1042 msgid "Pending deletion; "
1050 msgid "Out of paper; "
1051 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1054 msgid "Feed paper manual; "
1058 msgid "Paper problem; "
1059 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1062 msgid "Printer offline; "
1063 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1066 msgid "I/O Active; "
1071 msgstr "Απασχολημένος, "
1075 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1078 msgid "Output tray is full; "
1082 msgid "Not available; "
1083 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1090 msgid "Processing; "
1094 msgid "Initializing; "
1098 msgid "Warming up; "
1099 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1103 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1107 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1114 msgid "Interrupted by user; "
1118 msgid "Out of memory; "
1122 msgid "The printer door is open; "
1126 msgid "Print server unknown; "
1130 msgid "Power save mode; "
1134 msgid "Default Printer; "
1135 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1138 msgid "There are %d documents in the queue"
1139 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1142 msgid "Margins [inches]"
1146 msgid "Margins [mm]"
1149 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1151 msgctxt "unit: millimeters"
1159 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1164 msgid "&Remember my password"
1168 msgid "Connect to %s"
1172 msgid "Connecting to %s"
1176 msgid "Logon unsuccessful"
1181 "Make sure that your user name\n"
1182 "and password are correct."
1187 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1189 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1190 "entering your password."
1194 msgid "Caps Lock is On"
1198 msgid "Authority Key Identifier"
1202 msgid "Key Attributes"
1206 msgid "Key Usage Restriction"
1210 msgid "Subject Alternative Name"
1214 msgid "Issuer Alternative Name"
1218 msgid "Basic Constraints"
1226 msgid "Certificate Policies"
1230 msgid "Subject Key Identifier"
1234 msgid "CRL Reason Code"
1238 msgid "CRL Distribution Points"
1242 msgid "Enhanced Key Usage"
1246 msgid "Authority Information Access"
1250 msgid "Certificate Extensions"
1254 msgid "Next Update Location"
1258 msgid "Yes or No Trust"
1262 msgid "Email Address"
1266 msgid "Unstructured Name"
1271 msgid "Content Type"
1272 msgstr "&Περιεχόμενα"
1275 msgid "Message Digest"
1279 msgid "Signing Time"
1283 msgid "Counter Sign"
1287 msgid "Challenge Password"
1291 msgid "Unstructured Address"
1295 msgid "S/MIME Capabilities"
1299 msgid "Prefer Signed Data"
1302 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1303 msgctxt "Certification Practice Statement"
1307 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1312 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1316 msgid "Certification Authority Issuer"
1320 msgid "Certification Template Name"
1324 msgid "Certificate Type"
1328 msgid "Certificate Manifold"
1332 msgid "Netscape Cert Type"
1336 msgid "Netscape Base URL"
1340 msgid "Netscape Revocation URL"
1344 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1348 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1352 msgid "Netscape CA Policy URL"
1356 msgid "Netscape SSL ServerName"
1360 msgid "Netscape Comment"
1364 msgid "Country/Region"
1368 msgid "Organization"
1372 msgid "Organizational Unit"
1384 msgid "State or Province"
1404 msgid "Domain Component"
1408 msgid "Street Address"
1412 msgid "Serial Number"
1420 msgid "Cross CA Version"
1424 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1428 msgid "Principal Name"
1432 msgid "Windows Product Update"
1436 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1444 msgid "Enrollment CSP"
1452 msgid "Delta CRL Indicator"
1456 msgid "Issuing Distribution Point"
1460 msgid "Freshest CRL"
1464 msgid "Name Constraints"
1468 msgid "Policy Mappings"
1472 msgid "Policy Constraints"
1476 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1480 msgid "Application Policies"
1484 msgid "Application Policy Mappings"
1488 msgid "Application Policy Constraints"
1496 msgid "CMC Response"
1500 msgid "Unsigned CMC Request"
1504 msgid "CMC Status Info"
1508 msgid "CMC Extensions"
1512 msgid "CMC Attributes"
1520 msgid "PKCS 7 Signed"
1524 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1528 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1532 msgid "PKCS 7 Digested"
1536 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1540 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1544 msgid "Virtual Base CRL Number"
1548 msgid "Next CRL Publish"
1552 msgid "CA Encryption Certificate"
1555 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1556 msgid "Key Recovery Agent"
1560 msgid "Certificate Template Information"
1564 msgid "Enterprise Root OID"
1568 msgid "Dummy Signer"
1572 msgid "Encrypted Private Key"
1576 msgid "Published CRL Locations"
1580 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1584 msgid "Transaction Id"
1588 msgid "Sender Nonce"
1592 msgid "Recipient Nonce"
1600 msgid "Get Certificate"
1608 msgid "Revoke Request"
1612 msgid "Query Pending"
1615 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1616 msgid "Certificate Trust List"
1620 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1624 msgid "Private Key Usage Period"
1628 msgid "Client Information"
1632 msgid "Server Authentication"
1636 msgid "Client Authentication"
1640 msgid "Code Signing"
1644 msgid "Secure Email"
1648 msgid "Time Stamping"
1652 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1656 msgid "Microsoft Time Stamping"
1660 msgid "IP security end system"
1664 msgid "IP security tunnel termination"
1668 msgid "IP security user"
1672 msgid "Encrypting File System"
1675 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1676 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1679 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1680 msgid "Windows System Component Verification"
1683 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1684 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1687 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1688 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1691 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1692 msgid "Key Pack Licenses"
1695 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1696 msgid "License Server Verification"
1699 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1700 msgid "Smart Card Logon"
1703 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1704 msgid "Digital Rights"
1707 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1708 msgid "Qualified Subordination"
1711 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1712 msgid "Key Recovery"
1715 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1716 msgid "Document Signing"
1720 msgid "IP security IKE intermediate"
1723 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1724 msgid "File Recovery"
1727 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1728 msgid "Root List Signer"
1732 msgid "All application policies"
1735 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1736 msgid "Directory Service Email Replication"
1739 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1740 msgid "Certificate Request Agent"
1743 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1744 msgid "Lifetime Signing"
1748 msgid "All issuance policies"
1752 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1760 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1764 msgid "Other People"
1768 msgid "Trusted Publishers"
1772 msgid "Untrusted Certificates"
1780 msgid "Certificate Issuer"
1784 msgid "Certificate Serial Number="
1792 msgid "Email Address="
1800 msgid "Directory Address"
1816 msgid "Registered ID="
1820 msgid "Unknown Key Usage"
1824 msgid "Subject Type="
1828 msgctxt "Certificate Authority"
1837 msgid "Path Length Constraint="
1842 msgctxt "path length"
1847 msgid "Information Not Available"
1851 msgid "Authority Info Access"
1855 msgid "Access Method="
1859 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1868 msgid "Unknown Access Method"
1872 msgid "Alternative Name"
1876 msgid "CRL Distribution Point"
1880 msgid "Distribution Point Name"
1900 msgid "Key Compromise"
1904 msgid "CA Compromise"
1908 msgid "Affiliation Changed"
1917 msgid "Operation Ceased"
1921 msgid "Certificate Hold"
1925 msgid "Financial Information="
1928 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1933 msgid "Not Available"
1937 msgid "Meets Criteria="
1940 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1944 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1949 msgid "Digital Signature"
1953 msgid "Non-Repudiation"
1957 msgid "Key Encipherment"
1961 msgid "Data Encipherment"
1965 msgid "Key Agreement"
1969 msgid "Certificate Signing"
1973 msgid "Off-line CRL Signing"
1981 msgid "Encipher Only"
1985 msgid "Decipher Only"
1989 msgid "SSL Client Authentication"
1993 msgid "SSL Server Authentication"
2013 msgid "Signature CA"
2017 msgid "Certificate Policy"
2021 msgid "Policy Identifier: "
2025 msgid "Policy Qualifier Info"
2029 msgid "Policy Qualifier Id="
2037 msgid "Notice Reference"
2041 msgid "Organization="
2045 msgid "Notice Number="
2049 msgid "Notice Text="
2052 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2057 msgid "&Install Certificate..."
2061 msgid "Issuer &Statement"
2071 msgid "&Edit Properties..."
2076 msgid "&Copy to File..."
2080 msgid "Certification Path"
2084 msgid "Certification path"
2088 msgid "&View Certificate"
2092 msgid "Certificate &status:"
2104 msgid "&Friendly name:"
2107 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2108 msgid "&Description:"
2112 msgid "Certificate purposes"
2116 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2120 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2124 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2129 msgid "Add &Purpose..."
2130 msgstr "&Περιεχόμενα"
2138 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2141 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2142 msgid "Select Certificate Store"
2146 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2150 msgid "&Show physical stores"
2153 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2154 msgid "Certificate Import Wizard"
2158 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2163 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2164 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2166 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2167 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2168 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2169 "lists, and certificate trust lists.\n"
2171 "To continue, click Next."
2174 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2177 msgstr "&Περιεχόμενα"
2179 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:298
2185 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2186 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2190 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2194 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2197 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2198 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2203 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2204 "location for the certificates."
2208 msgid "&Automatically select certificate store"
2212 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2216 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2220 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2223 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2224 msgid "You have specified the following settings:"
2227 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2228 msgid "Certificates"
2232 msgid "I&ntended purpose:"
2240 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2246 msgid "&Advanced..."
2250 msgid "Certificate intended purposes"
2253 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2254 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2261 msgid "Advanced Options"
2265 msgid "Certificate purpose"
2270 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2274 msgid "&Certificate purposes:"
2277 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2278 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2279 msgid "Certificate Export Wizard"
2283 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2288 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2289 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2291 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2292 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2293 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2294 "lists, and certificate trust lists.\n"
2296 "To continue, click Next."
2301 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2302 "to protect the private key on a later page."
2306 msgid "Do you wish to export the private key?"
2310 msgid "&Yes, export the private key"
2314 msgid "N&o, do not export the private key"
2318 msgid "&Confirm password:"
2322 msgid "Select the format you want to use:"
2326 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2330 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2334 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2338 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2342 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2346 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2350 msgid "&Enable strong encryption"
2354 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2358 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2362 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2365 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2370 msgid "Certificate Information"
2375 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2376 "altered or corrupted."
2381 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2382 "trusted root certificate store."
2386 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2390 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2394 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2398 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2418 msgid "This certificate has an invalid signature."
2422 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2426 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2430 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2434 msgid "This certificate is OK."
2445 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2450 msgid "Version 1 Fields Only"
2454 msgid "Extensions Only"
2458 msgid "Critical Extensions Only"
2462 msgid "Properties Only"
2466 msgid "Serial number"
2490 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2498 msgid "Enhanced key usage (property)"
2502 msgid "Friendly name"
2505 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2510 msgid "Certificate Properties"
2514 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2518 msgid "The OID you entered already exists."
2522 msgid "Please select a certificate store."
2527 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2528 "select another file."
2532 msgid "File to Import"
2536 msgid "Specify the file you want to import."
2539 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2540 msgid "Certificate Store"
2545 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2546 "lists, and certificate trust lists."
2550 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2554 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2557 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2558 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2561 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2562 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2566 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2570 msgid "Please select a file."
2574 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2578 msgid "Could not open "
2582 msgid "Determined by the program"
2586 msgid "Please select a store"
2590 msgid "Certificate Store Selected"
2594 msgid "Automatically determined by the program"
2597 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2601 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2604 msgstr "&Περιεχόμενα"
2607 msgid "Certificate Revocation List"
2611 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2615 msgid "Personal Information Exchange"
2619 msgid "The import was successful."
2623 msgid "The import failed."
2631 msgid "<Advanced Purposes>"
2644 msgid "Expiration Date"
2648 msgid "Friendly Name"
2651 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2658 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2659 "sign messages with it.\n"
2660 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2665 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2666 "sign messages with them.\n"
2667 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2672 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2673 "verify messages signed with it.\n"
2674 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2679 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2680 "verify messages signed with it.\n"
2681 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2686 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2688 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2693 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2695 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2700 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2701 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2702 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2707 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2708 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2709 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2714 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2721 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2725 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2729 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2737 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2742 "Ensures software came from software publisher\n"
2743 "Protects software from alteration after publication"
2747 msgid "Protects e-mail messages"
2751 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2755 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2759 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2763 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2767 msgid "Private Key Archival"
2771 msgid "Export Format"
2775 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2779 msgid "Export Filename"
2783 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2788 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2790 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2791 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2794 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2798 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2802 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2806 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2814 msgid "Include all certificates in certificate path"
2822 msgid "The export was successful."
2826 msgid "The export failed."
2830 msgid "Export Private Key"
2835 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2840 msgid "Enter Password"
2844 msgid "You may password-protect a private key."
2848 msgid "The passwords do not match."
2852 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2856 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2860 msgid "Default DirectSound"
2864 msgid "DirectSound: %s"
2868 msgid "Default WaveOut Device"
2872 msgid "Default MidiOut Device"
2876 msgid "Configure Devices"
2901 msgid "Show Assigned First"
2914 msgid "Regional Setting"
2918 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2926 msgid "Central European"
2967 msgid "CHINESE_GB2312"
2975 msgid "CHINESE_BIG5"
2979 msgid "Hangul(Johab)"
2990 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:110
2995 msgid "Files on Camera"
2999 msgid "Import Selected"
3012 msgid "Skip This Dialog"
3020 msgid "Transferring"
3024 msgid "Transferring... Please Wait"
3028 msgid "Connecting to camera"
3032 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3039 #: hhctrl.rc:60 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3049 msgctxt "table of contents"
3056 msgstr "Τερματισμός"
3058 #: hhctrl.rc:64 shdoclc.rc:59
3063 #: hhctrl.rc:65 winhlp32.rc:34
3068 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3070 msgstr "&Περιεχόμενα"
3076 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3100 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3102 msgstr "Τερματισμός"
3104 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3108 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3113 msgctxt "table of contents"
3121 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:158
3125 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3129 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3130 msgid "Cinepak Video codec"
3133 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3134 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3139 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3143 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3147 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3151 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3157 msgid "Print &format..."
3165 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3167 msgid "Print previe&w"
3175 msgid "&Standard bar"
3179 msgid "&Address bar"
3182 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3187 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3189 msgid "&Add to Favorites..."
3193 msgid "&About Internet Explorer"
3201 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3213 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3224 msgid "Searching for %s"
3228 msgid "Start downloading %s"
3232 msgid "Downloading %s"
3237 msgid "Asking for %s"
3245 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3249 msgid "&Current page"
3254 msgid "&Default page"
3255 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3262 msgid "Browsing history"
3266 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3270 msgid "Delete &files..."
3275 msgid "&Settings..."
3279 msgid "Delete browsing history"
3284 "Temporary internet files\n"
3285 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3291 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3292 "preferences and login information."
3298 "List of websites you have accessed."
3304 "Usernames and other information you have entered into forms."
3310 "Saved passwords you have entered into forms."
3313 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3317 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3323 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3324 "certificate authorities and publishers."
3328 msgid "Certificates..."
3332 msgid "Publishers..."
3336 msgid "Internet Settings"
3340 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3344 msgid "Security settings for zone: "
3375 #: joy.rc:39 winecfg.rc:207
3386 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3394 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3395 "updated here until you restart this applet."
3399 msgid "Test Joystick"
3407 msgid "Test Force Feedback"
3412 #| msgid "A&vailable buttons:"
3413 msgid "Available Effects"
3414 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3418 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3419 "direction can be changed with the controller axis."
3424 msgid "Game Controllers"
3425 msgstr "&Περιεχόμενα"
3428 msgid "Error converting object to primitive type"
3432 msgid "Invalid procedure call or argument"
3436 msgid "Subscript out of range"
3440 msgid "Object required"
3444 msgid "Automation server can't create object"
3448 msgid "Object doesn't support this property or method"
3452 msgid "Object doesn't support this action"
3456 msgid "Argument not optional"
3460 msgid "Syntax error"
3464 msgid "Expected ';'"
3468 msgid "Expected '('"
3472 msgid "Expected ')'"
3476 msgid "Expected identifier"
3480 msgid "Expected '='"
3485 msgid "Invalid character"
3486 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3489 msgid "Unterminated string constant"
3493 msgid "'return' statement outside of function"
3497 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3501 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3505 msgid "Label redefined"
3510 msgid "Label not found"
3511 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3514 msgid "Expected '@end'"
3518 msgid "Conditional compilation is turned off"
3522 msgid "Expected '@'"
3526 msgid "Number expected"
3530 msgid "Function expected"
3534 msgid "'[object]' is not a date object"
3538 msgid "Object expected"
3542 msgid "Illegal assignment"
3546 msgid "'|' is undefined"
3550 msgid "Boolean object expected"
3554 msgid "Cannot delete '|'"
3558 msgid "VBArray object expected"
3562 msgid "JScript object expected"
3566 msgid "Syntax error in regular expression"
3570 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3574 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3578 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3582 msgid "Precision is out of range"
3586 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3590 msgid "Array object expected"
3598 msgid "Invalid function.\n"
3603 msgid "File not found.\n"
3604 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3608 msgid "Path not found.\n"
3609 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3612 msgid "Too many open files.\n"
3616 msgid "Access denied.\n"
3620 msgid "Invalid handle.\n"
3624 msgid "Memory trashed.\n"
3628 msgid "Not enough memory.\n"
3632 msgid "Invalid block.\n"
3636 msgid "Bad environment.\n"
3640 msgid "Bad format.\n"
3644 msgid "Invalid access.\n"
3648 msgid "Invalid data.\n"
3652 msgid "Out of memory.\n"
3656 msgid "Invalid drive.\n"
3660 msgid "Can't delete current directory.\n"
3664 msgid "Not same device.\n"
3668 msgid "No more files.\n"
3672 msgid "Write protected.\n"
3680 msgid "Not ready.\n"
3684 msgid "Bad command.\n"
3688 msgid "CRC error.\n"
3692 msgid "Bad length.\n"
3695 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3696 msgid "Seek error.\n"
3700 msgid "Not DOS disk.\n"
3705 msgid "Sector not found.\n"
3706 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3710 msgid "Out of paper.\n"
3711 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3714 msgid "Write fault.\n"
3718 msgid "Read fault.\n"
3722 msgid "General failure.\n"
3726 msgid "Sharing violation.\n"
3731 msgid "Lock violation.\n"
3732 msgstr "Επιλογές.\n"
3735 msgid "Wrong disk.\n"
3739 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3744 msgid "End of file.\n"
3745 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3747 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3748 msgid "Disk full.\n"
3752 msgid "Request not supported.\n"
3756 msgid "Remote machine not listening.\n"
3760 msgid "Duplicate network name.\n"
3764 msgid "Bad network path.\n"
3768 msgid "Network busy.\n"
3773 msgid "Device does not exist.\n"
3774 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3777 msgid "Too many commands.\n"
3781 msgid "Adapter hardware error.\n"
3785 msgid "Bad network response.\n"
3789 msgid "Unexpected network error.\n"
3793 msgid "Bad remote adapter.\n"
3797 msgid "Print queue full.\n"
3801 msgid "No spool space.\n"
3806 msgid "Print canceled.\n"
3807 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3810 msgid "Network name deleted.\n"
3814 msgid "Network access denied.\n"
3818 msgid "Bad device type.\n"
3822 msgid "Bad network name.\n"
3826 msgid "Too many network names.\n"
3830 msgid "Too many network sessions.\n"
3834 msgid "Sharing paused.\n"
3838 msgid "Request not accepted.\n"
3842 msgid "Redirector paused.\n"
3847 msgid "File exists.\n"
3848 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3851 msgid "Cannot create.\n"
3855 msgid "Int24 failure.\n"
3859 msgid "Out of structures.\n"
3863 msgid "Already assigned.\n"
3866 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3867 msgid "Invalid password.\n"
3872 msgid "Invalid parameter.\n"
3873 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3876 msgid "Net write fault.\n"
3880 msgid "No process slots.\n"
3884 msgid "Too many semaphores.\n"
3888 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3892 msgid "Semaphore is set.\n"
3896 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3900 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3904 msgid "Semaphore owner died.\n"
3908 msgid "Semaphore user limit.\n"
3912 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3916 msgid "Drive locked.\n"
3920 msgid "Broken pipe.\n"
3925 msgid "Open failed.\n"
3926 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3929 msgid "Buffer overflow.\n"
3933 msgid "No more search handles.\n"
3937 msgid "Invalid target handle.\n"
3941 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3945 msgid "Invalid verify switch.\n"
3949 msgid "Bad driver level.\n"
3953 msgid "Call not implemented.\n"
3957 msgid "Semaphore timeout.\n"
3961 msgid "Insufficient buffer.\n"
3965 msgid "Invalid name.\n"
3969 msgid "Invalid level.\n"
3973 msgid "No volume label.\n"
3978 msgid "Module not found.\n"
3979 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3983 msgid "Procedure not found.\n"
3984 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3987 msgid "No children to wait for.\n"
3991 msgid "Child process has not completed.\n"
3995 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3999 msgid "Negative seek.\n"
4003 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4007 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4011 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4015 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4019 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4023 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4027 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4031 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4035 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4039 msgid "Drive is busy.\n"
4043 msgid "Same drive.\n"
4047 msgid "Not top-level directory.\n"
4051 msgid "Directory is not empty.\n"
4055 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4059 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4063 msgid "Path is busy.\n"
4067 msgid "Already a SUBST target.\n"
4071 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4075 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4079 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4083 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4087 msgid "Volume label too long.\n"
4091 msgid "Too many TCBs.\n"
4095 msgid "Signal refused.\n"
4099 msgid "Segment discarded.\n"
4103 msgid "Segment not locked.\n"
4107 msgid "Bad thread ID address.\n"
4111 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4115 msgid "Path is invalid.\n"
4119 msgid "Signal pending.\n"
4123 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4127 msgid "Lock failed.\n"
4131 msgid "Resource in use.\n"
4136 msgid "Cancel violation.\n"
4137 msgstr "Επιλογές.\n"
4140 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4144 msgid "Invalid segment number.\n"
4148 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4153 msgid "File already exists.\n"
4154 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4157 msgid "Invalid flag number.\n"
4161 msgid "Semaphore name not found.\n"
4165 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4169 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4173 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4177 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4181 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4185 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4189 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4193 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4197 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4201 msgid "IOPL not enabled.\n"
4205 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4209 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4213 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4217 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4221 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4225 msgid "Environment variable not found.\n"
4229 msgid "No signal sent.\n"
4233 msgid "File name is too long.\n"
4237 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4241 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4245 msgid "Invalid signal number.\n"
4249 msgid "Error setting signal handler.\n"
4253 msgid "Segment locked.\n"
4257 msgid "Too many modules.\n"
4261 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4265 msgid "Machine type mismatch.\n"
4273 msgid "Pipe busy.\n"
4277 msgid "Pipe closed.\n"
4282 msgid "Pipe not connected.\n"
4283 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4287 msgid "More data available.\n"
4288 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4292 msgid "Session canceled.\n"
4293 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4296 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4300 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4305 msgid "No more data available.\n"
4306 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4309 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4313 msgid "Directory name invalid.\n"
4317 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4321 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4325 msgid "Extended attribute table full.\n"
4329 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4333 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4337 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4341 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4345 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4349 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4353 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4357 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4361 msgid "Invalid address.\n"
4365 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4369 msgid "Pipe connected.\n"
4373 msgid "Pipe listening.\n"
4377 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4382 msgid "I/O operation aborted.\n"
4383 msgstr "Επιλογές.\n"
4386 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4390 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4394 msgid "No access to memory location.\n"
4398 msgid "Swap error.\n"
4402 msgid "Stack overflow.\n"
4406 msgid "Invalid message.\n"
4410 msgid "Cannot complete.\n"
4414 msgid "Invalid flags.\n"
4418 msgid "Unrecognized volume.\n"
4422 msgid "File invalid.\n"
4426 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4430 msgid "Nonexistent token.\n"
4434 msgid "Registry corrupt.\n"
4438 msgid "Invalid key.\n"
4442 msgid "Can't open registry key.\n"
4446 msgid "Can't read registry key.\n"
4450 msgid "Can't write registry key.\n"
4454 msgid "Registry has been recovered.\n"
4458 msgid "Registry is corrupt.\n"
4462 msgid "I/O to registry failed.\n"
4466 msgid "Not registry file.\n"
4470 msgid "Key deleted.\n"
4474 msgid "No registry log space.\n"
4478 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4482 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4486 msgid "Notify change request in progress.\n"
4490 msgid "Dependent services are running.\n"
4494 msgid "Invalid service control.\n"
4498 msgid "Service request timeout.\n"
4502 msgid "Cannot create service thread.\n"
4506 msgid "Service database locked.\n"
4510 msgid "Service already running.\n"
4514 msgid "Invalid service account.\n"
4518 msgid "Service is disabled.\n"
4522 msgid "Circular dependency.\n"
4527 msgid "Service does not exist.\n"
4528 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4531 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4535 msgid "Service not active.\n"
4539 msgid "Service controller connect failed.\n"
4543 msgid "Exception in service.\n"
4548 msgid "Database does not exist.\n"
4549 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4552 msgid "Service-specific error.\n"
4556 msgid "Process aborted.\n"
4560 msgid "Service dependency failed.\n"
4564 msgid "Service login failed.\n"
4568 msgid "Service start-hang.\n"
4572 msgid "Invalid service lock.\n"
4576 msgid "Service marked for delete.\n"
4580 msgid "Service exists.\n"
4584 msgid "System running last-known-good config.\n"
4588 msgid "Service dependency deleted.\n"
4592 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4596 msgid "Service not started since last boot.\n"
4600 msgid "Duplicate service name.\n"
4604 msgid "Different service account.\n"
4608 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4612 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4616 msgid "No recovery program for service.\n"
4621 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4622 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4625 msgid "End of media.\n"
4629 msgid "Filemark detected.\n"
4633 msgid "Beginning of media.\n"
4637 msgid "Setmark detected.\n"
4641 msgid "No data detected.\n"
4645 msgid "Partition failure.\n"
4649 msgid "Invalid block length.\n"
4653 msgid "Device not partitioned.\n"
4657 msgid "Unable to lock media.\n"
4661 msgid "Unable to unload media.\n"
4665 msgid "Media changed.\n"
4669 msgid "I/O bus reset.\n"
4673 msgid "No media in drive.\n"
4677 msgid "No Unicode translation.\n"
4682 msgid "DLL initialization failed.\n"
4683 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4686 msgid "Shutdown in progress.\n"
4690 msgid "No shutdown in progress.\n"
4694 msgid "I/O device error.\n"
4698 msgid "No serial devices found.\n"
4702 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4706 msgid "Serial I/O completed.\n"
4710 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4714 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4718 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4723 msgid "Unknown floppy error.\n"
4724 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4727 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4731 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4735 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4739 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4743 msgid "End of tape media.\n"
4747 msgid "Not enough server memory.\n"
4751 msgid "Possible deadlock.\n"
4755 msgid "Incorrect alignment.\n"
4759 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4763 msgid "Set-power-state failed.\n"
4767 msgid "Too many links.\n"
4771 msgid "Newer windows version needed.\n"
4775 msgid "Wrong operating system.\n"
4779 msgid "Single-instance application.\n"
4784 msgid "Real-mode application.\n"
4785 msgstr "Επιλογές.\n"
4788 msgid "Invalid DLL.\n"
4792 msgid "No associated application.\n"
4796 msgid "DDE failure.\n"
4801 msgid "DLL not found.\n"
4802 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4805 msgid "Out of user handles.\n"
4809 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4813 msgid "The source element is empty.\n"
4817 msgid "The destination element is full.\n"
4821 msgid "The element address is invalid.\n"
4825 msgid "The magazine is not present.\n"
4829 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4833 msgid "The device requires cleaning.\n"
4837 msgid "The device door is open.\n"
4842 msgid "The device is not connected.\n"
4843 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4847 msgid "Element not found.\n"
4848 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4852 msgid "No match found.\n"
4853 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4857 msgid "Property set not found.\n"
4858 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4862 msgid "Point not found.\n"
4863 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4866 msgid "No running tracking service.\n"
4870 msgid "No such volume ID.\n"
4874 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4878 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4882 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4886 msgid "The journal is being deleted.\n"
4890 msgid "The journal is not active.\n"
4894 msgid "Potential matching file found.\n"
4898 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4902 msgid "Invalid device name.\n"
4907 msgid "Connection unavailable.\n"
4908 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4911 msgid "Device already remembered.\n"
4915 msgid "No network or bad path.\n"
4919 msgid "Invalid network provider name.\n"
4923 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4927 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4931 msgid "Not a container.\n"
4935 msgid "Extended error.\n"
4939 msgid "Invalid group name.\n"
4944 msgid "Invalid computer name.\n"
4945 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4948 msgid "Invalid event name.\n"
4952 msgid "Invalid domain name.\n"
4956 msgid "Invalid service name.\n"
4960 msgid "Invalid network name.\n"
4965 msgid "Invalid share name.\n"
4966 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4969 msgid "Invalid message name.\n"
4973 msgid "Invalid message destination.\n"
4977 msgid "Session credential conflict.\n"
4981 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4985 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4989 msgid "No network.\n"
4994 msgid "Operation canceled by user.\n"
4995 msgstr "Επιλογές.\n"
4998 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5001 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5002 msgid "Connection refused.\n"
5006 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5010 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5014 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5018 msgid "Connection invalid.\n"
5022 msgid "Connection is active.\n"
5026 msgid "Network unreachable.\n"
5030 msgid "Host unreachable.\n"
5034 msgid "Protocol unreachable.\n"
5038 msgid "Port unreachable.\n"
5042 msgid "Request aborted.\n"
5046 msgid "Connection aborted.\n"
5050 msgid "Please retry operation.\n"
5054 msgid "Connection count limit reached.\n"
5058 msgid "Login time restriction.\n"
5062 msgid "Login workstation restriction.\n"
5066 msgid "Incorrect network address.\n"
5070 msgid "Service already registered.\n"
5075 msgid "Service not found.\n"
5076 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5079 msgid "User not authenticated.\n"
5083 msgid "User not logged on.\n"
5087 msgid "Continue work in progress.\n"
5091 msgid "Already initialized.\n"
5095 msgid "No more local devices.\n"
5100 msgid "The site does not exist.\n"
5101 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5105 msgid "The domain controller already exists.\n"
5106 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5110 msgid "Supported only when connected.\n"
5111 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5114 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5118 msgid "The user profile is invalid.\n"
5122 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5126 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5130 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5134 msgid "No quotas for account.\n"
5138 msgid "Local user session key.\n"
5142 msgid "Password too complex for LM.\n"
5147 msgid "Unknown revision.\n"
5148 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5151 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5155 msgid "Invalid owner.\n"
5159 msgid "Invalid primary group.\n"
5163 msgid "No impersonation token.\n"
5167 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5171 msgid "No logon servers available.\n"
5175 msgid "No such logon session.\n"
5179 msgid "No such privilege.\n"
5183 msgid "Privilege not held.\n"
5187 msgid "Invalid account name.\n"
5191 msgid "User already exists.\n"
5195 msgid "No such user.\n"
5199 msgid "Group already exists.\n"
5203 msgid "No such group.\n"
5207 msgid "User already in group.\n"
5211 msgid "User not in group.\n"
5215 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5219 msgid "Wrong password.\n"
5223 msgid "Ill-formed password.\n"
5227 msgid "Password restriction.\n"
5231 msgid "Logon failure.\n"
5235 msgid "Account restriction.\n"
5239 msgid "Invalid logon hours.\n"
5243 msgid "Invalid workstation.\n"
5247 msgid "Password expired.\n"
5251 msgid "Account disabled.\n"
5255 msgid "No security ID mapped.\n"
5259 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5263 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5267 msgid "Invalid sub authority.\n"
5271 msgid "Invalid ACL.\n"
5275 msgid "Invalid SID.\n"
5279 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5283 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5287 msgid "Server disabled.\n"
5291 msgid "Server not disabled.\n"
5295 msgid "Invalid ID authority.\n"
5299 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5303 msgid "Invalid group attributes.\n"
5307 msgid "Bad impersonation level.\n"
5311 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5315 msgid "Bad validation class.\n"
5319 msgid "Bad token type.\n"
5323 msgid "No security on object.\n"
5327 msgid "Can't access domain information.\n"
5331 msgid "Invalid server state.\n"
5335 msgid "Invalid domain state.\n"
5339 msgid "Invalid domain role.\n"
5343 msgid "No such domain.\n"
5347 msgid "Domain already exists.\n"
5351 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5355 msgid "Internal database corruption.\n"
5359 msgid "Internal error.\n"
5363 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5367 msgid "Bad descriptor format.\n"
5371 msgid "Not a logon process.\n"
5375 msgid "Logon session ID exists.\n"
5379 msgid "Unknown authentication package.\n"
5383 msgid "Bad logon session state.\n"
5387 msgid "Logon session ID collision.\n"
5391 msgid "Invalid logon type.\n"
5396 msgid "Cannot impersonate.\n"
5397 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5401 msgid "Invalid transaction state.\n"
5402 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5405 msgid "Security DB commit failure.\n"
5409 msgid "Account is built-in.\n"
5413 msgid "Group is built-in.\n"
5417 msgid "User is built-in.\n"
5421 msgid "Group is primary for user.\n"
5425 msgid "Token already in use.\n"
5429 msgid "No such local group.\n"
5433 msgid "User not in local group.\n"
5437 msgid "User already in local group.\n"
5441 msgid "Local group already exists.\n"
5444 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5445 msgid "Logon type not granted.\n"
5449 msgid "Too many secrets.\n"
5453 msgid "Secret too long.\n"
5457 msgid "Internal security DB error.\n"
5461 msgid "Too many context IDs.\n"
5465 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5469 msgid "No such member.\n"
5473 msgid "Invalid member.\n"
5477 msgid "Too many SIDs.\n"
5481 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5485 msgid "No inheritable components.\n"
5489 msgid "File or directory corrupt.\n"
5493 msgid "Disk is corrupt.\n"
5497 msgid "No user session key.\n"
5501 msgid "License quota exceeded.\n"
5505 msgid "Wrong target name.\n"
5509 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5513 msgid "Time skew between client and server.\n"
5517 msgid "Invalid window handle.\n"
5521 msgid "Invalid menu handle.\n"
5525 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5529 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5533 msgid "Invalid hook handle.\n"
5537 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5541 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5545 msgid "Can't find window class.\n"
5549 msgid "Window owned by another thread.\n"
5553 msgid "Hotkey already registered.\n"
5557 msgid "Class already exists.\n"
5562 msgid "Class does not exist.\n"
5563 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5566 msgid "Class has open windows.\n"
5570 msgid "Invalid index.\n"
5574 msgid "Invalid icon handle.\n"
5578 msgid "Private dialog index.\n"
5583 msgid "List box ID not found.\n"
5584 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5587 msgid "No wildcard characters.\n"
5591 msgid "Clipboard not open.\n"
5595 msgid "Hotkey not registered.\n"
5599 msgid "Not a dialog window.\n"
5604 msgid "Control ID not found.\n"
5605 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5608 msgid "Invalid combo box message.\n"
5612 msgid "Not a combo box window.\n"
5616 msgid "Invalid edit height.\n"
5621 msgid "DC not found.\n"
5622 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5625 msgid "Invalid hook filter.\n"
5629 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5633 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5637 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5641 msgid "Journal hook already set.\n"
5645 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5650 msgid "Invalid list box message.\n"
5651 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5654 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5658 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5662 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5666 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5670 msgid "Window has no system menu.\n"
5675 msgid "Invalid message box style.\n"
5676 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5679 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5683 msgid "Screen already locked.\n"
5687 msgid "Window handles have different parents.\n"
5691 msgid "Not a child window.\n"
5695 msgid "Invalid GW command.\n"
5699 msgid "Invalid thread ID.\n"
5703 msgid "Not an MDI child window.\n"
5707 msgid "Popup menu already active.\n"
5711 msgid "No scrollbars.\n"
5715 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5719 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5723 msgid "No system resources.\n"
5727 msgid "No non-paged system resources.\n"
5731 msgid "No paged system resources.\n"
5735 msgid "No working set quota.\n"
5739 msgid "No page file quota.\n"
5743 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5748 msgid "Menu item not found.\n"
5749 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5753 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5754 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5757 msgid "Hook type not allowed.\n"
5761 msgid "Interactive window station required.\n"
5770 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5771 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5774 msgid "Event log file corrupt.\n"
5778 msgid "Event log can't start.\n"
5782 msgid "Event log file full.\n"
5786 msgid "Event log file changed.\n"
5791 msgid "Installer service failed.\n"
5792 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5795 msgid "Installation aborted by user.\n"
5799 msgid "Installation failure.\n"
5803 msgid "Installation suspended.\n"
5808 msgid "Unknown product.\n"
5809 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5813 msgid "Unknown feature.\n"
5814 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5818 msgid "Unknown component.\n"
5819 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5823 msgid "Unknown property.\n"
5824 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5828 msgid "Invalid handle state.\n"
5829 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5833 msgid "Bad configuration.\n"
5834 msgstr "Επιλογές.\n"
5837 msgid "Index is missing.\n"
5841 msgid "Installation source is missing.\n"
5845 msgid "Wrong installation package version.\n"
5849 msgid "Product uninstalled.\n"
5854 msgid "Invalid query syntax.\n"
5855 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5859 msgid "Invalid field.\n"
5860 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5863 msgid "Device removed.\n"
5867 msgid "Installation already running.\n"
5871 msgid "Installation package failed to open.\n"
5875 msgid "Installation package is invalid.\n"
5879 msgid "Installer user interface failed.\n"
5883 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5888 msgid "Installation language not supported.\n"
5889 msgstr "Επιλογές.\n"
5892 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5896 msgid "Installation package rejected.\n"
5900 msgid "Function could not be called.\n"
5905 msgid "Function failed.\n"
5906 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5910 msgid "Invalid table.\n"
5911 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5914 msgid "Data type mismatch.\n"
5917 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5918 msgid "Unsupported type.\n"
5923 msgid "Creation failed.\n"
5924 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5927 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5932 msgid "Installation platform not supported.\n"
5933 msgstr "Επιλογές.\n"
5937 msgid "Installer not used.\n"
5938 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5941 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5946 msgid "Invalid patch package.\n"
5947 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5950 msgid "Unsupported patch package.\n"
5954 msgid "Another version is installed.\n"
5959 msgid "Invalid command line.\n"
5960 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5963 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5967 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5971 msgid "Invalid string binding.\n"
5975 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5979 msgid "Invalid binding.\n"
5983 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5987 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5991 msgid "Invalid string UUID.\n"
5995 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5999 msgid "Invalid network address.\n"
6004 msgid "No endpoint found.\n"
6005 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6008 msgid "Invalid timeout value.\n"
6013 msgid "Object UUID not found.\n"
6014 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6017 msgid "UUID already registered.\n"
6021 msgid "UUID type already registered.\n"
6025 msgid "Server already listening.\n"
6029 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6033 msgid "RPC server not listening.\n"
6038 msgid "Unknown manager type.\n"
6039 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6043 msgid "Unknown interface.\n"
6044 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6047 msgid "No bindings.\n"
6051 msgid "No protocol sequences.\n"
6055 msgid "Can't create endpoint.\n"
6059 msgid "Out of resources.\n"
6063 msgid "RPC server unavailable.\n"
6067 msgid "RPC server too busy.\n"
6071 msgid "Invalid network options.\n"
6075 msgid "No RPC call active.\n"
6079 msgid "RPC call failed.\n"
6083 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6087 msgid "RPC protocol error.\n"
6091 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6095 msgid "Invalid tag.\n"
6099 msgid "Invalid array bounds.\n"
6103 msgid "No entry name.\n"
6107 msgid "Invalid name syntax.\n"
6111 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6115 msgid "No network address.\n"
6119 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6123 msgid "Unknown authentication type.\n"
6127 msgid "Maximum calls too low.\n"
6131 msgid "String too long.\n"
6135 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6139 msgid "Procedure number out of range.\n"
6143 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6147 msgid "Unknown authentication service.\n"
6151 msgid "Unknown authentication level.\n"
6155 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6159 msgid "Unknown authorization service.\n"
6163 msgid "Invalid entry.\n"
6167 msgid "Can't perform operation.\n"
6171 msgid "Endpoints not registered.\n"
6175 msgid "Nothing to export.\n"
6179 msgid "Incomplete name.\n"
6184 msgid "Invalid version option.\n"
6185 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6188 msgid "No more members.\n"
6192 msgid "Not all objects unexported.\n"
6197 msgid "Interface not found.\n"
6198 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6201 msgid "Entry already exists.\n"
6206 msgid "Entry not found.\n"
6207 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6210 msgid "Name service unavailable.\n"
6214 msgid "Invalid network address family.\n"
6219 msgid "Operation not supported.\n"
6220 msgstr "Επιλογές.\n"
6223 msgid "No security context available.\n"
6227 msgid "RPCInternal error.\n"
6231 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6235 msgid "Address error.\n"
6239 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6243 msgid "Floating-point underflow.\n"
6247 msgid "Floating-point overflow.\n"
6251 msgid "No more entries.\n"
6255 msgid "Character translation table open failed.\n"
6259 msgid "Character translation table file too small.\n"
6263 msgid "Null context handle.\n"
6267 msgid "Context handle damaged.\n"
6271 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6275 msgid "Cannot get call handle.\n"
6279 msgid "Null reference pointer.\n"
6283 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6287 msgid "Byte count too small.\n"
6291 msgid "Bad stub data.\n"
6295 msgid "Invalid user buffer.\n"
6299 msgid "Unrecognized media.\n"
6303 msgid "No trust secret.\n"
6307 msgid "No trust SAM account.\n"
6311 msgid "Trusted domain failure.\n"
6315 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6319 msgid "Trust logon failure.\n"
6323 msgid "RPC call already in progress.\n"
6327 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6331 msgid "Account expired.\n"
6335 msgid "Redirector has open handles.\n"
6339 msgid "Printer driver already installed.\n"
6344 msgid "Unknown port.\n"
6345 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6349 msgid "Unknown printer driver.\n"
6350 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6354 msgid "Unknown print processor.\n"
6355 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6358 msgid "Invalid separator file.\n"
6362 msgid "Invalid priority.\n"
6367 msgid "Invalid printer name.\n"
6368 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6371 msgid "Printer already exists.\n"
6375 msgid "Invalid printer command.\n"
6380 msgid "Invalid data type.\n"
6381 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6384 msgid "Invalid environment.\n"
6388 msgid "No more bindings.\n"
6392 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6396 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6400 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6404 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6408 msgid "Server has open handles.\n"
6412 msgid "Resource data not found.\n"
6416 msgid "Resource type not found.\n"
6420 msgid "Resource name not found.\n"
6424 msgid "Resource language not found.\n"
6428 msgid "Not enough quota.\n"
6432 msgid "No interfaces.\n"
6436 msgid "RPC call canceled.\n"
6440 msgid "Binding incomplete.\n"
6444 msgid "RPC comm failure.\n"
6448 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6452 msgid "No principal name registered.\n"
6456 msgid "Not an RPC error.\n"
6460 msgid "UUID is local only.\n"
6464 msgid "Security package error.\n"
6469 msgid "Thread not canceled.\n"
6470 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6473 msgid "Invalid handle operation.\n"
6477 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6481 msgid "Wrong stub version.\n"
6485 msgid "Invalid pipe object.\n"
6489 msgid "Wrong pipe order.\n"
6493 msgid "Wrong pipe version.\n"
6497 msgid "Group member not found.\n"
6501 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6505 msgid "Invalid object.\n"
6509 msgid "Invalid time.\n"
6513 msgid "Invalid form name.\n"
6517 msgid "Invalid form size.\n"
6521 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6526 msgid "Printer deleted.\n"
6527 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6531 msgid "Invalid printer state.\n"
6532 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6535 msgid "User must change password.\n"
6540 msgid "Domain controller not found.\n"
6541 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6544 msgid "Account locked out.\n"
6548 msgid "Invalid pixel format.\n"
6552 msgid "Invalid driver.\n"
6557 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6558 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6561 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6565 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6569 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6573 msgid "RPC pipe closed.\n"
6577 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6581 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6586 msgid "No site name available.\n"
6587 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6590 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6594 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6598 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6602 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6606 msgid "The interface could not be exported.\n"
6610 msgid "The profile could not be added.\n"
6614 msgid "The profile element could not be added.\n"
6618 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6622 msgid "The group element could not be added.\n"
6626 msgid "The group element could not be removed.\n"
6630 msgid "The username could not be found.\n"
6635 msgid "This network connection does not exist.\n"
6636 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6640 msgid "Connection reset by peer.\n"
6641 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6643 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6648 msgid "Local Monitor"
6652 msgid "Add a Local Port"
6656 msgid "&Enter the port name to add:"
6660 msgid "Configure LPT Port"
6664 msgid "Timeout (seconds)"
6668 msgid "&Transmission Retry:"
6672 msgid "'%s' is not a valid port name"
6676 msgid "Port %s already exists"
6680 msgid "This port has no options to configure"
6684 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6691 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6692 msgid "Enter Network Password"
6695 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6696 msgid "Please enter your username and password:"
6699 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6703 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6707 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6711 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6712 msgid "&Save this password (insecure)"
6716 msgid "Entire Network"
6720 msgid "Sound Selection"
6723 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6726 msgstr "Αποθήκευση ως"
6733 msgid "&Attributes:"
6741 msgid "Hyperlink Information"
6744 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:239
6753 msgid "HTML Document"
6757 msgid "Downloading from %s..."
6766 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6767 "file path and try again."
6771 msgid "path %s not found"
6775 msgid "insert disk %s"
6780 "Windows Installer %s\n"
6783 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6785 "Install a product:\n"
6786 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6787 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6788 "\t/a package [property]\n"
6789 "Repair an installation:\n"
6790 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6791 "Uninstall a product:\n"
6792 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6793 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6794 "Advertise a product:\n"
6795 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6797 "\t/p patch_package [property]\n"
6798 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6799 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6800 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6801 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6802 "Register the MSI Service:\n"
6804 "Unregister the MSI Service:\n"
6806 "Display this help:\n"
6812 msgid "enter which folder contains %s"
6816 msgid "install source for feature missing"
6820 msgid "network drive for feature missing"
6824 msgid "feature from:"
6828 msgid "choose which folder contains %s"
6832 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6837 "Wine MS-RLE video codec\n"
6838 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6842 msgid "Video Compression"
6846 msgid "&Compressor:"
6850 msgid "Con&figure..."
6858 msgid "Compression &Quality:"
6862 msgid "&Key Frame Every"
6874 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6878 msgid "Wine Video 1 video codec"
6882 msgid "unknown object"
6969 msgstr "Διαχωριστής"
6984 msgid "column header"
7008 msgid "help balloon"
7028 msgid "outline item"
7036 msgid "property page"
7060 msgid "check button"
7064 msgid "radio button"
7076 msgid "progress bar"
7084 msgid "hot key field"
7109 msgid "drop down button"
7117 msgid "grid drop down button"
7125 msgid "page tab list"
7133 msgid "split button"
7141 msgid "outline button"
7145 msgctxt "object state"
7151 #| msgid "Not available; "
7152 msgctxt "object state"
7154 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7158 msgctxt "object state"
7160 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7164 msgctxt "object state"
7166 msgstr "Σταματημένος; "
7169 msgctxt "object state"
7174 msgctxt "object state"
7179 msgctxt "object state"
7185 #| msgid "&Read Only"
7186 msgctxt "object state"
7188 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7191 msgctxt "object state"
7197 msgctxt "object state"
7199 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7202 msgctxt "object state"
7207 msgctxt "object state"
7212 msgctxt "object state"
7217 msgctxt "object state"
7222 msgctxt "object state"
7228 msgctxt "object state"
7233 msgctxt "object state"
7238 msgctxt "object state"
7243 msgctxt "object state"
7248 msgctxt "object state"
7253 msgctxt "object state"
7254 msgid "self voicing"
7259 msgctxt "object state"
7261 msgstr "Σταματημένος; "
7265 msgctxt "object state"
7267 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7270 msgctxt "object state"
7275 msgctxt "object state"
7280 msgctxt "object state"
7281 msgid "multi selectable"
7285 msgctxt "object state"
7286 msgid "extended selectable"
7291 #| msgid "Toner low; "
7292 msgctxt "object state"
7294 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7297 msgctxt "object state"
7298 msgid "alert medium"
7303 #| msgid "Toner low; "
7304 msgctxt "object state"
7306 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7310 msgctxt "object state"
7312 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7315 msgctxt "object state"
7319 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
7323 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:148
7336 msgid "Insert Object"
7340 msgid "Object Type:"
7343 #: oledlg.rc:60 oledlg.rc:98
7350 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7354 msgid "Create Control"
7355 msgstr "&Περιεχόμενα"
7359 msgid "Create From File"
7360 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7364 msgid "&Add Control..."
7365 msgstr "&Περιεχόμενα"
7368 msgid "Display As Icon"
7371 #: oledlg.rc:71 setupapi.rc:61
7380 msgid "Paste Special"
7383 #: oledlg.rc:81 setupapi.rc:43
7387 #: oledlg.rc:82 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7388 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
7401 msgid "&Display As Icon"
7405 msgid "Change &Icon..."
7409 msgid "Insert a new %s object into your document"
7414 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7415 "may activate it using the program which created it."
7418 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7424 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7433 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7438 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7439 "activate it using %s."
7444 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7445 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7450 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7451 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7457 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7458 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7464 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7465 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7466 "be reflected in your document."
7470 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7475 msgid "Unknown Type"
7476 msgstr "&Περιεχόμενα"
7479 msgid "Unknown Source"
7483 msgid "the program which created it"
7491 msgid "SCANNING... Please Wait"
7495 msgctxt "unit: pixels"
7500 msgctxt "unit: bits"
7504 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:177
7505 msgctxt "unit: dots/inch"
7510 msgctxt "unit: percent"
7515 msgctxt "unit: microseconds"
7521 msgid "Settings for %s"
7534 msgid "Flow Control"
7535 msgstr "&Περιεχόμενα"
7544 msgstr "Τερματισμός"
7547 msgid "Copying Files..."
7552 msgid "Destination:"
7556 msgid "Files Needed"
7561 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7562 "make sure the correct drive is selected below"
7566 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7570 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7573 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7578 msgid "Copy files from:"
7582 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7590 msgid "&Save Background As..."
7594 msgid "Set As Back&ground"
7598 msgid "&Copy Background"
7602 msgid "Set as &Desktop Item"
7605 #: shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120 user32.rc:65
7610 msgid "Create Shor&tcut"
7613 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7615 msgid "Add to &Favorites..."
7619 msgid "&View Source"
7630 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7634 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7635 msgid "Open Link in &New Window"
7638 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7639 msgid "Save Target &As..."
7642 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7643 msgid "&Print Target"
7646 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7647 msgid "S&how Picture"
7650 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7651 msgid "&Save Picture As..."
7655 msgid "&E-mail Picture..."
7659 msgid "Pr&int Picture..."
7663 msgid "&Go to My Pictures"
7666 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7667 msgid "Set as Back&ground"
7670 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7671 msgid "Set as &Desktop Item..."
7674 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183
7675 #: user32.rc:60 wordpad.rc:104
7679 #: shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133 shdoclc.rc:160
7680 #: shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32 winhlp32.rc:40
7685 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7686 msgid "Copy Shor&tcut"
7689 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7693 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7697 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7701 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7722 msgid "&Cell Properties"
7726 msgid "&Table Properties"
7729 #: shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
7739 msgid "Open in &New Window"
7747 msgid "&Save Video As..."
7750 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7763 msgid "Resource Failures"
7767 msgid "Dump Tracking Info"
7787 msgid "Dump DisplayTree"
7791 msgid "Dump FormatCaches"
7795 msgid "Dump LayoutRects"
7799 msgid "Memory Monitor"
7803 msgid "Performance Meters"
7811 msgid "&Browse View"
7818 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7867 msgid "Scroll Right"
7871 msgid "Wine Internet Explorer"
7878 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7879 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7880 msgid "Lar&ge Icons"
7883 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7884 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7885 msgid "S&mall Icons"
7888 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7892 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7893 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7897 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7898 msgid "Arrange &Icons"
7918 msgid "&Auto Arrange"
7922 msgid "Line up Icons"
7926 msgid "Paste as Link"
7929 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:213
7947 msgctxt "recycle bin"
7964 msgid "Create &Link"
7967 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
7971 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
7972 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
7977 msgid "&About Control Panel"
7980 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
7981 msgid "Browse for Folder"
7990 msgid "&Make New Folder"
7991 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7997 #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:85
8005 #: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:86
8015 msgid "Wine &license"
8019 msgid "Running on %s"
8023 msgid "Wine was brought to you by:"
8028 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8029 "will open it for you."
8036 #: shell32.rc:342 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:237
8041 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8045 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8053 #: shell32.rc:141 winefile.rc:175 winefile.rc:114
8058 msgid "Size available"
8064 msgstr "&Περιεχόμενα"
8075 msgid "Original location"
8079 msgid "Date deleted"
8082 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:95 winefile.rc:100
8084 msgctxt "display name"
8086 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8088 #: shell32.rc:157 regedit.rc:203
8090 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8093 msgid "Control Panel"
8105 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8113 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8116 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8121 msgid "My Documents"
8122 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8149 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8164 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:48
8169 msgid "Program Files"
8178 msgid "Common Files"
8179 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8181 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8186 msgid "Administrative Tools"
8202 msgid "Program Files (x86)"
8208 msgstr "&Περιεχόμενα"
8210 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8222 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8237 msgid "Sample Music"
8241 msgid "Sample Pictures"
8245 msgid "Sample Playlists"
8250 msgid "Sample Videos"
8271 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8275 msgid "Error during creation of a new folder"
8279 msgid "Confirm file deletion"
8283 msgid "Confirm folder deletion"
8287 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8291 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8295 msgid "Confirm file overwrite"
8300 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8302 "Do you want to replace it?"
8306 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8311 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8315 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8319 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8323 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8328 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8330 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8331 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8340 msgid "Wine Control Panel"
8344 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8348 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8352 msgid "Executable files (*.exe)"
8356 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8360 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8364 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8368 msgid "Confirm deletion"
8374 "A file already exists at the path %1.\n"
8376 "Do you want to replace it?"
8378 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8379 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8384 "A folder already exists at the path %1.\n"
8386 "Do you want to replace it?"
8388 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8389 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8392 msgid "Confirm overwrite"
8397 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8398 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8399 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8400 "any later version.\n"
8402 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8403 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8404 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8407 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8408 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8409 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8413 msgid "Wine License"
8420 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8425 msgid "Don't show me th&is message again"
8433 msgctxt "time unit: hours"
8438 msgctxt "time unit: minutes"
8443 msgctxt "time unit: seconds"
8447 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8448 msgid "Security Warning"
8452 msgid "Do you want to install this software?"
8455 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8461 msgid "Don't install"
8466 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8467 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8471 msgid "Installation of component failed: %08x"
8475 msgid "Install (%d)"
8482 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8487 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8491 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:92
8495 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8499 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8505 msgid "&Close\tAlt+F4"
8514 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8518 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8540 msgstr "&Περιεχόμενα"
8543 msgid "Select Window"
8547 msgid "&More Windows..."
8551 msgid "Paper Si&ze:"
8558 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8563 msgid "Authentication Required"
8571 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8575 msgid "Do you want to continue anyway?"
8579 msgid "LAN Connection"
8583 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8587 msgid "The date on the certificate is invalid."
8591 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8596 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8600 msgid "The specified command was carried out."
8604 msgid "Undefined external error."
8608 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8612 msgid "The driver was not enabled."
8617 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8622 msgid "The specified device handle is invalid."
8626 msgid "There is no driver installed on your system!"
8629 #: winmm.rc:38 winmm.rc:64
8631 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8632 "increase available memory, and then try again."
8637 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8638 "which functions and messages the driver supports."
8642 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8646 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8650 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8655 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8656 "Capabilities function to determine the supported formats."
8659 #: winmm.rc:46 winmm.rc:52
8661 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8662 "device, or wait until the data is finished playing."
8667 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8668 "header, and then try again."
8673 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8674 "and then try again."
8679 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8680 "header, and then try again."
8685 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8686 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8691 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8692 "transmitted, and then try again."
8695 #: winmm.rc:55 winmm.rc:128
8697 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8703 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8704 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8708 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8712 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8716 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8721 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8722 "or contact the device manufacturer."
8726 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8731 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8737 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8741 msgid "No command was specified."
8746 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8747 "size of the buffer."
8752 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8757 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8762 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8763 "manufacturer about obtaining a new driver."
8768 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8769 "manufacturer about obtaining a new driver."
8773 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8777 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8782 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8786 msgid "The device driver is not ready."
8790 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8795 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8800 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8805 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8806 "separately to determine which devices caused the error."
8810 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8814 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8818 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8823 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8824 "still connected to the network."
8829 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8830 "device name is spelled correctly."
8835 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8841 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8846 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8851 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8852 "parameter with each 'open' command."
8857 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8858 "Please supply one."
8863 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8864 "documentation for valid formats."
8869 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8874 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8879 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8880 "may be corrupt, or not in the correct format."
8884 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8888 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8892 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8896 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8900 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8905 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8906 "sequence, and then try again."
8911 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8912 "the device is closed, and then try again."
8917 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8918 "characters, followed by a period and an extension."
8923 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8928 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8929 "in Control Panel to install the device."
8934 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8935 "restarting your computer."
8940 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8941 "cannot change directories."
8946 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8951 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8955 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8960 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8965 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8966 "until a wave device is free, and then try again."
8971 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8972 "until the device is free, and then try again."
8977 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8978 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8983 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8984 "until the device is free, and then try again."
8988 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8992 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8997 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8998 "the Drivers option to install the wave device."
9003 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9009 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9010 "the Drivers option to install the wave device."
9015 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9021 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9022 "You can't use them together."
9027 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9033 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9034 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9038 msgid "An error occurred with the specified port."
9043 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9044 "these applications; then, try again."
9048 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9053 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9054 "Control Panel to install a MIDI driver."
9058 msgid "There is no display window."
9062 msgid "Could not create or use window."
9067 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9068 "check your disk or network connection."
9073 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9074 "are still connected to the network."
9079 msgid "Print to File"
9083 msgid "&Output File Name:"
9087 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9091 msgid "Unable to create the output file."
9100 msgid "Operations Error"
9104 msgid "Protocol Error"
9108 msgid "Time Limit Exceeded"
9112 msgid "Size Limit Exceeded"
9116 msgid "Compare False"
9120 msgid "Compare True"
9124 msgid "Authentication Method Not Supported"
9128 msgid "Strong Authentication Required"
9132 msgid "Referral (v2)"
9140 msgid "Administration Limit Exceeded"
9144 msgid "Unavailable Critical Extension"
9148 msgid "Confidentiality Required"
9152 msgid "No Such Attribute"
9157 msgid "Undefined Type"
9158 msgstr "&Περιεχόμενα"
9161 msgid "Inappropriate Matching"
9165 msgid "Constraint Violation"
9169 msgid "Attribute Or Value Exists"
9173 msgid "Invalid Syntax"
9177 msgid "No Such Object"
9181 msgid "Alias Problem"
9185 msgid "Invalid DN Syntax"
9193 msgid "Alias Dereference Problem"
9197 msgid "Inappropriate Authentication"
9201 msgid "Invalid Credentials"
9205 msgid "Insufficient Rights"
9217 msgid "Unwilling To Perform"
9221 msgid "Loop Detected"
9225 msgid "Sort Control Missing"
9229 msgid "Index range error"
9233 msgid "Naming Violation"
9237 msgid "Object Class Violation"
9241 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9245 msgid "Not allowed on RDN"
9249 msgid "Already Exists"
9253 msgid "No Object Class Mods"
9257 msgid "Results Too Large"
9261 msgid "Affects Multiple DSAs"
9273 msgid "Encoding Error"
9277 msgid "Decoding Error"
9285 msgid "Auth Unknown"
9289 msgid "Filter Error"
9293 msgid "User Canceled"
9297 msgid "Parameter Error"
9305 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9309 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9313 msgid "Specified control was not found in message"
9317 msgid "No result present in message"
9321 msgid "More results returned"
9325 msgid "Loop while handling referrals"
9329 msgid "Referral hop limit exceeded"
9332 #: attrib.rc:30 cmd.rc:327
9334 "Not Yet Implemented\n"
9338 #: attrib.rc:31 cmd.rc:330
9340 msgid "%1: File Not Found\n"
9341 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9345 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9348 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9353 " + Sets an attribute.\n"
9354 " - Clears an attribute.\n"
9355 " R Read-only file attribute.\n"
9356 " A Archive file attribute.\n"
9357 " S System file attribute.\n"
9358 " H Hidden file attribute.\n"
9359 " [drive:][path][filename]\n"
9360 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9361 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9362 " /D Processes folders as well.\n"
9373 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:292 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9378 msgid "&Without Titlebar"
9389 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9390 msgid "&Always on Top"
9394 msgid "&About Clock"
9403 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9404 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9405 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9406 "called procedure.\n"
9408 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9409 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9414 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9415 "default directory.\n"
9419 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9423 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9427 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9431 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9435 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9439 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9443 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9448 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9450 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9451 "on the terminal device before they are executed.\n"
9453 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9454 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9455 "preceding it with an @ sign.\n"
9459 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9464 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9466 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9468 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9473 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9476 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9477 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9478 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9479 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9480 "label terminates the batch file execution.\n"
9482 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9487 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9488 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9493 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9495 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9496 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9497 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9499 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9500 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9505 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9507 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9508 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9509 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9513 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9517 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9522 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9524 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9526 "below the item are moved as well.\n"
9528 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9533 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9535 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9536 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9537 "PATH command with the new value.\n"
9539 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9540 "variable, for example:\n"
9541 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9546 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9548 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9549 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9554 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9556 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9557 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9559 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9561 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9562 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9563 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9564 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9566 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9567 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9568 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9569 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9571 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9572 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9577 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9578 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9582 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9586 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9590 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9594 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9599 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9601 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9603 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9605 "SET <variable>=<value>\n"
9607 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9608 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9609 "have embedded spaces.\n"
9611 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9612 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9613 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9614 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9619 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9620 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9621 "if called from the command line.\n"
9624 #: cmd.rc:188 start.rc:53
9626 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9627 "with that suffix.\n"
9629 "start [options] program_filename [...]\n"
9630 "start [options] document_filename\n"
9633 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9634 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9635 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9636 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9637 "/min Start the program minimized.\n"
9638 "/max Start the program maximized.\n"
9639 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9640 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9641 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9642 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9643 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9644 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9645 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9646 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9647 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9649 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9650 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9651 "/? Display this help and exit.\n"
9655 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9659 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9664 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9665 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9670 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9672 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9673 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9674 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9676 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9680 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9684 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9689 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9690 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9695 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9697 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9698 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9699 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9700 "settings are restored.\n"
9705 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
9706 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9710 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9715 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9717 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9719 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9720 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9721 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9722 "association, if any.\n"
9727 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9729 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9731 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9732 "currently defined.\n"
9733 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9735 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9736 "associated to the specified file type.\n"
9740 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9745 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9746 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9747 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9752 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9753 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9758 "CMD built-in commands are:\n"
9759 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9760 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9761 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9762 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9763 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9764 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9765 "COPY\t\tCopy file\n"
9766 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9767 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9768 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9769 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9770 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9771 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9772 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9773 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9774 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9775 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9776 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9777 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9778 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9779 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9780 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9781 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9782 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9783 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9784 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9785 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9786 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9787 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9788 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9789 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9790 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9791 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9792 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9793 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9795 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9799 msgid "Are you sure?"
9802 #: cmd.rc:320 xcopy.rc:43
9807 #: cmd.rc:321 xcopy.rc:44
9813 msgid "File association missing for extension %1\n"
9817 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9821 msgid "Overwrite %1?"
9829 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9833 msgid "Argument missing\n"
9837 msgid "Syntax error\n"
9842 msgid "No help available for %1\n"
9843 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9846 msgid "Target to GOTO not found\n"
9850 msgid "Current Date is %1\n"
9854 msgid "Current Time is %1\n"
9858 msgid "Enter new date: "
9862 msgid "Enter new time: "
9866 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9869 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:41
9870 msgid "Failed to open '%1'\n"
9874 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9877 #: cmd.rc:340 xcopy.rc:45
9887 msgid "Echo is %1\n"
9891 msgid "Verify is %1\n"
9895 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9899 msgid "Parameter error\n"
9904 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9909 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9913 msgid "PATH not found\n"
9917 msgid "Press any key to continue... "
9921 msgid "Wine Command Prompt"
9925 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
9933 msgid "The input line is too long.\n"
9937 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9941 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9949 msgid " (Yes|No|All)"
9954 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
9958 msgid "Division by zero error.\n"
9962 msgid "Expected an operand.\n"
9966 msgid "Expected an operator.\n"
9970 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
9975 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
9976 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
9980 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9984 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9988 msgid "Wine Explorer"
9995 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10000 msgid "Usage: hostname\n"
10004 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10009 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10014 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10018 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10022 msgid "%1 adapter %2\n"
10030 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10034 msgid "IPv4 address"
10050 msgid "Peer-to-peer"
10062 msgid "IP routing enabled"
10066 msgid "Physical address"
10070 msgid "DHCP enabled"
10074 msgid "Default gateway"
10078 msgid "IPv6 address"
10083 "The syntax of this command is:\n"
10085 "NET command [arguments]\n"
10087 "NET command /HELP\n"
10089 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10094 "The syntax of this command is:\n"
10096 "NET START [service]\n"
10098 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10099 "'service' is the name of the service to start.\n"
10104 "The syntax of this command is:\n"
10106 "NET STOP service\n"
10108 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10112 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10116 msgid "Could not stop service %1\n"
10120 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10124 msgid "Could not get handle to service.\n"
10128 msgid "The %1 service is starting.\n"
10132 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10136 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10141 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10142 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10145 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10149 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10153 msgid "There are no entries in the list.\n"
10159 "Status Local Remote\n"
10160 "---------------------------------------------------------------\n"
10164 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10170 msgstr "Σταματημένος; "
10174 msgid "Disconnected"
10175 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10179 msgid "A network error occurred"
10180 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10183 msgid "Connection is being made"
10187 msgid "Reconnecting"
10191 msgid "The following services are running:\n"
10196 msgid "Active Connections"
10205 msgid "Local Address"
10206 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10209 msgid "Foreign Address"
10216 msgstr "Κατάσταση:"
10220 msgid "Interface Statistics"
10221 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10236 msgid "Unicast packets"
10240 msgid "Non-unicast packets"
10255 msgid "Unknown protocols"
10256 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10259 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10264 msgid "Active Opens"
10268 msgid "Passive Opens"
10273 msgid "Failed Connection Attempts"
10278 msgid "Reset Connections"
10283 msgid "Current Connections"
10287 msgid "Segments Received"
10291 msgid "Segments Sent"
10295 msgid "Segments Retransmitted"
10299 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10303 msgid "Datagrams Received"
10313 msgid "Receive Errors"
10317 msgid "Datagrams Sent"
10321 msgid "&New\tCtrl+N"
10324 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10325 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10328 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10329 msgid "&Save\tCtrl+S"
10332 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10333 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10336 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10337 msgid "Page Se&tup..."
10341 msgid "P&rinter Setup..."
10344 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10348 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10349 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10352 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10353 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10356 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10357 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10360 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10361 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10364 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10366 msgid "&Delete\tDel"
10370 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10374 msgid "&Time/Date\tF5"
10378 msgid "&Wrap long lines"
10382 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10387 msgid "&Search next\tF3"
10388 msgstr "&Αναζήτηση"
10390 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10391 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10394 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10396 msgid "&Contents\tF1"
10397 msgstr "&Περιεχόμενα"
10400 msgid "&About Notepad"
10416 msgid "Margins (millimeters)"
10431 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:281
10432 msgctxt "accelerator Select All"
10436 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:283
10437 msgctxt "accelerator Copy"
10441 #: notepad.rc:134 regedit.rc:323 wordpad.rc:279
10442 msgctxt "accelerator Find"
10446 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:280
10447 msgctxt "accelerator Replace"
10451 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:289
10452 msgctxt "accelerator New"
10456 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:290
10457 msgctxt "accelerator Open"
10461 #: notepad.rc:138 regedit.rc:324 wordpad.rc:292
10462 msgctxt "accelerator Print"
10466 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:291
10467 msgctxt "accelerator Save"
10472 msgctxt "accelerator Paste"
10476 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:282
10477 msgctxt "accelerator Cut"
10481 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:284
10482 msgctxt "accelerator Undo"
10494 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10502 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10503 msgid "Text files (*.txt)"
10508 "File '%s' does not exist.\n"
10510 "Do you want to create a new file?"
10515 "File '%s' has been modified.\n"
10517 "Would you like to save the changes?"
10521 msgid "'%s' could not be found."
10525 msgid "Unicode (UTF-16)"
10529 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10533 msgid "Unicode (UTF-8)"
10539 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10540 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10541 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10542 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10548 msgid "&Bind to file..."
10549 msgstr "Α&γαπημένα"
10552 msgid "&View TypeLib..."
10557 msgid "&System Configuration"
10561 msgid "&Run the Registry Editor"
10569 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10573 msgid "&In-process server"
10577 msgid "In-process &handler"
10582 msgid "&Local server"
10583 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10586 msgid "&Remote server"
10590 msgid "View &Type information"
10594 msgid "Create &Instance"
10598 msgid "Create Instance &On..."
10602 msgid "&Release Instance"
10606 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10610 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10614 msgid "&Expert mode"
10618 msgid "&Hidden component categories"
10621 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10625 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:267
10626 msgid "&Status Bar"
10629 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10631 msgid "&Refresh\tF5"
10635 msgid "&About OleView"
10639 msgid "&Save as..."
10643 msgid "&Group by type kind"
10647 msgid "Connect to another machine"
10651 msgid "&Machine name:"
10656 msgid "System Configuration"
10661 msgid "System Settings"
10662 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10665 msgid "&Enable Distributed COM"
10669 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10674 "These settings change only registry values.\n"
10675 "They have no effect on Wine performance."
10680 msgid "Default Interface Viewer"
10681 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10686 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10693 msgid "&View Type Info"
10697 msgid "IPersist Interface Viewer"
10700 #: oleview.rc:197 oleview.rc:209
10701 msgid "Class Name:"
10704 #: oleview.rc:199 oleview.rc:211
10709 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10712 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10717 msgid "ITypeLib viewer"
10721 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10725 msgid "version 1.0"
10729 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10733 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10737 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10741 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10745 msgid "Run the Wine registry editor"
10749 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10753 msgid "Create an instance of the selected object"
10757 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10761 msgid "Release the currently selected object instance"
10765 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10769 msgid "Display the viewer for the selected item"
10773 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10778 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10782 msgid "Show or hide the toolbar"
10786 msgid "Show or hide the status bar"
10790 msgid "Refresh all lists"
10794 msgid "Display program information, version number and copyright"
10798 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10802 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10806 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10810 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10814 msgid "ObjectClasses"
10818 msgid "Grouped by Component Category"
10822 msgid "OLE 1.0 Objects"
10826 msgid "COM Library Objects"
10830 msgid "All Objects"
10835 msgid "Application IDs"
10839 msgid "Type Libraries"
10855 msgid "Implementation"
10864 msgid "CoGetClassObject failed."
10869 msgid "Unknown error"
10870 msgstr "&Περιεχόμενα"
10877 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10881 msgid "Inherited Interfaces"
10885 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10889 msgid "Close window"
10893 msgid "Group typeinfos by kind"
10901 msgid "O&pen\tEnter"
10904 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
10905 msgid "&Move...\tF7"
10908 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
10909 msgid "&Copy...\tF8"
10914 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10918 msgid "&Execute..."
10922 msgid "E&xit Windows"
10925 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
10931 msgid "&Arrange automatically"
10935 msgid "&Minimize on run"
10938 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
10939 msgid "&Save settings on exit"
10942 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10947 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10951 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10955 msgid "&Arrange Icons"
10959 msgid "&About Program Manager"
10963 msgid "Program &group"
10971 msgid "Move Program"
10975 msgid "Move program:"
10978 #: progman.rc:120 progman.rc:138
10979 msgid "From group:"
10982 #: progman.rc:122 progman.rc:140
10987 msgid "Copy Program"
10991 msgid "Copy program:"
10995 msgid "Program Group Attributes"
10999 msgid "&Group file:"
11003 msgid "Program Attributes"
11006 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11008 msgid "&Command line:"
11009 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11012 msgid "&Working directory:"
11016 msgid "&Key combination:"
11019 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11020 msgid "&Minimize at launch"
11024 msgid "Change &icon..."
11028 msgid "Change Icon"
11036 msgid "Current &icon:"
11040 msgid "Execute Program"
11044 msgid "Program Manager"
11047 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11051 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11052 msgid "Information"
11056 msgid "Delete group `%s'?"
11060 msgid "Delete program `%s'?"
11064 msgid "Not implemented"
11068 msgid "Error reading `%s'."
11072 msgid "Error writing `%s'."
11077 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11078 "Should it be tried further on?"
11082 msgid "Help not available."
11086 msgid "Unknown feature in %s"
11090 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11094 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11098 msgid "Libraries (*.dll)"
11106 msgid "Icons (*.ico)"
11111 "The syntax of this command is:\n"
11113 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11119 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11124 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11128 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11132 msgid "The operation completed successfully\n"
11136 msgid "Error: Invalid key name\n"
11140 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11144 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11149 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11157 msgid "&Import Registry File..."
11161 msgid "&Export Registry File..."
11164 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11168 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11169 msgid "&String Value"
11172 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11173 msgid "&Binary Value"
11176 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11177 msgid "&DWORD Value"
11180 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11181 msgid "&Multi-String Value"
11184 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11185 msgid "&Expandable String Value"
11188 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11189 msgid "&Rename\tF2"
11192 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11193 msgid "&Copy Key Name"
11196 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11197 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11201 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11205 msgid "Status &Bar"
11208 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11214 msgid "&Remove Favorite..."
11215 msgstr "Α&γαπημένα"
11218 msgid "&About Registry Editor"
11222 msgid "Modify Binary Data..."
11226 msgid "Export registry"
11230 msgid "S&elected branch:"
11246 msgid "Value names"
11251 msgid "Value content"
11252 msgstr "&Περιεχόμενα"
11255 msgid "Whole string only"
11260 msgid "Add Favorite"
11261 msgstr "Α&γαπημένα"
11263 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256
11269 msgid "Remove Favorite"
11270 msgstr "Α&γαπημένα"
11274 msgid "Edit String"
11277 #: regedit.rc:267 regedit.rc:280 regedit.rc:296 regedit.rc:309
11278 msgid "Value name:"
11281 #: regedit.rc:269 regedit.rc:282 regedit.rc:298 regedit.rc:311
11282 msgid "Value data:"
11294 msgid "Hexadecimal"
11303 msgid "Edit Binary"
11307 msgid "Edit Multi-String"
11311 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11315 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11319 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11323 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11328 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11332 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11340 msgid "Registry Editor"
11344 msgid "Import Registry File"
11348 msgid "Export Registry File"
11352 msgid "Registry files (*.reg)"
11356 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11364 msgid "(value not set)"
11368 msgid "(cannot display value)"
11372 msgid "(unknown %d)"
11376 msgid "Quits the registry editor"
11381 msgid "Adds keys to the favorites list"
11382 msgstr "Α&γαπημένα"
11385 msgid "Removes keys from the favorites list"
11389 msgid "Shows or hides the status bar"
11393 msgid "Change position of split between two panes"
11398 msgid "Refreshes the window"
11402 msgid "Deletes the selection"
11406 msgid "Renames the selection"
11410 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11414 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11418 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11422 msgid "Modifies the value's data"
11426 msgid "Adds a new key"
11430 msgid "Adds a new string value"
11434 msgid "Adds a new binary value"
11438 msgid "Adds a new double word value"
11442 msgid "Imports a text file into the registry"
11446 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11450 msgid "Prints all or part of the registry"
11454 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11458 msgid "Can't query value '%s'"
11462 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11466 msgid "Value is too big (%u)"
11470 msgid "Confirm Value Delete"
11474 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11478 msgid "Search string '%s' not found"
11482 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11486 msgid "New Key #%d"
11490 msgid "New Value #%d"
11494 msgid "Can't query key '%s'"
11498 msgid "Adds a new multi-string value"
11502 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11507 "Wine DLL Registration Utility\n"
11509 "Provides DLL registration services.\n"
11516 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11519 " [/u] Unregister a server.\n"
11520 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11521 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11522 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11523 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11529 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11534 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11538 msgid "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
11542 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11546 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11550 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11554 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11558 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11562 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11566 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11570 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11575 "Application could not be started, or no application associated with the "
11576 "specified file.\n"
11577 "ShellExecuteEx failed"
11581 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11585 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11589 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11593 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11597 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11601 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11605 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11609 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11614 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11618 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11622 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11626 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11630 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11634 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11638 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11641 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11642 msgid "&New Task (Run...)"
11646 msgid "E&xit Task Manager"
11650 msgid "&Minimize On Use"
11654 msgid "&Hide When Minimized"
11657 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11658 msgid "&Show 16-bit tasks"
11663 msgid "&Refresh Now"
11667 msgid "&Update Speed"
11670 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11674 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11678 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11686 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11687 msgid "&Select Columns..."
11690 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11691 msgid "&CPU History"
11694 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11695 msgid "&One Graph, All CPUs"
11698 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11699 msgid "One Graph &Per CPU"
11702 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11703 msgid "&Show Kernel Times"
11706 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
11707 msgid "Tile &Horizontally"
11710 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11711 msgid "Tile &Vertically"
11714 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11718 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11722 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11723 msgid "&Bring To Front"
11727 msgid "&About Task Manager"
11730 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11734 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11739 msgid "&Go To Process"
11742 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11743 msgid "&End Process"
11747 msgid "End Process &Tree"
11750 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
11755 msgid "Set &Priority"
11763 msgid "&Above Normal"
11767 msgid "&Below Normal"
11771 msgid "Set &Affinity..."
11775 msgid "Edit Debug &Channels..."
11778 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11779 msgid "Task Manager"
11783 msgid "&New Task..."
11787 msgid "&Show processes from all users"
11803 msgid "Commit charge (K)"
11807 msgid "Physical memory (K)"
11811 msgid "Kernel memory (K)"
11814 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11818 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11822 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11826 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11840 msgid "System Cache"
11841 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11852 msgid "CPU usage history"
11856 msgid "Memory usage history"
11859 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11860 msgid "Debug Channels"
11864 msgid "Processor Affinity"
11869 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11870 "allowed to execute on."
12002 msgid "Select Columns"
12007 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12011 msgid "&Image Name"
12015 msgid "&PID (Process Identifier)"
12027 msgid "&Memory Usage"
12031 msgid "Memory Usage &Delta"
12035 msgid "Pea&k Memory Usage"
12039 msgid "Page &Faults"
12043 msgid "&USER Objects"
12046 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12050 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12051 msgid "I/O Read Bytes"
12055 msgid "&Session ID"
12063 msgid "Page F&aults Delta"
12067 msgid "&Virtual Memory Size"
12071 msgid "Pa&ged Pool"
12075 msgid "N&on-paged Pool"
12079 msgid "Base P&riority"
12083 msgid "&Handle Count"
12087 msgid "&Thread Count"
12090 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12091 msgid "GDI Objects"
12094 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12098 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12099 msgid "I/O Write Bytes"
12102 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12106 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12107 msgid "I/O Other Bytes"
12111 msgid "Create New Task"
12115 msgid "Runs a new program"
12119 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12123 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12127 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12131 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12135 msgid "Displays tasks by using large icons"
12139 msgid "Displays tasks by using small icons"
12143 msgid "Displays information about each task"
12147 msgid "Updates the display twice per second"
12151 msgid "Updates the display every two seconds"
12155 msgid "Updates the display every four seconds"
12159 msgid "Does not automatically update"
12163 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12167 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12171 msgid "Minimizes the windows"
12175 msgid "Maximizes the windows"
12179 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12183 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12187 msgid "Displays Task Manager help topics"
12191 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12195 msgid "Exits the Task Manager application"
12199 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12203 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12207 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12211 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12215 msgid "Each CPU has its own history graph"
12219 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12223 msgid "Tells the selected tasks to close"
12227 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12231 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12235 msgid "Removes the process from the system"
12239 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12243 msgid "Attaches the debugger to this process"
12247 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12251 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12255 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12259 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12263 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12267 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12271 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12275 msgid "Controls Debug Channels"
12279 msgid "Performance"
12283 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12287 msgid "Processes: %d"
12291 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12319 msgid "Peak Mem Usage"
12323 msgid "Page Faults"
12327 msgid "USER Objects"
12359 msgid "Task Manager Warning"
12364 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12365 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12366 "sure you want to change the priority class?"
12370 msgid "Unable to Change Priority"
12375 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12376 "results including loss of data and system instability. The\n"
12377 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12378 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12379 "terminate the process?"
12383 msgid "Unable to Terminate Process"
12388 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12389 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12393 msgid "Unable to Debug Process"
12397 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12401 msgid "Invalid Option"
12405 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12409 msgid "System Idle Process"
12413 msgid "Not Responding"
12424 #: uninstaller.rc:29
12425 msgid "Wine Application Uninstaller"
12428 #: uninstaller.rc:30
12430 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12432 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12440 msgid "&Scale to Window"
12452 msgid "Regular Metafile Viewer"
12456 msgid "Waiting for Program"
12460 msgid "Terminate Process"
12465 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12468 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12476 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12481 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12482 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12483 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12484 "option) any later version."
12489 msgid "Windows registration information"
12498 msgid "Organi&zation:"
12503 msgid "Application settings"
12508 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12509 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12510 "or per-application settings in those tabs as well."
12515 msgid "&Add application..."
12520 msgid "&Remove application"
12524 msgid "&Windows Version:"
12528 msgid "Window settings"
12532 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12536 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12540 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12544 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12549 msgid "Desktop &size:"
12550 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12553 msgid "Screen resolution"
12557 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12561 msgid "DLL overrides"
12566 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12567 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12572 msgid "&New override for library:"
12575 #: winecfg.rc:190 wordpad.rc:247
12580 msgid "Existing &overrides:"
12589 msgid "Edit Override"
12597 msgid "&Builtin (Wine)"
12601 msgid "&Native (Windows)"
12605 msgid "Bui<in then Native"
12609 msgid "Nati&ve then Builtin"
12613 msgid "Select Drive Letter"
12618 msgid "Drive configuration"
12623 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12632 msgid "Auto&detect"
12639 #: winecfg.rc:242 winecfg.rc:38
12640 msgid "Show &Advanced"
12660 msgid "Show &dot files"
12664 msgid "Driver diagnostics"
12670 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12673 msgid "Output device:"
12677 msgid "Voice output device:"
12681 msgid "Input device:"
12685 msgid "Voice input device:"
12689 msgid "&Test Sound"
12701 msgid "&Install theme..."
12715 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12730 msgid "Select the Unix target directory, please."
12734 msgid "Hide &Advanced"
12746 msgid "Desktop Integration"
12759 msgid "Wine configuration"
12763 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12767 msgid "Select a theme file"
12780 msgid "Wine configuration for %s"
12784 msgid "Selected driver: %s"
12793 msgid "Audio test failed!"
12798 msgid "(System default)"
12799 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12803 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12804 "Are you sure you want to do this?"
12808 msgid "Warning: system library"
12820 msgid "native, builtin"
12824 msgid "builtin, native"
12832 msgid "Default Settings"
12836 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12840 msgid "Use global settings"
12844 msgid "Select an executable file"
12852 msgid "Local hard disk"
12856 msgid "Network share"
12860 msgid "Floppy disk"
12869 "You cannot add any more drives.\n"
12871 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12875 msgid "System drive"
12880 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12882 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12883 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12887 msgctxt "Drive letter"
12893 #| msgid "Create New Folder"
12894 msgid "Target folder"
12895 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
12899 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12901 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12905 msgid "Controls Background"
12910 msgid "Controls Text"
12911 msgstr "&Περιεχόμενα"
12914 msgid "Menu Background"
12926 msgid "Selection Background"
12930 msgid "Selection Text"
12934 msgid "Tooltip Background"
12938 msgid "Tooltip Text"
12942 msgid "Window Background"
12946 msgid "Window Text"
12950 msgid "Active Title Bar"
12954 msgid "Active Title Text"
12958 msgid "Inactive Title Bar"
12962 msgid "Inactive Title Text"
12966 msgid "Message Box Text"
12971 msgid "Application Workspace"
12975 msgid "Window Frame"
12979 msgid "Active Border"
12983 msgid "Inactive Border"
12987 msgid "Controls Shadow"
12995 msgid "Controls Highlight"
12999 msgid "Controls Dark Shadow"
13003 msgid "Controls Light"
13007 msgid "Controls Alternate Background"
13011 msgid "Hot Tracked Item"
13015 msgid "Active Title Bar Gradient"
13019 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13023 msgid "Menu Highlight"
13030 #: wineconsole.rc:63
13031 msgid "Cursor size"
13034 #: wineconsole.rc:64
13038 #: wineconsole.rc:65
13042 #: wineconsole.rc:66
13046 #: wineconsole.rc:68
13049 msgstr "&Περιεχόμενα"
13051 #: wineconsole.rc:69
13055 #: wineconsole.rc:70
13058 msgstr "&Περιεχόμενα"
13060 #: wineconsole.rc:71
13064 #: wineconsole.rc:72
13068 #: wineconsole.rc:73
13072 #: wineconsole.rc:75
13073 msgid "Command history"
13076 #: wineconsole.rc:76
13077 msgid "&Number of recalled commands:"
13080 #: wineconsole.rc:79
13081 msgid "&Remove doubles"
13084 #: wineconsole.rc:87
13087 msgstr "Γραμματοσειρές"
13089 #: wineconsole.rc:89
13093 #: wineconsole.rc:100
13095 msgid "Configuration"
13098 #: wineconsole.rc:103
13099 msgid "Buffer zone"
13102 #: wineconsole.rc:104
13106 #: wineconsole.rc:107
13111 #: wineconsole.rc:111
13112 msgid "Window size"
13115 #: wineconsole.rc:112
13119 #: wineconsole.rc:115
13124 #: wineconsole.rc:119
13125 msgid "End of program"
13128 #: wineconsole.rc:120
13129 msgid "&Close console"
13132 #: wineconsole.rc:122
13137 #: wineconsole.rc:128
13139 msgid "Console parameters"
13140 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13142 #: wineconsole.rc:131
13143 msgid "Retain these settings for later sessions"
13146 #: wineconsole.rc:132
13147 msgid "Modify only current session"
13150 #: wineconsole.rc:29
13151 msgid "Set &Defaults"
13154 #: wineconsole.rc:31
13158 #: wineconsole.rc:34
13159 msgid "&Select all"
13162 #: wineconsole.rc:35
13166 #: wineconsole.rc:36
13169 msgstr "&Αναζήτηση"
13171 #: wineconsole.rc:39
13172 msgid "Setup - Default settings"
13175 #: wineconsole.rc:40
13176 msgid "Setup - Current settings"
13179 #: wineconsole.rc:41
13181 msgid "Configuration error"
13184 #: wineconsole.rc:42
13185 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13188 #: wineconsole.rc:37
13189 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13192 #: wineconsole.rc:38
13193 msgid "This is a test"
13196 #: wineconsole.rc:44
13197 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13200 #: wineconsole.rc:45
13201 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13204 #: wineconsole.rc:46
13205 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13208 #: wineconsole.rc:47
13209 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13212 #: wineconsole.rc:48
13214 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13215 "The command is invalid.\n"
13218 #: wineconsole.rc:50
13222 " wineconsole [options] <command>\n"
13227 #: wineconsole.rc:52
13229 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13231 " try to setup the current terminal as a Wine "
13235 #: wineconsole.rc:53
13236 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13239 #: wineconsole.rc:54
13243 " wineconsole cmd\n"
13244 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13249 msgid "Program Error"
13254 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13255 "sorry for the inconvenience."
13260 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13261 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13262 "Database</a> for tips about running this application."
13267 msgid "Show &Details"
13268 msgstr "Λεπτομέρειες"
13271 msgid "Program Error Details"
13276 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13277 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13278 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13279 "and attach that file to the report."
13283 msgid "Wine program crash"
13287 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13291 msgid "(unidentified)"
13296 msgid "Saving failed"
13297 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13300 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13304 msgid "&Open\tEnter"
13313 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13317 msgid "Cr&eate Directory..."
13325 msgid "Connect &Network Drive..."
13329 msgid "&Disconnect Network Drive"
13337 msgid "&All File Details"
13341 msgid "&Sort by Name"
13345 msgid "Sort &by Type"
13349 msgid "Sort by Si&ze"
13353 msgid "Sort by &Date"
13357 msgid "Filter by&..."
13365 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13369 msgid "New &Window"
13373 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13377 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13381 msgid "&About Wine File Manager"
13385 msgid "Select destination"
13389 msgid "By File Type"
13395 msgstr "&Περιεχόμενα"
13398 msgid "&Directories"
13408 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13411 msgid "&Other files"
13415 msgid "Show Hidden/&System Files"
13419 msgid "&File Name:"
13423 msgid "Full &Path:"
13427 msgid "Last Change:"
13431 msgid "Cop&yright:"
13451 msgid "&Compressed"
13456 msgid "Version information"
13460 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13465 msgid "Applying font settings"
13469 msgid "Error while selecting new font."
13473 msgid "Wine File Manager"
13488 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13489 msgid "Not yet implemented"
13493 msgid "Creation date"
13497 msgid "Access date"
13501 msgid "Modification date"
13505 msgid "Index/Inode"
13509 msgid "%1 of %2 free"
13513 msgctxt "unit kilobyte"
13518 msgctxt "unit megabyte"
13523 msgctxt "unit gigabyte"
13536 msgid "Question &Marks"
13556 msgid "&Fastest Times"
13560 msgid "&About WineMine"
13564 msgid "Fastest Times"
13568 msgid "Fastest times"
13584 msgid "Congratulations!"
13588 msgid "Please enter your name"
13592 msgid "Custom Game"
13616 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13620 msgid "Printer &setup..."
13624 msgid "&Annotate..."
13635 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13637 msgstr "Γραμματοσειρές"
13639 #: winhlp32.rc:51 winhlp32.rc:72
13643 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:73
13647 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:74
13652 msgid "&Help on help\tF1"
13656 msgid "Always on &top"
13660 msgid "&About Wine Help"
13664 msgid "Annotation..."
13678 msgstr "&Αναζήτηση"
13685 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13697 msgid "Help files (*.hlp)"
13701 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13705 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13709 msgid "Help topics: "
13714 msgid "Error: Command line not supported\n"
13715 msgstr "Επιλογές.\n"
13719 msgid "Error: Alias not found\n"
13720 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13724 msgid "Error: Invalid query\n"
13725 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13728 msgid "&New...\tCtrl+N"
13732 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13736 msgid "&Clear\tDel"
13740 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13744 msgid "Find &next\tF3"
13760 msgid "Selection &info"
13764 msgid "Character &format"
13768 msgid "&Def. char format"
13772 msgid "Paragrap&h format"
13779 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:265
13780 msgid "&Format Bar"
13783 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:266
13792 msgid "&Date and time..."
13799 #: wordpad.rc:85 wordpad.rc:108
13800 msgid "&Bullet points"
13803 #: wordpad.rc:86 wordpad.rc:109
13805 msgid "&Paragraph..."
13806 msgstr "&Αναζήτηση"
13813 msgid "Backgroun&d"
13817 msgid "&System\tCtrl+1"
13821 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13825 msgid "&About Wine Wordpad"
13833 msgid "Date and time"
13837 msgid "Available formats"
13841 msgid "New document type"
13846 msgid "Paragraph format"
13847 msgstr "&Αναζήτηση"
13851 msgid "Indentation"
13854 #: wordpad.rc:228 wordpad.rc:151
13858 #: wordpad.rc:230 wordpad.rc:152
13879 msgid "Remove al&l"
13883 msgid "Line wrapping"
13887 msgid "&No line wrapping"
13891 msgid "Wrap text by the &window border"
13895 msgid "Wrap text by the &margin"
13903 msgctxt "accelerator Align Left"
13908 msgctxt "accelerator Align Center"
13913 msgctxt "accelerator Align Right"
13918 msgctxt "accelerator Redo"
13923 msgctxt "accelerator Bold"
13928 msgctxt "accelerator Italic"
13933 msgctxt "accelerator Underline"
13938 msgid "All documents (*.*)"
13942 msgid "Text documents (*.txt)"
13946 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13950 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13954 msgid "Rich text document"
13958 msgid "Text document"
13962 msgid "Unicode text document"
13967 msgid "Printer files (*.prn)"
13968 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13987 msgid "Previous page"
14015 msgctxt "unit: centimeter"
14020 msgctxt "unit: inch"
14029 msgctxt "unit: point"
14038 msgid "Save changes to '%s'?"
14042 msgid "Finished searching the document."
14046 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14051 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14052 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14057 msgid "Invalid number format."
14058 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14061 msgid "OLE storage documents are not supported."
14065 msgid "Could not save the file."
14069 msgid "You do not have access to save the file."
14073 msgid "Could not open the file."
14077 msgid "You do not have access to open the file."
14082 msgid "Printing not implemented."
14083 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14086 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14090 msgid "Starting Wordpad failed"
14094 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14098 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14102 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14106 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14110 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14115 "Is '%1' a filename or directory\n"
14117 "(F - File, D - Directory)\n"
14121 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14125 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14129 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14133 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14142 msgctxt "Directory key"
14148 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14151 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14152 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14156 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14158 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14159 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14160 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14161 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14162 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14163 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14164 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14165 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14166 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14167 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14168 "[/N] Copy using short names.\n"
14169 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14170 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14171 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14172 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14173 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14174 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14175 "\tarchive attribute.\n"
14176 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14177 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14178 "\t\tthan source.\n"