1 # Chinese (PRC) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:52-0500\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (PRC)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要从软盘,光盘或硬盘安装新程序,请按'安装'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列软件可以自动卸载. 按'添加/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件."
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
90 msgid "Support Information:"
94 msgid "Support Telephone:"
102 msgid "Product Updates:"
110 msgid "Wine Gecko Installer"
111 msgstr "Wine Gecko 安装"
116 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
117 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
118 "install it for you.\n"
120 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
121 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
126 "注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体参看 http://wiki.winehq.org/Gecko。"
132 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
133 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
134 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
135 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
136 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
137 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
138 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
139 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
140 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
141 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
142 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
143 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
144 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
145 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
146 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
147 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
153 msgid "Add/Remove Programs"
158 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
160 msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
162 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr "不能运行卸载程序 '%s'. 你想把这个卸载程序从注册表中删除吗?"
173 msgid "Not specified"
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
189 msgid "Installation programs"
193 msgid "Programs (*.exe)"
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
203 msgid "&Modify/Remove"
204 msgstr "修改或删除 (&M)..."
207 msgid "Downloading..."
211 msgid "Installing..."
216 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
221 msgid "Compress options"
225 msgid "&Choose a stream:"
228 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
233 msgid "&Interleave every"
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
241 msgid "Current format:"
253 msgid "All multimedia files"
265 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
266 msgstr "Wine AVI-默认处理器"
276 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
277 msgid "Properties for %s"
280 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
284 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
305 msgid "Customize Toolbar"
308 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
309 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
317 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
318 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
319 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
320 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
321 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
322 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
323 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
336 msgid "A&vailable buttons:"
337 msgstr "可用工具栏按钮(&V):"
348 msgid "&Toolbar buttons:"
349 msgstr "当前工具栏按钮(&T):"
355 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
360 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
365 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:57
366 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
378 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
379 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
383 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
387 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
388 msgid "&Directories:"
391 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
392 msgid "List Files of &Type:"
395 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
399 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
407 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
411 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
420 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
424 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
436 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
449 msgid "Print &Quality:"
453 msgid "Print to Fi&le"
460 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
464 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
469 msgid "&Default Printer"
477 msgid "Specific &Printer"
480 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
488 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
492 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
504 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
516 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
532 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
542 msgstr "中文字体 AaBbYyZz"
553 msgid "&Basic Colors:"
557 msgid "&Custom Colors:"
560 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
561 msgid "Color | Sol&id"
593 msgid "&Add to Custom Colors"
594 msgstr "添加到自定义颜色(&A)"
597 msgid "&Define Custom Colors >>"
598 msgstr "定义自定义颜色(&D) >>"
600 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
604 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
608 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
609 msgid "Match &Whole Word Only"
612 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
620 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
624 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
628 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
637 msgid "Re&place With:"
649 msgid "Print to fi&le"
652 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
653 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
657 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
661 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
665 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
669 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
673 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
682 msgid "Number of &copies:"
705 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
729 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
741 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
749 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
766 msgid "Files of &type:"
770 msgid "Open as &read-only"
773 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
784 msgid "Files of type:"
788 msgid "File not found"
792 msgid "Please verify that the correct file name was given"
793 msgstr "请检验是否给予正确的文件名称。"
797 "File does not exist.\n"
798 "Do you want to create file?"
805 "File already exists.\n"
806 "Do you want to replace it?"
812 msgid "Invalid character(s) in path"
817 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
824 msgid "Path does not exist"
828 msgid "File does not exist"
836 msgid "Create New Folder"
843 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
848 msgid "Browse to Desktop"
867 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
871 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
875 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
879 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
883 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
887 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
891 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
895 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
899 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
903 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
907 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
911 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
915 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
919 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
923 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
927 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
932 msgid "Unreadable Entry"
938 "This value does not lie within the page range.\n"
939 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
942 " 请输入一个 %d 和 %d 之间的数。"
945 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
946 msgstr "“从”项的值不能大于“到”项的值。"
950 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
951 "Please reenter margins."
958 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
963 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
964 "Please enter a value between 1 and %d."
967 " 请输入一个 1 和 %d 之间的数。"
970 msgid "A printer error occurred."
974 msgid "No default printer defined."
978 msgid "Cannot find the printer."
981 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
983 msgid "Out of memory."
985 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
987 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
991 msgid "An error occurred."
995 msgid "Unknown printer driver."
1000 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1001 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1002 msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。"
1006 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1007 msgstr "选择 %d 到 %d 之间的字号。"
1009 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1025 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1038 msgid "Pending deletion; "
1046 msgid "Out of paper; "
1050 msgid "Feed paper manual; "
1054 msgid "Paper problem; "
1058 msgid "Printer offline; "
1062 msgid "I/O Active; "
1074 msgid "Output tray is full; "
1078 msgid "Not available; "
1086 msgid "Processing; "
1090 msgid "Initialising; "
1094 msgid "Warming up; "
1110 msgid "Interrupted by user; "
1114 msgid "Out of memory; "
1118 msgid "The printer door is open; "
1122 msgid "Print server unknown; "
1126 msgid "Power save mode; "
1130 msgid "Default Printer; "
1134 msgid "There are %d documents in the queue"
1135 msgstr "有 %d 个文档正在等待打印"
1138 msgid "Margins [inches]"
1142 msgid "Margins [mm]"
1145 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1146 msgctxt "unit: millimeters"
1154 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1159 msgid "&Remember my password"
1163 msgid "Connect to %s"
1167 msgid "Connecting to %s"
1171 msgid "Logon unsuccessful"
1176 "Make sure that your user name\n"
1177 "and password are correct."
1184 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1186 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1187 "entering your password."
1188 msgstr "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
1191 msgid "Caps Lock is On"
1195 msgid "Authority Key Identifier"
1199 msgid "Key Attributes"
1203 msgid "Key Usage Restriction"
1207 msgid "Subject Alternative Name"
1211 msgid "Issuer Alternative Name"
1215 msgid "Basic Constraints"
1223 msgid "Certificate Policies"
1227 msgid "Subject Key Identifier"
1231 msgid "CRL Reason Code"
1235 msgid "CRL Distribution Points"
1239 msgid "Enhanced Key Usage"
1243 msgid "Authority Information Access"
1247 msgid "Certificate Extensions"
1251 msgid "Next Update Location"
1255 msgid "Yes or No Trust"
1259 msgid "Email Address"
1263 msgid "Unstructured Name"
1267 msgid "Content Type"
1271 msgid "Message Digest"
1275 msgid "Signing Time"
1279 msgid "Counter Sign"
1283 msgid "Challenge Password"
1287 msgid "Unstructured Address"
1291 msgid "S/MIME Capabilities"
1295 msgid "Prefer Signed Data"
1298 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1299 msgctxt "Certification Practice Statement"
1303 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1308 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1312 msgid "Certification Authority Issuer"
1316 msgid "Certification Template Name"
1320 msgid "Certificate Type"
1324 msgid "Certificate Manifold"
1328 msgid "Netscape Cert Type"
1332 msgid "Netscape Base URL"
1336 msgid "Netscape Revocation URL"
1340 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1344 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1348 msgid "Netscape CA Policy URL"
1352 msgid "Netscape SSL ServerName"
1356 msgid "Netscape Comment"
1360 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1364 msgid "SpcFinancialCriteria"
1368 msgid "SpcMinimalCriteria"
1372 msgid "Country/Region"
1376 msgid "Organization"
1380 msgid "Organizational Unit"
1392 msgid "State or Province"
1412 msgid "Domain Component"
1416 msgid "Street Address"
1420 msgid "Serial Number"
1428 msgid "Cross CA Version"
1432 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1436 msgid "Principal Name"
1440 msgid "Windows Product Update"
1444 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1452 msgid "Enrollment CSP"
1460 msgid "Delta CRL Indicator"
1464 msgid "Issuing Distribution Point"
1468 msgid "Freshest CRL"
1472 msgid "Name Constraints"
1476 msgid "Policy Mappings"
1480 msgid "Policy Constraints"
1484 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1488 msgid "Application Policies"
1492 msgid "Application Policy Mappings"
1496 msgid "Application Policy Constraints"
1504 msgid "CMC Response"
1508 msgid "Unsigned CMC Request"
1512 msgid "CMC Status Info"
1516 msgid "CMC Extensions"
1520 msgid "CMC Attributes"
1528 msgid "PKCS 7 Signed"
1532 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1536 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1540 msgid "PKCS 7 Digested"
1544 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1548 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1552 msgid "Virtual Base CRL Number"
1556 msgid "Next CRL Publish"
1560 msgid "CA Encryption Certificate"
1563 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1564 msgid "Key Recovery Agent"
1568 msgid "Certificate Template Information"
1572 msgid "Enterprise Root OID"
1576 msgid "Dummy Signer"
1580 msgid "Encrypted Private Key"
1584 msgid "Published CRL Locations"
1588 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1592 msgid "Transaction Id"
1596 msgid "Sender Nonce"
1600 msgid "Recipient Nonce"
1608 msgid "Get Certificate"
1616 msgid "Revoke Request"
1620 msgid "Query Pending"
1623 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1624 msgid "Certificate Trust List"
1628 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1632 msgid "Private Key Usage Period"
1636 msgid "Client Information"
1640 msgid "Server Authentication"
1644 msgid "Client Authentication"
1648 msgid "Code Signing"
1652 msgid "Secure Email"
1656 msgid "Time Stamping"
1660 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1664 msgid "Microsoft Time Stamping"
1668 msgid "IP security end system"
1672 msgid "IP security tunnel termination"
1676 msgid "IP security user"
1680 msgid "Encrypting File System"
1683 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1684 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1687 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1688 msgid "Windows System Component Verification"
1691 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1692 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1695 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1696 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1699 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1700 msgid "Key Pack Licenses"
1703 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1704 msgid "License Server Verification"
1707 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1708 msgid "Smart Card Logon"
1711 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1713 msgid "Digital Rights"
1716 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1717 msgid "Qualified Subordination"
1720 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1721 msgid "Key Recovery"
1724 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1725 msgid "Document Signing"
1729 msgid "IP security IKE intermediate"
1732 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1733 msgid "File Recovery"
1736 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1737 msgid "Root List Signer"
1741 msgid "All application policies"
1744 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1745 msgid "Directory Service Email Replication"
1748 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1749 msgid "Certificate Request Agent"
1752 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1753 msgid "Lifetime Signing"
1757 msgid "All issuance policies"
1761 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1769 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1773 msgid "Other People"
1777 msgid "Trusted Publishers"
1781 msgid "Untrusted Certificates"
1789 msgid "Certificate Issuer"
1793 msgid "Certificate Serial Number="
1801 msgid "Email Address="
1809 msgid "Directory Address"
1825 msgid "Registered ID="
1829 msgid "Unknown Key Usage"
1833 msgid "Subject Type="
1837 msgctxt "Certificate Authority"
1846 msgid "Path Length Constraint="
1851 msgctxt "path length"
1854 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1856 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1860 msgid "Information Not Available"
1864 msgid "Authority Info Access"
1868 msgid "Access Method="
1872 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1881 msgid "Unknown Access Method"
1885 msgid "Alternative Name"
1889 msgid "CRL Distribution Point"
1893 msgid "Distribution Point Name"
1913 msgid "Key Compromise"
1917 msgid "CA Compromise"
1921 msgid "Affiliation Changed"
1929 msgid "Operation Ceased"
1933 msgid "Certificate Hold"
1937 msgid "Financial Information="
1940 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1945 msgid "Not Available"
1949 msgid "Meets Criteria="
1952 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1956 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1961 msgid "Digital Signature"
1965 msgid "Non-Repudiation"
1969 msgid "Key Encipherment"
1973 msgid "Data Encipherment"
1977 msgid "Key Agreement"
1981 msgid "Certificate Signing"
1985 msgid "Off-line CRL Signing"
1993 msgid "Encipher Only"
1997 msgid "Decipher Only"
2001 msgid "SSL Client Authentication"
2005 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgid "Signature CA"
2029 msgid "Certificate Policy"
2033 msgid "Policy Identifier: "
2037 msgid "Policy Qualifier Info"
2041 msgid "Policy Qualifier Id="
2049 msgid "Notice Reference"
2053 msgid "Organization="
2057 msgid "Notice Number="
2061 msgid "Notice Text="
2064 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2070 msgid "&Install Certificate..."
2074 msgid "Issuer &Statement"
2084 msgid "&Edit Properties..."
2089 msgid "&Copy to File..."
2094 msgid "Certification Path"
2099 msgid "Certification path"
2104 msgid "&View Certificate"
2109 msgid "Certificate &status:"
2119 msgstr "技术支持(&S)..."
2123 msgid "&Friendly name:"
2126 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2127 msgid "&Description:"
2132 msgid "Certificate purposes"
2136 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2140 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2144 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2149 msgid "Add &Purpose..."
2158 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2161 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2162 msgid "Select Certificate Store"
2166 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2170 msgid "&Show physical stores"
2173 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2174 msgid "Certificate Import Wizard"
2178 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2183 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2184 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2186 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2187 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2188 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2189 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2191 "To continue, click Next."
2194 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2199 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2205 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2206 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2210 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2214 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2218 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2223 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2224 "location for the certificates."
2228 msgid "&Automatically select certificate store"
2232 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2236 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2240 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2243 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2244 msgid "You have specified the following settings:"
2247 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2248 msgid "Certificates"
2252 msgid "I&ntended purpose:"
2260 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2266 msgid "&Advanced..."
2271 msgid "Certificate intended purposes"
2274 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2275 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2280 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2282 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2287 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgid "&Certificate purposes:"
2305 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2306 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2307 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2316 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2317 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2319 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2320 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2321 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2322 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2324 "To continue, click Next."
2329 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2330 "to protect the private key on a later page."
2334 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgid "N&o, do not export the private key"
2347 msgid "&Confirm password:"
2351 msgid "Select the format you want to use:"
2355 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2359 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2363 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2367 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2371 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2375 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2379 msgid "&Enable strong encryption"
2383 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2387 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2391 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2394 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2400 msgid "Certificate Information"
2405 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2406 "altered or corrupted."
2411 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2412 "trusted root certificate store."
2416 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2421 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2425 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2429 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2449 msgid "This certificate has an invalid signature."
2453 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2457 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2461 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2465 msgid "This certificate is OK."
2476 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2481 msgid "Version 1 Fields Only"
2485 msgid "Extensions Only"
2489 msgid "Critical Extensions Only"
2494 msgid "Properties Only"
2498 msgid "Serial number"
2522 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2530 msgid "Enhanced key usage (property)"
2534 msgid "Friendly name"
2537 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2543 msgid "Certificate Properties"
2547 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2551 msgid "The OID you entered already exists."
2555 msgid "Please select a certificate store."
2560 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2561 "select another file."
2565 msgid "File to Import"
2569 msgid "Specify the file you want to import."
2572 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2573 msgid "Certificate Store"
2578 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2579 "lists, and certificate trust lists."
2583 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2587 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2590 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2591 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2594 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2595 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2599 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2603 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2607 msgid "Please select a file."
2611 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2616 msgid "Could not open "
2620 msgid "Determined by the program"
2624 msgid "Please select a store"
2628 msgid "Certificate Store Selected"
2632 msgid "Automatically determined by the program"
2635 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2639 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2645 msgid "Certificate Revocation List"
2649 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2653 msgid "Personal Information Exchange"
2657 msgid "The import was successful."
2661 msgid "The import failed."
2669 msgid "<Advanced Purposes>"
2681 msgid "Expiration Date"
2685 msgid "Friendly Name"
2688 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2692 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2694 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2699 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2700 "sign messages with it.\n"
2701 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2706 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2707 "sign messages with them.\n"
2708 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2713 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2714 "verify messages signed with it.\n"
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2721 "verify messages signed with it.\n"
2722 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2727 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2729 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2734 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2736 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2741 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2742 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2743 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2748 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2749 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2750 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2755 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2756 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2762 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2766 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2770 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2774 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2778 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2783 "Ensures software came from software publisher\n"
2784 "Protects software from alteration after publication"
2788 msgid "Protects e-mail messages"
2792 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2796 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2800 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2804 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2808 msgid "Private Key Archival"
2813 msgid "Export Format"
2817 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2821 msgid "Export Filename"
2825 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2829 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2833 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2837 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2841 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2845 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2849 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2858 msgid "Include all certificates in certificate path"
2866 msgid "The export was successful."
2870 msgid "The export failed."
2874 msgid "Export Private Key"
2879 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2884 msgid "Enter Password"
2888 msgid "You may password-protect a private key."
2892 msgid "The passwords do not match."
2896 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2900 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2904 msgid "Default DirectSound"
2908 msgid "DirectSound: %s"
2912 msgid "Default WaveOut Device"
2916 msgid "Default MidiOut Device"
2921 msgid "Configure Devices"
2949 msgid "Show Assigned First"
2964 msgid "Regional Setting"
2968 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2976 msgid "Central European"
3017 msgid "CHINESE_GB2312"
3025 msgid "CHINESE_BIG5"
3029 msgid "Hangul(Johab)"
3041 msgid "Files on Camera"
3045 msgid "Import Selected"
3057 msgid "Skip This Dialog"
3065 msgid "Transferring"
3069 msgid "Transferring... Please Wait"
3070 msgstr "正在传输... 请稍候"
3073 msgid "Connecting to camera"
3077 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3078 msgstr "正在连接照相机... 请稍候"
3084 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3088 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3090 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3100 msgctxt "table of contents"
3109 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3113 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3117 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3125 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3129 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3131 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3154 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3158 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3162 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3168 msgctxt "table of contents"
3176 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3180 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3184 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3185 msgid "Cinepak Video codec"
3188 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3189 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3194 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3198 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3202 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3207 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3213 msgid "Print &format..."
3221 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3223 msgid "Print previe&w"
3224 msgstr "打印预览(&W)..."
3230 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3232 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3237 msgid "&Standard bar"
3241 msgid "&Address bar"
3244 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3248 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3249 msgid "&Add to Favorites..."
3250 msgstr "添加到收藏夹(&A)..."
3254 msgid "&About Internet Explorer"
3255 msgstr "Wine Internet Explorer"
3263 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3277 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3287 msgid "Searching for %s"
3291 msgid "Start downloading %s"
3296 msgid "Downloading %s"
3301 msgid "Asking for %s"
3310 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3315 msgid "&Current page"
3320 msgid "&Default page"
3330 msgid "Browsing history"
3334 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3338 msgid "Delete &files..."
3343 msgid "&Settings..."
3347 msgid "Delete browsing history"
3352 "Temporary internet files\n"
3353 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3359 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3360 "preferences and login information."
3366 "List of websites you have accessed."
3372 "Usernames and other information you have entered into forms."
3378 "Saved passwords you have entered into forms."
3381 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3385 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3392 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3393 "certificate authorities and publishers."
3398 msgid "Certificates..."
3403 msgid "Publishers..."
3407 msgid "Internet Settings"
3411 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3416 msgid "Security settings for zone: "
3417 msgstr "退出时保存设置(&S)"
3447 msgid "Error converting object to primitive type"
3451 msgid "Invalid procedure call or argument"
3455 msgid "Subscript out of range"
3459 msgid "Object required"
3463 msgid "Automation server can't create object"
3467 msgid "Object doesn't support this property or method"
3471 msgid "Object doesn't support this action"
3475 msgid "Argument not optional"
3479 msgid "Syntax error"
3483 msgid "Expected ';'"
3487 msgid "Expected '('"
3491 msgid "Expected ')'"
3495 msgid "Unterminated string constant"
3499 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3503 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3507 msgid "Label redefined"
3512 msgid "Label not found"
3516 msgid "Conditional compilation is turned off"
3520 msgid "Number expected"
3524 msgid "Function expected"
3528 msgid "'[object]' is not a date object"
3532 msgid "Object expected"
3536 msgid "Illegal assignment"
3540 msgid "'|' is undefined"
3544 msgid "Boolean object expected"
3549 msgid "Cannot delete '|'"
3553 msgid "VBArray object expected"
3557 msgid "JScript object expected"
3561 msgid "Syntax error in regular expression"
3565 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3569 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3573 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3577 msgid "Array object expected"
3585 msgid "Invalid function\n"
3590 msgid "File not found\n"
3595 msgid "Path not found\n"
3599 msgid "Too many open files\n"
3603 msgid "Access denied\n"
3607 msgid "Invalid handle\n"
3612 msgid "Memory trashed\n"
3617 msgid "Not enough memory\n"
3619 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3621 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3625 msgid "Invalid block\n"
3629 msgid "Bad environment\n"
3633 msgid "Bad format\n"
3637 msgid "Invalid access\n"
3641 msgid "Invalid data\n"
3646 msgid "Out of memory\n"
3648 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3650 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3654 msgid "Invalid drive\n"
3658 msgid "Can't delete current directory\n"
3662 msgid "Not same device\n"
3666 msgid "No more files\n"
3670 msgid "Write protected\n"
3682 msgid "Bad command\n"
3690 msgid "Bad length\n"
3693 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3694 msgid "Seek error\n"
3698 msgid "Not DOS disk\n"
3703 msgid "Sector not found\n"
3708 msgid "Out of paper\n"
3713 msgid "Write fault\n"
3718 msgid "Read fault\n"
3722 msgid "General failure\n"
3726 msgid "Sharing violation\n"
3731 msgid "Lock violation\n"
3735 msgid "Wrong disk\n"
3739 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3744 msgid "End of file\n"
3745 msgstr "文件绑定(&B)..."
3747 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3752 msgid "Request not supported\n"
3756 msgid "Remote machine not listening\n"
3760 msgid "Duplicate network name\n"
3764 msgid "Bad network path\n"
3769 msgid "Network busy\n"
3774 msgid "Device does not exist\n"
3778 msgid "Too many commands\n"
3782 msgid "Adaptor hardware error\n"
3786 msgid "Bad network response\n"
3790 msgid "Unexpected network error\n"
3794 msgid "Bad remote adaptor\n"
3798 msgid "Print queue full\n"
3802 msgid "No spool space\n"
3807 msgid "Print canceled\n"
3812 msgid "Network name deleted\n"
3816 msgid "Network access denied\n"
3820 msgid "Bad device type\n"
3825 msgid "Bad network name\n"
3829 msgid "Too many network names\n"
3833 msgid "Too many network sessions\n"
3838 msgid "Sharing paused\n"
3842 msgid "Request not accepted\n"
3846 msgid "Redirector paused\n"
3851 msgid "File exists\n"
3855 msgid "Cannot create\n"
3859 msgid "Int24 failure\n"
3863 msgid "Out of structures\n"
3867 msgid "Already assigned\n"
3870 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3871 msgid "Invalid password\n"
3876 msgid "Invalid parameter\n"
3881 msgid "Net write fault\n"
3885 msgid "No process slots\n"
3889 msgid "Too many semaphores\n"
3893 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3897 msgid "Semaphore is set\n"
3901 msgid "Too many semaphore requests\n"
3905 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3909 msgid "Semaphore owner died\n"
3913 msgid "Semaphore user limit\n"
3918 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3922 msgid "Drive locked\n"
3926 msgid "Broken pipe\n"
3931 msgid "Open failed\n"
3935 msgid "Buffer overflow\n"
3939 msgid "No more search handles\n"
3943 msgid "Invalid target handle\n"
3947 msgid "Invalid IOCTL\n"
3951 msgid "Invalid verify switch\n"
3955 msgid "Bad driver level\n"
3960 msgid "Call not implemented\n"
3962 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3964 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3968 msgid "Semaphore timeout\n"
3973 msgid "Insufficient buffer\n"
3978 msgid "Invalid name\n"
3982 msgid "Invalid level\n"
3986 msgid "No volume label\n"
3991 msgid "Module not found\n"
3996 msgid "Procedure not found\n"
4000 msgid "No children to wait for\n"
4004 msgid "Child process has not completed\n"
4008 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4012 msgid "Negative seek\n"
4016 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4020 msgid "Drive is already JOINed\n"
4024 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4028 msgid "Drive is not JOINed\n"
4032 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4036 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4040 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4044 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4048 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4053 msgid "Drive is busy\n"
4058 msgid "Same drive\n"
4062 msgid "Not toplevel directory\n"
4067 msgid "Directory is not empty\n"
4068 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4071 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4075 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4079 msgid "Path is busy\n"
4083 msgid "Already a SUBST target\n"
4087 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4091 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4095 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4099 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4103 msgid "Volume label too long\n"
4107 msgid "Too many TCBs\n"
4111 msgid "Signal refused\n"
4115 msgid "Segment discarded\n"
4119 msgid "Segment not locked\n"
4123 msgid "Bad thread ID address\n"
4127 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4131 msgid "Path is invalid\n"
4135 msgid "Signal pending\n"
4139 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4143 msgid "Lock failed\n"
4148 msgid "Resource in use\n"
4153 msgid "Cancel violation\n"
4158 msgid "Atomic locks not supported\n"
4159 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4163 msgid "Invalid segment number\n"
4167 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4172 msgid "File already exists\n"
4177 msgid "Invalid flag number\n"
4182 msgid "Semaphore name not found\n"
4186 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4190 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4194 msgid "Invalid module type for %1\n"
4198 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4202 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4206 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4210 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4214 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4218 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4222 msgid "IOPL not enabled\n"
4226 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4230 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4234 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4238 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4242 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4246 msgid "Environment variable not found\n"
4250 msgid "No signal sent\n"
4254 msgid "File name is too long\n"
4258 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4262 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4267 msgid "Invalid signal number\n"
4271 msgid "Error setting signal handler\n"
4275 msgid "Segment locked\n"
4279 msgid "Too many modules\n"
4283 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4287 msgid "Machine type mismatch\n"
4299 msgid "Pipe closed\n"
4304 msgid "Pipe not connected\n"
4309 msgid "More data available\n"
4314 msgid "Session canceled\n"
4318 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4322 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4327 msgid "No more data available\n"
4331 msgid "Cannot use Copy API\n"
4336 msgid "Directory name invalid\n"
4337 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4340 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4344 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4348 msgid "Extended attribute table full\n"
4352 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4357 msgid "Extended attributes not supported\n"
4358 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4361 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4365 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4369 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4373 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4377 msgid "Invalid oplock message received\n"
4381 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4385 msgid "Invalid address\n"
4389 msgid "Arithmetic overflow\n"
4393 msgid "Pipe connected\n"
4397 msgid "Pipe listening\n"
4401 msgid "Extended attribute access denied\n"
4406 msgid "I/O operation aborted\n"
4410 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4414 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4418 msgid "No access to memory location\n"
4422 msgid "Swap error\n"
4426 msgid "Stack overflow\n"
4430 msgid "Invalid message\n"
4434 msgid "Cannot complete\n"
4438 msgid "Invalid flags\n"
4442 msgid "Unrecognised volume\n"
4446 msgid "File invalid\n"
4450 msgid "Cannot run full-screen\n"
4454 msgid "Nonexistent token\n"
4459 msgid "Registry corrupt\n"
4463 msgid "Invalid key\n"
4468 msgid "Can't open registry key\n"
4469 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4472 msgid "Can't read registry key\n"
4477 msgid "Can't write registry key\n"
4478 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4481 msgid "Registry has been recovered\n"
4486 msgid "Registry is corrupt\n"
4491 msgid "I/O to registry failed\n"
4496 msgid "Not registry file\n"
4501 msgid "Key deleted\n"
4505 msgid "No registry log space\n"
4509 msgid "Registry key has subkeys\n"
4513 msgid "Subkey must be volatile\n"
4517 msgid "Notify change request in progress\n"
4521 msgid "Dependent services are running\n"
4525 msgid "Invalid service control\n"
4529 msgid "Service request timeout\n"
4533 msgid "Cannot create service thread\n"
4537 msgid "Service database locked\n"
4541 msgid "Service already running\n"
4545 msgid "Invalid service account\n"
4549 msgid "Service is disabled\n"
4553 msgid "Circular dependency\n"
4558 msgid "Service does not exist\n"
4562 msgid "Service cannot accept control message\n"
4566 msgid "Service not active\n"
4570 msgid "Service controller connect failed\n"
4574 msgid "Exception in service\n"
4579 msgid "Database does not exist\n"
4583 msgid "Service-specific error\n"
4588 msgid "Process aborted\n"
4592 msgid "Service dependency failed\n"
4596 msgid "Service login failed\n"
4600 msgid "Service start-hang\n"
4604 msgid "Invalid service lock\n"
4608 msgid "Service marked for delete\n"
4612 msgid "Service exists\n"
4616 msgid "System running last-known-good config\n"
4620 msgid "Service dependency deleted\n"
4624 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4628 msgid "Service not started since last boot\n"
4632 msgid "Duplicate service name\n"
4636 msgid "Different service account\n"
4640 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4645 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4649 msgid "No recovery program for service\n"
4654 msgid "Service not implemented by exe\n"
4658 msgid "End of media\n"
4662 msgid "Filemark detected\n"
4666 msgid "Beginning of media\n"
4670 msgid "Setmark detected\n"
4674 msgid "No data detected\n"
4678 msgid "Partition failure\n"
4682 msgid "Invalid block length\n"
4686 msgid "Device not partitioned\n"
4690 msgid "Unable to lock media\n"
4694 msgid "Unable to unload media\n"
4698 msgid "Media changed\n"
4702 msgid "I/O bus reset\n"
4706 msgid "No media in drive\n"
4710 msgid "No Unicode translation\n"
4714 msgid "DLL init failed\n"
4718 msgid "Shutdown in progress\n"
4722 msgid "No shutdown in progress\n"
4726 msgid "I/O device error\n"
4730 msgid "No serial devices found\n"
4734 msgid "Shared IRQ busy\n"
4738 msgid "Serial I/O completed\n"
4742 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4746 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4750 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4755 msgid "Unknown floppy error\n"
4759 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4763 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4767 msgid "Hard disk operation failed\n"
4771 msgid "Hard disk reset failed\n"
4775 msgid "End of tape media\n"
4779 msgid "Not enough server memory\n"
4783 msgid "Possible deadlock\n"
4787 msgid "Incorrect alignment\n"
4791 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4795 msgid "Set-power-state failed\n"
4799 msgid "Too many links\n"
4803 msgid "Newer windows version needed\n"
4807 msgid "Wrong operating system\n"
4811 msgid "Single-instance application\n"
4816 msgid "Real-mode application\n"
4820 msgid "Invalid DLL\n"
4824 msgid "No associated application\n"
4828 msgid "DDE failure\n"
4833 msgid "DLL not found\n"
4838 msgid "Out of user handles\n"
4840 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4842 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4846 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4850 msgid "The source element is empty\n"
4854 msgid "The destination element is full\n"
4858 msgid "The element address is invalid\n"
4862 msgid "The magazine is not present\n"
4866 msgid "The device needs reinitialization\n"
4870 msgid "The device requires cleaning\n"
4875 msgid "The device door is open\n"
4880 msgid "The device is not connected\n"
4885 msgid "Element not found\n"
4890 msgid "No match found\n"
4895 msgid "Property set not found\n"
4900 msgid "Point not found\n"
4904 msgid "No running tracking service\n"
4908 msgid "No such volume ID\n"
4912 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4916 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4920 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4925 msgid "The journal is being deleted\n"
4929 msgid "The journal is not active\n"
4933 msgid "Potential matching file found\n"
4937 msgid "The journal entry was deleted\n"
4941 msgid "Invalid device name\n"
4946 msgid "Connection unavailable\n"
4950 msgid "Device already remembered\n"
4954 msgid "No network or bad path\n"
4958 msgid "Invalid network provider name\n"
4962 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4966 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4970 msgid "Not a container\n"
4974 msgid "Extended error\n"
4978 msgid "Invalid group name\n"
4983 msgid "Invalid computer name\n"
4987 msgid "Invalid event name\n"
4991 msgid "Invalid domain name\n"
4995 msgid "Invalid service name\n"
5000 msgid "Invalid network name\n"
5005 msgid "Invalid share name\n"
5009 msgid "Invalid message name\n"
5013 msgid "Invalid message destination\n"
5017 msgid "Session credential conflict\n"
5021 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5025 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5029 msgid "No network\n"
5034 msgid "Operation canceled by user\n"
5038 msgid "File has a user-mapped section\n"
5041 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5043 msgid "Connection refused\n"
5047 msgid "Connection gracefully closed\n"
5051 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5055 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5060 msgid "Connection invalid\n"
5064 msgid "Connection is active\n"
5069 msgid "Network unreachable\n"
5073 msgid "Host unreachable\n"
5077 msgid "Protocol unreachable\n"
5081 msgid "Port unreachable\n"
5085 msgid "Request aborted\n"
5090 msgid "Connection aborted\n"
5094 msgid "Please retry operation\n"
5098 msgid "Connection count limit reached\n"
5102 msgid "Login time restriction\n"
5106 msgid "Login workstation restriction\n"
5110 msgid "Incorrect network address\n"
5114 msgid "Service already registered\n"
5119 msgid "Service not found\n"
5123 msgid "User not authenticated\n"
5127 msgid "User not logged on\n"
5131 msgid "Continue work in progress\n"
5135 msgid "Already initialised\n"
5139 msgid "No more local devices\n"
5144 msgid "The site does not exist\n"
5149 msgid "The domain controller already exists\n"
5154 msgid "Supported only when connected\n"
5158 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5162 msgid "The user profile is invalid\n"
5166 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5170 msgid "Not all privileges assigned\n"
5174 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5178 msgid "No quotas for account\n"
5182 msgid "Local user session key\n"
5186 msgid "Password too complex for LM\n"
5191 msgid "Unknown revision\n"
5195 msgid "Incompatible revision levels\n"
5200 msgid "Invalid owner\n"
5204 msgid "Invalid primary group\n"
5208 msgid "No impersonation token\n"
5212 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5216 msgid "No logon servers available\n"
5220 msgid "No such logon session\n"
5224 msgid "No such privilege\n"
5228 msgid "Privilege not held\n"
5232 msgid "Invalid account name\n"
5237 msgid "User already exists\n"
5241 msgid "No such user\n"
5246 msgid "Group already exists\n"
5250 msgid "No such group\n"
5254 msgid "User already in group\n"
5258 msgid "User not in group\n"
5262 msgid "Can't delete last admin user\n"
5266 msgid "Wrong password\n"
5270 msgid "Ill-formed password\n"
5274 msgid "Password restriction\n"
5278 msgid "Logon failure\n"
5282 msgid "Account restriction\n"
5286 msgid "Invalid logon hours\n"
5290 msgid "Invalid workstation\n"
5294 msgid "Password expired\n"
5299 msgid "Account disabled\n"
5303 msgid "No security ID mapped\n"
5307 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5311 msgid "LUIDs exhausted\n"
5316 msgid "Invalid sub authority\n"
5320 msgid "Invalid ACL\n"
5324 msgid "Invalid SID\n"
5328 msgid "Invalid security descriptor\n"
5332 msgid "Bad inherited ACL\n"
5337 msgid "Server disabled\n"
5341 msgid "Server not disabled\n"
5345 msgid "Invalid ID authority\n"
5349 msgid "Allotted space exceeded\n"
5353 msgid "Invalid group attributes\n"
5357 msgid "Bad impersonation level\n"
5361 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5365 msgid "Bad validation class\n"
5369 msgid "Bad token type\n"
5373 msgid "No security on object\n"
5377 msgid "Can't access domain information\n"
5382 msgid "Invalid server state\n"
5386 msgid "Invalid domain state\n"
5390 msgid "Invalid domain role\n"
5394 msgid "No such domain\n"
5399 msgid "Domain already exists\n"
5403 msgid "Domain limit exceeded\n"
5407 msgid "Internal database corruption\n"
5411 msgid "Internal error\n"
5415 msgid "Generic access types not mapped\n"
5419 msgid "Bad descriptor format\n"
5423 msgid "Not a logon process\n"
5427 msgid "Logon session ID exists\n"
5431 msgid "Unknown authentication package\n"
5435 msgid "Bad logon session state\n"
5439 msgid "Logon session ID collision\n"
5443 msgid "Invalid logon type\n"
5448 msgid "Cannot impersonate\n"
5453 msgid "Invalid transaction state\n"
5457 msgid "Security DB commit failure\n"
5462 msgid "Account is built-in\n"
5466 msgid "Group is built-in\n"
5470 msgid "User is built-in\n"
5474 msgid "Group is primary for user\n"
5478 msgid "Token already in use\n"
5482 msgid "No such local group\n"
5486 msgid "User not in local group\n"
5490 msgid "User already in local group\n"
5495 msgid "Local group already exists\n"
5498 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5499 msgid "Logon type not granted\n"
5503 msgid "Too many secrets\n"
5507 msgid "Secret too long\n"
5511 msgid "Internal security DB error\n"
5515 msgid "Too many context IDs\n"
5519 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5523 msgid "No such member\n"
5528 msgid "Invalid member\n"
5532 msgid "Too many SIDs\n"
5536 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5540 msgid "No inheritable components\n"
5544 msgid "File or directory corrupt\n"
5548 msgid "Disk is corrupt\n"
5552 msgid "No user session key\n"
5556 msgid "Licence quota exceeded\n"
5560 msgid "Wrong target name\n"
5564 msgid "Mutual authentication failed\n"
5568 msgid "Time skew between client and server\n"
5572 msgid "Invalid window handle\n"
5576 msgid "Invalid menu handle\n"
5581 msgid "Invalid cursor handle\n"
5585 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5589 msgid "Invalid hook handle\n"
5593 msgid "Invalid DWP handle\n"
5597 msgid "Can't create top-level child window\n"
5601 msgid "Can't find window class\n"
5605 msgid "Window owned by another thread\n"
5610 msgid "Hotkey already registered\n"
5615 msgid "Class already exists\n"
5620 msgid "Class does not exist\n"
5625 msgid "Class has open windows\n"
5629 msgid "Invalid index\n"
5633 msgid "Invalid icon handle\n"
5637 msgid "Private dialog index\n"
5642 msgid "List box ID not found\n"
5646 msgid "No wildcard characters\n"
5651 msgid "Clipboard not open\n"
5655 msgid "Hotkey not registered\n"
5659 msgid "Not a dialog window\n"
5664 msgid "Control ID not found\n"
5668 msgid "Invalid combobox message\n"
5672 msgid "Not a combobox window\n"
5676 msgid "Invalid edit height\n"
5681 msgid "DC not found\n"
5685 msgid "Invalid hook filter\n"
5689 msgid "Invalid filter procedure\n"
5693 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5697 msgid "Global-only hook procedure\n"
5701 msgid "Journal hook already set\n"
5705 msgid "Hook procedure not installed\n"
5710 msgid "Invalid list box message\n"
5714 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5718 msgid "No tab stops on this list box\n"
5722 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5726 msgid "Child window menus not allowed\n"
5730 msgid "Window has no system menu\n"
5735 msgid "Invalid message box style\n"
5739 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5743 msgid "Screen already locked\n"
5747 msgid "Window handles have different parents\n"
5751 msgid "Not a child window\n"
5756 msgid "Invalid GW command\n"
5760 msgid "Invalid thread ID\n"
5764 msgid "Not an MDI child window\n"
5768 msgid "Popup menu already active\n"
5773 msgid "No scrollbars\n"
5777 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5781 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5785 msgid "No system resources\n"
5789 msgid "No non-paged system resources\n"
5793 msgid "No paged system resources\n"
5797 msgid "No working set quota\n"
5801 msgid "No page file quota\n"
5805 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5810 msgid "Menu item not found\n"
5815 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5819 msgid "Hook type not allowed\n"
5823 msgid "Interactive window station required\n"
5832 msgid "Invalid monitor handle\n"
5836 msgid "Event log file corrupt\n"
5840 msgid "Event log can't start\n"
5844 msgid "Event log file full\n"
5848 msgid "Event log file changed\n"
5853 msgid "Installer service failed.\n"
5858 msgid "Installation aborted by user\n"
5863 msgid "Installation failure\n"
5868 msgid "Installation suspended\n"
5873 msgid "Unknown product\n"
5878 msgid "Unknown feature\n"
5879 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
5883 msgid "Unknown component\n"
5888 msgid "Unknown property\n"
5893 msgid "Invalid handle state\n"
5898 msgid "Bad configuration\n"
5902 msgid "Index is missing\n"
5907 msgid "Installation source is missing\n"
5911 msgid "Wrong installation package version\n"
5915 msgid "Product uninstalled\n"
5920 msgid "Invalid query syntax\n"
5925 msgid "Invalid field\n"
5929 msgid "Device removed\n"
5934 msgid "Installation already running\n"
5938 msgid "Installation package failed to open\n"
5943 msgid "Installation package is invalid\n"
5947 msgid "Installer user interface failed\n"
5951 msgid "Failed to open installation log file\n"
5956 msgid "Installation language not supported\n"
5957 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
5960 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5965 msgid "Installation package rejected\n"
5969 msgid "Function could not be called\n"
5974 msgid "Function failed\n"
5979 msgid "Invalid table\n"
5983 msgid "Data type mismatch\n"
5986 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5987 msgid "Unsupported type\n"
5992 msgid "Creation failed\n"
5996 msgid "Temporary directory not writable\n"
6001 msgid "Installation platform not supported\n"
6002 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6006 msgid "Installer not used\n"
6010 msgid "Failed to open the patch package\n"
6015 msgid "Invalid patch package\n"
6019 msgid "Unsupported patch package\n"
6023 msgid "Another version is installed\n"
6028 msgid "Invalid command line\n"
6032 msgid "Remote installation not allowed\n"
6036 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6040 msgid "Invalid string binding\n"
6044 msgid "Wrong kind of binding\n"
6048 msgid "Invalid binding\n"
6052 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6056 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6060 msgid "Invalid string UUID\n"
6065 msgid "Invalid endpoint format\n"
6069 msgid "Invalid network address\n"
6074 msgid "No endpoint found\n"
6078 msgid "Invalid timeout value\n"
6083 msgid "Object UUID not found\n"
6087 msgid "UUID already registered\n"
6091 msgid "UUID type already registered\n"
6095 msgid "Server already listening\n"
6099 msgid "No protocol sequences registered\n"
6103 msgid "RPC server not listening\n"
6108 msgid "Unknown manager type\n"
6113 msgid "Unknown interface\n"
6117 msgid "No bindings\n"
6121 msgid "No protocol sequences\n"
6125 msgid "Can't create endpoint\n"
6130 msgid "Out of resources\n"
6132 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6134 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6138 msgid "RPC server unavailable\n"
6142 msgid "RPC server too busy\n"
6147 msgid "Invalid network options\n"
6151 msgid "No RPC call active\n"
6155 msgid "RPC call failed\n"
6159 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6163 msgid "RPC protocol error\n"
6167 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6171 msgid "Invalid tag\n"
6175 msgid "Invalid array bounds\n"
6179 msgid "No entry name\n"
6184 msgid "Invalid name syntax\n"
6188 msgid "Unsupported name syntax\n"
6193 msgid "No network address\n"
6197 msgid "Duplicate endpoint\n"
6201 msgid "Unknown authentication type\n"
6205 msgid "Maximum calls too low\n"
6209 msgid "String too long\n"
6213 msgid "Protocol sequence not found\n"
6217 msgid "Procedure number out of range\n"
6221 msgid "Binding has no authentication data\n"
6225 msgid "Unknown authentication service\n"
6229 msgid "Unknown authentication level\n"
6233 msgid "Invalid authentication identity\n"
6237 msgid "Unknown authorisation service\n"
6241 msgid "Invalid entry\n"
6245 msgid "Can't perform operation\n"
6250 msgid "Endpoints not registered\n"
6254 msgid "Nothing to export\n"
6258 msgid "Incomplete name\n"
6263 msgid "Invalid version option\n"
6267 msgid "No more members\n"
6271 msgid "Not all objects unexported\n"
6276 msgid "Interface not found\n"
6281 msgid "Entry already exists\n"
6286 msgid "Entry not found\n"
6291 msgid "Name service unavailable\n"
6295 msgid "Invalid network address family\n"
6300 msgid "Operation not supported\n"
6301 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6304 msgid "No security context available\n"
6308 msgid "RPCInternal error\n"
6312 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6316 msgid "Address error\n"
6320 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6324 msgid "Floating-point underflow\n"
6328 msgid "Floating-point overflow\n"
6332 msgid "No more entries\n"
6336 msgid "Character translation table open failed\n"
6340 msgid "Character translation table file too small\n"
6344 msgid "Null context handle\n"
6348 msgid "Context handle damaged\n"
6352 msgid "Binding handle mismatch\n"
6356 msgid "Cannot get call handle\n"
6360 msgid "Null reference pointer\n"
6364 msgid "Enumeration value out of range\n"
6368 msgid "Byte count too small\n"
6372 msgid "Bad stub data\n"
6377 msgid "Invalid user buffer\n"
6381 msgid "Unrecognised media\n"
6385 msgid "No trust secret\n"
6389 msgid "No trust SAM account\n"
6393 msgid "Trusted domain failure\n"
6397 msgid "Trusted relationship failure\n"
6401 msgid "Trust logon failure\n"
6405 msgid "RPC call already in progress\n"
6409 msgid "NETLOGON is not started\n"
6413 msgid "Account expired\n"
6417 msgid "Redirector has open handles\n"
6421 msgid "Printer driver already installed\n"
6426 msgid "Unknown port\n"
6431 msgid "Unknown printer driver\n"
6432 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6436 msgid "Unknown print processor\n"
6437 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6440 msgid "Invalid separator file\n"
6445 msgid "Invalid priority\n"
6450 msgid "Invalid printer name\n"
6455 msgid "Printer already exists\n"
6460 msgid "Invalid printer command\n"
6465 msgid "Invalid data type\n"
6470 msgid "Invalid environment\n"
6474 msgid "No more bindings\n"
6478 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6482 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6486 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6490 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6494 msgid "Server has open handles\n"
6498 msgid "Resource data not found\n"
6502 msgid "Resource type not found\n"
6506 msgid "Resource name not found\n"
6510 msgid "Resource language not found\n"
6514 msgid "Not enough quota\n"
6519 msgid "No interfaces\n"
6523 msgid "RPC call canceled\n"
6528 msgid "Binding incomplete\n"
6532 msgid "RPC comm failure\n"
6536 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6540 msgid "No principal name registered\n"
6544 msgid "Not an RPC error\n"
6548 msgid "UUID is local only\n"
6552 msgid "Security package error\n"
6557 msgid "Thread not canceled\n"
6562 msgid "Invalid handle operation\n"
6566 msgid "Wrong serialising package version\n"
6570 msgid "Wrong stub version\n"
6574 msgid "Invalid pipe object\n"
6578 msgid "Wrong pipe order\n"
6582 msgid "Wrong pipe version\n"
6587 msgid "Group member not found\n"
6591 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6596 msgid "Invalid object\n"
6600 msgid "Invalid time\n"
6605 msgid "Invalid form name\n"
6610 msgid "Invalid form size\n"
6614 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6619 msgid "Printer deleted\n"
6624 msgid "Invalid printer state\n"
6628 msgid "User must change password\n"
6633 msgid "Domain controller not found\n"
6637 msgid "Account locked out\n"
6642 msgid "Invalid pixel format\n"
6646 msgid "Invalid driver\n"
6651 msgid "Invalid object resolver set\n"
6655 msgid "Incomplete RPC send\n"
6660 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6664 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6668 msgid "RPC pipe closed\n"
6672 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6676 msgid "No data on RPC pipe\n"
6681 msgid "No site name available\n"
6685 msgid "The file cannot be accessed\n"
6690 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6694 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6698 msgid "Not all objects could be exported\n"
6703 msgid "The interface could not be exported\n"
6708 msgid "The profile could not be added\n"
6713 msgid "The profile element could not be added\n"
6718 msgid "The profile element could not be removed\n"
6723 msgid "The group element could not be added\n"
6728 msgid "The group element could not be removed\n"
6733 msgid "The username could not be found\n"
6736 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6741 msgid "Local Monitor"
6745 msgid "Add a Local Port"
6749 msgid "&Enter the port name to add:"
6750 msgstr "添加本地端口名称(&E):"
6753 msgid "Configure LPT Port"
6757 msgid "Timeout (seconds)"
6761 msgid "&Transmission Retry:"
6765 msgid "'%s' is not a valid port name"
6766 msgstr "'%s' 不是有效的端口名称"
6769 msgid "Port %s already exists"
6773 msgid "This port has no options to configure"
6774 msgstr "这个端口没有可设置选项"
6777 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6784 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6785 msgid "Enter Network Password"
6788 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6789 msgid "Please enter your username and password:"
6792 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6796 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6800 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6805 msgid "&Save this password (Insecure)"
6806 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
6809 msgid "Entire Network"
6813 msgid "Sound Selection"
6816 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6825 msgid "&Attributes:"
6833 msgid "Hyperlink Information"
6836 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6845 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6846 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6849 msgid "HTML Document"
6853 msgid "Downloading from %s..."
6862 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6863 "file path and try again."
6864 msgstr "不能打开所指定的安装软件包. 请检查文件路径后再试."
6867 msgid "path %s not found"
6871 msgid "insert disk %s"
6876 "Windows Installer %s\n"
6879 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6881 "Install a product:\n"
6882 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6883 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6884 "\t/a package [property]\n"
6885 "Repair an installation:\n"
6886 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6887 "Uninstall a product:\n"
6888 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6889 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6890 "Advertise a product:\n"
6891 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6893 "\t/p patch_package [property]\n"
6894 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6895 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6896 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6897 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6898 "Register MSI Service:\n"
6900 "Unregister MSI Service:\n"
6902 "Display this help:\n"
6908 msgid "enter which folder contains %s"
6909 msgstr "输入包含 %s 的文件夹"
6912 msgid "install source for feature missing"
6916 msgid "network drive for feature missing"
6917 msgstr "本功能的网络驱动器不存在"
6920 msgid "feature from:"
6924 msgid "choose which folder contains %s"
6925 msgstr "选择包含 %s 的文件夹"
6928 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6933 "Wine MS-RLE video codec\n"
6934 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6938 msgid "Video Compression"
6942 msgid "&Compressor:"
6946 msgid "Con&figure..."
6954 msgid "Compression &Quality:"
6958 msgid "&Key Frame Every"
6971 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6975 msgid "Wine Video 1 video codec"
6979 msgid "unknown object"
7087 msgid "column header"
7112 msgid "help balloon"
7133 msgid "outline item"
7142 msgid "property page"
7168 msgid "check button"
7172 msgid "radio button"
7184 msgid "progress bar"
7192 msgid "hot key field"
7217 msgid "drop down button"
7225 msgid "grid drop down button"
7233 msgid "page tab list"
7242 msgid "split button"
7245 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7250 msgid "outline button"
7253 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7257 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7270 msgid "Insert Object"
7274 msgid "Object Type:"
7277 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7286 msgid "Create Control"
7290 msgid "Create From File"
7294 msgid "&Add Control..."
7295 msgstr "添加控件(&A)..."
7298 msgid "Display As Icon"
7301 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7310 msgid "Paste Special"
7313 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7317 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7318 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7331 msgid "&Display As Icon"
7335 msgid "Change &Icon..."
7336 msgstr "改变图标(&I)..."
7339 msgid "Insert a new %s object into your document"
7340 msgstr "在你的文件中插入一个新的 %s 对象"
7344 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7345 "may activate it using the program which created it."
7347 "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
7349 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7355 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7357 msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型. 不能注册 OLE 控件."
7364 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7365 msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件."
7369 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7370 "activate it using %s."
7371 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s."
7375 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7376 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7377 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以用 %s 激活它, 一般显示为图标."
7381 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7382 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7385 "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件. 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
7390 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7391 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7394 "将剪贴板的图像插入到你的文件. 图像是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7399 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7400 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7401 "be reflected in your document."
7403 "将剪贴板的捷径插入到你的文件. 捷径是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7407 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7408 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件."
7411 msgid "Unknown Type"
7415 msgid "Unknown Source"
7419 msgid "the program which created it"
7427 msgid "SCANNING... Please Wait"
7428 msgstr "正在扫描... 请稍候"
7431 msgctxt "unit: pixels"
7436 msgctxt "unit: bits"
7440 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7441 msgctxt "unit: dots/inch"
7446 msgctxt "unit: percent"
7451 msgctxt "unit: microseconds"
7457 msgid "Settings for %s"
7469 msgid "Flow Control"
7481 msgid "Copying Files..."
7485 msgid "Destination:"
7490 msgid "Files Needed"
7495 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7496 "make sure the correct drive is selected below"
7500 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7504 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7507 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7512 msgid "Copy files from:"
7516 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7524 msgid "&Save Background As..."
7525 msgstr "将背景存为(&S)..."
7528 msgid "Set As Back&ground"
7532 msgid "&Copy Background"
7536 msgid "Set as &Desktop Item"
7539 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7544 msgid "Create Shor&tcut"
7547 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7548 msgid "Add to &Favorites..."
7549 msgstr "添加到我的最爱(&F)"
7552 msgid "&View Source"
7563 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7567 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7568 msgid "Open Link in &New Window"
7569 msgstr "在新视窗打开链接(&N)"
7571 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7572 msgid "Save Target &As..."
7575 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7576 msgid "&Print Target"
7579 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7580 msgid "S&how Picture"
7583 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7584 msgid "&Save Picture As..."
7588 msgid "&E-mail Picture..."
7592 msgid "Pr&int Picture..."
7593 msgstr "打印图片(&I)..."
7596 msgid "&Go to My Pictures"
7599 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7600 msgid "Set as Back&ground"
7603 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7604 msgid "Set as &Desktop Item..."
7605 msgstr "设为桌面项目(&D)..."
7607 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7608 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7612 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7613 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7618 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7619 msgid "Copy Shor&tcut"
7622 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7626 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7630 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7632 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7635 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7639 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7660 msgid "&Cell Properties"
7664 msgid "&Table Properties"
7667 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7676 msgid "Open in &New Window"
7684 msgid "&Save Video As..."
7685 msgstr "将视频存为(&V)..."
7687 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7700 msgid "Resource Failures"
7704 msgid "Dump Tracking Info"
7724 msgid "Dump DisplayTree"
7725 msgstr "输出 DisplayTree"
7728 msgid "Dump FormatCaches"
7729 msgstr "输出 FormatCaches"
7732 msgid "Dump LayoutRects"
7733 msgstr "输出 LayoutRects"
7736 msgid "Memory Monitor"
7740 msgid "Performance Meters"
7748 msgid "&Browse View"
7755 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7804 msgid "Scroll Right"
7808 msgid "Wine Internet Explorer"
7809 msgstr "Wine Internet Explorer"
7815 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7816 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7818 msgid "Lar&ge Icons"
7820 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7822 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7825 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7826 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7828 msgid "S&mall Icons"
7830 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7832 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7835 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7839 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7840 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7844 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7846 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7849 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7850 msgid "Arrange &Icons"
7870 msgid "&Auto Arrange"
7874 msgid "Line up Icons"
7878 msgid "Paste as Link"
7881 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7899 msgctxt "recycle bin"
7916 msgid "Create &Link"
7919 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7923 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7924 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7928 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7930 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7935 msgid "&About Control Panel"
7936 msgstr "关于控制面板(&A)..."
7938 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7939 msgid "Browse for Folder"
7947 msgid "&Make New Folder"
7948 msgstr "创建新文件夹 (&M)"
7954 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7962 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7971 msgid "Wine &license"
7975 msgid "Running on %s"
7979 msgid "Wine was brought to you by:"
7984 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7985 "will open it for you."
7986 msgstr "输入程序,目录,文件或者Internet资源名,Wine将为您打开它。"
7992 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7997 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8001 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8009 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8014 msgid "Size available"
8030 msgid "Original location"
8034 msgid "Date deleted"
8037 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
8039 msgctxt "display name"
8043 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
8048 msgid "Control Panel"
8060 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8061 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8068 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8069 msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
8072 msgid "Start Menu\\Programs"
8073 msgstr "Start Menu\\Programs"
8077 msgid "My Documents"
8079 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8081 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8089 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8090 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8127 msgid "Application Data"
8128 msgstr "Application Data"
8135 msgid "Local Settings\\Application Data"
8136 msgstr "Local Settings\\Application Data"
8139 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8140 msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8147 msgid "Local Settings\\History"
8148 msgstr "Local Settings\\History"
8151 msgid "Program Files"
8152 msgstr "Program Files"
8156 msgstr "My Pictures"
8159 msgid "Program Files\\Common Files"
8160 msgstr "Program Files\\Common Files"
8162 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8167 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8168 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8183 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8184 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8187 msgid "Program Files (x86)"
8188 msgstr "Program Files (x86)"
8191 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8192 msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
8198 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8203 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8204 msgstr "Pictures\\Slide Shows"
8207 msgid "Music\\Playlists"
8208 msgstr "Music\\Playlists"
8210 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8214 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8227 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8228 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8231 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8232 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8235 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8236 msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8239 msgid "Music\\Sample Music"
8240 msgstr "Music\\Sample Music"
8243 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8244 msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
8247 msgid "Music\\Sample Playlists"
8248 msgstr "Music\\Sample Playlists"
8251 msgid "Videos\\Sample Videos"
8252 msgstr "Videos\\Sample Videos"
8256 msgstr "Saved Games"
8271 msgid "AppData\\LocalLow"
8272 msgstr "AppData\\LocalLow"
8275 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8276 msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问."
8279 msgid "Error during creation of a new folder"
8280 msgstr "创建新文件夹时发生了错误"
8283 msgid "Confirm file deletion"
8287 msgid "Confirm folder deletion"
8291 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8295 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8296 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8299 msgid "Confirm file overwrite"
8304 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8306 "Do you want to replace it?"
8313 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8318 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8319 msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?"
8322 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8323 msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?"
8326 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8327 msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
8330 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8331 msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?"
8335 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8337 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8338 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8341 "已存在名为 '%1' 的文件夹.\n"
8343 "若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?"
8350 msgid "Wine Control Panel"
8354 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8355 msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
8358 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8359 msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
8362 msgid "Executable files (*.exe)"
8363 msgstr "可执行文件 (*.exe)"
8366 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8367 msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
8371 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8376 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8377 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8381 msgid "Confirm deletion"
8387 "A file already exists at the path %1.\n"
8389 "Do you want to replace it?"
8397 "A folder already exists at the path %1.\n"
8399 "Do you want to replace it?"
8406 msgid "Confirm overwrite"
8411 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8412 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8413 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8414 "any later version.\n"
8416 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8417 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8418 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8421 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8422 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8423 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8427 msgid "Wine License"
8434 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8439 msgid "Don't show me th&is message again"
8449 msgctxt "time unit: hours"
8455 msgctxt "time unit: minutes"
8461 msgctxt "time unit: seconds"
8465 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8471 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8475 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8479 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8483 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8488 msgid "&Close\tAlt-F4"
8489 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8493 msgstr "关于 Wine(&A)"
8497 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8498 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8501 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8525 msgid "Select Window"
8529 msgid "&More Windows..."
8530 msgstr "更多窗口(&M)..."
8533 msgid "Paper Si&ze:"
8540 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8544 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8545 msgid "&Save this password (insecure)"
8546 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
8549 msgid "Authentication Required"
8559 msgid "Security Warning"
8563 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8568 msgid "Do you want to continue anyway?"
8569 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8572 msgid "LAN Connection"
8576 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8580 msgid "The date on the certificate is invalid."
8584 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8589 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8593 msgid "The specified command was carried out."
8597 msgid "Undefined external error."
8601 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8605 msgid "The driver was not enabled."
8610 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8615 msgid "The specified device handle is invalid."
8619 msgid "There is no driver installed on your system!"
8622 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8624 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8625 "increase available memory, and then try again."
8630 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8631 "which functions and messages the driver supports."
8635 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8639 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8643 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8648 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8649 "Capabilities function to determine the supported formats."
8652 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8654 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8655 "device, or wait until the data is finished playing."
8660 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8661 "header, and then try again."
8666 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8667 "and then try again."
8672 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8673 "header, and then try again."
8678 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8679 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8684 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8685 "transmitted, and then try again."
8690 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8691 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8696 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8697 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8701 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8705 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8709 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8714 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8715 "or contact the device manufacturer."
8719 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8724 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8730 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8734 msgid "No command was specified."
8739 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8740 "size of the buffer."
8745 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8750 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8755 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8756 "manufacturer about obtaining a new driver."
8761 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8762 "manufacturer about obtaining a new driver."
8766 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8770 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8775 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8779 msgid "The device driver is not ready."
8783 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8788 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8793 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8798 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8799 "separately to determine which devices caused the error."
8803 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8807 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8811 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8816 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8817 "still connected to the network."
8822 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8823 "device name is spelled correctly."
8828 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8834 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8839 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8844 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8845 "parameter with each 'open' command."
8850 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8851 "Please supply one."
8856 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8857 "documentation for valid formats."
8862 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8867 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8872 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8873 "may be corrupt, or not in the correct format."
8877 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8881 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8885 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8889 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8893 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8898 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8899 "sequence, and then try again."
8904 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8905 "the device is closed, and then try again."
8910 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8911 "characters, followed by a period and an extension."
8916 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8921 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8922 "in Control Panel to install the device."
8927 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8928 "restarting your computer."
8933 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8934 "cannot change directories."
8939 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8944 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8948 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8953 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8958 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8959 "until a wave device is free, and then try again."
8964 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8965 "until the device is free, and then try again."
8970 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8971 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8976 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8977 "until the device is free, and then try again."
8981 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8985 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8990 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8991 "the Drivers option to install the wave device."
8996 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9002 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9003 "the Drivers option to install the wave device."
9008 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9014 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9015 "You can't use them together."
9020 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9026 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9027 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9032 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9033 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9038 msgid "An error occurred with the specified port."
9043 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9044 "these applications; then, try again."
9048 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9053 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9054 "Control Panel to install a MIDI driver."
9058 msgid "There is no display window."
9062 msgid "Could not create or use window."
9067 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9068 "check your disk or network connection."
9073 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9074 "are still connected to the network."
9078 msgid "Print to File"
9082 msgid "&Output File Name:"
9086 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9087 msgstr "输出文件已存在, 按'确定'覆盖。"
9090 msgid "Unable to create the output file."
9099 msgid "Operations Error"
9103 msgid "Protocol Error"
9107 msgid "Time Limit Exceeded"
9111 msgid "Size Limit Exceeded"
9115 msgid "Compare False"
9119 msgid "Compare True"
9123 msgid "Authentication Method Not Supported"
9127 msgid "Strong Authentication Required"
9131 msgid "Referral (v2)"
9139 msgid "Administration Limit Exceeded"
9143 msgid "Unavailable Critical Extension"
9147 msgid "Confidentiality Required"
9151 msgid "No Such Attribute"
9155 msgid "Undefined Type"
9159 msgid "Inappropriate Matching"
9163 msgid "Constraint Violation"
9167 msgid "Attribute Or Value Exists"
9171 msgid "Invalid Syntax"
9175 msgid "No Such Object"
9179 msgid "Alias Problem"
9183 msgid "Invalid DN Syntax"
9191 msgid "Alias Dereference Problem"
9195 msgid "Inappropriate Authentication"
9199 msgid "Invalid Credentials"
9204 msgid "Insufficient Rights"
9216 msgid "Unwilling To Perform"
9220 msgid "Loop Detected"
9224 msgid "Sort Control Missing"
9228 msgid "Index range error"
9232 msgid "Naming Violation"
9236 msgid "Object Class Violation"
9240 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9244 msgid "Not allowed on RDN"
9248 msgid "Already Exists"
9252 msgid "No Object Class Mods"
9256 msgid "Results Too Large"
9260 msgid "Affects Multiple DSAs"
9279 msgid "Encoding Error"
9283 msgid "Decoding Error"
9291 msgid "Auth Unknown"
9295 msgid "Filter Error"
9299 msgid "User Cancelled"
9303 msgid "Parameter Error"
9311 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9315 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9319 msgid "Specified control was not found in message"
9323 msgid "No result present in message"
9327 msgid "More results returned"
9331 msgid "Loop while handling referrals"
9335 msgid "Referral hop limit exceeded"
9338 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9340 "Not Yet Implemented\n"
9344 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9346 msgid "%1: File Not Found\n"
9351 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9354 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9359 " + Sets an attribute.\n"
9360 " - Clears an attribute.\n"
9361 " R Read-only file attribute.\n"
9362 " A Archive file attribute.\n"
9363 " S System file attribute.\n"
9364 " H Hidden file attribute.\n"
9365 " [drive:][path][filename]\n"
9366 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9367 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9368 " /D Processes folders as well.\n"
9379 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9384 msgid "&Without Titlebar"
9395 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9396 msgid "&Always on Top"
9401 msgid "&About Clock"
9402 msgstr "关于 Wine(&A)..."
9410 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9411 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9412 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9413 "called procedure.\n"
9415 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9416 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9421 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9422 "default directory.\n"
9426 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9430 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9434 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9438 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9442 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9446 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9450 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9455 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9457 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9458 "on the terminal device before they are executed.\n"
9460 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9461 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9462 "preceding it with an @ sign.\n"
9466 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9471 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9473 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9475 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9476 "not exist in wine's cmd.\n"
9481 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9484 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9485 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9486 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9487 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9488 "label terminates the batch file execution.\n"
9490 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9495 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9496 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9501 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9503 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9504 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9505 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9507 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9508 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9513 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9515 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9516 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9517 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9521 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9525 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9530 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9532 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9534 "below the item are moved as well.\n"
9536 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9541 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9543 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9544 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9545 "PATH command with the new value.\n"
9547 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9548 "variable, for example:\n"
9549 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9554 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9556 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9557 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9562 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9564 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9565 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9567 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9569 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9570 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9571 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9572 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9574 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9575 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9576 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9577 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9579 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9580 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9585 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9586 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9590 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9594 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9598 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9602 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9607 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9609 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9611 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9613 "SET <variable>=<value>\n"
9615 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9616 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9617 "have embedded spaces.\n"
9619 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9620 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9621 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9622 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9627 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9628 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9629 "if called from the command line.\n"
9633 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9637 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9642 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9643 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9648 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9650 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9651 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9652 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9654 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9658 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9662 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9667 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9668 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9673 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9675 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9676 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9677 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9678 "settings are restored.\n"
9683 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9684 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9689 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9695 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9697 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9699 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9700 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9701 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9702 "association, if any.\n"
9707 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9709 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9711 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9712 "currently defined.\n"
9713 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9715 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9716 "associated to the specified file type.\n"
9720 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9725 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9726 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9727 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9732 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9733 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9738 "CMD built-in commands are:\n"
9739 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9740 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9741 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9742 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9743 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9744 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9745 "COPY\t\tCopy file\n"
9746 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9747 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9748 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9749 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9750 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9751 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9752 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9753 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9754 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9755 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9756 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9757 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9758 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9759 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9760 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9761 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9762 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9763 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9764 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9765 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9766 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9767 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9768 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9769 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9770 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9771 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9772 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9774 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9778 msgid "Are you sure"
9781 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9786 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9792 msgid "File association missing for extension %1\n"
9796 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9800 msgid "Overwrite %1"
9808 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9812 msgid "Argument missing\n"
9816 msgid "Syntax error\n"
9821 msgid "No help available for %1\n"
9825 msgid "Target to GOTO not found\n"
9830 msgid "Current Date is %1\n"
9834 msgid "Current Time is %1\n"
9838 msgid "Enter new date: "
9842 msgid "Enter new time: "
9846 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9849 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9850 msgid "Failed to open '%1'\n"
9854 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9857 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9868 msgid "Echo is %1\n"
9872 msgid "Verify is %1\n"
9876 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9880 msgid "Parameter error\n"
9885 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9890 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9894 msgid "PATH not found\n"
9898 msgid "Press any key to continue... "
9902 msgid "Wine Command Prompt"
9906 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9914 msgid "The input line is too long.\n"
9918 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9922 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9926 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9930 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9935 msgid "Wine Explorer"
9936 msgstr "Wine Internet Explorer"
9944 msgid "Usage: hostname\n"
9948 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9953 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9958 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9962 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9966 msgid "%1 adapter %2\n"
9974 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9990 msgid "Peer-to-peer"
10002 msgid "IP routing enabled"
10006 msgid "Physical address"
10010 msgid "DHCP enabled"
10014 msgid "Default gateway"
10019 "The syntax of this command is:\n"
10021 "NET command [arguments]\n"
10023 "NET command /HELP\n"
10025 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10030 "The syntax of this command is:\n"
10032 "NET START [service]\n"
10034 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10035 "'service' is the name of the service to start.\n"
10040 "The syntax of this command is:\n"
10042 "NET STOP service\n"
10044 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10048 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10053 msgid "Could not stop service %1\n"
10057 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10061 msgid "Could not get handle to service.\n"
10065 msgid "The %1 service is starting.\n"
10069 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10074 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10079 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10080 msgstr "打印机盖是打开的; "
10083 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10088 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10092 msgid "There are no entries in the list.\n"
10098 "Status Local Remote\n"
10099 "---------------------------------------------------------------\n"
10103 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10113 msgid "Disconnected"
10118 msgid "A network error occurred"
10123 msgid "Connection is being made"
10128 msgid "Reconnecting"
10132 msgid "The following services are running:\n"
10136 msgid "&New\tCtrl+N"
10137 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10139 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10140 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10141 msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
10143 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10144 msgid "&Save\tCtrl+S"
10145 msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
10147 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10148 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10149 msgstr "打印(&P)...\tCtrl+P"
10151 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10152 msgid "Page Se&tup..."
10153 msgstr "页面设置(&T)..."
10156 msgid "P&rinter Setup..."
10157 msgstr "打印设置(&R)..."
10159 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10163 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10165 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10167 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10169 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10172 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10173 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10174 msgstr "剪切(&T)\tCtrl+X"
10176 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10177 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10178 msgstr "复制(&C)\tCtrl+C"
10180 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10181 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10182 msgstr "粘贴(&P)\tCtrl+V"
10184 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10187 msgid "&Delete\tDel"
10189 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10191 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10195 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10199 msgid "&Time/Date\tF5"
10200 msgstr "插入日期、时间(&T)\tF5"
10203 msgid "&Wrap long lines"
10207 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10211 msgid "&Search next\tF3"
10212 msgstr "搜索下一个(&S)\tF3"
10214 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10216 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10218 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10220 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10221 "替换(&R)...\tCtrl+H"
10223 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10225 msgid "&Contents\tF1"
10229 msgid "&About Notepad"
10246 msgid "Margins (millimeters)"
10247 msgstr "边距(毫米)(&M):"
10269 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10277 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10278 msgid "Text files (*.txt)"
10279 msgstr "文本文件 (*.txt)"
10283 "File '%s' does not exist.\n"
10285 "Do you want to create a new file?"
10293 "File '%s' has been modified.\n"
10295 "Would you like to save the changes?"
10302 msgid "'%s' could not be found."
10306 msgid "Unicode (UTF-16)"
10307 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10310 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10311 msgstr "Unicode (UTF-16 大尾)"
10315 msgid "Unicode (UTF-8)"
10316 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10322 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10323 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10324 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10325 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10329 "此文件包含 Unicode 字符。如果用 %s 编码保存,这些字符将会丢失。\n"
10330 "要保留这些字符,请点“取消”,然后选择一种 Unicode 编码。\n"
10334 msgid "&Bind to file..."
10335 msgstr "文件绑定(&B)..."
10338 msgid "&View TypeLib..."
10339 msgstr "查看 &TypeLib..."
10343 msgid "&System Configuration"
10344 msgstr "系统设置(&S)..."
10347 msgid "&Run the Registry Editor"
10348 msgstr "运行注册表编辑器(&R)"
10355 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10356 msgstr "&CoCreateInstance 参数"
10359 msgid "&In-process server"
10363 msgid "In-process &handler"
10368 msgid "&Local server"
10373 msgid "&Remote server"
10374 msgstr "删除 (&R)..."
10377 msgid "View &Type information"
10378 msgstr "查看类型信息(&T)"
10381 msgid "Create &Instance"
10385 msgid "Create Instance &On..."
10386 msgstr "创建实例在(&O)..."
10389 msgid "&Release Instance"
10393 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10394 msgstr "复制 C&LSID 到剪贴板"
10397 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10398 msgstr "复制 &HTML 对象标记到剪贴板"
10401 msgid "&Expert mode"
10405 msgid "&Hidden component categories"
10406 msgstr "隐藏部件分类(&H)"
10408 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10412 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10413 msgid "&Status Bar"
10416 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10417 msgid "&Refresh\tF5"
10418 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10421 msgid "&About OleView"
10422 msgstr "关于 &OleView"
10425 msgid "&Save as..."
10426 msgstr "另存为(&S)..."
10429 msgid "&Group by type kind"
10433 msgid "Connect to another machine"
10434 msgstr "连接到另外一台计算机"
10437 msgid "&Machine name:"
10438 msgstr "计算机名称(&M):"
10441 msgid "System Configuration"
10445 msgid "System Settings"
10449 msgid "&Enable Distributed COM"
10453 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10454 msgstr "启用远程连接(限&Win95)"
10458 "These settings change only registry values.\n"
10459 "They have no effect on Wine performance."
10461 "这些设置只改变寄存器值(register values)。\n"
10465 msgid "Default Interface Viewer"
10477 msgid "&View Type Info"
10478 msgstr "查看类型信息(&V)"
10481 msgid "IPersist Interface Viewer"
10482 msgstr "IPersist 界面查看器"
10484 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10485 msgid "Class Name:"
10488 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10493 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10494 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10496 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10501 msgid "ITypeLib viewer"
10502 msgstr "ITypeLib 查看器"
10505 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10506 msgstr "OleView - OLE/COM 对象查看器"
10509 msgid "version 1.0"
10514 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10515 msgstr "TypeLib 文件 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10518 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10519 msgstr "通过文件绰号绑定到文件"
10522 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10523 msgstr "打开 TypeLib 文件并查看内容"
10526 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10527 msgstr "修改本机分布式 COM 设置"
10530 msgid "Run the Wine registry editor"
10531 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
10534 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10538 msgid "Create an instance of the selected object"
10539 msgstr "创建当前选定对象实例"
10542 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10543 msgstr "创建当前选定对象在指定计算机的实例"
10546 msgid "Release the currently selected object instance"
10547 msgstr "释放当前选定对象实例"
10550 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10551 msgstr "把当前选定项目的 GUID 复制到剪贴板"
10554 msgid "Display the viewer for the selected item"
10555 msgstr "显示选定项目的查看器"
10558 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10559 msgstr "切换专家和新手显示模式"
10563 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10567 msgid "Show or hide the toolbar"
10571 msgid "Show or hide the status bar"
10575 msgid "Refresh all lists"
10579 msgid "Display program information, version number and copyright"
10580 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
10583 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10587 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10592 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10593 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10597 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10598 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10601 msgid "ObjectClasses"
10605 msgid "Grouped by Component Category"
10609 msgid "OLE 1.0 Objects"
10610 msgstr "OLE 1.0 对象"
10613 msgid "COM Library Objects"
10617 msgid "All Objects"
10621 msgid "Application IDs"
10625 msgid "Type Libraries"
10641 msgid "Implementation"
10649 msgid "CoGetClassObject failed."
10650 msgstr "CoGetClassObject 失败."
10653 msgid "Unknown error"
10662 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10663 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失败 ($%x)"
10666 msgid "Inherited Interfaces"
10670 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10671 msgstr "存为 .IDL 或 .H 文件"
10674 msgid "Close window"
10678 msgid "Group typeinfos by kind"
10686 msgid "O&pen\tEnter"
10687 msgstr "打开(&O)\tEnter"
10689 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10690 msgid "&Move...\tF7"
10691 msgstr "移动(&M)...\tF7"
10693 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10694 msgid "&Copy...\tF8"
10695 msgstr "复制(&C)...\tF8"
10699 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10700 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
10703 msgid "&Execute..."
10708 msgid "E&xit Windows"
10709 msgstr "退出 Windows(&X)..."
10711 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10716 msgid "&Arrange automatically"
10721 msgid "&Minimize on run"
10723 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10725 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10728 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10729 msgid "&Save settings on exit"
10730 msgstr "退出时保存设置(&S)"
10732 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10737 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10738 msgstr "层叠(&O)\tShift+F5"
10741 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10742 msgstr "并排(&S)\tShift+F4"
10745 msgid "&Arrange Icons"
10750 msgid "&About Program Manager"
10754 msgid "Program &group"
10762 msgid "Move Program"
10766 msgid "Move program:"
10769 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10770 msgid "From group:"
10773 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10775 msgstr "移动到程序组(&T):"
10778 msgid "Copy Program"
10782 msgid "Copy program:"
10786 msgid "Program Group Attributes"
10790 msgid "&Group file:"
10794 msgid "Program Attributes"
10797 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10798 msgid "&Command line:"
10802 msgid "&Working directory:"
10806 msgid "&Key combination:"
10809 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10810 msgid "&Minimize at launch"
10811 msgstr "启动后最小化(&M)"
10814 msgid "Change &icon..."
10815 msgstr "修改图标(&I)..."
10818 msgid "Change Icon"
10826 msgid "Current &icon:"
10830 msgid "Execute Program"
10834 msgid "Program Manager"
10837 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10841 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10842 msgid "Information"
10846 msgid "Delete group `%s'?"
10847 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10850 msgid "Delete program `%s'?"
10851 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10855 msgid "Not implemented"
10857 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10859 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10863 msgid "Error reading `%s'."
10864 msgstr "读取文件 %s 时发生错误。"
10867 msgid "Error writing `%s'."
10868 msgstr "写入文件 %s 时发生错误。"
10872 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10873 "Should it be tried further on?"
10879 msgid "Help not available."
10880 msgstr "没有可用的帮助信息。"
10883 msgid "Unknown feature in %s"
10884 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
10887 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10888 msgstr "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
10891 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10892 msgstr "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
10899 msgid "Libraries (*.dll)"
10900 msgstr "动态连接库 (*.dll)"
10907 msgid "Icons (*.ico)"
10908 msgstr "图标 (*.ico)"
10912 "The syntax of this command is:\n"
10914 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10920 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10925 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10929 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10933 msgid "The operation completed successfully\n"
10937 msgid "Error: Invalid key name\n"
10941 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10945 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10950 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10958 msgid "&Import Registry File..."
10959 msgstr "导入注册表文件(&I)..."
10962 msgid "&Export Registry File..."
10963 msgstr "导出注册表文件(&E)..."
10965 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10969 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10970 msgid "&String Value"
10973 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10974 msgid "&Binary Value"
10977 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10978 msgid "&DWORD Value"
10981 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10982 msgid "&Multi String Value"
10985 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10987 msgid "&Expandable String Value"
10990 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10991 msgid "&Rename\tF2"
10992 msgstr "改名(&R)\tF2"
10994 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10995 msgid "&Copy Key Name"
10998 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10999 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11000 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11003 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11004 msgstr "查找下一个(&X)\tF3"
11007 msgid "Status &Bar"
11010 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11014 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11016 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11020 msgid "&Remove Favorite..."
11021 msgstr "删除收藏(&R)..."
11024 msgid "&About Registry Editor"
11025 msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
11029 msgid "Modify Binary Data..."
11033 msgid "Export registry"
11037 msgid "S&elected branch:"
11053 msgid "Value names"
11057 msgid "Value content"
11061 msgid "Whole string only"
11065 msgid "Add Favorite"
11068 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11073 msgid "Remove Favorite"
11077 msgid "Edit String"
11080 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11081 msgid "Value name:"
11084 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11085 msgid "Value data:"
11097 msgid "Hexadecimal"
11105 msgid "Edit Binary"
11109 msgid "Edit Multi String"
11113 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11114 msgstr "操作整个注册表的命令"
11117 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11121 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11125 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11126 msgstr "用于记录常用键的全部命令"
11130 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11131 msgstr "注册表编辑器的帮助及关于信息"
11134 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11142 msgid "Registry Editor"
11146 msgid "Import Registry File"
11150 msgid "Export Registry File"
11155 msgid "Registry files (*.reg)"
11156 msgstr "注册表文件 (*.reg)"
11160 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11161 msgstr "Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)"
11168 msgid "(value not set)"
11172 msgid "(cannot display value)"
11176 msgid "(unknown %d)"
11180 msgid "Quits the registry editor"
11184 msgid "Adds keys to the favorites list"
11188 msgid "Removes keys from the favorites list"
11192 msgid "Shows or hides the status bar"
11196 msgid "Change position of split between two panes"
11197 msgstr "改变两个窗格之间的分隔线位置"
11200 msgid "Refreshes the window"
11204 msgid "Deletes the selection"
11208 msgid "Renames the selection"
11212 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11213 msgstr "把键的名称复制到剪贴板"
11216 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11217 msgstr "在键、值或数据中找字符串"
11220 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11221 msgstr "查找下一个刚找过的字符串"
11224 msgid "Modifies the value's data"
11228 msgid "Adds a new key"
11232 msgid "Adds a new string value"
11236 msgid "Adds a new binary value"
11240 msgid "Adds a new double word value"
11244 msgid "Imports a text file into the registry"
11245 msgstr "将文本文件导入注册表"
11248 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11249 msgstr "将注册表导出为文本文件"
11252 msgid "Prints all or part of the registry"
11253 msgstr "打印注册表的全部或部分"
11256 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11257 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
11260 msgid "Can't query value '%s'"
11264 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11265 msgstr "不能编辑这类型的键 (%u)"
11268 msgid "Value is too big (%u)"
11272 msgid "Confirm Value Delete"
11276 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11277 msgstr "你确认要删除值 '%s' 吗?"
11280 msgid "Search string '%s' not found"
11281 msgstr "未找到字符串 '%s'"
11284 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11285 msgstr "你确认要删除这些值吗?"
11288 msgid "New Key #%d"
11292 msgid "New Value #%d"
11296 msgid "Can't query key '%s'"
11300 msgid "Adds a new multi string value"
11304 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11305 msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
11309 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11310 "with that suffix.\n"
11312 "start [options] program_filename [...]\n"
11313 "start [options] document_filename\n"
11316 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11317 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11318 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11319 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11321 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11322 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11323 "/L Show end-user license.\n"
11324 "/? Display this help and exit.\n"
11326 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11327 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11328 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11329 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11334 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11335 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11336 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11337 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11338 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11340 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11341 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11342 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11343 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11345 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11346 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11347 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11349 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11354 "Application could not be started, or no application associated with the "
11355 "specified file.\n"
11356 "ShellExecuteEx failed"
11360 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11364 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11368 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11372 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11376 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11380 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11384 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11388 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11393 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11397 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11401 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11405 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11409 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11413 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11417 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11420 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11421 msgid "&New Task (Run...)"
11422 msgstr "新任务(&N)..."
11425 msgid "E&xit Task Manager"
11426 msgstr "退出任务管理器(&X)"
11429 msgid "&Minimize On Use"
11430 msgstr "启动后最小化(&M)"
11433 msgid "&Hide When Minimized"
11434 msgstr "最小化时隐藏(&H)"
11436 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11437 msgid "&Show 16-bit tasks"
11438 msgstr "显示16位任务(&S)"
11441 msgid "&Refresh Now"
11445 msgid "&Update Speed"
11448 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11452 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11456 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11464 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11465 msgid "&Select Columns..."
11466 msgstr "选择列项(&S)..."
11468 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11469 msgid "&CPU History"
11472 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11473 msgid "&One Graph, All CPUs"
11474 msgstr "一张图显示所有的 &CPU"
11476 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11477 msgid "One Graph &Per CPU"
11478 msgstr "每一个 C&PU 各一张图"
11480 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11481 msgid "&Show Kernel Times"
11482 msgstr "显示内核时间(&S)"
11484 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11486 msgid "Tile &Horizontally"
11488 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11490 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11493 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11494 msgid "Tile &Vertically"
11497 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11501 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11505 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11506 msgid "&Bring To Front"
11510 msgid "&About Task Manager"
11511 msgstr "关于任务管理器(&A)"
11513 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11517 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11522 msgid "&Go To Process"
11525 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11526 msgid "&End Process"
11530 msgid "End Process &Tree"
11533 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11538 msgid "Set &Priority"
11547 msgid "&Above Normal"
11552 msgid "&Below Normal"
11556 msgid "Set &Affinity..."
11557 msgstr "亲和度指定(&A)..."
11560 msgid "Edit Debug &Channels..."
11561 msgstr "编辑调试频道(&C)..."
11563 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11564 msgid "Task Manager"
11568 msgid "&New Task..."
11569 msgstr "新任务(&N)..."
11572 msgid "&Show processes from all users"
11573 msgstr "显示所有用户的进程(&S)"
11591 msgid "Commit charge (K)"
11596 msgid "Physical memory (K)"
11601 msgid "Kernel memory (K)"
11604 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11608 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11612 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11616 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11629 msgid "System Cache"
11642 msgid "CPU usage history"
11647 msgid "Memory usage history"
11650 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11651 msgid "Debug Channels"
11655 msgid "Processor Affinity"
11660 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11661 "allowed to execute on."
11662 msgstr "处理器亲和度决定了各进程允许运行在哪些 CPU 上。"
11793 msgid "Select Columns"
11798 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11799 msgstr "选择任务管理器中“进程”标签页显示哪些列。"
11802 msgid "&Image Name"
11806 msgid "&PID (Process Identifier)"
11807 msgstr "&PID (进程编号)"
11815 msgstr "CPU 时间(&T)"
11818 msgid "&Memory Usage"
11822 msgid "Memory Usage &Delta"
11823 msgstr "内存用量差值(&D)"
11826 msgid "Pea&k Memory Usage"
11827 msgstr "内存用量峰值(&K)"
11830 msgid "Page &Faults"
11834 msgid "&USER Objects"
11837 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11841 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11842 msgid "I/O Read Bytes"
11846 msgid "&Session ID"
11854 msgid "Page F&aults Delta"
11858 msgid "&Virtual Memory Size"
11859 msgstr "虚拟内存大小(&V)"
11862 msgid "Pa&ged Pool"
11866 msgid "N&on-paged Pool"
11870 msgid "Base P&riority"
11874 msgid "&Handle Count"
11878 msgid "&Thread Count"
11881 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11882 msgid "GDI Objects"
11885 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11889 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11890 msgid "I/O Write Bytes"
11893 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11897 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11898 msgid "I/O Other Bytes"
11902 msgid "Create New Task"
11906 msgid "Runs a new program"
11910 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11911 msgstr "任务管理器总是在其他窗口的前面,除非是最小化"
11914 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11915 msgstr "执行“转到”后最小化任务管理器"
11918 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11919 msgstr "最小化时隐藏任务管理器"
11922 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11923 msgstr "强制任务管理器立即更新显示,不管设置的更新速度是多少"
11926 msgid "Displays tasks by using large icons"
11930 msgid "Displays tasks by using small icons"
11934 msgid "Displays information about each task"
11935 msgstr "显示每个任务的详细信息"
11938 msgid "Updates the display twice per second"
11942 msgid "Updates the display every two seconds"
11946 msgid "Updates the display every four seconds"
11950 msgid "Does not automatically update"
11954 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11955 msgstr "在桌面上将所有窗口横向平铺"
11958 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11959 msgstr "在桌面上将所有窗口纵向平铺"
11962 msgid "Minimizes the windows"
11966 msgid "Maximizes the windows"
11970 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11971 msgstr "在桌面上按对角线叠放窗口"
11974 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11975 msgstr "将窗口调到最前面,但不激活"
11978 msgid "Displays Task Manager help topics"
11979 msgstr "显示任务管理器帮助内容"
11982 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11983 msgstr "显示本程序信息、版本及版权信息"
11986 msgid "Exits the Task Manager application"
11990 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11991 msgstr "在 ntvdm.exe 下显示相关的 16 位任务"
11994 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11995 msgstr "选择在“进程”标签页显示的列项"
11998 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11999 msgstr "在性能图上显示内核时间"
12002 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12003 msgstr "一张历史图显示所有 CPU 用量"
12006 msgid "Each CPU has its own history graph"
12007 msgstr "每一个 CPU 有自己的历史图"
12010 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12011 msgstr "将任务设为当前任务,并激活"
12014 msgid "Tells the selected tasks to close"
12015 msgstr "通知当前选中的任务关闭"
12018 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12019 msgstr "将焦点转到当前选中的任务"
12022 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12023 msgstr "取消任务管理器隐藏状态"
12026 msgid "Removes the process from the system"
12030 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12031 msgstr "将进程及其附属进程从系统中删除"
12034 msgid "Attaches the debugger to this process"
12035 msgstr "将调试器连接到本进程"
12038 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12039 msgstr "控制各进程使用哪些处理器"
12042 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12043 msgstr "将进程设为实时优先级"
12046 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12050 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12051 msgstr "将进程设为正常以上优先级"
12054 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12055 msgstr "将进程设为正常优先级"
12058 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12059 msgstr "将进程设为正常以下优先级"
12062 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12066 msgid "Controls Debug Channels"
12071 msgid "Performance"
12075 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12079 msgid "Processes: %d"
12083 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12112 msgid "Peak Mem Usage"
12117 msgid "Page Faults"
12121 msgid "USER Objects"
12155 msgid "Task Manager Warning"
12160 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12161 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12162 "sure you want to change the priority class?"
12166 msgid "Unable to Change Priority"
12171 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12172 "results including loss of data and system instability. The\n"
12173 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12174 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12175 "terminate the process?"
12179 msgid "Unable to Terminate Process"
12184 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12185 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12189 msgid "Unable to Debug Process"
12193 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12197 msgid "Invalid Option"
12201 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12205 msgid "System Idle Process"
12209 msgid "Not Responding"
12238 #: uninstaller.rc:26
12239 msgid "Wine Application Uninstaller"
12240 msgstr "Wine 应用程序卸载管理器"
12242 #: uninstaller.rc:27
12244 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12246 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12248 "卸载命令 '%s' 运行失败,可能是找不到可执行程序。\n"
12249 "你想把这项卸载命令从注册表中删除吗?"
12256 msgid "&Scale to Window"
12268 msgid "Regular Metafile Viewer"
12269 msgstr "普通 Metafile 阅读器"
12272 msgid "Waiting for Program"
12276 msgid "Terminate Process"
12281 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12284 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12286 "正在模拟关机,但是这个程序没有响应。\n"
12288 "如果你中断进程,有可能丢失没有保存的数据。"
12295 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12296 msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
12300 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12301 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12302 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12303 "option) any later version."
12308 msgid "Windows registration information"
12309 msgstr " Windows 注册信息 "
12316 msgid "Organi&zation:"
12321 msgid "Application settings"
12326 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12327 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12328 "or per-application settings in those tabs as well."
12330 "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显"
12334 msgid "&Add application..."
12335 msgstr "增加程序设置(&A)..."
12338 msgid "&Remove application"
12339 msgstr "删除程序设置(&R)"
12342 msgid "&Windows Version:"
12343 msgstr "&Windows 版本:"
12347 msgid "Window settings"
12351 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12355 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12356 msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
12359 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12360 msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
12363 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12367 msgid "Desktop &size:"
12372 msgid "Screen resolution"
12373 msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
12376 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12381 msgid "DLL overrides"
12386 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12387 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12390 "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
12394 msgid "&New override for library:"
12395 msgstr "新增函数库顶替(&N):"
12397 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12402 msgid "Existing &overrides:"
12403 msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
12410 msgid "Edit Override"
12419 msgid "&Builtin (Wine)"
12420 msgstr "内建(Wine)(&B)"
12423 msgid "&Native (Windows)"
12424 msgstr "原装(Windows)(&N)"
12427 msgid "Bui<in then Native"
12428 msgstr "内建先于原装(&L)"
12431 msgid "Nati&ve then Builtin"
12432 msgstr "原装先于内建(&V)"
12439 msgid "Select Drive Letter"
12444 msgid "Drive mappings"
12445 msgstr " 驱动器映射(&M) "
12449 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12451 msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
12458 msgid "Auto&detect"
12465 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12466 msgid "Show &Advanced"
12467 msgstr "显示高级选项(&A)"
12486 msgid "Show &dot files"
12487 msgstr "显示隐藏文件(&D)"
12490 msgid "Driver diagnostics"
12498 msgid "Output device:"
12502 msgid "Voice output device:"
12506 msgid "Input device:"
12510 msgid "Voice input device:"
12514 msgid "&Test Sound"
12527 msgid "&Install theme..."
12528 msgstr "安装主题(&I)..."
12557 msgid "Select the Unix target directory, please."
12558 msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
12561 msgid "Hide &Advanced"
12562 msgstr "隐藏高级选项(&A)"
12573 msgid "Desktop Integration"
12585 msgid "Wine configuration"
12589 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12590 msgstr "主题文件 (*.msstyles; *.theme)"
12593 msgid "Select a theme file"
12605 msgid "Wine configuration for %s"
12606 msgstr "Wine 设置:针对 %s"
12609 msgid "Selected driver: %s"
12616 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12618 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12622 msgid "Audio test failed!"
12627 msgid "(System default)"
12632 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12633 "Are you sure you want to do this?"
12635 "不建议对这个函数库更改载入顺序。\n"
12639 msgid "Warning: system library"
12651 msgid "native, builtin"
12655 msgid "builtin, native"
12663 msgid "Default Settings"
12668 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12669 msgstr "Wine 程序 (*.exe,*.exe.so)"
12672 msgid "Use global settings"
12676 msgid "Select an executable file"
12681 msgid "Autodetect..."
12685 msgid "Local hard disk"
12689 msgid "Network share"
12693 msgid "Floppy disk"
12703 "You cannot add any more drives.\n"
12705 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12709 "驱动器的盘符必须是英文字母 A-Z, 因此最多只允许 26 个。"
12712 msgid "System drive"
12717 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12719 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12720 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12724 "大部分 Windows 程序都假定 C 盘存在,在没有它时会死得很难看。如果要继续,请记"
12729 msgctxt "Drive letter"
12734 msgid "Drive Mapping"
12739 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12741 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12743 "你没有 C 盘。这可不是件好事。\n"
12745 "请记得点选“驱动器”标签的“添加”来建立它!\n"
12748 msgid "Controls Background"
12752 msgid "Controls Text"
12756 msgid "Menu Background"
12768 msgid "Selection Background"
12772 msgid "Selection Text"
12776 msgid "ToolTip Background"
12780 msgid "ToolTip Text"
12784 msgid "Window Background"
12788 msgid "Window Text"
12792 msgid "Active Title Bar"
12796 msgid "Active Title Text"
12800 msgid "Inactive Title Bar"
12804 msgid "Inactive Title Text"
12808 msgid "Message Box Text"
12812 msgid "Application Workspace"
12816 msgid "Window Frame"
12820 msgid "Active Border"
12824 msgid "Inactive Border"
12828 msgid "Controls Shadow"
12836 msgid "Controls Highlight"
12840 msgid "Controls Dark Shadow"
12844 msgid "Controls Light"
12848 msgid "Controls Alternate Background"
12852 msgid "Hot Tracked Item"
12856 msgid "Active Title Bar Gradient"
12857 msgstr "活动窗口标题栏渐进目标色"
12860 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12861 msgstr "非活动窗口标题栏渐进目标色"
12864 msgid "Menu Highlight"
12871 #: wineconsole.rc:60
12872 msgid "Cursor size"
12875 #: wineconsole.rc:61
12879 #: wineconsole.rc:62
12883 #: wineconsole.rc:63
12887 #: wineconsole.rc:65
12891 #: wineconsole.rc:66
12895 #: wineconsole.rc:67
12899 #: wineconsole.rc:68
12903 #: wineconsole.rc:69
12907 #: wineconsole.rc:70
12911 #: wineconsole.rc:72
12912 msgid "Command history"
12915 #: wineconsole.rc:73
12917 msgid "&Number of recalled commands:"
12920 #: wineconsole.rc:76
12921 msgid "&Remove doubles"
12922 msgstr "删除连续相同的命令(&R)"
12924 #: wineconsole.rc:84
12928 #: wineconsole.rc:86
12932 #: wineconsole.rc:97
12934 msgid "Configuration"
12937 #: wineconsole.rc:100
12938 msgid "Buffer zone"
12941 #: wineconsole.rc:101
12946 #: wineconsole.rc:104
12951 #: wineconsole.rc:108
12952 msgid "Window size"
12955 #: wineconsole.rc:109
12960 #: wineconsole.rc:112
12965 #: wineconsole.rc:116
12966 msgid "End of program"
12969 #: wineconsole.rc:117
12970 msgid "&Close console"
12973 #: wineconsole.rc:119
12977 #: wineconsole.rc:125
12978 msgid "Console parameters"
12981 #: wineconsole.rc:128
12982 msgid "Retain these settings for later sessions"
12983 msgstr "保留当前配置以便以后使用"
12985 #: wineconsole.rc:129
12986 msgid "Modify only current session"
12989 #: wineconsole.rc:26
12990 msgid "Set &Defaults"
12993 #: wineconsole.rc:28
12997 #: wineconsole.rc:31
12998 msgid "&Select all"
13001 #: wineconsole.rc:32
13005 #: wineconsole.rc:33
13009 #: wineconsole.rc:36
13010 msgid "Setup - Default settings"
13013 #: wineconsole.rc:37
13014 msgid "Setup - Current settings"
13017 #: wineconsole.rc:38
13018 msgid "Configuration error"
13021 #: wineconsole.rc:39
13022 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13023 msgstr "屏幕缓冲区大小必须不小于窗口"
13025 #: wineconsole.rc:34
13027 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13028 msgstr "每个字符都是 %ld 像素宽,%ld 像素高"
13030 #: wineconsole.rc:35
13031 msgid "This is a test"
13032 msgstr "This is a test 这是测试"
13034 #: wineconsole.rc:41
13035 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13036 msgstr "wineconsole: 无法解析事件 id\n"
13038 #: wineconsole.rc:42
13039 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13040 msgstr "wineconsole: 无效后端\n"
13042 #: wineconsole.rc:43
13043 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13044 msgstr "wineconsole: 命令行选项错误\n"
13046 #: wineconsole.rc:44
13047 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13048 msgstr "在 Wine 控制台中运行程序\n"
13050 #: wineconsole.rc:45
13052 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13053 "The command is invalid.\n"
13055 "wineconsole: 无法启动程序 %s。\n"
13058 #: wineconsole.rc:47
13062 " wineconsole [options] <command>\n"
13068 " wineconsole [options] <command>\n"
13072 #: wineconsole.rc:49
13075 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13077 " try to setup the current terminal as a Wine "
13080 " --backend={user|curses} 选 user 会打开新窗口;选 curses 会试图在当前\n"
13081 " 终端中运行 Wine 控制台\n"
13083 #: wineconsole.rc:50
13085 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13086 msgstr " <command> 要在控制台运行的 Wine 程序\n"
13088 #: wineconsole.rc:51
13093 " wineconsole cmd\n"
13094 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13099 " wineconsole cmd\n"
13100 "在 Wine 控制台中运行 Wine 命令行\n"
13105 msgid "Program Error"
13110 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13111 "sorry for the inconvenience."
13116 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13117 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13118 "Database</a> for tips about running this application."
13123 msgid "Show &Details"
13125 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13127 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13132 msgid "Program Error Details"
13137 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13138 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13139 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13140 "and attach that file to the report."
13144 msgid "Wine program crash"
13148 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13152 msgid "(unidentified)"
13157 msgid "Saving failed"
13161 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13165 msgid "&Open\tEnter"
13166 msgstr "打开(&O)\tEnter"
13174 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13175 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
13182 msgid "Cr&eate Directory..."
13183 msgstr "建立目录(&E)..."
13185 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13186 msgid "E&xit\tAlt+X"
13187 msgstr "退出(&X)\tAlt+X"
13195 msgid "Connect &Network Drive..."
13196 msgstr "连接网络驱动器(&N)"
13199 msgid "&Disconnect Network Drive"
13200 msgstr "断开网络驱动器连接(&D)"
13207 msgid "&All File Details"
13208 msgstr "文件详情列表(&A)"
13211 msgid "&Sort by Name"
13212 msgstr "按文件名排序(&S)"
13215 msgid "Sort &by Type"
13219 msgid "Sort by Si&ze"
13223 msgid "Sort by &Date"
13228 msgid "Filter by&..."
13236 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13237 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13240 msgid "New &Window"
13244 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13245 msgstr "层叠\tCtrl+F5"
13248 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13249 msgstr "垂直平铺(&)\tCtrl+F4"
13253 msgid "&About Wine File Manager"
13254 msgstr "&关于 Winefile..."
13258 msgid "Select destination"
13263 msgid "By File Type"
13272 msgid "&Directories"
13286 msgid "&Other files"
13290 msgid "Show Hidden/&System Files"
13295 msgid "&File Name:"
13296 msgstr "计算机名称(&M):"
13299 msgid "Full &Path:"
13303 msgid "Last Change:"
13308 msgid "Cop&yright:"
13327 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13331 msgid "&Compressed"
13336 msgid "Version information"
13340 msgid "Applying font settings"
13344 msgid "Error while selecting new font."
13348 msgid "Wine File Manager"
13363 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13365 msgid "Not yet implemented"
13367 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13369 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13388 msgid "Index/Inode"
13392 msgid "%1 of %2 free"
13396 msgctxt "unit kilobyte"
13401 msgctxt "unit megabyte"
13406 msgctxt "unit gigabyte"
13416 msgstr "新游戏(&N)\tF2"
13419 msgid "Question &Marks"
13440 msgid "&Fastest Times"
13445 msgid "&About WineMine"
13446 msgstr "关于 Wine(&A)"
13449 msgid "Fastest Times"
13454 msgid "Fastest times"
13470 msgid "Congratulations!"
13474 msgid "Please enter your name"
13478 msgid "Custom Game"
13503 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13504 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13507 msgid "Printer &setup..."
13508 msgstr "打印机设置(&S)..."
13511 msgid "&Annotate..."
13526 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13530 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13534 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13538 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13544 msgid "&Help on help\tF1"
13545 msgstr "如何使用帮助(&H)"
13548 msgid "Always on &top"
13549 msgstr "总是在最前面(&T)"
13552 msgid "&About Wine Help"
13553 msgstr "关于 Wine 帮助(&I)..."
13556 msgid "Annotation..."
13576 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13577 msgstr "读入帮助文件“%s”时发生错误"
13588 msgid "Help files (*.hlp)"
13589 msgstr "帮助文件 (*.hlp)"
13592 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13593 msgstr "找不到文件“%s”。 你想要自己找这个文件吗?"
13596 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13597 msgstr "找不到 richedit 的实现……终止"
13600 msgid "Help topics: "
13604 msgid "&New...\tCtrl+N"
13605 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13608 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13609 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13612 msgid "&Clear\tDEL"
13613 msgstr "删除(&D)\tDEL"
13616 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13617 msgstr "全选(&S)\tCtrl+A"
13620 msgid "Find &next\tF3"
13621 msgstr "找下一个(&N)\tF3"
13636 msgid "Selection &info"
13640 msgid "Character &format"
13644 msgid "&Def. char format"
13648 msgid "Paragrap&h format"
13655 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13659 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13663 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13672 msgid "&Date and time..."
13673 msgstr "日期时间(&D)..."
13679 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13680 msgid "&Bullet points"
13683 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13684 msgid "&Paragraph..."
13689 msgstr "制表位(&T)..."
13692 msgid "Backgroun&d"
13696 msgid "&System\tCtrl+1"
13697 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13701 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13702 msgstr "淡黄色(&P)\tCtrl+2"
13705 msgid "&About Wine Wordpad"
13706 msgstr "关于 &Wine 写字板"
13713 msgid "Date and time"
13717 msgid "Available formats"
13721 msgid "New document type"
13725 msgid "Paragraph format"
13729 msgid "Indentation"
13732 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13736 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13757 msgid "Remove al&l"
13761 msgid "Line wrapping"
13765 msgid "&No line wrapping"
13769 msgid "Wrap text by the &window border"
13773 msgid "Wrap text by the &margin"
13781 msgid "All documents (*.*)"
13782 msgstr "所有文件 (*.*)"
13785 msgid "Text documents (*.txt)"
13786 msgstr "文本文件 (*.txt)"
13789 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13790 msgstr "Unicode 文本文件 (*.txt)"
13793 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13794 msgstr "RTF 富文本 (*.rtf)"
13797 msgid "Rich text document"
13801 msgid "Text document"
13805 msgid "Unicode text document"
13806 msgstr "Unicode 文本文件"
13810 msgid "Printer files (*.prn)"
13811 msgstr "打印文件 (*.PRN)"
13830 msgid "Previous page"
13859 msgctxt "unit: centimeter"
13865 msgctxt "unit: inch"
13875 msgctxt "unit: point"
13884 msgid "Save changes to '%s'?"
13888 msgid "Finished searching the document."
13892 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13893 msgstr "RichEdit 装载失败。"
13897 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13898 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13899 msgstr "你已经选择保存为文本文件,而这可能导致格式丢失。你确定要这么做吗?"
13902 msgid "Invalid number format"
13906 msgid "OLE storage documents are not supported"
13907 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
13910 msgid "Could not save the file."
13914 msgid "You do not have access to save the file."
13915 msgstr "你没有保存文件的权限。"
13918 msgid "Could not open the file."
13922 msgid "You do not have access to open the file."
13923 msgstr "你没有打开文件的权限。"
13926 msgid "Printing not implemented"
13930 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13931 msgstr "最多只能添加 32 个制表位宽度。"
13934 msgid "Starting Wordpad failed"
13938 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13942 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13946 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13950 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13954 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13959 "Is '%1' a filename or directory\n"
13961 "(F - File, D - Directory)\n"
13965 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13969 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13973 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13977 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13986 msgctxt "Directory key"
13992 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13995 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13996 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14000 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14002 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14003 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14004 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14005 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14006 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14007 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14008 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14009 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14010 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14011 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14012 "[/N] Copy using short names.\n"
14013 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14014 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14015 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14016 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14017 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14018 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14019 "\tarchive attribute.\n"
14020 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14021 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14022 "\t\tthan source.\n"