shell32: Make the icon space a bit larger in the About dialog.
[wine.git] / dlls / shell32 / shell32_Nl.rc
blob8c6f0b25e49faab2fb500a2f33f42e7c8d4c39fe
1 /*
2  * Copyright 1998 Juergen Schmied
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
22 BEGIN
23         MENUITEM "&Grote Icons",        FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24         MENUITEM "&Kleine Icons",       FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25         MENUITEM "&Lijst",                      FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26         MENUITEM "&Details",            FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
27 END
30  shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
33 BEGIN
34         POPUP ""
35         BEGIN
36           POPUP "&Bekijken"
37           BEGIN
38             MENUITEM "&Grote Icons",    FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39             MENUITEM "&Kleine Icons",   FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40             MENUITEM "&Lijst",          FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41             MENUITEM "&Details",        FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
42           END
43           MENUITEM SEPARATOR
44           POPUP "Sorteren &Icons"
45           BEGIN
46             MENUITEM "Op &Naam",        0x30    /* column 0 */
47             MENUITEM "Op &Type",        0x32    /* column 2 */
48             MENUITEM "Op &Grootte",     0x31    /* ... */
49             MENUITEM "Op &Datum",       0x33
50             MENUITEM SEPARATOR
51             MENUITEM "&Automatisch",    FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
52           END
53           MENUITEM "Uitlijnen Icons",   FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
54           MENUITEM SEPARATOR
55           MENUITEM "Vernieuwen",                FCIDM_SHVIEW_REFRESH
56           MENUITEM SEPARATOR
57           MENUITEM "Plakken",           FCIDM_SHVIEW_INSERT
58           MENUITEM "Plakken als Link",  FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
59           MENUITEM SEPARATOR
60           POPUP "Nieuw"
61           BEGIN
62             MENUITEM "Nieuwe &Map",     FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63             MENUITEM "Nieuwe &Link",    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
64             MENUITEM SEPARATOR
65           END
66           MENUITEM SEPARATOR
67           MENUITEM "Eigenschappen",     FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
68         END
69 END
73  shellview item menu
75 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
76 BEGIN
77         POPUP ""
78         BEGIN
79           MENUITEM "&Selecteer"         FCIDM_SHVIEW_OPEN
80           MENUITEM "&Verkennen",                FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
81           MENUITEM "&Open",             FCIDM_SHVIEW_OPEN
82           MENUITEM SEPARATOR
83           MENUITEM "K&nippen",          FCIDM_SHVIEW_CUT
84           MENUITEM "&Kopieren",         FCIDM_SHVIEW_COPY
85           MENUITEM SEPARATOR
86           MENUITEM "Creeer &Link",      FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
87           MENUITEM "Ver&wijder",                FCIDM_SHVIEW_DELETE
88           MENUITEM "&Hernoemen",                FCIDM_SHVIEW_RENAME
89           MENUITEM SEPARATOR
90           MENUITEM "&Eigenschappen",    FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
91         END
92 END
94 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
96 CAPTION "Bladeren naar Map"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
100  PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
101  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
102  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
103  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
104         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
105         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
106         4, 40, 180, 120
109 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
110 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
111 CAPTION "Bladeren naar Map"
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114  LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
115  LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
116  LTEXT "Folder:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
117  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
118         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
119         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
120         12, 38, 194, 105
121  EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
122  PUSHBUTTON "Nieuwe &map maken", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
123  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
124  PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
128 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
129 CAPTION "Message"
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
132     DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
133     PUSHBUTTON "Ja op &alles", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134     PUSHBUTTON "&Nee", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
135     PUSHBUTTON "Ann&uleren", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
136     ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
137     LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
140 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
141 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142 CAPTION "Info %s"
143 FONT 10, "MS Shell Dlg"
145  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
146  LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
147  ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
148  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 137, 10
149  LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 137, 10
150  LTEXT "Wine is geschreven door:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
153 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
154 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 CAPTION ""
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
159  LTEXT "Geef de naam van een programma, map, document, of Internet-adres op. Wine zal het vervolgens openen.", 12289, 36, 11, 182, 18
160  LTEXT "&Openen:", 12305, 7, 39, 28, 10
161  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
162  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
163  PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
164  PUSHBUTTON "&Bladeren...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
167 STRINGTABLE
169         /* columns in the shellview */
170         IDS_SHV_COLUMN1         "Bestand"
171         IDS_SHV_COLUMN2         "Grootte"
172         IDS_SHV_COLUMN3         "Type"
173         IDS_SHV_COLUMN4         "Gewijzigd"
174         IDS_SHV_COLUMN5         "Attributen"
175         IDS_SHV_COLUMN6         "Grootte"
176         IDS_SHV_COLUMN7         "Beschikbare ruimte"
177         IDS_SHV_COLUMN8         "Naam"
178         IDS_SHV_COLUMN9         "Commentaar"
179         IDS_SHV_COLUMN10        "Eigenaar"
180         IDS_SHV_COLUMN11        "Groep"
181         IDS_SHV_COLUMN_DELFROM  "Originele locatie"
182         IDS_SHV_COLUMN_DELDATE  "Datum verwijderd"
184         /* special folders */
185         IDS_DESKTOP             "Bureaublad"
186         IDS_MYCOMPUTER          "Mijn Computer"
187         IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME      "Vuilnisbak"
189         /* context menus */
190         IDS_VIEW_LARGE          "Grote Icons"
191         IDS_VIEW_SMALL          "&Kleine Icons"
192         IDS_VIEW_LIST           "&Lijst"
193         IDS_VIEW_DETAILS        "&Details"
194         IDS_SELECT              "Selecteer"
195         IDS_OPEN                "Open"
197         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Niet mogelijk om nieuwe map te maken: Permissie afgewezen."
198         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Fout tijdens creatie van een nieuwe map"
199         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bevestig bestand verwijdering"
200         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bevestig map verwijdering"
201         IDS_DELETEITEM_TEXT "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
202         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden wilt verwijderen?"
203         IDS_DELETESELECTED_TEXT "Weet u zeker dat u de geselecteerde bestand(en) wilt verwijderen?"
204         IDS_TRASHITEM_TEXT "Weet u zeker dat u '%1' naar de Vuilnisbak wilt sturen?"
205         IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Weet u zeker dat u '%1' en zijn gehele inhoud naar de Vuilnisbak wilt sturen?"
206         IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden naar de Vuilnisbak wilt sturen?"
207         IDS_CANTTRASH_TEXT "Bestand '%1' kan niet naar de Vuilnisbak worden gestuurd. Wilt u het dan maar verwijderen?"
208         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Deze map bevat reeds een bestand genaamd '%1'.\n\nWilt u het vervangen?"
209         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bevestig het overschrijven van het bestand"
210         IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Deze map bevat reeds een map genaamd '%1'.\n\n"\
211             "Als de bestanden in de doel map dezelfde naam hebben als de bestanden in de\n"\
212             "geselecteerde map worden ze overschreven. Wilt u nog steeds de map copieren\n"\
213             "of verplaatsen?"
215         /* message box strings */
216         IDS_RESTART_TITLE       "Herstarten"
217         IDS_RESTART_PROMPT      "Wilt u een Windows herstart simuleren?"
218         IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Afsluiten"
219         IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Wilt u uw Wine sessie afsluiten?"
221         /* shell folder path default values */
222         IDS_PROGRAMS                "Start Menu\\Programmas"
223         IDS_PERSONAL                "Mijn Documenten"
224         IDS_FAVORITES               "Favorieten"
225         IDS_STARTUP                 "Start Menu\\Programmas\\StartUp"
226         IDS_RECENT                  "Recent"
227         IDS_SENDTO                  "Stuur Naar"
228         IDS_STARTMENU               "Start Menu"
229         IDS_MYMUSIC                 "Mijn Muziek"
230         IDS_MYVIDEO                 "Mijn Videos"
231         IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Bureaublad"
232         IDS_NETHOOD                 "Netwerkomgeving"
233         IDS_TEMPLATES               "Sjablonen"
234         IDS_APPDATA                 "Applicatie Data"
235         IDS_PRINTHOOD               "Printeromgeving"
236         IDS_LOCAL_APPDATA           "Lokale Instellingen\\Applicatie Data"
237         IDS_INTERNET_CACHE          "Lokale Instellingen\\Tijdelijke Internet Bestanden"
238         IDS_COOKIES                 "Koekies"
239         IDS_HISTORY                 "Lokale Instellingen\\Geschiedenis"
240         IDS_PROGRAM_FILES           "Programma Bestanden"
241         IDS_MYPICTURES              "Mijn Afbeeldingen"
242         IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Programma Bestanden\\Gemeenschappelijke Bestanden"
243         IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documenten"
244         IDS_ADMINTOOLS              "Start Menu\\Programmas\\Administratieve Tools"
245         IDS_COMMON_MUSIC            "Documenten\\Mijn Muziek"
246         IDS_COMMON_PICTURES         "Documenten\\Mijn Afbeeldingen"
247         IDS_COMMON_VIDEO            "Documenten\\Mijn Videos"
248         IDS_CDBURN_AREA             "Lokale Instellingen\\Applicatie Data\\Microsoft\\CD Branden"
250         IDS_NEWFOLDER           "Nieuwe Map"