2 * Copyright 2002, 2003, 2008 Rok Mandeljc
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 #include "filedlgbrowser.h"
23 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
26 #pragma code_page(65001)
28 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
30 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
31 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
33 FONT 8, "MS Shell Dlg"
35 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
36 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
37 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
38 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
39 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
40 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
41 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
42 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
43 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
44 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
45 DEFPUSHBUTTON "Odpri", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
46 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
47 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
48 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
52 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
53 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
54 CAPTION "Shrani kot ..."
55 FONT 8, "MS Shell Dlg"
57 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
58 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
59 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
60 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
61 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
62 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
63 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
64 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
66 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
67 DEFPUSHBUTTON "Shrani", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
68 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
69 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
70 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
74 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
79 LTEXT "Tiskalnik:", 1088, 6, 6, 40, 9
80 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
81 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
82 RADIOBUTTON "&Vse", rad1, 16, 45, 60, 12
83 RADIOBUTTON "I&zbor", rad2, 16, 60, 60, 12
84 RADIOBUTTON "St&rani", rad3, 16, 75, 60, 12
85 DEFPUSHBUTTON "Natisni", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
86 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
87 PUSHBUTTON "&Nastavitve", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
88 LTEXT "&od:", 1090, 60, 80, 30, 9
89 LTEXT "&do:", 1091, 120, 80, 30, 9
90 LTEXT "Kakovost ti&skanja:", 1092, 6, 100, 76, 9
91 COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
92 CHECKBOX "Na&tisni v datoteko", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
93 CHECKBOX "Zbiranje kopij", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
97 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION "Nastavitve tiskanja"
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 GROUPBOX "Tiskalnik", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
103 RADIOBUTTON "Privzeti &tiskalnik", rad1, 16, 20, 80, 12
104 LTEXT "[brez]", 1088, 35, 35, 120, 9
105 RADIOBUTTON "Določen ti&skalnik", rad2, 16, 50, 80, 12
106 COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
107 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
109 PUSHBUTTON "&Možnosti", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
110 GROUPBOX "Usmerjenost", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
111 RADIOBUTTON "P&okončno", rad3, 50, 100, 40, 12
112 RADIOBUTTON "L&ežeče", rad4, 50, 115, 40, 12
113 ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
114 ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
115 GROUPBOX "Papir", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
116 LTEXT "Veli&kost", 1089, 130, 95, 30, 9
117 LTEXT "&Vir", 1090, 130, 110, 30, 9
118 COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
119 COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
123 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
124 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 LTEXT "Pis&ava:",stc1 ,6,3,40,9
129 COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
130 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
131 LTEXT "Slog pi&save:",stc2 ,108,3,44,9
132 COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
133 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
134 LTEXT "&Velikost:",stc3,179,3,30,9
135 COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
136 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
137 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
138 PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
139 PUSHBUTTON "&Uporabi", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
140 PUSHBUTTON "&Pomoč" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
141 GROUPBOX "Učinki",grp1,6,72,84,34,WS_GROUP
142 CHECKBOX "Pr&ečrtano", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
143 CHECKBOX "P&odčrtano", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
144 LTEXT "&Barva:", stc4 ,6,110,30,9
145 COMBOBOX cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
146 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147 GROUPBOX "Vzorec",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
148 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
149 LTEXT "Sis&tem pisave:",stc7 ,98,114,40,9
150 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
151 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
155 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
156 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
158 FONT 8, "MS Shell Dlg"
160 LTEXT "Osno&vne barve:", 1088, 4, 4, 140, 10
161 LTEXT "Namešane &barve:", 1089, 4, 106, 140, 10
162 LTEXT "Barva | T&emelj", 1090, 150, 151, 48, 10
163 LTEXT "&Rdeča:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
164 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
165 LTEXT "&Zelena:",727/*1095*/,249,140,24,10
166 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
167 LTEXT "&Modra:",728 /*1096*/,249,154,24,10
168 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
169 LTEXT "Od&tn.:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
170 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
171 LTEXT "&Nasič.:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
172 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
173 LTEXT "&Svetl.:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
174 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
175 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
176 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
177 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
178 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
179 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
180 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
181 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
182 PUSHBUTTON "Pomoč", pshHelp,100,166, 44, 14
183 PUSHBUTTON "&Dodaj med namešane barve", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON "M&ešanje barv >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON "&e",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
189 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 8, 42, 8
195 EDITTEXT edt1, 47, 7, 120, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
196 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
197 CHECKBOX "&Razlikuj velikost črk", chx2, 4, 42, 96, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
198 GROUPBOX "Smer iskanja", grp1, 103, 26, 64, 28
199 CONTROL "&Gor", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 107, 38, 30, 12
200 CONTROL "&Dol", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 136, 38, 30, 12
202 DEFPUSHBUTTON "&Najdi naslednje", IDOK, 174, 5, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
203 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL , 174, 23, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
204 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp , 174, 45, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
208 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
209 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
211 FONT 8, "MS Shell Dlg"
213 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 9, 48, 8
214 EDITTEXT edt1, 54, 7, 106, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
215 LTEXT "Zamenjaj &z:", -1, 4, 26, 48, 8
216 EDITTEXT edt2, 54, 24, 106, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
217 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
218 CHECKBOX "&Razlikuj velikost črk", chx2, 5, 62, 96, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
220 DEFPUSHBUTTON "&Najdi naslednje", IDOK, 166, 4, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
221 PUSHBUTTON "&Zamenjaj", psh1 , 166, 21, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
222 PUSHBUTTON "Zamenjaj &vse", psh2 , 166, 38, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
223 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL , 166, 55, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
224 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp , 166, 75, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
228 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
229 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
230 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
232 FONT 8, "MS Shell Dlg"
234 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
235 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
236 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
238 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
239 CONTROL "Na&tisni v datoteko", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,204,70,72,12
240 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 204, 17, 68,14, WS_GROUP
241 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
242 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 144,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
243 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
244 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
245 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
246 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
247 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
248 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
249 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
250 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
252 GROUPBOX "Kopije", grp2, 152, 92, 128,64, WS_GROUP
253 LTEXT "Število &kopij:",stc5,160,108,68,8
254 ICON "", ico3, 154,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
255 CONTROL "Z&biranje", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,232,130,44,12
256 EDITTEXT edt3, 232,106, 40,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
258 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 8,92, 136,64, WS_GROUP
259 CONTROL "&Vse", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,30,12
260 CONTROL "St&rani", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,30,12
261 CONTROL "I&zbor", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,30,12
262 EDITTEXT edt1, 66,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
263 EDITTEXT edt2, 108,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
264 RTEXT "&od:", stc2, 52,124, 12,8
265 RTEXT "&do:", stc3, 94,124, 12,8
268 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
269 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
270 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
271 CAPTION "Nastavitev tiskanja"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
274 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
275 PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,232,156,48,14
276 /* PUSHBUTTON "Omrežje ...", psh5, 284,156,48,14 */
278 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
279 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
280 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
281 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
282 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
283 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
284 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
285 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
286 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
287 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
288 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
289 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
291 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
292 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16,108, 36, 8
293 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
294 LTEXT "&Vir:", stc3, 16,128, 36, 8
295 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
297 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
298 ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
299 CONTROL "P&okončno", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
300 CONTROL "L&ežeče", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
303 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
304 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
305 CAPTION "Nastavitev strani"
306 FONT 8, "MS Shell Dlg"
308 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
309 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
310 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
311 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
312 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16, 112, 36, 8
313 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
314 LTEXT "&Vir:", stc3, 16, 132, 36, 8
315 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
316 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
317 AUTORADIOBUTTON "P&okončno", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
318 AUTORADIOBUTTON "L&ežeče", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
319 GROUPBOX "Robovi", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
320 LTEXT "&Levo:", stc15, 88, 172, 21, 8
321 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
322 LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 172, 27, 8
323 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
324 LTEXT "&Zgoraj:", stc17, 88, 192, 21, 8
325 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
326 LTEXT "&Spodaj:", stc18, 159, 192, 23, 8
327 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
328 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
329 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
330 PUSHBUTTON "&Tiskalnik ...", psh3, 184, 220, 48, 14
333 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
334 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
336 FONT 8, "MS Shell Dlg"
338 LTEXT "&Išči v:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
339 COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
341 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
342 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
344 LTEXT "Ime &datoteke:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
345 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
347 LTEXT "Vrsta da&totek:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
348 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
350 CONTROL "&Samo za branje",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
352 DEFPUSHBUTTON "&Odpri", IDOK,222,110,50,14
353 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL,222,128,50,14
354 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp,222,145,50,14
357 STRINGTABLE DISCARDABLE
359 IDS_ABOUTBOX "&O FolderPicker Test"
360 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Mape z dokumenti"
361 IDS_PERSONAL "Moji dokumenti"
362 IDS_FAVORITES "Priljubljene"
363 IDS_PATH "Sistemska pot"
364 IDS_DESKTOP "Namizje"
366 IDS_MYCOMPUTER "Moj računalnik"
369 STRINGTABLE DISCARDABLE
371 IDS_SYSTEMFOLDERS "Sistemske mape"
372 IDS_LOCALHARDRIVES "Lokalni trdi diski"
373 IDS_FILENOTFOUND "Datoteke ni mogoče najti"
374 IDS_VERIFYFILE "Preverite, ali ste vnesli pravilno ime datoteke"
375 IDS_CREATEFILE "Datoteka ne obstaja.\nAli jo želite ustvariti?"
376 IDS_OVERWRITEFILE "Datoteka že obstaja.\nAli jo želite zamenjati?"
377 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neveljavni znaki v imenu"
378 IDS_INVALID_FILENAME "Ime datoteke ne sme vsebovati naslednjih znakov:\n / : < > |"
379 IDS_PATHNOTEXISTING "Pot ne obstaja"
380 IDS_FILENOTEXISTING "Datoteka ne obstaja"
383 STRINGTABLE DISCARDABLE
385 IDS_UPFOLDER "V nadrejeno mapo"
386 IDS_NEWFOLDER "Ustvari novo mapo"
387 IDS_LISTVIEW "Seznam"
388 IDS_REPORTVIEW "Podrobnosti"
389 IDS_TODESKTOP "Pogled namizja"
392 STRINGTABLE DISCARDABLE
394 PD32_PRINT_TITLE "Tiskanje"
396 PD32_VALUE_UREADABLE "Neveljavna vrednost"
397 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Podana vrednost ne leži znotraj obsega strani.\n\
398 Podajte vrednost med %d in %d."
399 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Vrednost 'od' ne more biti večja od \
401 PD32_MARGINS_OVERLAP "Robovi se prekrivajo ali pa niso \
402 znotraj meja papirja.\nPonovno vnesite vrednosti robov."
403 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Polje 'Število kopij' ne sme biti prazno."
404 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Tiskalnik ne podpira tako velikega \
405 števila kopij.\nVnesite vrednost med 1 in %d."
406 PD32_PRINT_ERROR "Napaka pri tiskanju."
407 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Privzeti tiskalnik ni nastavljen."
408 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Tiskalnika ni mogoče najti."
409 PD32_OUT_OF_MEMORY "Zmanjkalo je pomnilnika."
410 PD32_GENERIC_ERROR "Med operacijo je prišlo do napake."
411 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Neznan gonilnik tiskalnika."
412 PD32_NO_DEVICES "Preden lahko izvajate operacije, \
413 povezane s tiskanjem, morate namestiti tiskalnik. Po namestitvi tiskalnika \
416 PD32_DEFAULT_PRINTER "Priveti tiskalnik; "
417 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "V čakalni vrsti je %d dokumentov"
418 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Robovi [palci]"
419 PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Robovi [mm]"
420 PD32_MILLIMETERS "mm"
422 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pripravljen"
423 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Začasno zaustavljen; "
424 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Napaka; "
425 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Priprava na brisanje; "
426 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papir se je zataknil; "
427 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Zmanjkalo je papirja; "
428 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Ročno podajanje papirja; "
429 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Težave s papirjem; "
430 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Ne sprejema podatkov; "
431 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "V/I aktiven; "
432 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Zaposlen; "
433 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Tiska; "
434 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Izhodni predal je poln; "
435 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Ni na voljo; "
436 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Čaka; "
437 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Obdeluje; "
438 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializacija; "
439 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Ogrevanje; "
440 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Zmanjkuje tonerja; "
441 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Ni tonerja; "
442 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Premet strani; "
443 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Poseg uporabnika; "
444 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Zmanjkalo je pomnilnika; "
445 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Odprto ohišje; "
446 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Neznan strežnik; "
447 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "V pripravljenosti; "
450 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
452 IDS_FONT_REGULAR "Navadno"
453 IDS_FONT_BOLD "Krepko"
454 IDS_FONT_ITALIC "Ležeče"
455 IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Krepko ležeče"
458 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
460 IDS_COLOR_BLACK "Črna"
461 IDS_COLOR_MAROON "Kostanjeva"
462 IDS_COLOR_GREEN "Zelena"
463 IDS_COLOR_OLIVE "Olivna"
464 IDS_COLOR_NAVY "Mornariška"
465 IDS_COLOR_PURPLE "Vijolična"
466 IDS_COLOR_TEAL "Zelenomodra"
467 IDS_COLOR_GRAY "Siva"
468 IDS_COLOR_SILVER "Srebrna"
469 IDS_COLOR_RED "Rdeča"
470 IDS_COLOR_LIME "Citronska"
471 IDS_COLOR_YELLOW "Rumena"
472 IDS_COLOR_BLUE "Modra"
473 IDS_COLOR_FUCHSIA "Roza"
474 IDS_COLOR_AQUA "Akvamarin"
475 IDS_COLOR_WHITE "Bela"
478 STRINGTABLE DISCARDABLE
480 IDS_FONT_SIZE "Izberite velikost pisave med %d in %d točk."
481 IDS_SAVE_BUTTON "&Shrani"
482 IDS_SAVE_IN "Shrani &v:"
484 IDS_SAVE_AS "Shrani kot"
485 IDS_OPEN_FILE "Odpri datoteko"