mshtml: Added IHTMLStyle::get_border*Color implementation.
[wine.git] / programs / regedit / Si.rc
blob8c2c1aa558cf97ce85a1fd8e0c9629102e4ba8a2
1 /*
2  * Slovenian Regedit resources
3  *
4  * Copyright 2003, 2008 Rok Mandeljc
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 #include "resource.h"
23 #pragma code_page(65001)
25 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
28  * Menu
29  */
31 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
32 BEGIN
33     POPUP "&Register"
34     BEGIN
35         MENUITEM "&Uvozi registrsko datoteko ...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
36         MENUITEM "&Izvozi registrsko datoteko ...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
37         MENUITEM SEPARATOR
38         MENUITEM "P&oveži se z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
39         MENUITEM "P&rekini povezavo z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
40         MENUITEM SEPARATOR
41         MENUITEM "Na&tisni\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
42         MENUITEM SEPARATOR
43         MENUITEM "Iz&hod",                       ID_REGISTRY_EXIT
44     END
45     POPUP "&Urejanje"
46     BEGIN
47         MENUITEM "&Spremeni",                     ID_EDIT_MODIFY
48         MENUITEM SEPARATOR
49         POPUP "&Nov(a)"
50         BEGIN
51             MENUITEM "&Ključ",                        ID_EDIT_NEW_KEY
52             MENUITEM SEPARATOR
53             MENUITEM "Znakovni &niz",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
54             MENUITEM "&Binarna vrednost",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
55             MENUITEM "&DWORD vrednost",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
56             MENUITEM "&Več-nizna vrednost",         ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
57         END
58         MENUITEM SEPARATOR
59         MENUITEM "Izbri&ši\tDel",                ID_EDIT_DELETE
60         MENUITEM "Prei&menuj\tF2",                 ID_EDIT_RENAME
61         MENUITEM SEPARATOR
62         MENUITEM "&Kopiraj ime ključa",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
65         MENUITEM "Najdi nas&lednje\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
66     END
67     POPUP "P&ogled"
68     BEGIN
69         MENUITEM "&Vrstica stanja",                 ID_VIEW_STATUSBAR
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Delilna črta",                      ID_VIEW_SPLIT
72         MENUITEM SEPARATOR
73         MENUITEM "&Osveži\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
74     END
75     POPUP "Pri&ljubljene"
76     BEGIN
77         MENUITEM "&Dodaj med Priljubljene ...",          ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
78         MENUITEM "&Odstrani iz Priljubljenih ...",           ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
79     END
80     POPUP "&Pomoč"
81     BEGIN
82         MENUITEM "&Teme pomoči\tF1",            ID_HELP_HELPTOPICS
83         MENUITEM SEPARATOR
84         MENUITEM "&O Urejevalniku registra",      ID_HELP_ABOUT
85     END
86 END
88 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
89 BEGIN
90   POPUP ""
91   BEGIN
92         MENUITEM "&Spremeni",                     ID_EDIT_MODIFY
93         MENUITEM "Spremeni binarno vrednost",          ID_EDIT_MODIFY_BIN
94         MENUITEM SEPARATOR
95         MENUITEM "Izbri&ši\tDel",                ID_EDIT_DELETE
96         MENUITEM "Prei&menij",                     ID_EDIT_RENAME
97   END
98   POPUP ""
99   BEGIN
100         POPUP "&Nov(a)"
101         BEGIN
102             MENUITEM "&Ključ",                        ID_EDIT_NEW_KEY
103             MENUITEM SEPARATOR
104             MENUITEM "Znakovni &niz",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
105             MENUITEM "&Binarna vrednost",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
106             MENUITEM "&DWORD vrednost",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
107             MENUITEM "&Več-nizna vrednost",         ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
108         END
109         MENUITEM SEPARATOR
110         MENUITEM "Izbri&ši\tDel",                ID_EDIT_DELETE
111         MENUITEM "Prei&menuj\tF2",                 ID_EDIT_RENAME
112         MENUITEM SEPARATOR
113         MENUITEM "&Izvozi ...",               ID_EDIT_EXPORT
114         MENUITEM "&Kopiraj ime ključa",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
115         MENUITEM SEPARATOR
116         MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
117   END
122  * Dialog
123  */
125 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
126 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
127     WS_BORDER
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 BEGIN
130     GROUPBOX "Izvozi", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
131     AUTORADIOBUTTON "&Vse", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
132     AUTORADIOBUTTON "I&zbrano vejo:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
133     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
136 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 220, 85
137 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 CAPTION "Iskanje"
139 FONT 8, "MS Shell Dlg"
140 BEGIN
141     LTEXT           "Najdi:",IDC_STATIC,5,7,119,8
142     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
143     LTEXT           "Išči v:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
144     CHECKBOX        "Ključi", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
145     CHECKBOX        "Imena vrednosti", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
146     CHECKBOX        "Vsebina vrednosti", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
147     CHECKBOX        "Samo celoten niz", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
148     DEFPUSHBUTTON   "Najdi",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
149     PUSHBUTTON      "Zapri",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
152 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
153 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 CAPTION "Dodaj med Priljubljene"
155 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 BEGIN
157     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
158     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
159     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
160     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,165,36,40,15, WS_GROUP
163 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
164 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
165 CAPTION "Odstrani iz Priljubljenih"
166 FONT 8, "MS Shell Dlg"
167 BEGIN
168     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
169     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
170     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
171     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,165,72,40,15, WS_GROUP
174 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
176 CAPTION "Urejanje niza"
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
178 BEGIN
179     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
180     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
181     LTEXT           "Vsebina:",IDC_STATIC,5,30,119,8
182     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
183     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
184     PUSHBUTTON   "Prekliči",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
187 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
188 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189 CAPTION "Urejanje DWORD vrednosti"
190 FONT 8, "MS Shell Dlg"
191 BEGIN
192     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
193     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
194     LTEXT           "Vsebina:",IDC_STATIC,5,30,90,8
195     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
196     GROUPBOX        "Osnova", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
197     AUTORADIOBUTTON "Heksadecimalno", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 65, 10, WS_TABSTOP
198     AUTORADIOBUTTON "Decimalno", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 65, 10, WS_TABSTOP
199     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
200     PUSHBUTTON   "Prekliči",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
203 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 170, 100
204 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Urejanje binarne vrednosti"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg"
207 BEGIN
208     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
209     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
210     LTEXT           "Vsebina:",IDC_STATIC,5,30,90,8
211     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
212     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
213     PUSHBUTTON   "Prekliči",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
216 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 175
217 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218 CAPTION "Urejanje več-nizne vrednosti"
219 FONT 8, "MS Shell Dlg"
220 BEGIN
221     LTEXT           "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
222     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
223     LTEXT           "Vsebina:",IDC_STATIC,5,30,119,8
224     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
225     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
226     PUSHBUTTON   "Prekliči",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
230  * String Table
231  */
233 STRINGTABLE DISCARDABLE
234 BEGIN
235     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Ime"
236     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Vrsta"
237     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Vsebina"
240 STRINGTABLE DISCARDABLE
241 BEGIN
242     IDS_APP_TITLE           "Urejevalnik registra"
245 STRINGTABLE DISCARDABLE
246 BEGIN
247     ID_REGISTRY_MENU        "Ukazi za delo s celotnim registrom"
248     ID_EDIT_MENU            "Ukazi za urejanje vrednosti in ključev"
249     ID_VIEW_MENU            "Ukazi za prilagajanje okna Urejevalniak registra"
250     ID_FAVORITES_MENU       "Ukazi za dostop do pogosto uporabljanih ključev"
251     ID_HELP_MENU            "Ukazi za prikaz pomoči in informacij o Urejevalniku registra"
252     ID_EDIT_NEW_MENU        "Ukazi za ustvarjanje novih ključev in vrednosti"
255 STRINGTABLE DISCARDABLE
256 BEGIN
257     ID_EDIT_MODIFY          "Spremeni vsebino"
258     ID_EDIT_NEW_KEY         "Doda nov ključ"
259     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Doda nov znakovni niz"
260     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Doda novo binarno vrednost"
261     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Doda novo DWORD vrednost"
262     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Doda novo več-nizno vrednost"
263     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Uvozi besedilno datoteko v register"
264     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
265                             "Izvozi ves register oz. del registra v besedilno datoteko"
266     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
267                             "Vzpostavi povezavo z registrom oddaljenega računalnika"
268     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
269                             "Prekine povezavo z registrom oddaljenega računalnika"
270     ID_REGISTRY_PRINT       "Natisne ves register oz. del registra"
271 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Odpre pomoč Urejevalnika registra" */
272     ID_HELP_ABOUT           "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice"
275 STRINGTABLE DISCARDABLE
276 BEGIN
277     ID_REGISTRY_EXIT        "Konča program"
278     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Doda ključe na seznam priljubljenih"
279     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Odstrani ključe s seznama priljubljenih"
280     ID_VIEW_STATUSBAR       "Prikaže oz. skrije vrstico stanja"
281     ID_VIEW_SPLIT           "Spremeni položaj delilne črte med podokni"
282     ID_VIEW_REFRESH         "Osveži okno"
283     ID_EDIT_DELETE          "Izbriše izbor"
284     ID_EDIT_RENAME          "Preimenuje izbor"
285     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopira ime izbranega ključa na odložišče"
286     ID_EDIT_FIND            "Poišče znakovni niz v ključu, vrednosti ali vsebini vrednosti"
287     ID_EDIT_FINDNEXT        "Poišče naslednjo ponovitev iskanega besedila"
288     ID_EDIT_EXPORT          "Izvozi izbrano vejo registra v tekstovno datoteko"
291 STRINGTABLE DISCARDABLE
292 BEGIN
293     IDS_ERROR               "Napaka"
294     IDS_BAD_KEY             "Ne morem pridobiti podatkov o ključu '%s'"
295     IDS_BAD_VALUE           "Ne morem pridobiti podatkov o vrednosti '%s'"
296     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Ključev te vrste (%u) ni mogoče spreminjati"
297     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Vrednost (%u) je prevelika"
298     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Potrditev brisanja vrednosti"
299     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vrednost '%s'?"
300     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vrednosti?"
301     IDS_NEWKEY              "Nov ključ #%d"
302     IDS_NEWVALUE            "Nova vrednost #%d"
303     IDS_NOTFOUND            "Iskanega niza '%s' ni mogoče najti"
306 STRINGTABLE DISCARDABLE
307 BEGIN
308     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Uvozi registrsko datoteko"
309     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Izvozi registrsko datoteko"
310     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Registrske datoteke\0*.reg\0Win9x/NT4 registrske datoteke (REGEDIT4)\0*.reg\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0\0"
313 STRINGTABLE DISCARDABLE
314 BEGIN
315     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME           "Moj računalnik"
316     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE       "(privzeto)"
317     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(vsebina ni nastavljena)"
318     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(vsebine ni mogoče prikazati)"
319     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(neznana vrsta %d)"
322 /*****************************************************************/
325  * TEXTINCLUDE
326  */
328 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
329 BEGIN
330     "resource.h\0"
333 /*****************************************************************/