1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
56 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
57 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
58 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
59 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
60 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
61 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
62 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
63 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
64 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
65 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
66 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
67 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
68 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
69 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
133 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
138 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
139 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
140 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
141 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
142 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
143 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
144 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
145 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
146 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
147 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
148 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
159 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
293 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
294 msgid "Properties for %s"
295 msgstr "Ιδιότητες για %s"
297 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
301 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
311 msgstr "< &Προηγούμενο"
322 msgid "Customize Toolbar"
323 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
325 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
326 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
334 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
335 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
336 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
337 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
338 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
339 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
340 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
346 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
350 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
353 msgid "A&vailable buttons:"
354 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
358 msgstr "&Προσθήκη ->"
362 msgstr "<- &Αφαίρεση"
365 msgid "&Toolbar buttons:"
366 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
372 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
378 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
382 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
387 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
391 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
392 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
402 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
404 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
405 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
409 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 msgstr "File &Όνομα:"
413 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
414 msgid "&Directories:"
417 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
418 msgid "List Files of &Type:"
419 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
421 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
425 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
428 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
432 msgstr "Αποθήκευση ως..."
434 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
436 msgstr "Αποθήκευση ως"
438 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
447 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
451 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
463 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
465 msgstr "&Εγκατάσταση"
475 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
476 msgid "Print &Quality:"
477 msgstr "Print &Ποιότητα:"
480 msgid "Print to Fi&le"
481 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
487 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
489 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
491 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
496 msgid "&Default Printer"
497 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
504 msgid "Specific &Printer"
507 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
515 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
519 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
531 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
533 msgstr "Γραμματοσειρά"
537 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
541 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
543 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
557 msgstr "&Υπογράμμιση"
559 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
576 msgid "&Basic Colors:"
577 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
580 msgid "&Custom Colors:"
581 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
583 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
584 msgid "Color | Sol&id"
585 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
612 msgstr "&Φωτεινότητα:"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "Εύ&ρεση του:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
652 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
656 msgstr "Αντικατάσταση"
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
664 msgstr "&Αντικατάσταση"
668 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
705 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
745 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
781 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
785 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
798 msgstr "&Περιεχόμενα"
802 msgid "Files of type:"
803 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
806 msgid "File not found"
807 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
811 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
818 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
819 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
823 "File already exists.\n"
824 "Do you want to replace it?"
826 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
827 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
830 msgid "Invalid character(s) in path"
831 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
835 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
838 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
843 msgid "Path does not exist"
844 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
847 msgid "File does not exist"
848 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
851 msgid "The selection contains a non-folder object"
856 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
859 msgid "Create New Folder"
860 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
866 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
868 msgstr "Λεπτομέρειες"
871 msgid "Browse to Desktop"
888 msgstr "Έντονα Πλάγια"
890 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
894 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
898 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
902 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
906 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
910 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
914 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
918 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
922 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
926 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
930 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
934 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
938 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
942 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
946 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
950 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
955 msgid "Unreadable Entry"
956 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
960 "This value does not lie within the page range.\n"
961 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
965 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
970 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
971 "Please reenter margins."
975 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
980 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
981 "Please enter a value between 1 and %d."
985 msgid "A printer error occurred."
986 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
989 msgid "No default printer defined."
990 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
993 msgid "Cannot find the printer."
994 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
996 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
997 msgid "Out of memory."
1001 msgid "An error occurred."
1002 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1005 msgid "Unknown printer driver."
1006 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1010 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1011 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1016 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1017 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1019 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "&Αποθήκευση"
1025 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1033 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1037 msgid "Select Folder"
1038 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1041 msgid "Font size has to be a number."
1044 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1050 msgstr "Σταματημένος, "
1057 msgid "Pending deletion; "
1065 msgid "Out of paper; "
1066 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1069 msgid "Feed paper manual; "
1073 msgid "Paper problem; "
1074 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1077 msgid "Printer offline; "
1078 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1081 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr "Απασχολημένος, "
1090 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1093 msgid "Output tray is full; "
1097 msgid "Not available; "
1098 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1105 msgid "Processing; "
1109 msgid "Initializing; "
1113 msgid "Warming up; "
1114 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1118 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1122 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1129 msgid "Interrupted by user; "
1133 msgid "Out of memory; "
1137 msgid "The printer door is open; "
1141 msgid "Print server unknown; "
1145 msgid "Power save mode; "
1149 msgid "Default Printer; "
1150 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1153 msgid "There are %d documents in the queue"
1154 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1157 msgid "Margins [inches]"
1161 msgid "Margins [mm]"
1164 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1166 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1286 msgid "Content Type"
1287 msgstr "&Περιεχόμενα"
1290 msgid "Message Digest"
1294 msgid "Signing Time"
1298 msgid "Counter Sign"
1302 msgid "Challenge Password"
1306 msgid "Unstructured Address"
1310 msgid "S/MIME Capabilities"
1314 msgid "Prefer Signed Data"
1317 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1318 msgctxt "Certification Practice Statement"
1322 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1327 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1331 msgid "Certification Authority Issuer"
1335 msgid "Certification Template Name"
1339 msgid "Certificate Type"
1343 msgid "Certificate Manifold"
1347 msgid "Netscape Cert Type"
1351 msgid "Netscape Base URL"
1355 msgid "Netscape Revocation URL"
1359 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1363 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1367 msgid "Netscape CA Policy URL"
1371 msgid "Netscape SSL ServerName"
1375 msgid "Netscape Comment"
1379 msgid "Country/Region"
1383 msgid "Organization"
1387 msgid "Organizational Unit"
1399 msgid "State or Province"
1419 msgid "Domain Component"
1423 msgid "Street Address"
1427 msgid "Serial Number"
1435 msgid "Cross CA Version"
1439 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1443 msgid "Principal Name"
1447 msgid "Windows Product Update"
1451 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1459 msgid "Enrollment CSP"
1467 msgid "Delta CRL Indicator"
1471 msgid "Issuing Distribution Point"
1475 msgid "Freshest CRL"
1479 msgid "Name Constraints"
1483 msgid "Policy Mappings"
1487 msgid "Policy Constraints"
1491 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1495 msgid "Application Policies"
1499 msgid "Application Policy Mappings"
1503 msgid "Application Policy Constraints"
1511 msgid "CMC Response"
1515 msgid "Unsigned CMC Request"
1519 msgid "CMC Status Info"
1523 msgid "CMC Extensions"
1527 msgid "CMC Attributes"
1535 msgid "PKCS 7 Signed"
1539 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1543 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1547 msgid "PKCS 7 Digested"
1551 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1555 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1559 msgid "Virtual Base CRL Number"
1563 msgid "Next CRL Publish"
1567 msgid "CA Encryption Certificate"
1570 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1571 msgid "Key Recovery Agent"
1575 msgid "Certificate Template Information"
1579 msgid "Enterprise Root OID"
1583 msgid "Dummy Signer"
1587 msgid "Encrypted Private Key"
1591 msgid "Published CRL Locations"
1595 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1599 msgid "Transaction Id"
1603 msgid "Sender Nonce"
1607 msgid "Recipient Nonce"
1615 msgid "Get Certificate"
1623 msgid "Revoke Request"
1627 msgid "Query Pending"
1630 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1631 msgid "Certificate Trust List"
1635 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1639 msgid "Private Key Usage Period"
1643 msgid "Client Information"
1647 msgid "Server Authentication"
1651 msgid "Client Authentication"
1655 msgid "Code Signing"
1659 msgid "Secure Email"
1663 msgid "Time Stamping"
1667 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1671 msgid "Microsoft Time Stamping"
1675 msgid "IP security end system"
1679 msgid "IP security tunnel termination"
1683 msgid "IP security user"
1687 msgid "Encrypting File System"
1690 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1691 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1694 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1695 msgid "Windows System Component Verification"
1698 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1699 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1702 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1703 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1706 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1707 msgid "Key Pack Licenses"
1710 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1711 msgid "License Server Verification"
1714 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1715 msgid "Smart Card Logon"
1718 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1932 msgid "Operation Ceased"
1936 msgid "Certificate Hold"
1940 msgid "Financial Information="
1943 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1948 msgid "Not Available"
1952 msgid "Meets Criteria="
1955 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1959 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1964 msgid "Digital Signature"
1968 msgid "Non-Repudiation"
1972 msgid "Key Encipherment"
1976 msgid "Data Encipherment"
1980 msgid "Key Agreement"
1984 msgid "Certificate Signing"
1988 msgid "Off-line CRL Signing"
1996 msgid "Encipher Only"
2000 msgid "Decipher Only"
2004 msgid "SSL Client Authentication"
2008 msgid "SSL Server Authentication"
2028 msgid "Signature CA"
2032 msgid "Certificate Policy"
2036 msgid "Policy Identifier: "
2040 msgid "Policy Qualifier Info"
2044 msgid "Policy Qualifier Id="
2052 msgid "Notice Reference"
2056 msgid "Organization="
2060 msgid "Notice Number="
2064 msgid "Notice Text="
2067 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2076 msgid "Issuer &Statement"
2086 msgid "&Edit Properties..."
2091 msgid "&Copy to File..."
2095 msgid "Certification Path"
2099 msgid "Certification path"
2103 msgid "&View Certificate"
2107 msgid "Certificate &status:"
2119 msgid "&Friendly name:"
2122 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2123 msgid "&Description:"
2127 msgid "Certificate purposes"
2131 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2135 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2139 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2144 msgid "Add &Purpose..."
2145 msgstr "&Περιεχόμενα"
2153 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2156 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2157 msgid "Select Certificate Store"
2161 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2165 msgid "&Show physical stores"
2168 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2169 msgid "Certificate Import Wizard"
2173 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2178 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2179 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2181 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2182 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2183 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2184 "lists, and certificate trust lists.\n"
2186 "To continue, click Next."
2189 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2192 msgstr "&Περιεχόμενα"
2194 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2200 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2201 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2205 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2209 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2212 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2213 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2218 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2219 "location for the certificates."
2223 msgid "&Automatically select certificate store"
2227 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2231 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2235 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2238 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2239 msgid "You have specified the following settings:"
2242 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2243 msgid "Certificates"
2247 msgid "I&ntended purpose:"
2255 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2261 msgid "&Advanced..."
2265 msgid "Certificate intended purposes"
2268 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2269 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2276 msgid "Advanced Options"
2280 msgid "Certificate purpose"
2285 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2289 msgid "&Certificate purposes:"
2292 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2293 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2294 msgid "Certificate Export Wizard"
2298 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2303 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2304 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2306 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2307 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2308 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2309 "lists, and certificate trust lists.\n"
2311 "To continue, click Next."
2316 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2317 "to protect the private key on a later page."
2321 msgid "Do you wish to export the private key?"
2325 msgid "&Yes, export the private key"
2329 msgid "N&o, do not export the private key"
2333 msgid "&Confirm password:"
2337 msgid "Select the format you want to use:"
2341 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2345 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2349 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2353 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2357 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2361 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2365 msgid "&Enable strong encryption"
2369 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2373 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2377 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2380 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2385 msgid "Certificate Information"
2390 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2391 "altered or corrupted."
2396 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2397 "trusted root certificate store."
2401 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2405 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2409 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2413 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2433 msgid "This certificate has an invalid signature."
2437 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2441 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2445 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2449 msgid "This certificate is OK."
2460 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2465 msgid "Version 1 Fields Only"
2469 msgid "Extensions Only"
2473 msgid "Critical Extensions Only"
2477 msgid "Properties Only"
2481 msgid "Serial number"
2505 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2513 msgid "Enhanced key usage (property)"
2517 msgid "Friendly name"
2520 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2525 msgid "Certificate Properties"
2529 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2533 msgid "The OID you entered already exists."
2537 msgid "Please select a certificate store."
2542 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2543 "select another file."
2547 msgid "File to Import"
2551 msgid "Specify the file you want to import."
2554 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2555 msgid "Certificate Store"
2560 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2561 "lists, and certificate trust lists."
2565 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2569 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2572 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2573 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2576 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2577 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2581 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2585 msgid "Please select a file."
2589 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2593 msgid "Could not open "
2597 msgid "Determined by the program"
2601 msgid "Please select a store"
2605 msgid "Certificate Store Selected"
2609 msgid "Automatically determined by the program"
2612 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2616 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2619 msgstr "&Περιεχόμενα"
2622 msgid "Certificate Revocation List"
2626 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2630 msgid "Personal Information Exchange"
2634 msgid "The import was successful."
2638 msgid "The import failed."
2646 msgid "<Advanced Purposes>"
2659 msgid "Expiration Date"
2663 msgid "Friendly Name"
2666 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2673 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2674 "sign messages with it.\n"
2675 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2680 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2681 "sign messages with them.\n"
2682 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2687 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2688 "verify messages signed with it.\n"
2689 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2694 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2695 "verify messages signed with them.\n"
2696 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2701 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2703 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2708 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2710 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2715 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2716 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2717 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2722 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2723 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2724 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2729 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2735 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2740 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2744 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2748 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2752 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2757 "Ensures software came from software publisher\n"
2758 "Protects software from alteration after publication"
2762 msgid "Protects e-mail messages"
2766 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2770 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2774 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2778 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2782 msgid "Private Key Archival"
2786 msgid "Export Format"
2790 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2794 msgid "Export Filename"
2798 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2803 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2805 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2806 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2809 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2813 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2817 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2821 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2829 msgid "Include all certificates in certificate path"
2837 msgid "The export was successful."
2841 msgid "The export failed."
2845 msgid "Export Private Key"
2850 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2855 msgid "Enter Password"
2859 msgid "You may password-protect a private key."
2863 msgid "The passwords do not match."
2867 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2871 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2875 msgid "Configure Devices"
2886 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2900 msgid "Show Assigned First"
2913 msgid "Regional Setting"
2917 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2925 msgid "Central European"
2966 msgid "CHINESE_GB2312"
2974 msgid "CHINESE_BIG5"
2978 msgid "Hangul(Johab)"
2989 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
2994 msgid "Files on Camera"
2998 msgid "Import Selected"
3011 msgid "Skip This Dialog"
3019 msgid "Transferring"
3023 msgid "Transferring... Please Wait"
3027 msgid "Connecting to camera"
3031 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3038 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3043 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3048 msgctxt "table of contents"
3055 msgstr "Τερματισμός"
3057 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3062 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3067 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3072 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3073 msgid "&View Source"
3081 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3082 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3086 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3087 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3088 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3092 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3096 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3101 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3103 msgstr "&Περιεχόμενα"
3109 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3129 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3133 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3135 msgstr "Τερματισμός"
3137 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3141 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3146 msgctxt "table of contents"
3154 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3158 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3162 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3163 msgid "Cinepak Video codec"
3166 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3167 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3172 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3176 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3180 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3184 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3190 msgid "Print &format..."
3198 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3200 msgid "Print previe&w"
3208 msgid "&Standard bar"
3212 msgid "&Address bar"
3215 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3220 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3222 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgid "&About Internet Explorer"
3234 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3246 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3257 msgid "Searching for %s"
3261 msgid "Start downloading %s"
3265 msgid "Downloading %s"
3270 msgid "Asking for %s"
3278 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3282 msgid "&Current page"
3287 msgid "&Default page"
3288 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3295 msgid "Browsing history"
3299 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3303 msgid "Delete &files..."
3308 msgid "&Settings..."
3312 msgid "Delete browsing history"
3317 "Temporary internet files\n"
3318 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3324 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3325 "preferences and login information."
3331 "List of websites you have accessed."
3337 "Usernames and other information you have entered into forms."
3343 "Saved passwords you have entered into forms."
3346 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3350 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3356 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3357 "certificate authorities and publishers."
3361 msgid "Certificates..."
3365 msgid "Publishers..."
3369 msgid "Internet Settings"
3373 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3377 msgid "Security settings for zone: "
3408 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3419 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3427 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3428 "updated here until you restart this applet."
3432 msgid "Test Joystick"
3440 msgid "Test Force Feedback"
3445 #| msgid "A&vailable buttons:"
3446 msgid "Available Effects"
3447 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3451 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3452 "direction can be changed with the controller axis."
3457 msgid "Game Controllers"
3458 msgstr "&Περιεχόμενα"
3461 msgid "Error converting object to primitive type"
3465 msgid "Invalid procedure call or argument"
3469 msgid "Subscript out of range"
3473 msgid "Object required"
3477 msgid "Automation server can't create object"
3481 msgid "Object doesn't support this property or method"
3485 msgid "Object doesn't support this action"
3489 msgid "Argument not optional"
3493 msgid "Syntax error"
3497 msgid "Expected ';'"
3501 msgid "Expected '('"
3505 msgid "Expected ')'"
3509 msgid "Expected identifier"
3513 msgid "Expected '='"
3518 msgid "Invalid character"
3519 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3522 msgid "Unterminated string constant"
3526 msgid "'return' statement outside of function"
3530 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3534 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3538 msgid "Label redefined"
3543 msgid "Label not found"
3544 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3547 msgid "Expected '@end'"
3551 msgid "Conditional compilation is turned off"
3555 msgid "Expected '@'"
3559 msgid "Number expected"
3563 msgid "Function expected"
3567 msgid "'[object]' is not a date object"
3571 msgid "Object expected"
3575 msgid "Illegal assignment"
3579 msgid "'|' is undefined"
3583 msgid "Boolean object expected"
3587 msgid "Cannot delete '|'"
3591 msgid "VBArray object expected"
3595 msgid "JScript object expected"
3599 msgid "Syntax error in regular expression"
3603 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3607 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3611 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3615 msgid "Precision is out of range"
3619 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3623 msgid "Array object expected"
3626 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3627 msgid "Wine kernel DLL"
3630 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3639 msgid "Invalid function.\n"
3644 msgid "File not found.\n"
3645 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3649 msgid "Path not found.\n"
3650 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3653 msgid "Too many open files.\n"
3657 msgid "Access denied.\n"
3661 msgid "Invalid handle.\n"
3665 msgid "Memory trashed.\n"
3669 msgid "Not enough memory.\n"
3673 msgid "Invalid block.\n"
3677 msgid "Bad environment.\n"
3681 msgid "Bad format.\n"
3685 msgid "Invalid access.\n"
3689 msgid "Invalid data.\n"
3693 msgid "Out of memory.\n"
3697 msgid "Invalid drive.\n"
3701 msgid "Can't delete current directory.\n"
3705 msgid "Not same device.\n"
3709 msgid "No more files.\n"
3713 msgid "Write protected.\n"
3721 msgid "Not ready.\n"
3725 msgid "Bad command.\n"
3729 msgid "CRC error.\n"
3733 msgid "Bad length.\n"
3736 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3737 msgid "Seek error.\n"
3741 msgid "Not DOS disk.\n"
3746 msgid "Sector not found.\n"
3747 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3751 msgid "Out of paper.\n"
3752 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3755 msgid "Write fault.\n"
3759 msgid "Read fault.\n"
3763 msgid "General failure.\n"
3767 msgid "Sharing violation.\n"
3772 msgid "Lock violation.\n"
3773 msgstr "Επιλογές.\n"
3776 msgid "Wrong disk.\n"
3780 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3785 msgid "End of file.\n"
3786 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3788 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3789 msgid "Disk full.\n"
3793 msgid "Request not supported.\n"
3797 msgid "Remote machine not listening.\n"
3801 msgid "Duplicate network name.\n"
3805 msgid "Bad network path.\n"
3809 msgid "Network busy.\n"
3814 msgid "Device does not exist.\n"
3815 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3818 msgid "Too many commands.\n"
3822 msgid "Adapter hardware error.\n"
3826 msgid "Bad network response.\n"
3830 msgid "Unexpected network error.\n"
3834 msgid "Bad remote adapter.\n"
3838 msgid "Print queue full.\n"
3842 msgid "No spool space.\n"
3847 msgid "Print canceled.\n"
3848 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3851 msgid "Network name deleted.\n"
3855 msgid "Network access denied.\n"
3859 msgid "Bad device type.\n"
3863 msgid "Bad network name.\n"
3867 msgid "Too many network names.\n"
3871 msgid "Too many network sessions.\n"
3875 msgid "Sharing paused.\n"
3879 msgid "Request not accepted.\n"
3883 msgid "Redirector paused.\n"
3888 msgid "File exists.\n"
3889 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3892 msgid "Cannot create.\n"
3896 msgid "Int24 failure.\n"
3900 msgid "Out of structures.\n"
3904 msgid "Already assigned.\n"
3907 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3908 msgid "Invalid password.\n"
3913 msgid "Invalid parameter.\n"
3914 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3917 msgid "Net write fault.\n"
3921 msgid "No process slots.\n"
3925 msgid "Too many semaphores.\n"
3929 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3933 msgid "Semaphore is set.\n"
3937 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3941 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3945 msgid "Semaphore owner died.\n"
3949 msgid "Semaphore user limit.\n"
3953 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3957 msgid "Drive locked.\n"
3961 msgid "Broken pipe.\n"
3966 msgid "Open failed.\n"
3967 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3970 msgid "Buffer overflow.\n"
3974 msgid "No more search handles.\n"
3978 msgid "Invalid target handle.\n"
3982 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3986 msgid "Invalid verify switch.\n"
3990 msgid "Bad driver level.\n"
3994 msgid "Call not implemented.\n"
3998 msgid "Semaphore timeout.\n"
4002 msgid "Insufficient buffer.\n"
4006 msgid "Invalid name.\n"
4010 msgid "Invalid level.\n"
4014 msgid "No volume label.\n"
4019 msgid "Module not found.\n"
4020 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4024 msgid "Procedure not found.\n"
4025 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4028 msgid "No children to wait for.\n"
4032 msgid "Child process has not completed.\n"
4036 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4040 msgid "Negative seek.\n"
4044 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4048 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4052 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4056 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4060 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4064 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4068 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4072 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4076 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4080 msgid "Drive is busy.\n"
4084 msgid "Same drive.\n"
4088 msgid "Not top-level directory.\n"
4092 msgid "Directory is not empty.\n"
4096 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4100 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4104 msgid "Path is busy.\n"
4108 msgid "Already a SUBST target.\n"
4112 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4116 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4120 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4124 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4128 msgid "Volume label too long.\n"
4132 msgid "Too many TCBs.\n"
4136 msgid "Signal refused.\n"
4140 msgid "Segment discarded.\n"
4144 msgid "Segment not locked.\n"
4148 msgid "Bad thread ID address.\n"
4152 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4156 msgid "Path is invalid.\n"
4160 msgid "Signal pending.\n"
4164 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4168 msgid "Lock failed.\n"
4172 msgid "Resource in use.\n"
4177 msgid "Cancel violation.\n"
4178 msgstr "Επιλογές.\n"
4181 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4185 msgid "Invalid segment number.\n"
4189 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4194 msgid "File already exists.\n"
4195 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4198 msgid "Invalid flag number.\n"
4202 msgid "Semaphore name not found.\n"
4206 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4210 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4214 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4218 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4222 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4226 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4230 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4234 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4238 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4242 msgid "IOPL not enabled.\n"
4246 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4250 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4254 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4258 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4262 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4266 msgid "Environment variable not found.\n"
4270 msgid "No signal sent.\n"
4274 msgid "File name is too long.\n"
4278 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4282 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4286 msgid "Invalid signal number.\n"
4290 msgid "Error setting signal handler.\n"
4294 msgid "Segment locked.\n"
4298 msgid "Too many modules.\n"
4302 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4306 msgid "Machine type mismatch.\n"
4314 msgid "Pipe busy.\n"
4318 msgid "Pipe closed.\n"
4323 msgid "Pipe not connected.\n"
4324 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4328 msgid "More data available.\n"
4329 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4333 msgid "Session canceled.\n"
4334 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4337 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4341 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4346 msgid "No more data available.\n"
4347 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4350 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4354 msgid "Directory name invalid.\n"
4358 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4362 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4366 msgid "Extended attribute table full.\n"
4370 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4374 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4378 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4382 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4386 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4390 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4394 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4398 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4402 msgid "Invalid address.\n"
4406 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4410 msgid "Pipe connected.\n"
4414 msgid "Pipe listening.\n"
4418 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4423 msgid "I/O operation aborted.\n"
4424 msgstr "Επιλογές.\n"
4427 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4431 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4435 msgid "No access to memory location.\n"
4439 msgid "Swap error.\n"
4443 msgid "Stack overflow.\n"
4447 msgid "Invalid message.\n"
4451 msgid "Cannot complete.\n"
4455 msgid "Invalid flags.\n"
4459 msgid "Unrecognized volume.\n"
4463 msgid "File invalid.\n"
4467 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4471 msgid "Nonexistent token.\n"
4475 msgid "Registry corrupt.\n"
4479 msgid "Invalid key.\n"
4483 msgid "Can't open registry key.\n"
4487 msgid "Can't read registry key.\n"
4491 msgid "Can't write registry key.\n"
4495 msgid "Registry has been recovered.\n"
4499 msgid "Registry is corrupt.\n"
4503 msgid "I/O to registry failed.\n"
4507 msgid "Not registry file.\n"
4511 msgid "Key deleted.\n"
4515 msgid "No registry log space.\n"
4519 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4523 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4527 msgid "Notify change request in progress.\n"
4531 msgid "Dependent services are running.\n"
4535 msgid "Invalid service control.\n"
4539 msgid "Service request timeout.\n"
4543 msgid "Cannot create service thread.\n"
4547 msgid "Service database locked.\n"
4551 msgid "Service already running.\n"
4555 msgid "Invalid service account.\n"
4559 msgid "Service is disabled.\n"
4563 msgid "Circular dependency.\n"
4568 msgid "Service does not exist.\n"
4569 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4572 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4576 msgid "Service not active.\n"
4580 msgid "Service controller connect failed.\n"
4584 msgid "Exception in service.\n"
4589 msgid "Database does not exist.\n"
4590 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4593 msgid "Service-specific error.\n"
4597 msgid "Process aborted.\n"
4601 msgid "Service dependency failed.\n"
4605 msgid "Service login failed.\n"
4609 msgid "Service start-hang.\n"
4613 msgid "Invalid service lock.\n"
4617 msgid "Service marked for delete.\n"
4621 msgid "Service exists.\n"
4625 msgid "System running last-known-good config.\n"
4629 msgid "Service dependency deleted.\n"
4633 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4637 msgid "Service not started since last boot.\n"
4641 msgid "Duplicate service name.\n"
4645 msgid "Different service account.\n"
4649 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4653 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4657 msgid "No recovery program for service.\n"
4662 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4663 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4666 msgid "End of media.\n"
4670 msgid "Filemark detected.\n"
4674 msgid "Beginning of media.\n"
4678 msgid "Setmark detected.\n"
4682 msgid "No data detected.\n"
4686 msgid "Partition failure.\n"
4690 msgid "Invalid block length.\n"
4694 msgid "Device not partitioned.\n"
4698 msgid "Unable to lock media.\n"
4702 msgid "Unable to unload media.\n"
4706 msgid "Media changed.\n"
4710 msgid "I/O bus reset.\n"
4714 msgid "No media in drive.\n"
4718 msgid "No Unicode translation.\n"
4723 msgid "DLL initialization failed.\n"
4724 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4727 msgid "Shutdown in progress.\n"
4731 msgid "No shutdown in progress.\n"
4735 msgid "I/O device error.\n"
4739 msgid "No serial devices found.\n"
4743 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4747 msgid "Serial I/O completed.\n"
4751 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4755 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4759 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4764 msgid "Unknown floppy error.\n"
4765 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4768 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4772 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4776 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4780 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4784 msgid "End of tape media.\n"
4788 msgid "Not enough server memory.\n"
4792 msgid "Possible deadlock.\n"
4796 msgid "Incorrect alignment.\n"
4800 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4804 msgid "Set-power-state failed.\n"
4808 msgid "Too many links.\n"
4812 msgid "Newer windows version needed.\n"
4816 msgid "Wrong operating system.\n"
4820 msgid "Single-instance application.\n"
4825 msgid "Real-mode application.\n"
4826 msgstr "Επιλογές.\n"
4829 msgid "Invalid DLL.\n"
4833 msgid "No associated application.\n"
4837 msgid "DDE failure.\n"
4842 msgid "DLL not found.\n"
4843 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4846 msgid "Out of user handles.\n"
4850 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4854 msgid "The source element is empty.\n"
4858 msgid "The destination element is full.\n"
4862 msgid "The element address is invalid.\n"
4866 msgid "The magazine is not present.\n"
4870 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4874 msgid "The device requires cleaning.\n"
4878 msgid "The device door is open.\n"
4883 msgid "The device is not connected.\n"
4884 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4888 msgid "Element not found.\n"
4889 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4893 msgid "No match found.\n"
4894 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4898 msgid "Property set not found.\n"
4899 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4903 msgid "Point not found.\n"
4904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4907 msgid "No running tracking service.\n"
4911 msgid "No such volume ID.\n"
4915 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4919 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4923 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4927 msgid "The journal is being deleted.\n"
4931 msgid "The journal is not active.\n"
4935 msgid "Potential matching file found.\n"
4939 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4943 msgid "Invalid device name.\n"
4948 msgid "Connection unavailable.\n"
4949 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4952 msgid "Device already remembered.\n"
4956 msgid "No network or bad path.\n"
4960 msgid "Invalid network provider name.\n"
4964 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4968 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4972 msgid "Not a container.\n"
4976 msgid "Extended error.\n"
4980 msgid "Invalid group name.\n"
4985 msgid "Invalid computer name.\n"
4986 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4989 msgid "Invalid event name.\n"
4993 msgid "Invalid domain name.\n"
4997 msgid "Invalid service name.\n"
5001 msgid "Invalid network name.\n"
5006 msgid "Invalid share name.\n"
5007 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5010 msgid "Invalid message name.\n"
5014 msgid "Invalid message destination.\n"
5018 msgid "Session credential conflict.\n"
5022 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5026 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5030 msgid "No network.\n"
5035 msgid "Operation canceled by user.\n"
5036 msgstr "Επιλογές.\n"
5039 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5042 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5043 msgid "Connection refused.\n"
5047 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5051 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5055 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5059 msgid "Connection invalid.\n"
5063 msgid "Connection is active.\n"
5067 msgid "Network unreachable.\n"
5071 msgid "Host unreachable.\n"
5075 msgid "Protocol unreachable.\n"
5079 msgid "Port unreachable.\n"
5083 msgid "Request aborted.\n"
5087 msgid "Connection aborted.\n"
5091 msgid "Please retry operation.\n"
5095 msgid "Connection count limit reached.\n"
5099 msgid "Login time restriction.\n"
5103 msgid "Login workstation restriction.\n"
5107 msgid "Incorrect network address.\n"
5111 msgid "Service already registered.\n"
5116 msgid "Service not found.\n"
5117 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5120 msgid "User not authenticated.\n"
5124 msgid "User not logged on.\n"
5128 msgid "Continue work in progress.\n"
5132 msgid "Already initialized.\n"
5136 msgid "No more local devices.\n"
5141 msgid "The site does not exist.\n"
5142 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5146 msgid "The domain controller already exists.\n"
5147 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5151 msgid "Supported only when connected.\n"
5152 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5155 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5159 msgid "The user profile is invalid.\n"
5163 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5167 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5171 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5175 msgid "No quotas for account.\n"
5179 msgid "Local user session key.\n"
5183 msgid "Password too complex for LM.\n"
5188 msgid "Unknown revision.\n"
5189 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5192 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5196 msgid "Invalid owner.\n"
5200 msgid "Invalid primary group.\n"
5204 msgid "No impersonation token.\n"
5208 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5212 msgid "No logon servers available.\n"
5216 msgid "No such logon session.\n"
5220 msgid "No such privilege.\n"
5224 msgid "Privilege not held.\n"
5228 msgid "Invalid account name.\n"
5232 msgid "User already exists.\n"
5236 msgid "No such user.\n"
5240 msgid "Group already exists.\n"
5244 msgid "No such group.\n"
5248 msgid "User already in group.\n"
5252 msgid "User not in group.\n"
5256 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5260 msgid "Wrong password.\n"
5264 msgid "Ill-formed password.\n"
5268 msgid "Password restriction.\n"
5272 msgid "Logon failure.\n"
5276 msgid "Account restriction.\n"
5280 msgid "Invalid logon hours.\n"
5284 msgid "Invalid workstation.\n"
5288 msgid "Password expired.\n"
5292 msgid "Account disabled.\n"
5296 msgid "No security ID mapped.\n"
5300 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5304 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5308 msgid "Invalid sub authority.\n"
5312 msgid "Invalid ACL.\n"
5316 msgid "Invalid SID.\n"
5320 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5324 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5328 msgid "Server disabled.\n"
5332 msgid "Server not disabled.\n"
5336 msgid "Invalid ID authority.\n"
5340 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5344 msgid "Invalid group attributes.\n"
5348 msgid "Bad impersonation level.\n"
5352 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5356 msgid "Bad validation class.\n"
5360 msgid "Bad token type.\n"
5364 msgid "No security on object.\n"
5368 msgid "Can't access domain information.\n"
5372 msgid "Invalid server state.\n"
5376 msgid "Invalid domain state.\n"
5380 msgid "Invalid domain role.\n"
5384 msgid "No such domain.\n"
5388 msgid "Domain already exists.\n"
5392 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5396 msgid "Internal database corruption.\n"
5400 msgid "Internal error.\n"
5404 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5408 msgid "Bad descriptor format.\n"
5412 msgid "Not a logon process.\n"
5416 msgid "Logon session ID exists.\n"
5420 msgid "Unknown authentication package.\n"
5424 msgid "Bad logon session state.\n"
5428 msgid "Logon session ID collision.\n"
5432 msgid "Invalid logon type.\n"
5437 msgid "Cannot impersonate.\n"
5438 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5442 msgid "Invalid transaction state.\n"
5443 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5446 msgid "Security DB commit failure.\n"
5450 msgid "Account is built-in.\n"
5454 msgid "Group is built-in.\n"
5458 msgid "User is built-in.\n"
5462 msgid "Group is primary for user.\n"
5466 msgid "Token already in use.\n"
5470 msgid "No such local group.\n"
5474 msgid "User not in local group.\n"
5478 msgid "User already in local group.\n"
5482 msgid "Local group already exists.\n"
5485 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5486 msgid "Logon type not granted.\n"
5490 msgid "Too many secrets.\n"
5494 msgid "Secret too long.\n"
5498 msgid "Internal security DB error.\n"
5502 msgid "Too many context IDs.\n"
5506 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5510 msgid "No such member.\n"
5514 msgid "Invalid member.\n"
5518 msgid "Too many SIDs.\n"
5522 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5526 msgid "No inheritable components.\n"
5530 msgid "File or directory corrupt.\n"
5534 msgid "Disk is corrupt.\n"
5538 msgid "No user session key.\n"
5542 msgid "License quota exceeded.\n"
5546 msgid "Wrong target name.\n"
5550 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5554 msgid "Time skew between client and server.\n"
5558 msgid "Invalid window handle.\n"
5562 msgid "Invalid menu handle.\n"
5566 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5570 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5574 msgid "Invalid hook handle.\n"
5578 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5582 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5586 msgid "Can't find window class.\n"
5590 msgid "Window owned by another thread.\n"
5594 msgid "Hotkey already registered.\n"
5598 msgid "Class already exists.\n"
5603 msgid "Class does not exist.\n"
5604 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5607 msgid "Class has open windows.\n"
5611 msgid "Invalid index.\n"
5615 msgid "Invalid icon handle.\n"
5619 msgid "Private dialog index.\n"
5624 msgid "List box ID not found.\n"
5625 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5628 msgid "No wildcard characters.\n"
5632 msgid "Clipboard not open.\n"
5636 msgid "Hotkey not registered.\n"
5640 msgid "Not a dialog window.\n"
5645 msgid "Control ID not found.\n"
5646 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5649 msgid "Invalid combo box message.\n"
5653 msgid "Not a combo box window.\n"
5657 msgid "Invalid edit height.\n"
5662 msgid "DC not found.\n"
5663 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5666 msgid "Invalid hook filter.\n"
5670 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5674 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5678 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5682 msgid "Journal hook already set.\n"
5686 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5691 msgid "Invalid list box message.\n"
5692 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5695 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5699 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5703 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5707 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5711 msgid "Window has no system menu.\n"
5716 msgid "Invalid message box style.\n"
5717 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5720 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5724 msgid "Screen already locked.\n"
5728 msgid "Window handles have different parents.\n"
5732 msgid "Not a child window.\n"
5736 msgid "Invalid GW command.\n"
5740 msgid "Invalid thread ID.\n"
5744 msgid "Not an MDI child window.\n"
5748 msgid "Popup menu already active.\n"
5752 msgid "No scrollbars.\n"
5756 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5760 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5764 msgid "No system resources.\n"
5768 msgid "No non-paged system resources.\n"
5772 msgid "No paged system resources.\n"
5776 msgid "No working set quota.\n"
5780 msgid "No page file quota.\n"
5784 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5789 msgid "Menu item not found.\n"
5790 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5794 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5795 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5798 msgid "Hook type not allowed.\n"
5802 msgid "Interactive window station required.\n"
5811 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5812 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5815 msgid "Event log file corrupt.\n"
5819 msgid "Event log can't start.\n"
5823 msgid "Event log file full.\n"
5827 msgid "Event log file changed.\n"
5832 msgid "Installer service failed.\n"
5833 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5836 msgid "Installation aborted by user.\n"
5840 msgid "Installation failure.\n"
5844 msgid "Installation suspended.\n"
5849 msgid "Unknown product.\n"
5850 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5854 msgid "Unknown feature.\n"
5855 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5859 msgid "Unknown component.\n"
5860 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5864 msgid "Unknown property.\n"
5865 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5869 msgid "Invalid handle state.\n"
5870 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5874 msgid "Bad configuration.\n"
5875 msgstr "Επιλογές.\n"
5878 msgid "Index is missing.\n"
5882 msgid "Installation source is missing.\n"
5886 msgid "Wrong installation package version.\n"
5890 msgid "Product uninstalled.\n"
5895 msgid "Invalid query syntax.\n"
5896 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5900 msgid "Invalid field.\n"
5901 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5904 msgid "Device removed.\n"
5908 msgid "Installation already running.\n"
5912 msgid "Installation package failed to open.\n"
5916 msgid "Installation package is invalid.\n"
5920 msgid "Installer user interface failed.\n"
5924 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5929 msgid "Installation language not supported.\n"
5930 msgstr "Επιλογές.\n"
5933 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5937 msgid "Installation package rejected.\n"
5941 msgid "Function could not be called.\n"
5946 msgid "Function failed.\n"
5947 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5951 msgid "Invalid table.\n"
5952 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5955 msgid "Data type mismatch.\n"
5958 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
5959 msgid "Unsupported type.\n"
5964 msgid "Creation failed.\n"
5965 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5968 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5973 msgid "Installation platform not supported.\n"
5974 msgstr "Επιλογές.\n"
5978 msgid "Installer not used.\n"
5979 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5982 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5987 msgid "Invalid patch package.\n"
5988 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5991 msgid "Unsupported patch package.\n"
5995 msgid "Another version is installed.\n"
6000 msgid "Invalid command line.\n"
6001 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6004 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6008 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6012 msgid "Invalid string binding.\n"
6016 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6020 msgid "Invalid binding.\n"
6024 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6028 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6032 msgid "Invalid string UUID.\n"
6036 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6040 msgid "Invalid network address.\n"
6045 msgid "No endpoint found.\n"
6046 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6049 msgid "Invalid timeout value.\n"
6054 msgid "Object UUID not found.\n"
6055 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6058 msgid "UUID already registered.\n"
6062 msgid "UUID type already registered.\n"
6066 msgid "Server already listening.\n"
6070 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6074 msgid "RPC server not listening.\n"
6079 msgid "Unknown manager type.\n"
6080 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6084 msgid "Unknown interface.\n"
6085 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6088 msgid "No bindings.\n"
6092 msgid "No protocol sequences.\n"
6096 msgid "Can't create endpoint.\n"
6100 msgid "Out of resources.\n"
6104 msgid "RPC server unavailable.\n"
6108 msgid "RPC server too busy.\n"
6112 msgid "Invalid network options.\n"
6116 msgid "No RPC call active.\n"
6120 msgid "RPC call failed.\n"
6124 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6128 msgid "RPC protocol error.\n"
6132 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6136 msgid "Invalid tag.\n"
6140 msgid "Invalid array bounds.\n"
6144 msgid "No entry name.\n"
6148 msgid "Invalid name syntax.\n"
6152 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6156 msgid "No network address.\n"
6160 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6164 msgid "Unknown authentication type.\n"
6168 msgid "Maximum calls too low.\n"
6172 msgid "String too long.\n"
6176 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6180 msgid "Procedure number out of range.\n"
6184 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6188 msgid "Unknown authentication service.\n"
6192 msgid "Unknown authentication level.\n"
6196 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6200 msgid "Unknown authorization service.\n"
6204 msgid "Invalid entry.\n"
6208 msgid "Can't perform operation.\n"
6212 msgid "Endpoints not registered.\n"
6216 msgid "Nothing to export.\n"
6220 msgid "Incomplete name.\n"
6225 msgid "Invalid version option.\n"
6226 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6229 msgid "No more members.\n"
6233 msgid "Not all objects unexported.\n"
6238 msgid "Interface not found.\n"
6239 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6242 msgid "Entry already exists.\n"
6247 msgid "Entry not found.\n"
6248 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6251 msgid "Name service unavailable.\n"
6255 msgid "Invalid network address family.\n"
6260 msgid "Operation not supported.\n"
6261 msgstr "Επιλογές.\n"
6264 msgid "No security context available.\n"
6268 msgid "RPCInternal error.\n"
6272 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6276 msgid "Address error.\n"
6280 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6284 msgid "Floating-point underflow.\n"
6288 msgid "Floating-point overflow.\n"
6292 msgid "No more entries.\n"
6296 msgid "Character translation table open failed.\n"
6300 msgid "Character translation table file too small.\n"
6304 msgid "Null context handle.\n"
6308 msgid "Context handle damaged.\n"
6312 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6316 msgid "Cannot get call handle.\n"
6320 msgid "Null reference pointer.\n"
6324 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6328 msgid "Byte count too small.\n"
6332 msgid "Bad stub data.\n"
6336 msgid "Invalid user buffer.\n"
6340 msgid "Unrecognized media.\n"
6344 msgid "No trust secret.\n"
6348 msgid "No trust SAM account.\n"
6352 msgid "Trusted domain failure.\n"
6356 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6360 msgid "Trust logon failure.\n"
6364 msgid "RPC call already in progress.\n"
6368 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6372 msgid "Account expired.\n"
6376 msgid "Redirector has open handles.\n"
6380 msgid "Printer driver already installed.\n"
6385 msgid "Unknown port.\n"
6386 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6390 msgid "Unknown printer driver.\n"
6391 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6395 msgid "Unknown print processor.\n"
6396 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6399 msgid "Invalid separator file.\n"
6403 msgid "Invalid priority.\n"
6408 msgid "Invalid printer name.\n"
6409 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6412 msgid "Printer already exists.\n"
6416 msgid "Invalid printer command.\n"
6421 msgid "Invalid data type.\n"
6422 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6425 msgid "Invalid environment.\n"
6429 msgid "No more bindings.\n"
6433 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6437 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6441 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6445 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6449 msgid "Server has open handles.\n"
6453 msgid "Resource data not found.\n"
6457 msgid "Resource type not found.\n"
6461 msgid "Resource name not found.\n"
6465 msgid "Resource language not found.\n"
6469 msgid "Not enough quota.\n"
6473 msgid "No interfaces.\n"
6477 msgid "RPC call canceled.\n"
6481 msgid "Binding incomplete.\n"
6485 msgid "RPC comm failure.\n"
6489 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6493 msgid "No principal name registered.\n"
6497 msgid "Not an RPC error.\n"
6501 msgid "UUID is local only.\n"
6505 msgid "Security package error.\n"
6510 msgid "Thread not canceled.\n"
6511 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6514 msgid "Invalid handle operation.\n"
6518 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6522 msgid "Wrong stub version.\n"
6526 msgid "Invalid pipe object.\n"
6530 msgid "Wrong pipe order.\n"
6534 msgid "Wrong pipe version.\n"
6538 msgid "Group member not found.\n"
6542 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6546 msgid "Invalid object.\n"
6550 msgid "Invalid time.\n"
6554 msgid "Invalid form name.\n"
6558 msgid "Invalid form size.\n"
6562 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6567 msgid "Printer deleted.\n"
6568 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6572 msgid "Invalid printer state.\n"
6573 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6576 msgid "User must change password.\n"
6581 msgid "Domain controller not found.\n"
6582 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6585 msgid "Account locked out.\n"
6589 msgid "Invalid pixel format.\n"
6593 msgid "Invalid driver.\n"
6598 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6599 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6602 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6606 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6610 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6614 msgid "RPC pipe closed.\n"
6618 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6622 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6627 msgid "No site name available.\n"
6628 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6631 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6635 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6639 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6643 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6647 msgid "The interface could not be exported.\n"
6651 msgid "The profile could not be added.\n"
6655 msgid "The profile element could not be added.\n"
6659 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6663 msgid "The group element could not be added.\n"
6667 msgid "The group element could not be removed.\n"
6671 msgid "The username could not be found.\n"
6676 msgid "This network connection does not exist.\n"
6677 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6681 msgid "Connection reset by peer.\n"
6682 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6685 msgid "No Signature found in file.\n"
6688 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6693 msgid "Local Monitor"
6697 msgid "Add a Local Port"
6701 msgid "&Enter the port name to add:"
6705 msgid "Configure LPT Port"
6709 msgid "Timeout (seconds)"
6713 msgid "&Transmission Retry:"
6717 msgid "'%s' is not a valid port name"
6721 msgid "Port %s already exists"
6725 msgid "This port has no options to configure"
6729 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6736 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6737 msgid "Enter Network Password"
6740 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6741 msgid "Please enter your username and password:"
6744 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6748 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6752 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6756 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6757 msgid "&Save this password (insecure)"
6761 msgid "Entire Network"
6765 msgid "Sound Selection"
6768 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6771 msgstr "Αποθήκευση ως"
6778 msgid "&Attributes:"
6786 msgid "Hyperlink Information"
6789 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6798 msgid "HTML Document"
6802 msgid "Downloading from %s..."
6811 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6812 "file path and try again."
6816 msgid "path %s not found"
6820 msgid "insert disk %s"
6825 "Windows Installer %s\n"
6828 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6830 "Install a product:\n"
6831 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6832 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6833 "\t/a package [property]\n"
6834 "Repair an installation:\n"
6835 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6836 "Uninstall a product:\n"
6837 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6838 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6839 "Advertise a product:\n"
6840 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6842 "\t/p patch_package [property]\n"
6843 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6844 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6845 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6846 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6847 "Register the MSI Service:\n"
6849 "Unregister the MSI Service:\n"
6851 "Display this help:\n"
6857 msgid "enter which folder contains %s"
6861 msgid "install source for feature missing"
6865 msgid "network drive for feature missing"
6869 msgid "feature from:"
6873 msgid "choose which folder contains %s"
6878 msgid "Allocating registry space"
6882 msgid "Searching for installed applications"
6886 msgid "Binding executables"
6889 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6891 msgid "Searching for qualifying products"
6894 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6895 msgid "Computing space requirements"
6900 #| msgid "Create New Folder"
6901 msgid "Creating folders"
6902 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
6905 msgid "Creating shortcuts"
6909 msgid "Deleting services"
6913 msgid "Creating duplicate files"
6918 msgid "Searching for related applications"
6922 msgid "Copying network install files"
6926 msgid "Copying new files"
6930 msgid "Installing ODBC components"
6935 msgid "Installing new services"
6936 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6939 msgid "Installing system catalog"
6943 msgid "Validating install"
6947 msgid "Evaluating launch conditions"
6951 msgid "Migrating feature states from related applications"
6956 msgid "Moving files"
6957 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
6961 msgid "Publishing assembly information"
6965 msgid "Unpublishing assembly information"
6970 msgid "Patching files"
6971 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
6974 msgid "Updating component registration"
6978 msgid "Publishing Qualified Components"
6982 msgid "Publishing Product Features"
6987 msgid "Publishing product information"
6991 msgid "Registering Class servers"
6995 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
6999 msgid "Registering extension servers"
7003 msgid "Registering fonts"
7007 msgid "Registering MIME info"
7011 msgid "Registering product"
7015 msgid "Registering program identifiers"
7019 msgid "Registering type libraries"
7023 msgid "Registering user"
7028 msgid "Removing duplicated files"
7031 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7032 msgid "Updating environment strings"
7037 msgid "Removing applications"
7042 msgid "Removing files"
7043 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7046 msgid "Removing folders"
7050 msgid "Removing INI files entries"
7054 msgid "Removing ODBC components"
7058 msgid "Removing system registry values"
7062 msgid "Removing shortcuts"
7066 msgid "Registering modules"
7070 msgid "Unregistering modules"
7075 #| msgid "Initializing; "
7076 msgid "Initializing ODBC directories"
7080 msgid "Starting services"
7084 msgid "Stopping services"
7088 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7092 msgid "Unpublishing Product Features"
7096 msgid "Unpublishing product information"
7100 msgid "Unregister Class servers"
7104 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7108 msgid "Unregistering extension servers"
7112 msgid "Unregistering fonts"
7116 msgid "Unregistering MIME info"
7120 msgid "Unregistering program identifiers"
7124 msgid "Unregistering type libraries"
7128 msgid "Writing INI files values"
7132 msgid "Writing system registry values"
7136 msgid "Free space: [1]"
7140 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7147 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7150 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
7152 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7153 msgid "Shortcut: [1]"
7156 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7157 msgid "Service: [1]"
7160 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7161 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7166 msgid "Found application: [1]"
7170 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7174 msgid "Service: [2]"
7178 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7183 msgid "Application: [1]"
7186 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7187 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7191 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7194 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7195 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7198 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7199 msgid "Feature: [1]"
7202 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7203 msgid "Class Id: [1]"
7207 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7210 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7211 msgid "Extension: [1]"
7214 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7216 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
7218 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7219 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7222 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7226 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7230 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7231 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7234 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7235 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7239 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7242 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7243 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7247 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7250 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7251 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7255 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7259 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7263 msgid "{{Fatal error: }}"
7267 msgid "{{Error [1]. }}"
7271 msgid "Warning [1]."
7280 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7281 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7282 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7286 msgid "{{Disk full: }}"
7290 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7294 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7298 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7302 msgid "Action start [Time]: [1]."
7306 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7310 msgid "Please insert the disk: [2]"
7315 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7316 "that you can access it."
7320 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7325 "Wine MS-RLE video codec\n"
7326 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7330 msgid "Video Compression"
7334 msgid "&Compressor:"
7338 msgid "Con&figure..."
7346 msgid "Compression &Quality:"
7350 msgid "&Key Frame Every"
7362 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7366 msgid "Wine Video 1 video codec"
7370 msgid "unknown object"
7457 msgstr "Διαχωριστής"
7472 msgid "column header"
7496 msgid "help balloon"
7516 msgid "outline item"
7524 msgid "property page"
7548 msgid "check button"
7552 msgid "radio button"
7564 msgid "progress bar"
7572 msgid "hot key field"
7597 msgid "drop down button"
7605 msgid "grid drop down button"
7613 msgid "page tab list"
7621 msgid "split button"
7629 msgid "outline button"
7633 msgctxt "object state"
7639 #| msgid "Not available; "
7640 msgctxt "object state"
7642 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7646 msgctxt "object state"
7648 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7652 msgctxt "object state"
7654 msgstr "Σταματημένος; "
7657 msgctxt "object state"
7662 msgctxt "object state"
7667 msgctxt "object state"
7673 #| msgid "&Read Only"
7674 msgctxt "object state"
7676 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7679 msgctxt "object state"
7685 msgctxt "object state"
7687 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7690 msgctxt "object state"
7695 msgctxt "object state"
7700 msgctxt "object state"
7705 msgctxt "object state"
7710 msgctxt "object state"
7716 msgctxt "object state"
7721 msgctxt "object state"
7726 msgctxt "object state"
7731 msgctxt "object state"
7736 msgctxt "object state"
7741 msgctxt "object state"
7742 msgid "self voicing"
7747 msgctxt "object state"
7749 msgstr "Σταματημένος; "
7753 msgctxt "object state"
7755 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7758 msgctxt "object state"
7763 msgctxt "object state"
7768 msgctxt "object state"
7769 msgid "multi selectable"
7773 msgctxt "object state"
7774 msgid "extended selectable"
7779 #| msgid "Toner low; "
7780 msgctxt "object state"
7782 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7785 msgctxt "object state"
7786 msgid "alert medium"
7791 #| msgid "Toner low; "
7792 msgctxt "object state"
7794 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7798 msgctxt "object state"
7800 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7803 msgctxt "object state"
7807 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7811 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7824 msgid "Insert Object"
7828 msgid "Object Type:"
7831 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7838 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7842 msgid "Create Control"
7843 msgstr "&Περιεχόμενα"
7847 msgid "Create From File"
7848 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7852 msgid "&Add Control..."
7853 msgstr "&Περιεχόμενα"
7856 msgid "Display As Icon"
7859 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7868 msgid "Paste Special"
7871 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7875 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7876 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7889 msgid "&Display As Icon"
7893 msgid "Change &Icon..."
7897 msgid "Insert a new %s object into your document"
7902 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7903 "may activate it using the program which created it."
7906 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7912 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7926 msgid "%1 %2 &Object"
7933 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7938 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7943 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7944 "activate it using %s."
7949 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7950 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7955 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7956 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7962 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7963 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7969 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7970 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7971 "be reflected in your document."
7975 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7978 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
7980 msgid "Unknown Type"
7981 msgstr "&Περιεχόμενα"
7984 msgid "Unknown Source"
7988 msgid "the program which created it"
7996 msgid "SCANNING... Please Wait"
8000 msgctxt "unit: pixels"
8005 msgctxt "unit: bits"
8009 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8010 msgctxt "unit: dots/inch"
8015 msgctxt "unit: percent"
8020 msgctxt "unit: microseconds"
8026 msgid "Settings for %s"
8039 msgid "Flow Control"
8040 msgstr "&Περιεχόμενα"
8049 msgstr "Τερματισμός"
8052 msgid "Copying Files..."
8057 msgid "Destination:"
8061 msgid "Files Needed"
8066 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8067 "make sure the correct drive is selected below"
8071 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8075 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8078 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8083 msgid "Copy files from:"
8087 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8095 msgid "&Save Background As..."
8099 msgid "Set As Back&ground"
8103 msgid "&Copy Background"
8107 msgid "Set as &Desktop Item"
8111 msgid "Create Shor&tcut"
8114 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8116 msgid "Add to &Favorites..."
8127 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8131 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8132 msgid "Open Link in &New Window"
8135 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8136 msgid "Save Target &As..."
8139 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8140 msgid "&Print Target"
8143 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8144 msgid "S&how Picture"
8147 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8148 msgid "&Save Picture As..."
8152 msgid "&E-mail Picture..."
8156 msgid "Pr&int Picture..."
8160 msgid "&Go to My Pictures"
8163 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8164 msgid "Set as Back&ground"
8167 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8168 msgid "Set as &Desktop Item..."
8171 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8172 msgid "Copy Shor&tcut"
8175 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8179 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8183 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8187 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8208 msgid "&Cell Properties"
8212 msgid "&Table Properties"
8216 msgid "Open in &New Window"
8224 msgid "&Save Video As..."
8227 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8240 msgid "Resource Failures"
8244 msgid "Dump Tracking Info"
8264 msgid "Dump DisplayTree"
8268 msgid "Dump FormatCaches"
8272 msgid "Dump LayoutRects"
8276 msgid "Memory Monitor"
8280 msgid "Performance Meters"
8288 msgid "&Browse View"
8295 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8344 msgid "Scroll Right"
8348 msgid "Wine Internet Explorer"
8355 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8356 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8357 msgid "Lar&ge Icons"
8360 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8361 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8362 msgid "S&mall Icons"
8365 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8369 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8370 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8374 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8375 msgid "Arrange &Icons"
8395 msgid "&Auto Arrange"
8399 msgid "Line up Icons"
8403 msgid "Paste as Link"
8406 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8424 msgctxt "recycle bin"
8441 msgid "Create &Link"
8448 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8449 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8454 msgid "&About Control Panel"
8457 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8458 msgid "Browse for Folder"
8467 msgid "&Make New Folder"
8468 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8483 msgid "Wine &license"
8487 msgid "Running on %s"
8491 msgid "Wine was brought to you by:"
8500 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8501 "will open it for you."
8508 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8513 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8516 msgstr "&Περιεχόμενα"
8518 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8523 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8527 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8529 msgid "Creation date:"
8530 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
8532 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8536 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8540 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8546 #| msgid "Open File"
8548 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8555 msgid "Last modified:"
8559 msgid "Last accessed:"
8562 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8566 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8574 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8579 msgid "Size available"
8585 msgstr "&Περιεχόμενα"
8596 msgid "Original location"
8600 msgid "Date deleted"
8603 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8605 msgctxt "display name"
8607 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8609 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8611 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8614 msgid "Control Panel"
8626 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8634 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8637 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8642 msgid "My Documents"
8643 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8670 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8685 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8690 msgid "Program Files"
8699 msgid "Common Files"
8700 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8702 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8707 msgid "Administrative Tools"
8723 msgid "Program Files (x86)"
8729 msgstr "&Περιεχόμενα"
8731 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8743 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8758 msgid "Sample Music"
8762 msgid "Sample Pictures"
8766 msgid "Sample Playlists"
8771 msgid "Sample Videos"
8792 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8796 msgid "Error during creation of a new folder"
8800 msgid "Confirm file deletion"
8804 msgid "Confirm folder deletion"
8808 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8812 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8816 msgid "Confirm file overwrite"
8821 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8823 "Do you want to replace it?"
8827 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8832 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8836 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8840 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8844 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8849 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8851 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8852 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8861 msgid "Wine Control Panel"
8865 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8869 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8873 msgid "Executable files (*.exe)"
8877 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8881 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8885 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8889 msgid "Confirm deletion"
8895 "A file already exists at the path %1.\n"
8897 "Do you want to replace it?"
8899 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8900 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8905 "A folder already exists at the path %1.\n"
8907 "Do you want to replace it?"
8909 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8910 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8913 msgid "Confirm overwrite"
8918 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8919 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8920 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8921 "any later version.\n"
8923 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8924 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8925 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8928 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8929 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8930 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8934 msgid "Wine License"
8941 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8946 msgid "Don't show me th&is message again"
8954 msgctxt "time unit: hours"
8959 msgctxt "time unit: minutes"
8964 msgctxt "time unit: seconds"
8970 msgid "Select Source"
8971 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8973 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8974 msgid "Security Warning"
8978 msgid "Do you want to install this software?"
8982 msgid "Don't install"
8987 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8988 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8992 msgid "Installation of component failed: %08x"
8996 msgid "Install (%d)"
9003 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9008 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9012 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9016 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9020 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9026 msgid "&Close\tAlt+F4"
9035 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9039 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9057 msgstr "&Περιεχόμενα"
9060 msgid "Select Window"
9064 msgid "&More Windows..."
9104 msgid "Enter Full Screen"
9108 msgid "Bring All to Front"
9112 msgid "Paper Si&ze:"
9123 msgstr "&Εγκατάσταση"
9125 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9130 msgid "Authentication Required"
9138 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9142 msgid "Do you want to continue anyway?"
9146 msgid "LAN Connection"
9150 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9154 msgid "The date on the certificate is invalid."
9158 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9163 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9166 #: winineterror.mc:26
9167 msgid "The request has timed out.\n"
9170 #: winineterror.mc:31
9172 #| msgid "A printer error occurred."
9173 msgid "An internal error has occurred.\n"
9174 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9176 #: winineterror.mc:36
9177 msgid "The URL is invalid.\n"
9180 #: winineterror.mc:41
9181 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9184 #: winineterror.mc:46
9185 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9188 #: winineterror.mc:51
9189 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9192 #: winineterror.mc:56
9194 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9195 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9198 #: winineterror.mc:61
9199 msgid "The requested item could not be located.\n"
9202 #: winineterror.mc:66
9203 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9206 #: winineterror.mc:71
9207 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9210 #: winineterror.mc:76
9212 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9213 "certificate is expired.\n"
9216 #: winineterror.mc:81
9217 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9221 msgid "The specified command was carried out."
9225 msgid "Undefined external error."
9229 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9233 msgid "The driver was not enabled."
9238 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9243 msgid "The specified device handle is invalid."
9247 msgid "There is no driver installed on your system!"
9250 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9252 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9253 "increase available memory, and then try again."
9258 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9259 "which functions and messages the driver supports."
9263 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9267 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9271 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9276 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9277 "Capabilities function to determine the supported formats."
9280 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9282 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9283 "device, or wait until the data is finished playing."
9288 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9289 "header, and then try again."
9294 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9295 "and then try again."
9300 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9301 "header, and then try again."
9306 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9307 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9312 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9313 "transmitted, and then try again."
9316 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9318 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9324 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9325 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9329 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9333 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9337 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9342 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9343 "or contact the device manufacturer."
9347 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9352 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9358 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9362 msgid "No command was specified."
9367 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9368 "size of the buffer."
9373 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9378 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9383 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9384 "manufacturer about obtaining a new driver."
9389 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9390 "manufacturer about obtaining a new driver."
9394 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9398 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9403 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9407 msgid "The device driver is not ready."
9411 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9416 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9421 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9426 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9427 "separately to determine which devices caused the error."
9431 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9435 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9439 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9444 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9445 "still connected to the network."
9450 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9451 "device name is spelled correctly."
9456 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9462 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9467 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9472 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9473 "parameter with each 'open' command."
9478 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9479 "Please supply one."
9484 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9485 "documentation for valid formats."
9490 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9495 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9500 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9501 "may be corrupt, or not in the correct format."
9505 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9509 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9513 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9517 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9521 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9526 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9527 "sequence, and then try again."
9532 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9533 "the device is closed, and then try again."
9538 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9539 "characters, followed by a period and an extension."
9544 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9549 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9550 "in Control Panel to install the device."
9555 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9556 "restarting your computer."
9561 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9562 "cannot change directories."
9567 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9572 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9576 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9581 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9586 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9587 "until a wave device is free, and then try again."
9592 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9593 "until the device is free, and then try again."
9598 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9599 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9604 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9605 "until the device is free, and then try again."
9609 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9613 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9618 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9619 "the Drivers option to install the wave device."
9624 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9630 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9631 "the Drivers option to install the wave device."
9636 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9642 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9643 "You can't use them together."
9648 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9654 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9655 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9659 msgid "An error occurred with the specified port."
9664 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9665 "these applications; then, try again."
9669 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9674 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9675 "Control Panel to install a MIDI driver."
9679 msgid "There is no display window."
9683 msgid "Could not create or use window."
9688 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9689 "check your disk or network connection."
9694 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9695 "are still connected to the network."
9699 msgid "Wine Sound Mapper"
9707 msgid "Master Volume"
9716 msgid "Print to File"
9720 msgid "&Output File Name:"
9724 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9728 msgid "Unable to create the output file."
9737 msgid "Operations Error"
9741 msgid "Protocol Error"
9745 msgid "Time Limit Exceeded"
9749 msgid "Size Limit Exceeded"
9753 msgid "Compare False"
9757 msgid "Compare True"
9761 msgid "Authentication Method Not Supported"
9765 msgid "Strong Authentication Required"
9769 msgid "Referral (v2)"
9777 msgid "Administration Limit Exceeded"
9781 msgid "Unavailable Critical Extension"
9785 msgid "Confidentiality Required"
9789 msgid "SASL Bind in Progress"
9793 msgid "No Such Attribute"
9798 msgid "Undefined Type"
9799 msgstr "&Περιεχόμενα"
9802 msgid "Inappropriate Matching"
9806 msgid "Constraint Violation"
9810 msgid "Attribute Or Value Exists"
9814 msgid "Invalid Syntax"
9818 msgid "No Such Object"
9822 msgid "Alias Problem"
9826 msgid "Invalid DN Syntax"
9834 msgid "Alias Dereference Problem"
9838 msgid "Inappropriate Authentication"
9842 msgid "Invalid Credentials"
9846 msgid "Insufficient Rights"
9858 msgid "Unwilling To Perform"
9862 msgid "Loop Detected"
9866 msgid "Sort Control Missing"
9870 msgid "Index range error"
9874 msgid "Naming Violation"
9878 msgid "Object Class Violation"
9882 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9886 msgid "Not allowed on RDN"
9890 msgid "Already Exists"
9894 msgid "No Object Class Mods"
9898 msgid "Results Too Large"
9902 msgid "Affects Multiple DSAs"
9914 msgid "Encoding Error"
9918 msgid "Decoding Error"
9926 msgid "Auth Unknown"
9930 msgid "Filter Error"
9934 msgid "User Canceled"
9938 msgid "Parameter Error"
9946 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9950 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9954 msgid "Specified control was not found in message"
9958 msgid "No result present in message"
9962 msgid "More results returned"
9966 msgid "Loop while handling referrals"
9970 msgid "Referral hop limit exceeded"
9973 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
9975 "Not Yet Implemented\n"
9979 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
9981 msgid "%1: File Not Found\n"
9982 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9986 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9989 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9994 " + Sets an attribute.\n"
9995 " - Clears an attribute.\n"
9996 " R Read-only file attribute.\n"
9997 " A Archive file attribute.\n"
9998 " S System file attribute.\n"
9999 " H Hidden file attribute.\n"
10000 " [drive:][path][filename]\n"
10001 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10002 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10003 " /D Processes folders as well.\n"
10014 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10019 msgid "&Without Titlebar"
10030 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10031 msgid "&Always on Top"
10035 msgid "&About Clock"
10044 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10045 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10046 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10049 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10050 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10055 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10056 "default directory.\n"
10060 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10064 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10068 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10072 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10076 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10080 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10084 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10089 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10091 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10092 "the terminal device before they are executed.\n"
10094 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10095 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10096 "preceding it with an @ sign.\n"
10100 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10105 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10107 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10109 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10114 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10117 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10118 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10119 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10120 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10121 "terminates the batch file execution.\n"
10123 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10128 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10129 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10134 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10136 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10137 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10138 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10140 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10141 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10146 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10148 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10149 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10150 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10154 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10158 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10163 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10165 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10166 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10168 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10173 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10175 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10176 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10179 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10180 "variable, for example:\n"
10181 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10186 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10188 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10189 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10194 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10196 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10197 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10199 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10201 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10202 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10203 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10204 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10206 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10207 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10208 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10209 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10211 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10212 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10217 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10218 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10222 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10226 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10230 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10234 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10239 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10241 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10243 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10245 "SET <variable>=<value>\n"
10247 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10248 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10250 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10251 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10252 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10253 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10258 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10259 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10260 "called from the command line.\n"
10263 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10265 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10266 "with that suffix.\n"
10268 "start [options] program_filename [...]\n"
10269 "start [options] document_filename\n"
10272 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10273 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10274 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10275 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10276 "/min Start the program minimized.\n"
10277 "/max Start the program maximized.\n"
10278 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10279 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10280 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10281 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10282 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10283 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10284 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10285 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10286 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10288 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10290 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10291 "/? Display this help and exit.\n"
10295 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10299 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10304 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10305 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10310 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10312 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10313 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10314 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10316 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10320 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10324 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10329 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10330 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10335 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10337 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10338 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10339 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10340 "settings are restored.\n"
10345 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10346 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10350 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10355 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10357 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10359 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10360 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10361 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10362 "association, if any.\n"
10367 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10369 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10371 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10372 "currently defined.\n"
10373 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10375 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10376 "associated to the specified file type.\n"
10380 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10385 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10386 "from a selectable list.\n"
10387 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10392 "Create a symbolic link.\n"
10394 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10397 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10398 "/h Create a hard link.\n"
10399 "/j Create a directory junction.\n"
10400 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10401 "target is the path that link_name points to.\n"
10406 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10407 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10412 "CMD built-in commands are:\n"
10413 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10414 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10415 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10416 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10417 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10418 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10419 "COPY\t\tCopy file\n"
10420 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10421 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10422 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10423 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10424 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10425 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10426 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10427 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10428 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10429 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10430 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10431 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10432 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10433 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10434 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10435 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10436 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10437 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10438 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10439 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10440 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10441 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10442 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10443 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10444 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10445 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10446 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10447 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10448 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10450 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10454 msgid "Are you sure?"
10457 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10462 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10468 msgid "File association missing for extension %1\n"
10472 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10476 msgid "Overwrite %1?"
10484 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10488 msgid "Argument missing\n"
10492 msgid "Syntax error\n"
10497 msgid "No help available for %1\n"
10498 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
10501 msgid "Target to GOTO not found\n"
10505 msgid "Current Date is %1\n"
10509 msgid "Current Time is %1\n"
10513 msgid "Enter new date: "
10517 msgid "Enter new time: "
10521 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10524 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10525 msgid "Failed to open '%1'\n"
10529 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10532 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10542 msgid "Echo is %1\n"
10546 msgid "Verify is %1\n"
10550 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10554 msgid "Parameter error\n"
10559 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10564 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10568 msgid "PATH not found\n"
10572 msgid "Press any key to continue... "
10576 msgid "Wine Command Prompt"
10580 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10588 msgid "The input line is too long.\n"
10592 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10596 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10599 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10604 msgid " (Yes|No|All)"
10609 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10613 msgid "Division by zero error.\n"
10617 msgid "Expected an operand.\n"
10621 msgid "Expected an operator.\n"
10625 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10630 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10631 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10635 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10639 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10643 msgid "Wine Explorer"
10650 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10655 msgid "Usage: hostname\n"
10659 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10664 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10669 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10673 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10677 msgid "%1 adapter %2\n"
10685 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10689 msgid "IPv4 address"
10705 msgid "Peer-to-peer"
10717 msgid "IP routing enabled"
10721 msgid "Physical address"
10725 msgid "DHCP enabled"
10729 msgid "Default gateway"
10733 msgid "IPv6 address"
10738 msgid "System Information"
10743 "The syntax of this command is:\n"
10745 "NET command [arguments]\n"
10747 "NET command /HELP\n"
10749 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10754 "The syntax of this command is:\n"
10756 "NET START [service]\n"
10758 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10759 "'service' is the name of the service to start.\n"
10764 "The syntax of this command is:\n"
10766 "NET STOP service\n"
10768 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10772 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10776 msgid "Could not stop service %1\n"
10780 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10784 msgid "Could not get handle to service.\n"
10788 msgid "The %1 service is starting.\n"
10792 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10796 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10801 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10802 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10805 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10809 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10813 msgid "There are no entries in the list.\n"
10819 "Status Local Remote\n"
10820 "---------------------------------------------------------------\n"
10824 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10830 msgstr "Σταματημένος; "
10834 msgid "Disconnected"
10835 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10839 msgid "A network error occurred"
10840 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10843 msgid "Connection is being made"
10847 msgid "Reconnecting"
10851 msgid "The following services are running:\n"
10856 msgid "Active Connections"
10865 msgid "Local Address"
10866 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10869 msgid "Foreign Address"
10876 msgstr "Κατάσταση:"
10880 msgid "Interface Statistics"
10881 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10896 msgid "Unicast packets"
10900 msgid "Non-unicast packets"
10915 msgid "Unknown protocols"
10916 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10919 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10924 msgid "Active Opens"
10928 msgid "Passive Opens"
10933 msgid "Failed Connection Attempts"
10938 msgid "Reset Connections"
10943 msgid "Current Connections"
10947 msgid "Segments Received"
10951 msgid "Segments Sent"
10955 msgid "Segments Retransmitted"
10959 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10963 msgid "Datagrams Received"
10973 msgid "Receive Errors"
10977 msgid "Datagrams Sent"
10981 msgid "&New\tCtrl+N"
10984 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10985 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10988 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10989 msgid "&Save\tCtrl+S"
10992 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10993 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10996 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10997 msgid "Page Se&tup..."
11001 msgid "P&rinter Setup..."
11004 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11008 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11009 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11012 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11013 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11016 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11017 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11020 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11021 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11024 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11026 msgid "&Delete\tDel"
11030 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11034 msgid "&Time/Date\tF5"
11038 msgid "&Wrap long lines"
11042 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11047 msgid "&Search next\tF3"
11048 msgstr "&Αναζήτηση"
11050 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11051 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11054 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11056 msgid "&Contents\tF1"
11057 msgstr "&Περιεχόμενα"
11060 msgid "&About Notepad"
11076 msgid "Margins (millimeters)"
11091 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11092 msgctxt "accelerator Select All"
11096 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11097 msgctxt "accelerator Copy"
11101 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11102 msgctxt "accelerator Find"
11106 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11107 msgctxt "accelerator Replace"
11111 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11112 msgctxt "accelerator New"
11116 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11117 msgctxt "accelerator Open"
11121 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11122 msgctxt "accelerator Print"
11126 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11127 msgctxt "accelerator Save"
11132 msgctxt "accelerator Paste"
11136 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11137 msgctxt "accelerator Cut"
11141 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11142 msgctxt "accelerator Undo"
11154 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11162 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11163 msgid "Text files (*.txt)"
11168 "File '%s' does not exist.\n"
11170 "Do you want to create a new file?"
11175 "File '%s' has been modified.\n"
11177 "Would you like to save the changes?"
11181 msgid "'%s' could not be found."
11185 msgid "Unicode (UTF-16)"
11189 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11193 msgid "Unicode (UTF-8)"
11199 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11200 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11201 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11202 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11208 msgid "&Bind to file..."
11209 msgstr "Α&γαπημένα"
11212 msgid "&View TypeLib..."
11217 msgid "&System Configuration"
11221 msgid "&Run the Registry Editor"
11225 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11229 msgid "&In-process server"
11233 msgid "In-process &handler"
11238 msgid "&Local server"
11239 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
11242 msgid "&Remote server"
11246 msgid "View &Type information"
11250 msgid "Create &Instance"
11254 msgid "Create Instance &On..."
11258 msgid "&Release Instance"
11262 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11266 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11270 msgid "&Expert mode"
11274 msgid "&Hidden component categories"
11277 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11281 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11282 msgid "&Status Bar"
11285 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11287 msgid "&Refresh\tF5"
11291 msgid "&About OleView"
11295 msgid "&Save as..."
11299 msgid "&Group by type kind"
11303 msgid "Connect to another machine"
11307 msgid "&Machine name:"
11312 msgid "System Configuration"
11317 msgid "System Settings"
11318 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11321 msgid "&Enable Distributed COM"
11325 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11330 "These settings change only registry values.\n"
11331 "They have no effect on Wine performance."
11336 msgid "Default Interface Viewer"
11337 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11342 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
11349 msgid "&View Type Info"
11353 msgid "IPersist Interface Viewer"
11356 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11357 msgid "Class Name:"
11360 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11365 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11368 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11373 msgid "ITypeLib viewer"
11377 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11381 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11385 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11389 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11393 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11397 msgid "Run the Wine registry editor"
11401 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11405 msgid "Create an instance of the selected object"
11409 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11413 msgid "Release the currently selected object instance"
11417 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11421 msgid "Display the viewer for the selected item"
11425 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11430 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11434 msgid "Show or hide the toolbar"
11438 msgid "Show or hide the status bar"
11442 msgid "Refresh all lists"
11446 msgid "Display program information, version number and copyright"
11450 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11454 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11458 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11462 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11466 msgid "ObjectClasses"
11470 msgid "Grouped by Component Category"
11474 msgid "OLE 1.0 Objects"
11478 msgid "COM Library Objects"
11482 msgid "All Objects"
11487 msgid "Application IDs"
11491 msgid "Type Libraries"
11507 msgid "Implementation"
11516 msgid "CoGetClassObject failed."
11521 msgid "Unknown error"
11522 msgstr "&Περιεχόμενα"
11529 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11533 msgid "Inherited Interfaces"
11537 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11541 msgid "Close window"
11545 msgid "Group typeinfos by kind"
11553 msgid "O&pen\tEnter"
11556 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11557 msgid "&Move...\tF7"
11560 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11561 msgid "&Copy...\tF8"
11566 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11570 msgid "&Execute..."
11574 msgid "E&xit Windows"
11577 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11583 msgid "&Arrange automatically"
11587 msgid "&Minimize on run"
11590 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11591 msgid "&Save settings on exit"
11594 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11599 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11603 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11607 msgid "&Arrange Icons"
11611 msgid "&About Program Manager"
11615 msgid "Program &group"
11623 msgid "Move Program"
11627 msgid "Move program:"
11630 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11631 msgid "From group:"
11634 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11639 msgid "Copy Program"
11643 msgid "Copy program:"
11647 msgid "Program Group Attributes"
11651 msgid "&Group file:"
11655 msgid "Program Attributes"
11658 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11660 msgid "&Command line:"
11661 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11664 msgid "&Working directory:"
11668 msgid "&Key combination:"
11671 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11672 msgid "&Minimize at launch"
11676 msgid "Change &icon..."
11680 msgid "Change Icon"
11688 msgid "Current &icon:"
11692 msgid "Execute Program"
11696 msgid "Program Manager"
11699 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11703 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11704 msgid "Information"
11708 msgid "Delete group `%s'?"
11712 msgid "Delete program `%s'?"
11716 msgid "Not implemented"
11720 msgid "Error reading `%s'."
11724 msgid "Error writing `%s'."
11729 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11730 "Should it be tried further on?"
11734 msgid "Help not available."
11738 msgid "Unknown feature in %s"
11742 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11746 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11750 msgid "Libraries (*.dll)"
11758 msgid "Icons (*.ico)"
11764 " REG [operation] [parameters]\n"
11766 "Supported operations:\n"
11767 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11769 "For help on a specific operation, type:\n"
11770 " REG [operation] /?\n"
11776 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11781 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11785 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11789 msgid "The operation completed successfully\n"
11794 msgid "reg: Invalid key name\n"
11795 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11799 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11800 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11803 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11808 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11813 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11814 msgstr "Επιλογές.\n"
11817 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11821 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11825 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11830 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11832 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11833 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11836 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11839 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11843 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11844 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11848 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11852 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11856 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11861 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11867 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11872 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11877 msgid "reg: Invalid syntax. "
11878 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11882 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11883 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11886 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11890 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11893 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11894 msgid "(value not set)"
11898 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11903 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
11907 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11911 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11915 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11920 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11921 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11925 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11927 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11928 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11935 msgid "&Import Registry File..."
11939 msgid "&Export Registry File..."
11942 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11946 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11947 msgid "&String Value"
11950 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11951 msgid "&Binary Value"
11954 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11955 msgid "&DWORD Value"
11958 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11959 msgid "&Multi-String Value"
11962 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11963 msgid "&Expandable String Value"
11966 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11967 msgid "&Rename\tF2"
11970 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11971 msgid "&Copy Key Name"
11974 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11975 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11979 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11983 msgid "Status &Bar"
11986 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
11992 msgid "&Remove Favorite..."
11993 msgstr "Α&γαπημένα"
11996 msgid "&About Registry Editor"
11999 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12003 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12004 msgid "Modify &Binary Data..."
12008 msgid "Export registry"
12012 msgid "S&elected branch:"
12028 msgid "Value names"
12033 msgid "Value content"
12034 msgstr "&Περιεχόμενα"
12037 msgid "Whole string only"
12042 msgid "Add Favorite"
12043 msgstr "Α&γαπημένα"
12045 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12051 msgid "Remove Favorite"
12052 msgstr "Α&γαπημένα"
12056 msgid "Edit String"
12059 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12060 msgid "Value name:"
12063 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12064 msgid "Value data:"
12076 msgid "Hexadecimal"
12085 msgid "Edit Binary"
12089 msgid "Edit Multi-String"
12093 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12097 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12101 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12105 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12110 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12114 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12122 msgid "Registry Editor"
12126 msgid "Import Registry File"
12130 msgid "Export Registry File"
12134 msgid "Registry files (*.reg)"
12138 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12142 msgid "(cannot display value)"
12146 msgid "(unknown %d)"
12150 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12154 msgid "Unable to create a new registry key."
12158 msgid "Unable to create a new registry value."
12163 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12164 "The specified key name already exists."
12169 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12170 "The specified value name already exists."
12174 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12178 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12182 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12187 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12191 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12197 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12200 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12201 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12202 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12203 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12204 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12205 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12206 " /D Delete a specified registry key.\n"
12207 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12208 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12209 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12210 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12211 " /? Display this information and exit.\n"
12212 " [filename] The location of the file containing registry information "
12214 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12216 " file location where registry information will be exported.\n"
12217 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12219 "Usage examples:\n"
12220 " regedit \"import.reg\"\n"
12221 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12222 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12226 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12230 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12234 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12238 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12242 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12246 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12250 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12254 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12259 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12260 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12264 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12265 "encountered at '%1'.\n"
12269 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12274 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12275 msgstr "Επιλογές.\n"
12278 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12282 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12286 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12290 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12296 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12297 msgstr "Επιλογές.\n"
12300 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12305 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12306 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12310 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12314 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12318 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12322 msgid "Quits the Registry Editor"
12327 msgid "Adds keys to the favorites list"
12328 msgstr "Α&γαπημένα"
12331 msgid "Removes keys from the favorites list"
12335 msgid "Shows or hides the status bar"
12339 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12344 msgid "Refreshes the window"
12348 msgid "Deletes the selection"
12352 msgid "Renames the selection"
12356 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12360 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12364 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12368 msgid "Modifies the value's data"
12372 msgid "Adds a new key"
12376 msgid "Adds a new string value"
12380 msgid "Adds a new binary value"
12384 msgid "Adds a new 32-bit value"
12388 msgid "Imports a text file into the registry"
12392 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12396 msgid "Prints all or part of the registry"
12400 msgid "Opens Registry Editor Help"
12404 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12408 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12412 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12416 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12420 msgid "Confirm Value Delete"
12424 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12428 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12432 msgid "New Key #%d"
12436 msgid "New Value #%d"
12440 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12444 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12448 msgid "Adds a new multi-string value"
12452 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12456 msgid "Adds a new expandable string value"
12460 msgid "Confirm Key Delete"
12465 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12469 msgid "Expands or collapses the selected node"
12478 "Wine DLL Registration Utility\n"
12480 "Provides DLL registration services.\n"
12487 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12490 " [/u] Unregister a server.\n"
12491 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12492 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12493 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12494 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12500 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12505 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12509 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12513 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12517 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12521 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12525 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12529 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12533 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12537 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12541 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12546 "Application could not be started, or no application associated with the "
12547 "specified file.\n"
12548 "ShellExecuteEx failed"
12552 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12556 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12560 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12564 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12568 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12572 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12576 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12580 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12585 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12589 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12593 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12597 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12601 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12605 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12609 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12612 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12613 msgid "&New Task (Run...)"
12617 msgid "E&xit Task Manager"
12621 msgid "&Minimize On Use"
12625 msgid "&Hide When Minimized"
12628 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12629 msgid "&Show 16-bit tasks"
12634 msgid "&Refresh Now"
12638 msgid "&Update Speed"
12641 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12645 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12649 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12657 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12658 msgid "&Select Columns..."
12661 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12662 msgid "&CPU History"
12665 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12666 msgid "&One Graph, All CPUs"
12669 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12670 msgid "One Graph &Per CPU"
12673 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12674 msgid "&Show Kernel Times"
12677 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12678 msgid "Tile &Horizontally"
12681 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12682 msgid "Tile &Vertically"
12685 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12689 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12693 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12694 msgid "&Bring To Front"
12698 msgid "&About Task Manager"
12701 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12705 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12710 msgid "&Go To Process"
12713 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12714 msgid "&End Process"
12718 msgid "End Process &Tree"
12721 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12726 msgid "Set &Priority"
12734 msgid "&Above Normal"
12738 msgid "&Below Normal"
12742 msgid "Set &Affinity..."
12746 msgid "Edit Debug &Channels..."
12749 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12750 msgid "Task Manager"
12754 msgid "&New Task..."
12758 msgid "&Show processes from all users"
12774 msgid "Commit charge (K)"
12778 msgid "Physical memory (K)"
12782 msgid "Kernel memory (K)"
12785 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12789 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12793 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12797 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12811 msgid "System Cache"
12812 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12823 msgid "CPU usage history"
12827 msgid "Memory usage history"
12830 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12831 msgid "Debug Channels"
12835 msgid "Processor Affinity"
12840 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12841 "allowed to execute on."
12973 msgid "Select Columns"
12978 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12982 msgid "&Image Name"
12986 msgid "&PID (Process Identifier)"
12998 msgid "&Memory Usage"
13002 msgid "Memory Usage &Delta"
13006 msgid "Pea&k Memory Usage"
13010 msgid "Page &Faults"
13014 msgid "&USER Objects"
13017 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13021 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13022 msgid "I/O Read Bytes"
13026 msgid "&Session ID"
13034 msgid "Page F&aults Delta"
13038 msgid "&Virtual Memory Size"
13042 msgid "Pa&ged Pool"
13046 msgid "N&on-paged Pool"
13050 msgid "Base P&riority"
13054 msgid "&Handle Count"
13058 msgid "&Thread Count"
13061 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13062 msgid "GDI Objects"
13065 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13069 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13070 msgid "I/O Write Bytes"
13073 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13077 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13078 msgid "I/O Other Bytes"
13082 msgid "Create New Task"
13086 msgid "Runs a new program"
13090 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13094 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13098 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13102 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13106 msgid "Displays tasks by using large icons"
13110 msgid "Displays tasks by using small icons"
13114 msgid "Displays information about each task"
13118 msgid "Updates the display twice per second"
13122 msgid "Updates the display every two seconds"
13126 msgid "Updates the display every four seconds"
13130 msgid "Does not automatically update"
13134 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13138 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13142 msgid "Minimizes the windows"
13146 msgid "Maximizes the windows"
13150 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13154 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13158 msgid "Displays Task Manager help topics"
13162 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13166 msgid "Exits the Task Manager application"
13170 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13174 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13178 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13182 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13186 msgid "Each CPU has its own history graph"
13190 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13194 msgid "Tells the selected tasks to close"
13198 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13202 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13206 msgid "Removes the process from the system"
13210 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13214 msgid "Attaches the debugger to this process"
13218 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13222 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13226 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13230 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13234 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13238 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13242 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13246 msgid "Controls Debug Channels"
13250 msgid "Performance"
13254 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13258 msgid "Processes: %d"
13262 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13290 msgid "Peak Mem Usage"
13294 msgid "Page Faults"
13298 msgid "USER Objects"
13330 msgid "Task Manager Warning"
13335 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13336 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13337 "sure you want to change the priority class?"
13341 msgid "Unable to Change Priority"
13346 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13347 "results including loss of data and system instability. The\n"
13348 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13349 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13350 "terminate the process?"
13354 msgid "Unable to Terminate Process"
13359 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13360 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13364 msgid "Unable to Debug Process"
13368 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13372 msgid "Invalid Option"
13376 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13380 msgid "System Idle Process"
13384 msgid "Not Responding"
13395 #: uninstaller.rc:29
13396 msgid "Wine Application Uninstaller"
13399 #: uninstaller.rc:30
13401 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13403 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13406 #: uninstaller.rc:31
13407 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13410 #: uninstaller.rc:32
13412 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13415 #: uninstaller.rc:33
13416 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13419 #: uninstaller.rc:35
13421 "Wine Application Uninstaller\n"
13423 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13427 #: uninstaller.rc:43
13430 " uninstaller [options]\n"
13433 " --help\t Display this information.\n"
13434 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13435 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13436 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13437 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13446 msgid "&Scale to Window"
13458 msgid "Regular Metafile Viewer"
13462 msgid "Waiting for Program"
13466 msgid "Terminate Process"
13471 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13474 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13478 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13483 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13484 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13485 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13486 "option) any later version."
13491 msgid "Windows registration information"
13500 msgid "Organi&zation:"
13505 msgid "Application settings"
13510 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13511 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13512 "or per-application settings in those tabs as well."
13517 msgid "Add appli&cation..."
13522 msgid "&Remove application"
13526 msgid "&Windows Version:"
13530 msgid "Window settings"
13534 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13538 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13542 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13546 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13551 msgid "Desktop &size:"
13552 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
13555 msgid "Screen resolution"
13559 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13563 msgid "DLL overrides"
13568 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13569 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13574 msgid "&New override for library:"
13582 msgid "Existing &overrides:"
13591 msgid "Edit Override"
13599 msgid "&Builtin (Wine)"
13603 msgid "&Native (Windows)"
13607 msgid "Buil&tin then Native"
13611 msgid "Nati&ve then Builtin"
13615 msgid "Select Drive Letter"
13620 msgid "Drive configuration"
13625 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13634 msgid "Aut&odetect"
13641 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13642 msgid "Show Advan&ced"
13663 msgid "&Show dot files"
13664 msgstr "Λεπτομέρειες"
13667 msgid "Driver diagnostics"
13673 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13676 msgid "Output device:"
13680 msgid "Voice output device:"
13684 msgid "Input device:"
13688 msgid "Voice input device:"
13692 msgid "&Test Sound"
13695 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13697 msgid "Speaker configuration"
13713 msgid "&Install theme..."
13727 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13742 msgid "Select the Unix target directory, please."
13746 msgid "Hide Advan&ced"
13758 msgid "Desktop Integration"
13771 msgid "Wine configuration"
13775 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13779 msgid "Select a theme file"
13792 msgid "Wine configuration for %s"
13796 msgid "Selected driver: %s"
13805 msgid "Audio test failed!"
13810 msgid "(System default)"
13811 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13814 msgid "5.1 Surround"
13818 msgid "Quadraphonic"
13831 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13832 "Are you sure you want to do this?"
13836 msgid "Warning: system library"
13848 msgid "native, builtin"
13852 msgid "builtin, native"
13860 msgid "Default Settings"
13864 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13868 msgid "Use global settings"
13872 msgid "Select an executable file"
13880 msgid "Local hard disk"
13884 msgid "Network share"
13888 msgid "Floppy disk"
13897 "You cannot add any more drives.\n"
13899 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13903 msgid "System drive"
13908 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13910 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13911 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13915 msgctxt "Drive letter"
13921 #| msgid "Create New Folder"
13922 msgid "Target folder"
13923 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
13927 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13929 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13933 msgid "Controls Background"
13938 msgid "Controls Text"
13939 msgstr "&Περιεχόμενα"
13942 msgid "Menu Background"
13954 msgid "Selection Background"
13958 msgid "Selection Text"
13962 msgid "Tooltip Background"
13966 msgid "Tooltip Text"
13970 msgid "Window Background"
13974 msgid "Window Text"
13978 msgid "Active Title Bar"
13982 msgid "Active Title Text"
13986 msgid "Inactive Title Bar"
13990 msgid "Inactive Title Text"
13994 msgid "Message Box Text"
13999 msgid "Application Workspace"
14003 msgid "Window Frame"
14007 msgid "Active Border"
14011 msgid "Inactive Border"
14015 msgid "Controls Shadow"
14023 msgid "Controls Highlight"
14027 msgid "Controls Dark Shadow"
14031 msgid "Controls Light"
14035 msgid "Controls Alternate Background"
14039 msgid "Hot Tracked Item"
14043 msgid "Active Title Bar Gradient"
14047 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14051 msgid "Menu Highlight"
14058 #: wineconsole.rc:63
14059 msgid "Cursor size"
14062 #: wineconsole.rc:64
14066 #: wineconsole.rc:65
14070 #: wineconsole.rc:66
14074 #: wineconsole.rc:68
14075 msgid "Command history"
14078 #: wineconsole.rc:69
14079 msgid "&Buffer size:"
14082 #: wineconsole.rc:72
14084 msgid "&Remove duplicates"
14087 #: wineconsole.rc:74
14091 #: wineconsole.rc:75
14094 msgstr "&Περιεχόμενα"
14096 #: wineconsole.rc:76
14100 #: wineconsole.rc:78
14104 #: wineconsole.rc:79
14105 msgid "&Quick Edit mode"
14108 #: wineconsole.rc:80
14109 msgid "&Insert mode"
14112 #: wineconsole.rc:88
14115 msgstr "Γραμματοσειρές"
14117 #: wineconsole.rc:90
14121 #: wineconsole.rc:101
14123 msgid "Configuration"
14126 #: wineconsole.rc:104
14127 msgid "Buffer zone"
14130 #: wineconsole.rc:105
14134 #: wineconsole.rc:108
14139 #: wineconsole.rc:112
14140 msgid "Window size"
14143 #: wineconsole.rc:113
14147 #: wineconsole.rc:116
14152 #: wineconsole.rc:120
14153 msgid "End of program"
14156 #: wineconsole.rc:121
14157 msgid "&Close console"
14160 #: wineconsole.rc:123
14165 #: wineconsole.rc:129
14167 msgid "Console parameters"
14168 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14170 #: wineconsole.rc:132
14171 msgid "Retain these settings for later sessions"
14174 #: wineconsole.rc:133
14175 msgid "Modify only current session"
14178 #: wineconsole.rc:29
14179 msgid "Set &Defaults"
14182 #: wineconsole.rc:31
14186 #: wineconsole.rc:34
14187 msgid "&Select all"
14190 #: wineconsole.rc:35
14194 #: wineconsole.rc:36
14197 msgstr "&Αναζήτηση"
14199 #: wineconsole.rc:39
14200 msgid "Setup - Default settings"
14203 #: wineconsole.rc:40
14204 msgid "Setup - Current settings"
14207 #: wineconsole.rc:41
14209 msgid "Configuration error"
14212 #: wineconsole.rc:42
14214 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14218 #: wineconsole.rc:37
14219 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14222 #: wineconsole.rc:38
14223 msgid "This is a test"
14226 #: wineconsole.rc:44
14227 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14230 #: wineconsole.rc:45
14231 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14234 #: wineconsole.rc:46
14235 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14238 #: wineconsole.rc:47
14239 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14242 #: wineconsole.rc:48
14244 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14245 "The command is invalid.\n"
14248 #: wineconsole.rc:50
14252 " wineconsole [options] <command>\n"
14257 #: wineconsole.rc:52
14259 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14261 " try to setup the current terminal as a Wine "
14265 #: wineconsole.rc:53
14266 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14269 #: wineconsole.rc:54
14273 " wineconsole cmd\n"
14274 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14279 msgid "Program Error"
14284 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14285 "sorry for the inconvenience."
14290 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14291 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14292 "Database</a> for tips about running this application."
14297 msgid "Show &Details"
14298 msgstr "Λεπτομέρειες"
14301 msgid "Program Error Details"
14306 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14307 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14308 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14309 "and attach that file to the report."
14313 msgid "Wine program crash"
14317 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14321 msgid "(unidentified)"
14326 msgid "Saving failed"
14327 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
14330 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14334 msgid "&Open\tEnter"
14343 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14347 msgid "Cr&eate Directory..."
14355 msgid "Connect &Network Drive..."
14359 msgid "&Disconnect Network Drive"
14367 msgid "&All File Details"
14371 msgid "&Sort by Name"
14375 msgid "Sort &by Type"
14379 msgid "Sort by Si&ze"
14383 msgid "Sort by &Date"
14387 msgid "Filter by&..."
14395 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14399 msgid "New &Window"
14403 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14407 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14411 msgid "&About Wine File Manager"
14415 msgid "Select destination"
14419 msgid "By File Type"
14425 msgstr "&Περιεχόμενα"
14428 msgid "&Directories"
14438 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
14441 msgid "&Other files"
14445 msgid "Show Hidden/&System Files"
14449 msgid "&File Name:"
14453 msgid "Full &Path:"
14457 msgid "Last Change:"
14461 msgid "Cop&yright:"
14469 msgid "&Compressed"
14474 msgid "Version information"
14478 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14483 msgid "Applying font settings"
14487 msgid "Error while selecting new font."
14491 msgid "Wine File Manager"
14506 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14507 msgid "Not yet implemented"
14511 msgid "Creation date"
14515 msgid "Access date"
14519 msgid "Modification date"
14523 msgid "Index/Inode"
14527 msgid "%1 of %2 free"
14539 msgid "Question &Marks"
14559 msgid "&Fastest Times"
14563 msgid "&About WineMine"
14567 msgid "Fastest Times"
14571 msgid "Fastest times"
14586 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14588 msgid "Reset Results"
14592 msgid "Congratulations!"
14596 msgid "Please enter your name"
14600 msgid "Custom Game"
14616 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14628 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14632 msgid "Printer &setup..."
14636 msgid "&Annotate..."
14648 msgid "Always on &top"
14651 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14653 msgstr "Γραμματοσειρές"
14655 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14659 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14663 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14668 msgid "&Help on help\tF1"
14672 msgid "&About Wine Help"
14676 msgid "Annotation..."
14690 msgstr "&Αναζήτηση"
14697 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14709 msgid "Help files (*.hlp)"
14713 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14717 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14721 msgid "Help topics: "
14726 msgid "Error: Command line not supported\n"
14727 msgstr "Επιλογές.\n"
14731 msgid "Error: Alias not found\n"
14732 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14736 msgid "Error: Invalid query\n"
14737 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14741 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14742 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14745 msgid "&New...\tCtrl+N"
14749 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14753 msgid "&Clear\tDel"
14757 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14761 msgid "Find &next\tF3"
14777 msgid "Selection &info"
14781 msgid "Character &format"
14785 msgid "&Def. char format"
14789 msgid "Paragrap&h format"
14796 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14797 msgid "&Format Bar"
14800 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14809 msgid "&Date and time..."
14822 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14823 msgid "&Bullet points"
14831 msgid "Letters - lower case"
14835 msgid "Letters - upper case"
14839 msgid "Roman numerals - lower case"
14843 msgid "Roman numerals - upper case"
14846 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14848 msgid "&Paragraph..."
14849 msgstr "&Αναζήτηση"
14856 msgid "Backgroun&d"
14860 msgid "&System\tCtrl+1"
14864 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14868 msgid "&About Wine Wordpad"
14876 msgid "Date and time"
14880 msgid "Available formats"
14884 msgid "New document type"
14889 msgid "Paragraph format"
14890 msgstr "&Αναζήτηση"
14894 msgid "Indentation"
14897 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14901 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14926 msgid "Remove al&l"
14930 msgid "Line wrapping"
14934 msgid "&No line wrapping"
14938 msgid "Wrap text by the &window border"
14942 msgid "Wrap text by the &margin"
14950 msgctxt "accelerator Align Left"
14955 msgctxt "accelerator Align Center"
14960 msgctxt "accelerator Align Right"
14965 msgctxt "accelerator Redo"
14970 msgctxt "accelerator Bold"
14975 msgctxt "accelerator Italic"
14980 msgctxt "accelerator Underline"
14985 msgid "All documents (*.*)"
14989 msgid "Text documents (*.txt)"
14993 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14997 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15001 msgid "Rich text document"
15005 msgid "Text document"
15009 msgid "Unicode text document"
15014 msgid "Printer files (*.prn)"
15015 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
15034 msgid "Previous page"
15062 msgctxt "unit: centimeter"
15067 msgctxt "unit: inch"
15076 msgctxt "unit: point"
15085 msgid "Save changes to '%s'?"
15089 msgid "Finished searching the document."
15093 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15098 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15099 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15104 msgid "Invalid number format."
15105 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15108 msgid "OLE storage documents are not supported."
15112 msgid "Could not save the file."
15116 msgid "You do not have access to save the file."
15120 msgid "Could not open the file."
15124 msgid "You do not have access to open the file."
15129 msgid "Printing not implemented."
15130 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15133 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15137 msgid "Starting Wordpad failed"
15141 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15145 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15149 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15153 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15157 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15162 "Is '%1' a filename or directory\n"
15164 "(F - File, D - Directory)\n"
15168 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15172 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15176 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15180 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15189 msgctxt "Directory key"
15195 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15198 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15199 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15203 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15205 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15206 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15207 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15208 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15209 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15210 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15211 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15212 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15213 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15214 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15215 "[/N] Copy using short names.\n"
15216 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15217 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15218 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15219 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15220 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15221 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15222 "\tarchive attribute.\n"
15223 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15224 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15225 "\t\tthan source.\n"