2 * Copyright 2006-2007 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
21 MAINMENU MENU DISCARDABLE
25 MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
26 MENUITEM "&Åpne . . .\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
27 MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
28 MENUITEM "Lagre &som . . .", ID_FILE_SAVEAS
30 MENUITEM "&Skriv ut . . .\tCtrl+P", ID_PRINT
31 MENUITEM "&Forhåndsvisning . . .", ID_PREVIEW
32 MENUITEM "&Utskriftformat . . .", ID_PRINTSETUP
34 MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT
38 MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
39 MENUITEM "&Gjenta\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
41 MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
42 MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
43 MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
44 MENUITEM "&Fjern\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
45 MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
47 MENUITEM "&Søk etter . . .\tCrtl+F", ID_FIND
48 MENUITEM "Søk etter &neste\tF3", ID_FIND_NEXT
49 MENUITEM "E&rstatt . . .\tCtrl+H", ID_REPLACE
51 MENUITEM "S&krivebeskyttet", ID_EDIT_READONLY
52 MENUITEM "E&ndret", ID_EDIT_MODIFIED
56 MENUITEM "&Info om merket område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
57 MENUITEM "Tegn&format", ID_EDIT_CHARFORMAT
58 MENUITEM "Stan&dard tegnformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
59 MENUITEM "&Avsnittformat", ID_EDIT_PARAFORMAT
60 MENUITEM "&Hent tekst", ID_EDIT_GETTEXT
65 MENUITEM "Verk&tøylinje", ID_TOGGLE_TOOLBAR
66 MENUITEM "&Formatlinje", ID_TOGGLE_FORMATBAR
67 MENUITEM "&Statuslinje", ID_TOGGLE_STATUSBAR
69 MENUITEM "&Alternativer . . .", ID_VIEWPROPERTIES
73 MENUITEM "&Dato og klokkeslett . . .", ID_DATETIME
77 MENUITEM "&Skrift . . .", ID_FONTSETTINGS
78 MENUITEM "&Punktmerking" ID_BULLET
79 MENUITEM "&Avsnitt . . ." ID_PARAFORMAT
80 MENUITEM "&Tabulatorer . . ." ID_TABSTOPS
83 MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1
84 MENUITEM "Merkela&pp-gult\tCtrl+2", ID_BACK_2
89 MENUITEM "&Om Wine Wordpad" ID_ABOUT
93 IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
97 MENUITEM "Klipp u&t" ID_EDIT_CUT
98 MENUITEM "&Kopier" ID_EDIT_COPY
99 MENUITEM "&Lim inn" ID_EDIT_PASTE
101 MENUITEM "&Punktmerking" ID_BULLET
102 MENUITEM "&Avsnitt . . ." ID_PARAFORMAT
106 IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
107 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 CAPTION "Dato og klokkeslett"
109 FONT 10, "MS Sans Serif"
111 LTEXT "Tilgjengelige formater",0,3,2,100,15
112 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
113 PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12
114 PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
117 IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
118 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 FONT 10, "MS Sans Serif"
122 LTEXT "Ny dokumenttype",0,3,2,100,15
123 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
124 PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12
125 PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
128 IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
129 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
130 Caption "Formater avsnitt"
131 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 GROUPBOX "Innrykk", 0, 10, 10, 120, 68
134 LTEXT "Venstre", 0, 15, 22, 40, 13
135 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
136 LTEXT "Høyre", 0, 15, 40, 40, 13
137 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
138 LTEXT "Første linje", 0, 15, 58, 40, 13
139 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
140 LTEXT "Justering", 0, 15, 87, 40, 13
141 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 13, CBS_DROPDOWNLIST
142 PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
143 PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
146 IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
147 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 Caption "Tabulatorer"
149 FONT 8, "MS SHell DLg"
151 GROUPBOX "Tabulatorstopp", 0, 10, 10, 120, 90
152 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE | CBS_SORT
153 DEFPUSHBUTTON "&Legg til", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
154 PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
155 PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
156 PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
157 PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
160 IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 GROUPBOX "Linjebryting", 0, 10, 10, 130, 85
166 RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 25, 117, 15
167 RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 45, 117, 15
168 GROUPBOX "Verktøylinjer", 0, 150, 10, 120, 85
169 CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
170 CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
171 CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 56, 80, 15
172 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
175 STRINGTABLE DISCARDABLE
177 STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Rikt tekstformat (*.rtf)"
178 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstdokument (*.txt)"
179 STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-tekstdokument (*.txt)"
180 STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
183 STRINGTABLE DISCARDABLE
185 STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rikt tekstdokument"
186 STRING_NEWFILE_TXT, "Tekstdokument"
187 STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Tekstdokument (Unicode)"
190 STRINGTABLE DISCARDABLE
192 STRING_ALIGN_LEFT, "Venstrestilt"
193 STRING_ALIGN_RIGHT, "Høyrestilt"
194 STRING_ALIGN_CENTER, "Midtstilt"
197 STRINGTABLE DISCARDABLE
199 STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Skriverfiler (*.PRN)"
202 STRINGTABLE DISCARDABLE
204 STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Alternativer"
205 STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Tekst"
206 STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rik tekst"
209 STRINGTABLE DISCARDABLE
211 STRING_PREVIEW_PRINT, "Skriv ut"
212 STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Neste side"
213 STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Forrige side"
214 STRING_PREVIEW_CLOSE, "Lukk"
217 STRINGTABLE DISCARDABLE
219 STRING_UNITS_CM, "cm"
222 STRINGTABLE DISCARDABLE
224 STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
225 STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Lagre endringer i «%s»?"
226 STRING_SEARCH_FINISHED, "Ferdig med å søke i dokumentet."
227 STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Klarte ikke laste RichEdit-biblioteket."
228 STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Du har valgt å lagre i rent tekstformat, noe som " \
229 "vil føre til at all formatering går tapt. Er du " \
230 "sikker på at du vil fortsette?"
231 STRING_INVALID_NUMBER, "Ugyldig tallformat"
232 STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"