Release 4.0.
[wine.git] / po / fa.po
blobdaf24ceccf9d923355159633838345a584a56cd4
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
148 #: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
193 msgid "Name"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:39
197 msgid "Publisher"
198 msgstr ""
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
201 msgid "Version"
202 msgstr ""
204 #: appwiz.rc:41
205 msgid "Installation programs"
206 msgstr ""
208 #: appwiz.rc:42
209 msgid "Programs (*.exe)"
210 msgstr ""
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
217 #: appwiz.rc:46
218 msgid "&Modify/Remove"
219 msgstr ""
221 #: appwiz.rc:51
222 msgid "Downloading..."
223 msgstr ""
225 #: appwiz.rc:52
226 msgid "Installing..."
227 msgstr ""
229 #: appwiz.rc:53
230 msgid ""
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
232 "file."
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:42
236 msgid "Compress options"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:45
240 msgid "&Choose a stream:"
241 msgstr ""
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
244 msgid "&Options..."
245 msgstr ""
247 #: avifil32.rc:49
248 msgid "&Interleave every"
249 msgstr ""
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
252 msgid "frames"
253 msgstr ""
255 #: avifil32.rc:52
256 #, fuzzy
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "اطلاعات"
260 #: avifil32.rc:30
261 msgid "Waveform: %s"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:31
265 msgid "Waveform"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:32
269 msgid "All multimedia files"
270 msgstr ""
272 #: avifil32.rc:34
273 msgid "video"
274 msgstr ""
276 #: avifil32.rc:35
277 msgid "audio"
278 msgstr ""
280 #: avifil32.rc:36
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
282 msgstr ""
284 #: avifil32.rc:37
285 msgid "uncompressed"
286 msgstr ""
288 #: browseui.rc:28
289 msgid "Canceling..."
290 msgstr ""
292 #: browseui.rc:29
293 msgid "%1!u! %2 remaining"
294 msgstr ""
296 #: browseui.rc:30
297 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
298 msgstr ""
300 #: browseui.rc:31
301 msgid "seconds"
302 msgstr ""
304 #: browseui.rc:32
305 msgid "minutes"
306 msgstr ""
308 #: browseui.rc:33
309 msgid "hours"
310 msgstr ""
312 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
313 #, fuzzy
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
318 msgid "&Apply"
319 msgstr ""
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
322 #, fuzzy
323 msgid "Help"
324 msgstr "&کمک"
326 #: comctl32.rc:81
327 msgid "Wizard"
328 msgstr ""
330 #: comctl32.rc:84
331 msgid "< &Back"
332 msgstr ""
334 #: comctl32.rc:85
335 msgid "&Next >"
336 msgstr ""
338 #: comctl32.rc:86
339 msgid "Finish"
340 msgstr ""
342 #: comctl32.rc:97
343 msgid "Customize Toolbar"
344 msgstr ""
346 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
347 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
348 msgid "&Close"
349 msgstr ""
351 #: comctl32.rc:101
352 msgid "R&eset"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
356 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
357 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
358 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
359 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
360 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
361 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
362 msgid "&Help"
363 msgstr "&کمک"
365 #: comctl32.rc:103
366 msgid "Move &Up"
367 msgstr ""
369 #: comctl32.rc:104
370 #, fuzzy
371 msgid "Move &Down"
372 msgstr "صفحه &p"
374 #: comctl32.rc:105
375 msgid "A&vailable buttons:"
376 msgstr ""
378 #: comctl32.rc:107
379 msgid "&Add ->"
380 msgstr ""
382 #: comctl32.rc:108
383 msgid "<- &Remove"
384 msgstr ""
386 #: comctl32.rc:109
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr ""
390 #: comctl32.rc:42
391 msgid "Separator"
392 msgstr ""
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
395 msgctxt "hotkey"
396 msgid "None"
397 msgstr ""
399 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
400 msgid "&Yes"
401 msgstr ""
403 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
404 msgid "&No"
405 msgstr ""
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
408 msgid "&Retry"
409 msgstr ""
411 #: comctl32.rc:62
412 msgid "Hide details"
413 msgstr ""
415 #: comctl32.rc:63
416 msgid "See details"
417 msgstr ""
419 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
420 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
421 msgid "Close"
422 msgstr ""
424 #: comctl32.rc:36
425 msgid "Today:"
426 msgstr ""
428 #: comctl32.rc:37
429 msgid "Go to today"
430 msgstr ""
432 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
433 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
434 #, fuzzy
435 msgid "Open"
436 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
438 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
439 #, fuzzy
440 msgid "File &Name:"
441 msgstr "&پرونده"
443 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
444 msgid "&Directories:"
445 msgstr ""
447 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
448 #, fuzzy
449 msgid "List Files of &Type:"
450 msgstr "&پرونده"
452 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
453 msgid "Dri&ves:"
454 msgstr ""
456 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
457 #: winefile.rc:173
458 msgid "&Read Only"
459 msgstr ""
461 #: comdlg32.rc:179
462 #, fuzzy
463 msgid "Save As..."
464 msgstr "ذخیره &به نام..."
466 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
467 #, fuzzy
468 msgid "Save As"
469 msgstr "ذخیره &به نام..."
471 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
472 #: wordpad.rc:173
473 msgid "Print"
474 msgstr ""
476 #: comdlg32.rc:204
477 #, fuzzy
478 msgid "Printer:"
479 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
481 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
482 #, fuzzy
483 msgid "Print range"
484 msgstr "&حذف\tDel"
486 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
487 msgid "&All"
488 msgstr ""
490 #: comdlg32.rc:208
491 #, fuzzy
492 msgid "S&election"
493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
495 #: comdlg32.rc:209
496 #, fuzzy
497 msgid "&Pages"
498 msgstr "صفحه &p"
500 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
501 #, fuzzy
502 msgid "&Setup"
503 msgstr "تنظیمات صفحه"
505 #: comdlg32.rc:213
506 msgid "&From:"
507 msgstr ""
509 #: comdlg32.rc:214
510 msgid "&To:"
511 msgstr ""
513 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
514 msgid "Print &Quality:"
515 msgstr ""
517 #: comdlg32.rc:217
518 #, fuzzy
519 msgid "Print to Fi&le"
520 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
522 #: comdlg32.rc:218
523 msgid "Condensed"
524 msgstr ""
526 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
527 #, fuzzy
528 msgid "Print Setup"
529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
531 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
532 #, fuzzy
533 msgid "Printer"
534 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
536 #: comdlg32.rc:228
537 msgid "&Default Printer"
538 msgstr ""
540 #: comdlg32.rc:229
541 msgid "[none]"
542 msgstr ""
544 #: comdlg32.rc:230
545 msgid "Specific &Printer"
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Orientation"
551 msgstr "اطلاعات"
553 #: comdlg32.rc:236
554 msgid "Po&rtrait"
555 msgstr ""
557 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
558 msgid "&Landscape"
559 msgstr ""
561 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
562 msgid "Paper"
563 msgstr ""
565 #: comdlg32.rc:241
566 msgid "Si&ze"
567 msgstr ""
569 #: comdlg32.rc:242
570 msgid "&Source"
571 msgstr ""
573 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
574 #, fuzzy
575 msgid "Font"
576 msgstr "&قلم‌ها..."
578 #: comdlg32.rc:253
579 #, fuzzy
580 msgid "&Font:"
581 msgstr "&قلم‌ها..."
583 #: comdlg32.rc:256
584 msgid "Font St&yle:"
585 msgstr ""
587 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
588 msgid "&Size:"
589 msgstr ""
591 #: comdlg32.rc:266
592 msgid "Effects"
593 msgstr ""
595 #: comdlg32.rc:267
596 msgid "Stri&keout"
597 msgstr ""
599 #: comdlg32.rc:268
600 msgid "&Underline"
601 msgstr ""
603 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
604 msgid "&Color:"
605 msgstr ""
607 #: comdlg32.rc:272
608 msgid "Sample"
609 msgstr ""
611 #: comdlg32.rc:274
612 msgid "Scr&ipt:"
613 msgstr ""
615 #: comdlg32.rc:282
616 msgid "Color"
617 msgstr ""
619 #: comdlg32.rc:285
620 msgid "&Basic Colors:"
621 msgstr ""
623 #: comdlg32.rc:286
624 msgid "&Custom Colors:"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
628 msgid "Color |  Sol&id"
629 msgstr ""
631 #: comdlg32.rc:288
632 msgid "&Red:"
633 msgstr ""
635 #: comdlg32.rc:290
636 msgid "&Green:"
637 msgstr ""
639 #: comdlg32.rc:292
640 msgid "&Blue:"
641 msgstr ""
643 #: comdlg32.rc:294
644 msgid "&Hue:"
645 msgstr ""
647 #: comdlg32.rc:296
648 msgctxt "Saturation"
649 msgid "&Sat:"
650 msgstr ""
652 #: comdlg32.rc:298
653 msgctxt "Luminance"
654 msgid "&Lum:"
655 msgstr ""
657 #: comdlg32.rc:308
658 msgid "&Add to Custom Colors"
659 msgstr ""
661 #: comdlg32.rc:309
662 msgid "&Define Custom Colors >>"
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
666 msgid "Find"
667 msgstr ""
669 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
670 msgid "Fi&nd What:"
671 msgstr ""
673 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
674 msgid "Match &Whole Word Only"
675 msgstr ""
677 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
678 msgid "Match &Case"
679 msgstr ""
681 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
682 #, fuzzy
683 msgid "Direction"
684 msgstr "اطلاعات"
686 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
687 msgid "&Up"
688 msgstr ""
690 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
691 msgid "&Down"
692 msgstr ""
694 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
695 msgid "&Find Next"
696 msgstr ""
698 #: comdlg32.rc:335
699 msgid "Replace"
700 msgstr ""
702 #: comdlg32.rc:340
703 msgid "Re&place With:"
704 msgstr ""
706 #: comdlg32.rc:346
707 #, fuzzy
708 msgid "&Replace"
709 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
711 #: comdlg32.rc:347
712 #, fuzzy
713 msgid "Replace &All"
714 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
716 #: comdlg32.rc:364
717 #, fuzzy
718 msgid "Print to fi&le"
719 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
721 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
722 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
723 msgid "&Properties"
724 msgstr ""
726 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
727 msgid "&Name:"
728 msgstr ""
730 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
731 msgid "Status:"
732 msgstr ""
734 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
735 msgid "Type:"
736 msgstr ""
738 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
739 msgid "Where:"
740 msgstr ""
742 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
743 #, fuzzy
744 msgid "Comment:"
745 msgstr "&محتویات"
747 #: comdlg32.rc:377
748 msgid "Copies"
749 msgstr ""
751 #: comdlg32.rc:378
752 msgid "Number of &copies:"
753 msgstr ""
755 #: comdlg32.rc:380
756 msgid "C&ollate"
757 msgstr ""
759 #: comdlg32.rc:385
760 msgid "Pa&ges"
761 msgstr ""
763 #: comdlg32.rc:386
764 #, fuzzy
765 msgid "&Selection"
766 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
768 #: comdlg32.rc:389
769 msgid "&from:"
770 msgstr ""
772 #: comdlg32.rc:390
773 msgid "&to:"
774 msgstr ""
776 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
777 msgid "Si&ze:"
778 msgstr ""
780 #: comdlg32.rc:418
781 msgid "&Source:"
782 msgstr ""
784 #: comdlg32.rc:423
785 msgid "P&ortrait"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:424
789 msgid "L&andscape"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:429
793 msgid "Setup Page"
794 msgstr ""
796 #: comdlg32.rc:438
797 msgid "&Tray:"
798 msgstr ""
800 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
801 msgid "&Portrait"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:444
805 #, fuzzy
806 msgid "L&eft:"
807 msgstr "&چپ:"
809 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
810 msgid "&Right:"
811 msgstr "&راست:"
813 #: comdlg32.rc:448
814 msgid "T&op:"
815 msgstr ""
817 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
818 msgid "&Bottom:"
819 msgstr "&پایین:"
821 #: comdlg32.rc:454
822 #, fuzzy
823 msgid "P&rinter..."
824 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
826 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
827 msgid "Look &in:"
828 msgstr ""
830 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
831 #, fuzzy
832 msgid "File &name:"
833 msgstr "&پرونده"
835 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
836 #, fuzzy
837 msgid "Files of &type:"
838 msgstr "&پرونده"
840 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
841 msgid "Open as &read-only"
842 msgstr ""
844 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
845 msgid "&Open"
846 msgstr ""
848 #: comdlg32.rc:514
849 #, fuzzy
850 msgid "File name:"
851 msgstr "&پرونده"
853 #: comdlg32.rc:517
854 #, fuzzy
855 msgid "Files of type:"
856 msgstr "&پرونده"
858 #: comdlg32.rc:32
859 msgid "File not found"
860 msgstr ""
862 #: comdlg32.rc:33
863 msgid "Please verify that the correct file name was given"
864 msgstr ""
866 #: comdlg32.rc:34
867 #, fuzzy
868 msgid ""
869 "File does not exist.\n"
870 "Do you want to create file?"
871 msgstr ""
872 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
873 "\n"
874 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
876 #: comdlg32.rc:35
877 #, fuzzy
878 msgid ""
879 "File already exists.\n"
880 "Do you want to replace it?"
881 msgstr ""
882 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
883 "\n"
884 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
886 #: comdlg32.rc:36
887 msgid "Invalid character(s) in path"
888 msgstr ""
890 #: comdlg32.rc:37
891 msgid ""
892 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
893 "                          / : < > |"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid "Path does not exist"
898 msgstr ""
900 #: comdlg32.rc:39
901 msgid "File does not exist"
902 msgstr ""
904 #: comdlg32.rc:40
905 msgid "The selection contains a non-folder object"
906 msgstr ""
908 #: comdlg32.rc:45
909 msgid "Up One Level"
910 msgstr ""
912 #: comdlg32.rc:46
913 msgid "Create New Folder"
914 msgstr ""
916 #: comdlg32.rc:47
917 msgid "List"
918 msgstr ""
920 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
921 msgid "Details"
922 msgstr ""
924 #: comdlg32.rc:49
925 msgid "Browse to Desktop"
926 msgstr ""
928 #: comdlg32.rc:113
929 msgid "Regular"
930 msgstr ""
932 #: comdlg32.rc:114
933 msgid "Bold"
934 msgstr ""
936 #: comdlg32.rc:115
937 msgid "Italic"
938 msgstr ""
940 #: comdlg32.rc:116
941 msgid "Bold Italic"
942 msgstr ""
944 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
945 msgid "Black"
946 msgstr ""
948 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
949 msgid "Maroon"
950 msgstr ""
952 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
953 msgid "Green"
954 msgstr ""
956 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
957 msgid "Olive"
958 msgstr ""
960 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
961 msgid "Navy"
962 msgstr ""
964 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
965 msgid "Purple"
966 msgstr ""
968 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
969 msgid "Teal"
970 msgstr ""
972 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
973 msgid "Gray"
974 msgstr ""
976 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
977 msgid "Silver"
978 msgstr ""
980 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
981 msgid "Red"
982 msgstr ""
984 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
985 msgid "Lime"
986 msgstr ""
988 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
989 msgid "Yellow"
990 msgstr ""
992 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
993 msgid "Blue"
994 msgstr ""
996 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
997 msgid "Fuchsia"
998 msgstr ""
1000 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
1001 msgid "Aqua"
1002 msgstr ""
1004 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
1005 msgid "White"
1006 msgstr ""
1008 #: comdlg32.rc:56
1009 msgid "Unreadable Entry"
1010 msgstr ""
1012 #: comdlg32.rc:58
1013 msgid ""
1014 "This value does not lie within the page range.\n"
1015 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:60
1019 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1020 msgstr ""
1022 #: comdlg32.rc:62
1023 msgid ""
1024 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1025 "Please reenter margins."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:64
1029 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1030 msgstr ""
1032 #: comdlg32.rc:66
1033 msgid ""
1034 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1035 "Please enter a value between 1 and %d."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid "A printer error occurred."
1040 msgstr ""
1042 #: comdlg32.rc:68
1043 msgid "No default printer defined."
1044 msgstr ""
1046 #: comdlg32.rc:69
1047 msgid "Cannot find the printer."
1048 msgstr ""
1050 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1051 msgid "Out of memory."
1052 msgstr ""
1054 #: comdlg32.rc:71
1055 msgid "An error occurred."
1056 msgstr ""
1058 #: comdlg32.rc:72
1059 msgid "Unknown printer driver."
1060 msgstr ""
1062 #: comdlg32.rc:75
1063 msgid ""
1064 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1065 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:141
1069 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1070 msgstr ""
1072 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1073 msgid "&Save"
1074 msgstr ""
1076 #: comdlg32.rc:143
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Save &in:"
1079 msgstr "ذخیره &به نام..."
1081 #: comdlg32.rc:144
1082 msgid "Save"
1083 msgstr ""
1085 #: comdlg32.rc:146
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Open File"
1088 msgstr "&پرونده"
1090 #: comdlg32.rc:147
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Select Folder"
1093 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1095 #: comdlg32.rc:148
1096 msgid "Font size has to be a number."
1097 msgstr ""
1099 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1100 msgid "Ready"
1101 msgstr ""
1103 #: comdlg32.rc:84
1104 msgid "Paused; "
1105 msgstr ""
1107 #: comdlg32.rc:85
1108 msgid "Error; "
1109 msgstr ""
1111 #: comdlg32.rc:86
1112 msgid "Pending deletion; "
1113 msgstr ""
1115 #: comdlg32.rc:87
1116 msgid "Paper jam; "
1117 msgstr ""
1119 #: comdlg32.rc:88
1120 msgid "Out of paper; "
1121 msgstr ""
1123 #: comdlg32.rc:89
1124 msgid "Feed paper manual; "
1125 msgstr ""
1127 #: comdlg32.rc:90
1128 msgid "Paper problem; "
1129 msgstr ""
1131 #: comdlg32.rc:91
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Printer offline; "
1134 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1136 #: comdlg32.rc:92
1137 msgid "I/O Active; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:93
1141 msgid "Busy; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:94
1145 msgid "Printing; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:95
1149 msgid "Output tray is full; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:96
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Not available; "
1155 msgstr "اطلاعات"
1157 #: comdlg32.rc:97
1158 msgid "Waiting; "
1159 msgstr ""
1161 #: comdlg32.rc:98
1162 msgid "Processing; "
1163 msgstr ""
1165 #: comdlg32.rc:99
1166 msgid "Initializing; "
1167 msgstr ""
1169 #: comdlg32.rc:100
1170 msgid "Warming up; "
1171 msgstr ""
1173 #: comdlg32.rc:101
1174 msgid "Toner low; "
1175 msgstr ""
1177 #: comdlg32.rc:102
1178 msgid "No toner; "
1179 msgstr ""
1181 #: comdlg32.rc:103
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Page punt; "
1184 msgstr "صفحه &p"
1186 #: comdlg32.rc:104
1187 msgid "Interrupted by user; "
1188 msgstr ""
1190 #: comdlg32.rc:105
1191 msgid "Out of memory; "
1192 msgstr ""
1194 #: comdlg32.rc:106
1195 msgid "The printer door is open; "
1196 msgstr ""
1198 #: comdlg32.rc:107
1199 msgid "Print server unknown; "
1200 msgstr ""
1202 #: comdlg32.rc:108
1203 msgid "Power save mode; "
1204 msgstr ""
1206 #: comdlg32.rc:77
1207 msgid "Default Printer; "
1208 msgstr ""
1210 #: comdlg32.rc:78
1211 msgid "There are %d documents in the queue"
1212 msgstr ""
1214 #: comdlg32.rc:79
1215 msgid "Margins [inches]"
1216 msgstr ""
1218 #: comdlg32.rc:80
1219 msgid "Margins [mm]"
1220 msgstr ""
1222 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1223 msgctxt "unit: millimeters"
1224 msgid "mm"
1225 msgstr ""
1227 #: credui.rc:45
1228 #, fuzzy
1229 msgid "&User name:"
1230 msgstr "&پرونده"
1232 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402
1233 msgid "&Password:"
1234 msgstr ""
1236 #: credui.rc:50
1237 msgid "&Remember my password"
1238 msgstr ""
1240 #: credui.rc:30
1241 msgid "Connect to %s"
1242 msgstr ""
1244 #: credui.rc:31
1245 msgid "Connecting to %s"
1246 msgstr ""
1248 #: credui.rc:32
1249 msgid "Logon unsuccessful"
1250 msgstr ""
1252 #: credui.rc:33
1253 msgid ""
1254 "Make sure that your user name\n"
1255 "and password are correct."
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:35
1259 msgid ""
1260 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1261 "\n"
1262 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1263 "entering your password."
1264 msgstr ""
1266 #: credui.rc:34
1267 msgid "Caps Lock is On"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:30
1271 msgid "Authority Key Identifier"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:31
1275 msgid "Key Attributes"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:32
1279 msgid "Key Usage Restriction"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:33
1283 msgid "Subject Alternative Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:34
1287 msgid "Issuer Alternative Name"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:35
1291 msgid "Basic Constraints"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:36
1295 msgid "Key Usage"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:37
1299 msgid "Certificate Policies"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:38
1303 msgid "Subject Key Identifier"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:39
1307 msgid "CRL Reason Code"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:40
1311 msgid "CRL Distribution Points"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:41
1315 msgid "Enhanced Key Usage"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:42
1319 msgid "Authority Information Access"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:43
1323 msgid "Certificate Extensions"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:44
1327 msgid "Next Update Location"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:45
1331 msgid "Yes or No Trust"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:46
1335 msgid "Email Address"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:47
1339 msgid "Unstructured Name"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:48
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Content Type"
1345 msgstr "&محتویات"
1347 #: crypt32.rc:49
1348 msgid "Message Digest"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:50
1352 msgid "Signing Time"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:51
1356 msgid "Counter Sign"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:52
1360 msgid "Challenge Password"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:53
1364 msgid "Unstructured Address"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:54
1368 msgid "S/MIME Capabilities"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:55
1372 msgid "Prefer Signed Data"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1376 msgctxt "Certification Practice Statement"
1377 msgid "CPS"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1381 msgid "User Notice"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:58
1385 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:59
1389 msgid "Certification Authority Issuer"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:60
1393 msgid "Certification Template Name"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:61
1397 msgid "Certificate Type"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:62
1401 msgid "Certificate Manifold"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:63
1405 msgid "Netscape Cert Type"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:64
1409 msgid "Netscape Base URL"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:65
1413 msgid "Netscape Revocation URL"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:66
1417 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:67
1421 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:68
1425 msgid "Netscape CA Policy URL"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:69
1429 msgid "Netscape SSL ServerName"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:70
1433 msgid "Netscape Comment"
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:71
1437 msgid "Country/Region"
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:72
1441 msgid "Organization"
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:73
1445 msgid "Organizational Unit"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:74
1449 msgid "Common Name"
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:75
1453 msgid "Locality"
1454 msgstr ""
1456 #: crypt32.rc:76
1457 msgid "State or Province"
1458 msgstr ""
1460 #: crypt32.rc:77
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Title"
1463 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1465 #: crypt32.rc:78
1466 msgid "Given Name"
1467 msgstr ""
1469 #: crypt32.rc:79
1470 msgid "Initials"
1471 msgstr ""
1473 #: crypt32.rc:80
1474 msgid "Surname"
1475 msgstr ""
1477 #: crypt32.rc:81
1478 msgid "Domain Component"
1479 msgstr ""
1481 #: crypt32.rc:82
1482 msgid "Street Address"
1483 msgstr ""
1485 #: crypt32.rc:83
1486 msgid "Serial Number"
1487 msgstr ""
1489 #: crypt32.rc:84
1490 msgid "CA Version"
1491 msgstr ""
1493 #: crypt32.rc:85
1494 msgid "Cross CA Version"
1495 msgstr ""
1497 #: crypt32.rc:86
1498 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1499 msgstr ""
1501 #: crypt32.rc:87
1502 msgid "Principal Name"
1503 msgstr ""
1505 #: crypt32.rc:88
1506 msgid "Windows Product Update"
1507 msgstr ""
1509 #: crypt32.rc:89
1510 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1511 msgstr ""
1513 #: crypt32.rc:90
1514 msgid "OS Version"
1515 msgstr ""
1517 #: crypt32.rc:91
1518 msgid "Enrollment CSP"
1519 msgstr ""
1521 #: crypt32.rc:92
1522 msgid "CRL Number"
1523 msgstr ""
1525 #: crypt32.rc:93
1526 msgid "Delta CRL Indicator"
1527 msgstr ""
1529 #: crypt32.rc:94
1530 msgid "Issuing Distribution Point"
1531 msgstr ""
1533 #: crypt32.rc:95
1534 msgid "Freshest CRL"
1535 msgstr ""
1537 #: crypt32.rc:96
1538 msgid "Name Constraints"
1539 msgstr ""
1541 #: crypt32.rc:97
1542 msgid "Policy Mappings"
1543 msgstr ""
1545 #: crypt32.rc:98
1546 msgid "Policy Constraints"
1547 msgstr ""
1549 #: crypt32.rc:99
1550 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1551 msgstr ""
1553 #: crypt32.rc:100
1554 msgid "Application Policies"
1555 msgstr ""
1557 #: crypt32.rc:101
1558 msgid "Application Policy Mappings"
1559 msgstr ""
1561 #: crypt32.rc:102
1562 msgid "Application Policy Constraints"
1563 msgstr ""
1565 #: crypt32.rc:103
1566 msgid "CMC Data"
1567 msgstr ""
1569 #: crypt32.rc:104
1570 msgid "CMC Response"
1571 msgstr ""
1573 #: crypt32.rc:105
1574 msgid "Unsigned CMC Request"
1575 msgstr ""
1577 #: crypt32.rc:106
1578 msgid "CMC Status Info"
1579 msgstr ""
1581 #: crypt32.rc:107
1582 msgid "CMC Extensions"
1583 msgstr ""
1585 #: crypt32.rc:108
1586 msgid "CMC Attributes"
1587 msgstr ""
1589 #: crypt32.rc:109
1590 msgid "PKCS 7 Data"
1591 msgstr ""
1593 #: crypt32.rc:110
1594 msgid "PKCS 7 Signed"
1595 msgstr ""
1597 #: crypt32.rc:111
1598 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1599 msgstr ""
1601 #: crypt32.rc:112
1602 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1603 msgstr ""
1605 #: crypt32.rc:113
1606 msgid "PKCS 7 Digested"
1607 msgstr ""
1609 #: crypt32.rc:114
1610 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1611 msgstr ""
1613 #: crypt32.rc:115
1614 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1615 msgstr ""
1617 #: crypt32.rc:116
1618 msgid "Virtual Base CRL Number"
1619 msgstr ""
1621 #: crypt32.rc:117
1622 msgid "Next CRL Publish"
1623 msgstr ""
1625 #: crypt32.rc:118
1626 msgid "CA Encryption Certificate"
1627 msgstr ""
1629 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1630 msgid "Key Recovery Agent"
1631 msgstr ""
1633 #: crypt32.rc:120
1634 msgid "Certificate Template Information"
1635 msgstr ""
1637 #: crypt32.rc:121
1638 msgid "Enterprise Root OID"
1639 msgstr ""
1641 #: crypt32.rc:122
1642 msgid "Dummy Signer"
1643 msgstr ""
1645 #: crypt32.rc:123
1646 msgid "Encrypted Private Key"
1647 msgstr ""
1649 #: crypt32.rc:124
1650 msgid "Published CRL Locations"
1651 msgstr ""
1653 #: crypt32.rc:125
1654 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1655 msgstr ""
1657 #: crypt32.rc:126
1658 msgid "Transaction Id"
1659 msgstr ""
1661 #: crypt32.rc:127
1662 msgid "Sender Nonce"
1663 msgstr ""
1665 #: crypt32.rc:128
1666 msgid "Recipient Nonce"
1667 msgstr ""
1669 #: crypt32.rc:129
1670 msgid "Reg Info"
1671 msgstr ""
1673 #: crypt32.rc:130
1674 msgid "Get Certificate"
1675 msgstr ""
1677 #: crypt32.rc:131
1678 msgid "Get CRL"
1679 msgstr ""
1681 #: crypt32.rc:132
1682 msgid "Revoke Request"
1683 msgstr ""
1685 #: crypt32.rc:133
1686 msgid "Query Pending"
1687 msgstr ""
1689 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1690 msgid "Certificate Trust List"
1691 msgstr ""
1693 #: crypt32.rc:135
1694 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1695 msgstr ""
1697 #: crypt32.rc:136
1698 msgid "Private Key Usage Period"
1699 msgstr ""
1701 #: crypt32.rc:137
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Client Information"
1704 msgstr "اطلاعات"
1706 #: crypt32.rc:138
1707 msgid "Server Authentication"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:139
1711 msgid "Client Authentication"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:140
1715 msgid "Code Signing"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:141
1719 msgid "Secure Email"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:142
1723 msgid "Time Stamping"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:143
1727 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:144
1731 msgid "Microsoft Time Stamping"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:145
1735 msgid "IP security end system"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:146
1739 msgid "IP security tunnel termination"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:147
1743 msgid "IP security user"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:148
1747 msgid "Encrypting File System"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1751 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1755 msgid "Windows System Component Verification"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1759 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1763 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1767 msgid "Key Pack Licenses"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1771 msgid "License Server Verification"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1775 msgid "Smart Card Logon"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1779 msgid "Digital Rights"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1783 msgid "Qualified Subordination"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1787 msgid "Key Recovery"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1791 msgid "Document Signing"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:160
1795 msgid "IP security IKE intermediate"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1799 msgid "File Recovery"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1803 msgid "Root List Signer"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:163
1807 msgid "All application policies"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1811 msgid "Directory Service Email Replication"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1815 msgid "Certificate Request Agent"
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1819 msgid "Lifetime Signing"
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:167
1823 msgid "All issuance policies"
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:172
1827 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:173
1831 msgid "Personal"
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:174
1835 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:175
1839 msgid "Other People"
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:176
1843 msgid "Trusted Publishers"
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:177
1847 msgid "Untrusted Certificates"
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:182
1851 msgid "KeyID="
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:183
1855 msgid "Certificate Issuer"
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:184
1859 msgid "Certificate Serial Number="
1860 msgstr ""
1862 #: crypt32.rc:185
1863 msgid "Other Name="
1864 msgstr ""
1866 #: crypt32.rc:186
1867 msgid "Email Address="
1868 msgstr ""
1870 #: crypt32.rc:187
1871 msgid "DNS Name="
1872 msgstr ""
1874 #: crypt32.rc:188
1875 msgid "Directory Address"
1876 msgstr ""
1878 #: crypt32.rc:189
1879 msgid "URL="
1880 msgstr ""
1882 #: crypt32.rc:190
1883 msgid "IP Address="
1884 msgstr ""
1886 #: crypt32.rc:191
1887 msgid "Mask="
1888 msgstr ""
1890 #: crypt32.rc:192
1891 msgid "Registered ID="
1892 msgstr ""
1894 #: crypt32.rc:193
1895 msgid "Unknown Key Usage"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:194
1899 msgid "Subject Type="
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:195
1903 msgctxt "Certificate Authority"
1904 msgid "CA"
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:196
1908 msgid "End Entity"
1909 msgstr ""
1911 #: crypt32.rc:197
1912 msgid "Path Length Constraint="
1913 msgstr ""
1915 #: crypt32.rc:198
1916 msgctxt "path length"
1917 msgid "None"
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:199
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Information Not Available"
1923 msgstr "اطلاعات"
1925 #: crypt32.rc:200
1926 msgid "Authority Info Access"
1927 msgstr ""
1929 #: crypt32.rc:201
1930 msgid "Access Method="
1931 msgstr ""
1933 #: crypt32.rc:202
1934 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1935 msgid "OCSP"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:203
1939 msgid "CA Issuers"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:204
1943 msgid "Unknown Access Method"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:205
1947 msgid "Alternative Name"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:206
1951 msgid "CRL Distribution Point"
1952 msgstr ""
1954 #: crypt32.rc:207
1955 msgid "Distribution Point Name"
1956 msgstr ""
1958 #: crypt32.rc:208
1959 msgid "Full Name"
1960 msgstr ""
1962 #: crypt32.rc:209
1963 msgid "RDN Name"
1964 msgstr ""
1966 #: crypt32.rc:210
1967 msgid "CRL Reason="
1968 msgstr ""
1970 #: crypt32.rc:211
1971 msgid "CRL Issuer"
1972 msgstr ""
1974 #: crypt32.rc:212
1975 msgid "Key Compromise"
1976 msgstr ""
1978 #: crypt32.rc:213
1979 msgid "CA Compromise"
1980 msgstr ""
1982 #: crypt32.rc:214
1983 msgid "Affiliation Changed"
1984 msgstr ""
1986 #: crypt32.rc:215
1987 msgid "Superseded"
1988 msgstr ""
1990 #: crypt32.rc:216
1991 msgid "Operation Ceased"
1992 msgstr ""
1994 #: crypt32.rc:217
1995 msgid "Certificate Hold"
1996 msgstr ""
1998 #: crypt32.rc:218
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Financial Information="
2001 msgstr "اطلاعات"
2003 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2004 msgid "Available"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:220
2008 msgid "Not Available"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:221
2012 msgid "Meets Criteria="
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2016 msgid "Yes"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2020 msgid "No"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:224
2024 msgid "Digital Signature"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:225
2028 msgid "Non-Repudiation"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:226
2032 msgid "Key Encipherment"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:227
2036 msgid "Data Encipherment"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:228
2040 msgid "Key Agreement"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:229
2044 msgid "Certificate Signing"
2045 msgstr ""
2047 #: crypt32.rc:230
2048 msgid "Off-line CRL Signing"
2049 msgstr ""
2051 #: crypt32.rc:231
2052 msgid "CRL Signing"
2053 msgstr ""
2055 #: crypt32.rc:232
2056 msgid "Encipher Only"
2057 msgstr ""
2059 #: crypt32.rc:233
2060 msgid "Decipher Only"
2061 msgstr ""
2063 #: crypt32.rc:234
2064 msgid "SSL Client Authentication"
2065 msgstr ""
2067 #: crypt32.rc:235
2068 msgid "SSL Server Authentication"
2069 msgstr ""
2071 #: crypt32.rc:236
2072 msgid "S/MIME"
2073 msgstr ""
2075 #: crypt32.rc:237
2076 msgid "Signature"
2077 msgstr ""
2079 #: crypt32.rc:238
2080 msgid "SSL CA"
2081 msgstr ""
2083 #: crypt32.rc:239
2084 msgid "S/MIME CA"
2085 msgstr ""
2087 #: crypt32.rc:240
2088 msgid "Signature CA"
2089 msgstr ""
2091 #: cryptdlg.rc:30
2092 msgid "Certificate Policy"
2093 msgstr ""
2095 #: cryptdlg.rc:31
2096 msgid "Policy Identifier: "
2097 msgstr ""
2099 #: cryptdlg.rc:32
2100 msgid "Policy Qualifier Info"
2101 msgstr ""
2103 #: cryptdlg.rc:33
2104 msgid "Policy Qualifier Id="
2105 msgstr ""
2107 #: cryptdlg.rc:36
2108 msgid "Qualifier"
2109 msgstr ""
2111 #: cryptdlg.rc:37
2112 msgid "Notice Reference"
2113 msgstr ""
2115 #: cryptdlg.rc:38
2116 msgid "Organization="
2117 msgstr ""
2119 #: cryptdlg.rc:39
2120 msgid "Notice Number="
2121 msgstr ""
2123 #: cryptdlg.rc:40
2124 msgid "Notice Text="
2125 msgstr ""
2127 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2128 msgid "General"
2129 msgstr ""
2131 #: cryptui.rc:196
2132 #, fuzzy
2133 msgid "&Install Certificate..."
2134 msgstr "اطلاعات"
2136 #: cryptui.rc:197
2137 msgid "Issuer &Statement"
2138 msgstr ""
2140 #: cryptui.rc:205
2141 msgid "&Show:"
2142 msgstr ""
2144 #: cryptui.rc:210
2145 #, fuzzy
2146 msgid "&Edit Properties..."
2147 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2149 #: cryptui.rc:211
2150 msgid "&Copy to File..."
2151 msgstr ""
2153 #: cryptui.rc:215
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Certification Path"
2156 msgstr "اطلاعات"
2158 #: cryptui.rc:219
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Certification path"
2161 msgstr "اطلاعات"
2163 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2164 #, fuzzy
2165 msgid "&View Certificate"
2166 msgstr "اطلاعات"
2168 #: cryptui.rc:223
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Certificate &status:"
2171 msgstr "اطلاعات"
2173 #: cryptui.rc:229
2174 msgid "Disclaimer"
2175 msgstr ""
2177 #: cryptui.rc:236
2178 msgid "More &Info"
2179 msgstr ""
2181 #: cryptui.rc:244
2182 #, fuzzy
2183 msgid "&Friendly name:"
2184 msgstr "&پرونده"
2186 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2187 msgid "&Description:"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:248
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Certificate purposes"
2193 msgstr "اطلاعات"
2195 #: cryptui.rc:249
2196 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2197 msgstr ""
2199 #: cryptui.rc:251
2200 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2201 msgstr ""
2203 #: cryptui.rc:253
2204 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2205 msgstr ""
2207 #: cryptui.rc:258
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Add &Purpose..."
2210 msgstr "&محتویات"
2212 #: cryptui.rc:262
2213 msgid "Add Purpose"
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:265
2217 msgid ""
2218 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2219 msgstr ""
2221 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2222 msgid "Select Certificate Store"
2223 msgstr ""
2225 #: cryptui.rc:276
2226 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2227 msgstr ""
2229 #: cryptui.rc:279
2230 msgid "&Show physical stores"
2231 msgstr ""
2233 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2234 msgid "Certificate Import Wizard"
2235 msgstr ""
2237 #: cryptui.rc:288
2238 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2239 msgstr ""
2241 #: cryptui.rc:291
2242 msgid ""
2243 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2244 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2245 "\n"
2246 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2247 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2248 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2249 "lists, and certificate trust lists.\n"
2250 "\n"
2251 "To continue, click Next."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2255 #, fuzzy
2256 msgid "&File name:"
2257 msgstr "&پرونده"
2259 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2260 msgid "B&rowse..."
2261 msgstr ""
2263 #: cryptui.rc:302
2264 msgid ""
2265 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2266 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:304
2270 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2271 msgstr ""
2273 #: cryptui.rc:306
2274 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2275 msgstr ""
2277 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2278 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2279 msgstr ""
2281 #: cryptui.rc:316
2282 msgid ""
2283 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2284 "location for the certificates."
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:318
2288 msgid "&Automatically select certificate store"
2289 msgstr ""
2291 #: cryptui.rc:320
2292 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2293 msgstr ""
2295 #: cryptui.rc:330
2296 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:332
2300 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2304 msgid "You have specified the following settings:"
2305 msgstr ""
2307 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2308 msgid "Certificates"
2309 msgstr ""
2311 #: cryptui.rc:345
2312 msgid "I&ntended purpose:"
2313 msgstr ""
2315 #: cryptui.rc:349
2316 #, fuzzy
2317 msgid "&Import..."
2318 msgstr "&قلم‌ها..."
2320 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2321 #, fuzzy
2322 msgid "&Export..."
2323 msgstr "&قلم‌ها..."
2325 #: cryptui.rc:352
2326 msgid "&Advanced..."
2327 msgstr ""
2329 #: cryptui.rc:353
2330 msgid "Certificate intended purposes"
2331 msgstr ""
2333 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2334 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2335 #: wordpad.rc:69
2336 #, fuzzy
2337 msgid "&View"
2338 msgstr "&ویرایش"
2340 #: cryptui.rc:360
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Advanced Options"
2343 msgstr "اطلاعات"
2345 #: cryptui.rc:363
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Certificate purpose"
2348 msgstr "اطلاعات"
2350 #: cryptui.rc:364
2351 msgid ""
2352 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2353 msgstr ""
2355 #: cryptui.rc:366
2356 #, fuzzy
2357 msgid "&Certificate purposes:"
2358 msgstr "اطلاعات"
2360 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2361 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2362 msgid "Certificate Export Wizard"
2363 msgstr ""
2365 #: cryptui.rc:378
2366 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2367 msgstr ""
2369 #: cryptui.rc:381
2370 msgid ""
2371 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2372 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2373 "\n"
2374 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2375 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2376 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2377 "lists, and certificate trust lists.\n"
2378 "\n"
2379 "To continue, click Next."
2380 msgstr ""
2382 #: cryptui.rc:389
2383 msgid ""
2384 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2385 "to protect the private key on a later page."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:390
2389 msgid "Do you wish to export the private key?"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:391
2393 msgid "&Yes, export the private key"
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:393
2397 msgid "N&o, do not export the private key"
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:404
2401 msgid "&Confirm password:"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:412
2405 msgid "Select the format you want to use:"
2406 msgstr ""
2408 #: cryptui.rc:413
2409 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2410 msgstr ""
2412 #: cryptui.rc:415
2413 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2414 msgstr ""
2416 #: cryptui.rc:417
2417 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:419
2421 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:421
2425 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:423
2429 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:425
2433 msgid "&Enable strong encryption"
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:427
2437 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:444
2441 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:446
2445 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Select Certificate"
2451 msgstr "اطلاعات"
2453 #: cryptui.rc:459
2454 msgid "Select a certificate you want to use"
2455 msgstr ""
2457 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2458 msgid "Certificate"
2459 msgstr ""
2461 #: cryptui.rc:31
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Certificate Information"
2464 msgstr "اطلاعات"
2466 #: cryptui.rc:32
2467 msgid ""
2468 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2469 "altered or corrupted."
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:33
2473 msgid ""
2474 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2475 "trusted root certificate store."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:34
2479 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2480 msgstr ""
2482 #: cryptui.rc:35
2483 #, fuzzy
2484 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2485 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2487 #: cryptui.rc:36
2488 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2489 msgstr ""
2491 #: cryptui.rc:37
2492 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2493 msgstr ""
2495 #: cryptui.rc:38
2496 msgid "Issued to: "
2497 msgstr ""
2499 #: cryptui.rc:39
2500 msgid "Issued by: "
2501 msgstr ""
2503 #: cryptui.rc:40
2504 msgid "Valid from "
2505 msgstr ""
2507 #: cryptui.rc:41
2508 msgid " to "
2509 msgstr ""
2511 #: cryptui.rc:42
2512 msgid "This certificate has an invalid signature."
2513 msgstr ""
2515 #: cryptui.rc:43
2516 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2517 msgstr ""
2519 #: cryptui.rc:44
2520 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2521 msgstr ""
2523 #: cryptui.rc:45
2524 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2525 msgstr ""
2527 #: cryptui.rc:46
2528 msgid "This certificate is OK."
2529 msgstr ""
2531 #: cryptui.rc:47
2532 msgid "Field"
2533 msgstr ""
2535 #: cryptui.rc:48
2536 msgid "Value"
2537 msgstr ""
2539 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2540 msgid "<All>"
2541 msgstr ""
2543 #: cryptui.rc:50
2544 msgid "Version 1 Fields Only"
2545 msgstr ""
2547 #: cryptui.rc:51
2548 msgid "Extensions Only"
2549 msgstr ""
2551 #: cryptui.rc:52
2552 msgid "Critical Extensions Only"
2553 msgstr ""
2555 #: cryptui.rc:53
2556 msgid "Properties Only"
2557 msgstr ""
2559 #: cryptui.rc:55
2560 msgid "Serial number"
2561 msgstr ""
2563 #: cryptui.rc:56
2564 msgid "Issuer"
2565 msgstr ""
2567 #: cryptui.rc:57
2568 msgid "Valid from"
2569 msgstr ""
2571 #: cryptui.rc:58
2572 msgid "Valid to"
2573 msgstr ""
2575 #: cryptui.rc:59
2576 msgid "Subject"
2577 msgstr ""
2579 #: cryptui.rc:60
2580 msgid "Public key"
2581 msgstr ""
2583 #: cryptui.rc:61
2584 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2585 msgstr ""
2587 #: cryptui.rc:62
2588 msgid "SHA1 hash"
2589 msgstr ""
2591 #: cryptui.rc:63
2592 msgid "Enhanced key usage (property)"
2593 msgstr ""
2595 #: cryptui.rc:64
2596 msgid "Friendly name"
2597 msgstr ""
2599 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2600 msgid "Description"
2601 msgstr ""
2603 #: cryptui.rc:66
2604 msgid "Certificate Properties"
2605 msgstr ""
2607 #: cryptui.rc:67
2608 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2609 msgstr ""
2611 #: cryptui.rc:68
2612 msgid "The OID you entered already exists."
2613 msgstr ""
2615 #: cryptui.rc:70
2616 msgid "Please select a certificate store."
2617 msgstr ""
2619 #: cryptui.rc:72
2620 msgid ""
2621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2622 "select another file."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:73
2626 msgid "File to Import"
2627 msgstr ""
2629 #: cryptui.rc:74
2630 msgid "Specify the file you want to import."
2631 msgstr ""
2633 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2634 msgid "Certificate Store"
2635 msgstr ""
2637 #: cryptui.rc:76
2638 msgid ""
2639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2640 "lists, and certificate trust lists."
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:77
2644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2645 msgstr ""
2647 #: cryptui.rc:78
2648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2649 msgstr ""
2651 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2653 msgstr ""
2655 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2657 msgstr ""
2659 #: cryptui.rc:82
2660 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2661 msgstr ""
2663 #: cryptui.rc:84
2664 msgid "Please select a file."
2665 msgstr ""
2667 #: cryptui.rc:85
2668 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2669 msgstr ""
2671 #: cryptui.rc:86
2672 msgid "Could not open "
2673 msgstr ""
2675 #: cryptui.rc:87
2676 msgid "Determined by the program"
2677 msgstr ""
2679 #: cryptui.rc:88
2680 msgid "Please select a store"
2681 msgstr ""
2683 #: cryptui.rc:89
2684 msgid "Certificate Store Selected"
2685 msgstr ""
2687 #: cryptui.rc:90
2688 msgid "Automatically determined by the program"
2689 msgstr ""
2691 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2692 #, fuzzy
2693 msgid "File"
2694 msgstr "&پرونده"
2696 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Content"
2699 msgstr "&محتویات"
2701 #: cryptui.rc:94
2702 msgid "Certificate Revocation List"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:96
2706 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:97
2710 msgid "Personal Information Exchange"
2711 msgstr ""
2713 #: cryptui.rc:99
2714 msgid "The import was successful."
2715 msgstr ""
2717 #: cryptui.rc:100
2718 msgid "The import failed."
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:101
2722 msgid "Arial"
2723 msgstr ""
2725 #: cryptui.rc:103
2726 msgid "<Advanced Purposes>"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:104
2730 msgid "Issued To"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:105
2734 msgid "Issued By"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:106
2738 msgid "Expiration Date"
2739 msgstr ""
2741 #: cryptui.rc:107
2742 msgid "Friendly Name"
2743 msgstr ""
2745 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2746 msgid "<None>"
2747 msgstr ""
2749 #: cryptui.rc:110
2750 msgid ""
2751 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2752 "sign messages with it.\n"
2753 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 msgstr ""
2756 #: cryptui.rc:111
2757 msgid ""
2758 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2759 "sign messages with them.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:112
2764 msgid ""
2765 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2766 "verify messages signed with it.\n"
2767 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2768 msgstr ""
2770 #: cryptui.rc:113
2771 msgid ""
2772 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2773 "verify messages signed with them.\n"
2774 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2775 msgstr ""
2777 #: cryptui.rc:114
2778 msgid ""
2779 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2780 "trusted.\n"
2781 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2782 msgstr ""
2784 #: cryptui.rc:115
2785 msgid ""
2786 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2787 "trusted.\n"
2788 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2789 msgstr ""
2791 #: cryptui.rc:116
2792 msgid ""
2793 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2794 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2795 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2796 msgstr ""
2798 #: cryptui.rc:117
2799 msgid ""
2800 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2801 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2802 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:118
2806 msgid ""
2807 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:119
2812 msgid ""
2813 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:120
2818 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:121
2822 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:124
2826 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:125
2830 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:126
2834 msgid ""
2835 "Ensures software came from software publisher\n"
2836 "Protects software from alteration after publication"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:127
2840 msgid "Protects e-mail messages"
2841 msgstr ""
2843 #: cryptui.rc:128
2844 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2845 msgstr ""
2847 #: cryptui.rc:129
2848 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2849 msgstr ""
2851 #: cryptui.rc:130
2852 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2853 msgstr ""
2855 #: cryptui.rc:131
2856 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2857 msgstr ""
2859 #: cryptui.rc:147
2860 msgid "Private Key Archival"
2861 msgstr ""
2863 #: cryptui.rc:151
2864 msgid "Export Format"
2865 msgstr ""
2867 #: cryptui.rc:152
2868 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2869 msgstr ""
2871 #: cryptui.rc:153
2872 msgid "Export Filename"
2873 msgstr ""
2875 #: cryptui.rc:154
2876 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:155
2880 #, fuzzy
2881 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2882 msgstr ""
2883 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2884 "\n"
2885 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2887 #: cryptui.rc:156
2888 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:157
2892 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2893 msgstr ""
2895 #: cryptui.rc:160
2896 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2897 msgstr ""
2899 #: cryptui.rc:161
2900 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2901 msgstr ""
2903 #: cryptui.rc:163
2904 msgid "File Format"
2905 msgstr ""
2907 #: cryptui.rc:164
2908 msgid "Include all certificates in certificate path"
2909 msgstr ""
2911 #: cryptui.rc:165
2912 msgid "Export keys"
2913 msgstr ""
2915 #: cryptui.rc:168
2916 msgid "The export was successful."
2917 msgstr ""
2919 #: cryptui.rc:169
2920 msgid "The export failed."
2921 msgstr ""
2923 #: cryptui.rc:170
2924 msgid "Export Private Key"
2925 msgstr ""
2927 #: cryptui.rc:171
2928 msgid ""
2929 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2930 "certificate."
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:172
2934 msgid "Enter Password"
2935 msgstr ""
2937 #: cryptui.rc:173
2938 msgid "You may password-protect a private key."
2939 msgstr ""
2941 #: cryptui.rc:174
2942 msgid "The passwords do not match."
2943 msgstr ""
2945 #: cryptui.rc:175
2946 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2947 msgstr ""
2949 #: cryptui.rc:176
2950 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2951 msgstr ""
2953 #: cryptui.rc:177
2954 msgid "Intended Use"
2955 msgstr ""
2957 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Location"
2960 msgstr "اطلاعات"
2962 #: cryptui.rc:180
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Select a certificate"
2965 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2967 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2968 msgid "Not yet implemented"
2969 msgstr ""
2971 #: dinput.rc:34
2972 msgid "Configure Devices"
2973 msgstr ""
2975 #: dinput.rc:39
2976 msgid "Reset"
2977 msgstr ""
2979 #: dinput.rc:42
2980 msgid "Player"
2981 msgstr ""
2983 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2984 msgid "Device"
2985 msgstr ""
2987 #: dinput.rc:44
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Actions"
2990 msgstr "اطلاعات"
2992 #: dinput.rc:45
2993 msgid "Mapping"
2994 msgstr ""
2996 #: dinput.rc:47
2997 msgid "Show Assigned First"
2998 msgstr ""
3000 #: dinput.rc:28
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Action"
3003 msgstr "اطلاعات"
3005 #: dinput.rc:29
3006 msgid "Object"
3007 msgstr ""
3009 #: dxdiagn.rc:28
3010 msgid "Regional Setting"
3011 msgstr ""
3013 #: dxdiagn.rc:29
3014 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3015 msgstr ""
3017 #: gdi32.rc:28
3018 msgid "Western"
3019 msgstr ""
3021 #: gdi32.rc:29
3022 msgid "Central European"
3023 msgstr ""
3025 #: gdi32.rc:30
3026 msgid "Cyrillic"
3027 msgstr ""
3029 #: gdi32.rc:31
3030 msgid "Greek"
3031 msgstr ""
3033 #: gdi32.rc:32
3034 msgid "Turkish"
3035 msgstr ""
3037 #: gdi32.rc:33
3038 msgid "Hebrew"
3039 msgstr ""
3041 #: gdi32.rc:34
3042 msgid "Arabic"
3043 msgstr ""
3045 #: gdi32.rc:35
3046 msgid "Baltic"
3047 msgstr ""
3049 #: gdi32.rc:36
3050 msgid "Vietnamese"
3051 msgstr ""
3053 #: gdi32.rc:37
3054 msgid "Thai"
3055 msgstr ""
3057 #: gdi32.rc:38
3058 msgid "Japanese"
3059 msgstr ""
3061 #: gdi32.rc:39
3062 msgid "CHINESE_GB2312"
3063 msgstr ""
3065 #: gdi32.rc:40
3066 msgid "Hangul"
3067 msgstr ""
3069 #: gdi32.rc:41
3070 msgid "CHINESE_BIG5"
3071 msgstr ""
3073 #: gdi32.rc:42
3074 msgid "Hangul(Johab)"
3075 msgstr ""
3077 #: gdi32.rc:43
3078 msgid "Symbol"
3079 msgstr ""
3081 #: gdi32.rc:44
3082 msgid "OEM/DOS"
3083 msgstr ""
3085 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3086 msgid "Other"
3087 msgstr ""
3089 #: gphoto2.rc:30
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Files on Camera"
3092 msgstr "&پرونده"
3094 #: gphoto2.rc:34
3095 msgid "Import Selected"
3096 msgstr ""
3098 #: gphoto2.rc:35
3099 #, fuzzy
3100 msgid "Preview"
3101 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3103 #: gphoto2.rc:36
3104 msgid "Import All"
3105 msgstr ""
3107 #: gphoto2.rc:37
3108 msgid "Skip This Dialog"
3109 msgstr ""
3111 #: gphoto2.rc:38
3112 msgid "Exit"
3113 msgstr ""
3115 #: gphoto2.rc:43
3116 msgid "Transferring"
3117 msgstr ""
3119 #: gphoto2.rc:46
3120 msgid "Transferring... Please Wait"
3121 msgstr ""
3123 #: gphoto2.rc:51
3124 msgid "Connecting to camera"
3125 msgstr ""
3127 #: gphoto2.rc:55
3128 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3129 msgstr ""
3131 #: hhctrl.rc:59
3132 msgid "S&ync"
3133 msgstr ""
3135 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3136 msgid "&Back"
3137 msgstr ""
3139 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3140 msgid "&Forward"
3141 msgstr ""
3143 #: hhctrl.rc:62
3144 msgctxt "table of contents"
3145 msgid "&Home"
3146 msgstr ""
3148 #: hhctrl.rc:63
3149 msgid "&Stop"
3150 msgstr ""
3152 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3153 msgid "&Refresh"
3154 msgstr ""
3156 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3157 #, fuzzy
3158 msgid "&Print..."
3159 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3161 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3162 #: user32.rc:65
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Select &All"
3165 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3167 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3168 msgid "&View Source"
3169 msgstr ""
3171 #: hhctrl.rc:83
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Proper&ties"
3174 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3176 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3177 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3178 msgid "Cu&t"
3179 msgstr ""
3181 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3182 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3183 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3184 msgid "&Copy"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3188 msgid "Paste"
3189 msgstr ""
3191 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3192 msgid "&Print"
3193 msgstr ""
3195 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3196 msgid "&Contents"
3197 msgstr "&محتویات"
3199 #: hhctrl.rc:32
3200 msgid "I&ndex"
3201 msgstr ""
3203 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3204 msgid "&Search"
3205 msgstr "&جست‌و‌جو"
3207 #: hhctrl.rc:34
3208 msgid "Favor&ites"
3209 msgstr ""
3211 #: hhctrl.rc:36
3212 msgid "Hide &Tabs"
3213 msgstr ""
3215 #: hhctrl.rc:37
3216 msgid "Show &Tabs"
3217 msgstr ""
3219 #: hhctrl.rc:42
3220 msgid "Show"
3221 msgstr ""
3223 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3224 msgid "Hide"
3225 msgstr ""
3227 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3228 msgid "Stop"
3229 msgstr ""
3231 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3232 msgid "Refresh"
3233 msgstr ""
3235 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3236 msgid "Back"
3237 msgstr ""
3239 #: hhctrl.rc:47
3240 msgctxt "table of contents"
3241 msgid "Home"
3242 msgstr ""
3244 #: hhctrl.rc:48
3245 msgid "Sync"
3246 msgstr ""
3248 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3249 msgid "Options"
3250 msgstr ""
3252 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3253 msgid "Forward"
3254 msgstr ""
3256 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3257 msgid "Cinepak Video codec"
3258 msgstr ""
3260 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3261 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3262 #: wordpad.rc:29
3263 msgid "&File"
3264 msgstr "&پرونده"
3266 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3267 msgid "&New"
3268 msgstr ""
3270 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3271 msgid "&Window"
3272 msgstr ""
3274 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3275 #, fuzzy
3276 msgid "&Open..."
3277 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3279 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3280 msgid "Save &as..."
3281 msgstr "ذخیره &به نام..."
3283 #: ieframe.rc:38
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Print &format..."
3286 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3288 #: ieframe.rc:39
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Pr&int..."
3291 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3293 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Print previe&w"
3296 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3298 #: ieframe.rc:47
3299 msgid "&Toolbars"
3300 msgstr ""
3302 #: ieframe.rc:49
3303 msgid "&Standard bar"
3304 msgstr ""
3306 #: ieframe.rc:50
3307 msgid "&Address bar"
3308 msgstr ""
3310 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3311 msgid "&Favorites"
3312 msgstr ""
3314 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3315 msgid "&Add to Favorites..."
3316 msgstr ""
3318 #: ieframe.rc:60
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&About Internet Explorer"
3321 msgstr "&درباره نت‌پد"
3323 #: ieframe.rc:90
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Open URL"
3326 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3328 #: ieframe.rc:93
3329 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3330 msgstr ""
3332 #: ieframe.rc:94
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Open:"
3335 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3337 #: ieframe.rc:70
3338 msgctxt "home page"
3339 msgid "Home"
3340 msgstr ""
3342 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3343 #, fuzzy
3344 msgid "Print..."
3345 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3347 #: ieframe.rc:76
3348 msgid "Address"
3349 msgstr ""
3351 #: ieframe.rc:81
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Searching for %s"
3354 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3356 #: ieframe.rc:82
3357 msgid "Start downloading %s"
3358 msgstr ""
3360 #: ieframe.rc:83
3361 msgid "Downloading %s"
3362 msgstr ""
3364 #: ieframe.rc:84
3365 #, fuzzy
3366 msgid "Asking for %s"
3367 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3369 #: inetcpl.rc:49
3370 msgid "Home page"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:50
3374 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:53
3378 msgid "&Current page"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:54
3382 msgid "&Default page"
3383 msgstr ""
3385 #: inetcpl.rc:55
3386 msgid "&Blank page"
3387 msgstr ""
3389 #: inetcpl.rc:56
3390 msgid "Browsing history"
3391 msgstr ""
3393 #: inetcpl.rc:57
3394 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3395 msgstr ""
3397 #: inetcpl.rc:59
3398 msgid "Delete &files..."
3399 msgstr ""
3401 #: inetcpl.rc:60
3402 #, fuzzy
3403 msgid "&Settings..."
3404 msgstr "ذخیره &به نام..."
3406 #: inetcpl.rc:68
3407 msgid "Delete browsing history"
3408 msgstr ""
3410 #: inetcpl.rc:71
3411 msgid ""
3412 "Temporary internet files\n"
3413 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:73
3417 msgid ""
3418 "Cookies\n"
3419 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3420 "preferences and login information."
3421 msgstr ""
3423 #: inetcpl.rc:75
3424 msgid ""
3425 "History\n"
3426 "List of websites you have accessed."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:77
3430 msgid ""
3431 "Form data\n"
3432 "Usernames and other information you have entered into forms."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:79
3436 msgid ""
3437 "Passwords\n"
3438 "Saved passwords you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Delete"
3444 msgstr "&حذف\tDel"
3446 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3447 msgid "Security"
3448 msgstr ""
3450 #: inetcpl.rc:112
3451 msgid ""
3452 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3453 "certificate authorities and publishers."
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:114
3457 msgid "Certificates..."
3458 msgstr ""
3460 #: inetcpl.rc:115
3461 msgid "Publishers..."
3462 msgstr ""
3464 #: inetcpl.rc:123
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Connections"
3467 msgstr "اطلاعات"
3469 #: inetcpl.rc:125
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Automatic configuration"
3472 msgstr "اطلاعات"
3474 #: inetcpl.rc:126
3475 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3476 msgstr ""
3478 #: inetcpl.rc:127
3479 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3480 msgstr ""
3482 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3483 msgid "Address:"
3484 msgstr ""
3486 #: inetcpl.rc:130
3487 msgid "Proxy server"
3488 msgstr ""
3490 #: inetcpl.rc:131
3491 msgid "Use a proxy server"
3492 msgstr ""
3494 #: inetcpl.rc:134
3495 msgid "Port:"
3496 msgstr ""
3498 #: inetcpl.rc:31
3499 msgid "Internet Settings"
3500 msgstr ""
3502 #: inetcpl.rc:32
3503 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3504 msgstr ""
3506 #: inetcpl.rc:33
3507 msgid "Security settings for zone: "
3508 msgstr ""
3510 #: inetcpl.rc:34
3511 msgid "Custom"
3512 msgstr ""
3514 #: inetcpl.rc:35
3515 msgid "Very Low"
3516 msgstr ""
3518 #: inetcpl.rc:36
3519 msgid "Low"
3520 msgstr ""
3522 #: inetcpl.rc:37
3523 msgid "Medium"
3524 msgstr ""
3526 #: inetcpl.rc:38
3527 msgid "Increased"
3528 msgstr ""
3530 #: inetcpl.rc:39
3531 msgid "High"
3532 msgstr ""
3534 #: joy.rc:36
3535 msgid "Joysticks"
3536 msgstr ""
3538 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3539 msgid "&Disable"
3540 msgstr ""
3542 #: joy.rc:40
3543 msgid "&Enable"
3544 msgstr ""
3546 #: joy.rc:41
3547 msgid "Connected"
3548 msgstr ""
3550 #: joy.rc:43
3551 msgid "Disabled"
3552 msgstr ""
3554 #: joy.rc:45
3555 msgid ""
3556 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3557 "updated here until you restart this applet."
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:50
3561 msgid "Test Joystick"
3562 msgstr ""
3564 #: joy.rc:54
3565 msgid "Buttons"
3566 msgstr ""
3568 #: joy.rc:63
3569 msgid "Test Force Feedback"
3570 msgstr ""
3572 #: joy.rc:67
3573 msgid "Available Effects"
3574 msgstr ""
3576 #: joy.rc:69
3577 msgid ""
3578 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3579 "direction can be changed with the controller axis."
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:31
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Game Controllers"
3585 msgstr "&محتویات"
3587 #: jscript.rc:28
3588 msgid "Error converting object to primitive type"
3589 msgstr ""
3591 #: jscript.rc:29
3592 msgid "Invalid procedure call or argument"
3593 msgstr ""
3595 #: jscript.rc:30
3596 msgid "Subscript out of range"
3597 msgstr ""
3599 #: jscript.rc:31
3600 msgid "Object required"
3601 msgstr ""
3603 #: jscript.rc:32
3604 msgid "Automation server can't create object"
3605 msgstr ""
3607 #: jscript.rc:33
3608 msgid "Object doesn't support this property or method"
3609 msgstr ""
3611 #: jscript.rc:34
3612 msgid "Object doesn't support this action"
3613 msgstr ""
3615 #: jscript.rc:35
3616 msgid "Argument not optional"
3617 msgstr ""
3619 #: jscript.rc:36
3620 msgid "Syntax error"
3621 msgstr ""
3623 #: jscript.rc:37
3624 msgid "Expected ';'"
3625 msgstr ""
3627 #: jscript.rc:38
3628 msgid "Expected '('"
3629 msgstr ""
3631 #: jscript.rc:39
3632 msgid "Expected ')'"
3633 msgstr ""
3635 #: jscript.rc:40
3636 msgid "Expected identifier"
3637 msgstr ""
3639 #: jscript.rc:41
3640 msgid "Expected '='"
3641 msgstr ""
3643 #: jscript.rc:42
3644 msgid "Invalid character"
3645 msgstr ""
3647 #: jscript.rc:43
3648 msgid "Unterminated string constant"
3649 msgstr ""
3651 #: jscript.rc:44
3652 msgid "'return' statement outside of function"
3653 msgstr ""
3655 #: jscript.rc:45
3656 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3657 msgstr ""
3659 #: jscript.rc:46
3660 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3661 msgstr ""
3663 #: jscript.rc:47
3664 msgid "Label redefined"
3665 msgstr ""
3667 #: jscript.rc:48
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Label not found"
3670 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3672 #: jscript.rc:49
3673 msgid "Expected '@end'"
3674 msgstr ""
3676 #: jscript.rc:50
3677 msgid "Conditional compilation is turned off"
3678 msgstr ""
3680 #: jscript.rc:51
3681 msgid "Expected '@'"
3682 msgstr ""
3684 #: jscript.rc:54
3685 msgid "Number expected"
3686 msgstr ""
3688 #: jscript.rc:52
3689 msgid "Function expected"
3690 msgstr ""
3692 #: jscript.rc:53
3693 msgid "'[object]' is not a date object"
3694 msgstr ""
3696 #: jscript.rc:55
3697 msgid "Object expected"
3698 msgstr ""
3700 #: jscript.rc:56
3701 msgid "Illegal assignment"
3702 msgstr ""
3704 #: jscript.rc:57
3705 msgid "'|' is undefined"
3706 msgstr ""
3708 #: jscript.rc:58
3709 msgid "Boolean object expected"
3710 msgstr ""
3712 #: jscript.rc:59
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Cannot delete '|'"
3715 msgstr "&حذف\tDel"
3717 #: jscript.rc:60
3718 msgid "VBArray object expected"
3719 msgstr ""
3721 #: jscript.rc:61
3722 msgid "JScript object expected"
3723 msgstr ""
3725 #: jscript.rc:62
3726 msgid "Syntax error in regular expression"
3727 msgstr ""
3729 #: jscript.rc:64
3730 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3731 msgstr ""
3733 #: jscript.rc:63
3734 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3735 msgstr ""
3737 #: jscript.rc:65
3738 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3739 msgstr ""
3741 #: jscript.rc:66
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Precision is out of range"
3744 msgstr "&حذف\tDel"
3746 #: jscript.rc:67
3747 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3748 msgstr ""
3750 #: jscript.rc:68
3751 msgid "Array object expected"
3752 msgstr ""
3754 #: jscript.rc:69
3755 msgid ""
3756 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3757 "this object"
3758 msgstr ""
3760 #: jscript.rc:70
3761 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3762 msgstr ""
3764 #: jscript.rc:71
3765 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3766 msgstr ""
3768 #: jscript.rc:72
3769 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3770 msgstr ""
3772 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3773 msgid "Wine kernel DLL"
3774 msgstr ""
3776 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3777 msgid "Wine"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:28
3781 msgid "Success.\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:33
3785 msgid "Invalid function.\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:38
3789 msgid "File not found.\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:43
3793 msgid "Path not found.\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:48
3797 msgid "Too many open files.\n"
3798 msgstr ""
3800 #: winerror.mc:53
3801 msgid "Access denied.\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:58
3805 msgid "Invalid handle.\n"
3806 msgstr ""
3808 #: winerror.mc:63
3809 msgid "Memory trashed.\n"
3810 msgstr ""
3812 #: winerror.mc:68
3813 msgid "Not enough memory.\n"
3814 msgstr ""
3816 #: winerror.mc:73
3817 msgid "Invalid block.\n"
3818 msgstr ""
3820 #: winerror.mc:78
3821 msgid "Bad environment.\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:83
3825 msgid "Bad format.\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:88
3829 msgid "Invalid access.\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:93
3833 msgid "Invalid data.\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:98
3837 msgid "Out of memory.\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:103
3841 msgid "Invalid drive.\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:108
3845 msgid "Can't delete current directory.\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:113
3849 msgid "Not same device.\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:118
3853 msgid "No more files.\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:123
3857 msgid "Write protected.\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:128
3861 msgid "Bad unit.\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:133
3865 msgid "Not ready.\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:138
3869 msgid "Bad command.\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:143
3873 msgid "CRC error.\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:148
3877 msgid "Bad length.\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3881 msgid "Seek error.\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:158
3885 msgid "Not DOS disk.\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:163
3889 msgid "Sector not found.\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:168
3893 msgid "Out of paper.\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:173
3897 msgid "Write fault.\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:178
3901 msgid "Read fault.\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:183
3905 msgid "General failure.\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:188
3909 msgid "Sharing violation.\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:193
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Lock violation.\n"
3915 msgstr "اطلاعات.\n"
3917 #: winerror.mc:198
3918 msgid "Wrong disk.\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:203
3922 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:208
3926 msgid "End of file.\n"
3927 msgstr ""
3929 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3930 msgid "Disk full.\n"
3931 msgstr ""
3933 #: winerror.mc:218
3934 msgid "Request not supported.\n"
3935 msgstr ""
3937 #: winerror.mc:223
3938 msgid "Remote machine not listening.\n"
3939 msgstr ""
3941 #: winerror.mc:228
3942 msgid "Duplicate network name.\n"
3943 msgstr ""
3945 #: winerror.mc:233
3946 msgid "Bad network path.\n"
3947 msgstr ""
3949 #: winerror.mc:238
3950 msgid "Network busy.\n"
3951 msgstr ""
3953 #: winerror.mc:243
3954 msgid "Device does not exist.\n"
3955 msgstr ""
3957 #: winerror.mc:248
3958 msgid "Too many commands.\n"
3959 msgstr ""
3961 #: winerror.mc:253
3962 msgid "Adapter hardware error.\n"
3963 msgstr ""
3965 #: winerror.mc:258
3966 msgid "Bad network response.\n"
3967 msgstr ""
3969 #: winerror.mc:263
3970 msgid "Unexpected network error.\n"
3971 msgstr ""
3973 #: winerror.mc:268
3974 msgid "Bad remote adapter.\n"
3975 msgstr ""
3977 #: winerror.mc:273
3978 msgid "Print queue full.\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:278
3982 msgid "No spool space.\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:283
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Print canceled.\n"
3988 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3990 #: winerror.mc:288
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Network name deleted.\n"
3993 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3995 #: winerror.mc:293
3996 msgid "Network access denied.\n"
3997 msgstr ""
3999 #: winerror.mc:298
4000 msgid "Bad device type.\n"
4001 msgstr ""
4003 #: winerror.mc:303
4004 msgid "Bad network name.\n"
4005 msgstr ""
4007 #: winerror.mc:308
4008 msgid "Too many network names.\n"
4009 msgstr ""
4011 #: winerror.mc:313
4012 msgid "Too many network sessions.\n"
4013 msgstr ""
4015 #: winerror.mc:318
4016 msgid "Sharing paused.\n"
4017 msgstr ""
4019 #: winerror.mc:323
4020 msgid "Request not accepted.\n"
4021 msgstr ""
4023 #: winerror.mc:328
4024 msgid "Redirector paused.\n"
4025 msgstr ""
4027 #: winerror.mc:333
4028 msgid "File exists.\n"
4029 msgstr ""
4031 #: winerror.mc:338
4032 msgid "Cannot create.\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:343
4036 msgid "Int24 failure.\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:348
4040 msgid "Out of structures.\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:353
4044 msgid "Already assigned.\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4048 msgid "Invalid password.\n"
4049 msgstr ""
4051 #: winerror.mc:363
4052 msgid "Invalid parameter.\n"
4053 msgstr ""
4055 #: winerror.mc:368
4056 msgid "Net write fault.\n"
4057 msgstr ""
4059 #: winerror.mc:373
4060 msgid "No process slots.\n"
4061 msgstr ""
4063 #: winerror.mc:378
4064 msgid "Too many semaphores.\n"
4065 msgstr ""
4067 #: winerror.mc:383
4068 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4069 msgstr ""
4071 #: winerror.mc:388
4072 msgid "Semaphore is set.\n"
4073 msgstr ""
4075 #: winerror.mc:393
4076 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4077 msgstr ""
4079 #: winerror.mc:398
4080 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4081 msgstr ""
4083 #: winerror.mc:403
4084 msgid "Semaphore owner died.\n"
4085 msgstr ""
4087 #: winerror.mc:408
4088 msgid "Semaphore user limit.\n"
4089 msgstr ""
4091 #: winerror.mc:413
4092 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4093 msgstr ""
4095 #: winerror.mc:418
4096 msgid "Drive locked.\n"
4097 msgstr ""
4099 #: winerror.mc:423
4100 msgid "Broken pipe.\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:428
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Open failed.\n"
4106 msgstr "&پرونده.\n"
4108 #: winerror.mc:433
4109 msgid "Buffer overflow.\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:443
4113 msgid "No more search handles.\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:448
4117 msgid "Invalid target handle.\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:453
4121 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:458
4125 msgid "Invalid verify switch.\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:463
4129 msgid "Bad driver level.\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:468
4133 msgid "Call not implemented.\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:473
4137 msgid "Semaphore timeout.\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:478
4141 msgid "Insufficient buffer.\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:483
4145 msgid "Invalid name.\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:488
4149 msgid "Invalid level.\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:493
4153 msgid "No volume label.\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:498
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Module not found.\n"
4159 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4161 #: winerror.mc:503
4162 msgid "Procedure not found.\n"
4163 msgstr ""
4165 #: winerror.mc:508
4166 msgid "No children to wait for.\n"
4167 msgstr ""
4169 #: winerror.mc:513
4170 msgid "Child process has not completed.\n"
4171 msgstr ""
4173 #: winerror.mc:518
4174 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4175 msgstr ""
4177 #: winerror.mc:523
4178 msgid "Negative seek.\n"
4179 msgstr ""
4181 #: winerror.mc:533
4182 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4183 msgstr ""
4185 #: winerror.mc:538
4186 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4187 msgstr ""
4189 #: winerror.mc:543
4190 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4191 msgstr ""
4193 #: winerror.mc:548
4194 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4195 msgstr ""
4197 #: winerror.mc:553
4198 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4199 msgstr ""
4201 #: winerror.mc:558
4202 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4203 msgstr ""
4205 #: winerror.mc:563
4206 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4207 msgstr ""
4209 #: winerror.mc:568
4210 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4211 msgstr ""
4213 #: winerror.mc:573
4214 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4215 msgstr ""
4217 #: winerror.mc:578
4218 msgid "Drive is busy.\n"
4219 msgstr ""
4221 #: winerror.mc:583
4222 msgid "Same drive.\n"
4223 msgstr ""
4225 #: winerror.mc:588
4226 msgid "Not top-level directory.\n"
4227 msgstr ""
4229 #: winerror.mc:593
4230 msgid "Directory is not empty.\n"
4231 msgstr ""
4233 #: winerror.mc:598
4234 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4235 msgstr ""
4237 #: winerror.mc:603
4238 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4239 msgstr ""
4241 #: winerror.mc:608
4242 msgid "Path is busy.\n"
4243 msgstr ""
4245 #: winerror.mc:613
4246 msgid "Already a SUBST target.\n"
4247 msgstr ""
4249 #: winerror.mc:618
4250 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4251 msgstr ""
4253 #: winerror.mc:623
4254 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4255 msgstr ""
4257 #: winerror.mc:628
4258 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4259 msgstr ""
4261 #: winerror.mc:633
4262 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4263 msgstr ""
4265 #: winerror.mc:638
4266 msgid "Volume label too long.\n"
4267 msgstr ""
4269 #: winerror.mc:643
4270 msgid "Too many TCBs.\n"
4271 msgstr ""
4273 #: winerror.mc:648
4274 msgid "Signal refused.\n"
4275 msgstr ""
4277 #: winerror.mc:653
4278 msgid "Segment discarded.\n"
4279 msgstr ""
4281 #: winerror.mc:658
4282 msgid "Segment not locked.\n"
4283 msgstr ""
4285 #: winerror.mc:663
4286 msgid "Bad thread ID address.\n"
4287 msgstr ""
4289 #: winerror.mc:668
4290 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4291 msgstr ""
4293 #: winerror.mc:673
4294 msgid "Path is invalid.\n"
4295 msgstr ""
4297 #: winerror.mc:678
4298 msgid "Signal pending.\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:683
4302 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:688
4306 msgid "Lock failed.\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:693
4310 msgid "Resource in use.\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:698
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Cancel violation.\n"
4316 msgstr "اطلاعات.\n"
4318 #: winerror.mc:703
4319 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:708
4323 msgid "Invalid segment number.\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:713
4327 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:718
4331 msgid "File already exists.\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:723
4335 msgid "Invalid flag number.\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:728
4339 msgid "Semaphore name not found.\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:733
4343 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:738
4347 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:743
4351 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:748
4355 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:753
4359 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:758
4363 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:763
4367 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:768
4371 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:773
4375 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:778
4379 msgid "IOPL not enabled.\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:783
4383 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:788
4387 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:793
4391 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:798
4395 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:803
4399 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:808
4403 msgid "Environment variable not found.\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:813
4407 msgid "No signal sent.\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:818
4411 msgid "File name is too long.\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:823
4415 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:828
4419 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:833
4423 msgid "Invalid signal number.\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:838
4427 msgid "Error setting signal handler.\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:843
4431 msgid "Segment locked.\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:848
4435 msgid "Too many modules.\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:853
4439 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:858
4443 msgid "Machine type mismatch.\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:863
4447 msgid "Bad pipe.\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:868
4451 msgid "Pipe busy.\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:873
4455 msgid "Pipe closed.\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:878
4459 msgid "Pipe not connected.\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:883
4463 #, fuzzy
4464 msgid "More data available.\n"
4465 msgstr "اطلاعات.\n"
4467 #: winerror.mc:888
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Session canceled.\n"
4470 msgstr "&پرونده.\n"
4472 #: winerror.mc:893
4473 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:898
4477 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:903
4481 #, fuzzy
4482 msgid "No more data available.\n"
4483 msgstr "اطلاعات.\n"
4485 #: winerror.mc:908
4486 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:913
4490 msgid "Directory name invalid.\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:918
4494 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:923
4498 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:928
4502 msgid "Extended attribute table full.\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:933
4506 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:938
4510 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:943
4514 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:948
4518 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:953
4522 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:958
4526 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:963
4530 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:968
4534 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:973
4538 msgid "Invalid address.\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:978
4542 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:983
4546 msgid "Pipe connected.\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:988
4550 msgid "Pipe listening.\n"
4551 msgstr ""
4553 #: winerror.mc:993
4554 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4555 msgstr ""
4557 #: winerror.mc:998
4558 msgid "I/O operation aborted.\n"
4559 msgstr ""
4561 #: winerror.mc:1003
4562 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:1008
4566 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:1013
4570 msgid "No access to memory location.\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:1018
4574 msgid "Swap error.\n"
4575 msgstr ""
4577 #: winerror.mc:1023
4578 msgid "Stack overflow.\n"
4579 msgstr ""
4581 #: winerror.mc:1028
4582 msgid "Invalid message.\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:1033
4586 msgid "Cannot complete.\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:1038
4590 msgid "Invalid flags.\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:1043
4594 msgid "Unrecognized volume.\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:1048
4598 msgid "File invalid.\n"
4599 msgstr ""
4601 #: winerror.mc:1053
4602 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:1058
4606 msgid "Nonexistent token.\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:1063
4610 msgid "Registry corrupt.\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:1068
4614 msgid "Invalid key.\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:1073
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Can't open registry key.\n"
4620 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4622 #: winerror.mc:1078
4623 msgid "Can't read registry key.\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:1083
4627 msgid "Can't write registry key.\n"
4628 msgstr ""
4630 #: winerror.mc:1088
4631 msgid "Registry has been recovered.\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:1093
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Registry is corrupt.\n"
4637 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4639 #: winerror.mc:1098
4640 msgid "I/O to registry failed.\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:1103
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Not registry file.\n"
4646 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4648 #: winerror.mc:1108
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Key deleted.\n"
4651 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4653 #: winerror.mc:1113
4654 msgid "No registry log space.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1118
4658 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1123
4662 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1128
4666 msgid "Notify change request in progress.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1133
4670 msgid "Dependent services are running.\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1138
4674 msgid "Invalid service control.\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1143
4678 msgid "Service request timeout.\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1148
4682 msgid "Cannot create service thread.\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1153
4686 msgid "Service database locked.\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1158
4690 msgid "Service already running.\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1163
4694 msgid "Invalid service account.\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1168
4698 msgid "Service is disabled.\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:1173
4702 msgid "Circular dependency.\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:1178
4706 msgid "Service does not exist.\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:1183
4710 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:1188
4714 msgid "Service not active.\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:1193
4718 msgid "Service controller connect failed.\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:1198
4722 msgid "Exception in service.\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:1203
4726 msgid "Database does not exist.\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:1208
4730 msgid "Service-specific error.\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:1213
4734 msgid "Process aborted.\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:1218
4738 msgid "Service dependency failed.\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1223
4742 msgid "Service login failed.\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1228
4746 msgid "Service start-hang.\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1233
4750 msgid "Invalid service lock.\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1238
4754 msgid "Service marked for delete.\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1243
4758 msgid "Service exists.\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1248
4762 msgid "System running last-known-good config.\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1253
4766 msgid "Service dependency deleted.\n"
4767 msgstr ""
4769 #: winerror.mc:1258
4770 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4771 msgstr ""
4773 #: winerror.mc:1263
4774 msgid "Service not started since last boot.\n"
4775 msgstr ""
4777 #: winerror.mc:1268
4778 msgid "Duplicate service name.\n"
4779 msgstr ""
4781 #: winerror.mc:1273
4782 msgid "Different service account.\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:1278
4786 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:1283
4790 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4791 msgstr ""
4793 #: winerror.mc:1288
4794 msgid "No recovery program for service.\n"
4795 msgstr ""
4797 #: winerror.mc:1293
4798 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:1298
4802 msgid "End of media.\n"
4803 msgstr ""
4805 #: winerror.mc:1303
4806 msgid "Filemark detected.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:1308
4810 msgid "Beginning of media.\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:1313
4814 msgid "Setmark detected.\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:1318
4818 msgid "No data detected.\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:1323
4822 msgid "Partition failure.\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1328
4826 msgid "Invalid block length.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1333
4830 msgid "Device not partitioned.\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1338
4834 msgid "Unable to lock media.\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1343
4838 msgid "Unable to unload media.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:1348
4842 msgid "Media changed.\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1353
4846 msgid "I/O bus reset.\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1358
4850 msgid "No media in drive.\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1363
4854 msgid "No Unicode translation.\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:1368
4858 #, fuzzy
4859 msgid "DLL initialization failed.\n"
4860 msgstr "&پرونده.\n"
4862 #: winerror.mc:1373
4863 msgid "Shutdown in progress.\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:1378
4867 msgid "No shutdown in progress.\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:1383
4871 msgid "I/O device error.\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:1388
4875 msgid "No serial devices found.\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:1393
4879 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:1398
4883 msgid "Serial I/O completed.\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:1403
4887 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:1408
4891 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:1413
4895 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:1418
4899 msgid "Unknown floppy error.\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:1423
4903 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:1428
4907 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:1433
4911 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:1438
4915 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:1443
4919 msgid "End of tape media.\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:1448
4923 msgid "Not enough server memory.\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:1453
4927 msgid "Possible deadlock.\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1458
4931 msgid "Incorrect alignment.\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1463
4935 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1468
4939 msgid "Set-power-state failed.\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1473
4943 msgid "Too many links.\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1478
4947 msgid "Newer windows version needed.\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1483
4951 msgid "Wrong operating system.\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1488
4955 msgid "Single-instance application.\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1493
4959 msgid "Real-mode application.\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1498
4963 msgid "Invalid DLL.\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1503
4967 msgid "No associated application.\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1508
4971 msgid "DDE failure.\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1513
4975 msgid "DLL not found.\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1518
4979 msgid "Out of user handles.\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1523
4983 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1528
4987 msgid "The source element is empty.\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1533
4991 msgid "The destination element is full.\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1538
4995 msgid "The element address is invalid.\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1543
4999 msgid "The magazine is not present.\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:1548
5003 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:1553
5007 msgid "The device requires cleaning.\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:1558
5011 msgid "The device door is open.\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:1563
5015 msgid "The device is not connected.\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:1568
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Element not found.\n"
5021 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5023 #: winerror.mc:1573
5024 #, fuzzy
5025 msgid "No match found.\n"
5026 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5028 #: winerror.mc:1578
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Property set not found.\n"
5031 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5033 #: winerror.mc:1583
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Point not found.\n"
5036 msgstr "ذخیره &به نام..."
5038 #: winerror.mc:1588
5039 msgid "No running tracking service.\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:1593
5043 msgid "No such volume ID.\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:1598
5047 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1603
5051 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1608
5055 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1613
5059 #, fuzzy
5060 msgid "The journal is being deleted.\n"
5061 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5063 #: winerror.mc:1618
5064 msgid "The journal is not active.\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:1623
5068 msgid "Potential matching file found.\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:1628
5072 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:1633
5076 msgid "Invalid device name.\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:1638
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Connection unavailable.\n"
5082 msgstr "اطلاعات.\n"
5084 #: winerror.mc:1643
5085 msgid "Device already remembered.\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:1648
5089 msgid "No network or bad path.\n"
5090 msgstr ""
5092 #: winerror.mc:1653
5093 msgid "Invalid network provider name.\n"
5094 msgstr ""
5096 #: winerror.mc:1658
5097 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5098 msgstr ""
5100 #: winerror.mc:1663
5101 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5102 msgstr ""
5104 #: winerror.mc:1668
5105 msgid "Not a container.\n"
5106 msgstr ""
5108 #: winerror.mc:1673
5109 msgid "Extended error.\n"
5110 msgstr ""
5112 #: winerror.mc:1678
5113 msgid "Invalid group name.\n"
5114 msgstr ""
5116 #: winerror.mc:1683
5117 msgid "Invalid computer name.\n"
5118 msgstr ""
5120 #: winerror.mc:1688
5121 msgid "Invalid event name.\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:1693
5125 msgid "Invalid domain name.\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:1698
5129 msgid "Invalid service name.\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:1703
5133 msgid "Invalid network name.\n"
5134 msgstr ""
5136 #: winerror.mc:1708
5137 msgid "Invalid share name.\n"
5138 msgstr ""
5140 #: winerror.mc:1718
5141 msgid "Invalid message name.\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:1723
5145 msgid "Invalid message destination.\n"
5146 msgstr ""
5148 #: winerror.mc:1728
5149 msgid "Session credential conflict.\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:1733
5153 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:1738
5157 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:1743
5161 msgid "No network.\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:1748
5165 msgid "Operation canceled by user.\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:1753
5169 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5173 msgid "Connection refused.\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:1763
5177 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:1768
5181 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:1773
5185 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:1778
5189 msgid "Connection invalid.\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:1783
5193 msgid "Connection is active.\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:1788
5197 msgid "Network unreachable.\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:1793
5201 msgid "Host unreachable.\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:1798
5205 msgid "Protocol unreachable.\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:1803
5209 msgid "Port unreachable.\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:1808
5213 msgid "Request aborted.\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:1813
5217 msgid "Connection aborted.\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:1818
5221 msgid "Please retry operation.\n"
5222 msgstr ""
5224 #: winerror.mc:1823
5225 msgid "Connection count limit reached.\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:1828
5229 msgid "Login time restriction.\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:1833
5233 msgid "Login workstation restriction.\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:1838
5237 msgid "Incorrect network address.\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:1843
5241 msgid "Service already registered.\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:1848
5245 msgid "Service not found.\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:1853
5249 msgid "User not authenticated.\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:1858
5253 msgid "User not logged on.\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:1863
5257 msgid "Continue work in progress.\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:1868
5261 msgid "Already initialized.\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:1873
5265 msgid "No more local devices.\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:1878
5269 msgid "The site does not exist.\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:1883
5273 msgid "The domain controller already exists.\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:1888
5277 msgid "Supported only when connected.\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:1893
5281 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:1898
5285 msgid "The user profile is invalid.\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:1903
5289 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:1908
5293 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:1913
5297 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:1918
5301 msgid "No quotas for account.\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:1923
5305 msgid "Local user session key.\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:1928
5309 msgid "Password too complex for LM.\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:1933
5313 msgid "Unknown revision.\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:1938
5317 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:1943
5321 msgid "Invalid owner.\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:1948
5325 msgid "Invalid primary group.\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:1953
5329 msgid "No impersonation token.\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:1958
5333 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:1963
5337 msgid "No logon servers available.\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:1968
5341 msgid "No such logon session.\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:1973
5345 msgid "No such privilege.\n"
5346 msgstr ""
5348 #: winerror.mc:1978
5349 msgid "Privilege not held.\n"
5350 msgstr ""
5352 #: winerror.mc:1983
5353 msgid "Invalid account name.\n"
5354 msgstr ""
5356 #: winerror.mc:1988
5357 msgid "User already exists.\n"
5358 msgstr ""
5360 #: winerror.mc:1993
5361 msgid "No such user.\n"
5362 msgstr ""
5364 #: winerror.mc:1998
5365 msgid "Group already exists.\n"
5366 msgstr ""
5368 #: winerror.mc:2003
5369 msgid "No such group.\n"
5370 msgstr ""
5372 #: winerror.mc:2008
5373 msgid "User already in group.\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:2013
5377 msgid "User not in group.\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:2018
5381 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:2023
5385 msgid "Wrong password.\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:2028
5389 msgid "Ill-formed password.\n"
5390 msgstr ""
5392 #: winerror.mc:2033
5393 msgid "Password restriction.\n"
5394 msgstr ""
5396 #: winerror.mc:2038
5397 msgid "Logon failure.\n"
5398 msgstr ""
5400 #: winerror.mc:2043
5401 msgid "Account restriction.\n"
5402 msgstr ""
5404 #: winerror.mc:2048
5405 msgid "Invalid logon hours.\n"
5406 msgstr ""
5408 #: winerror.mc:2053
5409 msgid "Invalid workstation.\n"
5410 msgstr ""
5412 #: winerror.mc:2058
5413 msgid "Password expired.\n"
5414 msgstr ""
5416 #: winerror.mc:2063
5417 msgid "Account disabled.\n"
5418 msgstr ""
5420 #: winerror.mc:2068
5421 msgid "No security ID mapped.\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:2073
5425 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5426 msgstr ""
5428 #: winerror.mc:2078
5429 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5430 msgstr ""
5432 #: winerror.mc:2083
5433 msgid "Invalid sub authority.\n"
5434 msgstr ""
5436 #: winerror.mc:2088
5437 msgid "Invalid ACL.\n"
5438 msgstr ""
5440 #: winerror.mc:2093
5441 msgid "Invalid SID.\n"
5442 msgstr ""
5444 #: winerror.mc:2098
5445 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5446 msgstr ""
5448 #: winerror.mc:2103
5449 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5450 msgstr ""
5452 #: winerror.mc:2108
5453 msgid "Server disabled.\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:2113
5457 msgid "Server not disabled.\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:2118
5461 msgid "Invalid ID authority.\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:2123
5465 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:2128
5469 msgid "Invalid group attributes.\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:2133
5473 msgid "Bad impersonation level.\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:2138
5477 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5478 msgstr ""
5480 #: winerror.mc:2143
5481 msgid "Bad validation class.\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:2148
5485 msgid "Bad token type.\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:2153
5489 msgid "No security on object.\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:2158
5493 msgid "Can't access domain information.\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:2163
5497 msgid "Invalid server state.\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:2168
5501 msgid "Invalid domain state.\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:2173
5505 msgid "Invalid domain role.\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:2178
5509 msgid "No such domain.\n"
5510 msgstr ""
5512 #: winerror.mc:2183
5513 msgid "Domain already exists.\n"
5514 msgstr ""
5516 #: winerror.mc:2188
5517 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5518 msgstr ""
5520 #: winerror.mc:2193
5521 msgid "Internal database corruption.\n"
5522 msgstr ""
5524 #: winerror.mc:2198
5525 msgid "Internal error.\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:2203
5529 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5530 msgstr ""
5532 #: winerror.mc:2208
5533 msgid "Bad descriptor format.\n"
5534 msgstr ""
5536 #: winerror.mc:2213
5537 msgid "Not a logon process.\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:2218
5541 msgid "Logon session ID exists.\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:2223
5545 msgid "Unknown authentication package.\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:2228
5549 msgid "Bad logon session state.\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2233
5553 msgid "Logon session ID collision.\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:2238
5557 msgid "Invalid logon type.\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:2243
5561 msgid "Cannot impersonate.\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:2248
5565 msgid "Invalid transaction state.\n"
5566 msgstr ""
5568 #: winerror.mc:2253
5569 msgid "Security DB commit failure.\n"
5570 msgstr ""
5572 #: winerror.mc:2258
5573 msgid "Account is built-in.\n"
5574 msgstr ""
5576 #: winerror.mc:2263
5577 msgid "Group is built-in.\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:2268
5581 msgid "User is built-in.\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:2273
5585 msgid "Group is primary for user.\n"
5586 msgstr ""
5588 #: winerror.mc:2278
5589 msgid "Token already in use.\n"
5590 msgstr ""
5592 #: winerror.mc:2283
5593 msgid "No such local group.\n"
5594 msgstr ""
5596 #: winerror.mc:2288
5597 msgid "User not in local group.\n"
5598 msgstr ""
5600 #: winerror.mc:2293
5601 msgid "User already in local group.\n"
5602 msgstr ""
5604 #: winerror.mc:2298
5605 msgid "Local group already exists.\n"
5606 msgstr ""
5608 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5609 msgid "Logon type not granted.\n"
5610 msgstr ""
5612 #: winerror.mc:2308
5613 msgid "Too many secrets.\n"
5614 msgstr ""
5616 #: winerror.mc:2313
5617 msgid "Secret too long.\n"
5618 msgstr ""
5620 #: winerror.mc:2318
5621 msgid "Internal security DB error.\n"
5622 msgstr ""
5624 #: winerror.mc:2323
5625 msgid "Too many context IDs.\n"
5626 msgstr ""
5628 #: winerror.mc:2333
5629 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5630 msgstr ""
5632 #: winerror.mc:2338
5633 msgid "No such member.\n"
5634 msgstr ""
5636 #: winerror.mc:2343
5637 msgid "Invalid member.\n"
5638 msgstr ""
5640 #: winerror.mc:2348
5641 msgid "Too many SIDs.\n"
5642 msgstr ""
5644 #: winerror.mc:2353
5645 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5646 msgstr ""
5648 #: winerror.mc:2358
5649 msgid "No inheritable components.\n"
5650 msgstr ""
5652 #: winerror.mc:2363
5653 msgid "File or directory corrupt.\n"
5654 msgstr ""
5656 #: winerror.mc:2368
5657 msgid "Disk is corrupt.\n"
5658 msgstr ""
5660 #: winerror.mc:2373
5661 msgid "No user session key.\n"
5662 msgstr ""
5664 #: winerror.mc:2378
5665 msgid "License quota exceeded.\n"
5666 msgstr ""
5668 #: winerror.mc:2383
5669 msgid "Wrong target name.\n"
5670 msgstr ""
5672 #: winerror.mc:2388
5673 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5674 msgstr ""
5676 #: winerror.mc:2393
5677 msgid "Time skew between client and server.\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2398
5681 msgid "Invalid window handle.\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2403
5685 msgid "Invalid menu handle.\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2408
5689 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2413
5693 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2418
5697 msgid "Invalid hook handle.\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2423
5701 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2428
5705 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2433
5709 msgid "Can't find window class.\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2438
5713 msgid "Window owned by another thread.\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2443
5717 msgid "Hotkey already registered.\n"
5718 msgstr ""
5720 #: winerror.mc:2448
5721 msgid "Class already exists.\n"
5722 msgstr ""
5724 #: winerror.mc:2453
5725 msgid "Class does not exist.\n"
5726 msgstr ""
5728 #: winerror.mc:2458
5729 msgid "Class has open windows.\n"
5730 msgstr ""
5732 #: winerror.mc:2463
5733 msgid "Invalid index.\n"
5734 msgstr ""
5736 #: winerror.mc:2468
5737 msgid "Invalid icon handle.\n"
5738 msgstr ""
5740 #: winerror.mc:2473
5741 msgid "Private dialog index.\n"
5742 msgstr ""
5744 #: winerror.mc:2478
5745 #, fuzzy
5746 msgid "List box ID not found.\n"
5747 msgstr "ذخیره &به نام..."
5749 #: winerror.mc:2483
5750 msgid "No wildcard characters.\n"
5751 msgstr ""
5753 #: winerror.mc:2488
5754 msgid "Clipboard not open.\n"
5755 msgstr ""
5757 #: winerror.mc:2493
5758 msgid "Hotkey not registered.\n"
5759 msgstr ""
5761 #: winerror.mc:2498
5762 msgid "Not a dialog window.\n"
5763 msgstr ""
5765 #: winerror.mc:2503
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Control ID not found.\n"
5768 msgstr "ذخیره &به نام..."
5770 #: winerror.mc:2508
5771 msgid "Invalid combo box message.\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:2513
5775 msgid "Not a combo box window.\n"
5776 msgstr ""
5778 #: winerror.mc:2518
5779 msgid "Invalid edit height.\n"
5780 msgstr ""
5782 #: winerror.mc:2523
5783 msgid "DC not found.\n"
5784 msgstr ""
5786 #: winerror.mc:2528
5787 msgid "Invalid hook filter.\n"
5788 msgstr ""
5790 #: winerror.mc:2533
5791 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5792 msgstr ""
5794 #: winerror.mc:2538
5795 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2543
5799 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2548
5803 msgid "Journal hook already set.\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2553
5807 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2558
5811 msgid "Invalid list box message.\n"
5812 msgstr ""
5814 #: winerror.mc:2563
5815 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2568
5819 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5820 msgstr ""
5822 #: winerror.mc:2573
5823 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5824 msgstr ""
5826 #: winerror.mc:2578
5827 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5828 msgstr ""
5830 #: winerror.mc:2583
5831 msgid "Window has no system menu.\n"
5832 msgstr ""
5834 #: winerror.mc:2588
5835 msgid "Invalid message box style.\n"
5836 msgstr ""
5838 #: winerror.mc:2593
5839 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5840 msgstr ""
5842 #: winerror.mc:2598
5843 msgid "Screen already locked.\n"
5844 msgstr ""
5846 #: winerror.mc:2603
5847 msgid "Window handles have different parents.\n"
5848 msgstr ""
5850 #: winerror.mc:2608
5851 msgid "Not a child window.\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2613
5855 msgid "Invalid GW command.\n"
5856 msgstr ""
5858 #: winerror.mc:2618
5859 msgid "Invalid thread ID.\n"
5860 msgstr ""
5862 #: winerror.mc:2623
5863 msgid "Not an MDI child window.\n"
5864 msgstr ""
5866 #: winerror.mc:2628
5867 msgid "Popup menu already active.\n"
5868 msgstr ""
5870 #: winerror.mc:2633
5871 msgid "No scrollbars.\n"
5872 msgstr ""
5874 #: winerror.mc:2638
5875 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5876 msgstr ""
5878 #: winerror.mc:2643
5879 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5880 msgstr ""
5882 #: winerror.mc:2648
5883 msgid "No system resources.\n"
5884 msgstr ""
5886 #: winerror.mc:2653
5887 msgid "No non-paged system resources.\n"
5888 msgstr ""
5890 #: winerror.mc:2658
5891 msgid "No paged system resources.\n"
5892 msgstr ""
5894 #: winerror.mc:2663
5895 msgid "No working set quota.\n"
5896 msgstr ""
5898 #: winerror.mc:2668
5899 msgid "No page file quota.\n"
5900 msgstr ""
5902 #: winerror.mc:2673
5903 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5904 msgstr ""
5906 #: winerror.mc:2678
5907 msgid "Menu item not found.\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2683
5911 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2688
5915 msgid "Hook type not allowed.\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2693
5919 msgid "Interactive window station required.\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:2698
5923 msgid "Timeout.\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2703
5927 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:2708
5931 msgid "Event log file corrupt.\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2713
5935 msgid "Event log can't start.\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:2718
5939 msgid "Event log file full.\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:2723
5943 msgid "Event log file changed.\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:2728
5947 msgid "Installer service failed.\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:2733
5951 msgid "Installation aborted by user.\n"
5952 msgstr ""
5954 #: winerror.mc:2738
5955 msgid "Installation failure.\n"
5956 msgstr ""
5958 #: winerror.mc:2743
5959 msgid "Installation suspended.\n"
5960 msgstr ""
5962 #: winerror.mc:2748
5963 msgid "Unknown product.\n"
5964 msgstr ""
5966 #: winerror.mc:2753
5967 msgid "Unknown feature.\n"
5968 msgstr ""
5970 #: winerror.mc:2758
5971 msgid "Unknown component.\n"
5972 msgstr ""
5974 #: winerror.mc:2763
5975 msgid "Unknown property.\n"
5976 msgstr ""
5978 #: winerror.mc:2768
5979 msgid "Invalid handle state.\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:2773
5983 #, fuzzy
5984 msgid "Bad configuration.\n"
5985 msgstr "اطلاعات.\n"
5987 #: winerror.mc:2778
5988 msgid "Index is missing.\n"
5989 msgstr ""
5991 #: winerror.mc:2783
5992 msgid "Installation source is missing.\n"
5993 msgstr ""
5995 #: winerror.mc:2788
5996 msgid "Wrong installation package version.\n"
5997 msgstr ""
5999 #: winerror.mc:2793
6000 msgid "Product uninstalled.\n"
6001 msgstr ""
6003 #: winerror.mc:2798
6004 msgid "Invalid query syntax.\n"
6005 msgstr ""
6007 #: winerror.mc:2803
6008 msgid "Invalid field.\n"
6009 msgstr ""
6011 #: winerror.mc:2808
6012 msgid "Device removed.\n"
6013 msgstr ""
6015 #: winerror.mc:2813
6016 msgid "Installation already running.\n"
6017 msgstr ""
6019 #: winerror.mc:2818
6020 msgid "Installation package failed to open.\n"
6021 msgstr ""
6023 #: winerror.mc:2823
6024 msgid "Installation package is invalid.\n"
6025 msgstr ""
6027 #: winerror.mc:2828
6028 msgid "Installer user interface failed.\n"
6029 msgstr ""
6031 #: winerror.mc:2833
6032 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6033 msgstr ""
6035 #: winerror.mc:2838
6036 msgid "Installation language not supported.\n"
6037 msgstr ""
6039 #: winerror.mc:2843
6040 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6041 msgstr ""
6043 #: winerror.mc:2848
6044 msgid "Installation package rejected.\n"
6045 msgstr ""
6047 #: winerror.mc:2853
6048 msgid "Function could not be called.\n"
6049 msgstr ""
6051 #: winerror.mc:2858
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Function failed.\n"
6054 msgstr "&پرونده.\n"
6056 #: winerror.mc:2863
6057 msgid "Invalid table.\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:2868
6061 msgid "Data type mismatch.\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6065 msgid "Unsupported type.\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:2878
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Creation failed.\n"
6071 msgstr "&پرونده.\n"
6073 #: winerror.mc:2883
6074 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6075 msgstr ""
6077 #: winerror.mc:2888
6078 msgid "Installation platform not supported.\n"
6079 msgstr ""
6081 #: winerror.mc:2893
6082 msgid "Installer not used.\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:2898
6086 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6087 msgstr ""
6089 #: winerror.mc:2903
6090 msgid "Invalid patch package.\n"
6091 msgstr ""
6093 #: winerror.mc:2908
6094 msgid "Unsupported patch package.\n"
6095 msgstr ""
6097 #: winerror.mc:2913
6098 msgid "Another version is installed.\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:2918
6102 msgid "Invalid command line.\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:2923
6106 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6107 msgstr ""
6109 #: winerror.mc:2928
6110 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6111 msgstr ""
6113 #: winerror.mc:2933
6114 msgid "Invalid string binding.\n"
6115 msgstr ""
6117 #: winerror.mc:2938
6118 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6119 msgstr ""
6121 #: winerror.mc:2943
6122 msgid "Invalid binding.\n"
6123 msgstr ""
6125 #: winerror.mc:2948
6126 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6127 msgstr ""
6129 #: winerror.mc:2953
6130 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6131 msgstr ""
6133 #: winerror.mc:2958
6134 msgid "Invalid string UUID.\n"
6135 msgstr ""
6137 #: winerror.mc:2963
6138 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6139 msgstr ""
6141 #: winerror.mc:2968
6142 msgid "Invalid network address.\n"
6143 msgstr ""
6145 #: winerror.mc:2973
6146 msgid "No endpoint found.\n"
6147 msgstr ""
6149 #: winerror.mc:2978
6150 msgid "Invalid timeout value.\n"
6151 msgstr ""
6153 #: winerror.mc:2983
6154 msgid "Object UUID not found.\n"
6155 msgstr ""
6157 #: winerror.mc:2988
6158 msgid "UUID already registered.\n"
6159 msgstr ""
6161 #: winerror.mc:2993
6162 msgid "UUID type already registered.\n"
6163 msgstr ""
6165 #: winerror.mc:2998
6166 msgid "Server already listening.\n"
6167 msgstr ""
6169 #: winerror.mc:3003
6170 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6171 msgstr ""
6173 #: winerror.mc:3008
6174 msgid "RPC server not listening.\n"
6175 msgstr ""
6177 #: winerror.mc:3013
6178 msgid "Unknown manager type.\n"
6179 msgstr ""
6181 #: winerror.mc:3018
6182 msgid "Unknown interface.\n"
6183 msgstr ""
6185 #: winerror.mc:3023
6186 msgid "No bindings.\n"
6187 msgstr ""
6189 #: winerror.mc:3028
6190 msgid "No protocol sequences.\n"
6191 msgstr ""
6193 #: winerror.mc:3033
6194 msgid "Can't create endpoint.\n"
6195 msgstr ""
6197 #: winerror.mc:3038
6198 msgid "Out of resources.\n"
6199 msgstr ""
6201 #: winerror.mc:3043
6202 msgid "RPC server unavailable.\n"
6203 msgstr ""
6205 #: winerror.mc:3048
6206 msgid "RPC server too busy.\n"
6207 msgstr ""
6209 #: winerror.mc:3053
6210 msgid "Invalid network options.\n"
6211 msgstr ""
6213 #: winerror.mc:3058
6214 msgid "No RPC call active.\n"
6215 msgstr ""
6217 #: winerror.mc:3063
6218 msgid "RPC call failed.\n"
6219 msgstr ""
6221 #: winerror.mc:3068
6222 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6223 msgstr ""
6225 #: winerror.mc:3073
6226 msgid "RPC protocol error.\n"
6227 msgstr ""
6229 #: winerror.mc:3078
6230 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6231 msgstr ""
6233 #: winerror.mc:3088
6234 msgid "Invalid tag.\n"
6235 msgstr ""
6237 #: winerror.mc:3093
6238 msgid "Invalid array bounds.\n"
6239 msgstr ""
6241 #: winerror.mc:3098
6242 msgid "No entry name.\n"
6243 msgstr ""
6245 #: winerror.mc:3103
6246 msgid "Invalid name syntax.\n"
6247 msgstr ""
6249 #: winerror.mc:3108
6250 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6251 msgstr ""
6253 #: winerror.mc:3113
6254 msgid "No network address.\n"
6255 msgstr ""
6257 #: winerror.mc:3118
6258 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6259 msgstr ""
6261 #: winerror.mc:3123
6262 msgid "Unknown authentication type.\n"
6263 msgstr ""
6265 #: winerror.mc:3128
6266 msgid "Maximum calls too low.\n"
6267 msgstr ""
6269 #: winerror.mc:3133
6270 msgid "String too long.\n"
6271 msgstr ""
6273 #: winerror.mc:3138
6274 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6275 msgstr ""
6277 #: winerror.mc:3143
6278 msgid "Procedure number out of range.\n"
6279 msgstr ""
6281 #: winerror.mc:3148
6282 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3153
6286 msgid "Unknown authentication service.\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3158
6290 msgid "Unknown authentication level.\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3163
6294 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3168
6298 msgid "Unknown authorization service.\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3173
6302 msgid "Invalid entry.\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3178
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Can't perform operation.\n"
6308 msgstr "اطلاعات.\n"
6310 #: winerror.mc:3183
6311 msgid "Endpoints not registered.\n"
6312 msgstr ""
6314 #: winerror.mc:3188
6315 msgid "Nothing to export.\n"
6316 msgstr ""
6318 #: winerror.mc:3193
6319 msgid "Incomplete name.\n"
6320 msgstr ""
6322 #: winerror.mc:3198
6323 msgid "Invalid version option.\n"
6324 msgstr ""
6326 #: winerror.mc:3203
6327 msgid "No more members.\n"
6328 msgstr ""
6330 #: winerror.mc:3208
6331 msgid "Not all objects unexported.\n"
6332 msgstr ""
6334 #: winerror.mc:3213
6335 msgid "Interface not found.\n"
6336 msgstr ""
6338 #: winerror.mc:3218
6339 msgid "Entry already exists.\n"
6340 msgstr ""
6342 #: winerror.mc:3223
6343 msgid "Entry not found.\n"
6344 msgstr ""
6346 #: winerror.mc:3228
6347 msgid "Name service unavailable.\n"
6348 msgstr ""
6350 #: winerror.mc:3233
6351 msgid "Invalid network address family.\n"
6352 msgstr ""
6354 #: winerror.mc:3238
6355 msgid "Operation not supported.\n"
6356 msgstr ""
6358 #: winerror.mc:3243
6359 msgid "No security context available.\n"
6360 msgstr ""
6362 #: winerror.mc:3248
6363 msgid "RPCInternal error.\n"
6364 msgstr ""
6366 #: winerror.mc:3253
6367 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3258
6371 msgid "Address error.\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3263
6375 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3268
6379 msgid "Floating-point underflow.\n"
6380 msgstr ""
6382 #: winerror.mc:3273
6383 msgid "Floating-point overflow.\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3278
6387 msgid "No more entries.\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3283
6391 msgid "Character translation table open failed.\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3288
6395 msgid "Character translation table file too small.\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3293
6399 msgid "Null context handle.\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3298
6403 msgid "Context handle damaged.\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3303
6407 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3308
6411 msgid "Cannot get call handle.\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3313
6415 msgid "Null reference pointer.\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3318
6419 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6420 msgstr ""
6422 #: winerror.mc:3323
6423 msgid "Byte count too small.\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3328
6427 msgid "Bad stub data.\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3333
6431 msgid "Invalid user buffer.\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3338
6435 msgid "Unrecognized media.\n"
6436 msgstr ""
6438 #: winerror.mc:3343
6439 msgid "No trust secret.\n"
6440 msgstr ""
6442 #: winerror.mc:3348
6443 msgid "No trust SAM account.\n"
6444 msgstr ""
6446 #: winerror.mc:3353
6447 msgid "Trusted domain failure.\n"
6448 msgstr ""
6450 #: winerror.mc:3358
6451 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6452 msgstr ""
6454 #: winerror.mc:3363
6455 msgid "Trust logon failure.\n"
6456 msgstr ""
6458 #: winerror.mc:3368
6459 msgid "RPC call already in progress.\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3373
6463 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6464 msgstr ""
6466 #: winerror.mc:3378
6467 msgid "Account expired.\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3383
6471 msgid "Redirector has open handles.\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3388
6475 msgid "Printer driver already installed.\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3393
6479 msgid "Unknown port.\n"
6480 msgstr ""
6482 #: winerror.mc:3398
6483 msgid "Unknown printer driver.\n"
6484 msgstr ""
6486 #: winerror.mc:3403
6487 msgid "Unknown print processor.\n"
6488 msgstr ""
6490 #: winerror.mc:3408
6491 msgid "Invalid separator file.\n"
6492 msgstr ""
6494 #: winerror.mc:3413
6495 msgid "Invalid priority.\n"
6496 msgstr ""
6498 #: winerror.mc:3418
6499 msgid "Invalid printer name.\n"
6500 msgstr ""
6502 #: winerror.mc:3423
6503 msgid "Printer already exists.\n"
6504 msgstr ""
6506 #: winerror.mc:3428
6507 msgid "Invalid printer command.\n"
6508 msgstr ""
6510 #: winerror.mc:3433
6511 msgid "Invalid data type.\n"
6512 msgstr ""
6514 #: winerror.mc:3438
6515 msgid "Invalid environment.\n"
6516 msgstr ""
6518 #: winerror.mc:3443
6519 msgid "No more bindings.\n"
6520 msgstr ""
6522 #: winerror.mc:3448
6523 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6524 msgstr ""
6526 #: winerror.mc:3453
6527 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6528 msgstr ""
6530 #: winerror.mc:3458
6531 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6532 msgstr ""
6534 #: winerror.mc:3463
6535 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6536 msgstr ""
6538 #: winerror.mc:3468
6539 msgid "Server has open handles.\n"
6540 msgstr ""
6542 #: winerror.mc:3473
6543 msgid "Resource data not found.\n"
6544 msgstr ""
6546 #: winerror.mc:3478
6547 msgid "Resource type not found.\n"
6548 msgstr ""
6550 #: winerror.mc:3483
6551 msgid "Resource name not found.\n"
6552 msgstr ""
6554 #: winerror.mc:3488
6555 msgid "Resource language not found.\n"
6556 msgstr ""
6558 #: winerror.mc:3493
6559 msgid "Not enough quota.\n"
6560 msgstr ""
6562 #: winerror.mc:3498
6563 msgid "No interfaces.\n"
6564 msgstr ""
6566 #: winerror.mc:3503
6567 msgid "RPC call canceled.\n"
6568 msgstr ""
6570 #: winerror.mc:3508
6571 msgid "Binding incomplete.\n"
6572 msgstr ""
6574 #: winerror.mc:3513
6575 msgid "RPC comm failure.\n"
6576 msgstr ""
6578 #: winerror.mc:3518
6579 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6580 msgstr ""
6582 #: winerror.mc:3523
6583 msgid "No principal name registered.\n"
6584 msgstr ""
6586 #: winerror.mc:3528
6587 msgid "Not an RPC error.\n"
6588 msgstr ""
6590 #: winerror.mc:3533
6591 msgid "UUID is local only.\n"
6592 msgstr ""
6594 #: winerror.mc:3538
6595 msgid "Security package error.\n"
6596 msgstr ""
6598 #: winerror.mc:3543
6599 msgid "Thread not canceled.\n"
6600 msgstr ""
6602 #: winerror.mc:3548
6603 msgid "Invalid handle operation.\n"
6604 msgstr ""
6606 #: winerror.mc:3553
6607 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6608 msgstr ""
6610 #: winerror.mc:3558
6611 msgid "Wrong stub version.\n"
6612 msgstr ""
6614 #: winerror.mc:3563
6615 msgid "Invalid pipe object.\n"
6616 msgstr ""
6618 #: winerror.mc:3568
6619 msgid "Wrong pipe order.\n"
6620 msgstr ""
6622 #: winerror.mc:3573
6623 msgid "Wrong pipe version.\n"
6624 msgstr ""
6626 #: winerror.mc:3578
6627 msgid "Group member not found.\n"
6628 msgstr ""
6630 #: winerror.mc:3583
6631 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6632 msgstr ""
6634 #: winerror.mc:3588
6635 msgid "Invalid object.\n"
6636 msgstr ""
6638 #: winerror.mc:3593
6639 msgid "Invalid time.\n"
6640 msgstr ""
6642 #: winerror.mc:3598
6643 msgid "Invalid form name.\n"
6644 msgstr ""
6646 #: winerror.mc:3603
6647 msgid "Invalid form size.\n"
6648 msgstr ""
6650 #: winerror.mc:3608
6651 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6652 msgstr ""
6654 #: winerror.mc:3613
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Printer deleted.\n"
6657 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6659 #: winerror.mc:3618
6660 msgid "Invalid printer state.\n"
6661 msgstr ""
6663 #: winerror.mc:3623
6664 msgid "User must change password.\n"
6665 msgstr ""
6667 #: winerror.mc:3628
6668 msgid "Domain controller not found.\n"
6669 msgstr ""
6671 #: winerror.mc:3633
6672 msgid "Account locked out.\n"
6673 msgstr ""
6675 #: winerror.mc:3638
6676 msgid "Invalid pixel format.\n"
6677 msgstr ""
6679 #: winerror.mc:3643
6680 msgid "Invalid driver.\n"
6681 msgstr ""
6683 #: winerror.mc:3648
6684 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6685 msgstr ""
6687 #: winerror.mc:3653
6688 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6689 msgstr ""
6691 #: winerror.mc:3658
6692 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6693 msgstr ""
6695 #: winerror.mc:3663
6696 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6697 msgstr ""
6699 #: winerror.mc:3668
6700 msgid "RPC pipe closed.\n"
6701 msgstr ""
6703 #: winerror.mc:3673
6704 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6705 msgstr ""
6707 #: winerror.mc:3678
6708 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6709 msgstr ""
6711 #: winerror.mc:3683
6712 #, fuzzy
6713 msgid "No site name available.\n"
6714 msgstr "اطلاعات.\n"
6716 #: winerror.mc:3688
6717 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6718 msgstr ""
6720 #: winerror.mc:3693
6721 #, fuzzy
6722 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6723 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6725 #: winerror.mc:3698
6726 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6727 msgstr ""
6729 #: winerror.mc:3703
6730 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6731 msgstr ""
6733 #: winerror.mc:3708
6734 #, fuzzy
6735 msgid "The interface could not be exported.\n"
6736 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6738 #: winerror.mc:3713
6739 #, fuzzy
6740 msgid "The profile could not be added.\n"
6741 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6743 #: winerror.mc:3718
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The profile element could not be added.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3723
6749 #, fuzzy
6750 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6751 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6753 #: winerror.mc:3728
6754 #, fuzzy
6755 msgid "The group element could not be added.\n"
6756 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6758 #: winerror.mc:3733
6759 #, fuzzy
6760 msgid "The group element could not be removed.\n"
6761 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6763 #: winerror.mc:3738
6764 #, fuzzy
6765 msgid "The username could not be found.\n"
6766 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6768 #: winerror.mc:3743
6769 msgid "This network connection does not exist.\n"
6770 msgstr ""
6772 #: winerror.mc:3748
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Connection reset by peer.\n"
6775 msgstr "اطلاعات.\n"
6777 #: winerror.mc:3760
6778 msgid "No Signature found in file.\n"
6779 msgstr ""
6781 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6782 msgid "Local Port"
6783 msgstr ""
6785 #: localspl.rc:32
6786 msgid "Local Monitor"
6787 msgstr ""
6789 #: localui.rc:39
6790 msgid "Add a Local Port"
6791 msgstr ""
6793 #: localui.rc:42
6794 msgid "&Enter the port name to add:"
6795 msgstr ""
6797 #: localui.rc:51
6798 msgid "Configure LPT Port"
6799 msgstr ""
6801 #: localui.rc:54
6802 msgid "Timeout (seconds)"
6803 msgstr ""
6805 #: localui.rc:55
6806 msgid "&Transmission Retry:"
6807 msgstr ""
6809 #: localui.rc:32
6810 msgid "'%s' is not a valid port name"
6811 msgstr ""
6813 #: localui.rc:33
6814 msgid "Port %s already exists"
6815 msgstr ""
6817 #: localui.rc:34
6818 msgid "This port has no options to configure"
6819 msgstr ""
6821 #: mapi32.rc:31
6822 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6823 msgstr ""
6825 #: mapi32.rc:32
6826 msgid "Send Mail"
6827 msgstr ""
6829 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6830 msgid "Enter Network Password"
6831 msgstr ""
6833 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6834 msgid "Please enter your username and password:"
6835 msgstr ""
6837 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6838 msgid "Proxy"
6839 msgstr ""
6841 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6842 msgid "User"
6843 msgstr ""
6845 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6846 msgid "Password"
6847 msgstr ""
6849 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6850 msgid "&Save this password (insecure)"
6851 msgstr ""
6853 #: mpr.rc:30
6854 msgid "Entire Network"
6855 msgstr ""
6857 #: msacm32.rc:30
6858 #, fuzzy
6859 msgid "Sound Selection"
6860 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
6862 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6863 #, fuzzy
6864 msgid "&Save As..."
6865 msgstr "ذخیره &به نام..."
6867 #: msacm32.rc:42
6868 msgid "&Format:"
6869 msgstr ""
6871 #: msacm32.rc:47
6872 msgid "&Attributes:"
6873 msgstr ""
6875 #: mshtml.rc:39
6876 msgid "Hyperlink"
6877 msgstr ""
6879 #: mshtml.rc:42
6880 #, fuzzy
6881 msgid "Hyperlink Information"
6882 msgstr "اطلاعات"
6884 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6885 msgid "&Type:"
6886 msgstr ""
6888 #: mshtml.rc:45
6889 msgid "&URL:"
6890 msgstr ""
6892 #: mshtml.rc:34
6893 msgid "HTML Document"
6894 msgstr ""
6896 #: mshtml.rc:29
6897 msgid "Downloading from %s..."
6898 msgstr ""
6900 #: mshtml.rc:28
6901 msgid "Done"
6902 msgstr ""
6904 #: msi.rc:31
6905 msgid ""
6906 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6907 "file path and try again."
6908 msgstr ""
6910 #: msi.rc:32
6911 msgid "path %s not found"
6912 msgstr ""
6914 #: msi.rc:33
6915 msgid "insert disk %s"
6916 msgstr ""
6918 #: msi.rc:34
6919 msgid ""
6920 "Windows Installer %s\n"
6921 "\n"
6922 "Usage:\n"
6923 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6924 "\n"
6925 "Install a product:\n"
6926 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6927 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6928 "\t/a package [property]\n"
6929 "Repair an installation:\n"
6930 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6931 "Uninstall a product:\n"
6932 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6933 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6934 "Advertise a product:\n"
6935 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6936 "Apply a patch:\n"
6937 "\t/p patch_package [property]\n"
6938 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6939 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6940 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6941 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6942 "Register the MSI Service:\n"
6943 "\t/y\n"
6944 "Unregister the MSI Service:\n"
6945 "\t/z\n"
6946 "Display this help:\n"
6947 "\t/help\n"
6948 "\t/?\n"
6949 msgstr ""
6951 #: msi.rc:61
6952 msgid "enter which folder contains %s"
6953 msgstr ""
6955 #: msi.rc:62
6956 msgid "install source for feature missing"
6957 msgstr ""
6959 #: msi.rc:63
6960 msgid "network drive for feature missing"
6961 msgstr ""
6963 #: msi.rc:64
6964 msgid "feature from:"
6965 msgstr ""
6967 #: msi.rc:65
6968 msgid "choose which folder contains %s"
6969 msgstr ""
6971 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
6972 msgid "New Folder"
6973 msgstr ""
6975 #: msi.rc:91
6976 msgid "Allocating registry space"
6977 msgstr ""
6979 #: msi.rc:92
6980 msgid "Searching for installed applications"
6981 msgstr ""
6983 #: msi.rc:93
6984 msgid "Binding executables"
6985 msgstr ""
6987 #: msi.rc:94 msi.rc:137
6988 #, fuzzy
6989 msgid "Searching for qualifying products"
6990 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
6992 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
6993 msgid "Computing space requirements"
6994 msgstr ""
6996 #: msi.rc:97
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Creating folders"
6999 msgstr "&پرونده.\n"
7001 #: msi.rc:98
7002 msgid "Creating shortcuts"
7003 msgstr ""
7005 #: msi.rc:99
7006 msgid "Deleting services"
7007 msgstr ""
7009 #: msi.rc:100
7010 msgid "Creating duplicate files"
7011 msgstr ""
7013 #: msi.rc:102
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Searching for related applications"
7016 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7018 #: msi.rc:103
7019 msgid "Copying network install files"
7020 msgstr ""
7022 #: msi.rc:104
7023 msgid "Copying new files"
7024 msgstr ""
7026 #: msi.rc:105
7027 msgid "Installing ODBC components"
7028 msgstr ""
7030 #: msi.rc:106
7031 msgid "Installing new services"
7032 msgstr ""
7034 #: msi.rc:107
7035 msgid "Installing system catalog"
7036 msgstr ""
7038 #: msi.rc:108
7039 msgid "Validating install"
7040 msgstr ""
7042 #: msi.rc:109
7043 msgid "Evaluating launch conditions"
7044 msgstr ""
7046 #: msi.rc:110
7047 msgid "Migrating feature states from related applications"
7048 msgstr ""
7050 #: msi.rc:111
7051 #, fuzzy
7052 msgid "Moving files"
7053 msgstr "&پرونده"
7055 #: msi.rc:112
7056 #, fuzzy
7057 msgid "Publishing assembly information"
7058 msgstr "اطلاعات"
7060 #: msi.rc:113
7061 msgid "Unpublishing assembly information"
7062 msgstr ""
7064 #: msi.rc:114
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Patching files"
7067 msgstr "&پرونده"
7069 #: msi.rc:115
7070 msgid "Updating component registration"
7071 msgstr ""
7073 #: msi.rc:116
7074 msgid "Publishing Qualified Components"
7075 msgstr ""
7077 #: msi.rc:117
7078 msgid "Publishing Product Features"
7079 msgstr ""
7081 #: msi.rc:118
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Publishing product information"
7084 msgstr "اطلاعات"
7086 #: msi.rc:119
7087 msgid "Registering Class servers"
7088 msgstr ""
7090 #: msi.rc:120
7091 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7092 msgstr ""
7094 #: msi.rc:121
7095 msgid "Registering extension servers"
7096 msgstr ""
7098 #: msi.rc:122
7099 msgid "Registering fonts"
7100 msgstr ""
7102 #: msi.rc:123
7103 msgid "Registering MIME info"
7104 msgstr ""
7106 #: msi.rc:124
7107 #, fuzzy
7108 msgid "Registering product"
7109 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7111 #: msi.rc:125
7112 msgid "Registering program identifiers"
7113 msgstr ""
7115 #: msi.rc:126
7116 msgid "Registering type libraries"
7117 msgstr ""
7119 #: msi.rc:127
7120 msgid "Registering user"
7121 msgstr ""
7123 #: msi.rc:128
7124 msgid "Removing duplicated files"
7125 msgstr ""
7127 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7128 msgid "Updating environment strings"
7129 msgstr ""
7131 #: msi.rc:130
7132 msgid "Removing applications"
7133 msgstr ""
7135 #: msi.rc:131
7136 #, fuzzy
7137 msgid "Removing files"
7138 msgstr "&پرونده"
7140 #: msi.rc:132
7141 msgid "Removing folders"
7142 msgstr ""
7144 #: msi.rc:133
7145 msgid "Removing INI files entries"
7146 msgstr ""
7148 #: msi.rc:134
7149 msgid "Removing ODBC components"
7150 msgstr ""
7152 #: msi.rc:135
7153 #, fuzzy
7154 msgid "Removing system registry values"
7155 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7157 #: msi.rc:136
7158 msgid "Removing shortcuts"
7159 msgstr ""
7161 #: msi.rc:138
7162 msgid "Registering modules"
7163 msgstr ""
7165 #: msi.rc:139
7166 msgid "Unregistering modules"
7167 msgstr ""
7169 #: msi.rc:140
7170 msgid "Initializing ODBC directories"
7171 msgstr ""
7173 #: msi.rc:141
7174 msgid "Starting services"
7175 msgstr ""
7177 #: msi.rc:142
7178 msgid "Stopping services"
7179 msgstr ""
7181 #: msi.rc:143
7182 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7183 msgstr ""
7185 #: msi.rc:144
7186 msgid "Unpublishing Product Features"
7187 msgstr ""
7189 #: msi.rc:145
7190 #, fuzzy
7191 msgid "Unpublishing product information"
7192 msgstr "اطلاعات"
7194 #: msi.rc:146
7195 msgid "Unregister Class servers"
7196 msgstr ""
7198 #: msi.rc:147
7199 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7200 msgstr ""
7202 #: msi.rc:148
7203 msgid "Unregistering extension servers"
7204 msgstr ""
7206 #: msi.rc:149
7207 msgid "Unregistering fonts"
7208 msgstr ""
7210 #: msi.rc:150
7211 msgid "Unregistering MIME info"
7212 msgstr ""
7214 #: msi.rc:151
7215 msgid "Unregistering program identifiers"
7216 msgstr ""
7218 #: msi.rc:152
7219 msgid "Unregistering type libraries"
7220 msgstr ""
7222 #: msi.rc:154
7223 msgid "Writing INI files values"
7224 msgstr ""
7226 #: msi.rc:155
7227 msgid "Writing system registry values"
7228 msgstr ""
7230 #: msi.rc:161
7231 msgid "Free space: [1]"
7232 msgstr ""
7234 #: msi.rc:162
7235 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7236 msgstr ""
7238 #: msi.rc:163
7239 #, fuzzy
7240 msgid "File: [1]"
7241 msgstr "&پرونده"
7243 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7244 msgid "Folder: [1]"
7245 msgstr ""
7247 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7248 msgid "Shortcut: [1]"
7249 msgstr ""
7251 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7252 msgid "Service: [1]"
7253 msgstr ""
7255 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7256 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7257 msgstr ""
7259 #: msi.rc:168
7260 msgid "Found application: [1]"
7261 msgstr ""
7263 #: msi.rc:169
7264 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7265 msgstr ""
7267 #: msi.rc:171
7268 msgid "Service: [2]"
7269 msgstr ""
7271 #: msi.rc:172
7272 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7273 msgstr ""
7275 #: msi.rc:173
7276 msgid "Application: [1]"
7277 msgstr ""
7279 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7280 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7281 msgstr ""
7283 #: msi.rc:177
7284 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7285 msgstr ""
7287 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7288 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7289 msgstr ""
7291 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7292 msgid "Feature: [1]"
7293 msgstr ""
7295 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7296 msgid "Class Id: [1]"
7297 msgstr ""
7299 #: msi.rc:181
7300 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7301 msgstr ""
7303 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7304 msgid "Extension: [1]"
7305 msgstr ""
7307 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7308 #, fuzzy
7309 msgid "Font: [1]"
7310 msgstr "&قلم‌ها..."
7312 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7313 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7314 msgstr ""
7316 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7317 msgid "ProgId: [1]"
7318 msgstr ""
7320 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7321 msgid "LibID: [1]"
7322 msgstr ""
7324 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7325 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7326 msgstr ""
7328 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7329 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7330 msgstr ""
7332 #: msi.rc:189
7333 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7334 msgstr ""
7336 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7337 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7338 msgstr ""
7340 #: msi.rc:193
7341 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7342 msgstr ""
7344 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7345 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7346 msgstr ""
7348 #: msi.rc:202
7349 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7350 msgstr ""
7352 #: msi.rc:210
7353 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7354 msgstr ""
7356 #: msi.rc:72
7357 msgid "{{Fatal error: }}"
7358 msgstr ""
7360 #: msi.rc:73
7361 msgid "{{Error [1]. }}"
7362 msgstr ""
7364 #: msi.rc:74
7365 msgid "Warning [1]."
7366 msgstr ""
7368 #: msi.rc:75
7369 msgid "Info [1]."
7370 msgstr ""
7372 #: msi.rc:76
7373 msgid ""
7374 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7375 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7376 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7377 msgstr ""
7379 #: msi.rc:77
7380 msgid "{{Disk full: }}"
7381 msgstr ""
7383 #: msi.rc:78
7384 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7385 msgstr ""
7387 #: msi.rc:79
7388 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:82
7392 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:80
7396 msgid "Action start [Time]: [1]."
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:81
7400 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7401 msgstr ""
7403 #: msi.rc:84
7404 msgid "Please insert the disk: [2]"
7405 msgstr ""
7407 #: msi.rc:85
7408 msgid ""
7409 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7410 "that you can access it."
7411 msgstr ""
7413 #: msrle32.rc:31
7414 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7415 msgstr ""
7417 #: msrle32.rc:32
7418 msgid ""
7419 "Wine MS-RLE video codec\n"
7420 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7421 msgstr ""
7423 #: msvfw32.rc:33
7424 msgid "Video Compression"
7425 msgstr ""
7427 #: msvfw32.rc:39
7428 msgid "&Compressor:"
7429 msgstr ""
7431 #: msvfw32.rc:42
7432 msgid "Con&figure..."
7433 msgstr ""
7435 #: msvfw32.rc:43
7436 #, fuzzy
7437 msgid "&About"
7438 msgstr "&درباره نت‌پد"
7440 #: msvfw32.rc:47
7441 msgid "Compression &Quality:"
7442 msgstr ""
7444 #: msvfw32.rc:49
7445 msgid "&Key Frame Every"
7446 msgstr ""
7448 #: msvfw32.rc:53
7449 msgid "&Data Rate"
7450 msgstr ""
7452 #: msvfw32.rc:55
7453 msgid "kB/s"
7454 msgstr ""
7456 #: msvfw32.rc:28
7457 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7458 msgstr ""
7460 #: msvidc32.rc:29
7461 msgid "Wine Video 1 video codec"
7462 msgstr ""
7464 #: oleacc.rc:31
7465 msgid "unknown object"
7466 msgstr ""
7468 #: oleacc.rc:32
7469 msgid "title bar"
7470 msgstr ""
7472 #: oleacc.rc:33
7473 msgid "menu bar"
7474 msgstr ""
7476 #: oleacc.rc:34
7477 msgid "scroll bar"
7478 msgstr ""
7480 #: oleacc.rc:35
7481 msgid "grip"
7482 msgstr ""
7484 #: oleacc.rc:36
7485 msgid "sound"
7486 msgstr ""
7488 #: oleacc.rc:37
7489 msgid "cursor"
7490 msgstr ""
7492 #: oleacc.rc:38
7493 msgid "caret"
7494 msgstr ""
7496 #: oleacc.rc:39
7497 msgid "alert"
7498 msgstr ""
7500 #: oleacc.rc:40
7501 msgid "window"
7502 msgstr ""
7504 #: oleacc.rc:41
7505 msgid "client"
7506 msgstr ""
7508 #: oleacc.rc:42
7509 msgid "popup menu"
7510 msgstr ""
7512 #: oleacc.rc:43
7513 msgid "menu item"
7514 msgstr ""
7516 #: oleacc.rc:44
7517 msgid "tool tip"
7518 msgstr ""
7520 #: oleacc.rc:45
7521 msgid "application"
7522 msgstr ""
7524 #: oleacc.rc:46
7525 msgid "document"
7526 msgstr ""
7528 #: oleacc.rc:47
7529 msgid "pane"
7530 msgstr ""
7532 #: oleacc.rc:48
7533 msgid "chart"
7534 msgstr ""
7536 #: oleacc.rc:49
7537 msgid "dialog"
7538 msgstr ""
7540 #: oleacc.rc:50
7541 msgid "border"
7542 msgstr ""
7544 #: oleacc.rc:51
7545 msgid "grouping"
7546 msgstr ""
7548 #: oleacc.rc:52
7549 msgid "separator"
7550 msgstr ""
7552 #: oleacc.rc:53
7553 msgid "tool bar"
7554 msgstr ""
7556 #: oleacc.rc:54
7557 msgid "status bar"
7558 msgstr ""
7560 #: oleacc.rc:55
7561 msgid "table"
7562 msgstr ""
7564 #: oleacc.rc:56
7565 msgid "column header"
7566 msgstr ""
7568 #: oleacc.rc:57
7569 msgid "row header"
7570 msgstr ""
7572 #: oleacc.rc:58
7573 msgid "column"
7574 msgstr ""
7576 #: oleacc.rc:59
7577 msgid "row"
7578 msgstr ""
7580 #: oleacc.rc:60
7581 msgid "cell"
7582 msgstr ""
7584 #: oleacc.rc:61
7585 msgid "link"
7586 msgstr ""
7588 #: oleacc.rc:62
7589 msgid "help balloon"
7590 msgstr ""
7592 #: oleacc.rc:63
7593 msgid "character"
7594 msgstr ""
7596 #: oleacc.rc:64
7597 msgid "list"
7598 msgstr ""
7600 #: oleacc.rc:65
7601 msgid "list item"
7602 msgstr ""
7604 #: oleacc.rc:66
7605 msgid "outline"
7606 msgstr ""
7608 #: oleacc.rc:67
7609 msgid "outline item"
7610 msgstr ""
7612 #: oleacc.rc:68
7613 msgid "page tab"
7614 msgstr ""
7616 #: oleacc.rc:69
7617 msgid "property page"
7618 msgstr ""
7620 #: oleacc.rc:70
7621 msgid "indicator"
7622 msgstr ""
7624 #: oleacc.rc:71
7625 msgid "graphic"
7626 msgstr ""
7628 #: oleacc.rc:72
7629 msgid "static text"
7630 msgstr ""
7632 #: oleacc.rc:73
7633 msgid "text"
7634 msgstr ""
7636 #: oleacc.rc:74
7637 msgid "push button"
7638 msgstr ""
7640 #: oleacc.rc:75
7641 msgid "check button"
7642 msgstr ""
7644 #: oleacc.rc:76
7645 msgid "radio button"
7646 msgstr ""
7648 #: oleacc.rc:77
7649 msgid "combo box"
7650 msgstr ""
7652 #: oleacc.rc:78
7653 msgid "drop down"
7654 msgstr ""
7656 #: oleacc.rc:79
7657 msgid "progress bar"
7658 msgstr ""
7660 #: oleacc.rc:80
7661 msgid "dial"
7662 msgstr ""
7664 #: oleacc.rc:81
7665 msgid "hot key field"
7666 msgstr ""
7668 #: oleacc.rc:82
7669 msgid "slider"
7670 msgstr ""
7672 #: oleacc.rc:83
7673 msgid "spin box"
7674 msgstr ""
7676 #: oleacc.rc:84
7677 msgid "diagram"
7678 msgstr ""
7680 #: oleacc.rc:85
7681 #, fuzzy
7682 msgid "animation"
7683 msgstr "اطلاعات"
7685 #: oleacc.rc:86
7686 msgid "equation"
7687 msgstr ""
7689 #: oleacc.rc:87
7690 msgid "drop down button"
7691 msgstr ""
7693 #: oleacc.rc:88
7694 msgid "menu button"
7695 msgstr ""
7697 #: oleacc.rc:89
7698 msgid "grid drop down button"
7699 msgstr ""
7701 #: oleacc.rc:90
7702 msgid "white space"
7703 msgstr ""
7705 #: oleacc.rc:91
7706 msgid "page tab list"
7707 msgstr ""
7709 #: oleacc.rc:92
7710 msgid "clock"
7711 msgstr ""
7713 #: oleacc.rc:93
7714 msgid "split button"
7715 msgstr ""
7717 #: oleacc.rc:94
7718 msgid "IP address"
7719 msgstr ""
7721 #: oleacc.rc:95
7722 msgid "outline button"
7723 msgstr ""
7725 #: oleacc.rc:97
7726 msgctxt "object state"
7727 msgid "normal"
7728 msgstr ""
7730 #: oleacc.rc:98
7731 #, fuzzy
7732 msgctxt "object state"
7733 msgid "unavailable"
7734 msgstr "اطلاعات"
7736 #: oleacc.rc:99
7737 #, fuzzy
7738 msgctxt "object state"
7739 msgid "selected"
7740 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7742 #: oleacc.rc:100
7743 msgctxt "object state"
7744 msgid "focused"
7745 msgstr ""
7747 #: oleacc.rc:101
7748 msgctxt "object state"
7749 msgid "pressed"
7750 msgstr ""
7752 #: oleacc.rc:102
7753 msgctxt "object state"
7754 msgid "checked"
7755 msgstr ""
7757 #: oleacc.rc:103
7758 msgctxt "object state"
7759 msgid "mixed"
7760 msgstr ""
7762 #: oleacc.rc:104
7763 msgctxt "object state"
7764 msgid "read only"
7765 msgstr ""
7767 #: oleacc.rc:105
7768 msgctxt "object state"
7769 msgid "hot tracked"
7770 msgstr ""
7772 #: oleacc.rc:106
7773 #, fuzzy
7774 msgctxt "object state"
7775 msgid "default"
7776 msgstr "صفحه &p"
7778 #: oleacc.rc:107
7779 msgctxt "object state"
7780 msgid "expanded"
7781 msgstr ""
7783 #: oleacc.rc:108
7784 msgctxt "object state"
7785 msgid "collapsed"
7786 msgstr ""
7788 #: oleacc.rc:109
7789 msgctxt "object state"
7790 msgid "busy"
7791 msgstr ""
7793 #: oleacc.rc:110
7794 msgctxt "object state"
7795 msgid "floating"
7796 msgstr ""
7798 #: oleacc.rc:111
7799 msgctxt "object state"
7800 msgid "marqueed"
7801 msgstr ""
7803 #: oleacc.rc:112
7804 #, fuzzy
7805 msgctxt "object state"
7806 msgid "animated"
7807 msgstr "اطلاعات"
7809 #: oleacc.rc:113
7810 msgctxt "object state"
7811 msgid "invisible"
7812 msgstr ""
7814 #: oleacc.rc:114
7815 msgctxt "object state"
7816 msgid "offscreen"
7817 msgstr ""
7819 #: oleacc.rc:115
7820 #, fuzzy
7821 msgctxt "object state"
7822 msgid "sizeable"
7823 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7825 #: oleacc.rc:116
7826 msgctxt "object state"
7827 msgid "moveable"
7828 msgstr ""
7830 #: oleacc.rc:117
7831 msgctxt "object state"
7832 msgid "self voicing"
7833 msgstr ""
7835 #: oleacc.rc:118
7836 msgctxt "object state"
7837 msgid "focusable"
7838 msgstr ""
7840 #: oleacc.rc:119
7841 #, fuzzy
7842 msgctxt "object state"
7843 msgid "selectable"
7844 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7846 #: oleacc.rc:120
7847 msgctxt "object state"
7848 msgid "linked"
7849 msgstr ""
7851 #: oleacc.rc:121
7852 msgctxt "object state"
7853 msgid "traversed"
7854 msgstr ""
7856 #: oleacc.rc:122
7857 #, fuzzy
7858 msgctxt "object state"
7859 msgid "multi selectable"
7860 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7862 #: oleacc.rc:123
7863 #, fuzzy
7864 msgctxt "object state"
7865 msgid "extended selectable"
7866 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7868 #: oleacc.rc:124
7869 msgctxt "object state"
7870 msgid "alert low"
7871 msgstr ""
7873 #: oleacc.rc:125
7874 msgctxt "object state"
7875 msgid "alert medium"
7876 msgstr ""
7878 #: oleacc.rc:126
7879 msgctxt "object state"
7880 msgid "alert high"
7881 msgstr ""
7883 #: oleacc.rc:127
7884 msgctxt "object state"
7885 msgid "protected"
7886 msgstr ""
7888 #: oleacc.rc:128
7889 msgctxt "object state"
7890 msgid "has popup"
7891 msgstr ""
7893 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7894 msgid "True"
7895 msgstr ""
7897 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7898 msgid "False"
7899 msgstr ""
7901 #: oleaut32.rc:34
7902 msgid "On"
7903 msgstr ""
7905 #: oleaut32.rc:35
7906 msgid "Off"
7907 msgstr ""
7909 #: oledlg.rc:55
7910 msgid "Insert Object"
7911 msgstr ""
7913 #: oledlg.rc:61
7914 msgid "Object Type:"
7915 msgstr ""
7917 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7918 msgid "Result"
7919 msgstr ""
7921 #: oledlg.rc:65
7922 msgid "Create New"
7923 msgstr ""
7925 #: oledlg.rc:67
7926 #, fuzzy
7927 msgid "Create Control"
7928 msgstr "&محتویات"
7930 #: oledlg.rc:69
7931 #, fuzzy
7932 msgid "Create From File"
7933 msgstr "&پرونده"
7935 #: oledlg.rc:72
7936 #, fuzzy
7937 msgid "&Add Control..."
7938 msgstr "&محتویات"
7940 #: oledlg.rc:73
7941 msgid "Display As Icon"
7942 msgstr ""
7944 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7945 msgid "Browse..."
7946 msgstr ""
7948 #: oledlg.rc:76
7949 #, fuzzy
7950 msgid "File:"
7951 msgstr "&پرونده"
7953 #: oledlg.rc:82
7954 msgid "Paste Special"
7955 msgstr ""
7957 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7958 msgid "Source:"
7959 msgstr ""
7961 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7962 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7963 #, fuzzy
7964 msgid "&Paste"
7965 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
7967 #: oledlg.rc:88
7968 msgid "Paste &Link"
7969 msgstr ""
7971 #: oledlg.rc:90
7972 msgid "&As:"
7973 msgstr ""
7975 #: oledlg.rc:97
7976 msgid "&Display As Icon"
7977 msgstr ""
7979 #: oledlg.rc:99
7980 msgid "Change &Icon..."
7981 msgstr ""
7983 #: oledlg.rc:28
7984 msgid "Insert a new %s object into your document"
7985 msgstr ""
7987 #: oledlg.rc:29
7988 msgid ""
7989 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7990 "may activate it using the program which created it."
7991 msgstr ""
7993 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7994 msgid "Browse"
7995 msgstr ""
7997 #: oledlg.rc:31
7998 msgid ""
7999 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8000 "control."
8001 msgstr ""
8003 #: oledlg.rc:32
8004 msgid "Add Control"
8005 msgstr ""
8007 #: oledlg.rc:35
8008 #, fuzzy
8009 #| msgid "&Font..."
8010 msgid "&Convert..."
8011 msgstr "&قلم‌ها..."
8013 #: oledlg.rc:36
8014 msgid "%1 %2 &Object"
8015 msgstr ""
8017 #: oledlg.rc:34
8018 msgid "%1 &Object"
8019 msgstr ""
8021 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8022 msgid "&Object"
8023 msgstr ""
8025 #: oledlg.rc:41
8026 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8027 msgstr ""
8029 #: oledlg.rc:42
8030 msgid ""
8031 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8032 "activate it using %s."
8033 msgstr ""
8035 #: oledlg.rc:43
8036 msgid ""
8037 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8038 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8039 msgstr ""
8041 #: oledlg.rc:44
8042 msgid ""
8043 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8044 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8045 "your document."
8046 msgstr ""
8048 #: oledlg.rc:45
8049 msgid ""
8050 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8051 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8052 "in your document."
8053 msgstr ""
8055 #: oledlg.rc:46
8056 msgid ""
8057 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8058 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8059 "be reflected in your document."
8060 msgstr ""
8062 #: oledlg.rc:47
8063 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8064 msgstr ""
8066 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8067 msgid "Unknown Type"
8068 msgstr ""
8070 #: oledlg.rc:49
8071 msgid "Unknown Source"
8072 msgstr ""
8074 #: oledlg.rc:50
8075 msgid "the program which created it"
8076 msgstr ""
8078 #: sane.rc:41
8079 msgid "Scanning"
8080 msgstr ""
8082 #: sane.rc:44
8083 msgid "SCANNING... Please Wait"
8084 msgstr ""
8086 #: sane.rc:31
8087 msgctxt "unit: pixels"
8088 msgid "px"
8089 msgstr ""
8091 #: sane.rc:32
8092 msgctxt "unit: bits"
8093 msgid "b"
8094 msgstr ""
8096 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8097 msgctxt "unit: dots/inch"
8098 msgid "dpi"
8099 msgstr ""
8101 #: sane.rc:35
8102 msgctxt "unit: percent"
8103 msgid "%"
8104 msgstr ""
8106 #: sane.rc:36
8107 msgctxt "unit: microseconds"
8108 msgid "us"
8109 msgstr ""
8111 #: serialui.rc:28
8112 #, fuzzy
8113 msgid "Settings for %s"
8114 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8116 #: serialui.rc:31
8117 msgid "Baud Rate"
8118 msgstr ""
8120 #: serialui.rc:33
8121 msgid "Parity"
8122 msgstr ""
8124 #: serialui.rc:35
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Flow Control"
8127 msgstr "&محتویات"
8129 #: serialui.rc:37
8130 msgid "Data Bits"
8131 msgstr ""
8133 #: serialui.rc:39
8134 msgid "Stop Bits"
8135 msgstr ""
8137 #: setupapi.rc:39
8138 msgid "Copying Files..."
8139 msgstr ""
8141 #: setupapi.rc:45
8142 #, fuzzy
8143 msgid "Destination:"
8144 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8146 #: setupapi.rc:52
8147 #, fuzzy
8148 msgid "Files Needed"
8149 msgstr "&پرونده"
8151 #: setupapi.rc:55
8152 msgid ""
8153 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8154 "make sure the correct drive is selected below"
8155 msgstr ""
8157 #: setupapi.rc:57
8158 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8159 msgstr ""
8161 #: setupapi.rc:31
8162 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8163 msgstr ""
8165 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8166 msgid "Unknown"
8167 msgstr ""
8169 #: setupapi.rc:33
8170 msgid "Copy files from:"
8171 msgstr ""
8173 #: setupapi.rc:34
8174 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8175 msgstr ""
8177 #: shdoclc.rc:42
8178 msgid "F&orward"
8179 msgstr ""
8181 #: shdoclc.rc:44
8182 #, fuzzy
8183 msgid "&Save Background As..."
8184 msgstr "ذخیره &به نام..."
8186 #: shdoclc.rc:45
8187 msgid "Set As Back&ground"
8188 msgstr ""
8190 #: shdoclc.rc:46
8191 msgid "&Copy Background"
8192 msgstr ""
8194 #: shdoclc.rc:47
8195 msgid "Set as &Desktop Item"
8196 msgstr ""
8198 #: shdoclc.rc:52
8199 msgid "Create Shor&tcut"
8200 msgstr ""
8202 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8203 msgid "Add to &Favorites..."
8204 msgstr ""
8206 #: shdoclc.rc:56
8207 msgid "&Encoding"
8208 msgstr ""
8210 #: shdoclc.rc:58
8211 msgid "Pr&int"
8212 msgstr ""
8214 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8215 msgid "&Open Link"
8216 msgstr ""
8218 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8219 msgid "Open Link in &New Window"
8220 msgstr ""
8222 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Save Target &As..."
8225 msgstr "ذخیره &به نام..."
8227 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8228 msgid "&Print Target"
8229 msgstr ""
8231 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8232 msgid "S&how Picture"
8233 msgstr ""
8235 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8236 #, fuzzy
8237 msgid "&Save Picture As..."
8238 msgstr "ذخیره &به نام..."
8240 #: shdoclc.rc:73
8241 msgid "&E-mail Picture..."
8242 msgstr ""
8244 #: shdoclc.rc:74
8245 msgid "Pr&int Picture..."
8246 msgstr ""
8248 #: shdoclc.rc:75
8249 msgid "&Go to My Pictures"
8250 msgstr ""
8252 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8253 msgid "Set as Back&ground"
8254 msgstr ""
8256 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8257 msgid "Set as &Desktop Item..."
8258 msgstr ""
8260 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8261 msgid "Copy Shor&tcut"
8262 msgstr ""
8264 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8265 msgid "P&roperties"
8266 msgstr ""
8268 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8269 msgid "&Undo"
8270 msgstr ""
8272 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8273 #, fuzzy
8274 msgid "&Delete"
8275 msgstr "&حذف\tDel"
8277 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8278 msgid "&Select"
8279 msgstr ""
8281 #: shdoclc.rc:105
8282 msgid "&Cell"
8283 msgstr ""
8285 #: shdoclc.rc:106
8286 msgid "&Row"
8287 msgstr ""
8289 #: shdoclc.rc:107
8290 msgid "&Column"
8291 msgstr ""
8293 #: shdoclc.rc:108
8294 msgid "&Table"
8295 msgstr ""
8297 #: shdoclc.rc:111
8298 msgid "&Cell Properties"
8299 msgstr ""
8301 #: shdoclc.rc:112
8302 msgid "&Table Properties"
8303 msgstr ""
8305 #: shdoclc.rc:128
8306 msgid "Open in &New Window"
8307 msgstr ""
8309 #: shdoclc.rc:132
8310 msgid "Cut"
8311 msgstr ""
8313 #: shdoclc.rc:155
8314 #, fuzzy
8315 msgid "&Save Video As..."
8316 msgstr "ذخیره &به نام..."
8318 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8319 msgid "Play"
8320 msgstr ""
8322 #: shdoclc.rc:192
8323 msgid "Rewind"
8324 msgstr ""
8326 #: shdoclc.rc:199
8327 msgid "Trace Tags"
8328 msgstr ""
8330 #: shdoclc.rc:200
8331 msgid "Resource Failures"
8332 msgstr ""
8334 #: shdoclc.rc:201
8335 msgid "Dump Tracking Info"
8336 msgstr ""
8338 #: shdoclc.rc:202
8339 msgid "Debug Break"
8340 msgstr ""
8342 #: shdoclc.rc:203
8343 msgid "Debug View"
8344 msgstr ""
8346 #: shdoclc.rc:204
8347 msgid "Dump Tree"
8348 msgstr ""
8350 #: shdoclc.rc:205
8351 msgid "Dump Lines"
8352 msgstr ""
8354 #: shdoclc.rc:206
8355 msgid "Dump DisplayTree"
8356 msgstr ""
8358 #: shdoclc.rc:207
8359 msgid "Dump FormatCaches"
8360 msgstr ""
8362 #: shdoclc.rc:208
8363 msgid "Dump LayoutRects"
8364 msgstr ""
8366 #: shdoclc.rc:209
8367 msgid "Memory Monitor"
8368 msgstr ""
8370 #: shdoclc.rc:210
8371 msgid "Performance Meters"
8372 msgstr ""
8374 #: shdoclc.rc:211
8375 msgid "Save HTML"
8376 msgstr ""
8378 #: shdoclc.rc:213
8379 msgid "&Browse View"
8380 msgstr ""
8382 #: shdoclc.rc:214
8383 #, fuzzy
8384 msgid "&Edit View"
8385 msgstr "&ویرایش"
8387 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8388 msgid "Scroll Here"
8389 msgstr ""
8391 #: shdoclc.rc:221
8392 msgid "Top"
8393 msgstr ""
8395 #: shdoclc.rc:222
8396 msgid "Bottom"
8397 msgstr ""
8399 #: shdoclc.rc:224
8400 #, fuzzy
8401 msgid "Page Up"
8402 msgstr "صفحه &p"
8404 #: shdoclc.rc:225
8405 #, fuzzy
8406 msgid "Page Down"
8407 msgstr "صفحه &p"
8409 #: shdoclc.rc:227
8410 msgid "Scroll Up"
8411 msgstr ""
8413 #: shdoclc.rc:228
8414 msgid "Scroll Down"
8415 msgstr ""
8417 #: shdoclc.rc:235
8418 msgid "Left Edge"
8419 msgstr ""
8421 #: shdoclc.rc:236
8422 msgid "Right Edge"
8423 msgstr ""
8425 #: shdoclc.rc:238
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Page Left"
8428 msgstr "صفحه &p"
8430 #: shdoclc.rc:239
8431 msgid "Page Right"
8432 msgstr ""
8434 #: shdoclc.rc:241
8435 msgid "Scroll Left"
8436 msgstr ""
8438 #: shdoclc.rc:242
8439 msgid "Scroll Right"
8440 msgstr ""
8442 #: shdoclc.rc:28
8443 msgid "Wine Internet Explorer"
8444 msgstr ""
8446 #: shdoclc.rc:33
8447 #, fuzzy
8448 msgid "&w&bPage &p"
8449 msgstr "صفحه &p"
8451 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8452 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8453 msgid "Lar&ge Icons"
8454 msgstr ""
8456 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8457 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8458 msgid "S&mall Icons"
8459 msgstr ""
8461 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8462 msgid "&List"
8463 msgstr ""
8465 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8466 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8467 msgid "&Details"
8468 msgstr ""
8470 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8471 msgid "Arrange &Icons"
8472 msgstr ""
8474 #: shell32.rc:53
8475 msgid "By &Name"
8476 msgstr ""
8478 #: shell32.rc:54
8479 msgid "By &Type"
8480 msgstr ""
8482 #: shell32.rc:55
8483 msgid "By &Size"
8484 msgstr ""
8486 #: shell32.rc:56
8487 msgid "By &Date"
8488 msgstr ""
8490 #: shell32.rc:58
8491 msgid "&Auto Arrange"
8492 msgstr ""
8494 #: shell32.rc:60
8495 msgid "Line up Icons"
8496 msgstr ""
8498 #: shell32.rc:65
8499 msgid "Paste as Link"
8500 msgstr ""
8502 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8503 msgid "New"
8504 msgstr ""
8506 #: shell32.rc:69
8507 msgid "New &Folder"
8508 msgstr ""
8510 #: shell32.rc:70
8511 msgid "New &Link"
8512 msgstr ""
8514 #: shell32.rc:74
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Properties"
8517 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8519 #: shell32.rc:85
8520 msgctxt "recycle bin"
8521 msgid "&Restore"
8522 msgstr ""
8524 #: shell32.rc:86
8525 msgid "&Erase"
8526 msgstr ""
8528 #: shell32.rc:98
8529 msgid "E&xplore"
8530 msgstr ""
8532 #: shell32.rc:101
8533 msgid "C&ut"
8534 msgstr ""
8536 #: shell32.rc:104
8537 msgid "Create &Link"
8538 msgstr ""
8540 #: shell32.rc:106
8541 msgid "&Rename"
8542 msgstr ""
8544 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8545 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8546 msgid "E&xit"
8547 msgstr "&خروج"
8549 #: shell32.rc:130
8550 #, fuzzy
8551 msgid "&About Control Panel"
8552 msgstr "&درباره نت‌پد"
8554 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8555 msgid "Browse for Folder"
8556 msgstr ""
8558 #: shell32.rc:293
8559 msgid "Folder:"
8560 msgstr ""
8562 #: shell32.rc:299
8563 msgid "&Make New Folder"
8564 msgstr ""
8566 #: shell32.rc:306
8567 msgid "Message"
8568 msgstr ""
8570 #: shell32.rc:310
8571 msgid "Yes to &all"
8572 msgstr ""
8574 #: shell32.rc:319
8575 #, fuzzy
8576 msgid "About %s"
8577 msgstr "&درباره نت‌پد"
8579 #: shell32.rc:323
8580 msgid "Wine &license"
8581 msgstr ""
8583 #: shell32.rc:328
8584 msgid "Running on %s"
8585 msgstr ""
8587 #: shell32.rc:329
8588 msgid "Wine was brought to you by:"
8589 msgstr ""
8591 #: shell32.rc:334
8592 msgid "Run"
8593 msgstr ""
8595 #: shell32.rc:338
8596 msgid ""
8597 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8598 "will open it for you."
8599 msgstr ""
8601 #: shell32.rc:339
8602 #, fuzzy
8603 msgid "&Open:"
8604 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
8606 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8607 #: winefile.rc:130
8608 msgid "&Browse..."
8609 msgstr ""
8611 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8612 #, fuzzy
8613 msgid "File type:"
8614 msgstr "&پرونده"
8616 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Location:"
8619 msgstr "اطلاعات"
8621 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8622 msgid "Size:"
8623 msgstr ""
8625 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8626 #, fuzzy
8627 msgid "Creation date:"
8628 msgstr "&پرونده.\n"
8630 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8631 msgid "Attributes:"
8632 msgstr ""
8634 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8635 msgid "H&idden"
8636 msgstr ""
8638 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8639 msgid "&Archive"
8640 msgstr ""
8642 #: shell32.rc:386
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Open with:"
8645 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
8647 #: shell32.rc:389
8648 msgid "&Change..."
8649 msgstr ""
8651 #: shell32.rc:400
8652 msgid "Last modified:"
8653 msgstr ""
8655 #: shell32.rc:402
8656 msgid "Last accessed:"
8657 msgstr ""
8659 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8660 msgid "Size"
8661 msgstr ""
8663 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8664 msgid "Type"
8665 msgstr ""
8667 #: shell32.rc:140
8668 msgid "Modified"
8669 msgstr ""
8671 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8672 msgid "Attributes"
8673 msgstr ""
8675 #: shell32.rc:143
8676 msgid "Size available"
8677 msgstr ""
8679 #: shell32.rc:145
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Comments"
8682 msgstr "&محتویات"
8684 #: shell32.rc:146
8685 msgid "Owner"
8686 msgstr ""
8688 #: shell32.rc:147
8689 msgid "Group"
8690 msgstr ""
8692 #: shell32.rc:148
8693 msgid "Original location"
8694 msgstr ""
8696 #: shell32.rc:149
8697 #, fuzzy
8698 msgid "Date deleted"
8699 msgstr "&حذف\tDel"
8701 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8702 msgctxt "display name"
8703 msgid "Desktop"
8704 msgstr ""
8706 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8707 msgid "My Computer"
8708 msgstr ""
8710 #: shell32.rc:159
8711 msgid "Control Panel"
8712 msgstr ""
8714 #: shell32.rc:166
8715 #, fuzzy
8716 msgid "Select"
8717 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8719 #: shell32.rc:189
8720 msgid "Restart"
8721 msgstr ""
8723 #: shell32.rc:190
8724 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8725 msgstr ""
8727 #: shell32.rc:191
8728 msgid "Shutdown"
8729 msgstr ""
8731 #: shell32.rc:192
8732 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8733 msgstr ""
8735 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8736 msgid "Programs"
8737 msgstr ""
8739 #: shell32.rc:204
8740 msgid "My Documents"
8741 msgstr ""
8743 #: shell32.rc:205
8744 msgid "Favorites"
8745 msgstr ""
8747 #: shell32.rc:206
8748 msgid "StartUp"
8749 msgstr ""
8751 #: shell32.rc:207
8752 msgid "Start Menu"
8753 msgstr ""
8755 #: shell32.rc:208
8756 msgid "My Music"
8757 msgstr ""
8759 #: shell32.rc:209
8760 msgid "My Videos"
8761 msgstr ""
8763 #: shell32.rc:210
8764 msgctxt "directory"
8765 msgid "Desktop"
8766 msgstr ""
8768 #: shell32.rc:211
8769 msgid "NetHood"
8770 msgstr ""
8772 #: shell32.rc:212
8773 msgid "Templates"
8774 msgstr ""
8776 #: shell32.rc:213
8777 msgid "PrintHood"
8778 msgstr ""
8780 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8781 msgid "History"
8782 msgstr ""
8784 #: shell32.rc:215
8785 msgid "Program Files"
8786 msgstr ""
8788 #: shell32.rc:217
8789 #, fuzzy
8790 msgid "My Pictures"
8791 msgstr "ذخیره &به نام..."
8793 #: shell32.rc:218
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Common Files"
8796 msgstr "&محتویات"
8798 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8799 msgid "Documents"
8800 msgstr ""
8802 #: shell32.rc:220
8803 msgid "Administrative Tools"
8804 msgstr ""
8806 #: shell32.rc:221
8807 msgid "Music"
8808 msgstr ""
8810 #: shell32.rc:222
8811 msgid "Pictures"
8812 msgstr ""
8814 #: shell32.rc:223
8815 msgid "Videos"
8816 msgstr ""
8818 #: shell32.rc:216
8819 msgid "Program Files (x86)"
8820 msgstr ""
8822 #: shell32.rc:224
8823 #, fuzzy
8824 msgid "Contacts"
8825 msgstr "&محتویات"
8827 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8828 msgid "Links"
8829 msgstr ""
8831 #: shell32.rc:226
8832 msgid "Slide Shows"
8833 msgstr ""
8835 #: shell32.rc:227
8836 msgid "Playlists"
8837 msgstr ""
8839 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8840 msgid "Status"
8841 msgstr ""
8843 #: shell32.rc:153
8844 msgid "Model"
8845 msgstr ""
8847 #: shell32.rc:228
8848 msgid "Sample Music"
8849 msgstr ""
8851 #: shell32.rc:229
8852 #, fuzzy
8853 msgid "Sample Pictures"
8854 msgstr "ذخیره &به نام..."
8856 #: shell32.rc:230
8857 msgid "Sample Playlists"
8858 msgstr ""
8860 #: shell32.rc:231
8861 #, fuzzy
8862 msgid "Sample Videos"
8863 msgstr "ذخیره &به نام..."
8865 #: shell32.rc:232
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Saved Games"
8868 msgstr "ذخیره &به نام..."
8870 #: shell32.rc:233
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Searches"
8873 msgstr "&جست‌و‌جو"
8875 #: shell32.rc:234
8876 msgid "Users"
8877 msgstr ""
8879 #: shell32.rc:236
8880 msgid "Downloads"
8881 msgstr ""
8883 #: shell32.rc:169
8884 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8885 msgstr ""
8887 #: shell32.rc:170
8888 msgid "Error during creation of a new folder"
8889 msgstr ""
8891 #: shell32.rc:171
8892 msgid "Confirm file deletion"
8893 msgstr ""
8895 #: shell32.rc:172
8896 msgid "Confirm folder deletion"
8897 msgstr ""
8899 #: shell32.rc:173
8900 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8901 msgstr ""
8903 #: shell32.rc:174
8904 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8905 msgstr ""
8907 #: shell32.rc:181
8908 msgid "Confirm file overwrite"
8909 msgstr ""
8911 #: shell32.rc:180
8912 msgid ""
8913 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8914 "\n"
8915 "Do you want to replace it?"
8916 msgstr ""
8918 #: shell32.rc:175
8919 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8920 msgstr ""
8922 #: shell32.rc:177
8923 msgid ""
8924 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8925 msgstr ""
8927 #: shell32.rc:176
8928 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8929 msgstr ""
8931 #: shell32.rc:178
8932 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8933 msgstr ""
8935 #: shell32.rc:179
8936 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8937 msgstr ""
8939 #: shell32.rc:186
8940 msgid ""
8941 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8942 "\n"
8943 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8944 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8945 "the folder?"
8946 msgstr ""
8948 #: shell32.rc:240
8949 msgid "Wine Control Panel"
8950 msgstr ""
8952 #: shell32.rc:195
8953 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8954 msgstr ""
8956 #: shell32.rc:196
8957 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8958 msgstr ""
8960 #: shell32.rc:198
8961 #, fuzzy
8962 msgid "Executable files (*.exe)"
8963 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
8965 #: shell32.rc:244
8966 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8967 msgstr ""
8969 #: shell32.rc:246
8970 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8971 msgstr ""
8973 #: shell32.rc:247
8974 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8975 msgstr ""
8977 #: shell32.rc:248
8978 msgid "Confirm deletion"
8979 msgstr ""
8981 #: shell32.rc:249
8982 #, fuzzy
8983 msgid ""
8984 "A file already exists at the path %1.\n"
8985 "\n"
8986 "Do you want to replace it?"
8987 msgstr ""
8988 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
8989 "\n"
8990 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
8992 #: shell32.rc:250
8993 #, fuzzy
8994 msgid ""
8995 "A folder already exists at the path %1.\n"
8996 "\n"
8997 "Do you want to replace it?"
8998 msgstr ""
8999 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9000 "\n"
9001 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9003 #: shell32.rc:251
9004 msgid "Confirm overwrite"
9005 msgstr ""
9007 #: shell32.rc:268
9008 msgid ""
9009 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9010 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9011 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9012 "any later version.\n"
9013 "\n"
9014 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9015 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9016 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9017 "details.\n"
9018 "\n"
9019 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9020 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9021 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9022 msgstr ""
9024 #: shell32.rc:256
9025 msgid "Wine License"
9026 msgstr ""
9028 #: shell32.rc:158
9029 msgid "Trash"
9030 msgstr ""
9032 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9033 msgid "Error"
9034 msgstr ""
9036 #: shlwapi.rc:43
9037 msgid "Don't show me th&is message again"
9038 msgstr ""
9040 #: shlwapi.rc:30
9041 msgid "%d bytes"
9042 msgstr ""
9044 #: shlwapi.rc:31
9045 msgctxt "time unit: hours"
9046 msgid " hr"
9047 msgstr ""
9049 #: shlwapi.rc:32
9050 msgctxt "time unit: minutes"
9051 msgid " min"
9052 msgstr ""
9054 #: shlwapi.rc:33
9055 msgctxt "time unit: seconds"
9056 msgid " sec"
9057 msgstr ""
9059 #: twain.rc:29
9060 #, fuzzy
9061 msgid "Select Source"
9062 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9064 #: tzres.rc:82
9065 msgid "China Standard Time"
9066 msgstr ""
9068 #: tzres.rc:83
9069 msgid "China Daylight Time"
9070 msgstr ""
9072 #: tzres.rc:160
9073 msgid "North Asia Standard Time"
9074 msgstr ""
9076 #: tzres.rc:161
9077 msgid "North Asia Daylight Time"
9078 msgstr ""
9080 #: tzres.rc:104
9081 msgid "Georgian Standard Time"
9082 msgstr ""
9084 #: tzres.rc:105
9085 msgid "Georgian Daylight Time"
9086 msgstr ""
9088 #: tzres.rc:152
9089 msgid "Nepal Standard Time"
9090 msgstr ""
9092 #: tzres.rc:153
9093 msgid "Nepal Daylight Time"
9094 msgstr ""
9096 #: tzres.rc:60
9097 msgid "Cape Verde Standard Time"
9098 msgstr ""
9100 #: tzres.rc:61
9101 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9102 msgstr ""
9104 #: tzres.rc:74
9105 msgid "Central European Standard Time"
9106 msgstr ""
9108 #: tzres.rc:75
9109 msgid "Central European Daylight Time"
9110 msgstr ""
9112 #: tzres.rc:140
9113 msgid "Morocco Standard Time"
9114 msgstr ""
9116 #: tzres.rc:141
9117 msgid "Morocco Daylight Time"
9118 msgstr ""
9120 #: tzres.rc:72
9121 msgid "Central Europe Standard Time"
9122 msgstr ""
9124 #: tzres.rc:73
9125 msgid "Central Europe Daylight Time"
9126 msgstr ""
9128 #: tzres.rc:118
9129 msgid "Iran Standard Time"
9130 msgstr ""
9132 #: tzres.rc:119
9133 msgid "Iran Daylight Time"
9134 msgstr ""
9136 #: tzres.rc:150
9137 msgid "Namibia Standard Time"
9138 msgstr ""
9140 #: tzres.rc:151
9141 msgid "Namibia Daylight Time"
9142 msgstr ""
9144 #: tzres.rc:200
9145 msgid "Tonga Standard Time"
9146 msgstr ""
9148 #: tzres.rc:201
9149 msgid "Tonga Daylight Time"
9150 msgstr ""
9152 #: tzres.rc:144
9153 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9154 msgstr ""
9156 #: tzres.rc:145
9157 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9158 msgstr ""
9160 #: tzres.rc:106
9161 msgid "GMT Standard Time"
9162 msgstr ""
9164 #: tzres.rc:107
9165 msgid "GMT Daylight Time"
9166 msgstr ""
9168 #: tzres.rc:68
9169 msgid "Central Asia Standard Time"
9170 msgstr ""
9172 #: tzres.rc:69
9173 msgid "Central Asia Daylight Time"
9174 msgstr ""
9176 #: tzres.rc:38
9177 msgid "Arabic Standard Time"
9178 msgstr ""
9180 #: tzres.rc:39
9181 msgid "Arabic Daylight Time"
9182 msgstr ""
9184 #: tzres.rc:132
9185 msgid "Magadan Standard Time"
9186 msgstr ""
9188 #: tzres.rc:133
9189 msgid "Magadan Daylight Time"
9190 msgstr ""
9192 #: tzres.rc:156
9193 msgid "Newfoundland Standard Time"
9194 msgstr ""
9196 #: tzres.rc:157
9197 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9198 msgstr ""
9200 #: tzres.rc:224
9201 msgid "West Pacific Standard Time"
9202 msgstr ""
9204 #: tzres.rc:225
9205 msgid "West Pacific Daylight Time"
9206 msgstr ""
9208 #: tzres.rc:164
9209 msgid "Pacific Standard Time"
9210 msgstr ""
9212 #: tzres.rc:165
9213 msgid "Pacific Daylight Time"
9214 msgstr ""
9216 #: tzres.rc:48
9217 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9218 msgstr ""
9220 #: tzres.rc:49
9221 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9222 msgstr ""
9224 #: tzres.rc:182
9225 msgid "Samoa Standard Time"
9226 msgstr ""
9228 #: tzres.rc:183
9229 msgid "Samoa Daylight Time"
9230 msgstr ""
9232 #: tzres.rc:124
9233 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9234 msgstr ""
9236 #: tzres.rc:125
9237 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9238 msgstr ""
9240 #: tzres.rc:166
9241 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9242 msgstr ""
9244 #: tzres.rc:167
9245 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9246 msgstr ""
9248 #: tzres.rc:136
9249 msgid "Middle East Standard Time"
9250 msgstr ""
9252 #: tzres.rc:137
9253 msgid "Middle East Daylight Time"
9254 msgstr ""
9256 #: tzres.rc:198
9257 msgid "Tokyo Standard Time"
9258 msgstr ""
9260 #: tzres.rc:199
9261 msgid "Tokyo Daylight Time"
9262 msgstr ""
9264 #: tzres.rc:130
9265 msgid "Line Islands Standard Time"
9266 msgstr ""
9268 #: tzres.rc:131
9269 msgid "Line Islands Daylight Time"
9270 msgstr ""
9272 #: tzres.rc:122
9273 msgid "Jordan Standard Time"
9274 msgstr ""
9276 #: tzres.rc:123
9277 msgid "Jordan Daylight Time"
9278 msgstr ""
9280 #: tzres.rc:78
9281 msgid "Central Standard Time"
9282 msgstr ""
9284 #: tzres.rc:79
9285 msgid "Central Daylight Time"
9286 msgstr ""
9288 #: tzres.rc:50
9289 msgid "Azores Standard Time"
9290 msgstr ""
9292 #: tzres.rc:51
9293 msgid "Azores Daylight Time"
9294 msgstr ""
9296 #: tzres.rc:158
9297 msgid "North Asia East Standard Time"
9298 msgstr ""
9300 #: tzres.rc:159
9301 msgid "North Asia East Daylight Time"
9302 msgstr ""
9304 #: tzres.rc:40
9305 msgid "Argentina Standard Time"
9306 msgstr ""
9308 #: tzres.rc:41
9309 msgid "Argentina Daylight Time"
9310 msgstr ""
9312 #: tzres.rc:146
9313 msgid "Myanmar Standard Time"
9314 msgstr ""
9316 #: tzres.rc:147
9317 msgid "Myanmar Daylight Time"
9318 msgstr ""
9320 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9321 msgid "Coordinated Universal Time"
9322 msgstr ""
9324 #: tzres.rc:116
9325 msgid "India Standard Time"
9326 msgstr ""
9328 #: tzres.rc:117
9329 msgid "India Daylight Time"
9330 msgstr ""
9332 #: tzres.rc:112
9333 msgid "GTB Standard Time"
9334 msgstr ""
9336 #: tzres.rc:113
9337 msgid "GTB Daylight Time"
9338 msgstr ""
9340 #: tzres.rc:202
9341 msgid "Turkey Standard Time"
9342 msgstr ""
9344 #: tzres.rc:203
9345 msgid "Turkey Daylight Time"
9346 msgstr ""
9348 #: tzres.rc:100
9349 msgid "Fiji Standard Time"
9350 msgstr ""
9352 #: tzres.rc:101
9353 msgid "Fiji Daylight Time"
9354 msgstr ""
9356 #: tzres.rc:58
9357 msgid "Canada Central Standard Time"
9358 msgstr ""
9360 #: tzres.rc:59
9361 msgid "Canada Central Daylight Time"
9362 msgstr ""
9364 #: tzres.rc:194
9365 msgid "Taipei Standard Time"
9366 msgstr ""
9368 #: tzres.rc:195
9369 msgid "Taipei Daylight Time"
9370 msgstr ""
9372 #: tzres.rc:220
9373 msgid "W. Europe Standard Time"
9374 msgstr ""
9376 #: tzres.rc:221
9377 msgid "W. Europe Daylight Time"
9378 msgstr ""
9380 #: tzres.rc:138
9381 msgid "Montevideo Standard Time"
9382 msgstr ""
9384 #: tzres.rc:139
9385 msgid "Montevideo Daylight Time"
9386 msgstr ""
9388 #: tzres.rc:168
9389 msgid "Pakistan Standard Time"
9390 msgstr ""
9392 #: tzres.rc:169
9393 msgid "Pakistan Daylight Time"
9394 msgstr ""
9396 #: tzres.rc:62
9397 msgid "Caucasus Standard Time"
9398 msgstr ""
9400 #: tzres.rc:63
9401 msgid "Caucasus Daylight Time"
9402 msgstr ""
9404 #: tzres.rc:46
9405 msgid "AUS Eastern Standard Time"
9406 msgstr ""
9408 #: tzres.rc:47
9409 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
9410 msgstr ""
9412 #: tzres.rc:148
9413 msgid "N. Central Asia Standard Time"
9414 msgstr ""
9416 #: tzres.rc:149
9417 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
9418 msgstr ""
9420 #: tzres.rc:94
9421 msgid "Eastern Standard Time"
9422 msgstr ""
9424 #: tzres.rc:95
9425 msgid "Eastern Daylight Time"
9426 msgstr ""
9428 #: tzres.rc:80
9429 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
9430 msgstr ""
9432 #: tzres.rc:81
9433 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
9434 msgstr ""
9436 #: tzres.rc:42
9437 msgid "Atlantic Standard Time"
9438 msgstr ""
9440 #: tzres.rc:43
9441 msgid "Atlantic Daylight Time"
9442 msgstr ""
9444 #: tzres.rc:142
9445 msgid "Mountain Standard Time"
9446 msgstr ""
9448 #: tzres.rc:143
9449 msgid "Mountain Daylight Time"
9450 msgstr ""
9452 #: tzres.rc:206
9453 msgid "US Eastern Standard Time"
9454 msgstr ""
9456 #: tzres.rc:207
9457 msgid "US Eastern Daylight Time"
9458 msgstr ""
9460 #: tzres.rc:196
9461 msgid "Tasmania Standard Time"
9462 msgstr ""
9464 #: tzres.rc:197
9465 msgid "Tasmania Daylight Time"
9466 msgstr ""
9468 #: tzres.rc:66
9469 msgid "Central America Standard Time"
9470 msgstr ""
9472 #: tzres.rc:67
9473 msgid "Central America Daylight Time"
9474 msgstr ""
9476 #: tzres.rc:208
9477 msgid "US Mountain Standard Time"
9478 msgstr ""
9480 #: tzres.rc:209
9481 msgid "US Mountain Daylight Time"
9482 msgstr ""
9484 #: tzres.rc:188
9485 msgid "South Africa Standard Time"
9486 msgstr ""
9488 #: tzres.rc:189
9489 msgid "South Africa Daylight Time"
9490 msgstr ""
9492 #: tzres.rc:64
9493 msgid "Cen. Australia Standard Time"
9494 msgstr ""
9496 #: tzres.rc:65
9497 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
9498 msgstr ""
9500 #: tzres.rc:190
9501 msgid "Sri Lanka Standard Time"
9502 msgstr ""
9504 #: tzres.rc:191
9505 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
9506 msgstr ""
9508 #: tzres.rc:30
9509 msgid "Afghanistan Standard Time"
9510 msgstr ""
9512 #: tzres.rc:31
9513 msgid "Afghanistan Daylight Time"
9514 msgstr ""
9516 #: tzres.rc:226
9517 msgid "Yakutsk Standard Time"
9518 msgstr ""
9520 #: tzres.rc:227
9521 msgid "Yakutsk Daylight Time"
9522 msgstr ""
9524 #: tzres.rc:176
9525 msgid "SA Eastern Standard Time"
9526 msgstr ""
9528 #: tzres.rc:177
9529 msgid "SA Eastern Daylight Time"
9530 msgstr ""
9532 #: tzres.rc:34
9533 msgid "Arab Standard Time"
9534 msgstr ""
9536 #: tzres.rc:35
9537 msgid "Arab Daylight Time"
9538 msgstr ""
9540 #: tzres.rc:36
9541 msgid "Arabian Standard Time"
9542 msgstr ""
9544 #: tzres.rc:37
9545 msgid "Arabian Daylight Time"
9546 msgstr ""
9548 #: tzres.rc:174
9549 msgid "Russian Standard Time"
9550 msgstr ""
9552 #: tzres.rc:175
9553 msgid "Russian Daylight Time"
9554 msgstr ""
9556 #: tzres.rc:172
9557 msgid "Romance Standard Time"
9558 msgstr ""
9560 #: tzres.rc:173
9561 msgid "Romance Daylight Time"
9562 msgstr ""
9564 #: tzres.rc:98
9565 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
9566 msgstr ""
9568 #: tzres.rc:99
9569 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
9570 msgstr ""
9572 #: tzres.rc:192
9573 msgid "Syria Standard Time"
9574 msgstr ""
9576 #: tzres.rc:193
9577 msgid "Syria Daylight Time"
9578 msgstr ""
9580 #: tzres.rc:44
9581 msgid "AUS Central Standard Time"
9582 msgstr ""
9584 #: tzres.rc:45
9585 msgid "AUS Central Daylight Time"
9586 msgstr ""
9588 #: tzres.rc:110
9589 msgid "Greenwich Standard Time"
9590 msgstr ""
9592 #: tzres.rc:111
9593 msgid "Greenwich Daylight Time"
9594 msgstr ""
9596 #: tzres.rc:204
9597 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
9598 msgstr ""
9600 #: tzres.rc:205
9601 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
9602 msgstr ""
9604 #: tzres.rc:120
9605 msgid "Israel Standard Time"
9606 msgstr ""
9608 #: tzres.rc:121
9609 msgid "Israel Daylight Time"
9610 msgstr ""
9612 #: tzres.rc:54
9613 msgid "Bangladesh Standard Time"
9614 msgstr ""
9616 #: tzres.rc:55
9617 msgid "Bangladesh Daylight Time"
9618 msgstr ""
9620 #: tzres.rc:178
9621 msgid "SA Pacific Standard Time"
9622 msgstr ""
9624 #: tzres.rc:179
9625 msgid "SA Pacific Daylight Time"
9626 msgstr ""
9628 #: tzres.rc:222
9629 msgid "West Asia Standard Time"
9630 msgstr ""
9632 #: tzres.rc:223
9633 msgid "West Asia Daylight Time"
9634 msgstr ""
9636 #: tzres.rc:32
9637 msgid "Alaskan Standard Time"
9638 msgstr ""
9640 #: tzres.rc:33
9641 msgid "Alaskan Daylight Time"
9642 msgstr ""
9644 #: tzres.rc:170
9645 msgid "Paraguay Standard Time"
9646 msgstr ""
9648 #: tzres.rc:171
9649 msgid "Paraguay Daylight Time"
9650 msgstr ""
9652 #: tzres.rc:84
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Dateline Standard Time"
9655 msgstr "&حذف\tDel"
9657 #: tzres.rc:85
9658 msgid "Dateline Daylight Time"
9659 msgstr ""
9661 #: tzres.rc:128
9662 msgid "Libya Standard Time"
9663 msgstr ""
9665 #: tzres.rc:129
9666 msgid "Libya Daylight Time"
9667 msgstr ""
9669 #: tzres.rc:52
9670 msgid "Bahia Standard Time"
9671 msgstr ""
9673 #: tzres.rc:53
9674 msgid "Bahia Daylight Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:212
9678 msgid "Venezuela Standard Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:213
9682 msgid "Venezuela Daylight Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:114
9686 msgid "Hawaiian Standard Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:115
9690 msgid "Hawaiian Daylight Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:184
9694 msgid "SE Asia Standard Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:185
9698 msgid "SE Asia Daylight Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:154
9702 msgid "New Zealand Standard Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:155
9706 msgid "New Zealand Daylight Time"
9707 msgstr ""
9709 #: tzres.rc:70
9710 msgid "Central Brazilian Standard Time"
9711 msgstr ""
9713 #: tzres.rc:71
9714 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
9715 msgstr ""
9717 #: tzres.rc:56
9718 msgid "Belarus Standard Time"
9719 msgstr ""
9721 #: tzres.rc:57
9722 msgid "Belarus Daylight Time"
9723 msgstr ""
9725 #: tzres.rc:180
9726 msgid "SA Western Standard Time"
9727 msgstr ""
9729 #: tzres.rc:181
9730 msgid "SA Western Daylight Time"
9731 msgstr ""
9733 #: tzres.rc:108
9734 msgid "Greenland Standard Time"
9735 msgstr ""
9737 #: tzres.rc:109
9738 msgid "Greenland Daylight Time"
9739 msgstr ""
9741 #: tzres.rc:92
9742 #, fuzzy
9743 msgid "Easter Island Standard Time"
9744 msgstr "&حذف\tDel"
9746 #: tzres.rc:93
9747 #, fuzzy
9748 msgid "Easter Island Daylight Time"
9749 msgstr "&حذف\tDel"
9751 #: tzres.rc:96
9752 msgid "Egypt Standard Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:97
9756 msgid "Egypt Daylight Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:134
9760 msgid "Mauritius Standard Time"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:135
9764 msgid "Mauritius Daylight Time"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:214
9768 msgid "Vladivostok Standard Time"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:215
9772 msgid "Vladivostok Daylight Time"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:186
9776 msgid "Singapore Standard Time"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:187
9780 msgid "Singapore Daylight Time"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:126
9784 msgid "Korea Standard Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:127
9788 msgid "Korea Daylight Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:86
9792 msgid "E. Africa Standard Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:87
9796 msgid "E. Africa Daylight Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:102
9800 msgid "FLE Standard Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:103
9804 msgid "FLE Daylight Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:90
9808 msgid "E. South America Standard Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:91
9812 msgid "E. South America Daylight Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:76
9816 msgid "Central Pacific Standard Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:77
9820 msgid "Central Pacific Daylight Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:218
9824 msgid "W. Central Africa Standard Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:219
9828 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:162
9832 msgid "Pacific SA Standard Time"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:163
9836 msgid "Pacific SA Daylight Time"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:88
9840 msgid "E. Australia Standard Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:89
9844 msgid "E. Australia Daylight Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:216
9848 msgid "W. Australia Standard Time"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:217
9852 msgid "W. Australia Daylight Time"
9853 msgstr ""
9855 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9856 msgid "Security Warning"
9857 msgstr ""
9859 #: urlmon.rc:35
9860 msgid "Do you want to install this software?"
9861 msgstr ""
9863 #: urlmon.rc:39
9864 msgid "Don't install"
9865 msgstr ""
9867 #: urlmon.rc:43
9868 msgid ""
9869 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9870 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9871 msgstr ""
9873 #: urlmon.rc:51
9874 msgid "Installation of component failed: %08x"
9875 msgstr ""
9877 #: urlmon.rc:52
9878 msgid "Install (%d)"
9879 msgstr ""
9881 #: urlmon.rc:53
9882 msgid "Install"
9883 msgstr ""
9885 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9886 msgctxt "window"
9887 msgid "&Restore"
9888 msgstr ""
9890 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9891 msgid "&Move"
9892 msgstr ""
9894 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9895 msgid "&Size"
9896 msgstr ""
9898 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9899 msgid "Mi&nimize"
9900 msgstr ""
9902 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9903 msgid "Ma&ximize"
9904 msgstr ""
9906 #: user32.rc:36
9907 msgid "&Close\tAlt+F4"
9908 msgstr ""
9910 #: user32.rc:38
9911 #, fuzzy
9912 msgid "&About Wine"
9913 msgstr "&درباره نت‌پد"
9915 #: user32.rc:49
9916 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9917 msgstr ""
9919 #: user32.rc:51
9920 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9921 msgstr ""
9923 #: user32.rc:81
9924 #, fuzzy
9925 msgid "&Abort"
9926 msgstr "&درباره نت‌پد"
9928 #: user32.rc:85
9929 msgid "&Ignore"
9930 msgstr ""
9932 #: user32.rc:86
9933 msgid "&Try Again"
9934 msgstr ""
9936 #: user32.rc:87
9937 #, fuzzy
9938 msgid "&Continue"
9939 msgstr "&محتویات"
9941 #: user32.rc:94
9942 #, fuzzy
9943 msgid "Select Window"
9944 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9946 #: user32.rc:72
9947 #, fuzzy
9948 msgid "&More Windows..."
9949 msgstr "ذخیره &به نام..."
9951 #: winemac.rc:33
9952 msgid "Hide %@"
9953 msgstr ""
9955 #: winemac.rc:35
9956 msgid "Hide Others"
9957 msgstr ""
9959 #: winemac.rc:36
9960 msgid "Show All"
9961 msgstr ""
9963 #: winemac.rc:37
9964 msgid "Quit %@"
9965 msgstr ""
9967 #: winemac.rc:38
9968 msgid "Quit"
9969 msgstr ""
9971 #: winemac.rc:40
9972 #, fuzzy
9973 msgid "Window"
9974 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9976 #: winemac.rc:41
9977 msgid "Minimize"
9978 msgstr ""
9980 #: winemac.rc:42
9981 msgid "Zoom"
9982 msgstr ""
9984 #: winemac.rc:43
9985 msgid "Enter Full Screen"
9986 msgstr ""
9988 #: winemac.rc:44
9989 msgid "Bring All to Front"
9990 msgstr ""
9992 #: wineps.rc:31
9993 msgid "Paper Si&ze:"
9994 msgstr ""
9996 #: wineps.rc:39
9997 msgid "Duplex:"
9998 msgstr ""
10000 #: wineps.rc:50
10001 #, fuzzy
10002 msgid "Setup"
10003 msgstr "تنظیمات صفحه"
10005 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10006 msgid "Realm"
10007 msgstr ""
10009 #: wininet.rc:57
10010 msgid "Authentication Required"
10011 msgstr ""
10013 #: wininet.rc:61
10014 msgid "Server"
10015 msgstr ""
10017 #: wininet.rc:80
10018 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10019 msgstr ""
10021 #: wininet.rc:82
10022 msgid "Do you want to continue anyway?"
10023 msgstr ""
10025 #: wininet.rc:28
10026 msgid "LAN Connection"
10027 msgstr ""
10029 #: wininet.rc:29
10030 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10031 msgstr ""
10033 #: wininet.rc:30
10034 msgid "The date on the certificate is invalid."
10035 msgstr ""
10037 #: wininet.rc:31
10038 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10039 msgstr ""
10041 #: wininet.rc:32
10042 msgid ""
10043 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10044 msgstr ""
10046 #: winineterror.mc:26
10047 msgid "The request has timed out.\n"
10048 msgstr ""
10050 #: winineterror.mc:31
10051 msgid "An internal error has occurred.\n"
10052 msgstr ""
10054 #: winineterror.mc:36
10055 msgid "The URL is invalid.\n"
10056 msgstr ""
10058 #: winineterror.mc:41
10059 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10060 msgstr ""
10062 #: winineterror.mc:46
10063 #, fuzzy
10064 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10065 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10067 #: winineterror.mc:51
10068 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10069 msgstr ""
10071 #: winineterror.mc:56
10072 msgid ""
10073 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10074 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10075 msgstr ""
10077 #: winineterror.mc:61
10078 #, fuzzy
10079 msgid "The requested item could not be located.\n"
10080 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10082 #: winineterror.mc:66
10083 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10084 msgstr ""
10086 #: winineterror.mc:71
10087 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10088 msgstr ""
10090 #: winineterror.mc:76
10091 msgid ""
10092 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10093 "certificate is expired.\n"
10094 msgstr ""
10096 #: winineterror.mc:81
10097 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10098 msgstr ""
10100 #: winmm.rc:32
10101 msgid "The specified command was carried out."
10102 msgstr ""
10104 #: winmm.rc:33
10105 msgid "Undefined external error."
10106 msgstr ""
10108 #: winmm.rc:34
10109 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10110 msgstr ""
10112 #: winmm.rc:35
10113 msgid "The driver was not enabled."
10114 msgstr ""
10116 #: winmm.rc:36
10117 msgid ""
10118 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10119 "again."
10120 msgstr ""
10122 #: winmm.rc:37
10123 msgid "The specified device handle is invalid."
10124 msgstr ""
10126 #: winmm.rc:38
10127 msgid "There is no driver installed on your system!"
10128 msgstr ""
10130 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10131 #, fuzzy
10132 msgid ""
10133 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10134 "increase available memory, and then try again."
10135 msgstr ""
10136 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10137 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10138 "دهید."
10140 #: winmm.rc:40
10141 msgid ""
10142 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10143 "which functions and messages the driver supports."
10144 msgstr ""
10146 #: winmm.rc:41
10147 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10148 msgstr ""
10150 #: winmm.rc:42
10151 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10152 msgstr ""
10154 #: winmm.rc:43
10155 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10156 msgstr ""
10158 #: winmm.rc:46
10159 msgid ""
10160 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10161 "Capabilities function to determine the supported formats."
10162 msgstr ""
10164 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10165 msgid ""
10166 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10167 "device, or wait until the data is finished playing."
10168 msgstr ""
10170 #: winmm.rc:48
10171 msgid ""
10172 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10173 "header, and then try again."
10174 msgstr ""
10176 #: winmm.rc:49
10177 msgid ""
10178 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10179 "and then try again."
10180 msgstr ""
10182 #: winmm.rc:52
10183 msgid ""
10184 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10185 "header, and then try again."
10186 msgstr ""
10188 #: winmm.rc:54
10189 msgid ""
10190 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10191 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10192 msgstr ""
10194 #: winmm.rc:55
10195 msgid ""
10196 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10197 "transmitted, and then try again."
10198 msgstr ""
10200 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10201 msgid ""
10202 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10203 "on the system."
10204 msgstr ""
10206 #: winmm.rc:57
10207 msgid ""
10208 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10209 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10210 msgstr ""
10212 #: winmm.rc:60
10213 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10214 msgstr ""
10216 #: winmm.rc:61
10217 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10218 msgstr ""
10220 #: winmm.rc:62
10221 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10222 msgstr ""
10224 #: winmm.rc:63
10225 msgid ""
10226 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10227 "or contact the device manufacturer."
10228 msgstr ""
10230 #: winmm.rc:64
10231 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10232 msgstr ""
10234 #: winmm.rc:66
10235 msgid ""
10236 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10237 "unique alias."
10238 msgstr ""
10240 #: winmm.rc:67
10241 msgid ""
10242 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10243 msgstr ""
10245 #: winmm.rc:68
10246 msgid "No command was specified."
10247 msgstr ""
10249 #: winmm.rc:69
10250 msgid ""
10251 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10252 "size of the buffer."
10253 msgstr ""
10255 #: winmm.rc:70
10256 msgid ""
10257 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10258 "one."
10259 msgstr ""
10261 #: winmm.rc:71
10262 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10263 msgstr ""
10265 #: winmm.rc:72
10266 msgid ""
10267 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10268 "manufacturer about obtaining a new driver."
10269 msgstr ""
10271 #: winmm.rc:73
10272 msgid ""
10273 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10274 "manufacturer about obtaining a new driver."
10275 msgstr ""
10277 #: winmm.rc:74
10278 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10279 msgstr ""
10281 #: winmm.rc:75
10282 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10283 msgstr ""
10285 #: winmm.rc:76
10286 msgid ""
10287 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10288 msgstr ""
10290 #: winmm.rc:77
10291 msgid "The device driver is not ready."
10292 msgstr ""
10294 #: winmm.rc:78
10295 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10296 msgstr ""
10298 #: winmm.rc:79
10299 msgid ""
10300 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10301 "access error."
10302 msgstr ""
10304 #: winmm.rc:80
10305 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10306 msgstr ""
10308 #: winmm.rc:81
10309 msgid ""
10310 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10311 "separately to determine which devices caused the error."
10312 msgstr ""
10314 #: winmm.rc:82
10315 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10316 msgstr ""
10318 #: winmm.rc:83
10319 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10320 msgstr ""
10322 #: winmm.rc:84
10323 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10324 msgstr ""
10326 #: winmm.rc:85
10327 msgid ""
10328 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10329 "still connected to the network."
10330 msgstr ""
10332 #: winmm.rc:86
10333 msgid ""
10334 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10335 "device name is spelled correctly."
10336 msgstr ""
10338 #: winmm.rc:87
10339 msgid ""
10340 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10341 "again."
10342 msgstr ""
10344 #: winmm.rc:88
10345 msgid ""
10346 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10347 "alias."
10348 msgstr ""
10350 #: winmm.rc:89
10351 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10352 msgstr ""
10354 #: winmm.rc:90
10355 msgid ""
10356 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10357 "parameter with each 'open' command."
10358 msgstr ""
10360 #: winmm.rc:91
10361 msgid ""
10362 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10363 "Please supply one."
10364 msgstr ""
10366 #: winmm.rc:92
10367 msgid ""
10368 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10369 "documentation for valid formats."
10370 msgstr ""
10372 #: winmm.rc:93
10373 msgid ""
10374 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10375 "supply one."
10376 msgstr ""
10378 #: winmm.rc:94
10379 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10380 msgstr ""
10382 #: winmm.rc:95
10383 msgid ""
10384 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
10385 "may be corrupt, or not in the correct format."
10386 msgstr ""
10388 #: winmm.rc:96
10389 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
10390 msgstr ""
10392 #: winmm.rc:97
10393 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
10394 msgstr ""
10396 #: winmm.rc:98
10397 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
10398 msgstr ""
10400 #: winmm.rc:99
10401 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
10402 msgstr ""
10404 #: winmm.rc:100
10405 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
10406 msgstr ""
10408 #: winmm.rc:101
10409 msgid ""
10410 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
10411 "sequence, and then try again."
10412 msgstr ""
10414 #: winmm.rc:102
10415 msgid ""
10416 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
10417 "the device is closed, and then try again."
10418 msgstr ""
10420 #: winmm.rc:103
10421 msgid ""
10422 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
10423 "characters, followed by a period and an extension."
10424 msgstr ""
10426 #: winmm.rc:104
10427 msgid ""
10428 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
10429 msgstr ""
10431 #: winmm.rc:105
10432 msgid ""
10433 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
10434 "in Control Panel to install the device."
10435 msgstr ""
10437 #: winmm.rc:106
10438 msgid ""
10439 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
10440 "restarting your computer."
10441 msgstr ""
10443 #: winmm.rc:107
10444 msgid ""
10445 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
10446 "cannot change directories."
10447 msgstr ""
10449 #: winmm.rc:108
10450 msgid ""
10451 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
10452 "change drives."
10453 msgstr ""
10455 #: winmm.rc:109
10456 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
10457 msgstr ""
10459 #: winmm.rc:110
10460 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
10461 msgstr ""
10463 #: winmm.rc:111
10464 msgid ""
10465 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
10466 msgstr ""
10468 #: winmm.rc:112
10469 msgid ""
10470 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
10471 "until a wave device is free, and then try again."
10472 msgstr ""
10474 #: winmm.rc:113
10475 msgid ""
10476 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
10477 "until the device is free, and then try again."
10478 msgstr ""
10480 #: winmm.rc:114
10481 msgid ""
10482 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
10483 "Wait until a wave device is free, and then try again."
10484 msgstr ""
10486 #: winmm.rc:115
10487 msgid ""
10488 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
10489 "until the device is free, and then try again."
10490 msgstr ""
10492 #: winmm.rc:116
10493 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
10494 msgstr ""
10496 #: winmm.rc:117
10497 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
10498 msgstr ""
10500 #: winmm.rc:118
10501 msgid ""
10502 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
10503 "the Drivers option to install the wave device."
10504 msgstr ""
10506 #: winmm.rc:119
10507 msgid ""
10508 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
10509 "format."
10510 msgstr ""
10512 #: winmm.rc:120
10513 msgid ""
10514 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
10515 "the Drivers option to install the wave device."
10516 msgstr ""
10518 #: winmm.rc:121
10519 msgid ""
10520 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
10521 "format."
10522 msgstr ""
10524 #: winmm.rc:126
10525 msgid ""
10526 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
10527 "You can't use them together."
10528 msgstr ""
10530 #: winmm.rc:128
10531 msgid ""
10532 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
10533 "again."
10534 msgstr ""
10536 #: winmm.rc:131
10537 msgid ""
10538 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
10539 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
10540 msgstr ""
10542 #: winmm.rc:130
10543 msgid "An error occurred with the specified port."
10544 msgstr ""
10546 #: winmm.rc:133
10547 msgid ""
10548 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
10549 "these applications; then, try again."
10550 msgstr ""
10552 #: winmm.rc:132
10553 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
10554 msgstr ""
10556 #: winmm.rc:127
10557 msgid ""
10558 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
10559 "Control Panel to install a MIDI driver."
10560 msgstr ""
10562 #: winmm.rc:122
10563 msgid "There is no display window."
10564 msgstr ""
10566 #: winmm.rc:123
10567 msgid "Could not create or use window."
10568 msgstr ""
10570 #: winmm.rc:124
10571 msgid ""
10572 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
10573 "check your disk or network connection."
10574 msgstr ""
10576 #: winmm.rc:125
10577 msgid ""
10578 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
10579 "are still connected to the network."
10580 msgstr ""
10582 #: winmm.rc:136
10583 msgid "Wine Sound Mapper"
10584 msgstr ""
10586 #: winmm.rc:137
10587 msgid "Volume"
10588 msgstr ""
10590 #: winmm.rc:138
10591 msgid "Master Volume"
10592 msgstr ""
10594 #: winmm.rc:139
10595 msgid "Mute"
10596 msgstr ""
10598 #: winspool.rc:37
10599 #, fuzzy
10600 msgid "Print to File"
10601 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
10603 #: winspool.rc:40
10604 #, fuzzy
10605 msgid "&Output File Name:"
10606 msgstr "&پرونده"
10608 #: winspool.rc:31
10609 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
10610 msgstr ""
10612 #: winspool.rc:32
10613 msgid "Unable to create the output file."
10614 msgstr ""
10616 #: wldap32.rc:32
10617 msgid "Success"
10618 msgstr ""
10620 #: wldap32.rc:33
10621 msgid "Operations Error"
10622 msgstr ""
10624 #: wldap32.rc:34
10625 msgid "Protocol Error"
10626 msgstr ""
10628 #: wldap32.rc:35
10629 msgid "Time Limit Exceeded"
10630 msgstr ""
10632 #: wldap32.rc:36
10633 msgid "Size Limit Exceeded"
10634 msgstr ""
10636 #: wldap32.rc:37
10637 msgid "Compare False"
10638 msgstr ""
10640 #: wldap32.rc:38
10641 msgid "Compare True"
10642 msgstr ""
10644 #: wldap32.rc:39
10645 msgid "Authentication Method Not Supported"
10646 msgstr ""
10648 #: wldap32.rc:40
10649 msgid "Strong Authentication Required"
10650 msgstr ""
10652 #: wldap32.rc:41
10653 msgid "Referral (v2)"
10654 msgstr ""
10656 #: wldap32.rc:42
10657 msgid "Referral"
10658 msgstr ""
10660 #: wldap32.rc:43
10661 msgid "Administration Limit Exceeded"
10662 msgstr ""
10664 #: wldap32.rc:44
10665 msgid "Unavailable Critical Extension"
10666 msgstr ""
10668 #: wldap32.rc:45
10669 msgid "Confidentiality Required"
10670 msgstr ""
10672 #: wldap32.rc:46
10673 msgid "SASL Bind in Progress"
10674 msgstr ""
10676 #: wldap32.rc:48
10677 msgid "No Such Attribute"
10678 msgstr ""
10680 #: wldap32.rc:49
10681 msgid "Undefined Type"
10682 msgstr ""
10684 #: wldap32.rc:50
10685 msgid "Inappropriate Matching"
10686 msgstr ""
10688 #: wldap32.rc:51
10689 msgid "Constraint Violation"
10690 msgstr ""
10692 #: wldap32.rc:52
10693 msgid "Attribute Or Value Exists"
10694 msgstr ""
10696 #: wldap32.rc:53
10697 msgid "Invalid Syntax"
10698 msgstr ""
10700 #: wldap32.rc:64
10701 msgid "No Such Object"
10702 msgstr ""
10704 #: wldap32.rc:65
10705 msgid "Alias Problem"
10706 msgstr ""
10708 #: wldap32.rc:66
10709 msgid "Invalid DN Syntax"
10710 msgstr ""
10712 #: wldap32.rc:67
10713 msgid "Is Leaf"
10714 msgstr ""
10716 #: wldap32.rc:68
10717 msgid "Alias Dereference Problem"
10718 msgstr ""
10720 #: wldap32.rc:80
10721 msgid "Inappropriate Authentication"
10722 msgstr ""
10724 #: wldap32.rc:81
10725 msgid "Invalid Credentials"
10726 msgstr ""
10728 #: wldap32.rc:82
10729 msgid "Insufficient Rights"
10730 msgstr ""
10732 #: wldap32.rc:83
10733 msgid "Busy"
10734 msgstr ""
10736 #: wldap32.rc:84
10737 msgid "Unavailable"
10738 msgstr ""
10740 #: wldap32.rc:85
10741 msgid "Unwilling To Perform"
10742 msgstr ""
10744 #: wldap32.rc:86
10745 msgid "Loop Detected"
10746 msgstr ""
10748 #: wldap32.rc:92
10749 msgid "Sort Control Missing"
10750 msgstr ""
10752 #: wldap32.rc:93
10753 msgid "Index range error"
10754 msgstr ""
10756 #: wldap32.rc:96
10757 msgid "Naming Violation"
10758 msgstr ""
10760 #: wldap32.rc:97
10761 msgid "Object Class Violation"
10762 msgstr ""
10764 #: wldap32.rc:98
10765 msgid "Not allowed on Non-leaf"
10766 msgstr ""
10768 #: wldap32.rc:99
10769 msgid "Not allowed on RDN"
10770 msgstr ""
10772 #: wldap32.rc:100
10773 msgid "Already Exists"
10774 msgstr ""
10776 #: wldap32.rc:101
10777 msgid "No Object Class Mods"
10778 msgstr ""
10780 #: wldap32.rc:102
10781 msgid "Results Too Large"
10782 msgstr ""
10784 #: wldap32.rc:103
10785 msgid "Affects Multiple DSAs"
10786 msgstr ""
10788 #: wldap32.rc:113
10789 msgid "Server Down"
10790 msgstr ""
10792 #: wldap32.rc:114
10793 msgid "Local Error"
10794 msgstr ""
10796 #: wldap32.rc:115
10797 msgid "Encoding Error"
10798 msgstr ""
10800 #: wldap32.rc:116
10801 msgid "Decoding Error"
10802 msgstr ""
10804 #: wldap32.rc:117
10805 msgid "Timeout"
10806 msgstr ""
10808 #: wldap32.rc:118
10809 msgid "Auth Unknown"
10810 msgstr ""
10812 #: wldap32.rc:119
10813 msgid "Filter Error"
10814 msgstr ""
10816 #: wldap32.rc:120
10817 msgid "User Canceled"
10818 msgstr ""
10820 #: wldap32.rc:121
10821 msgid "Parameter Error"
10822 msgstr ""
10824 #: wldap32.rc:122
10825 msgid "No Memory"
10826 msgstr ""
10828 #: wldap32.rc:123
10829 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10830 msgstr ""
10832 #: wldap32.rc:124
10833 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10834 msgstr ""
10836 #: wldap32.rc:125
10837 msgid "Specified control was not found in message"
10838 msgstr ""
10840 #: wldap32.rc:126
10841 msgid "No result present in message"
10842 msgstr ""
10844 #: wldap32.rc:127
10845 msgid "More results returned"
10846 msgstr ""
10848 #: wldap32.rc:128
10849 msgid "Loop while handling referrals"
10850 msgstr ""
10852 #: wldap32.rc:129
10853 msgid "Referral hop limit exceeded"
10854 msgstr ""
10856 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10857 msgid ""
10858 "Not Yet Implemented\n"
10859 "\n"
10860 msgstr ""
10862 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10863 #, fuzzy
10864 msgid "%1: File Not Found\n"
10865 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10867 #: attrib.rc:50
10868 msgid ""
10869 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10870 "\n"
10871 "Syntax:\n"
10872 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10873 "       [/S [/D]]\n"
10874 "\n"
10875 "Where:\n"
10876 "\n"
10877 "  +   Sets an attribute.\n"
10878 "  -   Clears an attribute.\n"
10879 "  R   Read-only file attribute.\n"
10880 "  A   Archive file attribute.\n"
10881 "  S   System file attribute.\n"
10882 "  H   Hidden file attribute.\n"
10883 "  [drive:][path][filename]\n"
10884 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10885 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10886 "  /D  Processes folders as well.\n"
10887 msgstr ""
10889 #: clock.rc:32
10890 msgid "Ana&log"
10891 msgstr ""
10893 #: clock.rc:33
10894 msgid "Digi&tal"
10895 msgstr ""
10897 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10898 msgid "&Font..."
10899 msgstr "&قلم‌ها..."
10901 #: clock.rc:37
10902 msgid "&Without Titlebar"
10903 msgstr ""
10905 #: clock.rc:39
10906 msgid "&Seconds"
10907 msgstr ""
10909 #: clock.rc:40
10910 msgid "&Date"
10911 msgstr ""
10913 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10914 msgid "&Always on Top"
10915 msgstr ""
10917 #: clock.rc:45
10918 #, fuzzy
10919 msgid "&About Clock"
10920 msgstr "&درباره نت‌پد"
10922 #: clock.rc:51
10923 msgid "Clock"
10924 msgstr ""
10926 #: cmd.rc:40
10927 msgid ""
10928 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10929 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10930 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10931 "procedure.\n"
10932 "\n"
10933 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10934 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10935 msgstr ""
10937 #: cmd.rc:44
10938 msgid ""
10939 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10940 "default directory.\n"
10941 msgstr ""
10943 #: cmd.rc:47
10944 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10945 msgstr ""
10947 #: cmd.rc:50
10948 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10949 msgstr ""
10951 #: cmd.rc:53
10952 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10953 msgstr ""
10955 #: cmd.rc:56
10956 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10957 msgstr ""
10959 #: cmd.rc:59
10960 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10961 msgstr ""
10963 #: cmd.rc:62
10964 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10965 msgstr ""
10967 #: cmd.rc:65
10968 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10969 msgstr ""
10971 #: cmd.rc:75
10972 msgid ""
10973 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10974 "\n"
10975 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10976 "the terminal device before they are executed.\n"
10977 "\n"
10978 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10979 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10980 "preceding it with an @ sign.\n"
10981 msgstr ""
10983 #: cmd.rc:78
10984 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10985 msgstr ""
10987 #: cmd.rc:85
10988 msgid ""
10989 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10990 "\n"
10991 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10992 "\n"
10993 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10994 msgstr ""
10996 #: cmd.rc:97
10997 msgid ""
10998 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10999 "file.\n"
11000 "\n"
11001 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11002 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11003 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11004 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11005 "terminates the batch file execution.\n"
11006 "\n"
11007 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11008 msgstr ""
11010 #: cmd.rc:101
11011 msgid ""
11012 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11013 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11014 msgstr ""
11016 #: cmd.rc:111
11017 msgid ""
11018 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11019 "\n"
11020 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11021 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11022 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11023 "\n"
11024 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11025 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11026 msgstr ""
11028 #: cmd.rc:118
11029 msgid ""
11030 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11031 "\n"
11032 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11033 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11034 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11035 msgstr ""
11037 #: cmd.rc:121
11038 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11039 msgstr ""
11041 #: cmd.rc:123
11042 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11043 msgstr ""
11045 #: cmd.rc:131
11046 msgid ""
11047 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11048 "\n"
11049 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11050 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11051 "\n"
11052 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11053 msgstr ""
11055 #: cmd.rc:142
11056 msgid ""
11057 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11058 "\n"
11059 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11060 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11061 "value.\n"
11062 "\n"
11063 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11064 "variable, for example:\n"
11065 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11066 msgstr ""
11068 #: cmd.rc:148
11069 msgid ""
11070 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11071 "\n"
11072 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11073 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11074 msgstr ""
11076 #: cmd.rc:169
11077 msgid ""
11078 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11079 "\n"
11080 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11081 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11082 "\n"
11083 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11084 "\n"
11085 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11086 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11087 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11088 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11089 "\n"
11090 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11091 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11092 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11093 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11094 "\n"
11095 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11096 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11097 msgstr ""
11099 #: cmd.rc:173
11100 msgid ""
11101 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11102 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11103 msgstr ""
11105 #: cmd.rc:176
11106 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11107 msgstr ""
11109 #: cmd.rc:178
11110 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11111 msgstr ""
11113 #: cmd.rc:181
11114 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11115 msgstr ""
11117 #: cmd.rc:183
11118 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11119 msgstr ""
11121 #: cmd.rc:229
11122 msgid ""
11123 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11124 "\n"
11125 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11126 "\n"
11127 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11128 "\n"
11129 "SET <variable>=<value>\n"
11130 "\n"
11131 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11132 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11133 "\n"
11134 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11135 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11136 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11137 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11138 msgstr ""
11140 #: cmd.rc:234
11141 msgid ""
11142 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11143 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11144 "called from the command line.\n"
11145 msgstr ""
11147 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11148 msgid ""
11149 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11150 "with that suffix.\n"
11151 "Usage:\n"
11152 "start [options] program_filename [...]\n"
11153 "start [options] document_filename\n"
11154 "\n"
11155 "Options:\n"
11156 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11157 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11158 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11159 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11160 "/min           Start the program minimized.\n"
11161 "/max           Start the program maximized.\n"
11162 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11163 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11164 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11165 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11166 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11167 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11168 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11169 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11170 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11171 "exit code.\n"
11172 "/unix          Use a Unix filename and start the file like windows\n"
11173 "explorer.\n"
11174 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11175 "/?             Display this help and exit.\n"
11176 msgstr ""
11178 #: cmd.rc:237
11179 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11180 msgstr ""
11182 #: cmd.rc:240
11183 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11184 msgstr ""
11186 #: cmd.rc:244
11187 msgid ""
11188 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11189 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11190 msgstr ""
11192 #: cmd.rc:253
11193 msgid ""
11194 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11195 "\n"
11196 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11197 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11198 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11199 "\n"
11200 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11201 msgstr ""
11203 #: cmd.rc:256
11204 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11205 msgstr ""
11207 #: cmd.rc:259
11208 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11209 msgstr ""
11211 #: cmd.rc:263
11212 msgid ""
11213 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11214 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11215 msgstr ""
11217 #: cmd.rc:271
11218 msgid ""
11219 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11220 "\n"
11221 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11222 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11223 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11224 "settings are restored.\n"
11225 msgstr ""
11227 #: cmd.rc:275
11228 msgid ""
11229 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11230 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11231 msgstr ""
11233 #: cmd.rc:278
11234 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11235 msgstr ""
11237 #: cmd.rc:288
11238 msgid ""
11239 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11240 "\n"
11241 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11242 "\n"
11243 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11244 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11245 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11246 "association, if any.\n"
11247 msgstr ""
11249 #: cmd.rc:300
11250 msgid ""
11251 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11252 "\n"
11253 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11254 "\n"
11255 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11256 "currently defined.\n"
11257 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11258 "if any.\n"
11259 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11260 "associated to the specified file type.\n"
11261 msgstr ""
11263 #: cmd.rc:303
11264 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11265 msgstr ""
11267 #: cmd.rc:308
11268 msgid ""
11269 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11270 "from a selectable list.\n"
11271 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11272 msgstr ""
11274 #: cmd.rc:324
11275 msgid ""
11276 "Create a symbolic link.\n"
11277 "\n"
11278 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11279 "\n"
11280 "Options:\n"
11281 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11282 "/h             Create a hard link.\n"
11283 "/j             Create a directory junction.\n"
11284 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11285 "target is the path that link_name points to.\n"
11286 msgstr ""
11288 #: cmd.rc:312
11289 msgid ""
11290 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11291 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11292 msgstr ""
11294 #: cmd.rc:364
11295 msgid ""
11296 "CMD built-in commands are:\n"
11297 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11298 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11299 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11300 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11301 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11302 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11303 "COPY\t\tCopy file\n"
11304 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11305 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11306 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11307 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11308 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11309 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11310 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11311 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11312 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11313 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11314 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11315 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11316 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11317 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11318 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11319 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11320 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11321 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11322 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11323 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11324 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11325 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11326 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11327 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11328 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11329 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11330 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11331 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11332 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11333 "\n"
11334 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11335 msgstr ""
11337 #: cmd.rc:365
11338 msgid "Are you sure?"
11339 msgstr ""
11341 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11342 msgctxt "Yes key"
11343 msgid "Y"
11344 msgstr ""
11346 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11347 msgctxt "No key"
11348 msgid "N"
11349 msgstr ""
11351 #: cmd.rc:368
11352 msgid "File association missing for extension %1\n"
11353 msgstr ""
11355 #: cmd.rc:369
11356 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11357 msgstr ""
11359 #: cmd.rc:370
11360 msgid "Overwrite %1?"
11361 msgstr ""
11363 #: cmd.rc:371
11364 msgid "More..."
11365 msgstr ""
11367 #: cmd.rc:372
11368 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11369 msgstr ""
11371 #: cmd.rc:374
11372 msgid "Argument missing\n"
11373 msgstr ""
11375 #: cmd.rc:375
11376 msgid "Syntax error\n"
11377 msgstr ""
11379 #: cmd.rc:377
11380 #, fuzzy
11381 msgid "No help available for %1\n"
11382 msgstr "اطلاعات"
11384 #: cmd.rc:378
11385 msgid "Target to GOTO not found\n"
11386 msgstr ""
11388 #: cmd.rc:379
11389 msgid "Current Date is %1\n"
11390 msgstr ""
11392 #: cmd.rc:380
11393 msgid "Current Time is %1\n"
11394 msgstr ""
11396 #: cmd.rc:381
11397 msgid "Enter new date: "
11398 msgstr ""
11400 #: cmd.rc:382
11401 msgid "Enter new time: "
11402 msgstr ""
11404 #: cmd.rc:383
11405 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
11406 msgstr ""
11408 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
11409 msgid "Failed to open '%1'\n"
11410 msgstr ""
11412 #: cmd.rc:385
11413 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
11414 msgstr ""
11416 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
11417 msgctxt "All key"
11418 msgid "A"
11419 msgstr ""
11421 #: cmd.rc:387
11422 #, fuzzy
11423 msgid "Delete %1?"
11424 msgstr "&حذف\tDel"
11426 #: cmd.rc:388
11427 msgid "Echo is %1\n"
11428 msgstr ""
11430 #: cmd.rc:389
11431 msgid "Verify is %1\n"
11432 msgstr ""
11434 #: cmd.rc:390
11435 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
11436 msgstr ""
11438 #: cmd.rc:391
11439 msgid "Parameter error\n"
11440 msgstr ""
11442 #: cmd.rc:392
11443 msgid ""
11444 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
11445 "\n"
11446 msgstr ""
11448 #: cmd.rc:393
11449 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
11450 msgstr ""
11452 #: cmd.rc:394
11453 msgid "PATH not found\n"
11454 msgstr ""
11456 #: cmd.rc:395
11457 msgid "Press any key to continue... "
11458 msgstr ""
11460 #: cmd.rc:396
11461 msgid "Wine Command Prompt"
11462 msgstr ""
11464 #: cmd.rc:397
11465 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
11466 msgstr ""
11468 #: cmd.rc:398
11469 msgid "More? "
11470 msgstr ""
11472 #: cmd.rc:399
11473 msgid "The input line is too long.\n"
11474 msgstr ""
11476 #: cmd.rc:400
11477 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
11478 msgstr ""
11480 #: cmd.rc:401
11481 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
11482 msgstr ""
11484 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
11485 msgid " (Yes|No)"
11486 msgstr ""
11488 #: cmd.rc:403
11489 msgid " (Yes|No|All)"
11490 msgstr ""
11492 #: cmd.rc:404
11493 msgid ""
11494 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
11495 msgstr ""
11497 #: cmd.rc:405
11498 msgid "Division by zero error.\n"
11499 msgstr ""
11501 #: cmd.rc:406
11502 msgid "Expected an operand.\n"
11503 msgstr ""
11505 #: cmd.rc:407
11506 msgid "Expected an operator.\n"
11507 msgstr ""
11509 #: cmd.rc:408
11510 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
11511 msgstr ""
11513 #: cmd.rc:409
11514 msgid ""
11515 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
11516 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
11517 msgstr ""
11519 #: dxdiag.rc:30
11520 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
11521 msgstr ""
11523 #: dxdiag.rc:31
11524 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
11525 msgstr ""
11527 #: explorer.rc:31
11528 msgid "Wine Explorer"
11529 msgstr ""
11531 #: explorer.rc:33
11532 msgid "Start"
11533 msgstr ""
11535 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
11536 msgid "&Run..."
11537 msgstr ""
11539 #: hostname.rc:30
11540 msgid "Usage: hostname\n"
11541 msgstr ""
11543 #: hostname.rc:31
11544 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
11545 msgstr ""
11547 #: hostname.rc:32
11548 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
11549 msgstr ""
11551 #: hostname.rc:33
11552 msgid ""
11553 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
11554 "utility.\n"
11555 msgstr ""
11557 #: ipconfig.rc:30
11558 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
11559 msgstr ""
11561 #: ipconfig.rc:31
11562 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
11563 msgstr ""
11565 #: ipconfig.rc:32
11566 msgid "%1 adapter %2\n"
11567 msgstr ""
11569 #: ipconfig.rc:33
11570 msgid "Ethernet"
11571 msgstr ""
11573 #: ipconfig.rc:35
11574 msgid "Connection-specific DNS suffix"
11575 msgstr ""
11577 #: ipconfig.rc:36
11578 msgid "IPv4 address"
11579 msgstr ""
11581 #: ipconfig.rc:37
11582 msgid "Hostname"
11583 msgstr ""
11585 #: ipconfig.rc:38
11586 msgid "Node type"
11587 msgstr ""
11589 #: ipconfig.rc:39
11590 msgid "Broadcast"
11591 msgstr ""
11593 #: ipconfig.rc:40
11594 msgid "Peer-to-peer"
11595 msgstr ""
11597 #: ipconfig.rc:41
11598 msgid "Mixed"
11599 msgstr ""
11601 #: ipconfig.rc:42
11602 msgid "Hybrid"
11603 msgstr ""
11605 #: ipconfig.rc:43
11606 msgid "IP routing enabled"
11607 msgstr ""
11609 #: ipconfig.rc:45
11610 msgid "Physical address"
11611 msgstr ""
11613 #: ipconfig.rc:46
11614 msgid "DHCP enabled"
11615 msgstr ""
11617 #: ipconfig.rc:49
11618 msgid "Default gateway"
11619 msgstr ""
11621 #: ipconfig.rc:50
11622 msgid "IPv6 address"
11623 msgstr ""
11625 #: msinfo32.rc:28
11626 #, fuzzy
11627 msgid "System Information"
11628 msgstr "اطلاعات"
11630 #: net.rc:30
11631 msgid ""
11632 "The syntax of this command is:\n"
11633 "\n"
11634 "NET command [arguments]\n"
11635 "    -or-\n"
11636 "NET command /HELP\n"
11637 "\n"
11638 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
11639 msgstr ""
11641 #: net.rc:31
11642 msgid ""
11643 "The syntax of this command is:\n"
11644 "\n"
11645 "NET START [service]\n"
11646 "\n"
11647 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
11648 "'service' is the name of the service to start.\n"
11649 msgstr ""
11651 #: net.rc:32
11652 msgid ""
11653 "The syntax of this command is:\n"
11654 "\n"
11655 "NET STOP service\n"
11656 "\n"
11657 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
11658 msgstr ""
11660 #: net.rc:33
11661 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
11662 msgstr ""
11664 #: net.rc:34
11665 msgid "Could not stop service %1\n"
11666 msgstr ""
11668 #: net.rc:35
11669 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
11670 msgstr ""
11672 #: net.rc:36
11673 msgid "Could not get handle to service.\n"
11674 msgstr ""
11676 #: net.rc:37
11677 msgid "The %1 service is starting.\n"
11678 msgstr ""
11680 #: net.rc:38
11681 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
11682 msgstr ""
11684 #: net.rc:39
11685 msgid "The %1 service failed to start.\n"
11686 msgstr ""
11688 #: net.rc:40
11689 msgid "The %1 service is stopping.\n"
11690 msgstr ""
11692 #: net.rc:41
11693 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
11694 msgstr ""
11696 #: net.rc:42
11697 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
11698 msgstr ""
11700 #: net.rc:44
11701 msgid "There are no entries in the list.\n"
11702 msgstr ""
11704 #: net.rc:45
11705 msgid ""
11706 "\n"
11707 "Status  Local   Remote\n"
11708 "---------------------------------------------------------------\n"
11709 msgstr ""
11711 #: net.rc:46
11712 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
11713 msgstr ""
11715 #: net.rc:48
11716 msgid "Paused"
11717 msgstr ""
11719 #: net.rc:49
11720 msgid "Disconnected"
11721 msgstr ""
11723 #: net.rc:50
11724 msgid "A network error occurred"
11725 msgstr ""
11727 #: net.rc:51
11728 msgid "Connection is being made"
11729 msgstr ""
11731 #: net.rc:52
11732 msgid "Reconnecting"
11733 msgstr ""
11735 #: net.rc:43
11736 msgid "The following services are running:\n"
11737 msgstr ""
11739 #: netstat.rc:30
11740 #, fuzzy
11741 msgid "Active Connections"
11742 msgstr "اطلاعات"
11744 #: netstat.rc:31
11745 msgid "Proto"
11746 msgstr ""
11748 #: netstat.rc:32
11749 msgid "Local Address"
11750 msgstr ""
11752 #: netstat.rc:33
11753 msgid "Foreign Address"
11754 msgstr ""
11756 #: netstat.rc:34
11757 msgid "State"
11758 msgstr ""
11760 #: netstat.rc:35
11761 msgid "Interface Statistics"
11762 msgstr ""
11764 #: netstat.rc:36
11765 msgid "Sent"
11766 msgstr ""
11768 #: netstat.rc:37
11769 msgid "Received"
11770 msgstr ""
11772 #: netstat.rc:38
11773 msgid "Bytes"
11774 msgstr ""
11776 #: netstat.rc:39
11777 msgid "Unicast packets"
11778 msgstr ""
11780 #: netstat.rc:40
11781 msgid "Non-unicast packets"
11782 msgstr ""
11784 #: netstat.rc:41
11785 msgid "Discards"
11786 msgstr ""
11788 #: netstat.rc:42
11789 msgid "Errors"
11790 msgstr ""
11792 #: netstat.rc:43
11793 msgid "Unknown protocols"
11794 msgstr ""
11796 #: netstat.rc:44
11797 msgid "TCP Statistics for IPv4"
11798 msgstr ""
11800 #: netstat.rc:45
11801 #, fuzzy
11802 msgid "Active Opens"
11803 msgstr "اطلاعات"
11805 #: netstat.rc:46
11806 msgid "Passive Opens"
11807 msgstr ""
11809 #: netstat.rc:47
11810 #, fuzzy
11811 msgid "Failed Connection Attempts"
11812 msgstr "اطلاعات"
11814 #: netstat.rc:48
11815 #, fuzzy
11816 msgid "Reset Connections"
11817 msgstr "اطلاعات"
11819 #: netstat.rc:49
11820 #, fuzzy
11821 msgid "Current Connections"
11822 msgstr "اطلاعات"
11824 #: netstat.rc:50
11825 msgid "Segments Received"
11826 msgstr ""
11828 #: netstat.rc:51
11829 msgid "Segments Sent"
11830 msgstr ""
11832 #: netstat.rc:52
11833 msgid "Segments Retransmitted"
11834 msgstr ""
11836 #: netstat.rc:53
11837 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11838 msgstr ""
11840 #: netstat.rc:54
11841 msgid "Datagrams Received"
11842 msgstr ""
11844 #: netstat.rc:55
11845 msgid "No Ports"
11846 msgstr ""
11848 #: netstat.rc:56
11849 msgid "Receive Errors"
11850 msgstr ""
11852 #: netstat.rc:57
11853 msgid "Datagrams Sent"
11854 msgstr ""
11856 #: notepad.rc:30
11857 msgid "&New\tCtrl+N"
11858 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
11860 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11861 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11862 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
11864 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11865 msgid "&Save\tCtrl+S"
11866 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
11868 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11869 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11870 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
11872 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11873 msgid "Page Se&tup..."
11874 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
11876 #: notepad.rc:37
11877 msgid "P&rinter Setup..."
11878 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
11880 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11881 msgid "&Edit"
11882 msgstr "&ویرایش"
11884 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11885 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11886 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
11888 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11889 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11890 msgstr "&برش\tCtrl+X"
11892 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11893 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11894 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
11896 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11897 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11898 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
11900 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11901 #: winefile.rc:32
11902 msgid "&Delete\tDel"
11903 msgstr "&حذف\tDel"
11905 #: notepad.rc:49
11906 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11907 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
11909 #: notepad.rc:50
11910 msgid "&Time/Date\tF5"
11911 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
11913 #: notepad.rc:52
11914 msgid "&Wrap long lines"
11915 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
11917 #: notepad.rc:56
11918 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11919 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
11921 #: notepad.rc:57
11922 msgid "&Search next\tF3"
11923 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
11925 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11926 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11927 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
11929 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11930 #, fuzzy
11931 msgid "&Contents\tF1"
11932 msgstr "&محتویات"
11934 #: notepad.rc:62
11935 msgid "&About Notepad"
11936 msgstr "&درباره نت‌پد"
11938 #: notepad.rc:100
11939 msgid "Page Setup"
11940 msgstr "تنظیمات صفحه"
11942 #: notepad.rc:102
11943 msgid "&Header:"
11944 msgstr "&سرصفحه:"
11946 #: notepad.rc:104
11947 msgid "&Footer:"
11948 msgstr "&پاصفحه:"
11950 #: notepad.rc:107
11951 #, fuzzy
11952 msgid "Margins (millimeters)"
11953 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
11955 #: notepad.rc:108
11956 msgid "&Left:"
11957 msgstr "&چپ:"
11959 #: notepad.rc:110
11960 msgid "&Top:"
11961 msgstr "&بالا:"
11963 #: notepad.rc:126
11964 msgid "Encoding:"
11965 msgstr "کدگذاری:"
11967 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11968 msgctxt "accelerator Select All"
11969 msgid "A"
11970 msgstr ""
11972 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11973 msgctxt "accelerator Copy"
11974 msgid "C"
11975 msgstr ""
11977 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11978 msgctxt "accelerator Find"
11979 msgid "F"
11980 msgstr ""
11982 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11983 msgctxt "accelerator Replace"
11984 msgid "H"
11985 msgstr ""
11987 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11988 msgctxt "accelerator New"
11989 msgid "N"
11990 msgstr ""
11992 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11993 msgctxt "accelerator Open"
11994 msgid "O"
11995 msgstr "O"
11997 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11998 msgctxt "accelerator Print"
11999 msgid "P"
12000 msgstr ""
12002 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12003 msgctxt "accelerator Save"
12004 msgid "S"
12005 msgstr ""
12007 #: notepad.rc:140
12008 msgctxt "accelerator Paste"
12009 msgid "V"
12010 msgstr ""
12012 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12013 msgctxt "accelerator Cut"
12014 msgid "X"
12015 msgstr ""
12017 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12018 msgctxt "accelerator Undo"
12019 msgid "Z"
12020 msgstr ""
12022 #: notepad.rc:69
12023 msgid "Page &p"
12024 msgstr "صفحه &p"
12026 #: notepad.rc:71
12027 msgid "Notepad"
12028 msgstr "نت‌پد"
12030 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12031 msgid "ERROR"
12032 msgstr "خطا"
12034 #: notepad.rc:74
12035 msgid "Untitled"
12036 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12038 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12039 msgid "Text files (*.txt)"
12040 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12042 #: notepad.rc:80
12043 msgid ""
12044 "File '%s' does not exist.\n"
12045 "\n"
12046 "Do you want to create a new file?"
12047 msgstr ""
12048 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12049 "\n"
12050 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12052 #: notepad.rc:82
12053 msgid ""
12054 "File '%s' has been modified.\n"
12055 "\n"
12056 "Would you like to save the changes?"
12057 msgstr ""
12058 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12059 "\n"
12060 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12062 #: notepad.rc:83
12063 msgid "'%s' could not be found."
12064 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12066 #: notepad.rc:85
12067 msgid "Unicode (UTF-16)"
12068 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12070 #: notepad.rc:86
12071 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12072 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12074 #: notepad.rc:87
12075 #, fuzzy
12076 msgid "Unicode (UTF-8)"
12077 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12079 #: notepad.rc:94
12080 #, fuzzy
12081 msgid ""
12082 "%1\n"
12083 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12084 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12085 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12086 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12087 "Continue?"
12088 msgstr ""
12089 "%s\n"
12090 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12091 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12092 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12093 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12094 "ادامه می‌دهید؟"
12096 #: oleview.rc:32
12097 msgid "&Bind to file..."
12098 msgstr ""
12100 #: oleview.rc:33
12101 msgid "&View TypeLib..."
12102 msgstr ""
12104 #: oleview.rc:35
12105 #, fuzzy
12106 msgid "&System Configuration"
12107 msgstr "اطلاعات"
12109 #: oleview.rc:36
12110 msgid "&Run the Registry Editor"
12111 msgstr ""
12113 #: oleview.rc:42
12114 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12115 msgstr ""
12117 #: oleview.rc:44
12118 msgid "&In-process server"
12119 msgstr ""
12121 #: oleview.rc:45
12122 msgid "In-process &handler"
12123 msgstr ""
12125 #: oleview.rc:46
12126 msgid "&Local server"
12127 msgstr ""
12129 #: oleview.rc:47
12130 msgid "&Remote server"
12131 msgstr ""
12133 #: oleview.rc:50
12134 #, fuzzy
12135 msgid "View &Type information"
12136 msgstr "اطلاعات"
12138 #: oleview.rc:52
12139 msgid "Create &Instance"
12140 msgstr ""
12142 #: oleview.rc:53
12143 msgid "Create Instance &On..."
12144 msgstr ""
12146 #: oleview.rc:54
12147 msgid "&Release Instance"
12148 msgstr ""
12150 #: oleview.rc:56
12151 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12152 msgstr ""
12154 #: oleview.rc:57
12155 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12156 msgstr ""
12158 #: oleview.rc:63
12159 msgid "&Expert mode"
12160 msgstr ""
12162 #: oleview.rc:65
12163 msgid "&Hidden component categories"
12164 msgstr ""
12166 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12167 msgid "&Toolbar"
12168 msgstr ""
12170 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12171 msgid "&Status Bar"
12172 msgstr ""
12174 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12175 msgid "&Refresh\tF5"
12176 msgstr ""
12178 #: oleview.rc:74
12179 #, fuzzy
12180 msgid "&About OleView"
12181 msgstr "&درباره نت‌پد"
12183 #: oleview.rc:82
12184 #, fuzzy
12185 msgid "&Save as..."
12186 msgstr "ذخیره &به نام..."
12188 #: oleview.rc:87
12189 msgid "&Group by type kind"
12190 msgstr ""
12192 #: oleview.rc:156
12193 msgid "Connect to another machine"
12194 msgstr ""
12196 #: oleview.rc:159
12197 msgid "&Machine name:"
12198 msgstr ""
12200 #: oleview.rc:167
12201 #, fuzzy
12202 msgid "System Configuration"
12203 msgstr "اطلاعات"
12205 #: oleview.rc:170
12206 msgid "System Settings"
12207 msgstr ""
12209 #: oleview.rc:171
12210 msgid "&Enable Distributed COM"
12211 msgstr ""
12213 #: oleview.rc:172
12214 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12215 msgstr ""
12217 #: oleview.rc:173
12218 msgid ""
12219 "These settings change only registry values.\n"
12220 "They have no effect on Wine performance."
12221 msgstr ""
12223 #: oleview.rc:180
12224 msgid "Default Interface Viewer"
12225 msgstr ""
12227 #: oleview.rc:183
12228 msgid "Interface"
12229 msgstr ""
12231 #: oleview.rc:185
12232 msgid "IID:"
12233 msgstr ""
12235 #: oleview.rc:188
12236 #, fuzzy
12237 msgid "&View Type Info"
12238 msgstr "اطلاعات"
12240 #: oleview.rc:193
12241 msgid "IPersist Interface Viewer"
12242 msgstr ""
12244 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12245 msgid "Class Name:"
12246 msgstr ""
12248 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12249 msgid "CLSID:"
12250 msgstr ""
12252 #: oleview.rc:205
12253 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12254 msgstr ""
12256 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12257 #, fuzzy
12258 msgid "OleView"
12259 msgstr "&ویرایش"
12261 #: oleview.rc:100
12262 msgid "ITypeLib viewer"
12263 msgstr ""
12265 #: oleview.rc:99
12266 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12267 msgstr ""
12269 #: oleview.rc:102
12270 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12271 msgstr ""
12273 #: oleview.rc:105
12274 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12275 msgstr ""
12277 #: oleview.rc:106
12278 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12279 msgstr ""
12281 #: oleview.rc:107
12282 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12283 msgstr ""
12285 #: oleview.rc:108
12286 msgid "Run the Wine registry editor"
12287 msgstr ""
12289 #: oleview.rc:109
12290 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12291 msgstr ""
12293 #: oleview.rc:110
12294 msgid "Create an instance of the selected object"
12295 msgstr ""
12297 #: oleview.rc:111
12298 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12299 msgstr ""
12301 #: oleview.rc:112
12302 msgid "Release the currently selected object instance"
12303 msgstr ""
12305 #: oleview.rc:113
12306 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12307 msgstr ""
12309 #: oleview.rc:114
12310 msgid "Display the viewer for the selected item"
12311 msgstr ""
12313 #: oleview.rc:119
12314 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12315 msgstr ""
12317 #: oleview.rc:120
12318 msgid ""
12319 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12320 msgstr ""
12322 #: oleview.rc:121
12323 msgid "Show or hide the toolbar"
12324 msgstr ""
12326 #: oleview.rc:122
12327 msgid "Show or hide the status bar"
12328 msgstr ""
12330 #: oleview.rc:123
12331 msgid "Refresh all lists"
12332 msgstr ""
12334 #: oleview.rc:124
12335 msgid "Display program information, version number and copyright"
12336 msgstr ""
12338 #: oleview.rc:115
12339 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12340 msgstr ""
12342 #: oleview.rc:116
12343 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12344 msgstr ""
12346 #: oleview.rc:117
12347 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12348 msgstr ""
12350 #: oleview.rc:118
12351 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12352 msgstr ""
12354 #: oleview.rc:130
12355 msgid "ObjectClasses"
12356 msgstr ""
12358 #: oleview.rc:131
12359 msgid "Grouped by Component Category"
12360 msgstr ""
12362 #: oleview.rc:132
12363 msgid "OLE 1.0 Objects"
12364 msgstr ""
12366 #: oleview.rc:133
12367 msgid "COM Library Objects"
12368 msgstr ""
12370 #: oleview.rc:134
12371 msgid "All Objects"
12372 msgstr ""
12374 #: oleview.rc:135
12375 msgid "Application IDs"
12376 msgstr ""
12378 #: oleview.rc:136
12379 msgid "Type Libraries"
12380 msgstr ""
12382 #: oleview.rc:137
12383 msgid "ver."
12384 msgstr ""
12386 #: oleview.rc:138
12387 msgid "Interfaces"
12388 msgstr ""
12390 #: oleview.rc:140
12391 msgid "Registry"
12392 msgstr ""
12394 #: oleview.rc:141
12395 msgid "Implementation"
12396 msgstr ""
12398 #: oleview.rc:142
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Activation"
12401 msgstr "اطلاعات"
12403 #: oleview.rc:144
12404 msgid "CoGetClassObject failed."
12405 msgstr ""
12407 #: oleview.rc:145
12408 msgid "Unknown error"
12409 msgstr ""
12411 #: oleview.rc:148
12412 msgid "bytes"
12413 msgstr ""
12415 #: oleview.rc:150
12416 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
12417 msgstr ""
12419 #: oleview.rc:151
12420 msgid "Inherited Interfaces"
12421 msgstr ""
12423 #: oleview.rc:126
12424 msgid "Save as an .IDL or .H file"
12425 msgstr ""
12427 #: oleview.rc:127
12428 msgid "Close window"
12429 msgstr ""
12431 #: oleview.rc:128
12432 msgid "Group typeinfos by kind"
12433 msgstr ""
12435 #: progman.rc:33
12436 msgid "&New..."
12437 msgstr ""
12439 #: progman.rc:34
12440 msgid "O&pen\tEnter"
12441 msgstr ""
12443 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
12444 msgid "&Move...\tF7"
12445 msgstr ""
12447 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
12448 msgid "&Copy...\tF8"
12449 msgstr ""
12451 #: progman.rc:38
12452 #, fuzzy
12453 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
12454 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12456 #: progman.rc:40
12457 msgid "&Execute..."
12458 msgstr ""
12460 #: progman.rc:42
12461 #, fuzzy
12462 msgid "E&xit Windows"
12463 msgstr "ذخیره &به نام..."
12465 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
12466 msgid "&Options"
12467 msgstr ""
12469 #: progman.rc:45
12470 msgid "&Arrange automatically"
12471 msgstr ""
12473 #: progman.rc:46
12474 msgid "&Minimize on run"
12475 msgstr ""
12477 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
12478 msgid "&Save settings on exit"
12479 msgstr ""
12481 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
12482 msgid "&Windows"
12483 msgstr ""
12485 #: progman.rc:50
12486 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
12487 msgstr ""
12489 #: progman.rc:51
12490 msgid "&Side by side\tShift+F4"
12491 msgstr ""
12493 #: progman.rc:52
12494 msgid "&Arrange Icons"
12495 msgstr ""
12497 #: progman.rc:57
12498 #, fuzzy
12499 msgid "&About Program Manager"
12500 msgstr "&درباره نت‌پد"
12502 #: progman.rc:103
12503 msgid "Program &group"
12504 msgstr ""
12506 #: progman.rc:105
12507 msgid "&Program"
12508 msgstr ""
12510 #: progman.rc:116
12511 msgid "Move Program"
12512 msgstr ""
12514 #: progman.rc:118
12515 msgid "Move program:"
12516 msgstr ""
12518 #: progman.rc:120 progman.rc:138
12519 msgid "From group:"
12520 msgstr ""
12522 #: progman.rc:122 progman.rc:140
12523 msgid "&To group:"
12524 msgstr ""
12526 #: progman.rc:134
12527 msgid "Copy Program"
12528 msgstr ""
12530 #: progman.rc:136
12531 msgid "Copy program:"
12532 msgstr ""
12534 #: progman.rc:152
12535 msgid "Program Group Attributes"
12536 msgstr ""
12538 #: progman.rc:156
12539 msgid "&Group file:"
12540 msgstr ""
12542 #: progman.rc:168
12543 msgid "Program Attributes"
12544 msgstr ""
12546 #: progman.rc:172 progman.rc:212
12547 msgid "&Command line:"
12548 msgstr ""
12550 #: progman.rc:174
12551 msgid "&Working directory:"
12552 msgstr ""
12554 #: progman.rc:176
12555 msgid "&Key combination:"
12556 msgstr ""
12558 #: progman.rc:179 progman.rc:215
12559 msgid "&Minimize at launch"
12560 msgstr ""
12562 #: progman.rc:183
12563 msgid "Change &icon..."
12564 msgstr ""
12566 #: progman.rc:192
12567 msgid "Change Icon"
12568 msgstr ""
12570 #: progman.rc:194
12571 #, fuzzy
12572 msgid "&Filename:"
12573 msgstr "&پرونده"
12575 #: progman.rc:196
12576 msgid "Current &icon:"
12577 msgstr ""
12579 #: progman.rc:210
12580 msgid "Execute Program"
12581 msgstr ""
12583 #: progman.rc:63
12584 msgid "Program Manager"
12585 msgstr ""
12587 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
12588 msgid "WARNING"
12589 msgstr "اخطار"
12591 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
12592 msgid "Information"
12593 msgstr "اطلاعات"
12595 #: progman.rc:68
12596 msgid "Delete group `%s'?"
12597 msgstr ""
12599 #: progman.rc:69
12600 msgid "Delete program `%s'?"
12601 msgstr ""
12603 #: progman.rc:70
12604 msgid "Not implemented"
12605 msgstr ""
12607 #: progman.rc:71
12608 msgid "Error reading `%s'."
12609 msgstr ""
12611 #: progman.rc:72
12612 msgid "Error writing `%s'."
12613 msgstr ""
12615 #: progman.rc:75
12616 msgid ""
12617 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
12618 "Should it be tried further on?"
12619 msgstr ""
12621 #: progman.rc:77
12622 msgid "Help not available."
12623 msgstr ""
12625 #: progman.rc:78
12626 msgid "Unknown feature in %s"
12627 msgstr ""
12629 #: progman.rc:79
12630 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
12631 msgstr ""
12633 #: progman.rc:80
12634 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
12635 msgstr ""
12637 #: progman.rc:84
12638 msgid "Libraries (*.dll)"
12639 msgstr ""
12641 #: progman.rc:85
12642 msgid "Icon files"
12643 msgstr ""
12645 #: progman.rc:86
12646 msgid "Icons (*.ico)"
12647 msgstr ""
12649 #: reg.rc:35
12650 msgid ""
12651 "Usage:\n"
12652 "  REG [operation] [parameters]\n"
12653 "\n"
12654 "Supported operations:\n"
12655 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
12656 "\n"
12657 "For help on a specific operation, type:\n"
12658 "  REG [operation] /?\n"
12659 "\n"
12660 msgstr ""
12662 #: reg.rc:36
12663 msgid ""
12664 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
12665 "f]\n"
12666 msgstr ""
12668 #: reg.rc:37
12669 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
12670 msgstr ""
12672 #: reg.rc:38
12673 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
12674 msgstr ""
12676 #: reg.rc:39
12677 msgid "The operation completed successfully\n"
12678 msgstr ""
12680 #: reg.rc:40
12681 msgid "reg: Invalid key name\n"
12682 msgstr ""
12684 #: reg.rc:41
12685 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
12686 msgstr ""
12688 #: reg.rc:42
12689 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
12690 msgstr ""
12692 #: reg.rc:43
12693 msgid ""
12694 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
12695 msgstr ""
12697 #: reg.rc:44
12698 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
12699 msgstr ""
12701 #: reg.rc:45
12702 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
12703 msgstr ""
12705 #: reg.rc:46
12706 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
12707 msgstr ""
12709 #: reg.rc:47
12710 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
12711 msgstr ""
12713 #: reg.rc:48
12714 #, fuzzy
12715 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12716 msgstr ""
12717 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12718 "\n"
12719 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12721 #: reg.rc:52
12722 msgid "The registry operation was cancelled\n"
12723 msgstr ""
12725 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
12726 msgid "(Default)"
12727 msgstr ""
12729 #: reg.rc:54
12730 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
12731 msgstr ""
12733 #: reg.rc:55
12734 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
12735 msgstr ""
12737 #: reg.rc:56
12738 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
12739 msgstr ""
12741 #: reg.rc:57
12742 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
12743 msgstr ""
12745 #: reg.rc:58
12746 msgid ""
12747 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
12748 "occurred.\n"
12749 msgstr ""
12751 #: reg.rc:59
12752 msgid ""
12753 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
12754 "occurred.\n"
12755 msgstr ""
12757 #: reg.rc:60
12758 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
12759 msgstr ""
12761 #: reg.rc:61
12762 msgid "reg: Invalid syntax. "
12763 msgstr ""
12765 #: reg.rc:62
12766 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
12767 msgstr ""
12769 #: reg.rc:63
12770 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
12771 msgstr ""
12773 #: reg.rc:64
12774 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
12775 msgstr ""
12777 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
12778 msgid "(value not set)"
12779 msgstr ""
12781 #: reg.rc:66
12782 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
12783 msgstr ""
12785 #: reg.rc:67
12786 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
12787 msgstr ""
12789 #: reg.rc:68
12790 #, fuzzy
12791 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12792 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
12794 #: reg.rc:69
12795 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12796 msgstr ""
12798 #: reg.rc:70
12799 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
12800 msgstr ""
12802 #: reg.rc:71
12803 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
12804 msgstr ""
12806 #: reg.rc:72
12807 #, fuzzy
12808 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12809 msgstr ""
12810 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12811 "\n"
12812 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12814 #: regedit.rc:34
12815 msgid "&Registry"
12816 msgstr ""
12818 #: regedit.rc:36
12819 msgid "&Import Registry File..."
12820 msgstr ""
12822 #: regedit.rc:37
12823 msgid "&Export Registry File..."
12824 msgstr ""
12826 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12827 msgid "&Key"
12828 msgstr ""
12830 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12831 msgid "&String Value"
12832 msgstr ""
12834 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12835 msgid "&Binary Value"
12836 msgstr ""
12838 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12839 msgid "&DWORD Value"
12840 msgstr ""
12842 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12843 msgid "&Multi-String Value"
12844 msgstr ""
12846 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12847 msgid "&Expandable String Value"
12848 msgstr ""
12850 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12851 msgid "&Rename\tF2"
12852 msgstr ""
12854 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12855 msgid "&Copy Key Name"
12856 msgstr ""
12858 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12859 #, fuzzy
12860 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12861 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12863 #: regedit.rc:62
12864 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12865 msgstr ""
12867 #: regedit.rc:66
12868 msgid "Status &Bar"
12869 msgstr ""
12871 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12872 msgid "Sp&lit"
12873 msgstr ""
12875 #: regedit.rc:75
12876 msgid "&Remove Favorite..."
12877 msgstr ""
12879 #: regedit.rc:80
12880 msgid "&About Registry Editor"
12881 msgstr ""
12883 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12884 msgid "Expand"
12885 msgstr ""
12887 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12888 msgid "Modify &Binary Data..."
12889 msgstr ""
12891 #: regedit.rc:267
12892 #, fuzzy
12893 msgid "Export registry"
12894 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12896 #: regedit.rc:269
12897 msgid "S&elected branch:"
12898 msgstr ""
12900 #: regedit.rc:278
12901 msgid "Find:"
12902 msgstr ""
12904 #: regedit.rc:280
12905 msgid "Find in:"
12906 msgstr ""
12908 #: regedit.rc:281
12909 msgid "Keys"
12910 msgstr ""
12912 #: regedit.rc:282
12913 #, fuzzy
12914 msgid "Value names"
12915 msgstr "ذخیره &به نام..."
12917 #: regedit.rc:283
12918 #, fuzzy
12919 msgid "Value content"
12920 msgstr "&محتویات"
12922 #: regedit.rc:284
12923 msgid "Whole string only"
12924 msgstr ""
12926 #: regedit.rc:291
12927 msgid "Add Favorite"
12928 msgstr ""
12930 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12931 #, fuzzy
12932 msgid "Name:"
12933 msgstr "&پرونده"
12935 #: regedit.rc:302
12936 msgid "Remove Favorite"
12937 msgstr ""
12939 #: regedit.rc:313
12940 #, fuzzy
12941 msgid "Edit String"
12942 msgstr "&ویرایش"
12944 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Value name:"
12947 msgstr "&پرونده"
12949 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12950 msgid "Value data:"
12951 msgstr ""
12953 #: regedit.rc:326
12954 msgid "Edit DWORD"
12955 msgstr ""
12957 #: regedit.rc:333
12958 msgid "Base"
12959 msgstr ""
12961 #: regedit.rc:334
12962 msgid "Hexadecimal"
12963 msgstr ""
12965 #: regedit.rc:335
12966 msgid "Decimal"
12967 msgstr ""
12969 #: regedit.rc:342
12970 #, fuzzy
12971 msgid "Edit Binary"
12972 msgstr "&ویرایش"
12974 #: regedit.rc:355
12975 msgid "Edit Multi-String"
12976 msgstr ""
12978 #: regedit.rc:159
12979 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12980 msgstr ""
12982 #: regedit.rc:160
12983 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12984 msgstr ""
12986 #: regedit.rc:161
12987 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12988 msgstr ""
12990 #: regedit.rc:162
12991 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12992 msgstr ""
12994 #: regedit.rc:163
12995 msgid ""
12996 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12997 msgstr ""
12999 #: regedit.rc:164
13000 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13001 msgstr ""
13003 #: regedit.rc:149
13004 msgid "Data"
13005 msgstr ""
13007 #: regedit.rc:154
13008 msgid "Registry Editor"
13009 msgstr ""
13011 #: regedit.rc:221
13012 msgid "Import Registry File"
13013 msgstr ""
13015 #: regedit.rc:222
13016 msgid "Export Registry File"
13017 msgstr ""
13019 #: regedit.rc:223
13020 #, fuzzy
13021 msgid "Registry files (*.reg)"
13022 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13024 #: regedit.rc:224
13025 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13026 msgstr ""
13028 #: regedit.rc:241
13029 msgid "(cannot display value)"
13030 msgstr ""
13032 #: regedit.rc:242
13033 msgid "(unknown %d)"
13034 msgstr ""
13036 #: regedit.rc:247
13037 #, fuzzy
13038 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13039 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13041 #: regedit.rc:248
13042 #, fuzzy
13043 msgid "Unable to create a new registry key."
13044 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13046 #: regedit.rc:249
13047 #, fuzzy
13048 msgid "Unable to create a new registry value."
13049 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13051 #: regedit.rc:250
13052 msgid ""
13053 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13054 "The specified key name already exists."
13055 msgstr ""
13057 #: regedit.rc:251
13058 msgid ""
13059 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13060 "The specified value name already exists."
13061 msgstr ""
13063 #: regedit.rc:252
13064 #, fuzzy
13065 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13066 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13068 #: regedit.rc:253
13069 #, fuzzy
13070 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13071 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13073 #: regedit.rc:254
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13076 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13078 #: regedit.rc:255
13079 msgid ""
13080 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13081 msgstr ""
13083 #: regedit.rc:256
13084 #, fuzzy
13085 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13086 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13088 #: regedit.rc:408
13089 msgid ""
13090 "Usage:\n"
13091 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13092 "\n"
13093 "Options:\n"
13094 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13095 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13096 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13097 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13098 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13099 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13100 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13101 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13102 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13103 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13104 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13105 "  /?             Display this information and exit.\n"
13106 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13107 "to\n"
13108 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13109 "the\n"
13110 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13111 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13112 "\n"
13113 "Usage examples:\n"
13114 "  regedit \"import.reg\"\n"
13115 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13116 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13117 msgstr ""
13119 #: regedit.rc:409
13120 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13121 msgstr ""
13123 #: regedit.rc:410
13124 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13125 msgstr ""
13127 #: regedit.rc:411
13128 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13129 msgstr ""
13131 #: regedit.rc:412
13132 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13133 msgstr ""
13135 #: regedit.rc:413
13136 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13137 msgstr ""
13139 #: regedit.rc:414
13140 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13141 msgstr ""
13143 #: regedit.rc:415
13144 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13145 msgstr ""
13147 #: regedit.rc:416
13148 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13149 msgstr ""
13151 #: regedit.rc:417
13152 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13153 msgstr ""
13155 #: regedit.rc:418
13156 msgid ""
13157 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13158 "encountered at '%1'.\n"
13159 msgstr ""
13161 #: regedit.rc:419
13162 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13163 msgstr ""
13165 #: regedit.rc:420
13166 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13167 msgstr ""
13169 #: regedit.rc:421
13170 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13171 msgstr ""
13173 #: regedit.rc:422
13174 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13175 msgstr ""
13177 #: regedit.rc:423
13178 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13179 msgstr ""
13181 #: regedit.rc:424
13182 #, fuzzy
13183 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13184 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13186 #: regedit.rc:425
13187 msgid ""
13188 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13189 msgstr ""
13191 #: regedit.rc:426
13192 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13193 msgstr ""
13195 #: regedit.rc:427
13196 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13197 msgstr ""
13199 #: regedit.rc:428
13200 msgid ""
13201 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13202 msgstr ""
13204 #: regedit.rc:429
13205 #, fuzzy
13206 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13207 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13209 #: regedit.rc:431
13210 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13211 msgstr ""
13213 #: regedit.rc:187
13214 msgid "Quits the Registry Editor"
13215 msgstr ""
13217 #: regedit.rc:188
13218 msgid "Adds keys to the favorites list"
13219 msgstr ""
13221 #: regedit.rc:189
13222 msgid "Removes keys from the favorites list"
13223 msgstr ""
13225 #: regedit.rc:190
13226 msgid "Shows or hides the status bar"
13227 msgstr ""
13229 #: regedit.rc:191
13230 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13231 msgstr ""
13233 #: regedit.rc:192
13234 msgid "Refreshes the window"
13235 msgstr ""
13237 #: regedit.rc:193
13238 msgid "Deletes the selection"
13239 msgstr ""
13241 #: regedit.rc:194
13242 msgid "Renames the selection"
13243 msgstr ""
13245 #: regedit.rc:195
13246 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13247 msgstr ""
13249 #: regedit.rc:196
13250 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13251 msgstr ""
13253 #: regedit.rc:197
13254 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13255 msgstr ""
13257 #: regedit.rc:169
13258 msgid "Modifies the value's data"
13259 msgstr ""
13261 #: regedit.rc:171
13262 msgid "Adds a new key"
13263 msgstr ""
13265 #: regedit.rc:172
13266 msgid "Adds a new string value"
13267 msgstr ""
13269 #: regedit.rc:173
13270 msgid "Adds a new binary value"
13271 msgstr ""
13273 #: regedit.rc:174
13274 msgid "Adds a new 32-bit value"
13275 msgstr ""
13277 #: regedit.rc:177
13278 msgid "Imports a text file into the registry"
13279 msgstr ""
13281 #: regedit.rc:179
13282 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13283 msgstr ""
13285 #: regedit.rc:180
13286 msgid "Prints all or part of the registry"
13287 msgstr ""
13289 #: regedit.rc:181
13290 msgid "Opens Registry Editor Help"
13291 msgstr ""
13293 #: regedit.rc:182
13294 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13295 msgstr ""
13297 #: regedit.rc:206
13298 #, fuzzy
13299 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13300 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13302 #: regedit.rc:207
13303 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13304 msgstr ""
13306 #: regedit.rc:208
13307 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13308 msgstr ""
13310 #: regedit.rc:209
13311 msgid "Confirm Value Delete"
13312 msgstr ""
13314 #: regedit.rc:210
13315 #, fuzzy
13316 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13317 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13319 #: regedit.rc:216
13320 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13321 msgstr ""
13323 #: regedit.rc:211
13324 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13325 msgstr ""
13327 #: regedit.rc:214
13328 msgid "New Key #%d"
13329 msgstr ""
13331 #: regedit.rc:215
13332 msgid "New Value #%d"
13333 msgstr ""
13335 #: regedit.rc:205
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13338 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13340 #: regedit.rc:170
13341 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13342 msgstr ""
13344 #: regedit.rc:175
13345 msgid "Adds a new multi-string value"
13346 msgstr ""
13348 #: regedit.rc:198
13349 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13350 msgstr ""
13352 #: regedit.rc:176
13353 msgid "Adds a new expandable string value"
13354 msgstr ""
13356 #: regedit.rc:212
13357 msgid "Confirm Key Delete"
13358 msgstr ""
13360 #: regedit.rc:213
13361 msgid ""
13362 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13363 msgstr ""
13365 #: regedit.rc:199
13366 msgid "Expands or collapses the selected node"
13367 msgstr ""
13369 #: regedit.rc:231
13370 msgid "Collapse"
13371 msgstr ""
13373 #: regsvr32.rc:32
13374 msgid ""
13375 "Wine DLL Registration Utility\n"
13376 "\n"
13377 "Provides DLL registration services.\n"
13378 "\n"
13379 msgstr ""
13381 #: regsvr32.rc:40
13382 msgid ""
13383 "Usage:\n"
13384 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
13385 "\n"
13386 "Options:\n"
13387 "  [/u]  Unregister a server.\n"
13388 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
13389 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
13390 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
13391 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
13392 "\n"
13393 msgstr ""
13395 #: regsvr32.rc:41
13396 msgid ""
13397 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13398 "\n"
13399 msgstr ""
13401 #: regsvr32.rc:42
13402 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
13403 msgstr ""
13405 #: regsvr32.rc:43
13406 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
13407 msgstr ""
13409 #: regsvr32.rc:44
13410 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
13411 msgstr ""
13413 #: regsvr32.rc:45
13414 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
13415 msgstr ""
13417 #: regsvr32.rc:46
13418 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
13419 msgstr ""
13421 #: regsvr32.rc:47
13422 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
13423 msgstr ""
13425 #: regsvr32.rc:48
13426 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
13427 msgstr ""
13429 #: regsvr32.rc:49
13430 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
13431 msgstr ""
13433 #: regsvr32.rc:50
13434 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
13435 msgstr ""
13437 #: regsvr32.rc:51
13438 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
13439 msgstr ""
13441 #: start.rc:58
13442 msgid ""
13443 "Application could not be started, or no application associated with the "
13444 "specified file.\n"
13445 "ShellExecuteEx failed"
13446 msgstr ""
13448 #: start.rc:60
13449 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
13450 msgstr ""
13452 #: taskkill.rc:30
13453 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
13454 msgstr ""
13456 #: taskkill.rc:31
13457 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
13458 msgstr ""
13460 #: taskkill.rc:32
13461 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
13462 msgstr ""
13464 #: taskkill.rc:33
13465 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
13466 msgstr ""
13468 #: taskkill.rc:34
13469 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
13470 msgstr ""
13472 #: taskkill.rc:35
13473 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
13474 msgstr ""
13476 #: taskkill.rc:36
13477 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
13478 msgstr ""
13480 #: taskkill.rc:37
13481 msgid ""
13482 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
13483 msgstr ""
13485 #: taskkill.rc:38
13486 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
13487 msgstr ""
13489 #: taskkill.rc:39
13490 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
13491 msgstr ""
13493 #: taskkill.rc:40
13494 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
13495 msgstr ""
13497 #: taskkill.rc:41
13498 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
13499 msgstr ""
13501 #: taskkill.rc:42
13502 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
13503 msgstr ""
13505 #: taskkill.rc:43
13506 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
13507 msgstr ""
13509 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
13510 msgid "&New Task (Run...)"
13511 msgstr ""
13513 #: taskmgr.rc:39
13514 msgid "E&xit Task Manager"
13515 msgstr ""
13517 #: taskmgr.rc:45
13518 msgid "&Minimize On Use"
13519 msgstr ""
13521 #: taskmgr.rc:47
13522 msgid "&Hide When Minimized"
13523 msgstr ""
13525 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
13526 msgid "&Show 16-bit tasks"
13527 msgstr ""
13529 #: taskmgr.rc:54
13530 msgid "&Refresh Now"
13531 msgstr ""
13533 #: taskmgr.rc:55
13534 msgid "&Update Speed"
13535 msgstr ""
13537 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
13538 msgid "&High"
13539 msgstr ""
13541 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
13542 msgid "&Normal"
13543 msgstr ""
13545 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
13546 msgid "&Low"
13547 msgstr ""
13549 #: taskmgr.rc:61
13550 msgid "&Paused"
13551 msgstr ""
13553 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
13554 msgid "&Select Columns..."
13555 msgstr ""
13557 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
13558 msgid "&CPU History"
13559 msgstr ""
13561 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
13562 msgid "&One Graph, All CPUs"
13563 msgstr ""
13565 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
13566 msgid "One Graph &Per CPU"
13567 msgstr ""
13569 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
13570 msgid "&Show Kernel Times"
13571 msgstr ""
13573 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
13574 msgid "Tile &Horizontally"
13575 msgstr ""
13577 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
13578 msgid "Tile &Vertically"
13579 msgstr ""
13581 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
13582 msgid "&Minimize"
13583 msgstr ""
13585 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
13586 msgid "&Cascade"
13587 msgstr ""
13589 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
13590 msgid "&Bring To Front"
13591 msgstr ""
13593 #: taskmgr.rc:90
13594 #, fuzzy
13595 msgid "&About Task Manager"
13596 msgstr "&درباره نت‌پد"
13598 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
13599 msgid "&Switch To"
13600 msgstr ""
13602 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
13603 msgid "&End Task"
13604 msgstr ""
13606 #: taskmgr.rc:130
13607 msgid "&Go To Process"
13608 msgstr ""
13610 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
13611 msgid "&End Process"
13612 msgstr ""
13614 #: taskmgr.rc:150
13615 msgid "End Process &Tree"
13616 msgstr ""
13618 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
13619 msgid "&Debug"
13620 msgstr ""
13622 #: taskmgr.rc:154
13623 msgid "Set &Priority"
13624 msgstr ""
13626 #: taskmgr.rc:156
13627 msgid "&Realtime"
13628 msgstr ""
13630 #: taskmgr.rc:160
13631 msgid "&Above Normal"
13632 msgstr ""
13634 #: taskmgr.rc:164
13635 msgid "&Below Normal"
13636 msgstr ""
13638 #: taskmgr.rc:169
13639 msgid "Set &Affinity..."
13640 msgstr ""
13642 #: taskmgr.rc:170
13643 msgid "Edit Debug &Channels..."
13644 msgstr ""
13646 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
13647 msgid "Task Manager"
13648 msgstr ""
13650 #: taskmgr.rc:351
13651 msgid "&New Task..."
13652 msgstr ""
13654 #: taskmgr.rc:364
13655 msgid "&Show processes from all users"
13656 msgstr ""
13658 #: taskmgr.rc:372
13659 msgid "CPU usage"
13660 msgstr ""
13662 #: taskmgr.rc:373
13663 msgid "Mem usage"
13664 msgstr ""
13666 #: taskmgr.rc:374
13667 msgid "Totals"
13668 msgstr ""
13670 #: taskmgr.rc:375
13671 msgid "Commit charge (K)"
13672 msgstr ""
13674 #: taskmgr.rc:376
13675 msgid "Physical memory (K)"
13676 msgstr ""
13678 #: taskmgr.rc:377
13679 msgid "Kernel memory (K)"
13680 msgstr ""
13682 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
13683 msgid "Handles"
13684 msgstr ""
13686 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
13687 msgid "Threads"
13688 msgstr ""
13690 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
13691 msgid "Processes"
13692 msgstr ""
13694 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
13695 msgid "Total"
13696 msgstr ""
13698 #: taskmgr.rc:388
13699 msgid "Limit"
13700 msgstr ""
13702 #: taskmgr.rc:389
13703 msgid "Peak"
13704 msgstr ""
13706 #: taskmgr.rc:398
13707 #, fuzzy
13708 msgid "System Cache"
13709 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
13711 #: taskmgr.rc:406
13712 #, fuzzy
13713 msgid "Paged"
13714 msgstr "صفحه &p"
13716 #: taskmgr.rc:407
13717 msgid "Nonpaged"
13718 msgstr ""
13720 #: taskmgr.rc:414
13721 msgid "CPU usage history"
13722 msgstr ""
13724 #: taskmgr.rc:415
13725 msgid "Memory usage history"
13726 msgstr ""
13728 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
13729 msgid "Debug Channels"
13730 msgstr ""
13732 #: taskmgr.rc:439
13733 msgid "Processor Affinity"
13734 msgstr ""
13736 #: taskmgr.rc:444
13737 msgid ""
13738 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
13739 "allowed to execute on."
13740 msgstr ""
13742 #: taskmgr.rc:446
13743 msgid "CPU 0"
13744 msgstr ""
13746 #: taskmgr.rc:448
13747 msgid "CPU 1"
13748 msgstr ""
13750 #: taskmgr.rc:450
13751 msgid "CPU 2"
13752 msgstr ""
13754 #: taskmgr.rc:452
13755 msgid "CPU 3"
13756 msgstr ""
13758 #: taskmgr.rc:454
13759 msgid "CPU 4"
13760 msgstr ""
13762 #: taskmgr.rc:456
13763 msgid "CPU 5"
13764 msgstr ""
13766 #: taskmgr.rc:458
13767 msgid "CPU 6"
13768 msgstr ""
13770 #: taskmgr.rc:460
13771 msgid "CPU 7"
13772 msgstr ""
13774 #: taskmgr.rc:462
13775 msgid "CPU 8"
13776 msgstr ""
13778 #: taskmgr.rc:464
13779 msgid "CPU 9"
13780 msgstr ""
13782 #: taskmgr.rc:466
13783 msgid "CPU 10"
13784 msgstr ""
13786 #: taskmgr.rc:468
13787 msgid "CPU 11"
13788 msgstr ""
13790 #: taskmgr.rc:470
13791 msgid "CPU 12"
13792 msgstr ""
13794 #: taskmgr.rc:472
13795 msgid "CPU 13"
13796 msgstr ""
13798 #: taskmgr.rc:474
13799 msgid "CPU 14"
13800 msgstr ""
13802 #: taskmgr.rc:476
13803 msgid "CPU 15"
13804 msgstr ""
13806 #: taskmgr.rc:478
13807 msgid "CPU 16"
13808 msgstr ""
13810 #: taskmgr.rc:480
13811 msgid "CPU 17"
13812 msgstr ""
13814 #: taskmgr.rc:482
13815 msgid "CPU 18"
13816 msgstr ""
13818 #: taskmgr.rc:484
13819 msgid "CPU 19"
13820 msgstr ""
13822 #: taskmgr.rc:486
13823 msgid "CPU 20"
13824 msgstr ""
13826 #: taskmgr.rc:488
13827 msgid "CPU 21"
13828 msgstr ""
13830 #: taskmgr.rc:490
13831 msgid "CPU 22"
13832 msgstr ""
13834 #: taskmgr.rc:492
13835 msgid "CPU 23"
13836 msgstr ""
13838 #: taskmgr.rc:494
13839 msgid "CPU 24"
13840 msgstr ""
13842 #: taskmgr.rc:496
13843 msgid "CPU 25"
13844 msgstr ""
13846 #: taskmgr.rc:498
13847 msgid "CPU 26"
13848 msgstr ""
13850 #: taskmgr.rc:500
13851 msgid "CPU 27"
13852 msgstr ""
13854 #: taskmgr.rc:502
13855 msgid "CPU 28"
13856 msgstr ""
13858 #: taskmgr.rc:504
13859 msgid "CPU 29"
13860 msgstr ""
13862 #: taskmgr.rc:506
13863 msgid "CPU 30"
13864 msgstr ""
13866 #: taskmgr.rc:508
13867 msgid "CPU 31"
13868 msgstr ""
13870 #: taskmgr.rc:514
13871 #, fuzzy
13872 msgid "Select Columns"
13873 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13875 #: taskmgr.rc:519
13876 msgid ""
13877 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13878 msgstr ""
13880 #: taskmgr.rc:521
13881 #, fuzzy
13882 msgid "&Image Name"
13883 msgstr "&پرونده"
13885 #: taskmgr.rc:523
13886 msgid "&PID (Process Identifier)"
13887 msgstr ""
13889 #: taskmgr.rc:525
13890 msgid "&CPU Usage"
13891 msgstr ""
13893 #: taskmgr.rc:527
13894 msgid "CPU Tim&e"
13895 msgstr ""
13897 #: taskmgr.rc:529
13898 msgid "&Memory Usage"
13899 msgstr ""
13901 #: taskmgr.rc:531
13902 msgid "Memory Usage &Delta"
13903 msgstr ""
13905 #: taskmgr.rc:533
13906 msgid "Pea&k Memory Usage"
13907 msgstr ""
13909 #: taskmgr.rc:535
13910 #, fuzzy
13911 msgid "Page &Faults"
13912 msgstr "صفحه &p"
13914 #: taskmgr.rc:537
13915 msgid "&USER Objects"
13916 msgstr ""
13918 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13919 msgid "I/O Reads"
13920 msgstr ""
13922 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13923 msgid "I/O Read Bytes"
13924 msgstr ""
13926 #: taskmgr.rc:543
13927 msgid "&Session ID"
13928 msgstr ""
13930 #: taskmgr.rc:545
13931 msgid "User &Name"
13932 msgstr ""
13934 #: taskmgr.rc:547
13935 #, fuzzy
13936 msgid "Page F&aults Delta"
13937 msgstr "صفحه &p"
13939 #: taskmgr.rc:549
13940 msgid "&Virtual Memory Size"
13941 msgstr ""
13943 #: taskmgr.rc:551
13944 #, fuzzy
13945 msgid "Pa&ged Pool"
13946 msgstr "صفحه &p"
13948 #: taskmgr.rc:553
13949 #, fuzzy
13950 msgid "N&on-paged Pool"
13951 msgstr "صفحه &p"
13953 #: taskmgr.rc:555
13954 msgid "Base P&riority"
13955 msgstr ""
13957 #: taskmgr.rc:557
13958 msgid "&Handle Count"
13959 msgstr ""
13961 #: taskmgr.rc:559
13962 msgid "&Thread Count"
13963 msgstr ""
13965 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13966 msgid "GDI Objects"
13967 msgstr ""
13969 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13970 msgid "I/O Writes"
13971 msgstr ""
13973 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13974 msgid "I/O Write Bytes"
13975 msgstr ""
13977 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13978 msgid "I/O Other"
13979 msgstr ""
13981 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13982 msgid "I/O Other Bytes"
13983 msgstr ""
13985 #: taskmgr.rc:182
13986 msgid "Create New Task"
13987 msgstr ""
13989 #: taskmgr.rc:187
13990 msgid "Runs a new program"
13991 msgstr ""
13993 #: taskmgr.rc:188
13994 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13995 msgstr ""
13997 #: taskmgr.rc:190
13998 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13999 msgstr ""
14001 #: taskmgr.rc:191
14002 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14003 msgstr ""
14005 #: taskmgr.rc:192
14006 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14007 msgstr ""
14009 #: taskmgr.rc:193
14010 msgid "Displays tasks by using large icons"
14011 msgstr ""
14013 #: taskmgr.rc:194
14014 msgid "Displays tasks by using small icons"
14015 msgstr ""
14017 #: taskmgr.rc:195
14018 msgid "Displays information about each task"
14019 msgstr ""
14021 #: taskmgr.rc:196
14022 msgid "Updates the display twice per second"
14023 msgstr ""
14025 #: taskmgr.rc:197
14026 msgid "Updates the display every two seconds"
14027 msgstr ""
14029 #: taskmgr.rc:198
14030 msgid "Updates the display every four seconds"
14031 msgstr ""
14033 #: taskmgr.rc:203
14034 msgid "Does not automatically update"
14035 msgstr ""
14037 #: taskmgr.rc:205
14038 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14039 msgstr ""
14041 #: taskmgr.rc:206
14042 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14043 msgstr ""
14045 #: taskmgr.rc:207
14046 msgid "Minimizes the windows"
14047 msgstr ""
14049 #: taskmgr.rc:208
14050 msgid "Maximizes the windows"
14051 msgstr ""
14053 #: taskmgr.rc:209
14054 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14055 msgstr ""
14057 #: taskmgr.rc:210
14058 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14059 msgstr ""
14061 #: taskmgr.rc:211
14062 msgid "Displays Task Manager help topics"
14063 msgstr ""
14065 #: taskmgr.rc:212
14066 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14067 msgstr ""
14069 #: taskmgr.rc:213
14070 msgid "Exits the Task Manager application"
14071 msgstr ""
14073 #: taskmgr.rc:215
14074 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14075 msgstr ""
14077 #: taskmgr.rc:216
14078 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14079 msgstr ""
14081 #: taskmgr.rc:217
14082 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14083 msgstr ""
14085 #: taskmgr.rc:219
14086 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14087 msgstr ""
14089 #: taskmgr.rc:220
14090 msgid "Each CPU has its own history graph"
14091 msgstr ""
14093 #: taskmgr.rc:222
14094 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14095 msgstr ""
14097 #: taskmgr.rc:227
14098 msgid "Tells the selected tasks to close"
14099 msgstr ""
14101 #: taskmgr.rc:228
14102 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14103 msgstr ""
14105 #: taskmgr.rc:229
14106 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14107 msgstr ""
14109 #: taskmgr.rc:230
14110 msgid "Removes the process from the system"
14111 msgstr ""
14113 #: taskmgr.rc:232
14114 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14115 msgstr ""
14117 #: taskmgr.rc:233
14118 msgid "Attaches the debugger to this process"
14119 msgstr ""
14121 #: taskmgr.rc:235
14122 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14123 msgstr ""
14125 #: taskmgr.rc:237
14126 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14127 msgstr ""
14129 #: taskmgr.rc:238
14130 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14131 msgstr ""
14133 #: taskmgr.rc:240
14134 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14135 msgstr ""
14137 #: taskmgr.rc:242
14138 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14139 msgstr ""
14141 #: taskmgr.rc:244
14142 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14143 msgstr ""
14145 #: taskmgr.rc:245
14146 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14147 msgstr ""
14149 #: taskmgr.rc:247
14150 msgid "Controls Debug Channels"
14151 msgstr ""
14153 #: taskmgr.rc:264
14154 msgid "Performance"
14155 msgstr ""
14157 #: taskmgr.rc:265
14158 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14159 msgstr ""
14161 #: taskmgr.rc:266
14162 msgid "Processes: %d"
14163 msgstr ""
14165 #: taskmgr.rc:267
14166 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14167 msgstr ""
14169 #: taskmgr.rc:272
14170 msgid "Image Name"
14171 msgstr ""
14173 #: taskmgr.rc:273
14174 msgid "PID"
14175 msgstr ""
14177 #: taskmgr.rc:274
14178 msgid "CPU"
14179 msgstr ""
14181 #: taskmgr.rc:275
14182 msgid "CPU Time"
14183 msgstr ""
14185 #: taskmgr.rc:276
14186 msgid "Mem Usage"
14187 msgstr ""
14189 #: taskmgr.rc:277
14190 msgid "Mem Delta"
14191 msgstr ""
14193 #: taskmgr.rc:278
14194 msgid "Peak Mem Usage"
14195 msgstr ""
14197 #: taskmgr.rc:279
14198 #, fuzzy
14199 msgid "Page Faults"
14200 msgstr "صفحه &p"
14202 #: taskmgr.rc:280
14203 msgid "USER Objects"
14204 msgstr ""
14206 #: taskmgr.rc:283
14207 msgid "Session ID"
14208 msgstr ""
14210 #: taskmgr.rc:284
14211 msgid "Username"
14212 msgstr ""
14214 #: taskmgr.rc:285
14215 msgid "PF Delta"
14216 msgstr ""
14218 #: taskmgr.rc:286
14219 msgid "VM Size"
14220 msgstr ""
14222 #: taskmgr.rc:287
14223 #, fuzzy
14224 msgid "Paged Pool"
14225 msgstr "صفحه &p"
14227 #: taskmgr.rc:288
14228 msgid "NP Pool"
14229 msgstr ""
14231 #: taskmgr.rc:289
14232 msgid "Base Pri"
14233 msgstr ""
14235 #: taskmgr.rc:301
14236 msgid "Task Manager Warning"
14237 msgstr ""
14239 #: taskmgr.rc:304
14240 msgid ""
14241 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14242 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14243 "sure you want to change the priority class?"
14244 msgstr ""
14246 #: taskmgr.rc:305
14247 msgid "Unable to Change Priority"
14248 msgstr ""
14250 #: taskmgr.rc:310
14251 msgid ""
14252 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14253 "results including loss of data and system instability. The\n"
14254 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14255 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14256 "terminate the process?"
14257 msgstr ""
14259 #: taskmgr.rc:311
14260 msgid "Unable to Terminate Process"
14261 msgstr ""
14263 #: taskmgr.rc:313
14264 msgid ""
14265 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14266 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:314
14270 msgid "Unable to Debug Process"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:315
14274 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14275 msgstr ""
14277 #: taskmgr.rc:316
14278 msgid "Invalid Option"
14279 msgstr ""
14281 #: taskmgr.rc:317
14282 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14283 msgstr ""
14285 #: taskmgr.rc:322
14286 msgid "System Idle Process"
14287 msgstr ""
14289 #: taskmgr.rc:323
14290 msgid "Not Responding"
14291 msgstr ""
14293 #: taskmgr.rc:324
14294 msgid "Running"
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:325
14298 msgid "Task"
14299 msgstr ""
14301 #: uninstaller.rc:29
14302 msgid "Wine Application Uninstaller"
14303 msgstr ""
14305 #: uninstaller.rc:30
14306 msgid ""
14307 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14308 "executable.\n"
14309 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14310 msgstr ""
14312 #: uninstaller.rc:31
14313 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14314 msgstr ""
14316 #: uninstaller.rc:32
14317 msgid ""
14318 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14319 msgstr ""
14321 #: uninstaller.rc:33
14322 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14323 msgstr ""
14325 #: uninstaller.rc:35
14326 msgid ""
14327 "Wine Application Uninstaller\n"
14328 "\n"
14329 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14330 "\n"
14331 msgstr ""
14333 #: uninstaller.rc:43
14334 msgid ""
14335 "Usage:\n"
14336 "  uninstaller [options]\n"
14337 "\n"
14338 "Options:\n"
14339 "  --help\t    Display this information.\n"
14340 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14341 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14342 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14343 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14344 "\n"
14345 msgstr ""
14347 #: view.rc:36
14348 msgid "&Pan"
14349 msgstr ""
14351 #: view.rc:38
14352 msgid "&Scale to Window"
14353 msgstr ""
14355 #: view.rc:40
14356 msgid "&Left"
14357 msgstr ""
14359 #: view.rc:41
14360 msgid "&Right"
14361 msgstr ""
14363 #: view.rc:49
14364 msgid "Regular Metafile Viewer"
14365 msgstr ""
14367 #: wineboot.rc:31
14368 msgid "Waiting for Program"
14369 msgstr ""
14371 #: wineboot.rc:35
14372 msgid "Terminate Process"
14373 msgstr ""
14375 #: wineboot.rc:36
14376 msgid ""
14377 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14378 "responding.\n"
14379 "\n"
14380 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
14381 msgstr ""
14383 #: wineboot.rc:46
14384 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
14385 msgstr ""
14387 #: winecfg.rc:141
14388 msgid ""
14389 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14390 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
14391 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
14392 "option) any later version."
14393 msgstr ""
14395 #: winecfg.rc:143
14396 #, fuzzy
14397 msgid "Windows registration information"
14398 msgstr "اطلاعات"
14400 #: winecfg.rc:144
14401 msgid "&Owner:"
14402 msgstr ""
14404 #: winecfg.rc:146
14405 #, fuzzy
14406 msgid "Organi&zation:"
14407 msgstr "اطلاعات"
14409 #: winecfg.rc:154
14410 msgid "Application settings"
14411 msgstr ""
14413 #: winecfg.rc:155
14414 msgid ""
14415 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
14416 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
14417 "or per-application settings in those tabs as well."
14418 msgstr ""
14420 #: winecfg.rc:159
14421 msgid "Add appli&cation..."
14422 msgstr ""
14424 #: winecfg.rc:160
14425 msgid "&Remove application"
14426 msgstr ""
14428 #: winecfg.rc:161
14429 msgid "&Windows Version:"
14430 msgstr ""
14432 #: winecfg.rc:169
14433 msgid "Window settings"
14434 msgstr ""
14436 #: winecfg.rc:170
14437 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
14438 msgstr ""
14440 #: winecfg.rc:171
14441 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
14442 msgstr ""
14444 #: winecfg.rc:172
14445 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
14446 msgstr ""
14448 #: winecfg.rc:173
14449 msgid "&Emulate a virtual desktop"
14450 msgstr ""
14452 #: winecfg.rc:175
14453 msgid "Desktop &size:"
14454 msgstr ""
14456 #: winecfg.rc:180
14457 msgid "Screen resolution"
14458 msgstr ""
14460 #: winecfg.rc:184
14461 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
14462 msgstr ""
14464 #: winecfg.rc:191
14465 #, fuzzy
14466 msgid "DLL overrides"
14467 msgstr "&ویرایش"
14469 #: winecfg.rc:192
14470 msgid ""
14471 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
14472 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
14473 "application)."
14474 msgstr ""
14476 #: winecfg.rc:194
14477 msgid "&New override for library:"
14478 msgstr ""
14480 #: winecfg.rc:196
14481 msgid "A&dd"
14482 msgstr ""
14484 #: winecfg.rc:197
14485 msgid "Existing &overrides:"
14486 msgstr ""
14488 #: winecfg.rc:199
14489 #, fuzzy
14490 msgid "&Edit..."
14491 msgstr "&ویرایش"
14493 #: winecfg.rc:205
14494 #, fuzzy
14495 msgid "Edit Override"
14496 msgstr "&ویرایش"
14498 #: winecfg.rc:208
14499 msgid "Load order"
14500 msgstr ""
14502 #: winecfg.rc:209
14503 #, fuzzy
14504 msgid "&Builtin (Wine)"
14505 msgstr "&درباره نت‌پد"
14507 #: winecfg.rc:210
14508 #, fuzzy
14509 msgid "&Native (Windows)"
14510 msgstr "ذخیره &به نام..."
14512 #: winecfg.rc:211
14513 msgid "Buil&tin then Native"
14514 msgstr ""
14516 #: winecfg.rc:212
14517 msgid "Nati&ve then Builtin"
14518 msgstr ""
14520 #: winecfg.rc:220
14521 #, fuzzy
14522 msgid "Select Drive Letter"
14523 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14525 #: winecfg.rc:232
14526 #, fuzzy
14527 msgid "Drive configuration"
14528 msgstr "اطلاعات"
14530 #: winecfg.rc:233
14531 msgid ""
14532 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
14533 "edited."
14534 msgstr ""
14536 #: winecfg.rc:236
14537 msgid "A&dd..."
14538 msgstr ""
14540 #: winecfg.rc:238
14541 msgid "Aut&odetect"
14542 msgstr ""
14544 #: winecfg.rc:241
14545 msgid "&Path:"
14546 msgstr ""
14548 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
14549 msgid "Show Advan&ced"
14550 msgstr ""
14552 #: winecfg.rc:249
14553 msgid "De&vice:"
14554 msgstr ""
14556 #: winecfg.rc:251
14557 msgid "Bro&wse..."
14558 msgstr ""
14560 #: winecfg.rc:253
14561 msgid "&Label:"
14562 msgstr ""
14564 #: winecfg.rc:255
14565 msgid "S&erial:"
14566 msgstr ""
14568 #: winecfg.rc:258
14569 msgid "&Show dot files"
14570 msgstr ""
14572 #: winecfg.rc:265
14573 msgid "Driver diagnostics"
14574 msgstr ""
14576 #: winecfg.rc:267
14577 #, fuzzy
14578 msgid "Defaults"
14579 msgstr "صفحه &p"
14581 #: winecfg.rc:268
14582 #, fuzzy
14583 msgid "Output device:"
14584 msgstr "&پرونده"
14586 #: winecfg.rc:269
14587 msgid "Voice output device:"
14588 msgstr ""
14590 #: winecfg.rc:270
14591 msgid "Input device:"
14592 msgstr ""
14594 #: winecfg.rc:271
14595 msgid "Voice input device:"
14596 msgstr ""
14598 #: winecfg.rc:276
14599 msgid "&Test Sound"
14600 msgstr ""
14602 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
14603 #, fuzzy
14604 msgid "Speaker configuration"
14605 msgstr "اطلاعات"
14607 #: winecfg.rc:280
14608 msgid "Speakers:"
14609 msgstr ""
14611 #: winecfg.rc:288
14612 msgid "Appearance"
14613 msgstr ""
14615 #: winecfg.rc:289
14616 msgid "&Theme:"
14617 msgstr ""
14619 #: winecfg.rc:291
14620 msgid "&Install theme..."
14621 msgstr ""
14623 #: winecfg.rc:296
14624 msgid "It&em:"
14625 msgstr ""
14627 #: winecfg.rc:298
14628 msgid "C&olor:"
14629 msgstr ""
14631 #: winecfg.rc:304
14632 msgid "MIME types"
14633 msgstr ""
14635 #: winecfg.rc:305
14636 msgid "Manage file &associations"
14637 msgstr ""
14639 #: winecfg.rc:308
14640 msgid "Folders"
14641 msgstr ""
14643 #: winecfg.rc:311
14644 msgid "&Link to:"
14645 msgstr ""
14647 #: winecfg.rc:34
14648 msgid "Libraries"
14649 msgstr ""
14651 #: winecfg.rc:35
14652 msgid "Drives"
14653 msgstr ""
14655 #: winecfg.rc:36
14656 msgid "Select the Unix target directory, please."
14657 msgstr ""
14659 #: winecfg.rc:37
14660 msgid "Hide Advan&ced"
14661 msgstr ""
14663 #: winecfg.rc:39
14664 msgid "(No Theme)"
14665 msgstr ""
14667 #: winecfg.rc:40
14668 msgid "Graphics"
14669 msgstr ""
14671 #: winecfg.rc:41
14672 msgid "Desktop Integration"
14673 msgstr ""
14675 #: winecfg.rc:42
14676 msgid "Audio"
14677 msgstr ""
14679 #: winecfg.rc:43
14680 #, fuzzy
14681 msgid "About"
14682 msgstr "&درباره نت‌پد"
14684 #: winecfg.rc:44
14685 #, fuzzy
14686 msgid "Wine configuration"
14687 msgstr "اطلاعات"
14689 #: winecfg.rc:46
14690 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
14691 msgstr ""
14693 #: winecfg.rc:47
14694 #, fuzzy
14695 msgid "Select a theme file"
14696 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14698 #: winecfg.rc:48
14699 msgid "Folder"
14700 msgstr ""
14702 #: winecfg.rc:49
14703 msgid "Links to"
14704 msgstr ""
14706 #: winecfg.rc:45
14707 msgid "Wine configuration for %s"
14708 msgstr ""
14710 #: winecfg.rc:84
14711 msgid "Selected driver: %s"
14712 msgstr ""
14714 #: winecfg.rc:85
14715 msgid "(None)"
14716 msgstr ""
14718 #: winecfg.rc:86
14719 msgid "Audio test failed!"
14720 msgstr ""
14722 #: winecfg.rc:88
14723 msgid "(System default)"
14724 msgstr ""
14726 #: winecfg.rc:91
14727 msgid "5.1 Surround"
14728 msgstr ""
14730 #: winecfg.rc:92
14731 msgid "Quadraphonic"
14732 msgstr ""
14734 #: winecfg.rc:93
14735 msgid "Stereo"
14736 msgstr ""
14738 #: winecfg.rc:94
14739 msgid "Mono"
14740 msgstr ""
14742 #: winecfg.rc:54
14743 msgid ""
14744 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
14745 "Are you sure you want to do this?"
14746 msgstr ""
14748 #: winecfg.rc:55
14749 msgid "Warning: system library"
14750 msgstr ""
14752 #: winecfg.rc:56
14753 msgid "native"
14754 msgstr ""
14756 #: winecfg.rc:57
14757 msgid "builtin"
14758 msgstr ""
14760 #: winecfg.rc:58
14761 msgid "native, builtin"
14762 msgstr ""
14764 #: winecfg.rc:59
14765 msgid "builtin, native"
14766 msgstr ""
14768 #: winecfg.rc:60
14769 msgid "disabled"
14770 msgstr ""
14772 #: winecfg.rc:61
14773 msgid "Default Settings"
14774 msgstr ""
14776 #: winecfg.rc:62
14777 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
14778 msgstr ""
14780 #: winecfg.rc:63
14781 msgid "Use global settings"
14782 msgstr ""
14784 #: winecfg.rc:64
14785 msgid "Select an executable file"
14786 msgstr ""
14788 #: winecfg.rc:69
14789 msgid "Autodetect"
14790 msgstr ""
14792 #: winecfg.rc:70
14793 msgid "Local hard disk"
14794 msgstr ""
14796 #: winecfg.rc:71
14797 msgid "Network share"
14798 msgstr ""
14800 #: winecfg.rc:72
14801 msgid "Floppy disk"
14802 msgstr ""
14804 #: winecfg.rc:73
14805 msgid "CD-ROM"
14806 msgstr ""
14808 #: winecfg.rc:74
14809 msgid ""
14810 "You cannot add any more drives.\n"
14811 "\n"
14812 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
14813 msgstr ""
14815 #: winecfg.rc:75
14816 msgid "System drive"
14817 msgstr ""
14819 #: winecfg.rc:76
14820 msgid ""
14821 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
14822 "\n"
14823 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
14824 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
14825 msgstr ""
14827 #: winecfg.rc:77
14828 msgctxt "Drive letter"
14829 msgid "Letter"
14830 msgstr ""
14832 #: winecfg.rc:78
14833 msgid "Target folder"
14834 msgstr ""
14836 #: winecfg.rc:79
14837 msgid ""
14838 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14839 "\n"
14840 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14841 msgstr ""
14843 #: winecfg.rc:99
14844 #, fuzzy
14845 msgid "Controls Background"
14846 msgstr "ذخیره &به نام..."
14848 #: winecfg.rc:100
14849 #, fuzzy
14850 msgid "Controls Text"
14851 msgstr "&محتویات"
14853 #: winecfg.rc:102
14854 #, fuzzy
14855 msgid "Menu Background"
14856 msgstr "ذخیره &به نام..."
14858 #: winecfg.rc:103
14859 msgid "Menu Text"
14860 msgstr ""
14862 #: winecfg.rc:104
14863 msgid "Scrollbar"
14864 msgstr ""
14866 #: winecfg.rc:105
14867 #, fuzzy
14868 msgid "Selection Background"
14869 msgstr "ذخیره &به نام..."
14871 #: winecfg.rc:106
14872 #, fuzzy
14873 msgid "Selection Text"
14874 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14876 #: winecfg.rc:107
14877 #, fuzzy
14878 msgid "Tooltip Background"
14879 msgstr "ذخیره &به نام..."
14881 #: winecfg.rc:108
14882 msgid "Tooltip Text"
14883 msgstr ""
14885 #: winecfg.rc:109
14886 #, fuzzy
14887 msgid "Window Background"
14888 msgstr "ذخیره &به نام..."
14890 #: winecfg.rc:110
14891 msgid "Window Text"
14892 msgstr ""
14894 #: winecfg.rc:111
14895 msgid "Active Title Bar"
14896 msgstr ""
14898 #: winecfg.rc:112
14899 msgid "Active Title Text"
14900 msgstr ""
14902 #: winecfg.rc:113
14903 msgid "Inactive Title Bar"
14904 msgstr ""
14906 #: winecfg.rc:114
14907 msgid "Inactive Title Text"
14908 msgstr ""
14910 #: winecfg.rc:115
14911 msgid "Message Box Text"
14912 msgstr ""
14914 #: winecfg.rc:116
14915 msgid "Application Workspace"
14916 msgstr ""
14918 #: winecfg.rc:117
14919 msgid "Window Frame"
14920 msgstr ""
14922 #: winecfg.rc:118
14923 msgid "Active Border"
14924 msgstr ""
14926 #: winecfg.rc:119
14927 msgid "Inactive Border"
14928 msgstr ""
14930 #: winecfg.rc:120
14931 msgid "Controls Shadow"
14932 msgstr ""
14934 #: winecfg.rc:121
14935 msgid "Gray Text"
14936 msgstr ""
14938 #: winecfg.rc:122
14939 msgid "Controls Highlight"
14940 msgstr ""
14942 #: winecfg.rc:123
14943 msgid "Controls Dark Shadow"
14944 msgstr ""
14946 #: winecfg.rc:124
14947 msgid "Controls Light"
14948 msgstr ""
14950 #: winecfg.rc:125
14951 msgid "Controls Alternate Background"
14952 msgstr ""
14954 #: winecfg.rc:126
14955 msgid "Hot Tracked Item"
14956 msgstr ""
14958 #: winecfg.rc:127
14959 msgid "Active Title Bar Gradient"
14960 msgstr ""
14962 #: winecfg.rc:128
14963 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14964 msgstr ""
14966 #: winecfg.rc:129
14967 msgid "Menu Highlight"
14968 msgstr ""
14970 #: winecfg.rc:130
14971 msgid "Menu Bar"
14972 msgstr ""
14974 #: wineconsole.rc:63
14975 msgid "Cursor size"
14976 msgstr ""
14978 #: wineconsole.rc:64
14979 msgid "&Small"
14980 msgstr ""
14982 #: wineconsole.rc:65
14983 msgid "&Medium"
14984 msgstr ""
14986 #: wineconsole.rc:66
14987 msgid "&Large"
14988 msgstr ""
14990 #: wineconsole.rc:68
14991 msgid "Command history"
14992 msgstr ""
14994 #: wineconsole.rc:69
14995 msgid "&Buffer size:"
14996 msgstr ""
14998 #: wineconsole.rc:72
14999 msgid "&Remove duplicates"
15000 msgstr ""
15002 #: wineconsole.rc:74
15003 msgid "Popup menu"
15004 msgstr ""
15006 #: wineconsole.rc:75
15007 #, fuzzy
15008 msgid "&Control"
15009 msgstr "&محتویات"
15011 #: wineconsole.rc:76
15012 msgid "S&hift"
15013 msgstr ""
15015 #: wineconsole.rc:78
15016 msgid "Console"
15017 msgstr ""
15019 #: wineconsole.rc:79
15020 msgid "&Quick Edit mode"
15021 msgstr ""
15023 #: wineconsole.rc:80
15024 msgid "&Insert mode"
15025 msgstr ""
15027 #: wineconsole.rc:88
15028 #, fuzzy
15029 msgid "&Font"
15030 msgstr "&قلم‌ها..."
15032 #: wineconsole.rc:90
15033 msgid "&Color"
15034 msgstr ""
15036 #: wineconsole.rc:101
15037 #, fuzzy
15038 msgid "Configuration"
15039 msgstr "اطلاعات"
15041 #: wineconsole.rc:104
15042 msgid "Buffer zone"
15043 msgstr ""
15045 #: wineconsole.rc:105
15046 msgid "&Width:"
15047 msgstr ""
15049 #: wineconsole.rc:108
15050 #, fuzzy
15051 msgid "&Height:"
15052 msgstr "&راست:"
15054 #: wineconsole.rc:112
15055 msgid "Window size"
15056 msgstr ""
15058 #: wineconsole.rc:113
15059 msgid "W&idth:"
15060 msgstr ""
15062 #: wineconsole.rc:116
15063 #, fuzzy
15064 msgid "H&eight:"
15065 msgstr "&راست:"
15067 #: wineconsole.rc:120
15068 msgid "End of program"
15069 msgstr ""
15071 #: wineconsole.rc:121
15072 msgid "&Close console"
15073 msgstr ""
15075 #: wineconsole.rc:123
15076 #, fuzzy
15077 msgid "Edition"
15078 msgstr "&ویرایش"
15080 #: wineconsole.rc:129
15081 msgid "Console parameters"
15082 msgstr ""
15084 #: wineconsole.rc:132
15085 msgid "Retain these settings for later sessions"
15086 msgstr ""
15088 #: wineconsole.rc:133
15089 msgid "Modify only current session"
15090 msgstr ""
15092 #: wineconsole.rc:29
15093 msgid "Set &Defaults"
15094 msgstr ""
15096 #: wineconsole.rc:31
15097 msgid "&Mark"
15098 msgstr ""
15100 #: wineconsole.rc:34
15101 #, fuzzy
15102 msgid "&Select all"
15103 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15105 #: wineconsole.rc:35
15106 msgid "Sc&roll"
15107 msgstr ""
15109 #: wineconsole.rc:36
15110 #, fuzzy
15111 msgid "S&earch"
15112 msgstr "&جست‌و‌جو"
15114 #: wineconsole.rc:39
15115 msgid "Setup - Default settings"
15116 msgstr ""
15118 #: wineconsole.rc:40
15119 msgid "Setup - Current settings"
15120 msgstr ""
15122 #: wineconsole.rc:41
15123 msgid "Configuration error"
15124 msgstr ""
15126 #: wineconsole.rc:42
15127 msgid ""
15128 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15129 "the window."
15130 msgstr ""
15132 #: wineconsole.rc:37
15133 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15134 msgstr ""
15136 #: wineconsole.rc:38
15137 msgid "This is a test"
15138 msgstr ""
15140 #: wineconsole.rc:44
15141 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15142 msgstr ""
15144 #: wineconsole.rc:45
15145 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15146 msgstr ""
15148 #: wineconsole.rc:46
15149 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15150 msgstr ""
15152 #: wineconsole.rc:47
15153 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15154 msgstr ""
15156 #: wineconsole.rc:48
15157 msgid ""
15158 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15159 "The command is invalid.\n"
15160 msgstr ""
15162 #: wineconsole.rc:50
15163 msgid ""
15164 "\n"
15165 "Usage:\n"
15166 "  wineconsole [options] <command>\n"
15167 "\n"
15168 "Options:\n"
15169 msgstr ""
15171 #: wineconsole.rc:52
15172 msgid ""
15173 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15174 "will\n"
15175 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15176 "console.\n"
15177 msgstr ""
15179 #: wineconsole.rc:53
15180 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15181 msgstr ""
15183 #: wineconsole.rc:54
15184 msgid ""
15185 "\n"
15186 "Example:\n"
15187 "  wineconsole cmd\n"
15188 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15189 "\n"
15190 msgstr ""
15192 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15193 msgid "Program Error"
15194 msgstr ""
15196 #: winedbg.rc:55
15197 msgid ""
15198 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15199 "sorry for the inconvenience."
15200 msgstr ""
15202 #: winedbg.rc:59
15203 msgid ""
15204 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15205 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15206 "Database</a> for tips about running this application."
15207 msgstr ""
15209 #: winedbg.rc:62
15210 msgid "Show &Details"
15211 msgstr ""
15213 #: winedbg.rc:67
15214 msgid "Program Error Details"
15215 msgstr ""
15217 #: winedbg.rc:74
15218 msgid ""
15219 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15220 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15221 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15222 "and attach that file to the report."
15223 msgstr ""
15225 #: winedbg.rc:40
15226 msgid ""
15227 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15228 "the process to obtain a backtrace."
15229 msgstr ""
15231 #: winedbg.rc:41
15232 msgid "(unidentified)"
15233 msgstr ""
15235 #: winedbg.rc:44
15236 #, fuzzy
15237 msgid "Saving failed"
15238 msgstr "&پرونده"
15240 #: winedbg.rc:45
15241 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15242 msgstr ""
15244 #: winefile.rc:29
15245 #, fuzzy
15246 msgid "&Open\tEnter"
15247 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15249 #: winefile.rc:33
15250 msgid "Re&name..."
15251 msgstr ""
15253 #: winefile.rc:34
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15256 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15258 #: winefile.rc:38
15259 msgid "Cr&eate Directory..."
15260 msgstr ""
15262 #: winefile.rc:43
15263 msgid "&Disk"
15264 msgstr ""
15266 #: winefile.rc:44
15267 msgid "Connect &Network Drive..."
15268 msgstr ""
15270 #: winefile.rc:45
15271 msgid "&Disconnect Network Drive"
15272 msgstr ""
15274 #: winefile.rc:51
15275 msgid "&Name"
15276 msgstr ""
15278 #: winefile.rc:52
15279 msgid "&All File Details"
15280 msgstr ""
15282 #: winefile.rc:54
15283 msgid "&Sort by Name"
15284 msgstr ""
15286 #: winefile.rc:55
15287 msgid "Sort &by Type"
15288 msgstr ""
15290 #: winefile.rc:56
15291 msgid "Sort by Si&ze"
15292 msgstr ""
15294 #: winefile.rc:57
15295 msgid "Sort by &Date"
15296 msgstr ""
15298 #: winefile.rc:59
15299 #, fuzzy
15300 msgid "Filter by&..."
15301 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15303 #: winefile.rc:66
15304 msgid "&Drive Bar"
15305 msgstr ""
15307 #: winefile.rc:68
15308 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15309 msgstr ""
15311 #: winefile.rc:74
15312 msgid "New &Window"
15313 msgstr ""
15315 #: winefile.rc:75
15316 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15317 msgstr ""
15319 #: winefile.rc:77
15320 #, fuzzy
15321 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15322 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15324 #: winefile.rc:84
15325 #, fuzzy
15326 msgid "&About Wine File Manager"
15327 msgstr "&درباره نت‌پد"
15329 #: winefile.rc:122
15330 #, fuzzy
15331 msgid "Select destination"
15332 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15334 #: winefile.rc:135
15335 msgid "By File Type"
15336 msgstr ""
15338 #: winefile.rc:140
15339 #, fuzzy
15340 msgid "File type"
15341 msgstr "&پرونده"
15343 #: winefile.rc:141
15344 msgid "&Directories"
15345 msgstr ""
15347 #: winefile.rc:143
15348 msgid "&Programs"
15349 msgstr ""
15351 #: winefile.rc:145
15352 #, fuzzy
15353 msgid "Docu&ments"
15354 msgstr "&محتویات"
15356 #: winefile.rc:147
15357 msgid "&Other files"
15358 msgstr ""
15360 #: winefile.rc:149
15361 msgid "Show Hidden/&System Files"
15362 msgstr ""
15364 #: winefile.rc:160
15365 #, fuzzy
15366 msgid "&File Name:"
15367 msgstr "&پرونده"
15369 #: winefile.rc:162
15370 msgid "Full &Path:"
15371 msgstr ""
15373 #: winefile.rc:164
15374 msgid "Last Change:"
15375 msgstr ""
15377 #: winefile.rc:168
15378 #, fuzzy
15379 msgid "Cop&yright:"
15380 msgstr "&راست:"
15382 #: winefile.rc:176
15383 #, fuzzy
15384 msgid "&System"
15385 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15387 #: winefile.rc:177
15388 msgid "&Compressed"
15389 msgstr ""
15391 #: winefile.rc:178
15392 #, fuzzy
15393 msgid "Version information"
15394 msgstr "اطلاعات"
15396 #: winefile.rc:194
15397 msgctxt "accelerator Fullscreen"
15398 msgid "S"
15399 msgstr ""
15401 #: winefile.rc:90
15402 msgid "Applying font settings"
15403 msgstr ""
15405 #: winefile.rc:91
15406 msgid "Error while selecting new font."
15407 msgstr ""
15409 #: winefile.rc:96
15410 msgid "Wine File Manager"
15411 msgstr ""
15413 #: winefile.rc:98
15414 msgid "root fs"
15415 msgstr ""
15417 #: winefile.rc:99
15418 msgid "unixfs"
15419 msgstr ""
15421 #: winefile.rc:101
15422 msgid "Shell"
15423 msgstr ""
15425 #: winefile.rc:109
15426 msgid "Creation date"
15427 msgstr ""
15429 #: winefile.rc:110
15430 msgid "Access date"
15431 msgstr ""
15433 #: winefile.rc:111
15434 msgid "Modification date"
15435 msgstr ""
15437 #: winefile.rc:112
15438 msgid "Index/Inode"
15439 msgstr ""
15441 #: winefile.rc:117
15442 msgid "%1 of %2 free"
15443 msgstr ""
15445 #: winemine.rc:39
15446 msgid "&Game"
15447 msgstr ""
15449 #: winemine.rc:40
15450 msgid "&New\tF2"
15451 msgstr ""
15453 #: winemine.rc:42
15454 msgid "Question &Marks"
15455 msgstr ""
15457 #: winemine.rc:44
15458 msgid "&Beginner"
15459 msgstr ""
15461 #: winemine.rc:45
15462 msgid "&Advanced"
15463 msgstr ""
15465 #: winemine.rc:46
15466 msgid "&Expert"
15467 msgstr ""
15469 #: winemine.rc:47
15470 msgid "&Custom..."
15471 msgstr ""
15473 #: winemine.rc:49
15474 msgid "&Fastest Times"
15475 msgstr ""
15477 #: winemine.rc:54
15478 #, fuzzy
15479 msgid "&About WineMine"
15480 msgstr "&درباره نت‌پد"
15482 #: winemine.rc:61
15483 msgid "Fastest Times"
15484 msgstr ""
15486 #: winemine.rc:63
15487 #, fuzzy
15488 msgid "Fastest times"
15489 msgstr "&حذف\tDel"
15491 #: winemine.rc:64
15492 msgid "Beginner"
15493 msgstr ""
15495 #: winemine.rc:65
15496 msgid "Advanced"
15497 msgstr ""
15499 #: winemine.rc:66
15500 msgid "Expert"
15501 msgstr ""
15503 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
15504 #, fuzzy
15505 msgid "Reset Results"
15506 msgstr "اطلاعات"
15508 #: winemine.rc:80
15509 msgid "Congratulations!"
15510 msgstr ""
15512 #: winemine.rc:82
15513 msgid "Please enter your name"
15514 msgstr ""
15516 #: winemine.rc:90
15517 msgid "Custom Game"
15518 msgstr ""
15520 #: winemine.rc:92
15521 msgid "Rows"
15522 msgstr ""
15524 #: winemine.rc:93
15525 msgid "Columns"
15526 msgstr ""
15528 #: winemine.rc:94
15529 msgid "Mines"
15530 msgstr ""
15532 #: winemine.rc:34
15533 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
15534 msgstr ""
15536 #: winemine.rc:30
15537 msgid "WineMine"
15538 msgstr ""
15540 #: winemine.rc:31
15541 msgid "Nobody"
15542 msgstr ""
15544 #: winemine.rc:32
15545 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
15546 msgstr ""
15548 #: winhlp32.rc:35
15549 #, fuzzy
15550 msgid "Printer &setup..."
15551 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15553 #: winhlp32.rc:42
15554 msgid "&Annotate..."
15555 msgstr ""
15557 #: winhlp32.rc:44
15558 msgid "&Bookmark"
15559 msgstr ""
15561 #: winhlp32.rc:45
15562 msgid "&Define..."
15563 msgstr ""
15565 #: winhlp32.rc:48
15566 msgid "Always on &top"
15567 msgstr ""
15569 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
15570 #, fuzzy
15571 msgid "Fonts"
15572 msgstr "&قلم‌ها..."
15574 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
15575 msgid "Small"
15576 msgstr ""
15578 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
15579 msgid "Normal"
15580 msgstr ""
15582 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
15583 msgid "Large"
15584 msgstr ""
15586 #: winhlp32.rc:58
15587 #, fuzzy
15588 msgid "&Help on help\tF1"
15589 msgstr "&کمک برای کمک"
15591 #: winhlp32.rc:59
15592 #, fuzzy
15593 msgid "&About Wine Help"
15594 msgstr "&درباره نت‌پد"
15596 #: winhlp32.rc:67
15597 msgid "Annotation..."
15598 msgstr ""
15600 #: winhlp32.rc:68
15601 msgid "Copy"
15602 msgstr ""
15604 #: winhlp32.rc:100
15605 msgid "Index"
15606 msgstr ""
15608 #: winhlp32.rc:108
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Search"
15611 msgstr "&جست‌و‌جو"
15613 #: winhlp32.rc:81
15614 msgid "Wine Help"
15615 msgstr ""
15617 #: winhlp32.rc:86
15618 msgid "Error while reading the help file `%s'"
15619 msgstr ""
15621 #: winhlp32.rc:88
15622 msgid "Summary"
15623 msgstr ""
15625 #: winhlp32.rc:87
15626 msgid "&Index"
15627 msgstr ""
15629 #: winhlp32.rc:91
15630 #, fuzzy
15631 msgid "Help files (*.hlp)"
15632 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
15634 #: winhlp32.rc:92
15635 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
15636 msgstr ""
15638 #: winhlp32.rc:93
15639 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
15640 msgstr ""
15642 #: winhlp32.rc:94
15643 msgid "Help topics: "
15644 msgstr ""
15646 #: wmic.rc:28
15647 msgid "Error: Command line not supported\n"
15648 msgstr ""
15650 #: wmic.rc:29
15651 #, fuzzy
15652 msgid "Error: Alias not found\n"
15653 msgstr "'%s' پیدا نشد."
15655 #: wmic.rc:30
15656 msgid "Error: Invalid query\n"
15657 msgstr ""
15659 #: wmic.rc:31
15660 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
15661 msgstr ""
15663 #: wordpad.rc:31
15664 #, fuzzy
15665 msgid "&New...\tCtrl+N"
15666 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
15668 #: wordpad.rc:45
15669 #, fuzzy
15670 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
15671 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
15673 #: wordpad.rc:50
15674 #, fuzzy
15675 msgid "&Clear\tDel"
15676 msgstr "&حذف\tDel"
15678 #: wordpad.rc:51
15679 #, fuzzy
15680 msgid "&Select all\tCtrl+A"
15681 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15683 #: wordpad.rc:54
15684 msgid "Find &next\tF3"
15685 msgstr ""
15687 #: wordpad.rc:57
15688 msgid "Read-&only"
15689 msgstr ""
15691 #: wordpad.rc:58
15692 msgid "&Modified"
15693 msgstr ""
15695 #: wordpad.rc:60
15696 msgid "E&xtras"
15697 msgstr ""
15699 #: wordpad.rc:62
15700 #, fuzzy
15701 msgid "Selection &info"
15702 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15704 #: wordpad.rc:63
15705 msgid "Character &format"
15706 msgstr ""
15708 #: wordpad.rc:64
15709 msgid "&Def. char format"
15710 msgstr ""
15712 #: wordpad.rc:65
15713 msgid "Paragrap&h format"
15714 msgstr ""
15716 #: wordpad.rc:66
15717 msgid "&Get text"
15718 msgstr ""
15720 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
15721 msgid "&Format Bar"
15722 msgstr ""
15724 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
15725 msgid "&Ruler"
15726 msgstr ""
15728 #: wordpad.rc:78
15729 msgid "&Insert"
15730 msgstr ""
15732 #: wordpad.rc:80
15733 msgid "&Date and time..."
15734 msgstr ""
15736 #: wordpad.rc:82
15737 msgid "F&ormat"
15738 msgstr ""
15740 #: wordpad.rc:85
15741 msgid "&Lists"
15742 msgstr ""
15744 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
15745 msgid "&Bullet points"
15746 msgstr ""
15748 #: wordpad.rc:88
15749 msgid "Numbers"
15750 msgstr ""
15752 #: wordpad.rc:89
15753 msgid "Letters - lower case"
15754 msgstr ""
15756 #: wordpad.rc:90
15757 msgid "Letters - upper case"
15758 msgstr ""
15760 #: wordpad.rc:91
15761 msgid "Roman numerals - lower case"
15762 msgstr ""
15764 #: wordpad.rc:92
15765 msgid "Roman numerals - upper case"
15766 msgstr ""
15768 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
15769 #, fuzzy
15770 msgid "&Paragraph..."
15771 msgstr "&جست‌و‌جو..."
15773 #: wordpad.rc:95
15774 #, fuzzy
15775 msgid "&Tabs..."
15776 msgstr "ذخیره &به نام..."
15778 #: wordpad.rc:96
15779 #, fuzzy
15780 msgid "Backgroun&d"
15781 msgstr "ذخیره &به نام..."
15783 #: wordpad.rc:98
15784 #, fuzzy
15785 msgid "&System\tCtrl+1"
15786 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15788 #: wordpad.rc:99
15789 #, fuzzy
15790 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
15791 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15793 #: wordpad.rc:104
15794 #, fuzzy
15795 msgid "&About Wine Wordpad"
15796 msgstr "&درباره نت‌پد"
15798 #: wordpad.rc:141
15799 msgid "Automatic"
15800 msgstr ""
15802 #: wordpad.rc:210
15803 #, fuzzy
15804 msgid "Date and time"
15805 msgstr "&حذف\tDel"
15807 #: wordpad.rc:213
15808 msgid "Available formats"
15809 msgstr ""
15811 #: wordpad.rc:224
15812 #, fuzzy
15813 msgid "New document type"
15814 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
15816 #: wordpad.rc:232
15817 #, fuzzy
15818 msgid "Paragraph format"
15819 msgstr "&جست‌و‌جو..."
15821 #: wordpad.rc:235
15822 #, fuzzy
15823 msgid "Indentation"
15824 msgstr "اطلاعات"
15826 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
15827 #, fuzzy
15828 msgid "Left"
15829 msgstr "صفحه &p"
15831 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15832 msgid "Right"
15833 msgstr ""
15835 #: wordpad.rc:240
15836 msgid "First line"
15837 msgstr ""
15839 #: wordpad.rc:242
15840 msgid "Alignment"
15841 msgstr ""
15843 #: wordpad.rc:250
15844 #, fuzzy
15845 msgid "Tabs"
15846 msgstr "ذخیره &به نام..."
15848 #: wordpad.rc:253
15849 msgid "Tab stops"
15850 msgstr ""
15852 #: wordpad.rc:255
15853 msgid "&Add"
15854 msgstr ""
15856 #: wordpad.rc:259
15857 msgid "Remove al&l"
15858 msgstr ""
15860 #: wordpad.rc:267
15861 msgid "Line wrapping"
15862 msgstr ""
15864 #: wordpad.rc:268
15865 msgid "&No line wrapping"
15866 msgstr ""
15868 #: wordpad.rc:269
15869 msgid "Wrap text by the &window border"
15870 msgstr ""
15872 #: wordpad.rc:270
15873 msgid "Wrap text by the &margin"
15874 msgstr ""
15876 #: wordpad.rc:271
15877 msgid "Toolbars"
15878 msgstr ""
15880 #: wordpad.rc:284
15881 msgctxt "accelerator Align Left"
15882 msgid "L"
15883 msgstr ""
15885 #: wordpad.rc:285
15886 msgctxt "accelerator Align Center"
15887 msgid "E"
15888 msgstr ""
15890 #: wordpad.rc:286
15891 msgctxt "accelerator Align Right"
15892 msgid "R"
15893 msgstr ""
15895 #: wordpad.rc:293
15896 msgctxt "accelerator Redo"
15897 msgid "Y"
15898 msgstr ""
15900 #: wordpad.rc:294
15901 msgctxt "accelerator Bold"
15902 msgid "B"
15903 msgstr ""
15905 #: wordpad.rc:295
15906 msgctxt "accelerator Italic"
15907 msgid "I"
15908 msgstr ""
15910 #: wordpad.rc:296
15911 msgctxt "accelerator Underline"
15912 msgid "U"
15913 msgstr ""
15915 #: wordpad.rc:147
15916 #, fuzzy
15917 msgid "All documents (*.*)"
15918 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
15920 #: wordpad.rc:148
15921 #, fuzzy
15922 msgid "Text documents (*.txt)"
15923 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
15925 #: wordpad.rc:149
15926 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15927 msgstr ""
15929 #: wordpad.rc:150
15930 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15931 msgstr ""
15933 #: wordpad.rc:151
15934 msgid "Rich text document"
15935 msgstr ""
15937 #: wordpad.rc:152
15938 msgid "Text document"
15939 msgstr ""
15941 #: wordpad.rc:153
15942 msgid "Unicode text document"
15943 msgstr ""
15945 #: wordpad.rc:154
15946 #, fuzzy
15947 msgid "Printer files (*.prn)"
15948 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
15950 #: wordpad.rc:161
15951 msgid "Center"
15952 msgstr ""
15954 #: wordpad.rc:167
15955 msgid "Text"
15956 msgstr ""
15958 #: wordpad.rc:168
15959 msgid "Rich text"
15960 msgstr ""
15962 #: wordpad.rc:174
15963 msgid "Next page"
15964 msgstr ""
15966 #: wordpad.rc:175
15967 msgid "Previous page"
15968 msgstr ""
15970 #: wordpad.rc:176
15971 msgid "Two pages"
15972 msgstr ""
15974 #: wordpad.rc:177
15975 msgid "One page"
15976 msgstr ""
15978 #: wordpad.rc:178
15979 msgid "Zoom in"
15980 msgstr ""
15982 #: wordpad.rc:179
15983 msgid "Zoom out"
15984 msgstr ""
15986 #: wordpad.rc:181
15987 #, fuzzy
15988 msgid "Page"
15989 msgstr "صفحه &p"
15991 #: wordpad.rc:182
15992 #, fuzzy
15993 msgid "Pages"
15994 msgstr "صفحه &p"
15996 #: wordpad.rc:183
15997 msgctxt "unit: centimeter"
15998 msgid "cm"
15999 msgstr ""
16001 #: wordpad.rc:184
16002 msgctxt "unit: inch"
16003 msgid "in"
16004 msgstr ""
16006 #: wordpad.rc:185
16007 msgid "inch"
16008 msgstr ""
16010 #: wordpad.rc:186
16011 msgctxt "unit: point"
16012 msgid "pt"
16013 msgstr ""
16015 #: wordpad.rc:191
16016 msgid "Document"
16017 msgstr ""
16019 #: wordpad.rc:192
16020 msgid "Save changes to '%s'?"
16021 msgstr ""
16023 #: wordpad.rc:193
16024 msgid "Finished searching the document."
16025 msgstr ""
16027 #: wordpad.rc:194
16028 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16029 msgstr ""
16031 #: wordpad.rc:195
16032 msgid ""
16033 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16034 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16035 msgstr ""
16037 #: wordpad.rc:198
16038 msgid "Invalid number format."
16039 msgstr ""
16041 #: wordpad.rc:199
16042 msgid "OLE storage documents are not supported."
16043 msgstr ""
16045 #: wordpad.rc:200
16046 msgid "Could not save the file."
16047 msgstr ""
16049 #: wordpad.rc:201
16050 msgid "You do not have access to save the file."
16051 msgstr ""
16053 #: wordpad.rc:202
16054 msgid "Could not open the file."
16055 msgstr ""
16057 #: wordpad.rc:203
16058 msgid "You do not have access to open the file."
16059 msgstr ""
16061 #: wordpad.rc:204
16062 msgid "Printing not implemented."
16063 msgstr ""
16065 #: wordpad.rc:205
16066 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16067 msgstr ""
16069 #: write.rc:30
16070 msgid "Starting Wordpad failed"
16071 msgstr ""
16073 #: xcopy.rc:30
16074 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16075 msgstr ""
16077 #: xcopy.rc:31
16078 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16079 msgstr ""
16081 #: xcopy.rc:32
16082 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16083 msgstr ""
16085 #: xcopy.rc:33
16086 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16087 msgstr ""
16089 #: xcopy.rc:34
16090 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16091 msgstr ""
16093 #: xcopy.rc:37
16094 msgid ""
16095 "Is '%1' a filename or directory\n"
16096 "on the target?\n"
16097 "(F - File, D - Directory)\n"
16098 msgstr ""
16100 #: xcopy.rc:38
16101 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16102 msgstr ""
16104 #: xcopy.rc:39
16105 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16106 msgstr ""
16108 #: xcopy.rc:40
16109 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16110 msgstr ""
16112 #: xcopy.rc:42
16113 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16114 msgstr ""
16116 #: xcopy.rc:46
16117 msgctxt "File key"
16118 msgid "F"
16119 msgstr ""
16121 #: xcopy.rc:47
16122 msgctxt "Directory key"
16123 msgid "D"
16124 msgstr ""
16126 #: xcopy.rc:81
16127 msgid ""
16128 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16129 "\n"
16130 "Syntax:\n"
16131 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16132 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16133 "\n"
16134 "Where:\n"
16135 "\n"
16136 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16137 "\tmore files.\n"
16138 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16139 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16140 "[/Q]  Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
16141 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16142 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16143 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16144 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16145 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16146 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16147 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16148 "[/N]  Copy using short names.\n"
16149 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16150 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
16151 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16152 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16153 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16154 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16155 "\tarchive attribute.\n"
16156 "[/K]  Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
16157 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16158 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16159 "\t\tthan source.\n"
16160 "\n"
16161 msgstr ""