1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 user32.rc:83 user32.rc:98
63 #: wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117
64 #: oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142
65 #: progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:296
66 #: regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349 regedit.rc:362
67 #: taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:71 winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:501 credui.rc:53 cryptui.rc:264
138 #: cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81
139 #: localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48
140 #: mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95 serialui.rc:42
141 #: setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312
142 #: shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52
143 #: wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175
144 #: progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181
145 #: progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321
146 #: regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518
147 #: wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136
148 #: winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:96
149 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
160 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
214 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
256 msgid "Current format:"
257 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
292 msgid "Properties for %s"
293 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
295 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
299 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
320 msgid "Customize Toolbar"
321 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
323 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
324 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
332 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
333 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
334 #: comdlg32.rc:502 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96 shell32.rc:128
335 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
336 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
337 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
338 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
351 msgid "A&vailable buttons:"
363 msgid "&Toolbar buttons:"
364 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
370 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
376 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
380 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
385 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
389 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
390 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
402 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:485
403 #: shell32.rc:167 oleview.rc:101
407 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
412 msgid "&Directories:"
415 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
416 msgid "List Files of &Type:"
419 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
423 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
425 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
429 msgstr "บันทืกเป็น..."
431 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
435 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
442 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
444 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
448 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
454 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
460 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
472 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
473 msgid "Print &Quality:"
474 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
477 msgid "Print to Fi&le"
478 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
484 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
486 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
488 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
490 msgstr "เครื่องพิมพ์"
493 msgid "&Default Printer"
494 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
498 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
501 msgid "Specific &Printer"
502 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
504 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
506 msgstr "ทีศทางการวาง"
512 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
516 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
528 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
538 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
540 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
556 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
573 msgid "&Basic Colors:"
577 msgid "&Custom Colors:"
578 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
580 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
581 msgid "Color | Sol&id"
613 msgid "&Add to Custom Colors"
614 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
617 msgid "&Define Custom Colors >>"
618 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
620 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
624 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
626 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
628 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
629 msgid "Match &Whole Word Only"
630 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
632 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
634 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
636 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
640 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
644 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
648 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
657 msgid "Re&place With:"
658 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
669 msgid "Print to fi&le"
670 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
672 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
673 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
675 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
677 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
681 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
683 msgstr "อาการเครื่อง:"
685 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
689 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
693 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
702 msgid "Number of &copies:"
707 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
715 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
725 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
749 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
757 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
765 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
771 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
782 msgid "Files of &type:"
786 msgid "Open as &read-only"
787 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
789 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
800 msgid "Files of type:"
804 msgid "File not found"
808 msgid "Please verify that the correct file name was given"
813 "File does not exist.\n"
814 "Do you want to create file?"
819 "File already exists.\n"
820 "Do you want to replace it?"
824 msgid "Invalid character(s) in path"
829 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
832 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
836 msgid "Path does not exist"
837 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
840 msgid "File does not exist"
844 msgid "The selection contains a non-folder object"
849 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
852 msgid "Create New Folder"
853 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
859 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
864 msgid "Browse to Desktop"
865 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
883 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
887 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
891 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
895 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
899 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
903 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
907 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
909 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
911 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
915 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
919 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
923 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
927 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
931 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
935 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
939 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
943 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
948 msgid "Unreadable Entry"
949 msgstr "อ่านรายการไมได้"
954 "This value does not lie within the page range.\n"
955 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
956 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
959 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
960 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
964 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
965 "Please reenter margins."
967 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
971 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
976 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
977 "Please enter a value between 1 and %d."
981 msgid "A printer error occurred."
982 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
985 msgid "No default printer defined."
986 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
989 msgid "Cannot find the printer."
990 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
992 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
993 msgid "Out of memory."
997 msgid "An error occurred."
998 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1001 msgid "Unknown printer driver."
1002 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1006 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1007 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1011 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1014 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "บันทืกเป็น..."
1034 msgid "Select Folder"
1035 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1038 msgid "Font size has to be a number."
1041 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1054 msgid "Pending deletion; "
1055 msgstr "กําลังจะลบ; "
1059 msgstr "กระดาษติด; "
1062 msgid "Out of paper; "
1063 msgstr "กระดาษหมด; "
1066 msgid "Feed paper manual; "
1070 msgid "Paper problem; "
1074 msgid "Printer offline; "
1075 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1078 msgid "I/O Active; "
1087 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1090 msgid "Output tray is full; "
1094 msgid "Not available; "
1095 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1099 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1102 msgid "Processing; "
1103 msgstr "กําลังทํางาน; "
1106 msgid "Initializing; "
1107 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1110 msgid "Warming up; "
1111 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1115 msgstr "หมึกจะหมด; "
1119 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1126 msgid "Interrupted by user; "
1127 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1130 msgid "Out of memory; "
1131 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1134 msgid "The printer door is open; "
1135 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1138 msgid "Print server unknown; "
1139 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1142 msgid "Power save mode; "
1143 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1146 msgid "Default Printer; "
1147 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1150 msgid "There are %d documents in the queue"
1151 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1154 msgid "Margins [inches]"
1155 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1158 msgid "Margins [mm]"
1159 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1161 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1163 msgctxt "unit: millimeters"
1172 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1177 msgid "&Remember my password"
1181 msgid "Connect to %s"
1185 msgid "Connecting to %s"
1189 msgid "Logon unsuccessful"
1194 "Make sure that your user name\n"
1195 "and password are correct."
1200 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1202 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1203 "entering your password."
1207 msgid "Caps Lock is On"
1211 msgid "Authority Key Identifier"
1215 msgid "Key Attributes"
1219 msgid "Key Usage Restriction"
1223 msgid "Subject Alternative Name"
1227 msgid "Issuer Alternative Name"
1231 msgid "Basic Constraints"
1239 msgid "Certificate Policies"
1243 msgid "Subject Key Identifier"
1247 msgid "CRL Reason Code"
1251 msgid "CRL Distribution Points"
1255 msgid "Enhanced Key Usage"
1259 msgid "Authority Information Access"
1263 msgid "Certificate Extensions"
1267 msgid "Next Update Location"
1271 msgid "Yes or No Trust"
1275 msgid "Email Address"
1279 msgid "Unstructured Name"
1283 msgid "Content Type"
1287 msgid "Message Digest"
1291 msgid "Signing Time"
1295 msgid "Counter Sign"
1299 msgid "Challenge Password"
1303 msgid "Unstructured Address"
1307 msgid "S/MIME Capabilities"
1311 msgid "Prefer Signed Data"
1314 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1315 msgctxt "Certification Practice Statement"
1319 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1324 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1328 msgid "Certification Authority Issuer"
1332 msgid "Certification Template Name"
1336 msgid "Certificate Type"
1340 msgid "Certificate Manifold"
1344 msgid "Netscape Cert Type"
1348 msgid "Netscape Base URL"
1352 msgid "Netscape Revocation URL"
1356 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1360 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1364 msgid "Netscape CA Policy URL"
1368 msgid "Netscape SSL ServerName"
1372 msgid "Netscape Comment"
1376 msgid "Country/Region"
1380 msgid "Organization"
1384 msgid "Organizational Unit"
1396 msgid "State or Province"
1416 msgid "Domain Component"
1420 msgid "Street Address"
1424 msgid "Serial Number"
1432 msgid "Cross CA Version"
1436 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1440 msgid "Principal Name"
1444 msgid "Windows Product Update"
1448 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1456 msgid "Enrollment CSP"
1464 msgid "Delta CRL Indicator"
1468 msgid "Issuing Distribution Point"
1472 msgid "Freshest CRL"
1476 msgid "Name Constraints"
1480 msgid "Policy Mappings"
1484 msgid "Policy Constraints"
1488 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1492 msgid "Application Policies"
1496 msgid "Application Policy Mappings"
1500 msgid "Application Policy Constraints"
1508 msgid "CMC Response"
1512 msgid "Unsigned CMC Request"
1516 msgid "CMC Status Info"
1520 msgid "CMC Extensions"
1524 msgid "CMC Attributes"
1532 msgid "PKCS 7 Signed"
1536 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1540 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1544 msgid "PKCS 7 Digested"
1548 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1552 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1556 msgid "Virtual Base CRL Number"
1560 msgid "Next CRL Publish"
1564 msgid "CA Encryption Certificate"
1567 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1568 msgid "Key Recovery Agent"
1572 msgid "Certificate Template Information"
1576 msgid "Enterprise Root OID"
1580 msgid "Dummy Signer"
1584 msgid "Encrypted Private Key"
1588 msgid "Published CRL Locations"
1592 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1596 msgid "Transaction Id"
1600 msgid "Sender Nonce"
1604 msgid "Recipient Nonce"
1612 msgid "Get Certificate"
1620 msgid "Revoke Request"
1624 msgid "Query Pending"
1627 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1628 msgid "Certificate Trust List"
1632 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1636 msgid "Private Key Usage Period"
1640 msgid "Client Information"
1644 msgid "Server Authentication"
1648 msgid "Client Authentication"
1652 msgid "Code Signing"
1656 msgid "Secure Email"
1660 msgid "Time Stamping"
1664 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1668 msgid "Microsoft Time Stamping"
1672 msgid "IP security end system"
1676 msgid "IP security tunnel termination"
1680 msgid "IP security user"
1684 msgid "Encrypting File System"
1687 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1688 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1691 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1692 msgid "Windows System Component Verification"
1695 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1696 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1699 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1700 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1703 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1704 msgid "Key Pack Licenses"
1707 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1708 msgid "License Server Verification"
1711 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1712 msgid "Smart Card Logon"
1715 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1717 msgid "Digital Rights"
1720 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1721 msgid "Qualified Subordination"
1724 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1725 msgid "Key Recovery"
1728 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1729 msgid "Document Signing"
1733 msgid "IP security IKE intermediate"
1736 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1737 msgid "File Recovery"
1740 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1741 msgid "Root List Signer"
1745 msgid "All application policies"
1748 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1749 msgid "Directory Service Email Replication"
1752 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1753 msgid "Certificate Request Agent"
1756 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1757 msgid "Lifetime Signing"
1761 msgid "All issuance policies"
1765 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1773 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1777 msgid "Other People"
1781 msgid "Trusted Publishers"
1785 msgid "Untrusted Certificates"
1793 msgid "Certificate Issuer"
1797 msgid "Certificate Serial Number="
1805 msgid "Email Address="
1813 msgid "Directory Address"
1829 msgid "Registered ID="
1833 msgid "Unknown Key Usage"
1837 msgid "Subject Type="
1841 msgctxt "Certificate Authority"
1850 msgid "Path Length Constraint="
1855 msgctxt "path length"
1860 msgid "Information Not Available"
1864 msgid "Authority Info Access"
1868 msgid "Access Method="
1872 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1881 msgid "Unknown Access Method"
1885 msgid "Alternative Name"
1889 msgid "CRL Distribution Point"
1893 msgid "Distribution Point Name"
1913 msgid "Key Compromise"
1917 msgid "CA Compromise"
1921 msgid "Affiliation Changed"
1929 msgid "Operation Ceased"
1933 msgid "Certificate Hold"
1937 msgid "Financial Information="
1940 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1945 msgid "Not Available"
1949 msgid "Meets Criteria="
1952 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1956 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1961 msgid "Digital Signature"
1965 msgid "Non-Repudiation"
1969 msgid "Key Encipherment"
1973 msgid "Data Encipherment"
1977 msgid "Key Agreement"
1981 msgid "Certificate Signing"
1985 msgid "Off-line CRL Signing"
1993 msgid "Encipher Only"
1997 msgid "Decipher Only"
2001 msgid "SSL Client Authentication"
2005 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgid "Signature CA"
2029 msgid "Certificate Policy"
2033 msgid "Policy Identifier: "
2037 msgid "Policy Qualifier Info"
2041 msgid "Policy Qualifier Id="
2049 msgid "Notice Reference"
2053 msgid "Organization="
2057 msgid "Notice Number="
2061 msgid "Notice Text="
2064 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2070 msgid "&Install Certificate..."
2071 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2074 msgid "Issuer &Statement"
2083 msgid "&Edit Properties..."
2084 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2087 msgid "&Copy to File..."
2092 msgid "Certification Path"
2093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2097 msgid "Certification path"
2098 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2102 msgid "&View Certificate"
2103 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2107 msgid "Certificate &status:"
2108 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2120 msgid "&Friendly name:"
2123 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2124 msgid "&Description:"
2129 msgid "Certificate purposes"
2130 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2133 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2137 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2141 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2146 msgid "Add &Purpose..."
2155 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2158 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2159 msgid "Select Certificate Store"
2163 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2167 msgid "&Show physical stores"
2170 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2171 msgid "Certificate Import Wizard"
2175 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2180 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2181 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2183 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2184 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2185 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2186 "lists, and certificate trust lists.\n"
2188 "To continue, click Next."
2191 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2196 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2202 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2203 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2207 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2211 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2214 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2215 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2220 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2221 "location for the certificates."
2225 msgid "&Automatically select certificate store"
2229 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2233 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2237 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2240 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2241 msgid "You have specified the following settings:"
2244 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2245 msgid "Certificates"
2249 msgid "I&ntended purpose:"
2256 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2257 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2261 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2265 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2266 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2271 msgid "&Advanced..."
2276 msgid "Certificate intended purposes"
2277 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2279 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2280 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2287 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2293 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgid "&Certificate purposes:"
2303 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2305 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2306 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2307 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2316 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2317 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2319 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2320 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2321 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2322 "lists, and certificate trust lists.\n"
2324 "To continue, click Next."
2329 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2330 "to protect the private key on a later page."
2334 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgid "&Confirm password:"
2350 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2358 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2362 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2366 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2374 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2393 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2399 msgid "Certificate Information"
2404 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2405 "altered or corrupted."
2410 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2411 "trusted root certificate store."
2415 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2420 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2421 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2424 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2428 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2448 msgid "This certificate has an invalid signature."
2452 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2456 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2460 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2464 msgid "This certificate is OK."
2475 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2480 msgid "Version 1 Fields Only"
2484 msgid "Extensions Only"
2488 msgid "Critical Extensions Only"
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2497 msgid "Serial number"
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2533 msgid "Friendly name"
2536 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2542 msgid "Certificate Properties"
2543 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2546 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgid "Please select a certificate store."
2559 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2560 "select another file."
2564 msgid "File to Import"
2568 msgid "Specify the file you want to import."
2571 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2572 msgid "Certificate Store"
2577 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2578 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2589 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2590 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2593 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2594 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgid "Please select a file."
2606 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2610 msgid "Could not open "
2614 msgid "Determined by the program"
2618 msgid "Please select a store"
2622 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgid "Automatically determined by the program"
2629 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2634 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2640 msgid "Certificate Revocation List"
2644 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2648 msgid "Personal Information Exchange"
2652 msgid "The import was successful."
2656 msgid "The import failed."
2664 msgid "<Advanced Purposes>"
2676 msgid "Expiration Date"
2680 msgid "Friendly Name"
2683 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2690 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2691 "sign messages with it.\n"
2692 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2698 "sign messages with them.\n"
2699 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2704 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2705 "verify messages signed with it.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2712 "verify messages signed with them.\n"
2713 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2718 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2720 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2727 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2733 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2739 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2740 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2746 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2752 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2753 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2774 "Ensures software came from software publisher\n"
2775 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgid "Private Key Archival"
2803 msgid "Export Format"
2807 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgid "Export Filename"
2815 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2823 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgid "The export was successful."
2855 msgid "The export failed."
2859 msgid "Export Private Key"
2864 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2869 msgid "Enter Password"
2873 msgid "You may password-protect a private key."
2877 msgid "The passwords do not match."
2881 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2885 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2889 msgid "Default DirectSound"
2893 msgid "DirectSound: %s"
2897 msgid "Default WaveOut Device"
2901 msgid "Default MidiOut Device"
2905 msgid "Configure Devices"
2916 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2930 msgid "Show Assigned First"
2943 msgid "Regional Setting"
2947 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgid "Central European"
2996 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgid "CHINESE_BIG5"
3008 msgid "Hangul(Johab)"
3019 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3025 msgid "Files on Camera"
3029 msgid "Import Selected"
3035 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3042 msgid "Skip This Dialog"
3050 msgid "Transferring"
3054 msgid "Transferring... Please Wait"
3058 msgid "Connecting to camera"
3062 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3073 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3078 msgctxt "table of contents"
3086 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3090 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3093 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3095 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3100 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3101 msgid "&View Source"
3107 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3109 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3110 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3114 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3115 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3116 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3120 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3124 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3128 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3136 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3156 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3160 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3164 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3168 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3173 msgctxt "table of contents"
3181 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3185 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3189 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3190 msgid "Cinepak Video codec"
3193 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3194 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3199 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3203 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3207 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3210 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3212 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3214 msgstr "บันทืกเป็น..."
3218 msgid "Print &format..."
3219 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3224 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3226 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3228 msgid "Print previe&w"
3229 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3236 msgid "&Standard bar"
3240 msgid "&Address bar"
3243 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3247 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3248 msgid "&Add to Favorites..."
3252 msgid "&About Internet Explorer"
3258 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3261 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3267 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3274 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3277 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3285 msgid "Searching for %s"
3286 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3289 msgid "Start downloading %s"
3293 msgid "Downloading %s"
3298 msgid "Asking for %s"
3299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3306 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3310 msgid "&Current page"
3315 msgid "&Default page"
3316 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3323 msgid "Browsing history"
3327 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3331 msgid "Delete &files..."
3336 msgid "&Settings..."
3337 msgstr "บันทืกเป็น..."
3340 msgid "Delete browsing history"
3345 "Temporary internet files\n"
3346 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3352 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3353 "preferences and login information."
3359 "List of websites you have accessed."
3365 "Usernames and other information you have entered into forms."
3371 "Saved passwords you have entered into forms."
3374 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3379 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3385 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3386 "certificate authorities and publishers."
3391 msgid "Certificates..."
3392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3395 msgid "Publishers..."
3399 msgid "Internet Settings"
3403 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3407 msgid "Security settings for zone: "
3438 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3457 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3458 "updated here until you restart this applet."
3462 msgid "Test Joystick"
3470 msgid "Test Force Feedback"
3475 #| msgid "A&vailable buttons:"
3476 msgid "Available Effects"
3477 msgstr "ทีเลือกได้:"
3481 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3482 "direction can be changed with the controller axis."
3487 msgid "Game Controllers"
3491 msgid "Error converting object to primitive type"
3495 msgid "Invalid procedure call or argument"
3499 msgid "Subscript out of range"
3503 msgid "Object required"
3507 msgid "Automation server can't create object"
3511 msgid "Object doesn't support this property or method"
3515 msgid "Object doesn't support this action"
3519 msgid "Argument not optional"
3523 msgid "Syntax error"
3527 msgid "Expected ';'"
3531 msgid "Expected '('"
3535 msgid "Expected ')'"
3539 msgid "Expected identifier"
3543 msgid "Expected '='"
3547 msgid "Invalid character"
3551 msgid "Unterminated string constant"
3555 msgid "'return' statement outside of function"
3559 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3563 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3567 msgid "Label redefined"
3572 msgid "Label not found"
3576 msgid "Expected '@end'"
3580 msgid "Conditional compilation is turned off"
3584 msgid "Expected '@'"
3588 msgid "Number expected"
3592 msgid "Function expected"
3596 msgid "'[object]' is not a date object"
3600 msgid "Object expected"
3604 msgid "Illegal assignment"
3608 msgid "'|' is undefined"
3612 msgid "Boolean object expected"
3617 msgid "Cannot delete '|'"
3621 msgid "VBArray object expected"
3625 msgid "JScript object expected"
3629 msgid "Syntax error in regular expression"
3633 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3637 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3641 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3646 #| msgid "Print range"
3647 msgid "Precision is out of range"
3651 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3655 msgid "Array object expected"
3658 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3659 msgid "Wine kernel DLL"
3662 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3671 msgid "Invalid function.\n"
3676 msgid "File not found.\n"
3677 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3681 msgid "Path not found.\n"
3682 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3685 msgid "Too many open files.\n"
3689 msgid "Access denied.\n"
3693 msgid "Invalid handle.\n"
3697 msgid "Memory trashed.\n"
3702 msgid "Not enough memory.\n"
3703 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3706 msgid "Invalid block.\n"
3710 msgid "Bad environment.\n"
3714 msgid "Bad format.\n"
3718 msgid "Invalid access.\n"
3722 msgid "Invalid data.\n"
3727 msgid "Out of memory.\n"
3728 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3731 msgid "Invalid drive.\n"
3735 msgid "Can't delete current directory.\n"
3739 msgid "Not same device.\n"
3743 msgid "No more files.\n"
3747 msgid "Write protected.\n"
3755 msgid "Not ready.\n"
3759 msgid "Bad command.\n"
3763 msgid "CRC error.\n"
3767 msgid "Bad length.\n"
3770 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3771 msgid "Seek error.\n"
3775 msgid "Not DOS disk.\n"
3780 msgid "Sector not found.\n"
3781 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3785 msgid "Out of paper.\n"
3786 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3789 msgid "Write fault.\n"
3793 msgid "Read fault.\n"
3797 msgid "General failure.\n"
3801 msgid "Sharing violation.\n"
3806 msgid "Lock violation.\n"
3807 msgstr "รายละเอียด.\n"
3810 msgid "Wrong disk.\n"
3814 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3818 msgid "End of file.\n"
3821 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3822 msgid "Disk full.\n"
3826 msgid "Request not supported.\n"
3830 msgid "Remote machine not listening.\n"
3834 msgid "Duplicate network name.\n"
3838 msgid "Bad network path.\n"
3842 msgid "Network busy.\n"
3847 msgid "Device does not exist.\n"
3848 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3851 msgid "Too many commands.\n"
3855 msgid "Adapter hardware error.\n"
3859 msgid "Bad network response.\n"
3863 msgid "Unexpected network error.\n"
3867 msgid "Bad remote adapter.\n"
3871 msgid "Print queue full.\n"
3875 msgid "No spool space.\n"
3880 msgid "Print canceled.\n"
3885 msgid "Network name deleted.\n"
3889 msgid "Network access denied.\n"
3893 msgid "Bad device type.\n"
3897 msgid "Bad network name.\n"
3901 msgid "Too many network names.\n"
3905 msgid "Too many network sessions.\n"
3909 msgid "Sharing paused.\n"
3913 msgid "Request not accepted.\n"
3917 msgid "Redirector paused.\n"
3922 msgid "File exists.\n"
3923 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3926 msgid "Cannot create.\n"
3930 msgid "Int24 failure.\n"
3934 msgid "Out of structures.\n"
3938 msgid "Already assigned.\n"
3941 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3942 msgid "Invalid password.\n"
3946 msgid "Invalid parameter.\n"
3950 msgid "Net write fault.\n"
3954 msgid "No process slots.\n"
3958 msgid "Too many semaphores.\n"
3962 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3966 msgid "Semaphore is set.\n"
3970 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3974 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3978 msgid "Semaphore owner died.\n"
3982 msgid "Semaphore user limit.\n"
3986 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3990 msgid "Drive locked.\n"
3994 msgid "Broken pipe.\n"
3999 msgid "Open failed.\n"
4003 msgid "Buffer overflow.\n"
4007 msgid "No more search handles.\n"
4011 msgid "Invalid target handle.\n"
4015 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4019 msgid "Invalid verify switch.\n"
4023 msgid "Bad driver level.\n"
4027 msgid "Call not implemented.\n"
4031 msgid "Semaphore timeout.\n"
4036 msgid "Insufficient buffer.\n"
4040 msgid "Invalid name.\n"
4044 msgid "Invalid level.\n"
4048 msgid "No volume label.\n"
4053 msgid "Module not found.\n"
4054 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4058 msgid "Procedure not found.\n"
4059 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4062 msgid "No children to wait for.\n"
4066 msgid "Child process has not completed.\n"
4070 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4074 msgid "Negative seek.\n"
4078 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4082 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4086 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4090 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4094 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4098 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4102 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4106 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4110 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4114 msgid "Drive is busy.\n"
4118 msgid "Same drive.\n"
4122 msgid "Not top-level directory.\n"
4126 msgid "Directory is not empty.\n"
4130 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4134 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4138 msgid "Path is busy.\n"
4142 msgid "Already a SUBST target.\n"
4146 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4150 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4154 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4158 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4162 msgid "Volume label too long.\n"
4166 msgid "Too many TCBs.\n"
4170 msgid "Signal refused.\n"
4174 msgid "Segment discarded.\n"
4178 msgid "Segment not locked.\n"
4182 msgid "Bad thread ID address.\n"
4186 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4190 msgid "Path is invalid.\n"
4194 msgid "Signal pending.\n"
4198 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4202 msgid "Lock failed.\n"
4206 msgid "Resource in use.\n"
4211 msgid "Cancel violation.\n"
4212 msgstr "รายละเอียด.\n"
4215 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4219 msgid "Invalid segment number.\n"
4223 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4228 msgid "File already exists.\n"
4229 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4232 msgid "Invalid flag number.\n"
4236 msgid "Semaphore name not found.\n"
4240 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4244 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4248 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4252 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4256 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4260 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4264 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4268 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4272 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4276 msgid "IOPL not enabled.\n"
4280 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4284 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4288 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4292 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4296 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4300 msgid "Environment variable not found.\n"
4304 msgid "No signal sent.\n"
4308 msgid "File name is too long.\n"
4312 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4316 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4320 msgid "Invalid signal number.\n"
4324 msgid "Error setting signal handler.\n"
4328 msgid "Segment locked.\n"
4332 msgid "Too many modules.\n"
4336 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4340 msgid "Machine type mismatch.\n"
4348 msgid "Pipe busy.\n"
4352 msgid "Pipe closed.\n"
4357 msgid "Pipe not connected.\n"
4358 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4362 msgid "More data available.\n"
4363 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4367 msgid "Session canceled.\n"
4371 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4375 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4380 msgid "No more data available.\n"
4381 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4384 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4388 msgid "Directory name invalid.\n"
4392 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4396 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4400 msgid "Extended attribute table full.\n"
4404 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4408 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4412 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4416 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4420 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4424 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4428 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4432 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4436 msgid "Invalid address.\n"
4440 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4444 msgid "Pipe connected.\n"
4448 msgid "Pipe listening.\n"
4452 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4456 msgid "I/O operation aborted.\n"
4460 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4464 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4468 msgid "No access to memory location.\n"
4472 msgid "Swap error.\n"
4476 msgid "Stack overflow.\n"
4480 msgid "Invalid message.\n"
4484 msgid "Cannot complete.\n"
4488 msgid "Invalid flags.\n"
4492 msgid "Unrecognized volume.\n"
4496 msgid "File invalid.\n"
4500 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4504 msgid "Nonexistent token.\n"
4508 msgid "Registry corrupt.\n"
4512 msgid "Invalid key.\n"
4517 msgid "Can't open registry key.\n"
4518 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4521 msgid "Can't read registry key.\n"
4525 msgid "Can't write registry key.\n"
4529 msgid "Registry has been recovered.\n"
4534 msgid "Registry is corrupt.\n"
4535 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4538 msgid "I/O to registry failed.\n"
4543 msgid "Not registry file.\n"
4544 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4548 msgid "Key deleted.\n"
4552 msgid "No registry log space.\n"
4556 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4560 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4564 msgid "Notify change request in progress.\n"
4568 msgid "Dependent services are running.\n"
4572 msgid "Invalid service control.\n"
4576 msgid "Service request timeout.\n"
4580 msgid "Cannot create service thread.\n"
4584 msgid "Service database locked.\n"
4588 msgid "Service already running.\n"
4592 msgid "Invalid service account.\n"
4596 msgid "Service is disabled.\n"
4600 msgid "Circular dependency.\n"
4605 msgid "Service does not exist.\n"
4606 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4609 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4613 msgid "Service not active.\n"
4617 msgid "Service controller connect failed.\n"
4621 msgid "Exception in service.\n"
4626 msgid "Database does not exist.\n"
4627 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4630 msgid "Service-specific error.\n"
4634 msgid "Process aborted.\n"
4638 msgid "Service dependency failed.\n"
4642 msgid "Service login failed.\n"
4646 msgid "Service start-hang.\n"
4650 msgid "Invalid service lock.\n"
4654 msgid "Service marked for delete.\n"
4658 msgid "Service exists.\n"
4662 msgid "System running last-known-good config.\n"
4666 msgid "Service dependency deleted.\n"
4670 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4674 msgid "Service not started since last boot.\n"
4678 msgid "Duplicate service name.\n"
4682 msgid "Different service account.\n"
4686 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4690 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4694 msgid "No recovery program for service.\n"
4699 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4700 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4703 msgid "End of media.\n"
4707 msgid "Filemark detected.\n"
4711 msgid "Beginning of media.\n"
4715 msgid "Setmark detected.\n"
4719 msgid "No data detected.\n"
4723 msgid "Partition failure.\n"
4727 msgid "Invalid block length.\n"
4731 msgid "Device not partitioned.\n"
4735 msgid "Unable to lock media.\n"
4739 msgid "Unable to unload media.\n"
4743 msgid "Media changed.\n"
4747 msgid "I/O bus reset.\n"
4751 msgid "No media in drive.\n"
4755 msgid "No Unicode translation.\n"
4760 msgid "DLL initialization failed.\n"
4764 msgid "Shutdown in progress.\n"
4768 msgid "No shutdown in progress.\n"
4772 msgid "I/O device error.\n"
4776 msgid "No serial devices found.\n"
4780 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4784 msgid "Serial I/O completed.\n"
4788 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4792 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4796 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4800 msgid "Unknown floppy error.\n"
4804 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4808 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4812 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4816 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4820 msgid "End of tape media.\n"
4824 msgid "Not enough server memory.\n"
4828 msgid "Possible deadlock.\n"
4832 msgid "Incorrect alignment.\n"
4836 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4840 msgid "Set-power-state failed.\n"
4844 msgid "Too many links.\n"
4848 msgid "Newer windows version needed.\n"
4852 msgid "Wrong operating system.\n"
4856 msgid "Single-instance application.\n"
4860 msgid "Real-mode application.\n"
4864 msgid "Invalid DLL.\n"
4868 msgid "No associated application.\n"
4872 msgid "DDE failure.\n"
4877 msgid "DLL not found.\n"
4878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4882 msgid "Out of user handles.\n"
4883 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4886 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4890 msgid "The source element is empty.\n"
4894 msgid "The destination element is full.\n"
4898 msgid "The element address is invalid.\n"
4902 msgid "The magazine is not present.\n"
4906 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4910 msgid "The device requires cleaning.\n"
4915 msgid "The device door is open.\n"
4916 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4920 msgid "The device is not connected.\n"
4921 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4925 msgid "Element not found.\n"
4926 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4930 msgid "No match found.\n"
4931 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4935 msgid "Property set not found.\n"
4936 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4940 msgid "Point not found.\n"
4941 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4944 msgid "No running tracking service.\n"
4948 msgid "No such volume ID.\n"
4952 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4956 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4960 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4965 msgid "The journal is being deleted.\n"
4969 msgid "The journal is not active.\n"
4973 msgid "Potential matching file found.\n"
4977 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4981 msgid "Invalid device name.\n"
4986 msgid "Connection unavailable.\n"
4987 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4990 msgid "Device already remembered.\n"
4994 msgid "No network or bad path.\n"
4998 msgid "Invalid network provider name.\n"
5002 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5006 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5010 msgid "Not a container.\n"
5014 msgid "Extended error.\n"
5018 msgid "Invalid group name.\n"
5022 msgid "Invalid computer name.\n"
5026 msgid "Invalid event name.\n"
5030 msgid "Invalid domain name.\n"
5034 msgid "Invalid service name.\n"
5038 msgid "Invalid network name.\n"
5042 msgid "Invalid share name.\n"
5046 msgid "Invalid message name.\n"
5050 msgid "Invalid message destination.\n"
5054 msgid "Session credential conflict.\n"
5058 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5062 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5066 msgid "No network.\n"
5071 msgid "Operation canceled by user.\n"
5072 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5075 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5078 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5079 msgid "Connection refused.\n"
5083 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5087 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5091 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5095 msgid "Connection invalid.\n"
5099 msgid "Connection is active.\n"
5103 msgid "Network unreachable.\n"
5107 msgid "Host unreachable.\n"
5111 msgid "Protocol unreachable.\n"
5115 msgid "Port unreachable.\n"
5119 msgid "Request aborted.\n"
5123 msgid "Connection aborted.\n"
5127 msgid "Please retry operation.\n"
5131 msgid "Connection count limit reached.\n"
5135 msgid "Login time restriction.\n"
5139 msgid "Login workstation restriction.\n"
5143 msgid "Incorrect network address.\n"
5147 msgid "Service already registered.\n"
5152 msgid "Service not found.\n"
5153 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5156 msgid "User not authenticated.\n"
5160 msgid "User not logged on.\n"
5164 msgid "Continue work in progress.\n"
5168 msgid "Already initialized.\n"
5172 msgid "No more local devices.\n"
5177 msgid "The site does not exist.\n"
5178 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5182 msgid "The domain controller already exists.\n"
5183 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5187 msgid "Supported only when connected.\n"
5188 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5195 msgid "The user profile is invalid.\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5211 msgid "No quotas for account.\n"
5215 msgid "Local user session key.\n"
5219 msgid "Password too complex for LM.\n"
5223 msgid "Unknown revision.\n"
5227 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5231 msgid "Invalid owner.\n"
5235 msgid "Invalid primary group.\n"
5239 msgid "No impersonation token.\n"
5243 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5247 msgid "No logon servers available.\n"
5251 msgid "No such logon session.\n"
5255 msgid "No such privilege.\n"
5259 msgid "Privilege not held.\n"
5263 msgid "Invalid account name.\n"
5267 msgid "User already exists.\n"
5271 msgid "No such user.\n"
5275 msgid "Group already exists.\n"
5279 msgid "No such group.\n"
5283 msgid "User already in group.\n"
5287 msgid "User not in group.\n"
5291 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5295 msgid "Wrong password.\n"
5299 msgid "Ill-formed password.\n"
5303 msgid "Password restriction.\n"
5307 msgid "Logon failure.\n"
5311 msgid "Account restriction.\n"
5315 msgid "Invalid logon hours.\n"
5319 msgid "Invalid workstation.\n"
5323 msgid "Password expired.\n"
5327 msgid "Account disabled.\n"
5331 msgid "No security ID mapped.\n"
5335 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5339 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5343 msgid "Invalid sub authority.\n"
5347 msgid "Invalid ACL.\n"
5351 msgid "Invalid SID.\n"
5355 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5359 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5363 msgid "Server disabled.\n"
5367 msgid "Server not disabled.\n"
5371 msgid "Invalid ID authority.\n"
5375 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5379 msgid "Invalid group attributes.\n"
5383 msgid "Bad impersonation level.\n"
5387 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5391 msgid "Bad validation class.\n"
5395 msgid "Bad token type.\n"
5399 msgid "No security on object.\n"
5403 msgid "Can't access domain information.\n"
5407 msgid "Invalid server state.\n"
5411 msgid "Invalid domain state.\n"
5415 msgid "Invalid domain role.\n"
5419 msgid "No such domain.\n"
5423 msgid "Domain already exists.\n"
5427 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5431 msgid "Internal database corruption.\n"
5435 msgid "Internal error.\n"
5439 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5443 msgid "Bad descriptor format.\n"
5447 msgid "Not a logon process.\n"
5451 msgid "Logon session ID exists.\n"
5455 msgid "Unknown authentication package.\n"
5459 msgid "Bad logon session state.\n"
5463 msgid "Logon session ID collision.\n"
5467 msgid "Invalid logon type.\n"
5472 msgid "Cannot impersonate.\n"
5473 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5476 msgid "Invalid transaction state.\n"
5480 msgid "Security DB commit failure.\n"
5484 msgid "Account is built-in.\n"
5488 msgid "Group is built-in.\n"
5492 msgid "User is built-in.\n"
5496 msgid "Group is primary for user.\n"
5500 msgid "Token already in use.\n"
5504 msgid "No such local group.\n"
5508 msgid "User not in local group.\n"
5512 msgid "User already in local group.\n"
5516 msgid "Local group already exists.\n"
5519 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5520 msgid "Logon type not granted.\n"
5524 msgid "Too many secrets.\n"
5528 msgid "Secret too long.\n"
5532 msgid "Internal security DB error.\n"
5536 msgid "Too many context IDs.\n"
5540 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5544 msgid "No such member.\n"
5548 msgid "Invalid member.\n"
5552 msgid "Too many SIDs.\n"
5556 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5560 msgid "No inheritable components.\n"
5564 msgid "File or directory corrupt.\n"
5568 msgid "Disk is corrupt.\n"
5572 msgid "No user session key.\n"
5576 msgid "License quota exceeded.\n"
5580 msgid "Wrong target name.\n"
5584 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5588 msgid "Time skew between client and server.\n"
5592 msgid "Invalid window handle.\n"
5596 msgid "Invalid menu handle.\n"
5600 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5604 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5608 msgid "Invalid hook handle.\n"
5612 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5616 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5620 msgid "Can't find window class.\n"
5624 msgid "Window owned by another thread.\n"
5628 msgid "Hotkey already registered.\n"
5632 msgid "Class already exists.\n"
5637 msgid "Class does not exist.\n"
5638 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5641 msgid "Class has open windows.\n"
5645 msgid "Invalid index.\n"
5649 msgid "Invalid icon handle.\n"
5653 msgid "Private dialog index.\n"
5658 msgid "List box ID not found.\n"
5659 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5662 msgid "No wildcard characters.\n"
5666 msgid "Clipboard not open.\n"
5670 msgid "Hotkey not registered.\n"
5674 msgid "Not a dialog window.\n"
5679 msgid "Control ID not found.\n"
5680 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5683 msgid "Invalid combo box message.\n"
5687 msgid "Not a combo box window.\n"
5691 msgid "Invalid edit height.\n"
5696 msgid "DC not found.\n"
5697 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5700 msgid "Invalid hook filter.\n"
5704 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5708 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5712 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5716 msgid "Journal hook already set.\n"
5720 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5724 msgid "Invalid list box message.\n"
5728 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5732 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5736 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5740 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5744 msgid "Window has no system menu.\n"
5748 msgid "Invalid message box style.\n"
5752 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5756 msgid "Screen already locked.\n"
5760 msgid "Window handles have different parents.\n"
5764 msgid "Not a child window.\n"
5768 msgid "Invalid GW command.\n"
5772 msgid "Invalid thread ID.\n"
5776 msgid "Not an MDI child window.\n"
5780 msgid "Popup menu already active.\n"
5784 msgid "No scrollbars.\n"
5788 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5792 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5796 msgid "No system resources.\n"
5800 msgid "No non-paged system resources.\n"
5804 msgid "No paged system resources.\n"
5808 msgid "No working set quota.\n"
5812 msgid "No page file quota.\n"
5816 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5821 msgid "Menu item not found.\n"
5822 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5829 msgid "Hook type not allowed.\n"
5833 msgid "Interactive window station required.\n"
5841 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5845 msgid "Event log file corrupt.\n"
5849 msgid "Event log can't start.\n"
5853 msgid "Event log file full.\n"
5857 msgid "Event log file changed.\n"
5862 msgid "Installer service failed.\n"
5863 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5867 msgid "Installation aborted by user.\n"
5868 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5871 msgid "Installation failure.\n"
5875 msgid "Installation suspended.\n"
5880 msgid "Unknown product.\n"
5881 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5885 msgid "Unknown feature.\n"
5886 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5890 msgid "Unknown component.\n"
5891 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5895 msgid "Unknown property.\n"
5896 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5899 msgid "Invalid handle state.\n"
5904 msgid "Bad configuration.\n"
5905 msgstr "รายละเอียด.\n"
5908 msgid "Index is missing.\n"
5912 msgid "Installation source is missing.\n"
5916 msgid "Wrong installation package version.\n"
5920 msgid "Product uninstalled.\n"
5924 msgid "Invalid query syntax.\n"
5928 msgid "Invalid field.\n"
5932 msgid "Device removed.\n"
5936 msgid "Installation already running.\n"
5940 msgid "Installation package failed to open.\n"
5944 msgid "Installation package is invalid.\n"
5948 msgid "Installer user interface failed.\n"
5952 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5956 msgid "Installation language not supported.\n"
5960 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5964 msgid "Installation package rejected.\n"
5968 msgid "Function could not be called.\n"
5973 msgid "Function failed.\n"
5977 msgid "Invalid table.\n"
5981 msgid "Data type mismatch.\n"
5984 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5985 msgid "Unsupported type.\n"
5990 msgid "Creation failed.\n"
5994 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5998 msgid "Installation platform not supported.\n"
6003 msgid "Installer not used.\n"
6004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6007 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6011 msgid "Invalid patch package.\n"
6015 msgid "Unsupported patch package.\n"
6019 msgid "Another version is installed.\n"
6023 msgid "Invalid command line.\n"
6027 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6031 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6035 msgid "Invalid string binding.\n"
6039 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6043 msgid "Invalid binding.\n"
6047 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6051 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6055 msgid "Invalid string UUID.\n"
6059 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6063 msgid "Invalid network address.\n"
6068 msgid "No endpoint found.\n"
6069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6072 msgid "Invalid timeout value.\n"
6077 msgid "Object UUID not found.\n"
6078 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6081 msgid "UUID already registered.\n"
6085 msgid "UUID type already registered.\n"
6089 msgid "Server already listening.\n"
6093 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6097 msgid "RPC server not listening.\n"
6101 msgid "Unknown manager type.\n"
6106 msgid "Unknown interface.\n"
6107 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6110 msgid "No bindings.\n"
6114 msgid "No protocol sequences.\n"
6118 msgid "Can't create endpoint.\n"
6123 msgid "Out of resources.\n"
6124 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6127 msgid "RPC server unavailable.\n"
6131 msgid "RPC server too busy.\n"
6135 msgid "Invalid network options.\n"
6139 msgid "No RPC call active.\n"
6143 msgid "RPC call failed.\n"
6147 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6151 msgid "RPC protocol error.\n"
6155 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6159 msgid "Invalid tag.\n"
6163 msgid "Invalid array bounds.\n"
6167 msgid "No entry name.\n"
6171 msgid "Invalid name syntax.\n"
6175 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6179 msgid "No network address.\n"
6183 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6187 msgid "Unknown authentication type.\n"
6191 msgid "Maximum calls too low.\n"
6195 msgid "String too long.\n"
6199 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6203 msgid "Procedure number out of range.\n"
6207 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6211 msgid "Unknown authentication service.\n"
6215 msgid "Unknown authentication level.\n"
6219 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6223 msgid "Unknown authorization service.\n"
6227 msgid "Invalid entry.\n"
6231 msgid "Can't perform operation.\n"
6235 msgid "Endpoints not registered.\n"
6239 msgid "Nothing to export.\n"
6243 msgid "Incomplete name.\n"
6247 msgid "Invalid version option.\n"
6251 msgid "No more members.\n"
6255 msgid "Not all objects unexported.\n"
6260 msgid "Interface not found.\n"
6261 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6264 msgid "Entry already exists.\n"
6269 msgid "Entry not found.\n"
6270 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6273 msgid "Name service unavailable.\n"
6277 msgid "Invalid network address family.\n"
6281 msgid "Operation not supported.\n"
6285 msgid "No security context available.\n"
6289 msgid "RPCInternal error.\n"
6293 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6297 msgid "Address error.\n"
6301 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6305 msgid "Floating-point underflow.\n"
6309 msgid "Floating-point overflow.\n"
6313 msgid "No more entries.\n"
6317 msgid "Character translation table open failed.\n"
6321 msgid "Character translation table file too small.\n"
6325 msgid "Null context handle.\n"
6329 msgid "Context handle damaged.\n"
6333 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6337 msgid "Cannot get call handle.\n"
6341 msgid "Null reference pointer.\n"
6345 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6349 msgid "Byte count too small.\n"
6353 msgid "Bad stub data.\n"
6357 msgid "Invalid user buffer.\n"
6361 msgid "Unrecognized media.\n"
6365 msgid "No trust secret.\n"
6369 msgid "No trust SAM account.\n"
6373 msgid "Trusted domain failure.\n"
6377 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6381 msgid "Trust logon failure.\n"
6385 msgid "RPC call already in progress.\n"
6389 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6393 msgid "Account expired.\n"
6397 msgid "Redirector has open handles.\n"
6401 msgid "Printer driver already installed.\n"
6406 msgid "Unknown port.\n"
6407 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6411 msgid "Unknown printer driver.\n"
6412 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6416 msgid "Unknown print processor.\n"
6417 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6420 msgid "Invalid separator file.\n"
6424 msgid "Invalid priority.\n"
6428 msgid "Invalid printer name.\n"
6432 msgid "Printer already exists.\n"
6436 msgid "Invalid printer command.\n"
6440 msgid "Invalid data type.\n"
6444 msgid "Invalid environment.\n"
6448 msgid "No more bindings.\n"
6452 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6456 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6460 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6464 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6468 msgid "Server has open handles.\n"
6472 msgid "Resource data not found.\n"
6476 msgid "Resource type not found.\n"
6480 msgid "Resource name not found.\n"
6484 msgid "Resource language not found.\n"
6488 msgid "Not enough quota.\n"
6492 msgid "No interfaces.\n"
6496 msgid "RPC call canceled.\n"
6500 msgid "Binding incomplete.\n"
6504 msgid "RPC comm failure.\n"
6508 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6512 msgid "No principal name registered.\n"
6516 msgid "Not an RPC error.\n"
6520 msgid "UUID is local only.\n"
6524 msgid "Security package error.\n"
6529 msgid "Thread not canceled.\n"
6530 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6533 msgid "Invalid handle operation.\n"
6537 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6541 msgid "Wrong stub version.\n"
6545 msgid "Invalid pipe object.\n"
6549 msgid "Wrong pipe order.\n"
6553 msgid "Wrong pipe version.\n"
6557 msgid "Group member not found.\n"
6561 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6565 msgid "Invalid object.\n"
6569 msgid "Invalid time.\n"
6573 msgid "Invalid form name.\n"
6577 msgid "Invalid form size.\n"
6581 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6586 msgid "Printer deleted.\n"
6590 msgid "Invalid printer state.\n"
6594 msgid "User must change password.\n"
6599 msgid "Domain controller not found.\n"
6600 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6603 msgid "Account locked out.\n"
6607 msgid "Invalid pixel format.\n"
6611 msgid "Invalid driver.\n"
6615 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6619 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6623 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6627 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6631 msgid "RPC pipe closed.\n"
6635 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6639 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6644 msgid "No site name available.\n"
6645 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6648 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6653 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6654 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6657 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6661 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6666 msgid "The interface could not be exported.\n"
6667 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6671 msgid "The profile could not be added.\n"
6672 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6676 msgid "The profile element could not be added.\n"
6677 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6681 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6682 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6686 msgid "The group element could not be added.\n"
6687 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6691 msgid "The group element could not be removed.\n"
6692 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6696 msgid "The username could not be found.\n"
6697 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6701 msgid "This network connection does not exist.\n"
6702 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6706 msgid "Connection reset by peer.\n"
6707 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6709 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6714 msgid "Local Monitor"
6718 msgid "Add a Local Port"
6722 msgid "&Enter the port name to add:"
6726 msgid "Configure LPT Port"
6730 msgid "Timeout (seconds)"
6734 msgid "&Transmission Retry:"
6738 msgid "'%s' is not a valid port name"
6742 msgid "Port %s already exists"
6746 msgid "This port has no options to configure"
6750 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6757 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6758 msgid "Enter Network Password"
6761 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6762 msgid "Please enter your username and password:"
6765 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6769 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6773 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6777 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6778 msgid "&Save this password (insecure)"
6782 msgid "Entire Network"
6787 msgid "Sound Selection"
6788 msgstr "กําลังจะลบ; "
6790 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6793 msgstr "บันทืกเป็น..."
6800 msgid "&Attributes:"
6809 msgid "Hyperlink Information"
6812 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6821 msgid "HTML Document"
6825 msgid "Downloading from %s..."
6834 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6835 "file path and try again."
6839 msgid "path %s not found"
6843 msgid "insert disk %s"
6848 "Windows Installer %s\n"
6851 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6853 "Install a product:\n"
6854 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6855 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6856 "\t/a package [property]\n"
6857 "Repair an installation:\n"
6858 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6859 "Uninstall a product:\n"
6860 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6861 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6862 "Advertise a product:\n"
6863 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6865 "\t/p patch_package [property]\n"
6866 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6867 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6868 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6869 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6870 "Register the MSI Service:\n"
6872 "Unregister the MSI Service:\n"
6874 "Display this help:\n"
6880 msgid "enter which folder contains %s"
6884 msgid "install source for feature missing"
6888 msgid "network drive for feature missing"
6892 msgid "feature from:"
6896 msgid "choose which folder contains %s"
6900 msgid "Action %s: [1]. [2]"
6908 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
6912 msgid "Action start %s: [1]."
6916 msgid "Action ended %s: [1]. Return value [2]."
6920 msgid "=== Logging started: %s %s ==="
6924 msgid "Allocating registry space"
6928 msgid "Searching for installed applications"
6932 msgid "Binding executables"
6935 #: msi.rc:90 msi.rc:133
6937 msgid "Searching for qualifying products"
6938 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6940 #: msi.rc:91 msi.rc:92 msi.rc:97
6941 msgid "Computing space requirements"
6946 #| msgid "Create New Folder"
6947 msgid "Creating folders"
6948 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6951 msgid "Creating shortcuts"
6955 msgid "Deleting services"
6960 msgid "Creating duplicate files"
6965 msgid "Searching for related applications"
6966 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6969 msgid "Copying network install files"
6973 msgid "Copying new files"
6977 msgid "Installing ODBC components"
6982 msgid "Installing new services"
6983 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6986 msgid "Installing system catalog"
6990 msgid "Validating install"
6994 msgid "Evaluating launch conditions"
6998 msgid "Migrating feature states from related applications"
7003 msgid "Moving files"
7008 msgid "Publishing assembly information"
7012 msgid "Unpublishing assembly information"
7017 msgid "Patching files"
7021 msgid "Updating component registration"
7025 msgid "Publishing Qualified Components"
7029 msgid "Publishing Product Features"
7034 msgid "Publishing product information"
7038 msgid "Registering Class servers"
7042 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7046 msgid "Registering extension servers"
7050 msgid "Registering fonts"
7054 msgid "Registering MIME info"
7059 msgid "Registering product"
7060 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7063 msgid "Registering program identifiers"
7067 msgid "Registering type libraries"
7071 msgid "Registering user"
7076 msgid "Removing duplicated files"
7077 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7079 #: msi.rc:125 msi.rc:149
7080 msgid "Updating environment strings"
7085 msgid "Removing applications"
7086 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7090 msgid "Removing files"
7094 msgid "Removing folders"
7098 msgid "Removing INI files entries"
7102 msgid "Removing ODBC components"
7107 msgid "Removing system registry values"
7108 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7111 msgid "Removing shortcuts"
7115 msgid "Registering modules"
7119 msgid "Unregistering modules"
7124 #| msgid "Initializing; "
7125 msgid "Initializing ODBC directories"
7126 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7129 msgid "Starting services"
7133 msgid "Stopping services"
7137 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7141 msgid "Unpublishing Product Features"
7145 msgid "Unpublishing product information"
7149 msgid "Unregister Class servers"
7153 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7157 msgid "Unregistering extension servers"
7161 msgid "Unregistering fonts"
7165 msgid "Unregistering MIME info"
7169 msgid "Unregistering program identifiers"
7173 msgid "Unregistering type libraries"
7177 msgid "Writing INI files values"
7181 msgid "Writing system registry values"
7185 msgid "Free space: [1]"
7189 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7197 #: msi.rc:160 msi.rc:187
7202 #: msi.rc:161 msi.rc:190
7203 msgid "Shortcut: [1]"
7206 #: msi.rc:162 msi.rc:193 msi.rc:194
7207 msgid "Service: [1]"
7210 #: msi.rc:163 msi.rc:166 msi.rc:170
7211 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7215 msgid "Found application: [1]"
7219 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7223 msgid "Service: [2]"
7227 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7231 msgid "Application: [1]"
7234 #: msi.rc:171 msi.rc:172
7235 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7239 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7242 #: msi.rc:174 msi.rc:195
7243 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7246 #: msi.rc:175 msi.rc:196
7247 msgid "Feature: [1]"
7250 #: msi.rc:176 msi.rc:197
7251 msgid "Class Id: [1]"
7255 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7258 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7259 msgid "Extension: [1]"
7262 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7268 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7269 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7272 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7276 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7280 #: msi.rc:183 msi.rc:186
7281 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7284 #: msi.rc:184 msi.rc:204
7285 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7289 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7292 #: msi.rc:188 msi.rc:205
7293 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7297 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7300 #: msi.rc:191 msi.rc:192
7301 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7305 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7309 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7313 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7318 "Wine MS-RLE video codec\n"
7319 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7323 msgid "Video Compression"
7327 msgid "&Compressor:"
7331 msgid "Con&figure..."
7337 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7340 msgid "Compression &Quality:"
7344 msgid "&Key Frame Every"
7357 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7361 msgid "Wine Video 1 video codec"
7365 msgid "unknown object"
7371 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7466 msgid "column header"
7490 msgid "help balloon"
7510 msgid "outline item"
7518 msgid "property page"
7542 msgid "check button"
7546 msgid "radio button"
7558 msgid "progress bar"
7566 msgid "hot key field"
7591 msgid "drop down button"
7599 msgid "grid drop down button"
7607 msgid "page tab list"
7616 msgid "split button"
7624 msgid "outline button"
7628 msgctxt "object state"
7634 #| msgid "Not available; "
7635 msgctxt "object state"
7637 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7641 msgctxt "object state"
7643 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7647 msgctxt "object state"
7652 msgctxt "object state"
7657 msgctxt "object state"
7662 msgctxt "object state"
7668 #| msgid "&Read Only"
7669 msgctxt "object state"
7671 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7674 msgctxt "object state"
7680 msgctxt "object state"
7682 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7685 msgctxt "object state"
7690 msgctxt "object state"
7695 msgctxt "object state"
7700 msgctxt "object state"
7705 msgctxt "object state"
7711 msgctxt "object state"
7716 msgctxt "object state"
7721 msgctxt "object state"
7727 msgctxt "object state"
7729 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7732 msgctxt "object state"
7737 msgctxt "object state"
7738 msgid "self voicing"
7743 msgctxt "object state"
7749 msgctxt "object state"
7751 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7754 msgctxt "object state"
7759 msgctxt "object state"
7765 msgctxt "object state"
7766 msgid "multi selectable"
7767 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7771 msgctxt "object state"
7772 msgid "extended selectable"
7773 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7777 #| msgid "Toner low; "
7778 msgctxt "object state"
7780 msgstr "หมึกจะหมด; "
7783 msgctxt "object state"
7784 msgid "alert medium"
7789 #| msgid "Toner low; "
7790 msgctxt "object state"
7792 msgstr "หมึกจะหมด; "
7796 msgctxt "object state"
7801 msgctxt "object state"
7805 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7809 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7822 msgid "Insert Object"
7826 msgid "Object Type:"
7829 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7836 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7840 msgid "Create Control"
7845 msgid "Create From File"
7846 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7850 msgid "&Add Control..."
7854 msgid "Display As Icon"
7857 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7867 msgid "Paste Special"
7870 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7874 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7875 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7888 msgid "&Display As Icon"
7892 msgid "Change &Icon..."
7896 msgid "Insert a new %s object into your document"
7901 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7902 "may activate it using the program which created it."
7905 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7911 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7923 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7924 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7925 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7929 msgid "%1 %2 &Object"
7936 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7941 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7946 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7947 "activate it using %s."
7952 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7953 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7958 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7959 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7965 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7966 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7972 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7973 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7974 "be reflected in your document."
7978 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7981 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
7982 msgid "Unknown Type"
7986 msgid "Unknown Source"
7990 msgid "the program which created it"
7998 msgid "SCANNING... Please Wait"
8002 msgctxt "unit: pixels"
8007 msgctxt "unit: bits"
8011 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8012 msgctxt "unit: dots/inch"
8017 msgctxt "unit: percent"
8022 msgctxt "unit: microseconds"
8028 msgid "Settings for %s"
8029 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8041 msgid "Flow Control"
8053 msgid "Copying Files..."
8058 msgid "Destination:"
8063 msgid "Files Needed"
8068 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8069 "make sure the correct drive is selected below"
8073 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8077 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8080 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8085 msgid "Copy files from:"
8089 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8097 msgid "&Save Background As..."
8101 msgid "Set As Back&ground"
8105 msgid "&Copy Background"
8109 msgid "Set as &Desktop Item"
8113 msgid "Create Shor&tcut"
8116 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8117 msgid "Add to &Favorites..."
8128 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8132 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8133 msgid "Open Link in &New Window"
8136 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8137 msgid "Save Target &As..."
8140 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8141 msgid "&Print Target"
8144 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8145 msgid "S&how Picture"
8148 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8149 msgid "&Save Picture As..."
8153 msgid "&E-mail Picture..."
8157 msgid "Pr&int Picture..."
8161 msgid "&Go to My Pictures"
8164 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8165 msgid "Set as Back&ground"
8168 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8169 msgid "Set as &Desktop Item..."
8172 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8173 msgid "Copy Shor&tcut"
8176 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8179 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8181 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8185 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8189 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8211 msgid "&Cell Properties"
8212 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8216 msgid "&Table Properties"
8217 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8220 msgid "Open in &New Window"
8228 msgid "&Save Video As..."
8231 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8244 msgid "Resource Failures"
8248 msgid "Dump Tracking Info"
8268 msgid "Dump DisplayTree"
8272 msgid "Dump FormatCaches"
8276 msgid "Dump LayoutRects"
8280 msgid "Memory Monitor"
8284 msgid "Performance Meters"
8292 msgid "&Browse View"
8299 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8348 msgid "Scroll Right"
8352 msgid "Wine Internet Explorer"
8359 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8360 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8361 msgid "Lar&ge Icons"
8364 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8365 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8366 msgid "S&mall Icons"
8369 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8373 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8374 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8378 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8379 msgid "Arrange &Icons"
8400 msgid "&Auto Arrange"
8404 msgid "Line up Icons"
8408 msgid "Paste as Link"
8411 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8426 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8429 msgctxt "recycle bin"
8446 msgid "Create &Link"
8453 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8454 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8459 msgid "&About Control Panel"
8462 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8463 msgid "Browse for Folder"
8472 msgid "&Make New Folder"
8473 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8486 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8489 msgid "Wine &license"
8493 msgid "Running on %s"
8497 msgid "Wine was brought to you by:"
8506 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8507 "will open it for you."
8513 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8515 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8520 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8524 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8532 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8537 msgid "Size available"
8554 msgid "Original location"
8559 msgid "Date deleted"
8562 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8564 msgctxt "display name"
8566 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8568 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8570 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8573 msgid "Control Panel"
8579 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8586 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8594 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8597 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8602 msgid "My Documents"
8603 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8629 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8643 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8648 msgid "Program Files"
8657 msgid "Common Files"
8660 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8665 msgid "Administrative Tools"
8681 msgid "Program Files (x86)"
8689 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8701 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8716 msgid "Sample Music"
8720 msgid "Sample Pictures"
8724 msgid "Sample Playlists"
8729 msgid "Sample Videos"
8735 msgstr "บันทืกเป็น..."
8751 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8755 msgid "Error during creation of a new folder"
8759 msgid "Confirm file deletion"
8763 msgid "Confirm folder deletion"
8767 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8771 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8775 msgid "Confirm file overwrite"
8780 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8782 "Do you want to replace it?"
8786 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8791 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8795 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8799 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8803 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8808 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8810 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8811 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8820 msgid "Wine Control Panel"
8824 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8828 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8833 msgid "Executable files (*.exe)"
8834 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8837 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8841 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8845 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8850 msgid "Confirm deletion"
8851 msgstr "กําลังจะลบ; "
8855 "A file already exists at the path %1.\n"
8857 "Do you want to replace it?"
8862 "A folder already exists at the path %1.\n"
8864 "Do you want to replace it?"
8869 msgid "Confirm overwrite"
8870 msgstr "กําลังจะลบ; "
8874 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8875 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8876 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8877 "any later version.\n"
8879 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8880 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8881 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8884 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8885 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8886 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8890 msgid "Wine License"
8897 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8902 msgid "Don't show me th&is message again"
8910 msgctxt "time unit: hours"
8915 msgctxt "time unit: minutes"
8920 msgctxt "time unit: seconds"
8924 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8925 msgid "Security Warning"
8929 msgid "Do you want to install this software?"
8932 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8938 msgid "Don't install"
8943 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8944 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8948 msgid "Installation of component failed: %08x"
8952 msgid "Install (%d)"
8959 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8964 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8968 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
8972 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8976 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8981 msgid "&Close\tAlt+F4"
8989 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8993 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8999 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9016 msgid "Select Window"
9017 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9020 msgid "&More Windows..."
9046 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9057 msgid "Enter Full Screen"
9061 msgid "Bring All to Front"
9065 msgid "Paper Si&ze:"
9078 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9083 msgid "Authentication Required"
9091 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9095 msgid "Do you want to continue anyway?"
9099 msgid "LAN Connection"
9103 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9107 msgid "The date on the certificate is invalid."
9111 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9116 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9120 msgid "The specified command was carried out."
9124 msgid "Undefined external error."
9128 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9132 msgid "The driver was not enabled."
9137 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9142 msgid "The specified device handle is invalid."
9146 msgid "There is no driver installed on your system!"
9149 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9151 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9152 "increase available memory, and then try again."
9157 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9158 "which functions and messages the driver supports."
9162 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9166 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9170 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9175 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9176 "Capabilities function to determine the supported formats."
9179 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9181 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9182 "device, or wait until the data is finished playing."
9187 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9188 "header, and then try again."
9193 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9194 "and then try again."
9199 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9200 "header, and then try again."
9205 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9206 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9211 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9212 "transmitted, and then try again."
9215 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9217 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9223 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9224 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9228 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9232 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9236 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9241 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9242 "or contact the device manufacturer."
9246 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9251 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9257 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9261 msgid "No command was specified."
9266 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9267 "size of the buffer."
9272 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9277 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9282 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9283 "manufacturer about obtaining a new driver."
9288 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9289 "manufacturer about obtaining a new driver."
9293 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9297 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9302 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9306 msgid "The device driver is not ready."
9310 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9315 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9320 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9325 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9326 "separately to determine which devices caused the error."
9330 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9334 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9338 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9343 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9344 "still connected to the network."
9349 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9350 "device name is spelled correctly."
9355 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9361 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9366 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9371 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9372 "parameter with each 'open' command."
9377 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9378 "Please supply one."
9383 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9384 "documentation for valid formats."
9389 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9394 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9399 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9400 "may be corrupt, or not in the correct format."
9404 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9408 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9412 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9416 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9420 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9425 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9426 "sequence, and then try again."
9431 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9432 "the device is closed, and then try again."
9437 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9438 "characters, followed by a period and an extension."
9443 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9448 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9449 "in Control Panel to install the device."
9454 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9455 "restarting your computer."
9460 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9461 "cannot change directories."
9466 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9471 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9475 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9480 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9485 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9486 "until a wave device is free, and then try again."
9491 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9492 "until the device is free, and then try again."
9497 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9498 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9503 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9504 "until the device is free, and then try again."
9508 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9512 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9517 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9518 "the Drivers option to install the wave device."
9523 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9529 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9530 "the Drivers option to install the wave device."
9535 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9541 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9542 "You can't use them together."
9547 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9553 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9554 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9558 msgid "An error occurred with the specified port."
9563 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9564 "these applications; then, try again."
9568 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9573 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9574 "Control Panel to install a MIDI driver."
9578 msgid "There is no display window."
9582 msgid "Could not create or use window."
9587 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9588 "check your disk or network connection."
9593 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9594 "are still connected to the network."
9598 msgid "Wine Sound Mapper"
9606 msgid "Master Volume"
9615 msgid "Print to File"
9616 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9620 msgid "&Output File Name:"
9624 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9628 msgid "Unable to create the output file."
9636 msgid "Operations Error"
9640 msgid "Protocol Error"
9644 msgid "Time Limit Exceeded"
9648 msgid "Size Limit Exceeded"
9652 msgid "Compare False"
9656 msgid "Compare True"
9660 msgid "Authentication Method Not Supported"
9664 msgid "Strong Authentication Required"
9668 msgid "Referral (v2)"
9676 msgid "Administration Limit Exceeded"
9680 msgid "Unavailable Critical Extension"
9684 msgid "Confidentiality Required"
9688 msgid "SASL Bind in Progress"
9692 msgid "No Such Attribute"
9696 msgid "Undefined Type"
9700 msgid "Inappropriate Matching"
9704 msgid "Constraint Violation"
9708 msgid "Attribute Or Value Exists"
9712 msgid "Invalid Syntax"
9716 msgid "No Such Object"
9720 msgid "Alias Problem"
9724 msgid "Invalid DN Syntax"
9732 msgid "Alias Dereference Problem"
9736 msgid "Inappropriate Authentication"
9740 msgid "Invalid Credentials"
9745 msgid "Insufficient Rights"
9757 msgid "Unwilling To Perform"
9761 msgid "Loop Detected"
9765 msgid "Sort Control Missing"
9769 msgid "Index range error"
9773 msgid "Naming Violation"
9777 msgid "Object Class Violation"
9781 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9785 msgid "Not allowed on RDN"
9789 msgid "Already Exists"
9793 msgid "No Object Class Mods"
9797 msgid "Results Too Large"
9801 msgid "Affects Multiple DSAs"
9813 msgid "Encoding Error"
9817 msgid "Decoding Error"
9825 msgid "Auth Unknown"
9829 msgid "Filter Error"
9833 msgid "User Canceled"
9837 msgid "Parameter Error"
9845 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9849 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9853 msgid "Specified control was not found in message"
9857 msgid "No result present in message"
9861 msgid "More results returned"
9865 msgid "Loop while handling referrals"
9869 msgid "Referral hop limit exceeded"
9872 #: attrib.rc:30 cmd.rc:361
9874 "Not Yet Implemented\n"
9878 #: attrib.rc:31 cmd.rc:364
9880 msgid "%1: File Not Found\n"
9885 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9888 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9893 " + Sets an attribute.\n"
9894 " - Clears an attribute.\n"
9895 " R Read-only file attribute.\n"
9896 " A Archive file attribute.\n"
9897 " S System file attribute.\n"
9898 " H Hidden file attribute.\n"
9899 " [drive:][path][filename]\n"
9900 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9901 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9902 " /D Processes folders as well.\n"
9913 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9917 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9918 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9919 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9923 msgid "&Without Titlebar"
9924 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9934 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9935 msgid "&Always on Top"
9936 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9940 msgid "&About Clock"
9941 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9949 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9950 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9951 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9954 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9955 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9960 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9961 "default directory.\n"
9965 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9969 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9973 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9977 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9981 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9985 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9989 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9994 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9996 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
9997 "the terminal device before they are executed.\n"
9999 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10000 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10001 "preceding it with an @ sign.\n"
10005 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10010 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10012 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10014 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10019 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10022 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10023 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10024 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10025 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10026 "terminates the batch file execution.\n"
10028 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10033 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10034 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10039 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10041 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10042 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10043 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10045 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10046 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10051 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10053 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10054 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10055 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10059 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10063 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10068 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10070 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10071 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10073 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10078 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10080 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10081 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10084 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10085 "variable, for example:\n"
10086 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10091 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10093 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10094 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10099 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10101 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10102 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10104 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10106 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10107 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10108 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10109 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10111 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10112 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10113 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10114 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10116 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10117 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10122 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10123 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10127 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10131 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10135 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10139 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10144 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10146 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10148 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10150 "SET <variable>=<value>\n"
10152 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10153 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10155 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10156 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10157 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10158 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10163 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10164 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10165 "called from the command line.\n"
10168 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10170 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10171 "with that suffix.\n"
10173 "start [options] program_filename [...]\n"
10174 "start [options] document_filename\n"
10177 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10178 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10179 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10180 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10181 "/min Start the program minimized.\n"
10182 "/max Start the program maximized.\n"
10183 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10184 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10185 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10186 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10187 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10188 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10189 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10190 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10191 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10193 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10195 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10196 "/? Display this help and exit.\n"
10200 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10204 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10209 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10210 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10215 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10217 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10218 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10219 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10221 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10225 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10229 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10234 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10235 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10240 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10242 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10243 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10244 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10245 "settings are restored.\n"
10250 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10251 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10255 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10260 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10262 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10264 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10265 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10266 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10267 "association, if any.\n"
10272 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10274 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10276 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10277 "currently defined.\n"
10278 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10280 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10281 "associated to the specified file type.\n"
10285 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10290 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10291 "from a selectable list.\n"
10292 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10297 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10298 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10303 "CMD built-in commands are:\n"
10304 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10305 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10306 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10307 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10308 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10309 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10310 "COPY\t\tCopy file\n"
10311 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10312 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10313 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10314 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10315 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10316 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10317 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10318 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10319 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10320 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10321 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10322 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10323 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10324 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10325 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10326 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10327 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10328 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10329 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10330 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10331 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10332 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10333 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10334 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10335 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10336 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10337 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10338 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10340 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10344 msgid "Are you sure?"
10347 #: cmd.rc:354 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10352 #: cmd.rc:355 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10358 msgid "File association missing for extension %1\n"
10362 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10366 msgid "Overwrite %1?"
10374 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10378 msgid "Argument missing\n"
10382 msgid "Syntax error\n"
10387 msgid "No help available for %1\n"
10388 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10391 msgid "Target to GOTO not found\n"
10395 msgid "Current Date is %1\n"
10399 msgid "Current Time is %1\n"
10403 msgid "Enter new date: "
10407 msgid "Enter new time: "
10411 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10414 #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
10415 msgid "Failed to open '%1'\n"
10419 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10422 #: cmd.rc:374 xcopy.rc:45
10433 msgid "Echo is %1\n"
10437 msgid "Verify is %1\n"
10441 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10445 msgid "Parameter error\n"
10450 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10455 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10459 msgid "PATH not found\n"
10463 msgid "Press any key to continue... "
10467 msgid "Wine Command Prompt"
10471 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10479 msgid "The input line is too long.\n"
10483 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10487 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10490 #: cmd.rc:390 reg.rc:49
10495 msgid " (Yes|No|All)"
10500 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10504 msgid "Division by zero error.\n"
10508 msgid "Expected an operand.\n"
10512 msgid "Expected an operator.\n"
10516 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10521 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10522 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10526 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10530 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10534 msgid "Wine Explorer"
10541 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10546 msgid "Usage: hostname\n"
10550 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10555 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10560 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10564 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10568 msgid "%1 adapter %2\n"
10576 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10580 msgid "IPv4 address"
10596 msgid "Peer-to-peer"
10608 msgid "IP routing enabled"
10612 msgid "Physical address"
10616 msgid "DHCP enabled"
10620 msgid "Default gateway"
10624 msgid "IPv6 address"
10629 msgid "System Information"
10630 msgstr "รายละเอียด"
10634 "The syntax of this command is:\n"
10636 "NET command [arguments]\n"
10638 "NET command /HELP\n"
10640 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10645 "The syntax of this command is:\n"
10647 "NET START [service]\n"
10649 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10650 "'service' is the name of the service to start.\n"
10655 "The syntax of this command is:\n"
10657 "NET STOP service\n"
10659 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10663 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10667 msgid "Could not stop service %1\n"
10671 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10675 msgid "Could not get handle to service.\n"
10679 msgid "The %1 service is starting.\n"
10683 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10687 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10692 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10693 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10696 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10701 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10702 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10705 msgid "There are no entries in the list.\n"
10711 "Status Local Remote\n"
10712 "---------------------------------------------------------------\n"
10716 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10726 msgid "Disconnected"
10731 msgid "A network error occurred"
10732 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10735 msgid "Connection is being made"
10739 msgid "Reconnecting"
10743 msgid "The following services are running:\n"
10748 msgid "Active Connections"
10749 msgstr "รายละเอียด"
10757 msgid "Local Address"
10758 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10761 msgid "Foreign Address"
10768 msgstr "อาการเครื่อง:"
10772 msgid "Interface Statistics"
10788 msgid "Unicast packets"
10792 msgid "Non-unicast packets"
10807 msgid "Unknown protocols"
10808 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10811 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10816 msgid "Active Opens"
10817 msgstr "รายละเอียด"
10820 msgid "Passive Opens"
10825 msgid "Failed Connection Attempts"
10826 msgstr "รายละเอียด"
10830 msgid "Reset Connections"
10831 msgstr "รายละเอียด"
10835 msgid "Current Connections"
10836 msgstr "รายละเอียด"
10839 msgid "Segments Received"
10843 msgid "Segments Sent"
10847 msgid "Segments Retransmitted"
10851 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10855 msgid "Datagrams Received"
10865 msgid "Receive Errors"
10869 msgid "Datagrams Sent"
10873 msgid "&New\tCtrl+N"
10874 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
10876 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10877 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10878 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
10880 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10881 msgid "&Save\tCtrl+S"
10882 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
10884 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10885 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10886 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
10888 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10889 msgid "Page Se&tup..."
10890 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
10893 msgid "P&rinter Setup..."
10894 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
10896 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10900 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10901 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10902 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
10904 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10905 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10906 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
10908 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10909 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10910 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
10912 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10913 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10914 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10916 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
10918 msgid "&Delete\tDel"
10922 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10923 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10927 msgid "&Time/Date\tF5"
10928 msgstr "วันที่/\tF5"
10931 msgid "&Wrap long lines"
10932 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
10935 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10936 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
10939 msgid "&Search next\tF3"
10940 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
10942 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10943 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10946 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
10948 msgid "&Contents\tF1"
10952 msgid "&About Notepad"
10957 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
10969 msgid "Margins (millimeters)"
10970 msgstr "ขอบกระดาษ:"
10984 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
10985 msgctxt "accelerator Select All"
10989 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
10990 msgctxt "accelerator Copy"
10994 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
10995 msgctxt "accelerator Find"
10999 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11000 msgctxt "accelerator Replace"
11004 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11005 msgctxt "accelerator New"
11009 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11010 msgctxt "accelerator Open"
11014 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11015 msgctxt "accelerator Print"
11019 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11020 msgctxt "accelerator Save"
11025 msgctxt "accelerator Paste"
11029 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11030 msgctxt "accelerator Cut"
11034 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11035 msgctxt "accelerator Undo"
11047 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11053 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11055 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11056 msgid "Text files (*.txt)"
11057 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11061 "File '%s' does not exist.\n"
11063 "Do you want to create a new file?"
11065 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11067 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11071 "File '%s' has been modified.\n"
11073 "Would you like to save the changes?"
11075 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11077 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11080 msgid "'%s' could not be found."
11081 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11084 msgid "Unicode (UTF-16)"
11088 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11092 msgid "Unicode (UTF-8)"
11098 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11099 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11100 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11101 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11106 msgid "&Bind to file..."
11110 msgid "&View TypeLib..."
11115 msgid "&System Configuration"
11116 msgstr "รายละเอียด"
11119 msgid "&Run the Registry Editor"
11123 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11127 msgid "&In-process server"
11131 msgid "In-process &handler"
11136 msgid "&Local server"
11137 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11140 msgid "&Remote server"
11145 msgid "View &Type information"
11146 msgstr "รายละเอียด"
11149 msgid "Create &Instance"
11153 msgid "Create Instance &On..."
11157 msgid "&Release Instance"
11161 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11165 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11169 msgid "&Expert mode"
11173 msgid "&Hidden component categories"
11176 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11180 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11181 msgid "&Status Bar"
11184 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11185 msgid "&Refresh\tF5"
11189 msgid "&About OleView"
11194 msgid "&Save as..."
11195 msgstr "บันทืกเป็น..."
11198 msgid "&Group by type kind"
11202 msgid "Connect to another machine"
11206 msgid "&Machine name:"
11211 msgid "System Configuration"
11212 msgstr "รายละเอียด"
11215 msgid "System Settings"
11219 msgid "&Enable Distributed COM"
11223 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11228 "These settings change only registry values.\n"
11229 "They have no effect on Wine performance."
11234 msgid "Default Interface Viewer"
11235 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11248 msgid "&View Type Info"
11249 msgstr "รายละเอียด"
11252 msgid "IPersist Interface Viewer"
11255 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11256 msgid "Class Name:"
11259 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11264 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11267 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11272 msgid "ITypeLib viewer"
11276 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11280 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11284 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11288 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11292 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11296 msgid "Run the Wine registry editor"
11300 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11304 msgid "Create an instance of the selected object"
11308 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11312 msgid "Release the currently selected object instance"
11316 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11320 msgid "Display the viewer for the selected item"
11324 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11329 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11333 msgid "Show or hide the toolbar"
11337 msgid "Show or hide the status bar"
11341 msgid "Refresh all lists"
11345 msgid "Display program information, version number and copyright"
11349 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11353 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11357 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11361 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11365 msgid "ObjectClasses"
11369 msgid "Grouped by Component Category"
11373 msgid "OLE 1.0 Objects"
11377 msgid "COM Library Objects"
11381 msgid "All Objects"
11385 msgid "Application IDs"
11389 msgid "Type Libraries"
11405 msgid "Implementation"
11411 msgstr "รายละเอียด"
11414 msgid "CoGetClassObject failed."
11418 msgid "Unknown error"
11426 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11430 msgid "Inherited Interfaces"
11434 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11438 msgid "Close window"
11442 msgid "Group typeinfos by kind"
11450 msgid "O&pen\tEnter"
11453 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11454 msgid "&Move...\tF7"
11457 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11458 msgid "&Copy...\tF8"
11463 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11464 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11467 msgid "&Execute..."
11471 msgid "E&xit Windows"
11474 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11479 msgid "&Arrange automatically"
11483 msgid "&Minimize on run"
11486 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11487 msgid "&Save settings on exit"
11490 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11495 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11499 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11503 msgid "&Arrange Icons"
11507 msgid "&About Program Manager"
11512 msgid "Program &group"
11513 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11518 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11522 msgid "Move Program"
11523 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11526 msgid "Move program:"
11529 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11530 msgid "From group:"
11533 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11539 msgid "Copy Program"
11540 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11543 msgid "Copy program:"
11547 msgid "Program Group Attributes"
11551 msgid "&Group file:"
11555 msgid "Program Attributes"
11558 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11559 msgid "&Command line:"
11563 msgid "&Working directory:"
11567 msgid "&Key combination:"
11570 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11571 msgid "&Minimize at launch"
11575 msgid "Change &icon..."
11579 msgid "Change Icon"
11588 msgid "Current &icon:"
11592 msgid "Execute Program"
11596 msgid "Program Manager"
11599 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11603 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11604 msgid "Information"
11605 msgstr "รายละเอียด"
11608 msgid "Delete group `%s'?"
11612 msgid "Delete program `%s'?"
11616 msgid "Not implemented"
11620 msgid "Error reading `%s'."
11624 msgid "Error writing `%s'."
11629 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11630 "Should it be tried further on?"
11634 msgid "Help not available."
11638 msgid "Unknown feature in %s"
11642 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11646 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11650 msgid "Libraries (*.dll)"
11658 msgid "Icons (*.ico)"
11664 " REG [operation] [parameters]\n"
11666 "Supported operations:\n"
11667 " ADD | DELETE | QUERY\n"
11669 "For help on a specific operation, type:\n"
11670 " REG [operation] /?\n"
11676 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11681 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11685 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11689 msgid "The operation completed successfully\n"
11693 msgid "reg: Invalid key name\n"
11697 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11701 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11706 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11710 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11714 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11718 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11722 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11726 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11730 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11733 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11737 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11738 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11742 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11746 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11750 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11755 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11761 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11766 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11770 msgid "reg: Invalid syntax. "
11774 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11778 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11782 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11785 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11786 msgid "(value not set)"
11794 msgid "&Import Registry File..."
11798 msgid "&Export Registry File..."
11801 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11805 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11806 msgid "&String Value"
11809 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11810 msgid "&Binary Value"
11813 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11814 msgid "&DWORD Value"
11817 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11818 msgid "&Multi-String Value"
11821 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11822 msgid "&Expandable String Value"
11825 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11826 msgid "&Rename\tF2"
11829 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11830 msgid "&Copy Key Name"
11833 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11835 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11836 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
11839 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11843 msgid "Status &Bar"
11846 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
11851 msgid "&Remove Favorite..."
11855 msgid "&About Registry Editor"
11858 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
11862 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
11863 msgid "Modify &Binary Data..."
11868 msgid "Export registry"
11869 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11872 msgid "S&elected branch:"
11889 msgid "Value names"
11890 msgstr "บันทืกเป็น..."
11894 msgid "Value content"
11898 msgid "Whole string only"
11903 msgid "Add Favorite"
11904 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11906 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
11913 msgid "Remove Favorite"
11914 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11918 msgid "Edit String"
11921 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
11923 msgid "Value name:"
11926 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
11927 msgid "Value data:"
11939 msgid "Hexadecimal"
11948 msgid "Edit Binary"
11952 msgid "Edit Multi-String"
11956 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11960 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11964 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11968 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11973 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
11977 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11985 msgid "Registry Editor"
11989 msgid "Import Registry File"
11993 msgid "Export Registry File"
11998 msgid "Registry files (*.reg)"
11999 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12002 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12006 msgid "(cannot display value)"
12010 msgid "(unknown %d)"
12015 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12016 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12020 msgid "Unable to create a new registry key."
12021 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12025 msgid "Unable to create a new registry value."
12026 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12030 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12031 "The specified key name already exists."
12036 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12037 "The specified value name already exists."
12042 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12043 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12047 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12048 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12052 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12053 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12057 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12062 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12063 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12068 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12071 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12072 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12073 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12074 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12075 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12076 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12077 " /D Delete a specified registry key.\n"
12078 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12079 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12080 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12081 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12082 " /? Display this information and exit.\n"
12083 " [filename] The location of the file containing registry information "
12085 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12087 " file location where registry information will be exported.\n"
12088 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12090 "Usage examples:\n"
12091 " regedit \"import.reg\"\n"
12092 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12093 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path\"\n"
12097 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12101 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12105 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12109 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12113 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12117 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12121 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12125 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12129 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12134 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12135 "encountered at '%1'.\n"
12139 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12143 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12147 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12151 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12155 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12160 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12161 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12164 msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1] encountered in '%2'.\n"
12168 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12172 msgid "regedit: Incorrect registry class specification in '%1'.\n"
12177 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12181 msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
12185 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12189 msgid "Quits the Registry Editor"
12193 msgid "Adds keys to the favorites list"
12197 msgid "Removes keys from the favorites list"
12201 msgid "Shows or hides the status bar"
12205 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12209 msgid "Refreshes the window"
12213 msgid "Deletes the selection"
12217 msgid "Renames the selection"
12221 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12225 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12229 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12233 msgid "Modifies the value's data"
12237 msgid "Adds a new key"
12241 msgid "Adds a new string value"
12245 msgid "Adds a new binary value"
12249 msgid "Adds a new 32-bit value"
12253 msgid "Imports a text file into the registry"
12257 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12261 msgid "Prints all or part of the registry"
12265 msgid "Opens Registry Editor Help"
12269 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12274 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12275 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12278 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12282 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12286 msgid "Confirm Value Delete"
12290 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12294 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12298 msgid "New Key #%d"
12302 msgid "New Value #%d"
12307 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12308 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12311 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12315 msgid "Adds a new multi-string value"
12319 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12323 msgid "Adds a new expandable string value"
12328 msgid "Confirm Key Delete"
12329 msgstr "กําลังจะลบ; "
12333 "Are you sure you want to delete the registry key '%1' and all of its subkeys?"
12337 msgid "Expands or collapses the selected node"
12342 #| msgid "C&ollate"
12344 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12348 "Wine DLL Registration Utility\n"
12350 "Provides DLL registration services.\n"
12357 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12360 " [/u] Unregister a server.\n"
12361 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12362 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12363 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12364 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12370 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12375 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12379 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12383 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12387 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12391 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12395 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12399 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12403 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12407 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12411 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12416 "Application could not be started, or no application associated with the "
12417 "specified file.\n"
12418 "ShellExecuteEx failed"
12422 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12426 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12430 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12434 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12438 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12442 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12446 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12450 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12455 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12459 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12463 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12467 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12471 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12475 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12479 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12482 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12483 msgid "&New Task (Run...)"
12487 msgid "E&xit Task Manager"
12491 msgid "&Minimize On Use"
12495 msgid "&Hide When Minimized"
12498 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12499 msgid "&Show 16-bit tasks"
12503 msgid "&Refresh Now"
12507 msgid "&Update Speed"
12510 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12514 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12518 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12526 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12527 msgid "&Select Columns..."
12530 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12531 msgid "&CPU History"
12534 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12535 msgid "&One Graph, All CPUs"
12538 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12539 msgid "One Graph &Per CPU"
12542 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12543 msgid "&Show Kernel Times"
12546 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12547 msgid "Tile &Horizontally"
12550 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12551 msgid "Tile &Vertically"
12554 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12558 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12562 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12563 msgid "&Bring To Front"
12567 msgid "&About Task Manager"
12570 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12574 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12579 msgid "&Go To Process"
12582 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12583 msgid "&End Process"
12587 msgid "End Process &Tree"
12590 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12595 msgid "Set &Priority"
12603 msgid "&Above Normal"
12607 msgid "&Below Normal"
12611 msgid "Set &Affinity..."
12615 msgid "Edit Debug &Channels..."
12618 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12619 msgid "Task Manager"
12623 msgid "&New Task..."
12627 msgid "&Show processes from all users"
12643 msgid "Commit charge (K)"
12647 msgid "Physical memory (K)"
12651 msgid "Kernel memory (K)"
12654 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12658 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12662 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12666 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12680 msgid "System Cache"
12681 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12693 msgid "CPU usage history"
12697 msgid "Memory usage history"
12700 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12701 msgid "Debug Channels"
12706 msgid "Processor Affinity"
12707 msgstr "กําลังทํางาน; "
12711 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12712 "allowed to execute on."
12845 msgid "Select Columns"
12846 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12850 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12855 msgid "&Image Name"
12859 msgid "&PID (Process Identifier)"
12871 msgid "&Memory Usage"
12875 msgid "Memory Usage &Delta"
12879 msgid "Pea&k Memory Usage"
12884 msgid "Page &Faults"
12888 msgid "&USER Objects"
12891 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12895 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12896 msgid "I/O Read Bytes"
12900 msgid "&Session ID"
12908 msgid "Page F&aults Delta"
12912 msgid "&Virtual Memory Size"
12916 msgid "Pa&ged Pool"
12920 msgid "N&on-paged Pool"
12924 msgid "Base P&riority"
12928 msgid "&Handle Count"
12932 msgid "&Thread Count"
12935 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12936 msgid "GDI Objects"
12939 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12943 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12944 msgid "I/O Write Bytes"
12947 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12951 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12952 msgid "I/O Other Bytes"
12956 msgid "Create New Task"
12960 msgid "Runs a new program"
12964 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12968 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12972 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12976 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12980 msgid "Displays tasks by using large icons"
12984 msgid "Displays tasks by using small icons"
12988 msgid "Displays information about each task"
12992 msgid "Updates the display twice per second"
12996 msgid "Updates the display every two seconds"
13000 msgid "Updates the display every four seconds"
13004 msgid "Does not automatically update"
13008 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13012 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13016 msgid "Minimizes the windows"
13020 msgid "Maximizes the windows"
13024 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13028 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13032 msgid "Displays Task Manager help topics"
13036 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13040 msgid "Exits the Task Manager application"
13044 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13048 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13052 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13056 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13060 msgid "Each CPU has its own history graph"
13064 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13068 msgid "Tells the selected tasks to close"
13072 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13076 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13080 msgid "Removes the process from the system"
13084 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13088 msgid "Attaches the debugger to this process"
13092 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13096 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13100 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13104 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13108 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13112 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13116 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13120 msgid "Controls Debug Channels"
13124 msgid "Performance"
13128 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13132 msgid "Processes: %d"
13136 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13164 msgid "Peak Mem Usage"
13168 msgid "Page Faults"
13172 msgid "USER Objects"
13204 msgid "Task Manager Warning"
13209 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13210 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13211 "sure you want to change the priority class?"
13215 msgid "Unable to Change Priority"
13220 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13221 "results including loss of data and system instability. The\n"
13222 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13223 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13224 "terminate the process?"
13228 msgid "Unable to Terminate Process"
13233 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13234 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13238 msgid "Unable to Debug Process"
13242 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13246 msgid "Invalid Option"
13250 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13254 msgid "System Idle Process"
13258 msgid "Not Responding"
13269 #: uninstaller.rc:29
13270 msgid "Wine Application Uninstaller"
13273 #: uninstaller.rc:30
13275 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13277 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13280 #: uninstaller.rc:31
13281 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13284 #: uninstaller.rc:32
13286 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13289 #: uninstaller.rc:33
13290 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13293 #: uninstaller.rc:35
13295 "Wine Application Uninstaller\n"
13297 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13301 #: uninstaller.rc:43
13304 " uninstaller [options]\n"
13307 " --help\t Display this information.\n"
13308 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13309 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13310 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13311 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13320 msgid "&Scale to Window"
13332 msgid "Regular Metafile Viewer"
13336 msgid "Waiting for Program"
13341 msgid "Terminate Process"
13342 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13346 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13349 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13353 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13358 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13359 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13360 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13361 "option) any later version."
13366 msgid "Windows registration information"
13367 msgstr "รายละเอียด"
13375 msgid "Organi&zation:"
13376 msgstr "รายละเอียด"
13379 msgid "Application settings"
13384 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13385 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13386 "or per-application settings in those tabs as well."
13390 msgid "Add appli&cation..."
13394 msgid "&Remove application"
13398 msgid "&Windows Version:"
13402 msgid "Window settings"
13406 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13410 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13414 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13418 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13423 msgid "Desktop &size:"
13424 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13427 msgid "Screen resolution"
13431 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13435 msgid "DLL overrides"
13440 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13441 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13446 msgid "&New override for library:"
13454 msgid "Existing &overrides:"
13463 msgid "Edit Override"
13471 msgid "&Builtin (Wine)"
13475 msgid "&Native (Windows)"
13479 msgid "Buil&tin then Native"
13483 msgid "Nati&ve then Builtin"
13488 msgid "Select Drive Letter"
13489 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13493 msgid "Drive configuration"
13494 msgstr "รายละเอียด"
13498 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13507 msgid "Aut&odetect"
13514 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13515 msgid "Show Advan&ced"
13536 msgid "&Show dot files"
13537 msgstr "รายละเอียด"
13540 msgid "Driver diagnostics"
13546 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13550 msgid "Output device:"
13554 msgid "Voice output device:"
13558 msgid "Input device:"
13562 msgid "Voice input device:"
13566 msgid "&Test Sound"
13569 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13571 msgid "Speaker configuration"
13572 msgstr "รายละเอียด"
13587 msgid "&Install theme..."
13616 msgid "Select the Unix target directory, please."
13620 msgid "Hide Advan&ced"
13632 msgid "Desktop Integration"
13645 msgid "Wine configuration"
13646 msgstr "รายละเอียด"
13649 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13654 msgid "Select a theme file"
13655 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13666 msgid "Wine configuration for %s"
13670 msgid "Selected driver: %s"
13679 msgid "Audio test failed!"
13683 msgid "(System default)"
13687 msgid "5.1 Surround"
13691 msgid "Quadraphonic"
13704 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13705 "Are you sure you want to do this?"
13709 msgid "Warning: system library"
13721 msgid "native, builtin"
13725 msgid "builtin, native"
13733 msgid "Default Settings"
13737 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13741 msgid "Use global settings"
13745 msgid "Select an executable file"
13753 msgid "Local hard disk"
13757 msgid "Network share"
13761 msgid "Floppy disk"
13770 "You cannot add any more drives.\n"
13772 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13776 msgid "System drive"
13781 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13783 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13784 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13788 msgctxt "Drive letter"
13794 #| msgid "Create New Folder"
13795 msgid "Target folder"
13796 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13800 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13802 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13806 msgid "Controls Background"
13811 msgid "Controls Text"
13815 msgid "Menu Background"
13827 msgid "Selection Background"
13832 msgid "Selection Text"
13833 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13836 msgid "Tooltip Background"
13840 msgid "Tooltip Text"
13844 msgid "Window Background"
13848 msgid "Window Text"
13853 msgid "Active Title Bar"
13854 msgstr "แสดงแทบเมนู"
13857 msgid "Active Title Text"
13861 msgid "Inactive Title Bar"
13865 msgid "Inactive Title Text"
13869 msgid "Message Box Text"
13873 msgid "Application Workspace"
13877 msgid "Window Frame"
13881 msgid "Active Border"
13885 msgid "Inactive Border"
13889 msgid "Controls Shadow"
13897 msgid "Controls Highlight"
13901 msgid "Controls Dark Shadow"
13905 msgid "Controls Light"
13909 msgid "Controls Alternate Background"
13913 msgid "Hot Tracked Item"
13917 msgid "Active Title Bar Gradient"
13921 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13925 msgid "Menu Highlight"
13932 #: wineconsole.rc:63
13933 msgid "Cursor size"
13936 #: wineconsole.rc:64
13940 #: wineconsole.rc:65
13944 #: wineconsole.rc:66
13948 #: wineconsole.rc:68
13949 msgid "Command history"
13952 #: wineconsole.rc:69
13953 msgid "&Buffer size:"
13956 #: wineconsole.rc:72
13958 msgid "&Remove duplicates"
13959 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
13961 #: wineconsole.rc:74
13965 #: wineconsole.rc:75
13970 #: wineconsole.rc:76
13974 #: wineconsole.rc:78
13978 #: wineconsole.rc:79
13979 msgid "&Quick Edit mode"
13982 #: wineconsole.rc:80
13983 msgid "&Insert mode"
13986 #: wineconsole.rc:88
13991 #: wineconsole.rc:90
13995 #: wineconsole.rc:101
13997 msgid "Configuration"
13998 msgstr "รายละเอียด"
14000 #: wineconsole.rc:104
14001 msgid "Buffer zone"
14004 #: wineconsole.rc:105
14008 #: wineconsole.rc:108
14013 #: wineconsole.rc:112
14014 msgid "Window size"
14017 #: wineconsole.rc:113
14021 #: wineconsole.rc:116
14026 #: wineconsole.rc:120
14027 msgid "End of program"
14030 #: wineconsole.rc:121
14031 msgid "&Close console"
14034 #: wineconsole.rc:123
14039 #: wineconsole.rc:129
14040 msgid "Console parameters"
14043 #: wineconsole.rc:132
14044 msgid "Retain these settings for later sessions"
14047 #: wineconsole.rc:133
14048 msgid "Modify only current session"
14051 #: wineconsole.rc:29
14052 msgid "Set &Defaults"
14055 #: wineconsole.rc:31
14059 #: wineconsole.rc:34
14061 msgid "&Select all"
14062 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14064 #: wineconsole.rc:35
14068 #: wineconsole.rc:36
14073 #: wineconsole.rc:39
14074 msgid "Setup - Default settings"
14077 #: wineconsole.rc:40
14078 msgid "Setup - Current settings"
14081 #: wineconsole.rc:41
14082 msgid "Configuration error"
14085 #: wineconsole.rc:42
14087 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14091 #: wineconsole.rc:37
14092 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14095 #: wineconsole.rc:38
14096 msgid "This is a test"
14099 #: wineconsole.rc:44
14100 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14103 #: wineconsole.rc:45
14104 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14107 #: wineconsole.rc:46
14108 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14111 #: wineconsole.rc:47
14112 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14115 #: wineconsole.rc:48
14117 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14118 "The command is invalid.\n"
14121 #: wineconsole.rc:50
14125 " wineconsole [options] <command>\n"
14130 #: wineconsole.rc:52
14132 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14134 " try to setup the current terminal as a Wine "
14138 #: wineconsole.rc:53
14139 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14142 #: wineconsole.rc:54
14146 " wineconsole cmd\n"
14147 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14153 msgid "Program Error"
14154 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14158 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14159 "sorry for the inconvenience."
14164 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14165 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
14166 "Database</a> for tips about running this application."
14171 msgid "Show &Details"
14172 msgstr "รายละเอียด"
14176 msgid "Program Error Details"
14177 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14181 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14182 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14183 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14184 "and attach that file to the report."
14188 msgid "Wine program crash"
14192 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14196 msgid "(unidentified)"
14201 msgid "Saving failed"
14205 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14210 msgid "&Open\tEnter"
14211 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14219 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14220 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14223 msgid "Cr&eate Directory..."
14231 msgid "Connect &Network Drive..."
14235 msgid "&Disconnect Network Drive"
14243 msgid "&All File Details"
14247 msgid "&Sort by Name"
14251 msgid "Sort &by Type"
14255 msgid "Sort by Si&ze"
14259 msgid "Sort by &Date"
14264 msgid "Filter by&..."
14265 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14272 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14276 msgid "New &Window"
14280 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14285 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14286 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14289 msgid "&About Wine File Manager"
14293 msgid "Select destination"
14297 msgid "By File Type"
14306 msgid "&Directories"
14312 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14317 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14320 msgid "&Other files"
14324 msgid "Show Hidden/&System Files"
14329 msgid "&File Name:"
14333 msgid "Full &Path:"
14337 msgid "Last Change:"
14342 msgid "Cop&yright:"
14360 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14363 msgid "&Compressed"
14368 msgid "Version information"
14369 msgstr "รายละเอียด"
14372 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14377 msgid "Applying font settings"
14381 msgid "Error while selecting new font."
14385 msgid "Wine File Manager"
14400 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14401 msgid "Not yet implemented"
14406 msgid "Creation date"
14411 msgid "Access date"
14416 msgid "Modification date"
14420 msgid "Index/Inode"
14424 msgid "%1 of %2 free"
14436 msgid "Question &Marks"
14456 msgid "&Fastest Times"
14460 msgid "&About WineMine"
14464 msgid "Fastest Times"
14469 msgid "Fastest times"
14485 msgid "Congratulations!"
14489 msgid "Please enter your name"
14493 msgid "Custom Game"
14517 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14522 msgid "Printer &setup..."
14523 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14526 msgid "&Annotate..."
14539 msgid "Always on &top"
14540 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14542 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14546 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14550 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14554 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14560 msgid "&Help on help\tF1"
14561 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14564 msgid "&About Wine Help"
14568 msgid "Annotation..."
14589 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14602 msgid "Help files (*.hlp)"
14603 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14606 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14610 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14614 msgid "Help topics: "
14618 msgid "Error: Command line not supported\n"
14623 msgid "Error: Alias not found\n"
14624 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14627 msgid "Error: Invalid query\n"
14631 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14636 msgid "&New...\tCtrl+N"
14637 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14641 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14642 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14646 msgid "&Clear\tDel"
14651 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14652 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14655 msgid "Find &next\tF3"
14671 msgid "Selection &info"
14675 msgid "Character &format"
14679 msgid "&Def. char format"
14683 msgid "Paragrap&h format"
14690 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14691 msgid "&Format Bar"
14694 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14703 msgid "&Date and time..."
14716 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14717 msgid "&Bullet points"
14725 msgid "Letters - lower case"
14729 msgid "Letters - upper case"
14733 msgid "Roman numerals - lower case"
14737 msgid "Roman numerals - upper case"
14740 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14742 msgid "&Paragraph..."
14748 msgstr "บันทืกเป็น..."
14751 msgid "Backgroun&d"
14756 msgid "&System\tCtrl+1"
14757 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14761 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14762 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14765 msgid "&About Wine Wordpad"
14774 msgid "Date and time"
14778 msgid "Available formats"
14783 msgid "New document type"
14784 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14788 msgid "Paragraph format"
14793 msgid "Indentation"
14794 msgstr "รายละเอียด"
14796 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14800 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14815 msgstr "บันทืกเป็น..."
14826 msgid "Remove al&l"
14830 msgid "Line wrapping"
14834 msgid "&No line wrapping"
14838 msgid "Wrap text by the &window border"
14842 msgid "Wrap text by the &margin"
14850 msgctxt "accelerator Align Left"
14855 msgctxt "accelerator Align Center"
14860 msgctxt "accelerator Align Right"
14865 msgctxt "accelerator Redo"
14870 msgctxt "accelerator Bold"
14875 msgctxt "accelerator Italic"
14880 msgctxt "accelerator Underline"
14886 msgid "All documents (*.*)"
14887 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14891 msgid "Text documents (*.txt)"
14892 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14895 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14899 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14903 msgid "Rich text document"
14907 msgid "Text document"
14911 msgid "Unicode text document"
14916 msgid "Printer files (*.prn)"
14917 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14936 msgid "Previous page"
14966 msgctxt "unit: centimeter"
14971 msgctxt "unit: inch"
14980 msgctxt "unit: point"
14989 msgid "Save changes to '%s'?"
14993 msgid "Finished searching the document."
14997 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15002 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15003 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15007 msgid "Invalid number format."
15011 msgid "OLE storage documents are not supported."
15015 msgid "Could not save the file."
15019 msgid "You do not have access to save the file."
15023 msgid "Could not open the file."
15027 msgid "You do not have access to open the file."
15032 msgid "Printing not implemented."
15036 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15040 msgid "Starting Wordpad failed"
15044 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15048 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15052 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15056 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15060 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15065 "Is '%1' a filename or directory\n"
15067 "(F - File, D - Directory)\n"
15071 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15075 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15079 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15083 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15092 msgctxt "Directory key"
15098 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15101 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15102 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15106 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15108 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15109 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15110 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15111 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15112 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15113 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15114 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15115 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15116 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15117 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15118 "[/N] Copy using short names.\n"
15119 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15120 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15121 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15122 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15123 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15124 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15125 "\tarchive attribute.\n"
15126 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15127 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15128 "\t\tthan source.\n"