setupapi/tests: Add tests for SetupDiGetActualSectionToInstall().
[wine.git] / po / fa.po
bloba64d3545c8b59e28cf580c361420ee646c16b871
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:388 comdlg32.rc:422
58 #: comdlg32.rc:453 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:389 comdlg32.rc:423
136 #: comdlg32.rc:454 comdlg32.rc:479 comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:106
193 msgid "Name"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:39
197 msgid "Publisher"
198 msgstr ""
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
201 msgid "Version"
202 msgstr ""
204 #: appwiz.rc:41
205 msgid "Installation programs"
206 msgstr ""
208 #: appwiz.rc:42
209 msgid "Programs (*.exe)"
210 msgstr ""
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
217 #: appwiz.rc:46
218 msgid "&Modify/Remove"
219 msgstr ""
221 #: appwiz.rc:51
222 msgid "Downloading..."
223 msgstr ""
225 #: appwiz.rc:52
226 msgid "Installing..."
227 msgstr ""
229 #: appwiz.rc:53
230 msgid ""
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
232 "file."
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:42
236 msgid "Compress options"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:45
240 msgid "&Choose a stream:"
241 msgstr ""
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
244 msgid "&Options..."
245 msgstr ""
247 #: avifil32.rc:49
248 msgid "&Interleave every"
249 msgstr ""
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
252 msgid "frames"
253 msgstr ""
255 #: avifil32.rc:52
256 #, fuzzy
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "اطلاعات"
260 #: avifil32.rc:30
261 msgid "Waveform: %s"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:31
265 msgid "Waveform"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:32
269 msgid "All multimedia files"
270 msgstr ""
272 #: avifil32.rc:34
273 msgid "video"
274 msgstr ""
276 #: avifil32.rc:35
277 msgid "audio"
278 msgstr ""
280 #: avifil32.rc:36
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
282 msgstr ""
284 #: avifil32.rc:37
285 msgid "uncompressed"
286 msgstr ""
288 #: browseui.rc:28
289 msgid "Canceling..."
290 msgstr ""
292 #: browseui.rc:29
293 msgid "%1!u! %2 remaining"
294 msgstr ""
296 #: browseui.rc:30
297 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
298 msgstr ""
300 #: browseui.rc:31
301 msgid "seconds"
302 msgstr ""
304 #: browseui.rc:32
305 msgid "minutes"
306 msgstr ""
308 #: browseui.rc:33
309 msgid "hours"
310 msgstr ""
312 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
313 #, fuzzy
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
318 msgid "&Apply"
319 msgstr ""
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
322 #, fuzzy
323 msgid "Help"
324 msgstr "&کمک"
326 #: comctl32.rc:81
327 msgid "Wizard"
328 msgstr ""
330 #: comctl32.rc:84
331 msgid "< &Back"
332 msgstr ""
334 #: comctl32.rc:85
335 msgid "&Next >"
336 msgstr ""
338 #: comctl32.rc:86
339 msgid "Finish"
340 msgstr ""
342 #: comctl32.rc:97
343 msgid "Customize Toolbar"
344 msgstr ""
346 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
347 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
348 msgid "&Close"
349 msgstr ""
351 #: comctl32.rc:101
352 msgid "R&eset"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
356 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
357 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:529 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
358 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
359 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
360 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
361 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
362 msgid "&Help"
363 msgstr "&کمک"
365 #: comctl32.rc:103
366 msgid "Move &Up"
367 msgstr ""
369 #: comctl32.rc:104
370 #, fuzzy
371 msgid "Move &Down"
372 msgstr "صفحه &p"
374 #: comctl32.rc:105
375 msgid "A&vailable buttons:"
376 msgstr ""
378 #: comctl32.rc:107
379 msgid "&Add ->"
380 msgstr ""
382 #: comctl32.rc:108
383 msgid "<- &Remove"
384 msgstr ""
386 #: comctl32.rc:109
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr ""
390 #: comctl32.rc:42
391 msgid "Separator"
392 msgstr ""
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
395 msgctxt "hotkey"
396 msgid "None"
397 msgstr ""
399 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
400 msgid "&Yes"
401 msgstr ""
403 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
404 msgid "&No"
405 msgstr ""
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
408 msgid "&Retry"
409 msgstr ""
411 #: comctl32.rc:62
412 msgid "Hide details"
413 msgstr ""
415 #: comctl32.rc:63
416 msgid "See details"
417 msgstr ""
419 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
420 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
421 msgid "Close"
422 msgstr ""
424 #: comctl32.rc:36
425 msgid "Today:"
426 msgstr ""
428 #: comctl32.rc:37
429 msgid "Go to today"
430 msgstr ""
432 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:460 comdlg32.rc:485
433 #: comdlg32.rc:512 shell32.rc:167 oleview.rc:101
434 #, fuzzy
435 msgid "Open"
436 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
438 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
439 #, fuzzy
440 msgid "File &Name:"
441 msgstr "&پرونده"
443 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
444 msgid "&Directories:"
445 msgstr ""
447 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
448 #, fuzzy
449 msgid "List Files of &Type:"
450 msgstr "&پرونده"
452 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
453 msgid "Dri&ves:"
454 msgstr ""
456 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
457 #: winefile.rc:172
458 msgid "&Read Only"
459 msgstr ""
461 #: comdlg32.rc:179
462 #, fuzzy
463 msgid "Save As..."
464 msgstr "ذخیره &به نام..."
466 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
467 #, fuzzy
468 msgid "Save As"
469 msgstr "ذخیره &به نام..."
471 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
472 #: wordpad.rc:173
473 msgid "Print"
474 msgstr ""
476 #: comdlg32.rc:204
477 #, fuzzy
478 msgid "Printer:"
479 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
481 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:373
482 #, fuzzy
483 msgid "Print range"
484 msgstr "&حذف\tDel"
486 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:374 regedit.rc:268
487 msgid "&All"
488 msgstr ""
490 #: comdlg32.rc:208
491 #, fuzzy
492 msgid "S&election"
493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
495 #: comdlg32.rc:209
496 #, fuzzy
497 msgid "&Pages"
498 msgstr "صفحه &p"
500 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
501 #, fuzzy
502 msgid "&Setup"
503 msgstr "تنظیمات صفحه"
505 #: comdlg32.rc:213
506 msgid "&From:"
507 msgstr ""
509 #: comdlg32.rc:214
510 msgid "&To:"
511 msgstr ""
513 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
514 msgid "Print &Quality:"
515 msgstr ""
517 #: comdlg32.rc:217
518 #, fuzzy
519 msgid "Print to Fi&le"
520 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
522 #: comdlg32.rc:218
523 msgid "Condensed"
524 msgstr ""
526 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
527 #, fuzzy
528 msgid "Print Setup"
529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
531 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
532 #, fuzzy
533 msgid "Printer"
534 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
536 #: comdlg32.rc:228
537 msgid "&Default Printer"
538 msgstr ""
540 #: comdlg32.rc:229
541 msgid "[none]"
542 msgstr ""
544 #: comdlg32.rc:230
545 msgid "Specific &Printer"
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:417 comdlg32.rc:441 wineps.rc:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Orientation"
551 msgstr "اطلاعات"
553 #: comdlg32.rc:236
554 msgid "Po&rtrait"
555 msgstr ""
557 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:443 wineps.rc:37
558 msgid "&Landscape"
559 msgstr ""
561 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:411 comdlg32.rc:436 wineps.rc:28
562 msgid "Paper"
563 msgstr ""
565 #: comdlg32.rc:241
566 msgid "Si&ze"
567 msgstr ""
569 #: comdlg32.rc:242
570 msgid "&Source"
571 msgstr ""
573 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
574 #, fuzzy
575 msgid "Font"
576 msgstr "&قلم‌ها..."
578 #: comdlg32.rc:253
579 #, fuzzy
580 msgid "&Font:"
581 msgstr "&قلم‌ها..."
583 #: comdlg32.rc:256
584 msgid "Font St&yle:"
585 msgstr ""
587 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:437 winecfg.rc:294
588 msgid "&Size:"
589 msgstr ""
591 #: comdlg32.rc:266
592 msgid "Effects"
593 msgstr ""
595 #: comdlg32.rc:267
596 msgid "Stri&keout"
597 msgstr ""
599 #: comdlg32.rc:268
600 msgid "&Underline"
601 msgstr ""
603 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
604 msgid "&Color:"
605 msgstr ""
607 #: comdlg32.rc:272
608 msgid "Sample"
609 msgstr ""
611 #: comdlg32.rc:274
612 msgid "Scr&ipt:"
613 msgstr ""
615 #: comdlg32.rc:282
616 msgid "Color"
617 msgstr ""
619 #: comdlg32.rc:285
620 msgid "&Basic Colors:"
621 msgstr ""
623 #: comdlg32.rc:286
624 msgid "&Custom Colors:"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
628 msgid "Color |  Sol&id"
629 msgstr ""
631 #: comdlg32.rc:288
632 msgid "&Red:"
633 msgstr ""
635 #: comdlg32.rc:290
636 msgid "&Green:"
637 msgstr ""
639 #: comdlg32.rc:292
640 msgid "&Blue:"
641 msgstr ""
643 #: comdlg32.rc:294
644 msgid "&Hue:"
645 msgstr ""
647 #: comdlg32.rc:296
648 msgctxt "Saturation"
649 msgid "&Sat:"
650 msgstr ""
652 #: comdlg32.rc:298
653 msgctxt "Luminance"
654 msgid "&Lum:"
655 msgstr ""
657 #: comdlg32.rc:308
658 msgid "&Add to Custom Colors"
659 msgstr ""
661 #: comdlg32.rc:309
662 msgid "&Define Custom Colors >>"
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
666 msgid "Find"
667 msgstr ""
669 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
670 msgid "Fi&nd What:"
671 msgstr ""
673 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
674 msgid "Match &Whole Word Only"
675 msgstr ""
677 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
678 msgid "Match &Case"
679 msgstr ""
681 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
682 #, fuzzy
683 msgid "Direction"
684 msgstr "اطلاعات"
686 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
687 msgid "&Up"
688 msgstr ""
690 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
691 msgid "&Down"
692 msgstr ""
694 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
695 msgid "&Find Next"
696 msgstr ""
698 #: comdlg32.rc:335
699 msgid "Replace"
700 msgstr ""
702 #: comdlg32.rc:340
703 msgid "Re&place With:"
704 msgstr ""
706 #: comdlg32.rc:346
707 #, fuzzy
708 msgid "&Replace"
709 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
711 #: comdlg32.rc:347
712 #, fuzzy
713 msgid "Replace &All"
714 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
716 #: comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:401 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
717 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
718 msgid "&Properties"
719 msgstr ""
721 #: comdlg32.rc:362
722 #, fuzzy
723 msgid "Print to fi&le"
724 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
726 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:399 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
727 msgid "&Name:"
728 msgstr ""
730 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
731 msgid "Status:"
732 msgstr ""
734 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
735 msgid "Type:"
736 msgstr ""
738 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
739 msgid "Where:"
740 msgstr ""
742 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
743 #, fuzzy
744 msgid "Comment:"
745 msgstr "&محتویات"
747 #: comdlg32.rc:375
748 msgid "Pa&ges"
749 msgstr ""
751 #: comdlg32.rc:376
752 #, fuzzy
753 msgid "&Selection"
754 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
756 #: comdlg32.rc:379
757 msgid "&from:"
758 msgstr ""
760 #: comdlg32.rc:380
761 msgid "&to:"
762 msgstr ""
764 #: comdlg32.rc:382
765 msgid "Copies"
766 msgstr ""
768 #: comdlg32.rc:383
769 msgid "Number of &copies:"
770 msgstr ""
772 #: comdlg32.rc:385
773 msgid "C&ollate"
774 msgstr ""
776 #: comdlg32.rc:412 winecfg.rc:300
777 msgid "Si&ze:"
778 msgstr ""
780 #: comdlg32.rc:414
781 msgid "&Source:"
782 msgstr ""
784 #: comdlg32.rc:419
785 msgid "P&ortrait"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:420
789 msgid "L&andscape"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:430
793 msgid "Setup Page"
794 msgstr ""
796 #: comdlg32.rc:439
797 msgid "&Tray:"
798 msgstr ""
800 #: comdlg32.rc:442 wineps.rc:35
801 msgid "&Portrait"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:445
805 #, fuzzy
806 msgid "L&eft:"
807 msgstr "&چپ:"
809 #: comdlg32.rc:447 notepad.rc:112
810 msgid "&Right:"
811 msgstr "&راست:"
813 #: comdlg32.rc:449
814 msgid "T&op:"
815 msgstr ""
817 #: comdlg32.rc:451 notepad.rc:114
818 msgid "&Bottom:"
819 msgstr "&پایین:"
821 #: comdlg32.rc:455
822 #, fuzzy
823 msgid "P&rinter..."
824 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
826 #: comdlg32.rc:463 comdlg32.rc:488
827 msgid "Look &in:"
828 msgstr ""
830 #: comdlg32.rc:469 comdlg32.rc:495
831 #, fuzzy
832 msgid "File &name:"
833 msgstr "&پرونده"
835 #: comdlg32.rc:473 comdlg32.rc:499
836 #, fuzzy
837 msgid "Files of &type:"
838 msgstr "&پرونده"
840 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:502
841 msgid "Open as &read-only"
842 msgstr ""
844 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:522 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
845 msgid "&Open"
846 msgstr ""
848 #: comdlg32.rc:515
849 #, fuzzy
850 msgid "File name:"
851 msgstr "&پرونده"
853 #: comdlg32.rc:518
854 #, fuzzy
855 msgid "Files of type:"
856 msgstr "&پرونده"
858 #: comdlg32.rc:32
859 msgid "File not found"
860 msgstr ""
862 #: comdlg32.rc:33
863 msgid "Please verify that the correct file name was given"
864 msgstr ""
866 #: comdlg32.rc:34
867 #, fuzzy
868 msgid ""
869 "File does not exist.\n"
870 "Do you want to create file?"
871 msgstr ""
872 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
873 "\n"
874 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
876 #: comdlg32.rc:35
877 #, fuzzy
878 msgid ""
879 "File already exists.\n"
880 "Do you want to replace it?"
881 msgstr ""
882 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
883 "\n"
884 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
886 #: comdlg32.rc:36
887 msgid "Invalid character(s) in path"
888 msgstr ""
890 #: comdlg32.rc:37
891 msgid ""
892 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
893 "                          / : < > |"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid "Path does not exist"
898 msgstr ""
900 #: comdlg32.rc:39
901 msgid "File does not exist"
902 msgstr ""
904 #: comdlg32.rc:40
905 msgid "The selection contains a non-folder object"
906 msgstr ""
908 #: comdlg32.rc:45
909 msgid "Up One Level"
910 msgstr ""
912 #: comdlg32.rc:46
913 msgid "Create New Folder"
914 msgstr ""
916 #: comdlg32.rc:47
917 msgid "List"
918 msgstr ""
920 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
921 msgid "Details"
922 msgstr ""
924 #: comdlg32.rc:49
925 msgid "Browse to Desktop"
926 msgstr ""
928 #: comdlg32.rc:113
929 msgid "Regular"
930 msgstr ""
932 #: comdlg32.rc:114
933 msgid "Bold"
934 msgstr ""
936 #: comdlg32.rc:115
937 msgid "Italic"
938 msgstr ""
940 #: comdlg32.rc:116
941 msgid "Bold Italic"
942 msgstr ""
944 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
945 msgid "Black"
946 msgstr ""
948 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
949 msgid "Maroon"
950 msgstr ""
952 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
953 msgid "Green"
954 msgstr ""
956 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
957 msgid "Olive"
958 msgstr ""
960 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
961 msgid "Navy"
962 msgstr ""
964 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
965 msgid "Purple"
966 msgstr ""
968 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
969 msgid "Teal"
970 msgstr ""
972 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
973 msgid "Gray"
974 msgstr ""
976 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
977 msgid "Silver"
978 msgstr ""
980 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
981 msgid "Red"
982 msgstr ""
984 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
985 msgid "Lime"
986 msgstr ""
988 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
989 msgid "Yellow"
990 msgstr ""
992 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
993 msgid "Blue"
994 msgstr ""
996 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
997 msgid "Fuchsia"
998 msgstr ""
1000 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
1001 msgid "Aqua"
1002 msgstr ""
1004 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
1005 msgid "White"
1006 msgstr ""
1008 #: comdlg32.rc:56
1009 msgid "Unreadable Entry"
1010 msgstr ""
1012 #: comdlg32.rc:58
1013 msgid ""
1014 "This value does not lie within the page range.\n"
1015 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:60
1019 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1020 msgstr ""
1022 #: comdlg32.rc:62
1023 msgid ""
1024 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1025 "Please reenter margins."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:64
1029 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1030 msgstr ""
1032 #: comdlg32.rc:66
1033 msgid ""
1034 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1035 "Please enter a value between 1 and %d."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid "A printer error occurred."
1040 msgstr ""
1042 #: comdlg32.rc:68
1043 msgid "No default printer defined."
1044 msgstr ""
1046 #: comdlg32.rc:69
1047 msgid "Cannot find the printer."
1048 msgstr ""
1050 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1051 msgid "Out of memory."
1052 msgstr ""
1054 #: comdlg32.rc:71
1055 msgid "An error occurred."
1056 msgstr ""
1058 #: comdlg32.rc:72
1059 msgid "Unknown printer driver."
1060 msgstr ""
1062 #: comdlg32.rc:75
1063 msgid ""
1064 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1065 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:141
1069 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1070 msgstr ""
1072 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1073 msgid "&Save"
1074 msgstr ""
1076 #: comdlg32.rc:143
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Save &in:"
1079 msgstr "ذخیره &به نام..."
1081 #: comdlg32.rc:144
1082 msgid "Save"
1083 msgstr ""
1085 #: comdlg32.rc:146
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Open File"
1088 msgstr "&پرونده"
1090 #: comdlg32.rc:147
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Select Folder"
1093 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1095 #: comdlg32.rc:148
1096 msgid "Font size has to be a number."
1097 msgstr ""
1099 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1100 msgid "Ready"
1101 msgstr ""
1103 #: comdlg32.rc:84
1104 msgid "Paused; "
1105 msgstr ""
1107 #: comdlg32.rc:85
1108 msgid "Error; "
1109 msgstr ""
1111 #: comdlg32.rc:86
1112 msgid "Pending deletion; "
1113 msgstr ""
1115 #: comdlg32.rc:87
1116 msgid "Paper jam; "
1117 msgstr ""
1119 #: comdlg32.rc:88
1120 msgid "Out of paper; "
1121 msgstr ""
1123 #: comdlg32.rc:89
1124 msgid "Feed paper manual; "
1125 msgstr ""
1127 #: comdlg32.rc:90
1128 msgid "Paper problem; "
1129 msgstr ""
1131 #: comdlg32.rc:91
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Printer offline; "
1134 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1136 #: comdlg32.rc:92
1137 msgid "I/O Active; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:93
1141 msgid "Busy; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:94
1145 msgid "Printing; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:95
1149 msgid "Output tray is full; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:96
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Not available; "
1155 msgstr "اطلاعات"
1157 #: comdlg32.rc:97
1158 msgid "Waiting; "
1159 msgstr ""
1161 #: comdlg32.rc:98
1162 msgid "Processing; "
1163 msgstr ""
1165 #: comdlg32.rc:99
1166 msgid "Initializing; "
1167 msgstr ""
1169 #: comdlg32.rc:100
1170 msgid "Warming up; "
1171 msgstr ""
1173 #: comdlg32.rc:101
1174 msgid "Toner low; "
1175 msgstr ""
1177 #: comdlg32.rc:102
1178 msgid "No toner; "
1179 msgstr ""
1181 #: comdlg32.rc:103
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Page punt; "
1184 msgstr "صفحه &p"
1186 #: comdlg32.rc:104
1187 msgid "Interrupted by user; "
1188 msgstr ""
1190 #: comdlg32.rc:105
1191 msgid "Out of memory; "
1192 msgstr ""
1194 #: comdlg32.rc:106
1195 msgid "The printer door is open; "
1196 msgstr ""
1198 #: comdlg32.rc:107
1199 msgid "Print server unknown; "
1200 msgstr ""
1202 #: comdlg32.rc:108
1203 msgid "Power save mode; "
1204 msgstr ""
1206 #: comdlg32.rc:77
1207 msgid "Default Printer; "
1208 msgstr ""
1210 #: comdlg32.rc:78
1211 msgid "There are %d documents in the queue"
1212 msgstr ""
1214 #: comdlg32.rc:79
1215 msgid "Margins [inches]"
1216 msgstr ""
1218 #: comdlg32.rc:80
1219 msgid "Margins [mm]"
1220 msgstr ""
1222 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1223 msgctxt "unit: millimeters"
1224 msgid "mm"
1225 msgstr ""
1227 #: credui.rc:45
1228 #, fuzzy
1229 msgid "&User name:"
1230 msgstr "&پرونده"
1232 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402
1233 msgid "&Password:"
1234 msgstr ""
1236 #: credui.rc:50
1237 msgid "&Remember my password"
1238 msgstr ""
1240 #: credui.rc:30
1241 msgid "Connect to %s"
1242 msgstr ""
1244 #: credui.rc:31
1245 msgid "Connecting to %s"
1246 msgstr ""
1248 #: credui.rc:32
1249 msgid "Logon unsuccessful"
1250 msgstr ""
1252 #: credui.rc:33
1253 msgid ""
1254 "Make sure that your user name\n"
1255 "and password are correct."
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:35
1259 msgid ""
1260 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1261 "\n"
1262 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1263 "entering your password."
1264 msgstr ""
1266 #: credui.rc:34
1267 msgid "Caps Lock is On"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:30
1271 msgid "Authority Key Identifier"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:31
1275 msgid "Key Attributes"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:32
1279 msgid "Key Usage Restriction"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:33
1283 msgid "Subject Alternative Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:34
1287 msgid "Issuer Alternative Name"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:35
1291 msgid "Basic Constraints"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:36
1295 msgid "Key Usage"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:37
1299 msgid "Certificate Policies"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:38
1303 msgid "Subject Key Identifier"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:39
1307 msgid "CRL Reason Code"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:40
1311 msgid "CRL Distribution Points"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:41
1315 msgid "Enhanced Key Usage"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:42
1319 msgid "Authority Information Access"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:43
1323 msgid "Certificate Extensions"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:44
1327 msgid "Next Update Location"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:45
1331 msgid "Yes or No Trust"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:46
1335 msgid "Email Address"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:47
1339 msgid "Unstructured Name"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:48
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Content Type"
1345 msgstr "&محتویات"
1347 #: crypt32.rc:49
1348 msgid "Message Digest"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:50
1352 msgid "Signing Time"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:51
1356 msgid "Counter Sign"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:52
1360 msgid "Challenge Password"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:53
1364 msgid "Unstructured Address"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:54
1368 msgid "S/MIME Capabilities"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:55
1372 msgid "Prefer Signed Data"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1376 msgctxt "Certification Practice Statement"
1377 msgid "CPS"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1381 msgid "User Notice"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:58
1385 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:59
1389 msgid "Certification Authority Issuer"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:60
1393 msgid "Certification Template Name"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:61
1397 msgid "Certificate Type"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:62
1401 msgid "Certificate Manifold"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:63
1405 msgid "Netscape Cert Type"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:64
1409 msgid "Netscape Base URL"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:65
1413 msgid "Netscape Revocation URL"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:66
1417 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:67
1421 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:68
1425 msgid "Netscape CA Policy URL"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:69
1429 msgid "Netscape SSL ServerName"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:70
1433 msgid "Netscape Comment"
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:71
1437 msgid "Country/Region"
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:72
1441 msgid "Organization"
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:73
1445 msgid "Organizational Unit"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:74
1449 msgid "Common Name"
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:75
1453 msgid "Locality"
1454 msgstr ""
1456 #: crypt32.rc:76
1457 msgid "State or Province"
1458 msgstr ""
1460 #: crypt32.rc:77
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Title"
1463 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1465 #: crypt32.rc:78
1466 msgid "Given Name"
1467 msgstr ""
1469 #: crypt32.rc:79
1470 msgid "Initials"
1471 msgstr ""
1473 #: crypt32.rc:80
1474 msgid "Surname"
1475 msgstr ""
1477 #: crypt32.rc:81
1478 msgid "Domain Component"
1479 msgstr ""
1481 #: crypt32.rc:82
1482 msgid "Street Address"
1483 msgstr ""
1485 #: crypt32.rc:83
1486 msgid "Serial Number"
1487 msgstr ""
1489 #: crypt32.rc:84
1490 msgid "CA Version"
1491 msgstr ""
1493 #: crypt32.rc:85
1494 msgid "Cross CA Version"
1495 msgstr ""
1497 #: crypt32.rc:86
1498 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1499 msgstr ""
1501 #: crypt32.rc:87
1502 msgid "Principal Name"
1503 msgstr ""
1505 #: crypt32.rc:88
1506 msgid "Windows Product Update"
1507 msgstr ""
1509 #: crypt32.rc:89
1510 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1511 msgstr ""
1513 #: crypt32.rc:90
1514 msgid "OS Version"
1515 msgstr ""
1517 #: crypt32.rc:91
1518 msgid "Enrollment CSP"
1519 msgstr ""
1521 #: crypt32.rc:92
1522 msgid "CRL Number"
1523 msgstr ""
1525 #: crypt32.rc:93
1526 msgid "Delta CRL Indicator"
1527 msgstr ""
1529 #: crypt32.rc:94
1530 msgid "Issuing Distribution Point"
1531 msgstr ""
1533 #: crypt32.rc:95
1534 msgid "Freshest CRL"
1535 msgstr ""
1537 #: crypt32.rc:96
1538 msgid "Name Constraints"
1539 msgstr ""
1541 #: crypt32.rc:97
1542 msgid "Policy Mappings"
1543 msgstr ""
1545 #: crypt32.rc:98
1546 msgid "Policy Constraints"
1547 msgstr ""
1549 #: crypt32.rc:99
1550 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1551 msgstr ""
1553 #: crypt32.rc:100
1554 msgid "Application Policies"
1555 msgstr ""
1557 #: crypt32.rc:101
1558 msgid "Application Policy Mappings"
1559 msgstr ""
1561 #: crypt32.rc:102
1562 msgid "Application Policy Constraints"
1563 msgstr ""
1565 #: crypt32.rc:103
1566 msgid "CMC Data"
1567 msgstr ""
1569 #: crypt32.rc:104
1570 msgid "CMC Response"
1571 msgstr ""
1573 #: crypt32.rc:105
1574 msgid "Unsigned CMC Request"
1575 msgstr ""
1577 #: crypt32.rc:106
1578 msgid "CMC Status Info"
1579 msgstr ""
1581 #: crypt32.rc:107
1582 msgid "CMC Extensions"
1583 msgstr ""
1585 #: crypt32.rc:108
1586 msgid "CMC Attributes"
1587 msgstr ""
1589 #: crypt32.rc:109
1590 msgid "PKCS 7 Data"
1591 msgstr ""
1593 #: crypt32.rc:110
1594 msgid "PKCS 7 Signed"
1595 msgstr ""
1597 #: crypt32.rc:111
1598 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1599 msgstr ""
1601 #: crypt32.rc:112
1602 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1603 msgstr ""
1605 #: crypt32.rc:113
1606 msgid "PKCS 7 Digested"
1607 msgstr ""
1609 #: crypt32.rc:114
1610 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1611 msgstr ""
1613 #: crypt32.rc:115
1614 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1615 msgstr ""
1617 #: crypt32.rc:116
1618 msgid "Virtual Base CRL Number"
1619 msgstr ""
1621 #: crypt32.rc:117
1622 msgid "Next CRL Publish"
1623 msgstr ""
1625 #: crypt32.rc:118
1626 msgid "CA Encryption Certificate"
1627 msgstr ""
1629 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1630 msgid "Key Recovery Agent"
1631 msgstr ""
1633 #: crypt32.rc:120
1634 msgid "Certificate Template Information"
1635 msgstr ""
1637 #: crypt32.rc:121
1638 msgid "Enterprise Root OID"
1639 msgstr ""
1641 #: crypt32.rc:122
1642 msgid "Dummy Signer"
1643 msgstr ""
1645 #: crypt32.rc:123
1646 msgid "Encrypted Private Key"
1647 msgstr ""
1649 #: crypt32.rc:124
1650 msgid "Published CRL Locations"
1651 msgstr ""
1653 #: crypt32.rc:125
1654 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1655 msgstr ""
1657 #: crypt32.rc:126
1658 msgid "Transaction Id"
1659 msgstr ""
1661 #: crypt32.rc:127
1662 msgid "Sender Nonce"
1663 msgstr ""
1665 #: crypt32.rc:128
1666 msgid "Recipient Nonce"
1667 msgstr ""
1669 #: crypt32.rc:129
1670 msgid "Reg Info"
1671 msgstr ""
1673 #: crypt32.rc:130
1674 msgid "Get Certificate"
1675 msgstr ""
1677 #: crypt32.rc:131
1678 msgid "Get CRL"
1679 msgstr ""
1681 #: crypt32.rc:132
1682 msgid "Revoke Request"
1683 msgstr ""
1685 #: crypt32.rc:133
1686 msgid "Query Pending"
1687 msgstr ""
1689 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1690 msgid "Certificate Trust List"
1691 msgstr ""
1693 #: crypt32.rc:135
1694 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1695 msgstr ""
1697 #: crypt32.rc:136
1698 msgid "Private Key Usage Period"
1699 msgstr ""
1701 #: crypt32.rc:137
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Client Information"
1704 msgstr "اطلاعات"
1706 #: crypt32.rc:138
1707 msgid "Server Authentication"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:139
1711 msgid "Client Authentication"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:140
1715 msgid "Code Signing"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:141
1719 msgid "Secure Email"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:142
1723 msgid "Time Stamping"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:143
1727 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:144
1731 msgid "Microsoft Time Stamping"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:145
1735 msgid "IP security end system"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:146
1739 msgid "IP security tunnel termination"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:147
1743 msgid "IP security user"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:148
1747 msgid "Encrypting File System"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1751 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1755 msgid "Windows System Component Verification"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1759 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1763 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1767 msgid "Key Pack Licenses"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1771 msgid "License Server Verification"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1775 msgid "Smart Card Logon"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1779 msgid "Digital Rights"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1783 msgid "Qualified Subordination"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1787 msgid "Key Recovery"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1791 msgid "Document Signing"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:160
1795 msgid "IP security IKE intermediate"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1799 msgid "File Recovery"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1803 msgid "Root List Signer"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:163
1807 msgid "All application policies"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1811 msgid "Directory Service Email Replication"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1815 msgid "Certificate Request Agent"
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1819 msgid "Lifetime Signing"
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:167
1823 msgid "All issuance policies"
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:172
1827 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:173
1831 msgid "Personal"
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:174
1835 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:175
1839 msgid "Other People"
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:176
1843 msgid "Trusted Publishers"
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:177
1847 msgid "Untrusted Certificates"
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:182
1851 msgid "KeyID="
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:183
1855 msgid "Certificate Issuer"
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:184
1859 msgid "Certificate Serial Number="
1860 msgstr ""
1862 #: crypt32.rc:185
1863 msgid "Other Name="
1864 msgstr ""
1866 #: crypt32.rc:186
1867 msgid "Email Address="
1868 msgstr ""
1870 #: crypt32.rc:187
1871 msgid "DNS Name="
1872 msgstr ""
1874 #: crypt32.rc:188
1875 msgid "Directory Address"
1876 msgstr ""
1878 #: crypt32.rc:189
1879 msgid "URL="
1880 msgstr ""
1882 #: crypt32.rc:190
1883 msgid "IP Address="
1884 msgstr ""
1886 #: crypt32.rc:191
1887 msgid "Mask="
1888 msgstr ""
1890 #: crypt32.rc:192
1891 msgid "Registered ID="
1892 msgstr ""
1894 #: crypt32.rc:193
1895 msgid "Unknown Key Usage"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:194
1899 msgid "Subject Type="
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:195
1903 msgctxt "Certificate Authority"
1904 msgid "CA"
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:196
1908 msgid "End Entity"
1909 msgstr ""
1911 #: crypt32.rc:197
1912 msgid "Path Length Constraint="
1913 msgstr ""
1915 #: crypt32.rc:198
1916 msgctxt "path length"
1917 msgid "None"
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:199
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Information Not Available"
1923 msgstr "اطلاعات"
1925 #: crypt32.rc:200
1926 msgid "Authority Info Access"
1927 msgstr ""
1929 #: crypt32.rc:201
1930 msgid "Access Method="
1931 msgstr ""
1933 #: crypt32.rc:202
1934 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1935 msgid "OCSP"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:203
1939 msgid "CA Issuers"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:204
1943 msgid "Unknown Access Method"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:205
1947 msgid "Alternative Name"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:206
1951 msgid "CRL Distribution Point"
1952 msgstr ""
1954 #: crypt32.rc:207
1955 msgid "Distribution Point Name"
1956 msgstr ""
1958 #: crypt32.rc:208
1959 msgid "Full Name"
1960 msgstr ""
1962 #: crypt32.rc:209
1963 msgid "RDN Name"
1964 msgstr ""
1966 #: crypt32.rc:210
1967 msgid "CRL Reason="
1968 msgstr ""
1970 #: crypt32.rc:211
1971 msgid "CRL Issuer"
1972 msgstr ""
1974 #: crypt32.rc:212
1975 msgid "Key Compromise"
1976 msgstr ""
1978 #: crypt32.rc:213
1979 msgid "CA Compromise"
1980 msgstr ""
1982 #: crypt32.rc:214
1983 msgid "Affiliation Changed"
1984 msgstr ""
1986 #: crypt32.rc:215
1987 msgid "Superseded"
1988 msgstr ""
1990 #: crypt32.rc:216
1991 msgid "Operation Ceased"
1992 msgstr ""
1994 #: crypt32.rc:217
1995 msgid "Certificate Hold"
1996 msgstr ""
1998 #: crypt32.rc:218
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Financial Information="
2001 msgstr "اطلاعات"
2003 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2004 msgid "Available"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:220
2008 msgid "Not Available"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:221
2012 msgid "Meets Criteria="
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2016 msgid "Yes"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2020 msgid "No"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:224
2024 msgid "Digital Signature"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:225
2028 msgid "Non-Repudiation"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:226
2032 msgid "Key Encipherment"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:227
2036 msgid "Data Encipherment"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:228
2040 msgid "Key Agreement"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:229
2044 msgid "Certificate Signing"
2045 msgstr ""
2047 #: crypt32.rc:230
2048 msgid "Off-line CRL Signing"
2049 msgstr ""
2051 #: crypt32.rc:231
2052 msgid "CRL Signing"
2053 msgstr ""
2055 #: crypt32.rc:232
2056 msgid "Encipher Only"
2057 msgstr ""
2059 #: crypt32.rc:233
2060 msgid "Decipher Only"
2061 msgstr ""
2063 #: crypt32.rc:234
2064 msgid "SSL Client Authentication"
2065 msgstr ""
2067 #: crypt32.rc:235
2068 msgid "SSL Server Authentication"
2069 msgstr ""
2071 #: crypt32.rc:236
2072 msgid "S/MIME"
2073 msgstr ""
2075 #: crypt32.rc:237
2076 msgid "Signature"
2077 msgstr ""
2079 #: crypt32.rc:238
2080 msgid "SSL CA"
2081 msgstr ""
2083 #: crypt32.rc:239
2084 msgid "S/MIME CA"
2085 msgstr ""
2087 #: crypt32.rc:240
2088 msgid "Signature CA"
2089 msgstr ""
2091 #: cryptdlg.rc:30
2092 msgid "Certificate Policy"
2093 msgstr ""
2095 #: cryptdlg.rc:31
2096 msgid "Policy Identifier: "
2097 msgstr ""
2099 #: cryptdlg.rc:32
2100 msgid "Policy Qualifier Info"
2101 msgstr ""
2103 #: cryptdlg.rc:33
2104 msgid "Policy Qualifier Id="
2105 msgstr ""
2107 #: cryptdlg.rc:36
2108 msgid "Qualifier"
2109 msgstr ""
2111 #: cryptdlg.rc:37
2112 msgid "Notice Reference"
2113 msgstr ""
2115 #: cryptdlg.rc:38
2116 msgid "Organization="
2117 msgstr ""
2119 #: cryptdlg.rc:39
2120 msgid "Notice Number="
2121 msgstr ""
2123 #: cryptdlg.rc:40
2124 msgid "Notice Text="
2125 msgstr ""
2127 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2128 msgid "General"
2129 msgstr ""
2131 #: cryptui.rc:196
2132 #, fuzzy
2133 msgid "&Install Certificate..."
2134 msgstr "اطلاعات"
2136 #: cryptui.rc:197
2137 msgid "Issuer &Statement"
2138 msgstr ""
2140 #: cryptui.rc:205
2141 msgid "&Show:"
2142 msgstr ""
2144 #: cryptui.rc:210
2145 #, fuzzy
2146 msgid "&Edit Properties..."
2147 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2149 #: cryptui.rc:211
2150 msgid "&Copy to File..."
2151 msgstr ""
2153 #: cryptui.rc:215
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Certification Path"
2156 msgstr "اطلاعات"
2158 #: cryptui.rc:219
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Certification path"
2161 msgstr "اطلاعات"
2163 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2164 #, fuzzy
2165 msgid "&View Certificate"
2166 msgstr "اطلاعات"
2168 #: cryptui.rc:223
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Certificate &status:"
2171 msgstr "اطلاعات"
2173 #: cryptui.rc:229
2174 msgid "Disclaimer"
2175 msgstr ""
2177 #: cryptui.rc:236
2178 msgid "More &Info"
2179 msgstr ""
2181 #: cryptui.rc:244
2182 #, fuzzy
2183 msgid "&Friendly name:"
2184 msgstr "&پرونده"
2186 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2187 msgid "&Description:"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:248
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Certificate purposes"
2193 msgstr "اطلاعات"
2195 #: cryptui.rc:249
2196 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2197 msgstr ""
2199 #: cryptui.rc:251
2200 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2201 msgstr ""
2203 #: cryptui.rc:253
2204 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2205 msgstr ""
2207 #: cryptui.rc:258
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Add &Purpose..."
2210 msgstr "&محتویات"
2212 #: cryptui.rc:262
2213 msgid "Add Purpose"
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:265
2217 msgid ""
2218 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2219 msgstr ""
2221 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2222 msgid "Select Certificate Store"
2223 msgstr ""
2225 #: cryptui.rc:276
2226 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2227 msgstr ""
2229 #: cryptui.rc:279
2230 msgid "&Show physical stores"
2231 msgstr ""
2233 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2234 msgid "Certificate Import Wizard"
2235 msgstr ""
2237 #: cryptui.rc:288
2238 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2239 msgstr ""
2241 #: cryptui.rc:291
2242 msgid ""
2243 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2244 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2245 "\n"
2246 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2247 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2248 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2249 "lists, and certificate trust lists.\n"
2250 "\n"
2251 "To continue, click Next."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2255 #, fuzzy
2256 msgid "&File name:"
2257 msgstr "&پرونده"
2259 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2260 msgid "B&rowse..."
2261 msgstr ""
2263 #: cryptui.rc:302
2264 msgid ""
2265 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2266 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:304
2270 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2271 msgstr ""
2273 #: cryptui.rc:306
2274 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2275 msgstr ""
2277 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2278 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2279 msgstr ""
2281 #: cryptui.rc:316
2282 msgid ""
2283 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2284 "location for the certificates."
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:318
2288 msgid "&Automatically select certificate store"
2289 msgstr ""
2291 #: cryptui.rc:320
2292 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2293 msgstr ""
2295 #: cryptui.rc:330
2296 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:332
2300 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2304 msgid "You have specified the following settings:"
2305 msgstr ""
2307 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2308 msgid "Certificates"
2309 msgstr ""
2311 #: cryptui.rc:345
2312 msgid "I&ntended purpose:"
2313 msgstr ""
2315 #: cryptui.rc:349
2316 #, fuzzy
2317 msgid "&Import..."
2318 msgstr "&قلم‌ها..."
2320 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2321 #, fuzzy
2322 msgid "&Export..."
2323 msgstr "&قلم‌ها..."
2325 #: cryptui.rc:352
2326 msgid "&Advanced..."
2327 msgstr ""
2329 #: cryptui.rc:353
2330 msgid "Certificate intended purposes"
2331 msgstr ""
2333 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2334 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2335 #: wordpad.rc:69
2336 #, fuzzy
2337 msgid "&View"
2338 msgstr "&ویرایش"
2340 #: cryptui.rc:360
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Advanced Options"
2343 msgstr "اطلاعات"
2345 #: cryptui.rc:363
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Certificate purpose"
2348 msgstr "اطلاعات"
2350 #: cryptui.rc:364
2351 msgid ""
2352 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2353 msgstr ""
2355 #: cryptui.rc:366
2356 #, fuzzy
2357 msgid "&Certificate purposes:"
2358 msgstr "اطلاعات"
2360 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2361 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2362 msgid "Certificate Export Wizard"
2363 msgstr ""
2365 #: cryptui.rc:378
2366 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2367 msgstr ""
2369 #: cryptui.rc:381
2370 msgid ""
2371 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2372 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2373 "\n"
2374 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2375 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2376 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2377 "lists, and certificate trust lists.\n"
2378 "\n"
2379 "To continue, click Next."
2380 msgstr ""
2382 #: cryptui.rc:389
2383 msgid ""
2384 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2385 "to protect the private key on a later page."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:390
2389 msgid "Do you wish to export the private key?"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:391
2393 msgid "&Yes, export the private key"
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:393
2397 msgid "N&o, do not export the private key"
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:404
2401 msgid "&Confirm password:"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:412
2405 msgid "Select the format you want to use:"
2406 msgstr ""
2408 #: cryptui.rc:413
2409 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2410 msgstr ""
2412 #: cryptui.rc:415
2413 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2414 msgstr ""
2416 #: cryptui.rc:417
2417 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:419
2421 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:421
2425 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:423
2429 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:425
2433 msgid "&Enable strong encryption"
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:427
2437 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:444
2441 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:446
2445 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Select Certificate"
2451 msgstr "اطلاعات"
2453 #: cryptui.rc:459
2454 msgid "Select a certificate you want to use"
2455 msgstr ""
2457 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2458 msgid "Certificate"
2459 msgstr ""
2461 #: cryptui.rc:31
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Certificate Information"
2464 msgstr "اطلاعات"
2466 #: cryptui.rc:32
2467 msgid ""
2468 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2469 "altered or corrupted."
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:33
2473 msgid ""
2474 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2475 "trusted root certificate store."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:34
2479 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2480 msgstr ""
2482 #: cryptui.rc:35
2483 #, fuzzy
2484 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2485 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2487 #: cryptui.rc:36
2488 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2489 msgstr ""
2491 #: cryptui.rc:37
2492 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2493 msgstr ""
2495 #: cryptui.rc:38
2496 msgid "Issued to: "
2497 msgstr ""
2499 #: cryptui.rc:39
2500 msgid "Issued by: "
2501 msgstr ""
2503 #: cryptui.rc:40
2504 msgid "Valid from "
2505 msgstr ""
2507 #: cryptui.rc:41
2508 msgid " to "
2509 msgstr ""
2511 #: cryptui.rc:42
2512 msgid "This certificate has an invalid signature."
2513 msgstr ""
2515 #: cryptui.rc:43
2516 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2517 msgstr ""
2519 #: cryptui.rc:44
2520 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2521 msgstr ""
2523 #: cryptui.rc:45
2524 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2525 msgstr ""
2527 #: cryptui.rc:46
2528 msgid "This certificate is OK."
2529 msgstr ""
2531 #: cryptui.rc:47
2532 msgid "Field"
2533 msgstr ""
2535 #: cryptui.rc:48
2536 msgid "Value"
2537 msgstr ""
2539 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2540 msgid "<All>"
2541 msgstr ""
2543 #: cryptui.rc:50
2544 msgid "Version 1 Fields Only"
2545 msgstr ""
2547 #: cryptui.rc:51
2548 msgid "Extensions Only"
2549 msgstr ""
2551 #: cryptui.rc:52
2552 msgid "Critical Extensions Only"
2553 msgstr ""
2555 #: cryptui.rc:53
2556 msgid "Properties Only"
2557 msgstr ""
2559 #: cryptui.rc:55
2560 msgid "Serial number"
2561 msgstr ""
2563 #: cryptui.rc:56
2564 msgid "Issuer"
2565 msgstr ""
2567 #: cryptui.rc:57
2568 msgid "Valid from"
2569 msgstr ""
2571 #: cryptui.rc:58
2572 msgid "Valid to"
2573 msgstr ""
2575 #: cryptui.rc:59
2576 msgid "Subject"
2577 msgstr ""
2579 #: cryptui.rc:60
2580 msgid "Public key"
2581 msgstr ""
2583 #: cryptui.rc:61
2584 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2585 msgstr ""
2587 #: cryptui.rc:62
2588 msgid "SHA1 hash"
2589 msgstr ""
2591 #: cryptui.rc:63
2592 msgid "Enhanced key usage (property)"
2593 msgstr ""
2595 #: cryptui.rc:64
2596 msgid "Friendly name"
2597 msgstr ""
2599 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2600 msgid "Description"
2601 msgstr ""
2603 #: cryptui.rc:66
2604 msgid "Certificate Properties"
2605 msgstr ""
2607 #: cryptui.rc:67
2608 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2609 msgstr ""
2611 #: cryptui.rc:68
2612 msgid "The OID you entered already exists."
2613 msgstr ""
2615 #: cryptui.rc:70
2616 msgid "Please select a certificate store."
2617 msgstr ""
2619 #: cryptui.rc:72
2620 msgid ""
2621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2622 "select another file."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:73
2626 msgid "File to Import"
2627 msgstr ""
2629 #: cryptui.rc:74
2630 msgid "Specify the file you want to import."
2631 msgstr ""
2633 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2634 msgid "Certificate Store"
2635 msgstr ""
2637 #: cryptui.rc:76
2638 msgid ""
2639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2640 "lists, and certificate trust lists."
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:77
2644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2645 msgstr ""
2647 #: cryptui.rc:78
2648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2649 msgstr ""
2651 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2653 msgstr ""
2655 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2657 msgstr ""
2659 #: cryptui.rc:82
2660 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2661 msgstr ""
2663 #: cryptui.rc:84
2664 msgid "Please select a file."
2665 msgstr ""
2667 #: cryptui.rc:85
2668 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2669 msgstr ""
2671 #: cryptui.rc:86
2672 msgid "Could not open "
2673 msgstr ""
2675 #: cryptui.rc:87
2676 msgid "Determined by the program"
2677 msgstr ""
2679 #: cryptui.rc:88
2680 msgid "Please select a store"
2681 msgstr ""
2683 #: cryptui.rc:89
2684 msgid "Certificate Store Selected"
2685 msgstr ""
2687 #: cryptui.rc:90
2688 msgid "Automatically determined by the program"
2689 msgstr ""
2691 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2692 #, fuzzy
2693 msgid "File"
2694 msgstr "&پرونده"
2696 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Content"
2699 msgstr "&محتویات"
2701 #: cryptui.rc:94
2702 msgid "Certificate Revocation List"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:96
2706 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:97
2710 msgid "Personal Information Exchange"
2711 msgstr ""
2713 #: cryptui.rc:99
2714 msgid "The import was successful."
2715 msgstr ""
2717 #: cryptui.rc:100
2718 msgid "The import failed."
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:101
2722 msgid "Arial"
2723 msgstr ""
2725 #: cryptui.rc:103
2726 msgid "<Advanced Purposes>"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:104
2730 msgid "Issued To"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:105
2734 msgid "Issued By"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:106
2738 msgid "Expiration Date"
2739 msgstr ""
2741 #: cryptui.rc:107
2742 msgid "Friendly Name"
2743 msgstr ""
2745 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2746 msgid "<None>"
2747 msgstr ""
2749 #: cryptui.rc:110
2750 msgid ""
2751 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2752 "sign messages with it.\n"
2753 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 msgstr ""
2756 #: cryptui.rc:111
2757 msgid ""
2758 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2759 "sign messages with them.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:112
2764 msgid ""
2765 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2766 "verify messages signed with it.\n"
2767 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2768 msgstr ""
2770 #: cryptui.rc:113
2771 msgid ""
2772 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2773 "verify messages signed with them.\n"
2774 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2775 msgstr ""
2777 #: cryptui.rc:114
2778 msgid ""
2779 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2780 "trusted.\n"
2781 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2782 msgstr ""
2784 #: cryptui.rc:115
2785 msgid ""
2786 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2787 "trusted.\n"
2788 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2789 msgstr ""
2791 #: cryptui.rc:116
2792 msgid ""
2793 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2794 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2795 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2796 msgstr ""
2798 #: cryptui.rc:117
2799 msgid ""
2800 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2801 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2802 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:118
2806 msgid ""
2807 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:119
2812 msgid ""
2813 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:120
2818 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:121
2822 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:124
2826 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:125
2830 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:126
2834 msgid ""
2835 "Ensures software came from software publisher\n"
2836 "Protects software from alteration after publication"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:127
2840 msgid "Protects e-mail messages"
2841 msgstr ""
2843 #: cryptui.rc:128
2844 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2845 msgstr ""
2847 #: cryptui.rc:129
2848 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2849 msgstr ""
2851 #: cryptui.rc:130
2852 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2853 msgstr ""
2855 #: cryptui.rc:131
2856 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2857 msgstr ""
2859 #: cryptui.rc:147
2860 msgid "Private Key Archival"
2861 msgstr ""
2863 #: cryptui.rc:151
2864 msgid "Export Format"
2865 msgstr ""
2867 #: cryptui.rc:152
2868 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2869 msgstr ""
2871 #: cryptui.rc:153
2872 msgid "Export Filename"
2873 msgstr ""
2875 #: cryptui.rc:154
2876 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:155
2880 #, fuzzy
2881 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2882 msgstr ""
2883 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2884 "\n"
2885 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2887 #: cryptui.rc:156
2888 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:157
2892 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2893 msgstr ""
2895 #: cryptui.rc:160
2896 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2897 msgstr ""
2899 #: cryptui.rc:161
2900 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2901 msgstr ""
2903 #: cryptui.rc:163
2904 msgid "File Format"
2905 msgstr ""
2907 #: cryptui.rc:164
2908 msgid "Include all certificates in certificate path"
2909 msgstr ""
2911 #: cryptui.rc:165
2912 msgid "Export keys"
2913 msgstr ""
2915 #: cryptui.rc:168
2916 msgid "The export was successful."
2917 msgstr ""
2919 #: cryptui.rc:169
2920 msgid "The export failed."
2921 msgstr ""
2923 #: cryptui.rc:170
2924 msgid "Export Private Key"
2925 msgstr ""
2927 #: cryptui.rc:171
2928 msgid ""
2929 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2930 "certificate."
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:172
2934 msgid "Enter Password"
2935 msgstr ""
2937 #: cryptui.rc:173
2938 msgid "You may password-protect a private key."
2939 msgstr ""
2941 #: cryptui.rc:174
2942 msgid "The passwords do not match."
2943 msgstr ""
2945 #: cryptui.rc:175
2946 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2947 msgstr ""
2949 #: cryptui.rc:176
2950 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2951 msgstr ""
2953 #: cryptui.rc:177
2954 msgid "Intended Use"
2955 msgstr ""
2957 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Location"
2960 msgstr "اطلاعات"
2962 #: cryptui.rc:180
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Select a certificate"
2965 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2967 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2968 msgid "Not yet implemented"
2969 msgstr ""
2971 #: dinput.rc:34
2972 msgid "Configure Devices"
2973 msgstr ""
2975 #: dinput.rc:39
2976 msgid "Reset"
2977 msgstr ""
2979 #: dinput.rc:42
2980 msgid "Player"
2981 msgstr ""
2983 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2984 msgid "Device"
2985 msgstr ""
2987 #: dinput.rc:44
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Actions"
2990 msgstr "اطلاعات"
2992 #: dinput.rc:45
2993 msgid "Mapping"
2994 msgstr ""
2996 #: dinput.rc:47
2997 msgid "Show Assigned First"
2998 msgstr ""
3000 #: dinput.rc:28
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Action"
3003 msgstr "اطلاعات"
3005 #: dinput.rc:29
3006 msgid "Object"
3007 msgstr ""
3009 #: dxdiagn.rc:28
3010 msgid "Regional Setting"
3011 msgstr ""
3013 #: dxdiagn.rc:29
3014 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3015 msgstr ""
3017 #: gdi32.rc:28
3018 msgid "Western"
3019 msgstr ""
3021 #: gdi32.rc:29
3022 msgid "Central European"
3023 msgstr ""
3025 #: gdi32.rc:30
3026 msgid "Cyrillic"
3027 msgstr ""
3029 #: gdi32.rc:31
3030 msgid "Greek"
3031 msgstr ""
3033 #: gdi32.rc:32
3034 msgid "Turkish"
3035 msgstr ""
3037 #: gdi32.rc:33
3038 msgid "Hebrew"
3039 msgstr ""
3041 #: gdi32.rc:34
3042 msgid "Arabic"
3043 msgstr ""
3045 #: gdi32.rc:35
3046 msgid "Baltic"
3047 msgstr ""
3049 #: gdi32.rc:36
3050 msgid "Vietnamese"
3051 msgstr ""
3053 #: gdi32.rc:37
3054 msgid "Thai"
3055 msgstr ""
3057 #: gdi32.rc:38
3058 msgid "Japanese"
3059 msgstr ""
3061 #: gdi32.rc:39
3062 msgid "CHINESE_GB2312"
3063 msgstr ""
3065 #: gdi32.rc:40
3066 msgid "Hangul"
3067 msgstr ""
3069 #: gdi32.rc:41
3070 msgid "CHINESE_BIG5"
3071 msgstr ""
3073 #: gdi32.rc:42
3074 msgid "Hangul(Johab)"
3075 msgstr ""
3077 #: gdi32.rc:43
3078 msgid "Symbol"
3079 msgstr ""
3081 #: gdi32.rc:44
3082 msgid "OEM/DOS"
3083 msgstr ""
3085 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3086 msgid "Other"
3087 msgstr ""
3089 #: gphoto2.rc:30
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Files on Camera"
3092 msgstr "&پرونده"
3094 #: gphoto2.rc:34
3095 msgid "Import Selected"
3096 msgstr ""
3098 #: gphoto2.rc:35
3099 #, fuzzy
3100 msgid "Preview"
3101 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3103 #: gphoto2.rc:36
3104 msgid "Import All"
3105 msgstr ""
3107 #: gphoto2.rc:37
3108 msgid "Skip This Dialog"
3109 msgstr ""
3111 #: gphoto2.rc:38
3112 msgid "Exit"
3113 msgstr ""
3115 #: gphoto2.rc:43
3116 msgid "Transferring"
3117 msgstr ""
3119 #: gphoto2.rc:46
3120 msgid "Transferring... Please Wait"
3121 msgstr ""
3123 #: gphoto2.rc:51
3124 msgid "Connecting to camera"
3125 msgstr ""
3127 #: gphoto2.rc:55
3128 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3129 msgstr ""
3131 #: hhctrl.rc:59
3132 msgid "S&ync"
3133 msgstr ""
3135 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3136 msgid "&Back"
3137 msgstr ""
3139 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3140 msgid "&Forward"
3141 msgstr ""
3143 #: hhctrl.rc:62
3144 msgctxt "table of contents"
3145 msgid "&Home"
3146 msgstr ""
3148 #: hhctrl.rc:63
3149 msgid "&Stop"
3150 msgstr ""
3152 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3153 msgid "&Refresh"
3154 msgstr ""
3156 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3157 #, fuzzy
3158 msgid "&Print..."
3159 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3161 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3162 #: user32.rc:65
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Select &All"
3165 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3167 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3168 msgid "&View Source"
3169 msgstr ""
3171 #: hhctrl.rc:83
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Proper&ties"
3174 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3176 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3177 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3178 msgid "Cu&t"
3179 msgstr ""
3181 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3182 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3183 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3184 msgid "&Copy"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3188 msgid "Paste"
3189 msgstr ""
3191 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3192 msgid "&Print"
3193 msgstr ""
3195 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3196 msgid "&Contents"
3197 msgstr "&محتویات"
3199 #: hhctrl.rc:32
3200 msgid "I&ndex"
3201 msgstr ""
3203 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3204 msgid "&Search"
3205 msgstr "&جست‌و‌جو"
3207 #: hhctrl.rc:34
3208 msgid "Favor&ites"
3209 msgstr ""
3211 #: hhctrl.rc:36
3212 msgid "Hide &Tabs"
3213 msgstr ""
3215 #: hhctrl.rc:37
3216 msgid "Show &Tabs"
3217 msgstr ""
3219 #: hhctrl.rc:42
3220 msgid "Show"
3221 msgstr ""
3223 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3224 msgid "Hide"
3225 msgstr ""
3227 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3228 msgid "Stop"
3229 msgstr ""
3231 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3232 msgid "Refresh"
3233 msgstr ""
3235 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3236 msgid "Back"
3237 msgstr ""
3239 #: hhctrl.rc:47
3240 msgctxt "table of contents"
3241 msgid "Home"
3242 msgstr ""
3244 #: hhctrl.rc:48
3245 msgid "Sync"
3246 msgstr ""
3248 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3249 msgid "Options"
3250 msgstr ""
3252 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3253 msgid "Forward"
3254 msgstr ""
3256 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3257 msgid "Cinepak Video codec"
3258 msgstr ""
3260 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3261 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3262 #: wordpad.rc:29
3263 msgid "&File"
3264 msgstr "&پرونده"
3266 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3267 msgid "&New"
3268 msgstr ""
3270 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3271 msgid "&Window"
3272 msgstr ""
3274 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3275 #, fuzzy
3276 msgid "&Open..."
3277 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3279 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3280 msgid "Save &as..."
3281 msgstr "ذخیره &به نام..."
3283 #: ieframe.rc:38
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Print &format..."
3286 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3288 #: ieframe.rc:39
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Pr&int..."
3291 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3293 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Print previe&w"
3296 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3298 #: ieframe.rc:47
3299 msgid "&Toolbars"
3300 msgstr ""
3302 #: ieframe.rc:49
3303 msgid "&Standard bar"
3304 msgstr ""
3306 #: ieframe.rc:50
3307 msgid "&Address bar"
3308 msgstr ""
3310 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3311 msgid "&Favorites"
3312 msgstr ""
3314 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3315 msgid "&Add to Favorites..."
3316 msgstr ""
3318 #: ieframe.rc:60
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&About Internet Explorer"
3321 msgstr "&درباره نت‌پد"
3323 #: ieframe.rc:90
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Open URL"
3326 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3328 #: ieframe.rc:93
3329 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3330 msgstr ""
3332 #: ieframe.rc:94
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Open:"
3335 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3337 #: ieframe.rc:70
3338 msgctxt "home page"
3339 msgid "Home"
3340 msgstr ""
3342 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3343 #, fuzzy
3344 msgid "Print..."
3345 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3347 #: ieframe.rc:76
3348 msgid "Address"
3349 msgstr ""
3351 #: ieframe.rc:81
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Searching for %s"
3354 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3356 #: ieframe.rc:82
3357 msgid "Start downloading %s"
3358 msgstr ""
3360 #: ieframe.rc:83
3361 msgid "Downloading %s"
3362 msgstr ""
3364 #: ieframe.rc:84
3365 #, fuzzy
3366 msgid "Asking for %s"
3367 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3369 #: inetcpl.rc:49
3370 msgid "Home page"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:50
3374 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:53
3378 msgid "&Current page"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:54
3382 msgid "&Default page"
3383 msgstr ""
3385 #: inetcpl.rc:55
3386 msgid "&Blank page"
3387 msgstr ""
3389 #: inetcpl.rc:56
3390 msgid "Browsing history"
3391 msgstr ""
3393 #: inetcpl.rc:57
3394 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3395 msgstr ""
3397 #: inetcpl.rc:59
3398 msgid "Delete &files..."
3399 msgstr ""
3401 #: inetcpl.rc:60
3402 #, fuzzy
3403 msgid "&Settings..."
3404 msgstr "ذخیره &به نام..."
3406 #: inetcpl.rc:68
3407 msgid "Delete browsing history"
3408 msgstr ""
3410 #: inetcpl.rc:71
3411 msgid ""
3412 "Temporary internet files\n"
3413 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:73
3417 msgid ""
3418 "Cookies\n"
3419 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3420 "preferences and login information."
3421 msgstr ""
3423 #: inetcpl.rc:75
3424 msgid ""
3425 "History\n"
3426 "List of websites you have accessed."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:77
3430 msgid ""
3431 "Form data\n"
3432 "Usernames and other information you have entered into forms."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:79
3436 msgid ""
3437 "Passwords\n"
3438 "Saved passwords you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Delete"
3444 msgstr "&حذف\tDel"
3446 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3447 msgid "Security"
3448 msgstr ""
3450 #: inetcpl.rc:112
3451 msgid ""
3452 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3453 "certificate authorities and publishers."
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:114
3457 msgid "Certificates..."
3458 msgstr ""
3460 #: inetcpl.rc:115
3461 msgid "Publishers..."
3462 msgstr ""
3464 #: inetcpl.rc:123
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Connections"
3467 msgstr "اطلاعات"
3469 #: inetcpl.rc:125
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Automatic configuration"
3472 msgstr "اطلاعات"
3474 #: inetcpl.rc:126
3475 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3476 msgstr ""
3478 #: inetcpl.rc:127
3479 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3480 msgstr ""
3482 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3483 msgid "Address:"
3484 msgstr ""
3486 #: inetcpl.rc:130
3487 msgid "Proxy server"
3488 msgstr ""
3490 #: inetcpl.rc:131
3491 msgid "Use a proxy server"
3492 msgstr ""
3494 #: inetcpl.rc:134
3495 msgid "Port:"
3496 msgstr ""
3498 #: inetcpl.rc:31
3499 msgid "Internet Settings"
3500 msgstr ""
3502 #: inetcpl.rc:32
3503 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3504 msgstr ""
3506 #: inetcpl.rc:33
3507 msgid "Security settings for zone: "
3508 msgstr ""
3510 #: inetcpl.rc:34
3511 msgid "Custom"
3512 msgstr ""
3514 #: inetcpl.rc:35
3515 msgid "Very Low"
3516 msgstr ""
3518 #: inetcpl.rc:36
3519 msgid "Low"
3520 msgstr ""
3522 #: inetcpl.rc:37
3523 msgid "Medium"
3524 msgstr ""
3526 #: inetcpl.rc:38
3527 msgid "Increased"
3528 msgstr ""
3530 #: inetcpl.rc:39
3531 msgid "High"
3532 msgstr ""
3534 #: joy.rc:36
3535 msgid "Joysticks"
3536 msgstr ""
3538 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3539 msgid "&Disable"
3540 msgstr ""
3542 #: joy.rc:40
3543 msgid "&Enable"
3544 msgstr ""
3546 #: joy.rc:41
3547 msgid "Connected"
3548 msgstr ""
3550 #: joy.rc:43
3551 msgid "Disabled"
3552 msgstr ""
3554 #: joy.rc:45
3555 msgid ""
3556 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3557 "updated here until you restart this applet."
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:50
3561 msgid "Test Joystick"
3562 msgstr ""
3564 #: joy.rc:54
3565 msgid "Buttons"
3566 msgstr ""
3568 #: joy.rc:63
3569 msgid "Test Force Feedback"
3570 msgstr ""
3572 #: joy.rc:67
3573 msgid "Available Effects"
3574 msgstr ""
3576 #: joy.rc:69
3577 msgid ""
3578 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3579 "direction can be changed with the controller axis."
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:31
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Game Controllers"
3585 msgstr "&محتویات"
3587 #: jscript.rc:28
3588 msgid "Error converting object to primitive type"
3589 msgstr ""
3591 #: jscript.rc:29
3592 msgid "Invalid procedure call or argument"
3593 msgstr ""
3595 #: jscript.rc:30
3596 msgid "Subscript out of range"
3597 msgstr ""
3599 #: jscript.rc:31
3600 msgid "Object required"
3601 msgstr ""
3603 #: jscript.rc:32
3604 msgid "Automation server can't create object"
3605 msgstr ""
3607 #: jscript.rc:33
3608 msgid "Object doesn't support this property or method"
3609 msgstr ""
3611 #: jscript.rc:34
3612 msgid "Object doesn't support this action"
3613 msgstr ""
3615 #: jscript.rc:35
3616 msgid "Argument not optional"
3617 msgstr ""
3619 #: jscript.rc:36
3620 msgid "Syntax error"
3621 msgstr ""
3623 #: jscript.rc:37
3624 msgid "Expected ';'"
3625 msgstr ""
3627 #: jscript.rc:38
3628 msgid "Expected '('"
3629 msgstr ""
3631 #: jscript.rc:39
3632 msgid "Expected ')'"
3633 msgstr ""
3635 #: jscript.rc:40
3636 msgid "Expected identifier"
3637 msgstr ""
3639 #: jscript.rc:41
3640 msgid "Expected '='"
3641 msgstr ""
3643 #: jscript.rc:42
3644 msgid "Invalid character"
3645 msgstr ""
3647 #: jscript.rc:43
3648 msgid "Unterminated string constant"
3649 msgstr ""
3651 #: jscript.rc:44
3652 msgid "'return' statement outside of function"
3653 msgstr ""
3655 #: jscript.rc:45
3656 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3657 msgstr ""
3659 #: jscript.rc:46
3660 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3661 msgstr ""
3663 #: jscript.rc:47
3664 msgid "Label redefined"
3665 msgstr ""
3667 #: jscript.rc:48
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Label not found"
3670 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3672 #: jscript.rc:49
3673 msgid "Expected '@end'"
3674 msgstr ""
3676 #: jscript.rc:50
3677 msgid "Conditional compilation is turned off"
3678 msgstr ""
3680 #: jscript.rc:51
3681 msgid "Expected '@'"
3682 msgstr ""
3684 #: jscript.rc:54
3685 msgid "Number expected"
3686 msgstr ""
3688 #: jscript.rc:52
3689 msgid "Function expected"
3690 msgstr ""
3692 #: jscript.rc:53
3693 msgid "'[object]' is not a date object"
3694 msgstr ""
3696 #: jscript.rc:55
3697 msgid "Object expected"
3698 msgstr ""
3700 #: jscript.rc:56
3701 msgid "Illegal assignment"
3702 msgstr ""
3704 #: jscript.rc:57
3705 msgid "'|' is undefined"
3706 msgstr ""
3708 #: jscript.rc:58
3709 msgid "Boolean object expected"
3710 msgstr ""
3712 #: jscript.rc:59
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Cannot delete '|'"
3715 msgstr "&حذف\tDel"
3717 #: jscript.rc:60
3718 msgid "VBArray object expected"
3719 msgstr ""
3721 #: jscript.rc:61
3722 msgid "JScript object expected"
3723 msgstr ""
3725 #: jscript.rc:62
3726 msgid "Syntax error in regular expression"
3727 msgstr ""
3729 #: jscript.rc:64
3730 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3731 msgstr ""
3733 #: jscript.rc:63
3734 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3735 msgstr ""
3737 #: jscript.rc:65
3738 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3739 msgstr ""
3741 #: jscript.rc:66
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Precision is out of range"
3744 msgstr "&حذف\tDel"
3746 #: jscript.rc:67
3747 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3748 msgstr ""
3750 #: jscript.rc:68
3751 msgid "Array object expected"
3752 msgstr ""
3754 #: jscript.rc:69
3755 msgid ""
3756 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3757 "this object"
3758 msgstr ""
3760 #: jscript.rc:70
3761 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3762 msgstr ""
3764 #: jscript.rc:71
3765 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3766 msgstr ""
3768 #: jscript.rc:72
3769 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3770 msgstr ""
3772 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3773 msgid "Wine kernel DLL"
3774 msgstr ""
3776 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3777 msgid "Wine"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:28
3781 msgid "Success.\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:33
3785 msgid "Invalid function.\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:38
3789 msgid "File not found.\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:43
3793 msgid "Path not found.\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:48
3797 msgid "Too many open files.\n"
3798 msgstr ""
3800 #: winerror.mc:53
3801 msgid "Access denied.\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:58
3805 msgid "Invalid handle.\n"
3806 msgstr ""
3808 #: winerror.mc:63
3809 msgid "Memory trashed.\n"
3810 msgstr ""
3812 #: winerror.mc:68
3813 msgid "Not enough memory.\n"
3814 msgstr ""
3816 #: winerror.mc:73
3817 msgid "Invalid block.\n"
3818 msgstr ""
3820 #: winerror.mc:78
3821 msgid "Bad environment.\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:83
3825 msgid "Bad format.\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:88
3829 msgid "Invalid access.\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:93
3833 msgid "Invalid data.\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:98
3837 msgid "Out of memory.\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:103
3841 msgid "Invalid drive.\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:108
3845 msgid "Can't delete current directory.\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:113
3849 msgid "Not same device.\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:118
3853 msgid "No more files.\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:123
3857 msgid "Write protected.\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:128
3861 msgid "Bad unit.\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:133
3865 msgid "Not ready.\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:138
3869 msgid "Bad command.\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:143
3873 msgid "CRC error.\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:148
3877 msgid "Bad length.\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3881 msgid "Seek error.\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:158
3885 msgid "Not DOS disk.\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:163
3889 msgid "Sector not found.\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:168
3893 msgid "Out of paper.\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:173
3897 msgid "Write fault.\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:178
3901 msgid "Read fault.\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:183
3905 msgid "General failure.\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:188
3909 msgid "Sharing violation.\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:193
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Lock violation.\n"
3915 msgstr "اطلاعات.\n"
3917 #: winerror.mc:198
3918 msgid "Wrong disk.\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:203
3922 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:208
3926 msgid "End of file.\n"
3927 msgstr ""
3929 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3930 msgid "Disk full.\n"
3931 msgstr ""
3933 #: winerror.mc:218
3934 msgid "Request not supported.\n"
3935 msgstr ""
3937 #: winerror.mc:223
3938 msgid "Remote machine not listening.\n"
3939 msgstr ""
3941 #: winerror.mc:228
3942 msgid "Duplicate network name.\n"
3943 msgstr ""
3945 #: winerror.mc:233
3946 msgid "Bad network path.\n"
3947 msgstr ""
3949 #: winerror.mc:238
3950 msgid "Network busy.\n"
3951 msgstr ""
3953 #: winerror.mc:243
3954 msgid "Device does not exist.\n"
3955 msgstr ""
3957 #: winerror.mc:248
3958 msgid "Too many commands.\n"
3959 msgstr ""
3961 #: winerror.mc:253
3962 msgid "Adapter hardware error.\n"
3963 msgstr ""
3965 #: winerror.mc:258
3966 msgid "Bad network response.\n"
3967 msgstr ""
3969 #: winerror.mc:263
3970 msgid "Unexpected network error.\n"
3971 msgstr ""
3973 #: winerror.mc:268
3974 msgid "Bad remote adapter.\n"
3975 msgstr ""
3977 #: winerror.mc:273
3978 msgid "Print queue full.\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:278
3982 msgid "No spool space.\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:283
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Print canceled.\n"
3988 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3990 #: winerror.mc:288
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Network name deleted.\n"
3993 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3995 #: winerror.mc:293
3996 msgid "Network access denied.\n"
3997 msgstr ""
3999 #: winerror.mc:298
4000 msgid "Bad device type.\n"
4001 msgstr ""
4003 #: winerror.mc:303
4004 msgid "Bad network name.\n"
4005 msgstr ""
4007 #: winerror.mc:308
4008 msgid "Too many network names.\n"
4009 msgstr ""
4011 #: winerror.mc:313
4012 msgid "Too many network sessions.\n"
4013 msgstr ""
4015 #: winerror.mc:318
4016 msgid "Sharing paused.\n"
4017 msgstr ""
4019 #: winerror.mc:323
4020 msgid "Request not accepted.\n"
4021 msgstr ""
4023 #: winerror.mc:328
4024 msgid "Redirector paused.\n"
4025 msgstr ""
4027 #: winerror.mc:333
4028 msgid "File exists.\n"
4029 msgstr ""
4031 #: winerror.mc:338
4032 msgid "Cannot create.\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:343
4036 msgid "Int24 failure.\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:348
4040 msgid "Out of structures.\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:353
4044 msgid "Already assigned.\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4048 msgid "Invalid password.\n"
4049 msgstr ""
4051 #: winerror.mc:363
4052 msgid "Invalid parameter.\n"
4053 msgstr ""
4055 #: winerror.mc:368
4056 msgid "Net write fault.\n"
4057 msgstr ""
4059 #: winerror.mc:373
4060 msgid "No process slots.\n"
4061 msgstr ""
4063 #: winerror.mc:378
4064 msgid "Too many semaphores.\n"
4065 msgstr ""
4067 #: winerror.mc:383
4068 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4069 msgstr ""
4071 #: winerror.mc:388
4072 msgid "Semaphore is set.\n"
4073 msgstr ""
4075 #: winerror.mc:393
4076 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4077 msgstr ""
4079 #: winerror.mc:398
4080 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4081 msgstr ""
4083 #: winerror.mc:403
4084 msgid "Semaphore owner died.\n"
4085 msgstr ""
4087 #: winerror.mc:408
4088 msgid "Semaphore user limit.\n"
4089 msgstr ""
4091 #: winerror.mc:413
4092 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4093 msgstr ""
4095 #: winerror.mc:418
4096 msgid "Drive locked.\n"
4097 msgstr ""
4099 #: winerror.mc:423
4100 msgid "Broken pipe.\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:428
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Open failed.\n"
4106 msgstr "&پرونده.\n"
4108 #: winerror.mc:433
4109 msgid "Buffer overflow.\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:443
4113 msgid "No more search handles.\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:448
4117 msgid "Invalid target handle.\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:453
4121 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:458
4125 msgid "Invalid verify switch.\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:463
4129 msgid "Bad driver level.\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:468
4133 msgid "Call not implemented.\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:473
4137 msgid "Semaphore timeout.\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:478
4141 msgid "Insufficient buffer.\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4145 msgid "Invalid name.\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:488
4149 msgid "Invalid level.\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:493
4153 msgid "No volume label.\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:498
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Module not found.\n"
4159 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4161 #: winerror.mc:503
4162 msgid "Procedure not found.\n"
4163 msgstr ""
4165 #: winerror.mc:508
4166 msgid "No children to wait for.\n"
4167 msgstr ""
4169 #: winerror.mc:513
4170 msgid "Child process has not completed.\n"
4171 msgstr ""
4173 #: winerror.mc:518
4174 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4175 msgstr ""
4177 #: winerror.mc:523
4178 msgid "Negative seek.\n"
4179 msgstr ""
4181 #: winerror.mc:533
4182 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4183 msgstr ""
4185 #: winerror.mc:538
4186 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4187 msgstr ""
4189 #: winerror.mc:543
4190 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4191 msgstr ""
4193 #: winerror.mc:548
4194 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4195 msgstr ""
4197 #: winerror.mc:553
4198 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4199 msgstr ""
4201 #: winerror.mc:558
4202 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4203 msgstr ""
4205 #: winerror.mc:563
4206 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4207 msgstr ""
4209 #: winerror.mc:568
4210 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4211 msgstr ""
4213 #: winerror.mc:573
4214 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4215 msgstr ""
4217 #: winerror.mc:578
4218 msgid "Drive is busy.\n"
4219 msgstr ""
4221 #: winerror.mc:583
4222 msgid "Same drive.\n"
4223 msgstr ""
4225 #: winerror.mc:588
4226 msgid "Not top-level directory.\n"
4227 msgstr ""
4229 #: winerror.mc:593
4230 msgid "Directory is not empty.\n"
4231 msgstr ""
4233 #: winerror.mc:598
4234 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4235 msgstr ""
4237 #: winerror.mc:603
4238 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4239 msgstr ""
4241 #: winerror.mc:608
4242 msgid "Path is busy.\n"
4243 msgstr ""
4245 #: winerror.mc:613
4246 msgid "Already a SUBST target.\n"
4247 msgstr ""
4249 #: winerror.mc:618
4250 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4251 msgstr ""
4253 #: winerror.mc:623
4254 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4255 msgstr ""
4257 #: winerror.mc:628
4258 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4259 msgstr ""
4261 #: winerror.mc:633
4262 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4263 msgstr ""
4265 #: winerror.mc:638
4266 msgid "Volume label too long.\n"
4267 msgstr ""
4269 #: winerror.mc:643
4270 msgid "Too many TCBs.\n"
4271 msgstr ""
4273 #: winerror.mc:648
4274 msgid "Signal refused.\n"
4275 msgstr ""
4277 #: winerror.mc:653
4278 msgid "Segment discarded.\n"
4279 msgstr ""
4281 #: winerror.mc:658
4282 msgid "Segment not locked.\n"
4283 msgstr ""
4285 #: winerror.mc:663
4286 msgid "Bad thread ID address.\n"
4287 msgstr ""
4289 #: winerror.mc:668
4290 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4291 msgstr ""
4293 #: winerror.mc:673
4294 msgid "Path is invalid.\n"
4295 msgstr ""
4297 #: winerror.mc:678
4298 msgid "Signal pending.\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:683
4302 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:688
4306 msgid "Lock failed.\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:693
4310 msgid "Resource in use.\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:698
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Cancel violation.\n"
4316 msgstr "اطلاعات.\n"
4318 #: winerror.mc:703
4319 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:708
4323 msgid "Invalid segment number.\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:713
4327 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:718
4331 msgid "File already exists.\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:723
4335 msgid "Invalid flag number.\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:728
4339 msgid "Semaphore name not found.\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:733
4343 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:738
4347 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:743
4351 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:748
4355 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:753
4359 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:758
4363 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:763
4367 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:768
4371 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:773
4375 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:778
4379 msgid "IOPL not enabled.\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:783
4383 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:788
4387 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:793
4391 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:798
4395 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:803
4399 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:808
4403 msgid "Environment variable not found.\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:813
4407 msgid "No signal sent.\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:818
4411 msgid "File name is too long.\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:823
4415 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:828
4419 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:833
4423 msgid "Invalid signal number.\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:838
4427 msgid "Error setting signal handler.\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:843
4431 msgid "Segment locked.\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:848
4435 msgid "Too many modules.\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:853
4439 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:858
4443 msgid "Machine type mismatch.\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:863
4447 msgid "Bad pipe.\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:868
4451 msgid "Pipe busy.\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:873
4455 msgid "Pipe closed.\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:878
4459 msgid "Pipe not connected.\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:883
4463 #, fuzzy
4464 msgid "More data available.\n"
4465 msgstr "اطلاعات.\n"
4467 #: winerror.mc:888
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Session canceled.\n"
4470 msgstr "&پرونده.\n"
4472 #: winerror.mc:893
4473 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:898
4477 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:903
4481 #, fuzzy
4482 msgid "No more data available.\n"
4483 msgstr "اطلاعات.\n"
4485 #: winerror.mc:908
4486 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:913
4490 msgid "Directory name invalid.\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:918
4494 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:923
4498 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:928
4502 msgid "Extended attribute table full.\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:933
4506 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:938
4510 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:943
4514 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:948
4518 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:953
4522 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:958
4526 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:963
4530 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:968
4534 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:973
4538 msgid "Invalid address.\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:978
4542 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:983
4546 msgid "Pipe connected.\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:988
4550 msgid "Pipe listening.\n"
4551 msgstr ""
4553 #: winerror.mc:993
4554 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4555 msgstr ""
4557 #: winerror.mc:998
4558 msgid "I/O operation aborted.\n"
4559 msgstr ""
4561 #: winerror.mc:1003
4562 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:1008
4566 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:1013
4570 msgid "No access to memory location.\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:1018
4574 msgid "Swap error.\n"
4575 msgstr ""
4577 #: winerror.mc:1023
4578 msgid "Stack overflow.\n"
4579 msgstr ""
4581 #: winerror.mc:1028
4582 msgid "Invalid message.\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:1033
4586 msgid "Cannot complete.\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:1038
4590 msgid "Invalid flags.\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:1043
4594 msgid "Unrecognized volume.\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:1048
4598 msgid "File invalid.\n"
4599 msgstr ""
4601 #: winerror.mc:1053
4602 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:1058
4606 msgid "Nonexistent token.\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:1063
4610 msgid "Registry corrupt.\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:1068
4614 msgid "Invalid key.\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:1073
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Can't open registry key.\n"
4620 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4622 #: winerror.mc:1078
4623 msgid "Can't read registry key.\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:1083
4627 msgid "Can't write registry key.\n"
4628 msgstr ""
4630 #: winerror.mc:1088
4631 msgid "Registry has been recovered.\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:1093
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Registry is corrupt.\n"
4637 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4639 #: winerror.mc:1098
4640 msgid "I/O to registry failed.\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:1103
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Not registry file.\n"
4646 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4648 #: winerror.mc:1108
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Key deleted.\n"
4651 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4653 #: winerror.mc:1113
4654 msgid "No registry log space.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1118
4658 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1123
4662 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1128
4666 msgid "Notify change request in progress.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1133
4670 msgid "Dependent services are running.\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1138
4674 msgid "Invalid service control.\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1143
4678 msgid "Service request timeout.\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1148
4682 msgid "Cannot create service thread.\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1153
4686 msgid "Service database locked.\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1158
4690 msgid "Service already running.\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1163
4694 msgid "Invalid service account.\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1168
4698 msgid "Service is disabled.\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:1173
4702 msgid "Circular dependency.\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:1178
4706 msgid "Service does not exist.\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:1183
4710 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:1188
4714 msgid "Service not active.\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:1193
4718 msgid "Service controller connect failed.\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:1198
4722 msgid "Exception in service.\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:1203
4726 msgid "Database does not exist.\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:1208
4730 msgid "Service-specific error.\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:1213
4734 msgid "Process aborted.\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:1218
4738 msgid "Service dependency failed.\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1223
4742 msgid "Service login failed.\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1228
4746 msgid "Service start-hang.\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1233
4750 msgid "Invalid service lock.\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1238
4754 msgid "Service marked for delete.\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1243
4758 msgid "Service exists.\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1248
4762 msgid "System running last-known-good config.\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1253
4766 msgid "Service dependency deleted.\n"
4767 msgstr ""
4769 #: winerror.mc:1258
4770 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4771 msgstr ""
4773 #: winerror.mc:1263
4774 msgid "Service not started since last boot.\n"
4775 msgstr ""
4777 #: winerror.mc:1268
4778 msgid "Duplicate service name.\n"
4779 msgstr ""
4781 #: winerror.mc:1273
4782 msgid "Different service account.\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:1278
4786 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:1283
4790 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4791 msgstr ""
4793 #: winerror.mc:1288
4794 msgid "No recovery program for service.\n"
4795 msgstr ""
4797 #: winerror.mc:1293
4798 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:1298
4802 msgid "End of media.\n"
4803 msgstr ""
4805 #: winerror.mc:1303
4806 msgid "Filemark detected.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:1308
4810 msgid "Beginning of media.\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:1313
4814 msgid "Setmark detected.\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:1318
4818 msgid "No data detected.\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:1323
4822 msgid "Partition failure.\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1328
4826 msgid "Invalid block length.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1333
4830 msgid "Device not partitioned.\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1338
4834 msgid "Unable to lock media.\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1343
4838 msgid "Unable to unload media.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:1348
4842 msgid "Media changed.\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1353
4846 msgid "I/O bus reset.\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1358
4850 msgid "No media in drive.\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1363
4854 msgid "No Unicode translation.\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:1368
4858 #, fuzzy
4859 msgid "DLL initialization failed.\n"
4860 msgstr "&پرونده.\n"
4862 #: winerror.mc:1373
4863 msgid "Shutdown in progress.\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:1378
4867 msgid "No shutdown in progress.\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:1383
4871 msgid "I/O device error.\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:1388
4875 msgid "No serial devices found.\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:1393
4879 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:1398
4883 msgid "Serial I/O completed.\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:1403
4887 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:1408
4891 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:1413
4895 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:1418
4899 msgid "Unknown floppy error.\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:1423
4903 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:1428
4907 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:1433
4911 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:1438
4915 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:1443
4919 msgid "End of tape media.\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:1448
4923 msgid "Not enough server memory.\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:1453
4927 msgid "Possible deadlock.\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1458
4931 msgid "Incorrect alignment.\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1463
4935 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1468
4939 msgid "Set-power-state failed.\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1473
4943 msgid "Too many links.\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1478
4947 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1483
4951 msgid "Wrong operating system.\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1488
4955 msgid "Single-instance application.\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1493
4959 msgid "Real-mode application.\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1498
4963 msgid "Invalid DLL.\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1503
4967 msgid "No associated application.\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1508
4971 msgid "DDE failure.\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1513
4975 msgid "DLL not found.\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1518
4979 msgid "Out of user handles.\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1523
4983 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1528
4987 msgid "The source element is empty.\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1533
4991 msgid "The destination element is full.\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1538
4995 msgid "The element address is invalid.\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1543
4999 msgid "The magazine is not present.\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:1548
5003 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:1553
5007 msgid "The device requires cleaning.\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:1558
5011 msgid "The device door is open.\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:1563
5015 msgid "The device is not connected.\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:1568
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Element not found.\n"
5021 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5023 #: winerror.mc:1573
5024 #, fuzzy
5025 msgid "No match found.\n"
5026 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5028 #: winerror.mc:1578
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Property set not found.\n"
5031 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5033 #: winerror.mc:1583
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Point not found.\n"
5036 msgstr "ذخیره &به نام..."
5038 #: winerror.mc:1588
5039 msgid "No running tracking service.\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:1593
5043 msgid "No such volume ID.\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:1598
5047 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1603
5051 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1608
5055 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1613
5059 #, fuzzy
5060 msgid "The journal is being deleted.\n"
5061 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5063 #: winerror.mc:1618
5064 msgid "The journal is not active.\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:1623
5068 msgid "Potential matching file found.\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:1628
5072 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:1633
5076 msgid "Invalid device name.\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:1638
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Connection unavailable.\n"
5082 msgstr "اطلاعات.\n"
5084 #: winerror.mc:1643
5085 msgid "Device already remembered.\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:1648
5089 msgid "No network or bad path.\n"
5090 msgstr ""
5092 #: winerror.mc:1653
5093 msgid "Invalid network provider name.\n"
5094 msgstr ""
5096 #: winerror.mc:1658
5097 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5098 msgstr ""
5100 #: winerror.mc:1663
5101 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5102 msgstr ""
5104 #: winerror.mc:1668
5105 msgid "Not a container.\n"
5106 msgstr ""
5108 #: winerror.mc:1673
5109 msgid "Extended error.\n"
5110 msgstr ""
5112 #: winerror.mc:1678
5113 msgid "Invalid group name.\n"
5114 msgstr ""
5116 #: winerror.mc:1683
5117 msgid "Invalid computer name.\n"
5118 msgstr ""
5120 #: winerror.mc:1688
5121 msgid "Invalid event name.\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:1693
5125 msgid "Invalid domain name.\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:1698
5129 msgid "Invalid service name.\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:1703
5133 msgid "Invalid network name.\n"
5134 msgstr ""
5136 #: winerror.mc:1708
5137 msgid "Invalid share name.\n"
5138 msgstr ""
5140 #: winerror.mc:1718
5141 msgid "Invalid message name.\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:1723
5145 msgid "Invalid message destination.\n"
5146 msgstr ""
5148 #: winerror.mc:1728
5149 msgid "Session credential conflict.\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:1733
5153 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:1738
5157 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:1743
5161 msgid "No network.\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:1748
5165 msgid "Operation canceled by user.\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:1753
5169 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5173 msgid "Connection refused.\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:1763
5177 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:1768
5181 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:1773
5185 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:1778
5189 msgid "Connection invalid.\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:1783
5193 msgid "Connection is active.\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:1788
5197 msgid "Network unreachable.\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:1793
5201 msgid "Host unreachable.\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:1798
5205 msgid "Protocol unreachable.\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:1803
5209 msgid "Port unreachable.\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:1808
5213 msgid "Request aborted.\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:1813
5217 msgid "Connection aborted.\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:1818
5221 msgid "Please retry operation.\n"
5222 msgstr ""
5224 #: winerror.mc:1823
5225 msgid "Connection count limit reached.\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:1828
5229 msgid "Login time restriction.\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:1833
5233 msgid "Login workstation restriction.\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:1838
5237 msgid "Incorrect network address.\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:1843
5241 msgid "Service already registered.\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:1848
5245 msgid "Service not found.\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:1853
5249 msgid "User not authenticated.\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:1858
5253 msgid "User not logged on.\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:1863
5257 msgid "Continue work in progress.\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:1868
5261 msgid "Already initialized.\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:1873
5265 msgid "No more local devices.\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:1878
5269 msgid "The site does not exist.\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:1883
5273 msgid "The domain controller already exists.\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:1888
5277 msgid "Supported only when connected.\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:1893
5281 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:1898
5285 msgid "The user profile is invalid.\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:1903
5289 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:1908
5293 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:1913
5297 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:1918
5301 msgid "No quotas for account.\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:1923
5305 msgid "Local user session key.\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:1928
5309 msgid "Password too complex for LM.\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:1933
5313 msgid "Unknown revision.\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:1938
5317 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:1943
5321 msgid "Invalid owner.\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:1948
5325 msgid "Invalid primary group.\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:1953
5329 msgid "No impersonation token.\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:1958
5333 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:1963
5337 msgid "No logon servers available.\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:1968
5341 msgid "No such logon session.\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:1973
5345 msgid "No such privilege.\n"
5346 msgstr ""
5348 #: winerror.mc:1978
5349 msgid "Privilege not held.\n"
5350 msgstr ""
5352 #: winerror.mc:1983
5353 msgid "Invalid account name.\n"
5354 msgstr ""
5356 #: winerror.mc:1988
5357 msgid "User already exists.\n"
5358 msgstr ""
5360 #: winerror.mc:1993
5361 msgid "No such user.\n"
5362 msgstr ""
5364 #: winerror.mc:1998
5365 msgid "Group already exists.\n"
5366 msgstr ""
5368 #: winerror.mc:2003
5369 msgid "No such group.\n"
5370 msgstr ""
5372 #: winerror.mc:2008
5373 msgid "User already in group.\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:2013
5377 msgid "User not in group.\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:2018
5381 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:2023
5385 msgid "Wrong password.\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:2028
5389 msgid "Ill-formed password.\n"
5390 msgstr ""
5392 #: winerror.mc:2033
5393 msgid "Password restriction.\n"
5394 msgstr ""
5396 #: winerror.mc:2038
5397 msgid "Logon failure.\n"
5398 msgstr ""
5400 #: winerror.mc:2043
5401 msgid "Account restriction.\n"
5402 msgstr ""
5404 #: winerror.mc:2048
5405 msgid "Invalid logon hours.\n"
5406 msgstr ""
5408 #: winerror.mc:2053
5409 msgid "Invalid workstation.\n"
5410 msgstr ""
5412 #: winerror.mc:2058
5413 msgid "Password expired.\n"
5414 msgstr ""
5416 #: winerror.mc:2063
5417 msgid "Account disabled.\n"
5418 msgstr ""
5420 #: winerror.mc:2068
5421 msgid "No security ID mapped.\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:2073
5425 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5426 msgstr ""
5428 #: winerror.mc:2078
5429 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5430 msgstr ""
5432 #: winerror.mc:2083
5433 msgid "Invalid sub authority.\n"
5434 msgstr ""
5436 #: winerror.mc:2088
5437 msgid "Invalid ACL.\n"
5438 msgstr ""
5440 #: winerror.mc:2093
5441 msgid "Invalid SID.\n"
5442 msgstr ""
5444 #: winerror.mc:2098
5445 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5446 msgstr ""
5448 #: winerror.mc:2103
5449 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5450 msgstr ""
5452 #: winerror.mc:2108
5453 msgid "Server disabled.\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:2113
5457 msgid "Server not disabled.\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:2118
5461 msgid "Invalid ID authority.\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:2123
5465 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:2128
5469 msgid "Invalid group attributes.\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:2133
5473 msgid "Bad impersonation level.\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:2138
5477 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5478 msgstr ""
5480 #: winerror.mc:2143
5481 msgid "Bad validation class.\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:2148
5485 msgid "Bad token type.\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:2153
5489 msgid "No security on object.\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:2158
5493 msgid "Can't access domain information.\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:2163
5497 msgid "Invalid server state.\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:2168
5501 msgid "Invalid domain state.\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:2173
5505 msgid "Invalid domain role.\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:2178
5509 msgid "No such domain.\n"
5510 msgstr ""
5512 #: winerror.mc:2183
5513 msgid "Domain already exists.\n"
5514 msgstr ""
5516 #: winerror.mc:2188
5517 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5518 msgstr ""
5520 #: winerror.mc:2193
5521 msgid "Internal database corruption.\n"
5522 msgstr ""
5524 #: winerror.mc:2198
5525 msgid "Internal error.\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:2203
5529 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5530 msgstr ""
5532 #: winerror.mc:2208
5533 msgid "Bad descriptor format.\n"
5534 msgstr ""
5536 #: winerror.mc:2213
5537 msgid "Not a logon process.\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:2218
5541 msgid "Logon session ID exists.\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:2223
5545 msgid "Unknown authentication package.\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:2228
5549 msgid "Bad logon session state.\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2233
5553 msgid "Logon session ID collision.\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:2238
5557 msgid "Invalid logon type.\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:2243
5561 msgid "Cannot impersonate.\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:2248
5565 msgid "Invalid transaction state.\n"
5566 msgstr ""
5568 #: winerror.mc:2253
5569 msgid "Security DB commit failure.\n"
5570 msgstr ""
5572 #: winerror.mc:2258
5573 msgid "Account is built-in.\n"
5574 msgstr ""
5576 #: winerror.mc:2263
5577 msgid "Group is built-in.\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:2268
5581 msgid "User is built-in.\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:2273
5585 msgid "Group is primary for user.\n"
5586 msgstr ""
5588 #: winerror.mc:2278
5589 msgid "Token already in use.\n"
5590 msgstr ""
5592 #: winerror.mc:2283
5593 msgid "No such local group.\n"
5594 msgstr ""
5596 #: winerror.mc:2288
5597 msgid "User not in local group.\n"
5598 msgstr ""
5600 #: winerror.mc:2293
5601 msgid "User already in local group.\n"
5602 msgstr ""
5604 #: winerror.mc:2298
5605 msgid "Local group already exists.\n"
5606 msgstr ""
5608 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5609 msgid "Logon type not granted.\n"
5610 msgstr ""
5612 #: winerror.mc:2308
5613 msgid "Too many secrets.\n"
5614 msgstr ""
5616 #: winerror.mc:2313
5617 msgid "Secret too long.\n"
5618 msgstr ""
5620 #: winerror.mc:2318
5621 msgid "Internal security DB error.\n"
5622 msgstr ""
5624 #: winerror.mc:2323
5625 msgid "Too many context IDs.\n"
5626 msgstr ""
5628 #: winerror.mc:2333
5629 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5630 msgstr ""
5632 #: winerror.mc:2338
5633 msgid "No such member.\n"
5634 msgstr ""
5636 #: winerror.mc:2343
5637 msgid "Invalid member.\n"
5638 msgstr ""
5640 #: winerror.mc:2348
5641 msgid "Too many SIDs.\n"
5642 msgstr ""
5644 #: winerror.mc:2353
5645 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5646 msgstr ""
5648 #: winerror.mc:2358
5649 msgid "No inheritable components.\n"
5650 msgstr ""
5652 #: winerror.mc:2363
5653 msgid "File or directory corrupt.\n"
5654 msgstr ""
5656 #: winerror.mc:2368
5657 msgid "Disk is corrupt.\n"
5658 msgstr ""
5660 #: winerror.mc:2373
5661 msgid "No user session key.\n"
5662 msgstr ""
5664 #: winerror.mc:2378
5665 msgid "License quota exceeded.\n"
5666 msgstr ""
5668 #: winerror.mc:2383
5669 msgid "Wrong target name.\n"
5670 msgstr ""
5672 #: winerror.mc:2388
5673 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5674 msgstr ""
5676 #: winerror.mc:2393
5677 msgid "Time skew between client and server.\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2398
5681 msgid "Invalid window handle.\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2403
5685 msgid "Invalid menu handle.\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2408
5689 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2413
5693 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2418
5697 msgid "Invalid hook handle.\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2423
5701 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2428
5705 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2433
5709 msgid "Can't find window class.\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2438
5713 msgid "Window owned by another thread.\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2443
5717 msgid "Hotkey already registered.\n"
5718 msgstr ""
5720 #: winerror.mc:2448
5721 msgid "Class already exists.\n"
5722 msgstr ""
5724 #: winerror.mc:2453
5725 msgid "Class does not exist.\n"
5726 msgstr ""
5728 #: winerror.mc:2458
5729 msgid "Class has open windows.\n"
5730 msgstr ""
5732 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5733 msgid "Invalid index.\n"
5734 msgstr ""
5736 #: winerror.mc:2468
5737 msgid "Invalid icon handle.\n"
5738 msgstr ""
5740 #: winerror.mc:2473
5741 msgid "Private dialog index.\n"
5742 msgstr ""
5744 #: winerror.mc:2478
5745 #, fuzzy
5746 msgid "List box ID not found.\n"
5747 msgstr "ذخیره &به نام..."
5749 #: winerror.mc:2483
5750 msgid "No wildcard characters.\n"
5751 msgstr ""
5753 #: winerror.mc:2488
5754 msgid "Clipboard not open.\n"
5755 msgstr ""
5757 #: winerror.mc:2493
5758 msgid "Hotkey not registered.\n"
5759 msgstr ""
5761 #: winerror.mc:2498
5762 msgid "Not a dialog window.\n"
5763 msgstr ""
5765 #: winerror.mc:2503
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Control ID not found.\n"
5768 msgstr "ذخیره &به نام..."
5770 #: winerror.mc:2508
5771 msgid "Invalid combo box message.\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:2513
5775 msgid "Not a combo box window.\n"
5776 msgstr ""
5778 #: winerror.mc:2518
5779 msgid "Invalid edit height.\n"
5780 msgstr ""
5782 #: winerror.mc:2523
5783 msgid "DC not found.\n"
5784 msgstr ""
5786 #: winerror.mc:2528
5787 msgid "Invalid hook filter.\n"
5788 msgstr ""
5790 #: winerror.mc:2533
5791 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5792 msgstr ""
5794 #: winerror.mc:2538
5795 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2543
5799 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2548
5803 msgid "Journal hook already set.\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2553
5807 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2558
5811 msgid "Invalid list box message.\n"
5812 msgstr ""
5814 #: winerror.mc:2563
5815 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2568
5819 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5820 msgstr ""
5822 #: winerror.mc:2573
5823 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5824 msgstr ""
5826 #: winerror.mc:2578
5827 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5828 msgstr ""
5830 #: winerror.mc:2583
5831 msgid "Window has no system menu.\n"
5832 msgstr ""
5834 #: winerror.mc:2588
5835 msgid "Invalid message box style.\n"
5836 msgstr ""
5838 #: winerror.mc:2593
5839 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5840 msgstr ""
5842 #: winerror.mc:2598
5843 msgid "Screen already locked.\n"
5844 msgstr ""
5846 #: winerror.mc:2603
5847 msgid "Window handles have different parents.\n"
5848 msgstr ""
5850 #: winerror.mc:2608
5851 msgid "Not a child window.\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2613
5855 msgid "Invalid GW command.\n"
5856 msgstr ""
5858 #: winerror.mc:2618
5859 msgid "Invalid thread ID.\n"
5860 msgstr ""
5862 #: winerror.mc:2623
5863 msgid "Not an MDI child window.\n"
5864 msgstr ""
5866 #: winerror.mc:2628
5867 msgid "Popup menu already active.\n"
5868 msgstr ""
5870 #: winerror.mc:2633
5871 msgid "No scrollbars.\n"
5872 msgstr ""
5874 #: winerror.mc:2638
5875 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5876 msgstr ""
5878 #: winerror.mc:2643
5879 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5880 msgstr ""
5882 #: winerror.mc:2648
5883 msgid "No system resources.\n"
5884 msgstr ""
5886 #: winerror.mc:2653
5887 msgid "No non-paged system resources.\n"
5888 msgstr ""
5890 #: winerror.mc:2658
5891 msgid "No paged system resources.\n"
5892 msgstr ""
5894 #: winerror.mc:2663
5895 msgid "No working set quota.\n"
5896 msgstr ""
5898 #: winerror.mc:2668
5899 msgid "No page file quota.\n"
5900 msgstr ""
5902 #: winerror.mc:2673
5903 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5904 msgstr ""
5906 #: winerror.mc:2678
5907 msgid "Menu item not found.\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2683
5911 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2688
5915 msgid "Hook type not allowed.\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2693
5919 msgid "Interactive window station required.\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:2698
5923 msgid "Timeout.\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2703
5927 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:2708
5931 msgid "Event log file corrupt.\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2713
5935 msgid "Event log can't start.\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:2718
5939 msgid "Event log file full.\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:2723
5943 msgid "Event log file changed.\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:2728
5947 msgid "Installer service failed.\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:2733
5951 msgid "Installation aborted by user.\n"
5952 msgstr ""
5954 #: winerror.mc:2738
5955 msgid "Installation failure.\n"
5956 msgstr ""
5958 #: winerror.mc:2743
5959 msgid "Installation suspended.\n"
5960 msgstr ""
5962 #: winerror.mc:2748
5963 msgid "Unknown product.\n"
5964 msgstr ""
5966 #: winerror.mc:2753
5967 msgid "Unknown feature.\n"
5968 msgstr ""
5970 #: winerror.mc:2758
5971 msgid "Unknown component.\n"
5972 msgstr ""
5974 #: winerror.mc:2763
5975 msgid "Unknown property.\n"
5976 msgstr ""
5978 #: winerror.mc:2768
5979 msgid "Invalid handle state.\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:2773
5983 #, fuzzy
5984 msgid "Bad configuration.\n"
5985 msgstr "اطلاعات.\n"
5987 #: winerror.mc:2778
5988 msgid "Index is missing.\n"
5989 msgstr ""
5991 #: winerror.mc:2783
5992 msgid "Installation source is missing.\n"
5993 msgstr ""
5995 #: winerror.mc:2788
5996 msgid "Wrong installation package version.\n"
5997 msgstr ""
5999 #: winerror.mc:2793
6000 msgid "Product uninstalled.\n"
6001 msgstr ""
6003 #: winerror.mc:2798
6004 msgid "Invalid query syntax.\n"
6005 msgstr ""
6007 #: winerror.mc:2803
6008 msgid "Invalid field.\n"
6009 msgstr ""
6011 #: winerror.mc:2808
6012 msgid "Device removed.\n"
6013 msgstr ""
6015 #: winerror.mc:2813
6016 msgid "Installation already running.\n"
6017 msgstr ""
6019 #: winerror.mc:2818
6020 msgid "Installation package failed to open.\n"
6021 msgstr ""
6023 #: winerror.mc:2823
6024 msgid "Installation package is invalid.\n"
6025 msgstr ""
6027 #: winerror.mc:2828
6028 msgid "Installer user interface failed.\n"
6029 msgstr ""
6031 #: winerror.mc:2833
6032 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6033 msgstr ""
6035 #: winerror.mc:2838
6036 msgid "Installation language not supported.\n"
6037 msgstr ""
6039 #: winerror.mc:2843
6040 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6041 msgstr ""
6043 #: winerror.mc:2848
6044 msgid "Installation package rejected.\n"
6045 msgstr ""
6047 #: winerror.mc:2853
6048 msgid "Function could not be called.\n"
6049 msgstr ""
6051 #: winerror.mc:2858
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Function failed.\n"
6054 msgstr "&پرونده.\n"
6056 #: winerror.mc:2863
6057 msgid "Invalid table.\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:2868
6061 msgid "Data type mismatch.\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6065 msgid "Unsupported type.\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:2878
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Creation failed.\n"
6071 msgstr "&پرونده.\n"
6073 #: winerror.mc:2883
6074 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6075 msgstr ""
6077 #: winerror.mc:2888
6078 msgid "Installation platform not supported.\n"
6079 msgstr ""
6081 #: winerror.mc:2893
6082 msgid "Installer not used.\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:2898
6086 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6087 msgstr ""
6089 #: winerror.mc:2903
6090 msgid "Invalid patch package.\n"
6091 msgstr ""
6093 #: winerror.mc:2908
6094 msgid "Unsupported patch package.\n"
6095 msgstr ""
6097 #: winerror.mc:2913
6098 msgid "Another version is installed.\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:2918
6102 msgid "Invalid command line.\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:2923
6106 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6107 msgstr ""
6109 #: winerror.mc:2928
6110 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6111 msgstr ""
6113 #: winerror.mc:2933
6114 msgid "Invalid string binding.\n"
6115 msgstr ""
6117 #: winerror.mc:2938
6118 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6119 msgstr ""
6121 #: winerror.mc:2943
6122 msgid "Invalid binding.\n"
6123 msgstr ""
6125 #: winerror.mc:2948
6126 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6127 msgstr ""
6129 #: winerror.mc:2953
6130 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6131 msgstr ""
6133 #: winerror.mc:2958
6134 msgid "Invalid string UUID.\n"
6135 msgstr ""
6137 #: winerror.mc:2963
6138 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6139 msgstr ""
6141 #: winerror.mc:2968
6142 msgid "Invalid network address.\n"
6143 msgstr ""
6145 #: winerror.mc:2973
6146 msgid "No endpoint found.\n"
6147 msgstr ""
6149 #: winerror.mc:2978
6150 msgid "Invalid timeout value.\n"
6151 msgstr ""
6153 #: winerror.mc:2983
6154 msgid "Object UUID not found.\n"
6155 msgstr ""
6157 #: winerror.mc:2988
6158 msgid "UUID already registered.\n"
6159 msgstr ""
6161 #: winerror.mc:2993
6162 msgid "UUID type already registered.\n"
6163 msgstr ""
6165 #: winerror.mc:2998
6166 msgid "Server already listening.\n"
6167 msgstr ""
6169 #: winerror.mc:3003
6170 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6171 msgstr ""
6173 #: winerror.mc:3008
6174 msgid "RPC server not listening.\n"
6175 msgstr ""
6177 #: winerror.mc:3013
6178 msgid "Unknown manager type.\n"
6179 msgstr ""
6181 #: winerror.mc:3018
6182 msgid "Unknown interface.\n"
6183 msgstr ""
6185 #: winerror.mc:3023
6186 msgid "No bindings.\n"
6187 msgstr ""
6189 #: winerror.mc:3028
6190 msgid "No protocol sequences.\n"
6191 msgstr ""
6193 #: winerror.mc:3033
6194 msgid "Can't create endpoint.\n"
6195 msgstr ""
6197 #: winerror.mc:3038
6198 msgid "Out of resources.\n"
6199 msgstr ""
6201 #: winerror.mc:3043
6202 msgid "RPC server unavailable.\n"
6203 msgstr ""
6205 #: winerror.mc:3048
6206 msgid "RPC server too busy.\n"
6207 msgstr ""
6209 #: winerror.mc:3053
6210 msgid "Invalid network options.\n"
6211 msgstr ""
6213 #: winerror.mc:3058
6214 msgid "No RPC call active.\n"
6215 msgstr ""
6217 #: winerror.mc:3063
6218 msgid "RPC call failed.\n"
6219 msgstr ""
6221 #: winerror.mc:3068
6222 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6223 msgstr ""
6225 #: winerror.mc:3073
6226 msgid "RPC protocol error.\n"
6227 msgstr ""
6229 #: winerror.mc:3078
6230 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6231 msgstr ""
6233 #: winerror.mc:3088
6234 msgid "Invalid tag.\n"
6235 msgstr ""
6237 #: winerror.mc:3093
6238 msgid "Invalid array bounds.\n"
6239 msgstr ""
6241 #: winerror.mc:3098
6242 msgid "No entry name.\n"
6243 msgstr ""
6245 #: winerror.mc:3103
6246 msgid "Invalid name syntax.\n"
6247 msgstr ""
6249 #: winerror.mc:3108
6250 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6251 msgstr ""
6253 #: winerror.mc:3113
6254 msgid "No network address.\n"
6255 msgstr ""
6257 #: winerror.mc:3118
6258 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6259 msgstr ""
6261 #: winerror.mc:3123
6262 msgid "Unknown authentication type.\n"
6263 msgstr ""
6265 #: winerror.mc:3128
6266 msgid "Maximum calls too low.\n"
6267 msgstr ""
6269 #: winerror.mc:3133
6270 msgid "String too long.\n"
6271 msgstr ""
6273 #: winerror.mc:3138
6274 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6275 msgstr ""
6277 #: winerror.mc:3143
6278 msgid "Procedure number out of range.\n"
6279 msgstr ""
6281 #: winerror.mc:3148
6282 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3153
6286 msgid "Unknown authentication service.\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3158
6290 msgid "Unknown authentication level.\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3163
6294 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3168
6298 msgid "Unknown authorization service.\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3173
6302 msgid "Invalid entry.\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3178
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Can't perform operation.\n"
6308 msgstr "اطلاعات.\n"
6310 #: winerror.mc:3183
6311 msgid "Endpoints not registered.\n"
6312 msgstr ""
6314 #: winerror.mc:3188
6315 msgid "Nothing to export.\n"
6316 msgstr ""
6318 #: winerror.mc:3193
6319 msgid "Incomplete name.\n"
6320 msgstr ""
6322 #: winerror.mc:3198
6323 msgid "Invalid version option.\n"
6324 msgstr ""
6326 #: winerror.mc:3203
6327 msgid "No more members.\n"
6328 msgstr ""
6330 #: winerror.mc:3208
6331 msgid "Not all objects unexported.\n"
6332 msgstr ""
6334 #: winerror.mc:3213
6335 msgid "Interface not found.\n"
6336 msgstr ""
6338 #: winerror.mc:3218
6339 msgid "Entry already exists.\n"
6340 msgstr ""
6342 #: winerror.mc:3223
6343 msgid "Entry not found.\n"
6344 msgstr ""
6346 #: winerror.mc:3228
6347 msgid "Name service unavailable.\n"
6348 msgstr ""
6350 #: winerror.mc:3233
6351 msgid "Invalid network address family.\n"
6352 msgstr ""
6354 #: winerror.mc:3238
6355 msgid "Operation not supported.\n"
6356 msgstr ""
6358 #: winerror.mc:3243
6359 msgid "No security context available.\n"
6360 msgstr ""
6362 #: winerror.mc:3248
6363 msgid "RPCInternal error.\n"
6364 msgstr ""
6366 #: winerror.mc:3253
6367 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3258
6371 msgid "Address error.\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3263
6375 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3268
6379 msgid "Floating-point underflow.\n"
6380 msgstr ""
6382 #: winerror.mc:3273
6383 msgid "Floating-point overflow.\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3278
6387 msgid "No more entries.\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3283
6391 msgid "Character translation table open failed.\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3288
6395 msgid "Character translation table file too small.\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3293
6399 msgid "Null context handle.\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3298
6403 msgid "Context handle damaged.\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3303
6407 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3308
6411 msgid "Cannot get call handle.\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3313
6415 msgid "Null reference pointer.\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3318
6419 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6420 msgstr ""
6422 #: winerror.mc:3323
6423 msgid "Byte count too small.\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3328
6427 msgid "Bad stub data.\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3333
6431 msgid "Invalid user buffer.\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3338
6435 msgid "Unrecognized media.\n"
6436 msgstr ""
6438 #: winerror.mc:3343
6439 msgid "No trust secret.\n"
6440 msgstr ""
6442 #: winerror.mc:3348
6443 msgid "No trust SAM account.\n"
6444 msgstr ""
6446 #: winerror.mc:3353
6447 msgid "Trusted domain failure.\n"
6448 msgstr ""
6450 #: winerror.mc:3358
6451 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6452 msgstr ""
6454 #: winerror.mc:3363
6455 msgid "Trust logon failure.\n"
6456 msgstr ""
6458 #: winerror.mc:3368
6459 msgid "RPC call already in progress.\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3373
6463 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6464 msgstr ""
6466 #: winerror.mc:3378
6467 msgid "Account expired.\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3383
6471 msgid "Redirector has open handles.\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3388
6475 msgid "Printer driver already installed.\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3393
6479 msgid "Unknown port.\n"
6480 msgstr ""
6482 #: winerror.mc:3398
6483 msgid "Unknown printer driver.\n"
6484 msgstr ""
6486 #: winerror.mc:3403
6487 msgid "Unknown print processor.\n"
6488 msgstr ""
6490 #: winerror.mc:3408
6491 msgid "Invalid separator file.\n"
6492 msgstr ""
6494 #: winerror.mc:3413
6495 msgid "Invalid priority.\n"
6496 msgstr ""
6498 #: winerror.mc:3418
6499 msgid "Invalid printer name.\n"
6500 msgstr ""
6502 #: winerror.mc:3423
6503 msgid "Printer already exists.\n"
6504 msgstr ""
6506 #: winerror.mc:3428
6507 msgid "Invalid printer command.\n"
6508 msgstr ""
6510 #: winerror.mc:3433
6511 msgid "Invalid data type.\n"
6512 msgstr ""
6514 #: winerror.mc:3438
6515 msgid "Invalid environment.\n"
6516 msgstr ""
6518 #: winerror.mc:3443
6519 msgid "No more bindings.\n"
6520 msgstr ""
6522 #: winerror.mc:3448
6523 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6524 msgstr ""
6526 #: winerror.mc:3453
6527 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6528 msgstr ""
6530 #: winerror.mc:3458
6531 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6532 msgstr ""
6534 #: winerror.mc:3463
6535 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6536 msgstr ""
6538 #: winerror.mc:3468
6539 msgid "Server has open handles.\n"
6540 msgstr ""
6542 #: winerror.mc:3473
6543 msgid "Resource data not found.\n"
6544 msgstr ""
6546 #: winerror.mc:3478
6547 msgid "Resource type not found.\n"
6548 msgstr ""
6550 #: winerror.mc:3483
6551 msgid "Resource name not found.\n"
6552 msgstr ""
6554 #: winerror.mc:3488
6555 msgid "Resource language not found.\n"
6556 msgstr ""
6558 #: winerror.mc:3493
6559 msgid "Not enough quota.\n"
6560 msgstr ""
6562 #: winerror.mc:3498
6563 msgid "No interfaces.\n"
6564 msgstr ""
6566 #: winerror.mc:3503
6567 msgid "RPC call canceled.\n"
6568 msgstr ""
6570 #: winerror.mc:3508
6571 msgid "Binding incomplete.\n"
6572 msgstr ""
6574 #: winerror.mc:3513
6575 msgid "RPC comm failure.\n"
6576 msgstr ""
6578 #: winerror.mc:3518
6579 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6580 msgstr ""
6582 #: winerror.mc:3523
6583 msgid "No principal name registered.\n"
6584 msgstr ""
6586 #: winerror.mc:3528
6587 msgid "Not an RPC error.\n"
6588 msgstr ""
6590 #: winerror.mc:3533
6591 msgid "UUID is local only.\n"
6592 msgstr ""
6594 #: winerror.mc:3538
6595 msgid "Security package error.\n"
6596 msgstr ""
6598 #: winerror.mc:3543
6599 msgid "Thread not canceled.\n"
6600 msgstr ""
6602 #: winerror.mc:3548
6603 msgid "Invalid handle operation.\n"
6604 msgstr ""
6606 #: winerror.mc:3553
6607 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6608 msgstr ""
6610 #: winerror.mc:3558
6611 msgid "Wrong stub version.\n"
6612 msgstr ""
6614 #: winerror.mc:3563
6615 msgid "Invalid pipe object.\n"
6616 msgstr ""
6618 #: winerror.mc:3568
6619 msgid "Wrong pipe order.\n"
6620 msgstr ""
6622 #: winerror.mc:3573
6623 msgid "Wrong pipe version.\n"
6624 msgstr ""
6626 #: winerror.mc:3578
6627 msgid "Group member not found.\n"
6628 msgstr ""
6630 #: winerror.mc:3583
6631 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6632 msgstr ""
6634 #: winerror.mc:3588
6635 msgid "Invalid object.\n"
6636 msgstr ""
6638 #: winerror.mc:3593
6639 msgid "Invalid time.\n"
6640 msgstr ""
6642 #: winerror.mc:3598
6643 msgid "Invalid form name.\n"
6644 msgstr ""
6646 #: winerror.mc:3603
6647 msgid "Invalid form size.\n"
6648 msgstr ""
6650 #: winerror.mc:3608
6651 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6652 msgstr ""
6654 #: winerror.mc:3613
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Printer deleted.\n"
6657 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6659 #: winerror.mc:3618
6660 msgid "Invalid printer state.\n"
6661 msgstr ""
6663 #: winerror.mc:3623
6664 msgid "User must change password.\n"
6665 msgstr ""
6667 #: winerror.mc:3628
6668 msgid "Domain controller not found.\n"
6669 msgstr ""
6671 #: winerror.mc:3633
6672 msgid "Account locked out.\n"
6673 msgstr ""
6675 #: winerror.mc:3638
6676 msgid "Invalid pixel format.\n"
6677 msgstr ""
6679 #: winerror.mc:3643
6680 msgid "Invalid driver.\n"
6681 msgstr ""
6683 #: winerror.mc:3648
6684 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6685 msgstr ""
6687 #: winerror.mc:3653
6688 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6689 msgstr ""
6691 #: winerror.mc:3658
6692 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6693 msgstr ""
6695 #: winerror.mc:3663
6696 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6697 msgstr ""
6699 #: winerror.mc:3668
6700 msgid "RPC pipe closed.\n"
6701 msgstr ""
6703 #: winerror.mc:3673
6704 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6705 msgstr ""
6707 #: winerror.mc:3678
6708 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6709 msgstr ""
6711 #: winerror.mc:3683
6712 #, fuzzy
6713 msgid "No site name available.\n"
6714 msgstr "اطلاعات.\n"
6716 #: winerror.mc:3688
6717 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6718 msgstr ""
6720 #: winerror.mc:3693
6721 #, fuzzy
6722 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6723 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6725 #: winerror.mc:3698
6726 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6727 msgstr ""
6729 #: winerror.mc:3703
6730 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6731 msgstr ""
6733 #: winerror.mc:3708
6734 #, fuzzy
6735 msgid "The interface could not be exported.\n"
6736 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6738 #: winerror.mc:3713
6739 #, fuzzy
6740 msgid "The profile could not be added.\n"
6741 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6743 #: winerror.mc:3718
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The profile element could not be added.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3723
6749 #, fuzzy
6750 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6751 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6753 #: winerror.mc:3728
6754 #, fuzzy
6755 msgid "The group element could not be added.\n"
6756 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6758 #: winerror.mc:3733
6759 #, fuzzy
6760 msgid "The group element could not be removed.\n"
6761 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6763 #: winerror.mc:3738
6764 #, fuzzy
6765 msgid "The username could not be found.\n"
6766 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6768 #: winerror.mc:3743
6769 msgid "This network connection does not exist.\n"
6770 msgstr ""
6772 #: winerror.mc:3748
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Connection reset by peer.\n"
6775 msgstr "اطلاعات.\n"
6777 #: winerror.mc:3760
6778 msgid "No Signature found in file.\n"
6779 msgstr ""
6781 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6782 msgid "Local Port"
6783 msgstr ""
6785 #: localspl.rc:32
6786 msgid "Local Monitor"
6787 msgstr ""
6789 #: localui.rc:39
6790 msgid "Add a Local Port"
6791 msgstr ""
6793 #: localui.rc:42
6794 msgid "&Enter the port name to add:"
6795 msgstr ""
6797 #: localui.rc:51
6798 msgid "Configure LPT Port"
6799 msgstr ""
6801 #: localui.rc:54
6802 msgid "Timeout (seconds)"
6803 msgstr ""
6805 #: localui.rc:55
6806 msgid "&Transmission Retry:"
6807 msgstr ""
6809 #: localui.rc:32
6810 msgid "'%s' is not a valid port name"
6811 msgstr ""
6813 #: localui.rc:33
6814 msgid "Port %s already exists"
6815 msgstr ""
6817 #: localui.rc:34
6818 msgid "This port has no options to configure"
6819 msgstr ""
6821 #: mapi32.rc:31
6822 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6823 msgstr ""
6825 #: mapi32.rc:32
6826 msgid "Send Mail"
6827 msgstr ""
6829 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6830 msgid "Begin request has already been made.\n"
6831 msgstr ""
6833 #: mferror.mc:32
6834 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6835 msgstr ""
6837 #: mferror.mc:39
6838 msgid "Buffer is too small.\n"
6839 msgstr ""
6841 #: mferror.mc:46
6842 msgid "Invalid request.\n"
6843 msgstr ""
6845 #: mferror.mc:53
6846 msgid "Invalid stream number.\n"
6847 msgstr ""
6849 #: mferror.mc:60
6850 msgid "Invalid media type.\n"
6851 msgstr ""
6853 #: mferror.mc:67
6854 msgid "No more input is accepted.\n"
6855 msgstr ""
6857 #: mferror.mc:74
6858 msgid "Object is not initialized.\n"
6859 msgstr ""
6861 #: mferror.mc:81
6862 msgid "Representation is not supported.\n"
6863 msgstr ""
6865 #: mferror.mc:88
6866 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6867 msgstr ""
6869 #: mferror.mc:95
6870 msgid "Unsupported service.\n"
6871 msgstr ""
6873 #: mferror.mc:102
6874 msgid "Unexpected error.\n"
6875 msgstr ""
6877 #: mferror.mc:116
6878 msgid "Invalid type.\n"
6879 msgstr ""
6881 #: mferror.mc:123
6882 msgid "Invalid file format.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:137
6886 msgid "Invalid timestamp.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:144
6890 msgid "Unsupported scheme.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:151
6894 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:158
6898 msgid "Unsupported time format.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:165
6902 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:172
6906 msgid "No duration set for the sample.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:179
6910 msgid "Invalid stream data.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:186
6914 msgid "Realtime support is not available.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:193
6918 msgid "Unsupported rate.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:200
6922 msgid "Unsupported thinning.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:207
6926 msgid "Reversing is not supported.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:214
6930 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:221
6934 msgid "Rate change was preempted.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:228
6938 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:235
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Value is not available.\n"
6944 msgstr "اطلاعات.\n"
6946 #: mferror.mc:242
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Clock is not available.\n"
6949 msgstr "اطلاعات.\n"
6951 #: mferror.mc:263
6952 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6953 msgstr ""
6955 #: mferror.mc:270
6956 msgid "The timer was orphaned.\n"
6957 msgstr ""
6959 #: mferror.mc:277
6960 msgid "State transition is pending.\n"
6961 msgstr ""
6963 #: mferror.mc:284
6964 msgid "Unsupported state transition.\n"
6965 msgstr ""
6967 #: mferror.mc:291
6968 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
6969 msgstr ""
6971 #: mferror.mc:298
6972 msgid "Sample has too many buffers.\n"
6973 msgstr ""
6975 #: mferror.mc:305
6976 msgid "Sample is not writable.\n"
6977 msgstr ""
6979 #: mferror.mc:312
6980 msgid "Key is invalid.\n"
6981 msgstr ""
6983 #: mferror.mc:319
6984 msgid "Bad startup version.\n"
6985 msgstr ""
6987 #: mferror.mc:326
6988 #, fuzzy
6989 msgid "Unsupported caption.\n"
6990 msgstr "اطلاعات"
6992 #: mferror.mc:333
6993 msgid "Invalid position.\n"
6994 msgstr ""
6996 #: mferror.mc:340
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Attribute is not found.\n"
6999 msgstr "ذخیره &به نام..."
7001 #: mferror.mc:347
7002 #, fuzzy
7003 msgid "Property type is not allowed.\n"
7004 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7006 #: mferror.mc:354
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Property type is not supported.\n"
7009 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7011 #: mferror.mc:361
7012 #, fuzzy
7013 msgid "Property is empty.\n"
7014 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7016 #: mferror.mc:368
7017 #, fuzzy
7018 msgid "Property is not empty.\n"
7019 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7021 #: mferror.mc:375
7022 #, fuzzy
7023 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7024 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7026 #: mferror.mc:382
7027 msgid "Vector property is required.\n"
7028 msgstr ""
7030 #: mferror.mc:389
7031 #, fuzzy
7032 msgid "Operation was cancelled.\n"
7033 msgstr "&پرونده.\n"
7035 #: mferror.mc:396
7036 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7037 msgstr ""
7039 #: mferror.mc:403
7040 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7041 msgstr ""
7043 #: mferror.mc:410
7044 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7045 msgstr ""
7047 #: mferror.mc:417
7048 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7049 msgstr ""
7051 #: mferror.mc:424
7052 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7053 msgstr ""
7055 #: mferror.mc:431
7056 msgid "Invalid work queue index.\n"
7057 msgstr ""
7059 #: mferror.mc:438
7060 #, fuzzy
7061 msgid "No events available.\n"
7062 msgstr "اطلاعات.\n"
7064 #: mferror.mc:445
7065 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7066 msgstr ""
7068 #: mferror.mc:452
7069 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7070 msgstr ""
7072 #: mferror.mc:459
7073 msgid "Shutdown() was called.\n"
7074 msgstr ""
7076 #: mferror.mc:466
7077 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7078 msgstr ""
7080 #: mferror.mc:473
7081 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7082 msgstr ""
7084 #: mferror.mc:480
7085 #, fuzzy
7086 msgid "Property wasn't found.\n"
7087 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7089 #: mferror.mc:487
7090 #, fuzzy
7091 msgid "Property is read-only.\n"
7092 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7094 #: mferror.mc:494
7095 #, fuzzy
7096 msgid "Property is not allowed.\n"
7097 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7099 #: mferror.mc:501
7100 msgid "Media source is not started.\n"
7101 msgstr ""
7103 #: mferror.mc:508
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Unsupported media format.\n"
7106 msgstr "اطلاعات"
7108 #: mferror.mc:515
7109 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:522
7113 msgid "No media streams were selected.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:529
7117 #, fuzzy
7118 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7119 msgstr "اطلاعات"
7121 #: mferror.mc:536
7122 msgid "Optional node is invalid.\n"
7123 msgstr ""
7125 #: mferror.mc:543
7126 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7127 msgstr ""
7129 #: mferror.mc:550
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Codec was not found.\n"
7132 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7134 #: mferror.mc:557
7135 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7136 msgstr ""
7138 #: mferror.mc:564
7139 msgid "Topology request is not supported.\n"
7140 msgstr ""
7142 #: mferror.mc:571
7143 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7144 msgstr ""
7146 #: mferror.mc:578
7147 msgid "Found loops in topology.\n"
7148 msgstr ""
7150 #: mferror.mc:585
7151 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7152 msgstr ""
7154 #: mferror.mc:592
7155 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7156 msgstr ""
7158 #: mferror.mc:599
7159 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7160 msgstr ""
7162 #: mferror.mc:606
7163 msgid "Source is missing.\n"
7164 msgstr ""
7166 #: mferror.mc:613
7167 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7168 msgstr ""
7170 #: mferror.mc:620
7171 msgid "Clock has no time source set.\n"
7172 msgstr ""
7174 #: mferror.mc:627
7175 msgid "Clock state was already set.\n"
7176 msgstr ""
7178 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7179 msgid "Enter Network Password"
7180 msgstr ""
7182 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7183 msgid "Please enter your username and password:"
7184 msgstr ""
7186 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7187 msgid "Proxy"
7188 msgstr ""
7190 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7191 msgid "User"
7192 msgstr ""
7194 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7195 msgid "Password"
7196 msgstr ""
7198 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7199 msgid "&Save this password (insecure)"
7200 msgstr ""
7202 #: mpr.rc:30
7203 msgid "Entire Network"
7204 msgstr ""
7206 #: msacm32.rc:30
7207 #, fuzzy
7208 msgid "Sound Selection"
7209 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7211 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7212 #, fuzzy
7213 msgid "&Save As..."
7214 msgstr "ذخیره &به نام..."
7216 #: msacm32.rc:42
7217 msgid "&Format:"
7218 msgstr ""
7220 #: msacm32.rc:47
7221 msgid "&Attributes:"
7222 msgstr ""
7224 #: mshtml.rc:39
7225 msgid "Hyperlink"
7226 msgstr ""
7228 #: mshtml.rc:42
7229 #, fuzzy
7230 msgid "Hyperlink Information"
7231 msgstr "اطلاعات"
7233 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7234 msgid "&Type:"
7235 msgstr ""
7237 #: mshtml.rc:45
7238 msgid "&URL:"
7239 msgstr ""
7241 #: mshtml.rc:34
7242 msgid "HTML Document"
7243 msgstr ""
7245 #: mshtml.rc:29
7246 msgid "Downloading from %s..."
7247 msgstr ""
7249 #: mshtml.rc:28
7250 msgid "Done"
7251 msgstr ""
7253 #: msi.rc:31
7254 msgid ""
7255 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7256 "file path and try again."
7257 msgstr ""
7259 #: msi.rc:32
7260 msgid "path %s not found"
7261 msgstr ""
7263 #: msi.rc:33
7264 msgid "insert disk %s"
7265 msgstr ""
7267 #: msi.rc:34
7268 msgid ""
7269 "Windows Installer %s\n"
7270 "\n"
7271 "Usage:\n"
7272 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7273 "\n"
7274 "Install a product:\n"
7275 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7276 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7277 "\t/a package [property]\n"
7278 "Repair an installation:\n"
7279 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7280 "Uninstall a product:\n"
7281 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7282 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7283 "Advertise a product:\n"
7284 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7285 "Apply a patch:\n"
7286 "\t/p patch_package [property]\n"
7287 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7288 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7289 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7290 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7291 "Register the MSI Service:\n"
7292 "\t/y\n"
7293 "Unregister the MSI Service:\n"
7294 "\t/z\n"
7295 "Display this help:\n"
7296 "\t/help\n"
7297 "\t/?\n"
7298 msgstr ""
7300 #: msi.rc:61
7301 msgid "enter which folder contains %s"
7302 msgstr ""
7304 #: msi.rc:62
7305 msgid "install source for feature missing"
7306 msgstr ""
7308 #: msi.rc:63
7309 msgid "network drive for feature missing"
7310 msgstr ""
7312 #: msi.rc:64
7313 msgid "feature from:"
7314 msgstr ""
7316 #: msi.rc:65
7317 msgid "choose which folder contains %s"
7318 msgstr ""
7320 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7321 msgid "New Folder"
7322 msgstr ""
7324 #: msi.rc:91
7325 msgid "Allocating registry space"
7326 msgstr ""
7328 #: msi.rc:92
7329 msgid "Searching for installed applications"
7330 msgstr ""
7332 #: msi.rc:93
7333 msgid "Binding executables"
7334 msgstr ""
7336 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7337 #, fuzzy
7338 msgid "Searching for qualifying products"
7339 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7341 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7342 msgid "Computing space requirements"
7343 msgstr ""
7345 #: msi.rc:97
7346 #, fuzzy
7347 msgid "Creating folders"
7348 msgstr "&پرونده.\n"
7350 #: msi.rc:98
7351 msgid "Creating shortcuts"
7352 msgstr ""
7354 #: msi.rc:99
7355 msgid "Deleting services"
7356 msgstr ""
7358 #: msi.rc:100
7359 msgid "Creating duplicate files"
7360 msgstr ""
7362 #: msi.rc:102
7363 #, fuzzy
7364 msgid "Searching for related applications"
7365 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7367 #: msi.rc:103
7368 msgid "Copying network install files"
7369 msgstr ""
7371 #: msi.rc:104
7372 msgid "Copying new files"
7373 msgstr ""
7375 #: msi.rc:105
7376 msgid "Installing ODBC components"
7377 msgstr ""
7379 #: msi.rc:106
7380 msgid "Installing new services"
7381 msgstr ""
7383 #: msi.rc:107
7384 msgid "Installing system catalog"
7385 msgstr ""
7387 #: msi.rc:108
7388 msgid "Validating install"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:109
7392 msgid "Evaluating launch conditions"
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:110
7396 msgid "Migrating feature states from related applications"
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:111
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Moving files"
7402 msgstr "&پرونده"
7404 #: msi.rc:112
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Publishing assembly information"
7407 msgstr "اطلاعات"
7409 #: msi.rc:113
7410 msgid "Unpublishing assembly information"
7411 msgstr ""
7413 #: msi.rc:114
7414 #, fuzzy
7415 msgid "Patching files"
7416 msgstr "&پرونده"
7418 #: msi.rc:115
7419 msgid "Updating component registration"
7420 msgstr ""
7422 #: msi.rc:116
7423 msgid "Publishing Qualified Components"
7424 msgstr ""
7426 #: msi.rc:117
7427 msgid "Publishing Product Features"
7428 msgstr ""
7430 #: msi.rc:118
7431 #, fuzzy
7432 msgid "Publishing product information"
7433 msgstr "اطلاعات"
7435 #: msi.rc:119
7436 msgid "Registering Class servers"
7437 msgstr ""
7439 #: msi.rc:120
7440 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7441 msgstr ""
7443 #: msi.rc:121
7444 msgid "Registering extension servers"
7445 msgstr ""
7447 #: msi.rc:122
7448 msgid "Registering fonts"
7449 msgstr ""
7451 #: msi.rc:123
7452 msgid "Registering MIME info"
7453 msgstr ""
7455 #: msi.rc:124
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Registering product"
7458 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7460 #: msi.rc:125
7461 msgid "Registering program identifiers"
7462 msgstr ""
7464 #: msi.rc:126
7465 msgid "Registering type libraries"
7466 msgstr ""
7468 #: msi.rc:127
7469 msgid "Registering user"
7470 msgstr ""
7472 #: msi.rc:128
7473 msgid "Removing duplicated files"
7474 msgstr ""
7476 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7477 msgid "Updating environment strings"
7478 msgstr ""
7480 #: msi.rc:130
7481 msgid "Removing applications"
7482 msgstr ""
7484 #: msi.rc:131
7485 #, fuzzy
7486 msgid "Removing files"
7487 msgstr "&پرونده"
7489 #: msi.rc:132
7490 msgid "Removing folders"
7491 msgstr ""
7493 #: msi.rc:133
7494 msgid "Removing INI files entries"
7495 msgstr ""
7497 #: msi.rc:134
7498 msgid "Removing ODBC components"
7499 msgstr ""
7501 #: msi.rc:135
7502 #, fuzzy
7503 msgid "Removing system registry values"
7504 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7506 #: msi.rc:136
7507 msgid "Removing shortcuts"
7508 msgstr ""
7510 #: msi.rc:138
7511 msgid "Registering modules"
7512 msgstr ""
7514 #: msi.rc:139
7515 msgid "Unregistering modules"
7516 msgstr ""
7518 #: msi.rc:140
7519 msgid "Initializing ODBC directories"
7520 msgstr ""
7522 #: msi.rc:141
7523 msgid "Starting services"
7524 msgstr ""
7526 #: msi.rc:142
7527 msgid "Stopping services"
7528 msgstr ""
7530 #: msi.rc:143
7531 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7532 msgstr ""
7534 #: msi.rc:144
7535 msgid "Unpublishing Product Features"
7536 msgstr ""
7538 #: msi.rc:145
7539 #, fuzzy
7540 msgid "Unpublishing product information"
7541 msgstr "اطلاعات"
7543 #: msi.rc:146
7544 msgid "Unregister Class servers"
7545 msgstr ""
7547 #: msi.rc:147
7548 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7549 msgstr ""
7551 #: msi.rc:148
7552 msgid "Unregistering extension servers"
7553 msgstr ""
7555 #: msi.rc:149
7556 msgid "Unregistering fonts"
7557 msgstr ""
7559 #: msi.rc:150
7560 msgid "Unregistering MIME info"
7561 msgstr ""
7563 #: msi.rc:151
7564 msgid "Unregistering program identifiers"
7565 msgstr ""
7567 #: msi.rc:152
7568 msgid "Unregistering type libraries"
7569 msgstr ""
7571 #: msi.rc:154
7572 msgid "Writing INI files values"
7573 msgstr ""
7575 #: msi.rc:155
7576 msgid "Writing system registry values"
7577 msgstr ""
7579 #: msi.rc:161
7580 msgid "Free space: [1]"
7581 msgstr ""
7583 #: msi.rc:162
7584 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7585 msgstr ""
7587 #: msi.rc:163
7588 #, fuzzy
7589 msgid "File: [1]"
7590 msgstr "&پرونده"
7592 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7593 msgid "Folder: [1]"
7594 msgstr ""
7596 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7597 msgid "Shortcut: [1]"
7598 msgstr ""
7600 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7601 msgid "Service: [1]"
7602 msgstr ""
7604 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7605 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7606 msgstr ""
7608 #: msi.rc:168
7609 msgid "Found application: [1]"
7610 msgstr ""
7612 #: msi.rc:169
7613 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7614 msgstr ""
7616 #: msi.rc:171
7617 msgid "Service: [2]"
7618 msgstr ""
7620 #: msi.rc:172
7621 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7622 msgstr ""
7624 #: msi.rc:173
7625 msgid "Application: [1]"
7626 msgstr ""
7628 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7629 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7630 msgstr ""
7632 #: msi.rc:177
7633 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7634 msgstr ""
7636 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7637 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7638 msgstr ""
7640 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7641 msgid "Feature: [1]"
7642 msgstr ""
7644 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7645 msgid "Class Id: [1]"
7646 msgstr ""
7648 #: msi.rc:181
7649 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7650 msgstr ""
7652 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7653 msgid "Extension: [1]"
7654 msgstr ""
7656 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Font: [1]"
7659 msgstr "&قلم‌ها..."
7661 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7662 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7663 msgstr ""
7665 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7666 msgid "ProgId: [1]"
7667 msgstr ""
7669 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7670 msgid "LibID: [1]"
7671 msgstr ""
7673 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7674 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7675 msgstr ""
7677 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7678 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7679 msgstr ""
7681 #: msi.rc:189
7682 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7683 msgstr ""
7685 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7686 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7687 msgstr ""
7689 #: msi.rc:193
7690 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7691 msgstr ""
7693 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7694 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7695 msgstr ""
7697 #: msi.rc:202
7698 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7699 msgstr ""
7701 #: msi.rc:210
7702 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7703 msgstr ""
7705 #: msi.rc:72
7706 msgid "{{Fatal error: }}"
7707 msgstr ""
7709 #: msi.rc:73
7710 msgid "{{Error [1]. }}"
7711 msgstr ""
7713 #: msi.rc:74
7714 msgid "Warning [1]."
7715 msgstr ""
7717 #: msi.rc:75
7718 msgid "Info [1]."
7719 msgstr ""
7721 #: msi.rc:76
7722 msgid ""
7723 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7724 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7725 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7726 msgstr ""
7728 #: msi.rc:77
7729 msgid "{{Disk full: }}"
7730 msgstr ""
7732 #: msi.rc:78
7733 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7734 msgstr ""
7736 #: msi.rc:79
7737 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7738 msgstr ""
7740 #: msi.rc:82
7741 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7742 msgstr ""
7744 #: msi.rc:80
7745 msgid "Action start [Time]: [1]."
7746 msgstr ""
7748 #: msi.rc:81
7749 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7750 msgstr ""
7752 #: msi.rc:84
7753 msgid "Please insert the disk: [2]"
7754 msgstr ""
7756 #: msi.rc:85
7757 msgid ""
7758 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7759 "that you can access it."
7760 msgstr ""
7762 #: msrle32.rc:31
7763 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7764 msgstr ""
7766 #: msrle32.rc:32
7767 msgid ""
7768 "Wine MS-RLE video codec\n"
7769 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7770 msgstr ""
7772 #: msvfw32.rc:33
7773 msgid "Video Compression"
7774 msgstr ""
7776 #: msvfw32.rc:39
7777 msgid "&Compressor:"
7778 msgstr ""
7780 #: msvfw32.rc:42
7781 msgid "Con&figure..."
7782 msgstr ""
7784 #: msvfw32.rc:43
7785 #, fuzzy
7786 msgid "&About"
7787 msgstr "&درباره نت‌پد"
7789 #: msvfw32.rc:47
7790 msgid "Compression &Quality:"
7791 msgstr ""
7793 #: msvfw32.rc:49
7794 msgid "&Key Frame Every"
7795 msgstr ""
7797 #: msvfw32.rc:53
7798 msgid "&Data Rate"
7799 msgstr ""
7801 #: msvfw32.rc:55
7802 msgid "kB/s"
7803 msgstr ""
7805 #: msvfw32.rc:28
7806 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7807 msgstr ""
7809 #: msvidc32.rc:29
7810 msgid "Wine Video 1 video codec"
7811 msgstr ""
7813 #: oleacc.rc:31
7814 msgid "unknown object"
7815 msgstr ""
7817 #: oleacc.rc:32
7818 msgid "title bar"
7819 msgstr ""
7821 #: oleacc.rc:33
7822 msgid "menu bar"
7823 msgstr ""
7825 #: oleacc.rc:34
7826 msgid "scroll bar"
7827 msgstr ""
7829 #: oleacc.rc:35
7830 msgid "grip"
7831 msgstr ""
7833 #: oleacc.rc:36
7834 msgid "sound"
7835 msgstr ""
7837 #: oleacc.rc:37
7838 msgid "cursor"
7839 msgstr ""
7841 #: oleacc.rc:38
7842 msgid "caret"
7843 msgstr ""
7845 #: oleacc.rc:39
7846 msgid "alert"
7847 msgstr ""
7849 #: oleacc.rc:40
7850 msgid "window"
7851 msgstr ""
7853 #: oleacc.rc:41
7854 msgid "client"
7855 msgstr ""
7857 #: oleacc.rc:42
7858 msgid "popup menu"
7859 msgstr ""
7861 #: oleacc.rc:43
7862 msgid "menu item"
7863 msgstr ""
7865 #: oleacc.rc:44
7866 msgid "tool tip"
7867 msgstr ""
7869 #: oleacc.rc:45
7870 msgid "application"
7871 msgstr ""
7873 #: oleacc.rc:46
7874 msgid "document"
7875 msgstr ""
7877 #: oleacc.rc:47
7878 msgid "pane"
7879 msgstr ""
7881 #: oleacc.rc:48
7882 msgid "chart"
7883 msgstr ""
7885 #: oleacc.rc:49
7886 msgid "dialog"
7887 msgstr ""
7889 #: oleacc.rc:50
7890 msgid "border"
7891 msgstr ""
7893 #: oleacc.rc:51
7894 msgid "grouping"
7895 msgstr ""
7897 #: oleacc.rc:52
7898 msgid "separator"
7899 msgstr ""
7901 #: oleacc.rc:53
7902 msgid "tool bar"
7903 msgstr ""
7905 #: oleacc.rc:54
7906 msgid "status bar"
7907 msgstr ""
7909 #: oleacc.rc:55
7910 msgid "table"
7911 msgstr ""
7913 #: oleacc.rc:56
7914 msgid "column header"
7915 msgstr ""
7917 #: oleacc.rc:57
7918 msgid "row header"
7919 msgstr ""
7921 #: oleacc.rc:58
7922 msgid "column"
7923 msgstr ""
7925 #: oleacc.rc:59
7926 msgid "row"
7927 msgstr ""
7929 #: oleacc.rc:60
7930 msgid "cell"
7931 msgstr ""
7933 #: oleacc.rc:61
7934 msgid "link"
7935 msgstr ""
7937 #: oleacc.rc:62
7938 msgid "help balloon"
7939 msgstr ""
7941 #: oleacc.rc:63
7942 msgid "character"
7943 msgstr ""
7945 #: oleacc.rc:64
7946 msgid "list"
7947 msgstr ""
7949 #: oleacc.rc:65
7950 msgid "list item"
7951 msgstr ""
7953 #: oleacc.rc:66
7954 msgid "outline"
7955 msgstr ""
7957 #: oleacc.rc:67
7958 msgid "outline item"
7959 msgstr ""
7961 #: oleacc.rc:68
7962 msgid "page tab"
7963 msgstr ""
7965 #: oleacc.rc:69
7966 msgid "property page"
7967 msgstr ""
7969 #: oleacc.rc:70
7970 msgid "indicator"
7971 msgstr ""
7973 #: oleacc.rc:71
7974 msgid "graphic"
7975 msgstr ""
7977 #: oleacc.rc:72
7978 msgid "static text"
7979 msgstr ""
7981 #: oleacc.rc:73
7982 msgid "text"
7983 msgstr ""
7985 #: oleacc.rc:74
7986 msgid "push button"
7987 msgstr ""
7989 #: oleacc.rc:75
7990 msgid "check button"
7991 msgstr ""
7993 #: oleacc.rc:76
7994 msgid "radio button"
7995 msgstr ""
7997 #: oleacc.rc:77
7998 msgid "combo box"
7999 msgstr ""
8001 #: oleacc.rc:78
8002 msgid "drop down"
8003 msgstr ""
8005 #: oleacc.rc:79
8006 msgid "progress bar"
8007 msgstr ""
8009 #: oleacc.rc:80
8010 msgid "dial"
8011 msgstr ""
8013 #: oleacc.rc:81
8014 msgid "hot key field"
8015 msgstr ""
8017 #: oleacc.rc:82
8018 msgid "slider"
8019 msgstr ""
8021 #: oleacc.rc:83
8022 msgid "spin box"
8023 msgstr ""
8025 #: oleacc.rc:84
8026 msgid "diagram"
8027 msgstr ""
8029 #: oleacc.rc:85
8030 #, fuzzy
8031 msgid "animation"
8032 msgstr "اطلاعات"
8034 #: oleacc.rc:86
8035 msgid "equation"
8036 msgstr ""
8038 #: oleacc.rc:87
8039 msgid "drop down button"
8040 msgstr ""
8042 #: oleacc.rc:88
8043 msgid "menu button"
8044 msgstr ""
8046 #: oleacc.rc:89
8047 msgid "grid drop down button"
8048 msgstr ""
8050 #: oleacc.rc:90
8051 msgid "white space"
8052 msgstr ""
8054 #: oleacc.rc:91
8055 msgid "page tab list"
8056 msgstr ""
8058 #: oleacc.rc:92
8059 msgid "clock"
8060 msgstr ""
8062 #: oleacc.rc:93
8063 msgid "split button"
8064 msgstr ""
8066 #: oleacc.rc:94
8067 msgid "IP address"
8068 msgstr ""
8070 #: oleacc.rc:95
8071 msgid "outline button"
8072 msgstr ""
8074 #: oleacc.rc:97
8075 msgctxt "object state"
8076 msgid "normal"
8077 msgstr ""
8079 #: oleacc.rc:98
8080 #, fuzzy
8081 msgctxt "object state"
8082 msgid "unavailable"
8083 msgstr "اطلاعات"
8085 #: oleacc.rc:99
8086 #, fuzzy
8087 msgctxt "object state"
8088 msgid "selected"
8089 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8091 #: oleacc.rc:100
8092 msgctxt "object state"
8093 msgid "focused"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:101
8097 msgctxt "object state"
8098 msgid "pressed"
8099 msgstr ""
8101 #: oleacc.rc:102
8102 msgctxt "object state"
8103 msgid "checked"
8104 msgstr ""
8106 #: oleacc.rc:103
8107 msgctxt "object state"
8108 msgid "mixed"
8109 msgstr ""
8111 #: oleacc.rc:104
8112 msgctxt "object state"
8113 msgid "read only"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:105
8117 msgctxt "object state"
8118 msgid "hot tracked"
8119 msgstr ""
8121 #: oleacc.rc:106
8122 #, fuzzy
8123 msgctxt "object state"
8124 msgid "default"
8125 msgstr "صفحه &p"
8127 #: oleacc.rc:107
8128 msgctxt "object state"
8129 msgid "expanded"
8130 msgstr ""
8132 #: oleacc.rc:108
8133 msgctxt "object state"
8134 msgid "collapsed"
8135 msgstr ""
8137 #: oleacc.rc:109
8138 msgctxt "object state"
8139 msgid "busy"
8140 msgstr ""
8142 #: oleacc.rc:110
8143 msgctxt "object state"
8144 msgid "floating"
8145 msgstr ""
8147 #: oleacc.rc:111
8148 msgctxt "object state"
8149 msgid "marqueed"
8150 msgstr ""
8152 #: oleacc.rc:112
8153 #, fuzzy
8154 msgctxt "object state"
8155 msgid "animated"
8156 msgstr "اطلاعات"
8158 #: oleacc.rc:113
8159 msgctxt "object state"
8160 msgid "invisible"
8161 msgstr ""
8163 #: oleacc.rc:114
8164 msgctxt "object state"
8165 msgid "offscreen"
8166 msgstr ""
8168 #: oleacc.rc:115
8169 #, fuzzy
8170 msgctxt "object state"
8171 msgid "sizeable"
8172 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8174 #: oleacc.rc:116
8175 msgctxt "object state"
8176 msgid "moveable"
8177 msgstr ""
8179 #: oleacc.rc:117
8180 msgctxt "object state"
8181 msgid "self voicing"
8182 msgstr ""
8184 #: oleacc.rc:118
8185 msgctxt "object state"
8186 msgid "focusable"
8187 msgstr ""
8189 #: oleacc.rc:119
8190 #, fuzzy
8191 msgctxt "object state"
8192 msgid "selectable"
8193 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8195 #: oleacc.rc:120
8196 msgctxt "object state"
8197 msgid "linked"
8198 msgstr ""
8200 #: oleacc.rc:121
8201 msgctxt "object state"
8202 msgid "traversed"
8203 msgstr ""
8205 #: oleacc.rc:122
8206 #, fuzzy
8207 msgctxt "object state"
8208 msgid "multi selectable"
8209 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8211 #: oleacc.rc:123
8212 #, fuzzy
8213 msgctxt "object state"
8214 msgid "extended selectable"
8215 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8217 #: oleacc.rc:124
8218 msgctxt "object state"
8219 msgid "alert low"
8220 msgstr ""
8222 #: oleacc.rc:125
8223 msgctxt "object state"
8224 msgid "alert medium"
8225 msgstr ""
8227 #: oleacc.rc:126
8228 msgctxt "object state"
8229 msgid "alert high"
8230 msgstr ""
8232 #: oleacc.rc:127
8233 msgctxt "object state"
8234 msgid "protected"
8235 msgstr ""
8237 #: oleacc.rc:128
8238 msgctxt "object state"
8239 msgid "has popup"
8240 msgstr ""
8242 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8243 msgid "True"
8244 msgstr ""
8246 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8247 msgid "False"
8248 msgstr ""
8250 #: oleaut32.rc:34
8251 msgid "On"
8252 msgstr ""
8254 #: oleaut32.rc:35
8255 msgid "Off"
8256 msgstr ""
8258 #: oledlg.rc:55
8259 msgid "Insert Object"
8260 msgstr ""
8262 #: oledlg.rc:61
8263 msgid "Object Type:"
8264 msgstr ""
8266 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8267 msgid "Result"
8268 msgstr ""
8270 #: oledlg.rc:65
8271 msgid "Create New"
8272 msgstr ""
8274 #: oledlg.rc:67
8275 #, fuzzy
8276 msgid "Create Control"
8277 msgstr "&محتویات"
8279 #: oledlg.rc:69
8280 #, fuzzy
8281 msgid "Create From File"
8282 msgstr "&پرونده"
8284 #: oledlg.rc:72
8285 #, fuzzy
8286 msgid "&Add Control..."
8287 msgstr "&محتویات"
8289 #: oledlg.rc:73
8290 msgid "Display As Icon"
8291 msgstr ""
8293 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8294 msgid "Browse..."
8295 msgstr ""
8297 #: oledlg.rc:76
8298 #, fuzzy
8299 msgid "File:"
8300 msgstr "&پرونده"
8302 #: oledlg.rc:82
8303 msgid "Paste Special"
8304 msgstr ""
8306 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8307 msgid "Source:"
8308 msgstr ""
8310 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8311 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8312 #, fuzzy
8313 msgid "&Paste"
8314 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8316 #: oledlg.rc:88
8317 msgid "Paste &Link"
8318 msgstr ""
8320 #: oledlg.rc:90
8321 msgid "&As:"
8322 msgstr ""
8324 #: oledlg.rc:97
8325 msgid "&Display As Icon"
8326 msgstr ""
8328 #: oledlg.rc:99
8329 msgid "Change &Icon..."
8330 msgstr ""
8332 #: oledlg.rc:28
8333 msgid "Insert a new %s object into your document"
8334 msgstr ""
8336 #: oledlg.rc:29
8337 msgid ""
8338 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8339 "may activate it using the program which created it."
8340 msgstr ""
8342 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8343 msgid "Browse"
8344 msgstr ""
8346 #: oledlg.rc:31
8347 msgid ""
8348 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8349 "control."
8350 msgstr ""
8352 #: oledlg.rc:32
8353 msgid "Add Control"
8354 msgstr ""
8356 #: oledlg.rc:35
8357 #, fuzzy
8358 #| msgid "&Font..."
8359 msgid "&Convert..."
8360 msgstr "&قلم‌ها..."
8362 #: oledlg.rc:36
8363 msgid "%1 %2 &Object"
8364 msgstr ""
8366 #: oledlg.rc:34
8367 msgid "%1 &Object"
8368 msgstr ""
8370 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8371 msgid "&Object"
8372 msgstr ""
8374 #: oledlg.rc:41
8375 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8376 msgstr ""
8378 #: oledlg.rc:42
8379 msgid ""
8380 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8381 "activate it using %s."
8382 msgstr ""
8384 #: oledlg.rc:43
8385 msgid ""
8386 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8387 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8388 msgstr ""
8390 #: oledlg.rc:44
8391 msgid ""
8392 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8393 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8394 "your document."
8395 msgstr ""
8397 #: oledlg.rc:45
8398 msgid ""
8399 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8400 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8401 "in your document."
8402 msgstr ""
8404 #: oledlg.rc:46
8405 msgid ""
8406 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8407 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8408 "be reflected in your document."
8409 msgstr ""
8411 #: oledlg.rc:47
8412 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8413 msgstr ""
8415 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8416 msgid "Unknown Type"
8417 msgstr ""
8419 #: oledlg.rc:49
8420 msgid "Unknown Source"
8421 msgstr ""
8423 #: oledlg.rc:50
8424 msgid "the program which created it"
8425 msgstr ""
8427 #: sane.rc:41
8428 msgid "Scanning"
8429 msgstr ""
8431 #: sane.rc:44
8432 msgid "SCANNING... Please Wait"
8433 msgstr ""
8435 #: sane.rc:31
8436 msgctxt "unit: pixels"
8437 msgid "px"
8438 msgstr ""
8440 #: sane.rc:32
8441 msgctxt "unit: bits"
8442 msgid "b"
8443 msgstr ""
8445 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8446 msgctxt "unit: dots/inch"
8447 msgid "dpi"
8448 msgstr ""
8450 #: sane.rc:35
8451 msgctxt "unit: percent"
8452 msgid "%"
8453 msgstr ""
8455 #: sane.rc:36
8456 msgctxt "unit: microseconds"
8457 msgid "us"
8458 msgstr ""
8460 #: serialui.rc:28
8461 #, fuzzy
8462 msgid "Settings for %s"
8463 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8465 #: serialui.rc:31
8466 msgid "Baud Rate"
8467 msgstr ""
8469 #: serialui.rc:33
8470 msgid "Parity"
8471 msgstr ""
8473 #: serialui.rc:35
8474 #, fuzzy
8475 msgid "Flow Control"
8476 msgstr "&محتویات"
8478 #: serialui.rc:37
8479 msgid "Data Bits"
8480 msgstr ""
8482 #: serialui.rc:39
8483 msgid "Stop Bits"
8484 msgstr ""
8486 #: setupapi.rc:39
8487 msgid "Copying Files..."
8488 msgstr ""
8490 #: setupapi.rc:45
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Destination:"
8493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8495 #: setupapi.rc:52
8496 #, fuzzy
8497 msgid "Files Needed"
8498 msgstr "&پرونده"
8500 #: setupapi.rc:55
8501 msgid ""
8502 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8503 "make sure the correct drive is selected below"
8504 msgstr ""
8506 #: setupapi.rc:57
8507 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8508 msgstr ""
8510 #: setupapi.rc:31
8511 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8512 msgstr ""
8514 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8515 msgid "Unknown"
8516 msgstr ""
8518 #: setupapi.rc:33
8519 msgid "Copy files from:"
8520 msgstr ""
8522 #: setupapi.rc:34
8523 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8524 msgstr ""
8526 #: shdoclc.rc:42
8527 msgid "F&orward"
8528 msgstr ""
8530 #: shdoclc.rc:44
8531 #, fuzzy
8532 msgid "&Save Background As..."
8533 msgstr "ذخیره &به نام..."
8535 #: shdoclc.rc:45
8536 msgid "Set As Back&ground"
8537 msgstr ""
8539 #: shdoclc.rc:46
8540 msgid "&Copy Background"
8541 msgstr ""
8543 #: shdoclc.rc:47
8544 msgid "Set as &Desktop Item"
8545 msgstr ""
8547 #: shdoclc.rc:52
8548 msgid "Create Shor&tcut"
8549 msgstr ""
8551 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8552 msgid "Add to &Favorites..."
8553 msgstr ""
8555 #: shdoclc.rc:56
8556 msgid "&Encoding"
8557 msgstr ""
8559 #: shdoclc.rc:58
8560 msgid "Pr&int"
8561 msgstr ""
8563 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8564 msgid "&Open Link"
8565 msgstr ""
8567 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8568 msgid "Open Link in &New Window"
8569 msgstr ""
8571 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Save Target &As..."
8574 msgstr "ذخیره &به نام..."
8576 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8577 msgid "&Print Target"
8578 msgstr ""
8580 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8581 msgid "S&how Picture"
8582 msgstr ""
8584 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8585 #, fuzzy
8586 msgid "&Save Picture As..."
8587 msgstr "ذخیره &به نام..."
8589 #: shdoclc.rc:73
8590 msgid "&E-mail Picture..."
8591 msgstr ""
8593 #: shdoclc.rc:74
8594 msgid "Pr&int Picture..."
8595 msgstr ""
8597 #: shdoclc.rc:75
8598 msgid "&Go to My Pictures"
8599 msgstr ""
8601 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8602 msgid "Set as Back&ground"
8603 msgstr ""
8605 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8606 msgid "Set as &Desktop Item..."
8607 msgstr ""
8609 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8610 msgid "Copy Shor&tcut"
8611 msgstr ""
8613 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8614 msgid "P&roperties"
8615 msgstr ""
8617 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8618 msgid "&Undo"
8619 msgstr ""
8621 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8622 #, fuzzy
8623 msgid "&Delete"
8624 msgstr "&حذف\tDel"
8626 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8627 msgid "&Select"
8628 msgstr ""
8630 #: shdoclc.rc:105
8631 msgid "&Cell"
8632 msgstr ""
8634 #: shdoclc.rc:106
8635 msgid "&Row"
8636 msgstr ""
8638 #: shdoclc.rc:107
8639 msgid "&Column"
8640 msgstr ""
8642 #: shdoclc.rc:108
8643 msgid "&Table"
8644 msgstr ""
8646 #: shdoclc.rc:111
8647 msgid "&Cell Properties"
8648 msgstr ""
8650 #: shdoclc.rc:112
8651 msgid "&Table Properties"
8652 msgstr ""
8654 #: shdoclc.rc:128
8655 msgid "Open in &New Window"
8656 msgstr ""
8658 #: shdoclc.rc:132
8659 msgid "Cut"
8660 msgstr ""
8662 #: shdoclc.rc:155
8663 #, fuzzy
8664 msgid "&Save Video As..."
8665 msgstr "ذخیره &به نام..."
8667 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8668 msgid "Play"
8669 msgstr ""
8671 #: shdoclc.rc:192
8672 msgid "Rewind"
8673 msgstr ""
8675 #: shdoclc.rc:199
8676 msgid "Trace Tags"
8677 msgstr ""
8679 #: shdoclc.rc:200
8680 msgid "Resource Failures"
8681 msgstr ""
8683 #: shdoclc.rc:201
8684 msgid "Dump Tracking Info"
8685 msgstr ""
8687 #: shdoclc.rc:202
8688 msgid "Debug Break"
8689 msgstr ""
8691 #: shdoclc.rc:203
8692 msgid "Debug View"
8693 msgstr ""
8695 #: shdoclc.rc:204
8696 msgid "Dump Tree"
8697 msgstr ""
8699 #: shdoclc.rc:205
8700 msgid "Dump Lines"
8701 msgstr ""
8703 #: shdoclc.rc:206
8704 msgid "Dump DisplayTree"
8705 msgstr ""
8707 #: shdoclc.rc:207
8708 msgid "Dump FormatCaches"
8709 msgstr ""
8711 #: shdoclc.rc:208
8712 msgid "Dump LayoutRects"
8713 msgstr ""
8715 #: shdoclc.rc:209
8716 msgid "Memory Monitor"
8717 msgstr ""
8719 #: shdoclc.rc:210
8720 msgid "Performance Meters"
8721 msgstr ""
8723 #: shdoclc.rc:211
8724 msgid "Save HTML"
8725 msgstr ""
8727 #: shdoclc.rc:213
8728 msgid "&Browse View"
8729 msgstr ""
8731 #: shdoclc.rc:214
8732 #, fuzzy
8733 msgid "&Edit View"
8734 msgstr "&ویرایش"
8736 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8737 msgid "Scroll Here"
8738 msgstr ""
8740 #: shdoclc.rc:221
8741 msgid "Top"
8742 msgstr ""
8744 #: shdoclc.rc:222
8745 msgid "Bottom"
8746 msgstr ""
8748 #: shdoclc.rc:224
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Page Up"
8751 msgstr "صفحه &p"
8753 #: shdoclc.rc:225
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Page Down"
8756 msgstr "صفحه &p"
8758 #: shdoclc.rc:227
8759 msgid "Scroll Up"
8760 msgstr ""
8762 #: shdoclc.rc:228
8763 msgid "Scroll Down"
8764 msgstr ""
8766 #: shdoclc.rc:235
8767 msgid "Left Edge"
8768 msgstr ""
8770 #: shdoclc.rc:236
8771 msgid "Right Edge"
8772 msgstr ""
8774 #: shdoclc.rc:238
8775 #, fuzzy
8776 msgid "Page Left"
8777 msgstr "صفحه &p"
8779 #: shdoclc.rc:239
8780 msgid "Page Right"
8781 msgstr ""
8783 #: shdoclc.rc:241
8784 msgid "Scroll Left"
8785 msgstr ""
8787 #: shdoclc.rc:242
8788 msgid "Scroll Right"
8789 msgstr ""
8791 #: shdoclc.rc:28
8792 msgid "Wine Internet Explorer"
8793 msgstr ""
8795 #: shdoclc.rc:33
8796 #, fuzzy
8797 msgid "&w&bPage &p"
8798 msgstr "صفحه &p"
8800 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8801 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8802 msgid "Lar&ge Icons"
8803 msgstr ""
8805 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8806 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8807 msgid "S&mall Icons"
8808 msgstr ""
8810 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8811 msgid "&List"
8812 msgstr ""
8814 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8815 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8816 msgid "&Details"
8817 msgstr ""
8819 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8820 msgid "Arrange &Icons"
8821 msgstr ""
8823 #: shell32.rc:53
8824 msgid "By &Name"
8825 msgstr ""
8827 #: shell32.rc:54
8828 msgid "By &Type"
8829 msgstr ""
8831 #: shell32.rc:55
8832 msgid "By &Size"
8833 msgstr ""
8835 #: shell32.rc:56
8836 msgid "By &Date"
8837 msgstr ""
8839 #: shell32.rc:58
8840 msgid "&Auto Arrange"
8841 msgstr ""
8843 #: shell32.rc:60
8844 msgid "Line up Icons"
8845 msgstr ""
8847 #: shell32.rc:65
8848 msgid "Paste as Link"
8849 msgstr ""
8851 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8852 msgid "New"
8853 msgstr ""
8855 #: shell32.rc:69
8856 msgid "New &Folder"
8857 msgstr ""
8859 #: shell32.rc:70
8860 msgid "New &Link"
8861 msgstr ""
8863 #: shell32.rc:74
8864 #, fuzzy
8865 msgid "Properties"
8866 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8868 #: shell32.rc:85
8869 msgctxt "recycle bin"
8870 msgid "&Restore"
8871 msgstr ""
8873 #: shell32.rc:86
8874 msgid "&Erase"
8875 msgstr ""
8877 #: shell32.rc:98
8878 msgid "E&xplore"
8879 msgstr ""
8881 #: shell32.rc:101
8882 msgid "C&ut"
8883 msgstr ""
8885 #: shell32.rc:104
8886 msgid "Create &Link"
8887 msgstr ""
8889 #: shell32.rc:106
8890 msgid "&Rename"
8891 msgstr ""
8893 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8894 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8895 msgid "E&xit"
8896 msgstr "&خروج"
8898 #: shell32.rc:130
8899 #, fuzzy
8900 msgid "&About Control Panel"
8901 msgstr "&درباره نت‌پد"
8903 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8904 msgid "Browse for Folder"
8905 msgstr ""
8907 #: shell32.rc:293
8908 msgid "Folder:"
8909 msgstr ""
8911 #: shell32.rc:299
8912 msgid "&Make New Folder"
8913 msgstr ""
8915 #: shell32.rc:306
8916 msgid "Message"
8917 msgstr ""
8919 #: shell32.rc:310
8920 msgid "Yes to &all"
8921 msgstr ""
8923 #: shell32.rc:319
8924 #, fuzzy
8925 msgid "About %s"
8926 msgstr "&درباره نت‌پد"
8928 #: shell32.rc:323
8929 msgid "Wine &license"
8930 msgstr ""
8932 #: shell32.rc:328
8933 msgid "Running on %s"
8934 msgstr ""
8936 #: shell32.rc:329
8937 msgid "Wine was brought to you by:"
8938 msgstr ""
8940 #: shell32.rc:334
8941 msgid "Run"
8942 msgstr ""
8944 #: shell32.rc:338
8945 msgid ""
8946 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8947 "will open it for you."
8948 msgstr ""
8950 #: shell32.rc:339
8951 #, fuzzy
8952 msgid "&Open:"
8953 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
8955 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8956 #: winefile.rc:129
8957 msgid "&Browse..."
8958 msgstr ""
8960 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8961 #, fuzzy
8962 msgid "File type:"
8963 msgstr "&پرونده"
8965 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Location:"
8968 msgstr "اطلاعات"
8970 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
8971 msgid "Size:"
8972 msgstr ""
8974 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8975 #, fuzzy
8976 msgid "Creation date:"
8977 msgstr "&پرونده.\n"
8979 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8980 msgid "Attributes:"
8981 msgstr ""
8983 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
8984 msgid "H&idden"
8985 msgstr ""
8987 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
8988 msgid "&Archive"
8989 msgstr ""
8991 #: shell32.rc:386
8992 #, fuzzy
8993 msgid "Open with:"
8994 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
8996 #: shell32.rc:389
8997 msgid "&Change..."
8998 msgstr ""
9000 #: shell32.rc:400
9001 msgid "Last modified:"
9002 msgstr ""
9004 #: shell32.rc:402
9005 msgid "Last accessed:"
9006 msgstr ""
9008 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9009 msgid "Size"
9010 msgstr ""
9012 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9013 msgid "Type"
9014 msgstr ""
9016 #: shell32.rc:140
9017 msgid "Modified"
9018 msgstr ""
9020 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9021 msgid "Attributes"
9022 msgstr ""
9024 #: shell32.rc:143
9025 msgid "Size available"
9026 msgstr ""
9028 #: shell32.rc:145
9029 #, fuzzy
9030 msgid "Comments"
9031 msgstr "&محتویات"
9033 #: shell32.rc:146
9034 msgid "Owner"
9035 msgstr ""
9037 #: shell32.rc:147
9038 msgid "Group"
9039 msgstr ""
9041 #: shell32.rc:148
9042 msgid "Original location"
9043 msgstr ""
9045 #: shell32.rc:149
9046 #, fuzzy
9047 msgid "Date deleted"
9048 msgstr "&حذف\tDel"
9050 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9051 msgctxt "display name"
9052 msgid "Desktop"
9053 msgstr ""
9055 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9056 msgid "My Computer"
9057 msgstr ""
9059 #: shell32.rc:159
9060 msgid "Control Panel"
9061 msgstr ""
9063 #: shell32.rc:166
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Select"
9066 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9068 #: shell32.rc:189
9069 msgid "Restart"
9070 msgstr ""
9072 #: shell32.rc:190
9073 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9074 msgstr ""
9076 #: shell32.rc:191
9077 msgid "Shutdown"
9078 msgstr ""
9080 #: shell32.rc:192
9081 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9082 msgstr ""
9084 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9085 msgid "Programs"
9086 msgstr ""
9088 #: shell32.rc:204
9089 msgid "My Documents"
9090 msgstr ""
9092 #: shell32.rc:205
9093 msgid "Favorites"
9094 msgstr ""
9096 #: shell32.rc:206
9097 msgid "StartUp"
9098 msgstr ""
9100 #: shell32.rc:207
9101 msgid "Start Menu"
9102 msgstr ""
9104 #: shell32.rc:208
9105 msgid "My Music"
9106 msgstr ""
9108 #: shell32.rc:209
9109 msgid "My Videos"
9110 msgstr ""
9112 #: shell32.rc:210
9113 msgctxt "directory"
9114 msgid "Desktop"
9115 msgstr ""
9117 #: shell32.rc:211
9118 msgid "NetHood"
9119 msgstr ""
9121 #: shell32.rc:212
9122 msgid "Templates"
9123 msgstr ""
9125 #: shell32.rc:213
9126 msgid "PrintHood"
9127 msgstr ""
9129 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9130 msgid "History"
9131 msgstr ""
9133 #: shell32.rc:215
9134 msgid "Program Files"
9135 msgstr ""
9137 #: shell32.rc:217
9138 #, fuzzy
9139 msgid "My Pictures"
9140 msgstr "ذخیره &به نام..."
9142 #: shell32.rc:218
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Common Files"
9145 msgstr "&محتویات"
9147 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9148 msgid "Documents"
9149 msgstr ""
9151 #: shell32.rc:220
9152 msgid "Administrative Tools"
9153 msgstr ""
9155 #: shell32.rc:221
9156 msgid "Music"
9157 msgstr ""
9159 #: shell32.rc:222
9160 msgid "Pictures"
9161 msgstr ""
9163 #: shell32.rc:223
9164 msgid "Videos"
9165 msgstr ""
9167 #: shell32.rc:216
9168 msgid "Program Files (x86)"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:224
9172 #, fuzzy
9173 msgid "Contacts"
9174 msgstr "&محتویات"
9176 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9177 msgid "Links"
9178 msgstr ""
9180 #: shell32.rc:226
9181 msgid "Slide Shows"
9182 msgstr ""
9184 #: shell32.rc:227
9185 msgid "Playlists"
9186 msgstr ""
9188 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9189 msgid "Status"
9190 msgstr ""
9192 #: shell32.rc:153
9193 msgid "Model"
9194 msgstr ""
9196 #: shell32.rc:228
9197 msgid "Sample Music"
9198 msgstr ""
9200 #: shell32.rc:229
9201 #, fuzzy
9202 msgid "Sample Pictures"
9203 msgstr "ذخیره &به نام..."
9205 #: shell32.rc:230
9206 msgid "Sample Playlists"
9207 msgstr ""
9209 #: shell32.rc:231
9210 #, fuzzy
9211 msgid "Sample Videos"
9212 msgstr "ذخیره &به نام..."
9214 #: shell32.rc:232
9215 #, fuzzy
9216 msgid "Saved Games"
9217 msgstr "ذخیره &به نام..."
9219 #: shell32.rc:233
9220 #, fuzzy
9221 msgid "Searches"
9222 msgstr "&جست‌و‌جو"
9224 #: shell32.rc:234
9225 msgid "Users"
9226 msgstr ""
9228 #: shell32.rc:236
9229 msgid "Downloads"
9230 msgstr ""
9232 #: shell32.rc:169
9233 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9234 msgstr ""
9236 #: shell32.rc:170
9237 msgid "Error during creation of a new folder"
9238 msgstr ""
9240 #: shell32.rc:171
9241 msgid "Confirm file deletion"
9242 msgstr ""
9244 #: shell32.rc:172
9245 msgid "Confirm folder deletion"
9246 msgstr ""
9248 #: shell32.rc:173
9249 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9250 msgstr ""
9252 #: shell32.rc:174
9253 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9254 msgstr ""
9256 #: shell32.rc:181
9257 msgid "Confirm file overwrite"
9258 msgstr ""
9260 #: shell32.rc:180
9261 msgid ""
9262 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9263 "\n"
9264 "Do you want to replace it?"
9265 msgstr ""
9267 #: shell32.rc:175
9268 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9269 msgstr ""
9271 #: shell32.rc:177
9272 msgid ""
9273 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:176
9277 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9278 msgstr ""
9280 #: shell32.rc:178
9281 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9282 msgstr ""
9284 #: shell32.rc:179
9285 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9286 msgstr ""
9288 #: shell32.rc:186
9289 msgid ""
9290 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9291 "\n"
9292 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9293 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9294 "the folder?"
9295 msgstr ""
9297 #: shell32.rc:240
9298 msgid "Wine Control Panel"
9299 msgstr ""
9301 #: shell32.rc:195
9302 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9303 msgstr ""
9305 #: shell32.rc:196
9306 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9307 msgstr ""
9309 #: shell32.rc:198
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Executable files (*.exe)"
9312 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9314 #: shell32.rc:244
9315 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9316 msgstr ""
9318 #: shell32.rc:246
9319 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9320 msgstr ""
9322 #: shell32.rc:247
9323 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9324 msgstr ""
9326 #: shell32.rc:248
9327 msgid "Confirm deletion"
9328 msgstr ""
9330 #: shell32.rc:249
9331 #, fuzzy
9332 msgid ""
9333 "A file already exists at the path %1.\n"
9334 "\n"
9335 "Do you want to replace it?"
9336 msgstr ""
9337 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9338 "\n"
9339 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9341 #: shell32.rc:250
9342 #, fuzzy
9343 msgid ""
9344 "A folder already exists at the path %1.\n"
9345 "\n"
9346 "Do you want to replace it?"
9347 msgstr ""
9348 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9349 "\n"
9350 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9352 #: shell32.rc:251
9353 msgid "Confirm overwrite"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:268
9357 msgid ""
9358 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9359 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9360 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9361 "any later version.\n"
9362 "\n"
9363 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9364 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9365 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9366 "details.\n"
9367 "\n"
9368 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9369 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9370 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9371 msgstr ""
9373 #: shell32.rc:256
9374 msgid "Wine License"
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:158
9378 msgid "Trash"
9379 msgstr ""
9381 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9382 msgid "Error"
9383 msgstr ""
9385 #: shlwapi.rc:43
9386 msgid "Don't show me th&is message again"
9387 msgstr ""
9389 #: shlwapi.rc:30
9390 msgid "%d bytes"
9391 msgstr ""
9393 #: shlwapi.rc:31
9394 msgctxt "time unit: hours"
9395 msgid " hr"
9396 msgstr ""
9398 #: shlwapi.rc:32
9399 msgctxt "time unit: minutes"
9400 msgid " min"
9401 msgstr ""
9403 #: shlwapi.rc:33
9404 msgctxt "time unit: seconds"
9405 msgid " sec"
9406 msgstr ""
9408 #: twain.rc:29
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Select Source"
9411 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9413 #: tzres.rc:82
9414 msgid "China Standard Time"
9415 msgstr ""
9417 #: tzres.rc:83
9418 msgid "China Daylight Time"
9419 msgstr ""
9421 #: tzres.rc:160
9422 msgid "North Asia Standard Time"
9423 msgstr ""
9425 #: tzres.rc:161
9426 msgid "North Asia Daylight Time"
9427 msgstr ""
9429 #: tzres.rc:104
9430 msgid "Georgian Standard Time"
9431 msgstr ""
9433 #: tzres.rc:105
9434 msgid "Georgian Daylight Time"
9435 msgstr ""
9437 #: tzres.rc:152
9438 msgid "Nepal Standard Time"
9439 msgstr ""
9441 #: tzres.rc:153
9442 msgid "Nepal Daylight Time"
9443 msgstr ""
9445 #: tzres.rc:60
9446 msgid "Cape Verde Standard Time"
9447 msgstr ""
9449 #: tzres.rc:61
9450 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9451 msgstr ""
9453 #: tzres.rc:74
9454 msgid "Central European Standard Time"
9455 msgstr ""
9457 #: tzres.rc:75
9458 msgid "Central European Daylight Time"
9459 msgstr ""
9461 #: tzres.rc:140
9462 msgid "Morocco Standard Time"
9463 msgstr ""
9465 #: tzres.rc:141
9466 msgid "Morocco Daylight Time"
9467 msgstr ""
9469 #: tzres.rc:72
9470 msgid "Central Europe Standard Time"
9471 msgstr ""
9473 #: tzres.rc:73
9474 msgid "Central Europe Daylight Time"
9475 msgstr ""
9477 #: tzres.rc:118
9478 msgid "Iran Standard Time"
9479 msgstr ""
9481 #: tzres.rc:119
9482 msgid "Iran Daylight Time"
9483 msgstr ""
9485 #: tzres.rc:150
9486 msgid "Namibia Standard Time"
9487 msgstr ""
9489 #: tzres.rc:151
9490 msgid "Namibia Daylight Time"
9491 msgstr ""
9493 #: tzres.rc:200
9494 msgid "Tonga Standard Time"
9495 msgstr ""
9497 #: tzres.rc:201
9498 msgid "Tonga Daylight Time"
9499 msgstr ""
9501 #: tzres.rc:144
9502 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9503 msgstr ""
9505 #: tzres.rc:145
9506 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9507 msgstr ""
9509 #: tzres.rc:106
9510 msgid "GMT Standard Time"
9511 msgstr ""
9513 #: tzres.rc:107
9514 msgid "GMT Daylight Time"
9515 msgstr ""
9517 #: tzres.rc:68
9518 msgid "Central Asia Standard Time"
9519 msgstr ""
9521 #: tzres.rc:69
9522 msgid "Central Asia Daylight Time"
9523 msgstr ""
9525 #: tzres.rc:38
9526 msgid "Arabic Standard Time"
9527 msgstr ""
9529 #: tzres.rc:39
9530 msgid "Arabic Daylight Time"
9531 msgstr ""
9533 #: tzres.rc:132
9534 msgid "Magadan Standard Time"
9535 msgstr ""
9537 #: tzres.rc:133
9538 msgid "Magadan Daylight Time"
9539 msgstr ""
9541 #: tzres.rc:156
9542 msgid "Newfoundland Standard Time"
9543 msgstr ""
9545 #: tzres.rc:157
9546 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9547 msgstr ""
9549 #: tzres.rc:224
9550 msgid "West Pacific Standard Time"
9551 msgstr ""
9553 #: tzres.rc:225
9554 msgid "West Pacific Daylight Time"
9555 msgstr ""
9557 #: tzres.rc:164
9558 msgid "Pacific Standard Time"
9559 msgstr ""
9561 #: tzres.rc:165
9562 msgid "Pacific Daylight Time"
9563 msgstr ""
9565 #: tzres.rc:48
9566 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9567 msgstr ""
9569 #: tzres.rc:49
9570 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9571 msgstr ""
9573 #: tzres.rc:182
9574 msgid "Samoa Standard Time"
9575 msgstr ""
9577 #: tzres.rc:183
9578 msgid "Samoa Daylight Time"
9579 msgstr ""
9581 #: tzres.rc:124
9582 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9583 msgstr ""
9585 #: tzres.rc:125
9586 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9587 msgstr ""
9589 #: tzres.rc:166
9590 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9591 msgstr ""
9593 #: tzres.rc:167
9594 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9595 msgstr ""
9597 #: tzres.rc:136
9598 msgid "Middle East Standard Time"
9599 msgstr ""
9601 #: tzres.rc:137
9602 msgid "Middle East Daylight Time"
9603 msgstr ""
9605 #: tzres.rc:198
9606 msgid "Tokyo Standard Time"
9607 msgstr ""
9609 #: tzres.rc:199
9610 msgid "Tokyo Daylight Time"
9611 msgstr ""
9613 #: tzres.rc:130
9614 msgid "Line Islands Standard Time"
9615 msgstr ""
9617 #: tzres.rc:131
9618 msgid "Line Islands Daylight Time"
9619 msgstr ""
9621 #: tzres.rc:122
9622 msgid "Jordan Standard Time"
9623 msgstr ""
9625 #: tzres.rc:123
9626 msgid "Jordan Daylight Time"
9627 msgstr ""
9629 #: tzres.rc:78
9630 msgid "Central Standard Time"
9631 msgstr ""
9633 #: tzres.rc:79
9634 msgid "Central Daylight Time"
9635 msgstr ""
9637 #: tzres.rc:50
9638 msgid "Azores Standard Time"
9639 msgstr ""
9641 #: tzres.rc:51
9642 msgid "Azores Daylight Time"
9643 msgstr ""
9645 #: tzres.rc:158
9646 msgid "North Asia East Standard Time"
9647 msgstr ""
9649 #: tzres.rc:159
9650 msgid "North Asia East Daylight Time"
9651 msgstr ""
9653 #: tzres.rc:40
9654 msgid "Argentina Standard Time"
9655 msgstr ""
9657 #: tzres.rc:41
9658 msgid "Argentina Daylight Time"
9659 msgstr ""
9661 #: tzres.rc:146
9662 msgid "Myanmar Standard Time"
9663 msgstr ""
9665 #: tzres.rc:147
9666 msgid "Myanmar Daylight Time"
9667 msgstr ""
9669 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9670 msgid "Coordinated Universal Time"
9671 msgstr ""
9673 #: tzres.rc:116
9674 msgid "India Standard Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:117
9678 msgid "India Daylight Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:112
9682 msgid "GTB Standard Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:113
9686 msgid "GTB Daylight Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:202
9690 msgid "Turkey Standard Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:203
9694 msgid "Turkey Daylight Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:100
9698 msgid "Fiji Standard Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:101
9702 msgid "Fiji Daylight Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:58
9706 msgid "Canada Central Standard Time"
9707 msgstr ""
9709 #: tzres.rc:59
9710 msgid "Canada Central Daylight Time"
9711 msgstr ""
9713 #: tzres.rc:194
9714 msgid "Taipei Standard Time"
9715 msgstr ""
9717 #: tzres.rc:195
9718 msgid "Taipei Daylight Time"
9719 msgstr ""
9721 #: tzres.rc:220
9722 msgid "W. Europe Standard Time"
9723 msgstr ""
9725 #: tzres.rc:221
9726 msgid "W. Europe Daylight Time"
9727 msgstr ""
9729 #: tzres.rc:138
9730 msgid "Montevideo Standard Time"
9731 msgstr ""
9733 #: tzres.rc:139
9734 msgid "Montevideo Daylight Time"
9735 msgstr ""
9737 #: tzres.rc:168
9738 msgid "Pakistan Standard Time"
9739 msgstr ""
9741 #: tzres.rc:169
9742 msgid "Pakistan Daylight Time"
9743 msgstr ""
9745 #: tzres.rc:62
9746 msgid "Caucasus Standard Time"
9747 msgstr ""
9749 #: tzres.rc:63
9750 msgid "Caucasus Daylight Time"
9751 msgstr ""
9753 #: tzres.rc:46
9754 msgid "AUS Eastern Standard Time"
9755 msgstr ""
9757 #: tzres.rc:47
9758 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
9759 msgstr ""
9761 #: tzres.rc:148
9762 msgid "N. Central Asia Standard Time"
9763 msgstr ""
9765 #: tzres.rc:149
9766 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
9767 msgstr ""
9769 #: tzres.rc:94
9770 msgid "Eastern Standard Time"
9771 msgstr ""
9773 #: tzres.rc:95
9774 msgid "Eastern Daylight Time"
9775 msgstr ""
9777 #: tzres.rc:80
9778 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
9779 msgstr ""
9781 #: tzres.rc:81
9782 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
9783 msgstr ""
9785 #: tzres.rc:42
9786 msgid "Atlantic Standard Time"
9787 msgstr ""
9789 #: tzres.rc:43
9790 msgid "Atlantic Daylight Time"
9791 msgstr ""
9793 #: tzres.rc:142
9794 msgid "Mountain Standard Time"
9795 msgstr ""
9797 #: tzres.rc:143
9798 msgid "Mountain Daylight Time"
9799 msgstr ""
9801 #: tzres.rc:206
9802 msgid "US Eastern Standard Time"
9803 msgstr ""
9805 #: tzres.rc:207
9806 msgid "US Eastern Daylight Time"
9807 msgstr ""
9809 #: tzres.rc:196
9810 msgid "Tasmania Standard Time"
9811 msgstr ""
9813 #: tzres.rc:197
9814 msgid "Tasmania Daylight Time"
9815 msgstr ""
9817 #: tzres.rc:66
9818 msgid "Central America Standard Time"
9819 msgstr ""
9821 #: tzres.rc:67
9822 msgid "Central America Daylight Time"
9823 msgstr ""
9825 #: tzres.rc:208
9826 msgid "US Mountain Standard Time"
9827 msgstr ""
9829 #: tzres.rc:209
9830 msgid "US Mountain Daylight Time"
9831 msgstr ""
9833 #: tzres.rc:188
9834 msgid "South Africa Standard Time"
9835 msgstr ""
9837 #: tzres.rc:189
9838 msgid "South Africa Daylight Time"
9839 msgstr ""
9841 #: tzres.rc:64
9842 msgid "Cen. Australia Standard Time"
9843 msgstr ""
9845 #: tzres.rc:65
9846 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
9847 msgstr ""
9849 #: tzres.rc:190
9850 msgid "Sri Lanka Standard Time"
9851 msgstr ""
9853 #: tzres.rc:191
9854 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
9855 msgstr ""
9857 #: tzres.rc:30
9858 msgid "Afghanistan Standard Time"
9859 msgstr ""
9861 #: tzres.rc:31
9862 msgid "Afghanistan Daylight Time"
9863 msgstr ""
9865 #: tzres.rc:226
9866 msgid "Yakutsk Standard Time"
9867 msgstr ""
9869 #: tzres.rc:227
9870 msgid "Yakutsk Daylight Time"
9871 msgstr ""
9873 #: tzres.rc:176
9874 msgid "SA Eastern Standard Time"
9875 msgstr ""
9877 #: tzres.rc:177
9878 msgid "SA Eastern Daylight Time"
9879 msgstr ""
9881 #: tzres.rc:34
9882 msgid "Arab Standard Time"
9883 msgstr ""
9885 #: tzres.rc:35
9886 msgid "Arab Daylight Time"
9887 msgstr ""
9889 #: tzres.rc:36
9890 msgid "Arabian Standard Time"
9891 msgstr ""
9893 #: tzres.rc:37
9894 msgid "Arabian Daylight Time"
9895 msgstr ""
9897 #: tzres.rc:174
9898 msgid "Russian Standard Time"
9899 msgstr ""
9901 #: tzres.rc:175
9902 msgid "Russian Daylight Time"
9903 msgstr ""
9905 #: tzres.rc:172
9906 msgid "Romance Standard Time"
9907 msgstr ""
9909 #: tzres.rc:173
9910 msgid "Romance Daylight Time"
9911 msgstr ""
9913 #: tzres.rc:98
9914 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
9915 msgstr ""
9917 #: tzres.rc:99
9918 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
9919 msgstr ""
9921 #: tzres.rc:192
9922 msgid "Syria Standard Time"
9923 msgstr ""
9925 #: tzres.rc:193
9926 msgid "Syria Daylight Time"
9927 msgstr ""
9929 #: tzres.rc:44
9930 msgid "AUS Central Standard Time"
9931 msgstr ""
9933 #: tzres.rc:45
9934 msgid "AUS Central Daylight Time"
9935 msgstr ""
9937 #: tzres.rc:110
9938 msgid "Greenwich Standard Time"
9939 msgstr ""
9941 #: tzres.rc:111
9942 msgid "Greenwich Daylight Time"
9943 msgstr ""
9945 #: tzres.rc:204
9946 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:205
9950 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:120
9954 msgid "Israel Standard Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:121
9958 msgid "Israel Daylight Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:54
9962 msgid "Bangladesh Standard Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:55
9966 msgid "Bangladesh Daylight Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:178
9970 msgid "SA Pacific Standard Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:179
9974 msgid "SA Pacific Daylight Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:222
9978 msgid "West Asia Standard Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:223
9982 msgid "West Asia Daylight Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:32
9986 msgid "Alaskan Standard Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:33
9990 msgid "Alaskan Daylight Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:170
9994 msgid "Paraguay Standard Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:171
9998 msgid "Paraguay Daylight Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:84
10002 #, fuzzy
10003 msgid "Dateline Standard Time"
10004 msgstr "&حذف\tDel"
10006 #: tzres.rc:85
10007 msgid "Dateline Daylight Time"
10008 msgstr ""
10010 #: tzres.rc:128
10011 msgid "Libya Standard Time"
10012 msgstr ""
10014 #: tzres.rc:129
10015 msgid "Libya Daylight Time"
10016 msgstr ""
10018 #: tzres.rc:52
10019 msgid "Bahia Standard Time"
10020 msgstr ""
10022 #: tzres.rc:53
10023 msgid "Bahia Daylight Time"
10024 msgstr ""
10026 #: tzres.rc:212
10027 msgid "Venezuela Standard Time"
10028 msgstr ""
10030 #: tzres.rc:213
10031 msgid "Venezuela Daylight Time"
10032 msgstr ""
10034 #: tzres.rc:114
10035 msgid "Hawaiian Standard Time"
10036 msgstr ""
10038 #: tzres.rc:115
10039 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10040 msgstr ""
10042 #: tzres.rc:184
10043 msgid "SE Asia Standard Time"
10044 msgstr ""
10046 #: tzres.rc:185
10047 msgid "SE Asia Daylight Time"
10048 msgstr ""
10050 #: tzres.rc:154
10051 msgid "New Zealand Standard Time"
10052 msgstr ""
10054 #: tzres.rc:155
10055 msgid "New Zealand Daylight Time"
10056 msgstr ""
10058 #: tzres.rc:70
10059 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10060 msgstr ""
10062 #: tzres.rc:71
10063 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10064 msgstr ""
10066 #: tzres.rc:56
10067 msgid "Belarus Standard Time"
10068 msgstr ""
10070 #: tzres.rc:57
10071 msgid "Belarus Daylight Time"
10072 msgstr ""
10074 #: tzres.rc:180
10075 msgid "SA Western Standard Time"
10076 msgstr ""
10078 #: tzres.rc:181
10079 msgid "SA Western Daylight Time"
10080 msgstr ""
10082 #: tzres.rc:108
10083 msgid "Greenland Standard Time"
10084 msgstr ""
10086 #: tzres.rc:109
10087 msgid "Greenland Daylight Time"
10088 msgstr ""
10090 #: tzres.rc:92
10091 #, fuzzy
10092 msgid "Easter Island Standard Time"
10093 msgstr "&حذف\tDel"
10095 #: tzres.rc:93
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Easter Island Daylight Time"
10098 msgstr "&حذف\tDel"
10100 #: tzres.rc:96
10101 msgid "Egypt Standard Time"
10102 msgstr ""
10104 #: tzres.rc:97
10105 msgid "Egypt Daylight Time"
10106 msgstr ""
10108 #: tzres.rc:134
10109 msgid "Mauritius Standard Time"
10110 msgstr ""
10112 #: tzres.rc:135
10113 msgid "Mauritius Daylight Time"
10114 msgstr ""
10116 #: tzres.rc:214
10117 msgid "Vladivostok Standard Time"
10118 msgstr ""
10120 #: tzres.rc:215
10121 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10122 msgstr ""
10124 #: tzres.rc:186
10125 msgid "Singapore Standard Time"
10126 msgstr ""
10128 #: tzres.rc:187
10129 msgid "Singapore Daylight Time"
10130 msgstr ""
10132 #: tzres.rc:126
10133 msgid "Korea Standard Time"
10134 msgstr ""
10136 #: tzres.rc:127
10137 msgid "Korea Daylight Time"
10138 msgstr ""
10140 #: tzres.rc:86
10141 msgid "E. Africa Standard Time"
10142 msgstr ""
10144 #: tzres.rc:87
10145 msgid "E. Africa Daylight Time"
10146 msgstr ""
10148 #: tzres.rc:102
10149 msgid "FLE Standard Time"
10150 msgstr ""
10152 #: tzres.rc:103
10153 msgid "FLE Daylight Time"
10154 msgstr ""
10156 #: tzres.rc:90
10157 msgid "E. South America Standard Time"
10158 msgstr ""
10160 #: tzres.rc:91
10161 msgid "E. South America Daylight Time"
10162 msgstr ""
10164 #: tzres.rc:76
10165 msgid "Central Pacific Standard Time"
10166 msgstr ""
10168 #: tzres.rc:77
10169 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10170 msgstr ""
10172 #: tzres.rc:218
10173 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10174 msgstr ""
10176 #: tzres.rc:219
10177 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10178 msgstr ""
10180 #: tzres.rc:162
10181 msgid "Pacific SA Standard Time"
10182 msgstr ""
10184 #: tzres.rc:163
10185 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10186 msgstr ""
10188 #: tzres.rc:88
10189 msgid "E. Australia Standard Time"
10190 msgstr ""
10192 #: tzres.rc:89
10193 msgid "E. Australia Daylight Time"
10194 msgstr ""
10196 #: tzres.rc:216
10197 msgid "W. Australia Standard Time"
10198 msgstr ""
10200 #: tzres.rc:217
10201 msgid "W. Australia Daylight Time"
10202 msgstr ""
10204 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10205 msgid "Security Warning"
10206 msgstr ""
10208 #: urlmon.rc:35
10209 msgid "Do you want to install this software?"
10210 msgstr ""
10212 #: urlmon.rc:39
10213 msgid "Don't install"
10214 msgstr ""
10216 #: urlmon.rc:43
10217 msgid ""
10218 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10219 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10220 msgstr ""
10222 #: urlmon.rc:51
10223 msgid "Installation of component failed: %08x"
10224 msgstr ""
10226 #: urlmon.rc:52
10227 msgid "Install (%d)"
10228 msgstr ""
10230 #: urlmon.rc:53
10231 msgid "Install"
10232 msgstr ""
10234 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10235 msgctxt "window"
10236 msgid "&Restore"
10237 msgstr ""
10239 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10240 msgid "&Move"
10241 msgstr ""
10243 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10244 msgid "&Size"
10245 msgstr ""
10247 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10248 msgid "Mi&nimize"
10249 msgstr ""
10251 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10252 msgid "Ma&ximize"
10253 msgstr ""
10255 #: user32.rc:36
10256 msgid "&Close\tAlt+F4"
10257 msgstr ""
10259 #: user32.rc:38
10260 #, fuzzy
10261 msgid "&About Wine"
10262 msgstr "&درباره نت‌پد"
10264 #: user32.rc:49
10265 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10266 msgstr ""
10268 #: user32.rc:51
10269 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10270 msgstr ""
10272 #: user32.rc:81
10273 #, fuzzy
10274 msgid "&Abort"
10275 msgstr "&درباره نت‌پد"
10277 #: user32.rc:85
10278 msgid "&Ignore"
10279 msgstr ""
10281 #: user32.rc:86
10282 msgid "&Try Again"
10283 msgstr ""
10285 #: user32.rc:87
10286 #, fuzzy
10287 msgid "&Continue"
10288 msgstr "&محتویات"
10290 #: user32.rc:94
10291 #, fuzzy
10292 msgid "Select Window"
10293 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10295 #: user32.rc:72
10296 #, fuzzy
10297 msgid "&More Windows..."
10298 msgstr "ذخیره &به نام..."
10300 #: winemac.rc:33
10301 msgid "Hide %@"
10302 msgstr ""
10304 #: winemac.rc:35
10305 msgid "Hide Others"
10306 msgstr ""
10308 #: winemac.rc:36
10309 msgid "Show All"
10310 msgstr ""
10312 #: winemac.rc:37
10313 msgid "Quit %@"
10314 msgstr ""
10316 #: winemac.rc:38
10317 msgid "Quit"
10318 msgstr ""
10320 #: winemac.rc:40
10321 #, fuzzy
10322 msgid "Window"
10323 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10325 #: winemac.rc:41
10326 msgid "Minimize"
10327 msgstr ""
10329 #: winemac.rc:42
10330 msgid "Zoom"
10331 msgstr ""
10333 #: winemac.rc:43
10334 msgid "Enter Full Screen"
10335 msgstr ""
10337 #: winemac.rc:44
10338 msgid "Bring All to Front"
10339 msgstr ""
10341 #: wineps.rc:31
10342 msgid "Paper Si&ze:"
10343 msgstr ""
10345 #: wineps.rc:39
10346 msgid "Duplex:"
10347 msgstr ""
10349 #: wineps.rc:50
10350 #, fuzzy
10351 msgid "Setup"
10352 msgstr "تنظیمات صفحه"
10354 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10355 msgid "Realm"
10356 msgstr ""
10358 #: wininet.rc:57
10359 msgid "Authentication Required"
10360 msgstr ""
10362 #: wininet.rc:61
10363 msgid "Server"
10364 msgstr ""
10366 #: wininet.rc:80
10367 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10368 msgstr ""
10370 #: wininet.rc:82
10371 msgid "Do you want to continue anyway?"
10372 msgstr ""
10374 #: wininet.rc:28
10375 msgid "LAN Connection"
10376 msgstr ""
10378 #: wininet.rc:29
10379 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10380 msgstr ""
10382 #: wininet.rc:30
10383 msgid "The date on the certificate is invalid."
10384 msgstr ""
10386 #: wininet.rc:31
10387 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10388 msgstr ""
10390 #: wininet.rc:32
10391 msgid ""
10392 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10393 msgstr ""
10395 #: winineterror.mc:26
10396 msgid "The request has timed out.\n"
10397 msgstr ""
10399 #: winineterror.mc:31
10400 msgid "An internal error has occurred.\n"
10401 msgstr ""
10403 #: winineterror.mc:36
10404 msgid "The URL is invalid.\n"
10405 msgstr ""
10407 #: winineterror.mc:41
10408 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10409 msgstr ""
10411 #: winineterror.mc:46
10412 #, fuzzy
10413 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10414 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10416 #: winineterror.mc:51
10417 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10418 msgstr ""
10420 #: winineterror.mc:56
10421 msgid ""
10422 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10423 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10424 msgstr ""
10426 #: winineterror.mc:61
10427 #, fuzzy
10428 msgid "The requested item could not be located.\n"
10429 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10431 #: winineterror.mc:66
10432 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10433 msgstr ""
10435 #: winineterror.mc:71
10436 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10437 msgstr ""
10439 #: winineterror.mc:76
10440 msgid ""
10441 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10442 "certificate is expired.\n"
10443 msgstr ""
10445 #: winineterror.mc:81
10446 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10447 msgstr ""
10449 #: winmm.rc:32
10450 msgid "The specified command was carried out."
10451 msgstr ""
10453 #: winmm.rc:33
10454 msgid "Undefined external error."
10455 msgstr ""
10457 #: winmm.rc:34
10458 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10459 msgstr ""
10461 #: winmm.rc:35
10462 msgid "The driver was not enabled."
10463 msgstr ""
10465 #: winmm.rc:36
10466 msgid ""
10467 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10468 "again."
10469 msgstr ""
10471 #: winmm.rc:37
10472 msgid "The specified device handle is invalid."
10473 msgstr ""
10475 #: winmm.rc:38
10476 msgid "There is no driver installed on your system!"
10477 msgstr ""
10479 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10480 #, fuzzy
10481 msgid ""
10482 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10483 "increase available memory, and then try again."
10484 msgstr ""
10485 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10486 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10487 "دهید."
10489 #: winmm.rc:40
10490 msgid ""
10491 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10492 "which functions and messages the driver supports."
10493 msgstr ""
10495 #: winmm.rc:41
10496 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10497 msgstr ""
10499 #: winmm.rc:42
10500 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10501 msgstr ""
10503 #: winmm.rc:43
10504 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10505 msgstr ""
10507 #: winmm.rc:46
10508 msgid ""
10509 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10510 "Capabilities function to determine the supported formats."
10511 msgstr ""
10513 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10514 msgid ""
10515 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10516 "device, or wait until the data is finished playing."
10517 msgstr ""
10519 #: winmm.rc:48
10520 msgid ""
10521 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10522 "header, and then try again."
10523 msgstr ""
10525 #: winmm.rc:49
10526 msgid ""
10527 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10528 "and then try again."
10529 msgstr ""
10531 #: winmm.rc:52
10532 msgid ""
10533 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10534 "header, and then try again."
10535 msgstr ""
10537 #: winmm.rc:54
10538 msgid ""
10539 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10540 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10541 msgstr ""
10543 #: winmm.rc:55
10544 msgid ""
10545 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10546 "transmitted, and then try again."
10547 msgstr ""
10549 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10550 msgid ""
10551 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10552 "on the system."
10553 msgstr ""
10555 #: winmm.rc:57
10556 msgid ""
10557 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10558 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10559 msgstr ""
10561 #: winmm.rc:60
10562 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10563 msgstr ""
10565 #: winmm.rc:61
10566 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10567 msgstr ""
10569 #: winmm.rc:62
10570 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10571 msgstr ""
10573 #: winmm.rc:63
10574 msgid ""
10575 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10576 "or contact the device manufacturer."
10577 msgstr ""
10579 #: winmm.rc:64
10580 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10581 msgstr ""
10583 #: winmm.rc:66
10584 msgid ""
10585 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10586 "unique alias."
10587 msgstr ""
10589 #: winmm.rc:67
10590 msgid ""
10591 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10592 msgstr ""
10594 #: winmm.rc:68
10595 msgid "No command was specified."
10596 msgstr ""
10598 #: winmm.rc:69
10599 msgid ""
10600 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10601 "size of the buffer."
10602 msgstr ""
10604 #: winmm.rc:70
10605 msgid ""
10606 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10607 "one."
10608 msgstr ""
10610 #: winmm.rc:71
10611 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10612 msgstr ""
10614 #: winmm.rc:72
10615 msgid ""
10616 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10617 "manufacturer about obtaining a new driver."
10618 msgstr ""
10620 #: winmm.rc:73
10621 msgid ""
10622 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10623 "manufacturer about obtaining a new driver."
10624 msgstr ""
10626 #: winmm.rc:74
10627 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10628 msgstr ""
10630 #: winmm.rc:75
10631 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10632 msgstr ""
10634 #: winmm.rc:76
10635 msgid ""
10636 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10637 msgstr ""
10639 #: winmm.rc:77
10640 msgid "The device driver is not ready."
10641 msgstr ""
10643 #: winmm.rc:78
10644 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10645 msgstr ""
10647 #: winmm.rc:79
10648 msgid ""
10649 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10650 "access error."
10651 msgstr ""
10653 #: winmm.rc:80
10654 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10655 msgstr ""
10657 #: winmm.rc:81
10658 msgid ""
10659 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10660 "separately to determine which devices caused the error."
10661 msgstr ""
10663 #: winmm.rc:82
10664 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10665 msgstr ""
10667 #: winmm.rc:83
10668 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10669 msgstr ""
10671 #: winmm.rc:84
10672 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10673 msgstr ""
10675 #: winmm.rc:85
10676 msgid ""
10677 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10678 "still connected to the network."
10679 msgstr ""
10681 #: winmm.rc:86
10682 msgid ""
10683 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10684 "device name is spelled correctly."
10685 msgstr ""
10687 #: winmm.rc:87
10688 msgid ""
10689 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10690 "again."
10691 msgstr ""
10693 #: winmm.rc:88
10694 msgid ""
10695 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10696 "alias."
10697 msgstr ""
10699 #: winmm.rc:89
10700 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10701 msgstr ""
10703 #: winmm.rc:90
10704 msgid ""
10705 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10706 "parameter with each 'open' command."
10707 msgstr ""
10709 #: winmm.rc:91
10710 msgid ""
10711 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10712 "Please supply one."
10713 msgstr ""
10715 #: winmm.rc:92
10716 msgid ""
10717 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10718 "documentation for valid formats."
10719 msgstr ""
10721 #: winmm.rc:93
10722 msgid ""
10723 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10724 "supply one."
10725 msgstr ""
10727 #: winmm.rc:94
10728 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10729 msgstr ""
10731 #: winmm.rc:95
10732 msgid ""
10733 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
10734 "may be corrupt, or not in the correct format."
10735 msgstr ""
10737 #: winmm.rc:96
10738 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
10739 msgstr ""
10741 #: winmm.rc:97
10742 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
10743 msgstr ""
10745 #: winmm.rc:98
10746 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
10747 msgstr ""
10749 #: winmm.rc:99
10750 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
10751 msgstr ""
10753 #: winmm.rc:100
10754 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
10755 msgstr ""
10757 #: winmm.rc:101
10758 msgid ""
10759 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
10760 "sequence, and then try again."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:102
10764 msgid ""
10765 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
10766 "the device is closed, and then try again."
10767 msgstr ""
10769 #: winmm.rc:103
10770 msgid ""
10771 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
10772 "characters, followed by a period and an extension."
10773 msgstr ""
10775 #: winmm.rc:104
10776 msgid ""
10777 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
10778 msgstr ""
10780 #: winmm.rc:105
10781 msgid ""
10782 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
10783 "in Control Panel to install the device."
10784 msgstr ""
10786 #: winmm.rc:106
10787 msgid ""
10788 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
10789 "restarting your computer."
10790 msgstr ""
10792 #: winmm.rc:107
10793 msgid ""
10794 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
10795 "cannot change directories."
10796 msgstr ""
10798 #: winmm.rc:108
10799 msgid ""
10800 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
10801 "change drives."
10802 msgstr ""
10804 #: winmm.rc:109
10805 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
10806 msgstr ""
10808 #: winmm.rc:110
10809 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
10810 msgstr ""
10812 #: winmm.rc:111
10813 msgid ""
10814 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:112
10818 msgid ""
10819 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
10820 "until a wave device is free, and then try again."
10821 msgstr ""
10823 #: winmm.rc:113
10824 msgid ""
10825 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
10826 "until the device is free, and then try again."
10827 msgstr ""
10829 #: winmm.rc:114
10830 msgid ""
10831 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
10832 "Wait until a wave device is free, and then try again."
10833 msgstr ""
10835 #: winmm.rc:115
10836 msgid ""
10837 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
10838 "until the device is free, and then try again."
10839 msgstr ""
10841 #: winmm.rc:116
10842 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
10843 msgstr ""
10845 #: winmm.rc:117
10846 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
10847 msgstr ""
10849 #: winmm.rc:118
10850 msgid ""
10851 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
10852 "the Drivers option to install the wave device."
10853 msgstr ""
10855 #: winmm.rc:119
10856 msgid ""
10857 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
10858 "format."
10859 msgstr ""
10861 #: winmm.rc:120
10862 msgid ""
10863 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
10864 "the Drivers option to install the wave device."
10865 msgstr ""
10867 #: winmm.rc:121
10868 msgid ""
10869 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
10870 "format."
10871 msgstr ""
10873 #: winmm.rc:126
10874 msgid ""
10875 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
10876 "You can't use them together."
10877 msgstr ""
10879 #: winmm.rc:128
10880 msgid ""
10881 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
10882 "try again."
10883 msgstr ""
10885 #: winmm.rc:131
10886 msgid ""
10887 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
10888 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
10889 msgstr ""
10891 #: winmm.rc:130
10892 msgid "An error occurred with the specified port."
10893 msgstr ""
10895 #: winmm.rc:133
10896 msgid ""
10897 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
10898 "these applications, and then try again."
10899 msgstr ""
10901 #: winmm.rc:132
10902 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
10903 msgstr ""
10905 #: winmm.rc:127
10906 msgid ""
10907 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
10908 "Control Panel to install a MIDI driver."
10909 msgstr ""
10911 #: winmm.rc:122
10912 msgid "There is no display window."
10913 msgstr ""
10915 #: winmm.rc:123
10916 msgid "Could not create or use window."
10917 msgstr ""
10919 #: winmm.rc:124
10920 msgid ""
10921 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
10922 "check your disk or network connection."
10923 msgstr ""
10925 #: winmm.rc:125
10926 msgid ""
10927 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
10928 "are still connected to the network."
10929 msgstr ""
10931 #: winmm.rc:136
10932 msgid "Wine Sound Mapper"
10933 msgstr ""
10935 #: winmm.rc:137
10936 msgid "Volume"
10937 msgstr ""
10939 #: winmm.rc:138
10940 msgid "Master Volume"
10941 msgstr ""
10943 #: winmm.rc:139
10944 msgid "Mute"
10945 msgstr ""
10947 #: winspool.rc:37
10948 #, fuzzy
10949 msgid "Print to File"
10950 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
10952 #: winspool.rc:40
10953 #, fuzzy
10954 msgid "&Output File Name:"
10955 msgstr "&پرونده"
10957 #: winspool.rc:31
10958 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
10959 msgstr ""
10961 #: winspool.rc:32
10962 msgid "Unable to create the output file."
10963 msgstr ""
10965 #: wldap32.rc:32
10966 msgid "Success"
10967 msgstr ""
10969 #: wldap32.rc:33
10970 msgid "Operations Error"
10971 msgstr ""
10973 #: wldap32.rc:34
10974 msgid "Protocol Error"
10975 msgstr ""
10977 #: wldap32.rc:35
10978 msgid "Time Limit Exceeded"
10979 msgstr ""
10981 #: wldap32.rc:36
10982 msgid "Size Limit Exceeded"
10983 msgstr ""
10985 #: wldap32.rc:37
10986 msgid "Compare False"
10987 msgstr ""
10989 #: wldap32.rc:38
10990 msgid "Compare True"
10991 msgstr ""
10993 #: wldap32.rc:39
10994 msgid "Authentication Method Not Supported"
10995 msgstr ""
10997 #: wldap32.rc:40
10998 msgid "Strong Authentication Required"
10999 msgstr ""
11001 #: wldap32.rc:41
11002 msgid "Referral (v2)"
11003 msgstr ""
11005 #: wldap32.rc:42
11006 msgid "Referral"
11007 msgstr ""
11009 #: wldap32.rc:43
11010 msgid "Administration Limit Exceeded"
11011 msgstr ""
11013 #: wldap32.rc:44
11014 msgid "Unavailable Critical Extension"
11015 msgstr ""
11017 #: wldap32.rc:45
11018 msgid "Confidentiality Required"
11019 msgstr ""
11021 #: wldap32.rc:46
11022 msgid "SASL Bind in Progress"
11023 msgstr ""
11025 #: wldap32.rc:48
11026 msgid "No Such Attribute"
11027 msgstr ""
11029 #: wldap32.rc:49
11030 msgid "Undefined Type"
11031 msgstr ""
11033 #: wldap32.rc:50
11034 msgid "Inappropriate Matching"
11035 msgstr ""
11037 #: wldap32.rc:51
11038 msgid "Constraint Violation"
11039 msgstr ""
11041 #: wldap32.rc:52
11042 msgid "Attribute Or Value Exists"
11043 msgstr ""
11045 #: wldap32.rc:53
11046 msgid "Invalid Syntax"
11047 msgstr ""
11049 #: wldap32.rc:64
11050 msgid "No Such Object"
11051 msgstr ""
11053 #: wldap32.rc:65
11054 msgid "Alias Problem"
11055 msgstr ""
11057 #: wldap32.rc:66
11058 msgid "Invalid DN Syntax"
11059 msgstr ""
11061 #: wldap32.rc:67
11062 msgid "Is Leaf"
11063 msgstr ""
11065 #: wldap32.rc:68
11066 msgid "Alias Dereference Problem"
11067 msgstr ""
11069 #: wldap32.rc:80
11070 msgid "Inappropriate Authentication"
11071 msgstr ""
11073 #: wldap32.rc:81
11074 msgid "Invalid Credentials"
11075 msgstr ""
11077 #: wldap32.rc:82
11078 msgid "Insufficient Rights"
11079 msgstr ""
11081 #: wldap32.rc:83
11082 msgid "Busy"
11083 msgstr ""
11085 #: wldap32.rc:84
11086 msgid "Unavailable"
11087 msgstr ""
11089 #: wldap32.rc:85
11090 msgid "Unwilling To Perform"
11091 msgstr ""
11093 #: wldap32.rc:86
11094 msgid "Loop Detected"
11095 msgstr ""
11097 #: wldap32.rc:92
11098 msgid "Sort Control Missing"
11099 msgstr ""
11101 #: wldap32.rc:93
11102 msgid "Index range error"
11103 msgstr ""
11105 #: wldap32.rc:96
11106 msgid "Naming Violation"
11107 msgstr ""
11109 #: wldap32.rc:97
11110 msgid "Object Class Violation"
11111 msgstr ""
11113 #: wldap32.rc:98
11114 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11115 msgstr ""
11117 #: wldap32.rc:99
11118 msgid "Not allowed on RDN"
11119 msgstr ""
11121 #: wldap32.rc:100
11122 msgid "Already Exists"
11123 msgstr ""
11125 #: wldap32.rc:101
11126 msgid "No Object Class Mods"
11127 msgstr ""
11129 #: wldap32.rc:102
11130 msgid "Results Too Large"
11131 msgstr ""
11133 #: wldap32.rc:103
11134 msgid "Affects Multiple DSAs"
11135 msgstr ""
11137 #: wldap32.rc:113
11138 msgid "Server Down"
11139 msgstr ""
11141 #: wldap32.rc:114
11142 msgid "Local Error"
11143 msgstr ""
11145 #: wldap32.rc:115
11146 msgid "Encoding Error"
11147 msgstr ""
11149 #: wldap32.rc:116
11150 msgid "Decoding Error"
11151 msgstr ""
11153 #: wldap32.rc:117
11154 msgid "Timeout"
11155 msgstr ""
11157 #: wldap32.rc:118
11158 msgid "Auth Unknown"
11159 msgstr ""
11161 #: wldap32.rc:119
11162 msgid "Filter Error"
11163 msgstr ""
11165 #: wldap32.rc:120
11166 msgid "User Canceled"
11167 msgstr ""
11169 #: wldap32.rc:121
11170 msgid "Parameter Error"
11171 msgstr ""
11173 #: wldap32.rc:122
11174 msgid "No Memory"
11175 msgstr ""
11177 #: wldap32.rc:123
11178 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11179 msgstr ""
11181 #: wldap32.rc:124
11182 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11183 msgstr ""
11185 #: wldap32.rc:125
11186 msgid "Specified control was not found in message"
11187 msgstr ""
11189 #: wldap32.rc:126
11190 msgid "No result present in message"
11191 msgstr ""
11193 #: wldap32.rc:127
11194 msgid "More results returned"
11195 msgstr ""
11197 #: wldap32.rc:128
11198 msgid "Loop while handling referrals"
11199 msgstr ""
11201 #: wldap32.rc:129
11202 msgid "Referral hop limit exceeded"
11203 msgstr ""
11205 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11206 msgid ""
11207 "Not Yet Implemented\n"
11208 "\n"
11209 msgstr ""
11211 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11212 #, fuzzy
11213 msgid "%1: File Not Found\n"
11214 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11216 #: attrib.rc:50
11217 msgid ""
11218 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11219 "\n"
11220 "Syntax:\n"
11221 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11222 "       [/S [/D]]\n"
11223 "\n"
11224 "Where:\n"
11225 "\n"
11226 "  +   Sets an attribute.\n"
11227 "  -   Clears an attribute.\n"
11228 "  R   Read-only file attribute.\n"
11229 "  A   Archive file attribute.\n"
11230 "  S   System file attribute.\n"
11231 "  H   Hidden file attribute.\n"
11232 "  [drive:][path][filename]\n"
11233 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11234 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11235 "  /D  Processes folders as well.\n"
11236 msgstr ""
11238 #: clock.rc:32
11239 msgid "Ana&log"
11240 msgstr ""
11242 #: clock.rc:33
11243 msgid "Digi&tal"
11244 msgstr ""
11246 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11247 msgid "&Font..."
11248 msgstr "&قلم‌ها..."
11250 #: clock.rc:37
11251 msgid "&Without Titlebar"
11252 msgstr ""
11254 #: clock.rc:39
11255 msgid "&Seconds"
11256 msgstr ""
11258 #: clock.rc:40
11259 msgid "&Date"
11260 msgstr ""
11262 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11263 msgid "&Always on Top"
11264 msgstr ""
11266 #: clock.rc:45
11267 #, fuzzy
11268 msgid "&About Clock"
11269 msgstr "&درباره نت‌پد"
11271 #: clock.rc:51
11272 msgid "Clock"
11273 msgstr ""
11275 #: cmd.rc:40
11276 msgid ""
11277 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11278 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11279 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11280 "procedure.\n"
11281 "\n"
11282 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11283 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11284 msgstr ""
11286 #: cmd.rc:44
11287 msgid ""
11288 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11289 "default directory.\n"
11290 msgstr ""
11292 #: cmd.rc:47
11293 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11294 msgstr ""
11296 #: cmd.rc:50
11297 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11298 msgstr ""
11300 #: cmd.rc:53
11301 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11302 msgstr ""
11304 #: cmd.rc:56
11305 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11306 msgstr ""
11308 #: cmd.rc:59
11309 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11310 msgstr ""
11312 #: cmd.rc:62
11313 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11314 msgstr ""
11316 #: cmd.rc:65
11317 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11318 msgstr ""
11320 #: cmd.rc:75
11321 msgid ""
11322 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11323 "\n"
11324 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11325 "the terminal device before they are executed.\n"
11326 "\n"
11327 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11328 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11329 "preceding it with an @ sign.\n"
11330 msgstr ""
11332 #: cmd.rc:78
11333 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11334 msgstr ""
11336 #: cmd.rc:85
11337 msgid ""
11338 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11339 "\n"
11340 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11341 "\n"
11342 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11343 msgstr ""
11345 #: cmd.rc:97
11346 msgid ""
11347 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11348 "file.\n"
11349 "\n"
11350 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11351 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11352 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11353 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11354 "terminates the batch file execution.\n"
11355 "\n"
11356 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11357 msgstr ""
11359 #: cmd.rc:101
11360 msgid ""
11361 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11362 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11363 msgstr ""
11365 #: cmd.rc:111
11366 msgid ""
11367 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11368 "\n"
11369 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11370 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11371 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11372 "\n"
11373 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11374 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11375 msgstr ""
11377 #: cmd.rc:118
11378 msgid ""
11379 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11380 "\n"
11381 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11382 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11383 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11384 msgstr ""
11386 #: cmd.rc:121
11387 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11388 msgstr ""
11390 #: cmd.rc:123
11391 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11392 msgstr ""
11394 #: cmd.rc:131
11395 msgid ""
11396 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11397 "\n"
11398 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11399 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11400 "\n"
11401 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11402 msgstr ""
11404 #: cmd.rc:142
11405 msgid ""
11406 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11407 "\n"
11408 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11409 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11410 "value.\n"
11411 "\n"
11412 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11413 "variable, for example:\n"
11414 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11415 msgstr ""
11417 #: cmd.rc:148
11418 msgid ""
11419 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11420 "\n"
11421 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11422 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11423 msgstr ""
11425 #: cmd.rc:169
11426 msgid ""
11427 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11428 "\n"
11429 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11430 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11431 "\n"
11432 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11433 "\n"
11434 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11435 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11436 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11437 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11438 "\n"
11439 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11440 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11441 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11442 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11443 "\n"
11444 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11445 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11446 msgstr ""
11448 #: cmd.rc:173
11449 msgid ""
11450 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11451 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11452 msgstr ""
11454 #: cmd.rc:176
11455 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11456 msgstr ""
11458 #: cmd.rc:178
11459 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11460 msgstr ""
11462 #: cmd.rc:181
11463 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11464 msgstr ""
11466 #: cmd.rc:183
11467 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11468 msgstr ""
11470 #: cmd.rc:229
11471 msgid ""
11472 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11473 "\n"
11474 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11475 "\n"
11476 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11477 "\n"
11478 "SET <variable>=<value>\n"
11479 "\n"
11480 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11481 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11482 "\n"
11483 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11484 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11485 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11486 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11487 msgstr ""
11489 #: cmd.rc:234
11490 msgid ""
11491 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11492 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11493 "called from the command line.\n"
11494 msgstr ""
11496 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11497 msgid ""
11498 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11499 "with that suffix.\n"
11500 "Usage:\n"
11501 "start [options] program_filename [...]\n"
11502 "start [options] document_filename\n"
11503 "\n"
11504 "Options:\n"
11505 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11506 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11507 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11508 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11509 "/min           Start the program minimized.\n"
11510 "/max           Start the program maximized.\n"
11511 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11512 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11513 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11514 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11515 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11516 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11517 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11518 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11519 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11520 "exit code.\n"
11521 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11522 "Explorer.\n"
11523 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11524 "/?             Display this help and exit.\n"
11525 msgstr ""
11527 #: cmd.rc:237
11528 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11529 msgstr ""
11531 #: cmd.rc:240
11532 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11533 msgstr ""
11535 #: cmd.rc:244
11536 msgid ""
11537 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11538 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11539 msgstr ""
11541 #: cmd.rc:253
11542 msgid ""
11543 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11544 "\n"
11545 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11546 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11547 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11548 "\n"
11549 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11550 msgstr ""
11552 #: cmd.rc:256
11553 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11554 msgstr ""
11556 #: cmd.rc:259
11557 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11558 msgstr ""
11560 #: cmd.rc:263
11561 msgid ""
11562 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11563 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11564 msgstr ""
11566 #: cmd.rc:271
11567 msgid ""
11568 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11569 "\n"
11570 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11571 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11572 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11573 "settings are restored.\n"
11574 msgstr ""
11576 #: cmd.rc:275
11577 msgid ""
11578 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11579 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11580 msgstr ""
11582 #: cmd.rc:278
11583 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11584 msgstr ""
11586 #: cmd.rc:288
11587 msgid ""
11588 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11589 "\n"
11590 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11591 "\n"
11592 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11593 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11594 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11595 "association, if any.\n"
11596 msgstr ""
11598 #: cmd.rc:300
11599 msgid ""
11600 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11601 "\n"
11602 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11603 "\n"
11604 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11605 "currently defined.\n"
11606 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11607 "if any.\n"
11608 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11609 "associated to the specified file type.\n"
11610 msgstr ""
11612 #: cmd.rc:303
11613 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11614 msgstr ""
11616 #: cmd.rc:308
11617 msgid ""
11618 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11619 "from a selectable list.\n"
11620 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11621 msgstr ""
11623 #: cmd.rc:324
11624 msgid ""
11625 "Create a symbolic link.\n"
11626 "\n"
11627 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11628 "\n"
11629 "Options:\n"
11630 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11631 "/h             Create a hard link.\n"
11632 "/j             Create a directory junction.\n"
11633 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11634 "target is the path that link_name points to.\n"
11635 msgstr ""
11637 #: cmd.rc:312
11638 msgid ""
11639 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11640 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11641 msgstr ""
11643 #: cmd.rc:364
11644 msgid ""
11645 "CMD built-in commands are:\n"
11646 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11647 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11648 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11649 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11650 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11651 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11652 "COPY\t\tCopy file\n"
11653 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11654 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11655 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11656 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11657 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11658 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11659 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11660 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11661 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11662 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11663 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11664 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11665 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11666 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11667 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11668 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11669 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11670 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11671 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11672 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11673 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11674 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11675 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11676 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11677 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11678 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11679 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11680 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11681 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11682 "\n"
11683 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11684 msgstr ""
11686 #: cmd.rc:365
11687 msgid "Are you sure?"
11688 msgstr ""
11690 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11691 msgctxt "Yes key"
11692 msgid "Y"
11693 msgstr ""
11695 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11696 msgctxt "No key"
11697 msgid "N"
11698 msgstr ""
11700 #: cmd.rc:368
11701 msgid "File association missing for extension %1\n"
11702 msgstr ""
11704 #: cmd.rc:369
11705 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11706 msgstr ""
11708 #: cmd.rc:370
11709 msgid "Overwrite %1?"
11710 msgstr ""
11712 #: cmd.rc:371
11713 msgid "More..."
11714 msgstr ""
11716 #: cmd.rc:372
11717 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11718 msgstr ""
11720 #: cmd.rc:374
11721 msgid "Argument missing\n"
11722 msgstr ""
11724 #: cmd.rc:375
11725 msgid "Syntax error\n"
11726 msgstr ""
11728 #: cmd.rc:377
11729 #, fuzzy
11730 msgid "No help available for %1\n"
11731 msgstr "اطلاعات"
11733 #: cmd.rc:378
11734 msgid "Target to GOTO not found\n"
11735 msgstr ""
11737 #: cmd.rc:379
11738 msgid "Current Date is %1\n"
11739 msgstr ""
11741 #: cmd.rc:380
11742 msgid "Current Time is %1\n"
11743 msgstr ""
11745 #: cmd.rc:381
11746 msgid "Enter new date: "
11747 msgstr ""
11749 #: cmd.rc:382
11750 msgid "Enter new time: "
11751 msgstr ""
11753 #: cmd.rc:383
11754 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
11755 msgstr ""
11757 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
11758 msgid "Failed to open '%1'\n"
11759 msgstr ""
11761 #: cmd.rc:385
11762 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
11763 msgstr ""
11765 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
11766 msgctxt "All key"
11767 msgid "A"
11768 msgstr ""
11770 #: cmd.rc:387
11771 #, fuzzy
11772 msgid "Delete %1?"
11773 msgstr "&حذف\tDel"
11775 #: cmd.rc:388
11776 msgid "Echo is %1\n"
11777 msgstr ""
11779 #: cmd.rc:389
11780 msgid "Verify is %1\n"
11781 msgstr ""
11783 #: cmd.rc:390
11784 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
11785 msgstr ""
11787 #: cmd.rc:391
11788 msgid "Parameter error\n"
11789 msgstr ""
11791 #: cmd.rc:392
11792 msgid ""
11793 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
11794 "\n"
11795 msgstr ""
11797 #: cmd.rc:393
11798 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
11799 msgstr ""
11801 #: cmd.rc:394
11802 msgid "PATH not found\n"
11803 msgstr ""
11805 #: cmd.rc:395
11806 msgid "Press any key to continue... "
11807 msgstr ""
11809 #: cmd.rc:396
11810 msgid "Wine Command Prompt"
11811 msgstr ""
11813 #: cmd.rc:397
11814 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
11815 msgstr ""
11817 #: cmd.rc:398
11818 msgid "More? "
11819 msgstr ""
11821 #: cmd.rc:399
11822 msgid "The input line is too long.\n"
11823 msgstr ""
11825 #: cmd.rc:400
11826 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
11827 msgstr ""
11829 #: cmd.rc:401
11830 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
11834 msgid " (Yes|No)"
11835 msgstr ""
11837 #: cmd.rc:403
11838 msgid " (Yes|No|All)"
11839 msgstr ""
11841 #: cmd.rc:404
11842 msgid ""
11843 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
11844 msgstr ""
11846 #: cmd.rc:405
11847 msgid "Division by zero error.\n"
11848 msgstr ""
11850 #: cmd.rc:406
11851 msgid "Expected an operand.\n"
11852 msgstr ""
11854 #: cmd.rc:407
11855 msgid "Expected an operator.\n"
11856 msgstr ""
11858 #: cmd.rc:408
11859 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
11860 msgstr ""
11862 #: cmd.rc:409
11863 msgid ""
11864 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
11865 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
11866 msgstr ""
11868 #: dxdiag.rc:30
11869 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
11870 msgstr ""
11872 #: dxdiag.rc:31
11873 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
11874 msgstr ""
11876 #: explorer.rc:31
11877 msgid "Wine Explorer"
11878 msgstr ""
11880 #: explorer.rc:33
11881 msgid "Start"
11882 msgstr ""
11884 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
11885 msgid "&Run..."
11886 msgstr ""
11888 #: hostname.rc:30
11889 msgid "Usage: hostname\n"
11890 msgstr ""
11892 #: hostname.rc:31
11893 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
11894 msgstr ""
11896 #: hostname.rc:32
11897 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
11898 msgstr ""
11900 #: hostname.rc:33
11901 msgid ""
11902 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
11903 "utility.\n"
11904 msgstr ""
11906 #: ipconfig.rc:30
11907 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
11908 msgstr ""
11910 #: ipconfig.rc:31
11911 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
11912 msgstr ""
11914 #: ipconfig.rc:32
11915 msgid "%1 adapter %2\n"
11916 msgstr ""
11918 #: ipconfig.rc:33
11919 msgid "Ethernet"
11920 msgstr ""
11922 #: ipconfig.rc:35
11923 msgid "Connection-specific DNS suffix"
11924 msgstr ""
11926 #: ipconfig.rc:36
11927 msgid "IPv4 address"
11928 msgstr ""
11930 #: ipconfig.rc:37
11931 msgid "Hostname"
11932 msgstr ""
11934 #: ipconfig.rc:38
11935 msgid "Node type"
11936 msgstr ""
11938 #: ipconfig.rc:39
11939 msgid "Broadcast"
11940 msgstr ""
11942 #: ipconfig.rc:40
11943 msgid "Peer-to-peer"
11944 msgstr ""
11946 #: ipconfig.rc:41
11947 msgid "Mixed"
11948 msgstr ""
11950 #: ipconfig.rc:42
11951 msgid "Hybrid"
11952 msgstr ""
11954 #: ipconfig.rc:43
11955 msgid "IP routing enabled"
11956 msgstr ""
11958 #: ipconfig.rc:45
11959 msgid "Physical address"
11960 msgstr ""
11962 #: ipconfig.rc:46
11963 msgid "DHCP enabled"
11964 msgstr ""
11966 #: ipconfig.rc:49
11967 msgid "Default gateway"
11968 msgstr ""
11970 #: ipconfig.rc:50
11971 msgid "IPv6 address"
11972 msgstr ""
11974 #: msinfo32.rc:28
11975 #, fuzzy
11976 msgid "System Information"
11977 msgstr "اطلاعات"
11979 #: net.rc:30
11980 msgid ""
11981 "The syntax of this command is:\n"
11982 "\n"
11983 "NET command [arguments]\n"
11984 "    -or-\n"
11985 "NET command /HELP\n"
11986 "\n"
11987 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
11988 msgstr ""
11990 #: net.rc:31
11991 msgid ""
11992 "The syntax of this command is:\n"
11993 "\n"
11994 "NET START [service]\n"
11995 "\n"
11996 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
11997 "'service' is the name of the service to start.\n"
11998 msgstr ""
12000 #: net.rc:32
12001 msgid ""
12002 "The syntax of this command is:\n"
12003 "\n"
12004 "NET STOP service\n"
12005 "\n"
12006 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12007 msgstr ""
12009 #: net.rc:33
12010 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12011 msgstr ""
12013 #: net.rc:34
12014 msgid "Could not stop service %1\n"
12015 msgstr ""
12017 #: net.rc:35
12018 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12019 msgstr ""
12021 #: net.rc:36
12022 msgid "Could not get handle to service.\n"
12023 msgstr ""
12025 #: net.rc:37
12026 msgid "The %1 service is starting.\n"
12027 msgstr ""
12029 #: net.rc:38
12030 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12031 msgstr ""
12033 #: net.rc:39
12034 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12035 msgstr ""
12037 #: net.rc:40
12038 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12039 msgstr ""
12041 #: net.rc:41
12042 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12043 msgstr ""
12045 #: net.rc:42
12046 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12047 msgstr ""
12049 #: net.rc:44
12050 msgid "There are no entries in the list.\n"
12051 msgstr ""
12053 #: net.rc:45
12054 msgid ""
12055 "\n"
12056 "Status  Local   Remote\n"
12057 "---------------------------------------------------------------\n"
12058 msgstr ""
12060 #: net.rc:46
12061 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12062 msgstr ""
12064 #: net.rc:48
12065 msgid "Paused"
12066 msgstr ""
12068 #: net.rc:49
12069 msgid "Disconnected"
12070 msgstr ""
12072 #: net.rc:50
12073 msgid "A network error occurred"
12074 msgstr ""
12076 #: net.rc:51
12077 msgid "Connection is being made"
12078 msgstr ""
12080 #: net.rc:52
12081 msgid "Reconnecting"
12082 msgstr ""
12084 #: net.rc:43
12085 msgid "The following services are running:\n"
12086 msgstr ""
12088 #: netstat.rc:30
12089 #, fuzzy
12090 msgid "Active Connections"
12091 msgstr "اطلاعات"
12093 #: netstat.rc:31
12094 msgid "Proto"
12095 msgstr ""
12097 #: netstat.rc:32
12098 msgid "Local Address"
12099 msgstr ""
12101 #: netstat.rc:33
12102 msgid "Foreign Address"
12103 msgstr ""
12105 #: netstat.rc:34
12106 msgid "State"
12107 msgstr ""
12109 #: netstat.rc:35
12110 msgid "Interface Statistics"
12111 msgstr ""
12113 #: netstat.rc:36
12114 msgid "Sent"
12115 msgstr ""
12117 #: netstat.rc:37
12118 msgid "Received"
12119 msgstr ""
12121 #: netstat.rc:38
12122 msgid "Bytes"
12123 msgstr ""
12125 #: netstat.rc:39
12126 msgid "Unicast packets"
12127 msgstr ""
12129 #: netstat.rc:40
12130 msgid "Non-unicast packets"
12131 msgstr ""
12133 #: netstat.rc:41
12134 msgid "Discards"
12135 msgstr ""
12137 #: netstat.rc:42
12138 msgid "Errors"
12139 msgstr ""
12141 #: netstat.rc:43
12142 msgid "Unknown protocols"
12143 msgstr ""
12145 #: netstat.rc:44
12146 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12147 msgstr ""
12149 #: netstat.rc:45
12150 #, fuzzy
12151 msgid "Active Opens"
12152 msgstr "اطلاعات"
12154 #: netstat.rc:46
12155 msgid "Passive Opens"
12156 msgstr ""
12158 #: netstat.rc:47
12159 #, fuzzy
12160 msgid "Failed Connection Attempts"
12161 msgstr "اطلاعات"
12163 #: netstat.rc:48
12164 #, fuzzy
12165 msgid "Reset Connections"
12166 msgstr "اطلاعات"
12168 #: netstat.rc:49
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Current Connections"
12171 msgstr "اطلاعات"
12173 #: netstat.rc:50
12174 msgid "Segments Received"
12175 msgstr ""
12177 #: netstat.rc:51
12178 msgid "Segments Sent"
12179 msgstr ""
12181 #: netstat.rc:52
12182 msgid "Segments Retransmitted"
12183 msgstr ""
12185 #: netstat.rc:53
12186 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12187 msgstr ""
12189 #: netstat.rc:54
12190 msgid "Datagrams Received"
12191 msgstr ""
12193 #: netstat.rc:55
12194 msgid "No Ports"
12195 msgstr ""
12197 #: netstat.rc:56
12198 msgid "Receive Errors"
12199 msgstr ""
12201 #: netstat.rc:57
12202 msgid "Datagrams Sent"
12203 msgstr ""
12205 #: notepad.rc:30
12206 msgid "&New\tCtrl+N"
12207 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12209 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12210 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12211 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12213 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12214 msgid "&Save\tCtrl+S"
12215 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12217 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12218 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12219 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12221 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12222 msgid "Page Se&tup..."
12223 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12225 #: notepad.rc:37
12226 msgid "P&rinter Setup..."
12227 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12229 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12230 msgid "&Edit"
12231 msgstr "&ویرایش"
12233 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12234 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12235 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12237 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12238 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12239 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12241 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12242 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12243 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12245 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12246 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12247 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12249 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12250 #: winefile.rc:32
12251 msgid "&Delete\tDel"
12252 msgstr "&حذف\tDel"
12254 #: notepad.rc:49
12255 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12256 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12258 #: notepad.rc:50
12259 msgid "&Time/Date\tF5"
12260 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12262 #: notepad.rc:52
12263 msgid "&Wrap long lines"
12264 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12266 #: notepad.rc:56
12267 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12268 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12270 #: notepad.rc:57
12271 msgid "&Search next\tF3"
12272 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12274 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12275 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12276 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12278 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12279 #, fuzzy
12280 msgid "&Contents\tF1"
12281 msgstr "&محتویات"
12283 #: notepad.rc:62
12284 msgid "&About Notepad"
12285 msgstr "&درباره نت‌پد"
12287 #: notepad.rc:100
12288 msgid "Page Setup"
12289 msgstr "تنظیمات صفحه"
12291 #: notepad.rc:102
12292 msgid "&Header:"
12293 msgstr "&سرصفحه:"
12295 #: notepad.rc:104
12296 msgid "&Footer:"
12297 msgstr "&پاصفحه:"
12299 #: notepad.rc:107
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Margins (millimeters)"
12302 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12304 #: notepad.rc:108
12305 msgid "&Left:"
12306 msgstr "&چپ:"
12308 #: notepad.rc:110
12309 msgid "&Top:"
12310 msgstr "&بالا:"
12312 #: notepad.rc:126
12313 msgid "Encoding:"
12314 msgstr "کدگذاری:"
12316 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12317 msgctxt "accelerator Select All"
12318 msgid "A"
12319 msgstr ""
12321 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12322 msgctxt "accelerator Copy"
12323 msgid "C"
12324 msgstr ""
12326 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12327 msgctxt "accelerator Find"
12328 msgid "F"
12329 msgstr ""
12331 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12332 msgctxt "accelerator Replace"
12333 msgid "H"
12334 msgstr ""
12336 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12337 msgctxt "accelerator New"
12338 msgid "N"
12339 msgstr ""
12341 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12342 msgctxt "accelerator Open"
12343 msgid "O"
12344 msgstr "O"
12346 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12347 msgctxt "accelerator Print"
12348 msgid "P"
12349 msgstr ""
12351 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12352 msgctxt "accelerator Save"
12353 msgid "S"
12354 msgstr ""
12356 #: notepad.rc:140
12357 msgctxt "accelerator Paste"
12358 msgid "V"
12359 msgstr ""
12361 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12362 msgctxt "accelerator Cut"
12363 msgid "X"
12364 msgstr ""
12366 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12367 msgctxt "accelerator Undo"
12368 msgid "Z"
12369 msgstr ""
12371 #: notepad.rc:69
12372 msgid "Page &p"
12373 msgstr "صفحه &p"
12375 #: notepad.rc:71
12376 msgid "Notepad"
12377 msgstr "نت‌پد"
12379 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12380 msgid "ERROR"
12381 msgstr "خطا"
12383 #: notepad.rc:74
12384 msgid "Untitled"
12385 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12387 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12388 msgid "Text files (*.txt)"
12389 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12391 #: notepad.rc:80
12392 msgid ""
12393 "File '%s' does not exist.\n"
12394 "\n"
12395 "Do you want to create a new file?"
12396 msgstr ""
12397 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12398 "\n"
12399 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12401 #: notepad.rc:82
12402 msgid ""
12403 "File '%s' has been modified.\n"
12404 "\n"
12405 "Would you like to save the changes?"
12406 msgstr ""
12407 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12408 "\n"
12409 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12411 #: notepad.rc:83
12412 msgid "'%s' could not be found."
12413 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12415 #: notepad.rc:85
12416 msgid "Unicode (UTF-16)"
12417 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12419 #: notepad.rc:86
12420 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12421 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12423 #: notepad.rc:87
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Unicode (UTF-8)"
12426 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12428 #: notepad.rc:94
12429 #, fuzzy
12430 msgid ""
12431 "%1\n"
12432 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12433 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12434 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12435 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12436 "Continue?"
12437 msgstr ""
12438 "%s\n"
12439 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12440 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12441 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12442 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12443 "ادامه می‌دهید؟"
12445 #: oleview.rc:32
12446 msgid "&Bind to file..."
12447 msgstr ""
12449 #: oleview.rc:33
12450 msgid "&View TypeLib..."
12451 msgstr ""
12453 #: oleview.rc:35
12454 #, fuzzy
12455 msgid "&System Configuration"
12456 msgstr "اطلاعات"
12458 #: oleview.rc:36
12459 msgid "&Run the Registry Editor"
12460 msgstr ""
12462 #: oleview.rc:42
12463 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12464 msgstr ""
12466 #: oleview.rc:44
12467 msgid "&In-process server"
12468 msgstr ""
12470 #: oleview.rc:45
12471 msgid "In-process &handler"
12472 msgstr ""
12474 #: oleview.rc:46
12475 msgid "&Local server"
12476 msgstr ""
12478 #: oleview.rc:47
12479 msgid "&Remote server"
12480 msgstr ""
12482 #: oleview.rc:50
12483 #, fuzzy
12484 msgid "View &Type information"
12485 msgstr "اطلاعات"
12487 #: oleview.rc:52
12488 msgid "Create &Instance"
12489 msgstr ""
12491 #: oleview.rc:53
12492 msgid "Create Instance &On..."
12493 msgstr ""
12495 #: oleview.rc:54
12496 msgid "&Release Instance"
12497 msgstr ""
12499 #: oleview.rc:56
12500 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12501 msgstr ""
12503 #: oleview.rc:57
12504 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12505 msgstr ""
12507 #: oleview.rc:63
12508 msgid "&Expert mode"
12509 msgstr ""
12511 #: oleview.rc:65
12512 msgid "&Hidden component categories"
12513 msgstr ""
12515 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12516 msgid "&Toolbar"
12517 msgstr ""
12519 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12520 msgid "&Status Bar"
12521 msgstr ""
12523 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12524 msgid "&Refresh\tF5"
12525 msgstr ""
12527 #: oleview.rc:74
12528 #, fuzzy
12529 msgid "&About OleView"
12530 msgstr "&درباره نت‌پد"
12532 #: oleview.rc:82
12533 #, fuzzy
12534 msgid "&Save as..."
12535 msgstr "ذخیره &به نام..."
12537 #: oleview.rc:87
12538 msgid "&Group by type kind"
12539 msgstr ""
12541 #: oleview.rc:156
12542 msgid "Connect to another machine"
12543 msgstr ""
12545 #: oleview.rc:159
12546 msgid "&Machine name:"
12547 msgstr ""
12549 #: oleview.rc:167
12550 #, fuzzy
12551 msgid "System Configuration"
12552 msgstr "اطلاعات"
12554 #: oleview.rc:170
12555 msgid "System Settings"
12556 msgstr ""
12558 #: oleview.rc:171
12559 msgid "&Enable Distributed COM"
12560 msgstr ""
12562 #: oleview.rc:172
12563 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12564 msgstr ""
12566 #: oleview.rc:173
12567 msgid ""
12568 "These settings change only registry values.\n"
12569 "They have no effect on Wine performance."
12570 msgstr ""
12572 #: oleview.rc:180
12573 msgid "Default Interface Viewer"
12574 msgstr ""
12576 #: oleview.rc:183
12577 msgid "Interface"
12578 msgstr ""
12580 #: oleview.rc:185
12581 msgid "IID:"
12582 msgstr ""
12584 #: oleview.rc:188
12585 #, fuzzy
12586 msgid "&View Type Info"
12587 msgstr "اطلاعات"
12589 #: oleview.rc:193
12590 msgid "IPersist Interface Viewer"
12591 msgstr ""
12593 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12594 msgid "Class Name:"
12595 msgstr ""
12597 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12598 msgid "CLSID:"
12599 msgstr ""
12601 #: oleview.rc:205
12602 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12603 msgstr ""
12605 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12606 #, fuzzy
12607 msgid "OleView"
12608 msgstr "&ویرایش"
12610 #: oleview.rc:100
12611 msgid "ITypeLib viewer"
12612 msgstr ""
12614 #: oleview.rc:99
12615 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12616 msgstr ""
12618 #: oleview.rc:102
12619 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12620 msgstr ""
12622 #: oleview.rc:105
12623 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12624 msgstr ""
12626 #: oleview.rc:106
12627 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12628 msgstr ""
12630 #: oleview.rc:107
12631 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12632 msgstr ""
12634 #: oleview.rc:108
12635 msgid "Run the Wine registry editor"
12636 msgstr ""
12638 #: oleview.rc:109
12639 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12640 msgstr ""
12642 #: oleview.rc:110
12643 msgid "Create an instance of the selected object"
12644 msgstr ""
12646 #: oleview.rc:111
12647 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12648 msgstr ""
12650 #: oleview.rc:112
12651 msgid "Release the currently selected object instance"
12652 msgstr ""
12654 #: oleview.rc:113
12655 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12656 msgstr ""
12658 #: oleview.rc:114
12659 msgid "Display the viewer for the selected item"
12660 msgstr ""
12662 #: oleview.rc:119
12663 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12664 msgstr ""
12666 #: oleview.rc:120
12667 msgid ""
12668 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12669 msgstr ""
12671 #: oleview.rc:121
12672 msgid "Show or hide the toolbar"
12673 msgstr ""
12675 #: oleview.rc:122
12676 msgid "Show or hide the status bar"
12677 msgstr ""
12679 #: oleview.rc:123
12680 msgid "Refresh all lists"
12681 msgstr ""
12683 #: oleview.rc:124
12684 msgid "Display program information, version number and copyright"
12685 msgstr ""
12687 #: oleview.rc:115
12688 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12689 msgstr ""
12691 #: oleview.rc:116
12692 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12693 msgstr ""
12695 #: oleview.rc:117
12696 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12697 msgstr ""
12699 #: oleview.rc:118
12700 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12701 msgstr ""
12703 #: oleview.rc:130
12704 msgid "ObjectClasses"
12705 msgstr ""
12707 #: oleview.rc:131
12708 msgid "Grouped by Component Category"
12709 msgstr ""
12711 #: oleview.rc:132
12712 msgid "OLE 1.0 Objects"
12713 msgstr ""
12715 #: oleview.rc:133
12716 msgid "COM Library Objects"
12717 msgstr ""
12719 #: oleview.rc:134
12720 msgid "All Objects"
12721 msgstr ""
12723 #: oleview.rc:135
12724 msgid "Application IDs"
12725 msgstr ""
12727 #: oleview.rc:136
12728 msgid "Type Libraries"
12729 msgstr ""
12731 #: oleview.rc:137
12732 msgid "ver."
12733 msgstr ""
12735 #: oleview.rc:138
12736 msgid "Interfaces"
12737 msgstr ""
12739 #: oleview.rc:140
12740 msgid "Registry"
12741 msgstr ""
12743 #: oleview.rc:141
12744 msgid "Implementation"
12745 msgstr ""
12747 #: oleview.rc:142
12748 #, fuzzy
12749 msgid "Activation"
12750 msgstr "اطلاعات"
12752 #: oleview.rc:144
12753 msgid "CoGetClassObject failed."
12754 msgstr ""
12756 #: oleview.rc:145
12757 msgid "Unknown error"
12758 msgstr ""
12760 #: oleview.rc:148
12761 msgid "bytes"
12762 msgstr ""
12764 #: oleview.rc:150
12765 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
12766 msgstr ""
12768 #: oleview.rc:151
12769 msgid "Inherited Interfaces"
12770 msgstr ""
12772 #: oleview.rc:126
12773 msgid "Save as an .IDL or .H file"
12774 msgstr ""
12776 #: oleview.rc:127
12777 msgid "Close window"
12778 msgstr ""
12780 #: oleview.rc:128
12781 msgid "Group typeinfos by kind"
12782 msgstr ""
12784 #: progman.rc:33
12785 msgid "&New..."
12786 msgstr ""
12788 #: progman.rc:34
12789 msgid "O&pen\tEnter"
12790 msgstr ""
12792 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
12793 msgid "&Move...\tF7"
12794 msgstr ""
12796 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
12797 msgid "&Copy...\tF8"
12798 msgstr ""
12800 #: progman.rc:38
12801 #, fuzzy
12802 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
12803 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12805 #: progman.rc:40
12806 msgid "&Execute..."
12807 msgstr ""
12809 #: progman.rc:42
12810 #, fuzzy
12811 msgid "E&xit Windows"
12812 msgstr "ذخیره &به نام..."
12814 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
12815 msgid "&Options"
12816 msgstr ""
12818 #: progman.rc:45
12819 msgid "&Arrange automatically"
12820 msgstr ""
12822 #: progman.rc:46
12823 msgid "&Minimize on run"
12824 msgstr ""
12826 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
12827 msgid "&Save settings on exit"
12828 msgstr ""
12830 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
12831 msgid "&Windows"
12832 msgstr ""
12834 #: progman.rc:50
12835 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
12836 msgstr ""
12838 #: progman.rc:51
12839 msgid "&Side by side\tShift+F4"
12840 msgstr ""
12842 #: progman.rc:52
12843 msgid "&Arrange Icons"
12844 msgstr ""
12846 #: progman.rc:57
12847 #, fuzzy
12848 msgid "&About Program Manager"
12849 msgstr "&درباره نت‌پد"
12851 #: progman.rc:103
12852 msgid "Program &group"
12853 msgstr ""
12855 #: progman.rc:105
12856 msgid "&Program"
12857 msgstr ""
12859 #: progman.rc:116
12860 msgid "Move Program"
12861 msgstr ""
12863 #: progman.rc:118
12864 msgid "Move program:"
12865 msgstr ""
12867 #: progman.rc:120 progman.rc:138
12868 msgid "From group:"
12869 msgstr ""
12871 #: progman.rc:122 progman.rc:140
12872 msgid "&To group:"
12873 msgstr ""
12875 #: progman.rc:134
12876 msgid "Copy Program"
12877 msgstr ""
12879 #: progman.rc:136
12880 msgid "Copy program:"
12881 msgstr ""
12883 #: progman.rc:152
12884 msgid "Program Group Attributes"
12885 msgstr ""
12887 #: progman.rc:156
12888 msgid "&Group file:"
12889 msgstr ""
12891 #: progman.rc:168
12892 msgid "Program Attributes"
12893 msgstr ""
12895 #: progman.rc:172 progman.rc:212
12896 msgid "&Command line:"
12897 msgstr ""
12899 #: progman.rc:174
12900 msgid "&Working directory:"
12901 msgstr ""
12903 #: progman.rc:176
12904 msgid "&Key combination:"
12905 msgstr ""
12907 #: progman.rc:179 progman.rc:215
12908 msgid "&Minimize at launch"
12909 msgstr ""
12911 #: progman.rc:183
12912 msgid "Change &icon..."
12913 msgstr ""
12915 #: progman.rc:192
12916 msgid "Change Icon"
12917 msgstr ""
12919 #: progman.rc:194
12920 #, fuzzy
12921 msgid "&Filename:"
12922 msgstr "&پرونده"
12924 #: progman.rc:196
12925 msgid "Current &icon:"
12926 msgstr ""
12928 #: progman.rc:210
12929 msgid "Execute Program"
12930 msgstr ""
12932 #: progman.rc:63
12933 msgid "Program Manager"
12934 msgstr ""
12936 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
12937 msgid "WARNING"
12938 msgstr "اخطار"
12940 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
12941 msgid "Information"
12942 msgstr "اطلاعات"
12944 #: progman.rc:68
12945 msgid "Delete group `%s'?"
12946 msgstr ""
12948 #: progman.rc:69
12949 msgid "Delete program `%s'?"
12950 msgstr ""
12952 #: progman.rc:70
12953 msgid "Not implemented"
12954 msgstr ""
12956 #: progman.rc:71
12957 msgid "Error reading `%s'."
12958 msgstr ""
12960 #: progman.rc:72
12961 msgid "Error writing `%s'."
12962 msgstr ""
12964 #: progman.rc:75
12965 msgid ""
12966 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
12967 "Should it be tried further on?"
12968 msgstr ""
12970 #: progman.rc:77
12971 msgid "Help not available."
12972 msgstr ""
12974 #: progman.rc:78
12975 msgid "Unknown feature in %s"
12976 msgstr ""
12978 #: progman.rc:79
12979 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
12980 msgstr ""
12982 #: progman.rc:80
12983 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
12984 msgstr ""
12986 #: progman.rc:84
12987 msgid "Libraries (*.dll)"
12988 msgstr ""
12990 #: progman.rc:85
12991 msgid "Icon files"
12992 msgstr ""
12994 #: progman.rc:86
12995 msgid "Icons (*.ico)"
12996 msgstr ""
12998 #: reg.rc:35
12999 msgid ""
13000 "Usage:\n"
13001 "  REG [operation] [parameters]\n"
13002 "\n"
13003 "Supported operations:\n"
13004 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13005 "\n"
13006 "For help on a specific operation, type:\n"
13007 "  REG [operation] /?\n"
13008 "\n"
13009 msgstr ""
13011 #: reg.rc:36
13012 msgid ""
13013 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13014 "f]\n"
13015 msgstr ""
13017 #: reg.rc:37
13018 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13019 msgstr ""
13021 #: reg.rc:38
13022 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13023 msgstr ""
13025 #: reg.rc:39
13026 msgid "The operation completed successfully\n"
13027 msgstr ""
13029 #: reg.rc:40
13030 msgid "reg: Invalid key name\n"
13031 msgstr ""
13033 #: reg.rc:41
13034 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13035 msgstr ""
13037 #: reg.rc:42
13038 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13039 msgstr ""
13041 #: reg.rc:43
13042 msgid ""
13043 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13044 msgstr ""
13046 #: reg.rc:44
13047 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13048 msgstr ""
13050 #: reg.rc:45
13051 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13052 msgstr ""
13054 #: reg.rc:46
13055 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13056 msgstr ""
13058 #: reg.rc:47
13059 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13060 msgstr ""
13062 #: reg.rc:48
13063 #, fuzzy
13064 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13065 msgstr ""
13066 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13067 "\n"
13068 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13070 #: reg.rc:52
13071 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13072 msgstr ""
13074 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13075 msgid "(Default)"
13076 msgstr ""
13078 #: reg.rc:54
13079 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13080 msgstr ""
13082 #: reg.rc:55
13083 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13084 msgstr ""
13086 #: reg.rc:56
13087 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13088 msgstr ""
13090 #: reg.rc:57
13091 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13092 msgstr ""
13094 #: reg.rc:58
13095 msgid ""
13096 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13097 "occurred.\n"
13098 msgstr ""
13100 #: reg.rc:59
13101 msgid ""
13102 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13103 "occurred.\n"
13104 msgstr ""
13106 #: reg.rc:60
13107 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13108 msgstr ""
13110 #: reg.rc:61
13111 msgid "reg: Invalid syntax. "
13112 msgstr ""
13114 #: reg.rc:62
13115 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13116 msgstr ""
13118 #: reg.rc:63
13119 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13120 msgstr ""
13122 #: reg.rc:64
13123 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13124 msgstr ""
13126 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13127 msgid "(value not set)"
13128 msgstr ""
13130 #: reg.rc:66
13131 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13132 msgstr ""
13134 #: reg.rc:67
13135 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13136 msgstr ""
13138 #: reg.rc:68
13139 #, fuzzy
13140 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13141 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13143 #: reg.rc:69
13144 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13145 msgstr ""
13147 #: reg.rc:70
13148 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13149 msgstr ""
13151 #: reg.rc:71
13152 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13153 msgstr ""
13155 #: reg.rc:72
13156 #, fuzzy
13157 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13158 msgstr ""
13159 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13160 "\n"
13161 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13163 #: regedit.rc:34
13164 msgid "&Registry"
13165 msgstr ""
13167 #: regedit.rc:36
13168 msgid "&Import Registry File..."
13169 msgstr ""
13171 #: regedit.rc:37
13172 msgid "&Export Registry File..."
13173 msgstr ""
13175 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13176 msgid "&Key"
13177 msgstr ""
13179 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13180 msgid "&String Value"
13181 msgstr ""
13183 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13184 msgid "&Binary Value"
13185 msgstr ""
13187 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13188 msgid "&DWORD Value"
13189 msgstr ""
13191 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13192 msgid "&Multi-String Value"
13193 msgstr ""
13195 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13196 msgid "&Expandable String Value"
13197 msgstr ""
13199 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13200 msgid "&Rename\tF2"
13201 msgstr ""
13203 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13204 msgid "&Copy Key Name"
13205 msgstr ""
13207 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13208 #, fuzzy
13209 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13210 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13212 #: regedit.rc:62
13213 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13214 msgstr ""
13216 #: regedit.rc:66
13217 msgid "Status &Bar"
13218 msgstr ""
13220 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13221 msgid "Sp&lit"
13222 msgstr ""
13224 #: regedit.rc:75
13225 msgid "&Remove Favorite..."
13226 msgstr ""
13228 #: regedit.rc:80
13229 msgid "&About Registry Editor"
13230 msgstr ""
13232 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13233 msgid "Expand"
13234 msgstr ""
13236 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13237 msgid "Modify &Binary Data..."
13238 msgstr ""
13240 #: regedit.rc:267
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Export registry"
13243 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13245 #: regedit.rc:269
13246 msgid "S&elected branch:"
13247 msgstr ""
13249 #: regedit.rc:278
13250 msgid "Find:"
13251 msgstr ""
13253 #: regedit.rc:280
13254 msgid "Find in:"
13255 msgstr ""
13257 #: regedit.rc:281
13258 msgid "Keys"
13259 msgstr ""
13261 #: regedit.rc:282
13262 #, fuzzy
13263 msgid "Value names"
13264 msgstr "ذخیره &به نام..."
13266 #: regedit.rc:283
13267 #, fuzzy
13268 msgid "Value content"
13269 msgstr "&محتویات"
13271 #: regedit.rc:284
13272 msgid "Whole string only"
13273 msgstr ""
13275 #: regedit.rc:291
13276 msgid "Add Favorite"
13277 msgstr ""
13279 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13280 #, fuzzy
13281 msgid "Name:"
13282 msgstr "&پرونده"
13284 #: regedit.rc:302
13285 msgid "Remove Favorite"
13286 msgstr ""
13288 #: regedit.rc:313
13289 #, fuzzy
13290 msgid "Edit String"
13291 msgstr "&ویرایش"
13293 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Value name:"
13296 msgstr "&پرونده"
13298 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13299 msgid "Value data:"
13300 msgstr ""
13302 #: regedit.rc:326
13303 msgid "Edit DWORD"
13304 msgstr ""
13306 #: regedit.rc:333
13307 msgid "Base"
13308 msgstr ""
13310 #: regedit.rc:334
13311 msgid "Hexadecimal"
13312 msgstr ""
13314 #: regedit.rc:335
13315 msgid "Decimal"
13316 msgstr ""
13318 #: regedit.rc:342
13319 #, fuzzy
13320 msgid "Edit Binary"
13321 msgstr "&ویرایش"
13323 #: regedit.rc:355
13324 msgid "Edit Multi-String"
13325 msgstr ""
13327 #: regedit.rc:159
13328 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13329 msgstr ""
13331 #: regedit.rc:160
13332 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13333 msgstr ""
13335 #: regedit.rc:161
13336 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13337 msgstr ""
13339 #: regedit.rc:162
13340 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13341 msgstr ""
13343 #: regedit.rc:163
13344 msgid ""
13345 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13346 msgstr ""
13348 #: regedit.rc:164
13349 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13350 msgstr ""
13352 #: regedit.rc:149
13353 msgid "Data"
13354 msgstr ""
13356 #: regedit.rc:154
13357 msgid "Registry Editor"
13358 msgstr ""
13360 #: regedit.rc:221
13361 msgid "Import Registry File"
13362 msgstr ""
13364 #: regedit.rc:222
13365 msgid "Export Registry File"
13366 msgstr ""
13368 #: regedit.rc:223
13369 #, fuzzy
13370 msgid "Registry files (*.reg)"
13371 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13373 #: regedit.rc:224
13374 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13375 msgstr ""
13377 #: regedit.rc:241
13378 msgid "(cannot display value)"
13379 msgstr ""
13381 #: regedit.rc:242
13382 msgid "(unknown %d)"
13383 msgstr ""
13385 #: regedit.rc:247
13386 #, fuzzy
13387 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13388 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13390 #: regedit.rc:248
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Unable to create a new registry key."
13393 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13395 #: regedit.rc:249
13396 #, fuzzy
13397 msgid "Unable to create a new registry value."
13398 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13400 #: regedit.rc:250
13401 msgid ""
13402 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13403 "The specified key name already exists."
13404 msgstr ""
13406 #: regedit.rc:251
13407 msgid ""
13408 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13409 "The specified value name already exists."
13410 msgstr ""
13412 #: regedit.rc:252
13413 #, fuzzy
13414 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13415 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13417 #: regedit.rc:253
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13420 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13422 #: regedit.rc:254
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13425 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13427 #: regedit.rc:255
13428 msgid ""
13429 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13430 msgstr ""
13432 #: regedit.rc:256
13433 #, fuzzy
13434 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13435 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13437 #: regedit.rc:408
13438 msgid ""
13439 "Usage:\n"
13440 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13441 "\n"
13442 "Options:\n"
13443 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13444 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13445 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13446 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13447 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13448 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13449 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13450 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13451 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13452 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13453 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13454 "  /?             Display this information and exit.\n"
13455 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13456 "to\n"
13457 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13458 "the\n"
13459 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13460 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13461 "\n"
13462 "Usage examples:\n"
13463 "  regedit \"import.reg\"\n"
13464 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13465 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13466 msgstr ""
13468 #: regedit.rc:409
13469 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13470 msgstr ""
13472 #: regedit.rc:410
13473 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13474 msgstr ""
13476 #: regedit.rc:411
13477 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13478 msgstr ""
13480 #: regedit.rc:412
13481 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13482 msgstr ""
13484 #: regedit.rc:413
13485 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13486 msgstr ""
13488 #: regedit.rc:414
13489 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13490 msgstr ""
13492 #: regedit.rc:415
13493 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13494 msgstr ""
13496 #: regedit.rc:416
13497 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13498 msgstr ""
13500 #: regedit.rc:417
13501 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13502 msgstr ""
13504 #: regedit.rc:418
13505 msgid ""
13506 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13507 "encountered at '%1'.\n"
13508 msgstr ""
13510 #: regedit.rc:419
13511 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13512 msgstr ""
13514 #: regedit.rc:420
13515 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13516 msgstr ""
13518 #: regedit.rc:421
13519 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13520 msgstr ""
13522 #: regedit.rc:422
13523 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13524 msgstr ""
13526 #: regedit.rc:423
13527 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:424
13531 #, fuzzy
13532 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13533 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13535 #: regedit.rc:425
13536 msgid ""
13537 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13538 msgstr ""
13540 #: regedit.rc:426
13541 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13542 msgstr ""
13544 #: regedit.rc:427
13545 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13546 msgstr ""
13548 #: regedit.rc:428
13549 msgid ""
13550 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13551 msgstr ""
13553 #: regedit.rc:429
13554 #, fuzzy
13555 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13556 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13558 #: regedit.rc:431
13559 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13560 msgstr ""
13562 #: regedit.rc:187
13563 msgid "Quits the Registry Editor"
13564 msgstr ""
13566 #: regedit.rc:188
13567 msgid "Adds keys to the favorites list"
13568 msgstr ""
13570 #: regedit.rc:189
13571 msgid "Removes keys from the favorites list"
13572 msgstr ""
13574 #: regedit.rc:190
13575 msgid "Shows or hides the status bar"
13576 msgstr ""
13578 #: regedit.rc:191
13579 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13580 msgstr ""
13582 #: regedit.rc:192
13583 msgid "Refreshes the window"
13584 msgstr ""
13586 #: regedit.rc:193
13587 msgid "Deletes the selection"
13588 msgstr ""
13590 #: regedit.rc:194
13591 msgid "Renames the selection"
13592 msgstr ""
13594 #: regedit.rc:195
13595 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13596 msgstr ""
13598 #: regedit.rc:196
13599 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13600 msgstr ""
13602 #: regedit.rc:197
13603 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13604 msgstr ""
13606 #: regedit.rc:169
13607 msgid "Modifies the value's data"
13608 msgstr ""
13610 #: regedit.rc:171
13611 msgid "Adds a new key"
13612 msgstr ""
13614 #: regedit.rc:172
13615 msgid "Adds a new string value"
13616 msgstr ""
13618 #: regedit.rc:173
13619 msgid "Adds a new binary value"
13620 msgstr ""
13622 #: regedit.rc:174
13623 msgid "Adds a new 32-bit value"
13624 msgstr ""
13626 #: regedit.rc:177
13627 msgid "Imports a text file into the registry"
13628 msgstr ""
13630 #: regedit.rc:179
13631 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13632 msgstr ""
13634 #: regedit.rc:180
13635 msgid "Prints all or part of the registry"
13636 msgstr ""
13638 #: regedit.rc:181
13639 msgid "Opens Registry Editor Help"
13640 msgstr ""
13642 #: regedit.rc:182
13643 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13644 msgstr ""
13646 #: regedit.rc:206
13647 #, fuzzy
13648 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13649 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13651 #: regedit.rc:207
13652 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13653 msgstr ""
13655 #: regedit.rc:208
13656 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13657 msgstr ""
13659 #: regedit.rc:209
13660 msgid "Confirm Value Delete"
13661 msgstr ""
13663 #: regedit.rc:210
13664 #, fuzzy
13665 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13666 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13668 #: regedit.rc:216
13669 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13670 msgstr ""
13672 #: regedit.rc:211
13673 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13674 msgstr ""
13676 #: regedit.rc:214
13677 msgid "New Key #%d"
13678 msgstr ""
13680 #: regedit.rc:215
13681 msgid "New Value #%d"
13682 msgstr ""
13684 #: regedit.rc:205
13685 #, fuzzy
13686 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13687 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13689 #: regedit.rc:170
13690 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13691 msgstr ""
13693 #: regedit.rc:175
13694 msgid "Adds a new multi-string value"
13695 msgstr ""
13697 #: regedit.rc:198
13698 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13699 msgstr ""
13701 #: regedit.rc:176
13702 msgid "Adds a new expandable string value"
13703 msgstr ""
13705 #: regedit.rc:212
13706 msgid "Confirm Key Delete"
13707 msgstr ""
13709 #: regedit.rc:213
13710 msgid ""
13711 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13712 msgstr ""
13714 #: regedit.rc:199
13715 msgid "Expands or collapses the selected node"
13716 msgstr ""
13718 #: regedit.rc:231
13719 msgid "Collapse"
13720 msgstr ""
13722 #: regsvr32.rc:32
13723 msgid ""
13724 "Wine DLL Registration Utility\n"
13725 "\n"
13726 "Provides DLL registration services.\n"
13727 "\n"
13728 msgstr ""
13730 #: regsvr32.rc:40
13731 msgid ""
13732 "Usage:\n"
13733 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
13734 "\n"
13735 "Options:\n"
13736 "  [/u]  Unregister a server.\n"
13737 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
13738 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
13739 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
13740 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
13741 "\n"
13742 msgstr ""
13744 #: regsvr32.rc:41
13745 msgid ""
13746 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13747 "\n"
13748 msgstr ""
13750 #: regsvr32.rc:42
13751 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
13752 msgstr ""
13754 #: regsvr32.rc:43
13755 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
13756 msgstr ""
13758 #: regsvr32.rc:44
13759 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
13760 msgstr ""
13762 #: regsvr32.rc:45
13763 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
13764 msgstr ""
13766 #: regsvr32.rc:46
13767 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
13768 msgstr ""
13770 #: regsvr32.rc:47
13771 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
13772 msgstr ""
13774 #: regsvr32.rc:48
13775 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
13776 msgstr ""
13778 #: regsvr32.rc:49
13779 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
13780 msgstr ""
13782 #: regsvr32.rc:50
13783 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
13784 msgstr ""
13786 #: regsvr32.rc:51
13787 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
13788 msgstr ""
13790 #: start.rc:58
13791 msgid ""
13792 "Application could not be started, or no application associated with the "
13793 "specified file.\n"
13794 "ShellExecuteEx failed"
13795 msgstr ""
13797 #: start.rc:60
13798 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
13799 msgstr ""
13801 #: taskkill.rc:30
13802 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
13803 msgstr ""
13805 #: taskkill.rc:31
13806 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
13807 msgstr ""
13809 #: taskkill.rc:32
13810 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
13811 msgstr ""
13813 #: taskkill.rc:33
13814 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
13815 msgstr ""
13817 #: taskkill.rc:34
13818 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
13819 msgstr ""
13821 #: taskkill.rc:35
13822 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
13823 msgstr ""
13825 #: taskkill.rc:36
13826 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
13827 msgstr ""
13829 #: taskkill.rc:37
13830 msgid ""
13831 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
13832 msgstr ""
13834 #: taskkill.rc:38
13835 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
13836 msgstr ""
13838 #: taskkill.rc:39
13839 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
13840 msgstr ""
13842 #: taskkill.rc:40
13843 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
13844 msgstr ""
13846 #: taskkill.rc:41
13847 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
13848 msgstr ""
13850 #: taskkill.rc:42
13851 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
13852 msgstr ""
13854 #: taskkill.rc:43
13855 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
13856 msgstr ""
13858 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
13859 msgid "&New Task (Run...)"
13860 msgstr ""
13862 #: taskmgr.rc:39
13863 msgid "E&xit Task Manager"
13864 msgstr ""
13866 #: taskmgr.rc:45
13867 msgid "&Minimize On Use"
13868 msgstr ""
13870 #: taskmgr.rc:47
13871 msgid "&Hide When Minimized"
13872 msgstr ""
13874 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
13875 msgid "&Show 16-bit tasks"
13876 msgstr ""
13878 #: taskmgr.rc:54
13879 msgid "&Refresh Now"
13880 msgstr ""
13882 #: taskmgr.rc:55
13883 msgid "&Update Speed"
13884 msgstr ""
13886 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
13887 msgid "&High"
13888 msgstr ""
13890 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
13891 msgid "&Normal"
13892 msgstr ""
13894 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
13895 msgid "&Low"
13896 msgstr ""
13898 #: taskmgr.rc:61
13899 msgid "&Paused"
13900 msgstr ""
13902 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
13903 msgid "&Select Columns..."
13904 msgstr ""
13906 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
13907 msgid "&CPU History"
13908 msgstr ""
13910 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
13911 msgid "&One Graph, All CPUs"
13912 msgstr ""
13914 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
13915 msgid "One Graph &Per CPU"
13916 msgstr ""
13918 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
13919 msgid "&Show Kernel Times"
13920 msgstr ""
13922 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
13923 msgid "Tile &Horizontally"
13924 msgstr ""
13926 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
13927 msgid "Tile &Vertically"
13928 msgstr ""
13930 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
13931 msgid "&Minimize"
13932 msgstr ""
13934 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
13935 msgid "&Cascade"
13936 msgstr ""
13938 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
13939 msgid "&Bring To Front"
13940 msgstr ""
13942 #: taskmgr.rc:90
13943 #, fuzzy
13944 msgid "&About Task Manager"
13945 msgstr "&درباره نت‌پد"
13947 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
13948 msgid "&Switch To"
13949 msgstr ""
13951 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
13952 msgid "&End Task"
13953 msgstr ""
13955 #: taskmgr.rc:130
13956 msgid "&Go To Process"
13957 msgstr ""
13959 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
13960 msgid "&End Process"
13961 msgstr ""
13963 #: taskmgr.rc:150
13964 msgid "End Process &Tree"
13965 msgstr ""
13967 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
13968 msgid "&Debug"
13969 msgstr ""
13971 #: taskmgr.rc:154
13972 msgid "Set &Priority"
13973 msgstr ""
13975 #: taskmgr.rc:156
13976 msgid "&Realtime"
13977 msgstr ""
13979 #: taskmgr.rc:160
13980 msgid "&Above Normal"
13981 msgstr ""
13983 #: taskmgr.rc:164
13984 msgid "&Below Normal"
13985 msgstr ""
13987 #: taskmgr.rc:169
13988 msgid "Set &Affinity..."
13989 msgstr ""
13991 #: taskmgr.rc:170
13992 msgid "Edit Debug &Channels..."
13993 msgstr ""
13995 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
13996 msgid "Task Manager"
13997 msgstr ""
13999 #: taskmgr.rc:351
14000 msgid "&New Task..."
14001 msgstr ""
14003 #: taskmgr.rc:364
14004 msgid "&Show processes from all users"
14005 msgstr ""
14007 #: taskmgr.rc:372
14008 msgid "CPU usage"
14009 msgstr ""
14011 #: taskmgr.rc:373
14012 msgid "Mem usage"
14013 msgstr ""
14015 #: taskmgr.rc:374
14016 msgid "Totals"
14017 msgstr ""
14019 #: taskmgr.rc:375
14020 msgid "Commit charge (K)"
14021 msgstr ""
14023 #: taskmgr.rc:376
14024 msgid "Physical memory (K)"
14025 msgstr ""
14027 #: taskmgr.rc:377
14028 msgid "Kernel memory (K)"
14029 msgstr ""
14031 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14032 msgid "Handles"
14033 msgstr ""
14035 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14036 msgid "Threads"
14037 msgstr ""
14039 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14040 msgid "Processes"
14041 msgstr ""
14043 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14044 msgid "Total"
14045 msgstr ""
14047 #: taskmgr.rc:388
14048 msgid "Limit"
14049 msgstr ""
14051 #: taskmgr.rc:389
14052 msgid "Peak"
14053 msgstr ""
14055 #: taskmgr.rc:398
14056 #, fuzzy
14057 msgid "System Cache"
14058 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14060 #: taskmgr.rc:406
14061 #, fuzzy
14062 msgid "Paged"
14063 msgstr "صفحه &p"
14065 #: taskmgr.rc:407
14066 msgid "Nonpaged"
14067 msgstr ""
14069 #: taskmgr.rc:414
14070 msgid "CPU usage history"
14071 msgstr ""
14073 #: taskmgr.rc:415
14074 msgid "Memory usage history"
14075 msgstr ""
14077 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14078 msgid "Debug Channels"
14079 msgstr ""
14081 #: taskmgr.rc:439
14082 msgid "Processor Affinity"
14083 msgstr ""
14085 #: taskmgr.rc:444
14086 msgid ""
14087 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14088 "allowed to execute on."
14089 msgstr ""
14091 #: taskmgr.rc:446
14092 msgid "CPU 0"
14093 msgstr ""
14095 #: taskmgr.rc:448
14096 msgid "CPU 1"
14097 msgstr ""
14099 #: taskmgr.rc:450
14100 msgid "CPU 2"
14101 msgstr ""
14103 #: taskmgr.rc:452
14104 msgid "CPU 3"
14105 msgstr ""
14107 #: taskmgr.rc:454
14108 msgid "CPU 4"
14109 msgstr ""
14111 #: taskmgr.rc:456
14112 msgid "CPU 5"
14113 msgstr ""
14115 #: taskmgr.rc:458
14116 msgid "CPU 6"
14117 msgstr ""
14119 #: taskmgr.rc:460
14120 msgid "CPU 7"
14121 msgstr ""
14123 #: taskmgr.rc:462
14124 msgid "CPU 8"
14125 msgstr ""
14127 #: taskmgr.rc:464
14128 msgid "CPU 9"
14129 msgstr ""
14131 #: taskmgr.rc:466
14132 msgid "CPU 10"
14133 msgstr ""
14135 #: taskmgr.rc:468
14136 msgid "CPU 11"
14137 msgstr ""
14139 #: taskmgr.rc:470
14140 msgid "CPU 12"
14141 msgstr ""
14143 #: taskmgr.rc:472
14144 msgid "CPU 13"
14145 msgstr ""
14147 #: taskmgr.rc:474
14148 msgid "CPU 14"
14149 msgstr ""
14151 #: taskmgr.rc:476
14152 msgid "CPU 15"
14153 msgstr ""
14155 #: taskmgr.rc:478
14156 msgid "CPU 16"
14157 msgstr ""
14159 #: taskmgr.rc:480
14160 msgid "CPU 17"
14161 msgstr ""
14163 #: taskmgr.rc:482
14164 msgid "CPU 18"
14165 msgstr ""
14167 #: taskmgr.rc:484
14168 msgid "CPU 19"
14169 msgstr ""
14171 #: taskmgr.rc:486
14172 msgid "CPU 20"
14173 msgstr ""
14175 #: taskmgr.rc:488
14176 msgid "CPU 21"
14177 msgstr ""
14179 #: taskmgr.rc:490
14180 msgid "CPU 22"
14181 msgstr ""
14183 #: taskmgr.rc:492
14184 msgid "CPU 23"
14185 msgstr ""
14187 #: taskmgr.rc:494
14188 msgid "CPU 24"
14189 msgstr ""
14191 #: taskmgr.rc:496
14192 msgid "CPU 25"
14193 msgstr ""
14195 #: taskmgr.rc:498
14196 msgid "CPU 26"
14197 msgstr ""
14199 #: taskmgr.rc:500
14200 msgid "CPU 27"
14201 msgstr ""
14203 #: taskmgr.rc:502
14204 msgid "CPU 28"
14205 msgstr ""
14207 #: taskmgr.rc:504
14208 msgid "CPU 29"
14209 msgstr ""
14211 #: taskmgr.rc:506
14212 msgid "CPU 30"
14213 msgstr ""
14215 #: taskmgr.rc:508
14216 msgid "CPU 31"
14217 msgstr ""
14219 #: taskmgr.rc:514
14220 #, fuzzy
14221 msgid "Select Columns"
14222 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14224 #: taskmgr.rc:519
14225 msgid ""
14226 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14227 msgstr ""
14229 #: taskmgr.rc:521
14230 #, fuzzy
14231 msgid "&Image Name"
14232 msgstr "&پرونده"
14234 #: taskmgr.rc:523
14235 msgid "&PID (Process Identifier)"
14236 msgstr ""
14238 #: taskmgr.rc:525
14239 msgid "&CPU Usage"
14240 msgstr ""
14242 #: taskmgr.rc:527
14243 msgid "CPU Tim&e"
14244 msgstr ""
14246 #: taskmgr.rc:529
14247 msgid "&Memory Usage"
14248 msgstr ""
14250 #: taskmgr.rc:531
14251 msgid "Memory Usage &Delta"
14252 msgstr ""
14254 #: taskmgr.rc:533
14255 msgid "Pea&k Memory Usage"
14256 msgstr ""
14258 #: taskmgr.rc:535
14259 #, fuzzy
14260 msgid "Page &Faults"
14261 msgstr "صفحه &p"
14263 #: taskmgr.rc:537
14264 msgid "&USER Objects"
14265 msgstr ""
14267 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14268 msgid "I/O Reads"
14269 msgstr ""
14271 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14272 msgid "I/O Read Bytes"
14273 msgstr ""
14275 #: taskmgr.rc:543
14276 msgid "&Session ID"
14277 msgstr ""
14279 #: taskmgr.rc:545
14280 msgid "User &Name"
14281 msgstr ""
14283 #: taskmgr.rc:547
14284 #, fuzzy
14285 msgid "Page F&aults Delta"
14286 msgstr "صفحه &p"
14288 #: taskmgr.rc:549
14289 msgid "&Virtual Memory Size"
14290 msgstr ""
14292 #: taskmgr.rc:551
14293 #, fuzzy
14294 msgid "Pa&ged Pool"
14295 msgstr "صفحه &p"
14297 #: taskmgr.rc:553
14298 #, fuzzy
14299 msgid "N&on-paged Pool"
14300 msgstr "صفحه &p"
14302 #: taskmgr.rc:555
14303 msgid "Base P&riority"
14304 msgstr ""
14306 #: taskmgr.rc:557
14307 msgid "&Handle Count"
14308 msgstr ""
14310 #: taskmgr.rc:559
14311 msgid "&Thread Count"
14312 msgstr ""
14314 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14315 msgid "GDI Objects"
14316 msgstr ""
14318 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14319 msgid "I/O Writes"
14320 msgstr ""
14322 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14323 msgid "I/O Write Bytes"
14324 msgstr ""
14326 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14327 msgid "I/O Other"
14328 msgstr ""
14330 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14331 msgid "I/O Other Bytes"
14332 msgstr ""
14334 #: taskmgr.rc:182
14335 msgid "Create New Task"
14336 msgstr ""
14338 #: taskmgr.rc:187
14339 msgid "Runs a new program"
14340 msgstr ""
14342 #: taskmgr.rc:188
14343 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14344 msgstr ""
14346 #: taskmgr.rc:190
14347 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14348 msgstr ""
14350 #: taskmgr.rc:191
14351 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14352 msgstr ""
14354 #: taskmgr.rc:192
14355 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14356 msgstr ""
14358 #: taskmgr.rc:193
14359 msgid "Displays tasks by using large icons"
14360 msgstr ""
14362 #: taskmgr.rc:194
14363 msgid "Displays tasks by using small icons"
14364 msgstr ""
14366 #: taskmgr.rc:195
14367 msgid "Displays information about each task"
14368 msgstr ""
14370 #: taskmgr.rc:196
14371 msgid "Updates the display twice per second"
14372 msgstr ""
14374 #: taskmgr.rc:197
14375 msgid "Updates the display every two seconds"
14376 msgstr ""
14378 #: taskmgr.rc:198
14379 msgid "Updates the display every four seconds"
14380 msgstr ""
14382 #: taskmgr.rc:203
14383 msgid "Does not automatically update"
14384 msgstr ""
14386 #: taskmgr.rc:205
14387 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14388 msgstr ""
14390 #: taskmgr.rc:206
14391 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14392 msgstr ""
14394 #: taskmgr.rc:207
14395 msgid "Minimizes the windows"
14396 msgstr ""
14398 #: taskmgr.rc:208
14399 msgid "Maximizes the windows"
14400 msgstr ""
14402 #: taskmgr.rc:209
14403 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14404 msgstr ""
14406 #: taskmgr.rc:210
14407 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14408 msgstr ""
14410 #: taskmgr.rc:211
14411 msgid "Displays Task Manager help topics"
14412 msgstr ""
14414 #: taskmgr.rc:212
14415 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14416 msgstr ""
14418 #: taskmgr.rc:213
14419 msgid "Exits the Task Manager application"
14420 msgstr ""
14422 #: taskmgr.rc:215
14423 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14424 msgstr ""
14426 #: taskmgr.rc:216
14427 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14428 msgstr ""
14430 #: taskmgr.rc:217
14431 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14432 msgstr ""
14434 #: taskmgr.rc:219
14435 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14436 msgstr ""
14438 #: taskmgr.rc:220
14439 msgid "Each CPU has its own history graph"
14440 msgstr ""
14442 #: taskmgr.rc:222
14443 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14444 msgstr ""
14446 #: taskmgr.rc:227
14447 msgid "Tells the selected tasks to close"
14448 msgstr ""
14450 #: taskmgr.rc:228
14451 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14452 msgstr ""
14454 #: taskmgr.rc:229
14455 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14456 msgstr ""
14458 #: taskmgr.rc:230
14459 msgid "Removes the process from the system"
14460 msgstr ""
14462 #: taskmgr.rc:232
14463 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14464 msgstr ""
14466 #: taskmgr.rc:233
14467 msgid "Attaches the debugger to this process"
14468 msgstr ""
14470 #: taskmgr.rc:235
14471 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14472 msgstr ""
14474 #: taskmgr.rc:237
14475 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14476 msgstr ""
14478 #: taskmgr.rc:238
14479 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14480 msgstr ""
14482 #: taskmgr.rc:240
14483 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14484 msgstr ""
14486 #: taskmgr.rc:242
14487 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14488 msgstr ""
14490 #: taskmgr.rc:244
14491 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14492 msgstr ""
14494 #: taskmgr.rc:245
14495 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14496 msgstr ""
14498 #: taskmgr.rc:247
14499 msgid "Controls Debug Channels"
14500 msgstr ""
14502 #: taskmgr.rc:264
14503 msgid "Performance"
14504 msgstr ""
14506 #: taskmgr.rc:265
14507 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14508 msgstr ""
14510 #: taskmgr.rc:266
14511 msgid "Processes: %d"
14512 msgstr ""
14514 #: taskmgr.rc:267
14515 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14516 msgstr ""
14518 #: taskmgr.rc:272
14519 msgid "Image Name"
14520 msgstr ""
14522 #: taskmgr.rc:273
14523 msgid "PID"
14524 msgstr ""
14526 #: taskmgr.rc:274
14527 msgid "CPU"
14528 msgstr ""
14530 #: taskmgr.rc:275
14531 msgid "CPU Time"
14532 msgstr ""
14534 #: taskmgr.rc:276
14535 msgid "Mem Usage"
14536 msgstr ""
14538 #: taskmgr.rc:277
14539 msgid "Mem Delta"
14540 msgstr ""
14542 #: taskmgr.rc:278
14543 msgid "Peak Mem Usage"
14544 msgstr ""
14546 #: taskmgr.rc:279
14547 #, fuzzy
14548 msgid "Page Faults"
14549 msgstr "صفحه &p"
14551 #: taskmgr.rc:280
14552 msgid "USER Objects"
14553 msgstr ""
14555 #: taskmgr.rc:283
14556 msgid "Session ID"
14557 msgstr ""
14559 #: taskmgr.rc:284
14560 msgid "Username"
14561 msgstr ""
14563 #: taskmgr.rc:285
14564 msgid "PF Delta"
14565 msgstr ""
14567 #: taskmgr.rc:286
14568 msgid "VM Size"
14569 msgstr ""
14571 #: taskmgr.rc:287
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Paged Pool"
14574 msgstr "صفحه &p"
14576 #: taskmgr.rc:288
14577 msgid "NP Pool"
14578 msgstr ""
14580 #: taskmgr.rc:289
14581 msgid "Base Pri"
14582 msgstr ""
14584 #: taskmgr.rc:301
14585 msgid "Task Manager Warning"
14586 msgstr ""
14588 #: taskmgr.rc:304
14589 msgid ""
14590 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14591 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14592 "sure you want to change the priority class?"
14593 msgstr ""
14595 #: taskmgr.rc:305
14596 msgid "Unable to Change Priority"
14597 msgstr ""
14599 #: taskmgr.rc:310
14600 msgid ""
14601 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14602 "results including loss of data and system instability. The\n"
14603 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14604 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14605 "terminate the process?"
14606 msgstr ""
14608 #: taskmgr.rc:311
14609 msgid "Unable to Terminate Process"
14610 msgstr ""
14612 #: taskmgr.rc:313
14613 msgid ""
14614 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14615 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14616 msgstr ""
14618 #: taskmgr.rc:314
14619 msgid "Unable to Debug Process"
14620 msgstr ""
14622 #: taskmgr.rc:315
14623 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14624 msgstr ""
14626 #: taskmgr.rc:316
14627 msgid "Invalid Option"
14628 msgstr ""
14630 #: taskmgr.rc:317
14631 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14632 msgstr ""
14634 #: taskmgr.rc:322
14635 msgid "System Idle Process"
14636 msgstr ""
14638 #: taskmgr.rc:323
14639 msgid "Not Responding"
14640 msgstr ""
14642 #: taskmgr.rc:324
14643 msgid "Running"
14644 msgstr ""
14646 #: taskmgr.rc:325
14647 msgid "Task"
14648 msgstr ""
14650 #: uninstaller.rc:29
14651 msgid "Wine Application Uninstaller"
14652 msgstr ""
14654 #: uninstaller.rc:30
14655 msgid ""
14656 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14657 "executable.\n"
14658 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14659 msgstr ""
14661 #: uninstaller.rc:31
14662 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14663 msgstr ""
14665 #: uninstaller.rc:32
14666 msgid ""
14667 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14668 msgstr ""
14670 #: uninstaller.rc:33
14671 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14672 msgstr ""
14674 #: uninstaller.rc:35
14675 msgid ""
14676 "Wine Application Uninstaller\n"
14677 "\n"
14678 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14679 "\n"
14680 msgstr ""
14682 #: uninstaller.rc:43
14683 msgid ""
14684 "Usage:\n"
14685 "  uninstaller [options]\n"
14686 "\n"
14687 "Options:\n"
14688 "  --help\t    Display this information.\n"
14689 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14690 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14691 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14692 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14693 "\n"
14694 msgstr ""
14696 #: view.rc:36
14697 msgid "&Pan"
14698 msgstr ""
14700 #: view.rc:38
14701 msgid "&Scale to Window"
14702 msgstr ""
14704 #: view.rc:40
14705 msgid "&Left"
14706 msgstr ""
14708 #: view.rc:41
14709 msgid "&Right"
14710 msgstr ""
14712 #: view.rc:49
14713 msgid "Regular Metafile Viewer"
14714 msgstr ""
14716 #: view.rc:50
14717 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
14718 msgstr ""
14720 #: wineboot.rc:31
14721 msgid "Waiting for Program"
14722 msgstr ""
14724 #: wineboot.rc:35
14725 msgid "Terminate Process"
14726 msgstr ""
14728 #: wineboot.rc:36
14729 msgid ""
14730 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14731 "responding.\n"
14732 "\n"
14733 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
14734 msgstr ""
14736 #: wineboot.rc:46
14737 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
14738 msgstr ""
14740 #: winecfg.rc:141
14741 msgid ""
14742 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14743 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
14744 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
14745 "option) any later version."
14746 msgstr ""
14748 #: winecfg.rc:143
14749 #, fuzzy
14750 msgid "Windows registration information"
14751 msgstr "اطلاعات"
14753 #: winecfg.rc:144
14754 msgid "&Owner:"
14755 msgstr ""
14757 #: winecfg.rc:146
14758 #, fuzzy
14759 msgid "Organi&zation:"
14760 msgstr "اطلاعات"
14762 #: winecfg.rc:154
14763 msgid "Application settings"
14764 msgstr ""
14766 #: winecfg.rc:155
14767 msgid ""
14768 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
14769 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
14770 "or per-application settings in those tabs as well."
14771 msgstr ""
14773 #: winecfg.rc:159
14774 msgid "Add appli&cation..."
14775 msgstr ""
14777 #: winecfg.rc:160
14778 msgid "&Remove application"
14779 msgstr ""
14781 #: winecfg.rc:161
14782 msgid "&Windows Version:"
14783 msgstr ""
14785 #: winecfg.rc:169
14786 msgid "Window settings"
14787 msgstr ""
14789 #: winecfg.rc:170
14790 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
14791 msgstr ""
14793 #: winecfg.rc:171
14794 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
14795 msgstr ""
14797 #: winecfg.rc:172
14798 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
14799 msgstr ""
14801 #: winecfg.rc:173
14802 msgid "&Emulate a virtual desktop"
14803 msgstr ""
14805 #: winecfg.rc:175
14806 msgid "Desktop &size:"
14807 msgstr ""
14809 #: winecfg.rc:180
14810 msgid "Screen resolution"
14811 msgstr ""
14813 #: winecfg.rc:184
14814 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
14815 msgstr ""
14817 #: winecfg.rc:191
14818 #, fuzzy
14819 msgid "DLL overrides"
14820 msgstr "&ویرایش"
14822 #: winecfg.rc:192
14823 msgid ""
14824 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
14825 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
14826 "application)."
14827 msgstr ""
14829 #: winecfg.rc:194
14830 msgid "&New override for library:"
14831 msgstr ""
14833 #: winecfg.rc:196
14834 msgid "A&dd"
14835 msgstr ""
14837 #: winecfg.rc:197
14838 msgid "Existing &overrides:"
14839 msgstr ""
14841 #: winecfg.rc:199
14842 #, fuzzy
14843 msgid "&Edit..."
14844 msgstr "&ویرایش"
14846 #: winecfg.rc:205
14847 #, fuzzy
14848 msgid "Edit Override"
14849 msgstr "&ویرایش"
14851 #: winecfg.rc:208
14852 msgid "Load order"
14853 msgstr ""
14855 #: winecfg.rc:209
14856 #, fuzzy
14857 msgid "&Builtin (Wine)"
14858 msgstr "&درباره نت‌پد"
14860 #: winecfg.rc:210
14861 #, fuzzy
14862 msgid "&Native (Windows)"
14863 msgstr "ذخیره &به نام..."
14865 #: winecfg.rc:211
14866 msgid "Buil&tin then Native"
14867 msgstr ""
14869 #: winecfg.rc:212
14870 msgid "Nati&ve then Builtin"
14871 msgstr ""
14873 #: winecfg.rc:220
14874 #, fuzzy
14875 msgid "Select Drive Letter"
14876 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14878 #: winecfg.rc:232
14879 #, fuzzy
14880 msgid "Drive configuration"
14881 msgstr "اطلاعات"
14883 #: winecfg.rc:233
14884 msgid ""
14885 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
14886 "edited."
14887 msgstr ""
14889 #: winecfg.rc:236
14890 msgid "A&dd..."
14891 msgstr ""
14893 #: winecfg.rc:238
14894 msgid "Aut&odetect"
14895 msgstr ""
14897 #: winecfg.rc:241
14898 msgid "&Path:"
14899 msgstr ""
14901 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
14902 msgid "Show Advan&ced"
14903 msgstr ""
14905 #: winecfg.rc:249
14906 msgid "De&vice:"
14907 msgstr ""
14909 #: winecfg.rc:251
14910 msgid "Bro&wse..."
14911 msgstr ""
14913 #: winecfg.rc:253
14914 msgid "&Label:"
14915 msgstr ""
14917 #: winecfg.rc:255
14918 msgid "S&erial:"
14919 msgstr ""
14921 #: winecfg.rc:258
14922 msgid "&Show dot files"
14923 msgstr ""
14925 #: winecfg.rc:265
14926 msgid "Driver diagnostics"
14927 msgstr ""
14929 #: winecfg.rc:267
14930 #, fuzzy
14931 msgid "Defaults"
14932 msgstr "صفحه &p"
14934 #: winecfg.rc:268
14935 #, fuzzy
14936 msgid "Output device:"
14937 msgstr "&پرونده"
14939 #: winecfg.rc:269
14940 msgid "Voice output device:"
14941 msgstr ""
14943 #: winecfg.rc:270
14944 msgid "Input device:"
14945 msgstr ""
14947 #: winecfg.rc:271
14948 msgid "Voice input device:"
14949 msgstr ""
14951 #: winecfg.rc:276
14952 msgid "&Test Sound"
14953 msgstr ""
14955 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
14956 #, fuzzy
14957 msgid "Speaker configuration"
14958 msgstr "اطلاعات"
14960 #: winecfg.rc:280
14961 msgid "Speakers:"
14962 msgstr ""
14964 #: winecfg.rc:288
14965 msgid "Appearance"
14966 msgstr ""
14968 #: winecfg.rc:289
14969 msgid "&Theme:"
14970 msgstr ""
14972 #: winecfg.rc:291
14973 msgid "&Install theme..."
14974 msgstr ""
14976 #: winecfg.rc:296
14977 msgid "It&em:"
14978 msgstr ""
14980 #: winecfg.rc:298
14981 msgid "C&olor:"
14982 msgstr ""
14984 #: winecfg.rc:304
14985 msgid "MIME types"
14986 msgstr ""
14988 #: winecfg.rc:305
14989 msgid "Manage file &associations"
14990 msgstr ""
14992 #: winecfg.rc:308
14993 msgid "Folders"
14994 msgstr ""
14996 #: winecfg.rc:311
14997 msgid "&Link to:"
14998 msgstr ""
15000 #: winecfg.rc:34
15001 msgid "Libraries"
15002 msgstr ""
15004 #: winecfg.rc:35
15005 msgid "Drives"
15006 msgstr ""
15008 #: winecfg.rc:36
15009 msgid "Select the Unix target directory, please."
15010 msgstr ""
15012 #: winecfg.rc:37
15013 msgid "Hide Advan&ced"
15014 msgstr ""
15016 #: winecfg.rc:39
15017 msgid "(No Theme)"
15018 msgstr ""
15020 #: winecfg.rc:40
15021 msgid "Graphics"
15022 msgstr ""
15024 #: winecfg.rc:41
15025 msgid "Desktop Integration"
15026 msgstr ""
15028 #: winecfg.rc:42
15029 msgid "Audio"
15030 msgstr ""
15032 #: winecfg.rc:43
15033 #, fuzzy
15034 msgid "About"
15035 msgstr "&درباره نت‌پد"
15037 #: winecfg.rc:44
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Wine configuration"
15040 msgstr "اطلاعات"
15042 #: winecfg.rc:46
15043 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15044 msgstr ""
15046 #: winecfg.rc:47
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Select a theme file"
15049 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15051 #: winecfg.rc:48
15052 msgid "Folder"
15053 msgstr ""
15055 #: winecfg.rc:49
15056 msgid "Links to"
15057 msgstr ""
15059 #: winecfg.rc:45
15060 msgid "Wine configuration for %s"
15061 msgstr ""
15063 #: winecfg.rc:84
15064 msgid "Selected driver: %s"
15065 msgstr ""
15067 #: winecfg.rc:85
15068 msgid "(None)"
15069 msgstr ""
15071 #: winecfg.rc:86
15072 msgid "Audio test failed!"
15073 msgstr ""
15075 #: winecfg.rc:88
15076 msgid "(System default)"
15077 msgstr ""
15079 #: winecfg.rc:91
15080 msgid "5.1 Surround"
15081 msgstr ""
15083 #: winecfg.rc:92
15084 msgid "Quadraphonic"
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:93
15088 msgid "Stereo"
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:94
15092 msgid "Mono"
15093 msgstr ""
15095 #: winecfg.rc:54
15096 msgid ""
15097 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15098 "Are you sure you want to do this?"
15099 msgstr ""
15101 #: winecfg.rc:55
15102 msgid "Warning: system library"
15103 msgstr ""
15105 #: winecfg.rc:56
15106 msgid "native"
15107 msgstr ""
15109 #: winecfg.rc:57
15110 msgid "builtin"
15111 msgstr ""
15113 #: winecfg.rc:58
15114 msgid "native, builtin"
15115 msgstr ""
15117 #: winecfg.rc:59
15118 msgid "builtin, native"
15119 msgstr ""
15121 #: winecfg.rc:60
15122 msgid "disabled"
15123 msgstr ""
15125 #: winecfg.rc:61
15126 msgid "Default Settings"
15127 msgstr ""
15129 #: winecfg.rc:62
15130 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15131 msgstr ""
15133 #: winecfg.rc:63
15134 msgid "Use global settings"
15135 msgstr ""
15137 #: winecfg.rc:64
15138 msgid "Select an executable file"
15139 msgstr ""
15141 #: winecfg.rc:69
15142 msgid "Autodetect"
15143 msgstr ""
15145 #: winecfg.rc:70
15146 msgid "Local hard disk"
15147 msgstr ""
15149 #: winecfg.rc:71
15150 msgid "Network share"
15151 msgstr ""
15153 #: winecfg.rc:72
15154 msgid "Floppy disk"
15155 msgstr ""
15157 #: winecfg.rc:73
15158 msgid "CD-ROM"
15159 msgstr ""
15161 #: winecfg.rc:74
15162 msgid ""
15163 "You cannot add any more drives.\n"
15164 "\n"
15165 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15166 msgstr ""
15168 #: winecfg.rc:75
15169 msgid "System drive"
15170 msgstr ""
15172 #: winecfg.rc:76
15173 msgid ""
15174 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15175 "\n"
15176 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15177 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15178 msgstr ""
15180 #: winecfg.rc:77
15181 msgctxt "Drive letter"
15182 msgid "Letter"
15183 msgstr ""
15185 #: winecfg.rc:78
15186 msgid "Target folder"
15187 msgstr ""
15189 #: winecfg.rc:79
15190 msgid ""
15191 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15192 "\n"
15193 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15194 msgstr ""
15196 #: winecfg.rc:99
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Controls Background"
15199 msgstr "ذخیره &به نام..."
15201 #: winecfg.rc:100
15202 #, fuzzy
15203 msgid "Controls Text"
15204 msgstr "&محتویات"
15206 #: winecfg.rc:102
15207 #, fuzzy
15208 msgid "Menu Background"
15209 msgstr "ذخیره &به نام..."
15211 #: winecfg.rc:103
15212 msgid "Menu Text"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:104
15216 msgid "Scrollbar"
15217 msgstr ""
15219 #: winecfg.rc:105
15220 #, fuzzy
15221 msgid "Selection Background"
15222 msgstr "ذخیره &به نام..."
15224 #: winecfg.rc:106
15225 #, fuzzy
15226 msgid "Selection Text"
15227 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15229 #: winecfg.rc:107
15230 #, fuzzy
15231 msgid "Tooltip Background"
15232 msgstr "ذخیره &به نام..."
15234 #: winecfg.rc:108
15235 msgid "Tooltip Text"
15236 msgstr ""
15238 #: winecfg.rc:109
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Window Background"
15241 msgstr "ذخیره &به نام..."
15243 #: winecfg.rc:110
15244 msgid "Window Text"
15245 msgstr ""
15247 #: winecfg.rc:111
15248 msgid "Active Title Bar"
15249 msgstr ""
15251 #: winecfg.rc:112
15252 msgid "Active Title Text"
15253 msgstr ""
15255 #: winecfg.rc:113
15256 msgid "Inactive Title Bar"
15257 msgstr ""
15259 #: winecfg.rc:114
15260 msgid "Inactive Title Text"
15261 msgstr ""
15263 #: winecfg.rc:115
15264 msgid "Message Box Text"
15265 msgstr ""
15267 #: winecfg.rc:116
15268 msgid "Application Workspace"
15269 msgstr ""
15271 #: winecfg.rc:117
15272 msgid "Window Frame"
15273 msgstr ""
15275 #: winecfg.rc:118
15276 msgid "Active Border"
15277 msgstr ""
15279 #: winecfg.rc:119
15280 msgid "Inactive Border"
15281 msgstr ""
15283 #: winecfg.rc:120
15284 msgid "Controls Shadow"
15285 msgstr ""
15287 #: winecfg.rc:121
15288 msgid "Gray Text"
15289 msgstr ""
15291 #: winecfg.rc:122
15292 msgid "Controls Highlight"
15293 msgstr ""
15295 #: winecfg.rc:123
15296 msgid "Controls Dark Shadow"
15297 msgstr ""
15299 #: winecfg.rc:124
15300 msgid "Controls Light"
15301 msgstr ""
15303 #: winecfg.rc:125
15304 msgid "Controls Alternate Background"
15305 msgstr ""
15307 #: winecfg.rc:126
15308 msgid "Hot Tracked Item"
15309 msgstr ""
15311 #: winecfg.rc:127
15312 msgid "Active Title Bar Gradient"
15313 msgstr ""
15315 #: winecfg.rc:128
15316 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15317 msgstr ""
15319 #: winecfg.rc:129
15320 msgid "Menu Highlight"
15321 msgstr ""
15323 #: winecfg.rc:130
15324 msgid "Menu Bar"
15325 msgstr ""
15327 #: wineconsole.rc:63
15328 msgid "Cursor size"
15329 msgstr ""
15331 #: wineconsole.rc:64
15332 msgid "&Small"
15333 msgstr ""
15335 #: wineconsole.rc:65
15336 msgid "&Medium"
15337 msgstr ""
15339 #: wineconsole.rc:66
15340 msgid "&Large"
15341 msgstr ""
15343 #: wineconsole.rc:68
15344 msgid "Command history"
15345 msgstr ""
15347 #: wineconsole.rc:69
15348 msgid "&Buffer size:"
15349 msgstr ""
15351 #: wineconsole.rc:72
15352 msgid "&Remove duplicates"
15353 msgstr ""
15355 #: wineconsole.rc:74
15356 msgid "Popup menu"
15357 msgstr ""
15359 #: wineconsole.rc:75
15360 #, fuzzy
15361 msgid "&Control"
15362 msgstr "&محتویات"
15364 #: wineconsole.rc:76
15365 msgid "S&hift"
15366 msgstr ""
15368 #: wineconsole.rc:78
15369 msgid "Console"
15370 msgstr ""
15372 #: wineconsole.rc:79
15373 msgid "&Quick Edit mode"
15374 msgstr ""
15376 #: wineconsole.rc:80
15377 msgid "&Insert mode"
15378 msgstr ""
15380 #: wineconsole.rc:88
15381 #, fuzzy
15382 msgid "&Font"
15383 msgstr "&قلم‌ها..."
15385 #: wineconsole.rc:90
15386 msgid "&Color"
15387 msgstr ""
15389 #: wineconsole.rc:101
15390 #, fuzzy
15391 msgid "Configuration"
15392 msgstr "اطلاعات"
15394 #: wineconsole.rc:104
15395 msgid "Buffer zone"
15396 msgstr ""
15398 #: wineconsole.rc:105
15399 msgid "&Width:"
15400 msgstr ""
15402 #: wineconsole.rc:108
15403 #, fuzzy
15404 msgid "&Height:"
15405 msgstr "&راست:"
15407 #: wineconsole.rc:112
15408 msgid "Window size"
15409 msgstr ""
15411 #: wineconsole.rc:113
15412 msgid "W&idth:"
15413 msgstr ""
15415 #: wineconsole.rc:116
15416 #, fuzzy
15417 msgid "H&eight:"
15418 msgstr "&راست:"
15420 #: wineconsole.rc:120
15421 msgid "End of program"
15422 msgstr ""
15424 #: wineconsole.rc:121
15425 msgid "&Close console"
15426 msgstr ""
15428 #: wineconsole.rc:123
15429 #, fuzzy
15430 msgid "Edition"
15431 msgstr "&ویرایش"
15433 #: wineconsole.rc:129
15434 msgid "Console parameters"
15435 msgstr ""
15437 #: wineconsole.rc:132
15438 msgid "Retain these settings for later sessions"
15439 msgstr ""
15441 #: wineconsole.rc:133
15442 msgid "Modify only current session"
15443 msgstr ""
15445 #: wineconsole.rc:29
15446 msgid "Set &Defaults"
15447 msgstr ""
15449 #: wineconsole.rc:31
15450 msgid "&Mark"
15451 msgstr ""
15453 #: wineconsole.rc:34
15454 #, fuzzy
15455 msgid "&Select all"
15456 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15458 #: wineconsole.rc:35
15459 msgid "Sc&roll"
15460 msgstr ""
15462 #: wineconsole.rc:36
15463 #, fuzzy
15464 msgid "S&earch"
15465 msgstr "&جست‌و‌جو"
15467 #: wineconsole.rc:39
15468 msgid "Setup - Default settings"
15469 msgstr ""
15471 #: wineconsole.rc:40
15472 msgid "Setup - Current settings"
15473 msgstr ""
15475 #: wineconsole.rc:41
15476 msgid "Configuration error"
15477 msgstr ""
15479 #: wineconsole.rc:42
15480 msgid ""
15481 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15482 "the window."
15483 msgstr ""
15485 #: wineconsole.rc:37
15486 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15487 msgstr ""
15489 #: wineconsole.rc:38
15490 msgid "This is a test"
15491 msgstr ""
15493 #: wineconsole.rc:44
15494 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15495 msgstr ""
15497 #: wineconsole.rc:45
15498 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15499 msgstr ""
15501 #: wineconsole.rc:46
15502 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15503 msgstr ""
15505 #: wineconsole.rc:47
15506 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15507 msgstr ""
15509 #: wineconsole.rc:48
15510 msgid ""
15511 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15512 "The command is invalid.\n"
15513 msgstr ""
15515 #: wineconsole.rc:50
15516 msgid ""
15517 "\n"
15518 "Usage:\n"
15519 "  wineconsole [options] <command>\n"
15520 "\n"
15521 "Options:\n"
15522 msgstr ""
15524 #: wineconsole.rc:52
15525 msgid ""
15526 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15527 "will\n"
15528 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15529 "console.\n"
15530 msgstr ""
15532 #: wineconsole.rc:53
15533 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15534 msgstr ""
15536 #: wineconsole.rc:54
15537 msgid ""
15538 "\n"
15539 "Example:\n"
15540 "  wineconsole cmd\n"
15541 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15542 "\n"
15543 msgstr ""
15545 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15546 msgid "Program Error"
15547 msgstr ""
15549 #: winedbg.rc:55
15550 msgid ""
15551 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15552 "sorry for the inconvenience."
15553 msgstr ""
15555 #: winedbg.rc:59
15556 msgid ""
15557 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15558 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15559 "Database</a> for tips about running this application."
15560 msgstr ""
15562 #: winedbg.rc:62
15563 msgid "Show &Details"
15564 msgstr ""
15566 #: winedbg.rc:67
15567 msgid "Program Error Details"
15568 msgstr ""
15570 #: winedbg.rc:74
15571 msgid ""
15572 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15573 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15574 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15575 "and attach that file to the report."
15576 msgstr ""
15578 #: winedbg.rc:40
15579 msgid ""
15580 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15581 "the process to obtain a backtrace."
15582 msgstr ""
15584 #: winedbg.rc:41
15585 msgid "(unidentified)"
15586 msgstr ""
15588 #: winedbg.rc:44
15589 #, fuzzy
15590 msgid "Saving failed"
15591 msgstr "&پرونده"
15593 #: winedbg.rc:45
15594 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15595 msgstr ""
15597 #: winefile.rc:29
15598 #, fuzzy
15599 msgid "&Open\tEnter"
15600 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15602 #: winefile.rc:33
15603 msgid "Re&name..."
15604 msgstr ""
15606 #: winefile.rc:34
15607 #, fuzzy
15608 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15609 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15611 #: winefile.rc:38
15612 msgid "Cr&eate Directory..."
15613 msgstr ""
15615 #: winefile.rc:43
15616 msgid "&Disk"
15617 msgstr ""
15619 #: winefile.rc:44
15620 msgid "Connect &Network Drive..."
15621 msgstr ""
15623 #: winefile.rc:45
15624 msgid "&Disconnect Network Drive"
15625 msgstr ""
15627 #: winefile.rc:51
15628 msgid "&Name"
15629 msgstr ""
15631 #: winefile.rc:52
15632 msgid "&All File Details"
15633 msgstr ""
15635 #: winefile.rc:54
15636 msgid "&Sort by Name"
15637 msgstr ""
15639 #: winefile.rc:55
15640 msgid "Sort &by Type"
15641 msgstr ""
15643 #: winefile.rc:56
15644 msgid "Sort by Si&ze"
15645 msgstr ""
15647 #: winefile.rc:57
15648 msgid "Sort by &Date"
15649 msgstr ""
15651 #: winefile.rc:59
15652 #, fuzzy
15653 msgid "Filter by&..."
15654 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15656 #: winefile.rc:66
15657 msgid "&Drive Bar"
15658 msgstr ""
15660 #: winefile.rc:68
15661 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15662 msgstr ""
15664 #: winefile.rc:74
15665 msgid "New &Window"
15666 msgstr ""
15668 #: winefile.rc:75
15669 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15670 msgstr ""
15672 #: winefile.rc:77
15673 #, fuzzy
15674 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15675 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15677 #: winefile.rc:84
15678 #, fuzzy
15679 msgid "&About Wine File Manager"
15680 msgstr "&درباره نت‌پد"
15682 #: winefile.rc:121
15683 #, fuzzy
15684 msgid "Select destination"
15685 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15687 #: winefile.rc:134
15688 msgid "By File Type"
15689 msgstr ""
15691 #: winefile.rc:139
15692 #, fuzzy
15693 msgid "File type"
15694 msgstr "&پرونده"
15696 #: winefile.rc:140
15697 msgid "&Directories"
15698 msgstr ""
15700 #: winefile.rc:142
15701 msgid "&Programs"
15702 msgstr ""
15704 #: winefile.rc:144
15705 #, fuzzy
15706 msgid "Docu&ments"
15707 msgstr "&محتویات"
15709 #: winefile.rc:146
15710 msgid "&Other files"
15711 msgstr ""
15713 #: winefile.rc:148
15714 msgid "Show Hidden/&System Files"
15715 msgstr ""
15717 #: winefile.rc:159
15718 #, fuzzy
15719 msgid "&File Name:"
15720 msgstr "&پرونده"
15722 #: winefile.rc:161
15723 msgid "Full &Path:"
15724 msgstr ""
15726 #: winefile.rc:163
15727 msgid "Last Change:"
15728 msgstr ""
15730 #: winefile.rc:167
15731 #, fuzzy
15732 msgid "Cop&yright:"
15733 msgstr "&راست:"
15735 #: winefile.rc:175
15736 #, fuzzy
15737 msgid "&System"
15738 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15740 #: winefile.rc:176
15741 msgid "&Compressed"
15742 msgstr ""
15744 #: winefile.rc:177
15745 #, fuzzy
15746 msgid "Version information"
15747 msgstr "اطلاعات"
15749 #: winefile.rc:193
15750 msgctxt "accelerator Fullscreen"
15751 msgid "S"
15752 msgstr ""
15754 #: winefile.rc:90
15755 msgid "Applying font settings"
15756 msgstr ""
15758 #: winefile.rc:91
15759 msgid "Error while selecting new font."
15760 msgstr ""
15762 #: winefile.rc:96
15763 msgid "Wine File Manager"
15764 msgstr ""
15766 #: winefile.rc:98
15767 msgid "root fs"
15768 msgstr ""
15770 #: winefile.rc:100
15771 msgid "Shell"
15772 msgstr ""
15774 #: winefile.rc:108
15775 msgid "Creation date"
15776 msgstr ""
15778 #: winefile.rc:109
15779 msgid "Access date"
15780 msgstr ""
15782 #: winefile.rc:110
15783 msgid "Modification date"
15784 msgstr ""
15786 #: winefile.rc:111
15787 msgid "Index/Inode"
15788 msgstr ""
15790 #: winefile.rc:116
15791 msgid "%1 of %2 free"
15792 msgstr ""
15794 #: winemine.rc:39
15795 msgid "&Game"
15796 msgstr ""
15798 #: winemine.rc:40
15799 msgid "&New\tF2"
15800 msgstr ""
15802 #: winemine.rc:42
15803 msgid "Question &Marks"
15804 msgstr ""
15806 #: winemine.rc:44
15807 msgid "&Beginner"
15808 msgstr ""
15810 #: winemine.rc:45
15811 msgid "&Advanced"
15812 msgstr ""
15814 #: winemine.rc:46
15815 msgid "&Expert"
15816 msgstr ""
15818 #: winemine.rc:47
15819 msgid "&Custom..."
15820 msgstr ""
15822 #: winemine.rc:49
15823 msgid "&Fastest Times"
15824 msgstr ""
15826 #: winemine.rc:54
15827 #, fuzzy
15828 msgid "&About WineMine"
15829 msgstr "&درباره نت‌پد"
15831 #: winemine.rc:61
15832 msgid "Fastest Times"
15833 msgstr ""
15835 #: winemine.rc:63
15836 #, fuzzy
15837 msgid "Fastest times"
15838 msgstr "&حذف\tDel"
15840 #: winemine.rc:64
15841 msgid "Beginner"
15842 msgstr ""
15844 #: winemine.rc:65
15845 msgid "Advanced"
15846 msgstr ""
15848 #: winemine.rc:66
15849 msgid "Expert"
15850 msgstr ""
15852 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
15853 #, fuzzy
15854 msgid "Reset Results"
15855 msgstr "اطلاعات"
15857 #: winemine.rc:80
15858 msgid "Congratulations!"
15859 msgstr ""
15861 #: winemine.rc:82
15862 msgid "Please enter your name"
15863 msgstr ""
15865 #: winemine.rc:90
15866 msgid "Custom Game"
15867 msgstr ""
15869 #: winemine.rc:92
15870 msgid "Rows"
15871 msgstr ""
15873 #: winemine.rc:93
15874 msgid "Columns"
15875 msgstr ""
15877 #: winemine.rc:94
15878 msgid "Mines"
15879 msgstr ""
15881 #: winemine.rc:34
15882 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
15883 msgstr ""
15885 #: winemine.rc:30
15886 msgid "WineMine"
15887 msgstr ""
15889 #: winemine.rc:31
15890 msgid "Nobody"
15891 msgstr ""
15893 #: winemine.rc:32
15894 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
15895 msgstr ""
15897 #: winhlp32.rc:35
15898 #, fuzzy
15899 msgid "Printer &setup..."
15900 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15902 #: winhlp32.rc:42
15903 msgid "&Annotate..."
15904 msgstr ""
15906 #: winhlp32.rc:44
15907 msgid "&Bookmark"
15908 msgstr ""
15910 #: winhlp32.rc:45
15911 msgid "&Define..."
15912 msgstr ""
15914 #: winhlp32.rc:48
15915 msgid "Always on &top"
15916 msgstr ""
15918 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Fonts"
15921 msgstr "&قلم‌ها..."
15923 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
15924 msgid "Small"
15925 msgstr ""
15927 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
15928 msgid "Normal"
15929 msgstr ""
15931 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
15932 msgid "Large"
15933 msgstr ""
15935 #: winhlp32.rc:58
15936 #, fuzzy
15937 msgid "&Help on help\tF1"
15938 msgstr "&کمک برای کمک"
15940 #: winhlp32.rc:59
15941 #, fuzzy
15942 msgid "&About Wine Help"
15943 msgstr "&درباره نت‌پد"
15945 #: winhlp32.rc:67
15946 msgid "Annotation..."
15947 msgstr ""
15949 #: winhlp32.rc:68
15950 msgid "Copy"
15951 msgstr ""
15953 #: winhlp32.rc:100
15954 msgid "Index"
15955 msgstr ""
15957 #: winhlp32.rc:108
15958 #, fuzzy
15959 msgid "Search"
15960 msgstr "&جست‌و‌جو"
15962 #: winhlp32.rc:81
15963 msgid "Wine Help"
15964 msgstr ""
15966 #: winhlp32.rc:86
15967 msgid "Error while reading the help file `%s'"
15968 msgstr ""
15970 #: winhlp32.rc:88
15971 msgid "Summary"
15972 msgstr ""
15974 #: winhlp32.rc:87
15975 msgid "&Index"
15976 msgstr ""
15978 #: winhlp32.rc:91
15979 #, fuzzy
15980 msgid "Help files (*.hlp)"
15981 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
15983 #: winhlp32.rc:92
15984 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
15985 msgstr ""
15987 #: winhlp32.rc:93
15988 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
15989 msgstr ""
15991 #: winhlp32.rc:94
15992 msgid "Help topics: "
15993 msgstr ""
15995 #: wmic.rc:28
15996 msgid "Error: Command line not supported\n"
15997 msgstr ""
15999 #: wmic.rc:29
16000 #, fuzzy
16001 msgid "Error: Alias not found\n"
16002 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16004 #: wmic.rc:30
16005 msgid "Error: Invalid query\n"
16006 msgstr ""
16008 #: wmic.rc:31
16009 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16010 msgstr ""
16012 #: wordpad.rc:31
16013 #, fuzzy
16014 msgid "&New...\tCtrl+N"
16015 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16017 #: wordpad.rc:45
16018 #, fuzzy
16019 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16020 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16022 #: wordpad.rc:50
16023 #, fuzzy
16024 msgid "&Clear\tDel"
16025 msgstr "&حذف\tDel"
16027 #: wordpad.rc:51
16028 #, fuzzy
16029 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16030 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16032 #: wordpad.rc:54
16033 msgid "Find &next\tF3"
16034 msgstr ""
16036 #: wordpad.rc:57
16037 msgid "Read-&only"
16038 msgstr ""
16040 #: wordpad.rc:58
16041 msgid "&Modified"
16042 msgstr ""
16044 #: wordpad.rc:60
16045 msgid "E&xtras"
16046 msgstr ""
16048 #: wordpad.rc:62
16049 #, fuzzy
16050 msgid "Selection &info"
16051 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16053 #: wordpad.rc:63
16054 msgid "Character &format"
16055 msgstr ""
16057 #: wordpad.rc:64
16058 msgid "&Def. char format"
16059 msgstr ""
16061 #: wordpad.rc:65
16062 msgid "Paragrap&h format"
16063 msgstr ""
16065 #: wordpad.rc:66
16066 msgid "&Get text"
16067 msgstr ""
16069 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16070 msgid "&Format Bar"
16071 msgstr ""
16073 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16074 msgid "&Ruler"
16075 msgstr ""
16077 #: wordpad.rc:78
16078 msgid "&Insert"
16079 msgstr ""
16081 #: wordpad.rc:80
16082 msgid "&Date and time..."
16083 msgstr ""
16085 #: wordpad.rc:82
16086 msgid "F&ormat"
16087 msgstr ""
16089 #: wordpad.rc:85
16090 msgid "&Lists"
16091 msgstr ""
16093 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16094 msgid "&Bullet points"
16095 msgstr ""
16097 #: wordpad.rc:88
16098 msgid "Numbers"
16099 msgstr ""
16101 #: wordpad.rc:89
16102 msgid "Letters - lower case"
16103 msgstr ""
16105 #: wordpad.rc:90
16106 msgid "Letters - upper case"
16107 msgstr ""
16109 #: wordpad.rc:91
16110 msgid "Roman numerals - lower case"
16111 msgstr ""
16113 #: wordpad.rc:92
16114 msgid "Roman numerals - upper case"
16115 msgstr ""
16117 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16118 #, fuzzy
16119 msgid "&Paragraph..."
16120 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16122 #: wordpad.rc:95
16123 #, fuzzy
16124 msgid "&Tabs..."
16125 msgstr "ذخیره &به نام..."
16127 #: wordpad.rc:96
16128 #, fuzzy
16129 msgid "Backgroun&d"
16130 msgstr "ذخیره &به نام..."
16132 #: wordpad.rc:98
16133 #, fuzzy
16134 msgid "&System\tCtrl+1"
16135 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16137 #: wordpad.rc:99
16138 #, fuzzy
16139 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16140 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16142 #: wordpad.rc:104
16143 #, fuzzy
16144 msgid "&About Wine Wordpad"
16145 msgstr "&درباره نت‌پد"
16147 #: wordpad.rc:141
16148 msgid "Automatic"
16149 msgstr ""
16151 #: wordpad.rc:210
16152 #, fuzzy
16153 msgid "Date and time"
16154 msgstr "&حذف\tDel"
16156 #: wordpad.rc:213
16157 msgid "Available formats"
16158 msgstr ""
16160 #: wordpad.rc:224
16161 #, fuzzy
16162 msgid "New document type"
16163 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16165 #: wordpad.rc:232
16166 #, fuzzy
16167 msgid "Paragraph format"
16168 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16170 #: wordpad.rc:235
16171 #, fuzzy
16172 msgid "Indentation"
16173 msgstr "اطلاعات"
16175 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16176 #, fuzzy
16177 msgid "Left"
16178 msgstr "صفحه &p"
16180 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16181 msgid "Right"
16182 msgstr ""
16184 #: wordpad.rc:240
16185 msgid "First line"
16186 msgstr ""
16188 #: wordpad.rc:242
16189 msgid "Alignment"
16190 msgstr ""
16192 #: wordpad.rc:250
16193 #, fuzzy
16194 msgid "Tabs"
16195 msgstr "ذخیره &به نام..."
16197 #: wordpad.rc:253
16198 msgid "Tab stops"
16199 msgstr ""
16201 #: wordpad.rc:255
16202 msgid "&Add"
16203 msgstr ""
16205 #: wordpad.rc:259
16206 msgid "Remove al&l"
16207 msgstr ""
16209 #: wordpad.rc:267
16210 msgid "Line wrapping"
16211 msgstr ""
16213 #: wordpad.rc:268
16214 msgid "&No line wrapping"
16215 msgstr ""
16217 #: wordpad.rc:269
16218 msgid "Wrap text by the &window border"
16219 msgstr ""
16221 #: wordpad.rc:270
16222 msgid "Wrap text by the &margin"
16223 msgstr ""
16225 #: wordpad.rc:271
16226 msgid "Toolbars"
16227 msgstr ""
16229 #: wordpad.rc:284
16230 msgctxt "accelerator Align Left"
16231 msgid "L"
16232 msgstr ""
16234 #: wordpad.rc:285
16235 msgctxt "accelerator Align Center"
16236 msgid "E"
16237 msgstr ""
16239 #: wordpad.rc:286
16240 msgctxt "accelerator Align Right"
16241 msgid "R"
16242 msgstr ""
16244 #: wordpad.rc:293
16245 msgctxt "accelerator Redo"
16246 msgid "Y"
16247 msgstr ""
16249 #: wordpad.rc:294
16250 msgctxt "accelerator Bold"
16251 msgid "B"
16252 msgstr ""
16254 #: wordpad.rc:295
16255 msgctxt "accelerator Italic"
16256 msgid "I"
16257 msgstr ""
16259 #: wordpad.rc:296
16260 msgctxt "accelerator Underline"
16261 msgid "U"
16262 msgstr ""
16264 #: wordpad.rc:147
16265 #, fuzzy
16266 msgid "All documents (*.*)"
16267 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16269 #: wordpad.rc:148
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Text documents (*.txt)"
16272 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16274 #: wordpad.rc:149
16275 #, fuzzy
16276 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16277 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16279 #: wordpad.rc:150
16280 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16281 msgstr ""
16283 #: wordpad.rc:151
16284 msgid "Rich text document"
16285 msgstr ""
16287 #: wordpad.rc:152
16288 msgid "Text document"
16289 msgstr ""
16291 #: wordpad.rc:153
16292 msgid "Unicode text document"
16293 msgstr ""
16295 #: wordpad.rc:154
16296 #, fuzzy
16297 msgid "Printer files (*.prn)"
16298 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16300 #: wordpad.rc:161
16301 msgid "Center"
16302 msgstr ""
16304 #: wordpad.rc:167
16305 msgid "Text"
16306 msgstr ""
16308 #: wordpad.rc:168
16309 msgid "Rich text"
16310 msgstr ""
16312 #: wordpad.rc:174
16313 msgid "Next page"
16314 msgstr ""
16316 #: wordpad.rc:175
16317 msgid "Previous page"
16318 msgstr ""
16320 #: wordpad.rc:176
16321 msgid "Two pages"
16322 msgstr ""
16324 #: wordpad.rc:177
16325 msgid "One page"
16326 msgstr ""
16328 #: wordpad.rc:178
16329 msgid "Zoom in"
16330 msgstr ""
16332 #: wordpad.rc:179
16333 msgid "Zoom out"
16334 msgstr ""
16336 #: wordpad.rc:181
16337 #, fuzzy
16338 msgid "Page"
16339 msgstr "صفحه &p"
16341 #: wordpad.rc:182
16342 #, fuzzy
16343 msgid "Pages"
16344 msgstr "صفحه &p"
16346 #: wordpad.rc:183
16347 msgctxt "unit: centimeter"
16348 msgid "cm"
16349 msgstr ""
16351 #: wordpad.rc:184
16352 msgctxt "unit: inch"
16353 msgid "in"
16354 msgstr ""
16356 #: wordpad.rc:185
16357 msgid "inch"
16358 msgstr ""
16360 #: wordpad.rc:186
16361 msgctxt "unit: point"
16362 msgid "pt"
16363 msgstr ""
16365 #: wordpad.rc:191
16366 msgid "Document"
16367 msgstr ""
16369 #: wordpad.rc:192
16370 msgid "Save changes to '%s'?"
16371 msgstr ""
16373 #: wordpad.rc:193
16374 msgid "Finished searching the document."
16375 msgstr ""
16377 #: wordpad.rc:194
16378 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16379 msgstr ""
16381 #: wordpad.rc:195
16382 msgid ""
16383 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16384 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:198
16388 msgid "Invalid number format."
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:199
16392 msgid "OLE storage documents are not supported."
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:200
16396 msgid "Could not save the file."
16397 msgstr ""
16399 #: wordpad.rc:201
16400 msgid "You do not have access to save the file."
16401 msgstr ""
16403 #: wordpad.rc:202
16404 msgid "Could not open the file."
16405 msgstr ""
16407 #: wordpad.rc:203
16408 msgid "You do not have access to open the file."
16409 msgstr ""
16411 #: wordpad.rc:204
16412 msgid "Printing not implemented."
16413 msgstr ""
16415 #: wordpad.rc:205
16416 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16417 msgstr ""
16419 #: write.rc:30
16420 msgid "Starting Wordpad failed"
16421 msgstr ""
16423 #: xcopy.rc:30
16424 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16425 msgstr ""
16427 #: xcopy.rc:31
16428 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16429 msgstr ""
16431 #: xcopy.rc:32
16432 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16433 msgstr ""
16435 #: xcopy.rc:33
16436 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16437 msgstr ""
16439 #: xcopy.rc:34
16440 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16441 msgstr ""
16443 #: xcopy.rc:37
16444 msgid ""
16445 "Is '%1' a filename or directory\n"
16446 "on the target?\n"
16447 "(F - File, D - Directory)\n"
16448 msgstr ""
16450 #: xcopy.rc:38
16451 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16452 msgstr ""
16454 #: xcopy.rc:39
16455 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16456 msgstr ""
16458 #: xcopy.rc:40
16459 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16460 msgstr ""
16462 #: xcopy.rc:42
16463 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16464 msgstr ""
16466 #: xcopy.rc:46
16467 msgctxt "File key"
16468 msgid "F"
16469 msgstr ""
16471 #: xcopy.rc:47
16472 msgctxt "Directory key"
16473 msgid "D"
16474 msgstr ""
16476 #: xcopy.rc:81
16477 msgid ""
16478 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16479 "\n"
16480 "Syntax:\n"
16481 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16482 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16483 "\n"
16484 "Where:\n"
16485 "\n"
16486 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16487 "\tmore files.\n"
16488 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16489 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16490 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16491 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16492 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16493 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16494 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16495 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16496 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16497 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16498 "[/N]  Copy using short names.\n"
16499 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16500 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16501 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16502 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16503 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16504 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16505 "\tarchive attribute.\n"
16506 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16507 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16508 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16509 "\t\tthan source.\n"
16510 "\n"
16511 msgstr ""