1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
56 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
57 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
58 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
59 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
60 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
61 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
62 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
63 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
64 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
65 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
66 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
67 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
68 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
69 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
138 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
139 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
140 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
141 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
142 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
143 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
144 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
145 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
146 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
147 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
148 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
159 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
293 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
294 msgid "Properties for %s"
295 msgstr "Ιδιότητες για %s"
297 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
301 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
311 msgstr "< &Προηγούμενο"
322 msgid "Customize Toolbar"
323 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
325 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
326 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
334 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
335 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
336 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
337 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
338 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
339 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
340 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
346 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
350 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
353 msgid "A&vailable buttons:"
354 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
358 msgstr "&Προσθήκη ->"
362 msgstr "<- &Αφαίρεση"
365 msgid "&Toolbar buttons:"
366 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
372 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
378 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
382 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
387 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
395 msgstr "Λεπτομέρειες"
401 msgstr "Λεπτομέρειες"
403 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
404 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
414 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
416 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
417 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
421 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
423 msgstr "File &Όνομα:"
425 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
426 msgid "&Directories:"
429 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
430 msgid "List Files of &Type:"
431 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
433 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
437 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
440 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
444 msgstr "Αποθήκευση ως..."
446 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
448 msgstr "Αποθήκευση ως"
450 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
459 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
463 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
475 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
477 msgstr "&Εγκατάσταση"
487 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
488 msgid "Print &Quality:"
489 msgstr "Print &Ποιότητα:"
492 msgid "Print to Fi&le"
493 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
499 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
501 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
503 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
508 msgid "&Default Printer"
509 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
516 msgid "Specific &Printer"
519 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
527 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
531 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
543 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
545 msgstr "Γραμματοσειρά"
549 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
553 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
555 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
569 msgstr "&Υπογράμμιση"
571 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
588 msgid "&Basic Colors:"
589 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
592 msgid "&Custom Colors:"
593 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
595 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
596 msgid "Color | Sol&id"
597 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
624 msgstr "&Φωτεινότητα:"
627 msgid "&Add to Custom Colors"
628 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
631 msgid "&Define Custom Colors >>"
632 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
634 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
638 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
640 msgstr "Εύ&ρεση του:"
642 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
643 msgid "Match &Whole Word Only"
644 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
646 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
648 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
650 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
654 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
658 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
662 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
664 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
668 msgstr "Αντικατάσταση"
671 msgid "Re&place With:"
672 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
676 msgstr "&Αντικατάσταση"
680 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
683 msgid "Print to fi&le"
684 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
686 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
687 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
691 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
695 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
699 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
703 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
707 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
716 msgid "Number of &copies:"
717 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
739 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
757 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
763 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
771 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
779 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
785 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
787 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
791 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
793 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
795 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
796 msgid "Files of &type:"
797 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
799 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
800 msgid "Open as &read-only"
801 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
803 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
810 msgstr "&Περιεχόμενα"
814 msgid "Files of type:"
815 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
818 msgid "File not found"
819 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
822 msgid "Please verify that the correct file name was given"
823 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
827 "File does not exist.\n"
828 "Do you want to create file?"
830 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
831 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
835 "File already exists.\n"
836 "Do you want to replace it?"
838 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
839 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
842 msgid "Invalid character(s) in path"
843 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
847 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
850 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
855 msgid "Path does not exist"
856 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
859 msgid "File does not exist"
860 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
863 msgid "The selection contains a non-folder object"
868 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
871 msgid "Create New Folder"
872 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
878 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
880 msgstr "Λεπτομέρειες"
883 msgid "Browse to Desktop"
900 msgstr "Έντονα Πλάγια"
902 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
906 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
910 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
914 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
918 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
922 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
926 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
930 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
934 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
938 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
942 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
946 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
950 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
954 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
958 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
962 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
967 msgid "Unreadable Entry"
968 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
972 "This value does not lie within the page range.\n"
973 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
977 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
982 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
983 "Please reenter margins."
987 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
992 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
993 "Please enter a value between 1 and %d."
997 msgid "A printer error occurred."
998 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1001 msgid "No default printer defined."
1002 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1005 msgid "Cannot find the printer."
1006 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1008 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1009 msgid "Out of memory."
1013 msgid "An error occurred."
1014 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1017 msgid "Unknown printer driver."
1018 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1022 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1023 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1028 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1029 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1031 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1033 msgstr "&Αποθήκευση"
1037 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1045 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1049 msgid "Select Folder"
1050 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1053 msgid "Font size has to be a number."
1056 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1062 msgstr "Σταματημένος, "
1069 msgid "Pending deletion; "
1077 msgid "Out of paper; "
1078 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1081 msgid "Feed paper manual; "
1085 msgid "Paper problem; "
1086 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1089 msgid "Printer offline; "
1090 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1093 msgid "I/O Active; "
1098 msgstr "Απασχολημένος, "
1102 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1105 msgid "Output tray is full; "
1109 msgid "Not available; "
1110 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1117 msgid "Processing; "
1121 msgid "Initializing; "
1125 msgid "Warming up; "
1126 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1130 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1134 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1141 msgid "Interrupted by user; "
1145 msgid "Out of memory; "
1149 msgid "The printer door is open; "
1153 msgid "Print server unknown; "
1157 msgid "Power save mode; "
1161 msgid "Default Printer; "
1162 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1165 msgid "There are %d documents in the queue"
1166 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1169 msgid "Margins [inches]"
1173 msgid "Margins [mm]"
1176 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1178 msgctxt "unit: millimeters"
1186 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1191 msgid "&Remember my password"
1195 msgid "Connect to %s"
1199 msgid "Connecting to %s"
1203 msgid "Logon unsuccessful"
1208 "Make sure that your user name\n"
1209 "and password are correct."
1214 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1216 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1217 "entering your password."
1221 msgid "Caps Lock is On"
1225 msgid "Authority Key Identifier"
1229 msgid "Key Attributes"
1233 msgid "Key Usage Restriction"
1237 msgid "Subject Alternative Name"
1241 msgid "Issuer Alternative Name"
1245 msgid "Basic Constraints"
1253 msgid "Certificate Policies"
1257 msgid "Subject Key Identifier"
1261 msgid "CRL Reason Code"
1265 msgid "CRL Distribution Points"
1269 msgid "Enhanced Key Usage"
1273 msgid "Authority Information Access"
1277 msgid "Certificate Extensions"
1281 msgid "Next Update Location"
1285 msgid "Yes or No Trust"
1289 msgid "Email Address"
1293 msgid "Unstructured Name"
1298 msgid "Content Type"
1299 msgstr "&Περιεχόμενα"
1302 msgid "Message Digest"
1306 msgid "Signing Time"
1310 msgid "Counter Sign"
1314 msgid "Challenge Password"
1318 msgid "Unstructured Address"
1322 msgid "S/MIME Capabilities"
1326 msgid "Prefer Signed Data"
1329 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1330 msgctxt "Certification Practice Statement"
1334 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1339 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1343 msgid "Certification Authority Issuer"
1347 msgid "Certification Template Name"
1351 msgid "Certificate Type"
1355 msgid "Certificate Manifold"
1359 msgid "Netscape Cert Type"
1363 msgid "Netscape Base URL"
1367 msgid "Netscape Revocation URL"
1371 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1375 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1379 msgid "Netscape CA Policy URL"
1383 msgid "Netscape SSL ServerName"
1387 msgid "Netscape Comment"
1391 msgid "Country/Region"
1395 msgid "Organization"
1399 msgid "Organizational Unit"
1411 msgid "State or Province"
1431 msgid "Domain Component"
1435 msgid "Street Address"
1439 msgid "Serial Number"
1447 msgid "Cross CA Version"
1451 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1455 msgid "Principal Name"
1459 msgid "Windows Product Update"
1463 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1471 msgid "Enrollment CSP"
1479 msgid "Delta CRL Indicator"
1483 msgid "Issuing Distribution Point"
1487 msgid "Freshest CRL"
1491 msgid "Name Constraints"
1495 msgid "Policy Mappings"
1499 msgid "Policy Constraints"
1503 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1507 msgid "Application Policies"
1511 msgid "Application Policy Mappings"
1515 msgid "Application Policy Constraints"
1523 msgid "CMC Response"
1527 msgid "Unsigned CMC Request"
1531 msgid "CMC Status Info"
1535 msgid "CMC Extensions"
1539 msgid "CMC Attributes"
1547 msgid "PKCS 7 Signed"
1551 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1555 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1559 msgid "PKCS 7 Digested"
1563 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1567 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1571 msgid "Virtual Base CRL Number"
1575 msgid "Next CRL Publish"
1579 msgid "CA Encryption Certificate"
1582 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1583 msgid "Key Recovery Agent"
1587 msgid "Certificate Template Information"
1591 msgid "Enterprise Root OID"
1595 msgid "Dummy Signer"
1599 msgid "Encrypted Private Key"
1603 msgid "Published CRL Locations"
1607 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1611 msgid "Transaction Id"
1615 msgid "Sender Nonce"
1619 msgid "Recipient Nonce"
1627 msgid "Get Certificate"
1635 msgid "Revoke Request"
1639 msgid "Query Pending"
1642 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1643 msgid "Certificate Trust List"
1647 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1651 msgid "Private Key Usage Period"
1655 msgid "Client Information"
1659 msgid "Server Authentication"
1663 msgid "Client Authentication"
1667 msgid "Code Signing"
1671 msgid "Secure Email"
1675 msgid "Time Stamping"
1679 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1683 msgid "Microsoft Time Stamping"
1687 msgid "IP security end system"
1691 msgid "IP security tunnel termination"
1695 msgid "IP security user"
1699 msgid "Encrypting File System"
1702 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1703 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1706 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1707 msgid "Windows System Component Verification"
1710 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1711 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1714 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1715 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1718 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1719 msgid "Key Pack Licenses"
1722 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1723 msgid "License Server Verification"
1726 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1727 msgid "Smart Card Logon"
1730 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1731 msgid "Digital Rights"
1734 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1735 msgid "Qualified Subordination"
1738 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1739 msgid "Key Recovery"
1742 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1743 msgid "Document Signing"
1747 msgid "IP security IKE intermediate"
1750 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1751 msgid "File Recovery"
1754 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1755 msgid "Root List Signer"
1759 msgid "All application policies"
1762 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1763 msgid "Directory Service Email Replication"
1766 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1767 msgid "Certificate Request Agent"
1770 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1771 msgid "Lifetime Signing"
1775 msgid "All issuance policies"
1779 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1787 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1791 msgid "Other People"
1795 msgid "Trusted Publishers"
1799 msgid "Untrusted Certificates"
1807 msgid "Certificate Issuer"
1811 msgid "Certificate Serial Number="
1819 msgid "Email Address="
1827 msgid "Directory Address"
1843 msgid "Registered ID="
1847 msgid "Unknown Key Usage"
1851 msgid "Subject Type="
1855 msgctxt "Certificate Authority"
1864 msgid "Path Length Constraint="
1869 msgctxt "path length"
1874 msgid "Information Not Available"
1878 msgid "Authority Info Access"
1882 msgid "Access Method="
1886 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1895 msgid "Unknown Access Method"
1899 msgid "Alternative Name"
1903 msgid "CRL Distribution Point"
1907 msgid "Distribution Point Name"
1927 msgid "Key Compromise"
1931 msgid "CA Compromise"
1935 msgid "Affiliation Changed"
1944 msgid "Operation Ceased"
1948 msgid "Certificate Hold"
1952 msgid "Financial Information="
1955 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1960 msgid "Not Available"
1964 msgid "Meets Criteria="
1967 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1971 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1976 msgid "Digital Signature"
1980 msgid "Non-Repudiation"
1984 msgid "Key Encipherment"
1988 msgid "Data Encipherment"
1992 msgid "Key Agreement"
1996 msgid "Certificate Signing"
2000 msgid "Off-line CRL Signing"
2008 msgid "Encipher Only"
2012 msgid "Decipher Only"
2016 msgid "SSL Client Authentication"
2020 msgid "SSL Server Authentication"
2040 msgid "Signature CA"
2044 msgid "Certificate Policy"
2048 msgid "Policy Identifier: "
2052 msgid "Policy Qualifier Info"
2056 msgid "Policy Qualifier Id="
2064 msgid "Notice Reference"
2068 msgid "Organization="
2072 msgid "Notice Number="
2076 msgid "Notice Text="
2079 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2084 msgid "&Install Certificate..."
2088 msgid "Issuer &Statement"
2098 msgid "&Edit Properties..."
2103 msgid "&Copy to File..."
2107 msgid "Certification Path"
2111 msgid "Certification path"
2115 msgid "&View Certificate"
2119 msgid "Certificate &status:"
2131 msgid "&Friendly name:"
2134 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2135 msgid "&Description:"
2139 msgid "Certificate purposes"
2143 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2147 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2151 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2156 msgid "Add &Purpose..."
2157 msgstr "&Περιεχόμενα"
2165 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2168 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2169 msgid "Select Certificate Store"
2173 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2177 msgid "&Show physical stores"
2180 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2181 msgid "Certificate Import Wizard"
2185 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2190 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2191 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2193 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2194 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2195 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2196 "lists, and certificate trust lists.\n"
2198 "To continue, click Next."
2201 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2204 msgstr "&Περιεχόμενα"
2206 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
2212 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2213 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2217 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2221 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2224 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2225 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2230 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2231 "location for the certificates."
2235 msgid "&Automatically select certificate store"
2239 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2243 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2247 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2250 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2251 msgid "You have specified the following settings:"
2254 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2255 msgid "Certificates"
2259 msgid "I&ntended purpose:"
2267 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2273 msgid "&Advanced..."
2277 msgid "Certificate intended purposes"
2280 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2281 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2288 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2301 msgid "&Certificate purposes:"
2304 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2305 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2306 msgid "Certificate Export Wizard"
2310 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2315 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2316 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2318 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2319 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2320 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2321 "lists, and certificate trust lists.\n"
2323 "To continue, click Next."
2328 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2329 "to protect the private key on a later page."
2333 msgid "Do you wish to export the private key?"
2337 msgid "&Yes, export the private key"
2341 msgid "N&o, do not export the private key"
2345 msgid "&Confirm password:"
2349 msgid "Select the format you want to use:"
2353 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2357 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2361 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2365 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2369 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2373 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2377 msgid "&Enable strong encryption"
2381 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2385 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2389 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2392 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2397 msgid "Certificate Information"
2402 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2403 "altered or corrupted."
2408 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2409 "trusted root certificate store."
2413 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2417 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2421 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2425 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2445 msgid "This certificate has an invalid signature."
2449 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2453 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2457 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2461 msgid "This certificate is OK."
2472 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2477 msgid "Version 1 Fields Only"
2481 msgid "Extensions Only"
2485 msgid "Critical Extensions Only"
2489 msgid "Properties Only"
2493 msgid "Serial number"
2517 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2525 msgid "Enhanced key usage (property)"
2529 msgid "Friendly name"
2532 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2537 msgid "Certificate Properties"
2541 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2545 msgid "The OID you entered already exists."
2549 msgid "Please select a certificate store."
2554 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2555 "select another file."
2559 msgid "File to Import"
2563 msgid "Specify the file you want to import."
2566 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2567 msgid "Certificate Store"
2572 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2573 "lists, and certificate trust lists."
2577 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2581 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2584 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2585 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2588 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2589 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2593 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2597 msgid "Please select a file."
2601 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2605 msgid "Could not open "
2609 msgid "Determined by the program"
2613 msgid "Please select a store"
2617 msgid "Certificate Store Selected"
2621 msgid "Automatically determined by the program"
2624 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2628 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2631 msgstr "&Περιεχόμενα"
2634 msgid "Certificate Revocation List"
2638 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2642 msgid "Personal Information Exchange"
2646 msgid "The import was successful."
2650 msgid "The import failed."
2658 msgid "<Advanced Purposes>"
2671 msgid "Expiration Date"
2675 msgid "Friendly Name"
2678 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2685 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2686 "sign messages with it.\n"
2687 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2692 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2693 "sign messages with them.\n"
2694 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2699 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2700 "verify messages signed with it.\n"
2701 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2706 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2707 "verify messages signed with them.\n"
2708 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2713 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2722 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2727 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2728 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2729 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2734 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2735 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2741 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2742 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2747 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2748 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2752 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2756 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2760 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2764 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2769 "Ensures software came from software publisher\n"
2770 "Protects software from alteration after publication"
2774 msgid "Protects e-mail messages"
2778 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2782 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2786 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2790 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2794 msgid "Private Key Archival"
2798 msgid "Export Format"
2802 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2806 msgid "Export Filename"
2810 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2815 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2817 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2818 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2821 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2825 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2829 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2833 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2841 msgid "Include all certificates in certificate path"
2849 msgid "The export was successful."
2853 msgid "The export failed."
2857 msgid "Export Private Key"
2862 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2867 msgid "Enter Password"
2871 msgid "You may password-protect a private key."
2875 msgid "The passwords do not match."
2879 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2883 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2887 msgid "Configure Devices"
2898 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2912 msgid "Show Assigned First"
2925 msgid "Regional Setting"
2929 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2937 msgid "Central European"
2978 msgid "CHINESE_GB2312"
2986 msgid "CHINESE_BIG5"
2990 msgid "Hangul(Johab)"
3001 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3006 msgid "Files on Camera"
3010 msgid "Import Selected"
3023 msgid "Skip This Dialog"
3031 msgid "Transferring"
3035 msgid "Transferring... Please Wait"
3039 msgid "Connecting to camera"
3043 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3050 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3055 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3060 msgctxt "table of contents"
3067 msgstr "Τερματισμός"
3069 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3074 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3079 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3084 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3085 msgid "&View Source"
3093 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3094 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3098 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3099 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3100 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3104 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3108 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3113 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3115 msgstr "&Περιεχόμενα"
3121 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3141 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3145 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3147 msgstr "Τερματισμός"
3149 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3153 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3158 msgctxt "table of contents"
3166 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3170 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3174 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3175 msgid "Cinepak Video codec"
3178 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3179 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3184 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3188 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3192 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3196 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3202 msgid "Print &format..."
3210 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3212 msgid "Print previe&w"
3220 msgid "&Standard bar"
3224 msgid "&Address bar"
3227 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3232 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3234 msgid "&Add to Favorites..."
3238 msgid "&About Internet Explorer"
3246 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3258 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3269 msgid "Searching for %s"
3273 msgid "Start downloading %s"
3277 msgid "Downloading %s"
3282 msgid "Asking for %s"
3290 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3294 msgid "&Current page"
3299 msgid "&Default page"
3300 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3307 msgid "Browsing history"
3311 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3315 msgid "Delete &files..."
3320 msgid "&Settings..."
3324 msgid "Delete browsing history"
3329 "Temporary internet files\n"
3330 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3336 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3337 "preferences and login information."
3343 "List of websites you have accessed."
3349 "Usernames and other information you have entered into forms."
3355 "Saved passwords you have entered into forms."
3358 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3362 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3368 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3369 "certificate authorities and publishers."
3373 msgid "Certificates..."
3377 msgid "Publishers..."
3387 msgid "Automatic configuration"
3391 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3395 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3398 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3401 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3405 msgid "Proxy server"
3406 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3409 msgid "Use a proxy server"
3417 msgid "Internet Settings"
3421 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3425 msgid "Security settings for zone: "
3456 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3467 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3475 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3476 "updated here until you restart this applet."
3480 msgid "Test Joystick"
3488 msgid "Test Force Feedback"
3493 #| msgid "A&vailable buttons:"
3494 msgid "Available Effects"
3495 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3499 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3500 "direction can be changed with the controller axis."
3505 msgid "Game Controllers"
3506 msgstr "&Περιεχόμενα"
3509 msgid "Error converting object to primitive type"
3513 msgid "Invalid procedure call or argument"
3517 msgid "Subscript out of range"
3521 msgid "Object required"
3525 msgid "Automation server can't create object"
3529 msgid "Object doesn't support this property or method"
3533 msgid "Object doesn't support this action"
3537 msgid "Argument not optional"
3541 msgid "Syntax error"
3545 msgid "Expected ';'"
3549 msgid "Expected '('"
3553 msgid "Expected ')'"
3557 msgid "Expected identifier"
3561 msgid "Expected '='"
3566 msgid "Invalid character"
3567 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3570 msgid "Unterminated string constant"
3574 msgid "'return' statement outside of function"
3578 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3582 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3586 msgid "Label redefined"
3591 msgid "Label not found"
3592 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3595 msgid "Expected '@end'"
3599 msgid "Conditional compilation is turned off"
3603 msgid "Expected '@'"
3607 msgid "Number expected"
3611 msgid "Function expected"
3615 msgid "'[object]' is not a date object"
3619 msgid "Object expected"
3623 msgid "Illegal assignment"
3627 msgid "'|' is undefined"
3631 msgid "Boolean object expected"
3635 msgid "Cannot delete '|'"
3639 msgid "VBArray object expected"
3643 msgid "JScript object expected"
3647 msgid "Syntax error in regular expression"
3651 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3655 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3659 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3663 msgid "Precision is out of range"
3667 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3671 msgid "Array object expected"
3676 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3681 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3685 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3689 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3692 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3693 msgid "Wine kernel DLL"
3696 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3705 msgid "Invalid function.\n"
3710 msgid "File not found.\n"
3711 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3715 msgid "Path not found.\n"
3716 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3719 msgid "Too many open files.\n"
3723 msgid "Access denied.\n"
3727 msgid "Invalid handle.\n"
3731 msgid "Memory trashed.\n"
3735 msgid "Not enough memory.\n"
3739 msgid "Invalid block.\n"
3743 msgid "Bad environment.\n"
3747 msgid "Bad format.\n"
3751 msgid "Invalid access.\n"
3755 msgid "Invalid data.\n"
3759 msgid "Out of memory.\n"
3763 msgid "Invalid drive.\n"
3767 msgid "Can't delete current directory.\n"
3771 msgid "Not same device.\n"
3775 msgid "No more files.\n"
3779 msgid "Write protected.\n"
3787 msgid "Not ready.\n"
3791 msgid "Bad command.\n"
3795 msgid "CRC error.\n"
3799 msgid "Bad length.\n"
3802 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3803 msgid "Seek error.\n"
3807 msgid "Not DOS disk.\n"
3812 msgid "Sector not found.\n"
3813 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3817 msgid "Out of paper.\n"
3818 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3821 msgid "Write fault.\n"
3825 msgid "Read fault.\n"
3829 msgid "General failure.\n"
3833 msgid "Sharing violation.\n"
3838 msgid "Lock violation.\n"
3839 msgstr "Επιλογές.\n"
3842 msgid "Wrong disk.\n"
3846 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3851 msgid "End of file.\n"
3852 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3854 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3855 msgid "Disk full.\n"
3859 msgid "Request not supported.\n"
3863 msgid "Remote machine not listening.\n"
3867 msgid "Duplicate network name.\n"
3871 msgid "Bad network path.\n"
3875 msgid "Network busy.\n"
3880 msgid "Device does not exist.\n"
3881 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3884 msgid "Too many commands.\n"
3888 msgid "Adapter hardware error.\n"
3892 msgid "Bad network response.\n"
3896 msgid "Unexpected network error.\n"
3900 msgid "Bad remote adapter.\n"
3904 msgid "Print queue full.\n"
3908 msgid "No spool space.\n"
3913 msgid "Print canceled.\n"
3914 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3917 msgid "Network name deleted.\n"
3921 msgid "Network access denied.\n"
3925 msgid "Bad device type.\n"
3929 msgid "Bad network name.\n"
3933 msgid "Too many network names.\n"
3937 msgid "Too many network sessions.\n"
3941 msgid "Sharing paused.\n"
3945 msgid "Request not accepted.\n"
3949 msgid "Redirector paused.\n"
3954 msgid "File exists.\n"
3955 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3958 msgid "Cannot create.\n"
3962 msgid "Int24 failure.\n"
3966 msgid "Out of structures.\n"
3970 msgid "Already assigned.\n"
3973 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3974 msgid "Invalid password.\n"
3979 msgid "Invalid parameter.\n"
3980 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3983 msgid "Net write fault.\n"
3987 msgid "No process slots.\n"
3991 msgid "Too many semaphores.\n"
3995 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3999 msgid "Semaphore is set.\n"
4003 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4007 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4011 msgid "Semaphore owner died.\n"
4015 msgid "Semaphore user limit.\n"
4019 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4023 msgid "Drive locked.\n"
4027 msgid "Broken pipe.\n"
4032 msgid "Open failed.\n"
4033 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4036 msgid "Buffer overflow.\n"
4040 msgid "No more search handles.\n"
4044 msgid "Invalid target handle.\n"
4048 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4052 msgid "Invalid verify switch.\n"
4056 msgid "Bad driver level.\n"
4060 msgid "Call not implemented.\n"
4064 msgid "Semaphore timeout.\n"
4068 msgid "Insufficient buffer.\n"
4072 msgid "Invalid name.\n"
4076 msgid "Invalid level.\n"
4080 msgid "No volume label.\n"
4085 msgid "Module not found.\n"
4086 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4090 msgid "Procedure not found.\n"
4091 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4094 msgid "No children to wait for.\n"
4098 msgid "Child process has not completed.\n"
4102 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4106 msgid "Negative seek.\n"
4110 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4114 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4118 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4122 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4126 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4130 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4134 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4138 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4142 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4146 msgid "Drive is busy.\n"
4150 msgid "Same drive.\n"
4154 msgid "Not top-level directory.\n"
4158 msgid "Directory is not empty.\n"
4162 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4166 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4170 msgid "Path is busy.\n"
4174 msgid "Already a SUBST target.\n"
4178 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4182 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4186 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4190 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4194 msgid "Volume label too long.\n"
4198 msgid "Too many TCBs.\n"
4202 msgid "Signal refused.\n"
4206 msgid "Segment discarded.\n"
4210 msgid "Segment not locked.\n"
4214 msgid "Bad thread ID address.\n"
4218 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4222 msgid "Path is invalid.\n"
4226 msgid "Signal pending.\n"
4230 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4234 msgid "Lock failed.\n"
4238 msgid "Resource in use.\n"
4243 msgid "Cancel violation.\n"
4244 msgstr "Επιλογές.\n"
4247 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4251 msgid "Invalid segment number.\n"
4255 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4260 msgid "File already exists.\n"
4261 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4264 msgid "Invalid flag number.\n"
4268 msgid "Semaphore name not found.\n"
4272 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4276 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4280 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4284 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4288 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4292 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4296 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4300 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4304 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4308 msgid "IOPL not enabled.\n"
4312 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4316 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4320 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4324 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4328 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4332 msgid "Environment variable not found.\n"
4336 msgid "No signal sent.\n"
4340 msgid "File name is too long.\n"
4344 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4348 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4352 msgid "Invalid signal number.\n"
4356 msgid "Error setting signal handler.\n"
4360 msgid "Segment locked.\n"
4364 msgid "Too many modules.\n"
4368 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4372 msgid "Machine type mismatch.\n"
4380 msgid "Pipe busy.\n"
4384 msgid "Pipe closed.\n"
4389 msgid "Pipe not connected.\n"
4390 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4394 msgid "More data available.\n"
4395 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4399 msgid "Session canceled.\n"
4400 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4403 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4407 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4412 msgid "No more data available.\n"
4413 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4416 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4420 msgid "Directory name invalid.\n"
4424 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4428 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4432 msgid "Extended attribute table full.\n"
4436 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4440 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4444 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4448 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4452 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4456 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4460 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4464 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4468 msgid "Invalid address.\n"
4472 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4476 msgid "Pipe connected.\n"
4480 msgid "Pipe listening.\n"
4484 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4489 msgid "I/O operation aborted.\n"
4490 msgstr "Επιλογές.\n"
4493 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4497 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4501 msgid "No access to memory location.\n"
4505 msgid "Swap error.\n"
4509 msgid "Stack overflow.\n"
4513 msgid "Invalid message.\n"
4517 msgid "Cannot complete.\n"
4521 msgid "Invalid flags.\n"
4525 msgid "Unrecognized volume.\n"
4529 msgid "File invalid.\n"
4533 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4537 msgid "Nonexistent token.\n"
4541 msgid "Registry corrupt.\n"
4545 msgid "Invalid key.\n"
4549 msgid "Can't open registry key.\n"
4553 msgid "Can't read registry key.\n"
4557 msgid "Can't write registry key.\n"
4561 msgid "Registry has been recovered.\n"
4565 msgid "Registry is corrupt.\n"
4569 msgid "I/O to registry failed.\n"
4573 msgid "Not registry file.\n"
4577 msgid "Key deleted.\n"
4581 msgid "No registry log space.\n"
4585 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4589 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4593 msgid "Notify change request in progress.\n"
4597 msgid "Dependent services are running.\n"
4601 msgid "Invalid service control.\n"
4605 msgid "Service request timeout.\n"
4609 msgid "Cannot create service thread.\n"
4613 msgid "Service database locked.\n"
4617 msgid "Service already running.\n"
4621 msgid "Invalid service account.\n"
4625 msgid "Service is disabled.\n"
4629 msgid "Circular dependency.\n"
4634 msgid "Service does not exist.\n"
4635 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4638 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4642 msgid "Service not active.\n"
4646 msgid "Service controller connect failed.\n"
4650 msgid "Exception in service.\n"
4655 msgid "Database does not exist.\n"
4656 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4659 msgid "Service-specific error.\n"
4663 msgid "Process aborted.\n"
4667 msgid "Service dependency failed.\n"
4671 msgid "Service login failed.\n"
4675 msgid "Service start-hang.\n"
4679 msgid "Invalid service lock.\n"
4683 msgid "Service marked for delete.\n"
4687 msgid "Service exists.\n"
4691 msgid "System running last-known-good config.\n"
4695 msgid "Service dependency deleted.\n"
4699 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4703 msgid "Service not started since last boot.\n"
4707 msgid "Duplicate service name.\n"
4711 msgid "Different service account.\n"
4715 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4719 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4723 msgid "No recovery program for service.\n"
4728 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4729 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4732 msgid "End of media.\n"
4736 msgid "Filemark detected.\n"
4740 msgid "Beginning of media.\n"
4744 msgid "Setmark detected.\n"
4748 msgid "No data detected.\n"
4752 msgid "Partition failure.\n"
4756 msgid "Invalid block length.\n"
4760 msgid "Device not partitioned.\n"
4764 msgid "Unable to lock media.\n"
4768 msgid "Unable to unload media.\n"
4772 msgid "Media changed.\n"
4776 msgid "I/O bus reset.\n"
4780 msgid "No media in drive.\n"
4784 msgid "No Unicode translation.\n"
4789 msgid "DLL initialization failed.\n"
4790 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4793 msgid "Shutdown in progress.\n"
4797 msgid "No shutdown in progress.\n"
4801 msgid "I/O device error.\n"
4805 msgid "No serial devices found.\n"
4809 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4813 msgid "Serial I/O completed.\n"
4817 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4821 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4825 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4830 msgid "Unknown floppy error.\n"
4831 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4834 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4838 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4842 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4846 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4850 msgid "End of tape media.\n"
4854 msgid "Not enough server memory.\n"
4858 msgid "Possible deadlock.\n"
4862 msgid "Incorrect alignment.\n"
4866 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4870 msgid "Set-power-state failed.\n"
4874 msgid "Too many links.\n"
4878 msgid "Newer windows version needed.\n"
4882 msgid "Wrong operating system.\n"
4886 msgid "Single-instance application.\n"
4891 msgid "Real-mode application.\n"
4892 msgstr "Επιλογές.\n"
4895 msgid "Invalid DLL.\n"
4899 msgid "No associated application.\n"
4903 msgid "DDE failure.\n"
4908 msgid "DLL not found.\n"
4909 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4912 msgid "Out of user handles.\n"
4916 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4920 msgid "The source element is empty.\n"
4924 msgid "The destination element is full.\n"
4928 msgid "The element address is invalid.\n"
4932 msgid "The magazine is not present.\n"
4936 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4940 msgid "The device requires cleaning.\n"
4944 msgid "The device door is open.\n"
4949 msgid "The device is not connected.\n"
4950 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4954 msgid "Element not found.\n"
4955 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4959 msgid "No match found.\n"
4960 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4964 msgid "Property set not found.\n"
4965 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4969 msgid "Point not found.\n"
4970 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4973 msgid "No running tracking service.\n"
4977 msgid "No such volume ID.\n"
4981 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4985 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4989 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4993 msgid "The journal is being deleted.\n"
4997 msgid "The journal is not active.\n"
5001 msgid "Potential matching file found.\n"
5005 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5009 msgid "Invalid device name.\n"
5014 msgid "Connection unavailable.\n"
5015 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
5018 msgid "Device already remembered.\n"
5022 msgid "No network or bad path.\n"
5026 msgid "Invalid network provider name.\n"
5030 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5034 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5038 msgid "Not a container.\n"
5042 msgid "Extended error.\n"
5046 msgid "Invalid group name.\n"
5051 msgid "Invalid computer name.\n"
5052 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5055 msgid "Invalid event name.\n"
5059 msgid "Invalid domain name.\n"
5063 msgid "Invalid service name.\n"
5067 msgid "Invalid network name.\n"
5072 msgid "Invalid share name.\n"
5073 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5076 msgid "Invalid message name.\n"
5080 msgid "Invalid message destination.\n"
5084 msgid "Session credential conflict.\n"
5088 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5092 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5096 msgid "No network.\n"
5101 msgid "Operation canceled by user.\n"
5102 msgstr "Επιλογές.\n"
5105 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5108 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5109 msgid "Connection refused.\n"
5113 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5117 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5121 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5125 msgid "Connection invalid.\n"
5129 msgid "Connection is active.\n"
5133 msgid "Network unreachable.\n"
5137 msgid "Host unreachable.\n"
5141 msgid "Protocol unreachable.\n"
5145 msgid "Port unreachable.\n"
5149 msgid "Request aborted.\n"
5153 msgid "Connection aborted.\n"
5157 msgid "Please retry operation.\n"
5161 msgid "Connection count limit reached.\n"
5165 msgid "Login time restriction.\n"
5169 msgid "Login workstation restriction.\n"
5173 msgid "Incorrect network address.\n"
5177 msgid "Service already registered.\n"
5182 msgid "Service not found.\n"
5183 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5186 msgid "User not authenticated.\n"
5190 msgid "User not logged on.\n"
5194 msgid "Continue work in progress.\n"
5198 msgid "Already initialized.\n"
5202 msgid "No more local devices.\n"
5207 msgid "The site does not exist.\n"
5208 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5212 msgid "The domain controller already exists.\n"
5213 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5217 msgid "Supported only when connected.\n"
5218 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5221 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5225 msgid "The user profile is invalid.\n"
5229 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5233 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5237 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5241 msgid "No quotas for account.\n"
5245 msgid "Local user session key.\n"
5249 msgid "Password too complex for LM.\n"
5254 msgid "Unknown revision.\n"
5255 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5258 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5262 msgid "Invalid owner.\n"
5266 msgid "Invalid primary group.\n"
5270 msgid "No impersonation token.\n"
5274 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5278 msgid "No logon servers available.\n"
5282 msgid "No such logon session.\n"
5286 msgid "No such privilege.\n"
5290 msgid "Privilege not held.\n"
5294 msgid "Invalid account name.\n"
5298 msgid "User already exists.\n"
5302 msgid "No such user.\n"
5306 msgid "Group already exists.\n"
5310 msgid "No such group.\n"
5314 msgid "User already in group.\n"
5318 msgid "User not in group.\n"
5322 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5326 msgid "Wrong password.\n"
5330 msgid "Ill-formed password.\n"
5334 msgid "Password restriction.\n"
5338 msgid "Logon failure.\n"
5342 msgid "Account restriction.\n"
5346 msgid "Invalid logon hours.\n"
5350 msgid "Invalid workstation.\n"
5354 msgid "Password expired.\n"
5358 msgid "Account disabled.\n"
5362 msgid "No security ID mapped.\n"
5366 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5370 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5374 msgid "Invalid sub authority.\n"
5378 msgid "Invalid ACL.\n"
5382 msgid "Invalid SID.\n"
5386 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5390 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5394 msgid "Server disabled.\n"
5398 msgid "Server not disabled.\n"
5402 msgid "Invalid ID authority.\n"
5406 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5410 msgid "Invalid group attributes.\n"
5414 msgid "Bad impersonation level.\n"
5418 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5422 msgid "Bad validation class.\n"
5426 msgid "Bad token type.\n"
5430 msgid "No security on object.\n"
5434 msgid "Can't access domain information.\n"
5438 msgid "Invalid server state.\n"
5442 msgid "Invalid domain state.\n"
5446 msgid "Invalid domain role.\n"
5450 msgid "No such domain.\n"
5454 msgid "Domain already exists.\n"
5458 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5462 msgid "Internal database corruption.\n"
5466 msgid "Internal error.\n"
5470 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5474 msgid "Bad descriptor format.\n"
5478 msgid "Not a logon process.\n"
5482 msgid "Logon session ID exists.\n"
5486 msgid "Unknown authentication package.\n"
5490 msgid "Bad logon session state.\n"
5494 msgid "Logon session ID collision.\n"
5498 msgid "Invalid logon type.\n"
5503 msgid "Cannot impersonate.\n"
5504 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5508 msgid "Invalid transaction state.\n"
5509 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5512 msgid "Security DB commit failure.\n"
5516 msgid "Account is built-in.\n"
5520 msgid "Group is built-in.\n"
5524 msgid "User is built-in.\n"
5528 msgid "Group is primary for user.\n"
5532 msgid "Token already in use.\n"
5536 msgid "No such local group.\n"
5540 msgid "User not in local group.\n"
5544 msgid "User already in local group.\n"
5548 msgid "Local group already exists.\n"
5551 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5552 msgid "Logon type not granted.\n"
5556 msgid "Too many secrets.\n"
5560 msgid "Secret too long.\n"
5564 msgid "Internal security DB error.\n"
5568 msgid "Too many context IDs.\n"
5572 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5576 msgid "No such member.\n"
5580 msgid "Invalid member.\n"
5584 msgid "Too many SIDs.\n"
5588 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5592 msgid "No inheritable components.\n"
5596 msgid "File or directory corrupt.\n"
5600 msgid "Disk is corrupt.\n"
5604 msgid "No user session key.\n"
5608 msgid "License quota exceeded.\n"
5612 msgid "Wrong target name.\n"
5616 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5620 msgid "Time skew between client and server.\n"
5624 msgid "Invalid window handle.\n"
5628 msgid "Invalid menu handle.\n"
5632 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5636 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5640 msgid "Invalid hook handle.\n"
5644 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5648 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5652 msgid "Can't find window class.\n"
5656 msgid "Window owned by another thread.\n"
5660 msgid "Hotkey already registered.\n"
5664 msgid "Class already exists.\n"
5669 msgid "Class does not exist.\n"
5670 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5673 msgid "Class has open windows.\n"
5677 msgid "Invalid index.\n"
5681 msgid "Invalid icon handle.\n"
5685 msgid "Private dialog index.\n"
5690 msgid "List box ID not found.\n"
5691 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5694 msgid "No wildcard characters.\n"
5698 msgid "Clipboard not open.\n"
5702 msgid "Hotkey not registered.\n"
5706 msgid "Not a dialog window.\n"
5711 msgid "Control ID not found.\n"
5712 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5715 msgid "Invalid combo box message.\n"
5719 msgid "Not a combo box window.\n"
5723 msgid "Invalid edit height.\n"
5728 msgid "DC not found.\n"
5729 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5732 msgid "Invalid hook filter.\n"
5736 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5740 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5744 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5748 msgid "Journal hook already set.\n"
5752 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5757 msgid "Invalid list box message.\n"
5758 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5761 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5765 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5769 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5773 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5777 msgid "Window has no system menu.\n"
5782 msgid "Invalid message box style.\n"
5783 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5786 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5790 msgid "Screen already locked.\n"
5794 msgid "Window handles have different parents.\n"
5798 msgid "Not a child window.\n"
5802 msgid "Invalid GW command.\n"
5806 msgid "Invalid thread ID.\n"
5810 msgid "Not an MDI child window.\n"
5814 msgid "Popup menu already active.\n"
5818 msgid "No scrollbars.\n"
5822 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5826 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5830 msgid "No system resources.\n"
5834 msgid "No non-paged system resources.\n"
5838 msgid "No paged system resources.\n"
5842 msgid "No working set quota.\n"
5846 msgid "No page file quota.\n"
5850 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5855 msgid "Menu item not found.\n"
5856 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5860 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5861 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5864 msgid "Hook type not allowed.\n"
5868 msgid "Interactive window station required.\n"
5877 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5878 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5881 msgid "Event log file corrupt.\n"
5885 msgid "Event log can't start.\n"
5889 msgid "Event log file full.\n"
5893 msgid "Event log file changed.\n"
5898 msgid "Installer service failed.\n"
5899 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5902 msgid "Installation aborted by user.\n"
5906 msgid "Installation failure.\n"
5910 msgid "Installation suspended.\n"
5915 msgid "Unknown product.\n"
5916 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5920 msgid "Unknown feature.\n"
5921 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5925 msgid "Unknown component.\n"
5926 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5930 msgid "Unknown property.\n"
5931 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5935 msgid "Invalid handle state.\n"
5936 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5940 msgid "Bad configuration.\n"
5941 msgstr "Επιλογές.\n"
5944 msgid "Index is missing.\n"
5948 msgid "Installation source is missing.\n"
5952 msgid "Wrong installation package version.\n"
5956 msgid "Product uninstalled.\n"
5961 msgid "Invalid query syntax.\n"
5962 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5966 msgid "Invalid field.\n"
5967 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5970 msgid "Device removed.\n"
5974 msgid "Installation already running.\n"
5978 msgid "Installation package failed to open.\n"
5982 msgid "Installation package is invalid.\n"
5986 msgid "Installer user interface failed.\n"
5990 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5995 msgid "Installation language not supported.\n"
5996 msgstr "Επιλογές.\n"
5999 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6003 msgid "Installation package rejected.\n"
6007 msgid "Function could not be called.\n"
6012 msgid "Function failed.\n"
6013 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6017 msgid "Invalid table.\n"
6018 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6021 msgid "Data type mismatch.\n"
6024 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6025 msgid "Unsupported type.\n"
6030 msgid "Creation failed.\n"
6031 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6034 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6039 msgid "Installation platform not supported.\n"
6040 msgstr "Επιλογές.\n"
6044 msgid "Installer not used.\n"
6045 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6048 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6053 msgid "Invalid patch package.\n"
6054 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6057 msgid "Unsupported patch package.\n"
6061 msgid "Another version is installed.\n"
6066 msgid "Invalid command line.\n"
6067 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6070 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6074 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6078 msgid "Invalid string binding.\n"
6082 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6086 msgid "Invalid binding.\n"
6090 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6094 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6098 msgid "Invalid string UUID.\n"
6102 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6106 msgid "Invalid network address.\n"
6111 msgid "No endpoint found.\n"
6112 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6115 msgid "Invalid timeout value.\n"
6120 msgid "Object UUID not found.\n"
6121 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6124 msgid "UUID already registered.\n"
6128 msgid "UUID type already registered.\n"
6132 msgid "Server already listening.\n"
6136 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6140 msgid "RPC server not listening.\n"
6145 msgid "Unknown manager type.\n"
6146 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6150 msgid "Unknown interface.\n"
6151 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6154 msgid "No bindings.\n"
6158 msgid "No protocol sequences.\n"
6162 msgid "Can't create endpoint.\n"
6166 msgid "Out of resources.\n"
6170 msgid "RPC server unavailable.\n"
6174 msgid "RPC server too busy.\n"
6178 msgid "Invalid network options.\n"
6182 msgid "No RPC call active.\n"
6186 msgid "RPC call failed.\n"
6190 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6194 msgid "RPC protocol error.\n"
6198 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6202 msgid "Invalid tag.\n"
6206 msgid "Invalid array bounds.\n"
6210 msgid "No entry name.\n"
6214 msgid "Invalid name syntax.\n"
6218 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6222 msgid "No network address.\n"
6226 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6230 msgid "Unknown authentication type.\n"
6234 msgid "Maximum calls too low.\n"
6238 msgid "String too long.\n"
6242 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6246 msgid "Procedure number out of range.\n"
6250 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6254 msgid "Unknown authentication service.\n"
6258 msgid "Unknown authentication level.\n"
6262 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6266 msgid "Unknown authorization service.\n"
6270 msgid "Invalid entry.\n"
6274 msgid "Can't perform operation.\n"
6278 msgid "Endpoints not registered.\n"
6282 msgid "Nothing to export.\n"
6286 msgid "Incomplete name.\n"
6291 msgid "Invalid version option.\n"
6292 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6295 msgid "No more members.\n"
6299 msgid "Not all objects unexported.\n"
6304 msgid "Interface not found.\n"
6305 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6308 msgid "Entry already exists.\n"
6313 msgid "Entry not found.\n"
6314 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6317 msgid "Name service unavailable.\n"
6321 msgid "Invalid network address family.\n"
6326 msgid "Operation not supported.\n"
6327 msgstr "Επιλογές.\n"
6330 msgid "No security context available.\n"
6334 msgid "RPCInternal error.\n"
6338 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6342 msgid "Address error.\n"
6346 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6350 msgid "Floating-point underflow.\n"
6354 msgid "Floating-point overflow.\n"
6358 msgid "No more entries.\n"
6362 msgid "Character translation table open failed.\n"
6366 msgid "Character translation table file too small.\n"
6370 msgid "Null context handle.\n"
6374 msgid "Context handle damaged.\n"
6378 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6382 msgid "Cannot get call handle.\n"
6386 msgid "Null reference pointer.\n"
6390 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6394 msgid "Byte count too small.\n"
6398 msgid "Bad stub data.\n"
6402 msgid "Invalid user buffer.\n"
6406 msgid "Unrecognized media.\n"
6410 msgid "No trust secret.\n"
6414 msgid "No trust SAM account.\n"
6418 msgid "Trusted domain failure.\n"
6422 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6426 msgid "Trust logon failure.\n"
6430 msgid "RPC call already in progress.\n"
6434 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6438 msgid "Account expired.\n"
6442 msgid "Redirector has open handles.\n"
6446 msgid "Printer driver already installed.\n"
6451 msgid "Unknown port.\n"
6452 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6456 msgid "Unknown printer driver.\n"
6457 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6461 msgid "Unknown print processor.\n"
6462 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6465 msgid "Invalid separator file.\n"
6469 msgid "Invalid priority.\n"
6474 msgid "Invalid printer name.\n"
6475 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6478 msgid "Printer already exists.\n"
6482 msgid "Invalid printer command.\n"
6487 msgid "Invalid data type.\n"
6488 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6491 msgid "Invalid environment.\n"
6495 msgid "No more bindings.\n"
6499 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6503 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6507 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6511 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6515 msgid "Server has open handles.\n"
6519 msgid "Resource data not found.\n"
6523 msgid "Resource type not found.\n"
6527 msgid "Resource name not found.\n"
6531 msgid "Resource language not found.\n"
6535 msgid "Not enough quota.\n"
6539 msgid "No interfaces.\n"
6543 msgid "RPC call canceled.\n"
6547 msgid "Binding incomplete.\n"
6551 msgid "RPC comm failure.\n"
6555 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6559 msgid "No principal name registered.\n"
6563 msgid "Not an RPC error.\n"
6567 msgid "UUID is local only.\n"
6571 msgid "Security package error.\n"
6576 msgid "Thread not canceled.\n"
6577 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6580 msgid "Invalid handle operation.\n"
6584 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6588 msgid "Wrong stub version.\n"
6592 msgid "Invalid pipe object.\n"
6596 msgid "Wrong pipe order.\n"
6600 msgid "Wrong pipe version.\n"
6604 msgid "Group member not found.\n"
6608 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6612 msgid "Invalid object.\n"
6616 msgid "Invalid time.\n"
6620 msgid "Invalid form name.\n"
6624 msgid "Invalid form size.\n"
6628 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6633 msgid "Printer deleted.\n"
6634 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6638 msgid "Invalid printer state.\n"
6639 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6642 msgid "User must change password.\n"
6647 msgid "Domain controller not found.\n"
6648 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6651 msgid "Account locked out.\n"
6655 msgid "Invalid pixel format.\n"
6659 msgid "Invalid driver.\n"
6664 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6665 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6668 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6672 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6676 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6680 msgid "RPC pipe closed.\n"
6684 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6688 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6693 msgid "No site name available.\n"
6694 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6697 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6701 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6705 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6709 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6713 msgid "The interface could not be exported.\n"
6717 msgid "The profile could not be added.\n"
6721 msgid "The profile element could not be added.\n"
6725 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6729 msgid "The group element could not be added.\n"
6733 msgid "The group element could not be removed.\n"
6737 msgid "The username could not be found.\n"
6742 msgid "This network connection does not exist.\n"
6743 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6747 msgid "Connection reset by peer.\n"
6748 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6751 msgid "No Signature found in file.\n"
6754 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6759 msgid "Local Monitor"
6763 msgid "Add a Local Port"
6767 msgid "&Enter the port name to add:"
6771 msgid "Configure LPT Port"
6775 msgid "Timeout (seconds)"
6779 msgid "&Transmission Retry:"
6783 msgid "'%s' is not a valid port name"
6787 msgid "Port %s already exists"
6791 msgid "This port has no options to configure"
6795 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6802 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6803 msgid "Enter Network Password"
6806 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6807 msgid "Please enter your username and password:"
6810 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6814 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6818 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6822 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6823 msgid "&Save this password (insecure)"
6827 msgid "Entire Network"
6831 msgid "Sound Selection"
6834 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6837 msgstr "Αποθήκευση ως"
6844 msgid "&Attributes:"
6852 msgid "Hyperlink Information"
6855 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6864 msgid "HTML Document"
6868 msgid "Downloading from %s..."
6877 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6878 "file path and try again."
6882 msgid "path %s not found"
6886 msgid "insert disk %s"
6891 "Windows Installer %s\n"
6894 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6896 "Install a product:\n"
6897 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6898 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6899 "\t/a package [property]\n"
6900 "Repair an installation:\n"
6901 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6902 "Uninstall a product:\n"
6903 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6904 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6905 "Advertise a product:\n"
6906 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6908 "\t/p patch_package [property]\n"
6909 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6910 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6911 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6912 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6913 "Register the MSI Service:\n"
6915 "Unregister the MSI Service:\n"
6917 "Display this help:\n"
6923 msgid "enter which folder contains %s"
6927 msgid "install source for feature missing"
6931 msgid "network drive for feature missing"
6935 msgid "feature from:"
6939 msgid "choose which folder contains %s"
6944 msgid "Allocating registry space"
6948 msgid "Searching for installed applications"
6952 msgid "Binding executables"
6955 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6957 msgid "Searching for qualifying products"
6960 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6961 msgid "Computing space requirements"
6966 #| msgid "Create New Folder"
6967 msgid "Creating folders"
6968 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
6971 msgid "Creating shortcuts"
6975 msgid "Deleting services"
6979 msgid "Creating duplicate files"
6984 msgid "Searching for related applications"
6988 msgid "Copying network install files"
6992 msgid "Copying new files"
6996 msgid "Installing ODBC components"
7001 msgid "Installing new services"
7002 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7005 msgid "Installing system catalog"
7009 msgid "Validating install"
7013 msgid "Evaluating launch conditions"
7017 msgid "Migrating feature states from related applications"
7022 msgid "Moving files"
7023 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7027 msgid "Publishing assembly information"
7031 msgid "Unpublishing assembly information"
7036 msgid "Patching files"
7037 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7040 msgid "Updating component registration"
7044 msgid "Publishing Qualified Components"
7048 msgid "Publishing Product Features"
7053 msgid "Publishing product information"
7057 msgid "Registering Class servers"
7061 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7065 msgid "Registering extension servers"
7069 msgid "Registering fonts"
7073 msgid "Registering MIME info"
7077 msgid "Registering product"
7081 msgid "Registering program identifiers"
7085 msgid "Registering type libraries"
7089 msgid "Registering user"
7094 msgid "Removing duplicated files"
7097 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7098 msgid "Updating environment strings"
7103 msgid "Removing applications"
7108 msgid "Removing files"
7109 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7112 msgid "Removing folders"
7116 msgid "Removing INI files entries"
7120 msgid "Removing ODBC components"
7124 msgid "Removing system registry values"
7128 msgid "Removing shortcuts"
7132 msgid "Registering modules"
7136 msgid "Unregistering modules"
7141 #| msgid "Initializing; "
7142 msgid "Initializing ODBC directories"
7146 msgid "Starting services"
7150 msgid "Stopping services"
7154 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7158 msgid "Unpublishing Product Features"
7162 msgid "Unpublishing product information"
7166 msgid "Unregister Class servers"
7170 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7174 msgid "Unregistering extension servers"
7178 msgid "Unregistering fonts"
7182 msgid "Unregistering MIME info"
7186 msgid "Unregistering program identifiers"
7190 msgid "Unregistering type libraries"
7194 msgid "Writing INI files values"
7198 msgid "Writing system registry values"
7202 msgid "Free space: [1]"
7206 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7213 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7216 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
7218 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7219 msgid "Shortcut: [1]"
7222 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7223 msgid "Service: [1]"
7226 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7227 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7232 msgid "Found application: [1]"
7236 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7240 msgid "Service: [2]"
7244 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7249 msgid "Application: [1]"
7252 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7253 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7257 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7260 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7261 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7264 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7265 msgid "Feature: [1]"
7268 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7269 msgid "Class Id: [1]"
7273 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7276 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7277 msgid "Extension: [1]"
7280 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7282 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
7284 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7285 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7288 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7292 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7296 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7297 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7300 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7301 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7305 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7308 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7309 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7313 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7316 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7317 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7321 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7325 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7329 msgid "{{Fatal error: }}"
7333 msgid "{{Error [1]. }}"
7337 msgid "Warning [1]."
7346 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7347 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7348 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7352 msgid "{{Disk full: }}"
7356 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7360 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7364 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7368 msgid "Action start [Time]: [1]."
7372 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7376 msgid "Please insert the disk: [2]"
7381 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7382 "that you can access it."
7386 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7391 "Wine MS-RLE video codec\n"
7392 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7396 msgid "Video Compression"
7400 msgid "&Compressor:"
7404 msgid "Con&figure..."
7412 msgid "Compression &Quality:"
7416 msgid "&Key Frame Every"
7428 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7432 msgid "Wine Video 1 video codec"
7436 msgid "unknown object"
7523 msgstr "Διαχωριστής"
7538 msgid "column header"
7562 msgid "help balloon"
7582 msgid "outline item"
7590 msgid "property page"
7614 msgid "check button"
7618 msgid "radio button"
7630 msgid "progress bar"
7638 msgid "hot key field"
7663 msgid "drop down button"
7671 msgid "grid drop down button"
7679 msgid "page tab list"
7687 msgid "split button"
7695 msgid "outline button"
7699 msgctxt "object state"
7705 #| msgid "Not available; "
7706 msgctxt "object state"
7708 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7712 msgctxt "object state"
7714 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7718 msgctxt "object state"
7720 msgstr "Σταματημένος; "
7723 msgctxt "object state"
7728 msgctxt "object state"
7733 msgctxt "object state"
7739 #| msgid "&Read Only"
7740 msgctxt "object state"
7742 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7745 msgctxt "object state"
7751 msgctxt "object state"
7753 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7756 msgctxt "object state"
7761 msgctxt "object state"
7766 msgctxt "object state"
7771 msgctxt "object state"
7776 msgctxt "object state"
7782 msgctxt "object state"
7787 msgctxt "object state"
7792 msgctxt "object state"
7797 msgctxt "object state"
7802 msgctxt "object state"
7807 msgctxt "object state"
7808 msgid "self voicing"
7813 msgctxt "object state"
7815 msgstr "Σταματημένος; "
7819 msgctxt "object state"
7821 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7824 msgctxt "object state"
7829 msgctxt "object state"
7834 msgctxt "object state"
7835 msgid "multi selectable"
7839 msgctxt "object state"
7840 msgid "extended selectable"
7845 #| msgid "Toner low; "
7846 msgctxt "object state"
7848 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7851 msgctxt "object state"
7852 msgid "alert medium"
7857 #| msgid "Toner low; "
7858 msgctxt "object state"
7860 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7864 msgctxt "object state"
7866 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7869 msgctxt "object state"
7873 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7877 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7890 msgid "Insert Object"
7894 msgid "Object Type:"
7897 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7904 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7908 msgid "Create Control"
7909 msgstr "&Περιεχόμενα"
7913 msgid "Create From File"
7914 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7918 msgid "&Add Control..."
7919 msgstr "&Περιεχόμενα"
7922 msgid "Display As Icon"
7925 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7934 msgid "Paste Special"
7937 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7941 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7942 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7955 msgid "&Display As Icon"
7959 msgid "Change &Icon..."
7963 msgid "Insert a new %s object into your document"
7968 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7969 "may activate it using the program which created it."
7972 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7978 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7992 msgid "%1 %2 &Object"
7999 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8004 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8009 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8010 "activate it using %s."
8015 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8016 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8021 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8022 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8028 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8029 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8035 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8036 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8037 "be reflected in your document."
8041 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8044 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8046 msgid "Unknown Type"
8047 msgstr "&Περιεχόμενα"
8050 msgid "Unknown Source"
8054 msgid "the program which created it"
8062 msgid "SCANNING... Please Wait"
8066 msgctxt "unit: pixels"
8071 msgctxt "unit: bits"
8075 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8076 msgctxt "unit: dots/inch"
8081 msgctxt "unit: percent"
8086 msgctxt "unit: microseconds"
8092 msgid "Settings for %s"
8105 msgid "Flow Control"
8106 msgstr "&Περιεχόμενα"
8115 msgstr "Τερματισμός"
8118 msgid "Copying Files..."
8123 msgid "Destination:"
8127 msgid "Files Needed"
8132 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8133 "make sure the correct drive is selected below"
8137 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8141 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8144 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8149 msgid "Copy files from:"
8153 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8161 msgid "&Save Background As..."
8165 msgid "Set As Back&ground"
8169 msgid "&Copy Background"
8173 msgid "Set as &Desktop Item"
8177 msgid "Create Shor&tcut"
8180 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8182 msgid "Add to &Favorites..."
8193 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8197 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8198 msgid "Open Link in &New Window"
8201 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8202 msgid "Save Target &As..."
8205 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8206 msgid "&Print Target"
8209 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8210 msgid "S&how Picture"
8213 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8214 msgid "&Save Picture As..."
8218 msgid "&E-mail Picture..."
8222 msgid "Pr&int Picture..."
8226 msgid "&Go to My Pictures"
8229 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8230 msgid "Set as Back&ground"
8233 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8234 msgid "Set as &Desktop Item..."
8237 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8238 msgid "Copy Shor&tcut"
8241 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8245 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8249 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8253 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8274 msgid "&Cell Properties"
8278 msgid "&Table Properties"
8282 msgid "Open in &New Window"
8290 msgid "&Save Video As..."
8293 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8306 msgid "Resource Failures"
8310 msgid "Dump Tracking Info"
8330 msgid "Dump DisplayTree"
8334 msgid "Dump FormatCaches"
8338 msgid "Dump LayoutRects"
8342 msgid "Memory Monitor"
8346 msgid "Performance Meters"
8354 msgid "&Browse View"
8361 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8410 msgid "Scroll Right"
8414 msgid "Wine Internet Explorer"
8421 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8422 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8423 msgid "Lar&ge Icons"
8426 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8427 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8428 msgid "S&mall Icons"
8431 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8435 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8436 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8440 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8441 msgid "Arrange &Icons"
8461 msgid "&Auto Arrange"
8465 msgid "Line up Icons"
8469 msgid "Paste as Link"
8472 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8490 msgctxt "recycle bin"
8507 msgid "Create &Link"
8514 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8515 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8520 msgid "&About Control Panel"
8523 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8524 msgid "Browse for Folder"
8533 msgid "&Make New Folder"
8534 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8549 msgid "Wine &license"
8553 msgid "Running on %s"
8557 msgid "Wine was brought to you by:"
8566 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8567 "will open it for you."
8574 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8579 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8582 msgstr "&Περιεχόμενα"
8584 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8589 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8593 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8595 msgid "Creation date:"
8596 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
8598 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8602 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8606 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8612 #| msgid "Open File"
8614 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8621 msgid "Last modified:"
8625 msgid "Last accessed:"
8628 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8632 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8640 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8645 msgid "Size available"
8651 msgstr "&Περιεχόμενα"
8662 msgid "Original location"
8666 msgid "Date deleted"
8669 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8671 msgctxt "display name"
8673 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8675 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8677 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8680 msgid "Control Panel"
8692 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8700 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8703 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8708 msgid "My Documents"
8709 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8736 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8751 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8756 msgid "Program Files"
8765 msgid "Common Files"
8766 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8768 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8773 msgid "Administrative Tools"
8789 msgid "Program Files (x86)"
8795 msgstr "&Περιεχόμενα"
8797 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8809 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8824 msgid "Sample Music"
8828 msgid "Sample Pictures"
8832 msgid "Sample Playlists"
8837 msgid "Sample Videos"
8858 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8862 msgid "Error during creation of a new folder"
8866 msgid "Confirm file deletion"
8870 msgid "Confirm folder deletion"
8874 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8878 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8882 msgid "Confirm file overwrite"
8887 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8889 "Do you want to replace it?"
8893 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8898 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8902 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8906 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8910 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8915 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8917 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8918 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8927 msgid "Wine Control Panel"
8931 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8935 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8939 msgid "Executable files (*.exe)"
8943 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8947 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8951 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8955 msgid "Confirm deletion"
8961 "A file already exists at the path %1.\n"
8963 "Do you want to replace it?"
8965 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8966 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8971 "A folder already exists at the path %1.\n"
8973 "Do you want to replace it?"
8975 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8976 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8979 msgid "Confirm overwrite"
8984 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8985 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8986 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8987 "any later version.\n"
8989 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8990 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8991 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8994 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8995 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8996 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9000 msgid "Wine License"
9007 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9012 msgid "Don't show me th&is message again"
9020 msgctxt "time unit: hours"
9025 msgctxt "time unit: minutes"
9030 msgctxt "time unit: seconds"
9036 msgid "Select Source"
9037 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9039 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9040 msgid "Security Warning"
9044 msgid "Do you want to install this software?"
9048 msgid "Don't install"
9053 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9054 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9058 msgid "Installation of component failed: %08x"
9062 msgid "Install (%d)"
9069 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9074 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9078 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9082 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9086 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9092 msgid "&Close\tAlt+F4"
9101 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9105 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9123 msgstr "&Περιεχόμενα"
9126 msgid "Select Window"
9130 msgid "&More Windows..."
9170 msgid "Enter Full Screen"
9174 msgid "Bring All to Front"
9178 msgid "Paper Si&ze:"
9189 msgstr "&Εγκατάσταση"
9191 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9196 msgid "Authentication Required"
9204 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9208 msgid "Do you want to continue anyway?"
9212 msgid "LAN Connection"
9216 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9220 msgid "The date on the certificate is invalid."
9224 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9229 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9232 #: winineterror.mc:26
9233 msgid "The request has timed out.\n"
9236 #: winineterror.mc:31
9238 #| msgid "A printer error occurred."
9239 msgid "An internal error has occurred.\n"
9240 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9242 #: winineterror.mc:36
9243 msgid "The URL is invalid.\n"
9246 #: winineterror.mc:41
9247 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9250 #: winineterror.mc:46
9251 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9254 #: winineterror.mc:51
9255 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9258 #: winineterror.mc:56
9260 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9261 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9264 #: winineterror.mc:61
9265 msgid "The requested item could not be located.\n"
9268 #: winineterror.mc:66
9269 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9272 #: winineterror.mc:71
9273 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9276 #: winineterror.mc:76
9278 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9279 "certificate is expired.\n"
9282 #: winineterror.mc:81
9283 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9287 msgid "The specified command was carried out."
9291 msgid "Undefined external error."
9295 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9299 msgid "The driver was not enabled."
9304 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9309 msgid "The specified device handle is invalid."
9313 msgid "There is no driver installed on your system!"
9316 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9318 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9319 "increase available memory, and then try again."
9324 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9325 "which functions and messages the driver supports."
9329 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9333 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9337 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9342 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9343 "Capabilities function to determine the supported formats."
9346 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9348 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9349 "device, or wait until the data is finished playing."
9354 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9355 "header, and then try again."
9360 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9361 "and then try again."
9366 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9367 "header, and then try again."
9372 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9373 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9378 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9379 "transmitted, and then try again."
9382 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9384 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9390 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9391 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9395 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9399 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9403 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9408 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9409 "or contact the device manufacturer."
9413 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9418 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9424 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9428 msgid "No command was specified."
9433 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9434 "size of the buffer."
9439 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9444 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9449 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9450 "manufacturer about obtaining a new driver."
9455 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9456 "manufacturer about obtaining a new driver."
9460 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9464 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9469 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9473 msgid "The device driver is not ready."
9477 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9482 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9487 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9492 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9493 "separately to determine which devices caused the error."
9497 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9501 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9505 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9510 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9511 "still connected to the network."
9516 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9517 "device name is spelled correctly."
9522 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9528 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9533 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9538 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9539 "parameter with each 'open' command."
9544 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9545 "Please supply one."
9550 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9551 "documentation for valid formats."
9556 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9561 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9566 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9567 "may be corrupt, or not in the correct format."
9571 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9575 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9579 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9583 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9587 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9592 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9593 "sequence, and then try again."
9598 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9599 "the device is closed, and then try again."
9604 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9605 "characters, followed by a period and an extension."
9610 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9615 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9616 "in Control Panel to install the device."
9621 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9622 "restarting your computer."
9627 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9628 "cannot change directories."
9633 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9638 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9642 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9647 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9652 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9653 "until a wave device is free, and then try again."
9658 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9659 "until the device is free, and then try again."
9664 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9665 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9670 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9671 "until the device is free, and then try again."
9675 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9679 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9684 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9685 "the Drivers option to install the wave device."
9690 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9696 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9697 "the Drivers option to install the wave device."
9702 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9708 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9709 "You can't use them together."
9714 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9720 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9721 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9725 msgid "An error occurred with the specified port."
9730 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9731 "these applications; then, try again."
9735 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9740 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9741 "Control Panel to install a MIDI driver."
9745 msgid "There is no display window."
9749 msgid "Could not create or use window."
9754 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9755 "check your disk or network connection."
9760 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9761 "are still connected to the network."
9765 msgid "Wine Sound Mapper"
9773 msgid "Master Volume"
9782 msgid "Print to File"
9786 msgid "&Output File Name:"
9790 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9794 msgid "Unable to create the output file."
9803 msgid "Operations Error"
9807 msgid "Protocol Error"
9811 msgid "Time Limit Exceeded"
9815 msgid "Size Limit Exceeded"
9819 msgid "Compare False"
9823 msgid "Compare True"
9827 msgid "Authentication Method Not Supported"
9831 msgid "Strong Authentication Required"
9835 msgid "Referral (v2)"
9843 msgid "Administration Limit Exceeded"
9847 msgid "Unavailable Critical Extension"
9851 msgid "Confidentiality Required"
9855 msgid "SASL Bind in Progress"
9859 msgid "No Such Attribute"
9864 msgid "Undefined Type"
9865 msgstr "&Περιεχόμενα"
9868 msgid "Inappropriate Matching"
9872 msgid "Constraint Violation"
9876 msgid "Attribute Or Value Exists"
9880 msgid "Invalid Syntax"
9884 msgid "No Such Object"
9888 msgid "Alias Problem"
9892 msgid "Invalid DN Syntax"
9900 msgid "Alias Dereference Problem"
9904 msgid "Inappropriate Authentication"
9908 msgid "Invalid Credentials"
9912 msgid "Insufficient Rights"
9924 msgid "Unwilling To Perform"
9928 msgid "Loop Detected"
9932 msgid "Sort Control Missing"
9936 msgid "Index range error"
9940 msgid "Naming Violation"
9944 msgid "Object Class Violation"
9948 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9952 msgid "Not allowed on RDN"
9956 msgid "Already Exists"
9960 msgid "No Object Class Mods"
9964 msgid "Results Too Large"
9968 msgid "Affects Multiple DSAs"
9980 msgid "Encoding Error"
9984 msgid "Decoding Error"
9992 msgid "Auth Unknown"
9996 msgid "Filter Error"
10000 msgid "User Canceled"
10004 msgid "Parameter Error"
10012 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10016 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10020 msgid "Specified control was not found in message"
10024 msgid "No result present in message"
10028 msgid "More results returned"
10032 msgid "Loop while handling referrals"
10036 msgid "Referral hop limit exceeded"
10039 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10041 "Not Yet Implemented\n"
10045 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10047 msgid "%1: File Not Found\n"
10048 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10052 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10055 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10060 " + Sets an attribute.\n"
10061 " - Clears an attribute.\n"
10062 " R Read-only file attribute.\n"
10063 " A Archive file attribute.\n"
10064 " S System file attribute.\n"
10065 " H Hidden file attribute.\n"
10066 " [drive:][path][filename]\n"
10067 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10068 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10069 " /D Processes folders as well.\n"
10080 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10085 msgid "&Without Titlebar"
10096 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10097 msgid "&Always on Top"
10101 msgid "&About Clock"
10110 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10111 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10112 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10115 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10116 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10121 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10122 "default directory.\n"
10126 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10130 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10134 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10138 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10142 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10146 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10150 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10155 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10157 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10158 "the terminal device before they are executed.\n"
10160 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10161 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10162 "preceding it with an @ sign.\n"
10166 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10171 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10173 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10175 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10180 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10183 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10184 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10185 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10186 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10187 "terminates the batch file execution.\n"
10189 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10194 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10195 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10200 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10202 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10203 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10204 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10206 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10207 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10212 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10214 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10215 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10216 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10220 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10224 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10229 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10231 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10232 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10234 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10239 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10241 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10242 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10245 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10246 "variable, for example:\n"
10247 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10252 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10254 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10255 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10260 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10262 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10263 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10265 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10267 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10268 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10269 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10270 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10272 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10273 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10274 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10275 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10277 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10278 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10283 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10284 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10288 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10292 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10296 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10300 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10305 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10307 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10309 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10311 "SET <variable>=<value>\n"
10313 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10314 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10316 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10317 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10318 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10319 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10324 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10325 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10326 "called from the command line.\n"
10329 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10331 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10332 "with that suffix.\n"
10334 "start [options] program_filename [...]\n"
10335 "start [options] document_filename\n"
10338 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10339 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10340 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10341 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10342 "/min Start the program minimized.\n"
10343 "/max Start the program maximized.\n"
10344 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10345 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10346 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10347 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10348 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10349 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10350 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10351 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10352 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10354 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10356 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10357 "/? Display this help and exit.\n"
10361 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10365 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10370 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10371 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10376 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10378 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10379 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10380 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10382 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10386 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10390 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10395 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10396 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10401 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10403 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10404 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10405 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10406 "settings are restored.\n"
10411 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10412 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10416 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10421 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10423 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10425 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10426 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10427 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10428 "association, if any.\n"
10433 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10435 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10437 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10438 "currently defined.\n"
10439 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10441 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10442 "associated to the specified file type.\n"
10446 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10451 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10452 "from a selectable list.\n"
10453 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10458 "Create a symbolic link.\n"
10460 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10463 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10464 "/h Create a hard link.\n"
10465 "/j Create a directory junction.\n"
10466 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10467 "target is the path that link_name points to.\n"
10472 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10473 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10478 "CMD built-in commands are:\n"
10479 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10480 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10481 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10482 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10483 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10484 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10485 "COPY\t\tCopy file\n"
10486 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10487 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10488 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10489 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10490 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10491 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10492 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10493 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10494 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10495 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10496 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10497 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10498 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10499 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10500 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10501 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10502 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10503 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10504 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10505 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10506 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10507 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10508 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10509 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10510 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10511 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10512 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10513 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10514 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10516 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10520 msgid "Are you sure?"
10523 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10528 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10534 msgid "File association missing for extension %1\n"
10538 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10542 msgid "Overwrite %1?"
10550 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10554 msgid "Argument missing\n"
10558 msgid "Syntax error\n"
10563 msgid "No help available for %1\n"
10564 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
10567 msgid "Target to GOTO not found\n"
10571 msgid "Current Date is %1\n"
10575 msgid "Current Time is %1\n"
10579 msgid "Enter new date: "
10583 msgid "Enter new time: "
10587 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10590 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10591 msgid "Failed to open '%1'\n"
10595 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10598 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10608 msgid "Echo is %1\n"
10612 msgid "Verify is %1\n"
10616 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10620 msgid "Parameter error\n"
10625 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10630 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10634 msgid "PATH not found\n"
10638 msgid "Press any key to continue... "
10642 msgid "Wine Command Prompt"
10646 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10654 msgid "The input line is too long.\n"
10658 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10662 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10665 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10670 msgid " (Yes|No|All)"
10675 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10679 msgid "Division by zero error.\n"
10683 msgid "Expected an operand.\n"
10687 msgid "Expected an operator.\n"
10691 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10696 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10697 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10701 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10705 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10709 msgid "Wine Explorer"
10716 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10721 msgid "Usage: hostname\n"
10725 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10730 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10735 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10739 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10743 msgid "%1 adapter %2\n"
10751 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10755 msgid "IPv4 address"
10771 msgid "Peer-to-peer"
10783 msgid "IP routing enabled"
10787 msgid "Physical address"
10791 msgid "DHCP enabled"
10795 msgid "Default gateway"
10799 msgid "IPv6 address"
10804 msgid "System Information"
10809 "The syntax of this command is:\n"
10811 "NET command [arguments]\n"
10813 "NET command /HELP\n"
10815 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10820 "The syntax of this command is:\n"
10822 "NET START [service]\n"
10824 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10825 "'service' is the name of the service to start.\n"
10830 "The syntax of this command is:\n"
10832 "NET STOP service\n"
10834 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10838 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10842 msgid "Could not stop service %1\n"
10846 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10850 msgid "Could not get handle to service.\n"
10854 msgid "The %1 service is starting.\n"
10858 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10862 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10867 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10868 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10871 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10875 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10879 msgid "There are no entries in the list.\n"
10885 "Status Local Remote\n"
10886 "---------------------------------------------------------------\n"
10890 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10896 msgstr "Σταματημένος; "
10900 msgid "Disconnected"
10901 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10905 msgid "A network error occurred"
10906 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10909 msgid "Connection is being made"
10913 msgid "Reconnecting"
10917 msgid "The following services are running:\n"
10922 msgid "Active Connections"
10931 msgid "Local Address"
10932 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10935 msgid "Foreign Address"
10942 msgstr "Κατάσταση:"
10946 msgid "Interface Statistics"
10947 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10962 msgid "Unicast packets"
10966 msgid "Non-unicast packets"
10981 msgid "Unknown protocols"
10982 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10985 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10990 msgid "Active Opens"
10994 msgid "Passive Opens"
10999 msgid "Failed Connection Attempts"
11004 msgid "Reset Connections"
11009 msgid "Current Connections"
11013 msgid "Segments Received"
11017 msgid "Segments Sent"
11021 msgid "Segments Retransmitted"
11025 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11029 msgid "Datagrams Received"
11039 msgid "Receive Errors"
11043 msgid "Datagrams Sent"
11047 msgid "&New\tCtrl+N"
11050 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11051 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11054 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11055 msgid "&Save\tCtrl+S"
11058 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11059 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11062 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11063 msgid "Page Se&tup..."
11067 msgid "P&rinter Setup..."
11070 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11074 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11075 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11078 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11079 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11082 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11083 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11086 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11087 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11090 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11092 msgid "&Delete\tDel"
11096 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11100 msgid "&Time/Date\tF5"
11104 msgid "&Wrap long lines"
11108 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11113 msgid "&Search next\tF3"
11114 msgstr "&Αναζήτηση"
11116 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11117 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11120 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11122 msgid "&Contents\tF1"
11123 msgstr "&Περιεχόμενα"
11126 msgid "&About Notepad"
11142 msgid "Margins (millimeters)"
11157 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11158 msgctxt "accelerator Select All"
11162 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11163 msgctxt "accelerator Copy"
11167 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11168 msgctxt "accelerator Find"
11172 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11173 msgctxt "accelerator Replace"
11177 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11178 msgctxt "accelerator New"
11182 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11183 msgctxt "accelerator Open"
11187 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11188 msgctxt "accelerator Print"
11192 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11193 msgctxt "accelerator Save"
11198 msgctxt "accelerator Paste"
11202 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11203 msgctxt "accelerator Cut"
11207 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11208 msgctxt "accelerator Undo"
11220 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11228 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11229 msgid "Text files (*.txt)"
11234 "File '%s' does not exist.\n"
11236 "Do you want to create a new file?"
11241 "File '%s' has been modified.\n"
11243 "Would you like to save the changes?"
11247 msgid "'%s' could not be found."
11251 msgid "Unicode (UTF-16)"
11255 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11259 msgid "Unicode (UTF-8)"
11265 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11266 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11267 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11268 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11274 msgid "&Bind to file..."
11275 msgstr "Α&γαπημένα"
11278 msgid "&View TypeLib..."
11283 msgid "&System Configuration"
11287 msgid "&Run the Registry Editor"
11291 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11295 msgid "&In-process server"
11299 msgid "In-process &handler"
11304 msgid "&Local server"
11305 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
11308 msgid "&Remote server"
11312 msgid "View &Type information"
11316 msgid "Create &Instance"
11320 msgid "Create Instance &On..."
11324 msgid "&Release Instance"
11328 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11332 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11336 msgid "&Expert mode"
11340 msgid "&Hidden component categories"
11343 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11347 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11348 msgid "&Status Bar"
11351 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11353 msgid "&Refresh\tF5"
11357 msgid "&About OleView"
11361 msgid "&Save as..."
11365 msgid "&Group by type kind"
11369 msgid "Connect to another machine"
11373 msgid "&Machine name:"
11378 msgid "System Configuration"
11383 msgid "System Settings"
11384 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11387 msgid "&Enable Distributed COM"
11391 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11396 "These settings change only registry values.\n"
11397 "They have no effect on Wine performance."
11402 msgid "Default Interface Viewer"
11403 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11408 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
11415 msgid "&View Type Info"
11419 msgid "IPersist Interface Viewer"
11422 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11423 msgid "Class Name:"
11426 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11431 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11434 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11439 msgid "ITypeLib viewer"
11443 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11447 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11451 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11455 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11459 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11463 msgid "Run the Wine registry editor"
11467 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11471 msgid "Create an instance of the selected object"
11475 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11479 msgid "Release the currently selected object instance"
11483 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11487 msgid "Display the viewer for the selected item"
11491 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11496 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11500 msgid "Show or hide the toolbar"
11504 msgid "Show or hide the status bar"
11508 msgid "Refresh all lists"
11512 msgid "Display program information, version number and copyright"
11516 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11520 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11524 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11528 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11532 msgid "ObjectClasses"
11536 msgid "Grouped by Component Category"
11540 msgid "OLE 1.0 Objects"
11544 msgid "COM Library Objects"
11548 msgid "All Objects"
11553 msgid "Application IDs"
11557 msgid "Type Libraries"
11573 msgid "Implementation"
11582 msgid "CoGetClassObject failed."
11587 msgid "Unknown error"
11588 msgstr "&Περιεχόμενα"
11595 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11599 msgid "Inherited Interfaces"
11603 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11607 msgid "Close window"
11611 msgid "Group typeinfos by kind"
11619 msgid "O&pen\tEnter"
11622 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11623 msgid "&Move...\tF7"
11626 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11627 msgid "&Copy...\tF8"
11632 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11636 msgid "&Execute..."
11640 msgid "E&xit Windows"
11643 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11649 msgid "&Arrange automatically"
11653 msgid "&Minimize on run"
11656 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11657 msgid "&Save settings on exit"
11660 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11665 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11669 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11673 msgid "&Arrange Icons"
11677 msgid "&About Program Manager"
11681 msgid "Program &group"
11689 msgid "Move Program"
11693 msgid "Move program:"
11696 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11697 msgid "From group:"
11700 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11705 msgid "Copy Program"
11709 msgid "Copy program:"
11713 msgid "Program Group Attributes"
11717 msgid "&Group file:"
11721 msgid "Program Attributes"
11724 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11726 msgid "&Command line:"
11727 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11730 msgid "&Working directory:"
11734 msgid "&Key combination:"
11737 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11738 msgid "&Minimize at launch"
11742 msgid "Change &icon..."
11746 msgid "Change Icon"
11754 msgid "Current &icon:"
11758 msgid "Execute Program"
11762 msgid "Program Manager"
11765 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11769 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11770 msgid "Information"
11774 msgid "Delete group `%s'?"
11778 msgid "Delete program `%s'?"
11782 msgid "Not implemented"
11786 msgid "Error reading `%s'."
11790 msgid "Error writing `%s'."
11795 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11796 "Should it be tried further on?"
11800 msgid "Help not available."
11804 msgid "Unknown feature in %s"
11808 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11812 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11816 msgid "Libraries (*.dll)"
11824 msgid "Icons (*.ico)"
11830 " REG [operation] [parameters]\n"
11832 "Supported operations:\n"
11833 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11835 "For help on a specific operation, type:\n"
11836 " REG [operation] /?\n"
11842 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11847 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11851 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11855 msgid "The operation completed successfully\n"
11860 msgid "reg: Invalid key name\n"
11861 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11865 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11866 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11869 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11874 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11879 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11880 msgstr "Επιλογές.\n"
11883 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11887 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11891 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11896 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11898 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11899 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11902 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11905 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11910 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11914 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11918 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11922 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11927 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11933 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11938 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11943 msgid "reg: Invalid syntax. "
11944 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11948 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11949 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11952 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11956 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11959 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11960 msgid "(value not set)"
11964 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11969 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11970 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
11973 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11977 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11981 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11986 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11987 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11991 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11993 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11994 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
12001 msgid "&Import Registry File..."
12005 msgid "&Export Registry File..."
12008 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12012 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12013 msgid "&String Value"
12016 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12017 msgid "&Binary Value"
12020 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12021 msgid "&DWORD Value"
12024 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12025 msgid "&Multi-String Value"
12028 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12029 msgid "&Expandable String Value"
12032 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12033 msgid "&Rename\tF2"
12036 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12037 msgid "&Copy Key Name"
12040 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12041 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12045 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12049 msgid "Status &Bar"
12052 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12058 msgid "&Remove Favorite..."
12059 msgstr "Α&γαπημένα"
12062 msgid "&About Registry Editor"
12065 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12069 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12070 msgid "Modify &Binary Data..."
12074 msgid "Export registry"
12078 msgid "S&elected branch:"
12094 msgid "Value names"
12099 msgid "Value content"
12100 msgstr "&Περιεχόμενα"
12103 msgid "Whole string only"
12108 msgid "Add Favorite"
12109 msgstr "Α&γαπημένα"
12111 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12117 msgid "Remove Favorite"
12118 msgstr "Α&γαπημένα"
12122 msgid "Edit String"
12125 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12126 msgid "Value name:"
12129 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12130 msgid "Value data:"
12142 msgid "Hexadecimal"
12151 msgid "Edit Binary"
12155 msgid "Edit Multi-String"
12159 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12163 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12167 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12171 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12176 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12180 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12188 msgid "Registry Editor"
12192 msgid "Import Registry File"
12196 msgid "Export Registry File"
12200 msgid "Registry files (*.reg)"
12204 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12208 msgid "(cannot display value)"
12212 msgid "(unknown %d)"
12216 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12220 msgid "Unable to create a new registry key."
12224 msgid "Unable to create a new registry value."
12229 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12230 "The specified key name already exists."
12235 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12236 "The specified value name already exists."
12240 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12244 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12248 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12253 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12257 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12263 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12266 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12267 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12268 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12269 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12270 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12271 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12272 " /D Delete a specified registry key.\n"
12273 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12274 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12275 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12276 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12277 " /? Display this information and exit.\n"
12278 " [filename] The location of the file containing registry information "
12280 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12282 " file location where registry information will be exported.\n"
12283 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12285 "Usage examples:\n"
12286 " regedit \"import.reg\"\n"
12287 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12288 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12292 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12296 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12300 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12304 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12308 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12312 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12316 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12320 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12325 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12326 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12330 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12331 "encountered at '%1'.\n"
12335 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12340 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12341 msgstr "Επιλογές.\n"
12344 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12348 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12352 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12356 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12362 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12363 msgstr "Επιλογές.\n"
12366 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12371 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12372 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12376 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12380 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12384 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12388 msgid "Quits the Registry Editor"
12393 msgid "Adds keys to the favorites list"
12394 msgstr "Α&γαπημένα"
12397 msgid "Removes keys from the favorites list"
12401 msgid "Shows or hides the status bar"
12405 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12410 msgid "Refreshes the window"
12414 msgid "Deletes the selection"
12418 msgid "Renames the selection"
12422 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12426 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12430 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12434 msgid "Modifies the value's data"
12438 msgid "Adds a new key"
12442 msgid "Adds a new string value"
12446 msgid "Adds a new binary value"
12450 msgid "Adds a new 32-bit value"
12454 msgid "Imports a text file into the registry"
12458 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12462 msgid "Prints all or part of the registry"
12466 msgid "Opens Registry Editor Help"
12470 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12474 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12478 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12482 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12486 msgid "Confirm Value Delete"
12490 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12494 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12498 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12502 msgid "New Key #%d"
12506 msgid "New Value #%d"
12510 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12514 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12518 msgid "Adds a new multi-string value"
12522 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12526 msgid "Adds a new expandable string value"
12530 msgid "Confirm Key Delete"
12535 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12539 msgid "Expands or collapses the selected node"
12548 "Wine DLL Registration Utility\n"
12550 "Provides DLL registration services.\n"
12557 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12560 " [/u] Unregister a server.\n"
12561 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12562 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12563 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12564 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12570 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12575 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12579 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12583 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12587 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12591 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12595 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12599 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12603 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12607 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12611 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12616 "Application could not be started, or no application associated with the "
12617 "specified file.\n"
12618 "ShellExecuteEx failed"
12622 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12626 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12630 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12634 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12638 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12642 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12646 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12650 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12655 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12659 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12663 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12667 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12671 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12675 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12679 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12682 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12683 msgid "&New Task (Run...)"
12687 msgid "E&xit Task Manager"
12691 msgid "&Minimize On Use"
12695 msgid "&Hide When Minimized"
12698 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12699 msgid "&Show 16-bit tasks"
12704 msgid "&Refresh Now"
12708 msgid "&Update Speed"
12711 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12715 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12719 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12727 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12728 msgid "&Select Columns..."
12731 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12732 msgid "&CPU History"
12735 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12736 msgid "&One Graph, All CPUs"
12739 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12740 msgid "One Graph &Per CPU"
12743 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12744 msgid "&Show Kernel Times"
12747 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12748 msgid "Tile &Horizontally"
12751 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12752 msgid "Tile &Vertically"
12755 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12759 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12763 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12764 msgid "&Bring To Front"
12768 msgid "&About Task Manager"
12771 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12775 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12780 msgid "&Go To Process"
12783 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12784 msgid "&End Process"
12788 msgid "End Process &Tree"
12791 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12796 msgid "Set &Priority"
12804 msgid "&Above Normal"
12808 msgid "&Below Normal"
12812 msgid "Set &Affinity..."
12816 msgid "Edit Debug &Channels..."
12819 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12820 msgid "Task Manager"
12824 msgid "&New Task..."
12828 msgid "&Show processes from all users"
12844 msgid "Commit charge (K)"
12848 msgid "Physical memory (K)"
12852 msgid "Kernel memory (K)"
12855 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12859 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12863 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12867 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12881 msgid "System Cache"
12882 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12893 msgid "CPU usage history"
12897 msgid "Memory usage history"
12900 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12901 msgid "Debug Channels"
12905 msgid "Processor Affinity"
12910 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12911 "allowed to execute on."
13043 msgid "Select Columns"
13048 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13052 msgid "&Image Name"
13056 msgid "&PID (Process Identifier)"
13068 msgid "&Memory Usage"
13072 msgid "Memory Usage &Delta"
13076 msgid "Pea&k Memory Usage"
13080 msgid "Page &Faults"
13084 msgid "&USER Objects"
13087 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13091 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13092 msgid "I/O Read Bytes"
13096 msgid "&Session ID"
13104 msgid "Page F&aults Delta"
13108 msgid "&Virtual Memory Size"
13112 msgid "Pa&ged Pool"
13116 msgid "N&on-paged Pool"
13120 msgid "Base P&riority"
13124 msgid "&Handle Count"
13128 msgid "&Thread Count"
13131 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13132 msgid "GDI Objects"
13135 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13139 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13140 msgid "I/O Write Bytes"
13143 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13147 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13148 msgid "I/O Other Bytes"
13152 msgid "Create New Task"
13156 msgid "Runs a new program"
13160 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13164 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13168 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13172 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13176 msgid "Displays tasks by using large icons"
13180 msgid "Displays tasks by using small icons"
13184 msgid "Displays information about each task"
13188 msgid "Updates the display twice per second"
13192 msgid "Updates the display every two seconds"
13196 msgid "Updates the display every four seconds"
13200 msgid "Does not automatically update"
13204 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13208 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13212 msgid "Minimizes the windows"
13216 msgid "Maximizes the windows"
13220 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13224 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13228 msgid "Displays Task Manager help topics"
13232 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13236 msgid "Exits the Task Manager application"
13240 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13244 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13248 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13252 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13256 msgid "Each CPU has its own history graph"
13260 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13264 msgid "Tells the selected tasks to close"
13268 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13272 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13276 msgid "Removes the process from the system"
13280 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13284 msgid "Attaches the debugger to this process"
13288 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13292 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13296 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13300 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13304 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13308 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13312 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13316 msgid "Controls Debug Channels"
13320 msgid "Performance"
13324 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13328 msgid "Processes: %d"
13332 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13360 msgid "Peak Mem Usage"
13364 msgid "Page Faults"
13368 msgid "USER Objects"
13400 msgid "Task Manager Warning"
13405 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13406 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13407 "sure you want to change the priority class?"
13411 msgid "Unable to Change Priority"
13416 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13417 "results including loss of data and system instability. The\n"
13418 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13419 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13420 "terminate the process?"
13424 msgid "Unable to Terminate Process"
13429 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13430 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13434 msgid "Unable to Debug Process"
13438 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13442 msgid "Invalid Option"
13446 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13450 msgid "System Idle Process"
13454 msgid "Not Responding"
13465 #: uninstaller.rc:29
13466 msgid "Wine Application Uninstaller"
13469 #: uninstaller.rc:30
13471 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13473 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13476 #: uninstaller.rc:31
13477 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13480 #: uninstaller.rc:32
13482 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13485 #: uninstaller.rc:33
13486 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13489 #: uninstaller.rc:35
13491 "Wine Application Uninstaller\n"
13493 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13497 #: uninstaller.rc:43
13500 " uninstaller [options]\n"
13503 " --help\t Display this information.\n"
13504 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13505 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13506 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13507 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13516 msgid "&Scale to Window"
13528 msgid "Regular Metafile Viewer"
13532 msgid "Waiting for Program"
13536 msgid "Terminate Process"
13541 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13544 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13548 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13553 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13554 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13555 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13556 "option) any later version."
13561 msgid "Windows registration information"
13570 msgid "Organi&zation:"
13575 msgid "Application settings"
13580 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13581 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13582 "or per-application settings in those tabs as well."
13587 msgid "Add appli&cation..."
13592 msgid "&Remove application"
13596 msgid "&Windows Version:"
13600 msgid "Window settings"
13604 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13608 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13612 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13616 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13621 msgid "Desktop &size:"
13622 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
13625 msgid "Screen resolution"
13629 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13633 msgid "DLL overrides"
13638 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13639 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13644 msgid "&New override for library:"
13652 msgid "Existing &overrides:"
13661 msgid "Edit Override"
13669 msgid "&Builtin (Wine)"
13673 msgid "&Native (Windows)"
13677 msgid "Buil&tin then Native"
13681 msgid "Nati&ve then Builtin"
13685 msgid "Select Drive Letter"
13690 msgid "Drive configuration"
13695 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13704 msgid "Aut&odetect"
13711 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13712 msgid "Show Advan&ced"
13733 msgid "&Show dot files"
13734 msgstr "Λεπτομέρειες"
13737 msgid "Driver diagnostics"
13743 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13746 msgid "Output device:"
13750 msgid "Voice output device:"
13754 msgid "Input device:"
13758 msgid "Voice input device:"
13762 msgid "&Test Sound"
13765 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13767 msgid "Speaker configuration"
13783 msgid "&Install theme..."
13799 msgid "Manage file &associations"
13805 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13820 msgid "Select the Unix target directory, please."
13824 msgid "Hide Advan&ced"
13836 msgid "Desktop Integration"
13849 msgid "Wine configuration"
13853 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13857 msgid "Select a theme file"
13870 msgid "Wine configuration for %s"
13874 msgid "Selected driver: %s"
13883 msgid "Audio test failed!"
13888 msgid "(System default)"
13889 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13892 msgid "5.1 Surround"
13896 msgid "Quadraphonic"
13909 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13910 "Are you sure you want to do this?"
13914 msgid "Warning: system library"
13926 msgid "native, builtin"
13930 msgid "builtin, native"
13938 msgid "Default Settings"
13942 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13946 msgid "Use global settings"
13950 msgid "Select an executable file"
13958 msgid "Local hard disk"
13962 msgid "Network share"
13966 msgid "Floppy disk"
13975 "You cannot add any more drives.\n"
13977 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13981 msgid "System drive"
13986 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13988 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13989 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13993 msgctxt "Drive letter"
13999 #| msgid "Create New Folder"
14000 msgid "Target folder"
14001 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
14005 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14007 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14011 msgid "Controls Background"
14016 msgid "Controls Text"
14017 msgstr "&Περιεχόμενα"
14020 msgid "Menu Background"
14032 msgid "Selection Background"
14036 msgid "Selection Text"
14040 msgid "Tooltip Background"
14044 msgid "Tooltip Text"
14048 msgid "Window Background"
14052 msgid "Window Text"
14056 msgid "Active Title Bar"
14060 msgid "Active Title Text"
14064 msgid "Inactive Title Bar"
14068 msgid "Inactive Title Text"
14072 msgid "Message Box Text"
14077 msgid "Application Workspace"
14081 msgid "Window Frame"
14085 msgid "Active Border"
14089 msgid "Inactive Border"
14093 msgid "Controls Shadow"
14101 msgid "Controls Highlight"
14105 msgid "Controls Dark Shadow"
14109 msgid "Controls Light"
14113 msgid "Controls Alternate Background"
14117 msgid "Hot Tracked Item"
14121 msgid "Active Title Bar Gradient"
14125 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14129 msgid "Menu Highlight"
14136 #: wineconsole.rc:63
14137 msgid "Cursor size"
14140 #: wineconsole.rc:64
14144 #: wineconsole.rc:65
14148 #: wineconsole.rc:66
14152 #: wineconsole.rc:68
14153 msgid "Command history"
14156 #: wineconsole.rc:69
14157 msgid "&Buffer size:"
14160 #: wineconsole.rc:72
14162 msgid "&Remove duplicates"
14165 #: wineconsole.rc:74
14169 #: wineconsole.rc:75
14172 msgstr "&Περιεχόμενα"
14174 #: wineconsole.rc:76
14178 #: wineconsole.rc:78
14182 #: wineconsole.rc:79
14183 msgid "&Quick Edit mode"
14186 #: wineconsole.rc:80
14187 msgid "&Insert mode"
14190 #: wineconsole.rc:88
14193 msgstr "Γραμματοσειρές"
14195 #: wineconsole.rc:90
14199 #: wineconsole.rc:101
14201 msgid "Configuration"
14204 #: wineconsole.rc:104
14205 msgid "Buffer zone"
14208 #: wineconsole.rc:105
14212 #: wineconsole.rc:108
14217 #: wineconsole.rc:112
14218 msgid "Window size"
14221 #: wineconsole.rc:113
14225 #: wineconsole.rc:116
14230 #: wineconsole.rc:120
14231 msgid "End of program"
14234 #: wineconsole.rc:121
14235 msgid "&Close console"
14238 #: wineconsole.rc:123
14243 #: wineconsole.rc:129
14245 msgid "Console parameters"
14246 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14248 #: wineconsole.rc:132
14249 msgid "Retain these settings for later sessions"
14252 #: wineconsole.rc:133
14253 msgid "Modify only current session"
14256 #: wineconsole.rc:29
14257 msgid "Set &Defaults"
14260 #: wineconsole.rc:31
14264 #: wineconsole.rc:34
14265 msgid "&Select all"
14268 #: wineconsole.rc:35
14272 #: wineconsole.rc:36
14275 msgstr "&Αναζήτηση"
14277 #: wineconsole.rc:39
14278 msgid "Setup - Default settings"
14281 #: wineconsole.rc:40
14282 msgid "Setup - Current settings"
14285 #: wineconsole.rc:41
14287 msgid "Configuration error"
14290 #: wineconsole.rc:42
14292 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14296 #: wineconsole.rc:37
14297 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14300 #: wineconsole.rc:38
14301 msgid "This is a test"
14304 #: wineconsole.rc:44
14305 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14308 #: wineconsole.rc:45
14309 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14312 #: wineconsole.rc:46
14313 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14316 #: wineconsole.rc:47
14317 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14320 #: wineconsole.rc:48
14322 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14323 "The command is invalid.\n"
14326 #: wineconsole.rc:50
14330 " wineconsole [options] <command>\n"
14335 #: wineconsole.rc:52
14337 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14339 " try to setup the current terminal as a Wine "
14343 #: wineconsole.rc:53
14344 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14347 #: wineconsole.rc:54
14351 " wineconsole cmd\n"
14352 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14356 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14357 msgid "Program Error"
14362 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14363 "sorry for the inconvenience."
14368 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14369 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14370 "Database</a> for tips about running this application."
14375 msgid "Show &Details"
14376 msgstr "Λεπτομέρειες"
14379 msgid "Program Error Details"
14384 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14385 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14386 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14387 "and attach that file to the report."
14392 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14393 "the process to obtain a backtrace."
14397 msgid "(unidentified)"
14402 msgid "Saving failed"
14403 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
14406 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14410 msgid "&Open\tEnter"
14419 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14423 msgid "Cr&eate Directory..."
14431 msgid "Connect &Network Drive..."
14435 msgid "&Disconnect Network Drive"
14443 msgid "&All File Details"
14447 msgid "&Sort by Name"
14451 msgid "Sort &by Type"
14455 msgid "Sort by Si&ze"
14459 msgid "Sort by &Date"
14463 msgid "Filter by&..."
14471 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14475 msgid "New &Window"
14479 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14483 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14487 msgid "&About Wine File Manager"
14491 msgid "Select destination"
14495 msgid "By File Type"
14501 msgstr "&Περιεχόμενα"
14504 msgid "&Directories"
14514 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
14517 msgid "&Other files"
14521 msgid "Show Hidden/&System Files"
14525 msgid "&File Name:"
14529 msgid "Full &Path:"
14533 msgid "Last Change:"
14537 msgid "Cop&yright:"
14545 msgid "&Compressed"
14550 msgid "Version information"
14554 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14559 msgid "Applying font settings"
14563 msgid "Error while selecting new font."
14567 msgid "Wine File Manager"
14582 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14583 msgid "Not yet implemented"
14587 msgid "Creation date"
14591 msgid "Access date"
14595 msgid "Modification date"
14599 msgid "Index/Inode"
14603 msgid "%1 of %2 free"
14615 msgid "Question &Marks"
14635 msgid "&Fastest Times"
14639 msgid "&About WineMine"
14643 msgid "Fastest Times"
14647 msgid "Fastest times"
14662 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14664 msgid "Reset Results"
14668 msgid "Congratulations!"
14672 msgid "Please enter your name"
14676 msgid "Custom Game"
14692 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14704 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14708 msgid "Printer &setup..."
14712 msgid "&Annotate..."
14724 msgid "Always on &top"
14727 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14729 msgstr "Γραμματοσειρές"
14731 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14735 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14739 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14744 msgid "&Help on help\tF1"
14748 msgid "&About Wine Help"
14752 msgid "Annotation..."
14766 msgstr "&Αναζήτηση"
14773 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14785 msgid "Help files (*.hlp)"
14789 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14793 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14797 msgid "Help topics: "
14802 msgid "Error: Command line not supported\n"
14803 msgstr "Επιλογές.\n"
14807 msgid "Error: Alias not found\n"
14808 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14812 msgid "Error: Invalid query\n"
14813 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14817 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14818 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14821 msgid "&New...\tCtrl+N"
14825 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14829 msgid "&Clear\tDel"
14833 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14837 msgid "Find &next\tF3"
14853 msgid "Selection &info"
14857 msgid "Character &format"
14861 msgid "&Def. char format"
14865 msgid "Paragrap&h format"
14872 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14873 msgid "&Format Bar"
14876 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14885 msgid "&Date and time..."
14898 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14899 msgid "&Bullet points"
14907 msgid "Letters - lower case"
14911 msgid "Letters - upper case"
14915 msgid "Roman numerals - lower case"
14919 msgid "Roman numerals - upper case"
14922 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14924 msgid "&Paragraph..."
14925 msgstr "&Αναζήτηση"
14932 msgid "Backgroun&d"
14936 msgid "&System\tCtrl+1"
14940 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14944 msgid "&About Wine Wordpad"
14952 msgid "Date and time"
14956 msgid "Available formats"
14960 msgid "New document type"
14965 msgid "Paragraph format"
14966 msgstr "&Αναζήτηση"
14970 msgid "Indentation"
14973 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14977 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15002 msgid "Remove al&l"
15006 msgid "Line wrapping"
15010 msgid "&No line wrapping"
15014 msgid "Wrap text by the &window border"
15018 msgid "Wrap text by the &margin"
15026 msgctxt "accelerator Align Left"
15031 msgctxt "accelerator Align Center"
15036 msgctxt "accelerator Align Right"
15041 msgctxt "accelerator Redo"
15046 msgctxt "accelerator Bold"
15051 msgctxt "accelerator Italic"
15056 msgctxt "accelerator Underline"
15061 msgid "All documents (*.*)"
15065 msgid "Text documents (*.txt)"
15069 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15073 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15077 msgid "Rich text document"
15081 msgid "Text document"
15085 msgid "Unicode text document"
15090 msgid "Printer files (*.prn)"
15091 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
15110 msgid "Previous page"
15138 msgctxt "unit: centimeter"
15143 msgctxt "unit: inch"
15152 msgctxt "unit: point"
15161 msgid "Save changes to '%s'?"
15165 msgid "Finished searching the document."
15169 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15174 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15175 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15180 msgid "Invalid number format."
15181 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15184 msgid "OLE storage documents are not supported."
15188 msgid "Could not save the file."
15192 msgid "You do not have access to save the file."
15196 msgid "Could not open the file."
15200 msgid "You do not have access to open the file."
15205 msgid "Printing not implemented."
15206 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15209 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15213 msgid "Starting Wordpad failed"
15217 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15221 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15225 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15229 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15233 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15238 "Is '%1' a filename or directory\n"
15240 "(F - File, D - Directory)\n"
15244 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15248 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15252 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15256 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15265 msgctxt "Directory key"
15271 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15274 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15275 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15279 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15281 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15282 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15283 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15284 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15285 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15286 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15287 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15288 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15289 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15290 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15291 "[/N] Copy using short names.\n"
15292 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15293 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15294 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15295 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15296 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15297 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15298 "\tarchive attribute.\n"
15299 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15300 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15301 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15302 "\t\tthan source.\n"