1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
146 msgstr "Iru a la hodiaý"
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumentdosierujoj"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Miaj Dokumentoj"
162 msgstr "Miaj Favoritaj"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
176 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
178 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
181 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
185 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
187 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
191 msgid "System Folders"
192 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 msgid "Local Hard Drives"
196 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 msgid "File not found"
200 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 msgid "Please verify that the correct file name was given"
204 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
208 "File does not exist.\n"
209 "Do you want to create file?"
211 "Dosiero estas neekzistanta\n"
212 "Æu vi volas krei dosieron?"
216 "File already exists.\n"
217 "Do you want to replace it?"
219 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
220 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 msgid "Invalid character(s) in path"
224 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
228 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
231 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
235 msgid "Path does not exist"
236 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 msgid "File does not exist"
240 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
244 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 msgid "Create New Folder"
248 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
259 msgid "Browse to Desktop"
260 msgstr "Foliu Desktop"
278 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
282 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
290 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
294 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgstr "Ultramara bluo"
298 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
302 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgstr "Kreka koloro"
306 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
310 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
314 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
318 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgstr "Limeta koloro"
322 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
326 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
330 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgstr "Fuksia koloro"
334 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
338 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
343 msgid "Unreadable Entry"
344 msgstr "Nelegebla Entry"
348 "This value does not lie within the page range.\n"
349 "Please enter a value between %d and %d."
351 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
352 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
356 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
360 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
361 "Please reenter margins."
363 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
364 "Difinu denove la marøenojn."
367 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
368 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
373 "Please enter a value between 1 and %d."
375 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
376 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379 msgid "A printer error occurred."
380 msgstr "Okazis printila eroro."
383 msgid "No default printer defined."
384 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387 msgid "Cannot find the printer."
388 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
390 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
391 msgid "Out of memory."
392 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395 msgid "An error occurred."
396 msgstr "Okazis eroro."
399 msgid "Unknown printer driver."
400 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
405 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
407 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
408 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
412 msgid "Select a font size between %d and %d points."
413 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
415 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
421 msgstr "Konservu &en:"
429 msgstr "Konservu kiel"
433 msgstr "Malfermu Dosieron"
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
448 msgid "Pending deletion; "
449 msgstr "Nuliga atendado; "
453 msgstr "Blokita papero; "
456 msgid "Out of paper; "
457 msgstr "Elæerpita papero; "
460 msgid "Feed paper manual; "
461 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464 msgid "Paper problem; "
465 msgstr "Papera problemo; "
468 msgid "Printer offline; "
469 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 msgstr "I/O Aktiva; "
477 msgstr "Okupita printilo; "
481 msgstr "Nun presata; "
484 msgid "Output tray is full; "
485 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488 msgid "Not available; "
489 msgstr "Ne disponebla; "
500 msgid "Initialising; "
505 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 msgstr "Paøa 'punt'; "
520 msgid "Interrupted by user; "
521 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524 msgid "Out of memory; "
525 msgstr "Elæerpita memoro; "
528 msgid "The printer door is open; "
529 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532 msgid "Print server unknown; "
533 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536 msgid "Power save mode; "
537 msgstr "Energiþpare; "
540 msgid "Default Printer; "
541 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548 msgid "Margins [inches]"
549 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [mm]"
559 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
564 msgid "Connect to %s"
568 msgid "Connecting to %s"
572 msgid "Logon unsuccessful"
577 "Make sure that your user name\n"
578 "and password are correct."
583 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
585 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
586 "entering your password."
590 msgid "Caps Lock is On"
594 msgid "Authority Key Identifier"
598 msgid "Key Attributes"
602 msgid "Key Usage Restriction"
606 msgid "Subject Alternative Name"
610 msgid "Issuer Alternative Name"
614 msgid "Basic Constraints"
622 msgid "Certificate Policies"
626 msgid "Subject Key Identifier"
630 msgid "CRL Reason Code"
634 msgid "CRL Distribution Points"
638 msgid "Enhanced Key Usage"
642 msgid "Authority Information Access"
646 msgid "Certificate Extensions"
650 msgid "Next Update Location"
654 msgid "Yes or No Trust"
658 msgid "Email Address"
662 msgid "Unstructured Name"
670 msgid "Message Digest"
682 msgid "Challenge Password"
686 msgid "Unstructured Address"
690 msgid "SMIME Capabilities"
694 msgid "Prefer Signed Data"
697 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
701 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
710 msgid "Certification Authority Issuer"
714 msgid "Certification Template Name"
718 msgid "Certificate Type"
722 msgid "Certificate Manifold"
726 msgid "Netscape Cert Type"
730 msgid "Netscape Base URL"
734 msgid "Netscape Revocation URL"
738 msgid "Netscape CA Revocation URL"
742 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
746 msgid "Netscape CA Policy URL"
750 msgid "Netscape SSL ServerName"
754 msgid "Netscape Comment"
758 msgid "SpcSpAgencyInfo"
762 msgid "SpcFinancialCriteria"
766 msgid "SpcMinimalCriteria"
770 msgid "Country/Region"
778 msgid "Organizational Unit"
790 msgid "State or Province"
810 msgid "Domain Component"
814 msgid "Street Address"
818 msgid "Serial Number"
826 msgid "Cross CA Version"
830 msgid "Serialized Signature Serial Number"
834 msgid "Principal Name"
838 msgid "Windows Product Update"
842 msgid "Enrollment Name Value Pair"
850 msgid "Enrollment CSP"
858 msgid "Delta CRL Indicator"
862 msgid "Issuing Distribution Point"
870 msgid "Name Constraints"
874 msgid "Policy Mappings"
878 msgid "Policy Constraints"
882 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
886 msgid "Application Policies"
890 msgid "Application Policy Mappings"
894 msgid "Application Policy Constraints"
906 msgid "Unsigned CMC Request"
910 msgid "CMC Status Info"
914 msgid "CMC Extensions"
918 msgid "CMC Attributes"
926 msgid "PKCS 7 Signed"
930 msgid "PKCS 7 Enveloped"
934 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
938 msgid "PKCS 7 Digested"
942 msgid "PKCS 7 Encrypted"
946 msgid "Previous CA Certificate Hash"
950 msgid "Virtual Base CRL Number"
954 msgid "Next CRL Publish"
958 msgid "CA Encryption Certificate"
961 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
962 msgid "Key Recovery Agent"
966 msgid "Certificate Template Information"
970 msgid "Enterprise Root OID"
978 msgid "Encrypted Private Key"
982 msgid "Published CRL Locations"
986 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
990 msgid "Transaction Id"
998 msgid "Recipient Nonce"
1006 msgid "Get Certificate"
1014 msgid "Revoke Request"
1018 msgid "Query Pending"
1021 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1022 msgid "Certificate Trust List"
1026 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1030 msgid "Private Key Usage Period"
1034 msgid "Client Information"
1038 msgid "Server Authentication"
1042 msgid "Client Authentication"
1046 msgid "Code Signing"
1050 msgid "Secure Email"
1054 msgid "Time Stamping"
1058 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1062 msgid "Microsoft Time Stamping"
1066 msgid "IP security end system"
1070 msgid "IP security tunnel termination"
1074 msgid "IP security user"
1078 msgid "Encrypting File System"
1081 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1082 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1085 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1086 msgid "Windows System Component Verification"
1089 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1090 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1093 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1094 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1097 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1098 msgid "Key Pack Licenses"
1101 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1102 msgid "License Server Verification"
1105 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1106 msgid "Smart Card Logon"
1109 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1111 msgid "Digital Rights"
1114 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1115 msgid "Qualified Subordination"
1118 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1119 msgid "Key Recovery"
1122 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1123 msgid "Document Signing"
1127 msgid "IP security IKE intermediate"
1130 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1131 msgid "File Recovery"
1134 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1135 msgid "Root List Signer"
1139 msgid "All application policies"
1142 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1143 msgid "Directory Service Email Replication"
1146 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1147 msgid "Certificate Request Agent"
1150 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1151 msgid "Lifetime Signing"
1155 msgid "All issuance policies"
1159 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1167 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1171 msgid "Other People"
1175 msgid "Trusted Publishers"
1179 msgid "Untrusted Certificates"
1187 msgid "Certificate Issuer"
1191 msgid "Certificate Serial Number="
1199 msgid "Email Address="
1207 msgid "Directory Address"
1223 msgid "Registered ID="
1227 msgid "Unknown Key Usage"
1231 msgid "Subject Type="
1243 msgid "Path Length Constraint="
1247 msgid "Information Not Available"
1251 msgid "Authority Info Access"
1255 msgid "Access Method="
1267 msgid "Unknown Access Method"
1271 msgid "Alternative Name"
1275 msgid "CRL Distribution Point"
1279 msgid "Distribution Point Name"
1299 msgid "Key Compromise"
1303 msgid "CA Compromise"
1307 msgid "Affiliation Changed"
1315 msgid "Operation Ceased"
1319 msgid "Certificate Hold"
1323 msgid "Financial Information="
1331 msgid "Not Available"
1335 msgid "Meets Criteria="
1338 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1342 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1347 msgid "Digital Signature"
1351 msgid "Non-Repudiation"
1355 msgid "Key Encipherment"
1359 msgid "Data Encipherment"
1363 msgid "Key Agreement"
1367 msgid "Certificate Signing"
1371 msgid "Off-line CRL Signing"
1379 msgid "Encipher Only"
1383 msgid "Decipher Only"
1387 msgid "SSL Client Authentication"
1391 msgid "SSL Server Authentication"
1411 msgid "Signature CA"
1415 msgid "Certificate Policy"
1419 msgid "Policy Identifier: "
1423 msgid "Policy Qualifier Info"
1427 msgid "Policy Qualifier Id="
1435 msgid "Notice Reference"
1439 msgid "Organization="
1443 msgid "Notice Number="
1447 msgid "Notice Text="
1450 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1456 msgid "Certificate Information"
1457 msgstr "Informo pri"
1461 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1462 "altered or corrupted."
1467 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1468 "trusted root certificate store."
1472 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1477 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1478 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1481 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1485 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1505 msgid "This certificate has an invalid signature."
1509 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1513 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1517 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1521 msgid "This certificate is OK."
1532 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1537 msgid "Version 1 Fields Only"
1541 msgid "Extensions Only"
1545 msgid "Critical Extensions Only"
1550 msgid "Properties Only"
1552 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1554 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1558 msgid "Serial number"
1582 msgid "%s (%d bits)"
1590 msgid "Enhanced key usage (property)"
1594 msgid "Friendly name"
1597 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1599 msgstr "Description"
1603 msgid "Certificate Properties"
1607 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1611 msgid "The OID you entered already exists."
1615 msgid "Select Certificate Store"
1619 msgid "Please select a certificate store."
1623 msgid "Certificate Import Wizard"
1628 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1629 "select another file."
1633 msgid "File to Import"
1637 msgid "Specify the file you want to import."
1640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1641 msgid "Certificate Store"
1646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1647 "lists, and certificate trust lists."
1651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1675 msgid "Please select a file."
1679 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1683 msgid "Could not open "
1687 msgid "Determined by the program"
1691 msgid "Please select a store"
1695 msgid "Certificate Store Selected"
1699 msgid "Automatically determined by the program"
1702 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1712 msgid "Certificate Revocation List"
1716 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1720 msgid "Personal Information Exchange"
1724 msgid "The import was successful."
1728 msgid "The import failed."
1736 msgid "<Advanced Purposes>"
1748 msgid "Expiration Date"
1752 msgid "Friendly Name"
1755 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1763 "sign messages with it.\n"
1764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1770 "sign messages with them.\n"
1771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1777 "verify messages signed with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1784 "verify messages signed with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1837 msgid "Certificates"
1841 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1845 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1850 "Ensures software came from software publisher\n"
1851 "Protects software from alteration after publication"
1855 msgid "Protects e-mail messages"
1859 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1863 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1867 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1871 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1875 msgid "Private Key Archival"
1879 msgid "Certificate Export Wizard"
1884 msgid "Export Format"
1888 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1892 msgid "Export Filename"
1896 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1900 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1904 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1908 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1912 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1916 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1920 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1929 msgid "Include all certificates in certificate path"
1937 msgid "The export was successful."
1941 msgid "The export failed."
1945 msgid "Export Private Key"
1950 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1955 msgid "Enter Password"
1959 msgid "You may password-protect a private key."
1963 msgid "The passwords do not match."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1971 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1975 msgid "Default DirectSound"
1979 msgid "DirectSound: %s"
1983 msgid "Default WaveOut Device"
1987 msgid "Default MidiOut Device"
1990 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1998 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2014 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2018 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2023 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2031 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2055 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2059 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2063 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2067 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2075 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2084 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2088 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2092 msgid "IDTB_CONTENTS"
2104 msgid "IDTB_HISTORY"
2108 msgid "IDTB_FAVORITES"
2128 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2132 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2135 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2136 msgid "Cinepak Video codec"
2140 msgid "Internet Settings"
2144 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2148 msgid "Error converting object to primitive type"
2152 msgid "Invalid procedure call or argument"
2156 msgid "Subscript out of range"
2160 msgid "Automation server can't create object"
2164 msgid "Object doesn't support this property or method"
2168 msgid "Object doesn't support this action"
2172 msgid "Argument not optional"
2176 msgid "Syntax error"
2180 msgid "Expected ';'"
2184 msgid "Expected '('"
2188 msgid "Expected ')'"
2192 msgid "Unterminated string constant"
2196 msgid "Conditional compilation is turned off"
2200 msgid "Number expected"
2204 msgid "Function expected"
2208 msgid "'[object]' is not a date object"
2212 msgid "Object expected"
2216 msgid "Illegal assignment"
2220 msgid "'|' is undefined"
2224 msgid "Boolean object expected"
2228 msgid "VBArray object expected"
2232 msgid "JScript object expected"
2236 msgid "Syntax error in regular expression"
2240 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2244 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2248 msgid "Array object expected"
2256 msgid "Invalid function\n"
2261 msgid "File not found\n"
2262 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2266 msgid "Path not found\n"
2267 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2270 msgid "Too many open files\n"
2274 msgid "Access denied\n"
2278 msgid "Invalid handle\n"
2282 msgid "Memory trashed\n"
2287 msgid "Not enough memory\n"
2288 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2291 msgid "Invalid block\n"
2295 msgid "Bad environment\n"
2299 msgid "Bad format\n"
2303 msgid "Invalid access\n"
2307 msgid "Invalid data\n"
2312 msgid "Out of memory\n"
2313 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2316 msgid "Invalid drive\n"
2320 msgid "Can't delete current directory\n"
2324 msgid "Not same device\n"
2328 msgid "No more files\n"
2332 msgid "Write protected\n"
2344 msgid "Bad command\n"
2352 msgid "Bad length\n"
2355 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2356 msgid "Seek error\n"
2360 msgid "Not DOS disk\n"
2365 msgid "Sector not found\n"
2366 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2370 msgid "Out of paper\n"
2371 msgstr "Elæerpita papero; "
2375 msgid "Write fault\n"
2380 msgid "Read fault\n"
2384 msgid "General failure\n"
2388 msgid "Sharing violation\n"
2393 msgid "Lock violation\n"
2394 msgstr "LAN Interkonekto"
2397 msgid "Wrong disk\n"
2401 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2405 msgid "End of file\n"
2408 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2413 msgid "Request not supported\n"
2417 msgid "Remote machine not listening\n"
2421 msgid "Duplicate network name\n"
2425 msgid "Bad network path\n"
2429 msgid "Network busy\n"
2434 msgid "Device does not exist\n"
2435 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2438 msgid "Too many commands\n"
2442 msgid "Adaptor hardware error\n"
2446 msgid "Bad network response\n"
2450 msgid "Unexpected network error\n"
2454 msgid "Bad remote adaptor\n"
2458 msgid "Print queue full\n"
2462 msgid "No spool space\n"
2466 msgid "Print cancelled\n"
2471 msgid "Network name deleted\n"
2472 msgstr "Date deleted"
2475 msgid "Network access denied\n"
2479 msgid "Bad device type\n"
2483 msgid "Bad network name\n"
2487 msgid "Too many network names\n"
2491 msgid "Too many network sessions\n"
2495 msgid "Sharing paused\n"
2499 msgid "Request not accepted\n"
2503 msgid "Redirector paused\n"
2508 msgid "File exists\n"
2509 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2512 msgid "Cannot create\n"
2516 msgid "Int24 failure\n"
2520 msgid "Out of structures\n"
2524 msgid "Already assigned\n"
2527 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2528 msgid "Invalid password\n"
2533 msgid "Invalid parameter\n"
2534 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2538 msgid "Net write fault\n"
2539 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2542 msgid "No process slots\n"
2546 msgid "Too many semaphores\n"
2550 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2554 msgid "Semaphore is set\n"
2558 msgid "Too many semaphore requests\n"
2562 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2566 msgid "Semaphore owner died\n"
2570 msgid "Semaphore user limit\n"
2575 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2576 msgstr "enþovu la diskon %s"
2579 msgid "Drive locked\n"
2583 msgid "Broken pipe\n"
2588 msgid "Open failed\n"
2589 msgstr "Malfermu Dosieron"
2592 msgid "Buffer overflow\n"
2596 msgid "No more search handles\n"
2600 msgid "Invalid target handle\n"
2604 msgid "Invalid IOCTL\n"
2608 msgid "Invalid verify switch\n"
2612 msgid "Bad driver level\n"
2617 msgid "Call not implemented\n"
2618 msgstr "Ne-implementata"
2621 msgid "Semaphore timeout\n"
2626 msgid "Insufficient buffer\n"
2630 msgid "Invalid name\n"
2634 msgid "Invalid level\n"
2638 msgid "No volume label\n"
2643 msgid "Module not found\n"
2644 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2648 msgid "Procedure not found\n"
2649 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2652 msgid "No children to wait for\n"
2656 msgid "Child process has not completed\n"
2660 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2664 msgid "Negative seek\n"
2668 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2672 msgid "Drive is already JOINed\n"
2676 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2680 msgid "Drive is not JOINed\n"
2684 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2688 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2692 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2696 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2700 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2704 msgid "Drive is busy\n"
2708 msgid "Same drive\n"
2712 msgid "Not toplevel directory\n"
2716 msgid "Directory is not empty\n"
2720 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2724 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2728 msgid "Path is busy\n"
2732 msgid "Already a SUBST target\n"
2736 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2740 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2744 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2748 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2752 msgid "Volume label too long\n"
2756 msgid "Too many TCBs\n"
2760 msgid "Signal refused\n"
2764 msgid "Segment discarded\n"
2768 msgid "Segment not locked\n"
2772 msgid "Bad thread ID address\n"
2776 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2780 msgid "Path is invalid\n"
2784 msgid "Signal pending\n"
2788 msgid "Max systemwide thread count reached\n"
2792 msgid "Lock failed\n"
2796 msgid "Resource in use\n"
2801 msgid "Cancel violation\n"
2802 msgstr "Informo pri"
2805 msgid "Atomic locks not supported\n"
2809 msgid "Invalid segment number\n"
2813 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2818 msgid "File already exists\n"
2819 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2822 msgid "Invalid flag number\n"
2827 msgid "Semaphore name not found\n"
2828 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2831 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2835 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2839 msgid "Invalid module type for %1\n"
2843 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2847 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2851 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2855 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2859 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2863 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2867 msgid "IOPL not enabled\n"
2871 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2875 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2879 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2883 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2887 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2891 msgid "Environment variable not found\n"
2895 msgid "No signal sent\n"
2899 msgid "File name is too long\n"
2903 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2907 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2911 msgid "Invalid signal number\n"
2915 msgid "Error setting signal handler\n"
2919 msgid "Segment locked\n"
2923 msgid "Too many modules\n"
2927 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2931 msgid "Machine type mismatch\n"
2943 msgid "Pipe closed\n"
2948 msgid "Pipe not connected\n"
2949 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2953 msgid "More data available\n"
2954 msgstr "Ne disponebla; "
2957 msgid "Session cancelled\n"
2961 msgid "Invalid extended attribute name\n"
2965 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
2970 msgid "No more data available\n"
2971 msgstr "Ne disponebla; "
2974 msgid "Cannot use Copy API\n"
2978 msgid "Directory name invalid\n"
2982 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
2986 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
2990 msgid "Extended attribute table full\n"
2994 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
2998 msgid "Extended attributes not supported\n"
3002 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3006 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3010 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3014 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3018 msgid "Invalid oplock message received\n"
3022 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3026 msgid "Invalid address\n"
3030 msgid "Arithmetic overflow\n"
3034 msgid "Pipe connected\n"
3038 msgid "Pipe listening\n"
3042 msgid "Extended attribute access denied\n"
3046 msgid "I/O operation aborted\n"
3050 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3054 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3058 msgid "No access to memory location\n"
3062 msgid "Swap error\n"
3066 msgid "Stack overflow\n"
3070 msgid "Invalid message\n"
3074 msgid "Cannot complete\n"
3078 msgid "Invalid flags\n"
3082 msgid "Unrecognised volume\n"
3086 msgid "File invalid\n"
3090 msgid "Cannot run full-screen\n"
3094 msgid "Nonexistent token\n"
3098 msgid "Registry corrupt\n"
3102 msgid "Invalid key\n"
3107 msgid "Can't open registry key\n"
3108 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3111 msgid "Can't read registry key\n"
3115 msgid "Can't write registry key\n"
3119 msgid "Registry has been recovered\n"
3124 msgid "Registry is corrupt\n"
3125 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3128 msgid "I/O to registry failed\n"
3133 msgid "Not registry file\n"
3134 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3138 msgid "Key deleted\n"
3139 msgstr "Date deleted"
3142 msgid "No registry log space\n"
3146 msgid "Registry key has subkeys\n"
3150 msgid "Subkey must be volatile\n"
3154 msgid "Notify change request in progress\n"
3158 msgid "Dependent services are running\n"
3162 msgid "Invalid service control\n"
3166 msgid "Service request timeout\n"
3170 msgid "Cannot create service thread\n"
3174 msgid "Service database locked\n"
3178 msgid "Service already running\n"
3182 msgid "Invalid service account\n"
3186 msgid "Service is disabled\n"
3190 msgid "Circular dependency\n"
3195 msgid "Service does not exist\n"
3196 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3199 msgid "Service cannot accept control message\n"
3203 msgid "Service not active\n"
3207 msgid "Service controller connect failed\n"
3211 msgid "Exception in service\n"
3216 msgid "Database does not exist\n"
3217 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3220 msgid "Service-specific error\n"
3224 msgid "Process aborted\n"
3228 msgid "Service dependency failed\n"
3232 msgid "Service login failed\n"
3236 msgid "Service start-hang\n"
3240 msgid "Invalid service lock\n"
3244 msgid "Service marked for delete\n"
3248 msgid "Service exists\n"
3252 msgid "System running last-known-good config\n"
3256 msgid "Service dependency deleted\n"
3260 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3264 msgid "Service not started since last boot\n"
3268 msgid "Duplicate service name\n"
3272 msgid "Different service account\n"
3276 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3280 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3284 msgid "No recovery program for service\n"
3289 msgid "Service not implemented by exe\n"
3290 msgstr "Ne-implementata"
3293 msgid "End of media\n"
3297 msgid "Filemark detected\n"
3301 msgid "Beginning of media\n"
3305 msgid "Setmark detected\n"
3309 msgid "No data detected\n"
3313 msgid "Partition failure\n"
3317 msgid "Invalid block length\n"
3321 msgid "Device not partitioned\n"
3325 msgid "Unable to lock media\n"
3329 msgid "Unable to unload media\n"
3333 msgid "Media changed\n"
3337 msgid "I/O bus reset\n"
3341 msgid "No media in drive\n"
3345 msgid "No Unicode translation\n"
3349 msgid "DLL init failed\n"
3353 msgid "Shutdown in progress\n"
3357 msgid "No shutdown in progress\n"
3361 msgid "I/O device error\n"
3365 msgid "No serial devices found\n"
3369 msgid "Shared IRQ busy\n"
3373 msgid "Serial I/O completed\n"
3377 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3381 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3385 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3389 msgid "Unknown floppy error\n"
3393 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3397 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3401 msgid "Hard disk operation failed\n"
3405 msgid "Hard disk reset failed\n"
3409 msgid "End of tape media\n"
3413 msgid "Not enough server memory\n"
3417 msgid "Possible deadlock\n"
3421 msgid "Incorrect alignment\n"
3425 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3429 msgid "Set-power-state failed\n"
3433 msgid "Too many links\n"
3437 msgid "Newer windows version needed\n"
3441 msgid "Wrong operating system\n"
3445 msgid "Single-instance application\n"
3450 msgid "Real-mode application\n"
3451 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3454 msgid "Invalid DLL\n"
3458 msgid "No associated application\n"
3462 msgid "DDE failure\n"
3467 msgid "DLL not found\n"
3468 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3472 msgid "Out of user handles\n"
3473 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3476 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3480 msgid "The source element is empty\n"
3484 msgid "The destination element is full\n"
3488 msgid "The element address is invalid\n"
3492 msgid "The magazine is not present\n"
3496 msgid "The device needs reinitialization\n"
3500 msgid "The device requires cleaning\n"
3505 msgid "The device door is open\n"
3506 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3510 msgid "The device is not connected\n"
3511 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3515 msgid "Element not found\n"
3516 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3520 msgid "No match found\n"
3521 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3525 msgid "Property set not found\n"
3526 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3530 msgid "Point not found\n"
3531 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3534 msgid "No running tracking service\n"
3538 msgid "No such volume ID\n"
3542 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3546 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3550 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3555 msgid "The journal is being deleted\n"
3556 msgstr "Date deleted"
3559 msgid "The journal is not active\n"
3563 msgid "Potential matching file found\n"
3567 msgid "The journal entry was deleted\n"
3571 msgid "Invalid device name\n"
3576 msgid "Connection unavailable\n"
3577 msgstr "Ne disponebla; "
3580 msgid "Device already remembered\n"
3584 msgid "No network or bad path\n"
3588 msgid "Invalid network provider name\n"
3592 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3596 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3600 msgid "Not a container\n"
3604 msgid "Extended error\n"
3608 msgid "Invalid group name\n"
3613 msgid "Invalid computer name\n"
3614 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3617 msgid "Invalid event name\n"
3621 msgid "Invalid domain name\n"
3625 msgid "Invalid service name\n"
3629 msgid "Invalid network name\n"
3634 msgid "Invalid share name\n"
3635 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3638 msgid "Invalid message name\n"
3642 msgid "Invalid message destination\n"
3646 msgid "Session credential conflict\n"
3650 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3654 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3658 msgid "No network\n"
3662 msgid "Operation cancelled by user\n"
3666 msgid "File has a user-mapped section\n"
3669 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3671 msgid "Connection refused\n"
3672 msgstr "LAN Interkonekto"
3675 msgid "Connection gracefully closed\n"
3679 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3683 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3688 msgid "Connection invalid\n"
3689 msgstr "LAN Interkonekto"
3692 msgid "Connection is active\n"
3696 msgid "Network unreachable\n"
3700 msgid "Host unreachable\n"
3704 msgid "Protocol unreachable\n"
3708 msgid "Port unreachable\n"
3712 msgid "Request aborted\n"
3717 msgid "Connection aborted\n"
3718 msgstr "LAN Interkonekto"
3721 msgid "Please retry operation\n"
3725 msgid "Connection count limit reached\n"
3729 msgid "Login time restriction\n"
3733 msgid "Login workstation restriction\n"
3737 msgid "Incorrect network address\n"
3741 msgid "Service already registered\n"
3746 msgid "Service not found\n"
3747 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3750 msgid "User not authenticated\n"
3754 msgid "User not logged on\n"
3758 msgid "Continue work in progress\n"
3762 msgid "Already initialised\n"
3766 msgid "No more local devices\n"
3771 msgid "The site does not exist\n"
3772 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3776 msgid "The domain controller already exists\n"
3777 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3781 msgid "Supported only when connected\n"
3782 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3785 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3789 msgid "The user profile is invalid\n"
3793 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3797 msgid "Not all privileges assigned\n"
3801 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3805 msgid "No quotas for account\n"
3809 msgid "Local user session key\n"
3813 msgid "Password too complex for LM\n"
3817 msgid "Unknown revision\n"
3821 msgid "Incompatible revision levels\n"
3825 msgid "Invalid owner\n"
3829 msgid "Invalid primary group\n"
3833 msgid "No impersonation token\n"
3837 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3841 msgid "No logon servers available\n"
3845 msgid "No such logon session\n"
3849 msgid "No such privilege\n"
3853 msgid "Privilege not held\n"
3857 msgid "Invalid account name\n"
3861 msgid "User already exists\n"
3865 msgid "No such user\n"
3869 msgid "Group already exists\n"
3873 msgid "No such group\n"
3877 msgid "User already in group\n"
3881 msgid "User not in group\n"
3885 msgid "Can't delete last admin user\n"
3889 msgid "Wrong password\n"
3893 msgid "Ill-formed password\n"
3897 msgid "Password restriction\n"
3901 msgid "Logon failure\n"
3905 msgid "Account restriction\n"
3909 msgid "Invalid logon hours\n"
3913 msgid "Invalid workstation\n"
3917 msgid "Password expired\n"
3921 msgid "Account disabled\n"
3925 msgid "No security ID mapped\n"
3929 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3933 msgid "LUIDs exhausted\n"
3937 msgid "Invalid sub authority\n"
3941 msgid "Invalid ACL\n"
3945 msgid "Invalid SID\n"
3949 msgid "Invalid security descriptor\n"
3953 msgid "Bad inherited ACL\n"
3957 msgid "Server disabled\n"
3961 msgid "Server not disabled\n"
3965 msgid "Invalid ID authority\n"
3969 msgid "Allotted space exceeded\n"
3973 msgid "Invalid group attributes\n"
3977 msgid "Bad impersonation level\n"
3981 msgid "Can't open anonymous security token\n"
3985 msgid "Bad validation class\n"
3989 msgid "Bad token type\n"
3993 msgid "No security on object\n"
3997 msgid "Can't access domain information\n"
4001 msgid "Invalid server state\n"
4005 msgid "Invalid domain state\n"
4009 msgid "Invalid domain role\n"
4013 msgid "No such domain\n"
4017 msgid "Domain already exists\n"
4021 msgid "Domain limit exceeded\n"
4025 msgid "Internal database corruption\n"
4029 msgid "Internal error\n"
4033 msgid "Generic access types not mapped\n"
4037 msgid "Bad descriptor format\n"
4041 msgid "Not a logon process\n"
4045 msgid "Logon session ID exists\n"
4049 msgid "Unknown authentication package\n"
4053 msgid "Bad logon session state\n"
4057 msgid "Logon session ID collision\n"
4061 msgid "Invalid logon type\n"
4066 msgid "Cannot impersonate\n"
4067 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4071 msgid "Invalid transaction state\n"
4072 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4075 msgid "Security DB commit failure\n"
4079 msgid "Account is built-in\n"
4083 msgid "Group is built-in\n"
4087 msgid "User is built-in\n"
4091 msgid "Group is primary for user\n"
4095 msgid "Token already in use\n"
4099 msgid "No such local group\n"
4103 msgid "User not in local group\n"
4107 msgid "User already in local group\n"
4111 msgid "Local group already exists\n"
4114 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4115 msgid "Logon type not granted\n"
4119 msgid "Too many secrets\n"
4123 msgid "Secret too long\n"
4127 msgid "Internal security DB error\n"
4131 msgid "Too many context IDs\n"
4135 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4139 msgid "No such member\n"
4143 msgid "Invalid member\n"
4147 msgid "Too many SIDs\n"
4151 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4155 msgid "No inheritable components\n"
4159 msgid "File or directory corrupt\n"
4163 msgid "Disk is corrupt\n"
4167 msgid "No user session key\n"
4171 msgid "Licence quota exceeded\n"
4175 msgid "Wrong target name\n"
4179 msgid "Mutual authentication failed\n"
4183 msgid "Time skew between client and server\n"
4187 msgid "Invalid window handle\n"
4191 msgid "Invalid menu handle\n"
4195 msgid "Invalid cursor handle\n"
4199 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4203 msgid "Invalid hook handle\n"
4207 msgid "Invalid DWP handle\n"
4211 msgid "Can't create top-level child window\n"
4215 msgid "Can't find window class\n"
4219 msgid "Window owned by another thread\n"
4223 msgid "Hotkey already registered\n"
4227 msgid "Class already exists\n"
4232 msgid "Class does not exist\n"
4233 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4237 msgid "Class has open windows\n"
4238 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4241 msgid "Invalid index\n"
4245 msgid "Invalid icon handle\n"
4249 msgid "Private dialog index\n"
4254 msgid "Listbox ID not found\n"
4255 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4258 msgid "No wildcard characters\n"
4262 msgid "Clipboard not open\n"
4266 msgid "Hotkey not registered\n"
4270 msgid "Not a dialog window\n"
4275 msgid "Control ID not found\n"
4276 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4279 msgid "Invalid combobox message\n"
4283 msgid "Not a combobox window\n"
4287 msgid "Invalid edit height\n"
4292 msgid "DC not found\n"
4293 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4296 msgid "Invalid hook filter\n"
4300 msgid "Invalid filter procedure\n"
4304 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4308 msgid "Global-only hook procedure\n"
4312 msgid "Journal hook already set\n"
4316 msgid "Hook procedure not installed\n"
4320 msgid "Invalid listbox message\n"
4324 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4328 msgid "No tabstops on this listbox\n"
4332 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4336 msgid "Child window menus not allowed\n"
4340 msgid "Window has no system menu\n"
4344 msgid "Invalid messagebox style\n"
4348 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4352 msgid "Screen already locked\n"
4356 msgid "Window handles have different parents\n"
4360 msgid "Not a child window\n"
4364 msgid "Invalid GW command\n"
4368 msgid "Invalid thread ID\n"
4372 msgid "Not an MDI child window\n"
4376 msgid "Popup menu already active\n"
4381 msgid "No scrollbars\n"
4385 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4389 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4393 msgid "No system resources\n"
4397 msgid "No nonpaged system resources\n"
4401 msgid "No paged system resources\n"
4405 msgid "No working set quota\n"
4409 msgid "No pagefile quota\n"
4413 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4418 msgid "Menu item not found\n"
4419 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4423 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4424 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4427 msgid "Hook type not allowed\n"
4431 msgid "Interactive window station required\n"
4440 msgid "Invalid monitor handle\n"
4441 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4444 msgid "Event log file corrupt\n"
4448 msgid "Event log can't start\n"
4452 msgid "Event log file full\n"
4456 msgid "Event log file changed\n"
4461 msgid "Installer service failed.\n"
4462 msgstr "Disponebla Spaco"
4466 msgid "Installation aborted by user\n"
4467 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4470 msgid "Installation failure\n"
4474 msgid "Installation suspended\n"
4479 msgid "Unknown product\n"
4480 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4484 msgid "Unknown feature\n"
4485 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4489 msgid "Unknown component\n"
4490 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4494 msgid "Unknonw property\n"
4495 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4499 msgid "Invalid handle state\n"
4500 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4504 msgid "Bad configuration\n"
4505 msgstr "Informo pri"
4508 msgid "Index is missing\n"
4513 msgid "Installation source is missing\n"
4514 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4517 msgid "Wrong installation package version\n"
4521 msgid "Product uninstalled\n"
4526 msgid "Invalid query syntax\n"
4527 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4531 msgid "Invalid field\n"
4532 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4535 msgid "Device removed\n"
4539 msgid "Installation already running\n"
4543 msgid "Installation package failed to open\n"
4547 msgid "Installation package is invalid\n"
4551 msgid "Installer user interface failed\n"
4555 msgid "Failed to open installation log file\n"
4559 msgid "Installation language not supported\n"
4563 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4567 msgid "Installation package rejected\n"
4571 msgid "Function could not be called\n"
4576 msgid "Function failed\n"
4577 msgstr "Malfermu Dosieron"
4581 msgid "Invalid table\n"
4582 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4585 msgid "Data type mismatch\n"
4588 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4589 msgid "Unsupported type\n"
4594 msgid "Creation failed\n"
4595 msgstr "Malfermu Dosieron"
4598 msgid "Temporary directory not writable\n"
4602 msgid "Installation platform not supported\n"
4607 msgid "Installer not used\n"
4608 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4611 msgid "Failed to open the patch package\n"
4616 msgid "Invalid patch package\n"
4617 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4620 msgid "Unsupported patch package\n"
4624 msgid "Another version is installed\n"
4629 msgid "Invalid command line\n"
4630 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4633 msgid "Remote installation not allowed\n"
4637 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4641 msgid "Invalid string binding\n"
4645 msgid "Wrong kind of binding\n"
4649 msgid "Invalid binding\n"
4653 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4657 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4661 msgid "Invalid string UUID\n"
4665 msgid "Invalid endpoint format\n"
4669 msgid "Invalid network address\n"
4674 msgid "No endpoint found\n"
4675 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4678 msgid "Invalid timeout value\n"
4683 msgid "Object UUID not found\n"
4684 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4687 msgid "UUID already registered\n"
4691 msgid "UUID type already registered\n"
4695 msgid "Server already listening\n"
4699 msgid "No protocol sequences registered\n"
4703 msgid "RPC server not listening\n"
4707 msgid "Unknown manager type\n"
4712 msgid "Unknown interface\n"
4713 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4716 msgid "No bindings\n"
4720 msgid "No protocol sequences\n"
4724 msgid "Can't create endpoint\n"
4729 msgid "Out of resources\n"
4730 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4733 msgid "RPC server unavailable\n"
4737 msgid "RPC server too busy\n"
4741 msgid "Invalid network options\n"
4745 msgid "No RPC call active\n"
4749 msgid "RPC call failed\n"
4753 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4757 msgid "RPC protocol error\n"
4761 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4765 msgid "Invalid tag\n"
4769 msgid "Invalid array bounds\n"
4773 msgid "No entry name\n"
4777 msgid "Invalid name syntax\n"
4781 msgid "Unsupported name syntax\n"
4785 msgid "No network address\n"
4789 msgid "Duplicate endpoint\n"
4793 msgid "Unknown authentication type\n"
4797 msgid "Maximum calls too low\n"
4801 msgid "String too long\n"
4805 msgid "Protocol sequence not found\n"
4809 msgid "Procedure number out of range\n"
4813 msgid "Binding has no authentication data\n"
4817 msgid "Unknown authentication service\n"
4821 msgid "Unknown authentication level\n"
4825 msgid "Invalid authentication identity\n"
4829 msgid "Unknown authorisation service\n"
4833 msgid "Invalid entry\n"
4837 msgid "Can't perform operation\n"
4841 msgid "Endpoints not registered\n"
4845 msgid "Nothing to export\n"
4849 msgid "Incomplete name\n"
4854 msgid "Invalid version option\n"
4855 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4858 msgid "No more members\n"
4862 msgid "Not all objects unexported\n"
4867 msgid "Interface not found\n"
4868 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4871 msgid "Entry already exists\n"
4876 msgid "Entry not found\n"
4877 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4881 msgid "Name service unavailable\n"
4882 msgstr "Disponebla Spaco"
4885 msgid "Invalid network address family\n"
4889 msgid "Operation not supported\n"
4893 msgid "No security context available\n"
4897 msgid "RPCInternal error\n"
4901 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4905 msgid "Address error\n"
4909 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4913 msgid "Floating-point underflow\n"
4917 msgid "Floating-point overflow\n"
4921 msgid "No more entries\n"
4925 msgid "Character translation table open failed\n"
4929 msgid "Character translation table file too small\n"
4933 msgid "Null context handle\n"
4937 msgid "Context handle damaged\n"
4941 msgid "Binding handle mismatch\n"
4945 msgid "Cannot get call handle\n"
4949 msgid "Null reference pointer\n"
4953 msgid "Enumeration value out of range\n"
4957 msgid "Byte count too small\n"
4961 msgid "Bad stub data\n"
4965 msgid "Invalid user buffer\n"
4969 msgid "Unrecognised media\n"
4973 msgid "No trust secret\n"
4977 msgid "No trust SAM account\n"
4981 msgid "Trusted domain failure\n"
4985 msgid "Trusted relationship failure\n"
4989 msgid "Trust logon failure\n"
4993 msgid "RPC call already in progress\n"
4997 msgid "NETLOGON is not started\n"
5001 msgid "Account expired\n"
5005 msgid "Redirector has open handles\n"
5009 msgid "Printer driver already installed\n"
5014 msgid "Unknown port\n"
5015 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5019 msgid "Unknown printer driver\n"
5020 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5024 msgid "Unknown print processor\n"
5025 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5028 msgid "Invalid separator file\n"
5032 msgid "Invalid priority\n"
5037 msgid "Invalid printer name\n"
5038 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5041 msgid "Printer already exists\n"
5045 msgid "Invalid printer command\n"
5049 msgid "Invalid datatype\n"
5053 msgid "Invalid environment\n"
5057 msgid "No more bindings\n"
5061 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5065 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5069 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5073 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5077 msgid "Server has open handles\n"
5081 msgid "Resource data not found\n"
5085 msgid "Resource type not found\n"
5089 msgid "Resource name not found\n"
5093 msgid "Resource language not found\n"
5097 msgid "Not enough quota\n"
5101 msgid "No interfaces\n"
5105 msgid "RPC call cancelled\n"
5110 msgid "Binding incomplete\n"
5111 msgstr "Ne-implementata"
5114 msgid "RPC comm failure\n"
5118 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5122 msgid "No principal name registered\n"
5126 msgid "Not an RPC error\n"
5130 msgid "UUID is local only\n"
5134 msgid "Security package error\n"
5138 msgid "Thread not cancelled\n"
5142 msgid "Invalid handle operation\n"
5146 msgid "Wrong serialising package version\n"
5150 msgid "Wrong stub version\n"
5154 msgid "Invalid pipe object\n"
5158 msgid "Wrong pipe order\n"
5162 msgid "Wrong pipe version\n"
5167 msgid "Group member not found\n"
5168 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5171 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5175 msgid "Invalid object\n"
5179 msgid "Invalid time\n"
5183 msgid "Invalid form name\n"
5187 msgid "Invalid form size\n"
5191 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5196 msgid "Printer deleted\n"
5197 msgstr "Date deleted"
5201 msgid "Invalid printer state\n"
5202 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5205 msgid "User must change password\n"
5210 msgid "Domain controller not found\n"
5211 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5214 msgid "Account locked out\n"
5218 msgid "Invalid pixel format\n"
5222 msgid "Invalid driver\n"
5227 msgid "Invalid object resolver set\n"
5228 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5231 msgid "Incomplete RPC send\n"
5235 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5239 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5243 msgid "RPC pipe closed\n"
5247 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5251 msgid "No data on RPC pipe\n"
5256 msgid "No site name available\n"
5257 msgstr "Ne disponebla; "
5260 msgid "The file cannot be accessed\n"
5265 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5266 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5269 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5273 msgid "Not all objects could be exported\n"
5278 msgid "The interface could not be exported\n"
5279 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5283 msgid "The profile could not be added\n"
5284 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5288 msgid "The profile element could not be added\n"
5289 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5293 msgid "The profile element could not be removed\n"
5294 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5298 msgid "The group element could not be added\n"
5299 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5303 msgid "The group element could not be removed\n"
5304 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5308 msgid "The username could not be found\n"
5309 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5311 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5316 msgid "Local Monitor"
5320 msgid "'%s' is not a valid port name"
5324 msgid "Port %s already exists"
5328 msgid "This port has no options to configure"
5332 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5340 msgid "Entire Network"
5344 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5348 msgid "HTML Document"
5352 msgid "Downloading from %s..."
5361 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5362 "file path and try again."
5364 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5365 "file path and try again."
5368 msgid "path %s not found"
5369 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5372 msgid "insert disk %s"
5373 msgstr "enþovu la diskon %s"
5377 "Windows Installer %s\n"
5380 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5382 "Install a product:\n"
5383 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5384 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5385 "\t/a package [property]\n"
5386 "Repair an installation:\n"
5387 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5388 "Uninstall a product:\n"
5389 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5390 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5391 "Advertise a product:\n"
5392 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5394 "\t/p patchpackage [property]\n"
5395 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5396 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5397 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5398 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5399 "Register MSI Service:\n"
5401 "Unregister MSI Service:\n"
5403 "Display this help:\n"
5407 "Windows Installer %s\n"
5410 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5412 "Install a product:\n"
5413 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5414 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5415 "\t/a package [property]\n"
5416 "Repair an installation:\n"
5417 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5418 "Uninstall a product:\n"
5419 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5420 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5421 "Advertise a product:\n"
5422 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5424 "\t/p patchpackage [property]\n"
5425 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5426 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5427 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5428 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5429 "Register MSI Service:\n"
5431 "Unregister MSI Service:\n"
5433 "Display this help:\n"
5438 msgid "enter which folder contains %s"
5439 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5442 msgid "install source for feature missing"
5443 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5446 msgid "network drive for feature missing"
5447 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5450 msgid "feature from:"
5451 msgstr "taýgeco el:"
5454 msgid "choose which folder contains %s"
5455 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5462 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5467 "Wine MS-RLE video codec\n"
5468 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5472 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5480 msgid "Wine Video 1 video codec"
5484 msgid "unknown object"
5490 msgstr "Se&n titolstango"
5523 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5544 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5588 msgid "column header"
5612 msgid "help balloon"
5632 msgid "outline item"
5640 msgid "property page"
5664 msgid "check button"
5668 msgid "radio button"
5680 msgid "progress bar"
5688 msgid "hot key field"
5706 msgstr "Informo pri"
5713 msgid "drop down button"
5721 msgid "grid drop down button"
5729 msgid "page tab list"
5738 msgid "split button"
5741 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5746 msgid "outline button"
5749 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5753 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5766 msgid "Insert a new %s object into your document"
5771 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5772 "may activate it using the program which created it."
5775 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5781 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5790 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5795 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5796 "activate it using %s."
5801 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5802 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5807 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5808 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5814 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5815 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5821 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5822 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5823 "be reflected in your document."
5827 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5831 msgid "Unknown Type"
5835 msgid "Unknown Source"
5839 msgid "the program which created it"
5843 msgctxt "unit: pixels"
5848 msgctxt "unit: bits"
5854 msgctxt "unit: millimeters"
5859 msgctxt "unit: dots/inch"
5864 msgctxt "unit: percent"
5869 msgctxt "unit: microseconds"
5874 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5877 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5882 msgid "Copy files from:"
5886 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5889 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
5898 msgid "&Save Background As..."
5902 msgid "Set As Back&ground"
5906 msgid "&Copy Background"
5910 msgid "Set as &Desktop Item"
5913 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
5915 msgstr "Elektu æion"
5917 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5918 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5922 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5924 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5928 msgid "Create Shor&tcut"
5932 msgid "Add to &Favorites"
5936 msgid "&View Source"
5947 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
5951 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5953 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5960 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
5964 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
5965 msgid "Open Link in &New Window"
5968 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
5969 msgid "Save Target &As..."
5972 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
5973 msgid "&Print Target"
5976 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
5977 msgid "S&how Picture"
5980 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
5981 msgid "&Save Picture As..."
5985 msgid "&E-mail Picture..."
5989 msgid "Pr&int Picture..."
5993 msgid "&Go to My Pictures"
5996 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
5997 msgid "Set as Back&ground"
6000 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6001 msgid "Set as &Desktop Item..."
6004 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6005 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6009 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6010 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6014 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6015 msgid "Copy Shor&tcut"
6018 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6019 msgid "Add to &Favorites..."
6022 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6031 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6035 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6039 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6041 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6048 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6070 msgid "&Cell Properties"
6075 msgid "&Table Properties"
6079 msgid "1DSite Select"
6082 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6086 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6094 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6098 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6100 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6104 msgid "Open in &New Window"
6112 msgid "Context Unknown"
6116 msgid "DYNSRC Image"
6120 msgid "&Save Video As..."
6123 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6144 msgid "Resource Failures"
6148 msgid "Dump Tracking Info"
6168 msgid "Dump DisplayTree"
6172 msgid "Dump FormatCaches"
6176 msgid "Dump LayoutRects"
6180 msgid "Memory Monitor"
6184 msgid "Performance Meters"
6192 msgid "&Browse View"
6200 msgid "Vertical Scrollbar"
6203 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6232 msgid "Horizontal Scrollbar"
6256 msgid "Scroll Right"
6260 msgid "Wine Internet Explorer"
6271 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6272 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6277 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6279 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6282 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
6286 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
6289 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6296 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6298 msgstr "Konservu &kiel"
6302 msgid "Print &format..."
6310 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6312 msgid "Print previe&w..."
6317 msgid "&Properties..."
6319 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6321 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6324 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
6328 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6329 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
6338 msgid "&Standard bar"
6342 msgid "&Address bar"
6345 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
6349 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
6350 msgid "&Add to Favorites..."
6353 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
6354 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
6360 msgid "&About Internet Explorer..."
6361 msgstr "Pri Notepad"
6367 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6368 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6369 msgid "Lar&ge Icons"
6370 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6372 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6373 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6374 msgid "S&mall Icons"
6375 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6377 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6381 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6382 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
6387 msgid "Arrange &Icons"
6388 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6400 msgstr "Laý Grandeco"
6407 msgid "&Auto Arrange"
6408 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6411 msgid "Line up Icons"
6412 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6415 msgid "Paste as Link"
6416 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6424 msgstr "Nova &Dosierujo"
6443 msgid "Create &Link"
6446 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
6450 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
6451 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6455 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6457 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6461 msgid "&About Control Panel..."
6462 msgstr "&About Control Panel..."
6464 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
6468 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
6476 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
6481 msgid "Size available"
6482 msgstr "Disponebla Spaco"
6497 msgid "Original location"
6498 msgstr "Original location"
6501 msgid "Date deleted"
6502 msgstr "Date deleted"
6505 msgid "Control Panel"
6506 msgstr "Control Panel"
6512 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6521 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6522 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6529 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6530 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6533 msgid "Start Menu\\Programs"
6534 msgstr "Start Menu\\Programs"
6541 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6542 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6558 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6562 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6573 msgid "Application Data"
6574 msgstr "Application Data"
6581 msgid "Local Settings\\Application Data"
6582 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6585 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6586 msgstr "Temporary Internet Files"
6593 msgid "Local Settings\\History"
6597 msgid "Program Files"
6598 msgstr "Program Files"
6602 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6605 msgid "Program Files\\Common Files"
6606 msgstr "Program Files\\Common Files"
6608 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6613 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6614 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6618 msgstr "Documents\\Musiko"
6622 msgstr "Documents\\Bildoj"
6626 msgstr "Documents\\Video"
6629 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6630 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6634 msgid "Program Files (x86)"
6635 msgstr "Program Files"
6639 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6640 msgstr "Program Files\\Common Files"
6647 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
6652 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6656 msgid "Music\\Playlists"
6659 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6663 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
6670 msgstr "LAN Interkonekto"
6677 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6681 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6685 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6689 msgid "Music\\Sample Music"
6693 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6697 msgid "Music\\Sample Playlists"
6701 msgid "Videos\\Sample Videos"
6707 msgstr "Konservu &kiel"
6723 msgid "AppData\\LocalLow"
6727 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6728 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6731 msgid "Error during creation of a new folder"
6732 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6735 msgid "Confirm file deletion"
6736 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6739 msgid "Confirm folder deletion"
6740 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6743 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6744 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6747 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6748 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6751 msgid "Confirm file overwrite"
6752 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6756 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6758 "Do you want to replace it?"
6760 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6762 "Do you want to replace it?"
6765 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6766 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6770 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6772 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6775 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6776 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6779 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6780 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6783 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6785 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6789 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6791 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6792 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6795 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6797 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6798 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6806 msgid "Wine Control Panel"
6807 msgstr "Wine Control Panel"
6810 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6814 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6819 msgid "Executable files (*.exe)"
6820 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6823 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6828 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6829 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6830 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6831 "any later version.\n"
6833 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6834 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6835 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6838 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6839 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6840 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6845 msgid "Wine License"
6846 msgstr "Wine Helpanto"
6868 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
6870 msgstr "&Renormaligu"
6884 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
6889 msgid "&Close\tAlt-F4"
6890 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6893 msgid "&About Wine..."
6894 msgstr "&Pri Wine..."
6896 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
6901 msgid "&More Windows..."
6902 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6905 msgid "LAN Connection"
6906 msgstr "LAN Interkonekto"
6909 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6913 msgid "The date on the certificate is invalid."
6917 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6922 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6926 msgid "The specified command was carried out."
6930 msgid "Undefined external error."
6934 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6938 msgid "The driver was not enabled."
6943 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6948 msgid "The specified device handle is invalid."
6952 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
6957 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6958 "increase available memory, and then try again."
6963 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6964 "which functions and messages the driver supports."
6968 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6972 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6976 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6981 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6982 "Capabilities function to determine the supported formats"
6985 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6987 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6988 "device, or wait until the data is finished playing."
6993 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6994 "header, and then try again."
6999 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7000 "and then try again."
7005 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7006 "header, and then try again."
7011 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7012 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7017 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7018 "transmitted, and then try again."
7023 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7024 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7029 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7030 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7034 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7038 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7042 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7047 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7048 "or contact the device manufacturer."
7052 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7057 "Not enough memory available for this task.\n"
7058 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7064 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7070 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7074 msgid "No command was specified."
7079 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7080 "size of the buffer."
7085 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7090 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7095 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7096 "manufacturer about obtaining a new driver."
7101 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7102 "manufacturer about obtaining a new driver."
7106 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7110 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7115 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7119 msgid "The device driver is not ready."
7123 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7128 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7133 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7138 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7139 "separately to determine which devices caused the error"
7143 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7147 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7151 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7156 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7157 "still connected to the network."
7162 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7163 "device name is spelled correctly."
7168 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7174 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7179 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7184 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7185 "parameter with each 'open' command."
7190 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7191 "Please supply one."
7196 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7197 "documentation for valid formats."
7202 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7207 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7212 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7213 "may be corrupt, or not in the correct format."
7217 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7221 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7225 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7229 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7233 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7238 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7239 "sequence, and then try again."
7244 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7245 "the device is closed, and then try again."
7250 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7251 "characters, followed by a period and an extension."
7256 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7261 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7262 "in Control Panel to install the device."
7267 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7268 "restarting your computer."
7273 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7274 "cannot change directories."
7279 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7284 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7288 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7293 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7298 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7299 "until a wave device is free, and then try again."
7304 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7305 "until the device is free, and then try again."
7310 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7311 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7316 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7317 "until the device is free, and then try again."
7321 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7325 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7330 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7331 "the Drivers option to install the wave device."
7336 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7342 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7343 "the Drivers option to install the wave device."
7348 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7354 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7355 "You can't use them together."
7360 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7366 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7367 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7372 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7373 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7378 msgid "An error occurred with the specified port."
7383 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7384 "these applications; then, try again."
7388 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7393 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7394 "Control Panel to install a MIDI driver."
7398 msgid "There is no display window."
7402 msgid "Could not create or use window."
7407 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7408 "check your disk or network connection."
7413 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7414 "are still connected to the network."
7418 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7419 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7422 msgid "Unable to create the output file."
7423 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7430 msgid "Operations Error"
7434 msgid "Protocol Error"
7438 msgid "Time Limit Exceeded"
7442 msgid "Size Limit Exceeded"
7446 msgid "Compare False"
7450 msgid "Compare True"
7454 msgid "Authentication Method Not Supported"
7458 msgid "Strong Authentication Required"
7462 msgid "Referral (v2)"
7470 msgid "Administration Limit Exceeded"
7474 msgid "Unavailable Critical Extension"
7478 msgid "Confidentiality Required"
7482 msgid "No Such Attribute"
7486 msgid "Undefined Type"
7490 msgid "Inappropriate Matching"
7494 msgid "Constraint Violation"
7498 msgid "Attribute Or Value Exists"
7502 msgid "Invalid Syntax"
7506 msgid "No Such Object"
7510 msgid "Alias Problem"
7514 msgid "Invalid DN Syntax"
7522 msgid "Alias Dereference Problem"
7526 msgid "Inappropriate Authentication"
7530 msgid "Invalid Credentials"
7535 msgid "Insufficient Rights"
7547 msgid "Unwilling To Perform"
7551 msgid "Loop Detected"
7555 msgid "Sort Control Missing"
7559 msgid "Index range error"
7563 msgid "Naming Violation"
7567 msgid "Object Class Violation"
7571 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7575 msgid "Not allowed on RDN"
7579 msgid "Already Exists"
7583 msgid "No Object Class Mods"
7587 msgid "Results Too Large"
7591 msgid "Affects Multiple DSAs"
7607 msgid "Encoding Error"
7611 msgid "Decoding Error"
7619 msgid "Auth Unknown"
7623 msgid "Filter Error"
7627 msgid "User Cancelled"
7631 msgid "Parameter Error"
7639 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7643 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7647 msgid "Specified control was not found in message"
7651 msgid "No result present in message"
7655 msgid "More results returned"
7659 msgid "Loop while handling referrals"
7663 msgid "Referral hop limit exceeded"
7674 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
7678 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7680 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7681 "&Impozu tiparon..."
7684 msgid "&Without Titlebar"
7685 msgstr "Se&n titolstango"
7695 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
7696 msgid "&Always on Top"
7697 msgstr "&Æiam supre"
7704 msgid "&About Clock..."
7705 msgstr "&Pri Horloøo"
7712 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7717 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7718 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7719 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7720 "called procedure.\n"
7722 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7723 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7728 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7729 "default directory.\n"
7733 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7737 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7741 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7745 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7749 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7753 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7757 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7762 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7764 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7765 "on the terminal device before they are executed.\n"
7767 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7768 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7769 "preceding it with an @ sign.\n"
7773 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7778 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7780 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7782 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7783 "not exist in wine's cmd.\n"
7788 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7791 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7792 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7793 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7794 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7795 "label terminates the batch file execution.\n"
7797 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7802 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7803 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7808 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7810 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7811 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7812 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7814 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7815 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7820 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7822 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7823 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7824 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7828 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7832 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7837 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7839 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7841 "below the item are moved as well.\n"
7843 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7848 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7850 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7851 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7852 "PATH command with the new value.\n"
7854 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7855 "variable, for example:\n"
7856 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7861 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7862 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7863 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7864 "before it scrolls off the screen.\n"
7869 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7871 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7872 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7874 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7876 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7877 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7878 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
7879 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
7881 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7882 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7883 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7884 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7886 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7887 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7892 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7893 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7897 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7901 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
7905 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7909 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7914 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7916 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7918 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7920 "SET <variable>=<value>\n"
7922 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7923 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7924 "have embedded spaces.\n"
7926 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7927 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7928 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7929 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7934 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7935 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7936 "if called from the command line.\n"
7940 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7944 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7949 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7950 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7955 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7957 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7958 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7959 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7961 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7965 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
7969 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7974 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7975 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
7980 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
7985 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
7990 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
7991 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
7992 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
7997 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
7998 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8003 "CMD built-in commands are:\n"
8004 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8005 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8006 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8007 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8008 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8009 "COPY\t\tCopy file\n"
8010 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8011 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8012 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8013 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8014 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8015 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8016 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8017 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8018 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8019 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8020 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8021 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8022 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8023 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8024 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8025 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8026 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8027 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8028 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8029 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8030 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8031 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8033 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8037 msgid "Are you sure"
8040 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8045 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8051 msgid "File association missing for extension %s\n"
8055 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8059 msgid "Overwrite %s"
8067 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8072 "Not Yet Implemented\n"
8077 msgid "Argument missing\n"
8081 msgid "Syntax error\n"
8085 msgid "%s : File Not Found\n"
8089 msgid "No help available for %s\n"
8093 msgid "Target to GOTO not found\n"
8097 msgid "Current Date is %s\n"
8101 msgid "Current Time is %s\n"
8105 msgid "Enter new date: "
8109 msgid "Enter new time: "
8113 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8116 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8117 msgid "Failed to open '%s'\n"
8121 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8124 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8134 msgid "Echo is %s\n"
8138 msgid "Verify is %s\n"
8142 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8146 msgid "Parameter error\n"
8151 "Volume in drive %c is %s\n"
8152 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8157 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8161 msgid "PATH not found\n"
8165 msgid "Press Return key to continue: "
8169 msgid "Wine Command Prompt"
8183 msgid "The input line is too long.\n"
8187 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8191 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8195 msgid "%s adapter %s\n"
8203 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8219 msgid "Peer-to-peer"
8231 msgid "IP routing enabled"
8235 msgid "Physical address"
8239 msgid "DHCP enabled"
8243 msgid "Default gateway"
8248 "The syntax of this command is:\n"
8250 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8254 msgid "Specify service name to start.\n"
8258 msgid "Specify service name to stop.\n"
8262 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8266 msgid "Could not stop service %s\n"
8270 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8274 msgid "Could not get handle to service.\n"
8278 msgid "The %s service is starting.\n"
8282 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8286 msgid "The %s service failed to start.\n"
8290 msgid "The %s service is stopping.\n"
8294 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8298 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8303 "The syntax of this command is:\n"
8305 "NET HELP command\n"
8307 "NET command /HELP\n"
8309 " Commands available are:\n"
8310 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8314 msgid "There are no entries in the list.\n"
8320 "Status Local Remote\n"
8321 "---------------------------------------------------------------\n"
8325 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8329 msgid "&New\tCtrl+N"
8330 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8332 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8333 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8334 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8336 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8337 msgid "&Save\tCtrl+S"
8338 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8340 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8341 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8342 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8344 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8345 msgid "Page Se&tup..."
8346 msgstr "Impozu paøon"
8349 msgid "P&rinter Setup..."
8350 msgstr "Impozu Printilon"
8352 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8356 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8358 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8361 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8362 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8363 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8365 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8366 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8367 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8369 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8370 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8371 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8373 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8374 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8375 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8377 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
8379 msgid "&Delete\tDel"
8380 msgstr "Forigu\tDel"
8383 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8384 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8387 msgid "&Time/Date\tF5"
8388 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8391 msgid "&Wrap long lines"
8392 msgstr "&Alineu aýtomate"
8395 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8396 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8399 msgid "&Search next\tF3"
8400 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8402 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8403 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8404 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8406 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
8410 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
8411 msgid "&Help on help"
8412 msgstr "Pri Helpanto"
8415 msgid "&About Notepad"
8416 msgstr "Pri Notepad"
8430 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
8434 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8436 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8439 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
8443 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
8445 msgstr "Informo pri"
8452 msgid "Text files (*.txt)"
8453 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8457 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8458 "Please use a different editor."
8460 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8461 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8465 "You didn't enter any text.\n"
8466 "Please type something and try again"
8468 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8469 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8473 "File '%s' does not exist.\n"
8475 "Do you want to create a new file?"
8480 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8484 "File '%s' has been modified.\n"
8486 "Would you like to save the changes?"
8491 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8494 msgid "'%s' could not be found."
8495 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8499 "Not enough memory to complete this task.\n"
8500 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8502 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8503 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8507 msgid "Unicode (UTF-16)"
8511 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8515 msgid "Unicode (UTF-8)"
8521 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8522 "you save this file in the %s encoding.\n"
8523 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8524 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8529 msgid "&Bind to file..."
8533 msgid "&View TypeLib..."
8538 msgid "&System Configuration..."
8539 msgstr "Informo pri"
8542 msgid "&Run the Registry Editor"
8550 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8554 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8558 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8562 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8566 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8571 msgid "View &Type information"
8572 msgstr "Informo pri"
8576 msgid "Create &Instance"
8580 msgid "Create Instance &On..."
8584 msgid "&Release Instance"
8588 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8592 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8601 msgid "&Expert mode"
8605 msgid "&Hidden component categories"
8608 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
8612 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
8616 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
8617 msgid "&Refresh\tF5"
8622 msgid "&About OleView"
8623 msgstr "Pri Notepad"
8628 msgstr "Konservu &kiel"
8631 msgid "&Group by type kind"
8634 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8640 msgid "ITypeLib viewer"
8644 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8652 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8656 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8660 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8664 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8668 msgid "Run the Wine registry editor"
8672 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8676 msgid "Create an instance of the selected object"
8680 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8684 msgid "Release the currently selected object instance"
8688 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8692 msgid "Display the viewer for the selected item"
8696 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8701 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8705 msgid "Show or hide the toolbar"
8709 msgid "Show or hide the status bar"
8713 msgid "Refresh all lists"
8717 msgid "Display program information, version number and copyright"
8721 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8725 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8729 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8733 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8737 msgid "ObjectClasses"
8741 msgid "Grouped by Component Category"
8745 msgid "OLE 1.0 Objects"
8749 msgid "COM Library Objects"
8758 msgid "Application IDs"
8759 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8762 msgid "Type Libraries"
8778 msgid "Implementation"
8784 msgstr "LAN Interkonekto"
8787 msgid "CoGetClassObject failed."
8791 msgid "Unknown error"
8800 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8804 msgid "Inherited Interfaces"
8808 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8813 msgid "Close window"
8814 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8817 msgid "Group typeinfos by kind"
8825 msgid "O&pen\tEnter"
8828 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8829 msgid "&Move...\tF7"
8832 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8833 msgid "&Copy...\tF8"
8837 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8845 msgid "E&xit Windows..."
8848 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
8853 msgid "&Arrange automatically"
8856 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
8857 msgid "&Minimize on run"
8860 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
8861 msgid "&Save settings on exit"
8864 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
8869 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8873 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8877 msgid "&Arrange Icons"
8887 msgstr "Pri Notepad"
8890 msgid "Program Manager"
8896 msgstr "Forigu\tDel"
8899 msgid "Delete group `%s' ?"
8903 msgid "Delete program `%s' ?"
8906 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
8907 msgid "Not implemented"
8908 msgstr "Ne-implementata"
8911 msgid "Error reading `%s'."
8915 msgid "Error writing `%s'."
8920 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
8921 "Should it be tried further on?"
8925 msgid "Help not available."
8929 msgid "Unknown feature in %s"
8933 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
8937 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
8945 msgid "Libraries (*.dll)"
8953 msgid "Icons (*.ico)"
8958 "The syntax of this command is:\n"
8960 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
8966 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
8971 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
8975 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
8979 msgid "The operation completed successfully\n"
8983 msgid "Error: Invalid key name\n"
8987 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
8991 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
8996 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9004 msgid "&Import Registry File..."
9008 msgid "&Export Registry File..."
9012 msgid "&Connect Network Registry..."
9016 msgid "&Disconnect Network Registry..."
9021 msgid "&Print\tCtrl+P"
9022 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9024 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
9029 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9033 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9034 msgid "&String Value"
9037 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9038 msgid "&Binary Value"
9041 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
9042 msgid "&DWORD Value"
9045 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
9046 msgid "&Multi String Value"
9049 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
9054 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9055 msgid "&Copy Key Name"
9058 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
9060 msgid "&Find\tCtrl+F"
9061 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9064 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9071 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
9077 msgid "&Remove Favorite..."
9080 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
9081 msgid "&Help Topics\tF1"
9085 msgid "&About Registry Editor"
9089 msgid "Modify Binary Data"
9096 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9098 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9099 "&Impozu tiparon..."
9102 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9106 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9110 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9114 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9119 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9123 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9131 msgid "Registry Editor"
9135 msgid "Import Registry File"
9139 msgid "Export Registry File"
9144 msgid "Registry files (*.reg)"
9145 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9148 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9157 msgid "(value not set)"
9161 msgid "(cannot display value)"
9165 msgid "(unknown %d)"
9169 msgid "Quits the registry editor"
9173 msgid "Adds keys to the favorites list"
9177 msgid "Removes keys from the favorites list"
9181 msgid "Shows or hides the status bar"
9185 msgid "Change position of split between two panes"
9189 msgid "Refreshes the window"
9193 msgid "Deletes the selection"
9197 msgid "Renames the selection"
9201 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9205 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9209 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9213 msgid "Modifies the value's data"
9217 msgid "Adds a new key"
9221 msgid "Adds a new string value"
9225 msgid "Adds a new binary value"
9229 msgid "Adds a new double word value"
9233 msgid "Imports a text file into the registry"
9237 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9241 msgid "Connects to a remote computer's registry"
9245 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
9249 msgid "Prints all or part of the registry"
9253 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9257 msgid "Can't query value '%s'"
9261 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9265 msgid "Value is too big (%u)"
9270 msgid "Confirm Value Delete"
9271 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9275 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9276 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9280 msgid "Search string '%s' not found"
9281 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9285 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9286 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9293 msgid "New Value #%d"
9297 msgid "Can't query key '%s'"
9301 msgid "Adds a new multi string value"
9305 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9310 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9311 "with that suffix.\n"
9313 "start [options] program_filename [...]\n"
9314 "start [options] document_filename\n"
9317 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9318 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9319 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9320 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9322 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9323 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9324 "/L Show end-user license.\n"
9326 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9327 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9328 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9329 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9334 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9335 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9336 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9337 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9338 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9340 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9341 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9342 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9343 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9345 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9346 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9347 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9349 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9354 "Application could not be started, or no application associated with the "
9356 "ShellExecuteEx failed"
9360 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9364 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9368 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9372 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9376 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9380 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9384 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9388 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9393 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9397 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9401 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9405 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9409 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9413 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9417 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9420 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
9421 msgid "&New Task (Run...)"
9425 msgid "E&xit Task Manager"
9429 msgid "&Minimize On Use"
9433 msgid "&Hide When Minimized"
9436 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
9437 msgid "&Show 16-bit tasks"
9441 msgid "&Refresh Now"
9445 msgid "&Update Speed"
9448 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
9452 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
9456 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
9464 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
9465 msgid "&Select Columns..."
9468 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
9469 msgid "&CPU History"
9472 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
9473 msgid "&One Graph, All CPUs"
9476 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
9477 msgid "One Graph &Per CPU"
9480 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
9481 msgid "&Show Kernel Times"
9484 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
9485 msgid "Tile &Horizontally"
9488 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9489 msgid "Tile &Vertically"
9492 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9496 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
9500 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
9501 msgid "&Bring To Front"
9505 msgid "Task Manager &Help Topics"
9510 msgid "&About Task Manager"
9511 msgstr "Pri Notepad"
9513 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
9526 msgid "&Go To Process"
9530 msgid "&End Process"
9534 msgid "End Process &Tree"
9537 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
9542 msgid "Set &Priority"
9550 msgid "&AboveNormal"
9554 msgid "&BelowNormal"
9558 msgid "Set &Affinity..."
9562 msgid "Edit Debug &Channels..."
9565 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
9566 msgid "Task Manager"
9570 msgid "Create New Task"
9574 msgid "Runs a new program"
9578 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9582 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9586 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9590 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9594 msgid "Displays tasks by using large icons"
9598 msgid "Displays tasks by using small icons"
9602 msgid "Displays information about each task"
9606 msgid "Updates the display twice per second"
9610 msgid "Updates the display every two seconds"
9614 msgid "Updates the display every four seconds"
9618 msgid "Does not automatically update"
9622 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9626 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9630 msgid "Minimizes the windows"
9634 msgid "Maximizes the windows"
9638 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9642 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9646 msgid "Displays Task Manager help topics"
9650 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9654 msgid "Exits the Task Manager application"
9658 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9662 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9666 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9670 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9674 msgid "Each CPU has its own history graph"
9678 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9682 msgid "Tells the selected tasks to close"
9686 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9690 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9694 msgid "Removes the process from the system"
9698 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9702 msgid "Attaches the debugger to this process"
9706 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9710 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9714 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9718 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9722 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9726 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9730 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9734 msgid "Controls Debug Channels"
9746 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9750 msgid "Processes: %d"
9754 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9782 msgid "Peak Mem Usage"
9790 msgid "USER Objects"
9798 msgid "I/O Read Bytes"
9846 msgid "I/O Write Bytes"
9854 msgid "I/O Other Bytes"
9858 msgid "Task Manager Warning"
9863 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9864 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9865 "sure you want to change the priority class?"
9869 msgid "Unable to Change Priority"
9874 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9875 "results including loss of data and system instability. The\n"
9876 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9877 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9878 "terminate the process?"
9882 msgid "Unable to Terminate Process"
9887 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9888 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9892 msgid "Unable to Debug Process"
9896 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9900 msgid "Invalid Option"
9904 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9908 msgid "System Idle Process"
9912 msgid "Not Responding"
9924 msgid "Debug Channels"
9943 #: uninstaller.rc:26
9944 msgid "Wine Application Uninstaller"
9945 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9947 #: uninstaller.rc:27
9949 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
9951 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
9953 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
9954 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
9961 msgid "&Scale to Window"
9962 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9966 msgstr "&Maldekstre"
9981 msgid "Regular Metafile Viewer"
9982 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
9987 msgstr "Eroro de agordado"
9998 msgid "Select the unix target directory, please."
10002 msgid "Show &Advanced"
10006 msgid "Hide &Advanced"
10018 msgid "Desktop Integration"
10028 msgstr "Pri Notepad"
10032 msgid "Wine configuration"
10033 msgstr "Informo pri"
10036 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10041 msgid "Select a theme file"
10042 msgstr "&Elekton æion"
10047 msgstr "New Folder"
10055 msgid "Wine configuration for %s"
10056 msgstr "Eroro de agordado"
10060 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10062 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10063 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10065 "You must click Apply for the selection to take effect."
10070 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10071 "Are you sure you want to do this?"
10075 msgid "Warning: system library"
10087 msgid "native, builtin"
10091 msgid "builtin, native"
10100 msgid "Default Settings"
10101 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10104 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10109 msgid "Use global settings"
10110 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10113 msgid "Select an executable file"
10125 msgid "Local hard disk"
10129 msgid "Network share"
10133 msgid "Floppy disk"
10142 "You cannot add any more drives.\n"
10144 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10148 msgid "System drive"
10153 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10155 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10156 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10164 msgid "Drive Mapping"
10169 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10171 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10189 msgstr "Informo pri"
10192 msgid "ALSA Driver"
10196 msgid "EsounD Driver"
10204 msgid "JACK Driver"
10212 msgid "CoreAudio Driver"
10216 msgid "Couldn't open %s!"
10220 msgid "Sound Drivers"
10224 msgid "Wave Out Devices"
10228 msgid "Wave In Devices"
10232 msgid "MIDI Out Devices"
10236 msgid "MIDI In Devices"
10240 msgid "Aux Devices"
10244 msgid "Mixer Devices"
10249 "Found driver in registry that is not available!\n"
10251 "Remove '%s' from registry?"
10260 msgid "Controls Background"
10261 msgstr "Control Panel"
10265 msgid "Controls Text"
10266 msgstr "Control Panel"
10269 msgid "Menu Background"
10282 msgid "Selection Background"
10287 msgid "Selection Text"
10291 msgid "ToolTip Background"
10295 msgid "ToolTip Text"
10299 msgid "Window Background"
10304 msgid "Window Text"
10305 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10309 msgid "Active Title Bar"
10310 msgstr "Se&n titolstango"
10313 msgid "Active Title Text"
10317 msgid "Inactive Title Bar"
10321 msgid "Inactive Title Text"
10325 msgid "Message Box Text"
10330 msgid "Application Workspace"
10331 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10335 msgid "Window Frame"
10336 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10339 msgid "Active Border"
10343 msgid "Inactive Border"
10348 msgid "Controls Shadow"
10349 msgstr "Control Panel"
10356 msgid "Controls Highlight"
10360 msgid "Controls Dark Shadow"
10364 msgid "Controls Light"
10368 msgid "Controls Alternate Background"
10372 msgid "Hot Tracked Item"
10376 msgid "Active Title Bar Gradient"
10380 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10384 msgid "Menu Highlight"
10391 #: wineconsole.rc:26
10392 msgid "Set &Defaults"
10393 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10395 #: wineconsole.rc:28
10399 #: wineconsole.rc:31
10400 msgid "&Select all"
10401 msgstr "&Elekton æion"
10403 #: wineconsole.rc:32
10407 #: wineconsole.rc:33
10411 #: wineconsole.rc:36
10412 msgid "Setup - Default settings"
10413 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10415 #: wineconsole.rc:37
10416 msgid "Setup - Current settings"
10417 msgstr "Nunaj Agordoj"
10419 #: wineconsole.rc:38
10420 msgid "Configuration error"
10421 msgstr "Eroro de agordado"
10423 #: wineconsole.rc:39
10424 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10426 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10428 #: wineconsole.rc:34
10429 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10430 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10432 #: wineconsole.rc:35
10433 msgid "This is a test"
10434 msgstr "Æi tiu estas provo"
10436 #: wineconsole.rc:41
10437 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10440 #: wineconsole.rc:42
10441 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10444 #: wineconsole.rc:43
10445 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10448 #: wineconsole.rc:44
10449 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10452 #: wineconsole.rc:45
10454 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10455 "The command is invalid.\n"
10458 #: wineconsole.rc:48
10462 " wineconsole [options] <command>\n"
10467 #: wineconsole.rc:49
10469 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10471 " try to setup the current terminal as a Wine "
10475 #: wineconsole.rc:51
10476 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10479 #: wineconsole.rc:52
10483 " wineconsole cmd\n"
10484 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10489 msgid "Wine program crash"
10493 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10497 msgid "(unidentified)"
10502 msgid "&Open\tEnter"
10506 msgid "&In Clipboard...\tF9"
10515 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10519 msgid "C&ompress..."
10523 msgid "Dec&ompress..."
10532 msgid "Associate..."
10536 msgid "Cr&eate Directory..."
10546 msgid "&Select Files..."
10547 msgstr "&Elekton æion"
10549 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
10551 msgid "E&xit\tAlt+X"
10553 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10555 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10564 msgid "&Copy Disk..."
10568 msgid "&Label Disk..."
10572 msgid "&Format Disk..."
10576 msgid "Connect &Network Drive"
10580 msgid "&Disconnect Network Drive"
10585 msgid "Share as..."
10586 msgstr "Konservu &kiel"
10589 msgid "&Remove Share..."
10593 msgid "&Select Drive..."
10597 msgid "Di&rectories"
10601 msgid "&Next Level\t+"
10605 msgid "Expand &Tree\t*"
10610 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
10611 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10614 msgid "Collapse &Tree\t-"
10618 msgid "&Mark Children"
10622 msgid "T&ree and Directory"
10630 msgid "Directory &Only"
10638 msgid "&All File Details"
10642 msgid "&Partial Details..."
10646 msgid "&Sort by Name"
10650 msgid "Sort &by Type"
10654 msgid "Sort by Si&ze"
10658 msgid "Sort by &Date"
10662 msgid "Filter by &..."
10667 msgid "&Confirmation..."
10668 msgstr "Informo pri"
10671 msgid "Customize Tool&bar..."
10679 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10691 msgid "&Logging..."
10699 msgid "New &Window"
10703 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10708 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10709 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10712 msgid "Arrange Automatically"
10716 msgid "Arrange &Symbols"
10721 msgid "Help &Search...\tF1"
10726 msgid "&Using Help\tF1"
10727 msgstr "Wine Helpanto"
10731 msgid "&About Winefile..."
10732 msgstr "Pri Notepad"
10735 msgid "Applying font settings"
10739 msgid "Error while selecting new font."
10743 msgid "Wine File Manager"
10764 msgid "Not yet implemented"
10765 msgstr "Ne-implementata"
10770 msgstr "Wine Helpanto"
10788 msgid "Index/Inode"
10796 msgid "%s of %s free"
10804 msgid "&Mark Question"
10828 msgid "&Fastest Times..."
10834 msgstr "Pri Notepad"
10845 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10849 msgid "Printer &setup..."
10850 msgstr "&Impozu Printilon..."
10857 msgid "&Annotate..."
10862 msgstr "&Legosigno"
10866 msgstr "&Difinu..."
10868 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
10869 msgid "Help always visible"
10870 msgstr "Help always visible"
10872 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
10876 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
10877 msgid "Non visible"
10878 msgstr "Non visible"
10884 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
10888 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
10892 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
10896 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
10897 msgid "Use system colors"
10898 msgstr "Use system colors"
10901 msgid "Always on &top"
10902 msgstr "Æiam &supre"
10905 msgid "&About Wine Help"
10910 msgid "Annotation..."
10925 msgstr "Wine Helpanto"
10928 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10929 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10940 msgid "Help files (*.hlp)"
10941 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10944 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10945 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10948 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10949 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10952 msgid "Help topics: "
10957 msgid "&New...\tCtrl+N"
10958 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10962 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10963 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10966 msgid "&Clear\tDEL"
10971 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10972 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10976 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10977 msgstr "Presu\tCtrl+P"
10980 msgid "Find &next\tF3"
10996 msgid "Selection &info"
11000 msgid "Character &format"
11004 msgid "&Def. char format"
11008 msgid "Paragrap&h format"
11029 msgid "&Options..."
11037 msgid "&Date and time..."
11045 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11046 msgid "&Bullet points"
11049 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11051 msgid "&Paragraph..."
11057 msgstr "Konservu &kiel"
11060 msgid "Backgroun&d"
11065 msgid "&System\tCtrl+1"
11066 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11069 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
11074 msgid "&About Wine Wordpad"
11083 msgid "All documents (*.*)"
11084 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11088 msgid "Text documents (*.txt)"
11089 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11092 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11096 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11100 msgid "Rich text document"
11104 msgid "Text document"
11108 msgid "Unicode text document"
11113 msgid "Printer files (*.PRN)"
11114 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11119 msgstr "&Maldekstre"
11143 msgid "Previous page"
11193 msgid "Save changes to '%s'?"
11197 msgid "Finished searching the document."
11201 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11206 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11207 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11211 msgid "Invalid number format"
11215 msgid "OLE storage documents are not supported"
11219 msgid "Could not save the file."
11223 msgid "You do not have access to save the file."
11227 msgid "Could not open the file."
11231 msgid "You do not have access to open the file."
11236 msgid "Printing not implemented"
11237 msgstr "Ne-implementata"
11240 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11244 msgid "Starting Wordpad failed"
11248 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11252 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11256 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11260 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11264 msgid "%d file(s) copied\n"
11269 "Is '%s' a filename or directory\n"
11271 "(F - File, D - Directory)\n"
11275 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11279 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11283 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11287 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11296 msgctxt "Directory key"
11302 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11305 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11306 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11310 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11312 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11313 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11314 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11315 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11316 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11317 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11318 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11319 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11320 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11321 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11322 "[/N] Copy using short names\n"
11323 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11324 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11325 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11326 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11327 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11328 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11329 "\tarchive attribute\n"
11330 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11331 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11332 "\t\tthan source\n"