1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:248
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
56 #: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
57 #: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
58 #: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
59 #: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
60 #: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
61 #: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
62 #: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
63 #: oleview.rc:175 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158
64 #: progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:247 regedit.rc:258
65 #: regedit.rc:271 regedit.rc:287 regedit.rc:300 regedit.rc:313 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224 wineconsole.rc:134
67 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:71
68 #: winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:207 wordpad.rc:218 wordpad.rc:236
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:169
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
133 #: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
134 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
135 #: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
136 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
137 #: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
138 #: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
139 #: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
140 #: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
141 #: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
142 #: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
143 #: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
144 #: progman.rc:217 regedit.rc:248 regedit.rc:259 regedit.rc:272 regedit.rc:288
145 #: regedit.rc:301 regedit.rc:314 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
146 #: winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:135 winefile.rc:132
147 #: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:96 wordpad.rc:208
148 #: wordpad.rc:219 wordpad.rc:237 wordpad.rc:250
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:104 progman.rc:82 regedit.rc:198 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:52 winefile.rc:160
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
300 #: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:188
325 #: oleview.rc:201 oleview.rc:213 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
334 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
335 #: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
336 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
337 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
338 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
339 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:56 wordpad.rc:94
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:237 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
378 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:172
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
391 #: shell32.rc:167 oleview.rc:102
395 #: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
411 #: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
432 #: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
436 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
448 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
460 #: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
504 #: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
516 #: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:294
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:292
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
611 #: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
627 #: comdlg32.rc:323 view.rc:42
631 #: comdlg32.rc:324 view.rc:43
635 #: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
660 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
664 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
668 #: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
672 #: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
676 #: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
680 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:300
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
744 #: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
752 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
758 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
766 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
769 msgid "Files of &type:"
770 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
773 msgid "Open as &read-only"
774 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
776 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
783 msgstr "&Περιεχόμενα"
787 msgid "Files of type:"
788 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
791 msgid "File not found"
792 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
795 msgid "Please verify that the correct file name was given"
796 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
800 "File does not exist.\n"
801 "Do you want to create file?"
803 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
804 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
808 "File already exists.\n"
809 "Do you want to replace it?"
811 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
812 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
815 msgid "Invalid character(s) in path"
816 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
820 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
823 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
828 msgid "Path does not exist"
829 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
832 msgid "File does not exist"
833 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
836 msgid "The selection contains a non-folder object"
841 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
844 msgid "Create New Folder"
845 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
851 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
853 msgstr "Λεπτομέρειες"
856 msgid "Browse to Desktop"
873 msgstr "Έντονα Πλάγια"
875 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
879 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
883 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
887 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
891 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
895 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
899 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
903 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
907 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
911 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
915 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
919 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
923 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
927 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
931 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
935 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
940 msgid "Unreadable Entry"
941 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
945 "This value does not lie within the page range.\n"
946 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
950 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
955 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
956 "Please reenter margins."
960 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
965 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
966 "Please enter a value between 1 and %d."
970 msgid "A printer error occurred."
971 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
974 msgid "No default printer defined."
975 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
978 msgid "Cannot find the printer."
979 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
981 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
982 msgid "Out of memory."
986 msgid "An error occurred."
987 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
990 msgid "Unknown printer driver."
991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
995 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
996 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1001 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1002 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1004 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1006 msgstr "&Αποθήκευση"
1010 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1018 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1022 msgid "Select Folder"
1023 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1025 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1031 msgstr "Σταματημένος, "
1038 msgid "Pending deletion; "
1046 msgid "Out of paper; "
1047 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1050 msgid "Feed paper manual; "
1054 msgid "Paper problem; "
1055 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1058 msgid "Printer offline; "
1059 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1062 msgid "I/O Active; "
1067 msgstr "Απασχολημένος, "
1071 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1074 msgid "Output tray is full; "
1078 msgid "Not available; "
1079 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1086 msgid "Processing; "
1090 msgid "Initializing; "
1094 msgid "Warming up; "
1095 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1099 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1103 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1110 msgid "Interrupted by user; "
1114 msgid "Out of memory; "
1118 msgid "The printer door is open; "
1122 msgid "Print server unknown; "
1126 msgid "Power save mode; "
1130 msgid "Default Printer; "
1131 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1134 msgid "There are %d documents in the queue"
1135 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1138 msgid "Margins [inches]"
1142 msgid "Margins [mm]"
1145 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1147 msgctxt "unit: millimeters"
1155 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1160 msgid "&Remember my password"
1164 msgid "Connect to %s"
1168 msgid "Connecting to %s"
1172 msgid "Logon unsuccessful"
1177 "Make sure that your user name\n"
1178 "and password are correct."
1183 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1185 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1186 "entering your password."
1190 msgid "Caps Lock is On"
1194 msgid "Authority Key Identifier"
1198 msgid "Key Attributes"
1202 msgid "Key Usage Restriction"
1206 msgid "Subject Alternative Name"
1210 msgid "Issuer Alternative Name"
1214 msgid "Basic Constraints"
1222 msgid "Certificate Policies"
1226 msgid "Subject Key Identifier"
1230 msgid "CRL Reason Code"
1234 msgid "CRL Distribution Points"
1238 msgid "Enhanced Key Usage"
1242 msgid "Authority Information Access"
1246 msgid "Certificate Extensions"
1250 msgid "Next Update Location"
1254 msgid "Yes or No Trust"
1258 msgid "Email Address"
1262 msgid "Unstructured Name"
1267 msgid "Content Type"
1268 msgstr "&Περιεχόμενα"
1271 msgid "Message Digest"
1275 msgid "Signing Time"
1279 msgid "Counter Sign"
1283 msgid "Challenge Password"
1287 msgid "Unstructured Address"
1291 msgid "S/MIME Capabilities"
1295 msgid "Prefer Signed Data"
1298 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1299 msgctxt "Certification Practice Statement"
1303 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1308 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1312 msgid "Certification Authority Issuer"
1316 msgid "Certification Template Name"
1320 msgid "Certificate Type"
1324 msgid "Certificate Manifold"
1328 msgid "Netscape Cert Type"
1332 msgid "Netscape Base URL"
1336 msgid "Netscape Revocation URL"
1340 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1344 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1348 msgid "Netscape CA Policy URL"
1352 msgid "Netscape SSL ServerName"
1356 msgid "Netscape Comment"
1360 msgid "Country/Region"
1364 msgid "Organization"
1368 msgid "Organizational Unit"
1380 msgid "State or Province"
1400 msgid "Domain Component"
1404 msgid "Street Address"
1408 msgid "Serial Number"
1416 msgid "Cross CA Version"
1420 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1424 msgid "Principal Name"
1428 msgid "Windows Product Update"
1432 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1440 msgid "Enrollment CSP"
1448 msgid "Delta CRL Indicator"
1452 msgid "Issuing Distribution Point"
1456 msgid "Freshest CRL"
1460 msgid "Name Constraints"
1464 msgid "Policy Mappings"
1468 msgid "Policy Constraints"
1472 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1476 msgid "Application Policies"
1480 msgid "Application Policy Mappings"
1484 msgid "Application Policy Constraints"
1492 msgid "CMC Response"
1496 msgid "Unsigned CMC Request"
1500 msgid "CMC Status Info"
1504 msgid "CMC Extensions"
1508 msgid "CMC Attributes"
1516 msgid "PKCS 7 Signed"
1520 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1524 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1528 msgid "PKCS 7 Digested"
1532 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1536 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1540 msgid "Virtual Base CRL Number"
1544 msgid "Next CRL Publish"
1548 msgid "CA Encryption Certificate"
1551 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1552 msgid "Key Recovery Agent"
1556 msgid "Certificate Template Information"
1560 msgid "Enterprise Root OID"
1564 msgid "Dummy Signer"
1568 msgid "Encrypted Private Key"
1572 msgid "Published CRL Locations"
1576 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1580 msgid "Transaction Id"
1584 msgid "Sender Nonce"
1588 msgid "Recipient Nonce"
1596 msgid "Get Certificate"
1604 msgid "Revoke Request"
1608 msgid "Query Pending"
1611 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1612 msgid "Certificate Trust List"
1616 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1620 msgid "Private Key Usage Period"
1624 msgid "Client Information"
1628 msgid "Server Authentication"
1632 msgid "Client Authentication"
1636 msgid "Code Signing"
1640 msgid "Secure Email"
1644 msgid "Time Stamping"
1648 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1652 msgid "Microsoft Time Stamping"
1656 msgid "IP security end system"
1660 msgid "IP security tunnel termination"
1664 msgid "IP security user"
1668 msgid "Encrypting File System"
1671 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1672 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1675 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1676 msgid "Windows System Component Verification"
1679 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1680 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1683 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1684 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1687 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1688 msgid "Key Pack Licenses"
1691 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1692 msgid "License Server Verification"
1695 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1696 msgid "Smart Card Logon"
1699 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1700 msgid "Digital Rights"
1703 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1704 msgid "Qualified Subordination"
1707 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1708 msgid "Key Recovery"
1711 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1712 msgid "Document Signing"
1716 msgid "IP security IKE intermediate"
1719 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1720 msgid "File Recovery"
1723 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1724 msgid "Root List Signer"
1728 msgid "All application policies"
1731 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1732 msgid "Directory Service Email Replication"
1735 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1736 msgid "Certificate Request Agent"
1739 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1740 msgid "Lifetime Signing"
1744 msgid "All issuance policies"
1748 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1756 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1760 msgid "Other People"
1764 msgid "Trusted Publishers"
1768 msgid "Untrusted Certificates"
1776 msgid "Certificate Issuer"
1780 msgid "Certificate Serial Number="
1788 msgid "Email Address="
1796 msgid "Directory Address"
1812 msgid "Registered ID="
1816 msgid "Unknown Key Usage"
1820 msgid "Subject Type="
1824 msgctxt "Certificate Authority"
1833 msgid "Path Length Constraint="
1838 msgctxt "path length"
1843 msgid "Information Not Available"
1847 msgid "Authority Info Access"
1851 msgid "Access Method="
1855 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1864 msgid "Unknown Access Method"
1868 msgid "Alternative Name"
1872 msgid "CRL Distribution Point"
1876 msgid "Distribution Point Name"
1896 msgid "Key Compromise"
1900 msgid "CA Compromise"
1904 msgid "Affiliation Changed"
1913 msgid "Operation Ceased"
1917 msgid "Certificate Hold"
1921 msgid "Financial Information="
1924 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1929 msgid "Not Available"
1933 msgid "Meets Criteria="
1936 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1940 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1945 msgid "Digital Signature"
1949 msgid "Non-Repudiation"
1953 msgid "Key Encipherment"
1957 msgid "Data Encipherment"
1961 msgid "Key Agreement"
1965 msgid "Certificate Signing"
1969 msgid "Off-line CRL Signing"
1977 msgid "Encipher Only"
1981 msgid "Decipher Only"
1985 msgid "SSL Client Authentication"
1989 msgid "SSL Server Authentication"
2009 msgid "Signature CA"
2013 msgid "Certificate Policy"
2017 msgid "Policy Identifier: "
2021 msgid "Policy Qualifier Info"
2025 msgid "Policy Qualifier Id="
2033 msgid "Notice Reference"
2037 msgid "Organization="
2041 msgid "Notice Number="
2045 msgid "Notice Text="
2048 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2053 msgid "&Install Certificate..."
2057 msgid "Issuer &Statement"
2067 msgid "&Edit Properties..."
2072 msgid "&Copy to File..."
2076 msgid "Certification Path"
2080 msgid "Certification path"
2084 msgid "&View Certificate"
2088 msgid "Certificate &status:"
2100 msgid "&Friendly name:"
2103 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2104 msgid "&Description:"
2108 msgid "Certificate purposes"
2112 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2116 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2120 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2125 msgid "Add &Purpose..."
2126 msgstr "&Περιεχόμενα"
2134 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2137 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2138 msgid "Select Certificate Store"
2142 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2146 msgid "&Show physical stores"
2149 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2150 msgid "Certificate Import Wizard"
2154 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2159 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2160 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2162 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2163 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2164 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2165 "lists, and certificate trust lists.\n"
2167 "To continue, click Next."
2170 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2173 msgstr "&Περιεχόμενα"
2175 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2181 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2182 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2186 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2190 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2193 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2194 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2199 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2200 "location for the certificates."
2204 msgid "&Automatically select certificate store"
2208 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2212 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2216 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2219 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2220 msgid "You have specified the following settings:"
2223 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2224 msgid "Certificates"
2228 msgid "I&ntended purpose:"
2236 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2242 msgid "&Advanced..."
2246 msgid "Certificate intended purposes"
2249 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2250 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2257 msgid "Advanced Options"
2261 msgid "Certificate purpose"
2266 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2270 msgid "&Certificate purposes:"
2273 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2274 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2275 msgid "Certificate Export Wizard"
2279 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2284 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2285 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2287 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2288 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2289 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2290 "lists, and certificate trust lists.\n"
2292 "To continue, click Next."
2297 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2298 "to protect the private key on a later page."
2302 msgid "Do you wish to export the private key?"
2306 msgid "&Yes, export the private key"
2310 msgid "N&o, do not export the private key"
2314 msgid "&Confirm password:"
2318 msgid "Select the format you want to use:"
2322 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2326 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2330 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2334 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2338 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2342 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2346 msgid "&Enable strong encryption"
2350 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2354 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2358 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2361 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2366 msgid "Certificate Information"
2371 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2372 "altered or corrupted."
2377 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2378 "trusted root certificate store."
2382 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2386 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2390 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2394 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2414 msgid "This certificate has an invalid signature."
2418 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2422 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2426 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2430 msgid "This certificate is OK."
2441 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2446 msgid "Version 1 Fields Only"
2450 msgid "Extensions Only"
2454 msgid "Critical Extensions Only"
2458 msgid "Properties Only"
2462 msgid "Serial number"
2486 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2494 msgid "Enhanced key usage (property)"
2498 msgid "Friendly name"
2501 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2506 msgid "Certificate Properties"
2510 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2514 msgid "The OID you entered already exists."
2518 msgid "Please select a certificate store."
2523 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2524 "select another file."
2528 msgid "File to Import"
2532 msgid "Specify the file you want to import."
2535 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2536 msgid "Certificate Store"
2541 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2542 "lists, and certificate trust lists."
2546 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2550 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2553 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2554 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2557 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2558 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2562 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2566 msgid "Please select a file."
2570 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2574 msgid "Could not open "
2578 msgid "Determined by the program"
2582 msgid "Please select a store"
2586 msgid "Certificate Store Selected"
2590 msgid "Automatically determined by the program"
2593 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2597 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2600 msgstr "&Περιεχόμενα"
2603 msgid "Certificate Revocation List"
2607 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2611 msgid "Personal Information Exchange"
2615 msgid "The import was successful."
2619 msgid "The import failed."
2627 msgid "<Advanced Purposes>"
2640 msgid "Expiration Date"
2644 msgid "Friendly Name"
2647 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2654 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2655 "sign messages with it.\n"
2656 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2661 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2662 "sign messages with them.\n"
2663 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2668 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2669 "verify messages signed with it.\n"
2670 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2675 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2676 "verify messages signed with them.\n"
2677 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2682 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2684 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2689 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2691 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2696 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2697 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2698 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2703 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2704 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2705 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2710 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2711 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2716 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2717 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2721 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2729 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2733 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2738 "Ensures software came from software publisher\n"
2739 "Protects software from alteration after publication"
2743 msgid "Protects e-mail messages"
2747 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2751 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2755 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2759 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2763 msgid "Private Key Archival"
2767 msgid "Export Format"
2771 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2775 msgid "Export Filename"
2779 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2784 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2786 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2787 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2790 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2794 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2798 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2802 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2810 msgid "Include all certificates in certificate path"
2818 msgid "The export was successful."
2822 msgid "The export failed."
2826 msgid "Export Private Key"
2831 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2836 msgid "Enter Password"
2840 msgid "You may password-protect a private key."
2844 msgid "The passwords do not match."
2848 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2852 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2856 msgid "Default DirectSound"
2860 msgid "DirectSound: %s"
2864 msgid "Default WaveOut Device"
2868 msgid "Default MidiOut Device"
2872 msgid "Configure Devices"
2883 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2897 msgid "Show Assigned First"
2910 msgid "Regional Setting"
2914 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2922 msgid "Central European"
2963 msgid "CHINESE_GB2312"
2971 msgid "CHINESE_BIG5"
2975 msgid "Hangul(Johab)"
2986 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:110
2991 msgid "Files on Camera"
2995 msgid "Import Selected"
3008 msgid "Skip This Dialog"
3016 msgid "Transferring"
3020 msgid "Transferring... Please Wait"
3024 msgid "Connecting to camera"
3028 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3035 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3040 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3045 msgctxt "table of contents"
3052 msgstr "Τερματισμός"
3054 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3059 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3064 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3069 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3070 msgid "&View Source"
3078 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3079 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:104
3083 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3084 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3085 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:105
3089 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3093 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3098 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3100 msgstr "&Περιεχόμενα"
3106 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3130 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3132 msgstr "Τερματισμός"
3134 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3138 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3143 msgctxt "table of contents"
3151 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:158
3155 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3159 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3160 msgid "Cinepak Video codec"
3163 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3164 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3169 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3173 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3177 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3181 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3187 msgid "Print &format..."
3195 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3197 msgid "Print previe&w"
3205 msgid "&Standard bar"
3209 msgid "&Address bar"
3212 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3217 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3219 msgid "&Add to Favorites..."
3223 msgid "&About Internet Explorer"
3231 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3243 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3254 msgid "Searching for %s"
3258 msgid "Start downloading %s"
3262 msgid "Downloading %s"
3267 msgid "Asking for %s"
3275 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3279 msgid "&Current page"
3284 msgid "&Default page"
3285 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3292 msgid "Browsing history"
3296 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3300 msgid "Delete &files..."
3305 msgid "&Settings..."
3309 msgid "Delete browsing history"
3314 "Temporary internet files\n"
3315 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3321 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3322 "preferences and login information."
3328 "List of websites you have accessed."
3334 "Usernames and other information you have entered into forms."
3340 "Saved passwords you have entered into forms."
3343 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3347 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3353 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3354 "certificate authorities and publishers."
3358 msgid "Certificates..."
3362 msgid "Publishers..."
3366 msgid "Internet Settings"
3370 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3374 msgid "Security settings for zone: "
3405 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3416 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3424 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3425 "updated here until you restart this applet."
3429 msgid "Test Joystick"
3437 msgid "Test Force Feedback"
3442 #| msgid "A&vailable buttons:"
3443 msgid "Available Effects"
3444 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3448 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3449 "direction can be changed with the controller axis."
3454 msgid "Game Controllers"
3455 msgstr "&Περιεχόμενα"
3458 msgid "Error converting object to primitive type"
3462 msgid "Invalid procedure call or argument"
3466 msgid "Subscript out of range"
3470 msgid "Object required"
3474 msgid "Automation server can't create object"
3478 msgid "Object doesn't support this property or method"
3482 msgid "Object doesn't support this action"
3486 msgid "Argument not optional"
3490 msgid "Syntax error"
3494 msgid "Expected ';'"
3498 msgid "Expected '('"
3502 msgid "Expected ')'"
3506 msgid "Expected identifier"
3510 msgid "Expected '='"
3515 msgid "Invalid character"
3516 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3519 msgid "Unterminated string constant"
3523 msgid "'return' statement outside of function"
3527 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3531 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3535 msgid "Label redefined"
3540 msgid "Label not found"
3541 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3544 msgid "Expected '@end'"
3548 msgid "Conditional compilation is turned off"
3552 msgid "Expected '@'"
3556 msgid "Number expected"
3560 msgid "Function expected"
3564 msgid "'[object]' is not a date object"
3568 msgid "Object expected"
3572 msgid "Illegal assignment"
3576 msgid "'|' is undefined"
3580 msgid "Boolean object expected"
3584 msgid "Cannot delete '|'"
3588 msgid "VBArray object expected"
3592 msgid "JScript object expected"
3596 msgid "Syntax error in regular expression"
3600 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3604 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3608 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3612 msgid "Precision is out of range"
3616 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3620 msgid "Array object expected"
3628 msgid "Invalid function.\n"
3633 msgid "File not found.\n"
3634 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3638 msgid "Path not found.\n"
3639 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3642 msgid "Too many open files.\n"
3646 msgid "Access denied.\n"
3650 msgid "Invalid handle.\n"
3654 msgid "Memory trashed.\n"
3658 msgid "Not enough memory.\n"
3662 msgid "Invalid block.\n"
3666 msgid "Bad environment.\n"
3670 msgid "Bad format.\n"
3674 msgid "Invalid access.\n"
3678 msgid "Invalid data.\n"
3682 msgid "Out of memory.\n"
3686 msgid "Invalid drive.\n"
3690 msgid "Can't delete current directory.\n"
3694 msgid "Not same device.\n"
3698 msgid "No more files.\n"
3702 msgid "Write protected.\n"
3710 msgid "Not ready.\n"
3714 msgid "Bad command.\n"
3718 msgid "CRC error.\n"
3722 msgid "Bad length.\n"
3725 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3726 msgid "Seek error.\n"
3730 msgid "Not DOS disk.\n"
3735 msgid "Sector not found.\n"
3736 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3740 msgid "Out of paper.\n"
3741 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3744 msgid "Write fault.\n"
3748 msgid "Read fault.\n"
3752 msgid "General failure.\n"
3756 msgid "Sharing violation.\n"
3761 msgid "Lock violation.\n"
3762 msgstr "Επιλογές.\n"
3765 msgid "Wrong disk.\n"
3769 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3774 msgid "End of file.\n"
3775 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3777 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3778 msgid "Disk full.\n"
3782 msgid "Request not supported.\n"
3786 msgid "Remote machine not listening.\n"
3790 msgid "Duplicate network name.\n"
3794 msgid "Bad network path.\n"
3798 msgid "Network busy.\n"
3803 msgid "Device does not exist.\n"
3804 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3807 msgid "Too many commands.\n"
3811 msgid "Adapter hardware error.\n"
3815 msgid "Bad network response.\n"
3819 msgid "Unexpected network error.\n"
3823 msgid "Bad remote adapter.\n"
3827 msgid "Print queue full.\n"
3831 msgid "No spool space.\n"
3836 msgid "Print canceled.\n"
3837 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3840 msgid "Network name deleted.\n"
3844 msgid "Network access denied.\n"
3848 msgid "Bad device type.\n"
3852 msgid "Bad network name.\n"
3856 msgid "Too many network names.\n"
3860 msgid "Too many network sessions.\n"
3864 msgid "Sharing paused.\n"
3868 msgid "Request not accepted.\n"
3872 msgid "Redirector paused.\n"
3877 msgid "File exists.\n"
3878 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3881 msgid "Cannot create.\n"
3885 msgid "Int24 failure.\n"
3889 msgid "Out of structures.\n"
3893 msgid "Already assigned.\n"
3896 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3897 msgid "Invalid password.\n"
3902 msgid "Invalid parameter.\n"
3903 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3906 msgid "Net write fault.\n"
3910 msgid "No process slots.\n"
3914 msgid "Too many semaphores.\n"
3918 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3922 msgid "Semaphore is set.\n"
3926 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3930 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3934 msgid "Semaphore owner died.\n"
3938 msgid "Semaphore user limit.\n"
3942 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3946 msgid "Drive locked.\n"
3950 msgid "Broken pipe.\n"
3955 msgid "Open failed.\n"
3956 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3959 msgid "Buffer overflow.\n"
3963 msgid "No more search handles.\n"
3967 msgid "Invalid target handle.\n"
3971 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3975 msgid "Invalid verify switch.\n"
3979 msgid "Bad driver level.\n"
3983 msgid "Call not implemented.\n"
3987 msgid "Semaphore timeout.\n"
3991 msgid "Insufficient buffer.\n"
3995 msgid "Invalid name.\n"
3999 msgid "Invalid level.\n"
4003 msgid "No volume label.\n"
4008 msgid "Module not found.\n"
4009 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4013 msgid "Procedure not found.\n"
4014 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4017 msgid "No children to wait for.\n"
4021 msgid "Child process has not completed.\n"
4025 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4029 msgid "Negative seek.\n"
4033 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4037 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4041 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4045 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4049 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4053 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4057 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4061 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4065 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4069 msgid "Drive is busy.\n"
4073 msgid "Same drive.\n"
4077 msgid "Not top-level directory.\n"
4081 msgid "Directory is not empty.\n"
4085 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4089 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4093 msgid "Path is busy.\n"
4097 msgid "Already a SUBST target.\n"
4101 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4105 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4109 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4113 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4117 msgid "Volume label too long.\n"
4121 msgid "Too many TCBs.\n"
4125 msgid "Signal refused.\n"
4129 msgid "Segment discarded.\n"
4133 msgid "Segment not locked.\n"
4137 msgid "Bad thread ID address.\n"
4141 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4145 msgid "Path is invalid.\n"
4149 msgid "Signal pending.\n"
4153 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4157 msgid "Lock failed.\n"
4161 msgid "Resource in use.\n"
4166 msgid "Cancel violation.\n"
4167 msgstr "Επιλογές.\n"
4170 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4174 msgid "Invalid segment number.\n"
4178 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4183 msgid "File already exists.\n"
4184 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4187 msgid "Invalid flag number.\n"
4191 msgid "Semaphore name not found.\n"
4195 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4199 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4203 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4207 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4211 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4215 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4219 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4223 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4227 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4231 msgid "IOPL not enabled.\n"
4235 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4239 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4243 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4247 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4251 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4255 msgid "Environment variable not found.\n"
4259 msgid "No signal sent.\n"
4263 msgid "File name is too long.\n"
4267 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4271 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4275 msgid "Invalid signal number.\n"
4279 msgid "Error setting signal handler.\n"
4283 msgid "Segment locked.\n"
4287 msgid "Too many modules.\n"
4291 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4295 msgid "Machine type mismatch.\n"
4303 msgid "Pipe busy.\n"
4307 msgid "Pipe closed.\n"
4312 msgid "Pipe not connected.\n"
4313 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4317 msgid "More data available.\n"
4318 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4322 msgid "Session canceled.\n"
4323 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4326 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4330 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4335 msgid "No more data available.\n"
4336 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4339 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4343 msgid "Directory name invalid.\n"
4347 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4351 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4355 msgid "Extended attribute table full.\n"
4359 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4363 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4367 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4371 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4375 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4379 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4383 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4387 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4391 msgid "Invalid address.\n"
4395 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4399 msgid "Pipe connected.\n"
4403 msgid "Pipe listening.\n"
4407 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4412 msgid "I/O operation aborted.\n"
4413 msgstr "Επιλογές.\n"
4416 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4420 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4424 msgid "No access to memory location.\n"
4428 msgid "Swap error.\n"
4432 msgid "Stack overflow.\n"
4436 msgid "Invalid message.\n"
4440 msgid "Cannot complete.\n"
4444 msgid "Invalid flags.\n"
4448 msgid "Unrecognized volume.\n"
4452 msgid "File invalid.\n"
4456 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4460 msgid "Nonexistent token.\n"
4464 msgid "Registry corrupt.\n"
4468 msgid "Invalid key.\n"
4472 msgid "Can't open registry key.\n"
4476 msgid "Can't read registry key.\n"
4480 msgid "Can't write registry key.\n"
4484 msgid "Registry has been recovered.\n"
4488 msgid "Registry is corrupt.\n"
4492 msgid "I/O to registry failed.\n"
4496 msgid "Not registry file.\n"
4500 msgid "Key deleted.\n"
4504 msgid "No registry log space.\n"
4508 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4512 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4516 msgid "Notify change request in progress.\n"
4520 msgid "Dependent services are running.\n"
4524 msgid "Invalid service control.\n"
4528 msgid "Service request timeout.\n"
4532 msgid "Cannot create service thread.\n"
4536 msgid "Service database locked.\n"
4540 msgid "Service already running.\n"
4544 msgid "Invalid service account.\n"
4548 msgid "Service is disabled.\n"
4552 msgid "Circular dependency.\n"
4557 msgid "Service does not exist.\n"
4558 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4561 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4565 msgid "Service not active.\n"
4569 msgid "Service controller connect failed.\n"
4573 msgid "Exception in service.\n"
4578 msgid "Database does not exist.\n"
4579 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4582 msgid "Service-specific error.\n"
4586 msgid "Process aborted.\n"
4590 msgid "Service dependency failed.\n"
4594 msgid "Service login failed.\n"
4598 msgid "Service start-hang.\n"
4602 msgid "Invalid service lock.\n"
4606 msgid "Service marked for delete.\n"
4610 msgid "Service exists.\n"
4614 msgid "System running last-known-good config.\n"
4618 msgid "Service dependency deleted.\n"
4622 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4626 msgid "Service not started since last boot.\n"
4630 msgid "Duplicate service name.\n"
4634 msgid "Different service account.\n"
4638 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4642 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4646 msgid "No recovery program for service.\n"
4651 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4652 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4655 msgid "End of media.\n"
4659 msgid "Filemark detected.\n"
4663 msgid "Beginning of media.\n"
4667 msgid "Setmark detected.\n"
4671 msgid "No data detected.\n"
4675 msgid "Partition failure.\n"
4679 msgid "Invalid block length.\n"
4683 msgid "Device not partitioned.\n"
4687 msgid "Unable to lock media.\n"
4691 msgid "Unable to unload media.\n"
4695 msgid "Media changed.\n"
4699 msgid "I/O bus reset.\n"
4703 msgid "No media in drive.\n"
4707 msgid "No Unicode translation.\n"
4712 msgid "DLL initialization failed.\n"
4713 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4716 msgid "Shutdown in progress.\n"
4720 msgid "No shutdown in progress.\n"
4724 msgid "I/O device error.\n"
4728 msgid "No serial devices found.\n"
4732 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4736 msgid "Serial I/O completed.\n"
4740 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4744 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4748 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4753 msgid "Unknown floppy error.\n"
4754 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4757 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4761 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4765 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4769 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4773 msgid "End of tape media.\n"
4777 msgid "Not enough server memory.\n"
4781 msgid "Possible deadlock.\n"
4785 msgid "Incorrect alignment.\n"
4789 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4793 msgid "Set-power-state failed.\n"
4797 msgid "Too many links.\n"
4801 msgid "Newer windows version needed.\n"
4805 msgid "Wrong operating system.\n"
4809 msgid "Single-instance application.\n"
4814 msgid "Real-mode application.\n"
4815 msgstr "Επιλογές.\n"
4818 msgid "Invalid DLL.\n"
4822 msgid "No associated application.\n"
4826 msgid "DDE failure.\n"
4831 msgid "DLL not found.\n"
4832 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4835 msgid "Out of user handles.\n"
4839 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4843 msgid "The source element is empty.\n"
4847 msgid "The destination element is full.\n"
4851 msgid "The element address is invalid.\n"
4855 msgid "The magazine is not present.\n"
4859 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4863 msgid "The device requires cleaning.\n"
4867 msgid "The device door is open.\n"
4872 msgid "The device is not connected.\n"
4873 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4877 msgid "Element not found.\n"
4878 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4882 msgid "No match found.\n"
4883 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4887 msgid "Property set not found.\n"
4888 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4892 msgid "Point not found.\n"
4893 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4896 msgid "No running tracking service.\n"
4900 msgid "No such volume ID.\n"
4904 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4908 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4912 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4916 msgid "The journal is being deleted.\n"
4920 msgid "The journal is not active.\n"
4924 msgid "Potential matching file found.\n"
4928 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4932 msgid "Invalid device name.\n"
4937 msgid "Connection unavailable.\n"
4938 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4941 msgid "Device already remembered.\n"
4945 msgid "No network or bad path.\n"
4949 msgid "Invalid network provider name.\n"
4953 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4957 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4961 msgid "Not a container.\n"
4965 msgid "Extended error.\n"
4969 msgid "Invalid group name.\n"
4974 msgid "Invalid computer name.\n"
4975 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4978 msgid "Invalid event name.\n"
4982 msgid "Invalid domain name.\n"
4986 msgid "Invalid service name.\n"
4990 msgid "Invalid network name.\n"
4995 msgid "Invalid share name.\n"
4996 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4999 msgid "Invalid message name.\n"
5003 msgid "Invalid message destination.\n"
5007 msgid "Session credential conflict.\n"
5011 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5015 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5019 msgid "No network.\n"
5024 msgid "Operation canceled by user.\n"
5025 msgstr "Επιλογές.\n"
5028 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5031 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5032 msgid "Connection refused.\n"
5036 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5040 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5044 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5048 msgid "Connection invalid.\n"
5052 msgid "Connection is active.\n"
5056 msgid "Network unreachable.\n"
5060 msgid "Host unreachable.\n"
5064 msgid "Protocol unreachable.\n"
5068 msgid "Port unreachable.\n"
5072 msgid "Request aborted.\n"
5076 msgid "Connection aborted.\n"
5080 msgid "Please retry operation.\n"
5084 msgid "Connection count limit reached.\n"
5088 msgid "Login time restriction.\n"
5092 msgid "Login workstation restriction.\n"
5096 msgid "Incorrect network address.\n"
5100 msgid "Service already registered.\n"
5105 msgid "Service not found.\n"
5106 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5109 msgid "User not authenticated.\n"
5113 msgid "User not logged on.\n"
5117 msgid "Continue work in progress.\n"
5121 msgid "Already initialized.\n"
5125 msgid "No more local devices.\n"
5130 msgid "The site does not exist.\n"
5131 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5135 msgid "The domain controller already exists.\n"
5136 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5140 msgid "Supported only when connected.\n"
5141 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5144 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5148 msgid "The user profile is invalid.\n"
5152 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5156 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5160 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5164 msgid "No quotas for account.\n"
5168 msgid "Local user session key.\n"
5172 msgid "Password too complex for LM.\n"
5177 msgid "Unknown revision.\n"
5178 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5181 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5185 msgid "Invalid owner.\n"
5189 msgid "Invalid primary group.\n"
5193 msgid "No impersonation token.\n"
5197 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5201 msgid "No logon servers available.\n"
5205 msgid "No such logon session.\n"
5209 msgid "No such privilege.\n"
5213 msgid "Privilege not held.\n"
5217 msgid "Invalid account name.\n"
5221 msgid "User already exists.\n"
5225 msgid "No such user.\n"
5229 msgid "Group already exists.\n"
5233 msgid "No such group.\n"
5237 msgid "User already in group.\n"
5241 msgid "User not in group.\n"
5245 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5249 msgid "Wrong password.\n"
5253 msgid "Ill-formed password.\n"
5257 msgid "Password restriction.\n"
5261 msgid "Logon failure.\n"
5265 msgid "Account restriction.\n"
5269 msgid "Invalid logon hours.\n"
5273 msgid "Invalid workstation.\n"
5277 msgid "Password expired.\n"
5281 msgid "Account disabled.\n"
5285 msgid "No security ID mapped.\n"
5289 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5293 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5297 msgid "Invalid sub authority.\n"
5301 msgid "Invalid ACL.\n"
5305 msgid "Invalid SID.\n"
5309 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5313 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5317 msgid "Server disabled.\n"
5321 msgid "Server not disabled.\n"
5325 msgid "Invalid ID authority.\n"
5329 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5333 msgid "Invalid group attributes.\n"
5337 msgid "Bad impersonation level.\n"
5341 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5345 msgid "Bad validation class.\n"
5349 msgid "Bad token type.\n"
5353 msgid "No security on object.\n"
5357 msgid "Can't access domain information.\n"
5361 msgid "Invalid server state.\n"
5365 msgid "Invalid domain state.\n"
5369 msgid "Invalid domain role.\n"
5373 msgid "No such domain.\n"
5377 msgid "Domain already exists.\n"
5381 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5385 msgid "Internal database corruption.\n"
5389 msgid "Internal error.\n"
5393 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5397 msgid "Bad descriptor format.\n"
5401 msgid "Not a logon process.\n"
5405 msgid "Logon session ID exists.\n"
5409 msgid "Unknown authentication package.\n"
5413 msgid "Bad logon session state.\n"
5417 msgid "Logon session ID collision.\n"
5421 msgid "Invalid logon type.\n"
5426 msgid "Cannot impersonate.\n"
5427 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5431 msgid "Invalid transaction state.\n"
5432 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5435 msgid "Security DB commit failure.\n"
5439 msgid "Account is built-in.\n"
5443 msgid "Group is built-in.\n"
5447 msgid "User is built-in.\n"
5451 msgid "Group is primary for user.\n"
5455 msgid "Token already in use.\n"
5459 msgid "No such local group.\n"
5463 msgid "User not in local group.\n"
5467 msgid "User already in local group.\n"
5471 msgid "Local group already exists.\n"
5474 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5475 msgid "Logon type not granted.\n"
5479 msgid "Too many secrets.\n"
5483 msgid "Secret too long.\n"
5487 msgid "Internal security DB error.\n"
5491 msgid "Too many context IDs.\n"
5495 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5499 msgid "No such member.\n"
5503 msgid "Invalid member.\n"
5507 msgid "Too many SIDs.\n"
5511 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5515 msgid "No inheritable components.\n"
5519 msgid "File or directory corrupt.\n"
5523 msgid "Disk is corrupt.\n"
5527 msgid "No user session key.\n"
5531 msgid "License quota exceeded.\n"
5535 msgid "Wrong target name.\n"
5539 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5543 msgid "Time skew between client and server.\n"
5547 msgid "Invalid window handle.\n"
5551 msgid "Invalid menu handle.\n"
5555 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5559 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5563 msgid "Invalid hook handle.\n"
5567 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5571 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5575 msgid "Can't find window class.\n"
5579 msgid "Window owned by another thread.\n"
5583 msgid "Hotkey already registered.\n"
5587 msgid "Class already exists.\n"
5592 msgid "Class does not exist.\n"
5593 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5596 msgid "Class has open windows.\n"
5600 msgid "Invalid index.\n"
5604 msgid "Invalid icon handle.\n"
5608 msgid "Private dialog index.\n"
5613 msgid "List box ID not found.\n"
5614 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5617 msgid "No wildcard characters.\n"
5621 msgid "Clipboard not open.\n"
5625 msgid "Hotkey not registered.\n"
5629 msgid "Not a dialog window.\n"
5634 msgid "Control ID not found.\n"
5635 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5638 msgid "Invalid combo box message.\n"
5642 msgid "Not a combo box window.\n"
5646 msgid "Invalid edit height.\n"
5651 msgid "DC not found.\n"
5652 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5655 msgid "Invalid hook filter.\n"
5659 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5663 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5667 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5671 msgid "Journal hook already set.\n"
5675 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5680 msgid "Invalid list box message.\n"
5681 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5684 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5688 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5692 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5696 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5700 msgid "Window has no system menu.\n"
5705 msgid "Invalid message box style.\n"
5706 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5709 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5713 msgid "Screen already locked.\n"
5717 msgid "Window handles have different parents.\n"
5721 msgid "Not a child window.\n"
5725 msgid "Invalid GW command.\n"
5729 msgid "Invalid thread ID.\n"
5733 msgid "Not an MDI child window.\n"
5737 msgid "Popup menu already active.\n"
5741 msgid "No scrollbars.\n"
5745 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5749 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5753 msgid "No system resources.\n"
5757 msgid "No non-paged system resources.\n"
5761 msgid "No paged system resources.\n"
5765 msgid "No working set quota.\n"
5769 msgid "No page file quota.\n"
5773 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5778 msgid "Menu item not found.\n"
5779 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5783 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5784 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5787 msgid "Hook type not allowed.\n"
5791 msgid "Interactive window station required.\n"
5800 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5801 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5804 msgid "Event log file corrupt.\n"
5808 msgid "Event log can't start.\n"
5812 msgid "Event log file full.\n"
5816 msgid "Event log file changed.\n"
5821 msgid "Installer service failed.\n"
5822 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5825 msgid "Installation aborted by user.\n"
5829 msgid "Installation failure.\n"
5833 msgid "Installation suspended.\n"
5838 msgid "Unknown product.\n"
5839 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5843 msgid "Unknown feature.\n"
5844 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5848 msgid "Unknown component.\n"
5849 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5853 msgid "Unknown property.\n"
5854 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5858 msgid "Invalid handle state.\n"
5859 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5863 msgid "Bad configuration.\n"
5864 msgstr "Επιλογές.\n"
5867 msgid "Index is missing.\n"
5871 msgid "Installation source is missing.\n"
5875 msgid "Wrong installation package version.\n"
5879 msgid "Product uninstalled.\n"
5884 msgid "Invalid query syntax.\n"
5885 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5889 msgid "Invalid field.\n"
5890 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5893 msgid "Device removed.\n"
5897 msgid "Installation already running.\n"
5901 msgid "Installation package failed to open.\n"
5905 msgid "Installation package is invalid.\n"
5909 msgid "Installer user interface failed.\n"
5913 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5918 msgid "Installation language not supported.\n"
5919 msgstr "Επιλογές.\n"
5922 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5926 msgid "Installation package rejected.\n"
5930 msgid "Function could not be called.\n"
5935 msgid "Function failed.\n"
5936 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5940 msgid "Invalid table.\n"
5941 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5944 msgid "Data type mismatch.\n"
5947 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5948 msgid "Unsupported type.\n"
5953 msgid "Creation failed.\n"
5954 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5957 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5962 msgid "Installation platform not supported.\n"
5963 msgstr "Επιλογές.\n"
5967 msgid "Installer not used.\n"
5968 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5971 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5976 msgid "Invalid patch package.\n"
5977 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5980 msgid "Unsupported patch package.\n"
5984 msgid "Another version is installed.\n"
5989 msgid "Invalid command line.\n"
5990 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5993 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5997 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6001 msgid "Invalid string binding.\n"
6005 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6009 msgid "Invalid binding.\n"
6013 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6017 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6021 msgid "Invalid string UUID.\n"
6025 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6029 msgid "Invalid network address.\n"
6034 msgid "No endpoint found.\n"
6035 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6038 msgid "Invalid timeout value.\n"
6043 msgid "Object UUID not found.\n"
6044 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6047 msgid "UUID already registered.\n"
6051 msgid "UUID type already registered.\n"
6055 msgid "Server already listening.\n"
6059 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6063 msgid "RPC server not listening.\n"
6068 msgid "Unknown manager type.\n"
6069 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6073 msgid "Unknown interface.\n"
6074 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6077 msgid "No bindings.\n"
6081 msgid "No protocol sequences.\n"
6085 msgid "Can't create endpoint.\n"
6089 msgid "Out of resources.\n"
6093 msgid "RPC server unavailable.\n"
6097 msgid "RPC server too busy.\n"
6101 msgid "Invalid network options.\n"
6105 msgid "No RPC call active.\n"
6109 msgid "RPC call failed.\n"
6113 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6117 msgid "RPC protocol error.\n"
6121 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6125 msgid "Invalid tag.\n"
6129 msgid "Invalid array bounds.\n"
6133 msgid "No entry name.\n"
6137 msgid "Invalid name syntax.\n"
6141 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6145 msgid "No network address.\n"
6149 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6153 msgid "Unknown authentication type.\n"
6157 msgid "Maximum calls too low.\n"
6161 msgid "String too long.\n"
6165 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6169 msgid "Procedure number out of range.\n"
6173 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6177 msgid "Unknown authentication service.\n"
6181 msgid "Unknown authentication level.\n"
6185 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6189 msgid "Unknown authorization service.\n"
6193 msgid "Invalid entry.\n"
6197 msgid "Can't perform operation.\n"
6201 msgid "Endpoints not registered.\n"
6205 msgid "Nothing to export.\n"
6209 msgid "Incomplete name.\n"
6214 msgid "Invalid version option.\n"
6215 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6218 msgid "No more members.\n"
6222 msgid "Not all objects unexported.\n"
6227 msgid "Interface not found.\n"
6228 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6231 msgid "Entry already exists.\n"
6236 msgid "Entry not found.\n"
6237 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6240 msgid "Name service unavailable.\n"
6244 msgid "Invalid network address family.\n"
6249 msgid "Operation not supported.\n"
6250 msgstr "Επιλογές.\n"
6253 msgid "No security context available.\n"
6257 msgid "RPCInternal error.\n"
6261 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6265 msgid "Address error.\n"
6269 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6273 msgid "Floating-point underflow.\n"
6277 msgid "Floating-point overflow.\n"
6281 msgid "No more entries.\n"
6285 msgid "Character translation table open failed.\n"
6289 msgid "Character translation table file too small.\n"
6293 msgid "Null context handle.\n"
6297 msgid "Context handle damaged.\n"
6301 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6305 msgid "Cannot get call handle.\n"
6309 msgid "Null reference pointer.\n"
6313 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6317 msgid "Byte count too small.\n"
6321 msgid "Bad stub data.\n"
6325 msgid "Invalid user buffer.\n"
6329 msgid "Unrecognized media.\n"
6333 msgid "No trust secret.\n"
6337 msgid "No trust SAM account.\n"
6341 msgid "Trusted domain failure.\n"
6345 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6349 msgid "Trust logon failure.\n"
6353 msgid "RPC call already in progress.\n"
6357 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6361 msgid "Account expired.\n"
6365 msgid "Redirector has open handles.\n"
6369 msgid "Printer driver already installed.\n"
6374 msgid "Unknown port.\n"
6375 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6379 msgid "Unknown printer driver.\n"
6380 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6384 msgid "Unknown print processor.\n"
6385 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6388 msgid "Invalid separator file.\n"
6392 msgid "Invalid priority.\n"
6397 msgid "Invalid printer name.\n"
6398 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6401 msgid "Printer already exists.\n"
6405 msgid "Invalid printer command.\n"
6410 msgid "Invalid data type.\n"
6411 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6414 msgid "Invalid environment.\n"
6418 msgid "No more bindings.\n"
6422 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6426 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6430 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6434 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6438 msgid "Server has open handles.\n"
6442 msgid "Resource data not found.\n"
6446 msgid "Resource type not found.\n"
6450 msgid "Resource name not found.\n"
6454 msgid "Resource language not found.\n"
6458 msgid "Not enough quota.\n"
6462 msgid "No interfaces.\n"
6466 msgid "RPC call canceled.\n"
6470 msgid "Binding incomplete.\n"
6474 msgid "RPC comm failure.\n"
6478 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6482 msgid "No principal name registered.\n"
6486 msgid "Not an RPC error.\n"
6490 msgid "UUID is local only.\n"
6494 msgid "Security package error.\n"
6499 msgid "Thread not canceled.\n"
6500 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6503 msgid "Invalid handle operation.\n"
6507 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6511 msgid "Wrong stub version.\n"
6515 msgid "Invalid pipe object.\n"
6519 msgid "Wrong pipe order.\n"
6523 msgid "Wrong pipe version.\n"
6527 msgid "Group member not found.\n"
6531 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6535 msgid "Invalid object.\n"
6539 msgid "Invalid time.\n"
6543 msgid "Invalid form name.\n"
6547 msgid "Invalid form size.\n"
6551 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6556 msgid "Printer deleted.\n"
6557 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6561 msgid "Invalid printer state.\n"
6562 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6565 msgid "User must change password.\n"
6570 msgid "Domain controller not found.\n"
6571 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6574 msgid "Account locked out.\n"
6578 msgid "Invalid pixel format.\n"
6582 msgid "Invalid driver.\n"
6587 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6588 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6591 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6595 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6599 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6603 msgid "RPC pipe closed.\n"
6607 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6611 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6616 msgid "No site name available.\n"
6617 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6620 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6624 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6628 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6632 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6636 msgid "The interface could not be exported.\n"
6640 msgid "The profile could not be added.\n"
6644 msgid "The profile element could not be added.\n"
6648 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6652 msgid "The group element could not be added.\n"
6656 msgid "The group element could not be removed.\n"
6660 msgid "The username could not be found.\n"
6665 msgid "This network connection does not exist.\n"
6666 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6670 msgid "Connection reset by peer.\n"
6671 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6673 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6678 msgid "Local Monitor"
6682 msgid "Add a Local Port"
6686 msgid "&Enter the port name to add:"
6690 msgid "Configure LPT Port"
6694 msgid "Timeout (seconds)"
6698 msgid "&Transmission Retry:"
6702 msgid "'%s' is not a valid port name"
6706 msgid "Port %s already exists"
6710 msgid "This port has no options to configure"
6714 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6721 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6722 msgid "Enter Network Password"
6725 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6726 msgid "Please enter your username and password:"
6729 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6733 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6737 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6741 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6742 msgid "&Save this password (insecure)"
6746 msgid "Entire Network"
6750 msgid "Sound Selection"
6753 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6756 msgstr "Αποθήκευση ως"
6763 msgid "&Attributes:"
6771 msgid "Hyperlink Information"
6774 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6783 msgid "HTML Document"
6787 msgid "Downloading from %s..."
6796 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6797 "file path and try again."
6801 msgid "path %s not found"
6805 msgid "insert disk %s"
6810 "Windows Installer %s\n"
6813 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6815 "Install a product:\n"
6816 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6817 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6818 "\t/a package [property]\n"
6819 "Repair an installation:\n"
6820 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6821 "Uninstall a product:\n"
6822 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6823 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6824 "Advertise a product:\n"
6825 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6827 "\t/p patch_package [property]\n"
6828 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6829 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6830 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6831 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6832 "Register the MSI Service:\n"
6834 "Unregister the MSI Service:\n"
6836 "Display this help:\n"
6842 msgid "enter which folder contains %s"
6846 msgid "install source for feature missing"
6850 msgid "network drive for feature missing"
6854 msgid "feature from:"
6858 msgid "choose which folder contains %s"
6862 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6867 "Wine MS-RLE video codec\n"
6868 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6872 msgid "Video Compression"
6876 msgid "&Compressor:"
6880 msgid "Con&figure..."
6888 msgid "Compression &Quality:"
6892 msgid "&Key Frame Every"
6904 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6908 msgid "Wine Video 1 video codec"
6912 msgid "unknown object"
6999 msgstr "Διαχωριστής"
7014 msgid "column header"
7038 msgid "help balloon"
7058 msgid "outline item"
7066 msgid "property page"
7090 msgid "check button"
7094 msgid "radio button"
7106 msgid "progress bar"
7114 msgid "hot key field"
7139 msgid "drop down button"
7147 msgid "grid drop down button"
7155 msgid "page tab list"
7163 msgid "split button"
7171 msgid "outline button"
7175 msgctxt "object state"
7181 #| msgid "Not available; "
7182 msgctxt "object state"
7184 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7188 msgctxt "object state"
7190 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7194 msgctxt "object state"
7196 msgstr "Σταματημένος; "
7199 msgctxt "object state"
7204 msgctxt "object state"
7209 msgctxt "object state"
7215 #| msgid "&Read Only"
7216 msgctxt "object state"
7218 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7221 msgctxt "object state"
7227 msgctxt "object state"
7229 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7232 msgctxt "object state"
7237 msgctxt "object state"
7242 msgctxt "object state"
7247 msgctxt "object state"
7252 msgctxt "object state"
7258 msgctxt "object state"
7263 msgctxt "object state"
7268 msgctxt "object state"
7273 msgctxt "object state"
7278 msgctxt "object state"
7283 msgctxt "object state"
7284 msgid "self voicing"
7289 msgctxt "object state"
7291 msgstr "Σταματημένος; "
7295 msgctxt "object state"
7297 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7300 msgctxt "object state"
7305 msgctxt "object state"
7310 msgctxt "object state"
7311 msgid "multi selectable"
7315 msgctxt "object state"
7316 msgid "extended selectable"
7321 #| msgid "Toner low; "
7322 msgctxt "object state"
7324 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7327 msgctxt "object state"
7328 msgid "alert medium"
7333 #| msgid "Toner low; "
7334 msgctxt "object state"
7336 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7340 msgctxt "object state"
7342 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7345 msgctxt "object state"
7349 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
7353 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:148
7366 msgid "Insert Object"
7370 msgid "Object Type:"
7373 #: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
7380 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7384 msgid "Create Control"
7385 msgstr "&Περιεχόμενα"
7389 msgid "Create From File"
7390 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7394 msgid "&Add Control..."
7395 msgstr "&Περιεχόμενα"
7398 msgid "Display As Icon"
7401 #: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
7410 msgid "Paste Special"
7413 #: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
7417 #: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7418 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
7431 msgid "&Display As Icon"
7435 msgid "Change &Icon..."
7439 msgid "Insert a new %s object into your document"
7444 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7445 "may activate it using the program which created it."
7448 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7454 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7462 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7467 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7472 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7473 "activate it using %s."
7478 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7479 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7484 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7485 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7491 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7492 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7498 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7499 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7500 "be reflected in your document."
7504 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7509 msgid "Unknown Type"
7510 msgstr "&Περιεχόμενα"
7513 msgid "Unknown Source"
7517 msgid "the program which created it"
7525 msgid "SCANNING... Please Wait"
7529 msgctxt "unit: pixels"
7534 msgctxt "unit: bits"
7538 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
7539 msgctxt "unit: dots/inch"
7544 msgctxt "unit: percent"
7549 msgctxt "unit: microseconds"
7555 msgid "Settings for %s"
7568 msgid "Flow Control"
7569 msgstr "&Περιεχόμενα"
7578 msgstr "Τερματισμός"
7581 msgid "Copying Files..."
7586 msgid "Destination:"
7590 msgid "Files Needed"
7595 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7596 "make sure the correct drive is selected below"
7600 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7604 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7607 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7612 msgid "Copy files from:"
7616 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7624 msgid "&Save Background As..."
7628 msgid "Set As Back&ground"
7632 msgid "&Copy Background"
7636 msgid "Set as &Desktop Item"
7640 msgid "Create Shor&tcut"
7643 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7645 msgid "Add to &Favorites..."
7656 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7660 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7661 msgid "Open Link in &New Window"
7664 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7665 msgid "Save Target &As..."
7668 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7669 msgid "&Print Target"
7672 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7673 msgid "S&how Picture"
7676 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7677 msgid "&Save Picture As..."
7681 msgid "&E-mail Picture..."
7685 msgid "Pr&int Picture..."
7689 msgid "&Go to My Pictures"
7692 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7693 msgid "Set as Back&ground"
7696 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7697 msgid "Set as &Desktop Item..."
7700 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7701 msgid "Copy Shor&tcut"
7704 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7708 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7712 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7716 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7737 msgid "&Cell Properties"
7741 msgid "&Table Properties"
7745 msgid "Open in &New Window"
7753 msgid "&Save Video As..."
7756 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7769 msgid "Resource Failures"
7773 msgid "Dump Tracking Info"
7793 msgid "Dump DisplayTree"
7797 msgid "Dump FormatCaches"
7801 msgid "Dump LayoutRects"
7805 msgid "Memory Monitor"
7809 msgid "Performance Meters"
7817 msgid "&Browse View"
7824 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7873 msgid "Scroll Right"
7877 msgid "Wine Internet Explorer"
7884 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7885 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7886 msgid "Lar&ge Icons"
7889 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7890 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7891 msgid "S&mall Icons"
7894 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7898 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7899 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7903 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7904 msgid "Arrange &Icons"
7924 msgid "&Auto Arrange"
7928 msgid "Line up Icons"
7932 msgid "Paste as Link"
7935 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:213
7953 msgctxt "recycle bin"
7970 msgid "Create &Link"
7973 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
7977 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
7978 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
7983 msgid "&About Control Panel"
7986 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
7987 msgid "Browse for Folder"
7996 msgid "&Make New Folder"
7997 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8003 #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:85
8011 #: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:86
8021 msgid "Wine &license"
8025 msgid "Running on %s"
8029 msgid "Wine was brought to you by:"
8034 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8035 "will open it for you."
8042 #: shell32.rc:342 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8047 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8051 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8059 #: shell32.rc:141 winefile.rc:175 winefile.rc:114
8064 msgid "Size available"
8070 msgstr "&Περιεχόμενα"
8081 msgid "Original location"
8085 msgid "Date deleted"
8088 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8090 msgctxt "display name"
8092 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8094 #: shell32.rc:157 regedit.rc:203
8096 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8099 msgid "Control Panel"
8111 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8119 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8122 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8127 msgid "My Documents"
8128 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8155 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8170 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:48
8175 msgid "Program Files"
8184 msgid "Common Files"
8185 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8187 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8192 msgid "Administrative Tools"
8208 msgid "Program Files (x86)"
8214 msgstr "&Περιεχόμενα"
8216 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8228 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8243 msgid "Sample Music"
8247 msgid "Sample Pictures"
8251 msgid "Sample Playlists"
8256 msgid "Sample Videos"
8277 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8281 msgid "Error during creation of a new folder"
8285 msgid "Confirm file deletion"
8289 msgid "Confirm folder deletion"
8293 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8297 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8301 msgid "Confirm file overwrite"
8306 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8308 "Do you want to replace it?"
8312 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8317 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8321 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8325 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8329 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8334 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8336 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8337 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8346 msgid "Wine Control Panel"
8350 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8354 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8358 msgid "Executable files (*.exe)"
8362 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8366 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8370 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8374 msgid "Confirm deletion"
8380 "A file already exists at the path %1.\n"
8382 "Do you want to replace it?"
8384 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8385 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8390 "A folder already exists at the path %1.\n"
8392 "Do you want to replace it?"
8394 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8395 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8398 msgid "Confirm overwrite"
8403 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8404 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8405 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8406 "any later version.\n"
8408 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8409 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8410 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8413 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8414 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8415 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8419 msgid "Wine License"
8426 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8431 msgid "Don't show me th&is message again"
8439 msgctxt "time unit: hours"
8444 msgctxt "time unit: minutes"
8449 msgctxt "time unit: seconds"
8453 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8454 msgid "Security Warning"
8458 msgid "Do you want to install this software?"
8461 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8467 msgid "Don't install"
8472 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8473 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8477 msgid "Installation of component failed: %08x"
8481 msgid "Install (%d)"
8488 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8493 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8497 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:92
8501 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8505 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8511 msgid "&Close\tAlt+F4"
8520 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8524 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8546 msgstr "&Περιεχόμενα"
8549 msgid "Select Window"
8553 msgid "&More Windows..."
8557 msgid "Paper Si&ze:"
8568 msgstr "&Εγκατάσταση"
8570 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8575 msgid "Authentication Required"
8583 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8587 msgid "Do you want to continue anyway?"
8591 msgid "LAN Connection"
8595 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8599 msgid "The date on the certificate is invalid."
8603 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8608 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8612 msgid "The specified command was carried out."
8616 msgid "Undefined external error."
8620 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8624 msgid "The driver was not enabled."
8629 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8634 msgid "The specified device handle is invalid."
8638 msgid "There is no driver installed on your system!"
8641 #: winmm.rc:38 winmm.rc:64
8643 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8644 "increase available memory, and then try again."
8649 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8650 "which functions and messages the driver supports."
8654 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8658 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8662 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8667 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8668 "Capabilities function to determine the supported formats."
8671 #: winmm.rc:46 winmm.rc:52
8673 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8674 "device, or wait until the data is finished playing."
8679 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8680 "header, and then try again."
8685 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8686 "and then try again."
8691 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8692 "header, and then try again."
8697 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8698 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8703 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8704 "transmitted, and then try again."
8707 #: winmm.rc:55 winmm.rc:128
8709 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8715 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8716 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8720 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8724 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8728 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8733 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8734 "or contact the device manufacturer."
8738 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8743 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8749 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8753 msgid "No command was specified."
8758 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8759 "size of the buffer."
8764 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8769 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8774 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8775 "manufacturer about obtaining a new driver."
8780 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8781 "manufacturer about obtaining a new driver."
8785 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8789 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8794 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8798 msgid "The device driver is not ready."
8802 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8807 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8812 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8817 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8818 "separately to determine which devices caused the error."
8822 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8826 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8830 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8835 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8836 "still connected to the network."
8841 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8842 "device name is spelled correctly."
8847 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8853 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8858 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8863 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8864 "parameter with each 'open' command."
8869 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8870 "Please supply one."
8875 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8876 "documentation for valid formats."
8881 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8886 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8891 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8892 "may be corrupt, or not in the correct format."
8896 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8900 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8904 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8908 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8912 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8917 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8918 "sequence, and then try again."
8923 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8924 "the device is closed, and then try again."
8929 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8930 "characters, followed by a period and an extension."
8935 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8940 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8941 "in Control Panel to install the device."
8946 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8947 "restarting your computer."
8952 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8953 "cannot change directories."
8958 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8963 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8967 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8972 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8977 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8978 "until a wave device is free, and then try again."
8983 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8984 "until the device is free, and then try again."
8989 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8990 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8995 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8996 "until the device is free, and then try again."
9000 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9004 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9009 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9010 "the Drivers option to install the wave device."
9015 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9021 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9022 "the Drivers option to install the wave device."
9027 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9033 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9034 "You can't use them together."
9039 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9045 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9046 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9050 msgid "An error occurred with the specified port."
9055 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9056 "these applications; then, try again."
9060 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9065 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9066 "Control Panel to install a MIDI driver."
9070 msgid "There is no display window."
9074 msgid "Could not create or use window."
9079 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9080 "check your disk or network connection."
9085 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9086 "are still connected to the network."
9091 msgid "Print to File"
9095 msgid "&Output File Name:"
9099 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9103 msgid "Unable to create the output file."
9112 msgid "Operations Error"
9116 msgid "Protocol Error"
9120 msgid "Time Limit Exceeded"
9124 msgid "Size Limit Exceeded"
9128 msgid "Compare False"
9132 msgid "Compare True"
9136 msgid "Authentication Method Not Supported"
9140 msgid "Strong Authentication Required"
9144 msgid "Referral (v2)"
9152 msgid "Administration Limit Exceeded"
9156 msgid "Unavailable Critical Extension"
9160 msgid "Confidentiality Required"
9164 msgid "No Such Attribute"
9169 msgid "Undefined Type"
9170 msgstr "&Περιεχόμενα"
9173 msgid "Inappropriate Matching"
9177 msgid "Constraint Violation"
9181 msgid "Attribute Or Value Exists"
9185 msgid "Invalid Syntax"
9189 msgid "No Such Object"
9193 msgid "Alias Problem"
9197 msgid "Invalid DN Syntax"
9205 msgid "Alias Dereference Problem"
9209 msgid "Inappropriate Authentication"
9213 msgid "Invalid Credentials"
9217 msgid "Insufficient Rights"
9229 msgid "Unwilling To Perform"
9233 msgid "Loop Detected"
9237 msgid "Sort Control Missing"
9241 msgid "Index range error"
9245 msgid "Naming Violation"
9249 msgid "Object Class Violation"
9253 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9257 msgid "Not allowed on RDN"
9261 msgid "Already Exists"
9265 msgid "No Object Class Mods"
9269 msgid "Results Too Large"
9273 msgid "Affects Multiple DSAs"
9285 msgid "Encoding Error"
9289 msgid "Decoding Error"
9297 msgid "Auth Unknown"
9301 msgid "Filter Error"
9305 msgid "User Canceled"
9309 msgid "Parameter Error"
9317 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9321 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9325 msgid "Specified control was not found in message"
9329 msgid "No result present in message"
9333 msgid "More results returned"
9337 msgid "Loop while handling referrals"
9341 msgid "Referral hop limit exceeded"
9344 #: attrib.rc:30 cmd.rc:327
9346 "Not Yet Implemented\n"
9350 #: attrib.rc:31 cmd.rc:330
9352 msgid "%1: File Not Found\n"
9353 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9357 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9360 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9365 " + Sets an attribute.\n"
9366 " - Clears an attribute.\n"
9367 " R Read-only file attribute.\n"
9368 " A Archive file attribute.\n"
9369 " S System file attribute.\n"
9370 " H Hidden file attribute.\n"
9371 " [drive:][path][filename]\n"
9372 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9373 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9374 " /D Processes folders as well.\n"
9385 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9390 msgid "&Without Titlebar"
9401 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9402 msgid "&Always on Top"
9406 msgid "&About Clock"
9415 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9416 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9417 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9418 "called procedure.\n"
9420 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9421 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9426 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9427 "default directory.\n"
9431 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9435 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9439 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9443 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9447 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9451 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9455 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9460 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9462 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9463 "on the terminal device before they are executed.\n"
9465 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9466 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9467 "preceding it with an @ sign.\n"
9471 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9476 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9478 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9480 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9485 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9488 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9489 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9490 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9491 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9492 "label terminates the batch file execution.\n"
9494 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9499 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9500 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9505 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9507 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9508 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9509 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9511 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9512 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9517 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9519 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9520 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9521 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9525 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9529 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9534 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9536 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9538 "below the item are moved as well.\n"
9540 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9545 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9547 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9548 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9549 "PATH command with the new value.\n"
9551 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9552 "variable, for example:\n"
9553 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9558 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9560 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9561 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9566 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9568 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9569 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9571 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9573 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9574 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9575 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9576 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9578 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9579 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9580 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9581 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9583 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9584 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9589 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9590 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9594 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9598 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9602 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9606 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9611 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9613 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9615 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9617 "SET <variable>=<value>\n"
9619 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9620 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9621 "have embedded spaces.\n"
9623 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9624 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9625 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9626 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9631 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9632 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9633 "if called from the command line.\n"
9636 #: cmd.rc:188 start.rc:53
9638 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9639 "with that suffix.\n"
9641 "start [options] program_filename [...]\n"
9642 "start [options] document_filename\n"
9645 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9646 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9647 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9648 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9649 "/min Start the program minimized.\n"
9650 "/max Start the program maximized.\n"
9651 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9652 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9653 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9654 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9655 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9656 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9657 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9658 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9659 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9661 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9662 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9663 "/? Display this help and exit.\n"
9667 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9671 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9676 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9677 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9682 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9684 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9685 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9686 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9688 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9692 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9696 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9701 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9702 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9707 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9709 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9710 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9711 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9712 "settings are restored.\n"
9717 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
9718 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9722 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9727 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9729 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9731 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9732 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9733 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9734 "association, if any.\n"
9739 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9741 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9743 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9744 "currently defined.\n"
9745 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9747 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9748 "associated to the specified file type.\n"
9752 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9757 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9758 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9759 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9764 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9765 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9770 "CMD built-in commands are:\n"
9771 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9772 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9773 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9774 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9775 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9776 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9777 "COPY\t\tCopy file\n"
9778 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9779 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9780 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9781 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9782 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9783 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9784 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9785 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9786 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9787 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9788 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9789 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9790 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9791 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9792 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9793 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9794 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9795 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9796 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9797 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9798 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9799 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9800 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9801 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9802 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9803 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9804 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9805 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9807 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9811 msgid "Are you sure?"
9814 #: cmd.rc:320 xcopy.rc:43
9819 #: cmd.rc:321 xcopy.rc:44
9825 msgid "File association missing for extension %1\n"
9829 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9833 msgid "Overwrite %1?"
9841 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9845 msgid "Argument missing\n"
9849 msgid "Syntax error\n"
9854 msgid "No help available for %1\n"
9855 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9858 msgid "Target to GOTO not found\n"
9862 msgid "Current Date is %1\n"
9866 msgid "Current Time is %1\n"
9870 msgid "Enter new date: "
9874 msgid "Enter new time: "
9878 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9881 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:41
9882 msgid "Failed to open '%1'\n"
9886 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9889 #: cmd.rc:340 xcopy.rc:45
9899 msgid "Echo is %1\n"
9903 msgid "Verify is %1\n"
9907 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9911 msgid "Parameter error\n"
9916 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9921 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9925 msgid "PATH not found\n"
9929 msgid "Press any key to continue... "
9933 msgid "Wine Command Prompt"
9937 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
9945 msgid "The input line is too long.\n"
9949 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9953 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9961 msgid " (Yes|No|All)"
9966 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
9970 msgid "Division by zero error.\n"
9974 msgid "Expected an operand.\n"
9978 msgid "Expected an operator.\n"
9982 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
9987 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
9988 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
9992 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9996 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10000 msgid "Wine Explorer"
10007 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10012 msgid "Usage: hostname\n"
10016 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10021 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10026 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10030 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10034 msgid "%1 adapter %2\n"
10042 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10046 msgid "IPv4 address"
10062 msgid "Peer-to-peer"
10074 msgid "IP routing enabled"
10078 msgid "Physical address"
10082 msgid "DHCP enabled"
10086 msgid "Default gateway"
10090 msgid "IPv6 address"
10095 "The syntax of this command is:\n"
10097 "NET command [arguments]\n"
10099 "NET command /HELP\n"
10101 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10106 "The syntax of this command is:\n"
10108 "NET START [service]\n"
10110 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10111 "'service' is the name of the service to start.\n"
10116 "The syntax of this command is:\n"
10118 "NET STOP service\n"
10120 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10124 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10128 msgid "Could not stop service %1\n"
10132 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10136 msgid "Could not get handle to service.\n"
10140 msgid "The %1 service is starting.\n"
10144 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10148 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10153 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10154 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10157 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10161 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10165 msgid "There are no entries in the list.\n"
10171 "Status Local Remote\n"
10172 "---------------------------------------------------------------\n"
10176 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10182 msgstr "Σταματημένος; "
10186 msgid "Disconnected"
10187 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10191 msgid "A network error occurred"
10192 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10195 msgid "Connection is being made"
10199 msgid "Reconnecting"
10203 msgid "The following services are running:\n"
10208 msgid "Active Connections"
10217 msgid "Local Address"
10218 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10221 msgid "Foreign Address"
10228 msgstr "Κατάσταση:"
10232 msgid "Interface Statistics"
10233 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10248 msgid "Unicast packets"
10252 msgid "Non-unicast packets"
10267 msgid "Unknown protocols"
10268 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10271 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10276 msgid "Active Opens"
10280 msgid "Passive Opens"
10285 msgid "Failed Connection Attempts"
10290 msgid "Reset Connections"
10295 msgid "Current Connections"
10299 msgid "Segments Received"
10303 msgid "Segments Sent"
10307 msgid "Segments Retransmitted"
10311 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10315 msgid "Datagrams Received"
10325 msgid "Receive Errors"
10329 msgid "Datagrams Sent"
10333 msgid "&New\tCtrl+N"
10336 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10337 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10340 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10341 msgid "&Save\tCtrl+S"
10344 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10345 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10348 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10349 msgid "Page Se&tup..."
10353 msgid "P&rinter Setup..."
10356 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10360 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10361 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10364 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10365 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10368 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10369 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10372 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10373 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10376 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10378 msgid "&Delete\tDel"
10382 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10386 msgid "&Time/Date\tF5"
10390 msgid "&Wrap long lines"
10394 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10399 msgid "&Search next\tF3"
10400 msgstr "&Αναζήτηση"
10402 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10403 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10406 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10408 msgid "&Contents\tF1"
10409 msgstr "&Περιεχόμενα"
10412 msgid "&About Notepad"
10428 msgid "Margins (millimeters)"
10443 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:281
10444 msgctxt "accelerator Select All"
10448 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:283
10449 msgctxt "accelerator Copy"
10453 #: notepad.rc:134 regedit.rc:323 wordpad.rc:279
10454 msgctxt "accelerator Find"
10458 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:280
10459 msgctxt "accelerator Replace"
10463 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:289
10464 msgctxt "accelerator New"
10468 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:290
10469 msgctxt "accelerator Open"
10473 #: notepad.rc:138 regedit.rc:324 wordpad.rc:292
10474 msgctxt "accelerator Print"
10478 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:291
10479 msgctxt "accelerator Save"
10484 msgctxt "accelerator Paste"
10488 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:282
10489 msgctxt "accelerator Cut"
10493 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:284
10494 msgctxt "accelerator Undo"
10506 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10514 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10515 msgid "Text files (*.txt)"
10520 "File '%s' does not exist.\n"
10522 "Do you want to create a new file?"
10527 "File '%s' has been modified.\n"
10529 "Would you like to save the changes?"
10533 msgid "'%s' could not be found."
10537 msgid "Unicode (UTF-16)"
10541 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10545 msgid "Unicode (UTF-8)"
10551 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10552 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10553 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10554 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10560 msgid "&Bind to file..."
10561 msgstr "Α&γαπημένα"
10564 msgid "&View TypeLib..."
10569 msgid "&System Configuration"
10573 msgid "&Run the Registry Editor"
10577 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10581 msgid "&In-process server"
10585 msgid "In-process &handler"
10590 msgid "&Local server"
10591 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10594 msgid "&Remote server"
10598 msgid "View &Type information"
10602 msgid "Create &Instance"
10606 msgid "Create Instance &On..."
10610 msgid "&Release Instance"
10614 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10618 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10622 msgid "&Expert mode"
10626 msgid "&Hidden component categories"
10629 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10633 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:267
10634 msgid "&Status Bar"
10637 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10639 msgid "&Refresh\tF5"
10643 msgid "&About OleView"
10647 msgid "&Save as..."
10651 msgid "&Group by type kind"
10655 msgid "Connect to another machine"
10659 msgid "&Machine name:"
10664 msgid "System Configuration"
10669 msgid "System Settings"
10670 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10673 msgid "&Enable Distributed COM"
10677 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10682 "These settings change only registry values.\n"
10683 "They have no effect on Wine performance."
10688 msgid "Default Interface Viewer"
10689 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10694 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10701 msgid "&View Type Info"
10705 msgid "IPersist Interface Viewer"
10708 #: oleview.rc:197 oleview.rc:209
10709 msgid "Class Name:"
10712 #: oleview.rc:199 oleview.rc:211
10717 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10720 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10725 msgid "ITypeLib viewer"
10729 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10733 msgid "version 1.0"
10737 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10741 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10745 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10749 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10753 msgid "Run the Wine registry editor"
10757 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10761 msgid "Create an instance of the selected object"
10765 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10769 msgid "Release the currently selected object instance"
10773 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10777 msgid "Display the viewer for the selected item"
10781 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10786 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10790 msgid "Show or hide the toolbar"
10794 msgid "Show or hide the status bar"
10798 msgid "Refresh all lists"
10802 msgid "Display program information, version number and copyright"
10806 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10810 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10814 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10818 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10822 msgid "ObjectClasses"
10826 msgid "Grouped by Component Category"
10830 msgid "OLE 1.0 Objects"
10834 msgid "COM Library Objects"
10838 msgid "All Objects"
10843 msgid "Application IDs"
10847 msgid "Type Libraries"
10863 msgid "Implementation"
10872 msgid "CoGetClassObject failed."
10877 msgid "Unknown error"
10878 msgstr "&Περιεχόμενα"
10885 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10889 msgid "Inherited Interfaces"
10893 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10897 msgid "Close window"
10901 msgid "Group typeinfos by kind"
10909 msgid "O&pen\tEnter"
10912 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
10913 msgid "&Move...\tF7"
10916 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
10917 msgid "&Copy...\tF8"
10922 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10926 msgid "&Execute..."
10930 msgid "E&xit Windows"
10933 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
10939 msgid "&Arrange automatically"
10943 msgid "&Minimize on run"
10946 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
10947 msgid "&Save settings on exit"
10950 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10955 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10959 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10963 msgid "&Arrange Icons"
10967 msgid "&About Program Manager"
10971 msgid "Program &group"
10979 msgid "Move Program"
10983 msgid "Move program:"
10986 #: progman.rc:120 progman.rc:138
10987 msgid "From group:"
10990 #: progman.rc:122 progman.rc:140
10995 msgid "Copy Program"
10999 msgid "Copy program:"
11003 msgid "Program Group Attributes"
11007 msgid "&Group file:"
11011 msgid "Program Attributes"
11014 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11016 msgid "&Command line:"
11017 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11020 msgid "&Working directory:"
11024 msgid "&Key combination:"
11027 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11028 msgid "&Minimize at launch"
11032 msgid "Change &icon..."
11036 msgid "Change Icon"
11044 msgid "Current &icon:"
11048 msgid "Execute Program"
11052 msgid "Program Manager"
11055 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11059 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11060 msgid "Information"
11064 msgid "Delete group `%s'?"
11068 msgid "Delete program `%s'?"
11072 msgid "Not implemented"
11076 msgid "Error reading `%s'."
11080 msgid "Error writing `%s'."
11085 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11086 "Should it be tried further on?"
11090 msgid "Help not available."
11094 msgid "Unknown feature in %s"
11098 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11102 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11106 msgid "Libraries (*.dll)"
11114 msgid "Icons (*.ico)"
11119 "The syntax of this command is:\n"
11121 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11127 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11132 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11136 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11140 msgid "The operation completed successfully\n"
11144 msgid "Error: Invalid key name\n"
11148 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11152 msgid "Error: Unable to access remote machine\n"
11157 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11162 msgid "Error: Unsupported type\n"
11163 msgstr "Επιλογές.\n"
11170 msgid "&Import Registry File..."
11174 msgid "&Export Registry File..."
11177 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11181 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11182 msgid "&String Value"
11185 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11186 msgid "&Binary Value"
11189 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11190 msgid "&DWORD Value"
11193 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11194 msgid "&Multi-String Value"
11197 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11198 msgid "&Expandable String Value"
11201 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11202 msgid "&Rename\tF2"
11205 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11206 msgid "&Copy Key Name"
11209 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11210 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11214 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11218 msgid "Status &Bar"
11221 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11227 msgid "&Remove Favorite..."
11228 msgstr "Α&γαπημένα"
11231 msgid "&About Registry Editor"
11235 msgid "Modify Binary Data..."
11239 msgid "Export registry"
11243 msgid "S&elected branch:"
11259 msgid "Value names"
11264 msgid "Value content"
11265 msgstr "&Περιεχόμενα"
11268 msgid "Whole string only"
11273 msgid "Add Favorite"
11274 msgstr "Α&γαπημένα"
11276 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256
11282 msgid "Remove Favorite"
11283 msgstr "Α&γαπημένα"
11287 msgid "Edit String"
11290 #: regedit.rc:267 regedit.rc:280 regedit.rc:296 regedit.rc:309
11291 msgid "Value name:"
11294 #: regedit.rc:269 regedit.rc:282 regedit.rc:298 regedit.rc:311
11295 msgid "Value data:"
11307 msgid "Hexadecimal"
11316 msgid "Edit Binary"
11320 msgid "Edit Multi-String"
11324 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11328 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11332 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11336 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11341 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11345 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11353 msgid "Registry Editor"
11357 msgid "Import Registry File"
11361 msgid "Export Registry File"
11365 msgid "Registry files (*.reg)"
11369 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11377 msgid "(value not set)"
11381 msgid "(cannot display value)"
11385 msgid "(unknown %d)"
11389 msgid "Quits the registry editor"
11394 msgid "Adds keys to the favorites list"
11395 msgstr "Α&γαπημένα"
11398 msgid "Removes keys from the favorites list"
11402 msgid "Shows or hides the status bar"
11406 msgid "Change position of split between two panes"
11411 msgid "Refreshes the window"
11415 msgid "Deletes the selection"
11419 msgid "Renames the selection"
11423 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11427 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11431 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11435 msgid "Modifies the value's data"
11439 msgid "Adds a new key"
11443 msgid "Adds a new string value"
11447 msgid "Adds a new binary value"
11451 msgid "Adds a new double word value"
11455 msgid "Imports a text file into the registry"
11459 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11463 msgid "Prints all or part of the registry"
11467 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11471 msgid "Can't query value '%s'"
11475 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11479 msgid "Value is too big (%u)"
11483 msgid "Confirm Value Delete"
11487 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11491 msgid "Search string '%s' not found"
11495 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11499 msgid "New Key #%d"
11503 msgid "New Value #%d"
11507 msgid "Can't query key '%s'"
11511 msgid "Adds a new multi-string value"
11515 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11520 "Wine DLL Registration Utility\n"
11522 "Provides DLL registration services.\n"
11529 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11532 " [/u] Unregister a server.\n"
11533 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11534 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11535 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11536 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11542 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11547 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11551 msgid "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
11555 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11559 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11563 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11567 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11571 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11575 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11579 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11583 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11588 "Application could not be started, or no application associated with the "
11589 "specified file.\n"
11590 "ShellExecuteEx failed"
11594 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11598 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11602 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11606 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11610 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11614 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11618 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11622 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11627 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11631 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11635 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11639 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11643 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11647 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11651 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11654 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11655 msgid "&New Task (Run...)"
11659 msgid "E&xit Task Manager"
11663 msgid "&Minimize On Use"
11667 msgid "&Hide When Minimized"
11670 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11671 msgid "&Show 16-bit tasks"
11676 msgid "&Refresh Now"
11680 msgid "&Update Speed"
11683 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11687 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11691 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11699 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11700 msgid "&Select Columns..."
11703 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11704 msgid "&CPU History"
11707 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11708 msgid "&One Graph, All CPUs"
11711 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11712 msgid "One Graph &Per CPU"
11715 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11716 msgid "&Show Kernel Times"
11719 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
11720 msgid "Tile &Horizontally"
11723 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11724 msgid "Tile &Vertically"
11727 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11731 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11735 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11736 msgid "&Bring To Front"
11740 msgid "&About Task Manager"
11743 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11747 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11752 msgid "&Go To Process"
11755 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11756 msgid "&End Process"
11760 msgid "End Process &Tree"
11763 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
11768 msgid "Set &Priority"
11776 msgid "&Above Normal"
11780 msgid "&Below Normal"
11784 msgid "Set &Affinity..."
11788 msgid "Edit Debug &Channels..."
11791 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11792 msgid "Task Manager"
11796 msgid "&New Task..."
11800 msgid "&Show processes from all users"
11816 msgid "Commit charge (K)"
11820 msgid "Physical memory (K)"
11824 msgid "Kernel memory (K)"
11827 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11831 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11835 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11839 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11853 msgid "System Cache"
11854 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11865 msgid "CPU usage history"
11869 msgid "Memory usage history"
11872 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11873 msgid "Debug Channels"
11877 msgid "Processor Affinity"
11882 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11883 "allowed to execute on."
12015 msgid "Select Columns"
12020 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12024 msgid "&Image Name"
12028 msgid "&PID (Process Identifier)"
12040 msgid "&Memory Usage"
12044 msgid "Memory Usage &Delta"
12048 msgid "Pea&k Memory Usage"
12052 msgid "Page &Faults"
12056 msgid "&USER Objects"
12059 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12063 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12064 msgid "I/O Read Bytes"
12068 msgid "&Session ID"
12076 msgid "Page F&aults Delta"
12080 msgid "&Virtual Memory Size"
12084 msgid "Pa&ged Pool"
12088 msgid "N&on-paged Pool"
12092 msgid "Base P&riority"
12096 msgid "&Handle Count"
12100 msgid "&Thread Count"
12103 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12104 msgid "GDI Objects"
12107 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12111 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12112 msgid "I/O Write Bytes"
12115 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12119 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12120 msgid "I/O Other Bytes"
12124 msgid "Create New Task"
12128 msgid "Runs a new program"
12132 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12136 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12140 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12144 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12148 msgid "Displays tasks by using large icons"
12152 msgid "Displays tasks by using small icons"
12156 msgid "Displays information about each task"
12160 msgid "Updates the display twice per second"
12164 msgid "Updates the display every two seconds"
12168 msgid "Updates the display every four seconds"
12172 msgid "Does not automatically update"
12176 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12180 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12184 msgid "Minimizes the windows"
12188 msgid "Maximizes the windows"
12192 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12196 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12200 msgid "Displays Task Manager help topics"
12204 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12208 msgid "Exits the Task Manager application"
12212 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12216 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12220 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12224 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12228 msgid "Each CPU has its own history graph"
12232 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12236 msgid "Tells the selected tasks to close"
12240 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12244 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12248 msgid "Removes the process from the system"
12252 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12256 msgid "Attaches the debugger to this process"
12260 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12264 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12268 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12272 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12276 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12280 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12284 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12288 msgid "Controls Debug Channels"
12292 msgid "Performance"
12296 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12300 msgid "Processes: %d"
12304 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12332 msgid "Peak Mem Usage"
12336 msgid "Page Faults"
12340 msgid "USER Objects"
12372 msgid "Task Manager Warning"
12377 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12378 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12379 "sure you want to change the priority class?"
12383 msgid "Unable to Change Priority"
12388 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12389 "results including loss of data and system instability. The\n"
12390 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12391 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12392 "terminate the process?"
12396 msgid "Unable to Terminate Process"
12401 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12402 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12406 msgid "Unable to Debug Process"
12410 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12414 msgid "Invalid Option"
12418 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12422 msgid "System Idle Process"
12426 msgid "Not Responding"
12437 #: uninstaller.rc:29
12438 msgid "Wine Application Uninstaller"
12441 #: uninstaller.rc:30
12443 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12445 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12453 msgid "&Scale to Window"
12465 msgid "Regular Metafile Viewer"
12469 msgid "Waiting for Program"
12473 msgid "Terminate Process"
12478 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12481 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12489 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12494 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12495 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12496 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12497 "option) any later version."
12502 msgid "Windows registration information"
12511 msgid "Organi&zation:"
12516 msgid "Application settings"
12521 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12522 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12523 "or per-application settings in those tabs as well."
12528 msgid "&Add application..."
12533 msgid "&Remove application"
12537 msgid "&Windows Version:"
12541 msgid "Window settings"
12545 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12549 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12553 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12557 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12562 msgid "Desktop &size:"
12563 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12566 msgid "Screen resolution"
12570 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12574 msgid "DLL overrides"
12579 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12580 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12585 msgid "&New override for library:"
12588 #: winecfg.rc:196 wordpad.rc:247
12593 msgid "Existing &overrides:"
12602 msgid "Edit Override"
12610 msgid "&Builtin (Wine)"
12614 msgid "&Native (Windows)"
12618 msgid "Bui<in then Native"
12622 msgid "Nati&ve then Builtin"
12626 msgid "Select Drive Letter"
12631 msgid "Drive configuration"
12636 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12645 msgid "Auto&detect"
12652 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
12653 msgid "Show &Advanced"
12673 msgid "Show &dot files"
12677 msgid "Driver diagnostics"
12683 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12686 msgid "Output device:"
12690 msgid "Voice output device:"
12694 msgid "Input device:"
12698 msgid "Voice input device:"
12702 msgid "&Test Sound"
12705 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
12707 msgid "Speaker configuration"
12723 msgid "&Install theme..."
12737 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12752 msgid "Select the Unix target directory, please."
12756 msgid "Hide &Advanced"
12768 msgid "Desktop Integration"
12781 msgid "Wine configuration"
12785 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12789 msgid "Select a theme file"
12802 msgid "Wine configuration for %s"
12806 msgid "Selected driver: %s"
12815 msgid "Audio test failed!"
12820 msgid "(System default)"
12821 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12824 msgid "5.1 Surround"
12828 msgid "Quadraphonic"
12841 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12842 "Are you sure you want to do this?"
12846 msgid "Warning: system library"
12858 msgid "native, builtin"
12862 msgid "builtin, native"
12870 msgid "Default Settings"
12874 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12878 msgid "Use global settings"
12882 msgid "Select an executable file"
12890 msgid "Local hard disk"
12894 msgid "Network share"
12898 msgid "Floppy disk"
12907 "You cannot add any more drives.\n"
12909 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12913 msgid "System drive"
12918 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12920 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12921 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12925 msgctxt "Drive letter"
12931 #| msgid "Create New Folder"
12932 msgid "Target folder"
12933 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
12937 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12939 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12943 msgid "Controls Background"
12948 msgid "Controls Text"
12949 msgstr "&Περιεχόμενα"
12952 msgid "Menu Background"
12964 msgid "Selection Background"
12968 msgid "Selection Text"
12972 msgid "Tooltip Background"
12976 msgid "Tooltip Text"
12980 msgid "Window Background"
12984 msgid "Window Text"
12988 msgid "Active Title Bar"
12992 msgid "Active Title Text"
12996 msgid "Inactive Title Bar"
13000 msgid "Inactive Title Text"
13004 msgid "Message Box Text"
13009 msgid "Application Workspace"
13013 msgid "Window Frame"
13017 msgid "Active Border"
13021 msgid "Inactive Border"
13025 msgid "Controls Shadow"
13033 msgid "Controls Highlight"
13037 msgid "Controls Dark Shadow"
13041 msgid "Controls Light"
13045 msgid "Controls Alternate Background"
13049 msgid "Hot Tracked Item"
13053 msgid "Active Title Bar Gradient"
13057 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13061 msgid "Menu Highlight"
13068 #: wineconsole.rc:63
13069 msgid "Cursor size"
13072 #: wineconsole.rc:64
13076 #: wineconsole.rc:65
13080 #: wineconsole.rc:66
13084 #: wineconsole.rc:68
13087 msgstr "&Περιεχόμενα"
13089 #: wineconsole.rc:69
13093 #: wineconsole.rc:70
13096 msgstr "&Περιεχόμενα"
13098 #: wineconsole.rc:71
13102 #: wineconsole.rc:72
13106 #: wineconsole.rc:73
13110 #: wineconsole.rc:75
13111 msgid "Command history"
13114 #: wineconsole.rc:76
13115 msgid "&Number of recalled commands:"
13118 #: wineconsole.rc:79
13119 msgid "&Remove doubles"
13122 #: wineconsole.rc:87
13125 msgstr "Γραμματοσειρές"
13127 #: wineconsole.rc:89
13131 #: wineconsole.rc:100
13133 msgid "Configuration"
13136 #: wineconsole.rc:103
13137 msgid "Buffer zone"
13140 #: wineconsole.rc:104
13144 #: wineconsole.rc:107
13149 #: wineconsole.rc:111
13150 msgid "Window size"
13153 #: wineconsole.rc:112
13157 #: wineconsole.rc:115
13162 #: wineconsole.rc:119
13163 msgid "End of program"
13166 #: wineconsole.rc:120
13167 msgid "&Close console"
13170 #: wineconsole.rc:122
13175 #: wineconsole.rc:128
13177 msgid "Console parameters"
13178 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13180 #: wineconsole.rc:131
13181 msgid "Retain these settings for later sessions"
13184 #: wineconsole.rc:132
13185 msgid "Modify only current session"
13188 #: wineconsole.rc:29
13189 msgid "Set &Defaults"
13192 #: wineconsole.rc:31
13196 #: wineconsole.rc:34
13197 msgid "&Select all"
13200 #: wineconsole.rc:35
13204 #: wineconsole.rc:36
13207 msgstr "&Αναζήτηση"
13209 #: wineconsole.rc:39
13210 msgid "Setup - Default settings"
13213 #: wineconsole.rc:40
13214 msgid "Setup - Current settings"
13217 #: wineconsole.rc:41
13219 msgid "Configuration error"
13222 #: wineconsole.rc:42
13223 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13226 #: wineconsole.rc:37
13227 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13230 #: wineconsole.rc:38
13231 msgid "This is a test"
13234 #: wineconsole.rc:44
13235 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13238 #: wineconsole.rc:45
13239 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13242 #: wineconsole.rc:46
13243 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13246 #: wineconsole.rc:47
13247 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13250 #: wineconsole.rc:48
13252 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13253 "The command is invalid.\n"
13256 #: wineconsole.rc:50
13260 " wineconsole [options] <command>\n"
13265 #: wineconsole.rc:52
13267 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13269 " try to setup the current terminal as a Wine "
13273 #: wineconsole.rc:53
13274 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13277 #: wineconsole.rc:54
13281 " wineconsole cmd\n"
13282 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13287 msgid "Program Error"
13292 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13293 "sorry for the inconvenience."
13298 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13299 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13300 "Database</a> for tips about running this application."
13305 msgid "Show &Details"
13306 msgstr "Λεπτομέρειες"
13309 msgid "Program Error Details"
13314 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13315 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13316 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13317 "and attach that file to the report."
13321 msgid "Wine program crash"
13325 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13329 msgid "(unidentified)"
13334 msgid "Saving failed"
13335 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13338 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13342 msgid "&Open\tEnter"
13351 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13355 msgid "Cr&eate Directory..."
13363 msgid "Connect &Network Drive..."
13367 msgid "&Disconnect Network Drive"
13375 msgid "&All File Details"
13379 msgid "&Sort by Name"
13383 msgid "Sort &by Type"
13387 msgid "Sort by Si&ze"
13391 msgid "Sort by &Date"
13395 msgid "Filter by&..."
13403 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13407 msgid "New &Window"
13411 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13415 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13419 msgid "&About Wine File Manager"
13423 msgid "Select destination"
13427 msgid "By File Type"
13433 msgstr "&Περιεχόμενα"
13436 msgid "&Directories"
13446 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13449 msgid "&Other files"
13453 msgid "Show Hidden/&System Files"
13457 msgid "&File Name:"
13461 msgid "Full &Path:"
13465 msgid "Last Change:"
13469 msgid "Cop&yright:"
13489 msgid "&Compressed"
13494 msgid "Version information"
13498 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13503 msgid "Applying font settings"
13507 msgid "Error while selecting new font."
13511 msgid "Wine File Manager"
13526 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13527 msgid "Not yet implemented"
13531 msgid "Creation date"
13535 msgid "Access date"
13539 msgid "Modification date"
13543 msgid "Index/Inode"
13547 msgid "%1 of %2 free"
13551 msgctxt "unit kilobyte"
13556 msgctxt "unit megabyte"
13561 msgctxt "unit gigabyte"
13574 msgid "Question &Marks"
13594 msgid "&Fastest Times"
13598 msgid "&About WineMine"
13602 msgid "Fastest Times"
13606 msgid "Fastest times"
13622 msgid "Congratulations!"
13626 msgid "Please enter your name"
13630 msgid "Custom Game"
13654 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13658 msgid "Printer &setup..."
13662 msgid "&Annotate..."
13673 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13675 msgstr "Γραμματοσειρές"
13677 #: winhlp32.rc:51 winhlp32.rc:72
13681 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:73
13685 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:74
13690 msgid "&Help on help\tF1"
13694 msgid "Always on &top"
13698 msgid "&About Wine Help"
13702 msgid "Annotation..."
13716 msgstr "&Αναζήτηση"
13723 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13735 msgid "Help files (*.hlp)"
13739 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13743 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13747 msgid "Help topics: "
13752 msgid "Error: Command line not supported\n"
13753 msgstr "Επιλογές.\n"
13757 msgid "Error: Alias not found\n"
13758 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13762 msgid "Error: Invalid query\n"
13763 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13766 msgid "&New...\tCtrl+N"
13770 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13774 msgid "&Clear\tDel"
13778 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13782 msgid "Find &next\tF3"
13798 msgid "Selection &info"
13802 msgid "Character &format"
13806 msgid "&Def. char format"
13810 msgid "Paragrap&h format"
13817 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:265
13818 msgid "&Format Bar"
13821 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:266
13830 msgid "&Date and time..."
13837 #: wordpad.rc:85 wordpad.rc:108
13838 msgid "&Bullet points"
13841 #: wordpad.rc:86 wordpad.rc:109
13843 msgid "&Paragraph..."
13844 msgstr "&Αναζήτηση"
13851 msgid "Backgroun&d"
13855 msgid "&System\tCtrl+1"
13859 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13863 msgid "&About Wine Wordpad"
13871 msgid "Date and time"
13875 msgid "Available formats"
13879 msgid "New document type"
13884 msgid "Paragraph format"
13885 msgstr "&Αναζήτηση"
13889 msgid "Indentation"
13892 #: wordpad.rc:228 wordpad.rc:151
13896 #: wordpad.rc:230 wordpad.rc:152
13917 msgid "Remove al&l"
13921 msgid "Line wrapping"
13925 msgid "&No line wrapping"
13929 msgid "Wrap text by the &window border"
13933 msgid "Wrap text by the &margin"
13941 msgctxt "accelerator Align Left"
13946 msgctxt "accelerator Align Center"
13951 msgctxt "accelerator Align Right"
13956 msgctxt "accelerator Redo"
13961 msgctxt "accelerator Bold"
13966 msgctxt "accelerator Italic"
13971 msgctxt "accelerator Underline"
13976 msgid "All documents (*.*)"
13980 msgid "Text documents (*.txt)"
13984 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13988 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13992 msgid "Rich text document"
13996 msgid "Text document"
14000 msgid "Unicode text document"
14005 msgid "Printer files (*.prn)"
14006 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
14025 msgid "Previous page"
14053 msgctxt "unit: centimeter"
14058 msgctxt "unit: inch"
14067 msgctxt "unit: point"
14076 msgid "Save changes to '%s'?"
14080 msgid "Finished searching the document."
14084 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14089 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14090 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14095 msgid "Invalid number format."
14096 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14099 msgid "OLE storage documents are not supported."
14103 msgid "Could not save the file."
14107 msgid "You do not have access to save the file."
14111 msgid "Could not open the file."
14115 msgid "You do not have access to open the file."
14120 msgid "Printing not implemented."
14121 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14124 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14128 msgid "Starting Wordpad failed"
14132 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14136 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14140 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14144 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14148 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14153 "Is '%1' a filename or directory\n"
14155 "(F - File, D - Directory)\n"
14159 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14163 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14167 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14171 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14180 msgctxt "Directory key"
14186 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14189 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14190 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14194 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14196 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14197 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14198 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14199 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14200 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14201 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14202 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14203 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14204 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14205 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14206 "[/N] Copy using short names.\n"
14207 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14208 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14209 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14210 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14211 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14212 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14213 "\tarchive attribute.\n"
14214 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14215 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14216 "\t\tthan source.\n"