winemine: Convert menu and string table resources to po files.
[wine.git] / programs / winecfg / Sr.rc
blob5636c11e63e5d8884af9d5f12f9a4a4b67798a3c
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Serbian Language Support
4  *
5  * Copyright 2010 Nenad Vujic
6  *                Paul Vriens
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  *
22  */
24 #include "config.h"   /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
25 #include "resource.h"
27 #pragma code_page(65001)
29 LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
31 IDR_WINECFG MENU
32 BEGIN
33     POPUP ""
34     BEGIN
35         MENUITEM "Podesi", IDC_AUDIO_CONFIGURE
36     END
37 END
39 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
40 STYLE WS_CHILD
41 FONT 8, "MS Shell Dlg"
42 BEGIN
43     CONTROL         "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
44     LTEXT           PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
45     LTEXT           PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
46     CONTROL         "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
47     LTEXT           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
48                     IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
49     GROUPBOX        " Informacija o registraciji Windowsa ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
50     LTEXT           "&Vlasnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
51     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52     LTEXT           "Organi&zacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
53     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
54 END
56 IDD_APPCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
57 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
58 FONT 8, "MS Shell Dlg"
59 BEGIN
60     GROUPBOX        " Podešavanje aplikacije ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
61     LTEXT           "Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe.  Ovaj tab je vezan za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za podešavanje aplikacija u istim tabovima.",
62                     IDC_STATIC,15,20,227,30
63     CONTROL         "Aplikacije",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
64                     15,50,230,120
65     PUSHBUTTON      "&Dodaj aplikaciju...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
66     PUSHBUTTON      "&Ukloni aplikaciju",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
67     LTEXT           "&Verzija Windowsa:",IDC_STATIC,17,196,58,8
68     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
69 END
71 IDD_GRAPHCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
72 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74 BEGIN
75     GROUPBOX    " Podešavanje prozora ",IDC_STATIC,8,4,244,84
76     CONTROL     "Dozvoli DirectX aplikacijama da zaustave  &miša da napuste njihov prozor.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
77     CONTROL     "Dozvoli temi da &ukrasi prozor.",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
78     CONTROL     "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom.",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
79     CONTROL     "&Emulacija veštačkog desktopa.",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
80                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
81     LTEXT       "Desktop &veličina:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
82     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
83     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
86     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
87     LTEXT       "&Vertex Shader podrška: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
88     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89     CONTROL     "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
91     GROUPBOX    " Rezolucija &Ekrana ",IDC_STATIC,8,151,244,63
92     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,152,15
93     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,169,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
94     LTEXT       "Tacke po inču",IDC_STATIC,200,163,45,8
95     LTEXT       "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
96 END
98 IDD_DLLCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
99 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 BEGIN
102     GROUPBOX        " DLL Podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,210
103     LTEXT           "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
104                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
105     LTEXT           "&Novo podešavanje biblioteke:",IDC_STATIC,16,58,100,8
106     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
107     PUSHBUTTON      "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
108     LTEXT           "Postojeća &podešavanja:",IDC_STATIC,16,86,100,8
109     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110     PUSHBUTTON      "&Izmeni...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
111     PUSHBUTTON      "&Ukloni",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
114 IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
115 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Izmeni podešavanje"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 BEGIN
119     GROUPBOX        " Redosled učitavanja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
120     CONTROL         "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
121     CONTROL         "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
122     CONTROL         "Bui&ltin pa Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
123     CONTROL         "Nati&ve pa Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
124     CONTROL         "&Isključi",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
125     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
126     PUSHBUTTON      "Otkaži",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
129 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG  60, 70, 170, 60
130 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 CAPTION "Izaberi slovo diska"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 BEGIN
134     COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
136     PUSHBUTTON      "Otkaži",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
139 IDD_DRIVECFG DIALOG  0, 0, 260, 220
140 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 BEGIN
143     GROUPBOX        " Disk &podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,195
144     LTEXT           "Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može izmeniti.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
145     CONTROL         "Listing",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
146                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
147     PUSHBUTTON      "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
148     PUSHBUTTON      "&Ukloni",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
149     PUSHBUTTON      "Auto&matski...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
151     /* editing drive details */
152     LTEXT           "&Putanja:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
153     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
154     PUSHBUTTON      "&Nađi...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
156     LTEXT           "&Ukucaj:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
157     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
159     PUSHBUTTON      "Prikaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
160     LTEXT           "Na&prava:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
161     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
162     PUSHBUTTON      "Na&đi...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
164     LTEXT           "&Naziv:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
165     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
166     LTEXT           "S&erijski:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
167     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
169     CONTROL         "Prikaži &dot fajlove",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
172 IDD_AUDIOCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
173 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
175 BEGIN
176     GROUPBOX        " Odabir drivera ",IDC_STATIC,8,4,244,160
177     LTEXT           "Izaberi drajver za zvuk čekiranjem kockice željenog drivera.  Isključi zvuk tako što ne izabereš nijedan drajver. Odavir više drivera se ne preporučuje. Podesi driver sa desnim klikom na njega.",IDC_STATIC,15,20,227,30
178     CONTROL         "Naprave",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,155,105
179     PUSHBUTTON      "&Probaj zvuk",IDC_AUDIO_TEST,180,50,59,14
180     PUSHBUTTON      "&Kontorlni prozor",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,180,70,59,14
181     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,44
182     LTEXT           "&Ubrzanje hardvera: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
183     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
184     LTEXT           "Osnovni &zvuk:",IDC_STATIC,15,197,70,8
185     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
186     LTEXT           "Iskljuci &Bitove po zvuku:",IDC_STATIC,137,197,80,8
187     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
190 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG  0, 0, 260, 220
191 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
193 BEGIN
194     GROUPBOX        " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
195     LTEXT           "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
196     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
197     PUSHBUTTON      "&Instaliraj teme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
198     LTEXT           "&Boja:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
199     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
200     LTEXT           "&Veličina:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
201     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
202     LTEXT           "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
203     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
204     LTEXT           "B&oja:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
205     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
206     LTEXT           "Veli&čina:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
207     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
208     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
209     PUSHBUTTON      "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
210     GROUPBOX        " Fol&deri ",IDC_STATIC,8,114,244,100
211     CONTROL         "Listing",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
212                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
213     CONTROL         "&Veza do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
214     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
215     PUSHBUTTON      "N&ađi...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
218 STRINGTABLE
219 BEGIN
220     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Aplikacija"
221     IDS_TAB_DLLS            "Bibliteka"
222     IDS_TAB_DRIVES          "Drajvovi"
223     IDS_CHOOSE_PATH         "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
224     IDS_HIDE_ADVANCED       "Sakrij &Napredno"
225     IDS_SHOW_ADVANCED       "Pokaži &Napredno"
226     IDS_NOTHEME             "(Bez teme)"
227     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafika"
228     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop integracija"
229     IDS_TAB_AUDIO           "Zvuk"
230     IDS_TAB_ABOUT           "O Wine"
231     IDS_WINECFG_TITLE       "Wine konfiguracija"
232     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Wine konfiguracija za %s"
233     IDS_THEMEFILE           "Tema fajlovi (*.msstyles; *.theme)"
234     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Izaberite temu"
235     IDS_AUDIO_MISSING       "Nema drivera za zvuk u registru.\n\nPreporučen driver za vas.\nMožete koristiti ovaj ili drugi driver koji je dostupan.\n\nMoraš da prihvatiš promene da bi one radile."
236     IDS_SHELL_FOLDER        "Folder"
237     IDS_LINKS_TO            "Linkovi do"
240 STRINGTABLE
241 BEGIN
242     IDS_DLL_WARNING         "Promena redosleda biblioteka nije preporučljiva.\nDa li ste sigurni da želite da uradite ovo?"
243     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Upozorenje: sistemska biblioteka"
244     IDS_DLL_NATIVE          "native"
245     IDS_DLL_BUILTIN         "builtin"
246     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "native, builtin"
247     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "builtin, native"
248     IDS_DLL_DISABLED        "isključen"
249     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Osnovno podešavanje"
250     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Wine programi (*.exe,*.exe.so)\\0*.exe;*.exe.so\\0"
251     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Koristi globalna podešavanja"
252     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Izaberi izvršni fajl"
255 STRINGTABLE
256 BEGIN
257     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Hardver"
258     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Nista"
261 STRINGTABLE
262 BEGIN
263     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Automatski"
264     IDS_DRIVE_FIXED             "Lokalni Hard Disk"
265     IDS_DRIVE_REMOTE            "Mrežno deljenje"
266     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Floppy disketa"
267     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
268     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "Ne možete dodati više hardvera.\n\nSvaki disk mora imati slovo, od A to Z, tako da ne možete imati više od 26"
269     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Sistemski drajv"
270     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Da li ste sigurni da želite da obrišete disk C?\n\nVećina Windows aplikacija očekuje da postoji disk C, i biće problema ako ne postoji. Ako nastavite setite se da kreirate drajv C!"
271     IDS_COL_DRIVELETTER         "Slovo"
272     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Disk mapa"
273     IDS_NO_DRIVE_C              "Nemate disk C. Ovo nije baš sjajno.\n\nKliknite 'Dodaj' u diskovi tabu da napravite!\n"
276 STRINGTABLE
277 BEGIN
278     IDS_ACCEL_FULL              "Puna"
279     IDS_ACCEL_STANDARD          "Normalna"
280     IDS_ACCEL_BASIC             "Osnovna"
281     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulacija"
282     IDS_DRIVER_ALSA             "ALSA Driver"
283     IDS_DRIVER_ESOUND           "EsounD Driver"
284     IDS_DRIVER_OSS              "OSS Driver"
285     IDS_DRIVER_JACK             "JACK Driver"
286     IDS_DRIVER_NAS              "NAS Driver"
287     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "CoreAudio Driver"
288     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Ne mogu da otvorim %s!"
289     IDS_SOUNDDRIVERS            "Drajveri za zvuk"
290     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Wave Out Uređaj"
291     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Wave In Uređaj"
292     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "MIDI Out Uređaj"
293     IDS_DEVICES_MIDIIN          "MIDI In Uređaj"
294     IDS_DEVICES_AUX             "Aux Uređaj"
295     IDS_DEVICES_MIXER           "Mixer Uređaj"
296     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Pronađen drajver u registru koji nije dostupan!\n\nUkloni '%s' iz registra?"
297     IDS_WARNING                 "Upozorenje"
300 STRINGTABLE
301 BEGIN
302     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Kontrole pozadine"
303     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Kontrole teksta"
304     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Desktop"
305     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Pozadina menija"
306     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Tekst menija"
307     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Scrollbar"
308     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Odabir pozadine"
309     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Odabir teksta"
310     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "ToolTip pozadina"
311     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "ToolTip Text"
312     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Pozadina prozora"
313     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Text Prozora"
314     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Aktivni nazivni Bar"
315     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktivni nazivni Text"
316     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Neaktivni nazivni Bar"
317     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Neaktivni nazivni Text"
318     IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT       "Poruka Box Text"
319     IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE      "Radni prostor aplikacije"
320     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME      "Ram prozora"
321     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER     "Aktivna ivica"
322     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER   "Neaktivna ivica"
323     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW     "Kontrola senke"
324     IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT         "Sivi Text"
325     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT    "Kontrola odabranog"
326     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Kontrola mracne senke"
327     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT      "Kontrola svetla"
328     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE  "Kontrola alternativne pozadine"
329     IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING      "Hot Tracked Item"
330     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Aktivni nazivni bar Gradient"
331     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Neaktivni nazivni bar Gradient"
332     IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT      "Meni osvetljenog"
333     IDC_SYSPARAMS_MENUBAR           "Meni Bar"