1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262
56 #: comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452 credui.rc:52
57 #: cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46 ieframe.rc:96
58 #: localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47
59 #: mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62 oledlg.rc:94 serialui.rc:41
60 #: setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322 shell32.rc:341
61 #: shlwapi.rc:44 user32.rc:83 user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71
62 #: winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174
63 #: progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180
64 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:263 regedit.rc:274 regedit.rc:287
65 #: regedit.rc:303 regedit.rc:316 regedit.rc:329 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517
66 #: winecfg.rc:214 winecfg.rc:224 wineconsole.rc:135 winefile.rc:128
67 #: winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:71 winemine.rc:81 winemine.rc:95
68 #: wordpad.rc:215 wordpad.rc:226 wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
91 msgid "Support Information:"
95 msgid "Support Telephone:"
104 msgid "Product Updates:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
113 msgid "Wine Gecko Installer"
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
127 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
131 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
132 #: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:211
133 #: comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306 comdlg32.rc:328
134 #: comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399 comdlg32.rc:453
135 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:501 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
136 #: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
137 #: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
138 #: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
139 #: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342
140 #: shlwapi.rc:45 user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
141 #: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107
142 #: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
143 #: progman.rc:217 regedit.rc:264 regedit.rc:275 regedit.rc:288 regedit.rc:304
144 #: regedit.rc:317 regedit.rc:330 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
145 #: winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129
146 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:96 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227
147 #: wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
152 msgid "Wine Mono Installer"
157 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
158 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
160 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
161 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
166 msgid "Add/Remove Programs"
171 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
182 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
183 "entry for this program from the registry?"
187 msgid "Not specified"
190 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
198 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
203 msgid "Installation programs"
207 msgid "Programs (*.exe)"
210 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
211 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:200 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
212 msgid "All files (*.*)"
216 msgid "&Modify/Remove"
220 msgid "Downloading..."
224 msgid "Installing..."
229 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
234 msgid "Compress options"
238 msgid "&Choose a stream:"
241 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
256 msgid "Current format:"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:52 winefile.rc:157
292 msgid "Properties for %s"
293 msgstr "Ιδιότητες για %s"
295 #: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:264
299 #: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
309 msgstr "< &Προηγούμενο"
320 msgid "Customize Toolbar"
321 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
323 #: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:187
324 #: oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
332 #: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
333 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
334 #: comdlg32.rc:502 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96 shell32.rc:128
335 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
336 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
337 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
338 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
344 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
348 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
351 msgid "A&vailable buttons:"
352 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
356 msgstr "&Προσθήκη ->"
360 msgstr "<- &Αφαίρεση"
363 msgid "&Toolbar buttons:"
364 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
370 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
376 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:253 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
377 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
387 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
389 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:485
390 #: shell32.rc:167 oleview.rc:101
394 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
396 msgstr "File &Όνομα:"
398 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
399 msgid "&Directories:"
402 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
403 msgid "List Files of &Type:"
404 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
406 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
410 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
412 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
416 msgstr "Αποθήκευση ως..."
418 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
420 msgstr "Αποθήκευση ως"
422 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
431 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
435 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:235
447 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
449 msgstr "&Εγκατάσταση"
459 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
460 msgid "Print &Quality:"
461 msgstr "Print &Ποιότητα:"
464 msgid "Print to Fi&le"
465 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
471 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
473 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
475 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
480 msgid "&Default Printer"
481 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
488 msgid "Specific &Printer"
491 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
499 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
503 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
515 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
517 msgstr "Γραμματοσειρά"
521 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
525 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
527 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
541 msgstr "&Υπογράμμιση"
543 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
560 msgid "&Basic Colors:"
561 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
564 msgid "&Custom Colors:"
565 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
567 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
568 msgid "Color | Sol&id"
569 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
596 msgstr "&Φωτεινότητα:"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
600 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
606 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:242 regedit.rc:252
610 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
612 msgstr "Εύ&ρεση του:"
614 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
615 msgid "Match &Whole Word Only"
616 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
618 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
620 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
622 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
626 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
630 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
634 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
636 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
640 msgstr "Αντικατάσταση"
643 msgid "Re&place With:"
644 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
648 msgstr "&Αντικατάσταση"
652 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
655 msgid "Print to fi&le"
656 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
658 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
659 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
663 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
667 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
671 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
675 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
679 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
688 msgid "Number of &copies:"
689 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
711 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
729 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
735 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
743 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
751 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
757 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
765 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
768 msgid "Files of &type:"
769 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
772 msgid "Open as &read-only"
773 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
775 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
782 msgstr "&Περιεχόμενα"
786 msgid "Files of type:"
787 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
790 msgid "File not found"
791 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
794 msgid "Please verify that the correct file name was given"
795 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
799 "File does not exist.\n"
800 "Do you want to create file?"
802 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
803 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
807 "File already exists.\n"
808 "Do you want to replace it?"
810 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
811 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
814 msgid "Invalid character(s) in path"
815 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
819 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
822 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
827 msgid "Path does not exist"
828 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
831 msgid "File does not exist"
832 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
835 msgid "The selection contains a non-folder object"
840 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
843 msgid "Create New Folder"
844 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
850 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
852 msgstr "Λεπτομέρειες"
855 msgid "Browse to Desktop"
872 msgstr "Έντονα Πλάγια"
874 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
878 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
882 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
886 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
890 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
894 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
898 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
902 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
906 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
910 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
914 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
918 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
922 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
926 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
930 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
934 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
939 msgid "Unreadable Entry"
940 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
944 "This value does not lie within the page range.\n"
945 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
949 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
954 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
955 "Please reenter margins."
959 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
964 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
965 "Please enter a value between 1 and %d."
969 msgid "A printer error occurred."
970 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
973 msgid "No default printer defined."
974 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
977 msgid "Cannot find the printer."
978 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
980 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
981 msgid "Out of memory."
985 msgid "An error occurred."
986 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
989 msgid "Unknown printer driver."
990 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
994 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
995 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1000 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1001 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1003 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1005 msgstr "&Αποθήκευση"
1009 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1017 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1021 msgid "Select Folder"
1022 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1025 msgid "Font size has to be a number."
1028 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1034 msgstr "Σταματημένος, "
1041 msgid "Pending deletion; "
1049 msgid "Out of paper; "
1050 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1053 msgid "Feed paper manual; "
1057 msgid "Paper problem; "
1058 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1061 msgid "Printer offline; "
1062 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1065 msgid "I/O Active; "
1070 msgstr "Απασχολημένος, "
1074 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1077 msgid "Output tray is full; "
1081 msgid "Not available; "
1082 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1089 msgid "Processing; "
1093 msgid "Initializing; "
1097 msgid "Warming up; "
1098 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1102 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1106 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1113 msgid "Interrupted by user; "
1117 msgid "Out of memory; "
1121 msgid "The printer door is open; "
1125 msgid "Print server unknown; "
1129 msgid "Power save mode; "
1133 msgid "Default Printer; "
1134 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1137 msgid "There are %d documents in the queue"
1138 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1141 msgid "Margins [inches]"
1145 msgid "Margins [mm]"
1148 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1150 msgctxt "unit: millimeters"
1158 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1163 msgid "&Remember my password"
1167 msgid "Connect to %s"
1171 msgid "Connecting to %s"
1175 msgid "Logon unsuccessful"
1180 "Make sure that your user name\n"
1181 "and password are correct."
1186 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1188 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1189 "entering your password."
1193 msgid "Caps Lock is On"
1197 msgid "Authority Key Identifier"
1201 msgid "Key Attributes"
1205 msgid "Key Usage Restriction"
1209 msgid "Subject Alternative Name"
1213 msgid "Issuer Alternative Name"
1217 msgid "Basic Constraints"
1225 msgid "Certificate Policies"
1229 msgid "Subject Key Identifier"
1233 msgid "CRL Reason Code"
1237 msgid "CRL Distribution Points"
1241 msgid "Enhanced Key Usage"
1245 msgid "Authority Information Access"
1249 msgid "Certificate Extensions"
1253 msgid "Next Update Location"
1257 msgid "Yes or No Trust"
1261 msgid "Email Address"
1265 msgid "Unstructured Name"
1270 msgid "Content Type"
1271 msgstr "&Περιεχόμενα"
1274 msgid "Message Digest"
1278 msgid "Signing Time"
1282 msgid "Counter Sign"
1286 msgid "Challenge Password"
1290 msgid "Unstructured Address"
1294 msgid "S/MIME Capabilities"
1298 msgid "Prefer Signed Data"
1301 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1302 msgctxt "Certification Practice Statement"
1306 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1311 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1315 msgid "Certification Authority Issuer"
1319 msgid "Certification Template Name"
1323 msgid "Certificate Type"
1327 msgid "Certificate Manifold"
1331 msgid "Netscape Cert Type"
1335 msgid "Netscape Base URL"
1339 msgid "Netscape Revocation URL"
1343 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1347 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1351 msgid "Netscape CA Policy URL"
1355 msgid "Netscape SSL ServerName"
1359 msgid "Netscape Comment"
1363 msgid "Country/Region"
1367 msgid "Organization"
1371 msgid "Organizational Unit"
1383 msgid "State or Province"
1403 msgid "Domain Component"
1407 msgid "Street Address"
1411 msgid "Serial Number"
1419 msgid "Cross CA Version"
1423 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1427 msgid "Principal Name"
1431 msgid "Windows Product Update"
1435 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1443 msgid "Enrollment CSP"
1451 msgid "Delta CRL Indicator"
1455 msgid "Issuing Distribution Point"
1459 msgid "Freshest CRL"
1463 msgid "Name Constraints"
1467 msgid "Policy Mappings"
1471 msgid "Policy Constraints"
1475 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1479 msgid "Application Policies"
1483 msgid "Application Policy Mappings"
1487 msgid "Application Policy Constraints"
1495 msgid "CMC Response"
1499 msgid "Unsigned CMC Request"
1503 msgid "CMC Status Info"
1507 msgid "CMC Extensions"
1511 msgid "CMC Attributes"
1519 msgid "PKCS 7 Signed"
1523 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1527 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1531 msgid "PKCS 7 Digested"
1535 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1539 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1543 msgid "Virtual Base CRL Number"
1547 msgid "Next CRL Publish"
1551 msgid "CA Encryption Certificate"
1554 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1555 msgid "Key Recovery Agent"
1559 msgid "Certificate Template Information"
1563 msgid "Enterprise Root OID"
1567 msgid "Dummy Signer"
1571 msgid "Encrypted Private Key"
1575 msgid "Published CRL Locations"
1579 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1583 msgid "Transaction Id"
1587 msgid "Sender Nonce"
1591 msgid "Recipient Nonce"
1599 msgid "Get Certificate"
1607 msgid "Revoke Request"
1611 msgid "Query Pending"
1614 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1615 msgid "Certificate Trust List"
1619 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1623 msgid "Private Key Usage Period"
1627 msgid "Client Information"
1631 msgid "Server Authentication"
1635 msgid "Client Authentication"
1639 msgid "Code Signing"
1643 msgid "Secure Email"
1647 msgid "Time Stamping"
1651 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1655 msgid "Microsoft Time Stamping"
1659 msgid "IP security end system"
1663 msgid "IP security tunnel termination"
1667 msgid "IP security user"
1671 msgid "Encrypting File System"
1674 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1675 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1678 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1679 msgid "Windows System Component Verification"
1682 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1683 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1686 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1687 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1690 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1691 msgid "Key Pack Licenses"
1694 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1695 msgid "License Server Verification"
1698 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1699 msgid "Smart Card Logon"
1702 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1703 msgid "Digital Rights"
1706 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1707 msgid "Qualified Subordination"
1710 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1711 msgid "Key Recovery"
1714 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1715 msgid "Document Signing"
1719 msgid "IP security IKE intermediate"
1722 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1723 msgid "File Recovery"
1726 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1727 msgid "Root List Signer"
1731 msgid "All application policies"
1734 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1735 msgid "Directory Service Email Replication"
1738 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1739 msgid "Certificate Request Agent"
1742 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1743 msgid "Lifetime Signing"
1747 msgid "All issuance policies"
1751 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1759 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1763 msgid "Other People"
1767 msgid "Trusted Publishers"
1771 msgid "Untrusted Certificates"
1779 msgid "Certificate Issuer"
1783 msgid "Certificate Serial Number="
1791 msgid "Email Address="
1799 msgid "Directory Address"
1815 msgid "Registered ID="
1819 msgid "Unknown Key Usage"
1823 msgid "Subject Type="
1827 msgctxt "Certificate Authority"
1836 msgid "Path Length Constraint="
1841 msgctxt "path length"
1846 msgid "Information Not Available"
1850 msgid "Authority Info Access"
1854 msgid "Access Method="
1858 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1867 msgid "Unknown Access Method"
1871 msgid "Alternative Name"
1875 msgid "CRL Distribution Point"
1879 msgid "Distribution Point Name"
1899 msgid "Key Compromise"
1903 msgid "CA Compromise"
1907 msgid "Affiliation Changed"
1916 msgid "Operation Ceased"
1920 msgid "Certificate Hold"
1924 msgid "Financial Information="
1927 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1932 msgid "Not Available"
1936 msgid "Meets Criteria="
1939 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1943 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1948 msgid "Digital Signature"
1952 msgid "Non-Repudiation"
1956 msgid "Key Encipherment"
1960 msgid "Data Encipherment"
1964 msgid "Key Agreement"
1968 msgid "Certificate Signing"
1972 msgid "Off-line CRL Signing"
1980 msgid "Encipher Only"
1984 msgid "Decipher Only"
1988 msgid "SSL Client Authentication"
1992 msgid "SSL Server Authentication"
2012 msgid "Signature CA"
2016 msgid "Certificate Policy"
2020 msgid "Policy Identifier: "
2024 msgid "Policy Qualifier Info"
2028 msgid "Policy Qualifier Id="
2036 msgid "Notice Reference"
2040 msgid "Organization="
2044 msgid "Notice Number="
2048 msgid "Notice Text="
2051 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2056 msgid "&Install Certificate..."
2060 msgid "Issuer &Statement"
2070 msgid "&Edit Properties..."
2075 msgid "&Copy to File..."
2079 msgid "Certification Path"
2083 msgid "Certification path"
2087 msgid "&View Certificate"
2091 msgid "Certificate &status:"
2103 msgid "&Friendly name:"
2106 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2107 msgid "&Description:"
2111 msgid "Certificate purposes"
2115 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2119 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2123 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2128 msgid "Add &Purpose..."
2129 msgstr "&Περιεχόμενα"
2137 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2140 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2141 msgid "Select Certificate Store"
2145 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2149 msgid "&Show physical stores"
2152 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2153 msgid "Certificate Import Wizard"
2157 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2162 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2163 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2165 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2166 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2167 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2168 "lists, and certificate trust lists.\n"
2170 "To continue, click Next."
2173 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2176 msgstr "&Περιεχόμενα"
2178 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2184 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2185 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2189 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2193 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2196 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2197 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2202 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2203 "location for the certificates."
2207 msgid "&Automatically select certificate store"
2211 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2215 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2219 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2222 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2223 msgid "You have specified the following settings:"
2226 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2227 msgid "Certificates"
2231 msgid "I&ntended purpose:"
2239 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2245 msgid "&Advanced..."
2249 msgid "Certificate intended purposes"
2252 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2253 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2260 msgid "Advanced Options"
2264 msgid "Certificate purpose"
2269 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2273 msgid "&Certificate purposes:"
2276 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2277 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2278 msgid "Certificate Export Wizard"
2282 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2287 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2288 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2290 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2291 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2292 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2293 "lists, and certificate trust lists.\n"
2295 "To continue, click Next."
2300 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2301 "to protect the private key on a later page."
2305 msgid "Do you wish to export the private key?"
2309 msgid "&Yes, export the private key"
2313 msgid "N&o, do not export the private key"
2317 msgid "&Confirm password:"
2321 msgid "Select the format you want to use:"
2325 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2329 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2333 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2337 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2341 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2345 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2349 msgid "&Enable strong encryption"
2353 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2357 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2361 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2364 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2369 msgid "Certificate Information"
2374 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2375 "altered or corrupted."
2380 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2381 "trusted root certificate store."
2385 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2389 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2393 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2397 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2417 msgid "This certificate has an invalid signature."
2421 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2425 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2429 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2433 msgid "This certificate is OK."
2444 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2449 msgid "Version 1 Fields Only"
2453 msgid "Extensions Only"
2457 msgid "Critical Extensions Only"
2461 msgid "Properties Only"
2465 msgid "Serial number"
2489 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2497 msgid "Enhanced key usage (property)"
2501 msgid "Friendly name"
2504 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2509 msgid "Certificate Properties"
2513 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2517 msgid "The OID you entered already exists."
2521 msgid "Please select a certificate store."
2526 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2527 "select another file."
2531 msgid "File to Import"
2535 msgid "Specify the file you want to import."
2538 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2539 msgid "Certificate Store"
2544 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2545 "lists, and certificate trust lists."
2549 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2553 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2556 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2557 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2560 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2561 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2565 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2569 msgid "Please select a file."
2573 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2577 msgid "Could not open "
2581 msgid "Determined by the program"
2585 msgid "Please select a store"
2589 msgid "Certificate Store Selected"
2593 msgid "Automatically determined by the program"
2596 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2600 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2603 msgstr "&Περιεχόμενα"
2606 msgid "Certificate Revocation List"
2610 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2614 msgid "Personal Information Exchange"
2618 msgid "The import was successful."
2622 msgid "The import failed."
2630 msgid "<Advanced Purposes>"
2643 msgid "Expiration Date"
2647 msgid "Friendly Name"
2650 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2657 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2658 "sign messages with it.\n"
2659 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2664 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2665 "sign messages with them.\n"
2666 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2671 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2672 "verify messages signed with it.\n"
2673 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2678 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2679 "verify messages signed with them.\n"
2680 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2685 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2687 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2692 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2694 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2699 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2700 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2701 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2706 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2707 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2708 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2713 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2714 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2719 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2720 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2724 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2728 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2736 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2741 "Ensures software came from software publisher\n"
2742 "Protects software from alteration after publication"
2746 msgid "Protects e-mail messages"
2750 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2754 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2758 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2762 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2766 msgid "Private Key Archival"
2770 msgid "Export Format"
2774 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2778 msgid "Export Filename"
2782 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2787 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2789 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2790 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2793 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2797 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2801 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2805 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2813 msgid "Include all certificates in certificate path"
2821 msgid "The export was successful."
2825 msgid "The export failed."
2829 msgid "Export Private Key"
2834 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2839 msgid "Enter Password"
2843 msgid "You may password-protect a private key."
2847 msgid "The passwords do not match."
2851 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2855 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2859 msgid "Default DirectSound"
2863 msgid "DirectSound: %s"
2867 msgid "Default WaveOut Device"
2871 msgid "Default MidiOut Device"
2875 msgid "Configure Devices"
2886 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2900 msgid "Show Assigned First"
2913 msgid "Regional Setting"
2917 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2925 msgid "Central European"
2966 msgid "CHINESE_GB2312"
2974 msgid "CHINESE_BIG5"
2978 msgid "Hangul(Johab)"
2989 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
2994 msgid "Files on Camera"
2998 msgid "Import Selected"
3011 msgid "Skip This Dialog"
3019 msgid "Transferring"
3023 msgid "Transferring... Please Wait"
3027 msgid "Connecting to camera"
3031 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3038 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3043 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3048 msgctxt "table of contents"
3055 msgstr "Τερματισμός"
3057 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3062 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3067 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3072 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3073 msgid "&View Source"
3081 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3082 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3086 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3087 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3088 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3092 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3096 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3101 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3103 msgstr "&Περιεχόμενα"
3109 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3129 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3133 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3135 msgstr "Τερματισμός"
3137 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3141 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3146 msgctxt "table of contents"
3154 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3158 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3162 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3163 msgid "Cinepak Video codec"
3166 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3167 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3172 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3176 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3180 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3184 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3190 msgid "Print &format..."
3198 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3200 msgid "Print previe&w"
3208 msgid "&Standard bar"
3212 msgid "&Address bar"
3215 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3220 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3222 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgid "&About Internet Explorer"
3234 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3246 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3257 msgid "Searching for %s"
3261 msgid "Start downloading %s"
3265 msgid "Downloading %s"
3270 msgid "Asking for %s"
3278 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3282 msgid "&Current page"
3287 msgid "&Default page"
3288 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3295 msgid "Browsing history"
3299 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3303 msgid "Delete &files..."
3308 msgid "&Settings..."
3312 msgid "Delete browsing history"
3317 "Temporary internet files\n"
3318 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3324 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3325 "preferences and login information."
3331 "List of websites you have accessed."
3337 "Usernames and other information you have entered into forms."
3343 "Saved passwords you have entered into forms."
3346 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3350 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3356 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3357 "certificate authorities and publishers."
3361 msgid "Certificates..."
3365 msgid "Publishers..."
3369 msgid "Internet Settings"
3373 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3377 msgid "Security settings for zone: "
3408 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3419 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3427 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3428 "updated here until you restart this applet."
3432 msgid "Test Joystick"
3440 msgid "Test Force Feedback"
3445 #| msgid "A&vailable buttons:"
3446 msgid "Available Effects"
3447 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3451 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3452 "direction can be changed with the controller axis."
3457 msgid "Game Controllers"
3458 msgstr "&Περιεχόμενα"
3461 msgid "Error converting object to primitive type"
3465 msgid "Invalid procedure call or argument"
3469 msgid "Subscript out of range"
3473 msgid "Object required"
3477 msgid "Automation server can't create object"
3481 msgid "Object doesn't support this property or method"
3485 msgid "Object doesn't support this action"
3489 msgid "Argument not optional"
3493 msgid "Syntax error"
3497 msgid "Expected ';'"
3501 msgid "Expected '('"
3505 msgid "Expected ')'"
3509 msgid "Expected identifier"
3513 msgid "Expected '='"
3518 msgid "Invalid character"
3519 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3522 msgid "Unterminated string constant"
3526 msgid "'return' statement outside of function"
3530 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3534 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3538 msgid "Label redefined"
3543 msgid "Label not found"
3544 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3547 msgid "Expected '@end'"
3551 msgid "Conditional compilation is turned off"
3555 msgid "Expected '@'"
3559 msgid "Number expected"
3563 msgid "Function expected"
3567 msgid "'[object]' is not a date object"
3571 msgid "Object expected"
3575 msgid "Illegal assignment"
3579 msgid "'|' is undefined"
3583 msgid "Boolean object expected"
3587 msgid "Cannot delete '|'"
3591 msgid "VBArray object expected"
3595 msgid "JScript object expected"
3599 msgid "Syntax error in regular expression"
3603 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3607 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3611 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3615 msgid "Precision is out of range"
3619 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3623 msgid "Array object expected"
3626 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3627 msgid "Wine kernel DLL"
3630 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3639 msgid "Invalid function.\n"
3644 msgid "File not found.\n"
3645 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3649 msgid "Path not found.\n"
3650 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3653 msgid "Too many open files.\n"
3657 msgid "Access denied.\n"
3661 msgid "Invalid handle.\n"
3665 msgid "Memory trashed.\n"
3669 msgid "Not enough memory.\n"
3673 msgid "Invalid block.\n"
3677 msgid "Bad environment.\n"
3681 msgid "Bad format.\n"
3685 msgid "Invalid access.\n"
3689 msgid "Invalid data.\n"
3693 msgid "Out of memory.\n"
3697 msgid "Invalid drive.\n"
3701 msgid "Can't delete current directory.\n"
3705 msgid "Not same device.\n"
3709 msgid "No more files.\n"
3713 msgid "Write protected.\n"
3721 msgid "Not ready.\n"
3725 msgid "Bad command.\n"
3729 msgid "CRC error.\n"
3733 msgid "Bad length.\n"
3736 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3737 msgid "Seek error.\n"
3741 msgid "Not DOS disk.\n"
3746 msgid "Sector not found.\n"
3747 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3751 msgid "Out of paper.\n"
3752 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3755 msgid "Write fault.\n"
3759 msgid "Read fault.\n"
3763 msgid "General failure.\n"
3767 msgid "Sharing violation.\n"
3772 msgid "Lock violation.\n"
3773 msgstr "Επιλογές.\n"
3776 msgid "Wrong disk.\n"
3780 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3785 msgid "End of file.\n"
3786 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3788 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3789 msgid "Disk full.\n"
3793 msgid "Request not supported.\n"
3797 msgid "Remote machine not listening.\n"
3801 msgid "Duplicate network name.\n"
3805 msgid "Bad network path.\n"
3809 msgid "Network busy.\n"
3814 msgid "Device does not exist.\n"
3815 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3818 msgid "Too many commands.\n"
3822 msgid "Adapter hardware error.\n"
3826 msgid "Bad network response.\n"
3830 msgid "Unexpected network error.\n"
3834 msgid "Bad remote adapter.\n"
3838 msgid "Print queue full.\n"
3842 msgid "No spool space.\n"
3847 msgid "Print canceled.\n"
3848 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3851 msgid "Network name deleted.\n"
3855 msgid "Network access denied.\n"
3859 msgid "Bad device type.\n"
3863 msgid "Bad network name.\n"
3867 msgid "Too many network names.\n"
3871 msgid "Too many network sessions.\n"
3875 msgid "Sharing paused.\n"
3879 msgid "Request not accepted.\n"
3883 msgid "Redirector paused.\n"
3888 msgid "File exists.\n"
3889 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3892 msgid "Cannot create.\n"
3896 msgid "Int24 failure.\n"
3900 msgid "Out of structures.\n"
3904 msgid "Already assigned.\n"
3907 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3908 msgid "Invalid password.\n"
3913 msgid "Invalid parameter.\n"
3914 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3917 msgid "Net write fault.\n"
3921 msgid "No process slots.\n"
3925 msgid "Too many semaphores.\n"
3929 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3933 msgid "Semaphore is set.\n"
3937 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3941 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3945 msgid "Semaphore owner died.\n"
3949 msgid "Semaphore user limit.\n"
3953 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3957 msgid "Drive locked.\n"
3961 msgid "Broken pipe.\n"
3966 msgid "Open failed.\n"
3967 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3970 msgid "Buffer overflow.\n"
3974 msgid "No more search handles.\n"
3978 msgid "Invalid target handle.\n"
3982 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3986 msgid "Invalid verify switch.\n"
3990 msgid "Bad driver level.\n"
3994 msgid "Call not implemented.\n"
3998 msgid "Semaphore timeout.\n"
4002 msgid "Insufficient buffer.\n"
4006 msgid "Invalid name.\n"
4010 msgid "Invalid level.\n"
4014 msgid "No volume label.\n"
4019 msgid "Module not found.\n"
4020 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4024 msgid "Procedure not found.\n"
4025 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4028 msgid "No children to wait for.\n"
4032 msgid "Child process has not completed.\n"
4036 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4040 msgid "Negative seek.\n"
4044 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4048 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4052 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4056 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4060 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4064 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4068 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4072 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4076 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4080 msgid "Drive is busy.\n"
4084 msgid "Same drive.\n"
4088 msgid "Not top-level directory.\n"
4092 msgid "Directory is not empty.\n"
4096 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4100 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4104 msgid "Path is busy.\n"
4108 msgid "Already a SUBST target.\n"
4112 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4116 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4120 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4124 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4128 msgid "Volume label too long.\n"
4132 msgid "Too many TCBs.\n"
4136 msgid "Signal refused.\n"
4140 msgid "Segment discarded.\n"
4144 msgid "Segment not locked.\n"
4148 msgid "Bad thread ID address.\n"
4152 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4156 msgid "Path is invalid.\n"
4160 msgid "Signal pending.\n"
4164 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4168 msgid "Lock failed.\n"
4172 msgid "Resource in use.\n"
4177 msgid "Cancel violation.\n"
4178 msgstr "Επιλογές.\n"
4181 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4185 msgid "Invalid segment number.\n"
4189 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4194 msgid "File already exists.\n"
4195 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4198 msgid "Invalid flag number.\n"
4202 msgid "Semaphore name not found.\n"
4206 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4210 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4214 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4218 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4222 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4226 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4230 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4234 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4238 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4242 msgid "IOPL not enabled.\n"
4246 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4250 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4254 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4258 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4262 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4266 msgid "Environment variable not found.\n"
4270 msgid "No signal sent.\n"
4274 msgid "File name is too long.\n"
4278 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4282 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4286 msgid "Invalid signal number.\n"
4290 msgid "Error setting signal handler.\n"
4294 msgid "Segment locked.\n"
4298 msgid "Too many modules.\n"
4302 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4306 msgid "Machine type mismatch.\n"
4314 msgid "Pipe busy.\n"
4318 msgid "Pipe closed.\n"
4323 msgid "Pipe not connected.\n"
4324 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4328 msgid "More data available.\n"
4329 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4333 msgid "Session canceled.\n"
4334 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4337 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4341 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4346 msgid "No more data available.\n"
4347 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4350 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4354 msgid "Directory name invalid.\n"
4358 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4362 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4366 msgid "Extended attribute table full.\n"
4370 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4374 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4378 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4382 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4386 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4390 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4394 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4398 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4402 msgid "Invalid address.\n"
4406 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4410 msgid "Pipe connected.\n"
4414 msgid "Pipe listening.\n"
4418 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4423 msgid "I/O operation aborted.\n"
4424 msgstr "Επιλογές.\n"
4427 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4431 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4435 msgid "No access to memory location.\n"
4439 msgid "Swap error.\n"
4443 msgid "Stack overflow.\n"
4447 msgid "Invalid message.\n"
4451 msgid "Cannot complete.\n"
4455 msgid "Invalid flags.\n"
4459 msgid "Unrecognized volume.\n"
4463 msgid "File invalid.\n"
4467 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4471 msgid "Nonexistent token.\n"
4475 msgid "Registry corrupt.\n"
4479 msgid "Invalid key.\n"
4483 msgid "Can't open registry key.\n"
4487 msgid "Can't read registry key.\n"
4491 msgid "Can't write registry key.\n"
4495 msgid "Registry has been recovered.\n"
4499 msgid "Registry is corrupt.\n"
4503 msgid "I/O to registry failed.\n"
4507 msgid "Not registry file.\n"
4511 msgid "Key deleted.\n"
4515 msgid "No registry log space.\n"
4519 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4523 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4527 msgid "Notify change request in progress.\n"
4531 msgid "Dependent services are running.\n"
4535 msgid "Invalid service control.\n"
4539 msgid "Service request timeout.\n"
4543 msgid "Cannot create service thread.\n"
4547 msgid "Service database locked.\n"
4551 msgid "Service already running.\n"
4555 msgid "Invalid service account.\n"
4559 msgid "Service is disabled.\n"
4563 msgid "Circular dependency.\n"
4568 msgid "Service does not exist.\n"
4569 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4572 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4576 msgid "Service not active.\n"
4580 msgid "Service controller connect failed.\n"
4584 msgid "Exception in service.\n"
4589 msgid "Database does not exist.\n"
4590 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4593 msgid "Service-specific error.\n"
4597 msgid "Process aborted.\n"
4601 msgid "Service dependency failed.\n"
4605 msgid "Service login failed.\n"
4609 msgid "Service start-hang.\n"
4613 msgid "Invalid service lock.\n"
4617 msgid "Service marked for delete.\n"
4621 msgid "Service exists.\n"
4625 msgid "System running last-known-good config.\n"
4629 msgid "Service dependency deleted.\n"
4633 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4637 msgid "Service not started since last boot.\n"
4641 msgid "Duplicate service name.\n"
4645 msgid "Different service account.\n"
4649 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4653 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4657 msgid "No recovery program for service.\n"
4662 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4663 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4666 msgid "End of media.\n"
4670 msgid "Filemark detected.\n"
4674 msgid "Beginning of media.\n"
4678 msgid "Setmark detected.\n"
4682 msgid "No data detected.\n"
4686 msgid "Partition failure.\n"
4690 msgid "Invalid block length.\n"
4694 msgid "Device not partitioned.\n"
4698 msgid "Unable to lock media.\n"
4702 msgid "Unable to unload media.\n"
4706 msgid "Media changed.\n"
4710 msgid "I/O bus reset.\n"
4714 msgid "No media in drive.\n"
4718 msgid "No Unicode translation.\n"
4723 msgid "DLL initialization failed.\n"
4724 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4727 msgid "Shutdown in progress.\n"
4731 msgid "No shutdown in progress.\n"
4735 msgid "I/O device error.\n"
4739 msgid "No serial devices found.\n"
4743 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4747 msgid "Serial I/O completed.\n"
4751 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4755 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4759 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4764 msgid "Unknown floppy error.\n"
4765 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4768 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4772 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4776 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4780 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4784 msgid "End of tape media.\n"
4788 msgid "Not enough server memory.\n"
4792 msgid "Possible deadlock.\n"
4796 msgid "Incorrect alignment.\n"
4800 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4804 msgid "Set-power-state failed.\n"
4808 msgid "Too many links.\n"
4812 msgid "Newer windows version needed.\n"
4816 msgid "Wrong operating system.\n"
4820 msgid "Single-instance application.\n"
4825 msgid "Real-mode application.\n"
4826 msgstr "Επιλογές.\n"
4829 msgid "Invalid DLL.\n"
4833 msgid "No associated application.\n"
4837 msgid "DDE failure.\n"
4842 msgid "DLL not found.\n"
4843 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4846 msgid "Out of user handles.\n"
4850 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4854 msgid "The source element is empty.\n"
4858 msgid "The destination element is full.\n"
4862 msgid "The element address is invalid.\n"
4866 msgid "The magazine is not present.\n"
4870 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4874 msgid "The device requires cleaning.\n"
4878 msgid "The device door is open.\n"
4883 msgid "The device is not connected.\n"
4884 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4888 msgid "Element not found.\n"
4889 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4893 msgid "No match found.\n"
4894 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4898 msgid "Property set not found.\n"
4899 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4903 msgid "Point not found.\n"
4904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4907 msgid "No running tracking service.\n"
4911 msgid "No such volume ID.\n"
4915 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4919 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4923 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4927 msgid "The journal is being deleted.\n"
4931 msgid "The journal is not active.\n"
4935 msgid "Potential matching file found.\n"
4939 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4943 msgid "Invalid device name.\n"
4948 msgid "Connection unavailable.\n"
4949 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4952 msgid "Device already remembered.\n"
4956 msgid "No network or bad path.\n"
4960 msgid "Invalid network provider name.\n"
4964 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4968 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4972 msgid "Not a container.\n"
4976 msgid "Extended error.\n"
4980 msgid "Invalid group name.\n"
4985 msgid "Invalid computer name.\n"
4986 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4989 msgid "Invalid event name.\n"
4993 msgid "Invalid domain name.\n"
4997 msgid "Invalid service name.\n"
5001 msgid "Invalid network name.\n"
5006 msgid "Invalid share name.\n"
5007 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5010 msgid "Invalid message name.\n"
5014 msgid "Invalid message destination.\n"
5018 msgid "Session credential conflict.\n"
5022 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5026 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5030 msgid "No network.\n"
5035 msgid "Operation canceled by user.\n"
5036 msgstr "Επιλογές.\n"
5039 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5042 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5043 msgid "Connection refused.\n"
5047 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5051 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5055 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5059 msgid "Connection invalid.\n"
5063 msgid "Connection is active.\n"
5067 msgid "Network unreachable.\n"
5071 msgid "Host unreachable.\n"
5075 msgid "Protocol unreachable.\n"
5079 msgid "Port unreachable.\n"
5083 msgid "Request aborted.\n"
5087 msgid "Connection aborted.\n"
5091 msgid "Please retry operation.\n"
5095 msgid "Connection count limit reached.\n"
5099 msgid "Login time restriction.\n"
5103 msgid "Login workstation restriction.\n"
5107 msgid "Incorrect network address.\n"
5111 msgid "Service already registered.\n"
5116 msgid "Service not found.\n"
5117 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5120 msgid "User not authenticated.\n"
5124 msgid "User not logged on.\n"
5128 msgid "Continue work in progress.\n"
5132 msgid "Already initialized.\n"
5136 msgid "No more local devices.\n"
5141 msgid "The site does not exist.\n"
5142 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5146 msgid "The domain controller already exists.\n"
5147 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5151 msgid "Supported only when connected.\n"
5152 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5155 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5159 msgid "The user profile is invalid.\n"
5163 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5167 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5171 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5175 msgid "No quotas for account.\n"
5179 msgid "Local user session key.\n"
5183 msgid "Password too complex for LM.\n"
5188 msgid "Unknown revision.\n"
5189 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5192 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5196 msgid "Invalid owner.\n"
5200 msgid "Invalid primary group.\n"
5204 msgid "No impersonation token.\n"
5208 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5212 msgid "No logon servers available.\n"
5216 msgid "No such logon session.\n"
5220 msgid "No such privilege.\n"
5224 msgid "Privilege not held.\n"
5228 msgid "Invalid account name.\n"
5232 msgid "User already exists.\n"
5236 msgid "No such user.\n"
5240 msgid "Group already exists.\n"
5244 msgid "No such group.\n"
5248 msgid "User already in group.\n"
5252 msgid "User not in group.\n"
5256 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5260 msgid "Wrong password.\n"
5264 msgid "Ill-formed password.\n"
5268 msgid "Password restriction.\n"
5272 msgid "Logon failure.\n"
5276 msgid "Account restriction.\n"
5280 msgid "Invalid logon hours.\n"
5284 msgid "Invalid workstation.\n"
5288 msgid "Password expired.\n"
5292 msgid "Account disabled.\n"
5296 msgid "No security ID mapped.\n"
5300 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5304 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5308 msgid "Invalid sub authority.\n"
5312 msgid "Invalid ACL.\n"
5316 msgid "Invalid SID.\n"
5320 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5324 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5328 msgid "Server disabled.\n"
5332 msgid "Server not disabled.\n"
5336 msgid "Invalid ID authority.\n"
5340 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5344 msgid "Invalid group attributes.\n"
5348 msgid "Bad impersonation level.\n"
5352 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5356 msgid "Bad validation class.\n"
5360 msgid "Bad token type.\n"
5364 msgid "No security on object.\n"
5368 msgid "Can't access domain information.\n"
5372 msgid "Invalid server state.\n"
5376 msgid "Invalid domain state.\n"
5380 msgid "Invalid domain role.\n"
5384 msgid "No such domain.\n"
5388 msgid "Domain already exists.\n"
5392 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5396 msgid "Internal database corruption.\n"
5400 msgid "Internal error.\n"
5404 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5408 msgid "Bad descriptor format.\n"
5412 msgid "Not a logon process.\n"
5416 msgid "Logon session ID exists.\n"
5420 msgid "Unknown authentication package.\n"
5424 msgid "Bad logon session state.\n"
5428 msgid "Logon session ID collision.\n"
5432 msgid "Invalid logon type.\n"
5437 msgid "Cannot impersonate.\n"
5438 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5442 msgid "Invalid transaction state.\n"
5443 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5446 msgid "Security DB commit failure.\n"
5450 msgid "Account is built-in.\n"
5454 msgid "Group is built-in.\n"
5458 msgid "User is built-in.\n"
5462 msgid "Group is primary for user.\n"
5466 msgid "Token already in use.\n"
5470 msgid "No such local group.\n"
5474 msgid "User not in local group.\n"
5478 msgid "User already in local group.\n"
5482 msgid "Local group already exists.\n"
5485 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5486 msgid "Logon type not granted.\n"
5490 msgid "Too many secrets.\n"
5494 msgid "Secret too long.\n"
5498 msgid "Internal security DB error.\n"
5502 msgid "Too many context IDs.\n"
5506 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5510 msgid "No such member.\n"
5514 msgid "Invalid member.\n"
5518 msgid "Too many SIDs.\n"
5522 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5526 msgid "No inheritable components.\n"
5530 msgid "File or directory corrupt.\n"
5534 msgid "Disk is corrupt.\n"
5538 msgid "No user session key.\n"
5542 msgid "License quota exceeded.\n"
5546 msgid "Wrong target name.\n"
5550 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5554 msgid "Time skew between client and server.\n"
5558 msgid "Invalid window handle.\n"
5562 msgid "Invalid menu handle.\n"
5566 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5570 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5574 msgid "Invalid hook handle.\n"
5578 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5582 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5586 msgid "Can't find window class.\n"
5590 msgid "Window owned by another thread.\n"
5594 msgid "Hotkey already registered.\n"
5598 msgid "Class already exists.\n"
5603 msgid "Class does not exist.\n"
5604 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5607 msgid "Class has open windows.\n"
5611 msgid "Invalid index.\n"
5615 msgid "Invalid icon handle.\n"
5619 msgid "Private dialog index.\n"
5624 msgid "List box ID not found.\n"
5625 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5628 msgid "No wildcard characters.\n"
5632 msgid "Clipboard not open.\n"
5636 msgid "Hotkey not registered.\n"
5640 msgid "Not a dialog window.\n"
5645 msgid "Control ID not found.\n"
5646 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5649 msgid "Invalid combo box message.\n"
5653 msgid "Not a combo box window.\n"
5657 msgid "Invalid edit height.\n"
5662 msgid "DC not found.\n"
5663 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5666 msgid "Invalid hook filter.\n"
5670 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5674 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5678 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5682 msgid "Journal hook already set.\n"
5686 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5691 msgid "Invalid list box message.\n"
5692 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5695 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5699 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5703 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5707 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5711 msgid "Window has no system menu.\n"
5716 msgid "Invalid message box style.\n"
5717 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5720 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5724 msgid "Screen already locked.\n"
5728 msgid "Window handles have different parents.\n"
5732 msgid "Not a child window.\n"
5736 msgid "Invalid GW command.\n"
5740 msgid "Invalid thread ID.\n"
5744 msgid "Not an MDI child window.\n"
5748 msgid "Popup menu already active.\n"
5752 msgid "No scrollbars.\n"
5756 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5760 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5764 msgid "No system resources.\n"
5768 msgid "No non-paged system resources.\n"
5772 msgid "No paged system resources.\n"
5776 msgid "No working set quota.\n"
5780 msgid "No page file quota.\n"
5784 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5789 msgid "Menu item not found.\n"
5790 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5794 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5795 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5798 msgid "Hook type not allowed.\n"
5802 msgid "Interactive window station required.\n"
5811 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5812 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5815 msgid "Event log file corrupt.\n"
5819 msgid "Event log can't start.\n"
5823 msgid "Event log file full.\n"
5827 msgid "Event log file changed.\n"
5832 msgid "Installer service failed.\n"
5833 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5836 msgid "Installation aborted by user.\n"
5840 msgid "Installation failure.\n"
5844 msgid "Installation suspended.\n"
5849 msgid "Unknown product.\n"
5850 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5854 msgid "Unknown feature.\n"
5855 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5859 msgid "Unknown component.\n"
5860 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5864 msgid "Unknown property.\n"
5865 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5869 msgid "Invalid handle state.\n"
5870 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5874 msgid "Bad configuration.\n"
5875 msgstr "Επιλογές.\n"
5878 msgid "Index is missing.\n"
5882 msgid "Installation source is missing.\n"
5886 msgid "Wrong installation package version.\n"
5890 msgid "Product uninstalled.\n"
5895 msgid "Invalid query syntax.\n"
5896 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5900 msgid "Invalid field.\n"
5901 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5904 msgid "Device removed.\n"
5908 msgid "Installation already running.\n"
5912 msgid "Installation package failed to open.\n"
5916 msgid "Installation package is invalid.\n"
5920 msgid "Installer user interface failed.\n"
5924 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5929 msgid "Installation language not supported.\n"
5930 msgstr "Επιλογές.\n"
5933 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5937 msgid "Installation package rejected.\n"
5941 msgid "Function could not be called.\n"
5946 msgid "Function failed.\n"
5947 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5951 msgid "Invalid table.\n"
5952 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5955 msgid "Data type mismatch.\n"
5958 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5959 msgid "Unsupported type.\n"
5964 msgid "Creation failed.\n"
5965 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5968 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5973 msgid "Installation platform not supported.\n"
5974 msgstr "Επιλογές.\n"
5978 msgid "Installer not used.\n"
5979 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5982 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5987 msgid "Invalid patch package.\n"
5988 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5991 msgid "Unsupported patch package.\n"
5995 msgid "Another version is installed.\n"
6000 msgid "Invalid command line.\n"
6001 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6004 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6008 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6012 msgid "Invalid string binding.\n"
6016 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6020 msgid "Invalid binding.\n"
6024 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6028 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6032 msgid "Invalid string UUID.\n"
6036 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6040 msgid "Invalid network address.\n"
6045 msgid "No endpoint found.\n"
6046 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6049 msgid "Invalid timeout value.\n"
6054 msgid "Object UUID not found.\n"
6055 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6058 msgid "UUID already registered.\n"
6062 msgid "UUID type already registered.\n"
6066 msgid "Server already listening.\n"
6070 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6074 msgid "RPC server not listening.\n"
6079 msgid "Unknown manager type.\n"
6080 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6084 msgid "Unknown interface.\n"
6085 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6088 msgid "No bindings.\n"
6092 msgid "No protocol sequences.\n"
6096 msgid "Can't create endpoint.\n"
6100 msgid "Out of resources.\n"
6104 msgid "RPC server unavailable.\n"
6108 msgid "RPC server too busy.\n"
6112 msgid "Invalid network options.\n"
6116 msgid "No RPC call active.\n"
6120 msgid "RPC call failed.\n"
6124 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6128 msgid "RPC protocol error.\n"
6132 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6136 msgid "Invalid tag.\n"
6140 msgid "Invalid array bounds.\n"
6144 msgid "No entry name.\n"
6148 msgid "Invalid name syntax.\n"
6152 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6156 msgid "No network address.\n"
6160 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6164 msgid "Unknown authentication type.\n"
6168 msgid "Maximum calls too low.\n"
6172 msgid "String too long.\n"
6176 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6180 msgid "Procedure number out of range.\n"
6184 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6188 msgid "Unknown authentication service.\n"
6192 msgid "Unknown authentication level.\n"
6196 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6200 msgid "Unknown authorization service.\n"
6204 msgid "Invalid entry.\n"
6208 msgid "Can't perform operation.\n"
6212 msgid "Endpoints not registered.\n"
6216 msgid "Nothing to export.\n"
6220 msgid "Incomplete name.\n"
6225 msgid "Invalid version option.\n"
6226 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6229 msgid "No more members.\n"
6233 msgid "Not all objects unexported.\n"
6238 msgid "Interface not found.\n"
6239 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6242 msgid "Entry already exists.\n"
6247 msgid "Entry not found.\n"
6248 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6251 msgid "Name service unavailable.\n"
6255 msgid "Invalid network address family.\n"
6260 msgid "Operation not supported.\n"
6261 msgstr "Επιλογές.\n"
6264 msgid "No security context available.\n"
6268 msgid "RPCInternal error.\n"
6272 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6276 msgid "Address error.\n"
6280 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6284 msgid "Floating-point underflow.\n"
6288 msgid "Floating-point overflow.\n"
6292 msgid "No more entries.\n"
6296 msgid "Character translation table open failed.\n"
6300 msgid "Character translation table file too small.\n"
6304 msgid "Null context handle.\n"
6308 msgid "Context handle damaged.\n"
6312 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6316 msgid "Cannot get call handle.\n"
6320 msgid "Null reference pointer.\n"
6324 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6328 msgid "Byte count too small.\n"
6332 msgid "Bad stub data.\n"
6336 msgid "Invalid user buffer.\n"
6340 msgid "Unrecognized media.\n"
6344 msgid "No trust secret.\n"
6348 msgid "No trust SAM account.\n"
6352 msgid "Trusted domain failure.\n"
6356 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6360 msgid "Trust logon failure.\n"
6364 msgid "RPC call already in progress.\n"
6368 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6372 msgid "Account expired.\n"
6376 msgid "Redirector has open handles.\n"
6380 msgid "Printer driver already installed.\n"
6385 msgid "Unknown port.\n"
6386 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6390 msgid "Unknown printer driver.\n"
6391 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6395 msgid "Unknown print processor.\n"
6396 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6399 msgid "Invalid separator file.\n"
6403 msgid "Invalid priority.\n"
6408 msgid "Invalid printer name.\n"
6409 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6412 msgid "Printer already exists.\n"
6416 msgid "Invalid printer command.\n"
6421 msgid "Invalid data type.\n"
6422 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6425 msgid "Invalid environment.\n"
6429 msgid "No more bindings.\n"
6433 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6437 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6441 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6445 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6449 msgid "Server has open handles.\n"
6453 msgid "Resource data not found.\n"
6457 msgid "Resource type not found.\n"
6461 msgid "Resource name not found.\n"
6465 msgid "Resource language not found.\n"
6469 msgid "Not enough quota.\n"
6473 msgid "No interfaces.\n"
6477 msgid "RPC call canceled.\n"
6481 msgid "Binding incomplete.\n"
6485 msgid "RPC comm failure.\n"
6489 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6493 msgid "No principal name registered.\n"
6497 msgid "Not an RPC error.\n"
6501 msgid "UUID is local only.\n"
6505 msgid "Security package error.\n"
6510 msgid "Thread not canceled.\n"
6511 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6514 msgid "Invalid handle operation.\n"
6518 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6522 msgid "Wrong stub version.\n"
6526 msgid "Invalid pipe object.\n"
6530 msgid "Wrong pipe order.\n"
6534 msgid "Wrong pipe version.\n"
6538 msgid "Group member not found.\n"
6542 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6546 msgid "Invalid object.\n"
6550 msgid "Invalid time.\n"
6554 msgid "Invalid form name.\n"
6558 msgid "Invalid form size.\n"
6562 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6567 msgid "Printer deleted.\n"
6568 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6572 msgid "Invalid printer state.\n"
6573 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6576 msgid "User must change password.\n"
6581 msgid "Domain controller not found.\n"
6582 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6585 msgid "Account locked out.\n"
6589 msgid "Invalid pixel format.\n"
6593 msgid "Invalid driver.\n"
6598 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6599 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6602 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6606 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6610 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6614 msgid "RPC pipe closed.\n"
6618 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6622 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6627 msgid "No site name available.\n"
6628 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6631 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6635 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6639 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6643 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6647 msgid "The interface could not be exported.\n"
6651 msgid "The profile could not be added.\n"
6655 msgid "The profile element could not be added.\n"
6659 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6663 msgid "The group element could not be added.\n"
6667 msgid "The group element could not be removed.\n"
6671 msgid "The username could not be found.\n"
6676 msgid "This network connection does not exist.\n"
6677 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6681 msgid "Connection reset by peer.\n"
6682 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6684 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6689 msgid "Local Monitor"
6693 msgid "Add a Local Port"
6697 msgid "&Enter the port name to add:"
6701 msgid "Configure LPT Port"
6705 msgid "Timeout (seconds)"
6709 msgid "&Transmission Retry:"
6713 msgid "'%s' is not a valid port name"
6717 msgid "Port %s already exists"
6721 msgid "This port has no options to configure"
6725 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6732 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6733 msgid "Enter Network Password"
6736 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6737 msgid "Please enter your username and password:"
6740 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6744 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6748 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6752 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6753 msgid "&Save this password (insecure)"
6757 msgid "Entire Network"
6761 msgid "Sound Selection"
6764 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6767 msgstr "Αποθήκευση ως"
6774 msgid "&Attributes:"
6782 msgid "Hyperlink Information"
6785 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6794 msgid "HTML Document"
6798 msgid "Downloading from %s..."
6807 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6808 "file path and try again."
6812 msgid "path %s not found"
6816 msgid "insert disk %s"
6821 "Windows Installer %s\n"
6824 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6826 "Install a product:\n"
6827 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6828 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6829 "\t/a package [property]\n"
6830 "Repair an installation:\n"
6831 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6832 "Uninstall a product:\n"
6833 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6834 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6835 "Advertise a product:\n"
6836 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6838 "\t/p patch_package [property]\n"
6839 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6840 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6841 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6842 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6843 "Register the MSI Service:\n"
6845 "Unregister the MSI Service:\n"
6847 "Display this help:\n"
6853 msgid "enter which folder contains %s"
6857 msgid "install source for feature missing"
6861 msgid "network drive for feature missing"
6865 msgid "feature from:"
6869 msgid "choose which folder contains %s"
6873 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6878 "Wine MS-RLE video codec\n"
6879 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6883 msgid "Video Compression"
6887 msgid "&Compressor:"
6891 msgid "Con&figure..."
6899 msgid "Compression &Quality:"
6903 msgid "&Key Frame Every"
6915 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6919 msgid "Wine Video 1 video codec"
6923 msgid "unknown object"
7010 msgstr "Διαχωριστής"
7025 msgid "column header"
7049 msgid "help balloon"
7069 msgid "outline item"
7077 msgid "property page"
7101 msgid "check button"
7105 msgid "radio button"
7117 msgid "progress bar"
7125 msgid "hot key field"
7150 msgid "drop down button"
7158 msgid "grid drop down button"
7166 msgid "page tab list"
7174 msgid "split button"
7182 msgid "outline button"
7186 msgctxt "object state"
7192 #| msgid "Not available; "
7193 msgctxt "object state"
7195 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7199 msgctxt "object state"
7201 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7205 msgctxt "object state"
7207 msgstr "Σταματημένος; "
7210 msgctxt "object state"
7215 msgctxt "object state"
7220 msgctxt "object state"
7226 #| msgid "&Read Only"
7227 msgctxt "object state"
7229 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7232 msgctxt "object state"
7238 msgctxt "object state"
7240 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7243 msgctxt "object state"
7248 msgctxt "object state"
7253 msgctxt "object state"
7258 msgctxt "object state"
7263 msgctxt "object state"
7269 msgctxt "object state"
7274 msgctxt "object state"
7279 msgctxt "object state"
7284 msgctxt "object state"
7289 msgctxt "object state"
7294 msgctxt "object state"
7295 msgid "self voicing"
7300 msgctxt "object state"
7302 msgstr "Σταματημένος; "
7306 msgctxt "object state"
7308 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7311 msgctxt "object state"
7316 msgctxt "object state"
7321 msgctxt "object state"
7322 msgid "multi selectable"
7326 msgctxt "object state"
7327 msgid "extended selectable"
7332 #| msgid "Toner low; "
7333 msgctxt "object state"
7335 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7338 msgctxt "object state"
7339 msgid "alert medium"
7344 #| msgid "Toner low; "
7345 msgctxt "object state"
7347 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7351 msgctxt "object state"
7353 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7356 msgctxt "object state"
7360 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7364 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7377 msgid "Insert Object"
7381 msgid "Object Type:"
7384 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7391 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7395 msgid "Create Control"
7396 msgstr "&Περιεχόμενα"
7400 msgid "Create From File"
7401 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7405 msgid "&Add Control..."
7406 msgstr "&Περιεχόμενα"
7409 msgid "Display As Icon"
7412 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7421 msgid "Paste Special"
7424 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7428 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7429 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7442 msgid "&Display As Icon"
7446 msgid "Change &Icon..."
7450 msgid "Insert a new %s object into your document"
7455 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7456 "may activate it using the program which created it."
7459 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7465 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7479 msgid "%1 %2 &Object"
7486 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7491 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7496 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7497 "activate it using %s."
7502 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7503 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7508 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7509 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7515 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7516 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7522 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7523 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7524 "be reflected in your document."
7528 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7533 msgid "Unknown Type"
7534 msgstr "&Περιεχόμενα"
7537 msgid "Unknown Source"
7541 msgid "the program which created it"
7549 msgid "SCANNING... Please Wait"
7553 msgctxt "unit: pixels"
7558 msgctxt "unit: bits"
7562 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
7563 msgctxt "unit: dots/inch"
7568 msgctxt "unit: percent"
7573 msgctxt "unit: microseconds"
7579 msgid "Settings for %s"
7592 msgid "Flow Control"
7593 msgstr "&Περιεχόμενα"
7602 msgstr "Τερματισμός"
7605 msgid "Copying Files..."
7610 msgid "Destination:"
7614 msgid "Files Needed"
7619 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7620 "make sure the correct drive is selected below"
7624 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7628 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7631 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7636 msgid "Copy files from:"
7640 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7648 msgid "&Save Background As..."
7652 msgid "Set As Back&ground"
7656 msgid "&Copy Background"
7660 msgid "Set as &Desktop Item"
7664 msgid "Create Shor&tcut"
7667 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7669 msgid "Add to &Favorites..."
7680 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7684 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7685 msgid "Open Link in &New Window"
7688 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7689 msgid "Save Target &As..."
7692 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7693 msgid "&Print Target"
7696 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7697 msgid "S&how Picture"
7700 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7701 msgid "&Save Picture As..."
7705 msgid "&E-mail Picture..."
7709 msgid "Pr&int Picture..."
7713 msgid "&Go to My Pictures"
7716 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7717 msgid "Set as Back&ground"
7720 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7721 msgid "Set as &Desktop Item..."
7724 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7725 msgid "Copy Shor&tcut"
7728 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7732 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7736 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7740 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7761 msgid "&Cell Properties"
7765 msgid "&Table Properties"
7769 msgid "Open in &New Window"
7777 msgid "&Save Video As..."
7780 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7793 msgid "Resource Failures"
7797 msgid "Dump Tracking Info"
7817 msgid "Dump DisplayTree"
7821 msgid "Dump FormatCaches"
7825 msgid "Dump LayoutRects"
7829 msgid "Memory Monitor"
7833 msgid "Performance Meters"
7841 msgid "&Browse View"
7848 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7897 msgid "Scroll Right"
7901 msgid "Wine Internet Explorer"
7908 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7909 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7910 msgid "Lar&ge Icons"
7913 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7914 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7915 msgid "S&mall Icons"
7918 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7922 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7923 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7927 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7928 msgid "Arrange &Icons"
7948 msgid "&Auto Arrange"
7952 msgid "Line up Icons"
7956 msgid "Paste as Link"
7959 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
7977 msgctxt "recycle bin"
7994 msgid "Create &Link"
7997 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
8001 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8002 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8007 msgid "&About Control Panel"
8010 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8011 msgid "Browse for Folder"
8020 msgid "&Make New Folder"
8021 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8027 #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
8035 #: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
8045 msgid "Wine &license"
8049 msgid "Running on %s"
8053 msgid "Wine was brought to you by:"
8062 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8063 "will open it for you."
8070 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8075 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8079 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8087 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8092 msgid "Size available"
8098 msgstr "&Περιεχόμενα"
8109 msgid "Original location"
8113 msgid "Date deleted"
8116 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8118 msgctxt "display name"
8120 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8122 #: shell32.rc:157 regedit.rc:205
8124 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8127 msgid "Control Panel"
8139 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8147 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8150 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8155 msgid "My Documents"
8156 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8183 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8198 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8203 msgid "Program Files"
8212 msgid "Common Files"
8213 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8215 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8220 msgid "Administrative Tools"
8236 msgid "Program Files (x86)"
8242 msgstr "&Περιεχόμενα"
8244 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8256 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8271 msgid "Sample Music"
8275 msgid "Sample Pictures"
8279 msgid "Sample Playlists"
8284 msgid "Sample Videos"
8305 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8309 msgid "Error during creation of a new folder"
8313 msgid "Confirm file deletion"
8317 msgid "Confirm folder deletion"
8321 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8325 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8329 msgid "Confirm file overwrite"
8334 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8336 "Do you want to replace it?"
8340 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8345 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8349 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8353 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8357 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8362 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8364 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8365 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8374 msgid "Wine Control Panel"
8378 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8382 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8386 msgid "Executable files (*.exe)"
8390 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8394 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8398 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8402 msgid "Confirm deletion"
8408 "A file already exists at the path %1.\n"
8410 "Do you want to replace it?"
8412 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8413 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8418 "A folder already exists at the path %1.\n"
8420 "Do you want to replace it?"
8422 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8423 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8426 msgid "Confirm overwrite"
8431 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8432 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8433 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8434 "any later version.\n"
8436 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8437 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8438 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8441 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8442 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8443 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8447 msgid "Wine License"
8454 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8459 msgid "Don't show me th&is message again"
8467 msgctxt "time unit: hours"
8472 msgctxt "time unit: minutes"
8477 msgctxt "time unit: seconds"
8481 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8482 msgid "Security Warning"
8486 msgid "Do you want to install this software?"
8489 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8495 msgid "Don't install"
8500 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8501 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8505 msgid "Installation of component failed: %08x"
8509 msgid "Install (%d)"
8516 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8521 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8525 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
8529 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8533 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8539 msgid "&Close\tAlt+F4"
8548 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8552 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8574 msgstr "&Περιεχόμενα"
8577 msgid "Select Window"
8581 msgid "&More Windows..."
8621 msgid "Enter Full Screen"
8625 msgid "Bring All to Front"
8629 msgid "Paper Si&ze:"
8640 msgstr "&Εγκατάσταση"
8642 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8647 msgid "Authentication Required"
8655 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8659 msgid "Do you want to continue anyway?"
8663 msgid "LAN Connection"
8667 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8671 msgid "The date on the certificate is invalid."
8675 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8680 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8684 msgid "The specified command was carried out."
8688 msgid "Undefined external error."
8692 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8696 msgid "The driver was not enabled."
8701 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8706 msgid "The specified device handle is invalid."
8710 msgid "There is no driver installed on your system!"
8713 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
8715 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8716 "increase available memory, and then try again."
8721 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8722 "which functions and messages the driver supports."
8726 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8730 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8734 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8739 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8740 "Capabilities function to determine the supported formats."
8743 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
8745 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8746 "device, or wait until the data is finished playing."
8751 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8752 "header, and then try again."
8757 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8758 "and then try again."
8763 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8764 "header, and then try again."
8769 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8770 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8775 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8776 "transmitted, and then try again."
8779 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
8781 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8787 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8788 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8792 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8796 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8800 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8805 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8806 "or contact the device manufacturer."
8810 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8815 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8821 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8825 msgid "No command was specified."
8830 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8831 "size of the buffer."
8836 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8841 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8846 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8847 "manufacturer about obtaining a new driver."
8852 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8853 "manufacturer about obtaining a new driver."
8857 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8861 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8866 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8870 msgid "The device driver is not ready."
8874 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8879 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8884 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8889 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8890 "separately to determine which devices caused the error."
8894 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8898 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8902 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8907 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8908 "still connected to the network."
8913 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8914 "device name is spelled correctly."
8919 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8925 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8930 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8935 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8936 "parameter with each 'open' command."
8941 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8942 "Please supply one."
8947 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8948 "documentation for valid formats."
8953 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8958 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8963 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8964 "may be corrupt, or not in the correct format."
8968 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8972 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8976 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8980 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8984 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8989 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8990 "sequence, and then try again."
8995 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8996 "the device is closed, and then try again."
9001 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9002 "characters, followed by a period and an extension."
9007 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9012 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9013 "in Control Panel to install the device."
9018 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9019 "restarting your computer."
9024 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9025 "cannot change directories."
9030 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9035 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9039 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9044 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9049 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9050 "until a wave device is free, and then try again."
9055 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9056 "until the device is free, and then try again."
9061 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9062 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9067 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9068 "until the device is free, and then try again."
9072 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9076 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9081 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9082 "the Drivers option to install the wave device."
9087 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9093 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9094 "the Drivers option to install the wave device."
9099 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9105 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9106 "You can't use them together."
9111 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9117 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9118 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9122 msgid "An error occurred with the specified port."
9127 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9128 "these applications; then, try again."
9132 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9137 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9138 "Control Panel to install a MIDI driver."
9142 msgid "There is no display window."
9146 msgid "Could not create or use window."
9151 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9152 "check your disk or network connection."
9157 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9158 "are still connected to the network."
9162 msgid "Wine Sound Mapper"
9170 msgid "Master Volume"
9179 msgid "Print to File"
9183 msgid "&Output File Name:"
9187 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9191 msgid "Unable to create the output file."
9200 msgid "Operations Error"
9204 msgid "Protocol Error"
9208 msgid "Time Limit Exceeded"
9212 msgid "Size Limit Exceeded"
9216 msgid "Compare False"
9220 msgid "Compare True"
9224 msgid "Authentication Method Not Supported"
9228 msgid "Strong Authentication Required"
9232 msgid "Referral (v2)"
9240 msgid "Administration Limit Exceeded"
9244 msgid "Unavailable Critical Extension"
9248 msgid "Confidentiality Required"
9252 msgid "SASL Bind in Progress"
9256 msgid "No Such Attribute"
9261 msgid "Undefined Type"
9262 msgstr "&Περιεχόμενα"
9265 msgid "Inappropriate Matching"
9269 msgid "Constraint Violation"
9273 msgid "Attribute Or Value Exists"
9277 msgid "Invalid Syntax"
9281 msgid "No Such Object"
9285 msgid "Alias Problem"
9289 msgid "Invalid DN Syntax"
9297 msgid "Alias Dereference Problem"
9301 msgid "Inappropriate Authentication"
9305 msgid "Invalid Credentials"
9309 msgid "Insufficient Rights"
9321 msgid "Unwilling To Perform"
9325 msgid "Loop Detected"
9329 msgid "Sort Control Missing"
9333 msgid "Index range error"
9337 msgid "Naming Violation"
9341 msgid "Object Class Violation"
9345 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9349 msgid "Not allowed on RDN"
9353 msgid "Already Exists"
9357 msgid "No Object Class Mods"
9361 msgid "Results Too Large"
9365 msgid "Affects Multiple DSAs"
9377 msgid "Encoding Error"
9381 msgid "Decoding Error"
9389 msgid "Auth Unknown"
9393 msgid "Filter Error"
9397 msgid "User Canceled"
9401 msgid "Parameter Error"
9409 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9413 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9417 msgid "Specified control was not found in message"
9421 msgid "No result present in message"
9425 msgid "More results returned"
9429 msgid "Loop while handling referrals"
9433 msgid "Referral hop limit exceeded"
9436 #: attrib.rc:30 cmd.rc:361
9438 "Not Yet Implemented\n"
9442 #: attrib.rc:31 cmd.rc:364
9444 msgid "%1: File Not Found\n"
9445 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9449 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9452 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9457 " + Sets an attribute.\n"
9458 " - Clears an attribute.\n"
9459 " R Read-only file attribute.\n"
9460 " A Archive file attribute.\n"
9461 " S System file attribute.\n"
9462 " H Hidden file attribute.\n"
9463 " [drive:][path][filename]\n"
9464 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9465 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9466 " /D Processes folders as well.\n"
9477 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9482 msgid "&Without Titlebar"
9493 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9494 msgid "&Always on Top"
9498 msgid "&About Clock"
9507 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9508 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9509 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9512 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9513 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9518 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9519 "default directory.\n"
9523 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9527 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9531 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9535 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9539 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9543 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9547 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9552 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9554 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
9555 "the terminal device before they are executed.\n"
9557 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9558 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9559 "preceding it with an @ sign.\n"
9563 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9568 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9570 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9572 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9577 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
9580 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
9581 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9582 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
9583 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
9584 "terminates the batch file execution.\n"
9586 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9591 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9592 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9597 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9599 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9600 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9601 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9603 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9604 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9609 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9611 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9612 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9613 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9617 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9621 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9626 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9628 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
9629 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
9631 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9636 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9638 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
9639 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
9642 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9643 "variable, for example:\n"
9644 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9649 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9651 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
9652 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9657 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9659 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9660 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9662 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9664 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9665 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9666 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9667 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9669 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9670 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9671 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9672 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9674 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9675 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9680 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
9681 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9685 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9689 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9693 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9697 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9702 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9704 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9706 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9708 "SET <variable>=<value>\n"
9710 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
9711 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
9713 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
9714 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
9715 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
9716 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9721 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
9722 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
9723 "called from the command line.\n"
9726 #: cmd.rc:212 start.rc:56
9728 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
9729 "with that suffix.\n"
9731 "start [options] program_filename [...]\n"
9732 "start [options] document_filename\n"
9735 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9736 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9737 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9738 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9739 "/min Start the program minimized.\n"
9740 "/max Start the program maximized.\n"
9741 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9742 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9743 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9744 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9745 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9746 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9747 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9748 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9749 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
9751 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
9753 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9754 "/? Display this help and exit.\n"
9758 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9762 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9767 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
9768 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9773 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9775 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9776 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9777 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9779 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9783 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9787 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9792 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
9793 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9798 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9800 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9801 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9802 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9803 "settings are restored.\n"
9808 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
9809 "changes the current directory to the supplied one.\n"
9813 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9818 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9820 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9822 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9823 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9824 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
9825 "association, if any.\n"
9830 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9832 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9834 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
9835 "currently defined.\n"
9836 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
9838 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
9839 "associated to the specified file type.\n"
9843 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9848 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
9849 "from a selectable list.\n"
9850 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9855 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
9856 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
9861 "CMD built-in commands are:\n"
9862 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9863 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9864 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9865 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9866 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9867 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9868 "COPY\t\tCopy file\n"
9869 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9870 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9871 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9872 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9873 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9874 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9875 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9876 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9877 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9878 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9879 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9880 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9881 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9882 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9883 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9884 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9885 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9886 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9887 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9888 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9889 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9890 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9891 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9892 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9893 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9894 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9895 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9896 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9898 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9902 msgid "Are you sure?"
9905 #: cmd.rc:354 reg.rc:50 xcopy.rc:43
9910 #: cmd.rc:355 reg.rc:51 xcopy.rc:44
9916 msgid "File association missing for extension %1\n"
9920 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9924 msgid "Overwrite %1?"
9932 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9936 msgid "Argument missing\n"
9940 msgid "Syntax error\n"
9945 msgid "No help available for %1\n"
9946 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9949 msgid "Target to GOTO not found\n"
9953 msgid "Current Date is %1\n"
9957 msgid "Current Time is %1\n"
9961 msgid "Enter new date: "
9965 msgid "Enter new time: "
9969 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9972 #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
9973 msgid "Failed to open '%1'\n"
9977 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9980 #: cmd.rc:374 xcopy.rc:45
9990 msgid "Echo is %1\n"
9994 msgid "Verify is %1\n"
9998 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10002 msgid "Parameter error\n"
10007 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10012 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10016 msgid "PATH not found\n"
10020 msgid "Press any key to continue... "
10024 msgid "Wine Command Prompt"
10028 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10036 msgid "The input line is too long.\n"
10040 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10044 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10047 #: cmd.rc:390 reg.rc:49
10052 msgid " (Yes|No|All)"
10057 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10061 msgid "Division by zero error.\n"
10065 msgid "Expected an operand.\n"
10069 msgid "Expected an operator.\n"
10073 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10078 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10079 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10083 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10087 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10091 msgid "Wine Explorer"
10098 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10103 msgid "Usage: hostname\n"
10107 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10112 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10117 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10121 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10125 msgid "%1 adapter %2\n"
10133 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10137 msgid "IPv4 address"
10153 msgid "Peer-to-peer"
10165 msgid "IP routing enabled"
10169 msgid "Physical address"
10173 msgid "DHCP enabled"
10177 msgid "Default gateway"
10181 msgid "IPv6 address"
10186 msgid "System Information"
10191 "The syntax of this command is:\n"
10193 "NET command [arguments]\n"
10195 "NET command /HELP\n"
10197 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10202 "The syntax of this command is:\n"
10204 "NET START [service]\n"
10206 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10207 "'service' is the name of the service to start.\n"
10212 "The syntax of this command is:\n"
10214 "NET STOP service\n"
10216 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10220 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10224 msgid "Could not stop service %1\n"
10228 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10232 msgid "Could not get handle to service.\n"
10236 msgid "The %1 service is starting.\n"
10240 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10244 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10249 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10250 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10253 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10257 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10261 msgid "There are no entries in the list.\n"
10267 "Status Local Remote\n"
10268 "---------------------------------------------------------------\n"
10272 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10278 msgstr "Σταματημένος; "
10282 msgid "Disconnected"
10283 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10287 msgid "A network error occurred"
10288 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10291 msgid "Connection is being made"
10295 msgid "Reconnecting"
10299 msgid "The following services are running:\n"
10304 msgid "Active Connections"
10313 msgid "Local Address"
10314 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10317 msgid "Foreign Address"
10324 msgstr "Κατάσταση:"
10328 msgid "Interface Statistics"
10329 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10344 msgid "Unicast packets"
10348 msgid "Non-unicast packets"
10363 msgid "Unknown protocols"
10364 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10367 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10372 msgid "Active Opens"
10376 msgid "Passive Opens"
10381 msgid "Failed Connection Attempts"
10386 msgid "Reset Connections"
10391 msgid "Current Connections"
10395 msgid "Segments Received"
10399 msgid "Segments Sent"
10403 msgid "Segments Retransmitted"
10407 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10411 msgid "Datagrams Received"
10421 msgid "Receive Errors"
10425 msgid "Datagrams Sent"
10429 msgid "&New\tCtrl+N"
10432 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10433 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10436 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10437 msgid "&Save\tCtrl+S"
10440 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10441 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10444 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10445 msgid "Page Se&tup..."
10449 msgid "P&rinter Setup..."
10452 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10456 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10457 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10460 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10461 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10464 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10465 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10468 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10469 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10472 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10474 msgid "&Delete\tDel"
10478 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10482 msgid "&Time/Date\tF5"
10486 msgid "&Wrap long lines"
10490 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10495 msgid "&Search next\tF3"
10496 msgstr "&Αναζήτηση"
10498 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10499 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10502 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10504 msgid "&Contents\tF1"
10505 msgstr "&Περιεχόμενα"
10508 msgid "&About Notepad"
10524 msgid "Margins (millimeters)"
10539 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
10540 msgctxt "accelerator Select All"
10544 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
10545 msgctxt "accelerator Copy"
10549 #: notepad.rc:134 regedit.rc:339 wordpad.rc:287
10550 msgctxt "accelerator Find"
10554 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
10555 msgctxt "accelerator Replace"
10559 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
10560 msgctxt "accelerator New"
10564 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
10565 msgctxt "accelerator Open"
10569 #: notepad.rc:138 regedit.rc:340 wordpad.rc:300
10570 msgctxt "accelerator Print"
10574 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
10575 msgctxt "accelerator Save"
10580 msgctxt "accelerator Paste"
10584 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
10585 msgctxt "accelerator Cut"
10589 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
10590 msgctxt "accelerator Undo"
10602 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10610 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10611 msgid "Text files (*.txt)"
10616 "File '%s' does not exist.\n"
10618 "Do you want to create a new file?"
10623 "File '%s' has been modified.\n"
10625 "Would you like to save the changes?"
10629 msgid "'%s' could not be found."
10633 msgid "Unicode (UTF-16)"
10637 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10641 msgid "Unicode (UTF-8)"
10647 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10648 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10649 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10650 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10656 msgid "&Bind to file..."
10657 msgstr "Α&γαπημένα"
10660 msgid "&View TypeLib..."
10665 msgid "&System Configuration"
10669 msgid "&Run the Registry Editor"
10673 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10677 msgid "&In-process server"
10681 msgid "In-process &handler"
10686 msgid "&Local server"
10687 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10690 msgid "&Remote server"
10694 msgid "View &Type information"
10698 msgid "Create &Instance"
10702 msgid "Create Instance &On..."
10706 msgid "&Release Instance"
10710 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10714 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10718 msgid "&Expert mode"
10722 msgid "&Hidden component categories"
10725 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
10729 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
10730 msgid "&Status Bar"
10733 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10735 msgid "&Refresh\tF5"
10739 msgid "&About OleView"
10743 msgid "&Save as..."
10747 msgid "&Group by type kind"
10751 msgid "Connect to another machine"
10755 msgid "&Machine name:"
10760 msgid "System Configuration"
10765 msgid "System Settings"
10766 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10769 msgid "&Enable Distributed COM"
10773 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10778 "These settings change only registry values.\n"
10779 "They have no effect on Wine performance."
10784 msgid "Default Interface Viewer"
10785 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10790 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10797 msgid "&View Type Info"
10801 msgid "IPersist Interface Viewer"
10804 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10805 msgid "Class Name:"
10808 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
10813 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10816 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10821 msgid "ITypeLib viewer"
10825 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10829 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10833 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10837 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10841 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10845 msgid "Run the Wine registry editor"
10849 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10853 msgid "Create an instance of the selected object"
10857 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10861 msgid "Release the currently selected object instance"
10865 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10869 msgid "Display the viewer for the selected item"
10873 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10878 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10882 msgid "Show or hide the toolbar"
10886 msgid "Show or hide the status bar"
10890 msgid "Refresh all lists"
10894 msgid "Display program information, version number and copyright"
10898 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10902 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10906 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10910 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10914 msgid "ObjectClasses"
10918 msgid "Grouped by Component Category"
10922 msgid "OLE 1.0 Objects"
10926 msgid "COM Library Objects"
10930 msgid "All Objects"
10935 msgid "Application IDs"
10939 msgid "Type Libraries"
10955 msgid "Implementation"
10964 msgid "CoGetClassObject failed."
10969 msgid "Unknown error"
10970 msgstr "&Περιεχόμενα"
10977 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10981 msgid "Inherited Interfaces"
10985 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10989 msgid "Close window"
10993 msgid "Group typeinfos by kind"
11001 msgid "O&pen\tEnter"
11004 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11005 msgid "&Move...\tF7"
11008 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11009 msgid "&Copy...\tF8"
11014 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11018 msgid "&Execute..."
11022 msgid "E&xit Windows"
11025 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11031 msgid "&Arrange automatically"
11035 msgid "&Minimize on run"
11038 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11039 msgid "&Save settings on exit"
11042 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11047 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11051 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11055 msgid "&Arrange Icons"
11059 msgid "&About Program Manager"
11063 msgid "Program &group"
11071 msgid "Move Program"
11075 msgid "Move program:"
11078 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11079 msgid "From group:"
11082 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11087 msgid "Copy Program"
11091 msgid "Copy program:"
11095 msgid "Program Group Attributes"
11099 msgid "&Group file:"
11103 msgid "Program Attributes"
11106 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11108 msgid "&Command line:"
11109 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11112 msgid "&Working directory:"
11116 msgid "&Key combination:"
11119 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11120 msgid "&Minimize at launch"
11124 msgid "Change &icon..."
11128 msgid "Change Icon"
11136 msgid "Current &icon:"
11140 msgid "Execute Program"
11144 msgid "Program Manager"
11147 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11151 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11152 msgid "Information"
11156 msgid "Delete group `%s'?"
11160 msgid "Delete program `%s'?"
11164 msgid "Not implemented"
11168 msgid "Error reading `%s'."
11172 msgid "Error writing `%s'."
11177 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11178 "Should it be tried further on?"
11182 msgid "Help not available."
11186 msgid "Unknown feature in %s"
11190 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11194 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11198 msgid "Libraries (*.dll)"
11206 msgid "Icons (*.ico)"
11212 " REG [operation] [parameters]\n"
11214 "Supported operations:\n"
11215 " ADD | DELETE | QUERY\n"
11217 "For help on a specific operation, type:\n"
11218 " REG [operation] /?\n"
11224 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11229 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11233 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11237 msgid "The operation completed successfully\n"
11242 msgid "reg: Invalid key name\n"
11243 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11247 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11248 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11251 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11256 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11261 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11262 msgstr "Επιλογές.\n"
11265 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11269 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11273 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11278 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11280 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11281 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11284 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11287 #: reg.rc:53 regedit.rc:206
11291 #: reg.rc:54 regedit.rc:185
11292 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11296 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11300 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11304 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11309 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11315 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11320 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11325 msgid "reg: Invalid syntax. "
11326 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11330 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11331 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11334 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11338 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11341 #: reg.rc:65 regedit.rc:207
11342 msgid "(value not set)"
11350 msgid "&Import Registry File..."
11354 msgid "&Export Registry File..."
11357 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11361 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11362 msgid "&String Value"
11365 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11366 msgid "&Binary Value"
11369 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11370 msgid "&DWORD Value"
11373 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11374 msgid "&Multi-String Value"
11377 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11378 msgid "&Expandable String Value"
11381 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11382 msgid "&Rename\tF2"
11385 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11386 msgid "&Copy Key Name"
11389 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11390 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11394 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11398 msgid "Status &Bar"
11401 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11407 msgid "&Remove Favorite..."
11408 msgstr "Α&γαπημένα"
11411 msgid "&About Registry Editor"
11415 msgid "Modify Binary Data..."
11419 msgid "Export registry"
11423 msgid "S&elected branch:"
11439 msgid "Value names"
11444 msgid "Value content"
11445 msgstr "&Περιεχόμενα"
11448 msgid "Whole string only"
11453 msgid "Add Favorite"
11454 msgstr "Α&γαπημένα"
11456 #: regedit.rc:261 regedit.rc:272
11462 msgid "Remove Favorite"
11463 msgstr "Α&γαπημένα"
11467 msgid "Edit String"
11470 #: regedit.rc:283 regedit.rc:296 regedit.rc:312 regedit.rc:325
11471 msgid "Value name:"
11474 #: regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:314 regedit.rc:327
11475 msgid "Value data:"
11487 msgid "Hexadecimal"
11496 msgid "Edit Binary"
11500 msgid "Edit Multi-String"
11504 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11508 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11512 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11516 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11521 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11525 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11533 msgid "Registry Editor"
11537 msgid "Import Registry File"
11541 msgid "Export Registry File"
11545 msgid "Registry files (*.reg)"
11549 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11553 msgid "(cannot display value)"
11557 msgid "(unknown %d)"
11561 msgid "Unable to modify the selected registry value."
11565 msgid "Unable to create a new registry key."
11569 msgid "Unable to create a new registry value."
11574 "Unable to rename the key '%1'.\n"
11575 "The specified key name already exists."
11580 "Unable to rename the value '%1'.\n"
11581 "The specified value name already exists."
11585 msgid "Unable to delete the selected registry key."
11589 msgid "Unable to rename the selected registry key."
11593 msgid "Unable to rename the selected registry value."
11598 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
11602 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
11608 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
11611 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
11612 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
11613 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
11614 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
11615 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
11616 " /C Import the contents of a registry file.\n"
11617 " /D Delete a specified registry key.\n"
11618 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
11619 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
11620 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
11621 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
11622 " /? Display this information and exit.\n"
11623 " [filename] The location of the file containing registry information "
11625 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
11627 " file location where registry information will be exported.\n"
11628 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
11630 "Usage examples:\n"
11631 " regedit \"import.reg\"\n"
11632 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
11633 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path\"\n"
11637 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11641 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
11645 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
11649 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
11653 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
11657 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
11661 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
11665 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
11670 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
11671 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11675 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
11676 "encountered at '%1'.\n"
11680 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11685 msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1]\n"
11686 msgstr "Επιλογές.\n"
11689 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
11693 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
11697 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
11701 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11706 msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1] encountered in '%2'.\n"
11707 msgstr "Επιλογές.\n"
11710 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
11714 msgid "regedit: Incorrect registry class specification in '%1'.\n"
11719 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
11723 msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
11727 msgid "Quits the registry editor"
11732 msgid "Adds keys to the favorites list"
11733 msgstr "Α&γαπημένα"
11736 msgid "Removes keys from the favorites list"
11740 msgid "Shows or hides the status bar"
11744 msgid "Change position of split between two panes"
11749 msgid "Refreshes the window"
11753 msgid "Deletes the selection"
11757 msgid "Renames the selection"
11761 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11765 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11769 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11773 msgid "Modifies the value's data"
11777 msgid "Adds a new key"
11781 msgid "Adds a new string value"
11785 msgid "Adds a new binary value"
11789 msgid "Adds a new double word value"
11793 msgid "Imports a text file into the registry"
11797 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11801 msgid "Prints all or part of the registry"
11805 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11809 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
11813 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
11817 msgid "The value is too big (%1!u!)."
11821 msgid "Confirm Value Delete"
11825 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
11829 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11833 msgid "New Key #%d"
11837 msgid "New Value #%d"
11841 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
11845 msgid "Adds a new multi-string value"
11849 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11853 msgid "Confirm Key Delete"
11858 "Are you sure you want to delete the registry key '%1' and all of its subkeys?"
11863 "Wine DLL Registration Utility\n"
11865 "Provides DLL registration services.\n"
11872 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11875 " [/u] Unregister a server.\n"
11876 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11877 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11878 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11879 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11885 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11890 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11894 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
11898 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11902 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11906 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11910 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11914 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11918 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11922 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11926 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11931 "Application could not be started, or no application associated with the "
11932 "specified file.\n"
11933 "ShellExecuteEx failed"
11937 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11941 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11945 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11949 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11953 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11957 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11961 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11965 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11970 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11974 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11978 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11982 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11986 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11990 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11994 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11997 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11998 msgid "&New Task (Run...)"
12002 msgid "E&xit Task Manager"
12006 msgid "&Minimize On Use"
12010 msgid "&Hide When Minimized"
12013 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12014 msgid "&Show 16-bit tasks"
12019 msgid "&Refresh Now"
12023 msgid "&Update Speed"
12026 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12030 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12034 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12042 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12043 msgid "&Select Columns..."
12046 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12047 msgid "&CPU History"
12050 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12051 msgid "&One Graph, All CPUs"
12054 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12055 msgid "One Graph &Per CPU"
12058 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12059 msgid "&Show Kernel Times"
12062 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12063 msgid "Tile &Horizontally"
12066 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12067 msgid "Tile &Vertically"
12070 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12074 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12078 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12079 msgid "&Bring To Front"
12083 msgid "&About Task Manager"
12086 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12090 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12095 msgid "&Go To Process"
12098 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12099 msgid "&End Process"
12103 msgid "End Process &Tree"
12106 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12111 msgid "Set &Priority"
12119 msgid "&Above Normal"
12123 msgid "&Below Normal"
12127 msgid "Set &Affinity..."
12131 msgid "Edit Debug &Channels..."
12134 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12135 msgid "Task Manager"
12139 msgid "&New Task..."
12143 msgid "&Show processes from all users"
12159 msgid "Commit charge (K)"
12163 msgid "Physical memory (K)"
12167 msgid "Kernel memory (K)"
12170 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12174 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12178 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12182 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12196 msgid "System Cache"
12197 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12208 msgid "CPU usage history"
12212 msgid "Memory usage history"
12215 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12216 msgid "Debug Channels"
12220 msgid "Processor Affinity"
12225 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12226 "allowed to execute on."
12358 msgid "Select Columns"
12363 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12367 msgid "&Image Name"
12371 msgid "&PID (Process Identifier)"
12383 msgid "&Memory Usage"
12387 msgid "Memory Usage &Delta"
12391 msgid "Pea&k Memory Usage"
12395 msgid "Page &Faults"
12399 msgid "&USER Objects"
12402 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12406 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12407 msgid "I/O Read Bytes"
12411 msgid "&Session ID"
12419 msgid "Page F&aults Delta"
12423 msgid "&Virtual Memory Size"
12427 msgid "Pa&ged Pool"
12431 msgid "N&on-paged Pool"
12435 msgid "Base P&riority"
12439 msgid "&Handle Count"
12443 msgid "&Thread Count"
12446 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12447 msgid "GDI Objects"
12450 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12454 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12455 msgid "I/O Write Bytes"
12458 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12462 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12463 msgid "I/O Other Bytes"
12467 msgid "Create New Task"
12471 msgid "Runs a new program"
12475 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12479 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12483 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12487 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12491 msgid "Displays tasks by using large icons"
12495 msgid "Displays tasks by using small icons"
12499 msgid "Displays information about each task"
12503 msgid "Updates the display twice per second"
12507 msgid "Updates the display every two seconds"
12511 msgid "Updates the display every four seconds"
12515 msgid "Does not automatically update"
12519 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12523 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12527 msgid "Minimizes the windows"
12531 msgid "Maximizes the windows"
12535 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12539 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12543 msgid "Displays Task Manager help topics"
12547 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12551 msgid "Exits the Task Manager application"
12555 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12559 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12563 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12567 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12571 msgid "Each CPU has its own history graph"
12575 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12579 msgid "Tells the selected tasks to close"
12583 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12587 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12591 msgid "Removes the process from the system"
12595 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12599 msgid "Attaches the debugger to this process"
12603 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12607 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12611 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12615 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12619 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12623 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12627 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12631 msgid "Controls Debug Channels"
12635 msgid "Performance"
12639 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12643 msgid "Processes: %d"
12647 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12675 msgid "Peak Mem Usage"
12679 msgid "Page Faults"
12683 msgid "USER Objects"
12715 msgid "Task Manager Warning"
12720 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12721 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12722 "sure you want to change the priority class?"
12726 msgid "Unable to Change Priority"
12731 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12732 "results including loss of data and system instability. The\n"
12733 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12734 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12735 "terminate the process?"
12739 msgid "Unable to Terminate Process"
12744 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12745 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12749 msgid "Unable to Debug Process"
12753 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12757 msgid "Invalid Option"
12761 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12765 msgid "System Idle Process"
12769 msgid "Not Responding"
12780 #: uninstaller.rc:29
12781 msgid "Wine Application Uninstaller"
12784 #: uninstaller.rc:30
12786 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12788 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12791 #: uninstaller.rc:31
12792 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
12795 #: uninstaller.rc:32
12797 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
12800 #: uninstaller.rc:33
12801 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
12804 #: uninstaller.rc:35
12806 "Wine Application Uninstaller\n"
12808 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
12812 #: uninstaller.rc:43
12815 " uninstaller [options]\n"
12818 " --help\t Display this information.\n"
12819 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
12820 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
12821 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
12822 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12831 msgid "&Scale to Window"
12843 msgid "Regular Metafile Viewer"
12847 msgid "Waiting for Program"
12851 msgid "Terminate Process"
12856 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12859 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12863 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12868 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12869 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12870 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12871 "option) any later version."
12876 msgid "Windows registration information"
12885 msgid "Organi&zation:"
12890 msgid "Application settings"
12895 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12896 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12897 "or per-application settings in those tabs as well."
12902 msgid "Add appli&cation..."
12907 msgid "&Remove application"
12911 msgid "&Windows Version:"
12915 msgid "Window settings"
12919 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12923 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12927 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12931 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12936 msgid "Desktop &size:"
12937 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12940 msgid "Screen resolution"
12944 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12948 msgid "DLL overrides"
12953 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12954 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12959 msgid "&New override for library:"
12967 msgid "Existing &overrides:"
12976 msgid "Edit Override"
12984 msgid "&Builtin (Wine)"
12988 msgid "&Native (Windows)"
12992 msgid "Buil&tin then Native"
12996 msgid "Nati&ve then Builtin"
13000 msgid "Select Drive Letter"
13005 msgid "Drive configuration"
13010 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13019 msgid "Aut&odetect"
13026 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13027 msgid "Show Advan&ced"
13048 msgid "&Show dot files"
13049 msgstr "Λεπτομέρειες"
13052 msgid "Driver diagnostics"
13058 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13061 msgid "Output device:"
13065 msgid "Voice output device:"
13069 msgid "Input device:"
13073 msgid "Voice input device:"
13077 msgid "&Test Sound"
13080 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13082 msgid "Speaker configuration"
13098 msgid "&Install theme..."
13112 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13127 msgid "Select the Unix target directory, please."
13131 msgid "Hide Advan&ced"
13143 msgid "Desktop Integration"
13156 msgid "Wine configuration"
13160 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13164 msgid "Select a theme file"
13177 msgid "Wine configuration for %s"
13181 msgid "Selected driver: %s"
13190 msgid "Audio test failed!"
13195 msgid "(System default)"
13196 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13199 msgid "5.1 Surround"
13203 msgid "Quadraphonic"
13216 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13217 "Are you sure you want to do this?"
13221 msgid "Warning: system library"
13233 msgid "native, builtin"
13237 msgid "builtin, native"
13245 msgid "Default Settings"
13249 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13253 msgid "Use global settings"
13257 msgid "Select an executable file"
13265 msgid "Local hard disk"
13269 msgid "Network share"
13273 msgid "Floppy disk"
13282 "You cannot add any more drives.\n"
13284 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13288 msgid "System drive"
13293 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13295 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13296 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13300 msgctxt "Drive letter"
13306 #| msgid "Create New Folder"
13307 msgid "Target folder"
13308 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
13312 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13314 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13318 msgid "Controls Background"
13323 msgid "Controls Text"
13324 msgstr "&Περιεχόμενα"
13327 msgid "Menu Background"
13339 msgid "Selection Background"
13343 msgid "Selection Text"
13347 msgid "Tooltip Background"
13351 msgid "Tooltip Text"
13355 msgid "Window Background"
13359 msgid "Window Text"
13363 msgid "Active Title Bar"
13367 msgid "Active Title Text"
13371 msgid "Inactive Title Bar"
13375 msgid "Inactive Title Text"
13379 msgid "Message Box Text"
13384 msgid "Application Workspace"
13388 msgid "Window Frame"
13392 msgid "Active Border"
13396 msgid "Inactive Border"
13400 msgid "Controls Shadow"
13408 msgid "Controls Highlight"
13412 msgid "Controls Dark Shadow"
13416 msgid "Controls Light"
13420 msgid "Controls Alternate Background"
13424 msgid "Hot Tracked Item"
13428 msgid "Active Title Bar Gradient"
13432 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13436 msgid "Menu Highlight"
13443 #: wineconsole.rc:63
13444 msgid "Cursor size"
13447 #: wineconsole.rc:64
13451 #: wineconsole.rc:65
13455 #: wineconsole.rc:66
13459 #: wineconsole.rc:68
13460 msgid "Command history"
13463 #: wineconsole.rc:69
13464 msgid "&Buffer size:"
13467 #: wineconsole.rc:72
13469 msgid "&Remove duplicates"
13472 #: wineconsole.rc:74
13476 #: wineconsole.rc:75
13479 msgstr "&Περιεχόμενα"
13481 #: wineconsole.rc:76
13485 #: wineconsole.rc:78
13489 #: wineconsole.rc:79
13490 msgid "&Quick Edit mode"
13493 #: wineconsole.rc:80
13494 msgid "&Insert mode"
13497 #: wineconsole.rc:88
13500 msgstr "Γραμματοσειρές"
13502 #: wineconsole.rc:90
13506 #: wineconsole.rc:101
13508 msgid "Configuration"
13511 #: wineconsole.rc:104
13512 msgid "Buffer zone"
13515 #: wineconsole.rc:105
13519 #: wineconsole.rc:108
13524 #: wineconsole.rc:112
13525 msgid "Window size"
13528 #: wineconsole.rc:113
13532 #: wineconsole.rc:116
13537 #: wineconsole.rc:120
13538 msgid "End of program"
13541 #: wineconsole.rc:121
13542 msgid "&Close console"
13545 #: wineconsole.rc:123
13550 #: wineconsole.rc:129
13552 msgid "Console parameters"
13553 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13555 #: wineconsole.rc:132
13556 msgid "Retain these settings for later sessions"
13559 #: wineconsole.rc:133
13560 msgid "Modify only current session"
13563 #: wineconsole.rc:29
13564 msgid "Set &Defaults"
13567 #: wineconsole.rc:31
13571 #: wineconsole.rc:34
13572 msgid "&Select all"
13575 #: wineconsole.rc:35
13579 #: wineconsole.rc:36
13582 msgstr "&Αναζήτηση"
13584 #: wineconsole.rc:39
13585 msgid "Setup - Default settings"
13588 #: wineconsole.rc:40
13589 msgid "Setup - Current settings"
13592 #: wineconsole.rc:41
13594 msgid "Configuration error"
13597 #: wineconsole.rc:42
13599 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
13603 #: wineconsole.rc:37
13604 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13607 #: wineconsole.rc:38
13608 msgid "This is a test"
13611 #: wineconsole.rc:44
13612 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13615 #: wineconsole.rc:45
13616 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13619 #: wineconsole.rc:46
13620 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13623 #: wineconsole.rc:47
13624 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13627 #: wineconsole.rc:48
13629 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13630 "The command is invalid.\n"
13633 #: wineconsole.rc:50
13637 " wineconsole [options] <command>\n"
13642 #: wineconsole.rc:52
13644 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13646 " try to setup the current terminal as a Wine "
13650 #: wineconsole.rc:53
13651 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13654 #: wineconsole.rc:54
13658 " wineconsole cmd\n"
13659 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13664 msgid "Program Error"
13669 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13670 "sorry for the inconvenience."
13675 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13676 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13677 "Database</a> for tips about running this application."
13682 msgid "Show &Details"
13683 msgstr "Λεπτομέρειες"
13686 msgid "Program Error Details"
13691 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13692 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13693 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13694 "and attach that file to the report."
13698 msgid "Wine program crash"
13702 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13706 msgid "(unidentified)"
13711 msgid "Saving failed"
13712 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13715 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13719 msgid "&Open\tEnter"
13728 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13732 msgid "Cr&eate Directory..."
13740 msgid "Connect &Network Drive..."
13744 msgid "&Disconnect Network Drive"
13752 msgid "&All File Details"
13756 msgid "&Sort by Name"
13760 msgid "Sort &by Type"
13764 msgid "Sort by Si&ze"
13768 msgid "Sort by &Date"
13772 msgid "Filter by&..."
13780 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13784 msgid "New &Window"
13788 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13792 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13796 msgid "&About Wine File Manager"
13800 msgid "Select destination"
13804 msgid "By File Type"
13810 msgstr "&Περιεχόμενα"
13813 msgid "&Directories"
13823 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13826 msgid "&Other files"
13830 msgid "Show Hidden/&System Files"
13834 msgid "&File Name:"
13838 msgid "Full &Path:"
13842 msgid "Last Change:"
13846 msgid "Cop&yright:"
13866 msgid "&Compressed"
13871 msgid "Version information"
13875 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13880 msgid "Applying font settings"
13884 msgid "Error while selecting new font."
13888 msgid "Wine File Manager"
13903 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13904 msgid "Not yet implemented"
13908 msgid "Creation date"
13912 msgid "Access date"
13916 msgid "Modification date"
13920 msgid "Index/Inode"
13924 msgid "%1 of %2 free"
13936 msgid "Question &Marks"
13956 msgid "&Fastest Times"
13960 msgid "&About WineMine"
13964 msgid "Fastest Times"
13968 msgid "Fastest times"
13984 msgid "Congratulations!"
13988 msgid "Please enter your name"
13992 msgid "Custom Game"
14016 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14020 msgid "Printer &setup..."
14024 msgid "&Annotate..."
14036 msgid "Always on &top"
14039 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14041 msgstr "Γραμματοσειρές"
14043 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14047 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14051 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14056 msgid "&Help on help\tF1"
14060 msgid "&About Wine Help"
14064 msgid "Annotation..."
14078 msgstr "&Αναζήτηση"
14085 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14097 msgid "Help files (*.hlp)"
14101 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14105 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14109 msgid "Help topics: "
14114 msgid "Error: Command line not supported\n"
14115 msgstr "Επιλογές.\n"
14119 msgid "Error: Alias not found\n"
14120 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14124 msgid "Error: Invalid query\n"
14125 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14129 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14130 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14133 msgid "&New...\tCtrl+N"
14137 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14141 msgid "&Clear\tDel"
14145 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14149 msgid "Find &next\tF3"
14165 msgid "Selection &info"
14169 msgid "Character &format"
14173 msgid "&Def. char format"
14177 msgid "Paragrap&h format"
14184 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14185 msgid "&Format Bar"
14188 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14197 msgid "&Date and time..."
14210 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14211 msgid "&Bullet points"
14219 msgid "Letters - lower case"
14223 msgid "Letters - upper case"
14227 msgid "Roman numerals - lower case"
14231 msgid "Roman numerals - upper case"
14234 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14236 msgid "&Paragraph..."
14237 msgstr "&Αναζήτηση"
14244 msgid "Backgroun&d"
14248 msgid "&System\tCtrl+1"
14252 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14256 msgid "&About Wine Wordpad"
14264 msgid "Date and time"
14268 msgid "Available formats"
14272 msgid "New document type"
14277 msgid "Paragraph format"
14278 msgstr "&Αναζήτηση"
14282 msgid "Indentation"
14285 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14289 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14314 msgid "Remove al&l"
14318 msgid "Line wrapping"
14322 msgid "&No line wrapping"
14326 msgid "Wrap text by the &window border"
14330 msgid "Wrap text by the &margin"
14338 msgctxt "accelerator Align Left"
14343 msgctxt "accelerator Align Center"
14348 msgctxt "accelerator Align Right"
14353 msgctxt "accelerator Redo"
14358 msgctxt "accelerator Bold"
14363 msgctxt "accelerator Italic"
14368 msgctxt "accelerator Underline"
14373 msgid "All documents (*.*)"
14377 msgid "Text documents (*.txt)"
14381 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14385 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14389 msgid "Rich text document"
14393 msgid "Text document"
14397 msgid "Unicode text document"
14402 msgid "Printer files (*.prn)"
14403 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
14422 msgid "Previous page"
14450 msgctxt "unit: centimeter"
14455 msgctxt "unit: inch"
14464 msgctxt "unit: point"
14473 msgid "Save changes to '%s'?"
14477 msgid "Finished searching the document."
14481 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14486 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14487 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14492 msgid "Invalid number format."
14493 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14496 msgid "OLE storage documents are not supported."
14500 msgid "Could not save the file."
14504 msgid "You do not have access to save the file."
14508 msgid "Could not open the file."
14512 msgid "You do not have access to open the file."
14517 msgid "Printing not implemented."
14518 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14521 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14525 msgid "Starting Wordpad failed"
14529 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14533 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14537 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14541 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14545 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14550 "Is '%1' a filename or directory\n"
14552 "(F - File, D - Directory)\n"
14556 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14560 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14564 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14568 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14577 msgctxt "Directory key"
14583 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14586 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14587 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14591 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14593 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14594 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14595 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14596 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14597 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14598 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14599 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14600 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14601 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14602 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14603 "[/N] Copy using short names.\n"
14604 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14605 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14606 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14607 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14608 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14609 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14610 "\tarchive attribute.\n"
14611 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14612 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14613 "\t\tthan source.\n"