1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
56 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
57 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
58 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
59 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
60 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
61 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
62 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
63 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
64 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
65 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
66 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
67 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
68 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
69 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
133 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
138 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
139 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
140 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
141 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
142 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
143 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
144 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
145 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
146 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
147 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
148 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
159 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
293 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
294 msgid "Properties for %s"
295 msgstr "Ιδιότητες για %s"
297 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
301 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
311 msgstr "< &Προηγούμενο"
322 msgid "Customize Toolbar"
323 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
325 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
326 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
334 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
335 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
336 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
337 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
338 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
339 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
340 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
346 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
350 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
353 msgid "A&vailable buttons:"
354 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
358 msgstr "&Προσθήκη ->"
362 msgstr "<- &Αφαίρεση"
365 msgid "&Toolbar buttons:"
366 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
372 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
378 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
382 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
387 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
391 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
392 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
402 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
404 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
405 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
409 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 msgstr "File &Όνομα:"
413 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
414 msgid "&Directories:"
417 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
418 msgid "List Files of &Type:"
419 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
421 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
425 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
428 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
432 msgstr "Αποθήκευση ως..."
434 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
436 msgstr "Αποθήκευση ως"
438 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
447 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
451 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
463 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
465 msgstr "&Εγκατάσταση"
475 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
476 msgid "Print &Quality:"
477 msgstr "Print &Ποιότητα:"
480 msgid "Print to Fi&le"
481 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
487 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
489 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
491 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
496 msgid "&Default Printer"
497 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
504 msgid "Specific &Printer"
507 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
515 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
519 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
531 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
533 msgstr "Γραμματοσειρά"
537 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
541 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
543 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
557 msgstr "&Υπογράμμιση"
559 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
576 msgid "&Basic Colors:"
577 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
580 msgid "&Custom Colors:"
581 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
583 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
584 msgid "Color | Sol&id"
585 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
612 msgstr "&Φωτεινότητα:"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "Εύ&ρεση του:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
652 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
656 msgstr "Αντικατάσταση"
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
664 msgstr "&Αντικατάσταση"
668 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
705 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
745 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
781 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
785 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
798 msgstr "&Περιεχόμενα"
802 msgid "Files of type:"
803 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
806 msgid "File not found"
807 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
811 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
818 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
819 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
823 "File already exists.\n"
824 "Do you want to replace it?"
826 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
827 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
830 msgid "Invalid character(s) in path"
831 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
835 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
838 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
843 msgid "Path does not exist"
844 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
847 msgid "File does not exist"
848 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
851 msgid "The selection contains a non-folder object"
856 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
859 msgid "Create New Folder"
860 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
866 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
868 msgstr "Λεπτομέρειες"
871 msgid "Browse to Desktop"
888 msgstr "Έντονα Πλάγια"
890 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
894 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
898 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
902 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
906 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
910 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
914 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
918 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
922 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
926 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
930 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
934 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
938 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
942 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
946 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
950 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
955 msgid "Unreadable Entry"
956 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
960 "This value does not lie within the page range.\n"
961 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
965 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
970 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
971 "Please reenter margins."
975 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
980 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
981 "Please enter a value between 1 and %d."
985 msgid "A printer error occurred."
986 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
989 msgid "No default printer defined."
990 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
993 msgid "Cannot find the printer."
994 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
996 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
997 msgid "Out of memory."
1001 msgid "An error occurred."
1002 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1005 msgid "Unknown printer driver."
1006 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1010 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1011 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1016 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1017 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1019 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "&Αποθήκευση"
1025 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1033 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1037 msgid "Select Folder"
1038 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1041 msgid "Font size has to be a number."
1044 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1050 msgstr "Σταματημένος, "
1057 msgid "Pending deletion; "
1065 msgid "Out of paper; "
1066 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1069 msgid "Feed paper manual; "
1073 msgid "Paper problem; "
1074 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1077 msgid "Printer offline; "
1078 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1081 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr "Απασχολημένος, "
1090 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1093 msgid "Output tray is full; "
1097 msgid "Not available; "
1098 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1105 msgid "Processing; "
1109 msgid "Initializing; "
1113 msgid "Warming up; "
1114 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1118 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1122 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1129 msgid "Interrupted by user; "
1133 msgid "Out of memory; "
1137 msgid "The printer door is open; "
1141 msgid "Print server unknown; "
1145 msgid "Power save mode; "
1149 msgid "Default Printer; "
1150 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1153 msgid "There are %d documents in the queue"
1154 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1157 msgid "Margins [inches]"
1161 msgid "Margins [mm]"
1164 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1166 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1286 msgid "Content Type"
1287 msgstr "&Περιεχόμενα"
1290 msgid "Message Digest"
1294 msgid "Signing Time"
1298 msgid "Counter Sign"
1302 msgid "Challenge Password"
1306 msgid "Unstructured Address"
1310 msgid "S/MIME Capabilities"
1314 msgid "Prefer Signed Data"
1317 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1318 msgctxt "Certification Practice Statement"
1322 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1327 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1331 msgid "Certification Authority Issuer"
1335 msgid "Certification Template Name"
1339 msgid "Certificate Type"
1343 msgid "Certificate Manifold"
1347 msgid "Netscape Cert Type"
1351 msgid "Netscape Base URL"
1355 msgid "Netscape Revocation URL"
1359 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1363 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1367 msgid "Netscape CA Policy URL"
1371 msgid "Netscape SSL ServerName"
1375 msgid "Netscape Comment"
1379 msgid "Country/Region"
1383 msgid "Organization"
1387 msgid "Organizational Unit"
1399 msgid "State or Province"
1419 msgid "Domain Component"
1423 msgid "Street Address"
1427 msgid "Serial Number"
1435 msgid "Cross CA Version"
1439 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1443 msgid "Principal Name"
1447 msgid "Windows Product Update"
1451 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1459 msgid "Enrollment CSP"
1467 msgid "Delta CRL Indicator"
1471 msgid "Issuing Distribution Point"
1475 msgid "Freshest CRL"
1479 msgid "Name Constraints"
1483 msgid "Policy Mappings"
1487 msgid "Policy Constraints"
1491 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1495 msgid "Application Policies"
1499 msgid "Application Policy Mappings"
1503 msgid "Application Policy Constraints"
1511 msgid "CMC Response"
1515 msgid "Unsigned CMC Request"
1519 msgid "CMC Status Info"
1523 msgid "CMC Extensions"
1527 msgid "CMC Attributes"
1535 msgid "PKCS 7 Signed"
1539 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1543 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1547 msgid "PKCS 7 Digested"
1551 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1555 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1559 msgid "Virtual Base CRL Number"
1563 msgid "Next CRL Publish"
1567 msgid "CA Encryption Certificate"
1570 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1571 msgid "Key Recovery Agent"
1575 msgid "Certificate Template Information"
1579 msgid "Enterprise Root OID"
1583 msgid "Dummy Signer"
1587 msgid "Encrypted Private Key"
1591 msgid "Published CRL Locations"
1595 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1599 msgid "Transaction Id"
1603 msgid "Sender Nonce"
1607 msgid "Recipient Nonce"
1615 msgid "Get Certificate"
1623 msgid "Revoke Request"
1627 msgid "Query Pending"
1630 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1631 msgid "Certificate Trust List"
1635 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1639 msgid "Private Key Usage Period"
1643 msgid "Client Information"
1647 msgid "Server Authentication"
1651 msgid "Client Authentication"
1655 msgid "Code Signing"
1659 msgid "Secure Email"
1663 msgid "Time Stamping"
1667 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1671 msgid "Microsoft Time Stamping"
1675 msgid "IP security end system"
1679 msgid "IP security tunnel termination"
1683 msgid "IP security user"
1687 msgid "Encrypting File System"
1690 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1691 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1694 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1695 msgid "Windows System Component Verification"
1698 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1699 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1702 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1703 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1706 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1707 msgid "Key Pack Licenses"
1710 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1711 msgid "License Server Verification"
1714 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1715 msgid "Smart Card Logon"
1718 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1932 msgid "Operation Ceased"
1936 msgid "Certificate Hold"
1940 msgid "Financial Information="
1943 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1948 msgid "Not Available"
1952 msgid "Meets Criteria="
1955 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1959 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1964 msgid "Digital Signature"
1968 msgid "Non-Repudiation"
1972 msgid "Key Encipherment"
1976 msgid "Data Encipherment"
1980 msgid "Key Agreement"
1984 msgid "Certificate Signing"
1988 msgid "Off-line CRL Signing"
1996 msgid "Encipher Only"
2000 msgid "Decipher Only"
2004 msgid "SSL Client Authentication"
2008 msgid "SSL Server Authentication"
2028 msgid "Signature CA"
2032 msgid "Certificate Policy"
2036 msgid "Policy Identifier: "
2040 msgid "Policy Qualifier Info"
2044 msgid "Policy Qualifier Id="
2052 msgid "Notice Reference"
2056 msgid "Organization="
2060 msgid "Notice Number="
2064 msgid "Notice Text="
2067 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2076 msgid "Issuer &Statement"
2086 msgid "&Edit Properties..."
2091 msgid "&Copy to File..."
2095 msgid "Certification Path"
2099 msgid "Certification path"
2103 msgid "&View Certificate"
2107 msgid "Certificate &status:"
2119 msgid "&Friendly name:"
2122 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2123 msgid "&Description:"
2127 msgid "Certificate purposes"
2131 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2135 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2139 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2144 msgid "Add &Purpose..."
2145 msgstr "&Περιεχόμενα"
2153 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2156 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2157 msgid "Select Certificate Store"
2161 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2165 msgid "&Show physical stores"
2168 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2169 msgid "Certificate Import Wizard"
2173 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2178 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2179 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2181 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2182 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2183 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2184 "lists, and certificate trust lists.\n"
2186 "To continue, click Next."
2189 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2192 msgstr "&Περιεχόμενα"
2194 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2200 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2201 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2205 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2209 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2212 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2213 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2218 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2219 "location for the certificates."
2223 msgid "&Automatically select certificate store"
2227 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2231 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2235 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2238 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2239 msgid "You have specified the following settings:"
2242 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2243 msgid "Certificates"
2247 msgid "I&ntended purpose:"
2255 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2261 msgid "&Advanced..."
2265 msgid "Certificate intended purposes"
2268 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2269 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2276 msgid "Advanced Options"
2280 msgid "Certificate purpose"
2285 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2289 msgid "&Certificate purposes:"
2292 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2293 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2294 msgid "Certificate Export Wizard"
2298 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2303 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2304 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2306 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2307 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2308 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2309 "lists, and certificate trust lists.\n"
2311 "To continue, click Next."
2316 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2317 "to protect the private key on a later page."
2321 msgid "Do you wish to export the private key?"
2325 msgid "&Yes, export the private key"
2329 msgid "N&o, do not export the private key"
2333 msgid "&Confirm password:"
2337 msgid "Select the format you want to use:"
2341 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2345 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2349 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2353 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2357 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2361 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2365 msgid "&Enable strong encryption"
2369 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2373 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2377 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2380 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2385 msgid "Certificate Information"
2390 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2391 "altered or corrupted."
2396 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2397 "trusted root certificate store."
2401 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2405 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2409 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2413 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2433 msgid "This certificate has an invalid signature."
2437 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2441 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2445 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2449 msgid "This certificate is OK."
2460 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2465 msgid "Version 1 Fields Only"
2469 msgid "Extensions Only"
2473 msgid "Critical Extensions Only"
2477 msgid "Properties Only"
2481 msgid "Serial number"
2505 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2513 msgid "Enhanced key usage (property)"
2517 msgid "Friendly name"
2520 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2525 msgid "Certificate Properties"
2529 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2533 msgid "The OID you entered already exists."
2537 msgid "Please select a certificate store."
2542 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2543 "select another file."
2547 msgid "File to Import"
2551 msgid "Specify the file you want to import."
2554 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2555 msgid "Certificate Store"
2560 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2561 "lists, and certificate trust lists."
2565 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2569 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2572 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2573 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2576 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2577 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2581 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2585 msgid "Please select a file."
2589 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2593 msgid "Could not open "
2597 msgid "Determined by the program"
2601 msgid "Please select a store"
2605 msgid "Certificate Store Selected"
2609 msgid "Automatically determined by the program"
2612 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2616 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2619 msgstr "&Περιεχόμενα"
2622 msgid "Certificate Revocation List"
2626 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2630 msgid "Personal Information Exchange"
2634 msgid "The import was successful."
2638 msgid "The import failed."
2646 msgid "<Advanced Purposes>"
2659 msgid "Expiration Date"
2663 msgid "Friendly Name"
2666 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2673 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2674 "sign messages with it.\n"
2675 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2680 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2681 "sign messages with them.\n"
2682 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2687 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2688 "verify messages signed with it.\n"
2689 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2694 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2695 "verify messages signed with them.\n"
2696 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2701 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2703 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2708 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2710 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2715 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2716 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2717 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2722 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2723 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2724 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2729 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2735 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2740 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2744 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2748 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2752 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2757 "Ensures software came from software publisher\n"
2758 "Protects software from alteration after publication"
2762 msgid "Protects e-mail messages"
2766 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2770 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2774 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2778 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2782 msgid "Private Key Archival"
2786 msgid "Export Format"
2790 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2794 msgid "Export Filename"
2798 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2803 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2805 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2806 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2809 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2813 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2817 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2821 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2829 msgid "Include all certificates in certificate path"
2837 msgid "The export was successful."
2841 msgid "The export failed."
2845 msgid "Export Private Key"
2850 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2855 msgid "Enter Password"
2859 msgid "You may password-protect a private key."
2863 msgid "The passwords do not match."
2867 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2871 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2875 msgid "Configure Devices"
2886 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2900 msgid "Show Assigned First"
2913 msgid "Regional Setting"
2917 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2925 msgid "Central European"
2966 msgid "CHINESE_GB2312"
2974 msgid "CHINESE_BIG5"
2978 msgid "Hangul(Johab)"
2989 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
2994 msgid "Files on Camera"
2998 msgid "Import Selected"
3011 msgid "Skip This Dialog"
3019 msgid "Transferring"
3023 msgid "Transferring... Please Wait"
3027 msgid "Connecting to camera"
3031 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3038 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3043 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3048 msgctxt "table of contents"
3055 msgstr "Τερματισμός"
3057 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3062 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3067 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3072 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3073 msgid "&View Source"
3081 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3082 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3086 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3087 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3088 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3092 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3096 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3101 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3103 msgstr "&Περιεχόμενα"
3109 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3129 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3133 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3135 msgstr "Τερματισμός"
3137 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3141 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3146 msgctxt "table of contents"
3154 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3158 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3162 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3163 msgid "Cinepak Video codec"
3166 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3167 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3172 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3176 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3180 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3184 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3190 msgid "Print &format..."
3198 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3200 msgid "Print previe&w"
3208 msgid "&Standard bar"
3212 msgid "&Address bar"
3215 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3220 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3222 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgid "&About Internet Explorer"
3234 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3246 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3257 msgid "Searching for %s"
3261 msgid "Start downloading %s"
3265 msgid "Downloading %s"
3270 msgid "Asking for %s"
3278 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3282 msgid "&Current page"
3287 msgid "&Default page"
3288 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3295 msgid "Browsing history"
3299 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3303 msgid "Delete &files..."
3308 msgid "&Settings..."
3312 msgid "Delete browsing history"
3317 "Temporary internet files\n"
3318 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3324 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3325 "preferences and login information."
3331 "List of websites you have accessed."
3337 "Usernames and other information you have entered into forms."
3343 "Saved passwords you have entered into forms."
3346 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3350 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3356 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3357 "certificate authorities and publishers."
3361 msgid "Certificates..."
3365 msgid "Publishers..."
3375 msgid "Proxy server"
3376 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3379 msgid "Use a proxy server"
3385 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3392 msgid "Internet Settings"
3396 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3400 msgid "Security settings for zone: "
3431 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3442 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3450 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3451 "updated here until you restart this applet."
3455 msgid "Test Joystick"
3463 msgid "Test Force Feedback"
3468 #| msgid "A&vailable buttons:"
3469 msgid "Available Effects"
3470 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3474 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3475 "direction can be changed with the controller axis."
3480 msgid "Game Controllers"
3481 msgstr "&Περιεχόμενα"
3484 msgid "Error converting object to primitive type"
3488 msgid "Invalid procedure call or argument"
3492 msgid "Subscript out of range"
3496 msgid "Object required"
3500 msgid "Automation server can't create object"
3504 msgid "Object doesn't support this property or method"
3508 msgid "Object doesn't support this action"
3512 msgid "Argument not optional"
3516 msgid "Syntax error"
3520 msgid "Expected ';'"
3524 msgid "Expected '('"
3528 msgid "Expected ')'"
3532 msgid "Expected identifier"
3536 msgid "Expected '='"
3541 msgid "Invalid character"
3542 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3545 msgid "Unterminated string constant"
3549 msgid "'return' statement outside of function"
3553 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3557 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3561 msgid "Label redefined"
3566 msgid "Label not found"
3567 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3570 msgid "Expected '@end'"
3574 msgid "Conditional compilation is turned off"
3578 msgid "Expected '@'"
3582 msgid "Number expected"
3586 msgid "Function expected"
3590 msgid "'[object]' is not a date object"
3594 msgid "Object expected"
3598 msgid "Illegal assignment"
3602 msgid "'|' is undefined"
3606 msgid "Boolean object expected"
3610 msgid "Cannot delete '|'"
3614 msgid "VBArray object expected"
3618 msgid "JScript object expected"
3622 msgid "Syntax error in regular expression"
3626 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3630 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3634 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3638 msgid "Precision is out of range"
3642 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3646 msgid "Array object expected"
3651 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3656 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3660 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3664 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3667 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3668 msgid "Wine kernel DLL"
3671 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3680 msgid "Invalid function.\n"
3685 msgid "File not found.\n"
3686 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3690 msgid "Path not found.\n"
3691 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3694 msgid "Too many open files.\n"
3698 msgid "Access denied.\n"
3702 msgid "Invalid handle.\n"
3706 msgid "Memory trashed.\n"
3710 msgid "Not enough memory.\n"
3714 msgid "Invalid block.\n"
3718 msgid "Bad environment.\n"
3722 msgid "Bad format.\n"
3726 msgid "Invalid access.\n"
3730 msgid "Invalid data.\n"
3734 msgid "Out of memory.\n"
3738 msgid "Invalid drive.\n"
3742 msgid "Can't delete current directory.\n"
3746 msgid "Not same device.\n"
3750 msgid "No more files.\n"
3754 msgid "Write protected.\n"
3762 msgid "Not ready.\n"
3766 msgid "Bad command.\n"
3770 msgid "CRC error.\n"
3774 msgid "Bad length.\n"
3777 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3778 msgid "Seek error.\n"
3782 msgid "Not DOS disk.\n"
3787 msgid "Sector not found.\n"
3788 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3792 msgid "Out of paper.\n"
3793 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3796 msgid "Write fault.\n"
3800 msgid "Read fault.\n"
3804 msgid "General failure.\n"
3808 msgid "Sharing violation.\n"
3813 msgid "Lock violation.\n"
3814 msgstr "Επιλογές.\n"
3817 msgid "Wrong disk.\n"
3821 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3826 msgid "End of file.\n"
3827 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3829 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3830 msgid "Disk full.\n"
3834 msgid "Request not supported.\n"
3838 msgid "Remote machine not listening.\n"
3842 msgid "Duplicate network name.\n"
3846 msgid "Bad network path.\n"
3850 msgid "Network busy.\n"
3855 msgid "Device does not exist.\n"
3856 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3859 msgid "Too many commands.\n"
3863 msgid "Adapter hardware error.\n"
3867 msgid "Bad network response.\n"
3871 msgid "Unexpected network error.\n"
3875 msgid "Bad remote adapter.\n"
3879 msgid "Print queue full.\n"
3883 msgid "No spool space.\n"
3888 msgid "Print canceled.\n"
3889 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3892 msgid "Network name deleted.\n"
3896 msgid "Network access denied.\n"
3900 msgid "Bad device type.\n"
3904 msgid "Bad network name.\n"
3908 msgid "Too many network names.\n"
3912 msgid "Too many network sessions.\n"
3916 msgid "Sharing paused.\n"
3920 msgid "Request not accepted.\n"
3924 msgid "Redirector paused.\n"
3929 msgid "File exists.\n"
3930 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3933 msgid "Cannot create.\n"
3937 msgid "Int24 failure.\n"
3941 msgid "Out of structures.\n"
3945 msgid "Already assigned.\n"
3948 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3949 msgid "Invalid password.\n"
3954 msgid "Invalid parameter.\n"
3955 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3958 msgid "Net write fault.\n"
3962 msgid "No process slots.\n"
3966 msgid "Too many semaphores.\n"
3970 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3974 msgid "Semaphore is set.\n"
3978 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3982 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3986 msgid "Semaphore owner died.\n"
3990 msgid "Semaphore user limit.\n"
3994 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3998 msgid "Drive locked.\n"
4002 msgid "Broken pipe.\n"
4007 msgid "Open failed.\n"
4008 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4011 msgid "Buffer overflow.\n"
4015 msgid "No more search handles.\n"
4019 msgid "Invalid target handle.\n"
4023 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4027 msgid "Invalid verify switch.\n"
4031 msgid "Bad driver level.\n"
4035 msgid "Call not implemented.\n"
4039 msgid "Semaphore timeout.\n"
4043 msgid "Insufficient buffer.\n"
4047 msgid "Invalid name.\n"
4051 msgid "Invalid level.\n"
4055 msgid "No volume label.\n"
4060 msgid "Module not found.\n"
4061 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4065 msgid "Procedure not found.\n"
4066 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4069 msgid "No children to wait for.\n"
4073 msgid "Child process has not completed.\n"
4077 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4081 msgid "Negative seek.\n"
4085 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4089 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4093 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4097 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4101 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4105 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4109 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4113 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4117 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4121 msgid "Drive is busy.\n"
4125 msgid "Same drive.\n"
4129 msgid "Not top-level directory.\n"
4133 msgid "Directory is not empty.\n"
4137 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4141 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4145 msgid "Path is busy.\n"
4149 msgid "Already a SUBST target.\n"
4153 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4157 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4161 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4165 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4169 msgid "Volume label too long.\n"
4173 msgid "Too many TCBs.\n"
4177 msgid "Signal refused.\n"
4181 msgid "Segment discarded.\n"
4185 msgid "Segment not locked.\n"
4189 msgid "Bad thread ID address.\n"
4193 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4197 msgid "Path is invalid.\n"
4201 msgid "Signal pending.\n"
4205 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4209 msgid "Lock failed.\n"
4213 msgid "Resource in use.\n"
4218 msgid "Cancel violation.\n"
4219 msgstr "Επιλογές.\n"
4222 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4226 msgid "Invalid segment number.\n"
4230 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4235 msgid "File already exists.\n"
4236 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4239 msgid "Invalid flag number.\n"
4243 msgid "Semaphore name not found.\n"
4247 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4251 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4255 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4259 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4263 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4267 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4271 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4275 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4279 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4283 msgid "IOPL not enabled.\n"
4287 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4291 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4295 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4299 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4303 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4307 msgid "Environment variable not found.\n"
4311 msgid "No signal sent.\n"
4315 msgid "File name is too long.\n"
4319 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4323 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4327 msgid "Invalid signal number.\n"
4331 msgid "Error setting signal handler.\n"
4335 msgid "Segment locked.\n"
4339 msgid "Too many modules.\n"
4343 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4347 msgid "Machine type mismatch.\n"
4355 msgid "Pipe busy.\n"
4359 msgid "Pipe closed.\n"
4364 msgid "Pipe not connected.\n"
4365 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4369 msgid "More data available.\n"
4370 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4374 msgid "Session canceled.\n"
4375 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4378 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4382 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4387 msgid "No more data available.\n"
4388 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4391 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4395 msgid "Directory name invalid.\n"
4399 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4403 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4407 msgid "Extended attribute table full.\n"
4411 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4415 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4419 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4423 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4427 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4431 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4435 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4439 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4443 msgid "Invalid address.\n"
4447 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4451 msgid "Pipe connected.\n"
4455 msgid "Pipe listening.\n"
4459 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4464 msgid "I/O operation aborted.\n"
4465 msgstr "Επιλογές.\n"
4468 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4472 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4476 msgid "No access to memory location.\n"
4480 msgid "Swap error.\n"
4484 msgid "Stack overflow.\n"
4488 msgid "Invalid message.\n"
4492 msgid "Cannot complete.\n"
4496 msgid "Invalid flags.\n"
4500 msgid "Unrecognized volume.\n"
4504 msgid "File invalid.\n"
4508 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4512 msgid "Nonexistent token.\n"
4516 msgid "Registry corrupt.\n"
4520 msgid "Invalid key.\n"
4524 msgid "Can't open registry key.\n"
4528 msgid "Can't read registry key.\n"
4532 msgid "Can't write registry key.\n"
4536 msgid "Registry has been recovered.\n"
4540 msgid "Registry is corrupt.\n"
4544 msgid "I/O to registry failed.\n"
4548 msgid "Not registry file.\n"
4552 msgid "Key deleted.\n"
4556 msgid "No registry log space.\n"
4560 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4564 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4568 msgid "Notify change request in progress.\n"
4572 msgid "Dependent services are running.\n"
4576 msgid "Invalid service control.\n"
4580 msgid "Service request timeout.\n"
4584 msgid "Cannot create service thread.\n"
4588 msgid "Service database locked.\n"
4592 msgid "Service already running.\n"
4596 msgid "Invalid service account.\n"
4600 msgid "Service is disabled.\n"
4604 msgid "Circular dependency.\n"
4609 msgid "Service does not exist.\n"
4610 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4613 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4617 msgid "Service not active.\n"
4621 msgid "Service controller connect failed.\n"
4625 msgid "Exception in service.\n"
4630 msgid "Database does not exist.\n"
4631 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4634 msgid "Service-specific error.\n"
4638 msgid "Process aborted.\n"
4642 msgid "Service dependency failed.\n"
4646 msgid "Service login failed.\n"
4650 msgid "Service start-hang.\n"
4654 msgid "Invalid service lock.\n"
4658 msgid "Service marked for delete.\n"
4662 msgid "Service exists.\n"
4666 msgid "System running last-known-good config.\n"
4670 msgid "Service dependency deleted.\n"
4674 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4678 msgid "Service not started since last boot.\n"
4682 msgid "Duplicate service name.\n"
4686 msgid "Different service account.\n"
4690 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4694 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4698 msgid "No recovery program for service.\n"
4703 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4704 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4707 msgid "End of media.\n"
4711 msgid "Filemark detected.\n"
4715 msgid "Beginning of media.\n"
4719 msgid "Setmark detected.\n"
4723 msgid "No data detected.\n"
4727 msgid "Partition failure.\n"
4731 msgid "Invalid block length.\n"
4735 msgid "Device not partitioned.\n"
4739 msgid "Unable to lock media.\n"
4743 msgid "Unable to unload media.\n"
4747 msgid "Media changed.\n"
4751 msgid "I/O bus reset.\n"
4755 msgid "No media in drive.\n"
4759 msgid "No Unicode translation.\n"
4764 msgid "DLL initialization failed.\n"
4765 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4768 msgid "Shutdown in progress.\n"
4772 msgid "No shutdown in progress.\n"
4776 msgid "I/O device error.\n"
4780 msgid "No serial devices found.\n"
4784 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4788 msgid "Serial I/O completed.\n"
4792 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4796 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4800 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4805 msgid "Unknown floppy error.\n"
4806 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4809 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4813 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4817 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4821 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4825 msgid "End of tape media.\n"
4829 msgid "Not enough server memory.\n"
4833 msgid "Possible deadlock.\n"
4837 msgid "Incorrect alignment.\n"
4841 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4845 msgid "Set-power-state failed.\n"
4849 msgid "Too many links.\n"
4853 msgid "Newer windows version needed.\n"
4857 msgid "Wrong operating system.\n"
4861 msgid "Single-instance application.\n"
4866 msgid "Real-mode application.\n"
4867 msgstr "Επιλογές.\n"
4870 msgid "Invalid DLL.\n"
4874 msgid "No associated application.\n"
4878 msgid "DDE failure.\n"
4883 msgid "DLL not found.\n"
4884 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4887 msgid "Out of user handles.\n"
4891 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4895 msgid "The source element is empty.\n"
4899 msgid "The destination element is full.\n"
4903 msgid "The element address is invalid.\n"
4907 msgid "The magazine is not present.\n"
4911 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4915 msgid "The device requires cleaning.\n"
4919 msgid "The device door is open.\n"
4924 msgid "The device is not connected.\n"
4925 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4929 msgid "Element not found.\n"
4930 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4934 msgid "No match found.\n"
4935 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4939 msgid "Property set not found.\n"
4940 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4944 msgid "Point not found.\n"
4945 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4948 msgid "No running tracking service.\n"
4952 msgid "No such volume ID.\n"
4956 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4960 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4964 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4968 msgid "The journal is being deleted.\n"
4972 msgid "The journal is not active.\n"
4976 msgid "Potential matching file found.\n"
4980 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4984 msgid "Invalid device name.\n"
4989 msgid "Connection unavailable.\n"
4990 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4993 msgid "Device already remembered.\n"
4997 msgid "No network or bad path.\n"
5001 msgid "Invalid network provider name.\n"
5005 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5009 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5013 msgid "Not a container.\n"
5017 msgid "Extended error.\n"
5021 msgid "Invalid group name.\n"
5026 msgid "Invalid computer name.\n"
5027 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5030 msgid "Invalid event name.\n"
5034 msgid "Invalid domain name.\n"
5038 msgid "Invalid service name.\n"
5042 msgid "Invalid network name.\n"
5047 msgid "Invalid share name.\n"
5048 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5051 msgid "Invalid message name.\n"
5055 msgid "Invalid message destination.\n"
5059 msgid "Session credential conflict.\n"
5063 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5067 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5071 msgid "No network.\n"
5076 msgid "Operation canceled by user.\n"
5077 msgstr "Επιλογές.\n"
5080 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5083 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5084 msgid "Connection refused.\n"
5088 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5092 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5096 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5100 msgid "Connection invalid.\n"
5104 msgid "Connection is active.\n"
5108 msgid "Network unreachable.\n"
5112 msgid "Host unreachable.\n"
5116 msgid "Protocol unreachable.\n"
5120 msgid "Port unreachable.\n"
5124 msgid "Request aborted.\n"
5128 msgid "Connection aborted.\n"
5132 msgid "Please retry operation.\n"
5136 msgid "Connection count limit reached.\n"
5140 msgid "Login time restriction.\n"
5144 msgid "Login workstation restriction.\n"
5148 msgid "Incorrect network address.\n"
5152 msgid "Service already registered.\n"
5157 msgid "Service not found.\n"
5158 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5161 msgid "User not authenticated.\n"
5165 msgid "User not logged on.\n"
5169 msgid "Continue work in progress.\n"
5173 msgid "Already initialized.\n"
5177 msgid "No more local devices.\n"
5182 msgid "The site does not exist.\n"
5183 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5187 msgid "The domain controller already exists.\n"
5188 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5192 msgid "Supported only when connected.\n"
5193 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5196 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5200 msgid "The user profile is invalid.\n"
5204 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5208 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5212 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5216 msgid "No quotas for account.\n"
5220 msgid "Local user session key.\n"
5224 msgid "Password too complex for LM.\n"
5229 msgid "Unknown revision.\n"
5230 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5233 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5237 msgid "Invalid owner.\n"
5241 msgid "Invalid primary group.\n"
5245 msgid "No impersonation token.\n"
5249 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5253 msgid "No logon servers available.\n"
5257 msgid "No such logon session.\n"
5261 msgid "No such privilege.\n"
5265 msgid "Privilege not held.\n"
5269 msgid "Invalid account name.\n"
5273 msgid "User already exists.\n"
5277 msgid "No such user.\n"
5281 msgid "Group already exists.\n"
5285 msgid "No such group.\n"
5289 msgid "User already in group.\n"
5293 msgid "User not in group.\n"
5297 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5301 msgid "Wrong password.\n"
5305 msgid "Ill-formed password.\n"
5309 msgid "Password restriction.\n"
5313 msgid "Logon failure.\n"
5317 msgid "Account restriction.\n"
5321 msgid "Invalid logon hours.\n"
5325 msgid "Invalid workstation.\n"
5329 msgid "Password expired.\n"
5333 msgid "Account disabled.\n"
5337 msgid "No security ID mapped.\n"
5341 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5345 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5349 msgid "Invalid sub authority.\n"
5353 msgid "Invalid ACL.\n"
5357 msgid "Invalid SID.\n"
5361 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5365 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5369 msgid "Server disabled.\n"
5373 msgid "Server not disabled.\n"
5377 msgid "Invalid ID authority.\n"
5381 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5385 msgid "Invalid group attributes.\n"
5389 msgid "Bad impersonation level.\n"
5393 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5397 msgid "Bad validation class.\n"
5401 msgid "Bad token type.\n"
5405 msgid "No security on object.\n"
5409 msgid "Can't access domain information.\n"
5413 msgid "Invalid server state.\n"
5417 msgid "Invalid domain state.\n"
5421 msgid "Invalid domain role.\n"
5425 msgid "No such domain.\n"
5429 msgid "Domain already exists.\n"
5433 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5437 msgid "Internal database corruption.\n"
5441 msgid "Internal error.\n"
5445 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5449 msgid "Bad descriptor format.\n"
5453 msgid "Not a logon process.\n"
5457 msgid "Logon session ID exists.\n"
5461 msgid "Unknown authentication package.\n"
5465 msgid "Bad logon session state.\n"
5469 msgid "Logon session ID collision.\n"
5473 msgid "Invalid logon type.\n"
5478 msgid "Cannot impersonate.\n"
5479 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5483 msgid "Invalid transaction state.\n"
5484 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5487 msgid "Security DB commit failure.\n"
5491 msgid "Account is built-in.\n"
5495 msgid "Group is built-in.\n"
5499 msgid "User is built-in.\n"
5503 msgid "Group is primary for user.\n"
5507 msgid "Token already in use.\n"
5511 msgid "No such local group.\n"
5515 msgid "User not in local group.\n"
5519 msgid "User already in local group.\n"
5523 msgid "Local group already exists.\n"
5526 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5527 msgid "Logon type not granted.\n"
5531 msgid "Too many secrets.\n"
5535 msgid "Secret too long.\n"
5539 msgid "Internal security DB error.\n"
5543 msgid "Too many context IDs.\n"
5547 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5551 msgid "No such member.\n"
5555 msgid "Invalid member.\n"
5559 msgid "Too many SIDs.\n"
5563 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5567 msgid "No inheritable components.\n"
5571 msgid "File or directory corrupt.\n"
5575 msgid "Disk is corrupt.\n"
5579 msgid "No user session key.\n"
5583 msgid "License quota exceeded.\n"
5587 msgid "Wrong target name.\n"
5591 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5595 msgid "Time skew between client and server.\n"
5599 msgid "Invalid window handle.\n"
5603 msgid "Invalid menu handle.\n"
5607 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5611 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5615 msgid "Invalid hook handle.\n"
5619 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5623 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5627 msgid "Can't find window class.\n"
5631 msgid "Window owned by another thread.\n"
5635 msgid "Hotkey already registered.\n"
5639 msgid "Class already exists.\n"
5644 msgid "Class does not exist.\n"
5645 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5648 msgid "Class has open windows.\n"
5652 msgid "Invalid index.\n"
5656 msgid "Invalid icon handle.\n"
5660 msgid "Private dialog index.\n"
5665 msgid "List box ID not found.\n"
5666 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5669 msgid "No wildcard characters.\n"
5673 msgid "Clipboard not open.\n"
5677 msgid "Hotkey not registered.\n"
5681 msgid "Not a dialog window.\n"
5686 msgid "Control ID not found.\n"
5687 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5690 msgid "Invalid combo box message.\n"
5694 msgid "Not a combo box window.\n"
5698 msgid "Invalid edit height.\n"
5703 msgid "DC not found.\n"
5704 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5707 msgid "Invalid hook filter.\n"
5711 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5715 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5719 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5723 msgid "Journal hook already set.\n"
5727 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5732 msgid "Invalid list box message.\n"
5733 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5736 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5740 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5744 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5748 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5752 msgid "Window has no system menu.\n"
5757 msgid "Invalid message box style.\n"
5758 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5761 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5765 msgid "Screen already locked.\n"
5769 msgid "Window handles have different parents.\n"
5773 msgid "Not a child window.\n"
5777 msgid "Invalid GW command.\n"
5781 msgid "Invalid thread ID.\n"
5785 msgid "Not an MDI child window.\n"
5789 msgid "Popup menu already active.\n"
5793 msgid "No scrollbars.\n"
5797 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5801 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5805 msgid "No system resources.\n"
5809 msgid "No non-paged system resources.\n"
5813 msgid "No paged system resources.\n"
5817 msgid "No working set quota.\n"
5821 msgid "No page file quota.\n"
5825 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5830 msgid "Menu item not found.\n"
5831 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5835 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5836 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5839 msgid "Hook type not allowed.\n"
5843 msgid "Interactive window station required.\n"
5852 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5853 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5856 msgid "Event log file corrupt.\n"
5860 msgid "Event log can't start.\n"
5864 msgid "Event log file full.\n"
5868 msgid "Event log file changed.\n"
5873 msgid "Installer service failed.\n"
5874 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5877 msgid "Installation aborted by user.\n"
5881 msgid "Installation failure.\n"
5885 msgid "Installation suspended.\n"
5890 msgid "Unknown product.\n"
5891 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5895 msgid "Unknown feature.\n"
5896 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5900 msgid "Unknown component.\n"
5901 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5905 msgid "Unknown property.\n"
5906 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5910 msgid "Invalid handle state.\n"
5911 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5915 msgid "Bad configuration.\n"
5916 msgstr "Επιλογές.\n"
5919 msgid "Index is missing.\n"
5923 msgid "Installation source is missing.\n"
5927 msgid "Wrong installation package version.\n"
5931 msgid "Product uninstalled.\n"
5936 msgid "Invalid query syntax.\n"
5937 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5941 msgid "Invalid field.\n"
5942 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5945 msgid "Device removed.\n"
5949 msgid "Installation already running.\n"
5953 msgid "Installation package failed to open.\n"
5957 msgid "Installation package is invalid.\n"
5961 msgid "Installer user interface failed.\n"
5965 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5970 msgid "Installation language not supported.\n"
5971 msgstr "Επιλογές.\n"
5974 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5978 msgid "Installation package rejected.\n"
5982 msgid "Function could not be called.\n"
5987 msgid "Function failed.\n"
5988 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5992 msgid "Invalid table.\n"
5993 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5996 msgid "Data type mismatch.\n"
5999 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6000 msgid "Unsupported type.\n"
6005 msgid "Creation failed.\n"
6006 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6009 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6014 msgid "Installation platform not supported.\n"
6015 msgstr "Επιλογές.\n"
6019 msgid "Installer not used.\n"
6020 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6023 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6028 msgid "Invalid patch package.\n"
6029 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6032 msgid "Unsupported patch package.\n"
6036 msgid "Another version is installed.\n"
6041 msgid "Invalid command line.\n"
6042 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6045 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6049 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6053 msgid "Invalid string binding.\n"
6057 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6061 msgid "Invalid binding.\n"
6065 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6069 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6073 msgid "Invalid string UUID.\n"
6077 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6081 msgid "Invalid network address.\n"
6086 msgid "No endpoint found.\n"
6087 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6090 msgid "Invalid timeout value.\n"
6095 msgid "Object UUID not found.\n"
6096 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6099 msgid "UUID already registered.\n"
6103 msgid "UUID type already registered.\n"
6107 msgid "Server already listening.\n"
6111 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6115 msgid "RPC server not listening.\n"
6120 msgid "Unknown manager type.\n"
6121 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6125 msgid "Unknown interface.\n"
6126 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6129 msgid "No bindings.\n"
6133 msgid "No protocol sequences.\n"
6137 msgid "Can't create endpoint.\n"
6141 msgid "Out of resources.\n"
6145 msgid "RPC server unavailable.\n"
6149 msgid "RPC server too busy.\n"
6153 msgid "Invalid network options.\n"
6157 msgid "No RPC call active.\n"
6161 msgid "RPC call failed.\n"
6165 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6169 msgid "RPC protocol error.\n"
6173 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6177 msgid "Invalid tag.\n"
6181 msgid "Invalid array bounds.\n"
6185 msgid "No entry name.\n"
6189 msgid "Invalid name syntax.\n"
6193 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6197 msgid "No network address.\n"
6201 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6205 msgid "Unknown authentication type.\n"
6209 msgid "Maximum calls too low.\n"
6213 msgid "String too long.\n"
6217 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6221 msgid "Procedure number out of range.\n"
6225 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6229 msgid "Unknown authentication service.\n"
6233 msgid "Unknown authentication level.\n"
6237 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6241 msgid "Unknown authorization service.\n"
6245 msgid "Invalid entry.\n"
6249 msgid "Can't perform operation.\n"
6253 msgid "Endpoints not registered.\n"
6257 msgid "Nothing to export.\n"
6261 msgid "Incomplete name.\n"
6266 msgid "Invalid version option.\n"
6267 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6270 msgid "No more members.\n"
6274 msgid "Not all objects unexported.\n"
6279 msgid "Interface not found.\n"
6280 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6283 msgid "Entry already exists.\n"
6288 msgid "Entry not found.\n"
6289 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6292 msgid "Name service unavailable.\n"
6296 msgid "Invalid network address family.\n"
6301 msgid "Operation not supported.\n"
6302 msgstr "Επιλογές.\n"
6305 msgid "No security context available.\n"
6309 msgid "RPCInternal error.\n"
6313 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6317 msgid "Address error.\n"
6321 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6325 msgid "Floating-point underflow.\n"
6329 msgid "Floating-point overflow.\n"
6333 msgid "No more entries.\n"
6337 msgid "Character translation table open failed.\n"
6341 msgid "Character translation table file too small.\n"
6345 msgid "Null context handle.\n"
6349 msgid "Context handle damaged.\n"
6353 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6357 msgid "Cannot get call handle.\n"
6361 msgid "Null reference pointer.\n"
6365 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6369 msgid "Byte count too small.\n"
6373 msgid "Bad stub data.\n"
6377 msgid "Invalid user buffer.\n"
6381 msgid "Unrecognized media.\n"
6385 msgid "No trust secret.\n"
6389 msgid "No trust SAM account.\n"
6393 msgid "Trusted domain failure.\n"
6397 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6401 msgid "Trust logon failure.\n"
6405 msgid "RPC call already in progress.\n"
6409 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6413 msgid "Account expired.\n"
6417 msgid "Redirector has open handles.\n"
6421 msgid "Printer driver already installed.\n"
6426 msgid "Unknown port.\n"
6427 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6431 msgid "Unknown printer driver.\n"
6432 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6436 msgid "Unknown print processor.\n"
6437 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6440 msgid "Invalid separator file.\n"
6444 msgid "Invalid priority.\n"
6449 msgid "Invalid printer name.\n"
6450 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6453 msgid "Printer already exists.\n"
6457 msgid "Invalid printer command.\n"
6462 msgid "Invalid data type.\n"
6463 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6466 msgid "Invalid environment.\n"
6470 msgid "No more bindings.\n"
6474 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6478 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6482 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6486 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6490 msgid "Server has open handles.\n"
6494 msgid "Resource data not found.\n"
6498 msgid "Resource type not found.\n"
6502 msgid "Resource name not found.\n"
6506 msgid "Resource language not found.\n"
6510 msgid "Not enough quota.\n"
6514 msgid "No interfaces.\n"
6518 msgid "RPC call canceled.\n"
6522 msgid "Binding incomplete.\n"
6526 msgid "RPC comm failure.\n"
6530 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6534 msgid "No principal name registered.\n"
6538 msgid "Not an RPC error.\n"
6542 msgid "UUID is local only.\n"
6546 msgid "Security package error.\n"
6551 msgid "Thread not canceled.\n"
6552 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6555 msgid "Invalid handle operation.\n"
6559 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6563 msgid "Wrong stub version.\n"
6567 msgid "Invalid pipe object.\n"
6571 msgid "Wrong pipe order.\n"
6575 msgid "Wrong pipe version.\n"
6579 msgid "Group member not found.\n"
6583 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6587 msgid "Invalid object.\n"
6591 msgid "Invalid time.\n"
6595 msgid "Invalid form name.\n"
6599 msgid "Invalid form size.\n"
6603 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6608 msgid "Printer deleted.\n"
6609 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6613 msgid "Invalid printer state.\n"
6614 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6617 msgid "User must change password.\n"
6622 msgid "Domain controller not found.\n"
6623 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6626 msgid "Account locked out.\n"
6630 msgid "Invalid pixel format.\n"
6634 msgid "Invalid driver.\n"
6639 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6640 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6643 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6647 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6651 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6655 msgid "RPC pipe closed.\n"
6659 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6663 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6668 msgid "No site name available.\n"
6669 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6672 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6676 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6680 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6684 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6688 msgid "The interface could not be exported.\n"
6692 msgid "The profile could not be added.\n"
6696 msgid "The profile element could not be added.\n"
6700 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6704 msgid "The group element could not be added.\n"
6708 msgid "The group element could not be removed.\n"
6712 msgid "The username could not be found.\n"
6717 msgid "This network connection does not exist.\n"
6718 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6722 msgid "Connection reset by peer.\n"
6723 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6726 msgid "No Signature found in file.\n"
6729 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6734 msgid "Local Monitor"
6738 msgid "Add a Local Port"
6742 msgid "&Enter the port name to add:"
6746 msgid "Configure LPT Port"
6750 msgid "Timeout (seconds)"
6754 msgid "&Transmission Retry:"
6758 msgid "'%s' is not a valid port name"
6762 msgid "Port %s already exists"
6766 msgid "This port has no options to configure"
6770 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6777 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6778 msgid "Enter Network Password"
6781 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6782 msgid "Please enter your username and password:"
6785 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6789 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6793 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6797 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6798 msgid "&Save this password (insecure)"
6802 msgid "Entire Network"
6806 msgid "Sound Selection"
6809 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6812 msgstr "Αποθήκευση ως"
6819 msgid "&Attributes:"
6827 msgid "Hyperlink Information"
6830 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6839 msgid "HTML Document"
6843 msgid "Downloading from %s..."
6852 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6853 "file path and try again."
6857 msgid "path %s not found"
6861 msgid "insert disk %s"
6866 "Windows Installer %s\n"
6869 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6871 "Install a product:\n"
6872 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6873 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6874 "\t/a package [property]\n"
6875 "Repair an installation:\n"
6876 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6877 "Uninstall a product:\n"
6878 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6879 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6880 "Advertise a product:\n"
6881 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6883 "\t/p patch_package [property]\n"
6884 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6885 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6886 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6887 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6888 "Register the MSI Service:\n"
6890 "Unregister the MSI Service:\n"
6892 "Display this help:\n"
6898 msgid "enter which folder contains %s"
6902 msgid "install source for feature missing"
6906 msgid "network drive for feature missing"
6910 msgid "feature from:"
6914 msgid "choose which folder contains %s"
6919 msgid "Allocating registry space"
6923 msgid "Searching for installed applications"
6927 msgid "Binding executables"
6930 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6932 msgid "Searching for qualifying products"
6935 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6936 msgid "Computing space requirements"
6941 #| msgid "Create New Folder"
6942 msgid "Creating folders"
6943 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
6946 msgid "Creating shortcuts"
6950 msgid "Deleting services"
6954 msgid "Creating duplicate files"
6959 msgid "Searching for related applications"
6963 msgid "Copying network install files"
6967 msgid "Copying new files"
6971 msgid "Installing ODBC components"
6976 msgid "Installing new services"
6977 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6980 msgid "Installing system catalog"
6984 msgid "Validating install"
6988 msgid "Evaluating launch conditions"
6992 msgid "Migrating feature states from related applications"
6997 msgid "Moving files"
6998 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7002 msgid "Publishing assembly information"
7006 msgid "Unpublishing assembly information"
7011 msgid "Patching files"
7012 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7015 msgid "Updating component registration"
7019 msgid "Publishing Qualified Components"
7023 msgid "Publishing Product Features"
7028 msgid "Publishing product information"
7032 msgid "Registering Class servers"
7036 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7040 msgid "Registering extension servers"
7044 msgid "Registering fonts"
7048 msgid "Registering MIME info"
7052 msgid "Registering product"
7056 msgid "Registering program identifiers"
7060 msgid "Registering type libraries"
7064 msgid "Registering user"
7069 msgid "Removing duplicated files"
7072 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7073 msgid "Updating environment strings"
7078 msgid "Removing applications"
7083 msgid "Removing files"
7084 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7087 msgid "Removing folders"
7091 msgid "Removing INI files entries"
7095 msgid "Removing ODBC components"
7099 msgid "Removing system registry values"
7103 msgid "Removing shortcuts"
7107 msgid "Registering modules"
7111 msgid "Unregistering modules"
7116 #| msgid "Initializing; "
7117 msgid "Initializing ODBC directories"
7121 msgid "Starting services"
7125 msgid "Stopping services"
7129 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7133 msgid "Unpublishing Product Features"
7137 msgid "Unpublishing product information"
7141 msgid "Unregister Class servers"
7145 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7149 msgid "Unregistering extension servers"
7153 msgid "Unregistering fonts"
7157 msgid "Unregistering MIME info"
7161 msgid "Unregistering program identifiers"
7165 msgid "Unregistering type libraries"
7169 msgid "Writing INI files values"
7173 msgid "Writing system registry values"
7177 msgid "Free space: [1]"
7181 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7188 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7191 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
7193 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7194 msgid "Shortcut: [1]"
7197 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7198 msgid "Service: [1]"
7201 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7202 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7207 msgid "Found application: [1]"
7211 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7215 msgid "Service: [2]"
7219 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7224 msgid "Application: [1]"
7227 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7228 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7232 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7235 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7236 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7239 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7240 msgid "Feature: [1]"
7243 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7244 msgid "Class Id: [1]"
7248 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7251 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7252 msgid "Extension: [1]"
7255 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7257 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
7259 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7260 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7263 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7267 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7271 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7272 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7275 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7276 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7280 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7283 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7284 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7288 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7291 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7292 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7296 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7300 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7304 msgid "{{Fatal error: }}"
7308 msgid "{{Error [1]. }}"
7312 msgid "Warning [1]."
7321 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7322 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7323 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7327 msgid "{{Disk full: }}"
7331 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7335 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7339 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7343 msgid "Action start [Time]: [1]."
7347 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7351 msgid "Please insert the disk: [2]"
7356 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7357 "that you can access it."
7361 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7366 "Wine MS-RLE video codec\n"
7367 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7371 msgid "Video Compression"
7375 msgid "&Compressor:"
7379 msgid "Con&figure..."
7387 msgid "Compression &Quality:"
7391 msgid "&Key Frame Every"
7403 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7407 msgid "Wine Video 1 video codec"
7411 msgid "unknown object"
7498 msgstr "Διαχωριστής"
7513 msgid "column header"
7537 msgid "help balloon"
7557 msgid "outline item"
7565 msgid "property page"
7589 msgid "check button"
7593 msgid "radio button"
7605 msgid "progress bar"
7613 msgid "hot key field"
7638 msgid "drop down button"
7646 msgid "grid drop down button"
7654 msgid "page tab list"
7662 msgid "split button"
7670 msgid "outline button"
7674 msgctxt "object state"
7680 #| msgid "Not available; "
7681 msgctxt "object state"
7683 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7687 msgctxt "object state"
7689 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7693 msgctxt "object state"
7695 msgstr "Σταματημένος; "
7698 msgctxt "object state"
7703 msgctxt "object state"
7708 msgctxt "object state"
7714 #| msgid "&Read Only"
7715 msgctxt "object state"
7717 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7720 msgctxt "object state"
7726 msgctxt "object state"
7728 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7731 msgctxt "object state"
7736 msgctxt "object state"
7741 msgctxt "object state"
7746 msgctxt "object state"
7751 msgctxt "object state"
7757 msgctxt "object state"
7762 msgctxt "object state"
7767 msgctxt "object state"
7772 msgctxt "object state"
7777 msgctxt "object state"
7782 msgctxt "object state"
7783 msgid "self voicing"
7788 msgctxt "object state"
7790 msgstr "Σταματημένος; "
7794 msgctxt "object state"
7796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7799 msgctxt "object state"
7804 msgctxt "object state"
7809 msgctxt "object state"
7810 msgid "multi selectable"
7814 msgctxt "object state"
7815 msgid "extended selectable"
7820 #| msgid "Toner low; "
7821 msgctxt "object state"
7823 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7826 msgctxt "object state"
7827 msgid "alert medium"
7832 #| msgid "Toner low; "
7833 msgctxt "object state"
7835 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7839 msgctxt "object state"
7841 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7844 msgctxt "object state"
7848 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7852 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7865 msgid "Insert Object"
7869 msgid "Object Type:"
7872 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7879 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7883 msgid "Create Control"
7884 msgstr "&Περιεχόμενα"
7888 msgid "Create From File"
7889 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7893 msgid "&Add Control..."
7894 msgstr "&Περιεχόμενα"
7897 msgid "Display As Icon"
7900 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7909 msgid "Paste Special"
7912 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7916 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7917 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7930 msgid "&Display As Icon"
7934 msgid "Change &Icon..."
7938 msgid "Insert a new %s object into your document"
7943 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7944 "may activate it using the program which created it."
7947 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7953 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7967 msgid "%1 %2 &Object"
7974 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7979 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7984 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7985 "activate it using %s."
7990 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7991 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7996 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7997 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8003 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8004 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8010 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8011 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8012 "be reflected in your document."
8016 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8019 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8021 msgid "Unknown Type"
8022 msgstr "&Περιεχόμενα"
8025 msgid "Unknown Source"
8029 msgid "the program which created it"
8037 msgid "SCANNING... Please Wait"
8041 msgctxt "unit: pixels"
8046 msgctxt "unit: bits"
8050 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8051 msgctxt "unit: dots/inch"
8056 msgctxt "unit: percent"
8061 msgctxt "unit: microseconds"
8067 msgid "Settings for %s"
8080 msgid "Flow Control"
8081 msgstr "&Περιεχόμενα"
8090 msgstr "Τερματισμός"
8093 msgid "Copying Files..."
8098 msgid "Destination:"
8102 msgid "Files Needed"
8107 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8108 "make sure the correct drive is selected below"
8112 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8116 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8119 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8124 msgid "Copy files from:"
8128 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8136 msgid "&Save Background As..."
8140 msgid "Set As Back&ground"
8144 msgid "&Copy Background"
8148 msgid "Set as &Desktop Item"
8152 msgid "Create Shor&tcut"
8155 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8157 msgid "Add to &Favorites..."
8168 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8172 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8173 msgid "Open Link in &New Window"
8176 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8177 msgid "Save Target &As..."
8180 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8181 msgid "&Print Target"
8184 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8185 msgid "S&how Picture"
8188 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8189 msgid "&Save Picture As..."
8193 msgid "&E-mail Picture..."
8197 msgid "Pr&int Picture..."
8201 msgid "&Go to My Pictures"
8204 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8205 msgid "Set as Back&ground"
8208 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8209 msgid "Set as &Desktop Item..."
8212 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8213 msgid "Copy Shor&tcut"
8216 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8220 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8224 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8228 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8249 msgid "&Cell Properties"
8253 msgid "&Table Properties"
8257 msgid "Open in &New Window"
8265 msgid "&Save Video As..."
8268 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8281 msgid "Resource Failures"
8285 msgid "Dump Tracking Info"
8305 msgid "Dump DisplayTree"
8309 msgid "Dump FormatCaches"
8313 msgid "Dump LayoutRects"
8317 msgid "Memory Monitor"
8321 msgid "Performance Meters"
8329 msgid "&Browse View"
8336 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8385 msgid "Scroll Right"
8389 msgid "Wine Internet Explorer"
8396 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8397 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8398 msgid "Lar&ge Icons"
8401 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8402 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8403 msgid "S&mall Icons"
8406 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8410 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8411 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8415 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8416 msgid "Arrange &Icons"
8436 msgid "&Auto Arrange"
8440 msgid "Line up Icons"
8444 msgid "Paste as Link"
8447 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8465 msgctxt "recycle bin"
8482 msgid "Create &Link"
8489 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8490 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8495 msgid "&About Control Panel"
8498 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8499 msgid "Browse for Folder"
8508 msgid "&Make New Folder"
8509 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8524 msgid "Wine &license"
8528 msgid "Running on %s"
8532 msgid "Wine was brought to you by:"
8541 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8542 "will open it for you."
8549 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8554 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8557 msgstr "&Περιεχόμενα"
8559 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8564 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8568 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8570 msgid "Creation date:"
8571 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
8573 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8577 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8581 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8587 #| msgid "Open File"
8589 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8596 msgid "Last modified:"
8600 msgid "Last accessed:"
8603 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8607 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8615 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8620 msgid "Size available"
8626 msgstr "&Περιεχόμενα"
8637 msgid "Original location"
8641 msgid "Date deleted"
8644 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8646 msgctxt "display name"
8648 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8650 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8652 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8655 msgid "Control Panel"
8667 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8675 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8678 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8683 msgid "My Documents"
8684 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8711 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8726 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8731 msgid "Program Files"
8740 msgid "Common Files"
8741 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8743 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8748 msgid "Administrative Tools"
8764 msgid "Program Files (x86)"
8770 msgstr "&Περιεχόμενα"
8772 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8784 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8799 msgid "Sample Music"
8803 msgid "Sample Pictures"
8807 msgid "Sample Playlists"
8812 msgid "Sample Videos"
8833 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8837 msgid "Error during creation of a new folder"
8841 msgid "Confirm file deletion"
8845 msgid "Confirm folder deletion"
8849 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8853 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8857 msgid "Confirm file overwrite"
8862 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8864 "Do you want to replace it?"
8868 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8873 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8877 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8881 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8885 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8890 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8892 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8893 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8902 msgid "Wine Control Panel"
8906 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8910 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8914 msgid "Executable files (*.exe)"
8918 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8922 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8926 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8930 msgid "Confirm deletion"
8936 "A file already exists at the path %1.\n"
8938 "Do you want to replace it?"
8940 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8941 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8946 "A folder already exists at the path %1.\n"
8948 "Do you want to replace it?"
8950 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8951 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8954 msgid "Confirm overwrite"
8959 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8960 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8961 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8962 "any later version.\n"
8964 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8965 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8966 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8969 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8970 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8971 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8975 msgid "Wine License"
8982 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8987 msgid "Don't show me th&is message again"
8995 msgctxt "time unit: hours"
9000 msgctxt "time unit: minutes"
9005 msgctxt "time unit: seconds"
9011 msgid "Select Source"
9012 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9014 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9015 msgid "Security Warning"
9019 msgid "Do you want to install this software?"
9023 msgid "Don't install"
9028 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9029 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9033 msgid "Installation of component failed: %08x"
9037 msgid "Install (%d)"
9044 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9049 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9053 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9057 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9061 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9067 msgid "&Close\tAlt+F4"
9076 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9080 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9098 msgstr "&Περιεχόμενα"
9101 msgid "Select Window"
9105 msgid "&More Windows..."
9145 msgid "Enter Full Screen"
9149 msgid "Bring All to Front"
9153 msgid "Paper Si&ze:"
9164 msgstr "&Εγκατάσταση"
9166 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9171 msgid "Authentication Required"
9179 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9183 msgid "Do you want to continue anyway?"
9187 msgid "LAN Connection"
9191 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9195 msgid "The date on the certificate is invalid."
9199 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9204 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9207 #: winineterror.mc:26
9208 msgid "The request has timed out.\n"
9211 #: winineterror.mc:31
9213 #| msgid "A printer error occurred."
9214 msgid "An internal error has occurred.\n"
9215 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9217 #: winineterror.mc:36
9218 msgid "The URL is invalid.\n"
9221 #: winineterror.mc:41
9222 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9225 #: winineterror.mc:46
9226 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9229 #: winineterror.mc:51
9230 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9233 #: winineterror.mc:56
9235 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9236 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9239 #: winineterror.mc:61
9240 msgid "The requested item could not be located.\n"
9243 #: winineterror.mc:66
9244 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9247 #: winineterror.mc:71
9248 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9251 #: winineterror.mc:76
9253 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9254 "certificate is expired.\n"
9257 #: winineterror.mc:81
9258 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9262 msgid "The specified command was carried out."
9266 msgid "Undefined external error."
9270 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9274 msgid "The driver was not enabled."
9279 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9284 msgid "The specified device handle is invalid."
9288 msgid "There is no driver installed on your system!"
9291 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9293 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9294 "increase available memory, and then try again."
9299 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9300 "which functions and messages the driver supports."
9304 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9308 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9312 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9317 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9318 "Capabilities function to determine the supported formats."
9321 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9323 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9324 "device, or wait until the data is finished playing."
9329 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9330 "header, and then try again."
9335 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9336 "and then try again."
9341 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9342 "header, and then try again."
9347 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9348 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9353 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9354 "transmitted, and then try again."
9357 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9359 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9365 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9366 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9370 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9374 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9378 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9383 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9384 "or contact the device manufacturer."
9388 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9393 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9399 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9403 msgid "No command was specified."
9408 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9409 "size of the buffer."
9414 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9419 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9424 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9425 "manufacturer about obtaining a new driver."
9430 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9431 "manufacturer about obtaining a new driver."
9435 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9439 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9444 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9448 msgid "The device driver is not ready."
9452 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9457 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9462 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9467 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9468 "separately to determine which devices caused the error."
9472 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9476 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9480 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9485 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9486 "still connected to the network."
9491 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9492 "device name is spelled correctly."
9497 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9503 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9508 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9513 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9514 "parameter with each 'open' command."
9519 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9520 "Please supply one."
9525 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9526 "documentation for valid formats."
9531 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9536 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9541 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9542 "may be corrupt, or not in the correct format."
9546 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9550 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9554 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9558 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9562 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9567 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9568 "sequence, and then try again."
9573 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9574 "the device is closed, and then try again."
9579 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9580 "characters, followed by a period and an extension."
9585 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9590 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9591 "in Control Panel to install the device."
9596 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9597 "restarting your computer."
9602 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9603 "cannot change directories."
9608 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9613 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9617 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9622 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9627 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9628 "until a wave device is free, and then try again."
9633 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9634 "until the device is free, and then try again."
9639 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9640 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9645 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9646 "until the device is free, and then try again."
9650 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9654 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9659 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9660 "the Drivers option to install the wave device."
9665 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9671 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9672 "the Drivers option to install the wave device."
9677 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9683 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9684 "You can't use them together."
9689 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9695 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9696 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9700 msgid "An error occurred with the specified port."
9705 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9706 "these applications; then, try again."
9710 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9715 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9716 "Control Panel to install a MIDI driver."
9720 msgid "There is no display window."
9724 msgid "Could not create or use window."
9729 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9730 "check your disk or network connection."
9735 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9736 "are still connected to the network."
9740 msgid "Wine Sound Mapper"
9748 msgid "Master Volume"
9757 msgid "Print to File"
9761 msgid "&Output File Name:"
9765 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9769 msgid "Unable to create the output file."
9778 msgid "Operations Error"
9782 msgid "Protocol Error"
9786 msgid "Time Limit Exceeded"
9790 msgid "Size Limit Exceeded"
9794 msgid "Compare False"
9798 msgid "Compare True"
9802 msgid "Authentication Method Not Supported"
9806 msgid "Strong Authentication Required"
9810 msgid "Referral (v2)"
9818 msgid "Administration Limit Exceeded"
9822 msgid "Unavailable Critical Extension"
9826 msgid "Confidentiality Required"
9830 msgid "SASL Bind in Progress"
9834 msgid "No Such Attribute"
9839 msgid "Undefined Type"
9840 msgstr "&Περιεχόμενα"
9843 msgid "Inappropriate Matching"
9847 msgid "Constraint Violation"
9851 msgid "Attribute Or Value Exists"
9855 msgid "Invalid Syntax"
9859 msgid "No Such Object"
9863 msgid "Alias Problem"
9867 msgid "Invalid DN Syntax"
9875 msgid "Alias Dereference Problem"
9879 msgid "Inappropriate Authentication"
9883 msgid "Invalid Credentials"
9887 msgid "Insufficient Rights"
9899 msgid "Unwilling To Perform"
9903 msgid "Loop Detected"
9907 msgid "Sort Control Missing"
9911 msgid "Index range error"
9915 msgid "Naming Violation"
9919 msgid "Object Class Violation"
9923 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9927 msgid "Not allowed on RDN"
9931 msgid "Already Exists"
9935 msgid "No Object Class Mods"
9939 msgid "Results Too Large"
9943 msgid "Affects Multiple DSAs"
9955 msgid "Encoding Error"
9959 msgid "Decoding Error"
9967 msgid "Auth Unknown"
9971 msgid "Filter Error"
9975 msgid "User Canceled"
9979 msgid "Parameter Error"
9987 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9991 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9995 msgid "Specified control was not found in message"
9999 msgid "No result present in message"
10003 msgid "More results returned"
10007 msgid "Loop while handling referrals"
10011 msgid "Referral hop limit exceeded"
10014 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10016 "Not Yet Implemented\n"
10020 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10022 msgid "%1: File Not Found\n"
10023 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10027 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10030 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10035 " + Sets an attribute.\n"
10036 " - Clears an attribute.\n"
10037 " R Read-only file attribute.\n"
10038 " A Archive file attribute.\n"
10039 " S System file attribute.\n"
10040 " H Hidden file attribute.\n"
10041 " [drive:][path][filename]\n"
10042 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10043 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10044 " /D Processes folders as well.\n"
10055 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10060 msgid "&Without Titlebar"
10071 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10072 msgid "&Always on Top"
10076 msgid "&About Clock"
10085 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10086 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10087 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10090 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10091 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10096 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10097 "default directory.\n"
10101 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10105 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10109 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10113 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10117 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10121 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10125 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10130 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10132 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10133 "the terminal device before they are executed.\n"
10135 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10136 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10137 "preceding it with an @ sign.\n"
10141 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10146 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10148 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10150 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10155 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10158 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10159 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10160 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10161 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10162 "terminates the batch file execution.\n"
10164 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10169 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10170 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10175 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10177 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10178 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10179 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10181 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10182 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10187 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10189 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10190 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10191 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10195 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10199 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10204 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10206 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10207 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10209 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10214 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10216 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10217 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10220 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10221 "variable, for example:\n"
10222 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10227 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10229 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10230 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10235 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10237 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10238 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10240 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10242 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10243 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10244 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10245 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10247 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10248 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10249 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10250 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10252 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10253 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10258 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10259 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10263 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10267 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10271 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10275 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10280 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10282 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10284 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10286 "SET <variable>=<value>\n"
10288 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10289 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10291 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10292 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10293 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10294 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10299 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10300 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10301 "called from the command line.\n"
10304 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10306 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10307 "with that suffix.\n"
10309 "start [options] program_filename [...]\n"
10310 "start [options] document_filename\n"
10313 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10314 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10315 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10316 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10317 "/min Start the program minimized.\n"
10318 "/max Start the program maximized.\n"
10319 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10320 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10321 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10322 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10323 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10324 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10325 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10326 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10327 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10329 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10331 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10332 "/? Display this help and exit.\n"
10336 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10340 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10345 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10346 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10351 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10353 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10354 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10355 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10357 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10361 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10365 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10370 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10371 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10376 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10378 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10379 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10380 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10381 "settings are restored.\n"
10386 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10387 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10391 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10396 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10398 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10400 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10401 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10402 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10403 "association, if any.\n"
10408 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10410 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10412 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10413 "currently defined.\n"
10414 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10416 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10417 "associated to the specified file type.\n"
10421 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10426 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10427 "from a selectable list.\n"
10428 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10433 "Create a symbolic link.\n"
10435 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10438 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10439 "/h Create a hard link.\n"
10440 "/j Create a directory junction.\n"
10441 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10442 "target is the path that link_name points to.\n"
10447 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10448 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10453 "CMD built-in commands are:\n"
10454 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10455 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10456 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10457 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10458 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10459 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10460 "COPY\t\tCopy file\n"
10461 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10462 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10463 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10464 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10465 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10466 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10467 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10468 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10469 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10470 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10471 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10472 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10473 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10474 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10475 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10476 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10477 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10478 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10479 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10480 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10481 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10482 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10483 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10484 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10485 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10486 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10487 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10488 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10489 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10491 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10495 msgid "Are you sure?"
10498 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10503 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10509 msgid "File association missing for extension %1\n"
10513 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10517 msgid "Overwrite %1?"
10525 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10529 msgid "Argument missing\n"
10533 msgid "Syntax error\n"
10538 msgid "No help available for %1\n"
10539 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
10542 msgid "Target to GOTO not found\n"
10546 msgid "Current Date is %1\n"
10550 msgid "Current Time is %1\n"
10554 msgid "Enter new date: "
10558 msgid "Enter new time: "
10562 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10565 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10566 msgid "Failed to open '%1'\n"
10570 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10573 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10583 msgid "Echo is %1\n"
10587 msgid "Verify is %1\n"
10591 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10595 msgid "Parameter error\n"
10600 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10605 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10609 msgid "PATH not found\n"
10613 msgid "Press any key to continue... "
10617 msgid "Wine Command Prompt"
10621 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10629 msgid "The input line is too long.\n"
10633 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10637 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10640 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10645 msgid " (Yes|No|All)"
10650 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10654 msgid "Division by zero error.\n"
10658 msgid "Expected an operand.\n"
10662 msgid "Expected an operator.\n"
10666 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10671 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10672 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10676 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10680 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10684 msgid "Wine Explorer"
10691 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10696 msgid "Usage: hostname\n"
10700 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10705 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10710 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10714 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10718 msgid "%1 adapter %2\n"
10726 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10730 msgid "IPv4 address"
10746 msgid "Peer-to-peer"
10758 msgid "IP routing enabled"
10762 msgid "Physical address"
10766 msgid "DHCP enabled"
10770 msgid "Default gateway"
10774 msgid "IPv6 address"
10779 msgid "System Information"
10784 "The syntax of this command is:\n"
10786 "NET command [arguments]\n"
10788 "NET command /HELP\n"
10790 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10795 "The syntax of this command is:\n"
10797 "NET START [service]\n"
10799 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10800 "'service' is the name of the service to start.\n"
10805 "The syntax of this command is:\n"
10807 "NET STOP service\n"
10809 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10813 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10817 msgid "Could not stop service %1\n"
10821 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10825 msgid "Could not get handle to service.\n"
10829 msgid "The %1 service is starting.\n"
10833 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10837 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10842 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10843 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10846 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10850 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10854 msgid "There are no entries in the list.\n"
10860 "Status Local Remote\n"
10861 "---------------------------------------------------------------\n"
10865 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10871 msgstr "Σταματημένος; "
10875 msgid "Disconnected"
10876 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10880 msgid "A network error occurred"
10881 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10884 msgid "Connection is being made"
10888 msgid "Reconnecting"
10892 msgid "The following services are running:\n"
10897 msgid "Active Connections"
10906 msgid "Local Address"
10907 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10910 msgid "Foreign Address"
10917 msgstr "Κατάσταση:"
10921 msgid "Interface Statistics"
10922 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10937 msgid "Unicast packets"
10941 msgid "Non-unicast packets"
10956 msgid "Unknown protocols"
10957 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10960 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10965 msgid "Active Opens"
10969 msgid "Passive Opens"
10974 msgid "Failed Connection Attempts"
10979 msgid "Reset Connections"
10984 msgid "Current Connections"
10988 msgid "Segments Received"
10992 msgid "Segments Sent"
10996 msgid "Segments Retransmitted"
11000 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11004 msgid "Datagrams Received"
11014 msgid "Receive Errors"
11018 msgid "Datagrams Sent"
11022 msgid "&New\tCtrl+N"
11025 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11026 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11029 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11030 msgid "&Save\tCtrl+S"
11033 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11034 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11037 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11038 msgid "Page Se&tup..."
11042 msgid "P&rinter Setup..."
11045 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11049 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11050 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11053 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11054 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11057 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11058 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11061 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11062 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11065 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11067 msgid "&Delete\tDel"
11071 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11075 msgid "&Time/Date\tF5"
11079 msgid "&Wrap long lines"
11083 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11088 msgid "&Search next\tF3"
11089 msgstr "&Αναζήτηση"
11091 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11092 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11095 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11097 msgid "&Contents\tF1"
11098 msgstr "&Περιεχόμενα"
11101 msgid "&About Notepad"
11117 msgid "Margins (millimeters)"
11132 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11133 msgctxt "accelerator Select All"
11137 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11138 msgctxt "accelerator Copy"
11142 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11143 msgctxt "accelerator Find"
11147 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11148 msgctxt "accelerator Replace"
11152 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11153 msgctxt "accelerator New"
11157 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11158 msgctxt "accelerator Open"
11162 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11163 msgctxt "accelerator Print"
11167 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11168 msgctxt "accelerator Save"
11173 msgctxt "accelerator Paste"
11177 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11178 msgctxt "accelerator Cut"
11182 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11183 msgctxt "accelerator Undo"
11195 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11203 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11204 msgid "Text files (*.txt)"
11209 "File '%s' does not exist.\n"
11211 "Do you want to create a new file?"
11216 "File '%s' has been modified.\n"
11218 "Would you like to save the changes?"
11222 msgid "'%s' could not be found."
11226 msgid "Unicode (UTF-16)"
11230 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11234 msgid "Unicode (UTF-8)"
11240 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11241 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11242 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11243 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11249 msgid "&Bind to file..."
11250 msgstr "Α&γαπημένα"
11253 msgid "&View TypeLib..."
11258 msgid "&System Configuration"
11262 msgid "&Run the Registry Editor"
11266 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11270 msgid "&In-process server"
11274 msgid "In-process &handler"
11279 msgid "&Local server"
11280 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
11283 msgid "&Remote server"
11287 msgid "View &Type information"
11291 msgid "Create &Instance"
11295 msgid "Create Instance &On..."
11299 msgid "&Release Instance"
11303 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11307 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11311 msgid "&Expert mode"
11315 msgid "&Hidden component categories"
11318 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11322 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11323 msgid "&Status Bar"
11326 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11328 msgid "&Refresh\tF5"
11332 msgid "&About OleView"
11336 msgid "&Save as..."
11340 msgid "&Group by type kind"
11344 msgid "Connect to another machine"
11348 msgid "&Machine name:"
11353 msgid "System Configuration"
11358 msgid "System Settings"
11359 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11362 msgid "&Enable Distributed COM"
11366 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11371 "These settings change only registry values.\n"
11372 "They have no effect on Wine performance."
11377 msgid "Default Interface Viewer"
11378 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11383 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
11390 msgid "&View Type Info"
11394 msgid "IPersist Interface Viewer"
11397 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11398 msgid "Class Name:"
11401 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11406 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11409 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11414 msgid "ITypeLib viewer"
11418 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11422 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11426 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11430 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11434 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11438 msgid "Run the Wine registry editor"
11442 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11446 msgid "Create an instance of the selected object"
11450 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11454 msgid "Release the currently selected object instance"
11458 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11462 msgid "Display the viewer for the selected item"
11466 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11471 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11475 msgid "Show or hide the toolbar"
11479 msgid "Show or hide the status bar"
11483 msgid "Refresh all lists"
11487 msgid "Display program information, version number and copyright"
11491 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11495 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11499 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11503 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11507 msgid "ObjectClasses"
11511 msgid "Grouped by Component Category"
11515 msgid "OLE 1.0 Objects"
11519 msgid "COM Library Objects"
11523 msgid "All Objects"
11528 msgid "Application IDs"
11532 msgid "Type Libraries"
11548 msgid "Implementation"
11557 msgid "CoGetClassObject failed."
11562 msgid "Unknown error"
11563 msgstr "&Περιεχόμενα"
11570 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11574 msgid "Inherited Interfaces"
11578 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11582 msgid "Close window"
11586 msgid "Group typeinfos by kind"
11594 msgid "O&pen\tEnter"
11597 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11598 msgid "&Move...\tF7"
11601 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11602 msgid "&Copy...\tF8"
11607 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11611 msgid "&Execute..."
11615 msgid "E&xit Windows"
11618 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11624 msgid "&Arrange automatically"
11628 msgid "&Minimize on run"
11631 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11632 msgid "&Save settings on exit"
11635 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11640 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11644 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11648 msgid "&Arrange Icons"
11652 msgid "&About Program Manager"
11656 msgid "Program &group"
11664 msgid "Move Program"
11668 msgid "Move program:"
11671 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11672 msgid "From group:"
11675 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11680 msgid "Copy Program"
11684 msgid "Copy program:"
11688 msgid "Program Group Attributes"
11692 msgid "&Group file:"
11696 msgid "Program Attributes"
11699 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11701 msgid "&Command line:"
11702 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11705 msgid "&Working directory:"
11709 msgid "&Key combination:"
11712 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11713 msgid "&Minimize at launch"
11717 msgid "Change &icon..."
11721 msgid "Change Icon"
11729 msgid "Current &icon:"
11733 msgid "Execute Program"
11737 msgid "Program Manager"
11740 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11744 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11745 msgid "Information"
11749 msgid "Delete group `%s'?"
11753 msgid "Delete program `%s'?"
11757 msgid "Not implemented"
11761 msgid "Error reading `%s'."
11765 msgid "Error writing `%s'."
11770 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11771 "Should it be tried further on?"
11775 msgid "Help not available."
11779 msgid "Unknown feature in %s"
11783 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11787 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11791 msgid "Libraries (*.dll)"
11799 msgid "Icons (*.ico)"
11805 " REG [operation] [parameters]\n"
11807 "Supported operations:\n"
11808 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11810 "For help on a specific operation, type:\n"
11811 " REG [operation] /?\n"
11817 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11822 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11826 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11830 msgid "The operation completed successfully\n"
11835 msgid "reg: Invalid key name\n"
11836 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11840 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11841 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11844 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11849 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11854 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11855 msgstr "Επιλογές.\n"
11858 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11862 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11866 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11871 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11873 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11874 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11877 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11880 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11885 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11889 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11893 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11897 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11902 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11908 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11913 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11918 msgid "reg: Invalid syntax. "
11919 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11923 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11924 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11927 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11931 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11934 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11935 msgid "(value not set)"
11939 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11944 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11945 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
11948 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11952 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11956 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11961 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11962 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11966 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11968 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11969 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11976 msgid "&Import Registry File..."
11980 msgid "&Export Registry File..."
11983 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11987 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11988 msgid "&String Value"
11991 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11992 msgid "&Binary Value"
11995 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11996 msgid "&DWORD Value"
11999 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12000 msgid "&Multi-String Value"
12003 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12004 msgid "&Expandable String Value"
12007 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12008 msgid "&Rename\tF2"
12011 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12012 msgid "&Copy Key Name"
12015 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12016 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12020 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12024 msgid "Status &Bar"
12027 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12033 msgid "&Remove Favorite..."
12034 msgstr "Α&γαπημένα"
12037 msgid "&About Registry Editor"
12040 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12044 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12045 msgid "Modify &Binary Data..."
12049 msgid "Export registry"
12053 msgid "S&elected branch:"
12069 msgid "Value names"
12074 msgid "Value content"
12075 msgstr "&Περιεχόμενα"
12078 msgid "Whole string only"
12083 msgid "Add Favorite"
12084 msgstr "Α&γαπημένα"
12086 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12092 msgid "Remove Favorite"
12093 msgstr "Α&γαπημένα"
12097 msgid "Edit String"
12100 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12101 msgid "Value name:"
12104 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12105 msgid "Value data:"
12117 msgid "Hexadecimal"
12126 msgid "Edit Binary"
12130 msgid "Edit Multi-String"
12134 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12138 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12142 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12146 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12151 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12155 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12163 msgid "Registry Editor"
12167 msgid "Import Registry File"
12171 msgid "Export Registry File"
12175 msgid "Registry files (*.reg)"
12179 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12183 msgid "(cannot display value)"
12187 msgid "(unknown %d)"
12191 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12195 msgid "Unable to create a new registry key."
12199 msgid "Unable to create a new registry value."
12204 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12205 "The specified key name already exists."
12210 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12211 "The specified value name already exists."
12215 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12219 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12223 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12228 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12232 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12238 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12241 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12242 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12243 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12244 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12245 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12246 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12247 " /D Delete a specified registry key.\n"
12248 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12249 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12250 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12251 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12252 " /? Display this information and exit.\n"
12253 " [filename] The location of the file containing registry information "
12255 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12257 " file location where registry information will be exported.\n"
12258 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12260 "Usage examples:\n"
12261 " regedit \"import.reg\"\n"
12262 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12263 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12267 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12271 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12275 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12279 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12283 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12287 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12291 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12295 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12300 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12301 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12305 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12306 "encountered at '%1'.\n"
12310 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12315 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12316 msgstr "Επιλογές.\n"
12319 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12323 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12327 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12331 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12337 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12338 msgstr "Επιλογές.\n"
12341 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12346 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12347 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12351 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12355 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12359 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12363 msgid "Quits the Registry Editor"
12368 msgid "Adds keys to the favorites list"
12369 msgstr "Α&γαπημένα"
12372 msgid "Removes keys from the favorites list"
12376 msgid "Shows or hides the status bar"
12380 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12385 msgid "Refreshes the window"
12389 msgid "Deletes the selection"
12393 msgid "Renames the selection"
12397 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12401 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12405 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12409 msgid "Modifies the value's data"
12413 msgid "Adds a new key"
12417 msgid "Adds a new string value"
12421 msgid "Adds a new binary value"
12425 msgid "Adds a new 32-bit value"
12429 msgid "Imports a text file into the registry"
12433 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12437 msgid "Prints all or part of the registry"
12441 msgid "Opens Registry Editor Help"
12445 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12449 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12453 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12457 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12461 msgid "Confirm Value Delete"
12465 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12469 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12473 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12477 msgid "New Key #%d"
12481 msgid "New Value #%d"
12485 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12489 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12493 msgid "Adds a new multi-string value"
12497 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12501 msgid "Adds a new expandable string value"
12505 msgid "Confirm Key Delete"
12510 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12514 msgid "Expands or collapses the selected node"
12523 "Wine DLL Registration Utility\n"
12525 "Provides DLL registration services.\n"
12532 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12535 " [/u] Unregister a server.\n"
12536 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12537 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12538 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12539 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12545 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12550 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12554 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12558 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12562 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12566 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12570 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12574 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12578 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12582 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12586 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12591 "Application could not be started, or no application associated with the "
12592 "specified file.\n"
12593 "ShellExecuteEx failed"
12597 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12601 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12605 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12609 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12613 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12617 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12621 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12625 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12630 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12634 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12638 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12642 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12646 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12650 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12654 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12657 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12658 msgid "&New Task (Run...)"
12662 msgid "E&xit Task Manager"
12666 msgid "&Minimize On Use"
12670 msgid "&Hide When Minimized"
12673 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12674 msgid "&Show 16-bit tasks"
12679 msgid "&Refresh Now"
12683 msgid "&Update Speed"
12686 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12690 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12694 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12702 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12703 msgid "&Select Columns..."
12706 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12707 msgid "&CPU History"
12710 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12711 msgid "&One Graph, All CPUs"
12714 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12715 msgid "One Graph &Per CPU"
12718 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12719 msgid "&Show Kernel Times"
12722 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12723 msgid "Tile &Horizontally"
12726 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12727 msgid "Tile &Vertically"
12730 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12734 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12738 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12739 msgid "&Bring To Front"
12743 msgid "&About Task Manager"
12746 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12750 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12755 msgid "&Go To Process"
12758 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12759 msgid "&End Process"
12763 msgid "End Process &Tree"
12766 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12771 msgid "Set &Priority"
12779 msgid "&Above Normal"
12783 msgid "&Below Normal"
12787 msgid "Set &Affinity..."
12791 msgid "Edit Debug &Channels..."
12794 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12795 msgid "Task Manager"
12799 msgid "&New Task..."
12803 msgid "&Show processes from all users"
12819 msgid "Commit charge (K)"
12823 msgid "Physical memory (K)"
12827 msgid "Kernel memory (K)"
12830 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12834 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12838 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12842 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12856 msgid "System Cache"
12857 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12868 msgid "CPU usage history"
12872 msgid "Memory usage history"
12875 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12876 msgid "Debug Channels"
12880 msgid "Processor Affinity"
12885 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12886 "allowed to execute on."
13018 msgid "Select Columns"
13023 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13027 msgid "&Image Name"
13031 msgid "&PID (Process Identifier)"
13043 msgid "&Memory Usage"
13047 msgid "Memory Usage &Delta"
13051 msgid "Pea&k Memory Usage"
13055 msgid "Page &Faults"
13059 msgid "&USER Objects"
13062 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13066 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13067 msgid "I/O Read Bytes"
13071 msgid "&Session ID"
13079 msgid "Page F&aults Delta"
13083 msgid "&Virtual Memory Size"
13087 msgid "Pa&ged Pool"
13091 msgid "N&on-paged Pool"
13095 msgid "Base P&riority"
13099 msgid "&Handle Count"
13103 msgid "&Thread Count"
13106 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13107 msgid "GDI Objects"
13110 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13114 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13115 msgid "I/O Write Bytes"
13118 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13122 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13123 msgid "I/O Other Bytes"
13127 msgid "Create New Task"
13131 msgid "Runs a new program"
13135 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13139 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13143 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13147 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13151 msgid "Displays tasks by using large icons"
13155 msgid "Displays tasks by using small icons"
13159 msgid "Displays information about each task"
13163 msgid "Updates the display twice per second"
13167 msgid "Updates the display every two seconds"
13171 msgid "Updates the display every four seconds"
13175 msgid "Does not automatically update"
13179 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13183 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13187 msgid "Minimizes the windows"
13191 msgid "Maximizes the windows"
13195 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13199 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13203 msgid "Displays Task Manager help topics"
13207 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13211 msgid "Exits the Task Manager application"
13215 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13219 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13223 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13227 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13231 msgid "Each CPU has its own history graph"
13235 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13239 msgid "Tells the selected tasks to close"
13243 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13247 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13251 msgid "Removes the process from the system"
13255 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13259 msgid "Attaches the debugger to this process"
13263 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13267 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13271 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13275 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13279 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13283 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13287 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13291 msgid "Controls Debug Channels"
13295 msgid "Performance"
13299 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13303 msgid "Processes: %d"
13307 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13335 msgid "Peak Mem Usage"
13339 msgid "Page Faults"
13343 msgid "USER Objects"
13375 msgid "Task Manager Warning"
13380 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13381 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13382 "sure you want to change the priority class?"
13386 msgid "Unable to Change Priority"
13391 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13392 "results including loss of data and system instability. The\n"
13393 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13394 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13395 "terminate the process?"
13399 msgid "Unable to Terminate Process"
13404 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13405 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13409 msgid "Unable to Debug Process"
13413 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13417 msgid "Invalid Option"
13421 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13425 msgid "System Idle Process"
13429 msgid "Not Responding"
13440 #: uninstaller.rc:29
13441 msgid "Wine Application Uninstaller"
13444 #: uninstaller.rc:30
13446 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13448 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13451 #: uninstaller.rc:31
13452 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13455 #: uninstaller.rc:32
13457 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13460 #: uninstaller.rc:33
13461 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13464 #: uninstaller.rc:35
13466 "Wine Application Uninstaller\n"
13468 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13472 #: uninstaller.rc:43
13475 " uninstaller [options]\n"
13478 " --help\t Display this information.\n"
13479 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13480 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13481 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13482 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13491 msgid "&Scale to Window"
13503 msgid "Regular Metafile Viewer"
13507 msgid "Waiting for Program"
13511 msgid "Terminate Process"
13516 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13519 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13523 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13528 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13529 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13530 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13531 "option) any later version."
13536 msgid "Windows registration information"
13545 msgid "Organi&zation:"
13550 msgid "Application settings"
13555 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13556 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13557 "or per-application settings in those tabs as well."
13562 msgid "Add appli&cation..."
13567 msgid "&Remove application"
13571 msgid "&Windows Version:"
13575 msgid "Window settings"
13579 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13583 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13587 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13591 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13596 msgid "Desktop &size:"
13597 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
13600 msgid "Screen resolution"
13604 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13608 msgid "DLL overrides"
13613 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13614 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13619 msgid "&New override for library:"
13627 msgid "Existing &overrides:"
13636 msgid "Edit Override"
13644 msgid "&Builtin (Wine)"
13648 msgid "&Native (Windows)"
13652 msgid "Buil&tin then Native"
13656 msgid "Nati&ve then Builtin"
13660 msgid "Select Drive Letter"
13665 msgid "Drive configuration"
13670 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13679 msgid "Aut&odetect"
13686 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13687 msgid "Show Advan&ced"
13708 msgid "&Show dot files"
13709 msgstr "Λεπτομέρειες"
13712 msgid "Driver diagnostics"
13718 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13721 msgid "Output device:"
13725 msgid "Voice output device:"
13729 msgid "Input device:"
13733 msgid "Voice input device:"
13737 msgid "&Test Sound"
13740 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13742 msgid "Speaker configuration"
13758 msgid "&Install theme..."
13772 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13787 msgid "Select the Unix target directory, please."
13791 msgid "Hide Advan&ced"
13803 msgid "Desktop Integration"
13816 msgid "Wine configuration"
13820 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13824 msgid "Select a theme file"
13837 msgid "Wine configuration for %s"
13841 msgid "Selected driver: %s"
13850 msgid "Audio test failed!"
13855 msgid "(System default)"
13856 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13859 msgid "5.1 Surround"
13863 msgid "Quadraphonic"
13876 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13877 "Are you sure you want to do this?"
13881 msgid "Warning: system library"
13893 msgid "native, builtin"
13897 msgid "builtin, native"
13905 msgid "Default Settings"
13909 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13913 msgid "Use global settings"
13917 msgid "Select an executable file"
13925 msgid "Local hard disk"
13929 msgid "Network share"
13933 msgid "Floppy disk"
13942 "You cannot add any more drives.\n"
13944 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13948 msgid "System drive"
13953 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13955 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13956 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13960 msgctxt "Drive letter"
13966 #| msgid "Create New Folder"
13967 msgid "Target folder"
13968 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
13972 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13974 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13978 msgid "Controls Background"
13983 msgid "Controls Text"
13984 msgstr "&Περιεχόμενα"
13987 msgid "Menu Background"
13999 msgid "Selection Background"
14003 msgid "Selection Text"
14007 msgid "Tooltip Background"
14011 msgid "Tooltip Text"
14015 msgid "Window Background"
14019 msgid "Window Text"
14023 msgid "Active Title Bar"
14027 msgid "Active Title Text"
14031 msgid "Inactive Title Bar"
14035 msgid "Inactive Title Text"
14039 msgid "Message Box Text"
14044 msgid "Application Workspace"
14048 msgid "Window Frame"
14052 msgid "Active Border"
14056 msgid "Inactive Border"
14060 msgid "Controls Shadow"
14068 msgid "Controls Highlight"
14072 msgid "Controls Dark Shadow"
14076 msgid "Controls Light"
14080 msgid "Controls Alternate Background"
14084 msgid "Hot Tracked Item"
14088 msgid "Active Title Bar Gradient"
14092 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14096 msgid "Menu Highlight"
14103 #: wineconsole.rc:63
14104 msgid "Cursor size"
14107 #: wineconsole.rc:64
14111 #: wineconsole.rc:65
14115 #: wineconsole.rc:66
14119 #: wineconsole.rc:68
14120 msgid "Command history"
14123 #: wineconsole.rc:69
14124 msgid "&Buffer size:"
14127 #: wineconsole.rc:72
14129 msgid "&Remove duplicates"
14132 #: wineconsole.rc:74
14136 #: wineconsole.rc:75
14139 msgstr "&Περιεχόμενα"
14141 #: wineconsole.rc:76
14145 #: wineconsole.rc:78
14149 #: wineconsole.rc:79
14150 msgid "&Quick Edit mode"
14153 #: wineconsole.rc:80
14154 msgid "&Insert mode"
14157 #: wineconsole.rc:88
14160 msgstr "Γραμματοσειρές"
14162 #: wineconsole.rc:90
14166 #: wineconsole.rc:101
14168 msgid "Configuration"
14171 #: wineconsole.rc:104
14172 msgid "Buffer zone"
14175 #: wineconsole.rc:105
14179 #: wineconsole.rc:108
14184 #: wineconsole.rc:112
14185 msgid "Window size"
14188 #: wineconsole.rc:113
14192 #: wineconsole.rc:116
14197 #: wineconsole.rc:120
14198 msgid "End of program"
14201 #: wineconsole.rc:121
14202 msgid "&Close console"
14205 #: wineconsole.rc:123
14210 #: wineconsole.rc:129
14212 msgid "Console parameters"
14213 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14215 #: wineconsole.rc:132
14216 msgid "Retain these settings for later sessions"
14219 #: wineconsole.rc:133
14220 msgid "Modify only current session"
14223 #: wineconsole.rc:29
14224 msgid "Set &Defaults"
14227 #: wineconsole.rc:31
14231 #: wineconsole.rc:34
14232 msgid "&Select all"
14235 #: wineconsole.rc:35
14239 #: wineconsole.rc:36
14242 msgstr "&Αναζήτηση"
14244 #: wineconsole.rc:39
14245 msgid "Setup - Default settings"
14248 #: wineconsole.rc:40
14249 msgid "Setup - Current settings"
14252 #: wineconsole.rc:41
14254 msgid "Configuration error"
14257 #: wineconsole.rc:42
14259 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14263 #: wineconsole.rc:37
14264 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14267 #: wineconsole.rc:38
14268 msgid "This is a test"
14271 #: wineconsole.rc:44
14272 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14275 #: wineconsole.rc:45
14276 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14279 #: wineconsole.rc:46
14280 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14283 #: wineconsole.rc:47
14284 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14287 #: wineconsole.rc:48
14289 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14290 "The command is invalid.\n"
14293 #: wineconsole.rc:50
14297 " wineconsole [options] <command>\n"
14302 #: wineconsole.rc:52
14304 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14306 " try to setup the current terminal as a Wine "
14310 #: wineconsole.rc:53
14311 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14314 #: wineconsole.rc:54
14318 " wineconsole cmd\n"
14319 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14323 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14324 msgid "Program Error"
14329 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14330 "sorry for the inconvenience."
14335 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14336 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14337 "Database</a> for tips about running this application."
14342 msgid "Show &Details"
14343 msgstr "Λεπτομέρειες"
14346 msgid "Program Error Details"
14351 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14352 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14353 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14354 "and attach that file to the report."
14359 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14360 "the process to obtain a backtrace."
14364 msgid "(unidentified)"
14369 msgid "Saving failed"
14370 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
14373 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14377 msgid "&Open\tEnter"
14386 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14390 msgid "Cr&eate Directory..."
14398 msgid "Connect &Network Drive..."
14402 msgid "&Disconnect Network Drive"
14410 msgid "&All File Details"
14414 msgid "&Sort by Name"
14418 msgid "Sort &by Type"
14422 msgid "Sort by Si&ze"
14426 msgid "Sort by &Date"
14430 msgid "Filter by&..."
14438 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14442 msgid "New &Window"
14446 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14450 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14454 msgid "&About Wine File Manager"
14458 msgid "Select destination"
14462 msgid "By File Type"
14468 msgstr "&Περιεχόμενα"
14471 msgid "&Directories"
14481 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
14484 msgid "&Other files"
14488 msgid "Show Hidden/&System Files"
14492 msgid "&File Name:"
14496 msgid "Full &Path:"
14500 msgid "Last Change:"
14504 msgid "Cop&yright:"
14512 msgid "&Compressed"
14517 msgid "Version information"
14521 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14526 msgid "Applying font settings"
14530 msgid "Error while selecting new font."
14534 msgid "Wine File Manager"
14549 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14550 msgid "Not yet implemented"
14554 msgid "Creation date"
14558 msgid "Access date"
14562 msgid "Modification date"
14566 msgid "Index/Inode"
14570 msgid "%1 of %2 free"
14582 msgid "Question &Marks"
14602 msgid "&Fastest Times"
14606 msgid "&About WineMine"
14610 msgid "Fastest Times"
14614 msgid "Fastest times"
14629 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14631 msgid "Reset Results"
14635 msgid "Congratulations!"
14639 msgid "Please enter your name"
14643 msgid "Custom Game"
14659 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14671 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14675 msgid "Printer &setup..."
14679 msgid "&Annotate..."
14691 msgid "Always on &top"
14694 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14696 msgstr "Γραμματοσειρές"
14698 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14702 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14706 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14711 msgid "&Help on help\tF1"
14715 msgid "&About Wine Help"
14719 msgid "Annotation..."
14733 msgstr "&Αναζήτηση"
14740 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14752 msgid "Help files (*.hlp)"
14756 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14760 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14764 msgid "Help topics: "
14769 msgid "Error: Command line not supported\n"
14770 msgstr "Επιλογές.\n"
14774 msgid "Error: Alias not found\n"
14775 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14779 msgid "Error: Invalid query\n"
14780 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14784 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14785 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14788 msgid "&New...\tCtrl+N"
14792 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14796 msgid "&Clear\tDel"
14800 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14804 msgid "Find &next\tF3"
14820 msgid "Selection &info"
14824 msgid "Character &format"
14828 msgid "&Def. char format"
14832 msgid "Paragrap&h format"
14839 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14840 msgid "&Format Bar"
14843 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14852 msgid "&Date and time..."
14865 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14866 msgid "&Bullet points"
14874 msgid "Letters - lower case"
14878 msgid "Letters - upper case"
14882 msgid "Roman numerals - lower case"
14886 msgid "Roman numerals - upper case"
14889 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14891 msgid "&Paragraph..."
14892 msgstr "&Αναζήτηση"
14899 msgid "Backgroun&d"
14903 msgid "&System\tCtrl+1"
14907 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14911 msgid "&About Wine Wordpad"
14919 msgid "Date and time"
14923 msgid "Available formats"
14927 msgid "New document type"
14932 msgid "Paragraph format"
14933 msgstr "&Αναζήτηση"
14937 msgid "Indentation"
14940 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14944 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14969 msgid "Remove al&l"
14973 msgid "Line wrapping"
14977 msgid "&No line wrapping"
14981 msgid "Wrap text by the &window border"
14985 msgid "Wrap text by the &margin"
14993 msgctxt "accelerator Align Left"
14998 msgctxt "accelerator Align Center"
15003 msgctxt "accelerator Align Right"
15008 msgctxt "accelerator Redo"
15013 msgctxt "accelerator Bold"
15018 msgctxt "accelerator Italic"
15023 msgctxt "accelerator Underline"
15028 msgid "All documents (*.*)"
15032 msgid "Text documents (*.txt)"
15036 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15040 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15044 msgid "Rich text document"
15048 msgid "Text document"
15052 msgid "Unicode text document"
15057 msgid "Printer files (*.prn)"
15058 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
15077 msgid "Previous page"
15105 msgctxt "unit: centimeter"
15110 msgctxt "unit: inch"
15119 msgctxt "unit: point"
15128 msgid "Save changes to '%s'?"
15132 msgid "Finished searching the document."
15136 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15141 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15142 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15147 msgid "Invalid number format."
15148 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15151 msgid "OLE storage documents are not supported."
15155 msgid "Could not save the file."
15159 msgid "You do not have access to save the file."
15163 msgid "Could not open the file."
15167 msgid "You do not have access to open the file."
15172 msgid "Printing not implemented."
15173 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15176 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15180 msgid "Starting Wordpad failed"
15184 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15188 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15192 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15196 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15200 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15205 "Is '%1' a filename or directory\n"
15207 "(F - File, D - Directory)\n"
15211 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15215 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15219 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15223 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15232 msgctxt "Directory key"
15238 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15241 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15242 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15246 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15248 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15249 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15250 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15251 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15252 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15253 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15254 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15255 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15256 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15257 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15258 "[/N] Copy using short names.\n"
15259 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15260 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15261 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15262 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15263 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15264 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15265 "\tarchive attribute.\n"
15266 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15267 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15268 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15269 "\t\tthan source.\n"