1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 user32.rc:83 user32.rc:98
63 #: wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117
64 #: oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142
65 #: progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:296
66 #: regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349 regedit.rc:362
67 #: taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:71 winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:501 credui.rc:53 cryptui.rc:264
138 #: cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81
139 #: localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48
140 #: mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95 serialui.rc:42
141 #: setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312
142 #: shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52
143 #: wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175
144 #: progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181
145 #: progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321
146 #: regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518
147 #: wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136
148 #: winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:96
149 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
160 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
214 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
256 msgid "Current format:"
257 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
292 msgid "Properties for %s"
293 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
295 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
299 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
320 msgid "Customize Toolbar"
321 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
323 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
324 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
332 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
333 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
334 #: comdlg32.rc:502 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96 shell32.rc:128
335 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
336 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
337 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
338 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
351 msgid "A&vailable buttons:"
363 msgid "&Toolbar buttons:"
364 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
370 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
376 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
380 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
385 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
389 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
390 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
402 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:485
403 #: shell32.rc:167 oleview.rc:101
407 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
412 msgid "&Directories:"
415 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
416 msgid "List Files of &Type:"
419 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
423 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
425 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
429 msgstr "บันทืกเป็น..."
431 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
435 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
442 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
444 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
448 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
454 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
460 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
472 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
473 msgid "Print &Quality:"
474 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
477 msgid "Print to Fi&le"
478 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
484 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
486 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
488 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
490 msgstr "เครื่องพิมพ์"
493 msgid "&Default Printer"
494 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
498 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
501 msgid "Specific &Printer"
502 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
504 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
506 msgstr "ทีศทางการวาง"
512 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
516 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
528 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
538 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
540 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
556 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
573 msgid "&Basic Colors:"
577 msgid "&Custom Colors:"
578 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
580 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
581 msgid "Color | Sol&id"
613 msgid "&Add to Custom Colors"
614 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
617 msgid "&Define Custom Colors >>"
618 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
620 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
624 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
626 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
628 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
629 msgid "Match &Whole Word Only"
630 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
632 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
634 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
636 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
640 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
644 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
648 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
657 msgid "Re&place With:"
658 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
669 msgid "Print to fi&le"
670 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
672 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
673 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
675 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
677 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
681 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
683 msgstr "อาการเครื่อง:"
685 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
689 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
693 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
702 msgid "Number of &copies:"
707 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
715 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
725 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
749 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
757 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
765 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
771 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
782 msgid "Files of &type:"
786 msgid "Open as &read-only"
787 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
789 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
800 msgid "Files of type:"
804 msgid "File not found"
808 msgid "Please verify that the correct file name was given"
813 "File does not exist.\n"
814 "Do you want to create file?"
819 "File already exists.\n"
820 "Do you want to replace it?"
824 msgid "Invalid character(s) in path"
829 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
832 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
836 msgid "Path does not exist"
837 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
840 msgid "File does not exist"
844 msgid "The selection contains a non-folder object"
849 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
852 msgid "Create New Folder"
853 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
859 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
864 msgid "Browse to Desktop"
865 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
883 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
887 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
891 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
895 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
899 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
903 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
907 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
909 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
911 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
915 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
919 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
923 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
927 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
931 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
935 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
939 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
943 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
948 msgid "Unreadable Entry"
949 msgstr "อ่านรายการไมได้"
954 "This value does not lie within the page range.\n"
955 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
956 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
959 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
960 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
964 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
965 "Please reenter margins."
967 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
971 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
976 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
977 "Please enter a value between 1 and %d."
981 msgid "A printer error occurred."
982 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
985 msgid "No default printer defined."
986 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
989 msgid "Cannot find the printer."
990 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
992 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
993 msgid "Out of memory."
997 msgid "An error occurred."
998 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1001 msgid "Unknown printer driver."
1002 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1006 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1007 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1011 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1014 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "บันทืกเป็น..."
1034 msgid "Select Folder"
1035 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1038 msgid "Font size has to be a number."
1041 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1054 msgid "Pending deletion; "
1055 msgstr "กําลังจะลบ; "
1059 msgstr "กระดาษติด; "
1062 msgid "Out of paper; "
1063 msgstr "กระดาษหมด; "
1066 msgid "Feed paper manual; "
1070 msgid "Paper problem; "
1074 msgid "Printer offline; "
1075 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1078 msgid "I/O Active; "
1087 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1090 msgid "Output tray is full; "
1094 msgid "Not available; "
1095 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1099 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1102 msgid "Processing; "
1103 msgstr "กําลังทํางาน; "
1106 msgid "Initializing; "
1107 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1110 msgid "Warming up; "
1111 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1115 msgstr "หมึกจะหมด; "
1119 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1126 msgid "Interrupted by user; "
1127 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1130 msgid "Out of memory; "
1131 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1134 msgid "The printer door is open; "
1135 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1138 msgid "Print server unknown; "
1139 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1142 msgid "Power save mode; "
1143 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1146 msgid "Default Printer; "
1147 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1150 msgid "There are %d documents in the queue"
1151 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1154 msgid "Margins [inches]"
1155 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1158 msgid "Margins [mm]"
1159 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1161 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1163 msgctxt "unit: millimeters"
1172 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1177 msgid "&Remember my password"
1181 msgid "Connect to %s"
1185 msgid "Connecting to %s"
1189 msgid "Logon unsuccessful"
1194 "Make sure that your user name\n"
1195 "and password are correct."
1200 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1202 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1203 "entering your password."
1207 msgid "Caps Lock is On"
1211 msgid "Authority Key Identifier"
1215 msgid "Key Attributes"
1219 msgid "Key Usage Restriction"
1223 msgid "Subject Alternative Name"
1227 msgid "Issuer Alternative Name"
1231 msgid "Basic Constraints"
1239 msgid "Certificate Policies"
1243 msgid "Subject Key Identifier"
1247 msgid "CRL Reason Code"
1251 msgid "CRL Distribution Points"
1255 msgid "Enhanced Key Usage"
1259 msgid "Authority Information Access"
1263 msgid "Certificate Extensions"
1267 msgid "Next Update Location"
1271 msgid "Yes or No Trust"
1275 msgid "Email Address"
1279 msgid "Unstructured Name"
1283 msgid "Content Type"
1287 msgid "Message Digest"
1291 msgid "Signing Time"
1295 msgid "Counter Sign"
1299 msgid "Challenge Password"
1303 msgid "Unstructured Address"
1307 msgid "S/MIME Capabilities"
1311 msgid "Prefer Signed Data"
1314 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1315 msgctxt "Certification Practice Statement"
1319 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1324 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1328 msgid "Certification Authority Issuer"
1332 msgid "Certification Template Name"
1336 msgid "Certificate Type"
1340 msgid "Certificate Manifold"
1344 msgid "Netscape Cert Type"
1348 msgid "Netscape Base URL"
1352 msgid "Netscape Revocation URL"
1356 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1360 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1364 msgid "Netscape CA Policy URL"
1368 msgid "Netscape SSL ServerName"
1372 msgid "Netscape Comment"
1376 msgid "Country/Region"
1380 msgid "Organization"
1384 msgid "Organizational Unit"
1396 msgid "State or Province"
1416 msgid "Domain Component"
1420 msgid "Street Address"
1424 msgid "Serial Number"
1432 msgid "Cross CA Version"
1436 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1440 msgid "Principal Name"
1444 msgid "Windows Product Update"
1448 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1456 msgid "Enrollment CSP"
1464 msgid "Delta CRL Indicator"
1468 msgid "Issuing Distribution Point"
1472 msgid "Freshest CRL"
1476 msgid "Name Constraints"
1480 msgid "Policy Mappings"
1484 msgid "Policy Constraints"
1488 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1492 msgid "Application Policies"
1496 msgid "Application Policy Mappings"
1500 msgid "Application Policy Constraints"
1508 msgid "CMC Response"
1512 msgid "Unsigned CMC Request"
1516 msgid "CMC Status Info"
1520 msgid "CMC Extensions"
1524 msgid "CMC Attributes"
1532 msgid "PKCS 7 Signed"
1536 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1540 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1544 msgid "PKCS 7 Digested"
1548 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1552 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1556 msgid "Virtual Base CRL Number"
1560 msgid "Next CRL Publish"
1564 msgid "CA Encryption Certificate"
1567 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1568 msgid "Key Recovery Agent"
1572 msgid "Certificate Template Information"
1576 msgid "Enterprise Root OID"
1580 msgid "Dummy Signer"
1584 msgid "Encrypted Private Key"
1588 msgid "Published CRL Locations"
1592 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1596 msgid "Transaction Id"
1600 msgid "Sender Nonce"
1604 msgid "Recipient Nonce"
1612 msgid "Get Certificate"
1620 msgid "Revoke Request"
1624 msgid "Query Pending"
1627 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1628 msgid "Certificate Trust List"
1632 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1636 msgid "Private Key Usage Period"
1640 msgid "Client Information"
1644 msgid "Server Authentication"
1648 msgid "Client Authentication"
1652 msgid "Code Signing"
1656 msgid "Secure Email"
1660 msgid "Time Stamping"
1664 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1668 msgid "Microsoft Time Stamping"
1672 msgid "IP security end system"
1676 msgid "IP security tunnel termination"
1680 msgid "IP security user"
1684 msgid "Encrypting File System"
1687 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1688 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1691 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1692 msgid "Windows System Component Verification"
1695 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1696 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1699 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1700 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1703 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1704 msgid "Key Pack Licenses"
1707 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1708 msgid "License Server Verification"
1711 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1712 msgid "Smart Card Logon"
1715 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1717 msgid "Digital Rights"
1720 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1721 msgid "Qualified Subordination"
1724 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1725 msgid "Key Recovery"
1728 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1729 msgid "Document Signing"
1733 msgid "IP security IKE intermediate"
1736 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1737 msgid "File Recovery"
1740 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1741 msgid "Root List Signer"
1745 msgid "All application policies"
1748 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1749 msgid "Directory Service Email Replication"
1752 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1753 msgid "Certificate Request Agent"
1756 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1757 msgid "Lifetime Signing"
1761 msgid "All issuance policies"
1765 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1773 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1777 msgid "Other People"
1781 msgid "Trusted Publishers"
1785 msgid "Untrusted Certificates"
1793 msgid "Certificate Issuer"
1797 msgid "Certificate Serial Number="
1805 msgid "Email Address="
1813 msgid "Directory Address"
1829 msgid "Registered ID="
1833 msgid "Unknown Key Usage"
1837 msgid "Subject Type="
1841 msgctxt "Certificate Authority"
1850 msgid "Path Length Constraint="
1855 msgctxt "path length"
1860 msgid "Information Not Available"
1864 msgid "Authority Info Access"
1868 msgid "Access Method="
1872 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1881 msgid "Unknown Access Method"
1885 msgid "Alternative Name"
1889 msgid "CRL Distribution Point"
1893 msgid "Distribution Point Name"
1913 msgid "Key Compromise"
1917 msgid "CA Compromise"
1921 msgid "Affiliation Changed"
1929 msgid "Operation Ceased"
1933 msgid "Certificate Hold"
1937 msgid "Financial Information="
1940 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1945 msgid "Not Available"
1949 msgid "Meets Criteria="
1952 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1956 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1961 msgid "Digital Signature"
1965 msgid "Non-Repudiation"
1969 msgid "Key Encipherment"
1973 msgid "Data Encipherment"
1977 msgid "Key Agreement"
1981 msgid "Certificate Signing"
1985 msgid "Off-line CRL Signing"
1993 msgid "Encipher Only"
1997 msgid "Decipher Only"
2001 msgid "SSL Client Authentication"
2005 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgid "Signature CA"
2029 msgid "Certificate Policy"
2033 msgid "Policy Identifier: "
2037 msgid "Policy Qualifier Info"
2041 msgid "Policy Qualifier Id="
2049 msgid "Notice Reference"
2053 msgid "Organization="
2057 msgid "Notice Number="
2061 msgid "Notice Text="
2064 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2070 msgid "&Install Certificate..."
2071 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2074 msgid "Issuer &Statement"
2083 msgid "&Edit Properties..."
2084 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2087 msgid "&Copy to File..."
2092 msgid "Certification Path"
2093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2097 msgid "Certification path"
2098 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2102 msgid "&View Certificate"
2103 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2107 msgid "Certificate &status:"
2108 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2120 msgid "&Friendly name:"
2123 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2124 msgid "&Description:"
2129 msgid "Certificate purposes"
2130 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2133 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2137 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2141 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2146 msgid "Add &Purpose..."
2155 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2158 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2159 msgid "Select Certificate Store"
2163 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2167 msgid "&Show physical stores"
2170 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2171 msgid "Certificate Import Wizard"
2175 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2180 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2181 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2183 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2184 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2185 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2186 "lists, and certificate trust lists.\n"
2188 "To continue, click Next."
2191 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2196 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2202 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2203 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2207 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2211 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2214 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2215 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2220 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2221 "location for the certificates."
2225 msgid "&Automatically select certificate store"
2229 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2233 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2237 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2240 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2241 msgid "You have specified the following settings:"
2244 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2245 msgid "Certificates"
2249 msgid "I&ntended purpose:"
2256 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2257 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2261 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2265 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2266 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2271 msgid "&Advanced..."
2276 msgid "Certificate intended purposes"
2277 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2279 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2280 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2287 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2293 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgid "&Certificate purposes:"
2303 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2305 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2306 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2307 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2316 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2317 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2319 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2320 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2321 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2322 "lists, and certificate trust lists.\n"
2324 "To continue, click Next."
2329 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2330 "to protect the private key on a later page."
2334 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgid "&Confirm password:"
2350 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2358 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2362 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2366 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2374 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2393 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2399 msgid "Certificate Information"
2404 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2405 "altered or corrupted."
2410 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2411 "trusted root certificate store."
2415 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2420 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2421 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2424 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2428 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2448 msgid "This certificate has an invalid signature."
2452 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2456 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2460 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2464 msgid "This certificate is OK."
2475 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2480 msgid "Version 1 Fields Only"
2484 msgid "Extensions Only"
2488 msgid "Critical Extensions Only"
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2497 msgid "Serial number"
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2533 msgid "Friendly name"
2536 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2542 msgid "Certificate Properties"
2543 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2546 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgid "Please select a certificate store."
2559 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2560 "select another file."
2564 msgid "File to Import"
2568 msgid "Specify the file you want to import."
2571 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2572 msgid "Certificate Store"
2577 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2578 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2589 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2590 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2593 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2594 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgid "Please select a file."
2606 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2610 msgid "Could not open "
2614 msgid "Determined by the program"
2618 msgid "Please select a store"
2622 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgid "Automatically determined by the program"
2629 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2634 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2640 msgid "Certificate Revocation List"
2644 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2648 msgid "Personal Information Exchange"
2652 msgid "The import was successful."
2656 msgid "The import failed."
2664 msgid "<Advanced Purposes>"
2676 msgid "Expiration Date"
2680 msgid "Friendly Name"
2683 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2690 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2691 "sign messages with it.\n"
2692 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2698 "sign messages with them.\n"
2699 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2704 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2705 "verify messages signed with it.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2712 "verify messages signed with them.\n"
2713 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2718 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2720 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2727 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2733 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2739 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2740 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2746 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2752 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2753 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2774 "Ensures software came from software publisher\n"
2775 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgid "Private Key Archival"
2803 msgid "Export Format"
2807 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgid "Export Filename"
2815 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2823 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgid "The export was successful."
2855 msgid "The export failed."
2859 msgid "Export Private Key"
2864 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2869 msgid "Enter Password"
2873 msgid "You may password-protect a private key."
2877 msgid "The passwords do not match."
2881 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2885 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2889 msgid "Default DirectSound"
2893 msgid "DirectSound: %s"
2897 msgid "Default WaveOut Device"
2901 msgid "Default MidiOut Device"
2905 msgid "Configure Devices"
2916 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2930 msgid "Show Assigned First"
2943 msgid "Regional Setting"
2947 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgid "Central European"
2996 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgid "CHINESE_BIG5"
3008 msgid "Hangul(Johab)"
3019 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3025 msgid "Files on Camera"
3029 msgid "Import Selected"
3035 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3042 msgid "Skip This Dialog"
3050 msgid "Transferring"
3054 msgid "Transferring... Please Wait"
3058 msgid "Connecting to camera"
3062 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3073 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3078 msgctxt "table of contents"
3086 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3090 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3093 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3095 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3100 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3101 msgid "&View Source"
3107 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3109 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3110 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3114 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3115 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3116 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3120 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3124 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3128 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3136 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3156 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3160 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3164 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3168 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3173 msgctxt "table of contents"
3181 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3185 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3189 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3190 msgid "Cinepak Video codec"
3193 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3194 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3199 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3203 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3207 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3210 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3212 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3214 msgstr "บันทืกเป็น..."
3218 msgid "Print &format..."
3219 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3224 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3226 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3228 msgid "Print previe&w"
3229 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3236 msgid "&Standard bar"
3240 msgid "&Address bar"
3243 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3247 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3248 msgid "&Add to Favorites..."
3252 msgid "&About Internet Explorer"
3258 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3261 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3267 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3274 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3277 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3285 msgid "Searching for %s"
3286 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3289 msgid "Start downloading %s"
3293 msgid "Downloading %s"
3298 msgid "Asking for %s"
3299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3306 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3310 msgid "&Current page"
3315 msgid "&Default page"
3316 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3323 msgid "Browsing history"
3327 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3331 msgid "Delete &files..."
3336 msgid "&Settings..."
3337 msgstr "บันทืกเป็น..."
3340 msgid "Delete browsing history"
3345 "Temporary internet files\n"
3346 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3352 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3353 "preferences and login information."
3359 "List of websites you have accessed."
3365 "Usernames and other information you have entered into forms."
3371 "Saved passwords you have entered into forms."
3374 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3379 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3385 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3386 "certificate authorities and publishers."
3391 msgid "Certificates..."
3392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3395 msgid "Publishers..."
3399 msgid "Internet Settings"
3403 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3407 msgid "Security settings for zone: "
3438 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3457 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3458 "updated here until you restart this applet."
3462 msgid "Test Joystick"
3470 msgid "Test Force Feedback"
3475 #| msgid "A&vailable buttons:"
3476 msgid "Available Effects"
3477 msgstr "ทีเลือกได้:"
3481 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3482 "direction can be changed with the controller axis."
3487 msgid "Game Controllers"
3491 msgid "Error converting object to primitive type"
3495 msgid "Invalid procedure call or argument"
3499 msgid "Subscript out of range"
3503 msgid "Object required"
3507 msgid "Automation server can't create object"
3511 msgid "Object doesn't support this property or method"
3515 msgid "Object doesn't support this action"
3519 msgid "Argument not optional"
3523 msgid "Syntax error"
3527 msgid "Expected ';'"
3531 msgid "Expected '('"
3535 msgid "Expected ')'"
3539 msgid "Expected identifier"
3543 msgid "Expected '='"
3547 msgid "Invalid character"
3551 msgid "Unterminated string constant"
3555 msgid "'return' statement outside of function"
3559 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3563 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3567 msgid "Label redefined"
3572 msgid "Label not found"
3576 msgid "Expected '@end'"
3580 msgid "Conditional compilation is turned off"
3584 msgid "Expected '@'"
3588 msgid "Number expected"
3592 msgid "Function expected"
3596 msgid "'[object]' is not a date object"
3600 msgid "Object expected"
3604 msgid "Illegal assignment"
3608 msgid "'|' is undefined"
3612 msgid "Boolean object expected"
3617 msgid "Cannot delete '|'"
3621 msgid "VBArray object expected"
3625 msgid "JScript object expected"
3629 msgid "Syntax error in regular expression"
3633 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3637 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3641 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3646 #| msgid "Print range"
3647 msgid "Precision is out of range"
3651 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3655 msgid "Array object expected"
3658 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3659 msgid "Wine kernel DLL"
3662 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3671 msgid "Invalid function.\n"
3676 msgid "File not found.\n"
3677 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3681 msgid "Path not found.\n"
3682 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3685 msgid "Too many open files.\n"
3689 msgid "Access denied.\n"
3693 msgid "Invalid handle.\n"
3697 msgid "Memory trashed.\n"
3702 msgid "Not enough memory.\n"
3703 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3706 msgid "Invalid block.\n"
3710 msgid "Bad environment.\n"
3714 msgid "Bad format.\n"
3718 msgid "Invalid access.\n"
3722 msgid "Invalid data.\n"
3727 msgid "Out of memory.\n"
3728 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3731 msgid "Invalid drive.\n"
3735 msgid "Can't delete current directory.\n"
3739 msgid "Not same device.\n"
3743 msgid "No more files.\n"
3747 msgid "Write protected.\n"
3755 msgid "Not ready.\n"
3759 msgid "Bad command.\n"
3763 msgid "CRC error.\n"
3767 msgid "Bad length.\n"
3770 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3771 msgid "Seek error.\n"
3775 msgid "Not DOS disk.\n"
3780 msgid "Sector not found.\n"
3781 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3785 msgid "Out of paper.\n"
3786 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3789 msgid "Write fault.\n"
3793 msgid "Read fault.\n"
3797 msgid "General failure.\n"
3801 msgid "Sharing violation.\n"
3806 msgid "Lock violation.\n"
3807 msgstr "รายละเอียด.\n"
3810 msgid "Wrong disk.\n"
3814 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3818 msgid "End of file.\n"
3821 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3822 msgid "Disk full.\n"
3826 msgid "Request not supported.\n"
3830 msgid "Remote machine not listening.\n"
3834 msgid "Duplicate network name.\n"
3838 msgid "Bad network path.\n"
3842 msgid "Network busy.\n"
3847 msgid "Device does not exist.\n"
3848 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3851 msgid "Too many commands.\n"
3855 msgid "Adapter hardware error.\n"
3859 msgid "Bad network response.\n"
3863 msgid "Unexpected network error.\n"
3867 msgid "Bad remote adapter.\n"
3871 msgid "Print queue full.\n"
3875 msgid "No spool space.\n"
3880 msgid "Print canceled.\n"
3885 msgid "Network name deleted.\n"
3889 msgid "Network access denied.\n"
3893 msgid "Bad device type.\n"
3897 msgid "Bad network name.\n"
3901 msgid "Too many network names.\n"
3905 msgid "Too many network sessions.\n"
3909 msgid "Sharing paused.\n"
3913 msgid "Request not accepted.\n"
3917 msgid "Redirector paused.\n"
3922 msgid "File exists.\n"
3923 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3926 msgid "Cannot create.\n"
3930 msgid "Int24 failure.\n"
3934 msgid "Out of structures.\n"
3938 msgid "Already assigned.\n"
3941 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3942 msgid "Invalid password.\n"
3946 msgid "Invalid parameter.\n"
3950 msgid "Net write fault.\n"
3954 msgid "No process slots.\n"
3958 msgid "Too many semaphores.\n"
3962 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3966 msgid "Semaphore is set.\n"
3970 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3974 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3978 msgid "Semaphore owner died.\n"
3982 msgid "Semaphore user limit.\n"
3986 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3990 msgid "Drive locked.\n"
3994 msgid "Broken pipe.\n"
3999 msgid "Open failed.\n"
4003 msgid "Buffer overflow.\n"
4007 msgid "No more search handles.\n"
4011 msgid "Invalid target handle.\n"
4015 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4019 msgid "Invalid verify switch.\n"
4023 msgid "Bad driver level.\n"
4027 msgid "Call not implemented.\n"
4031 msgid "Semaphore timeout.\n"
4036 msgid "Insufficient buffer.\n"
4040 msgid "Invalid name.\n"
4044 msgid "Invalid level.\n"
4048 msgid "No volume label.\n"
4053 msgid "Module not found.\n"
4054 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4058 msgid "Procedure not found.\n"
4059 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4062 msgid "No children to wait for.\n"
4066 msgid "Child process has not completed.\n"
4070 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4074 msgid "Negative seek.\n"
4078 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4082 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4086 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4090 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4094 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4098 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4102 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4106 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4110 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4114 msgid "Drive is busy.\n"
4118 msgid "Same drive.\n"
4122 msgid "Not top-level directory.\n"
4126 msgid "Directory is not empty.\n"
4130 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4134 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4138 msgid "Path is busy.\n"
4142 msgid "Already a SUBST target.\n"
4146 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4150 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4154 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4158 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4162 msgid "Volume label too long.\n"
4166 msgid "Too many TCBs.\n"
4170 msgid "Signal refused.\n"
4174 msgid "Segment discarded.\n"
4178 msgid "Segment not locked.\n"
4182 msgid "Bad thread ID address.\n"
4186 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4190 msgid "Path is invalid.\n"
4194 msgid "Signal pending.\n"
4198 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4202 msgid "Lock failed.\n"
4206 msgid "Resource in use.\n"
4211 msgid "Cancel violation.\n"
4212 msgstr "รายละเอียด.\n"
4215 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4219 msgid "Invalid segment number.\n"
4223 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4228 msgid "File already exists.\n"
4229 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4232 msgid "Invalid flag number.\n"
4236 msgid "Semaphore name not found.\n"
4240 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4244 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4248 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4252 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4256 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4260 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4264 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4268 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4272 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4276 msgid "IOPL not enabled.\n"
4280 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4284 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4288 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4292 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4296 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4300 msgid "Environment variable not found.\n"
4304 msgid "No signal sent.\n"
4308 msgid "File name is too long.\n"
4312 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4316 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4320 msgid "Invalid signal number.\n"
4324 msgid "Error setting signal handler.\n"
4328 msgid "Segment locked.\n"
4332 msgid "Too many modules.\n"
4336 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4340 msgid "Machine type mismatch.\n"
4348 msgid "Pipe busy.\n"
4352 msgid "Pipe closed.\n"
4357 msgid "Pipe not connected.\n"
4358 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4362 msgid "More data available.\n"
4363 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4367 msgid "Session canceled.\n"
4371 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4375 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4380 msgid "No more data available.\n"
4381 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4384 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4388 msgid "Directory name invalid.\n"
4392 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4396 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4400 msgid "Extended attribute table full.\n"
4404 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4408 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4412 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4416 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4420 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4424 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4428 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4432 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4436 msgid "Invalid address.\n"
4440 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4444 msgid "Pipe connected.\n"
4448 msgid "Pipe listening.\n"
4452 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4456 msgid "I/O operation aborted.\n"
4460 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4464 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4468 msgid "No access to memory location.\n"
4472 msgid "Swap error.\n"
4476 msgid "Stack overflow.\n"
4480 msgid "Invalid message.\n"
4484 msgid "Cannot complete.\n"
4488 msgid "Invalid flags.\n"
4492 msgid "Unrecognized volume.\n"
4496 msgid "File invalid.\n"
4500 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4504 msgid "Nonexistent token.\n"
4508 msgid "Registry corrupt.\n"
4512 msgid "Invalid key.\n"
4517 msgid "Can't open registry key.\n"
4518 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4521 msgid "Can't read registry key.\n"
4525 msgid "Can't write registry key.\n"
4529 msgid "Registry has been recovered.\n"
4534 msgid "Registry is corrupt.\n"
4535 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4538 msgid "I/O to registry failed.\n"
4543 msgid "Not registry file.\n"
4544 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4548 msgid "Key deleted.\n"
4552 msgid "No registry log space.\n"
4556 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4560 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4564 msgid "Notify change request in progress.\n"
4568 msgid "Dependent services are running.\n"
4572 msgid "Invalid service control.\n"
4576 msgid "Service request timeout.\n"
4580 msgid "Cannot create service thread.\n"
4584 msgid "Service database locked.\n"
4588 msgid "Service already running.\n"
4592 msgid "Invalid service account.\n"
4596 msgid "Service is disabled.\n"
4600 msgid "Circular dependency.\n"
4605 msgid "Service does not exist.\n"
4606 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4609 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4613 msgid "Service not active.\n"
4617 msgid "Service controller connect failed.\n"
4621 msgid "Exception in service.\n"
4626 msgid "Database does not exist.\n"
4627 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4630 msgid "Service-specific error.\n"
4634 msgid "Process aborted.\n"
4638 msgid "Service dependency failed.\n"
4642 msgid "Service login failed.\n"
4646 msgid "Service start-hang.\n"
4650 msgid "Invalid service lock.\n"
4654 msgid "Service marked for delete.\n"
4658 msgid "Service exists.\n"
4662 msgid "System running last-known-good config.\n"
4666 msgid "Service dependency deleted.\n"
4670 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4674 msgid "Service not started since last boot.\n"
4678 msgid "Duplicate service name.\n"
4682 msgid "Different service account.\n"
4686 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4690 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4694 msgid "No recovery program for service.\n"
4699 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4700 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4703 msgid "End of media.\n"
4707 msgid "Filemark detected.\n"
4711 msgid "Beginning of media.\n"
4715 msgid "Setmark detected.\n"
4719 msgid "No data detected.\n"
4723 msgid "Partition failure.\n"
4727 msgid "Invalid block length.\n"
4731 msgid "Device not partitioned.\n"
4735 msgid "Unable to lock media.\n"
4739 msgid "Unable to unload media.\n"
4743 msgid "Media changed.\n"
4747 msgid "I/O bus reset.\n"
4751 msgid "No media in drive.\n"
4755 msgid "No Unicode translation.\n"
4760 msgid "DLL initialization failed.\n"
4764 msgid "Shutdown in progress.\n"
4768 msgid "No shutdown in progress.\n"
4772 msgid "I/O device error.\n"
4776 msgid "No serial devices found.\n"
4780 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4784 msgid "Serial I/O completed.\n"
4788 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4792 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4796 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4800 msgid "Unknown floppy error.\n"
4804 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4808 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4812 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4816 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4820 msgid "End of tape media.\n"
4824 msgid "Not enough server memory.\n"
4828 msgid "Possible deadlock.\n"
4832 msgid "Incorrect alignment.\n"
4836 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4840 msgid "Set-power-state failed.\n"
4844 msgid "Too many links.\n"
4848 msgid "Newer windows version needed.\n"
4852 msgid "Wrong operating system.\n"
4856 msgid "Single-instance application.\n"
4860 msgid "Real-mode application.\n"
4864 msgid "Invalid DLL.\n"
4868 msgid "No associated application.\n"
4872 msgid "DDE failure.\n"
4877 msgid "DLL not found.\n"
4878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4882 msgid "Out of user handles.\n"
4883 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4886 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4890 msgid "The source element is empty.\n"
4894 msgid "The destination element is full.\n"
4898 msgid "The element address is invalid.\n"
4902 msgid "The magazine is not present.\n"
4906 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4910 msgid "The device requires cleaning.\n"
4915 msgid "The device door is open.\n"
4916 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4920 msgid "The device is not connected.\n"
4921 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4925 msgid "Element not found.\n"
4926 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4930 msgid "No match found.\n"
4931 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4935 msgid "Property set not found.\n"
4936 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4940 msgid "Point not found.\n"
4941 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4944 msgid "No running tracking service.\n"
4948 msgid "No such volume ID.\n"
4952 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4956 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4960 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4965 msgid "The journal is being deleted.\n"
4969 msgid "The journal is not active.\n"
4973 msgid "Potential matching file found.\n"
4977 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4981 msgid "Invalid device name.\n"
4986 msgid "Connection unavailable.\n"
4987 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4990 msgid "Device already remembered.\n"
4994 msgid "No network or bad path.\n"
4998 msgid "Invalid network provider name.\n"
5002 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5006 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5010 msgid "Not a container.\n"
5014 msgid "Extended error.\n"
5018 msgid "Invalid group name.\n"
5022 msgid "Invalid computer name.\n"
5026 msgid "Invalid event name.\n"
5030 msgid "Invalid domain name.\n"
5034 msgid "Invalid service name.\n"
5038 msgid "Invalid network name.\n"
5042 msgid "Invalid share name.\n"
5046 msgid "Invalid message name.\n"
5050 msgid "Invalid message destination.\n"
5054 msgid "Session credential conflict.\n"
5058 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5062 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5066 msgid "No network.\n"
5071 msgid "Operation canceled by user.\n"
5072 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5075 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5078 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5079 msgid "Connection refused.\n"
5083 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5087 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5091 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5095 msgid "Connection invalid.\n"
5099 msgid "Connection is active.\n"
5103 msgid "Network unreachable.\n"
5107 msgid "Host unreachable.\n"
5111 msgid "Protocol unreachable.\n"
5115 msgid "Port unreachable.\n"
5119 msgid "Request aborted.\n"
5123 msgid "Connection aborted.\n"
5127 msgid "Please retry operation.\n"
5131 msgid "Connection count limit reached.\n"
5135 msgid "Login time restriction.\n"
5139 msgid "Login workstation restriction.\n"
5143 msgid "Incorrect network address.\n"
5147 msgid "Service already registered.\n"
5152 msgid "Service not found.\n"
5153 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5156 msgid "User not authenticated.\n"
5160 msgid "User not logged on.\n"
5164 msgid "Continue work in progress.\n"
5168 msgid "Already initialized.\n"
5172 msgid "No more local devices.\n"
5177 msgid "The site does not exist.\n"
5178 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5182 msgid "The domain controller already exists.\n"
5183 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5187 msgid "Supported only when connected.\n"
5188 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5195 msgid "The user profile is invalid.\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5211 msgid "No quotas for account.\n"
5215 msgid "Local user session key.\n"
5219 msgid "Password too complex for LM.\n"
5223 msgid "Unknown revision.\n"
5227 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5231 msgid "Invalid owner.\n"
5235 msgid "Invalid primary group.\n"
5239 msgid "No impersonation token.\n"
5243 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5247 msgid "No logon servers available.\n"
5251 msgid "No such logon session.\n"
5255 msgid "No such privilege.\n"
5259 msgid "Privilege not held.\n"
5263 msgid "Invalid account name.\n"
5267 msgid "User already exists.\n"
5271 msgid "No such user.\n"
5275 msgid "Group already exists.\n"
5279 msgid "No such group.\n"
5283 msgid "User already in group.\n"
5287 msgid "User not in group.\n"
5291 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5295 msgid "Wrong password.\n"
5299 msgid "Ill-formed password.\n"
5303 msgid "Password restriction.\n"
5307 msgid "Logon failure.\n"
5311 msgid "Account restriction.\n"
5315 msgid "Invalid logon hours.\n"
5319 msgid "Invalid workstation.\n"
5323 msgid "Password expired.\n"
5327 msgid "Account disabled.\n"
5331 msgid "No security ID mapped.\n"
5335 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5339 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5343 msgid "Invalid sub authority.\n"
5347 msgid "Invalid ACL.\n"
5351 msgid "Invalid SID.\n"
5355 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5359 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5363 msgid "Server disabled.\n"
5367 msgid "Server not disabled.\n"
5371 msgid "Invalid ID authority.\n"
5375 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5379 msgid "Invalid group attributes.\n"
5383 msgid "Bad impersonation level.\n"
5387 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5391 msgid "Bad validation class.\n"
5395 msgid "Bad token type.\n"
5399 msgid "No security on object.\n"
5403 msgid "Can't access domain information.\n"
5407 msgid "Invalid server state.\n"
5411 msgid "Invalid domain state.\n"
5415 msgid "Invalid domain role.\n"
5419 msgid "No such domain.\n"
5423 msgid "Domain already exists.\n"
5427 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5431 msgid "Internal database corruption.\n"
5435 msgid "Internal error.\n"
5439 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5443 msgid "Bad descriptor format.\n"
5447 msgid "Not a logon process.\n"
5451 msgid "Logon session ID exists.\n"
5455 msgid "Unknown authentication package.\n"
5459 msgid "Bad logon session state.\n"
5463 msgid "Logon session ID collision.\n"
5467 msgid "Invalid logon type.\n"
5472 msgid "Cannot impersonate.\n"
5473 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5476 msgid "Invalid transaction state.\n"
5480 msgid "Security DB commit failure.\n"
5484 msgid "Account is built-in.\n"
5488 msgid "Group is built-in.\n"
5492 msgid "User is built-in.\n"
5496 msgid "Group is primary for user.\n"
5500 msgid "Token already in use.\n"
5504 msgid "No such local group.\n"
5508 msgid "User not in local group.\n"
5512 msgid "User already in local group.\n"
5516 msgid "Local group already exists.\n"
5519 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5520 msgid "Logon type not granted.\n"
5524 msgid "Too many secrets.\n"
5528 msgid "Secret too long.\n"
5532 msgid "Internal security DB error.\n"
5536 msgid "Too many context IDs.\n"
5540 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5544 msgid "No such member.\n"
5548 msgid "Invalid member.\n"
5552 msgid "Too many SIDs.\n"
5556 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5560 msgid "No inheritable components.\n"
5564 msgid "File or directory corrupt.\n"
5568 msgid "Disk is corrupt.\n"
5572 msgid "No user session key.\n"
5576 msgid "License quota exceeded.\n"
5580 msgid "Wrong target name.\n"
5584 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5588 msgid "Time skew between client and server.\n"
5592 msgid "Invalid window handle.\n"
5596 msgid "Invalid menu handle.\n"
5600 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5604 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5608 msgid "Invalid hook handle.\n"
5612 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5616 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5620 msgid "Can't find window class.\n"
5624 msgid "Window owned by another thread.\n"
5628 msgid "Hotkey already registered.\n"
5632 msgid "Class already exists.\n"
5637 msgid "Class does not exist.\n"
5638 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5641 msgid "Class has open windows.\n"
5645 msgid "Invalid index.\n"
5649 msgid "Invalid icon handle.\n"
5653 msgid "Private dialog index.\n"
5658 msgid "List box ID not found.\n"
5659 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5662 msgid "No wildcard characters.\n"
5666 msgid "Clipboard not open.\n"
5670 msgid "Hotkey not registered.\n"
5674 msgid "Not a dialog window.\n"
5679 msgid "Control ID not found.\n"
5680 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5683 msgid "Invalid combo box message.\n"
5687 msgid "Not a combo box window.\n"
5691 msgid "Invalid edit height.\n"
5696 msgid "DC not found.\n"
5697 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5700 msgid "Invalid hook filter.\n"
5704 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5708 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5712 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5716 msgid "Journal hook already set.\n"
5720 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5724 msgid "Invalid list box message.\n"
5728 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5732 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5736 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5740 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5744 msgid "Window has no system menu.\n"
5748 msgid "Invalid message box style.\n"
5752 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5756 msgid "Screen already locked.\n"
5760 msgid "Window handles have different parents.\n"
5764 msgid "Not a child window.\n"
5768 msgid "Invalid GW command.\n"
5772 msgid "Invalid thread ID.\n"
5776 msgid "Not an MDI child window.\n"
5780 msgid "Popup menu already active.\n"
5784 msgid "No scrollbars.\n"
5788 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5792 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5796 msgid "No system resources.\n"
5800 msgid "No non-paged system resources.\n"
5804 msgid "No paged system resources.\n"
5808 msgid "No working set quota.\n"
5812 msgid "No page file quota.\n"
5816 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5821 msgid "Menu item not found.\n"
5822 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5829 msgid "Hook type not allowed.\n"
5833 msgid "Interactive window station required.\n"
5841 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5845 msgid "Event log file corrupt.\n"
5849 msgid "Event log can't start.\n"
5853 msgid "Event log file full.\n"
5857 msgid "Event log file changed.\n"
5862 msgid "Installer service failed.\n"
5863 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5867 msgid "Installation aborted by user.\n"
5868 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5871 msgid "Installation failure.\n"
5875 msgid "Installation suspended.\n"
5880 msgid "Unknown product.\n"
5881 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5885 msgid "Unknown feature.\n"
5886 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5890 msgid "Unknown component.\n"
5891 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5895 msgid "Unknown property.\n"
5896 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5899 msgid "Invalid handle state.\n"
5904 msgid "Bad configuration.\n"
5905 msgstr "รายละเอียด.\n"
5908 msgid "Index is missing.\n"
5912 msgid "Installation source is missing.\n"
5916 msgid "Wrong installation package version.\n"
5920 msgid "Product uninstalled.\n"
5924 msgid "Invalid query syntax.\n"
5928 msgid "Invalid field.\n"
5932 msgid "Device removed.\n"
5936 msgid "Installation already running.\n"
5940 msgid "Installation package failed to open.\n"
5944 msgid "Installation package is invalid.\n"
5948 msgid "Installer user interface failed.\n"
5952 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5956 msgid "Installation language not supported.\n"
5960 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5964 msgid "Installation package rejected.\n"
5968 msgid "Function could not be called.\n"
5973 msgid "Function failed.\n"
5977 msgid "Invalid table.\n"
5981 msgid "Data type mismatch.\n"
5984 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5985 msgid "Unsupported type.\n"
5990 msgid "Creation failed.\n"
5994 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5998 msgid "Installation platform not supported.\n"
6003 msgid "Installer not used.\n"
6004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6007 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6011 msgid "Invalid patch package.\n"
6015 msgid "Unsupported patch package.\n"
6019 msgid "Another version is installed.\n"
6023 msgid "Invalid command line.\n"
6027 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6031 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6035 msgid "Invalid string binding.\n"
6039 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6043 msgid "Invalid binding.\n"
6047 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6051 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6055 msgid "Invalid string UUID.\n"
6059 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6063 msgid "Invalid network address.\n"
6068 msgid "No endpoint found.\n"
6069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6072 msgid "Invalid timeout value.\n"
6077 msgid "Object UUID not found.\n"
6078 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6081 msgid "UUID already registered.\n"
6085 msgid "UUID type already registered.\n"
6089 msgid "Server already listening.\n"
6093 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6097 msgid "RPC server not listening.\n"
6101 msgid "Unknown manager type.\n"
6106 msgid "Unknown interface.\n"
6107 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6110 msgid "No bindings.\n"
6114 msgid "No protocol sequences.\n"
6118 msgid "Can't create endpoint.\n"
6123 msgid "Out of resources.\n"
6124 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6127 msgid "RPC server unavailable.\n"
6131 msgid "RPC server too busy.\n"
6135 msgid "Invalid network options.\n"
6139 msgid "No RPC call active.\n"
6143 msgid "RPC call failed.\n"
6147 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6151 msgid "RPC protocol error.\n"
6155 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6159 msgid "Invalid tag.\n"
6163 msgid "Invalid array bounds.\n"
6167 msgid "No entry name.\n"
6171 msgid "Invalid name syntax.\n"
6175 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6179 msgid "No network address.\n"
6183 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6187 msgid "Unknown authentication type.\n"
6191 msgid "Maximum calls too low.\n"
6195 msgid "String too long.\n"
6199 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6203 msgid "Procedure number out of range.\n"
6207 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6211 msgid "Unknown authentication service.\n"
6215 msgid "Unknown authentication level.\n"
6219 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6223 msgid "Unknown authorization service.\n"
6227 msgid "Invalid entry.\n"
6231 msgid "Can't perform operation.\n"
6235 msgid "Endpoints not registered.\n"
6239 msgid "Nothing to export.\n"
6243 msgid "Incomplete name.\n"
6247 msgid "Invalid version option.\n"
6251 msgid "No more members.\n"
6255 msgid "Not all objects unexported.\n"
6260 msgid "Interface not found.\n"
6261 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6264 msgid "Entry already exists.\n"
6269 msgid "Entry not found.\n"
6270 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6273 msgid "Name service unavailable.\n"
6277 msgid "Invalid network address family.\n"
6281 msgid "Operation not supported.\n"
6285 msgid "No security context available.\n"
6289 msgid "RPCInternal error.\n"
6293 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6297 msgid "Address error.\n"
6301 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6305 msgid "Floating-point underflow.\n"
6309 msgid "Floating-point overflow.\n"
6313 msgid "No more entries.\n"
6317 msgid "Character translation table open failed.\n"
6321 msgid "Character translation table file too small.\n"
6325 msgid "Null context handle.\n"
6329 msgid "Context handle damaged.\n"
6333 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6337 msgid "Cannot get call handle.\n"
6341 msgid "Null reference pointer.\n"
6345 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6349 msgid "Byte count too small.\n"
6353 msgid "Bad stub data.\n"
6357 msgid "Invalid user buffer.\n"
6361 msgid "Unrecognized media.\n"
6365 msgid "No trust secret.\n"
6369 msgid "No trust SAM account.\n"
6373 msgid "Trusted domain failure.\n"
6377 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6381 msgid "Trust logon failure.\n"
6385 msgid "RPC call already in progress.\n"
6389 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6393 msgid "Account expired.\n"
6397 msgid "Redirector has open handles.\n"
6401 msgid "Printer driver already installed.\n"
6406 msgid "Unknown port.\n"
6407 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6411 msgid "Unknown printer driver.\n"
6412 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6416 msgid "Unknown print processor.\n"
6417 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6420 msgid "Invalid separator file.\n"
6424 msgid "Invalid priority.\n"
6428 msgid "Invalid printer name.\n"
6432 msgid "Printer already exists.\n"
6436 msgid "Invalid printer command.\n"
6440 msgid "Invalid data type.\n"
6444 msgid "Invalid environment.\n"
6448 msgid "No more bindings.\n"
6452 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6456 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6460 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6464 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6468 msgid "Server has open handles.\n"
6472 msgid "Resource data not found.\n"
6476 msgid "Resource type not found.\n"
6480 msgid "Resource name not found.\n"
6484 msgid "Resource language not found.\n"
6488 msgid "Not enough quota.\n"
6492 msgid "No interfaces.\n"
6496 msgid "RPC call canceled.\n"
6500 msgid "Binding incomplete.\n"
6504 msgid "RPC comm failure.\n"
6508 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6512 msgid "No principal name registered.\n"
6516 msgid "Not an RPC error.\n"
6520 msgid "UUID is local only.\n"
6524 msgid "Security package error.\n"
6529 msgid "Thread not canceled.\n"
6530 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6533 msgid "Invalid handle operation.\n"
6537 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6541 msgid "Wrong stub version.\n"
6545 msgid "Invalid pipe object.\n"
6549 msgid "Wrong pipe order.\n"
6553 msgid "Wrong pipe version.\n"
6557 msgid "Group member not found.\n"
6561 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6565 msgid "Invalid object.\n"
6569 msgid "Invalid time.\n"
6573 msgid "Invalid form name.\n"
6577 msgid "Invalid form size.\n"
6581 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6586 msgid "Printer deleted.\n"
6590 msgid "Invalid printer state.\n"
6594 msgid "User must change password.\n"
6599 msgid "Domain controller not found.\n"
6600 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6603 msgid "Account locked out.\n"
6607 msgid "Invalid pixel format.\n"
6611 msgid "Invalid driver.\n"
6615 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6619 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6623 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6627 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6631 msgid "RPC pipe closed.\n"
6635 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6639 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6644 msgid "No site name available.\n"
6645 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6648 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6653 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6654 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6657 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6661 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6666 msgid "The interface could not be exported.\n"
6667 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6671 msgid "The profile could not be added.\n"
6672 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6676 msgid "The profile element could not be added.\n"
6677 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6681 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6682 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6686 msgid "The group element could not be added.\n"
6687 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6691 msgid "The group element could not be removed.\n"
6692 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6696 msgid "The username could not be found.\n"
6697 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6701 msgid "This network connection does not exist.\n"
6702 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6706 msgid "Connection reset by peer.\n"
6707 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6709 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6714 msgid "Local Monitor"
6718 msgid "Add a Local Port"
6722 msgid "&Enter the port name to add:"
6726 msgid "Configure LPT Port"
6730 msgid "Timeout (seconds)"
6734 msgid "&Transmission Retry:"
6738 msgid "'%s' is not a valid port name"
6742 msgid "Port %s already exists"
6746 msgid "This port has no options to configure"
6750 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6757 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6758 msgid "Enter Network Password"
6761 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6762 msgid "Please enter your username and password:"
6765 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6769 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6773 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6777 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6778 msgid "&Save this password (insecure)"
6782 msgid "Entire Network"
6787 msgid "Sound Selection"
6788 msgstr "กําลังจะลบ; "
6790 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6793 msgstr "บันทืกเป็น..."
6800 msgid "&Attributes:"
6809 msgid "Hyperlink Information"
6812 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6821 msgid "HTML Document"
6825 msgid "Downloading from %s..."
6834 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6835 "file path and try again."
6839 msgid "path %s not found"
6843 msgid "insert disk %s"
6848 "Windows Installer %s\n"
6851 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6853 "Install a product:\n"
6854 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6855 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6856 "\t/a package [property]\n"
6857 "Repair an installation:\n"
6858 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6859 "Uninstall a product:\n"
6860 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6861 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6862 "Advertise a product:\n"
6863 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6865 "\t/p patch_package [property]\n"
6866 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6867 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6868 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6869 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6870 "Register the MSI Service:\n"
6872 "Unregister the MSI Service:\n"
6874 "Display this help:\n"
6880 msgid "enter which folder contains %s"
6884 msgid "install source for feature missing"
6888 msgid "network drive for feature missing"
6892 msgid "feature from:"
6896 msgid "choose which folder contains %s"
6900 msgid "Allocating registry space"
6904 msgid "Searching for installed applications"
6908 msgid "Binding executables"
6911 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6913 msgid "Searching for qualifying products"
6914 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6916 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6917 msgid "Computing space requirements"
6922 #| msgid "Create New Folder"
6923 msgid "Creating folders"
6924 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6927 msgid "Creating shortcuts"
6931 msgid "Deleting services"
6936 msgid "Creating duplicate files"
6941 msgid "Searching for related applications"
6942 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6945 msgid "Copying network install files"
6949 msgid "Copying new files"
6953 msgid "Installing ODBC components"
6958 msgid "Installing new services"
6959 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6962 msgid "Installing system catalog"
6966 msgid "Validating install"
6970 msgid "Evaluating launch conditions"
6974 msgid "Migrating feature states from related applications"
6979 msgid "Moving files"
6984 msgid "Publishing assembly information"
6988 msgid "Unpublishing assembly information"
6993 msgid "Patching files"
6997 msgid "Updating component registration"
7001 msgid "Publishing Qualified Components"
7005 msgid "Publishing Product Features"
7010 msgid "Publishing product information"
7014 msgid "Registering Class servers"
7018 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7022 msgid "Registering extension servers"
7026 msgid "Registering fonts"
7030 msgid "Registering MIME info"
7035 msgid "Registering product"
7036 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7039 msgid "Registering program identifiers"
7043 msgid "Registering type libraries"
7047 msgid "Registering user"
7052 msgid "Removing duplicated files"
7053 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7055 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7056 msgid "Updating environment strings"
7061 msgid "Removing applications"
7062 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7066 msgid "Removing files"
7070 msgid "Removing folders"
7074 msgid "Removing INI files entries"
7078 msgid "Removing ODBC components"
7083 msgid "Removing system registry values"
7084 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7087 msgid "Removing shortcuts"
7091 msgid "Registering modules"
7095 msgid "Unregistering modules"
7100 #| msgid "Initializing; "
7101 msgid "Initializing ODBC directories"
7102 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7105 msgid "Starting services"
7109 msgid "Stopping services"
7113 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7117 msgid "Unpublishing Product Features"
7121 msgid "Unpublishing product information"
7125 msgid "Unregister Class servers"
7129 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7133 msgid "Unregistering extension servers"
7137 msgid "Unregistering fonts"
7141 msgid "Unregistering MIME info"
7145 msgid "Unregistering program identifiers"
7149 msgid "Unregistering type libraries"
7153 msgid "Writing INI files values"
7157 msgid "Writing system registry values"
7161 msgid "Free space: [1]"
7165 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7173 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7178 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7179 msgid "Shortcut: [1]"
7182 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7183 msgid "Service: [1]"
7186 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7187 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7191 msgid "Found application: [1]"
7195 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7199 msgid "Service: [2]"
7203 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7207 msgid "Application: [1]"
7210 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7211 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7215 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7218 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7219 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7222 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7223 msgid "Feature: [1]"
7226 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7227 msgid "Class Id: [1]"
7231 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7234 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7235 msgid "Extension: [1]"
7238 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7244 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7245 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7248 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7252 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7256 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7257 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7260 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7261 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7265 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7268 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7269 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7273 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7276 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7277 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7281 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7285 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7289 msgid "{{Fatal error: }}"
7293 msgid "{{Error [1]. }}"
7297 msgid "Warning [1]."
7306 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7307 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7308 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7312 msgid "{{Disk full: }}"
7316 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7320 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7324 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7328 msgid "Action start [Time]: [1]."
7332 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7336 msgid "Please insert the disk: [2]"
7341 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7342 "that you can access it."
7346 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7351 "Wine MS-RLE video codec\n"
7352 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7356 msgid "Video Compression"
7360 msgid "&Compressor:"
7364 msgid "Con&figure..."
7370 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7373 msgid "Compression &Quality:"
7377 msgid "&Key Frame Every"
7390 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7394 msgid "Wine Video 1 video codec"
7398 msgid "unknown object"
7404 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7499 msgid "column header"
7523 msgid "help balloon"
7543 msgid "outline item"
7551 msgid "property page"
7575 msgid "check button"
7579 msgid "radio button"
7591 msgid "progress bar"
7599 msgid "hot key field"
7624 msgid "drop down button"
7632 msgid "grid drop down button"
7640 msgid "page tab list"
7649 msgid "split button"
7657 msgid "outline button"
7661 msgctxt "object state"
7667 #| msgid "Not available; "
7668 msgctxt "object state"
7670 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7674 msgctxt "object state"
7676 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7680 msgctxt "object state"
7685 msgctxt "object state"
7690 msgctxt "object state"
7695 msgctxt "object state"
7701 #| msgid "&Read Only"
7702 msgctxt "object state"
7704 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7707 msgctxt "object state"
7713 msgctxt "object state"
7715 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7718 msgctxt "object state"
7723 msgctxt "object state"
7728 msgctxt "object state"
7733 msgctxt "object state"
7738 msgctxt "object state"
7744 msgctxt "object state"
7749 msgctxt "object state"
7754 msgctxt "object state"
7760 msgctxt "object state"
7762 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7765 msgctxt "object state"
7770 msgctxt "object state"
7771 msgid "self voicing"
7776 msgctxt "object state"
7782 msgctxt "object state"
7784 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7787 msgctxt "object state"
7792 msgctxt "object state"
7798 msgctxt "object state"
7799 msgid "multi selectable"
7800 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7804 msgctxt "object state"
7805 msgid "extended selectable"
7806 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7810 #| msgid "Toner low; "
7811 msgctxt "object state"
7813 msgstr "หมึกจะหมด; "
7816 msgctxt "object state"
7817 msgid "alert medium"
7822 #| msgid "Toner low; "
7823 msgctxt "object state"
7825 msgstr "หมึกจะหมด; "
7829 msgctxt "object state"
7834 msgctxt "object state"
7838 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7842 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7855 msgid "Insert Object"
7859 msgid "Object Type:"
7862 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7869 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7873 msgid "Create Control"
7878 msgid "Create From File"
7879 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7883 msgid "&Add Control..."
7887 msgid "Display As Icon"
7890 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7900 msgid "Paste Special"
7903 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7907 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7908 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7921 msgid "&Display As Icon"
7925 msgid "Change &Icon..."
7929 msgid "Insert a new %s object into your document"
7934 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7935 "may activate it using the program which created it."
7938 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7944 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7956 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7957 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7958 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7962 msgid "%1 %2 &Object"
7969 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7974 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7979 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7980 "activate it using %s."
7985 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7986 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7991 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7992 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7998 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7999 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8005 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8006 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8007 "be reflected in your document."
8011 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8014 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8015 msgid "Unknown Type"
8019 msgid "Unknown Source"
8023 msgid "the program which created it"
8031 msgid "SCANNING... Please Wait"
8035 msgctxt "unit: pixels"
8040 msgctxt "unit: bits"
8044 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8045 msgctxt "unit: dots/inch"
8050 msgctxt "unit: percent"
8055 msgctxt "unit: microseconds"
8061 msgid "Settings for %s"
8062 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8074 msgid "Flow Control"
8086 msgid "Copying Files..."
8091 msgid "Destination:"
8096 msgid "Files Needed"
8101 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8102 "make sure the correct drive is selected below"
8106 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8110 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8113 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8118 msgid "Copy files from:"
8122 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8130 msgid "&Save Background As..."
8134 msgid "Set As Back&ground"
8138 msgid "&Copy Background"
8142 msgid "Set as &Desktop Item"
8146 msgid "Create Shor&tcut"
8149 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8150 msgid "Add to &Favorites..."
8161 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8165 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8166 msgid "Open Link in &New Window"
8169 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8170 msgid "Save Target &As..."
8173 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8174 msgid "&Print Target"
8177 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8178 msgid "S&how Picture"
8181 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8182 msgid "&Save Picture As..."
8186 msgid "&E-mail Picture..."
8190 msgid "Pr&int Picture..."
8194 msgid "&Go to My Pictures"
8197 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8198 msgid "Set as Back&ground"
8201 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8202 msgid "Set as &Desktop Item..."
8205 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8206 msgid "Copy Shor&tcut"
8209 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8212 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8214 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8218 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8222 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8244 msgid "&Cell Properties"
8245 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8249 msgid "&Table Properties"
8250 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8253 msgid "Open in &New Window"
8261 msgid "&Save Video As..."
8264 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8277 msgid "Resource Failures"
8281 msgid "Dump Tracking Info"
8301 msgid "Dump DisplayTree"
8305 msgid "Dump FormatCaches"
8309 msgid "Dump LayoutRects"
8313 msgid "Memory Monitor"
8317 msgid "Performance Meters"
8325 msgid "&Browse View"
8332 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8381 msgid "Scroll Right"
8385 msgid "Wine Internet Explorer"
8392 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8393 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8394 msgid "Lar&ge Icons"
8397 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8398 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8399 msgid "S&mall Icons"
8402 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8406 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8407 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8411 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8412 msgid "Arrange &Icons"
8433 msgid "&Auto Arrange"
8437 msgid "Line up Icons"
8441 msgid "Paste as Link"
8444 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8459 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8462 msgctxt "recycle bin"
8479 msgid "Create &Link"
8486 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8487 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8492 msgid "&About Control Panel"
8495 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8496 msgid "Browse for Folder"
8505 msgid "&Make New Folder"
8506 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8519 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8522 msgid "Wine &license"
8526 msgid "Running on %s"
8530 msgid "Wine was brought to you by:"
8539 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8540 "will open it for you."
8546 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8548 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8553 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8557 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8565 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8570 msgid "Size available"
8587 msgid "Original location"
8592 msgid "Date deleted"
8595 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8597 msgctxt "display name"
8599 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8601 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8603 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8606 msgid "Control Panel"
8612 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8619 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8627 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8630 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8635 msgid "My Documents"
8636 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8662 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8676 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8681 msgid "Program Files"
8690 msgid "Common Files"
8693 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8698 msgid "Administrative Tools"
8714 msgid "Program Files (x86)"
8722 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8734 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8749 msgid "Sample Music"
8753 msgid "Sample Pictures"
8757 msgid "Sample Playlists"
8762 msgid "Sample Videos"
8768 msgstr "บันทืกเป็น..."
8784 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8788 msgid "Error during creation of a new folder"
8792 msgid "Confirm file deletion"
8796 msgid "Confirm folder deletion"
8800 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8804 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8808 msgid "Confirm file overwrite"
8813 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8815 "Do you want to replace it?"
8819 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8824 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8828 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8832 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8836 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8841 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8843 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8844 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8853 msgid "Wine Control Panel"
8857 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8861 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8866 msgid "Executable files (*.exe)"
8867 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8870 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8874 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8878 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8883 msgid "Confirm deletion"
8884 msgstr "กําลังจะลบ; "
8888 "A file already exists at the path %1.\n"
8890 "Do you want to replace it?"
8895 "A folder already exists at the path %1.\n"
8897 "Do you want to replace it?"
8902 msgid "Confirm overwrite"
8903 msgstr "กําลังจะลบ; "
8907 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8908 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8909 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8910 "any later version.\n"
8912 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8913 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8914 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8917 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8918 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8919 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8923 msgid "Wine License"
8930 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8935 msgid "Don't show me th&is message again"
8943 msgctxt "time unit: hours"
8948 msgctxt "time unit: minutes"
8953 msgctxt "time unit: seconds"
8957 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8958 msgid "Security Warning"
8962 msgid "Do you want to install this software?"
8965 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8971 msgid "Don't install"
8976 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8977 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8981 msgid "Installation of component failed: %08x"
8985 msgid "Install (%d)"
8992 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8997 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9001 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9005 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9009 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9014 msgid "&Close\tAlt+F4"
9022 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9026 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9032 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9049 msgid "Select Window"
9050 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9053 msgid "&More Windows..."
9079 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9090 msgid "Enter Full Screen"
9094 msgid "Bring All to Front"
9098 msgid "Paper Si&ze:"
9111 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9116 msgid "Authentication Required"
9124 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9128 msgid "Do you want to continue anyway?"
9132 msgid "LAN Connection"
9136 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9140 msgid "The date on the certificate is invalid."
9144 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9149 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9153 msgid "The specified command was carried out."
9157 msgid "Undefined external error."
9161 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9165 msgid "The driver was not enabled."
9170 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9175 msgid "The specified device handle is invalid."
9179 msgid "There is no driver installed on your system!"
9182 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9184 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9185 "increase available memory, and then try again."
9190 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9191 "which functions and messages the driver supports."
9195 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9199 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9203 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9208 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9209 "Capabilities function to determine the supported formats."
9212 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9214 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9215 "device, or wait until the data is finished playing."
9220 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9221 "header, and then try again."
9226 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9227 "and then try again."
9232 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9233 "header, and then try again."
9238 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9239 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9244 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9245 "transmitted, and then try again."
9248 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9250 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9256 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9257 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9261 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9265 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9269 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9274 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9275 "or contact the device manufacturer."
9279 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9284 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9290 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9294 msgid "No command was specified."
9299 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9300 "size of the buffer."
9305 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9310 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9315 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9316 "manufacturer about obtaining a new driver."
9321 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9322 "manufacturer about obtaining a new driver."
9326 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9330 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9335 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9339 msgid "The device driver is not ready."
9343 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9348 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9353 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9358 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9359 "separately to determine which devices caused the error."
9363 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9367 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9371 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9376 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9377 "still connected to the network."
9382 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9383 "device name is spelled correctly."
9388 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9394 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9399 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9404 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9405 "parameter with each 'open' command."
9410 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9411 "Please supply one."
9416 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9417 "documentation for valid formats."
9422 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9427 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9432 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9433 "may be corrupt, or not in the correct format."
9437 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9441 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9445 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9449 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9453 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9458 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9459 "sequence, and then try again."
9464 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9465 "the device is closed, and then try again."
9470 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9471 "characters, followed by a period and an extension."
9476 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9481 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9482 "in Control Panel to install the device."
9487 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9488 "restarting your computer."
9493 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9494 "cannot change directories."
9499 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9504 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9508 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9513 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9518 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9519 "until a wave device is free, and then try again."
9524 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9525 "until the device is free, and then try again."
9530 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9531 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9536 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9537 "until the device is free, and then try again."
9541 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9545 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9550 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9551 "the Drivers option to install the wave device."
9556 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9562 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9563 "the Drivers option to install the wave device."
9568 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9574 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9575 "You can't use them together."
9580 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9586 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9587 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9591 msgid "An error occurred with the specified port."
9596 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9597 "these applications; then, try again."
9601 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9606 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9607 "Control Panel to install a MIDI driver."
9611 msgid "There is no display window."
9615 msgid "Could not create or use window."
9620 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9621 "check your disk or network connection."
9626 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9627 "are still connected to the network."
9631 msgid "Wine Sound Mapper"
9639 msgid "Master Volume"
9648 msgid "Print to File"
9649 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9653 msgid "&Output File Name:"
9657 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9661 msgid "Unable to create the output file."
9669 msgid "Operations Error"
9673 msgid "Protocol Error"
9677 msgid "Time Limit Exceeded"
9681 msgid "Size Limit Exceeded"
9685 msgid "Compare False"
9689 msgid "Compare True"
9693 msgid "Authentication Method Not Supported"
9697 msgid "Strong Authentication Required"
9701 msgid "Referral (v2)"
9709 msgid "Administration Limit Exceeded"
9713 msgid "Unavailable Critical Extension"
9717 msgid "Confidentiality Required"
9721 msgid "SASL Bind in Progress"
9725 msgid "No Such Attribute"
9729 msgid "Undefined Type"
9733 msgid "Inappropriate Matching"
9737 msgid "Constraint Violation"
9741 msgid "Attribute Or Value Exists"
9745 msgid "Invalid Syntax"
9749 msgid "No Such Object"
9753 msgid "Alias Problem"
9757 msgid "Invalid DN Syntax"
9765 msgid "Alias Dereference Problem"
9769 msgid "Inappropriate Authentication"
9773 msgid "Invalid Credentials"
9778 msgid "Insufficient Rights"
9790 msgid "Unwilling To Perform"
9794 msgid "Loop Detected"
9798 msgid "Sort Control Missing"
9802 msgid "Index range error"
9806 msgid "Naming Violation"
9810 msgid "Object Class Violation"
9814 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9818 msgid "Not allowed on RDN"
9822 msgid "Already Exists"
9826 msgid "No Object Class Mods"
9830 msgid "Results Too Large"
9834 msgid "Affects Multiple DSAs"
9846 msgid "Encoding Error"
9850 msgid "Decoding Error"
9858 msgid "Auth Unknown"
9862 msgid "Filter Error"
9866 msgid "User Canceled"
9870 msgid "Parameter Error"
9878 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9882 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9886 msgid "Specified control was not found in message"
9890 msgid "No result present in message"
9894 msgid "More results returned"
9898 msgid "Loop while handling referrals"
9902 msgid "Referral hop limit exceeded"
9905 #: attrib.rc:30 cmd.rc:361
9907 "Not Yet Implemented\n"
9911 #: attrib.rc:31 cmd.rc:364
9913 msgid "%1: File Not Found\n"
9918 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9921 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9926 " + Sets an attribute.\n"
9927 " - Clears an attribute.\n"
9928 " R Read-only file attribute.\n"
9929 " A Archive file attribute.\n"
9930 " S System file attribute.\n"
9931 " H Hidden file attribute.\n"
9932 " [drive:][path][filename]\n"
9933 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9934 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9935 " /D Processes folders as well.\n"
9946 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9950 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9951 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9952 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9956 msgid "&Without Titlebar"
9957 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9967 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9968 msgid "&Always on Top"
9969 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9973 msgid "&About Clock"
9974 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9982 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9983 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9984 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9987 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9988 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9993 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9994 "default directory.\n"
9998 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10002 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10006 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10010 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10014 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10018 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10022 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10027 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10029 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10030 "the terminal device before they are executed.\n"
10032 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10033 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10034 "preceding it with an @ sign.\n"
10038 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10043 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10045 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10047 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10052 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10055 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10056 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10057 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10058 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10059 "terminates the batch file execution.\n"
10061 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10066 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10067 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10072 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10074 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10075 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10076 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10078 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10079 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10084 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10086 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10087 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10088 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10092 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10096 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10101 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10103 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10104 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10106 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10111 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10113 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10114 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10117 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10118 "variable, for example:\n"
10119 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10124 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10126 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10127 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10132 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10134 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10135 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10137 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10139 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10140 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10141 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10142 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10144 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10145 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10146 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10147 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10149 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10150 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10155 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10156 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10160 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10164 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10168 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10172 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10177 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10179 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10181 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10183 "SET <variable>=<value>\n"
10185 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10186 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10188 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10189 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10190 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10191 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10196 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10197 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10198 "called from the command line.\n"
10201 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10203 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10204 "with that suffix.\n"
10206 "start [options] program_filename [...]\n"
10207 "start [options] document_filename\n"
10210 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10211 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10212 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10213 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10214 "/min Start the program minimized.\n"
10215 "/max Start the program maximized.\n"
10216 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10217 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10218 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10219 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10220 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10221 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10222 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10223 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10224 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10226 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10228 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10229 "/? Display this help and exit.\n"
10233 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10237 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10242 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10243 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10248 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10250 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10251 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10252 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10254 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10258 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10262 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10267 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10268 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10273 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10275 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10276 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10277 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10278 "settings are restored.\n"
10283 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10284 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10288 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10293 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10295 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10297 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10298 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10299 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10300 "association, if any.\n"
10305 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10307 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10309 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10310 "currently defined.\n"
10311 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10313 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10314 "associated to the specified file type.\n"
10318 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10323 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10324 "from a selectable list.\n"
10325 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10330 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10331 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10336 "CMD built-in commands are:\n"
10337 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10338 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10339 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10340 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10341 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10342 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10343 "COPY\t\tCopy file\n"
10344 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10345 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10346 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10347 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10348 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10349 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10350 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10351 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10352 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10353 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10354 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10355 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10356 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10357 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10358 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10359 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10360 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10361 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10362 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10363 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10364 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10365 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10366 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10367 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10368 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10369 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10370 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10371 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10373 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10377 msgid "Are you sure?"
10380 #: cmd.rc:354 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10385 #: cmd.rc:355 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10391 msgid "File association missing for extension %1\n"
10395 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10399 msgid "Overwrite %1?"
10407 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10411 msgid "Argument missing\n"
10415 msgid "Syntax error\n"
10420 msgid "No help available for %1\n"
10421 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10424 msgid "Target to GOTO not found\n"
10428 msgid "Current Date is %1\n"
10432 msgid "Current Time is %1\n"
10436 msgid "Enter new date: "
10440 msgid "Enter new time: "
10444 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10447 #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
10448 msgid "Failed to open '%1'\n"
10452 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10455 #: cmd.rc:374 xcopy.rc:45
10466 msgid "Echo is %1\n"
10470 msgid "Verify is %1\n"
10474 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10478 msgid "Parameter error\n"
10483 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10488 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10492 msgid "PATH not found\n"
10496 msgid "Press any key to continue... "
10500 msgid "Wine Command Prompt"
10504 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10512 msgid "The input line is too long.\n"
10516 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10520 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10523 #: cmd.rc:390 reg.rc:49
10528 msgid " (Yes|No|All)"
10533 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10537 msgid "Division by zero error.\n"
10541 msgid "Expected an operand.\n"
10545 msgid "Expected an operator.\n"
10549 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10554 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10555 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10559 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10563 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10567 msgid "Wine Explorer"
10574 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10579 msgid "Usage: hostname\n"
10583 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10588 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10593 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10597 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10601 msgid "%1 adapter %2\n"
10609 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10613 msgid "IPv4 address"
10629 msgid "Peer-to-peer"
10641 msgid "IP routing enabled"
10645 msgid "Physical address"
10649 msgid "DHCP enabled"
10653 msgid "Default gateway"
10657 msgid "IPv6 address"
10662 msgid "System Information"
10663 msgstr "รายละเอียด"
10667 "The syntax of this command is:\n"
10669 "NET command [arguments]\n"
10671 "NET command /HELP\n"
10673 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10678 "The syntax of this command is:\n"
10680 "NET START [service]\n"
10682 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10683 "'service' is the name of the service to start.\n"
10688 "The syntax of this command is:\n"
10690 "NET STOP service\n"
10692 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10696 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10700 msgid "Could not stop service %1\n"
10704 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10708 msgid "Could not get handle to service.\n"
10712 msgid "The %1 service is starting.\n"
10716 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10720 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10725 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10726 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10729 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10734 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10735 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10738 msgid "There are no entries in the list.\n"
10744 "Status Local Remote\n"
10745 "---------------------------------------------------------------\n"
10749 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10759 msgid "Disconnected"
10764 msgid "A network error occurred"
10765 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10768 msgid "Connection is being made"
10772 msgid "Reconnecting"
10776 msgid "The following services are running:\n"
10781 msgid "Active Connections"
10782 msgstr "รายละเอียด"
10790 msgid "Local Address"
10791 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10794 msgid "Foreign Address"
10801 msgstr "อาการเครื่อง:"
10805 msgid "Interface Statistics"
10821 msgid "Unicast packets"
10825 msgid "Non-unicast packets"
10840 msgid "Unknown protocols"
10841 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10844 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10849 msgid "Active Opens"
10850 msgstr "รายละเอียด"
10853 msgid "Passive Opens"
10858 msgid "Failed Connection Attempts"
10859 msgstr "รายละเอียด"
10863 msgid "Reset Connections"
10864 msgstr "รายละเอียด"
10868 msgid "Current Connections"
10869 msgstr "รายละเอียด"
10872 msgid "Segments Received"
10876 msgid "Segments Sent"
10880 msgid "Segments Retransmitted"
10884 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10888 msgid "Datagrams Received"
10898 msgid "Receive Errors"
10902 msgid "Datagrams Sent"
10906 msgid "&New\tCtrl+N"
10907 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
10909 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10910 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10911 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
10913 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10914 msgid "&Save\tCtrl+S"
10915 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
10917 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10918 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10919 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
10921 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10922 msgid "Page Se&tup..."
10923 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
10926 msgid "P&rinter Setup..."
10927 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
10929 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10933 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10934 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10935 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
10937 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10938 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10939 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
10941 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10942 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10943 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
10945 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10946 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10947 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10949 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
10951 msgid "&Delete\tDel"
10955 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10956 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10960 msgid "&Time/Date\tF5"
10961 msgstr "วันที่/\tF5"
10964 msgid "&Wrap long lines"
10965 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
10968 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10969 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
10972 msgid "&Search next\tF3"
10973 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
10975 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10976 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10979 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
10981 msgid "&Contents\tF1"
10985 msgid "&About Notepad"
10990 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11002 msgid "Margins (millimeters)"
11003 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11017 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11018 msgctxt "accelerator Select All"
11022 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11023 msgctxt "accelerator Copy"
11027 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11028 msgctxt "accelerator Find"
11032 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11033 msgctxt "accelerator Replace"
11037 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11038 msgctxt "accelerator New"
11042 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11043 msgctxt "accelerator Open"
11047 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11048 msgctxt "accelerator Print"
11052 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11053 msgctxt "accelerator Save"
11058 msgctxt "accelerator Paste"
11062 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11063 msgctxt "accelerator Cut"
11067 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11068 msgctxt "accelerator Undo"
11080 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11086 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11088 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11089 msgid "Text files (*.txt)"
11090 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11094 "File '%s' does not exist.\n"
11096 "Do you want to create a new file?"
11098 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11100 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11104 "File '%s' has been modified.\n"
11106 "Would you like to save the changes?"
11108 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11110 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11113 msgid "'%s' could not be found."
11114 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11117 msgid "Unicode (UTF-16)"
11121 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11125 msgid "Unicode (UTF-8)"
11131 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11132 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11133 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11134 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11139 msgid "&Bind to file..."
11143 msgid "&View TypeLib..."
11148 msgid "&System Configuration"
11149 msgstr "รายละเอียด"
11152 msgid "&Run the Registry Editor"
11156 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11160 msgid "&In-process server"
11164 msgid "In-process &handler"
11169 msgid "&Local server"
11170 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11173 msgid "&Remote server"
11178 msgid "View &Type information"
11179 msgstr "รายละเอียด"
11182 msgid "Create &Instance"
11186 msgid "Create Instance &On..."
11190 msgid "&Release Instance"
11194 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11198 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11202 msgid "&Expert mode"
11206 msgid "&Hidden component categories"
11209 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11213 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11214 msgid "&Status Bar"
11217 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11218 msgid "&Refresh\tF5"
11222 msgid "&About OleView"
11227 msgid "&Save as..."
11228 msgstr "บันทืกเป็น..."
11231 msgid "&Group by type kind"
11235 msgid "Connect to another machine"
11239 msgid "&Machine name:"
11244 msgid "System Configuration"
11245 msgstr "รายละเอียด"
11248 msgid "System Settings"
11252 msgid "&Enable Distributed COM"
11256 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11261 "These settings change only registry values.\n"
11262 "They have no effect on Wine performance."
11267 msgid "Default Interface Viewer"
11268 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11281 msgid "&View Type Info"
11282 msgstr "รายละเอียด"
11285 msgid "IPersist Interface Viewer"
11288 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11289 msgid "Class Name:"
11292 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11297 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11300 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11305 msgid "ITypeLib viewer"
11309 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11313 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11317 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11321 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11325 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11329 msgid "Run the Wine registry editor"
11333 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11337 msgid "Create an instance of the selected object"
11341 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11345 msgid "Release the currently selected object instance"
11349 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11353 msgid "Display the viewer for the selected item"
11357 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11362 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11366 msgid "Show or hide the toolbar"
11370 msgid "Show or hide the status bar"
11374 msgid "Refresh all lists"
11378 msgid "Display program information, version number and copyright"
11382 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11386 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11390 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11394 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11398 msgid "ObjectClasses"
11402 msgid "Grouped by Component Category"
11406 msgid "OLE 1.0 Objects"
11410 msgid "COM Library Objects"
11414 msgid "All Objects"
11418 msgid "Application IDs"
11422 msgid "Type Libraries"
11438 msgid "Implementation"
11444 msgstr "รายละเอียด"
11447 msgid "CoGetClassObject failed."
11451 msgid "Unknown error"
11459 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11463 msgid "Inherited Interfaces"
11467 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11471 msgid "Close window"
11475 msgid "Group typeinfos by kind"
11483 msgid "O&pen\tEnter"
11486 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11487 msgid "&Move...\tF7"
11490 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11491 msgid "&Copy...\tF8"
11496 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11497 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11500 msgid "&Execute..."
11504 msgid "E&xit Windows"
11507 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11512 msgid "&Arrange automatically"
11516 msgid "&Minimize on run"
11519 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11520 msgid "&Save settings on exit"
11523 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11528 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11532 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11536 msgid "&Arrange Icons"
11540 msgid "&About Program Manager"
11545 msgid "Program &group"
11546 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11551 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11555 msgid "Move Program"
11556 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11559 msgid "Move program:"
11562 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11563 msgid "From group:"
11566 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11572 msgid "Copy Program"
11573 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11576 msgid "Copy program:"
11580 msgid "Program Group Attributes"
11584 msgid "&Group file:"
11588 msgid "Program Attributes"
11591 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11592 msgid "&Command line:"
11596 msgid "&Working directory:"
11600 msgid "&Key combination:"
11603 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11604 msgid "&Minimize at launch"
11608 msgid "Change &icon..."
11612 msgid "Change Icon"
11621 msgid "Current &icon:"
11625 msgid "Execute Program"
11629 msgid "Program Manager"
11632 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11636 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11637 msgid "Information"
11638 msgstr "รายละเอียด"
11641 msgid "Delete group `%s'?"
11645 msgid "Delete program `%s'?"
11649 msgid "Not implemented"
11653 msgid "Error reading `%s'."
11657 msgid "Error writing `%s'."
11662 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11663 "Should it be tried further on?"
11667 msgid "Help not available."
11671 msgid "Unknown feature in %s"
11675 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11679 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11683 msgid "Libraries (*.dll)"
11691 msgid "Icons (*.ico)"
11697 " REG [operation] [parameters]\n"
11699 "Supported operations:\n"
11700 " ADD | DELETE | IMPORT | QUERY\n"
11702 "For help on a specific operation, type:\n"
11703 " REG [operation] /?\n"
11709 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11714 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11718 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11722 msgid "The operation completed successfully\n"
11726 msgid "reg: Invalid key name\n"
11730 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11734 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11739 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11743 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11747 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11751 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11755 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11759 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11763 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11766 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11770 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11771 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11775 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11779 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11783 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11788 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11794 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11799 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11803 msgid "reg: Invalid syntax. "
11807 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11811 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11815 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11818 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11819 msgid "(value not set)"
11823 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11828 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11829 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
11833 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11834 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11837 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11845 msgid "&Import Registry File..."
11849 msgid "&Export Registry File..."
11852 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11856 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11857 msgid "&String Value"
11860 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11861 msgid "&Binary Value"
11864 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11865 msgid "&DWORD Value"
11868 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11869 msgid "&Multi-String Value"
11872 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11873 msgid "&Expandable String Value"
11876 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11877 msgid "&Rename\tF2"
11880 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11881 msgid "&Copy Key Name"
11884 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11886 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11887 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
11890 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11894 msgid "Status &Bar"
11897 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
11902 msgid "&Remove Favorite..."
11906 msgid "&About Registry Editor"
11909 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
11913 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
11914 msgid "Modify &Binary Data..."
11919 msgid "Export registry"
11920 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11923 msgid "S&elected branch:"
11940 msgid "Value names"
11941 msgstr "บันทืกเป็น..."
11945 msgid "Value content"
11949 msgid "Whole string only"
11954 msgid "Add Favorite"
11955 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11957 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
11964 msgid "Remove Favorite"
11965 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11969 msgid "Edit String"
11972 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
11974 msgid "Value name:"
11977 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
11978 msgid "Value data:"
11990 msgid "Hexadecimal"
11999 msgid "Edit Binary"
12003 msgid "Edit Multi-String"
12007 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12011 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12015 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12019 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12024 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12028 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12036 msgid "Registry Editor"
12040 msgid "Import Registry File"
12044 msgid "Export Registry File"
12049 msgid "Registry files (*.reg)"
12050 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12053 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12057 msgid "(cannot display value)"
12061 msgid "(unknown %d)"
12066 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12067 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12071 msgid "Unable to create a new registry key."
12072 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12076 msgid "Unable to create a new registry value."
12077 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12081 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12082 "The specified key name already exists."
12087 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12088 "The specified value name already exists."
12093 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12094 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12098 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12099 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12103 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12104 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12108 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12113 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12114 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12119 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12122 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12123 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12124 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12125 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12126 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12127 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12128 " /D Delete a specified registry key.\n"
12129 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12130 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12131 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12132 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12133 " /? Display this information and exit.\n"
12134 " [filename] The location of the file containing registry information "
12136 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12138 " file location where registry information will be exported.\n"
12139 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12141 "Usage examples:\n"
12142 " regedit \"import.reg\"\n"
12143 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12144 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12148 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12152 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12156 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12160 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12164 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12168 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12172 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12176 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12180 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12185 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12186 "encountered at '%1'.\n"
12190 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12194 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12198 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12202 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12206 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12211 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12212 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12216 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12220 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12224 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12229 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12234 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12235 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12238 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12242 msgid "Quits the Registry Editor"
12246 msgid "Adds keys to the favorites list"
12250 msgid "Removes keys from the favorites list"
12254 msgid "Shows or hides the status bar"
12258 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12262 msgid "Refreshes the window"
12266 msgid "Deletes the selection"
12270 msgid "Renames the selection"
12274 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12278 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12282 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12286 msgid "Modifies the value's data"
12290 msgid "Adds a new key"
12294 msgid "Adds a new string value"
12298 msgid "Adds a new binary value"
12302 msgid "Adds a new 32-bit value"
12306 msgid "Imports a text file into the registry"
12310 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12314 msgid "Prints all or part of the registry"
12318 msgid "Opens Registry Editor Help"
12322 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12327 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12328 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12331 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12335 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12339 msgid "Confirm Value Delete"
12343 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12347 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12351 msgid "New Key #%d"
12355 msgid "New Value #%d"
12360 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12361 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12364 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12368 msgid "Adds a new multi-string value"
12372 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12376 msgid "Adds a new expandable string value"
12381 msgid "Confirm Key Delete"
12382 msgstr "กําลังจะลบ; "
12386 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12390 msgid "Expands or collapses the selected node"
12395 #| msgid "C&ollate"
12397 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12401 "Wine DLL Registration Utility\n"
12403 "Provides DLL registration services.\n"
12410 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12413 " [/u] Unregister a server.\n"
12414 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12415 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12416 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12417 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12423 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12428 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12432 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12436 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12440 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12444 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12448 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12452 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12456 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12460 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12464 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12469 "Application could not be started, or no application associated with the "
12470 "specified file.\n"
12471 "ShellExecuteEx failed"
12475 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12479 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12483 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12487 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12491 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12495 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12499 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12503 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12508 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12512 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12516 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12520 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12524 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12528 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12532 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12535 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12536 msgid "&New Task (Run...)"
12540 msgid "E&xit Task Manager"
12544 msgid "&Minimize On Use"
12548 msgid "&Hide When Minimized"
12551 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12552 msgid "&Show 16-bit tasks"
12556 msgid "&Refresh Now"
12560 msgid "&Update Speed"
12563 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12567 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12571 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12579 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12580 msgid "&Select Columns..."
12583 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12584 msgid "&CPU History"
12587 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12588 msgid "&One Graph, All CPUs"
12591 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12592 msgid "One Graph &Per CPU"
12595 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12596 msgid "&Show Kernel Times"
12599 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12600 msgid "Tile &Horizontally"
12603 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12604 msgid "Tile &Vertically"
12607 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12611 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12615 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12616 msgid "&Bring To Front"
12620 msgid "&About Task Manager"
12623 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12627 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12632 msgid "&Go To Process"
12635 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12636 msgid "&End Process"
12640 msgid "End Process &Tree"
12643 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12648 msgid "Set &Priority"
12656 msgid "&Above Normal"
12660 msgid "&Below Normal"
12664 msgid "Set &Affinity..."
12668 msgid "Edit Debug &Channels..."
12671 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12672 msgid "Task Manager"
12676 msgid "&New Task..."
12680 msgid "&Show processes from all users"
12696 msgid "Commit charge (K)"
12700 msgid "Physical memory (K)"
12704 msgid "Kernel memory (K)"
12707 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12711 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12715 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12719 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12733 msgid "System Cache"
12734 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12746 msgid "CPU usage history"
12750 msgid "Memory usage history"
12753 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12754 msgid "Debug Channels"
12759 msgid "Processor Affinity"
12760 msgstr "กําลังทํางาน; "
12764 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12765 "allowed to execute on."
12898 msgid "Select Columns"
12899 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12903 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12908 msgid "&Image Name"
12912 msgid "&PID (Process Identifier)"
12924 msgid "&Memory Usage"
12928 msgid "Memory Usage &Delta"
12932 msgid "Pea&k Memory Usage"
12937 msgid "Page &Faults"
12941 msgid "&USER Objects"
12944 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12948 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12949 msgid "I/O Read Bytes"
12953 msgid "&Session ID"
12961 msgid "Page F&aults Delta"
12965 msgid "&Virtual Memory Size"
12969 msgid "Pa&ged Pool"
12973 msgid "N&on-paged Pool"
12977 msgid "Base P&riority"
12981 msgid "&Handle Count"
12985 msgid "&Thread Count"
12988 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12989 msgid "GDI Objects"
12992 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12996 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12997 msgid "I/O Write Bytes"
13000 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13004 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13005 msgid "I/O Other Bytes"
13009 msgid "Create New Task"
13013 msgid "Runs a new program"
13017 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13021 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13025 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13029 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13033 msgid "Displays tasks by using large icons"
13037 msgid "Displays tasks by using small icons"
13041 msgid "Displays information about each task"
13045 msgid "Updates the display twice per second"
13049 msgid "Updates the display every two seconds"
13053 msgid "Updates the display every four seconds"
13057 msgid "Does not automatically update"
13061 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13065 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13069 msgid "Minimizes the windows"
13073 msgid "Maximizes the windows"
13077 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13081 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13085 msgid "Displays Task Manager help topics"
13089 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13093 msgid "Exits the Task Manager application"
13097 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13101 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13105 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13109 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13113 msgid "Each CPU has its own history graph"
13117 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13121 msgid "Tells the selected tasks to close"
13125 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13129 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13133 msgid "Removes the process from the system"
13137 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13141 msgid "Attaches the debugger to this process"
13145 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13149 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13153 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13157 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13161 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13165 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13169 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13173 msgid "Controls Debug Channels"
13177 msgid "Performance"
13181 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13185 msgid "Processes: %d"
13189 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13217 msgid "Peak Mem Usage"
13221 msgid "Page Faults"
13225 msgid "USER Objects"
13257 msgid "Task Manager Warning"
13262 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13263 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13264 "sure you want to change the priority class?"
13268 msgid "Unable to Change Priority"
13273 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13274 "results including loss of data and system instability. The\n"
13275 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13276 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13277 "terminate the process?"
13281 msgid "Unable to Terminate Process"
13286 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13287 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13291 msgid "Unable to Debug Process"
13295 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13299 msgid "Invalid Option"
13303 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13307 msgid "System Idle Process"
13311 msgid "Not Responding"
13322 #: uninstaller.rc:29
13323 msgid "Wine Application Uninstaller"
13326 #: uninstaller.rc:30
13328 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13330 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13333 #: uninstaller.rc:31
13334 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13337 #: uninstaller.rc:32
13339 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13342 #: uninstaller.rc:33
13343 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13346 #: uninstaller.rc:35
13348 "Wine Application Uninstaller\n"
13350 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13354 #: uninstaller.rc:43
13357 " uninstaller [options]\n"
13360 " --help\t Display this information.\n"
13361 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13362 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13363 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13364 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13373 msgid "&Scale to Window"
13385 msgid "Regular Metafile Viewer"
13389 msgid "Waiting for Program"
13394 msgid "Terminate Process"
13395 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13399 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13402 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13406 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13411 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13412 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13413 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13414 "option) any later version."
13419 msgid "Windows registration information"
13420 msgstr "รายละเอียด"
13428 msgid "Organi&zation:"
13429 msgstr "รายละเอียด"
13432 msgid "Application settings"
13437 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13438 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13439 "or per-application settings in those tabs as well."
13443 msgid "Add appli&cation..."
13447 msgid "&Remove application"
13451 msgid "&Windows Version:"
13455 msgid "Window settings"
13459 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13463 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13467 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13471 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13476 msgid "Desktop &size:"
13477 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13480 msgid "Screen resolution"
13484 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13488 msgid "DLL overrides"
13493 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13494 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13499 msgid "&New override for library:"
13507 msgid "Existing &overrides:"
13516 msgid "Edit Override"
13524 msgid "&Builtin (Wine)"
13528 msgid "&Native (Windows)"
13532 msgid "Buil&tin then Native"
13536 msgid "Nati&ve then Builtin"
13541 msgid "Select Drive Letter"
13542 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13546 msgid "Drive configuration"
13547 msgstr "รายละเอียด"
13551 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13560 msgid "Aut&odetect"
13567 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13568 msgid "Show Advan&ced"
13589 msgid "&Show dot files"
13590 msgstr "รายละเอียด"
13593 msgid "Driver diagnostics"
13599 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13603 msgid "Output device:"
13607 msgid "Voice output device:"
13611 msgid "Input device:"
13615 msgid "Voice input device:"
13619 msgid "&Test Sound"
13622 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13624 msgid "Speaker configuration"
13625 msgstr "รายละเอียด"
13640 msgid "&Install theme..."
13669 msgid "Select the Unix target directory, please."
13673 msgid "Hide Advan&ced"
13685 msgid "Desktop Integration"
13698 msgid "Wine configuration"
13699 msgstr "รายละเอียด"
13702 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13707 msgid "Select a theme file"
13708 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13719 msgid "Wine configuration for %s"
13723 msgid "Selected driver: %s"
13732 msgid "Audio test failed!"
13736 msgid "(System default)"
13740 msgid "5.1 Surround"
13744 msgid "Quadraphonic"
13757 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13758 "Are you sure you want to do this?"
13762 msgid "Warning: system library"
13774 msgid "native, builtin"
13778 msgid "builtin, native"
13786 msgid "Default Settings"
13790 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13794 msgid "Use global settings"
13798 msgid "Select an executable file"
13806 msgid "Local hard disk"
13810 msgid "Network share"
13814 msgid "Floppy disk"
13823 "You cannot add any more drives.\n"
13825 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13829 msgid "System drive"
13834 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13836 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13837 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13841 msgctxt "Drive letter"
13847 #| msgid "Create New Folder"
13848 msgid "Target folder"
13849 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13853 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13855 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13859 msgid "Controls Background"
13864 msgid "Controls Text"
13868 msgid "Menu Background"
13880 msgid "Selection Background"
13885 msgid "Selection Text"
13886 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13889 msgid "Tooltip Background"
13893 msgid "Tooltip Text"
13897 msgid "Window Background"
13901 msgid "Window Text"
13906 msgid "Active Title Bar"
13907 msgstr "แสดงแทบเมนู"
13910 msgid "Active Title Text"
13914 msgid "Inactive Title Bar"
13918 msgid "Inactive Title Text"
13922 msgid "Message Box Text"
13926 msgid "Application Workspace"
13930 msgid "Window Frame"
13934 msgid "Active Border"
13938 msgid "Inactive Border"
13942 msgid "Controls Shadow"
13950 msgid "Controls Highlight"
13954 msgid "Controls Dark Shadow"
13958 msgid "Controls Light"
13962 msgid "Controls Alternate Background"
13966 msgid "Hot Tracked Item"
13970 msgid "Active Title Bar Gradient"
13974 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13978 msgid "Menu Highlight"
13985 #: wineconsole.rc:63
13986 msgid "Cursor size"
13989 #: wineconsole.rc:64
13993 #: wineconsole.rc:65
13997 #: wineconsole.rc:66
14001 #: wineconsole.rc:68
14002 msgid "Command history"
14005 #: wineconsole.rc:69
14006 msgid "&Buffer size:"
14009 #: wineconsole.rc:72
14011 msgid "&Remove duplicates"
14012 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14014 #: wineconsole.rc:74
14018 #: wineconsole.rc:75
14023 #: wineconsole.rc:76
14027 #: wineconsole.rc:78
14031 #: wineconsole.rc:79
14032 msgid "&Quick Edit mode"
14035 #: wineconsole.rc:80
14036 msgid "&Insert mode"
14039 #: wineconsole.rc:88
14044 #: wineconsole.rc:90
14048 #: wineconsole.rc:101
14050 msgid "Configuration"
14051 msgstr "รายละเอียด"
14053 #: wineconsole.rc:104
14054 msgid "Buffer zone"
14057 #: wineconsole.rc:105
14061 #: wineconsole.rc:108
14066 #: wineconsole.rc:112
14067 msgid "Window size"
14070 #: wineconsole.rc:113
14074 #: wineconsole.rc:116
14079 #: wineconsole.rc:120
14080 msgid "End of program"
14083 #: wineconsole.rc:121
14084 msgid "&Close console"
14087 #: wineconsole.rc:123
14092 #: wineconsole.rc:129
14093 msgid "Console parameters"
14096 #: wineconsole.rc:132
14097 msgid "Retain these settings for later sessions"
14100 #: wineconsole.rc:133
14101 msgid "Modify only current session"
14104 #: wineconsole.rc:29
14105 msgid "Set &Defaults"
14108 #: wineconsole.rc:31
14112 #: wineconsole.rc:34
14114 msgid "&Select all"
14115 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14117 #: wineconsole.rc:35
14121 #: wineconsole.rc:36
14126 #: wineconsole.rc:39
14127 msgid "Setup - Default settings"
14130 #: wineconsole.rc:40
14131 msgid "Setup - Current settings"
14134 #: wineconsole.rc:41
14135 msgid "Configuration error"
14138 #: wineconsole.rc:42
14140 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14144 #: wineconsole.rc:37
14145 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14148 #: wineconsole.rc:38
14149 msgid "This is a test"
14152 #: wineconsole.rc:44
14153 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14156 #: wineconsole.rc:45
14157 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14160 #: wineconsole.rc:46
14161 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14164 #: wineconsole.rc:47
14165 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14168 #: wineconsole.rc:48
14170 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14171 "The command is invalid.\n"
14174 #: wineconsole.rc:50
14178 " wineconsole [options] <command>\n"
14183 #: wineconsole.rc:52
14185 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14187 " try to setup the current terminal as a Wine "
14191 #: wineconsole.rc:53
14192 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14195 #: wineconsole.rc:54
14199 " wineconsole cmd\n"
14200 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14206 msgid "Program Error"
14207 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14211 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14212 "sorry for the inconvenience."
14217 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14218 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
14219 "Database</a> for tips about running this application."
14224 msgid "Show &Details"
14225 msgstr "รายละเอียด"
14229 msgid "Program Error Details"
14230 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14234 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14235 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14236 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14237 "and attach that file to the report."
14241 msgid "Wine program crash"
14245 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14249 msgid "(unidentified)"
14254 msgid "Saving failed"
14258 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14263 msgid "&Open\tEnter"
14264 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14272 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14273 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14276 msgid "Cr&eate Directory..."
14284 msgid "Connect &Network Drive..."
14288 msgid "&Disconnect Network Drive"
14296 msgid "&All File Details"
14300 msgid "&Sort by Name"
14304 msgid "Sort &by Type"
14308 msgid "Sort by Si&ze"
14312 msgid "Sort by &Date"
14317 msgid "Filter by&..."
14318 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14325 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14329 msgid "New &Window"
14333 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14338 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14339 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14342 msgid "&About Wine File Manager"
14346 msgid "Select destination"
14350 msgid "By File Type"
14359 msgid "&Directories"
14365 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14370 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14373 msgid "&Other files"
14377 msgid "Show Hidden/&System Files"
14382 msgid "&File Name:"
14386 msgid "Full &Path:"
14390 msgid "Last Change:"
14395 msgid "Cop&yright:"
14413 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14416 msgid "&Compressed"
14421 msgid "Version information"
14422 msgstr "รายละเอียด"
14425 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14430 msgid "Applying font settings"
14434 msgid "Error while selecting new font."
14438 msgid "Wine File Manager"
14453 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14454 msgid "Not yet implemented"
14459 msgid "Creation date"
14464 msgid "Access date"
14469 msgid "Modification date"
14473 msgid "Index/Inode"
14477 msgid "%1 of %2 free"
14489 msgid "Question &Marks"
14509 msgid "&Fastest Times"
14513 msgid "&About WineMine"
14517 msgid "Fastest Times"
14522 msgid "Fastest times"
14538 msgid "Congratulations!"
14542 msgid "Please enter your name"
14546 msgid "Custom Game"
14570 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14575 msgid "Printer &setup..."
14576 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14579 msgid "&Annotate..."
14592 msgid "Always on &top"
14593 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14595 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14599 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14603 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14607 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14613 msgid "&Help on help\tF1"
14614 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14617 msgid "&About Wine Help"
14621 msgid "Annotation..."
14642 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14655 msgid "Help files (*.hlp)"
14656 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14659 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14663 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14667 msgid "Help topics: "
14671 msgid "Error: Command line not supported\n"
14676 msgid "Error: Alias not found\n"
14677 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14680 msgid "Error: Invalid query\n"
14684 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14689 msgid "&New...\tCtrl+N"
14690 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14694 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14695 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14699 msgid "&Clear\tDel"
14704 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14705 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14708 msgid "Find &next\tF3"
14724 msgid "Selection &info"
14728 msgid "Character &format"
14732 msgid "&Def. char format"
14736 msgid "Paragrap&h format"
14743 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14744 msgid "&Format Bar"
14747 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14756 msgid "&Date and time..."
14769 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14770 msgid "&Bullet points"
14778 msgid "Letters - lower case"
14782 msgid "Letters - upper case"
14786 msgid "Roman numerals - lower case"
14790 msgid "Roman numerals - upper case"
14793 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14795 msgid "&Paragraph..."
14801 msgstr "บันทืกเป็น..."
14804 msgid "Backgroun&d"
14809 msgid "&System\tCtrl+1"
14810 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14814 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14815 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14818 msgid "&About Wine Wordpad"
14827 msgid "Date and time"
14831 msgid "Available formats"
14836 msgid "New document type"
14837 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14841 msgid "Paragraph format"
14846 msgid "Indentation"
14847 msgstr "รายละเอียด"
14849 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14853 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14868 msgstr "บันทืกเป็น..."
14879 msgid "Remove al&l"
14883 msgid "Line wrapping"
14887 msgid "&No line wrapping"
14891 msgid "Wrap text by the &window border"
14895 msgid "Wrap text by the &margin"
14903 msgctxt "accelerator Align Left"
14908 msgctxt "accelerator Align Center"
14913 msgctxt "accelerator Align Right"
14918 msgctxt "accelerator Redo"
14923 msgctxt "accelerator Bold"
14928 msgctxt "accelerator Italic"
14933 msgctxt "accelerator Underline"
14939 msgid "All documents (*.*)"
14940 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14944 msgid "Text documents (*.txt)"
14945 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14948 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14952 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14956 msgid "Rich text document"
14960 msgid "Text document"
14964 msgid "Unicode text document"
14969 msgid "Printer files (*.prn)"
14970 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14989 msgid "Previous page"
15019 msgctxt "unit: centimeter"
15024 msgctxt "unit: inch"
15033 msgctxt "unit: point"
15042 msgid "Save changes to '%s'?"
15046 msgid "Finished searching the document."
15050 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15055 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15056 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15060 msgid "Invalid number format."
15064 msgid "OLE storage documents are not supported."
15068 msgid "Could not save the file."
15072 msgid "You do not have access to save the file."
15076 msgid "Could not open the file."
15080 msgid "You do not have access to open the file."
15085 msgid "Printing not implemented."
15089 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15093 msgid "Starting Wordpad failed"
15097 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15101 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15105 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15109 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15113 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15118 "Is '%1' a filename or directory\n"
15120 "(F - File, D - Directory)\n"
15124 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15128 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15132 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15136 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15145 msgctxt "Directory key"
15151 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15154 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15155 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15159 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15161 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15162 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15163 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15164 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15165 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15166 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15167 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15168 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15169 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15170 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15171 "[/N] Copy using short names.\n"
15172 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15173 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15174 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15175 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15176 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15177 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15178 "\tarchive attribute.\n"
15179 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15180 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15181 "\t\tthan source.\n"